Volvo C30 2010 Quick Guide


Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Volvo C30 2010 Quick Guide | Manualzz
VOLVO C30
QUICK GUIDE
WEB EDITION
¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con el automóvil nuevo es una experiencia muy
interesante.
Si estudia esta guía rápida, aprenderá en poco tiempo y con facilidad
alguna de las funciones más comunes.
Encontrará todos los textos de advertencia y otra información
importante y detallada en el manual de instrucciones. Este librito sólo
contiene una pequeña selección de datos.
El manual de datos contiene además la información más actual e
importante.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su
automóvil.
MANDO A DISTANCIA
Cierra las puertas y el portón trasero y
conecta la alarma*.
Abre las puertasA y el portón trasero y
desconecta la alarma.
Desbloquea el portón trasero – sin
abrirlo.
Luz de aproximación. Enciende las
luces de los retrovisores exteriores*, los
intermitentes y las luces de estacionamiento, de la matrícula y del piso y el
techo del habitáculo.
Botón "Panik". En caso de emergencia,
mantenga pulsado el botón durante
unos 3 segundos para activar la alarma.
LLAVE EXTRAÍBLE
Se utiliza para cerrar/abrir la guantera o la puerta del conductor, por ejemplo, si el automóvil
está sin corriente.
ARRANQUE EN FRÍO
NOTA
Después de un arranque en frío, el régimen a ralentí es más alto, sea cual sea la
temperatura exterior. El aumento temporal
del régimen a ralentí forma parte del eficaz
sistema de depuración de los gases de
escape de Volvo.
INTERMITENTES
A
B
Secuencia corta: 3 parpadeos.
Secuencia de parpadeo continua.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente
si no se abre una puerta o el portón trasero en el
espacio de 2 minutos después de pulsar el botón
de apertura.
ARRANQUE AUTOMÁTICO (2.4i, T5 Y D5)
– Pise el embrague y/o el freno y gire la
llave/el mando de arranque a la posición III y
suéltelo inmediatamente. El motor arrancará
automáticamente.
El motor diésel debe precalentarse siempre
con la llave en la posición II antes de arrancar
el motor.
AJUSTE DEL VOLANTE
PRECAUCIÓN
Ajuste el volante antes de empezar a
circular, no mientras conduce.
REGULACIÓN DE LUCES
Ajuste manual de la altura de las luces
(automático para luces Dual Xenon*).
Luces de cruce automáticas. El destello
de luces largas funciona, pero no la luz
larga.
Luces de estacionamiento
Luces de cruce. Se apagan al pararse el
motor. La luz larga puede activarse.
Iluminación de la pantalla y los instrumentos.
Luces antiniebla
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor).
A
Ráfaga de luces largas
B
Cambio luces largas/luces de cruce y
luz de seguridad.
CUIDADO DEL VEHÍCULO
El lavado a mano es más suave para la pintura que
el lavado automático. Además, la pintura es más
sensible, cuando es nueva. Por eso, recomendamos
el lavado a mano en los primeros meses del automóvil. Utilice agua limpia y una esponja. Recuerde
que la suciedad y la arena pueden rayar la pintura.
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX/USB*
Las tomas de 12 V funcionan en la posición I o
II. Con la toma AUX/USB*, el equipo de sonido
del automóvil puede, por ejemplo, tocar la
música de un reproductor de mp3.
EQUIPO DE SONIDO
RADIO
6 Gire el mando para seleccionar la
emisora.
8 Busca la siguiente emisora de señal intensa.
10 Busque la emisora con las flechas de
derecha/izquierda.
Almacene hasta 20 emisoras manteniendo pulsado 0–9 en FM1 o FM2 cuando
sintoniza la emisora deseada hasta que la
pantalla confirme la selección.
Pulse durante 2 segundos para almacenar automáticamente las 10 emisoras de
señal más intensa. La pantalla muestra el
texto MEMORIZ. AUTO durante la búsqueda. Seleccione una emisora almacenada con 0–9.
1 Pulse el mando para conectar y desconectar. Gire el mando para ajustar el
volumen.
2
4
5
6
REPRODUCTOR DE CD
3 Con una pulsación breve, sale el disco
seleccionado.
Con una pulsación larga, salen todos los
discosB.
Radio FM1, FM2 o AM.
Display
MODE – CD o AUX A.
Pulse el mando para seleccionar la imagen de sonido, por ejemplo BASS, Dolby
Pro Logic II* o SUB-BAS*. Gire el mando
para ajustar.
9 MENU – AUX, volumen y ajustes de
sonido avanzados. Activar/desactivar
SUB-BAS*.
6 Gire el mando para cambiar de pista.
7 Cargador de CD* – seleccione un disco
con 1–6.
10 Cambie de pista del CD con las flechas
horizontales.
Seleccione un CDB con las flechas
verticales.
A
Entrada AUX, por ejemplo, para un reproductor de mp3 (el mejor sonido se obtiene con el
volumen a la mitad).
B
Solo cargador de CD*.
LIMPIAPARABRISAS Y SENSOR DE LLUVIA*
1 Conexión y desconexión del sensor de
lluvia con la palanca en la posición 0.
2 Regula la sensibilidad del sensor o la
frecuencia de barrido.
3 Limpiador luneta trasera – Intermitente/
normal.
A
Barrido simple
0
Desconectado
B
Barrido intermitente, véase también (2).
C
Velocidad de barrido normal.
D
Gran velocidad de barrido.
E
Lavaparabrisas y lavafaros.
F
Lavacristales de la luneta trasera.
Se enciende cuando el sensor de
lluvia está conectado.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO – ECC*
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla todas las funciones de manera automática, lo que
facilita el manejo del automóvil con una calidad
de aire óptima.
REGULACIÓN MANUAL
1 Pulse el mando para regular automá-
3 M – Conexión y desconexión de la
ticamente la temperatura y las demás
funciones.
7 Pulse el mando para ajustar independientemente la temperatura en el lado
izquierdo (L) o en el lado derecho (R).
Gire el mando para ajustar la temperatura.
La pantalla indica la temperatura
seleccionada.
1 Gire el mando para modificar la velocidad
del ventilador.
2 Desempañador. Desempaña rápidamente
el parabrisas y las ventanillas.
recirculación.
A – Conexión y desconexión del sistema
de calidad de aire*.
4 Desempañadores de la luneta trasera y de
los retrovisores exteriores.
5 Distribución del aire
6 AC – Conexión y desconexión del aire
acondicionado. Enfría el habitáculo y
desempaña los cristales.
DESCONEXIÓN AIRBAG – PACOS*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera
incorrecta. Consulte el manual de instrucciones ante la menor duda sobre su uso.
PACOS (Desconexión del airbag del pasajero)
Utilice la llave extraíble para cambiar entre
ON/OFF.
OFF – Airbag desconectado.
El texto PASSENGER AIRBAG OFF aparece
en la luz de advertencia situada encima del
retrovisor interior.
Pueden ocupar el asiento delantero niños sentados en cojín elevador o asiento infantil, pero
no personas de más de 140 cm. de estatura.
ON – Airbag activado.
En el asiento delantero pueden ir personas de
más de 140 cm de estatura, pero en ningún
caso niños sentados en cojín elevador o asiento
infantil.
ORDENADOR DE A BORDO Y CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
1 Bajo nivel de combustible. Si el símbolo
se enciende, reposte tan pronto como sea
posible.
2 Indicador de combustible. La flecha del
símbolo le recuerda el lado en que está la
tapa del depósito.
3 Pantalla para el ordenador de a bordo,
mensajes, reloj y temperatura exterior.
4 Pulse brevemente para alternar entre T1 y
T2. Con una pulsación larga, el indicador
se pone a cero.
5 T1 y T2 – independientemente del cuentakilómetros, que siempre está conectado.
6 Pulse el mando para ver o apagar el
mensaje.
7 Gire el mando para ver las opciones del
ordenador.
8 Pulse brevemente para poner a cero la
función seleccionada del ordenador de a
bordo.
Con una pulsación larga, se ponen a cero
todas las funciones del ordenador.
NOTA
El texto "KILÓMETROS HASTA DEP.
VACÍO" es un cálculo de la distancia posible
tomando como base condiciones de conducción anteriores.
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
Si la luz de indicación del sistema BLIS se
enciende pese a no haber un vehículo en el
ángulo muerto del retrovisor, la causa puede
ser, por ejemplo, reflejos sobre una calzada
mojada, la sombra del automóvil en pavimentos claros y el sol bajo al amanecer o al
atardecer en la cámara.
En caso de fallo directo del sistema, aparece
en el display el texto SERVICIO BLIS NECESARIO.
FILTRO DE PARTÍCULAS DIÉSEL
En determinadas circunstancias, la pantalla
del panel de instrumentos puede mostrar el
texto FILTRO DE CARBONILLA LLENO. En
ese caso, será necesario limpiar el filtro de
partículas del sistema de escape. El filtro
se limpia automáticamente circulando unos
20 minutos a una velocidad uniforme por
carretera. Cuando el mensaje se apaga,
habrá terminado la denominada regeneración del filtro.
CUBREOBJETOS*
1. Fije los ganchos en el piso (A).
2. Comprima la barra con muelles y colóquelos
en las fijaciones en (B) en ambos lados.
3. Introduzca las fijaciones en (C) de la misma
manera.
4. Fije los ganchos en (D).
Suelte los puntos de fijación (D) y en caso necesario (C) en ambos lados al colocar carga.
Suelte (D), (C), (B) y (A) y enrolle el cubreobjetos
cuando no lo utilice.
SOPORTE PARA COMPARTIMENTO
DEL PISO
Compartimento del piso abierto con/sin
cubreobjetos.
ABATIMIENTO DEL RESPALDO
Levante el fiador y avance el respaldo.
CUBREOBJETOS RÍGIDO*
Montaje
1. Lleve los cuatro botones de cierre hacia atrás
del todo.
2. Introduzca con cuidado el cubreobjetos, coloque la parte delantera de los dos soportes
situados detrás (A) en ambos lados.
3. Coloque una de los cierres traseros en (B) y
apriete el botón de cierre hacia adelante.
4. Cierre los tres restantes de la misma manera.
Desmontaje
Retire los cuatro botones de cierre hasta el
máximo, primero (A) y luego (B). Saque el
cubreobjetos.
1
2
3
4
Soporte lumbar
Inclinación del soporte lumbar.
Subir/bajar el asiento.
Subir/bajar la parte delantera del cojín
del asiento.
5 Hacia adelante/hacia atrás.
6 Entrada al asiento trasero.
ENTRADA AL ASIENTO TRASERO
ASIENTO MANUAL
Para avanzar el asiento
1. Suelte el cinturón de la guía (A).
2. Suba la palanca (B) y abata el respaldo
hasta bloquearlo.
3. Avance el asiento (C).
Para retroceder el asiento
1. Atrase el asiento hasta la posición que
desee (D).
2. Suba la palanca (B) y levante el respaldo.
3. Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).
ASIENTO ACCIONADO ELÉCTRICAMENTE*
Para avanzar el asiento
1. Suelte el cinturón de la guía (A).
2. Suba la palanca (B) y abata el respaldo
hasta bloquearlo.
3. Mantenga pulsado la sección delantera
del botón (G).
Para retroceder el asiento
1. Mantenga pulsado la sección trasera del
botón (G).
2. Suba la palanca (B) y levante el respaldo.
3. Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).
REPOSTAJE
NOTA
Para ponerse el cinturón de seguridad, tire
del cinturón en la guía y no por encima del
hombro.
1. Pulse para abrir la tapa del depósito.
2. Sujete el tapón del depósito durante el
repostaje.
TP 11098 (Spanish). AT 0920. Printed in Sweden, Göteborg 2009, Copyright © 2000-2009 Volvo Car Corporation.
AJUSTE ASIENTO DELANTERO

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement