advertisement
▼
Scroll to page 2
of 454
WEB EDITION AUTOMOBILIO SAVININKO VADOVAS GERBIAMAS „VOLVO“ AUTOMOBILIO SAVININKE DĖKOJAME, KAD RENKATĖS „VOLVO”! Tikimės, kad „Volvo” automobilis teiks jums vairavimo malonumą ilgus metus. Automobilis suprojektuotas vairuotojo ir keleivių saugumui bei patogumui. „Volvo” yra vienas saugiausių automobilių pasaulyje. Jūsų „Volvo” suprojektuotas taip, kad atitiktų visus šiuolaikinius saugumo ir aplinkosaugos reikalavimus. Kad jums būtų maloniau naudotis automobiliu, siūlome patiems susipažinti su automobilio įranga, instrukcijomis ir techninės priežiūros informacija, kuri pateikta šiame vadove. Turinys 01 Įvadas Informacija savininkui................................ Automobilio savininko vadovo skaitymas. Skaitmeninis automobilio savininko vadovas automobilyje............................... Duomenų įrašymas................................... Aksesuarai ir papildoma įranga................. Informacija internete................................. Volvo ID..................................................... „Volvo” automobilių aplinkosaugos politika............................................................ Savininko vadovas ir aplinka..................... Laminuotas stiklas.................................... 02 Sauga 13 13 Bendroji informacija apie saugos diržus... Saugos diržas – prisisegimas................... Saugos diržas – atleidimas....................... Saugos diržas nėštumo metu................... Priminimas užsisegti saugos diržą............ Saugos diržo įtempiklis............................. Sauga – įspėjamasis ženklas.................... Saugos oro pagalvių sistema.................... Saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje...... Keleivio oro pagalvė.................................. Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas*................................. Šoninė saugos oro pagalvė (SIPS)............ Šoninė oro pagalvė (SIPS) – vaikiška automobilinė kėdutė / paaukštinta pasostė..................................................... Saugos oro užsklanda (IC)........................ Bendroji informacija apie WHIPS (kaklo apsaugą)................................................... WHIPS – vaikiškos automobilinės kėdutės............................................................. WHIPS – sėdėjimo padėtis....................... Kada suveikia sistemos............................ Bendroji informacija apie saugos režimą.. 26 27 27 28 28 29 29 30 31 32 Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį................................................. Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną................................................. Bendroji informacija apie vaikų saugą...... Vaikiškos automobilinės kėdutės.............. Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta.. Vaikiška automobilinė kėdutė – dviejų pakopų paaukštinta pasostė*................... Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – lenkimas į viršų.......................................... Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – nuleidimas................................................. Vaikiška kėdutė – ISOFIX.......................... ISOFIX – dydžio klasės............................. ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai........................................................... Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai................................ 01 02 02 2 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 16 19 19 20 20 22 24 24 33 35 36 36 37 38 38 39 40 41 42 42 44 49 50 51 52 53 53 55 57 Turinys 03 Prietaisai ir valdymo elementai Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu kairėje pusėje – apžvalga..... Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu dešinėje pusėje – apžvalga.. Jungtinis prietaisų skydelis....................... Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga.................................................... Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga.................................................... „Eco guide“ ir „Power guide“*.................. Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė.......................................... Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė.......................................... Lauko temperatūros matuoklis................. Kelionės ridos skaitiklis............................. Laikrodis.................................................... Jungtinis prietaisų skydelis – licencijos.... Ženklai ekrane........................................... „Volvo Sensus“......................................... Raktelio padėtys....................................... Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos............................................................. Sėdynės, priekinės.................................... Sėdynės, priekinės – valdomos elektra*... 83 Sėdynės, galinės....................................... 84 Vairas........................................................ 86 Vairo šildymas*.......................................... 87 Žibintų jungikliai........................................ 88 Gabaritiniai/stovėjimo žibintai................... 90 Važiavimo dieną šviesos........................... 90 Tunelio aptikimas*..................................... 91 Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai............... 91 Aktyviosios tolimosios šviesos*................ 92 Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai*..... 94 Galinis rūko žibintas.................................. 95 Stabdžių žibintas....................................... 95 Avarinių šviesų signalas............................ 96 Posūkių žibintai......................................... 96 Salono apšvietimas................................... 97 Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė....................................................... 98 Priėjimo apšvietimo trukmė...................... 99 Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas...................... 100 Valytuvai ir langų plovimas...................... 104 Elektra valdomi langai............................. 106 Šoniniai veidrodėliai................................ 108 Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas................ 109 Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas....... 110 Kompasas*.............................................. 110 Stoglangis*.............................................. 112 Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis......................................................... 113 Meniu apžvalga – jungtinis prietaisų skydelis......................................................... 114 Pranešimai.............................................. 115 Pranešimai – tvarkymas.......................... 116 MY CAR.................................................. 116 Kelionės kompiuteris............................... 118 Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis............................... 119 Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis............................. 123 Kelionės kompiuteris – papildoma informacija...................................................... 127 Kelionės kompiuteris – kelionės statistika*......................................................... 128 03 03 03 59 62 65 65 66 69 70 72 74 74 75 75 76 79 80 81 82 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 3 Turinys 04 Klimato reguliavimas Bendroji informacija apie klimato kontrolę.......................................................... Esama temperatūra................................. Jutikliai – klimato kontrolė....................... Oro kokybė............................................. Oro kokybė – salono filtras..................... Oro kokybė – švaraus oro salone palaikymo paketas (CZIP)*............................. Oro kokybė – IAQS*................................ Oro kokybė – medžiaga.......................... Meniu nuostatos – klimato kontrolė........ Oro paskirstymas salone........................ Elektroninė klimato kontrolė – ECC........ Šildomos priekinės sėdynės*.................. Šildoma galinė sėdynė*........................... Vėdinamos priekinės sėdynės*............... Ventiliatorius............................................ Automatinis reguliavimas........................ Temperatūros reguliavimas salone......... Oro kondicionavimo sistema.................. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas............................................ Oro paskirstymas – recirkuliacija............ Oro paskirstymas – lentelė...................... 130 130 131 131 131 Variklio ir salono šildytuvas*.................... Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas................... Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas........................ Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis....................................... Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai.................................... Papildomas šildytuvas*........................... Degalus naudojantis papildomas šildytuvas*......................................................... Papildomas elektrinis šildytuvas*............ 146 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Vietos daiktams laikyti............................ Skiriančioji konsolė................................. Tunelinis valdymo pultas – cigarečių uždegiklis ir peleninė*............................. Daiktadėžė.............................................. Kilimėliai*................................................. Kosmetinis veidrodėlis............................ Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai............................................... Krovimas................................................. Pakrovimas – ilgas krovinys.................... Stogo bagažas........................................ Krovinių pritvirtinimas............................. Pakrovimas – krepšių laikiklis*................ 12 V maitinimo lizdas – bagažinė*.......... Apsauginis tinklas*.................................. Apsauginis tinklelis* kartu su bagažinės uždanga.................................................. Apsauginės grotelės............................... Bagažinės uždanga................................. 04 04 05 4 132 132 133 133 133 136 138 138 139 140 140 140 141 141 142 144 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 147 148 148 150 152 152 153 155 157 157 157 158 158 158 160 161 161 162 162 163 163 165 165 166 Turinys 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo pultas...................... 169 Nuotolinio valdymo raktelis – pametimas ........................................................ 169 Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams*....................... 170 Užrakinimas / atrakinimas – indikatorius 171 Imobilizatorius......................................... 171 Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema*................................. 172 Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos... 172 Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis................................................... 174 Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos................................. 174 Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas.............................................. 175 Išimamas metalinis raktas....................... 176 Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas................................................... 176 Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas...................................................... 177 Privatumo užraktas*................................ 177 Nuotolinio valdymo raktelis – maitinimo elemento keitimas................................... 179 Beraktė valdymo sistema*...................... 180 Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas..... Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas........... Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai........... Beraktė valdymo sistema* - užrakinimas Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu .................................... Beraktė valdymo sistema* - užrakto nuostatos...................................................... Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta........................................................ Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko....... Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus..... Visuotinis atidarymas.............................. Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė. Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas........................................................ Elektra valdomas bagažinės dangtis*..... Saugūs užraktai*..................................... Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas............................ Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra*............................ 180 Signalizacija............................................ Signalizacijos lemputė............................ Signalizacija – automatinis pakartotinis įjungimas................................................. Signalizacija – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis........................................... Veikianti signalizacija.............................. Sumažintas signalizacijos saugos lygis.. Tipo atitikties patvirtinimas – nuotolinio valdymo pultelio sistema........................ 06 06 06 181 181 182 182 183 191 192 193 193 193 194 194 183 184 184 185 186 186 187 188 189 190 191 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 5 Turinys 07 Pagalba vairuotojui Aktyvioji važiuoklė – Keturių C*............... Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) bendroji dalis........................................... Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) veikimas.................................................. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) ženklai ir pranešimai............................... Informacija apie kelio ženklus (RSI)*....... Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas Kelio ženklų informacija (RSI)* – apribojimai.......................................................... Pastovaus greičio palaikymo sistema*... Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas..................................... Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu.. Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį................................. Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas........................................... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC*....................................... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas................................. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga................................ 196 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas.................... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą.......... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas............................................ Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas.................................................. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas......................... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis............... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas................ Radaro jutiklis......................................... Radaro jutiklis – apribojimai.................... Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai.............. Įspėjimas dėl atstumo*............................ Atstumo perspėjimas* – apribojimai....... Atstumo perspėjimas* – ženklai ir pranešimai........................................................ 209 City Safety™........................................... City Safety™ – veikimas......................... „City Safety“™ – veikimas...................... City Safety™ – apribojimai...................... City Safety™ – lazerinis jutiklis............... City Safety™ – ženklai ir pranešimai....... Įspėjimo apie susidūrimą sistema*.......... Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas....................................................... Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas.................................. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas.................................. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas....................................................... Įspėjimo apie susidūrimą sistema* - apribojimai.................................................... Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai.................... Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai..................................... Vairuotojo įspėjimo sistema*................... Driver Alert Control (DAC)*...................... „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas. Driver Alert Control (DAC)* – ženklai ir pranešimai............................................... 07 07 07 6 196 197 198 200 200 202 203 203 204 205 205 205 206 208 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 210 211 212 212 212 214 215 216 218 219 221 222 223 224 225 225 226 228 230 231 232 233 234 235 237 238 240 242 242 243 244 Turinys 08 Užvedimas ir važiavimas Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)*..................................................... Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas..................................... Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas..................................... Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – apribojimai................................. Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai.................. Pagalbinė statymo sistema*.................... Statymo pagalbos sistema* – veikimas.. Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas................................................. Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu..................................................... Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija....................................................... Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas................................................... Pagalbinės statymo sistemos kamera*... Statymo pagalbos kamera – nuostatos.. Statymo pagalbos kamera – apribojimai BLIS*....................................................... BLIS* – veikimas..................................... BLIS – ženklai ir pranešimai.................... 245 Reguliuojama vairo jėga*........................ 260 Tipo atitikties patvirtinimas – radaro sistema........................................................ 260 Alkospyna*.............................................. Alkospyna* – veikimas ir valdymas......... Alkospyna* – laikymas............................ Alkospyna* – prieš užvedant variklį......... Alkospyna* – būtina atminti.................... Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai Variklio užvedimas.................................. Variklio išjungimas.................................. Vairaračio užraktas.................................. Nuotolinis užvedimas (ERS)*................... Nuotolinis užvedimas (ERS) – veikimas.. Nuotolinis užvedimas (ERS) - ženklai ir pranešimai............................................... Variklio užvedimas - Flexifuel.................. Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus.................................................. Pavarų dėžės.......................................... Mechaninė pavarų dėžė.......................... Pavaros perjungimo indikatorius*........... Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic*.. Automatinė pavarų dėžė -- Powershift*.. Pavarų perjungiklio blokatorius............... Pajudėjimo įkalnėje pagalba (HSA)*........ Visų ratų pavara - (AWD)*....................... 263 263 264 264 266 267 268 269 269 270 270 07 07 08 245 246 247 248 249 249 250 251 252 252 253 255 256 256 257 259 272 273 275 276 276 277 277 281 283 284 284 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 7 Turinys Hill Descent Control (HDC)*.................... Start/Stop*.............................................. „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas.. „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas.... „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda........................................................ „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas.......................................... „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė.......................... „Start/Stop“* – nuostatos....................... „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai....... „ECO“*.................................................... Stabdymas koja...................................... Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema.................................................... Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas...... Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba................................................... Stovėjimo stabdžiai................................. Perbridimas............................................. Perkaitimas............................................. Važiavimas su atidarytu bagažinės dangčiu........................................................... 285 286 287 289 Perkrova – starterio akumuliatorius........ Prieš išvykstant į tolimą kelionę.............. Važiavimas žiemą.................................... Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas............................................... Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas................................. Pilno kuro bako pripylimas...................... Degalai – tvarkymas................................ Degalai – benzinas.................................. Degalai – dyzelinas................................. Katalitiniai neutralizatoriai....................... Degalai – bioetanolis E85........................ Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF)...... Taupus važiavimas.................................. Važiavimas su priekaba*......................... Važiavimas su priekaba* – mechaninė pavarų dėžė............................................ Važiavimas su priekaba* – automatinė pavarų dėžė............................................ Vilkimo rėmas arba kablys*..................... Atjungiamas kablys* – laikymas.............. Atjungiamas vilkimo kablys* – techniniai duomenys............................................... 305 306 306 Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas............................................ Vilkimas................................................... Vilkimo ąsa.............................................. Pagalba kelyje......................................... 318 320 321 322 08 08 08 8 290 291 291 292 293 295 297 298 298 299 300 304 304 305 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 307 307 307 308 309 309 311 311 312 313 314 315 315 316 316 317 Turinys 09 Ratai ir padangos Padangos – priežiūra.............................. Padangos – sukimosi kryptis.................. Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai............................................... Padangos – oro slėgis............................. Ratų ir ratlankių matmenys..................... Padangos – matmenys........................... Padangos – apkrovos indeksas.............. Padangos – greičio rodikliai.................... Ratų varžtai............................................. Žieminės padangos................................. Ratų keitimas – ratų nuėmimas............... Ratų keitimas – montavimas................... Trikampis avarinis ženklas...................... Įrankiai..................................................... Kėliklis*.................................................... Pirmosios pagalbos rinkinys*.................. Slėgio padangose stebėjimo sistema*.... Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)* – bendroji dalis.......................... Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – reguliavimas (perkalibravimas)................ Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)* – būsena.................................... 325 326 Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – suaktyvinimas ir išaktyvinimas................ 340 Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – rekomendacijos....................................... 341 Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – važiuoti tinkamos pradurtos padangos*. 341 Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – žemo slėgio padangose problemos sprendimas............................................. 342 Slėgio padangose stebėjimas (TM)*....... 342 Avarinis pradurtos padangos remontas* 344 Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – vieta................................. 345 Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga.......................... 346 Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija................................................. 346 Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra.................................. 348 Pradurtos padangos avarinio remonto rinkinys* - padangų pripūtimas............... 349 Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – hermetikas....................... 350 Tipo patvirtinimas – slėgio padangose stebėjimas (TPMS).................................. 351 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas „Volvo“ techninės priežiūros programa.. Rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą* Automobilio pakėlimas............................ Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas......................................................... Variklio skyrius – apžvalga...................... Variklio skyrius – patikra......................... Variklio alyva – bendroji dalis.................. Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas....... Aušinimo skystis – lygis.......................... Stabdžių ir sankabos skystis – lygis....... Vairo stiprintuvo skystis – lygis............... Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas...................................... Lemputės keitimas – bendroji dalis........ Lempučių keitimas – priekiniai žibintai.... Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis.............. Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai..................................................... Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai..................................................... Lempučių keitimas – papildomos tolimosios šviesos............................................. 09 09 10 327 327 329 329 330 330 331 331 332 334 335 336 336 337 337 338 339 339 358 358 361 363 363 365 365 366 370 371 372 373 373 374 375 376 376 377 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 9 Turinys 11 Specifikacijos Lempučių keitimas – priekiniai posūkio žibintai..................................................... Lempučių keitimas – galinis žibintas....... Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta Lemputės keitimas – automobilio numerių lentelių apšvietimas................... Lemputės pakeitimas – bagažinės apšvietimas............................................. Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas.................................... Žibintai – techniniai duomenys .............. Valytuvų šluotelės................................... Plovimo skystis – pildymas..................... Starterio akumuliatorius – bendroji informacija...................................................... Akumuliatorius – ženklai......................... Starterio akumuliatorius – keitimas......... Akumuliatorius – Start/Stop.................... Elektros sistema...................................... Saugikliai – bendroji dalis....................... Saugikliai – variklio skyriuje..................... Saugikliai – po daiktadėže...................... Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže..................................................... Saugikliai – bagažinėje............................ 378 378 378 Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje...................................................... Automobilių plovykla............................... Vaškavimas ir poliravimas....................... Vandenį ir purvą atstumianti danga........ Antikorozinė danga................................. Automobilio vidaus valymas................... Dažų sluoksnio pažeidimai..................... 401 403 404 405 405 406 407 Techninės informacijos žymenys............ Gabaritai.................................................. Masės..................................................... Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova................................................... Variklio techniniai duomenys.................. Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos.................................................... Variklio alyva – klasė ir tūris.................... Aušinimo skystis – klasė ir tūris.............. Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris....... Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris Vairo stiprintuvo skystis – klasė.............. Plovimo skystis – kokybė ir tūris............. Degalų bakas – tūris............................... Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis............................................................ Padangos – patvirtintas slėgis padangose........................................................ 10 10 11 10 379 379 379 380 380 382 383 385 385 387 389 389 391 396 398 400 410 412 414 415 418 420 421 424 425 427 427 427 428 429 435 Turinys 12 Abėcėlinė rodyklė Abėcėlinė rodyklė.................................... 438 12 11 ĮVADAS 01 Įvadas Informacija savininkui Automobilyje yra ekranas, kuriame pateikiama informacijos apie jūsų automobilio veikimą1. Jei automobilio savininko informacija rodoma ekrane, papildomai pateikiamas spausdintas savininko vadovas. Jame rasite svarbios informacijos, duomenų apie paskutinius naujinius ir įvairių instrukcijų. Tai gali būti naudinga, kai, pvz., dėl praktinių priežasčių negalite skaityti informacijos ekrane. Pakeitus ekrano kalbą, kai kuri informacija gali nebeatitikti nacionalinių arba vietinių įstatymų ir taisyklių. SVARBU Vairuotojas visada atsako už tai, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai ir būtų laikomasi visų taikomų įstatymų bei taisyklių. Taip pat svarbu, kad automobilis būtų prižiūrimas ir tvarkomas pagal savininkui pateiktoje informacijoje esančias „Volvo“ rekomendacijas. Jei informacija ekrane ir spausdintame vadove skiriasi, visada galioja spausdinta informacija. Automobilio savininko vadovo skaitymas Savininko vadovas mobiliuosiuose įrenginiuose 01 Geriausias būdas susipažinti su naujuoju automobiliu – prieš pradedant pirmą kartą vairuoti, perskaityti automobilio Instrukciją vartotojui. Perskaitę automobilio savininko vadovą, susipažinsite su naujomis funkcijomis, gausite patarimų, kaip elgtis skirtingose situacijose ir geriausiai išnaudoti visas automobilio funkcijas. Atidžiai perskaitykite automobilio savininko vadove esančias saugos instrukcijas. Automobilio savininko vadove esantys techniniai duomenys, dizainas, savybės ir paveiksliukai nebūtinai turi tikti jūsų naudojamam automobiliui. Mes pasiliekame teisę daryti pakeitimus be išankstinio perspėjimo. © Volvo Car Corporation PASTABA Savininko vadovą galima parsisiųsti kaip mobiliąją programą (tinka kai kurių modelių automobiliams ir mobiliesiems įrenginiams), žr. www.volvocars.com. Mobiliojoje programoje taip pat yra vaizdas ir paieškos turinys bei lengvo naršymo tarp skirtingų dalių funkcija. Parinktys / priedai Įvairių tipų pasirinkimai/priedai yra pažymėti žvaigždute*. Be standartinės įrangos savininko vadove aprašomos parinktys (gamykloje montuojama įranga) ir tam tikri priedai (po pardavimo montuojama įranga). 1 Taikoma tam tikriems automobilių modeliams. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 13 01 Įvadas || Automobilio savininko vadove aprašoma įranga nėra montuojama į visus automobilius. Modelių komplektacija yra skirtinga, tai priklauso nuo konkrečios rinkos poreikių (kuriamos įvairios adaptacijos), nacionalinių, vietinių įstatymų bei taisyklių. Jei nežinote, ar konkretus komponentas yra montuojamas standartiškai ar papildomai, kreipkitės į „Volvo“ atstovą. Speciali informacija ĮSPĖJIMAS Esant sužalojimo rizikai, pasirodo įspėjamieji pranešimai. Pranešimai Žalos turtui pavojus Automobilyje įrengti ekranai, kuriuose pateikiami meniu ir pranešimų tekstai. Savininko vadove šių tekstų išvaizda skiriasi nuo įprasto teksto. Meniu ir pranešimų tekstų pavyzdžiai: Media, Sending location. Lipdukai Automobilyje yra įvairių tipų lipdukai, kuriuose svarbi informacija pateikta paprastai ir aiškiai. Toliau pateikiame automobilyje esančių lipdukų sąrašą, nuo svarbiausių – įspėjamųjų iki mažiau svarbių – informacinių. G031592 01 Įspėjimas apie galimas traumas Balti ISO ženklai ir baltas tekstas ar paveikslėlis juodame arba mėlyname įspėjimo lauke bei pranešimo lauke. Naudojamas įspėti apie esantį pavojų, kurio nepaisant galima padaryti žalą turtui. SVARBU Esant pažeidimo rizikai, pasirodo pranešimai „Svarbu“. PASTABA Tekstai su PASTABA pateikia patarimų, palengvinančių, pvz., naudojimąsi funkcijomis. Išnaša Išnašos pateikiamos automobilio savininko vadovo apatinėje puslapio dalyje. Tokia skaičiumi pažymėta informacija papildo patį tekstą. Jei išnaša skirta tekstui lentelėje, nuoroda žymima raidėmis, o ne skaičiai. 14 G031590 Juodi ISO simboliai geltoname įspėjimų lauke, baltas tekstas / paveikslėlis juodame pranešimo lauke. Naudojamas įspėti apie esantį pavojų, kurio nepaisant galima susižaloti arba žūti. 01 Įvadas Information Detalių instrukcijų paveiksliukai sunumeruoti atliekamų veiksmų eilės tvarka. Jei instrukcijų eilė nėra svarbi, prie paveikslėlių grupių pateikti numeruoti sąrašai su raidėmis. Rodyklės yra sunumeruotos ir nesunumeruotos ir yra naudojamos parodyti veiksmą. G031593 Rodyklės su raidėmis naudojamos judesiui nurodyti, kai netinka abipusis. Jei nėra detalias instrukcijas atitinkančių veiksmų paveiksliukų, skirtingi veiksmai numeruojami normaliais skaičiais. Padėčių sąrašas Raudoni apskritimai su numeriu naudojami skirtingų sudedamųjų dalių paveiksliukų apžvalgai. Tas pats numeris, atitinkantis detalę apibūdinantį paveiksliuką, pateikiamas ir padėčių sąraše. Balti ISO simboliai ir baltas tekstas / paveikslėlis juodame pranešimo lauke. PASTABA Automobilio savininko vadove pateikiami lipdukai nebūtinai tiksliai atitinka automobilyje esančius lipdukus. Jie įtraukti tam, kad būtų apytiksliai nurodyta jų vieta automobilyje. Jūsų konkrečiam automobiliui aktuali informacija yra pateikiama atitinkamose jo vietose priklijuotuose lipdukuose. Procesų sąrašas Automobilio savininko vadove procesai, kurių veiksmai turi būti atliekami nustatyta tvarka, yra sunumeruoti. Vaizdai 01 Vadove pateikiami vaizdai kartais gali būti scheminio pobūdžio ir skirtis nuo automobilio išvaizdos. Taip priklauso nuo įrangos lygio ir rinkos. Tęsinys kitame puslapyje }} Šis simbolis yra puslapio apačioje dešinėje pusėje, kai dvigubo straipsnio tęsinys perkeliamas į kitą puslapį. Tęsiama nuo ankstesnio puslapio || Šis simbolis yra puslapio apačioje kairėje pusėje, kai straipsnio tęsinys perkeliamas iš ankstesnio puslapio. Susijusi informacija • • Savininko vadovas ir aplinka (p. 24) Informacija internete (p. 20) Veiksmų sąrašas Veiksmų sąrašas naudojamas automobilio savininko vadove sunumeruotam veiksmų eiliškumui apibrėžti. Pavyzdžiui: • • Aušinimo skystis Variklio alyva Susijusi informacija Susijusios informacijos punktai pateikia nuorodas į kitus straipsnius su glaudžiai susijusia informacija. 15 01 Įvadas 01 Skaitmeninis automobilio savininko vadovas automobilyje Savininko vadovą galima skaityti ekrane automobilyje2. Turinį galima naršyti ir lengva naršyti taro skirtingų skyrių. Atverskite skaitmeninį savininko vadovą – paspauskite MY CAR mygtuką centriniame valdymo pulte bei OK/MENU ir pasirinkite Owner's manual. Informacijos apie pagrindines naršymo funkcijas rasite skirsnyje „Sistemos valdymas“. Žr. toliau, kur pateikiamas išsamesnis aprašymas. • Search - ieškokite funkcijos, kad surastumėte straipsnį. Paieška • Categories - visi straipsniai surūšiuoti į kategorijas. • Favourites - sparti prieiga prie adresynoį adresyną įrašytų straipsnių. • Quick Guide – straipsnių apie bendrąsias funkcijas pasirinkimas. Norėdami gauti informacijos apie skaitmeninį Automobilio savininko vadovą, pasirinkite informacijos ženklą apatiniame dešiniajame kampe. PASTABA Skaitmeninis savininko vadovas vairuojant nepateikiamas. Paieška naudojant ženklų ratuką. Simbolių sąrašas. Įvesties režimo pakeitimas (žr. lentelę žemiau). Naudokitės ženklų ratuku paieškos terminui, pvz., „saugos diržas“, įvesti. 1. Pasukite TUNE iki pageidaujamos raidės ir paspauskite OK/MENU, kad patvirtintumėte. Galima naudotis ir centrinio valdymo pulto valdymo skydelio skaičių bei raidžių mygtukais. Automobilio savininko vadovas, pradžios tinklalapis. Yra keturios informacijos paieškos skaitmeniniame savininko vadove parinktys: 2 16 Taikoma tam tikriems automobilių modeliams. 2. Tęskite su kita raide ir t. t. 01 Įvadas 3. Norint pakeisti įvesties režimą į skaičius ar specialiuosius simbolius arba atlikti paiešką, reikia įvesties režimo keitimo sąraše (2) pasukti TUNE iki vienos iš parinkčių (žr. paaiškinimą šioje lentelėje) ir paspausti OK/MENU. 123/AB C Į raides ir skaičius keičiama su OK/MENU. MORE Į specialiuosius simbolius persijungiama su OK/MENU. OK Atlikite paiešką. Pasukite TUNE, kad pasirinktumėte paieškos rezultatų straipsnį, ir paspauskite OK/MENU, kad pasiektumėte šį straipsnį. a|A ||} Su OK/MENU keičiamos mažosios raidės didžiosiomis ir atvirkščiai. Kitas būdas įvesti ženklus – pasinaudoti centrinio valdymo pulto mygtukais 0-9, * ir #. Paspaudus, pvz., 9, po mygtuku pasirodo juosta su visais ženklais3, pvz., V, x, y, z ir 9. Greitai spaudinėjant mygtuką, žymiklis pervedamas nuo vieno ženklo prie kito. Keičiama iš ženklų ratuko į paieškos lauką. Žymeklį perstumkite su TUNE. Trinkite bet kokias neteisingai parašytas vietas su EXIT. Norėdami grįžti prie ženklų ratuko, spauskite OK/MENU. • Sustabdykite žymiklį ant pageidaujamo ženklo, kad jį pasirinktumėte: ženklas bus parodytas įvedimo eilutėje. • Atminkite, jog skaičių ir raidžių mygtukus valdymo skyde galima naudoti redaguojant paieškos lauką. Naikinama / anuliuojama spaudžiant EXIT. Norint įvesti numerį, reikia nuspausti ir palaikyti atitinkamą skaičiaus klavišą. Įveskite naudodamiesi skaičių klaviatūra 01 Kategorijos Savininko vadove esantys straipsniai suskirstyti į pagrindines kategorijas ir pakategores. Tas pats straipsnis gali būti keliose atitinkamose kategorijose, kad jį būtų galima lengviau rasti. Sukite TUNE, kad galėtumėte naršyti kategorijų medį, ir paspauskite OK/MENU, kad atsidarytų kategorija, pasirinkta , arba straips. Norėdami grįžti į anksnis, pasirinktas tesnį rodinį, spauskite EXIT. Parankiniai Γia yra straipsniai, įrašyti kaip parankiniai. Norėdami pasirinkti straipsnį kaip parankinį, Skaičių klaviatūra. 3 Kiekvieno mygtuko paspaudimu iškviečiami ženklai priklauso nuo rinkos, šalies ir kalbos. }} 17 01 Įvadas 01 || žr. toliau esančią antraštę „Naršymas straipsnyje“. Naršymas straipsnyje Norėdami naršyti parankinių sąraše, pasukite TUNE, o norėdami atverti straipsnį, paspauskite OK/MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Quick Guide Γia galima pasirinkti straipsnius, skirtus susipažinti su bendriausiomis automobilio funkcijomis. Taip pat straipsnius galima pasiekti per kategorijas, bet čia jie surinkti, kad būtų galima greitai pasiekti. Norėdami naršyti „Quick Guide“, pasukite TUNE, o norėdami atverti straipsnį, paspauskiteOK/MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. Pradinis puslapis – pereinama į automobilio savininko vadovo pradžios tinklalapį. Parankinis – straipsnis įtraukiamas / pašalinamas iš parankinių. Taip pat norėdami įtraukti / pašalinti straipsnį kaip parankinį, galite paspausti FAV mygtuką centriniame valdymo skyde. Paryškinta nuoroda – nukreipiama į susietą straipsnį. Specialūs tekstai – jei straipsnyje yra įspėjimų, svarbių tekstų arba pastabų, čia rodomas susietas ženklas ir tokių tekstų straipsnyje skaičius. Sukite TUNE, kad galėtumėte naršyti nuorodas arba slinkti straipsniu. Kai ekranu slenkama į straipsnio pradžią / pabaigą, pradinio puslapio ir parankinių parinktys prieinamos slenkant toliau aukštyn / žemyn. Norėdami suaktyvinti pasirinkimą / paryškintą nuorodą, 18 paspauskite OK/MENU. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, spauskite EXIT. 01 Įvadas Duomenų įrašymas Automobilis registruoja tam tikrą informaciją apie veikimą ir funkcijas bei visus incidentus. Jūsų automobilyje įrengti keli kompiuteriai, kurių funkcija – nuolat tikrinti ir stebėti automobilio veikimo charakteristikas bei funkcijas. Kai kurie kompiuteriai normalaus važiavimo metu aptikę klaidą gali įrašyti informaciją. Be to, informacija yra įrašoma ir susidūrimo ar įvykio metu. Tam tikros įrašytos informacijos dalys yra reikalingos tam, kad meistrai aptarnavimo ir techninės priežiūros metu galėtų diagnozuoti ir pašalinti triktis, o „Volvo“ automobiliai atitiktų teisinius ir kitus reikalavimus. Be to, informacija yra naudojama „Volvo“ tyrimų tikslais, siekiant nuolat tobulinti automobilių kokybę ir saugumą, kadangi informacija gali padėti geriau suprasti veiksnius, kurie sukelia avarijas ir sužalojimus. Duomenys susideda iš detalios informacijos apie įvairių automobilio sistemų bei modulių – variklio, akceleratoriaus, vairo, stabdžių bei kitų sistemų – būseną ir veikimą. Šiuose duomenyse gali būti informacijos apie vairuotojo vairavimo elgseną, pvz., automobilio greitį, stabdžių ir greičio pedalo naudojimą, vairo judesius ir vairuotojo bei keleivių saugos diržų naudojimą. Dėl pirmiau nurodytų priežasčių, taip pat – dėl susidūrimo ar incidento – ši informacija gali būti laikoma automobilio kompiuteriuose tam tikrą laikotarpį. „Volvo“ gali laikyti šią informaciją tol, kol ji padės tobulinti ir gerinti saugumą bei kokybę, taip pat – kol bus teisinių bei kitų reikalavimų, į kuriuos „Volvo“ turės atsižvelgti. „Volvo“ neatskleis pirmiau aprašytos informacijos trečiosioms šalims be automobilio savininko sutikimo. Vis dėlto dėl tam tikrų nacionalinių įstatymų ir reglamentų „Volvo“ gali būti priversta atskleisti šią informaciją atitinkamoms viešojo valdymo institucijoms, pvz., policijai ar kitoms įstaigoms, kurioms gali būti suteikta teisė turėti prieigą prie tokios informacijos. Siekiant perskaityti ir interpretuoti automobilio kompiuterių įrašytą informaciją, reikia specialios techninės įrangos, kurią turi „Volvo“ ir su bendrove sutartis pasirašę autoservisai. „Volvo“ atsako už saugų informacijos, kuri yra perduodama „Volvo“ aptarnavimo ir techninės priežiūros metu, laikymą ir tvarkymą bei užtikrinimą, kad tokios informacijos tvarkymas atitiktų galiojančius teisinius reikalavimus. Dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Volvo“ atstovą. Aksesuarai ir papildoma įranga 01 Neteisingai prijungus ir įrengus priedus bei papildomą įrangą, gali sutrikti automobilio elektroninės sistemos veikimas. Kai kurie automobilyje esantys priedai veikia tik tuo atveju, jei automobilio kompiuterio sistemoje yra įdiegta atitinkama programinė įranga. Todėl, prieš įrengiant priedus, susijusius su arba galinčius paveikti automobilio elektroninę sistemą, rekomenduojame visuomet susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Šilumą atspindintis priekinis stiklas* Priekinis stiklas yra padengtas šilumą atspindinčia plėvele (IR), kuri sumažina į saloną patenkantį saulės šilumos spinduliavimą. Elektroninės įrangos, pavyzdžiui, atsakiklio įrengimas prie stiklo paviršiau, padengto šilumą atspindinčia plėvele, gali turėti poveikio jo veikimui ir darbui. Kad elektroninė įranga veiktų optimaliai, ji turėtų būti įrengta toje priekinio stiklo vietoje, kuri nepadengta šilumą atspindinčia plėvele (žr. pažymėtą vietą paveikslėlyje). }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 19 01 Įvadas 01 Informacija internete Volvo ID Daugiau informacijos apie savo automobilį galite rasti adresu www.volvocars.com. Volvo ID yra Jūsų asmeninė ID, kuri suteikia prieigą prie įvairių paslaugų4. Su asmenine Volvo ID galima prisijungti prie „My Volvo web“, kuris yra asmeninis Jūsų ir Jūsų automobilio tinklalapis. Paslaugų pavyzdžiai: • „My Volvo“ – asmeninė Jūsų ir Jūsų automobilio svetainė. • Prie interneto prijungtame automobilyje* – norint naudotis tam tikromis funkcijomis ir paslaugomis, pavyzdžiui, galėti siųsti naują adresą iš žemėlapio internetu tiesiai į automobilį, reikia priregistruoti savo automobilį prie asmeninės Volvo ID. QR kodas • QR kodui perskaityti reikalinga QR kodų skaityklė, kurią galima įsigyti kaip papildomą programą (app) keliems mobiliesiems telefonams. QR kodų skaityklę galima atsisiųsti, pvz., iš „App Store“, „Windows Phone“ arba „Google Play“. Volvo On Call, VOC* – Volvo ID naudojama prisijungiant prie Volvo On Call mobiliosios taikomosios programos Volvo ID privalumai Vietos, kuriose nėra IR plėvelės. A yra atstumas nuo priekinio stiklo viršutinio krašto iki lauko pradžios. B yra atstumas nuo priekinio stiklo viršutinio krašto iki lauko pabaigos. Matmenys A 47 mm B 87 mm • Norint prieiti prie tiesioginių paslaugų, reikia vieno vartotojo vardo ir vieno slaptažodžio, t. y. reikia prisiminti tik vieną vartotojo vardą ir vieną slaptažodį. • Keičiant vartotojo vardą / slaptažodį vienai paslaugai (t. y. VOC), jis taip pat automatiškai pakeičiamas kitoms paslaugoms (t. y. „My Volvo“). Volvo ID sukūrimas Kad sukurtumėte „Volvo ID“, reikia įvesti asmeninį el. pašto adresą. Tada įvykdykite el. laiške, kuris automatiškai išsiunčiamas nurodytu adresu, pateiktas instrukcijas ir užbaikite 4 20 Galimos paslaugos gali skirtis laikas nuo laiko, taip pat priklausomai nuo įrangos lygio ir šalies. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 01 Įvadas 01 registraciją. Galima sukurti „Volvo ID“ vienos iš tolesnių paslaugų pagalba: • „My Volvo“ tinklalapis – įveskite savo el. pašto adresą ir laikykitės instrukcijų. • Kai automobilyje* prijungtas internetas, įveskite savo el. pašto adresą taikomojoje programoje, klausiančioje Volvo ID, ir laikykitės instrukcijų. Kitas būdas: centriniame valdymo pulte paspauskite prisijungimo mygtuką ir pasirinkite Apps Settings bei vadovaukitės instrukcijomis. • „Volvo On Call“, VOC* – atsisiųskite naujausią VOC programėlės versiją. Pradžios puslapyje pasirinkite punktą, leidžiantį sukurti „Volvo ID“, įveskite el. pašto adresą ir laikykitės instrukcijų. Susijusi informacija • Informacija internete (p. 20) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 21 01 Įvadas 01 „Volvo” automobilių aplinkosaugos politika vienoje iš švariausių ir taupiausiai išteklius naudojančių gamyklų pasaulyje. Jūsų „Volvo" atitinka griežtus tarptautinius aplinkosaugos standartus ir yra pagamintas Viena iš pagrindinių korporacijos „Volvo Car Corporation” veiklos vertybių, kuri daro įtaką visoms operacijoms, yra aplinkos apsauga. Mes taip pat tikimės, kad mūsų klientams, kaip ir mums patiems, rūpės aplinkos apsauga. „Volvo Car Corporation” suteiktas pasaulinis ISO sertifikatas, kuriame yra ir ISO 14001 aplinkosaugos standartas, kuris taikomas visose gamyklose bei kai kuriuose kituose mūsų padaliniuose. Mes taip pat nustatome reikalavimus savo partneriams, kad jie sistemingai spręstų aplinkosaugos klausimus. 22 Kuro sąnaudos Veiksminga emisijos kontrolė „Volvo” automobiliai pasižymi taupiu kuro naudojimu, lyginant su kitais tokios pačios klasės automobiliais. Automobilis sunaudoja mažiau kuro, nes išmeta mažesnį kiekį šiltnamio efektą sukeliančių dujų ir anglies dvideginio. Jūsų „Volvo” automobilis pagamintas pagal koncepciją „Švaru viduje ir lauke” – švari automobilio salono aplinka bei ypač efektyvi emisijos kontrolė. Daugeliu atvejų išmetamųjų dujų kiekis yra daug mažesnis negu nurodyta taikomuose standartuose. Vairuotojas gali įtakoti kuro sąnaudas. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Poveikio aplinkai mažinimas“. Švarus oras automobilio salone Keleivių salono filtras apsaugo nuo dulkių ir taršos, patenkančios per ortakį. 01 Įvadas Moderni oro kokybės sistema (IAQS)* (salono oro kokybės sistema) išvalo iš lauko į automobilio saloną patenkantį orą. Neigiamo poveikio aplinkai mažinimas Sistemą sudaro elektroninis jutiklis ir anglies filtras. Į automobilio saloną patenkantis oras nuolat kontroliuojamas, ir jeigu tam tikrų kenksmingų dujų, pavyzdžiui, anglies monoksido lygis pakyla, oro tiekimas uždaromas. Taip gali nutikti esant intensyviam eismui, pavyzdžiui, automobilių kamščiams ir važiuojant tuneliu. • Anglies filtras neleidžia patekti į automobilio saloną azoto oksidams, pažeminiam ozonui ir angliavandeniliui. Galite nesunkiai sumažinti poveikį aplinkai. Toliau pateikiame kelis patarimus: • Važiuokite ekonomiškai: prognozuokite situaciją. • Vykdykite aptarnavimo ir techninės priežiūros darbus pagal automobilio savininko vadovo instrukcijas: paisykite techninės priežiūros ir garantijos knygelėje rekomenduojamų intervalų. • Jei automobilyje įrengtas variklio bloko šildytuvas*, naudokite jį prieš užvesdami variklį šaltu oru: taip palengvinamas užvedimas ir sumažinamas variklio dėvėjimasis esant žemai aplinkos temperatūrai, variklis greičiau įšyla iki darbinės temperatūros, dėl to sumažėja sąnaudos ir emisija. • Važiuojant dideliu greičiu, dėl padidėjusio vėjo pasipriešinimo žymiai išauga kuro sąnaudos: dvigubai padidinus greitį, vėjo pasipriešinimas padidėja 4 kartus. • Aplinkai pavojingas atliekas, pavyzdžiui, akumuliatorius ir alyvą, visada atiduokite sutvarkyti saugiu aplinkai būdu. Jei nežinote, kaip utilizuoti šio tipo atliekas, pasitarkite su servisu. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Salonas „Volvo” salonas yra patogus ir tinka alergiškiems bei astma sergantiems žmonėms. Ypatingas dėmesys buvo skirtas pasirenkant ekologiškas medžiagas. „Volvo” autoservisai ir aplinka Reguliari priežiūra sudaro sąlygas, kad jūsų automobilis tarnautų ilgai ir degalų sąnaudos būtų nedidelės. Tokiu būdu jūs prisidedate prie švaresnės aplinkos. Jei „Volvo” autoservisams patikėsite savo automobilio techninį aptarnavimą ir priežiūrą, tai taps mūsų sistemos dalimi. Projektuodama autoservisus, „Volvo“ kelia aiškius aplinkosauginius reikalavimus tam, kad būtų užkirstas kelias teršalų patekimui į aplinką. Mūsų autoservisų darbuotojai yra apmokyti ir turi įrengimų, kad būtų garantuota tinkama aplinkos apsauga. Venkite leisti varikliui ilgai veikti laisvąja eiga: jei ilgiau stovite, išjunkite variklį. Laikykitės vietinių įstatymų. bilio eksploataciją. Daugiau informacijos rasite „Eco guide“ (p. 69), „Taupus važiavimas“ (p. 313) ir „Kuro suvartojimas“ (p. 429). 01 Perdirbimas „Volvo“ rūpinasi gamta: svarbu, kad automobilis būtų perdirbtas aplinkai nekenksmingu būdu. Galima perdirbti beveik visą automobilį. Todėl automobilio paskutinio savininko prašoma susisiekti su atstovu, kuris pateiks informacijos apie sertifikuotus / aprobuotus perdirbimo taškus. Susijusi informacija • Savininko vadovas ir aplinka (p. 24) Atsižvelgdami į šiuos patarimus, sutaupysite pinigų, planetos išteklių ir pailginsite automo- * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 23 01 Įvadas 01 Savininko vadovas ir aplinka Laminuotas stiklas Spausdintų savininko vadovų popieriaus masė gaminama iš FSC® sertifikuotų miškų arba kitų kontroliuojamų šaltinių. Laminuotas stiklas „Forest Stewardship Council“® ženklas reiškia, kad spausdinto savininko vadovo popieriaus masė gauta iš FSC® patvirtintų miškų arba kitų kontroliuojamų šaltinių. Susijusi informacija • 24 „Volvo” automobilių aplinkosaugos politika (p. 22) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Stiklas yra armuotasis, todėl jį sunkiau išdaužti ir jis geriau izoliuoja garsą salone. Priekinis ir kiti langai* yra iš laminuoto stiklo. SAUGA 02 Sauga Bendroji informacija apie saugos diržus 02 Staigus stabdymas, neužsisegus saugos diržų, gali sukelti rimtų pasekmių. Užtikrinkite, kad kelionės metu visi keleiviai būtų užsisegę saugos diržus. Atminkite • • Nenaudokite spaustukų ar panašių daiktų, trukdančių teisingai prisisegti saugos diržą. Saugos diržas negali būti susisukęs ar kur nors įstrigęs. ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią susidūrimo metu teikia saugos oro pagalvė, gali sumažėti. ĮSPĖJIMAS Vienas saugos diržas yra suprojektuotas tik vienam asmeniui. Įtempkite klubus juosiančią diržo atkarpą, patraukdami įstrižą diržo atkarpą link peties. Ties klubais esanti diržo juosta turi būti kuo žemiau (jokiu būdu ne ant pilvo). Svarbu kad diržas priglustų prie kūno taip užtikrindamas maksimalią apsaugą. Per daug neatloškite sėdynės. Saugos diržas apsaugo sėdint įprastoje padėtyje. Saugos diržų neprisisegusiems keleiviams sistema primins, kad reikia prisisegti (p. 27) saugos diržą, ir ji tai padarys garsiniu signalu ir tekstiniu pranešimu (p. 28). 26 ĮSPĖJIMAS Niekada nekeiskite ir netaisykite saugos diržų patys. „Volvo" rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Jei saugos diržą veikė didelė jėga, pavyzdžiui, smūgio atveju, reikia pakeisti visą saugos diržą. Nors saugos diržas ir atrodo nepažeistas, jis gali būti praradęs kai kurias apsaugines savybes. Be to, pakeiskite saugos diržą, jei jis nusidėvėjęs ar pažeistas. Naujas saugos diržas turi būti patvirtinto tipo ir turi būti skirtas įrengti toje pačioje vietoje, kaip ir keičiamas saugos diržas. Susijusi informacija • • • Saugos diržas nėštumo metu (p. 28) Saugos diržas – atleidimas (p. 27) Saugos diržo įtempiklis (p. 29) 02 Sauga Saugos diržas – prisisegimas Saugos diržas – atleidimas Prisisekite saugos diržą (p. 26) prieš pradėdami važiuoti. Galima atsisegti saugos diržą (p. 26), kai automobilis stovi. Lėtai ištraukite saugos diržą ir prisisekite įspausdami sagtį saugos diržo užrakte. Spragtelėjimas reiškia, kad saugos diržas užsifiksavo. Nuspauskite raudoną saugos diržo užrakto mygtuką ir leiskite saugos diržui susivynioti. Jei saugos diržas visas nesusivyniojo, įstumkite jį ranka, kad nekabėtų laisvas. 02 Susijusi informacija • • Netinkamai prisisegtas saugos diržas. Diržas turi būti perjuostas per petį. Saugos diržas – prisisegimas (p. 27) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 28) Galinių sėdynių saugos diržų sagtys yra pritaikytos tik joms skirtiems užraktams1. Atminkite Diržas užsifiksuoja ir jo negalima ištraukti: Tinkamai prisisegtas saugos diržas. • • • jei trauksite per staigiai stabdant ir spaudžiant akceleratorių jei automobilis pasviręs į priekį. Susijusi informacija • • • • 1 Saugos diržas nėštumo metu (p. 28) Saugos diržas – atleidimas (p. 27) Saugos diržo įtempiklis (p. 29) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 28) Kai kuriose šalyse. 27 02 Sauga Saugos diržas nėštumo metu • • Saugos diržas – prisisegimas (p. 27) Saugos diržas – atleidimas (p. 27) Priminimas užsisegti saugos diržą Saugos diržų neprisisegusiems keleiviams garsiniu signalu ir tekstiniu pranešimu sistema primins, kad reikia prisisegti (p. 27) prisisegti saugos diržą. Įstrižoji dalis turi eiti per petį, tarp krūtų ir per pilvo šoną. Apatinė diržo dalis turi kuo geriau priglusti ir eiti kuo žemiau po pilvu. Negalima leisti jai pakilti. Įtempkite saugos diržą ir užtikrinkite, kad jis būtų gerai prigludęs prie kūno. Be to, patikrinkite, ar diržas nėra susisukęs. Vėlesniais nėštumo mėnesiais nėščios vairuotojos turėtų pareguliuoti automobilio sėdynę (p. 82) ir vairą (p. 86) taip, kad galėtų lengvai vairuoti automobilį (t. y., kad lengvai pasiektų pedalus ir vairą). Pasistenkite sėdynę atitraukti tiek, kad tarp pilvo ir vairo būtų kuo didesnis tarpas. 28 G017726 G020998 02 Susijusi informacija Nėščiosioms būtina prisisegti saugos diržą (p. 26), tačiau labai svarbu tai atlikti teisingai. Garsinis priminimo signalas įsijungia priklausomai nuo automobilio greičio, o kai kuriais atvejais ir nuo laiko. Primenanti lemputė yra lubų skydelyje ir bendrajame prietaisų skydelyje (p. 65). Vaikiškose sėdynėse nėra sumontuota saugos diržų priminimo sistema. Galinė sėdynė Užpakalinės sėdynės saugos diržų priminimo sistema turi dvi papildomas funkcijas: • Informuoja, kurie užpakalinių sėdynių saugos diržai (p. 26) yra prisegti. Kai prisisegami saugos diržai arba atidaromos vienerios iš galinių durelių, jungtiniame prie- 02 Sauga taisų skydelyje pateikiamas pranešimas. Pranešimas dingsta automatiškai, pavažiavus apie 30 sekundžių arba nuspaudus posūkių rodiklių svirtelės OK mygtuką (p. 113). • Atsiranda įspėjimas, jei kelionės metu neprisisegamas kuris nors užpakalinės sėdynės saugos diržas. Šis įspėjimas atsiranda jungtiniame prietaisų skydelyje kartu su garsiniu / vaizdiniu signalu. Įspėjimas nutraukiamas užsisegus saugos diržą arba patvirtinus pranešimą mygtuku OK. Jungtiniame prietaisų skydelyje visuomet galima pasižiūrėti, kurie saugos diržai yra naudojami. Išsaugotiems pranešimams peržiūrėti spauskite OK mygtuką. Saugos diržo įtempiklis Sauga – įspėjamasis ženklas Visi saugos diržai (p. 26) turi diržo įtempiklius. Pakankamai stipraus smūgio metu saugos diržo įtempimo mechanizmas įtempia diržą prie kūno. Taip saugos diržas efektyviau saugo keleivius. Įspėjamasis ženklas pasirodo, jei trikčių paieškos metu aptinkama triktis arba jei sistema suaktyvinta. Prireikus kartu su pranešimu jungtinio prietaisų skydelio (p. 65) informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas. 02 ĮSPĖJIMAS Niekada nekiškite keleivio saugos diržo liežuvėlio į vairuotojo saugos diržo sagtį. Visada įkiškite saugos diržo liežuvėlį į jam skirtos pusės sagtį. Negadinkite saugos diržų ir nekiškite į sagtį jokių pašalinių daiktų. Antraip susidūrimo atveju saugos diržai ir sagtys gali nesuveikti kaip numatyta. Yra pavojus rimtai susižeisti. Kai kuriose šalyse Vairuotojui ar priekinės sėdynės keleiviui neprisisegus saugos diržo, apie tai primena garsinis signalas ir užsidegusi kontrolinė lemputė. Esant nedideliam greičiui, garsinis priminimas bus girdimas pirmąsias 6 sekundes. Oro pagalvių sistemos (p. 30) trikampis avarinis ženklas ir įspėjamasis ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. }} 29 02 Sauga || SRS oro pagalvė Būtina skubiai aptarnauti. „Volvo" rekomenduoja nedelsiant susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Susijusi informacija 02 • Bendroji informacija apie saugos režimą (p. 40) Saugos oro pagalvių sistema Smūgio į priekinę automobilio dalį atveju saugos oro pagalvių sistema padeda apsaugoti vairuotoją ir keleivį nuo galvos, veido ir krūtinės sužalojimų. Įspėjamasis ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje ima šviesti kai nuotolinio valdymo raktelis yra padėtyje II (p. 81). Ženklas užgęsta po maždaug 6 sekundžių, jei saugos oro pagalvių sistemoje nėra gedimų. G018665 Saugos oro pagalvių sistemos trikampis avarinis ženklas ir įspėjamasis ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Saugos oro pagalvių sistema (vaizdas iš viršaus), automobilis su vairu kairėje pusėje. ĮSPĖJIMAS Jei įspėjamasis ženklas neveikia, ima šviesti įspėjamasis trikampis ir ekrane pasirodo SRS oro saugos pagalvė Reikia aptarnauti arba 30 G018666 Jei įspėjamasis oro pagalvių sistemos ženklas vis dar dega arba užsidega važiuojant, tai reiškia, kad oro pagalvių sistemos veikla sutrikusi. Ženklas informuoja apie triktį saugos diržų įtempiklio, SIPS, IC sistemose ar kitokią sistemos triktį. Volvo rekomenduoja kuo skubiau susisiekti su įgaliotu Volvo autoservisu. Saugos oro pagalvių sistema (vaizdas iš viršaus), automobilis su vairu dešinėje pusėje. 02 Sauga SRS sistemą sudaro saugos oro pagalvės ir jutikliai. Gana stipraus smūgio metu suveikia jutikliai ir saugos oro pagalvė(s) prisipučia ir įkaista. Oro pagalvė sušvelnina keleivio pradinį smūgį. Saugos oro pagalvė subliūkšta, kai smūgio metu žmogus atsiremia į oro pagalvę. Jei taip įvyko, automobilio salone pasirodo dūmų. Tai yra visiškai normalu. Visas procesas, įskaitant saugos oro pagalvių išsiskleidimą ir suslėgimą, trunka ne ilgiau nei keli dešimtadaliai sekundės. Susijusi informacija • • • Saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje (p. 31) Keleivio oro pagalvė (p. 32) Sauga – įspėjamasis ženklas (p. 29) Saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje Siekiant padidinti vairuotojo pusėje įrengto saugos diržo (p. 26) efektyvumą, automobilyje įrengta saugos oro pagalvė (p. 30). Oro pagalvė įtaisyta vairo viduryje. Ant vairo ji yra pažymėta užrašu AIRBAG. ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią teikia saugos oro pagalvė susidūrimo metu, gali sumažėti. ĮSPĖJIMAS Dėl remonto „Volvo" rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Sutrikęs saugos oro pagalvių sistemos veikimas gali sukelti gedimą ir baigtis rimtu žmonių sužalojimu. 02 Susijusi informacija • Keleivio oro pagalvė (p. 32) PASTABA Detektoriai reaguoja nevienodai, tai priklauso nuo susidūrimo pobūdžio ir nuo to, ar buvo prisisegti saugos diržai. Taikoma visoms saugos diržo padėtims. Todėl įmanoma, kad susidūrimo metu išsiskleis tik viena (arba nė viena) saugos oro pagalvė. Detektoriai jaučia automobilio susidūrimo jėgą ir jų veikimas atitinkamai pritaikomas taip, kad išsiskleistų tik viena arba daugiau saugos oro pagalvių. 31 02 Sauga Keleivio oro pagalvė 02 Siekiant padidinti keleivio pusėje įrengto saugos diržo (p. 26) efektyvumą, automobilyje įrengta saugos oro pagalvė (p. 30). Oro pagalvė įtaisyta skyriuje virš daiktadėžės. Jos dangtelis pažymėtas užrašu AIRBAG. Vieta, kurioje yra priekinė keleivio oro pagalvė automobilyje su vairu dešinėje pusėje. Keleivio pusės saugos oro pagalvės įspėjamasis lipdukas būna vienoje iš šių dviejų automobilio vietų: Vieta, kurioje yra priekinė keleivio oro pagalvė automobilyje su vairu kairėje pusėje. 1 variantas: saugos oro pagalvės lipduko vieta ant keleivio pusės skydelio nuo saulės. 32 2 variantas: saugos oro pagalvės lipduko vieta ant keleivio pusės durelių statramsčio. Lipdukas matomas atidarius keleivio dureles. ĮSPĖJIMAS Niekada nedėkite atgal atgręžtos vaiko kėdutės ant sėdynės, kurios saugos oro pagalvė suaktyvinta. Jei nesilaikysite šių nurodymų, vaikas gali žūti arba stipriai susižaloti. 02 Sauga ĮSPĖJIMAS Saugos diržai ir saugos oro pagalvės sąveikauja. Jei saugos diržas nenaudojamas arba naudojamas neteisingai, apsauga, kurią teikia saugos oro pagalvė susidūrimo metu, gali sumažėti. Jungiklis – PACOS* Priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvę galima išjungti (p. 33), jei automobilyje įrengtas PACOS jungiklis („Passenger Airbag Cut Off Switch“). ĮSPĖJIMAS Kad sumažėtų sužeidimo rizika išsiskleidus saugos oro pagalvei, keleiviai privalo sėdėti kiek įmanoma tiesiau, laikyti kojas ant grindų ir nugaras atremti į atlošą. Saugos diržai turi būti pritvirtinti. Jei automobilyje yra priekinė keleivio saugos oro pagalvė, bet nėra išjungiklio (PACOS), pagalvė bus įjungta visą laiką. Susijusi informacija ĮSPĖJIMAS Nedėkite jokių daiktų prieš arba virš prietaisų skydelio, kur patalpinta keleivio saugos oro pagalvė. • Saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje (p. 31) • Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 44) Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* Priekinės keleivio sėdynės oro pagalvę (p. 32) galima išaktyvinti, jei automobilyje įrengtas PACOS jungiklis („Passenger Airbag Cut Off Switch“). 02 Jungiklis – PACOS Jungiklis, skirtas keleivio saugos oro pagalvei (PACOS), yra prietaisų skydelyje keleivio pusės gale ir jį galima pasiekti, kai atidarytos keleivio durelės. Patikrinkite, ar jungiklis yra reikalingoje padėtyje. Padėčiai pakeisti turėtų būti naudojama nuotolinio valdymo raktelio geležtė (p. 176). ĮSPĖJIMAS Niekada nesodinkite vaiko į vaiko kėdutę arba ant paaukštintos pasostės priekinėje sėdynėje, jei įjungta saugos oro pagalvė. Niekada neleiskite niekam stovėti ar sėdėti priešais priekinę keleivio sėdynę. Žemesniems nei 140 cm asmenims draudžiama sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei yra įjungta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei. Saugos oro pagalvės jungiklio vieta. Oro pagalvė įjungta. Kai jungiklis yra tokioje padėtyje, priekinėje keleivio sėdynėje gali sėdėti aukštesni negu 140 cm ūgio asmenys, tačiau joje draudžiama }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 33 02 Sauga || sodinti vaikus į vaikų kėdutes arba ant paaukštintos pasostės. 02 Oro pagalvė išjungta. Jei jungiklis yra šioje padėtyje, vaikai, tačiau ne aukštesnis negu 140 cm, priekinėje sėdynėje gali sėdėti vaikiškose kėdutėse arba ant pripučiamos pagalvės. 2 Išjungta saugos oro pagalvė (keleivio sėdynė): Priekinėje keleivio sėdyneje draudžiama sėdėti asmenims, aukštesniems nei 140 cm, jei yra išjungta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei. PASTABA Nuotolinio valdymo rakteliui esant padėtyje II (p. 81), jungtiniame prietaisų skydelyje apytiksliai 6 sekundes rodomas įspėjamasis oro pagalvės ženklas (p. 29). Po to užsidega ženklas lubų skydelyje, rodantis, kad priekinės keleivio sėdynės oro pagalvės padėtis teisinga. 34 G017800 Niekada nesodinkite vaiko į vaiko kėdutę arba ant paaukštintos pasostės priekinėje keleivio sėdynėje, jei įjungta saugos oro pagalvė. Tai taikoma visiems, kurių ūgis mažesnis kaip 140 cm. 2 G017724 ĮSPĖJIMAS Įjungta oro pagalvė (keleivio sėdynė): Lemputė, informuojanti, kad keleivio saugos oro pagalvė yra įjungta. Lemputė, informuojanti, kad keleivio saugos oro pagalvė yra išjungta. Įspėjamasis ženklas lubų valdymo pulte rodo, kad priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvė yra įjungta (žr. ankstesnę iliustraciją). Teksto pranešimas ir ženklas lubų valdymo pulte rodo, kad priekinės keleivio sėdynės saugos oro pagalvė yra išjungta (žr. ankstesnį paveikslėlį). ĮSPĖJIMAS Niekada nesodinkite vaiko į vaikišką automobilinę kėdutę arba ant pasostės priekinėje keleivio sėdynėje, jeigu įjungta saugos oro pagalvės funkcija ir stogo valdymo pulte šviečia simbolis. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus vaiko gyvybei. ĮSPĖJIMAS Niekam neleiskite sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei viršutiniame valdymo pulte nurodoma, kad saugos oro pagalvė yra išaktyvinta ir jungtiniame prietaisų skydelyje taip pat rodomas oro pagalvių sistemos įspėjamasis ženklas(p. 29). Tai rodo, kad yra įvykęs rimtas gedimas. Kuo greičiau vykite į autoservisą. Volvo rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju Volvo autoservisu. 02 Sauga Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus automobilio keleivių gyvybei. Susijusi informacija • Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 44) Šoninė saugos oro pagalvė (SIPS) Šoninio smūgio atveju didelę smūgio jėgos dalį SIPS („Side Impact Protection System“) perduoda sijoms, statramsčiams, grindims, stogui ir kitoms konstrukcinėms kėbulo dalims. Šoninės vairuotojo ir priekinio keleivio saugos oro pagalvės apsaugo krūtinės ir klubų sritis. Šios pagalvės yra svarbios SIPS sistemos dalys. oro pagalvė išsiskleidžia tik šoninio smūgio metu. 02 Vairuotojo sėdynė, vairas kairėje pusėje. G032949 ĮSPĖJIMAS SIPS sistemą sudaro du pagrindiniai komponentai: šoninė saugos oro pagalvė ir jutikliai. Šoninės saugos oro pagalvės yra įmontuotos priekinių sėdynių atlošuose. Pakankamai stipraus smūgio metu įsijungia jutikliai ir šoninės saugos oro pagalvės išsiskleidžia. Saugos oro pagalvė išsiskleidžia tarp žmogaus ir durelių skydelio, taip sušvelnindama pradinį smūgį. Saugos oro pagalvė subliūkšta, kai smūgio metu žmogus atsiremia į oro pagalvę. Paprastai šoninė saugos Keleivio sėdynė, vairas kairėje pusėje. }} 35 02 Sauga || ĮSPĖJIMAS • 02 „Volvo“ rekomenduoja šiuos remonto darbus atlikti įgaliotame „Volvo“ autoservise. Dėl netinkamai veikiančios šoninių saugos oro pagalvių (SIPSbag) sistemos, gali atsirasti trikčių ir asmenys gali stipriai susižeisti. • Nedėkite jokių daiktų tarp sėdynės ir durelių skydo, nes šios erdvės reikia šoninei saugos oro pagalvei. • „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik „Volvo“ patvirtintus automobilio sėdynių apdangalus. Kiti sėdynių apdangalai gali sutrikdyti šoninių saugos oro pagalvių darbą. • Šoninės saugos oro pagalvės yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. Susijusi informacija • • • • 36 Saugos oro pagalvė vairuotojo pusėje (p. 31) Keleivio oro pagalvė (p. 32) Šoninė oro pagalvė (SIPS) – vaikiška automobilinė kėdutė / paaukštinta pasostė (p. 36) Saugos oro užsklanda (IC) (p. 36) Šoninė oro pagalvė (SIPS) – vaikiška automobilinė kėdutė / paaukštinta pasostė Šoninė oro pagalvė (p. 35) nesumažina automobilio apsaugos, kuri užtikrinama vaikams, sėdintiems vaikiškose automobilinėse kėdutėse arba paaukštintose pasostėse. Saugos oro užsklanda (IC) Susidūrimo metu išsiskleidžianti saugos oro užsklanda užtikrina vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio galvos apsaugą. Vaikišką automobilinę kėdutę ar paaukštintą pasostę (p. 44) galima dėti ant priekinės keleivio sėdynės tik tuomet, jei nėra suaktyvinta priekinės sėdynės keleivio oro pagalvė (p. 33). Susijusi informacija • • Keleivio oro pagalvė (p. 32) Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) Saugos oro užsklanda IC (Inflatable Curtain) yra viena iš SIPS sistemos (p. 35) ir saugos oro pagalvių sistemos (p. 30) dalių. Ji yra įrengta abiejuose šonuose po lubų apmušalu ir apsaugo išorinėse sėdynėse sėdinčius automobilio keleivius. Saugos oro užsklanda išsiskleidžia, kai pakankamai stiprus smūgis įjungia jutiklius. 02 Sauga ĮSPĖJIMAS Niekada nekabinkite ir netvirtinkite sunkių daiktų ant stogo rankenų. Kablys yra pritaikytas lengviems drabužiams kabinti (o ne kietiems daiktams, kaip pavyzdžiui, skėčiams). Nieko nesukite ir neįrenginėkite ant automobilio lubų apmušalo, durų atramose ar šoniniuose skyduose. Tai gali pažeisti apsaugą. Volvo rekomenduoja naudoti tik originalias Volvo detales, tinkamas įrengimui šiose vietose. Bendroji informacija apie WHIPS (kaklo apsaugą) WHIPS (kaklo apsaugos sistema) – tai apsauga nuo avarijos metu patiriamų kaklo traumų. Sistemą sudaro smūgio energiją sugeriantys atlošai ir ypatingos konstrukcijos priekinių sėdynių galvos atramos. 02 ĮSPĖJIMAS Automobilio krovinių aukštis negali būti didesnis nei 50 mm iki durelių lango viršutinio krašto. Kitaip, numatoma pripučiamos užuolaidos, kuri yra paslėpta automobilio lubose, apsauga gali sumažėti. ĮSPĖJIMAS Pripučiama užuolaida yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie saugos diržus (p. 26) WHIPS sistema suveikia po smūgio į automobilio galinę dalį. Tai priklauso nuo susidūrimo kampo ir greičio, atsitrenkusio automobilio tipo ir kitų veiksnių. }} 37 02 Sauga || ĮSPĖJIMAS WHIPS sistema yra saugos diržų priedas. Visada naudokite saugos diržą. 02 Sėdynės funkcijos WHIPS sistemai suveikus, priekinės sėdynės atlošai yra atlenkiami atgal tam, kad pasikeistų vairuotojo ir priekyje sėdinčio keleivio padėtis. Tai sumažina kaklo sužeidimų tikimybę. ĮSPĖJIMAS Niekada patys nemodifikuokite ir neremontuokite sėdynių arba WHIPS sistemos. Volvo rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju Volvo autoservisu. WHIPS – vaikiškos automobilinės kėdutės WHIPS sistema (p. 37) nesumažina automobilio apsaugos, kuri užtikrinama vaikams, sėdintiems vaikiškose kėdutėse ar ant paaukštintos pasostės. Vaikišką automobilinę kėdutę ar paaukštintą pasostę (p. 44) galima dėti ant priekinės keleivio sėdynės tik tuomet, jei nėra suaktyvinta priekinės sėdynės keleivio oro pagalvė (p. 33). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) WHIPS – sėdėjimo padėtis Kad WHIPS sistema (p. 37) užtikrintų optimalią apsaugą, vairuotojas ir keleivis turi užimti tinkamą sėdėjimo padėtį sėdėjimo padėtį ir pasirūpinti, kad sistemos veikimui nebūtų kliūčių. Sėdėjimo padėtis Prieš pradėdami važiuoti, nustatykite tinkamą sėdėjimo padėtį priekinėje sėdynėje (p. 82). Vairuotojas ir priekinės sėdynės keleivis turi sėdėti sėdynės viduryje taip, kad tarp galvos ir jai skirtos atramos būtų kaip įmanoma mažesnis atstumas. Veikimas Susijusi informacija • • • WHIPS – vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 38) WHIPS – sėdėjimo padėtis (p. 38) Bendroji informacija apie saugos diržus (p. 26) Nepalikite daiktų ant grindų už vairuotojo / keleivio sėdynės, kadangi jie gali neleisti veikti WHIPS sistemai. 38 02 Sauga ĮSPĖJIMAS Neįsprauskite kietų daiktų tarp galinės sėdynės pasostės ir priekinės sėdynės atlošo. Įsitikinkite, kad WHIPS sistemos darbui niekas nekliudo. ĮSPĖJIMAS Jeigu sėdynę paveikia itin didelės jėgos, pvz., automobiliui patyrus smūgį į galinę dalį, reikia patikrinti WHIPS sistemą. „Volvo“ rekomenduoja ją patikrinti įgaliotame „Volvo“ autoservise. Net jei sėdynės atrodo nepažeistos, dalis WHIPS sistemos apsaugos gali būti prarasta. „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu ir patikrinti sistemą, net jei įvyko tik nedidelis susidūrimas. Nedėkite daiktų ant galinės sėdynės, nes dėl jų gali nesuveikti WHIPS sistema. ĮSPĖJIMAS Jei ketinama nulenkti galinės sėdynės atlošą, atitinkamą priekinę sėdynę reikia pastumti į priekį, kad ji nesusiliestų su nulenkiamu atlošu. Kada suveikia sistemos Susidūrimo atveju įvairios „Volvo“ asmeninės saugos sistemos veikia išvien, kad maksimaliai sumažintų sužalojimų pavojų. Sistema Įsijungia Saugos diržo įtempiklis (p. 29) priekinėje sėdynėje Priekinio smūgio ir (arba) šoninio smūgio, ir (arba) smūgio į automobilio galą ir (arba) apsivertimo atveju Saugos diržo įtempiklis, galinė sėdynė Smūgio į priekį ir (arba) šoną metu, ir (arba) apsivertus Saugos oro pagalvės Priekinio smūgio atvejuA (Vairas (p. 31) ir keleivio saugos oro pagalvė (p. 32)) Šoninės saugos oro pagalvės (SIPS) (p. 35) 02 Šoninio smūgio atvejuA }} 39 02 Sauga Sistema Įsijungia Saugos oro užsklanda (IC) (p. 36) Smūgio į šoną metu ir (arba) smūgio į priekį metuA Kaklo apsauga WHIPS (p. 37) Galinio smūgio atveju 02 A Automobilio kėbulas smūgio metu gali labai deformuotis, bet saugos oro pagalvės gali ir neišsiskleisti. Kuri automobilio saugos sistema įsijungs, priklauso nuo įvairių veiksnių, pavyzdžiui, nuo objekto, į kurį automobilis trenkėsi, tvirtumo ir masės, automobilio greičio, smūgio kampo ir pan. Jei oro pagalvės (p. 30) išsiskleidė, rekomenduojama elgtis taip: • Automobilio techninė pagalba. „Volvo" rekomenduoja perduoti automobilį įgaliotajam „Volvo“ autoservisui. Niekada nevažiuokite su išsiskleidusiomis saugos oro pagalvėmis. • „Volvo" rekomenduoja patikėti automobilio saugos sistemų dalių keitimą įgaliotajam „Volvo“ autoservisui. • Visada kreipkitės į gydytoją dėl poveikio sveikatai. PASTABA Saugos oro pagalvių ir diržo įtempiklių sistemos suveikia tik kartą susidūrimo metu. 40 ĮSPĖJIMAS Saugos oro pagalvių valdymo sistema yra centrinėje konsolėje. Jei centrinis valdymo pultas būtų apipiltas vandeniu ar kitu skysčiu, atjunkite akumuliatoriaus laidus. Nebandykite užvesti automobilio, nes gali išsiskleisti oro pagalvės. Automobilio nutempimas. Volvo rekomenduoja transportuoti automobilį į įgaliotą Volvo autoservisą. Bendroji informacija apie saugos režimą Avarinis režimas yra apsauga, įsijungianti, kai po susidūrimo gali būti pažeistos svarbios automobilio funkcijos, pavyzdžiui, kuro įsiurbimo sistema, apsauginių sistemų jutikliai arba stabdžiai. ĮSPĖJIMAS Niekada nevažiuokite su išskleistomis saugos oro pagalvėmis. Tai gali apsunkinti vairavimą. Taip pat gali būti pažeisto kitos saugos sistemos. Dulkės ir dūmai, kuriuos sukelia išsiskleidusios saugos oro pagalvės, gali dirginti odą ir akis/jas pažeisti esant intensyviam poveikiui. Dirginimo atveju, plaukite šaltu vandeniu. Greita išsiskleidimo eiga ir saugos oro pagalvių audinys gali sukelti trintį ir nudeginti odą. Trikampis avarinis ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. 02 Sauga Susijusi informacija • Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį (p. 41) • Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną (p. 42) Saugos režimas – bandymas užvesti automobilį Jei automobilis nustatytas veikti saugos režimu (p. 40), tuomet, jei viskas atrodo normaliai ir nėra degalų nuotėkio, galima mėginti užvesti variklį. 02 Pirmiausia patikrinkite, ar automobilyje nėra kuro nutekėjimo. Niekur neturi jaustis kuro kvapo. Trikampis avarinis ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Automobiliui patekus į avariją, bendrojo prietaisų skydelio (p. 65) informaciniame ekrane gali pasirodyti tekstas Saugos režimas Žr. vadovą. Tai reiškia, kad automobilio veikla yra sutrikusi. ĮSPĖJIMAS Jei buvo įjungtas automobilio saugos režimas, niekada nebandykite patys remontuoti automobilio ar atstatyti jo elektroninės sistemos. Dėl to galite susižeisti arba automobilis gali neveikti kaip įprastai. Jei pasirodė Saugos režimas Žr. vadovą, „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kad šis patikrintų automobilį ir atkurtų jo įprastą būklę. Jei viskas atrodo normaliai ir jei įsitikinote, kad nėra kuro protėkių, galite pabandyti užvesti automobilį. Ištraukite nuotolinio valdymo pultelį ir atidarykite vairuotojo dureles. Jei pranešimas nepateikiamas ir įjungtas uždegimas, paspauskite užvedimo mygtuką. Tada uždarykite dureles ir vėl įkiškite nuotolinio valdymo pultelį. Automobilio elektroninės sistemos pamėgins atsistatyti į normalų režimą. Po to bandykite užvesti automobilį. Jei ekrane vis dar rodomas pranešimas Saugos režimas Žr. vadovą, automobiliu negalima važiuoti ar jo vilkti: reikia pasinaudoti techninės pagalbos sunkvežimio paslaugomis (p. 322). Net jeigu atrodo, kad automobilį įmanoma vairuoti, dėl nepastebimų gedimų važiavimo metu jis gali tapti nevaldomas. }} 41 02 Sauga || ĮSPĖJIMAS Jokiu būdu nemėginkite vėl užvesti variklio, jei juntamas kuro kvapas ir pasirodo pranešimas Saugos režimas Žr. vadovą. Iškart nueikite atokiai nuo automobilio. 02 ĮSPĖJIMAS Jei įjungtas saugos režimas, automobilio negalima vilkti. Jį reikia gabenti. „Volvo" rekomenduoja automobilį nugabenti į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną (p. 42) Saugos režimas – automobilio patraukimas į šoną Jei pabandžius užvesti automobilio variklį (p. 41) ir atstačius Saugos režimas Žr. vadovą pasirodo Normal mode, automobilį galima atsargiai patraukti iš pavojingos vietos. Pavažiuokite tik tiek, kiek yra būtina. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie saugos režimą (p. 40) Bendroji informacija apie vaikų saugą Visi vaikai, nepaisant jų amžiaus ir ūgio, automobilyje visada privalo būti saugiai prisegti. Niekada neleiskite vaikui sėdėti keleiviui ant kelių. „Volvo“ rekomenduoja vaikus vežti atgal nukreiptose vaikiškose automobilinėse kėdutėse iki kiek įmanoma vyresnio amžiaus (bent iki 3–4 metų amžiaus), o vyresnius – pirmyn nukreiptose pasostėse / vaikiškose automobilinėse kėdutėse (iki 10 metų amžiaus). Kur pasodinti vaiką automobilyje ir kokią pasirinkti vaiko saugos įrangą, priklauso nuo vaiko svorio ir ūgio, žr. Vaikiškos automobilinės kėdutės (p. 44). PASTABA Skirtingose šalyse galioja kitokie reglamentai dėl vaikų vežimo automobiliuose. Patikrinkite, kokie reglamentai galioje Jūsų šalyje. „Volvo“ turi vaikų apsaugos įrangos (vaikiškos automobilinės kėdutės, pasostės ir priedai), kuri yra skirta specialiai jūsų automobiliui. „Volvo“ vaikų apsaugos įranga vaikams užtikrina optimalias sąlygas saugiai važiuoti automobilyje. Be to, vaikų apsaugos įranga tinka konkretiems modeliams ir ją lengva naudoti. 42 02 Sauga PASTABA Kilus klausimams dėl vaikų saugumo produktų tvirtinimo, susisiekite su gamintoju dėl aiškesnių nurodymų. 02 Durų užraktai su apsauga nuo vaikų Galines duris ir jų langus* galima užblokuoti mechaniškai (p. 190) arba elektroniniu būdu (p. 191)*, kad jų nebūtų galima atidaryti iš vidaus. Susijusi informacija • • • Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 49) Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 53) Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 57) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 43 02 Sauga Vaikiškos automobilinės kėdutės 02 Vaikai turi sėdėti patogiai ir saugiai. Pasirūpinkite, kad vaikiška automobilinė kėdutė būtų naudojama tinkamai. PASTABA Prieš naudojant vaikų saugumo produktus, svarbu perskaityti montavimo instrukcijas. ĮSPĖJIMAS Netvirtinkite vaikiškos automobilinės kėdutės diržų prie sėdynės padėties horizontalaus reguliavimo strypo, spyruoklių arba bėgių ir sijų po sėdyne. Aštrios briaunos gali pažeisti diržo juostas. G020739 Apie teisingą vaiko kėdutės tvirtinimą žr. jos įrengimo instrukcijoje. Automobilinės vaiko kėdutės ir oro pagalvės yra nesuderinamos. 44 02 Sauga Rekomenduojamos vaiko kėdutės2 Svoris Priekinė sėdynė (su išjungta saugos oro pagalve) 0 grupė Išorinė užpakalinė sėdynė 0 + grupė Tipo aprobacija: E1 04301146 maks. 13 kg (L) 0 + grupė „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. maks. 13 kg Tipo aprobacija: E1 04301146 maks. 10 kg (U) 0 grupė „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo aprobacija: E1 04301146 (U) „Volvo” kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo aprobacija: E1 04301146 (U) Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. 0 + grupė Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 maks. 13 kg (L) (L) maks. 10 kg 02 „Volvo“ kėdutė kūdikiui (Volvo Infant Seat) – atgal nukreipta vaikiška kėdutė su ISOFIX tvirtinimo sistema. maks. 10 kg 0 grupė Vidurinioji užpakalinė sėdynė Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 (L) 2 Dėl kitokių vaikiškų kėdučių Jūsų automobilis turi būti įtrauktas į gamintojo pridedamą automobilių sąrašą arba būti visuotinai patvirtintas pagal ECE R44 įstatymo reikalavimus. }} 45 02 Sauga || 02 Svoris Priekinė sėdynė (su išjungta saugos oro pagalve) Išorinė užpakalinė sėdynė Vidurinioji užpakalinė sėdynė 0 grupė Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. (U) (U) (U) „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaiko kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaiko kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu ir savo diržais. „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaiko kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaiko kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu ir savo diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 (L) (L) Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 (L) (L) maks. 10 kg 0 + grupė maks. 13 kg 1 grupė 9-18 kg 1 grupė 9-18 kg Atgal nukreipta vaiko kėdutė (Child Seat) – į galą, pritvirtinta automobilio saugos diržu ir savo diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03135 (L) 1 grupė 9-18 kg Britax Fixway – atgal nukreipta vaiko automobilinė kėdutė su ISOFIX tvirtinimo sistema ir diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 03171 (L) 46 02 Sauga Svoris Priekinė sėdynė (su išjungta saugos oro pagalve) Išorinė užpakalinė sėdynė Vidurinioji užpakalinė sėdynė 1 grupė Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. Universaliai aprobuotos vaikiškos automobilinės kėdutės. (U) (U) (U) „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaiko kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaiko kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu ir savo diržais. „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaiko kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaiko kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu ir savo diržais. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 (L) (L) „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaiko kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – atgal nukreipta vaiko kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu ir savo diržais. 9-18 kg 2 grupė 15-25 kg 02 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04192 (L) 2 grupė 15-25 kg „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – pirmyn nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04191 (U) 2/3 grupė 15-36 kg „Volvo“ atgal nukreipta / pasukama vaikiška automobilinė kėdutė (Volvo Convertible Child Seat) – pirmyn nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė, tvirtinama automobilio saugos diržu. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04191 (U) „Volvo“ pasostė su atlošu (Volvo Booster Seat with backrest). „Volvo“ pasostė su atlošu (Volvo Booster Seat with backrest). „Volvo“ pasostė su atlošu (Volvo Booster Seat with backrest). Tipo aprobacija: E1 04301169 Tipo aprobacija: E1 04301169 Tipo aprobacija: E1 04301169 (UF) (UF) (UF) }} 47 02 Sauga || 02 Svoris Priekinė sėdynė (su išjungta saugos oro pagalve) Išorinė užpakalinė sėdynė Vidurinioji užpakalinė sėdynė 2/3 grupė Pasostė su atlošu ir be jo (Booster Cushion with and without backrest). Pasostė su atlošu ir be jo (Booster Cushion with and without backrest). Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04216 Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04216 Pasostė su atlošu ir be jo (Booster Cushion with and without backrest). (UF) (UF) 15-36 kg Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04216 (UF) 2/3 grupė 15-36 kg Integruota pasostė (Integrated Booster Cushion) – parduodama kaip gamykloje įrengta parinktis. Tipo atitikties patvirtinimas: E5 04189 (B) L: tinka specifinėms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. Šios vaikiškos automobilinės kėdutės gali būti skirtos naudoti konkrečiame automobilio modelyje, priklausyti ribotai ar pusiau universaliai kategorijai. U: tinka šios svorio klasės universaliai aprobuotoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. UF: tinka šios svorio klasės universaliai aprobuotoms į priekį atsuktoms vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. B: šiai svorio klasei aprobuotos integruotos vaikiškos automobilinės kėdutės. Susijusi informacija • Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 49) • Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 57) • • 48 Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 53) Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) 02 Sauga Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta ĮSPĖJIMAS Niekada nesodinkite vaiko į vaiko kėdutę arba ant paaukštintos pasostės priekinėje sėdynėje, jei įjungta saugos oro pagalvė. Jei suaktyvinta (p. 33) priekyje sėdinčio keleivio saugos oro pagalvė, vaikiškas automobilines kėdutes / paaukštintas pasostes (p. 44) montuokite tik ant galinės automobilio sėdynės. Išsiskleidus saugos oro pagalvei, ant priekinės sėdynės sėdintis vaikas gali būti sunkiai sužalotas. Keleivio pusės saugos oro pagalvės įspėjamasis lipdukas būna vienoje iš šių dviejų automobilio vietų: Niekada neleiskite niekam stovėti ar sėdėti priešais priekinę keleivio sėdynę. Žemesniems nei 140 cm asmenims draudžiama sėdėti priekinėje keleivio sėdynėje, jei yra įjungta oro pagalvė. Jei nesilaikysite šių nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei. 2 variantas: saugos oro pagalvės lipduko vieta ant keleivio pusės durelių statramsčio. Lipdukas matomas atidarius keleivio dureles. ĮSPĖJIMAS Pasosčių/vaikiškų automobilinių kėdučių su plieniniais laikikliais arba kitais elementais, kurie gali atsidurti ant saugo diržo sagties, naudoti negalima, nes dėl jų saugos diržo sagtis gali netyčia atsisegti. Galite įtaisyti: • vaiko kėdutę ar paaukštintą pasostę ant priekinės keleivio sėdynės, jei priekyje sėdinčio keleivio saugos oro pagalvė neįjungta. • viena arba kelios vaikiškos automobilinės kėdutės / pasostės galinėje sėdynėje. ĮSPĖJIMAS 1 variantas: saugos oro pagalvės lipduko vieta ant keleivio pusės skydelio nuo saulės. 02 Niekada nedėkite atgal atgręžtos vaiko kėdutės ant sėdynės, kurios saugos oro pagalvė suaktyvinta. Jei nesilaikysite šių nurodymų, vaikas gali žūti arba stipriai susižaloti. Neleiskite viršutinei vaikiškos automobilinės kėdutės daliai remtis į priekinį stiklą. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) • Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai (p. 57) • Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 53) 49 02 Sauga Vaikiška automobilinė kėdutė – dviejų pakopų paaukštinta pasostė* 02 ĮSPĖJIMAS „Volvo" rekomenduoja, kad remontą arba pakeitimą atliktų tik įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. Paaukštintos pasostės nekeiskite ir nepapildykite jokiais priedais. Jei integruotą pasostę veikė didelė jėga, pavyzdžiui, smūgio atveju, reikia pakeisti visą pasostę. Net jei pasostė ir atrodo nepažeista, jos apsauginės savybės gali būti pablogėjusios. Pasostę reikia pakeisti ir tada, kai ji labai nusidėvėjusi. Integruotos paaukštintos pasostės galinėje sėdynėje leidžia vaikams sėdėti patogiai ir saugiai. Pasostės sukonstruotos taip, kad užtikrintų optimalų saugumą. Kartu su saugos diržu (p. 26) jos yra aprobuotos vaikams, kurie sveria nuo 15 iki 36 kg ir kurių ūgis siekia bent 95 cm. Neteisinga padėtis - galva neturi būti aukščiau galvos atramos, o diržas neturi būti žemiau peties. G017875 Prieš pradėdami važiuoti patikrinkite: • dviejų pakopų integruota paaukštinta pasostė yra gerai pritvirtinta pagal lentelę (p. 51) ir užrakinta • kad saugos diržas būtų prigludęs prie vaiko kūno, būtų įtemptas ir nesusisukęs • saugos diržas nėra ant vaiko kaklo ar žemiau peties (žr. pirmiau pateiktas iliustracijas) • apatinė saugos diržo juosta yra žemiau dubens, kad sauga būtų optimali. Teisinga padėtis - saugos diržas yra virš peties. Dviejų paaukštintos pasostės lygių reguliavimas atliekamas ją pakeliant (p. 51) ir nuleidžiant (p. 52). 50 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. ĮSPĖJIMAS Nesilaikant dviejų pakopų paaukštintos pasostės nurodymų, avarijos atveju vaikas gali patirti rimtų sužalojimų. 02 Sauga Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – lenkimas į viršų Pakopa 24 Integruota paaukštinta pasostė (p. 50) galinėje sėdynėje gali būti sulankstoma dviem pakopomis. Pakopų skaičius sulankstant pasostę priklauso nuo vaiko svorio. Pakopa 2 22-36 kg 15-25 kg Svoris G017697 Pakopa 1 02 Pakopa 13 Užfiksuokite paaukštintą pasostę paspausdami ją atgal. Pradėkite nuo apatinės pakopos. Paspauskite mygtuką. Patraukite rankenėlę į priekį ir aukštyn, norėdami atlaisvinti paaukštintą pasostę. 3 4 Apatinė pakopa. Viršutinė pakopa. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 51 02 Sauga || Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – nuleidimas Integruota paaukštinta pasostė (p. 50) galinėje sėdynėje gali būti sulankstoma nuo viršutinės ar apatinės pakopos iki visiškai nulenktos padėties sėdynės pasostėje. Tačiau negalima pasostės pakeisti iš viršutinės pakopos į apatinę pakopą. G017784 02 Pakelkite priekinę paaukštintos pasostės dalį ir užfiksuokite ją spausdami paaukštintos pasostės galą link atlošo. Pasostę užfiksuosite ranka paspaudę žemyn pasostės vidurį. SVARBU PASTABA Neįmanoma sureguliuoti paaukštintos pasostės iš 2 pakopos į 1 pakopą. Iš pradžių reikia nustatyti iš naujo pilnai nulenkiant žemyn (p. 52) į sėdynės pagalvėlę. Susijusi informacija • Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – nuleidimas (p. 52) Prieš nuleisdami pasostę, patikrinkite, kad už jos apačioje nebūtų jokių laisvų daiktų (pvz., žaislų). PASTABA Pasostę atlaisvinsite patraukę rankenėlę į priekį. Sulenkiant galinį atlošą, visų pirma reikia nuleisti paaukštintą pasostę. Susijusi informacija • 52 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Dviejų pakopų paaukštinta pasostė* – lenkimas į viršų (p. 51) 02 Sauga Vaikiška kėdutė – ISOFIX ISOFIX – tai tarptautiniu standartu grindžiama tvirtinimo sistema, skirta vaikiškoms automobilinėms kėdutėms (p. 44). • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) ISOFIX – dydžio klasės Vaikiškos automobilinės kėdutės su ISOFIX (p. 53) tvirtinimo sistema yra atitinkamai klasifikuojamos pagal dydį, siekiant padėti naudotojams pasirinkti tinkamo tipo vaikišką automobilinę kėdutę (p. 55). Dydžio klasė Aprašymas A Didelė į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė B Mažesnė (1 pasirinkimas) į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė B1 Mažesnė (2 pasirinkimas) į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė Tvirtinimo taškų vietą nurodo ženklai ant atlošo apmušalų (žr. ankstesnį paveikslėlį). C Didelė atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė Spustelkite sėdynės pasostę žemyn, kad pasiektumėte užraktus. D Mažesnė atgal nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė E Atgal nukreipta automobilinė kūdikių kėdutė ISOFIX sistemos tvirtinimo vietos yra už užpakalinių, šoninių sėdynių apatinės dalies. Visuomet vadovaukitės gamintojo įrengimo instrukcija, tvirtindami vaiko kėdutę prie ISOFIX montavimo taškų. 02 Susijusi informacija • • ISOFIX – dydžio klasės (p. 53) ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai (p. 55) }} 53 02 Sauga || Dydžio klasė Aprašymas F Skersai (kairėje pusėje) tvirtinama automobilinė kūdikių kėdutė G Skersai (dešinėje pusėje) tvirtinama automobilinė kūdikių kėdutė 02 ĮSPĖJIMAS Niekada nesodinkite vaiko keleivio sėdynėje, jei automobilyje sumontuota aktyvuota saugos oro pagalvė. PASTABA Jeigu ISOFIX vaikiškos automobilinės kėdutės nėra klasifikuojamos pagal dydį, automobilio modelis turi būti įtrauktas į vaikiškoms automobilinėms kėdutėms skirtą transporto priemonių sąrašą. PASTABA „Volvo" pataria jums susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ atstovu, kad išsiaiškintumėte, kokias „ISOFIX" vaikų kėdutes „Volvo" rekomenduoja. 54 02 Sauga ISOFIX – vaikiškų automobilinių kėdučių tipai Automobilio vaikų kėdutės būna įvairių dydžių – priklausomai nuo automobilio dydžio. Tai Vaikiškos automobilinės kėdutės tipas Kūdikių kėdutė tvirtinama skersai Kūdikių kėdutė, nukreipta atgal reiškia, kad ne visos vaikiškos automobilinės kėdutės tinka visoms sėdynėms ir visiems automobilių modeliams. 02 Svoris maks. 10 kg maks. 10 kg Dydžio klasė Keleivių sėdynės, kuriose yra ISOFIX tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms įrengti Priekinė sėdynė Išorinė užpakalinė sėdynė F X X G X X E X Gerai (IL) Kūdikių kėdutė, nukreipta atgal maks. 13 kg E X Gerai (IL) D X Gerai (IL) C X Gerai (IL) Vaikiška kėdutė, nukreipta atgal 9-18 kg D X Gerai (IL) C X Gerai (IL) }} 55 02 Sauga || Vaikiškos automobilinės kėdutės tipas Svoris Dydžio klasė 02 Į priekį nukreipta vaikiška automobilinė kėdutė 9-18 kg B Keleivių sėdynės, kuriose yra ISOFIX tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms įrengti Priekinė sėdynė Išorinė užpakalinė sėdynė X GeraiA (IUL) B1 X GeraiA (IUL) A X GeraiA (IUL) X: ISOFIX padėtis netinka šios svorio ir (arba) dydžio klasės ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. IL: tinka specifinėms ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms. Šios vaikiškos automobilinės kėdutės gali būti skirtos naudoti konkrečiame automobilio modelyje, priklausyti ribotai ar pusiau universaliai kategorijai. IUF: tinka į priekį atsuktoms ISOFIX vaikiškoms automobilinėms kėdutėms, kurios yra universaliai aprobuotos šiai svorio klasei. A „Volvo” šiai grupei rekomenduoja į galą atsuktas vaikiškas kėdutes. Būtinai pasirinkite tinkamo dydžio klasės (p. 53) vaikišką automobilinę kėdutę su ISOFIX (p. 53) tvirtinimo elementų sistema. 56 02 Sauga Vaikiškos automobilinės kėdutės – viršutiniai tvirtinimo taškai PASTABA Automobiliuose, kuriuose yra krovinių uždanga virš krovinių skyriaus, tokią uždangą reikia nuimti prieš tvirtinant vaikiškas automobilines kėdutes prie tvirtinimo taškų. Automobilyje įrengti tam tikrų į priekį atgręžtų vaikiškų automobilinių kėdučių (p. 44) viršutiniai tvirtinimo taškai. Šie tvirtinimo taškai yra kitoje sėdynės pusėje. 02 Dėl smulkesnės informacijos, kaip pritvirtinti vaikišką kėdutę viršutinėse tvirtinimo vietose, žiūrėti kėdutės gamintojo instrukcijas. ĮSPĖJIMAS Vaiko kėdutės diržai prieš juos įtempiant ties prisegimo vieta privalo visada būti perkišti per angą galvos atramos kojelėje. Susijusi informacija Viršutiniai tvirtinimo taškai visų pirma yra skirti į priekį atgręžtoms vaiko kėdutėms. „Volvo” rekomenduoja mažiems vaikams sėdėti į galą atgręžtose kėdutės iki kaip galima vyresnio amžiaus. • Bendroji informacija apie vaikų saugą (p. 42) • Vaikiškos automobilinės kėdutės – vieta (p. 49) • Vaikiška kėdutė – ISOFIX (p. 53) PASTABA Kad palengvintumėte šio tipo vaikiškų kėdučių montavimą automobiliuose su išorinėse sėdynėse įrengtais galvos atlošais, šiuos nulenkite. 57 PRIETAISAI IR VALDYMO ELEMENTAI 03 Prietaisai ir valdymo elementai Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu kairėje pusėje – apžvalga Apžvalgoje parodyta, kur išdėstyti automobilio ekranai ir valdymo elementai. 03 }} 59 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Apžvalga, automobiliai su vairu kairėje pusėje 03 60 03 Prietaisai ir valdymo elementai Veikimas Žr. Veikimas Žr. Veikimas Žr. Meniu ir pranešimai, posūkio žibintai, tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai, kelionės kompiuteris (p. 113), (p. 116), (p. 96), (p. 91) ir (p. 127). Informacinės pramogų sistemos ir meniu ekranas (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Valytuvai ir langų plovimas (p. 104). Vairo reguliavimas (p. 86). Stovėjimo stabdžiai (p. 300). Rankinis automatinės pavarų dėžės pavarų perjungimas* (p. 277). Avarinių šviesų signalas (p. 96). (p. 363). Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) ir (p. 205). Durų rankena – Variklio dangčio atidariklis Garso signalas, saugos oro pagalvės (p. 86) ir (p. 30). (p. 185), (p. 191), (p. 106) ir (p. 108). Sėdynės reguliavimas* (p. 83). Valdymo skydelis Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65). Priekinių žibintų valdymas, kuro pildymo angos apsauginio skydo atidariklis ir bagažinės dangtis (p. 88), (p. 307) ir (p. 187). Meniu naršymas, garso sistemos ir telefono valdymas* (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Mygtukas START/ STOP ENGINE (p. 268). Degimo jungiklis (p. 80). Valdymo skydelis informacinei pramogų sistemai valdyti ir meniu naršyti (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Klimato kontrolės valdymo skydelis (p. 136). Pavarų perjungimo svirtis (p. 276), (p. 277) ir (p. 281). Aktyviosios važiuoklės valdymo elementai („Four-C”)* (p. 196). 03 Susijusi informacija • • • Lauko temperatūros matuoklis (p. 74) Kelionės ridos skaitiklis (p. 74) Laikrodis (p. 75) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 61 03 Prietaisai ir valdymo elementai Prietaisai ir valdymo elementai, automobilis su vairu dešinėje pusėje – apžvalga Apžvalgoje parodyta, kur išdėstyti automobilio ekranai ir valdymo elementai. 03 62 03 Prietaisai ir valdymo elementai Apžvalga, automobiliai su vairu dešinėje pusėje 03 }} 63 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Veikimas Žr. Veikimas Žr. Veikimas Žr. Avarinių šviesų signalas (p. 96). Valytuvai ir langų plovimas (p. 104). (p. 196). Informacinės pramogų sistemos ir meniu ekranas (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Priekinių žibintų valdymas, kuro pildymo angos apsauginio skydo atidariklis ir bagažinės dangtis (p. 88), (p. 307) ir (p. 187). Aktyviosios važiuoklės valdymo elementai („Four-C”)* Pavarų perjungimo svirtis (p. 276), (p. 277) ir (p. 281). Mygtukas START/ STOP ENGINE (p. 268). Durų rankena – Klimato kontrolės valdymo skydelis (p. 136). Degimo jungiklis (p. 80). Valdymo skydelis Rankinis automatinės pavarų dėžės pavarų perjungimas* (p. 277). (p. 185), (p. 191), (p. 106) ir (p. 108). Valdymo skydelis informacinei pramogų sistemai valdyti ir meniu naršyti (p. 83). Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) ir (p. 205). Sėdynės reguliavimas* (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. (p. 363). Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65). Variklio dangčio atidariklis Stovėjimo stabdžiai (p. 300). Garso signalas, saugos oro pagalvės (p. 86) ir (p. 30). Vairo reguliavimas (p. 86). Meniu naršymas, garso sistemos ir telefono valdymas* (p. 116) ir „Sensus Infotainment“ priedą. Meniu ir pranešimai, posūkio žibintai, tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai, kelionės kompiuteris (p. 113), (p. 116), (p. 96), (p. 91) ir (p. 127). 03 64 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • • • Lauko temperatūros matuoklis (p. 74) Kelionės ridos skaitiklis (p. 74) Laikrodis (p. 75) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Jungtinis prietaisų skydelis Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. • Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 65) • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) • Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 72) Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. Informacinis ekranas 03 Informacinis ekranas, analoginis prietaisų skydelis. Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas, pvz., pastovaus greičio palaikymo sistemą ir kelionės kompiuterį. Γia taip pat rodomi pranešimai. Informacija vaizduojama ženklais ir tekstu. Daugiau informacijos apie konkrečias funkcijas, kurių būklė atspindima ekrane, rasite šių funkcijų aprašuose. 1 Matuokliai ir indikatoriai Ekrane esančiam pranešimui „Atstumas, kuriam užteks degalų bake:“ pradėjus rodyti „----“, žyma tampa raudona. Degalų lygio matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą1, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Eco meter. Šis matuoklis parodo, kaip ekonomiškai buvo vairuojama. Kuo didesnis rodiklis skalėje, tuo ekonomiškiau vairuojama. Spidometras }} 65 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Pavarų perjungimo lemputė2Pavarų padėties lemputė3 Taip pat žr. Pavaros perjungimo indikatorius* (p. 277), Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) arba Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281). 03 Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai Veikimo patikra Visi indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, išskyrus ženklus informacinio ekrano centre, šviečia, esant II raktelio padėčiai arba užvedus variklį. Užvedus variklį, turėtų užgesti visi ženklai, išskyrus stovėjimo stabdžių ženklą, kuris išnyksta, išjungus stabdžius. Jei variklis neužsiveda arba atliekama funkcijų patikra raktelio II padėtyje, visi ženklai užgęsta per keleta sekundžių , išskyrus tuos, kurie informuoja apie automobilio išmetimo sistemos sutrikimus ir žemą variklio alyvos slėgį. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas. Čia taip pat rodomi pranešimai. Informacinis ekranas Susijusi informacija • • • Indikatorius ir įspėjamieji ženklai, analoginis prietaisų skydelis. Kontroliniai ženklai Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai įspėjamieji ženklai4 2 3 4 66 Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70) Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 72) Informacinis ekranas, skaitmeninis prietaisų skydelis*. Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiama informacijos apie kai kurias automobilio funkcijas, pvz., pastovaus greičio palaikymo sistemą ir kelionės kompiuterį. Γia taip pat rodomi pranešimai. Informacija vaizduojama ženklais ir tekstu. Daugiau informacijos apie konkrečias funkcijas, kurių būklė Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 365). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) arba Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281). atspindima ekrane, rasite šių funkcijų aprašuose. Matuokliai ir indikatoriai Skaitmeniniame prietaisų skydelyje galima pasirinkti įvairias temas. Galimos temos: „Elegance“, „Eco“ ir „Performance“. Temą galima pasirinkti tik veikiant varikliui. Norint pakeisti temą, reikia spustelėti kairiojo perjungiklio mygtuką OK ir nurodyti meniu parinktį Temos, sukant svirtelės reguliavimo ratuką. Spauskite OK mygtuką. Pasukite ratuką, norėdami pasirinkti temą ir patvirtinkite pasirinkimą spausdami OK mygtuką. Kai kuriuose modelių variantuose centrinės konsolės ekrano vaizdas atitinka jungtinio prietaisų skydelio temą. Prietaisų kontrasto režimą ir spalvų režimą galima nustatyti naudojant kairiąją svirtelę. 03 Matuokliai ir indikatoriai, tema „Elegance“. Degalų lygio matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą5, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Papildomos informacijos apie meniu valdymą rasite Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). Variklio aušinimo skysčio temperatūros matuoklis Temos pasirinkimą ir kontrasto režimo bei spalvų režimo nuostatas galima įrašyti į kiekvieno nuotolinio valdymo pultelio atmintį*, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 170). Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. 5 6 7 Spidometras Matuokliai ir indikatoriai, tema „Eco“. Degalų matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą5, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Eco guide. Taip pat žr. „Eco guide“ ir „Power guide“* (p. 69). Spidometras Pavarų perjungimo lemputė6Pavarų padėties lemputė7 Taip pat žr. Pavaros perjungimo indikatorius* (p. 277), Automatinė Ekrane esančiam pranešimui „Atstumas, kuriam užteks degalų bake:“ pradėjus rodyti „----“, žyma tampa raudona. Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 67 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Pavarų perjungimo lemputė6Pavarų padėties lemputė7 Taip pat žr. Pavaros perjungimo indikatorius* (p. 277), Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) arba Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281). 03 (p. 127) ir Pilno kuro bako pripylimas (p. 307). Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai Variklio aušinimo skysčio temperatūros matuoklis Spidometras Tachometras. Šis matuoklis nurodo variklio greitį tūkstančiais apsisukimų per minutę. Power guide. Taip pat žr. „Eco guide“ ir „Power guide“* (p. 69). Pavarų perjungimo lemputė6Pavarų padėties lemputė7 Taip pat žr. Pavaros perjungimo indikatorius* (p. 277), Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) arba Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281). Indikatorius ir įspėjamieji ženklai, skaitmeninis prietaisų skydelis. Kontroliniai ženklai Kontroliniai ir įspėjamieji ženklai įspėjamieji ženklai8 Matuokliai ir indikatoriai, tema „Performance“. Degalų matuoklis. Kai rodyklė pasiekia pirmąją baltą padalą5, įsijungia geltonas indikatoriaus ženklas, informuojantis apie žemą degalų lygį bake. Taip pat žr. Kelionės kompiuteris – papildoma informacija 6 7 5 8 68 Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. Ekrane esančiam pranešimui „Atstumas, kuriam užteks degalų bake:“ pradėjus rodyti „----“, žyma tampa raudona. Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 365). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Veikimo patikra „Eco guide“ ir „Power guide“* Momentinė vertė Visi indikatoriai ir įspėjamieji ženklai, išskyrus ženklus informacinio ekrano centre, šviečia, esant II raktelio padėčiai arba užvedus variklį. Užvedus variklį, turėtų užgesti visi ženklai, išskyrus stovėjimo stabdžių ženklą, kuris išnyksta, išjungus stabdžius. „ Eco guide “ ir „ Power guide “ – tai du jungtinio prietaisų skydelio (p. 65) prietaisai, padedantys vairuoti automobilį optimaliai vartojant degalus. Γia pateikiama momentinė vertė: kuo didesnis rodmuo skalėje, tuo geriau. Jei variklis neužsiveda arba atliekama funkcijų patikra raktelio II padėtyje, visi ženklai užgęsta per keleta sekundžių , išskyrus tuos, kurie informuoja apie automobilio išmetimo sistemos sutrikimus ir žemą variklio alyvos slėgį. Susijusi informacija • • • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70) Automobilyje taip pat saugoma įvykdytų kelionių statistika, kurią galima peržiūrėti kaip blokinę diagramą, žr. Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 128). Eco guide Šis prietaisas rodo, kaip ekonomiškai važiuojama automobiliu. Norėdami peržiūrėti šią funkciją, pasirinkite temą „Eco“, žr. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66). Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 72) Momentinė vertė skaičiuojama pagal greitį, variklio apsukas, variklio išnaudotą galią ir stabdžių panaudojimą. Skatinama rinktis optimalų greitį (50–80 km/h) ir mažas variklio apsukas. Greitėjant ir stabdant rodyklės krenta. 03 Itin mažos momentinės vertės matuoklyje įjungia raudoną zoną (su nedidele delsa), o tai reiškia prastą ekonomiją, kurios reikėtų vengti. Vidutinė vertė Vidutinė vertė lėtai seka momentinę ir apibūdina, kaip automobilis buvo vairuojamas pastaruoju metu. Kuo aukščiau rodyklės skalėje, tuo vairuotojas pasiekia geresnę degalų ekonomiją. Power guide Šis prietaisas rodo ryšį tarp variklio naudojamos galios „(Power)“ ir jos likučio. Norėdami peržiūrėti šią funkciją, pasirinkite temą „Performance“, žr. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66). Momentinė vertė Vidutinė vertė }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 69 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė Indikatorių ženklai perspėja vairuotoją apie suaktyvintą funkciją, veikiančią sistemą arba įvykusią klaidą ar triktį. Ženklas Paaiškinimas Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane Įjungtos tolimosios šviesos Kontroliniai ženklai Ženklas 03 Paaiškinimas Posūkio kairėn indikatorius ABL sistemos gedimas Posūkio dešinėn indikatorius Išmetimo sistema Eco- funkcija įjungta, žr. „ECO“* (p. 295) Pasiekiama variklio galia Panaudojama variklio galia Pasiekiama variklio galia Mažesnė viršutinė rodyklė nurodo pasiekiamą variklio galią9. Kuo didesnis rodmuo skalėje, tuo daugiau galios esamoje pavaroje yra pasiekiama. Panaudojama variklio galia Didesnė apatinė rodyklė rodo panaudotą variklio galią9. Kuo aukščiau rodmuo skalėje, tuo daugiau galios imama iš variklio. Didelis tarpas tarp dviejų rodyklių nurodo didelį galios rezervą. ABS sistemos gedimas Įjungtas galinis rūko žibintas Stabilumo sistema, žr. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) bendroji dalis (p. 196) Stabilumo sistema, sportinis režimas, žr. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) - veikimas (p. 197) Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) Mažas kuro kiekis bake 9 70 Galia priklauso nuo variklio apsukų. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. „Start/Stop“, variklis automatiškai išjungtas, žr. „Start/ Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) Slėgio padangose sistema , žr. Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) ABL sistemos gedimas Jei ABL funkcija (aktyvių judančių žibintų funkcija) sugenda, užsidega šis ženklas. Išmetimo sistema Jei užvedus variklį šis ženklas šviečia, taip gali būti dėl to, jog sugedo automobilio išmetimo sistema. Nuvykite į autoservisą, kad šis sistemą patikrintų. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai ABS sistemos gedimas Jei pasirodo šis ženklas, sistema neveikia. Įprasta automobilio stabdžių sistema veikia, tačiau be ABS funkcijos. 1. Sustokite saugioje vietoje ir išjunkite variklį. 2. Iš naujo užveskite variklį. 3. Jei ženklas toliau šviečia, nuvykite į servisą, kad jame patikrintų ABS sistemą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Įjungtas galinis rūko žibintas Šis ženklas užsidega, kai įjungiamas galinis rūko žibintas. Stabilumo sistema Mirksintis ženklas rodo, kad stabilumo sistema veikia. Jei ženklas dega pastoviai, tai reiškia, kad sistema sugedus. Stabilumo sistema, sportinis režimas Sportinis režimas leidžia važiuoti aktyviau. Tada sistema nustato, ar greičio pedalas spaudinėjamas ir vairas sukinėjamas greičiau, posūkiai įveikiami aktyviau nei važiuojant įprastai ir iki tam tikro lygio leidžia atlikti automobilio galinės dalies kontroliuojamo slydimo manevrą prieš įsikišdama ir stabilizuodama automobilį. Ženklas ima šviesti suaktyvinus sportinį režimą. Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) Šis ženklas užsidega variklio šildymo metu. Pašildymas dažniausiai įjungiamas dėl žemos temperatūros. Mažas kuro kiekis bake Jei ima šviesti šis ženklas, degalų lygis bake yra žemas, todėl kaip galima greičiau įpilkite degalų. Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane Šis ženklas užsidega, kai bent viena iš automobilio sistemų veikia ne taip, kaip turėtų. Ekrane taip pat atsiranda tekstinis pranešimas. Pranešimo tekstas išvalomas mygtuku OK, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113) arba pats automatiškai išnyksta po tam tikro laiko (priklausomai nuo to, kuri funkcija yra rodoma). Informacijos ženklas taip pat gali užsidegti kartu su kitais ženklais. Įjungtos tolimosios šviesos Šis ženklas užsidega, kai įjungiamos tolimosios šviesos arba „mirksint” tolimosiomis šviesomis. Kairiojo / dešiniojo posūkio indikatorius Abiejų posūkio signalų indikatoriai mirksi tada, kai įjungtas avarinis signalas. Eco funkcija įjungta Ženklas ima šviesti suaktyvinus Eco funkciją. 03 Start/Stop Automatiškai išjungus variklį pasirodo ženklas. Slėgio padangose stebėjimo sistema Ženklas įsijungia, jei užregistruojamas žemas slėgis padangose arba nutinka slėgio padangose stebėjimo sistemos triktis. PASTABA Kai rodomas techninės priežiūros pranešimas, simbolis ir pranešimas išvalomi naudojant OK mygtuką, arba praėjus tam tikram laikui dingsta patys. }} 71 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Priminimas - neuždarytos durys Jei tinkamai neuždaromos vienos iš durelių, informaciniame ekrane pasirodo informacija arba įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip galima greičiau sustokite saugioje vietoje ir uždarykite atidarytas dureles. 03 Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė Įspėjamieji ženklai perspėja vairuotoją, kad suaktyvinta svarbi funkcija arba įvyko rimta klaida (gedimas). Įspėjamieji ženklai Ženklas Jei automobilis važiuoja mažesniu nei maždaug 7 km/val. greičiu, užsidega informacijos ženklas. Žemas variklio alyvos slėgisA Jei automobilis važiuoja didesniu nei maždaug 7 km/val. greičiu, užsidega įspėjamasis ženklas. Įjungti stovėjimo stabdžiai, skaitmeninis prietaisų skydelis Įjungti stovėjimo stabdžiai, analoginis prietaisų skydelis dangtis10 Jei variklio uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite variklio dangtį. Saugos oro pagalvės - SRS Priminimas užsisegti saugos diržą Jei bagažinės dangtis uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas informacinis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite bagažinės dangtį. Generatorius nekrauna Stabdžių sistemos gedimas Susijusi informacija • • • 10 72 Įspėjimas Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 72) Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) Tik automobiliuose su signalizacija*. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Paaiškinimas A Kai kuriuose variklio variantuose nėra sistemų, įspėjančių apie sumažėjusį alyvos slėgį. Automobiliuose su tokiais varikliais nėra žemo alyvos slėgio ženklo. Apie žemą alyvos lygį įspėjama tekstu ekrane. Plačiau žr. Variklio alyva – bendroji dalis (p. 365). Žemas variklio alyvos slėgis Jei šis ženklas pasirodo važiavimo metu, reiškia variklio alyvos slėgis yra per žemas. Nedelsiant išjunkite variklį ir patikrinkite alyvos lygį. Pripildykite, jei reikia. Jei ženklas užsidega, tačiau alyvos lygis yra normalus, kreipkitės į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Įjungti stovėjimo stabdžiai Šis ženklas nuolat švyti, kai stovėjimo stabdžiai yra įjungti. Įsigaliojimo metu simbolis mirksi ir galiausiai ima šviesti nuolat. Mirksintis ženklas bet kuriuo kitu atveju reiškia triktį. Perskaitykite pranešimą informacijos ekrane. Papildomos informacijos rasite Stovėjimo stabdžiai (p. 300). Saugos oro pagalvės - SRS Jei šis ženklas neužgęsta arba užsidega važiuojant, reiškia, kad sutriko saugos diržų sagčių, SRS, SIPS arba IC sistemos. Nedelsiant važiuokite į autoservisą, kad sistemą patikrintų. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Priminimas užsisegti saugos diržą Šis ženklas mirksi, jei ant priekinės automobilio sėdynės sėdintis žmogus neprisisegė saugos diržo arba jei kuris nors ant galinės sėdynės sėdintis žmogus diržą atsisegė. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Generatorius nekrauna Šis ženklas užsidega važiavimo metu, jei sutrinka elektros sistema. Nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Stabdžių sistemos gedimas Jei užsidegtų šis ženklas, gali būti kad stabdžių sistemoje per mažai skysčio. Sustabdykite automobilį saugioje vietoje ir patikrinkite stabdžių skysčio lygį bakelyje, žr. Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 371). Jei stabdžių ir ABS ženklai užsidega vienu metu, gali būti, kad sutriko stabdymo jėgos paskirstymo sistema. 1. Sustokite saugioje vietoje ir išjunkite variklį. 2. Iš naujo užveskite variklį. 11 • Jei abu ženklai užges, galite važiuoti toliau. • Jei ženklai neužgęsta, reikia patikrinti stabdžių skysčio lygį bakelyje, žr. Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 371). Jei stabdžių skysčio lygis normalus, tačiau ženklai tebedega, automobiliu važiuoti galima. Atsargiai nuvažiuokite į autoservisą ir paprašykite, kad darbuotojai patikrintų stabdžių sistemą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. ĮSPĖJIMAS Jei stabdžių skysčio bakelyje skysčio lygis nukritęs žemiau MIN žymos, nevažiuokite toliau nepapildę bakelio. Autoservise turi patikrinti, kodėl nukrito stabdžių skysčio lygis. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. ĮSPĖJIMAS Jeigu simboliai BRAKE ir ABS užsidega tuo pačiu metu, yra rizika, kad staigiai stabdant slys automobilio galas. Įspėjimas Raudonas įspėjamasis ženklas užsidega, kai nustatomas gedimas, galintis daryti įtaką automobilio saugumui ir/arba vairavimui. Tuo pačiu metu ekrane pasirodo aiškinamasis pranešimas. Ženklas lieka šviesti, kol nepašalinama triktis, tačiau teksto pranešimą galima išvalyti mygtuku OK, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). Įspėjamasis ženklas taip pat gali užsidegti kartu su kitais ženklais. Veiksmai: 1. Sustokite saugioje vietoje. Nejudėkite iš vietos. 2. Perskaitykite ekrane rodomą informaciją. Atlikite veiksmus atsižvelgdami į ekrane esantį pranešimą. Pašalinkite pranešimą OK mygtuku. Priminimas - neuždarytos durys Jei tinkamai neuždaromos vienos iš durelių, informaciniame ekrane pasirodo informacija arba įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip galima greičiau sustokite saugioje vietoje ir uždarykite atidarytas dureles. 03 Jei automobilis važiuoja mažesniu nei maždaug 7 km/val. greičiu, užsidega informacijos ženklas. Jei automobilis važiuoja didesniu nei maždaug 7 km/val. greičiu, užsidega įspėjamasis ženklas. Jei variklio dangtis11 uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas įspėjamasis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite variklio dangtį. Jei bagažinės dangtis uždaromas netinkamai, informaciniame ekrane parodomas informacinis ženklas su aiškinamąja iliustracija. Kaip įmanoma greičiau saugioje vietoje sustabdykite automobilį ir uždarykite bagažinės dangtį. Tik automobiliuose su signalizacija*. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 73 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Susijusi informacija • • • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70) Lauko temperatūros matuoklis Kelionės ridos skaitiklis Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo laiko temperatūros matuoklio rodinys. Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo ridos skaitiklis. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) 03 Lauko temperatūros matuoklio ekranas skaitmeniniame prietaisų skydelyje Lauko temperatūros matuoklio ekranas analoginiame prietaisų skydelyje Jei temperatūra yra tarp +2 °C ir -5 °C, ekrane ima šviesti snaigės ženklas. Tai įspėjimas, kad kelias gali būti slidus. Jei automobilis ilgai nejudėjo, termometras gali rodyti aukštesnę temperatūrą, negu yra iš tiktųjų. Susijusi informacija • Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Ridos skaitiklis, skaitmeninis prietaisų skydelis Kelionės ridos skaitiklio ekranas12 Abu ridos skaitikliai (T1 ir T2) naudojami trumpiems atstumams matuoti. Atstumas rodomas ekrane. Pageidaujamam skaitikliui parodyti pasukite kairiojo perjungiklio reguliavimo ratuką. Ilgai spaudžiant (kol pasikeis) kairiojo perjungiklio mygtuką RESET, bus atstatytas ridos skaitiklis. Papildomos informacijos rasite Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127). Susijusi informacija • 12 74 Ekrano išvaizda gali skirtis priklausomai nuo prietaisų varianto. Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Laikrodis Jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo laikrodžio rodinys. Jungtinis prietaisų skydelis – licencijos Licencija - tai sutartis dėl teisės vykdyti tam tikrą veiklą arba naudotis kieno nors kito teisėmis sutartyje nustatytais terminais ir sąlygomis. Šis tekstas yra „Volvo“ sutartis su gamintoju arba kūrėju anglų kalba. Combined Instrument Panel Software Open Source Software Notice Laikrodis, skaitmeninis prietaisų skydelis. Ekranas laikui rodyti13 Laikrodžio nustatymas Laikrodį galima reguliuoti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • 13 Jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) Laikas rodomas analoginio prietaisų skydelio viduryje. This product uses certain free / open source and other software originating from third parties, that is subject to the GNU Lesser General Public License version 2 (LGPLv2), The FreeType Project License ("FreeType License") and other different and/or additional copy right licenses, disclaimers and notices. The links to access the exact terms of LGPLv2, and the other open source software licenses, disclaimers, acknowledgements and notices are provided to you below. Please refer to the exact terms of the relevant License, regarding your rights under said licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers to provide the source code of said free/open source software to you for a charge covering the cost of performing such distribution, such as the cost of media, shipping and handling, upon written request. Please contact your nearest Volvo Dealer. The offer is valid for a period of at least three (3) years from the date of the distribution of this product by VCC / or for as long as VCC offers spare parts or customer support. Portions of this product uses software copyrighted © 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved. Portions of this product uses software with Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio (http://www.lua.org/) 03 This product includes software under following licenses: LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html • • GNU FriBidi DevIL The FreeType Project License: http:// git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/ freetype2.git/tree/docs/FTL.TXT • FreeType 2 }} 75 03 Prietaisai ir valdymo elementai MIT License: http: http://opensource.org/ licenses/mit-license.html • Lua Ženklai ekrane Automobilio ekrane yra įvairių skirtingų ženklų. Ženklai skirstomi į įspėjamuosius, kontrolinius ir informacijos ženklus. Ženklas Toliau pateikti dažniausiai sutinkami ženklai ir jų reikšmės bei nuoroda, kur toliau instrukcijoje galima rasti informacijos. – raudonas įspėjamasis ženklas įsijungia tada, kai aptinkamas gedimas, kuris gali turėti įtakos automobilio saugai ir (arba) važiavimo sąlygoms. Tuo pat metu jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pasirodo aiškinamasis tekstas. 03 – informacinis ženklas kartu su tekstu jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane įsijungia tada, kai kurioje nors automobilio sistemoje aptinkamas nuokrypis. Informacijos ženklas taip pat gali užsidegti kartu su kitais ženklais. Įspėjamieji ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas 76 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Paaiškinimas Žr. Žemas variklio alyvos slėgis (p. 72) Įjungti stovėjimo stabdžiai (p. 72), (p. 300) Paaiškinimas Žr. Įjungtas stovėjimo stabdys, alternatyvus ženklas (p. 72) Saugos oro pagalvės - SRS (p. 29), (p. 72) Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 26), (p. 72) Generatorius nekrauna (p. 72) Stabdžių sistemos gedimas (p. 72), (p. 297) Įspėjimas, saugus režimas (p. 29), (p. 40), (p. 72), (p. 281) Kontroliniai ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas Paaiškinimas Žr. ABL gedimas* (p. 70), (p. 94) Išmetimo sistema (p. 70) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Ženklas Paaiškinimas Žr. ABS sistemos gedimas Ženklas Paaiškinimas Žr. (p. 70), (p. 297) Dešinės pusės posūkio žibintai (p. 70) Įjungtas galinis rūko žibintas (p. 70), (p. 95) Stabilumo sistema, ESC (Elektroninė stabilumo kontrolė), nusileidimo nuo kalno kontrolė (p. 70), (p. 285), (p. 198), „Start/Stop“*, variklis automatiškai sustabdomas Stabilumo sistema, sportinis režimas (p. 70), (p. 198) Paaiškinimas Žr. (p. 210), (p. 221) (p. 70), (p. 293) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema*, įspėjimo apie atstumą sistema* (atstumo įspėjimas) ECO funkcija* įjungta (p. 70), (p. 295) Radaro jutiklis* Slėgio padangose sistema* (p. 70), (p. 337) (p. 219), (p. 223), (p. 240) – – Priekinio stiklo jutiklis*, Kameros jutiklis*, Lazerio jutiklis* (p. 92), (p. 230), (p. 240), (p. 244), (p. 248) Variklio šildytuvas (dyzeliniuose modeliuose) (p. 70) Mažas kuro kiekis bake (p. 70), (p. 150) Automatinio stabdymo*, įspėjimo apie atstumą* (atstumo perspėjimo), „City Safety“TM, įspėjimo apie susidūrimą* sistemos (p. 223), (p. 230), (p. 240) Informacija, skaitykite tekstinį pranešimą ekrane ABL sistema* (p. 94) Informaciniai ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje Ženklas Paaiškinimas Žr. Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 219) (p. 70) Įjungtos tolimosios šviesos (p. 70), (p. 91) (p. 205), (p. 208) Kairės pusės posūkio žibintai (p. 70) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema*, laiko intervalas Ženklas – 03 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 77 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Ženklas 03 78 Paaiškinimas Žr. Vairuotojo įspėjimo sistema*, laikas pertraukai (p. 243) Vairuotojo įspėjimo sistema*, laikas pertraukai (p. 244) Stovėjimo stabdžiai (p. 300) Lietaus jutiklis* (p. 104) Aktyviosios tolimosios šviesos (AHB (Active High Beam))* (p. 92) „Start/Stop“* Paaiškinimas Žr. Vairuotojo įspėjimo sistema*, įspėjimo apie išvažiavimą iš eismo juostos sistema* (p. 246) Vairuotojo įspėjimo sistema*, įspėjimo apie išvažiavimą iš eismo juostos sistema* (p. 248) Įrašyto greičio informacija* (p. 200) (p. 293) Variklio bloko ir salono šildytuvas* (p. 150) „Start/Stop“* (p. 293) (p. 150) Vairuotojo įspėjimo sistema*, išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimo funkcija (LDW) (p. 244), (p. 248) Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* Būtina techninė priežiūra Suaktyvintas laikmatis* (p. 150) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Ženklas Ženklas – Paaiškinimas Žr. Suaktyvintas laikmatis* (p. 150) Išsekęs akumuliatorius (p. 150) Degalų pylimo angos dangtelis, dešiniajame šone (p. 307) Pavaros perjungimo indikatorius (p. 277) Pavarų padėtys (p. 277) Alyvos lygio matavimas (p. 366) – – 03 Prietaisai ir valdymo elementai Informacijos ženklai lubų konsolės ekrane Ženklas Paaiškinimas Žr. Priminimas užsisegti saugos diržą (p. 28) Keleivio sėdynės saugos oro pagalvė įjungta (p. 33) Keleivio sėdynės saugos oro pagalvė išjungta (p. 33) Susijusi informacija • Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70) • Jungtinis prietaisų skydelis – įspėjamųjų ženklų reikšmė (p. 72) • Pranešimai – tvarkymas (p. 116) „Volvo Sensus“ „Volvo Sensus“ - tai pagrindinė jūsų asmeninės patirties naudojantis „Volvo“ dalis. Būtent „Sensus“ teikia informaciją, pramogas ir funkcijas, kad jums būtų lengviau naudotis. tūra* galima įjungti arba išjungti įvairias funkcijas ir keisti nuostatas. Paspaudus MY CAR, pateikiamos visos su automobilio vairavimu ir valdymu susijusios nuostatos, pvz., „City Safety“, užraktai ir signalizacija, automatinis ventiliatoriaus sukimosi greitis, laikrodžio nustatymo galimybės ir t. t. Paspaudus atitinkamą funkciją – RADIO, *, NAV* ir CAM* – galima MEDIA, TEL, suaktyvinti kitus šaltinius, sistemas ir funkcijas, pvz., AM, FM, CD, DVD*, TV*, „Bluetooth®“*, navigacijos sistemą* ir statymo pagalbos kamerą*. Sėdėdami automobilyje norite valdyti ir šiandieniniame ryšiais sujungtame pasaulyje tai reiškia informaciją, komunikavimą ir pramogas tada, kai jums labiausiai tinka. „Sensus“ apima visus mūsų sprendimus, kurie leidžia susijungti* su išoriniu pasauliu ir kartu užtikrina, kad jūs intuityviai kontroliuotumėte visas automobilio galimybes. „Volvo Sensus“ sujungia ir ekrane pateikia įvairias kelių automobilio sistemų funkcijas. Su „Volvo Sensus“ automobilį galima pritaikyti savo reikmėms, naudojantis intuityvia naudotojo sąsaja. Galima keisti įvairias nuostatas: automobilio, garso ir medijos, klimato kontrolės ir kt. Centrinio valdymo pulto mygtukais ir valdymo elementais arba vairo dešinėje įrengta klavia- 03 Plačiau apie visas funkcijas ir sistemas žr. atitinkamą savininko vadovo ar jo priedo skyrių. Apžvalga Valdymo skydelis viduryje esančiame dėkle. Iliustracija yra bendro pobūdžio - funkcijų skai- }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 79 03 Prietaisai ir valdymo elementai čius ir mygtukų išdėstymas skiriasi priklausomai nuo pasirinktos įrangos ir rinkos. Naršymas* – NAV, žr. atskirą priedą (Sensus Navigation). Garsas ir medijos - RADIO, MEDIA, TEL*, žr. atskirą priedą (Sensus Infotainment). 03 Raktelio padėtys Įstatykite nuotolinio valdymo raktelį Nuotolinio valdymo raktelį galima naudoti skirtingiems automobilio elektros sistemos režimams / lygiams nustatyti, kad būtų pasiekiamos įvairios funkcijos, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). 1. Laikydami nuotolinio valdymo pultelį už raktelio pusės, įkiškite jį į uždegimo jungiklį. 2. Tada įspauskite nuotolinio valdymo pultelį fiksatoriuje į galinę padėtį. SVARBU Funkcijų nustatymai – MY CAR, žr. MY CAR (p. 116). Pašaliniai daiktai uždegimo spynelėje gali sugadinti funkcionavimą arba spynelę. Prie interneto prijungtas automobilis *, žr. atskirą priedą (Sensus Infotainment). Nespauskite neteisingai pasukto nuotolinio valdymo raktelio: laikykite raktelį už išimamos geležtės pusės, žr. Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 176). Klimato kontrolės sistema (p. 130). Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) – CAM*. Ištraukite nuotolinio valdymo raktelį Įspauskite nuotolio valdymo pultelį, leiskite jam iššokti ir ištraukite iš uždegimo jungiklio. Uždegimo jungiklis su ištrauktu (įkištu) nuotolinio valdymo pulteliu. PASTABA Automobiliuose su berakte* funkcija, nuotolio valdymo raktelio nereikia įkišti į uždegimo jungiklį - jį galima laikyti, pvz., kišenėje. Papildomos informacijos apie beraktės sistemos funkcijas rasite Beraktė valdymo sistema* (p. 180). 80 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos Norint pasinaudoti ribotu skaičiumi funkcijų, kai variklis išjungtas, automobilio elektros sistemą nuotolinio valdymo rakteliu galima nustatyti į vieną iš 3 skirtingų lygių – 0, I arba II. Šiame automobilio savininko vadove tokie lygiai apibūdinami kaip „raktelio padėtys“. Toliau pateikiamoje lentelėje pavaizduotos kiekvienos pultelio padėties / lygio funkcijos. Lygis 0 I II Funkcijos • Odometras, laikrodis ir termometras yra apšviesti. • Elektra valdomas sėdynes galima reguliuoti. • Garso sistema galima naudotis ribotą laiką – žr. „Sensus Infotainment“ priedą. • • • • Galima naudoti stoglangį, elektra valdomus langus, 12 V lizdą salone, navigaciją, telefoną, ventiliatorių ir priekinio stiklo valytuvus. Įsijungia priekiniai žibintai. • Suaktyvinamos kelios kitos sistemos. Vis dėlto elektrinį sėdynių pasosčių ir galinio lango šildymą galima suaktyvinti tik užvedus variklį. Raktelio padėtis 0 – automobilio atrakinimas – tai reiškia, kad automobilio elektros sitema nustatyta į lygį 0. PASTABA Kaip pasiekti I arba II lygį neužvedant variklio: prieš ketindami pasirinkti minėtas raktelio padėtis nespauskite stabdžių / sankabos pedalo. • Raktelio padėtis I – nuotolinio valdymo rakteliui esant visiškai įstatytam į uždegimo jungiklį14, spustelėkite START/ STOP ENGINE. • Raktelio padėtis II – nuotolinio valdymo rakteliui esant visiškai įstatytam į uždegimo jungiklį14, nuspauskite ir ilgai15 palaikykite mygtuką START/STOP ENGINE. • Atgal į raktelio padėtį 0 – norint grąžinti raktelį į padėtį 0 iš II arba I, reikia spustelėti mygtuką START/STOP ENGINE. 5 sekundėms įsijungia įspėjamosios/indikatorių lemputės. Šioje pultelio padėtyje eikvojama daug akumuliatoriaus energijos, todėl jos reikėtų vengti! 14 15 Pultelio padėties / lygio parinkimas 03 Garso sistema Informacijos apie garso sistemos funkcijas esant ištrauktam nuotolinio valdymo rakteliui rasite „Sensus Infotainment“ priede. Nereikia automobiliuose su berakte* funkcija. Apie 2 sek. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 81 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Variklio užvedimas ir išjungimas Sėdynės, priekinės Informacijos apie variklio užvedimą arba išjungimą ieškokite Variklio užvedimas (p. 268). Automobilio priekinės sėdynės turi skirtingas nustatymo parinktis, kad sėdėti būtų optimaliai patogu. Vilkimas Svarbios informacijos apie nuotolinio valdymo raktelį vilkimo metu rasite Vilkimas (p. 320). 03 Keleivio sėdynės atlošo nuleidimas* Susijusi informacija • ĮSPĖJIMAS Nustatykite savo sėdynę prieš pradėdami važiuoti. Niekada nedarykite to vairuodami. Užtikrinkite, kad sėdynė būtų gerai užfiksuota, nes kitaip staigiai stabdydami arba avarijos atveju galite susižaloti. Raktelio padėtys (p. 80) Pakelti / nuleisti sėdynę, pakelti / nuleisti. Į priekį/atgal: kelkite rankenėlę, norėdami nustatyti atstumą iki vairaračio ir pedalų. Įsitikinkite, kad, pakeitus padėtį, sėdynė yra užfiksuota. Pakelti / nuleisti* priekinį sėdynės pasostės kraštą, pripūsti / išleisti. Reguliuoti atlošo kampą, sukti ratuką. Keisti juosmens atramą*, paspausti mygtuką. Elektra valdomos sėdynės valdymo skydelis*, žr. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* (p. 83). 82 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Keleivio sėdynės atlošą galima nulenkti į priekį, kad salone būtų galima patalpinti ilgą krovinį. Patraukite sėdynę kiek galima toliau atgal / žemyn. Nustatykite atlošą į statmeną padėtį. Pakelkite ant sėdynės atlošo galinės dalies esančius fiksatorius ir nulenkite sėdynės atlošą į priekį. 03 Prietaisai ir valdymo elementai 4. Stumkite sėdynę į priekį tiek, kad galvos atrama „užsifiksuotų“ po daiktadėže. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* Atlošo pakėlimas atliekamas atvirkštine tvarka. Automobilio priekinės sėdynės turi skirtingas nustatymo parinktis, kad sėdėti būtų optimaliai patogu. Elektra valdomas sėdynes galima perstumti pirmyn / atgal ir aukštyn / žemyn. Sėdynės pasostės priekinį kraštą galima pakelti / nuleisti. Taip pat galima keisti atlošo kampą ir juosmens atramą*. ĮSPĖJIMAS Atlenkę sėdynės atlošą į stačią padėtį patikrinkite, ar jis joje užsifiksavo, kad vėliau, staigiai stabdant arba įvykus avarijai, nesusižalotų keleiviai. Elektra valdoma sėdynė Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* (p. 83) • Sėdynės, galinės (p. 84) Vienu kartu galima atlikti tik vieną judesį (pirmyn / atgal / aukštyn / žemyn / vidun / išorėn). 03 Paruošimas Atrakinus dureles nuotolinio valdymo rakteliu, kurį laiką sėdynę galima reguliuoti neįkišus raktelio į uždegimo spynelę. Sėdynių nustatymas paprastai atliekamas, rakteliui esant I padėtyje ir tik varikliui veikiant. Susijusi informacija • Elektra valdomos sėdynės turi perkrovų apsaugą, kuri įsijungia, jei sėdynės valdymą blokuoja koks nors objektas. Jei taip atsitiktų, automobilio elektros sistemą nustatykite į raktelio padėtį I arba 0 ir prieš dar kartą reguliuodami sėdynę luktelėkite. Sėdynė su atminties funkcija* Pakelti bei nuleisti priekinį sėdynės kraštą Pakelti bei nuleisti sėdynę Pastumti sėdynę pirmyn / atgal Reguliuoti atlošo kampą Juosmens atrama* reguliuojama vidun ir išorėn. Atminties funkcija įrašo sėdynės ir šoninių veidrodėlių nuostatas. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 83 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Išsaugojimo pasirinktis Atminties mygtukas Atminties mygtukas Atminties mygtukas Nustatymų įrašymo mygtukas 03 1. Reguliuokite sėdynės ir šoninių veidrodėlių padėtį. Avarinis sustabdymas Sėdynės, galinės Jei sėdynė staiga ima judėti, paspauskite vieną iš sėdynės nustatymo arba atminties mygtukų ir sėdynė nustos judėti. Galinės sėdynės atlošą ir išorinių sėdynių galvos atramas galima nulenkti. Viduriniosios sėdynės galvos atramą galima pritaikyti keleivio ūgiui. Norint nustatyti nuotolinio valdymo pultelio atmintyje išsaugotą sėdynės padėtį, reikia paspausti nuotolinio valdymo pultelyje esantį atrakinimo mygtuką. Tuo metu turi būti atidarytos vairuotojo durelės. 2. Paspauskite ir laikykite M mygtuką, tuo pat metu spausdami 1, 2 arba 3. Laikykite nuspaudę mygtukus, kol pasigirs garsinis signalas ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodys tekstas. ĮSPĖJIMAS Avarijos rizika! Įsitikinkite, kad vaikai nežaidžia su valdymu. Prieš reguliuodami patikrinkite, ar priešais sėdynę, už jos ir po ja nėra jokių daiktų. Įsitikinkite, kad nė vienam iš galinėje sėdynėje sėdinčių keleivių nekyla įsipainiojimo rizika. Prieš nustatant naują atmintį, reikia vėl sureguliuoti sėdynę. Juosmens atramos nuostata neįrašoma. Išsaugotų pasirinkčių naudojimas Spauskite vieną iš atminties mygtukų 1–3, kol sėdynė ir šoniniai veidrodėliai sustos. Atleidus mygtuką, sėdynės ir šoninių veidrodėlių judesys pertraukiamas. Nuotolinio valdymo pultelio atmintis* Visus nuotolinio valdymo raktelius gali naudoti skirtingi vairuotojai ir įrašyti skirtingas vairuotojo sėdynės bei šoninių veidrodėlių nuostatas16, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 170). 16 84 Galvos atrama, vidurinioji sėdynė, užpakalinė Šildomos/vėdinamos sėdynės* Informacijos apie šildomas / vėdinamas sėdynes rasite Šildomos priekinės sėdynės* (p. 138) ir Šildoma galinė sėdynė* (p. 138). Susijusi informacija • • Sėdynės, priekinės (p. 82) Sėdynės, galinės (p. 84) Sureguliuokite galvos atramą pagal keleivių ūgį, kad, jei įmanoma, remtųsi visas pakaušis. Prisitaikykite ją prie tinkamos padėties. Kad vėl nuleistumėte galvos atramą, reikia nuspausti mygtuką (esantį per vidurį tarp atlošo ir atramos galvai, žr. iliustraciją) ir palaikyti jį, galvos atramą atsargiai spaudžiant žemyn. Tik jei automobilyje įrengtos elektra valdomos sėdynės su atmintimi ir nulenkiami elektra valdomi galinio vaizdo ir šoniniai veidrodėliai. Juosmens atramos nuostata neįrašoma. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Rankinis galinių sėdynių atramų galvai nuleidimas Trijų dalių atlošą galima nulenkti įvairiais būdais. PASTABA Kad galinių sėdynių atlošai visiškai nusilenktų, gali reikėti pirmyn pastumti priekines sėdynes ir (arba) stačiai nustatyti jų atlošus. • • • Patraukite arčiausiai prie atramos galvai esančią užrakinimo rankeną, norėdami nulenkti atramą galvai į priekį. Galvos atramą lenkite atgal ranka, kol pasigirs „spragtelėjimas“. ĮSPĖJIMAS Pakėlus atlošus, atramos galvai turi būti užfiksuotos. Galinių sėdynių atlošų nuleidimas SVARBU • 03 Kairiąją dalį galima nulenkti atskirai. Viduriniąją dalį galima nulenkti atskirai. Dešiniąją dalį galima nulenkti kartu su centrine dalimi. Norint nulenkti visą atlošą, reikia nulenkti jo dalis atskirai. Jei ketinama nuleisti viduriniąją dalį, atleiskite ir sureguliuokite viduriniosios sėdynės galvos atramą (žr. ankstesnį skyrelį „Galvos atrama, vidurinioji sėdynė, galinė“). Nuleidžiant kraštinius atlošus, jų galvos atramos nuleidžiamos automatiškai. Patraukite į viršų atlošo fiksavimo rankeną kartu lenkdami atlošą į priekį. Raudorodo, nas indikatorius ant fiksatoriaus kad atlošas neužfiksuotas. Atlošo pakėlimas atliekamas atvirkštine tvarka. PASTABA Pakėlus atlošą, raudona lemputė nebešvies. Jei ji vis dar šviečia, vadinasi atlošas nėra tinkamai užfiksuotas. Nulenkiant galinės sėdynės atlošą, ant jos neturi būti jokių daiktų. Taip pat neturi būti prisegti saugos diržai. Antraip rizikuojate pažeisti galinės sėdynės apmušalus. }} 85 03 Prietaisai ir valdymo elementai || ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar galinės sėdynės atlošas ir galvos atlošas, juos atlenkus, yra tinkamai užfiksuoti. Galinės sėdynės išorinių galvos atlošų nuleidimas elektra* 03 Pakėlus atlošus, atramos galvai turi būti užfiksuotos. Susijusi informacija • • Sėdynės, priekinės (p. 82) Vairas Vairą galima nustatyti į pageidaujamą padėtį, be to, ant jo įrengti garso signalo, pastovaus greičio palaikymo sistemos, meniu, garso sistemos ir telefono valdymo elementai. Reguliavimas Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* (p. 83) Vairo reguliavimas. 1. Nuotolinio valdymo raktelis turi būti padėtyje II. 2. Jei norite pagerinti matomumą atgal, paspauskite galinių išorinių galvos atlošų mygtuką ir nuleiskite juos. ĮSPĖJIMAS Nenuleiskite išorinių galvos atramų, jei išorinėse sėdynėse yra keleivių. Ranka pastumkite galvos atlošą atgal, kol pasigirs spragtelėjimas. 86 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Svirtis - vairo atpalaidavimas Galimos vairo padėtys Vairaračio aukštį ir gylį nustatykite tokiu būdu: 1. Patraukite svirtelę į save tam, kad atlaisvintumėte vairą. 2. Nustatykite jums labiausiai tinkančią vairaračio padėtį. 03 Prietaisai ir valdymo elementai 3. Grąžinkite svirtelę į pradinę padėtį, kad užfiksuotumėte vairo padėtį. Jei svirtelė standi, iš lėto spauskite vairaratį, tuo pačiu metu traukdami svirtelę į pradinę padėtį. ĮSPĖJIMAS Automatinės pavarų dėžės rankinio pavarų perjungimo mentelė, žr. Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) Garso ir telefono valdymas, žr. priedą, „Sensus Infotainment“. Vairo šildymas* Vairą galima šildyti elektriniu šildytuvu. Veikimas Garso signalas Prieš važiuodami sureguliuokite vairą ir jį užfiksuokite. 03 Naudojant su greičiu susijusį vairo stiprintuvą*, galima pakoreguoti vairo jėgos lygį, žr. Reguliuojama vairo jėga* (p. 260). Klaviatūros* ir mentelės* Mygtuko vieta gali skirtis priklausomai nuo pasirinktos įrangos ir rinkos. Garso signalas. Norėdami įjungti garso signalą, spauskite vairaračio centrą. Veikimas Indikatorius Susijusi informacija Išjungta Mygtuko lemputė nešviečia Šildymas Mygtuko lemputė šviečia • Ant vairo sumontuotos klaviatūros ir mentelės. Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) Paspaudinėkite mygtuką, kad persijungtumėte tarp šių funkcijų: Vairo šildymas* (p. 87) Automatinis vairo šildymas Kai suaktyvinta vairo automatinio šildymo funkcija, vairas pradedamas šildyti užvedus variklį. Funkcija automatiškai įsijungia, kai automobilis šaltas ir aplinkos temperatūra nesiekia maždaug 10 °C. Ši funkcija suaktyvi}} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 87 03 Prietaisai ir valdymo elementai nama / išaktyvinama per meniu sistemą MY CAR (p. 116). Žibintų jungikliai Žibintų jungiklis suaktyvina ir suderina išorinį apšvietimą. Be to, jis naudojamas ekrano, prietaisų ir nuotaikos apšvietimui (p. 97) reguliuoti. Apžvalga, žibintų jungikliai 03 Rankenėlės padėtys Padėtis Paaiškinimas Dieniniai žibintaiA, kai raktelis nustatytas automobilio elektros sistemos padėtyje II arba veikia variklis. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją Dieniniai žibintai, galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai / stovėjimo žibintai, kai raktelis nustatytas automobilio elektros sistemos padėtyje II arba veikia variklis. Apžvalga, žibintų jungikliai. Reguliavimo ratukas ekrano ir prietaisų bei aplinkos apšvietimui reguliuoti* Galinio rūko žibinto mygtukas Dieninių ir stovėjimo žibintų rankenėlė Ratukas17, reguliuojantis priekinių žibintų aukštį 17 88 Nėra automobiliuose su aktyviaisiais ksenoniniais priekiniais žibintais*. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai / stovėjimo žibintai, kai automobilis pastatytas. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją Dieniniai žibintai, galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai / stovėjimo žibintai dienos šviesoje, kai raktelis nustatytas automobilio elektros sistemos padėtyje II arba veikia variklis. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Padėtis Paaiškinimas Artimųjų šviesų žibintai, šoniniai galiniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai / stovėjimo žibintai esant prieblandai ar tamsiu paros metu arba įjungus galinį rūko žibintą ar priekinių stiklo valytuvų nepertraukiamą režimą. Prietaisų apšvietimas Priklausomai nuo raktelio padėties, įjungiamas skirtingas ekrano ir prietaisų skydelio apšvietimas, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Ekrano apšvietimas tamsoje automatiškai susilpnėja: apšvietimo jautrumą galima nustatyti reguliavimo ratuku. Suaktyvinta tunelio aptikimo (p. 91)* funkcija. Reguliavimo rateliu galima nustatyti prietaisų apšvietimo ryškumą. Galima pasinaudoti aktyviųjų tolimųjų šviesų (p. 92)* funkcija. Priekinių žibintų aukščio reguliavimas Tolimąsias šviesas galima įjungti veikiant artimosioms. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją Artimųjų šviesų žibintai, šoniniai galiniai gabaritiniai žibintai ir gabaritiniai / stovėjimo žibintai. Galima įjungti tolimąsias šviesas. Galima naudoti žybsnio tolimosiomis šviesomis funkciją A netinka aktyviųjų tolimųjų šviesų žibintų funkcijai*. Įrengti priekiniame bamperyje arba po juo. 03 Ratuko padėtys skirtingoms apkrovoms. Tik vairuotojas Dėl automobilyje esančių krovinių, gali pakisti vertikalus priekinių žibintų spindulio kampas. Tai gali apakinti priešais važiuojančius vairuotojus. Šito galima išvengti, reguliuojant žibintų spindulio aukštį. Nuleiskite žibintus, jei automobilis yra labai įkrautas. 1. Palikite variklį veikti arba perveskite automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį I. 2. Sukite reguliavimo ratelį aukštyn/žemyn žibintui pakelti/nuleisti. Vairuotojas ir keleivis priekinėje sėdynėje Keleiviai visose sėdynėse Keleiviai visose sėdynėse ir didžiausias krovinys bagažinėje Vairuotojas ir didžiausias krovinys bagažinėje Automobiliai su aktyviaisiais ksenoniniais priekiniais žibintais* turi automatinę priekinių žibintų aukščio reguliavimo funkciją, todėl reguliavimo ratuko nėra. Susijusi informacija • • • Gabaritiniai/stovėjimo žibintai (p. 90) Važiavimo dieną šviesos (p. 90) Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 91) „Volvo“ rekomenduoja vairuojant naudoti režimą „ “, kai eismo arba oro sąlygos * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 89 03 Prietaisai ir valdymo elementai Gabaritiniai/stovėjimo žibintai Gabaritiniai ir stovėjimo žibintai įjungiami priekinių žibintų jungikliu. Susijusi informacija • Žibintų jungikliai (p. 88) Važiavimo dieną šviesos Kai žibintų jungiklio rankenėlė yra padėtyje ir nustatyta automobilio elektros sistemos raktelio padėtis II arba veikia variklis, esant natūraliam apšvietimui automatiškai suaktyvinami dieniniai žibintai. Dienos žibintai veikia dienos metu. DRL 03 Žibintų jungiklio rankenėlė – gabaritinių / stovėjimo žibintų padėtyje. (kartu įjungiaPasukite jungiklį į padėtį mas automobilio numerių lentelių apšvietimas). Jei automobilio elektros sistema yra raktelio padėtyje II arba veikia variklis, taip pat įsijungia ir dieniniai žibintai. Kai lauke tamsu ir atidaromas bagažinės dangtis, įsijungia galiniai gabaritiniai / stovėjimo žibintai, kad įspėtų iš paskos važiuojančių automobilių vairuotojus. Tai vyksta nepriklausomai nuo to, kokioje padėtyje yra rankenėlė arba kokioje automobilio elektros sistemos padėtyje nustatytas raktelis. 90 Žibintų jungiklio rankenėlė padėtyje AUTO. Kai žibintų jungiklio rankenėlė yra padėtyje , vairuojant dieną automatiškai suaktyvinami dieniniai žibintai (Daytime Running Lights - DRL). Šviesos jutiklis, įrengtas prietaisų skydelio viršuje, perjungia dieninius žibintus į artimųjų šviesų žibintus atėjus sutemoms arba pernelyg susilpnėjus dienos šviesai. Į artimųjų šviesų žibintus persijungiama ir įjungus priekinio stiklo valytuvus arba galinius rūko žibintus. 03 Prietaisai ir valdymo elementai ĮSPĖJIMAS Ši sistema padeda taupyti energiją, tačiau ji negali visais atvejais teisingai nustatyti, ar dienos šviesa nėra pernelyg silpna / pakankamai stipri, pvz., esant miglai ar lietui. Vairuotojas visada yra atsakingas ir privalo užtikrinti, kad automobiliu būtų važiuojama įjungus reikiamus žibintus pagal eismo situaciją ir laikantis galiojančių eismo taisyklių. Tunelio aptikimas* Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai Automobiliui įvažiavus į tunelį, tunelio aptikimo funkcija išjungia dieninius žibintus ir įjungia artimąsias šviesas. Automobiliui išvažiavus iš tunelio, po maždaug 20 sekundžių grąžinami dieniniai žibintai. Kai priekinių žibintų jungiklis yra padėtyje ir automobilio elektros sistema raktelio II padėtyje arba variklis veikia, artimosios šviesos suaktyvinamos automatiškai, esant prastam apšvietimui. Tunelio aptikimo funkcija pasiekiama automobiliuose su lietaus jutikliu*. Jutiklis nustato, kada automobilis įvažiuoja į tunelį ir atstato apšvietimą iš dieninių žibintų į artimąsias šviesas. Automobiliui išvažiavus iš tunelio, po maždaug 20 sekundžių grąžinami dieniniai žibintai. Jei šiuo laikotarpiu automobilis įvažiuoja į kitą tunelį, artimosios šviesos lieka įjungtos. Taip išvengiama būtinybės pakartotinai keisti automobilio apšvietimo nuostatas. Kai priekinių žibintų valdymo rankenėlė yra , veikiant varikliui arba nustapadėtyje čius raktelio padėtį II artimųjų šviesų žibintai veikia nuolat. 03 Atminkite: kad veiktų tunelio aptikimo funkcija, žibintų jungiklio rankenėlė turi likti padė. tyje Susijusi informacija • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 91) Žibintų jungikliai (p. 88) Žibintų jungiklio rankenėlė ir perjungiklis. Žybsnio tolimųjų šviesų žibintais padėtis Tolimųjų šviesų žibintų padėtis Artimųjų šviesų žibintai Kai rankenėlė yra padėtyje , artimosios šviesos suaktyvinamos automatiškai atėjus sutemoms arba pernelyg susilpnėjus dienos šviesai. Artimosios šviesos taip pat suaktyvi}} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 91 03 Prietaisai ir valdymo elementai || namos automatiškai, jei įjungiami valytuvai arba galiniai rūko žibintai. , veikiant Kai rankenėlė yra padėtyje varikliui arba nustačius raktelio padėtį II artimosios šviesos veikia nuolat. Žybsnis tolimosiomis šviesomis 03 Švelniai pastumkite perjungiklį link vairo į tolimųjų šviesų mirksėjimo padėtį. Tolimosios šviesos dega tol, kol neatleidžiamas perjungiklis. Tolimųjų šviesų žibintas Tolimųjų šviesų žibintus galima įjungti tada, 18 arba kai rankenėlė yra padėtyje . Tolimosios šviesos įjungiamos (išjungiamos) stumdami perjungiklį link vairo iki galinės padėties ir tada jį atleidžiant. Įjungus tolimųjų šviesų žibintus, jungtiniame . prietaisų skydelyje pasirodo ženklas Papildomi žibintai* Jei automobilyje sumontuoti papildomi žibintai, vairuotojas gali naudodamasis meniu sistema MY CAR pasirinkti, ar juos išaktyvinti, ar įjungti / išjungti kartu su tolimųjų šviesų žibintais19, žr. MY CAR (p. 116). 18 19 92 Susijusi informacija • Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai* (p. 94) • • • Aktyviosios tolimosios šviesos* (p. 92) • Tunelio aptikimas* (p. 91) Žibintų jungikliai (p. 88) Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas (p. 100) Aktyviosios tolimosios šviesos* Aktyviųjų tolimųjų šviesų funkcija aptinka priešais atvažiuojančių transporto priemonių priekinių žibintų šviesą arba jūsų kryptimi priešais važiuojančių galinių žibintų šviesą ir perjungia apšvietimą iš tolimųjų į artimąsias šviesas. Tolimosios šviesos atgal grąžinamos tada, kai priekyje nebeaptinkama kitų automobilių žibintų šviesos. Aktyviosios tolimosios šviesos – AHB Aktyviosios tolimosios šviesos (Active High Beam – AHB) – tai funkcija, naudojanti priekinio stiklo viršutiniame krašte įrengtą kameros jutiklį priešais atvažiuojančių automobilių priekinių žibintų arba ta pačia kryptimi priekyje važiuojančių automobilių galinių žibintų skleidžiamai šviesai aptikti ir atitinkamai perjungianti tolimąsias šviesas į artimąsias. Funkcija gali įvertinti ir gatvės apšvietimo lempas. Tolimųjų šviesų žibintai atgal įjungiami praėjus maždaug sekundei nuo momento, kai kameros jutiklis nebeaptinka priešais atvažiuojančių automobilių priekinių žibintų šviesos arba ta pačia kryptimi važiuojančių automobilių galinių žibintų šviesos. Kada įjungti artimųjų šviesų žibintai. Pagalbinius žibintus prie elektros sistemos turi prijungti serviso specialistai. „Volvo“ rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Įjungimas / išjungimas AHB galima suaktyvinti, kai priekinių žibintų (jei valdymo rankenėlė yra padėtyje funkcija nebuvo išaktyvinta per meniu sistemą MY CAR, žr. MY CAR (p. 116)). Įjungus tolimųjų šviesų žibintus, jungtiniame prietaisų skydelyje papildomai pasirodo ženk. las Automobilis su skaitmeniniu jungtiniu prietaisų skydeliu Suaktyvinus funkciją AHB, prietaisų informaciniame ekrane balta spalva ima šviesti ženklas . Įjungus tolimųjų šviesų žibintus, ženklas tampa mėlynas. Valdymas rankiniu būdu PASTABA Perjungiklis ir žibintų jungiklio rankenėlė yra padėtyje AUTO. Funkciją galima įjungti važiuojant tamsoje, kai automobilio greitis siekia arba viršija 20 km/h. Funkcija AHB suaktyvinama (išaktyvinama) stumiant kairįjį perjungiklį link vairo iki galinės padėties ir tada atleidžiant. Išaktyvinimas esant įjungtoms tolimosioms šviesoms reiškia, kad tiesiogiai grąžinamos artimosios šviesos. Automobilis su analoginiu jungtiniu prietaisų skydeliu Suaktyvinus AHB, prietaisų informaciniame ekrane įsijungia ženklas . Pasirūpinkite, kad ant priekinio stiklo paviršiaus priešais kameros jutiklį nebūtų ledo, sniego, rasos lašelių ir purvo. Nieko netvirtinkite ir neklijuokite ant priekinio stiklo priešais kameros jutiklį, nes tai gali sumažinti efektyvumą arba nuo kameros priklausančios sistemos gali nustoti veikti. Jei jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pasirodo pranešimas Active high beam laikinai nepasiekiamos Įjunkite rankiniu būdu, tolimąsias / artimąsias šviesas reikia perjungti rankiniu būdu. Vis dėlto žibintų jungiklio rankenėlė gali vis tiek išlikti padėtyje . Tas pat taikoma, jei pasirodo pranešimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą ir ženklas . Pasirodžius minėtiems pranešimams, ženklas dingsta. AHB gali būti laikinai nepasiekiama, pvz., kai tvyro tirštas rūkas ar lyja smarkus lietus. Kai funkcija AHB vėl tampa pasiekiama arba priekinio lango jutikliai nebeblokuojami, pranešimas dingsta ir įsijungia ženklas . ĮSPĖJIMAS 03 AHB – tai pagalbinė sistema, padedanti užtikrinti optimalų žibintų panaudojimą esant palankioms sąlygoms. Vairuotojas visada privalo tinkamai perjungti artimąsias / tolimąsias šviesas, kai to reikalauja eismo arba oro sąlygos. SVARBU Pavyzdžiai, kada gali reikėti perjungti artimąsias / tolimąsias šviesas: • Smarkiai lyjant arba tvyrant tirštam rūkui • • • • Lijundros metu Sningant su vėjo šuorais Šviečiant mėnuliui Važiuojant prastai apšviesta gyvenviete • Kai silpnai šviečia priekyje važiuojančių automobilių žibintai • Jei kelyje ar šalia jo yra pėsčiųjų }} 93 03 Prietaisai ir valdymo elementai || 03 • Jei netoli kelio yra intensyviai šviesą atspindinčių objektų, pvz., ženklų • Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai* Kai blokuojama priešinga kryptimi važiuojančių automobilių žibintų šviesa (pvz., įrengti apsauginiai barjerai) • Kai susikertančiuose keliuose yra automobilių Aktyvieji ksenono priekiniai žibintai yra suprojektuoti užtikrinti maksimaliam apšvietimui posūkiuose ir sankryžose, taip padidindami saugą. • • Kalno viršūnėje arba dauboje Staigiuose posūkiuose. Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai – ABL moje MY CAR, žr. MY CAR (p. 116)). Sutrikus funkcijos veikimui, jungtiniame prietaisų skyir tuo pat metu delyje pasirodo ženklas informaciniame ekrane pateikiamas aiškinamasis tekstas ir papildomas ženklas. Ženklas Papildomos informacijos apie kameros jutiklio apribojimus rasite Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 238). Susijusi informacija • • Priekinių žibintų sist. sutrikimas Reikia aptarnauti Sistema išjungta. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Funkcija aktyvi tik prieblandoje ar tamsoje ir tik kai automobilis važiuoja. Jei automobilyje sumontuoti aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai (Active Bending Lights – ABL), jų šviesos spindulys juda vairo sukimo kryptimi, maksimaliai apšviesdamas kelią posūkiuose ir sankryžose bei užtikrindamas didesnį saugumą. Funkcija suaktyvinama automatiškai užvedus variklį (jei ji nebuvo išaktyvinta meniu siste- 94 Paaiškinimas Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 91) Žibintų jungikliai (p. 88) Priekinių žibintų šviesos spindulys su atitinkamai išjungta (kairėje) ir įjungta (dešinėje) funkcija. 20 Pranešimas Įjungiamos išleidžiant iš gamyklos. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Funkciją20 galima išaktyvinti arba suaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 116). Priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas, žr. Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas (p. 100). Susijusi informacija • • • Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 91) Aktyviosios tolimosios šviesos* (p. 92) Žibintų jungikliai (p. 88) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Galinis rūko žibintas PASTABA Kai matomumas prastas dėl rūko, galima įjungti galinį rūko žibintą, kad kiti eismo dalyviai anksti pastebėtų važiuojantį automobilį. Skirtingose šalyse galioja skirtingi reglamentai dėl galinių rūko žibintų naudojimo. Susijusi informacija • Žibintų jungikliai (p. 88) Stabdžių žibintas Stabdant automatiškai užsidega stabdžių žibintai. Stabdžių žibintai įsijungia nuspaudus stabdžių pedalą. Be to, jie įsijungia, kai viena iš vairavimo pagalbos sistemų – prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 205), „City Safety“ (p. 224) arba įspėjimo apie susidūrimą sistema (p. 231) ima stabdyti automobilį. 03 Susijusi informacija • Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 298) Galinio rūko žibinto mygtukas. Galinį rūko žibintą galima įjungti tik rakteliui esant padėtyje II arba veikiant varikliui ir žibintų jungiklio rankenėlei esant padėtyje arba . Norėdami įjungti / išjungti, spustelėkite mygtuką. Galinio rūko žibinto indikatorius jungtiniame prietaisų skydelyje ir mygtuko lemputė įsijungia kartu su galiniu rūko žibintu. Išjungus variklį arba žibintų jungiklio rankearba , galinėlę perjungus į padėtį nis rūko žibintas išsijungia automatiškai. 95 03 Prietaisai ir valdymo elementai Avarinių šviesų signalas Avarinis signalas (visi vienu metu mirksintys posūkio žibintai) įspėja kitus eismo dalyvius. Suaktyvinus avarinius žibintus, jungtiniame prietaisų skydelyje ima mirksėti abiejų posūkio žibintų ženklai. Susijusi informacija • • Posūkių žibintai (p. 96) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 298) Posūkių žibintai Automobilio posūkių žibintai valdomi kairiuoju perjungikliu. Posūkio žibintai sumirksi tris kartus arba mirksi nepertraukiamai (priklausomai nuo to, kaip toli aukštyn arba žemyn perstumiamas perjungiklis). 03 Avarinių žibintų mygtukas. Norėdami įjungti avarines šviesas, paspauskite mygtuką. Abiejų posūkių žibintų indikatoriai jungtiniame prietaisų skydelyje mirksi tada, kai įjungtas avarinis signalas. Avarinis signalas įjungiamas automatiškai, kai automobilis stabdomas taip staigiai, kad suaktyvinamas avarinis stabdžių žibintų signalas ir greitis nesiekia 10 km/h. Avarinis signalas lieka veikti, kol automobilis stovi ir automatiškai išjungiamas automobiliui nuvažiavus arba nuspaudus mygtuką. 96 Posūkių žibintai. Trumpas mirksėjimo laikotarpis Pakelkite arba nuleiskite perjungiklį į pirmą padėtį ir jį atleiskite. Posūkio žibintai sumirksi tris kartus. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 116). Nuolatinis mirksėjimas Perjungiklį kilstelkite aukštyn arba stumtelkite žemyn į šoninę padėtį. Perjungiklis liks tokioje padėtyje. Jį atgal galėsite perjungti arba rankiniu būdu, arba automatiškai, atgal pasukdami vairaratį. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Posūkio indikatorių ženklai Salono apšvietimas Lubų apšvietimas priekyje Informacijos apie posūkių indikatorių ženklus rasite Jungtinis prietaisų skydelis – indikatorių ženklų reikšmė (p. 70). Salono apšvietimas suaktyvinamas / išaktyvinamas mygtukais, įrengtais valdymo elementuose virš priekinių sėdynių ir galinės sėdynės. Paspaudus atitinkamą mygtuką stoge įmontuotame skydelyje, įsijungs arba išsijungs priekinės skaitymo lemputės. Susijusi informacija Galinis stogo apšvietimas Avarinių šviesų signalas (p. 96) 03 Priekinių skaitymo lempučių ir salono apšvietimo reguliavimo jungikliai lubų skydelyje. Lemputė skaitymui, kairiojoje pusėje Lemputė skaitymui, dešiniojoje pusėje Salono apšvietimas G021150 G021149 • Užpakalinio stogo apšvietimas. Žibintai įjungiami/išjungiami, spaudžiant kiekvienam jų priskirtus jungiklius. Įlipimo apšvietimas Visą salono apšvietimą galima įjungti ir išjungti ranka per 30 minučių nuo to, kai: Įlipimo apšvietimas (ir salono apšvietimas) atitinkamai įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant kurias nors šonines duris. • variklis išjungtas ir automobilio elektros sistema yra raktelio padėtyje 0; Daiktadėžės apšvietimas • automobilis atrakintas, bet variklis neįjungtas. Daiktadėžės apšvietimas įsijungia ir išsijungia kai dangtelis atidaromas arba uždaromas. Makiažinio veidrodėlio apšvietimas Kosmetinio veidrodėlio (p. 158) apšvietimas įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant jo dangtelį. }} 97 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Bagažinės apšvietimas Bagažinės apšvietimas įjungiamas ir išjungiamas atidarant arba uždarant bagažinės dangtį. Automatinis apšvietimas Yra trys salono apšvietimo jungiklio padėtys, norint reguliuoti salono apšvietimą: 03 • Išj. – dešinė pusė nuspausta, automatinis apšvietimas išjungtas. • Neutrali padėtis – automatinis apšvietimas įjungtas. • Įj. – kairė pusė nuspausta, salono apšvietimas įjungtas. Neutrali padėtis Jei mygtukas yra neutralioje padėtyje, salono apšvietimas įsijungia ir išsijungia automatiškai priklausomai nuo šių dalykų. Automobilio salono apšvietimas įsijungia ir veikia 30 sekundžių, jei: • • automobilis atrakintas nuotolinio valdymo pulteliu arba raktelio geležte, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) arba Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas (p. 177) variklis išjungtas ir automobilio elektros sistema yra raktelio padėtyje 0. Salono apšvietimas išsijungia, kai: • • 98 užvedamas variklis automobilis yra užrakintas. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Salono apšvietimas įsijungia ir šviečia dvi minutes, jei vienos iš durų yra atidarytos. Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė Jei koks nors apšvietimas įjungiamas ranka ir automobilis užrakinamas, tuomet tas apšvietimas išsijungs automatiškai po dviejų minučių. Priėjimo apšvietimas iš atstumo susideda iš stovėjimo žibintų, šoninių veidrodėlių žibintų, automobilio numerių lentelių apšvietimo, salono lubų apšvietimo ir įlipimo apšvietimo. Nuotaikos gerinimo apšvietimas* Išjungus įprastą salono apšvietimą ir užvedus variklį, įsijungia kai kurie LED šviesos diodai, įskaitant lubų apšvietimą: tuo siekiama sukurti blankaus apšvietimo atmosferą ir pagerinti nuotaiką važiuojant. Apšvietimas leidžia geriau matyti daiktus daiktadėžėje ir pan. tamsesniu paros metu. Apšvietimas pamažu užgęsta užrakinus automobilį. Šviesumas valdomas žibintų jungiklio (p. 88) reguliavimo ratuku. Užrakinus automobilį, kai kurie išoriniai žibintai gali būti palikti įjungti, pvz. kad laikinai apšviestų priėjimą prie namų. 1. Ištraukite nuotolinio valdymo raktelį iš degimo jungiklio. 2. Kairįjį perjungiklį pastumkite link vairaračio iki galinės padėties ir atleiskite jį. Funkciją galima suaktyvinti taip pat, kaip ir mirksėjimą tolimųjų šviesų žibintais, žr. Tolimųjų/artimųjų šviesų žibintai (p. 91). 3. Išlipkite iš automobilio ir užrakinkite duris. Įjungus šią funkciją, užsidega artimųjų šviesų žibintai, stovėjimo žibintai, šoninių veidrodėlių lemputės, valstybinio numerio apšvietimas, salono lubų lemputės ir įlipimo apšvietimas. Trukmę, kurią turi būti įjungtas laikinas stovėjimo vietos apšvietimas, galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Priėjimo apšvietimo trukmė (p. 99) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Priėjimo apšvietimo trukmė Priėjimo apšvietimas iš atstumo susideda iš stovėjimo žibintų, šoninių veidrodėlių žibintų, automobilio numerių lentelių apšvietimo, salono lubų apšvietimo ir įlipimo apšvietimo. Priėjimo apšvietimas įjungiamas nuotolinio valdymo rakteliu, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172). Jis naudojamas, norint iš atstumo įjungti automobilio apšvietimą. 03 Įjungus šią funkciją nuotolinio valdymo pulteliu, užsidega stovėjimo žibintai, šoninių veidrodėlių lemputės, valstybinio numerio apšvietimas, salono lubų lemputės ir įlipimo apšvietimas. Trukmę, kurią turi būti įjungtas priėjimo apšvietimas iš atstumo, galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR, žr. MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė (p. 98) 99 03 Prietaisai ir valdymo elementai Priekiniai žibintai - priekinių žibintų šviesos spindulio reguliavimas Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai* Priekinių žibintų spindulio kryptis turi būti sureguliuota taip, kad neakintų priešinga kryptimi važiuojančių eismo dalyvių, ir gali būti pritaikyta dešiniajai arba kairiajai eismo krypčiai. G021151 Priekinių žibintų šviesos spindulys, eismas dešiniąja puse. Priekinių žibintų šviesos spindulys, eismas kairiąja puse. G019442 G021152 03 Priekinių žibintų valdymas sureguliuojant jų šviesos srautą. Normali padėtis - priekinių žibintų nustatymai tinka šaliai, į kurią automobilis buvo pristatytas. Pritaikyta padėtis - skirta šalims, kuriose eismo krytis yra priešinga. ĮSPĖJIMAS Su priekiniais žibintais reikia elgtis ypač atsargiai, nes ksenoninių žibintų sistemoje įmontuotas aukštos įtampos blokas. Šalis, į kurią pristatomas automobilis, nustato, ar normali padėtis pritaikyta dešiniajai ar kairiajai eismo krypčiai. 1 Pavyzdys Jei Švedijoje pirktu automobiliu važiuojama Jungtinėje Karalystėje, priekinius žibintus rei- 100 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai kia nustatyti į sureguliuotą padėtį, žr. ankstesnę iliustraciją. 2. Perkelkite formą ant lipnios vandeniui atsparios medžiagos ir iškirpkite. 2 Pavyzdys 3. Pradėkite nuo dizaino linijos ant priekinių žibintų lęšių: žr. punktyrinę liniją tolesnėje iliustracijoje. Uždėkite lipnius šablonus reikiamu atstumu nuo priešinio linijos, naudodamiesi paveikslėliu ir šiame sąraše pateiktais matmenimis: JK pirkti automobiliai yra pritaikyti važiuoti kairiąja kelio puse ir jais važiuojama, priekiniams žibintams esant nustatytiems į normalią padėtį, žr. ankstesnę iliustraciją. Halogeniniai priekiniai žibintai Halogeninių priekinių žibintų šviesos srautas sureguliuojamas maskuojant priekinių žibintų sklaidytuvus. Priekinių žibintų šviesos srautas gali būti netinkamas. • • • • A = LHD dešinė - maždaug 86 mm 03 B = LHD kairė - maždaug 40 mm C = RHD kairė - 0 mm D = RHD kairė - maždaug 96 mm Priekinių žibintų maskavimas 1. Nukopijuokite šablonus A ir B, skirtus automobiliams su vairu kairėje pusėje arba C ir D, skirtus automobiliams su vairu dešinėje pusėje: žr. toliau pateiktą skirsnį „Šablonai halogeniniams priekiniams žibintams“. Šablonų mastelis – 1:2. Pavyzdžiui, panaudokite kopijuoklį su didinimo funkcija ir nukopijuokite šablonus 200 % dydžiu: • A = LHD dešinė (automobilis su vairu kairėje, dešinysis žibintas) • B = LHD kairė (automobilis su vairu kairėje, kairysis žibintas) • C = RHD dešinė (automobilis su vairu dešinėje, dešinysis žibintas) • D = RHD kairė (automobilis su vairu dešinėje, kairysis žibintas) }} 101 03 Prietaisai ir valdymo elementai || 03 Viršutinė eilutė: automobiliai su vairu kairėje pusėje, A ir B ruošiniai. Apatinė eilutė: automobiliai su vairu dešinėje pusėje, C ir D ruošiniai. 102 03 Prietaisai ir valdymo elementai Rėmeliai halogeniniams priekiniams žibintams 03 103 03 Prietaisai ir valdymo elementai Valytuvai ir langų plovimas Valytuvai ir plautuvai valo priekinį stiklą bei galinį langą. Priekiniai žibintai valomi naudojant aukšto slėgio sistemą. Priekinio lango valytuvai21 Valymas su pertrūkiais Pasirinkę valymą su pertrūkiais, reguliavimo rateliu nustatykite laiko ir valymo judesių santykį. Nuolatinis valymas Valytuvai valo normaliu greičiu. Valytuvai valo dideliu greičiu. 03 Lietaus jutiklis* Lietaus jutiklis automatiškai įjungia priekinio stiklo valytuvus, priklausomai nuo jutiklio ant priekinio stiklo aptinkamo vandens kiekio. Lietaus jutiklio jautrumą galima nustatyti reguliavimo rateliu. Suaktyvinus lietaus jutiklį, įsijungia mygtuke esanti lemputė ir jungtiniame prietaisų skyde. lyje parodomas lietaus jutiklio ženklas Įjungimas ir jautrumo nustatymas SVARBU Prieš įjungdami valytuvus žiemą, įsitikinkite, kad valytuvų šluotelės neprišalusios ir ant priekinio stiklo nėra sniego arba ledo. Priekinio stiklo valytuvai ir priekinio stiklo purkštuvai. Lietaus jutiklis, įjungimas / išjungimas Reguliavimo ratuko jautrumas/dažnis Priekinio stiklo valytuvų išjungimas Nustatykite perjungiklį į 0 padėtį, norėdami išjungti priekinio stiklo valytuvus. Vienas valymo judesys Pakelkite ir atleiskite perjungiklį, kad valytuvai atliktų vieną mostą. 21 104 SVARBU Valytuvams valant priekinį stiklą reikia naudoti daug plovimo skysčio. Kai veikia priekinio stiklo valytuvai, priekinis stiklas turi būt šlapias. Valytuvo šluotelė – aptarnavimo padėtyje Informacijos apie priekinio stiklo / valytuvų šluotelių valymą ir pastarųjų keitimą rasite Valytuvų šluotelės (p. 380) ir Automobilių plovykla (p. 403). Aktyvuojant lietaus jutiklį, automobilis turi būti užvestas arba nuotolinio valdymo pultelis turi būti I ar II padėtyje, o priekinio stiklo valytuvų svirtelė turi būti 0 padėtyje arba vieno valymo judesio padėtyje. Įjunkite lietaus jutiklį, spausdami mygtuką . Priekinio stiklo valytuvai atliks vieną valymo judesį. Vienam valytuvų mostelėjimui pakelkite perjungiklį į viršų. Norėdami nustatyti didesnį jautrumą, pasukite reguliavimo ratelį aukštyn. Mažesnį jautrumą nustatysite, pasukdami reguliavimo ratelį žemyn. (Reguliavimo ratelį pasukus aukštyn, valytuvai atliks dar vieną valymo judesį.) Informacijos apie tai, kaip pakeisti valytuvų šluoteles ir nustatyti jų aptarnavimo padėtį, rasite Valytuvų šluotelės (p. 380). Informacijos apie tai, kaip įpilti plovimo skysčio, rasite Plovimo skystis – pildymas (p. 382). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Išjungti Išjunkite lietaus jutiklį nuspausdami mygtuką arba nuspausdami perjungiklį žemyn į kitą valytuvų programą. Priekinių žibintų ir priekinio lango plovimas Plovimo ribojimas Jei bakelyje lieka tik apie 1 litrą plovimo skysčio ir jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas pranešimas, primenantis apie būtinybę papildyti plovimo skysčio atsargas, išjungiamas šio skysčio tiekimas į priekinių žibintų plautuvą. Tuo siekiama suteikti prioritetą priekiniam langui valyti ir palaikyti gerą matomumą pro jį. Ištraukus nuotolinio valdymo raktelį iš uždegimo jungiklio arba praėjus penkioms minutėms nuo variklio išjungimo, lietaus jutiklis išsijungia automatiškai. SVARBU Priekinio stiklo valytuvai gali įsijungti ir būti pažeisti automatinėje plovykloje. Išjunkite lietaus daviklį, kai automobilis važiuoja arba nuotolinio valdymo pultelis yra I arba II padėtyje. Bendrajame prietaisų skydelyje užgęsta ženklas, o mygtuke – lemputė. skystį, priekiniai žibintai plaunami automatiškai kas penktą priekinio stiklo plovimo ciklą. 03 Galinio lango valymas ir plovimas Plovimo funkcija. Priekinio lango plovimas Norėdami įjungti priekinio stiklo ir priekinių žibintų valytuvus, pastumkite perjungiklį link vairo. Atleidus perjungiklį, priekinio lango valytuvai atlieka dar keletą mostų, taip pat nuplaunami priekiniai žibintai. Šildomi valytuvų purkštukai* Siekiant, kad šaltu oru valiklis nesušaltų į ledą, valytuvų purkštukai yra šildomi automatiškai. Priekinių žibintų plovimas aukštu slėgiu* Galinio lango valytuvas – valymas su pauzėmis Galinio lango valytuvas – pastoviu greičiu Priekinius žibintus plaunant aukštu slėgiu, sunaudojamas didelis kiekis valiklio. Taupant }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 105 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Norėdami įjungti galinio stiklo valytuvą ir plovimą, pastumkite perjungiklį į priekį (žr. rodyklę viršutiniame paveikslėlyje). PASTABA Galinis lango valytuvas yra aprūpintas apsauga nuo perkaitimo: perkaitus varikliukui, jis išjungiamas. Atvėsęs (po 30 s arba vėliau, priklausomai nuo varikliuko įkaitimo ir lauko temperatūros) galinio lango valytuvas ima dirbti vėl. 03 Elektra valdomi langai Visus elektra valdomus langus galima valdyti vairuotojo durelėse įrengtu valdymo skydeliu, o kiekvienų durelių atskirais valdymo skydeliais galima valdyti tik konkrečius elektra valdomus langus. ĮSPĖJIMAS Įjungus atbulinės eigos pavarą kai priekinio stiklo valytuvai yra įjungti, įsijungia galinio stiklo valymas su pertrūkiais22. Išjungus atbulinės eigos pavarą, funkcija išsijungia. PASTABA Automobiliuose su lietaus davikliais galinio stiklo valytuvas įjungiamas važiuojant atbuline eiga, jei daviklis įjungtas ir lyja. Susijusi informacija • • 22 106 ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar neįstrigo vaikai arba kiti keleiviai, jei langai yra uždaryti, net jei naudojamas nuotolinio valdymo pultelis. Valytuvai – atbulinė eiga Jei galinio lango valytuvo režimas nustatytas į valymo pastoviu greičiu režimą, nėra jokių pokyčių. ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar neįstrigę galinėje sėdynėje sėdintys keleiviai, kai yra uždaryti vairuotojo durelių langai. Vairuotojo duryse esantis valdymo skydas. Jei automobilyje yra vaikų, nepamirškite išjungti galinių langų maitinimo, nustatydami pultelio padėtį 0. Prieš išlipdami iš automobilio, pasiimkite su savimi nuotolinio valdymo pultelį. Informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Elektrinių vaikų saugos užraktų jungiklis* ir galinių elektra valdomų langų kėliklio išjungimo mygtukai, žr. Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* (p. 191). Galinio stiklo valdymas Priekinio stiklo valdymas Plovimo skystis – pildymas (p. 382) Plovimo skystis – kokybė ir tūris (p. 427) Šią funkciją (valymą su pertrūkiais važiuojant atbuline eiga) galima išjungti. Nuvykite į autoservisą. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Valdymas Visų langų uždarymas stabdomas, jei yra kliūtis neleidžianti langui judėti. Galima priverstinai uždaryti langą, jei jo uždarymas buvo sustabdytas dėl kliūties, pvz., patekus ledui, laikant pakėlus lango uždarymo mygtuką, kol langas užsidarys. Apsauga nuo prispaudimo vėl įsijungia po trumpos pertraukos. PASTABA Vienas iš būdų sumažinti vėjo keliamą triukšmą, kai atidaryti galiniai langai, yra šiek tiek praverti priekinius langus. Elektra valdomų langų valdymas. Valdymas be automatinės funkcijos Valdymas su automatine funkcija Visus elektra valdomus langus galima valdyti vairuotojo durelėse įrengtu valdymo skydeliu, o kiekvienų durelių atskirais valdymo skydeliais galima valdyti tik konkrečius elektra valdomus langus. Vienu metu veikia tik vienas valdymo skydelis. Norint naudotis elektra valdomais langais, turi būti nustatyta bent raktelio padėtis I (žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81)). Elektra valdomus langus galima stumdyti kelias minutes nuo variklio išjungimo ir po to, kai ištraukiamas nuotolinio valdymo pultelis, tačiau atidarius dureles jie nebeveikia. Valdymas be automatinės funkcijos Švelniai spauskite vieną iš valdymo mygtukų aukštyn arba žemyn. Langai judės viršun arba žemyn tol, kol mygtuką laikysite nuspaustą. Sistemos perkrovimas Jei buvo atjungtas automobilio akumuliatorius, elektrinio atidarymo funkcija turi būti perkrauta iš naujo tam, kad veiktų teisingai. 1. Švelniai kilstelkite mygtuko priekinę dalį tam, kad uždarytumėte langą iki galo, po to dar palaikykite mygtuką nuspaudę vieną sekundę. 2. Trumpam atleiskite mygtuką. 03 3. Dar kartą kilstelkite mygtuko dalį ir laikykite nuspaudę vieną sekundę. ĮSPĖJIMAS Kad apsauga nuo prispaudimo veiktų, reikia ją nustatyti iš naujo. Valdymas su automatine funkcija Nuspauskite langų valdymo kėliklį iki galo aukštyn arba žemyn, po to atleiskite. Langas automatiškai pakils arba nusileis iki galo. Valdymas nuotolinio valdymo pulteliu ir centrinis užraktas Informacijos apie tai, kaip nuotolinio valdymo rakteliu iš lauko arba centriniu užraktu iš vidaus atidaryti ar uždaryti elektra valdomus langus, rasite Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) ir Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185). 107 03 Prietaisai ir valdymo elementai Šoniniai veidrodėliai ĮSPĖJIMAS Šoninių veidrodėlių padėtys reguliuojamos svirtele, įrengta tarp vairuotojo durelių valdymo elementų. Siekiant užtikrinti optimalų matomumą, abu veidrodėliai yra plačiakampiai. Objektai gali atrodyti toliau nei yra iš tikrųjų. Nustatymų įrašymas23 Galinio vaizdo ir šoniniai veidrodžių bei vairuotojo sėdynės nuostatas galima įrašyti į kiekvieno nuotolinio valdymo pultelio atmintį*, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* (p. 170). 03 Šoninių veidrodėlių pakreipimas statant automobilį23 Šoninio veidrodėlio valdymas. Šoninį veidrodėlį galima pakreipti žemyn, kad vairuotojas, pavyzdžiui, statydamas automobilį, galėtų matyti kelkraštį. Reguliavimas – 1. Norėdami nustatyti kairįjį šoninį veidrodėlį, spauskite mygtuką L, dešiniojo šoninio veidrodėlio reguliavimui naudokite mygtuką R. Įsijungia mygtuko lemputė. 2. Centre esančia rankenėle nustatykite norimą padėtį. 3. Dar kartą paspauskite L arba R mygtuką. Lemputė turėtų išsijungti. 23 108 Įjunkite atbulinės eigos pavarą ir paspauskite mygtuką L arba R. Išjungus atbulinės eigos pavarą, veidrodėlis automatiškai grįžta į pradinę padėtį po maždaug 10 sekundžių arba anksčiau, atitinkamai nuspaudus L arba R mygtuką. Automatinis šoninių veidrodėlių pakreipimas statant automobilį23 Įjungus atbulinę pavarą, šoniniai veidrodėliai automatiškai nukreipiami žemyn, kad vairuotojas matytų kelkraštį (naudinga, pvz., statant automobilį). Išjungus atbulinę pavarą, veidro- Tik kartu su elektra valdoma sėdyne, kurioje yra atminties funkcija, žr. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* (p. 83). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. dėlis netrukus automatiškai grąžinamas į pradinę padėtį. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 116). Automatinis nulenkimas užrakinimo metu23 Nuotolinio valdymo pultu užrakinant/atrakinant automobilį, šoniniai veidrodėliai bus nulenkti/atlenkti automatiškai. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. žr. MY CAR (p. 116). Grąžinimas į neutralią padėtį Jei dėl išorinės jėgs poveikio veidrodėliai buvo pajudinti, juos būtina iš naujo elektriniu būdu nustatyti į neutralią padėtį, tam, kad tinkamai veiktų automatinis nulenkimas ir atstatymas: 1. Veidrodėliai užsilenks, paspaudus L ir R mygtukus. 2. Norėdami juos vėl atlenkti, vėl paspauskite L ir R mygtukus. 3. Prireikus pakartokite prieš tai nurodytus veiksmus. Dabar veidrodėliai yra grąžinti į neutralią padėtį. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Nulenkiami elektra valdomi šoniniai veidrodėliai* Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas liatoriaus. Vis dėlto po tam tikro laiko funkcija išjungiama automatiškai. Veidrodėlius galima nulenkti, jei parkuojate automobilį arba važiuojate siaurais keliais: Kad greitai pašalintumėte miglą ar ledą nuo priekinio stiklo, galinio lango ir šoninių veidrodėlių, įjunkite atitirpinimo funkciją. Taip pat žr. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas (p. 141). 1. Vienu metu nuspauskite mygtukus L ir R (pultelis turi būti bent padėtyje I). 2. Praėjus maždaug 1 sekundei, juos atleiskite. Veidrodėliai bus nulenkti iki galo automatiškai. Šildomas priekinis stiklas*, galinis langas ir šoniniai veidrodėliai Norėdami atlenkti veidrodėlius, tuo pačiu metu nuspauskite mygtukus L ir R. Veidrodėliai bus atlenkti iki galo automatiškai. Nuo šoninių veidrodėlių ir galinio lango migla / ledas šalinami automatiškai, jei variklis užvedamas lauko temperatūrai nesiekiant +7 °C. Automatinio atitirpinimo funkciją galima pasirinkti per meniu sistemą MY CAR, žr. MY CAR (p. 116). 03 Laikinas stovėjimo vietos apšvietimas ir priėjimo apšvietimas iš atstumo Pasirinkus priartėjimo apšvietimą (p. 99) arba laikiną stovėjimo vietos apšvietimą (p. 98), įsijungia šoninių veidrodėlių žibintai. Susijusi informacija • Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas (p. 110) • Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas (p. 109) Šildymas, priekinis stiklas Šildymas, galinis langas ir šoniniai veidrodėliai Funkcija naudojama ledui ir miglai nuo priekinio stiklo, galinio lango ir šoninių veidrodėlių pašalinti. Vieną kartą spustelėjus atitinkamą mygtuką, įjungiamas šildymas. Įsijungusi mygtuko lemputė rodo, kad funkcija yra įjungta. Išjunkite šildymą, kai tik nutirps sniegas / išgaruos migla, kad be reikalo neapkrautumėte akumu- * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 109 03 Prietaisai ir valdymo elementai Galinio vaizdo veidrodėlis – salonas Automatinis tamsinimas* Kompasas* Salono galinio vaizdo veidrodėlį galima pritemdyti naudojantis valdymo elementu, esančiu veidrodėlio apatiniame krašte. Be to, galinio vaizdo veidrodėlis pritemsta automatiškai. Galinio vaizdo veidrodėlis automatiškai užtamsina ryškią šviesą iš nugaros. Veidrodėliuose su automatinio pritemdymo funkcija nėra rankinio pritemdymo valdymo elemento. Galinio vaizdo veidrodėlyje integruotas ekranėlis, kuriame rodoma kompaso kryptis (kuria orientuotas automobilio priekis). Galinio vaizdo veidrodėlyje įrengti du jutikliai: vienas nukreiptas pirmyn, kitas – atgal. Veikdami kartu, jie identifikuoja akinančius žibintus ir leidžia šio reiškinio išvengti. Pirmyn nukreiptas jutiklis aptinka aplinkos apšvietimą, tuo tarpu atgal nukreiptas jutiklis reaguoja į iš paskos važiuojančių automobilių žibintų skleidžiamą šviesą. 03 Eksploatacija PASTABA Jei jutiklius užstos, pvz., automobilio statymo leidimai, siųstuvai-imtuvai, saulės skydeliai ar objektai, esantys ant sėdynių arba bagažinėje ir šviesa nepasieks jutiklių, galinio vaizdo veidrodėlio pritemdymo funkcija veiks ribotai. Tamsinimo valdymas Tamsinimas rankiniu būdu Ryški iš paskos važiuojančių automobilių šviesa gali atsispindėti vidiniame galinio vaizdo veidrodėlyje, akindama vairuotoją. Jei trikdo šviesos iš galo, tamsinimą reguliuokite tamsinimo rankenėle: Kompasą (p. 110) gali turėti tik galinio vaizdo veidrodėlis su automatinio pritemdymo funkcija. 1. Tamsinkite patraukdami rankenėlę į salono vidų. • 2. Grįžkite į normalią padėtį, pastumdami rankenėlę link priekinio stiklo. 110 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija Šoniniai veidrodėliai (p. 108) Galinio vaizdo veidrodėlis su kompasu. Dešiniajame viršutiniame galinio vaizdo veidrodėlio kampe yra įmontuotas kompasas, kuris rodo, į kurią pasaulio kryptį orientuotas automobilio priekis. Kompasas rodo aštuonias skirtingas kryptis, pažymėtas angliškomis santrumpomis: N (šiaurė), NE (šiaurės rytai), E (rytai), SE (pietryčiai), S (pietūs), SW (pietvakariai), W (vakarai) ir NW (šiaurės vakarai). Kompasas suaktyvinamas automatiškai, užvedus automobilio variklį arba pasukus raktelį į padėtį II, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Norint suaktyvinti / 03 Prietaisai ir valdymo elementai 7. Automobiliuose su šildomu priekiniu langu*: jei, suaktyvinus priekinio lango šildymo funkciją, ekrane pasirodo ženklas C, atlikite kalibravimo procedūrą, vadovaudamiesi 6 punktu pirmiau esant įjungtai priekinio stiklo šildymo funkcijai, žr. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas (p. 141). išaktyvinti kompasą, reikia nuspausti mygtuką galinėje veidrodėlio pusėje (pvz., sąvaržėle). Kalibravimas Kad kompasas teisingai rodytų pasaulio šalis, gali tekti jį sukalibruoti. Žemės rutulys yra dalinamas į 15 magnetinių zonų. Jei automobiliu kertamos kelios magnetinės zonos, kompasą reikia kalibruoti. 1. Sustabdykite automobilį atviroje vietoje, kurioje nebūtų stambių plieninių struktūrų ar aukštos įtampos linijų. 2. Užveskite automobilio variklį ir išjunkite visą elektros įrangą (oro kondicionierių, valytuvus ir pan.). Užtikrinkite, kad būtų uždarytos visos durelės. PASTABA Kalibravimo procesas gali būti nesėkmingas arba išvis neprasidėti, jei nebus išjungta elektros įranga. 3. Nuspauskite ir palaikykite galinio vaizdo veidrodėlio apačioje esantį mygtuką (naudodami sąvaržėlę arba ką nors panašaus) apie 3 sekundes. Rodomas esamos magnetinės zonos numeris. G030295 Kalibravimui atlikti vykdykite šiuos veiksmus: 8. Prireikus pakartokite prieš tai nurodytus veiksmus. 03 Magnetinės zonos. 4. Paspauskite mygtuką dar kartą, kol pasirodys reikiamos magnetinė zona (1–15). Žr. kompaso magnetinių zonų žemėlapį. 5. Palaukite, kol ekrane vėl bus rodomas ženklas C arba laikykite mygtuką (galinio vaizdo veidrodėlio apačioje) nuspaustą apie 6 sekundes, kol bus pateiktas ženklas C. 6. Važiuokite lėtai ratu ne daugiau kaip 10 km/val. greičiu, kol ekrane pasirodys kompaso kryptis, reiškianti, kad kalibravimas baigtas. Pavažiuokite dar 2 ratus, kad kalibravimą tiksliai sureguliuotumėte. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 111 03 Prietaisai ir valdymo elementai Stoglangis* Atidarymas Stoglangis valdomas stogo skydelyje esančiu valdikliu. Visiškai stoglangiui atidaryti patraukite valdymo rankenėlę atgal į padėtį, skirtą automatiniam atidarymui, ir atleiskite. Vidinė stoglangio užsklanda uždaroma rankiniu būdu. Stoglangis turi vėjo kreiptuvą. 03 Stoglangio valdymo mygtukai yra stogo prietaisų skydelyje. Stoglangį galima atidaryti vertikaliai, ties užpakaliniu galu bei horizontaliai. Jei norite atidaryti stoglangį, raktelį reikia pasukti į I arba II padėtį. Horizontalus atidarymas Stoglangį galite atidaryti rankiniu būdu – patraukite rankenėlę atgal iki pasipriešinimo taško. Kol laikysite paspaustą mygtuką, stoglangis judės link maksimaliai atidarytos padėties. Uždarymas ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje yra vaikų: Nepamirškite išjungti stoglangio maitinimo, nustatydami pultelio padėtį 0. Prieš išlipdami iš automobilio, pasiimkite su savimi nuotolinio valdymo pultelį. Informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Vertikalus atidarymas Uždarykite ranka, pastumdami rankenėlę į priekį iki pasipriešinimo taško, skirto atidarymui ranka. Kol laikysite paspaustą mygtuką, stoglangis judės link uždarytos padėties. ĮSPĖJIMAS G017823 Horizontalus atidarymas, atgal/į priekį. Atidarymas, automatinis Atidarymas, rankinis Uždarymas, rankinis Uždarymas, automatinis 112 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Norėdami uždaryti stoglangį automatiškai, pastumkite rankenėlę į padėtį, skirtą automatiniam uždarymui, ir po to ją atleiskite. Nustačius pultelio padėtį 0 ir ištraukus nuotolinio valdymo pultelį iš uždegimo jungiklio, maitinimo tiekimas stoglangiui nutraukiamas. G028900 Sutraiškymo rizika uždarant stoglangį. Stoglangio apsaugos nuo prispaudimo funkcija veikia tik uždarant ne rankiniu, o automatiniu būdu. Vertikalus atidarymas, pakeltas galiniu kraštu. Atidarykite spausdami galinį valdymo rankenėlės kraštą į viršų. Uždarykite traukdami galinį valdymo rankenėlės kraštą žemyn. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Uždarymas, naudojant nuotolinio valdymo pultą arba centrinio užrakto mygtuką ryti, paimkite už rankenėlės, ištraukite pirmyn ir užfiksuokite. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis Apsauga nuo prispaudimo Kairysis perjungiklis valdo meniu (p. 114), rodomus informaciniame ekrane jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 65). Tai, kurie meniu yra rodomi, priklauso nuo raktelio padėties (p. 81). Automatinio uždarymo metu, stoglangio apsauga nuo prispaudimo įsijungia tuomet, kai angą blokuoja kliūtis. Jei stoglangis blokuojamas, jis sustoja ir automatiškai grįžta į buvusią padėtį. 03 G021345 Vėjo kreiptuvas Vienu ilgu užrakinimo mygtuko spustelėjimu uždaromas stoglangis ir visi langai, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) ir Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185). Užrakinamos durelės ir bagažinės dangtis. Norėdami sustabdyti uždarymo funkciją, spauskite užrakto mygtuką dar kartą. ĮSPĖJIMAS Ekranas (analoginis jungtinis prietaisų skydelis) ir meniu naršymo valdymo elementai. Stoglangyje įrengtas vėjo kreiptuvas, kuris iškyla jį atidarius. Jei stoglangis uždaromas nuotolinio valdymo pulteliu, įsitikinkite, kad niekas nebus prispaustas. Užsklanda nuo saulės Stoglangyje įtaisyta rankinė slankiojanti užsklanda apsaugai nuo saulės. Atidarius stoglangį, ši užsklanda automatiškai pasislenka atgal kartu su stoglangiu. Norėdami ją užda- }} 113 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Meniu apžvalga – jungtinis prietaisų skydelis 03 Susijusi informacija • Kai kurioms šioms meniu pasirinktims reikia, kad automobilyje būtų įdiegta ši funkcija ir techninė įranga. Analoginis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 65) • Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis – apžvalga (p. 66) • Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113) Skait. greitis OK -naudojamas pranešimų sąrašui atidaryti ir pranešimams patvirtinti. Nustatymų ratukas – leidžia peržiūrėti meniu punktus. RESET - aktyvios funkcijos atstatymas į pradinę būseną. Kai kuriais atvejais naudojamas funkcijai pasirinkti/įjungti, žr. paaiškinimus po kiekviena konkrečia funkcija. Jei rodomas pranešimas (p. 115), jį reikia patvirtinti mygtuku OK, kad būtų pateikti meniu. Susijusi informacija • Pranešimai – tvarkymas (p. 116) Šildytuvas* Papild. šild.* TC parinktys Aptar. būsena Alyvos lygis24 Pranešimai (##)25 Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis Nuostatos* Temos Kontrasto režimas/Spalvų režimas Aptarn. būsena Pranešimai25 Alyvos lygis24 24 25 114 Tam tikri varikliai. Pranešimų skaičius nurodytas skliausteliuose. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Kelionės komp. atstat. Tai, kurie meniu rodomi jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, priklauso nuo raktelio padėties (p. 81). Analoginis jungtinis prietaisų skydelis Ekranas (skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis) ir meniu naršymo valdymo elementai. Stovėj. šildytuv.* 03 Prietaisai ir valdymo elementai Pranešimai Jei užsidegtų įspėjamasis, informacijos arba kontrolinis ženklas, informacijos ekrane užsidegs atitinkamas pranešimas. Pranešimas Paaiškinimas Saugiai sustokiteA Sustokite ir išjunkite variklį. Didelė pažeidimo rizika. Susisiekite su autoservisuB. Išjunkite variklįA Sustokite ir išjunkite variklį. Didelė pažeidimo rizika. Susisiekite su autoservisuB. B. skub. te. apžA Nedelsdami susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Būtina techninė priežiūraA Kaip įmanoma greičiau susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Žr. vadoveA Užsakyti techninę priežiūrą Perskaitykite savininko vadovą. Laikas planiniam apsilankymui autoserviseB. Pranešimas Paaiškinimas Pranešimas Paaiškinimas Laikas eilinei tech. priežiūrai Laikas planiniam apsilankymui autoserviseB. Šis laikas nustatomas, atsižvelgiant į nuvažiuotų kilometrų skaičių, mėnesių nuo paskutinės techninės priežiūros skaičių, variklio darbo trukmę ir alyvos klasę. Įkaitusi pavarų dėžė Sumažinti greitį Važiuokite lygiau arba saugiai sustabdykite automobilį. Išjunkite pavarą ir leiskite varikliui veikti laisvąja eiga, kol pranešimas išnyksC. Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai sustoti Laukti, kol atauš Esminis gedimas. Nedelsdami saugiai sustabdykite automobilį ir susisiekite su autoservisuB. Laikinai išjungtaA Funkcija yra laikinai išjungta ir bus automatiškai perkrauta iš naujo, pradėjus važiuoti arba kitą kartą užvedus variklį. Žemas akumul. įkrovos lygis Energ. taup. rež. Garso sistema yra išjungta, kad būtų taupoma elektros energija. Įkraukite akumuliatorių. Tech. priežiūra neatlikta laiku Jei nesilaikoma automobilio techninio aptarnavimo intervalų, sugadintoms dalims nebetaikoma garantija. Susisiekite su autoservisuB. Pavarų dėžė Reikia keisti alyvą Kaip įmanoma greičiau susisiekite su autoservisuB, kad būtų patikrintas automobilis. Pavarų dėžė Pablogėjęs veikimas Pavarų dėžė negali susitvarkyti su maksimaliu sukimo momentu. Važiuokite atsargiai, kol pranešimas išnyksC. Jei rodoma pakartotinai, susisiekite su autoservisuB. A B C 03 Dalis pranešimo, rodoma kartu su informacija apie tai, kur kilo problema. Rekomenduojama susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Papildomos informacijos apie automatinę pavarų dėžę ieškokite Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277). }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 115 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Susijusi informacija • • Pranešimai – tvarkymas (p. 116) Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113) 03 Pranešimai – tvarkymas MY CAR Pranešimus (p. 115), kurie pateikiami jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane, galima patvirtinti ir naršyti kairiuoju perjungikliu. MY CAR yra meniu šaltinis, kuris tvarko daugelį automobilio funkcijų, pvz., City Safety™, užraktus ir signalizaciją, automatinį ventiliatoriaus sukimosi greitį, laikrodžio nustatymą ir kt. Įsijungus įspėjamam, informaciniam ženklui arba indikatoriui, ekrane tuo pat metu pasirodo atitinkamas pranešimas. Klaidos pranešimas laikomas atminties sąraše tol, kol triktis galiausiai pašalinama. Tam tikros funkcijos yra standartinės, kitos – papildomos. Galimybės priklauso ir nuo rinkos. Spustelėkite kairiojo perjungiklio mygtuką OK, kad patvirtintumėte pranešimą. Per pranešimus galima slinkti reguliavimo ratuku (p. 113). PASTABA Jeigu naudojant kelionės kompiuterį pasirodo įspėjamasis pranešimas, pranešimą reikia perskaityti (spauskite OK) prieš atnaujinant buvusią veiklą. Susijusi informacija • 116 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Meniu apžvalga – jungtinis prietaisų skydelis (p. 114) Eksploatacija Meniu naršomi mygtukais centriniame valdymo pulte arba ant vairo sumontuota dešiniąja klaviatūra*. 03 Prietaisai ir valdymo elementai funkcijų skaičius ir mygtukų išdėstymas skiriasi priklausomai nuo pasirinktos įrangos ir rinkos. MY CAR – atveriama meniu sistema MY CAR. OK/MENU - paspauskite centrinėje konsolėje esantį mygtuką arba ant vairo esantį nustatymų ratuką, kad pasirinktumėte arba pažymėtumėte paryškintą meniu parinktį arba įrašytumėte pasirinktąją funkciją į atmintį. Meniu pasirinktys ir paieškos keliai MY CAR meniu parinkčių ir paieškos kelių aprašymą žr. „Sensus“ informacijos ir pramogų sistemos priede. 03 TUNE - pasukite centrinės konsolės rankenėlę arba ant vairo esantį nustatymų ratuką, kad galėtumėte slankioti aukštyn ir žemyn per meniu parinktis. EXIT EXIT funkcijos Priklausomai nuo žymeklio funkcijos spustelėjus mygtuką EXIT ir meniu lygio gali būti: • • • • • Valdymo skydelis centriniame valdymo pulte ir vairo klaviatūra. Iliustracija yra bendro pobūdžio - atmetamas telefoninis skambutis; pertraukiama esama funkcija; panaikinami įvesti ženklai; atšaukiamas daugelis išrankų; pereinama meniu sistemoje aukštyn. Ilgai nuspaudus EXIT mygtuką, pasirodo normalus MY CAR vaizdas, arba, jei jau jį matote, pasirodo aukštesnis meniu lygis (pagrindinis pirminis meniu). 117 03 Prietaisai ir valdymo elementai Kelionės kompiuteris Automobilio kelionės kompiuteris gali registruoti, apskaičiuoti ir rodyti informaciją. Kelionės kompiuterio turinys ir išvaizda priklauso nuo to, ar jungtinio prietaisų skydelio tipas yra analoginis ar skaitmeninis: 03 • Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis (p. 119) • Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis (p. 123) Nuostatas galima patikrinti iškart, kai tik jungtinis prietaisų skydelis automatiškai apšviečiamas atrakinus automobilį. Jei nė vienas iš kelionės kompiuterio valdymo elementų nepanaudojamas per maždaug 30 sekundžių po vairuotojo durelių atidarymo, prietaisas išsijungia. Po to, norint naudotis kelionės kompiuteriu, reikia pasukti raktelį į padėtį II (p. 81) arba užvesti variklį. PASTABA Jei, naudojant kelionės kompiuterį, pasirodo įspėjimas, prieš vėl suaktyvinant kompiuterį tą įspėjimą reikia patvirtinti. • Patvirtinkite pranešimą, vieną kartą paspausdami posūkio svirtelės mygtuką OK. Grupių meniu Kelionės kompiuteris turi du skirtingus grupių meniu: 118 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • • Funkcijos Antraštė jungtiniame prietaisų skydelyje Kelionės kompiuterio funkcijos arba antraštės rodomos begaliniu ciklu. Susijusi informacija • Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 128) • Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) 03 Prietaisai ir valdymo elementai Kelionės kompiuteris – analoginis jungtinis prietaisų skydelis Kelionės kompiuterio meniu rodmenys keičiami cikliškai. Viena iš alternatyvų – pradingęs kelionės kompiuterio ekranas. Tai taip pat žymi ciklo pradžią / pabaigą. Funkcijos Funkcijoms atverti ir patikrinti / suderinti atlikite šiuos veiksmus: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia atstatyti, 2 kartus paspaudžiantmygtuką RESET. 2. Paspauskite OK: atsiveria ciklas su visomis funkcijomis. 03 3. Naršykite funkcijas reguliavimo ratuku ir pasirinkite / patvirtinkite su OK. 4. Užbaikite spausdami RESET du kartus, pirmiausia baigę tikrinti / reguliuoti. Toliau pateikiamoje lentelėje išdėstytos įvairios kelionės kompiuterio funkcijos: Informacinis ekranas ir valdymas. OK – atveria ciklą su kelionės kompiuterio funkcijomis + suaktyvina pažymėtą parinktį. Reguliavimo ratukas – atveria ciklą su kelionės kompiuterio antraštėmis + slenka per parinktis. RESET – anuliuoja, prilygina nuliui arba išeina iš funkcijos po išrankos padarymo. }} 119 03 Prietaisai ir valdymo elementai || 03 Funkcijos Information Skait. greitis Parodo automobilio greitį skaitmenimis, jungtinio prietaisų skydelio centre: • • • • km/h myl./val. Rodinio nėra Šildytuvas* • • • Atverkite su OK, pasirinkite su reguliavimo ratuku, patvirtinkite su OK ir išeikite paspausdami ENTER. TIESIOGINIS UŽVEDIMAS Laikmačio programavimo aprašymą rasite Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 148). - 1 laikmatis – nukreipia į laiko pasirinkimo meniu. - 2 laikmatis – nukreipia į laiko pasirinkimo meniu. Papild. šild.* Papildomos informacijos rasite Papildomas šildytuvas* (p. 152). • Auto įj. • Išjungta TC parinktys • • • • • Kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake Kuro sąnaudos Vidutinis greitis Kelionės ridos skaitiklis T1, visas atst. Kelionės ridos skaitiklis T2, visas ats. Aptar. būsena 120 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Γia galima nurodyti / suaktyvinti parinktis, kurias pageidaujama kelionės kompiuteryje matyti kaip antraštes. Jau suaktyvintų elementų ženklai yra BALTI su varnele. Kiti yra PILKI be varnelės: 1. Atverkite funkciją su OK, perslinkite parinkčių ženklus su reguliavimo ratuku ir pasirinkite / sustokite ties pageidaujamu ženklu. 2. Patvirtinkite su OK: ženklas pakeičia spalvą iš PILKOS į BALTĄ ir pažymimas varnele. 3. Toliau rinkitės funkcinius ženklus su reguliavimo ratuku arba užbaikite su RESET. Parodo mėnesių skaičių ir ridą, likusią iki kito aptarnavimo. 03 Prietaisai ir valdymo elementai A Funkcijos Information Alyvos lygisA Papildomos informacijos rasite Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366). Pranešimai (##) Papildomos informacijos rasite Pranešimai – tvarkymas (p. 116). Tam tikri varikliai. Antraštės Vieną iš toliau esančioje lentelėje pateikiamų antraščių galima pasirinkti nepertraukiamai rodyti jungtiniame prietaisų skydelyje. Kad nurodytumėte, kurią, atlikite toliau aprašomus veiksmus: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia atstatyti, 2 kartus paspaudžiantmygtuką RESET. 2. Sukite reguliavimo ratuką: kelionės kompiuteriui pasirenkamos antraštės rodomos ciklu. 3. Sustokite ties pageidaujama antrašte. Kelionės kompiuterio antraštė jungtiniame prietaisų skydelyje Information Kelionės ridos skaitiklis T1, visas atst. • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T1. Kelionės ridos skaitiklis T2, visas ats. • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T2. Atst. su baku Daugiau informacijos rasite skirsnyje „Atstumas – kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake“ (p. 127). Degalų sąn. Momentinės sąnaudos. Vidut. greitis • Kelionės kompiuterio informacijos nėra. Ši parinktis parodo tuščią ekraną, kuris taip pat žymi ir ciklo pradžią / pabaigą. Kelionės metu galima bet kada įjungti kitą jungtinio prietaisų skydelio kelionės kompiuterio parinktį. Atlikite šiuos veiksmus: 03 • Nuspaudus ir ilgai palaikius RESET, atstatoma funkcija Vidut. greitis. Pasukite reguliavimo ratuką – sustokite ties pageidaujama antrašte. }} 121 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Parametrų atstatymas – Ridos skaitiklis ir vidutinis greitis Kai jungtiniame prietaisų skydelyje rodoma kelionės kompiuterio antraštė T1, visas atst.,T2, visas ats. arba Vidut. greitis: • 03 Nuspauskite ir ilgai palaikykite RESET: pasirinkta antraštė prilyginama nuliui. Kiekviena antraštė nuliui prilyginama atskirai. Susijusi informacija • • • 122 Kelionės kompiuteris (p. 118) Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 128) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Kelionės kompiuteris – skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis Kelionės kompiuterio meniu rodmenys keičiami cikliškai. Viena iš alternatyvų – pradingę trys kelionės kompiuterio rodiniai. Tai taipogi žymi ciklo pradžią / pabaigą. Funkcijos Funkcijoms atverti ir patikrinti / suderinti atlikite šiuos veiksmus: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia atstatyti, 2 kartus paspaudžiant mygtuką RESET. 2. Paspauskite OK: atsiveria ciklas su visomis funkcijomis. 03 3. Naršykite funkcijas reguliavimo ratuku ir pasirinkite / patvirtinkite su OK. 4. Užbaikite spausdami RESET du kartus, pirmiausia baigę tikrinti / reguliuoti. Toliau pateikiamoje lentelėje išdėstytos įvairios kelionės kompiuterio funkcijos: Informacijos rodiniai ir perjungiklio valdymo elementai. OK – atveria ciklą su kelionės kompiuterio funkcijomis + suaktyvina pažymėtą parinktį. Reguliavimo ratukas – atveria ciklą su kelionės kompiuterio antraštėmis + slenka per parinktis. RESET – anuliuoja, prilygina nuliui arba išeina iš funkcijos po išrankos padarymo. }} 123 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Funkcijos Informacija Kelionės komp. atstat. Atminkite, kad ši funkcija neatstato abiejų ridos skaitiklių T1 ir T2: žr. lentelę kitame skirsnyje „Antraštės“ arba „Atstatymas“ - vidutinis greitis ir sąnaudos“ , kur rasite papildomos informacijos apie šį procesą. • • 03 Vidutinis Vidutinis greitis Pranešimai Papildomos informacijos rasite Pranešimai – tvarkymas (p. 116). Temos Γia pasirenkama jungtinio prietaisų skydelio (p. 65) išvaizda. Nuostatos* Pasirinkite Auto įj. arba Išjungta. Papildomos informacijos rasite Papildomas šildytuvas* (p. 152). Kontrasto režimas/Spalvų režimas Jungtinio prietaisų skydelio šviesumo ir spalvų intensyvumo reguliavimas. Stovėj. šildytuv.* Laikmačio programavimo aprašymą rasite Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 148). • • • A 124 Tiesioginis užved. - 1 laikmačio ženklas – nukreipia į laiko pasirinkimo meniu. - 2 laikmačio ženklas – nukreipia į laiko pasirinkimo meniu. Aptarn. būsena Parodo mėnesių skaičių ir ridą, likusią iki kito aptarnavimo. Alyvos lygisA Papildomos informacijos rasite Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366). Tam tikri varikliai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Antraštės Vieną iš toliau esančioje lentelėje pateikiamų antraščių derinių galima pasirinkti nepertraukiamai rodyti jungtiniame prietaisų skydelyje. Kad nurodytumėte, kurią, atlikite toliau aprašomus veiksmus: 1. Siekiant užtikrinti, kad joks valdymo elementas nebūtų sekos viduryje, pirmiausia juos reikia atstatyti, 2 kartus paspaudžiant mygtuką RESET. 03 2. Pasukite reguliavimo ratuką: pasirenkami antraščių deriniai pateikiami ciklo pavidalu. Vienu metu gali būti rodomos trys kelionės kompiuterio antraštės, po vieną kiekviename „lange“. 3. Sustokite ties pageidaujamu antraščių deriniu. Antraščių deriniai Informacija Vidutinis Ridos skaitiklis T1 + skaitiklio rodmuo Vidutinis greitis • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T1. Momentinės Ridos skaitiklis T2 + skaitiklio rodmuo Kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake • Nuspaudus ir ilgai palaikius mygtuką RESET, atstatomas ridos skaitiklis T2. Momentinės Skaitiklio rodmuo kmh<>mph Kelionės kompiuterio informacijos nėra. Kelionės metu galima bet kada įjungti kitą jungtinio prietaisų skydelio kelionės kompiuterio antraščių derinį. Atlikite šiuos veiksmus: • Pasukite reguliavimo ratuką – sustokite ties pageidaujama antrašte. kmh<>mph – žr. skirsnį „Skaitmeninis greičio rodymas“ (p. 127). Ši parinktis užgesina visus tris kelionės kompiuterio ekranus ir tuo pačiu žymi ciklo pradžią / pabaigą. Parametrų atstatymas – Ridos skaitiklis Pasukite reguliavimo ratuką į antraščių derinį, kuriame yra atstatytinas ridos skaitiklis: • Nuspauskite ir ilgai palaikykite RESET: pasirinktas ridos skaitiklis prilyginamas nuliui. }} 125 03 Prietaisai ir valdymo elementai || Atstatymas“ - vidutinis greitis ir sąnaudos 1. Pasirinkite funkciją Kelionės komp. atstat. ir suaktyvinkite ją spausdami OK. 2. Reguliavimo ratuku pasirinkite vieną iš toliau nurodytų parinkčių ir suaktyvinkite spausdami OK: 03 • • • l/100 km km/h Atstatyti abu 3. Užbaikite spausdami RESET. Susijusi informacija 126 • Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) • Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 128) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 03 Prietaisai ir valdymo elementai Kelionės kompiuteris – papildoma informacija Nuvažiuojamas atstumas: kiek liko nuvažiuoti su degalų likučiu bake Papildoma informacija apie kelias funkcijas pateikiama žemiau. Kelionės kompiuteris rodo apytikslį atstumą, kurį galite nuvažiuoti su bake likusiu degalų kiekiu. Vidutinis Vidutinės kuro sąnaudos skaičiuojamos nuo paskutinio atstatymo. PASTABA Rodmenyse gali būti nežymus nuokrypis, jei naudojamas degalais maitinamas šildytuvas*. Vidutinis greitis Vidutinis greitis skaičiuojamas nuo paskutinio atstatymo į nulį nuvažiuotam atstumui. Momentinės Momentinių degalų sąnaudų informacija naujinama nepertraukiamai, maždaug kas sekundę. Kai automobiliu važiuojama nedideliu greičiu, sąnaudos rodomos per laiko vienetą. Važiuojant didesniu greičiu, sąnaudos susiejamos su rida. Ekrane galima rinktis įvairius vienetus (km/ myl.), žr. toliau pateikiamą skirsnį „Vienetų keitimas“ (p. 127). 26 Keisti vienetus Meniu sistemoje MY CAR galite pakeisti atstumo ir greičio vienetus (km/mylios), žr. MY CAR (p. 116). PASTABA Jei antraštėje Atst. su baku parodomas „----“, vadinasi garantuojamo nuvažiuoti atstumo nebeliko. • Tokiu atveju reikia įpilti degalų kaip įmanoma greičiau. Skaičiavimai atliekami pagal vidutines degalų sąnaudas per paskutinius 30 km ir pagal likusį degalų kiekį bake. Be kelionės kompiuterio šie vienetai pakeičiami ir „Volvo“ navigacijos sistemoje*. 03 Susijusi informacija • Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* (p. 128) PASTABA Pasikeitus vairavimo stiliui, gali susidaryti nedidelis nuokrypis. Taupiai vairuojama paprastai važiuojant ilgą atstumą. Papildomos informacijos apie tai, kaip gali būti veikiamos degalų sąnaudos, rasite skirsnyje „Volvo Car Corporation“ aplinkosaugos filosofija“ (p. 22). Skaitmeninis greičio rodinys26 Greitis rodomas kitais vienetais (km/h / myl./ val.) nei pateikiamas pagrindiniame prietaisų skydelyje. Jei jis sukalibruotas rodyti myl./val., kelionės kompiuteris rodys atitinkamą greitį km/h ir atvirkščiai. Tik su jungtiniu prietaisų skydeliu "Digital". * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 127 03 Prietaisai ir valdymo elementai Kelionės kompiuteris – kelionės statistika* Informacija apie buvusias keliones įrašoma su vidutinėmis degalų sąnaudomis ir vidutiniu greičiu. Ją galima peržiūrėti centrinio valdymo pulto ekrane stulpelinės diagramos pavidalu. Veikimas 03 Eksploatacija Meniu sistemoje MY CAR galima nustatyti įvairias nuostatas, žr. MY CAR (p. 116) – Trip statistics. Pažymėjus parinktį „Reset when vehicle has been off for minimum 4h“, baigus kelionę ir automobilį pastačius bent 4 valandoms visa statistika automatiškai panaikinama. Kitą kartą užvedus variklį, kelionės statistika vėl prasideda nuo nulio. • Reset when vehicle has been off for minimum 4h – pažymėkite laukelį pasirinkdami ENTER ir išeikite iš meniu pasirinkdami EXIT. Jei nepraėjus 4 valandoms pradedamas naujas vairavimo ciklas, reikia pirmiausia rankiniu būdu panaikinti esamą laikotarpį. Tai atliekama per parinktį „Start new trip“. Kelionės statistika27 Kiekvienas stulpelis atitinka 1 km arba 10 km nuvažiuotą atstumą (priklausomai nuo pasirinkto mastelio). Dešinėje esantis stulpelis pateikia esamo kilometro arba dešimties kilometrų vertę. Valdymo elementu TUNE galima pakeisti stulpelių mastelį, pasirenkant 1 km arba 10 km: priklausomai nuo nurodyto mastelio, toli dešinėje pateiktas žymiklis keičia padėtį tarp apatinės ir viršutinės. 27 128 • Start new trip – mygtuku ENTER panai- kinama visa ankstesnė statistika. Iš meniu išeinama pasirenkant EXIT. Taip pat žr. informaciją apie „Eco guide“ (p. 69). Susijusi informacija • Kelionės kompiuteris – papildoma informacija (p. 127) Iliustracijoje pateikiama schema: išdėstymas gali kisti priklausomai nuo automobilio modelio arba atnaujintos programinės įrangos. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. KLIMATO REGULIAVIMAS 04 Klimato reguliavimas Bendroji informacija apie klimato kontrolę Automobilyje įdiegta elektroninė klimato kontrolė (p. 136). Klimato reguliavimo sistema vėsina arba šildo, bei sausina orą automobilio salone. PASTABA Oro kondicionavimo sistemą (AC) (p. 141) galima išjungti, tačiau, siekiant salone užtikrinti komfortišką klimatą ir neleisti langams aprasoti, ji turi būti visada įjungta. 04 130 Būtina atminti • Kad oro kondicionierius tinkamai veiktų, šoniniai automobilio langai ir stoglangis* turėtų būti uždaryti. • Visuotinio atidarymo (p. 186) funkcija vienu metu atidaro / uždaro visus šoninius langus ir galima, pvz., greitai išvėdinti automobilį, kai lauke karšta. • Nuo klimato reguliavimo ortakio (grotelės tarp variklio gaubto ir priekinio stiklo) nuvalykite ledą ir sniegą. • Šilto oro sąlygomis po mašina gali lašėti oro kondicionavimo sistemos kondensatas. Tai yra normalu. • Kai reikalinga maksimali variklio galia, pvz., greitėjant, oro kondicionierių galima laikinai išjungti. Todėl salone gali laikinai pakilti temperatūra. • Miglą nuo langų salone rekomenduojama pirmiausia šalinti naudojantis atitirpinimo * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. funkcija (p. 141). Norėdami sumažinti rasojimo pavojų, švariai nuvalykite langus langų valymo priemone. Automobiliai su Start/Stop* Automatiškai išsijungus (p. 286) varikliui, gali būti apribojamos tam tikros įrangos funkcijos, pvz., klimato reguliavimo ventiliatoriaus sukimosi greitis (p. 140). Automobiliai su ECO* Kai suaktyvinta ECO (p. 295) funkcija, tam tikros įrangos funkcionalumas gali būti sumažintas arba ji išaktyvinta, t. y. oro kondicionavimas (p. 141). PASTABA Suaktyvinus ECO funkciją, pakeičiami keli klimato kontrolės sistemos nuostatų parametrai ir sumažinamos kelių elektros vartotojų funkcijos. Tam tikras nuostatas galima atstatyti rankiniu būdu, tačiau visas funkcijas galima atkurti tik išaktyvinus ECO funkciją. Susijusi informacija • • • • • Esama temperatūra (p. 130) Meniu nuostatos – klimato kontrolė (p. 133) Elektroninė klimato kontrolė – ECC (p. 136) Oro paskirstymas salone (p. 133) Oro kokybė (p. 131) Esama temperatūra Jūsų salone nustatoma temperatūra atitinka jūsų fizinius pojūčius, atsižvelgiant į tokius veiksnius, kaip esamoji lauko temperatūra, oro srauto greitis, drėgnumas ir saulės spinduliai automobilio viduje ir išorėje. Sistemoje yra saulės šviesos jutiklis (p. 131), nustatantis, iš kurios pusės saulė šviečia į saloną. Tai reiškia, kad temperatūra gali skirtis dešiniosiose ir kairiosiose oro angose nepaisant to, kad rankenėlėmis yra nustatyta vienoda abiejų pusių temperatūra. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Temperatūros reguliavimas salone (p. 140) 04 Klimato reguliavimas Jutikliai – klimato kontrolė Oro kokybė Oro kokybė – salono filtras Klimato kontrolės sistema turi jutiklių, padedančių valdyti temperatūrą (p. 130) automobilyje. Salonas sukurtas taip, kad būtų malonus ir komfortiškas, jis netgi tinka alergiškiems bei astma sergantiems žmonėms. Visas oras, patenkantis į automobilio saloną, yra išvalomas filtro. • Saulės jutiklis įtaisytas viršutinėje priekinio skydo dalyje. Automobilio salono filtras (p. 131) • Temperatūros jutiklis salono keleivių daliai yra įtaisytas žemiau klimato reguliavimo skydelio. • • • • Lauko temperatūros jutiklis yra šoniniame veidrodėlyje. • Oro salone kokybės sistema (IAQS) (p. 132)* • Drėgmės jutiklis* yra įtaisytas šalia salono galinio vaizdo veidrodėlio. PASTABA Medžiagos salone (p. 133) Švaraus oro salone palaikymo paketas (CZIP) (p. 132)* Filtrą būtina reguliariai keisti. Rekomenduojami keitimo intervalai nurodomi „Volvo” techninės priežiūros programoje. Jei automobilis eksploatuojamas labai užterštoje aplinkoje, filtrą reikia keisti dažniau. PASTABA Yra įvairių salono filtrų tipų. Įsitikinkite, kad tvirtinamas tinkamas filtras. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) 04 Susijusi informacija • Oro kokybė (p. 131) Neuždenkite jutiklių audiniu ar kitais daiktais. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 131 04 Klimato reguliavimas Oro kokybė – švaraus oro salone palaikymo paketas (CZIP)* CZIP susideda iš įvairių modifikacijų, užtikrinančių dar švaresnį saloną be alergijas ir astmą sukeliančių medžiagų. Šis paketas apima: • 04 • Papildoma ventiliatoriaus funkcija reiškia, kad ventiliatorius įsijungia atrakinus automobilį nuotolinio valdymo rakteliu. Ventiliatorius iškart pripildo automobilio saloną švaraus oro. Funkcija įsijungia, kai to reikia, o išsijungia savaime po kurio laiko arba atidarius vieną iš automobilio salono durelių. Ventiliatoriaus veikimo laikas pamažu trumpėja dėl mažėjančio poreikio, kol automobiliui sueis 4-eri metai. Susijusi informacija Oro kokybė – IAQS* Oro kokybės sistema IAQS atskiria dujas ir kietąsias daleles, kad į saloną patektų kuo mažesnis išorinių kvapų ir teršalų kiekis. • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Jei oras lauke yra užterštas, ortakiai uždaromi ir vyksta uždara salono oro apytaka. Oro kokybė (p. 131) Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). PASTABA Oro kokybės jutiklis turi būti visada įjungtas, kad automobilio salone būtų geras oras. Šaltu oru recirkuliacija ribojama, kad nerasotų stiklai. Oro kokybės sistema IAQS (p. 132) yra visiškai automatinė funkcija, kuri valo automobilio salono orą nuo teršalų, pavyzdžiui, dulkių, angliavandenilių, nitrito oksidų ir priežeminio ozono. PASTABA Siekiant išlaikyti CZIP standartą, automobiliuose su CZIP paketu IAQS filtrą būtina keisti po 15 000 km arba kartą per metus, priklausomai nuo to, kuris šių įvykių yra ankstesnis. Tačiau, iki 75 000 km per 5 metus. Automobiliuose be CZIP paketo, jei klientas nenori laikytis CZIP standarto, IAQS filtras privalo būti keičiamas atliekant įprastinę techninę priežiūrą. 132 Daugiau informacijos apie CZIP galima rasti brošiūroje, kuri pateikiama kartu su šiuo automobiliu. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Aprasojus langams, reikėtų išjungti oro kokybės jutiklį ir naudotis priekinio, šoninių ir galinių langų atitirpinimo funkcija. Susijusi informacija • • • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) Oro kokybė (p. 131) Oro kokybė – švaraus oro salone palaikymo paketas (CZIP)* (p. 132) 04 Klimato reguliavimas Oro kokybė – medžiaga Meniu nuostatos – klimato kontrolė Oro paskirstymas salone Išbandytos medžiagos sukurtos, siekiant maksimaliai sumažinti dulkių kiekį salone. Be to, dėl jų saloną lengviau valyti. Per centrinį valdymo pultą galima įjungti / išjungti arba keisti šešių klimato kontrolės sistemos funkcijų numatytąsias nuostatas. Į vidų patenkantis oras paskirstomas per kelias salono ventiliacijos angas. Kilimėlius iš keleivių salono ir bagažinės galima lengvai išimti ir išvalyti. Salonui valyti (p. 406) naudokite „Volvo“ rekomenduojamas valymo ir automobilio priežiūros priemones. • Oro kokybė (p. 131) • • • Recirkuliacijos laikmatis (p. 142). Automatinis galinio lango atitirpinimo (p. 109) funkcijos įjungimas. Salono oro kokybės sistema* (p. 132). Automatinis sėdynių šildytuvo (p. 138) įjungimas. G017699 Susijusi informacija • • • Ventiliatoriaus apsukos veikiant automatinei klimato kontrolei (p. 140). Automatinis vairo šildymo funkcijos (p. 87) įjungimas. Papildomos informacijos rasite meniu sistemos (p. 116) aprašyme. Oro paskirstymas veikia automatiškai įjungus AUTO režimą. Klimato kontrolės sistemos funkcijas galima atstatyti meniu sistemoje MY CAR kaip numatytuosius nustatymus. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Prireikus jį galima valdyti rankiniu būdu, žr. oro paskirstymo lentelė (p. 144). 04 Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 133 04 Klimato reguliavimas || Ortakiai durų atramose Oro paskirstymas G021368 Ortakiai prietaisų skyde 04 Uždaryta Uždaryta Atidaryta Atidaryta Šoninis oro srautas Šoninis oro srautas Vertikalus oro srautas Vertikalus oro srautas Nukreipkite išorinius ortakius į šoninius langus drėgmei pašalinti. Nutaikykite ortakius į langus, kad šaltu oru nupūstų miglą. Nutaikykite ortakius į salono vidų, kad karštu oru viduje būtų malonus klimatas. PASTABA Nepamirškite, kad maži vaikai gali būti jautrūs oro srautams ir skersvėjams. 134 Oro paskirstymas: priekinio stiklo šildytuvas Oro paskirstymas – ortakių prietaisų skydelis Oro paskirstymas – grindų vėdinimas Oro paskirstymo schema valdoma trimis mygtukais. Spaudinėjant mygtukus, ekrane ima šviesti atitinkamas paveikslėlis (žr. iliustraciją toliau): šalia kiekvienos paveikslėlio dalies esanti rodyklė rodo parinktą oro paskirstymą. Papildomos informacijos rasite oro paskirstymo lentelėje (p. 144). 04 Klimato reguliavimas Parinktas oro paskirstymas yra rodomas centrinio valdymo pulto ekrane. 04 Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • • Automatinis reguliavimas (p. 140) Oro paskirstymas – recirkuliacija (p. 142) 135 04 Klimato reguliavimas Elektroninė klimato kontrolė – ECC ECC (Elektroninė klimato kontrolės sistema) palaiko norimą temperatūrą automobilio salone ir ją galima atskirai nustatyti vairuotojo ir keleivio pusei. Automatinį funkcija naudojama norint automatiškai kontroliuoti temperatūrą, oro kondicionavimą, ventiliatoriaus sukimosi greitį, recirkuliavimą ir oro paskirstymą. 04 Temperatūros reguliavimas (p. 140), kairė pusė Oro paskirstymas – ortakių prietaisų skydelis Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 138) , kairė1 Oro paskirstymas: priekinio stiklo šildytuvas Šildomas priekinis stiklas* ir maks. atitirpinimo funkcijos nuostata (p. 141) Galinio lango ir šoninių veidrodėlių atitirpinimo funkcija (p. 109) Ventiliatorius (p. 140) Elektra šildoma priekinė sėdynė (p. 138), dešinė pusė1 Oro paskirstymas (p. 133) – grindų vėdinimas 1 136 Temperatūros reguliavimas (p. 140), dešinė pusė Mygtukas įrengiamas kitoje vietoje: tai priklauso nuo to, ar automobilio priekinė sėdynė yra vėdinama*. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Uždara apytaka (p. 142) ECO* (p. 295) AUTO - Automatinė klimato kontrolė (p. 140) AC - Oro kondicionavimas įjungtas / išjungtas (p. 141) Vėdinama priekinė sėdynė (p. 139)*, kairė pusė Vėdinama priekinė sėdynė*, dešinė pusė 04 Klimato reguliavimas Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) 04 137 04 Klimato reguliavimas Šildomos priekinės sėdynės* • Priekinių sėdynių šildymo funkcija turi tris padėtis, skirtas padidinti komfortą vairuotojui ir keleiviui, kai lauke šalta. Žemiausias šildymo lygis: ekrane įsižiebia vienas oranžinis laukas. • Šilumos išjungimas: laukai neįsižiebia. ĮSPĖJIMAS Šildoma galinė sėdynė* Galinių išorinių sėdynių2 šildymo funkcija turi tris padėtis, padedančias padidinti keleivių komfortą, kai lauke šalta. Asmenys, kurie nejunta padidėjusios temperatūros dėl pojūčių trūkumo, arba tie, kuriems kyla problemų kontroliuojant šildomas sėdynes, neturėtų naudotis šildomomis sėdynėmis. Kitaip jie gali nusideginti. Automatinis vairuotojo sėdynės šildymo funkcijos įjungimas 04 Esamas šildymo galingumas yra pateikiamas centrinio valdymo pulto ekrane. Mygtukas įrengiamas kitoje vietoje: tai priklauso nuo to, ar automobilio priekinė sėdynė yra vėdinama*, žr. paveikslėlį (p. 136). Paspaudinėkite mygtuką, kad suaktyvintumėte funkciją: 138 • Aukščiausias šildymo lygis: centrinio valdymo pulto ekrane įsižiebia trys oranžiniai laukai (žr. iliustraciją pirmiau). • Žemesnis šildymo lygis: ekrane įsižiebia du oranžiniai laukai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Kai įjungta automatinio vairuotojo sėdynės šildymo funkcija, užvedus variklį parenkamas aukščiausias vairuotojo sėdynės šildymo lygis. Užvedama automatiškai kai automobilis šaltas ir aplinkos temperatūra žemesnė kaip maždaug +10 °C. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Šildoma galinė sėdynė* (p. 138) Esamas šildymo lygis indikuojamas mygtuko lemputėmis. Paspaudinėkite mygtuką, kad suaktyvintumėte funkciją: • Aukščiausias šildymo lygis: įsijungia trys lemputės. • Žemesnis šildymo lygis: įsijungia dvi lemputės. • Žemiausias šildymo lygis: įsijungia viena lemputė. • Šilumos išjungimas: lemputė neįsijungia. 04 Klimato reguliavimas ĮSPĖJIMAS Asmenys, kurie nejunta padidėjusios temperatūros dėl pojūčių trūkumo, arba tie, kuriems kyla problemų kontroliuojant šildomas sėdynes, neturėtų naudotis šildomomis sėdynėmis. Kitaip jie gali nusideginti. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Šildomos priekinės sėdynės* (p. 138) Vėdinamos priekinės sėdynės* Informacijos apie mygtuko vietą rasite paveikslėlyje (p. 136). Ventiliavimo funkciją galima naudoti kartu su sėdynių šildymu. Pavyzdžiui, funkciją galima naudoti drėgniems drabužiams išdžiovinti. Paspaudinėkite mygtuką, kad suaktyvintumėte funkciją. Vėdinimo sistemą sudaro priekinių sėdynių ir atramų ventiliatoriai, traukiantys orą per sėdynių apmušalus. Vėdinimo poveikis padidėja, kai kuo vėsesnis oras patenka į keleivių saloną. Sistemą galima suaktyvinti veikiant varikliui. Yra tris skirtingo vėdinimo ir džiovinimo komforto lygiai: • Vėdinimą reguliuoja klimato reguliavimas, atsižvelgiant į sėdynės temperatūrą, saulės intensyvumą bei temperatūrą lauke. III komforto lygis: didžiausias galingumas – centrinio valdymo pulto ekrane įsijungia trys mėlyni laukai (žr. iliustraciją pirmiau). • II komforto lygis: mažesnis galingumas – ekrane įsijungia du mėlyni laukai. • I komforto lygis: mažiausias galingumas – ekrane įsijungia vienas mėlynas laukas. • Funkcijos išjungimas: laukai neįsijungia. 04 PASTABA Skersvėjams jautrūs žmonės turi atsargiai naudoti sėdynių ventiliacijos funkciją. Ilgai naudojant rekomenduojamas I komforto lygis. SVARBU Esamas komforto lygis yra pateikiamas centrinio valdymo pulto ekrane. 2 Sėdynių ventiliacijos funkcijos negalima įjungti, kai temperatūra salone nesiekia 5 °C. Tuo siekiama išvengti keleivių peršalimo. Šildoma galinė sėdynė neturi šios funkcijos integruotai dviejų pakopų paaukštintai pasostei (p. 50) . * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 139 04 Klimato reguliavimas Ventiliatorius Automatinis reguliavimas Temperatūros reguliavimas salone Būtina visada įjungti ventiliatorių, kad nerasotų langai. Ši funkcija automatiškai reguliuoja temperatūrą (p. 140), oro kondicionierių (p. 141), ventiliatoriaus sukimosi greitį (p. 140), recirkuliaciją (p. 142) ir oro paskirstymą (p. 133). Užvedus automobilio variklį, įjungiama paskutinė buvusi temperatūros nuostata. Jei pasirinksite vieną ar daugiau rankiniu būdu reguliuojamų funkcijų, likusios funkcijos toliau veiks automatiniu režimu. Nuspaudus AUTO, išjungiamos visos rankinės nuostatos. ekrane rodoma AUTO CLIMATE. Negalima skubinti šildymo arba aušinimo renkantis aukštesnę arba žemesnę temperatūrą už faktinę norimą temperatūrą. PASTABA Jei ventiliatorius bus visiškai išjungtas, kai neveikia oro kondicionierius, dėl ko gali imti rasoti langai. Ventiliatoriaus rankenėlė 04 Ventiliatoriaus greitį galima spartinti arba lėtinti sukant rankenėlę. Parinkus AUTO, ventiliatoriaus sukimosi greitis reguliuojamas automatiškai (p. 140), o anksčiau parinkta ventiliatoriaus greičio nuostata išjungiama. Susijusi informacija 140 • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Elektroninė klimato kontrolė – ECC (p. 136) PASTABA Ventiliatoriaus sukimosi greitį automatiniame režime galima nustatyti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) Esama kiekvienos pusės temperatūra rodoma centrinio valdymo pulto ekrane. Temperatūrą galima nustatyti rankenėle – vairuotojui ir keleiviui atskirai. 04 Klimato reguliavimas Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • • Esama temperatūra (p. 130) Elektroninė klimato kontrolė – ECC (p. 136) Oro kondicionavimo sistema Oro kondicionierius pagal poreikį vėsina ir sausina įtraukiamą orą. Įsijungus AC mygtuko lemputei, oro kondicionavimo sistema valdoma automatiškai. Miglos šalinimas nuo priekinio stiklo ir jo atitirpdymas Siekiant greitai pašalinti miglą ir ledą nuo priekinio stiklo ir šoninių langų, naudojama šildomo priekinio stiklo* funkcija ir maksimali atitirpdymo nuostata. Išsijungus AC mygtuko lemputei, oro kondicionierius išjungiamas. Tačiau kitos funkcijos yra toliau valdomos automatiškai. Suaktyvinus maksimalią atitirpinimo funkcijos nuostatą (p. 141), automatiškai įjungiamas oro kondicionierius, kad drėgmė iš oro būtų šalinama maksimaliai sparčiai. 04 Parinkta nuostata rodoma centrinio valdymo pulto ekrane. Šildomas priekinis stiklas* Maks. šildymas Įjungus šią funkciją, šviečia atšildymo funkcijos mygtuko lemputė. Paspaudinėkite mygtuką, kad suaktyvintumėte funkciją. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 141 04 Klimato reguliavimas || Automobiliams be šildomo priekinio stiklo: • Oro srautas į langus: ekrane įsijungia ženklas (2). • Funkcijos išjungimas: ženklas neįsijungia. Optimaliai keleivių salono orui išdžiovinti, dar atliekami šie veiksmai: • • Automobiliams su šildomu priekiniu stiklu: 04 • Įjunkite priekinio stiklo šildymo funkciją3: ekrane įsijungia ženklas (1). • Įjunkite priekinio stiklo šildymo funkciją3 ir oro srautą į langus: ekrane įsijungia ženklai (1) ir (2). • Funkcijos išjungimas: ženklas neįsijungia. PASTABA Priekinio stiklo ir IR langelio (p. 19) šildymo funkcija gali turėti įtakos siųstuvų-imtuvų ir kitos ryšių įrangos veikimui. oro kondicionierius įsijungia automatiškai uždaros apytakos ir oro kokybės sistema automatiškai išsijungia. Oro paskirstymas – recirkuliacija Pasirinkite recirkuliaciją, kad nutrauktumėte blogos kokybės oro iš lauko, išmetamųjų dujų ir kt. tiekimą į saloną, t. y. suaktyvinus šią funkciją oras recirkuliuoja salono viduje. Įjungus recirkuliaciją, įsijungia mygtuko oranžinė lemputė. PASTABA Padidėja triukšmo lygis, kadangi ventiliatorius sukasi maksimaliu greičiu. Išjungus stiklų šildiklį, klimato reguliavimo sistema grįžta į ankstesnę padėtį. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) PASTABA Trikampės zonos kiekviename priekinio stiklo šone nėra šildomos elektra, todėl jose atitirpinimas gali trukti ilgiau. PASTABA Varikliui automatiškai išsijungus (p. 286), priekinio stiklo šildymo elektra funkcija nepasiekiama. SVARBU Jei oras automobilyje recirkuliuos per ilgai, gali aprasoti langai. Laikmatis Įjungus laikmačio funkciją, sistema išsijungia iš rankiniu būdu įjungto uždaros apytakos režimo pagal laikmačio nustatymą, kuris priklauso nuo lauko temperatūros. Tai sumažina apledėjimą, rasojimo ir blogą orą. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). PASTABA Pasirinkus maksimalią atitirpinimo funkciją, recirkuliacija visada išjungiama. 3 142 Jei galinio vaizdo veidrodyje rodomas C ženklas, kai yra įjungtas šildomas priekinis stiklas, reikia kalibruoti kompasą (p. 110)*. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 04 Klimato reguliavimas Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • • Oro paskirstymas salone (p. 133) Oro paskirstymas – lentelė (p. 144) 04 143 04 Klimato reguliavimas Oro paskirstymas – lentelė Norint pasirinkti oro paskirstymo (p. 133) tipą, naudojami trys mygtukai. 04 144 Oro paskirstymas Paskirtis Oras pučiamas į langus. Iš ortakių nuolat teka šiek tiek oro. Uždara apytaka nevyksta. Oro kondicionierius yra nuolat įjungtas. jei norite gretai pašalinti ledą ir aprasojimą. Oras pučiamas į priekinį langą per šildytuvo ortakį ir šoninius langus. Iš ortakių nuolat teka šiek tiek oro. esant šaltam ir drėgnam orui, neleidžia langams rasoti ir apledyti (tam ventiliatorius turi greitai suktis). Oras į langus ir iš priekiniame skyde esančių ortakių. užtikrina geras salono oro sąlygas, esant šiltam ir sausam orui. Oro srovė į veidą ir krūtinę iš prietaisų skydelyje esančių ortakių. efektyvaus aušinimo užtikrinimui karšto oro sąlygomis. 04 Klimato reguliavimas Oro paskirstymas Paskirtis Oras pučiamas į grindis ir langus. Šiek tiek oro sklinda iš priekinio skydo ortakių. užtikrina fiziškai komfortiškas sąlygas ir veiksmingai neleidžia langams rasoti, esant šaltam ar drėgnam orui. Oras į grindis, taip pat tam tikras oro kiekis pučiamas iš priekiniame skyde esančių ortakių. esant saulėtam orui ir žemai išorės temperatūrai. 04 Oras pučiamas į grindis. Šiek tiek oro pučiama pro priekinio skydo ir langų ortakius. šilumai ar šalčiui nukreipti į grindis. Oro srovė į langus iš priekiniame prietaisų skyde esančių ortakių. vėsinti sritį aplink grindis, kai lauke karšta ir sausa arba pašildyti aukštyn, kai lauke šalta. Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) • Oro paskirstymas – recirkuliacija (p. 142) 145 04 Klimato reguliavimas Variklio ir salono šildytuvas* Kuro papildymas Paruošimo metu automobilio šildytuvas, variklis ir salonas parengiami kelionei, kad važiuojant lėčiau dėvėtųsi dalys ir sumažėtų energijos sąnaudos. yra automatiškai išjungiamas ir informacijos ekrane pasirodo pranešimas. Patvirtinkite pranešimą, vieną kartą paspausdami posūkio perjungiklio (p. 113) mygtuką OK. SVARBU Šildytuvą galima paleisti tiesiogiai (p. 147) arba per laikmatį (p. 148). Pakartotinis šildiklio naudojimas ir trumpos kelionės iškrauna akumuliatorių ir kelia užvedimo problemų. Šildytuvo negalima įjungti, jei lauko temperatūra viršija 15 °C. Esant –5 °C arba žemesnei temperatūrai, ilgiausias šildiklio veikimo laikas yra 50 minučių. 04 ĮSPĖJIMAS Nenaudokite degalais maitinamo šildytuvo patalpoje. Išskiriamos išmetamosios dujos. PASTABA Veikiant degalus naudojančiam pagalbiniam šildytuvui, iš dešiniojo rato korpuso gali kilti dūmų. Tai – visiškai normalu. Įspėjamasis ženklas ant kuro pildymo angos durelių. ĮSPĖJIMAS Išsipylęs kuras gali užsidegti. Prieš pildydami degalų baką, išjunkite degalais maitinamą pagalbinį šildytuvą. Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 150) Pažiūrėkite jungtiniame prietaisų skydelyje, ar šildytuvas išjungtas. Kai jis veikia, rodomas šildymo ženklas. • Papildomas šildytuvas* (p. 152) Automobilio statymas įkalnėje Jei automobilį ketinate statyti stačiame nuolydyje, jis turi būti nukreiptas nuokalnės link, kad į degalais maitinamą šildytuvą būtų tinkamai tiekiami degalai. Akumuliatorius ir kuras Jei akumuliatorius yra nepakankamai įkrautas arba yra per mažai degalų, variklio šildytuvas 146 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Automobilis turėtų važiuoti tiek pat laiko, kiek yra naudojamas šildiklis, siekiant užtikrinti, kad automobilio akumuliatorius yra tinkamai įkrautas šildiklio vartojamai energijai pakeisti, kai šildiklis naudojamas reguliariai. Šildiklis kaskart naudojamas daugiausiai 50 minučių. 04 Klimato reguliavimas Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas Tiesioginis paleidimas per nuotolinio valdymo raktelį* Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima paleisti tiesiogiai. Tiesioginį užvedimą galima atlikti per: • • • Informacinį ekraną informacijos mygtukas spaudžiamas, Jei kai šildytuvas yra įjungtas, indikatoriaus lemputė parodys statusą. Tuo pačiu metu rodomas automobilio užrakinimo statusas (p. 174). Kol bus nustatomas statusas, indikatoriaus lemputė trumpai porą kartų žybtelės, jei šildytuvas bus įjungtas. Statusas rodomas ir kelionės kompiuteryje šildymo metu. nuotolinio valdymo raktelis* mobiliuoju būdu*. Tiesiogiai paleidus variklio bloko ir salono šildytuvą (p. 146), jis veikia 50 minučių. Tiesioginis paleidimas per mobilųjį telefoną* Automobilio salono šildymas prasidės kai tik variklio aušinimo skystis įšils iki reikiamos temperatūros. Indikatoriaus lemputė nuotolinio valdymo raktelyje su PCC*. Suaktyvinti ir gauti informacijos apie pasirinktas nuostatas, kurios valdomos mobiliuoju telefonu, galima gauti naudojantis mobiliąja programėle „Volvo On Call*“. Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima įjungti nuotolinio valdymo pulteliu: Susijusi informacija PASTABA Variklį galima užvesti ir automobiliu važiuoti net ir veikiant šildytuvui. Tiesioginis užvedimas per informacinį ekraną 1. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. – Paspaudę 2 sekundes palaikykite priėjimo mygtuką. apšvietimo iš atstumo Avarinis signalas pateikia informacijos pagal tokią schemą: • 3. Siekdami suaktyvinti šildytuvą, kitame meniu suraskite Tiesiog. užv. ir pasirinkite su OK. 5 trumpi mirktelėjimai ir nuolatinis švietimas apie 3 sekundes: signalas pasiekė automobilį ir suaktyvintas šildytuvas. • 4. Išeikite iš meniu spausdami RESET. 5 trumpi mirktelėjimai: signalas pasiekė automobilį, tačiau šildytuvas nesuaktyvintas. • Avarinis signalas nesuveikia: signalas nepasiekė automobilio. 2. Nustatymų ratuku suraskite Šildytuvas ir pasirinkite šią nuostatą su OK. • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 148) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas (p. 148) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 150) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 04 147 04 Klimato reguliavimas Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – skubus išjungimas Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis 6. Trumpai spustelėkite OK, kad įeitumėte į minučių nustatymą. Variklio bloko šildytuvą ir salono šildytuvą galima išjungti tiesiogiai per informacinį ekraną. Variklio bloko ir salono šildytuvas (p. 146) yra prijungtas prie automobilio laikrodžio. 7. Pasirinkite reikiamą minutę nustatymų ratuku. Naudojant laikmatį, galima pasirinkti du skirtingus laikus. Šiuo atveju, laikas reiškia momentą, kada mašina turi būti sušildyta ir paruošta kelionei. Automobilio elektroninė sistema paskaičiuoja, kada reikia pradėti šildymą, atsižvelgdama į išorės temperatūrą. 8. Spustelėkite OK5, kad patvirtintumėte nustatymą. 1. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. 2. Nustatymų ratuku suraskite Šildytuvas ir pasirinkite šią nuostatą su OK. 3. Siekdami išaktyvinti šildytuvą, kitame meniu suraskite Sust. ir pasirinkite su OK. 04 4. Išeikite iš meniu spausdami RESET. Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – tiesioginis paleidimas (p. 147) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – laikmatis (p. 148) • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 150) PASTABA Iš naujo nustačius automobilio laikrodį, laikmačio programavimas bus išvalytas. Reguliavimas4 1. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. 2. Reguliavimo ratuku (p. 113) perslinkite į vieną iš laikmačių Šildytuvas ir pasirinkite jį su OK. 3. Nustatymų ratuku pasirinkite vieną iš dviejų laikmačių ir jį patvirtinkite su OK. 4. Trumpai spustelėkite OK, kad įeitumėte į apšviestų valandų nustatymą. 5. Pasirinkite reikiamą valandą nustatymų ratuku. 4 5 148 Laikmatį galima nustatyti tik kai variklis išjungtas. Dar kartą paspaudus OK, suaktyvinamas laikmatis. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 9. Grįžkite į meniu struktūrą su RESET. 10. Pasirinkite antrąjį laikmatį (tęsiama nuo 2 punkto) arba išeikite iš meniu spausdami RESET. Užvedimas 1. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. 2. Nustatymų ratuku suraskite Šildytuvas ir pasirinkite šią nuostatą su OK. 3. Nustatymų ratuku pasirinkite vieną iš dviejų laikmačių ir jį suaktyvinkite su OK. 4. Išeikite iš meniu spausdami RESET. Išjungimas Programuojamu laikmačiu įjungiamą šildytuvą galima išjungti ranka kol jis neįsijungė automatiškai. Atlikite šiuos veiksmus: 1. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. 04 Klimato reguliavimas 2. Nustatymų ratuku suraskite Šildytuvas ir pasirinkite šią nuostatą su OK. > Jei nustatytas kuris nors laikmatis, bet jis nesuaktyvintas, šalia nustatymo laiko rodoma laikrodžio piktograma. 3. Nustatymų ratuku pasirinkite vieną iš dviejų laikmačių ir jį patvirtinkite su OK. 4. Išjunkite laikmatį spausdami: • • ilgai OK arba trumpai OK, kad patektumėte toliau į meniu. Pasirinkite laikmačio išjungimą ir patvirtinkite nuostatą su OK. 04 5. Išeikite iš meniu spausdami RESET. Laikmačio paleistą šildytuvą galima išjungti tiesiogiai (p. 148). Susijusi informacija • Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai (p. 150) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 149 04 Klimato reguliavimas Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas* – pranešimai Ženklai ir pranešimai, susiję su variklio bloko ir salono šildytuvu (p. 146), skiriasi priklausomai nuo to, ar jungtinis prietaisų skydelis (p. 65) yra analoginis ar skaitmeninis. Jei suaktyvintas vienas iš laikmačių, ekrane ima šviesti suaktyvinto laikmačio ženklas ir prie jo rodomas nustatytas laikas. Suaktyvinto laikmačio ženklas analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje. Suaktyvinto laikmačio ženklas skaitmeniniame jungtiniame prietaisų skydelyje. Lentelėje pateikti ženklai ir rodomi ekrano pranešimai. Jei šildytuvas suaktyvintas, informacijos ekrane ima šviesti šildymo ženklas. 04 150 Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Šildytuvas įjungtas ir veikia. Degalais maitinamas šildytuvas išjungtas Akum. taup. rež. Automobilio elektroninė sistema išjungė šildytuvą, kad būtų lengviau užvesti variklį. Degalus naudojantis šild. išsijungė Žem. degalų lygis Šildytuvo paleisti neįmanoma dėl per žemo degalų lygio. Taip yra todėl, kad būtų lengviau užvesti variklį ir įveikti apie 50 km atstumą. Degalus naudojantis šildytuvas Reikia aptarnauti Šildytuvas neveikia. Susisiekite su autoservisu dėl remonto. „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 04 Klimato reguliavimas Pranešimas ekrane dingsta automatiškai po tam tikro laiko arba vieną kartą spustelėjus posūkio svirtelės (p. 113) mygtuką OK. 04 151 04 Klimato reguliavimas Papildomas šildytuvas* zonose6 Šalto klimato gali reikėti papildomo šildytuvo, kuris padėtų pasiekti reikiamą darbinę variklio temperatūrą ir pakankamai šildytų saloną. Papildomas kuru maitinamas šildytuvas (p. 152) yra įrengiamas automobiliuose su dyzeliniu varikliu. Vidutinio6 klimato zonoje dyzeliniuose automobiliuose vietoj kuru maitinamo šildytuvo įrengiamas papildomas elektrinis (p. 153). 04 Automobiliuose su tam tikrais benzininiais varikliais7 įrengiamas elektrinis papildomas šildytuvas, kuris yra integruojamas į automobilio klimato kontrolės sistemą. Susijusi informacija • Variklio ir salono šildytuvas* (p. 146) Degalus naudojantis papildomas šildytuvas* 1. Prieš užvedant variklį: Nustatykite raktelį į padėtį I (p. 81). Automobilyje įrengtas elektrinis (p. 153) arba degalais maitinamas papildomas šildytuvas (p. 152). 2. Spustelėkite OK, kad įeitumėte į meniu. Šildytuvas įsijungia automatiškai kai reikia papildomos šilumos, jei variklis veikia. Šildytuvas išsijungia automatiškai, kai pasiekiama reikiama temperatūra arba kai variklis išjungiamas. PASTABA Veikiant pagalbiniam šildytuvui, iš dešiniojo rato korpuso gali kilti dūmų. Tai – visiškai normalu. Automatinis režimas arba išjungimas Prireikus galima išjungti papildomo šildytuvo automatinio įsijungimo seką. PASTABA Važiuojant trumpus atstumus, „Volvo“ rekomenduoja išjungti degalais matinamą pagalbinį šildytuvą. 6 7 8 9 152 Iš įgaliotojo „Volvo“ atstovo galite gauti informacijos apie atitinkamas geografines zonas. Iš įgaliotojo „Volvo“ atstovo galite gauti informacijos apie atitinkamus variklius. Analoginis jungtinis prietaisų skydelis. Skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 3. Reguliavimo ratuku suraskite Papild. šild. 8 arba Nuostatos9 ir pasirinkite su OK. 4. Reguliavimo ratuku nurodykite vieną iš alternatyvų ON arba OFF ir patvirtinkite ją spausdami OK. 5. Išeikite iš meniu spausdami RESET. PASTABA Meniu parinktys matomos tik pulteliui esant padėtyje I, tad bet kokius derinimo darbus reikia atlikti prieš užvedant variklį. Salono šildytuvas* Jei papildomas šildytuvas turi laikmačio funkciją jį galima naudoti kaip salono šildytuvą (p. 146). 04 Klimato reguliavimas Papildomas elektrinis šildytuvas* Automobilyje įrengtas degalais maitinamas (p. 152) arba elektrinis papildomas šildytuvas (p. 152). Šildytuvo negalima valdyti rankiniu būdu, tačiau jis įjungiamas automatiškai, užvedus variklį, kai lauko temperatūra nesiekia 14 °C, ir išjungiamas pasiekus nustatytą salono temperatūrą. Susijusi informacija • Variklio ir salono šildytuvas* (p. 146) 04 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 153 PAKROVIMAS IR DAIKTŲ LAIKYMO SKYRIAI 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Vietos daiktams laikyti Salono daiktų laikymo skyrių apžvalga. 05 }} 155 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai || Daiktadėžė durų panelėje Kišenė daiktams* priekinių sėdynių pasosčių priekyje Spaustukas (kvitams, leidimams ir pan.) Daiktadėžė (p. 157) Daiktų dėklas Daiktadėžė, puodelio laikiklis (p. 157) Puodelio laikiklis* galinės sėdynės porankyje Kišenė daiktams laikyti ĮSPĖJIMAS 05 156 Laikykite mažus daiktus (pvz., mobiliuosius telefonus, kameras, priedų nuotolinio valdymo pultelius ir pan.) priekinėje arba kitose daiktadėžėse. Antraip staigiai stabdant arba susidūrus jie gali sužeisti keleivius. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Skiriančioji konsolė Tunelinis valdymo pultas įrengtas tarp priekinių sėdynių. Tunelinis valdymo pultas – cigarečių uždegiklis ir peleninė* Daiktadėžė Daiktadėžė įrengta keleivio pusėje. Išimama peleninė sumontuota puodelių laikiklyje, po porankiu. Cigarečių uždegiklis sumontuotas priekinių sėdynių 12 V maitinimo lizde (p. 158). Peleninė, sumontuota tuneliniame valdymo pulte (p. 157), išimama iškeliant tiesiai aukštyn. Cigarečių žiebtuvėlis įjungiamas įspaudžiant jį į lizdą. Kai žiebtuvėlis įkaista, jo galvutė iššoka automatiškai. Ištraukite žiebtuvėlį ir uždekite cigaretę nuo įkaitusios spiralės. Susijusi informacija Daiktų dėklas (pvz., kompaktinėms plokštelėms) ir USB*/AUX įvadas po porankiu. Numatytas puodelių laikiklis vairuotojui ir keleiviui. Jei nurodyta peleninė ir cigarečių uždegiklis (p. 157), tada cigarečių uždegiklis įrengiamas priekinių sėdynių 12 V maitinimo lizdo (p. 158) vietoje, o išimama peleninė įrengiama vietoj puodelių laikiklio. • Vietos daiktams laikyti (p. 155) Γia galima laikyti, pvz., automobilio savininko vadovą ir žemėlapius. Vidinėje dangtelio pusėje taip pat yra įmontuoti laikikliai rašikliams. Daiktadėžę galima užrakinti* (p. 186) naudojant raktelio geležtę (p. 176). 05 Susijusi informacija • Vietos daiktams laikyti (p. 155) Susijusi informacija • Vietos daiktams laikyti (p. 155) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 157 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Kilimėliai* Kosmetinis veidrodėlis Įklojami kilimėliai traukia, pvz., šiukšles ir patižusį sniegą. „Volvo“ tiekia specialiai jūsų automobiliui pagamintus kilimėlius. Kosmetinis veidrodėlis įrengtas saulės skydelio galinėje dalyje. Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai Elektros maitinimo lizdai (12 V) yra greta laikiklio puodeliui1 ir tunelinio valdymo pulto gale. ĮSPĖJIMAS Vienai sėdynei skirtas tik vienas kilimėlis. Prieš važiuodami patikrinkite, ar vairuotojo pusės kilimėlis gerai pritvirtintas ir užfiksuotas kaiščiuose, kad nenučiuožtų pirmyn ant pedalų ar po jais. Susijusi informacija Automobilio vidaus valymas (p. 406) G021439 G021438 • Kosmetinis veidrodėlis su apšvietimu. 05 Lemputė prie kosmetinio veidrodėlio, vairuotojo pusėje* ir keleivio pusėje įsijungia automatiškai, kai atlenkiamas dangtelis. Susijusi informacija • 1 158 Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 379) Jeigu yra peleninė ir žiebtuvėlis, tada nėra laikiklio puodeliui ir greta esančio 12 V maitinimo lizdo. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 12 V maitinimo lizdas skiriančiojoje konsolėje, skirtas priekinėms sėdynėms. 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai PASTABA G021440 Papildoma įranga ir priedai, pvz., ekranai, muzikos grotuvai ir mobilieji telefonai, kurie yra prijungti prie vieno iš salono 12 V maitinimo lizdų, klimato kontrolės sistemos gali būti suaktyvinti net kai nuotolinio valdymo pultelis yra ištrauktas iš jungiklio arba kai automobilis užrakintas, pvz., nustatytu laiko momentu įsijungus salono šildytuvui. 12 V maitinimo lizdas skiriančiojoje konsolėje, skirtas galinėms sėdynėms. Maitinimo lizdą galima naudoti įvairiems 12 V sistemai skirtiems priedams maitinti, pvz., ekranams, muzikos grotuvams ir mobiliesiems telefonams. Kad lizdas tiektų srovę, nuotolinio valdymo pultelis turi būti bent raktelio padėtyjeI (p. 81). ĮSPĖJIMAS Visada palikite kištuką lizde, kai lizdas nėra naudojamas. Susijusi informacija • Tunelinis valdymo pultas – cigarečių uždegiklis ir peleninė* (p. 157) • 12 V maitinimo lizdas – bagažinė* (p. 163) Dėl šios priežasties reikia ištraukti papildomos įrangos ar priedų kištukus iš maitinimo lizdų, kai įranga nenaudojama, kadangi antraip gali išsikrauti akumuliatorius! SVARBU Maksimalus lizdo srovės stipris: 10 A (120 W) (jei vienu metu naudojamas vienas lizdas). Jei vienu metu naudojami abu lizdai lizdiniame valdymo pulte, vieno lizdo maksimalus srovės stipris siekia 7,5 A (90 W). 05 Jeigu avarinio pradurtos padangos remonto kompresorius prijungtas prie vieno iš dviejų lizdų, joks kitas esamas vartotojas negali prisijungti prie kito lizdo. PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą avariniam pradurtos padangos remontui (p. 344). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 159 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Krovimas Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. Bendras keleivių ir visų priedų svoris tokiu pačiu dydžiu sumažina automobilio krovumą. Išsamesnės informacijos apie svorius rasite Masės (p. 414). Bagažinės dangtį galima atidaryti mygtuku žibintų skydelyje arba nuotolinio valdymo pultelyje, žr. Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas (p. 187). ĮSPĖJIMAS 05 Automobilio važiavimo savybės keičiasi priklausomai nuo krovinių svorio ir išdėstymo. Į ką atsižvelgti pakraunant į automobilį • Tvirtai atremkite krovinį į galinės sėdynės atlošą. Atminkite, kad nulenkus bet kurį iš galinių sėdynių atlošų daiktai neturi trukdyti suveikti priekinių sėdynių WHIPS sistemai, žr. WHIPS – sėdėjimo padėtis (p. 38). • • 160 Sucentruokite krovinį. Sunkius daiktus būtina sukrauti kuo žemiau. Venkite dėti sunkius krovinius ant nuleistų sėdynės atlošų. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • Aštrias briaunas uždenkite kuo nors minkštu, kad nebūtų apgadinti salono apmušalai. • Visus krovinius diržais arba tinklinėmis virvėmis pritvirtinkite prie krovinių laikiklių kilpų. ĮSPĖJIMAS Įsidėmėkite, kad priekinio susidūrimo metu, važiuojant 50 km/val. greičiu, 20 kg sveriančio daikto smūgio jėga lygi 1000 kg svoriui. ĮSPĖJIMAS Dėl aukštų krovinių apsauga, kurią užtikrina stogo apmušale įmontuota pripučiama uždanga, gali sumažėti arba dingti. • Niekada nekraukite krovinių tiek, kad jie išsikištų virš atlošo. ĮSPĖJIMAS Visada pritvirtinkite krovinį. Stipriai stabdant krovinys gali pasislinkti ir sužeisti keleivius. Pridenkite aštrius kampus ir kraštus kuo nors minkštu. Prieš pakraudami / iškraudami ilgus daiktus, išjunkite variklį ir įjunkite stovėjimo stabdį. Antraip kroviniu galite atsitiktinai stuktelėti pavarų perjungimo svirtį ir įjungti pavarą bei automobilis gali nuvažiuoti. Susijusi informacija • • • Apsauginis tinklas* (p. 163) Pakrovimas – ilgas krovinys (p. 161) Stogo bagažas (p. 161) 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Pakrovimas – ilgas krovinys Stogo bagažas Norint lengviau pakrauti (p. 160) bagažinę, galinės sėdynės atlošą galima nulenkti. Priekinio keleivio sėdynės2 atlošą taip pat galima nulenkti, jei vežate labai ilgus krovinius*. Stogo bagažinėms tvirtinti rekomenduojami „Volvo“ pagaminti stogo bagažo laikikliai. Taip siekiama išvengti automobilio apgadinimo ir maksimalios įmanomos saugos kelionės metu. Galinių sėdynių atlošų nuleidimas Atidžiai sekite tvirtinimo instrukcijas, pateikiamas kartu su laikikliais. Kad būtų lengviau pakrauti bagažinę, galinės sėdynės atlošą galima nulenkti, žr. Sėdynės, galinės (p. 84). • Reguliariai tikrinkite, ar bagažo laikikliai ir krovinys yra tinkamai pritvirtinti. Krovinį tvirtai apjuoskite stogo bagažo diržais. • Tolygiai paskirstykite krovinio svorį ant bagažo laikiklių. Sunkiausius daiktus dėkite apačioje. • Kuo didesnis ant stogo vežamas krovinys, tuo didesnis vėjui besipriešinantis plotas ir tuo daugiau degalų sunaudoja automobilis. • Susijusi informacija • • Krovimas (p. 160) Krovinių pritvirtinimas (p. 162) 05 Važiuokite tolygiai. Venkite staigaus greitėjimo, staigaus stabdymo ir staigių posūkių. ĮSPĖJIMAS Automobilio sunkio centrą ir važiavimo savybes keičia kroviniai ant stogo. Informacijos apie didžiausią leistiną stogo apkrovą, įskaitant krovinio laikiklius ir stogo bagažines, rasite skirsnyje Masės (p. 414). 2 Taikoma tik sėdynėms su komforto paslauga. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 161 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Krovinių pritvirtinimas SVARBU Abiejose automobilio bagažinės pusėse yra fiksuoti tvirtinimo taškai, kurie skirti kroviniams pritvirtinti. Nenaudokite diržų su keičiamomis atkarpomis, nes jie gali ištempti tvirtinimo taškus. Pakrovimas – krepšių laikiklis* Krepšių laikiklyje esantys krepšiai nejudės, neapsivers ir iš jų neiškris daiktai. PASTABA Tinkamas krovinių tvirtinimo diržo plotis – maždaug 25 mm. Susijusi informacija Krovimas (p. 160) G017745 • Krepšių laikiklis po atlenkiamu dangčiu grindyse. 05 Montavimo taškų vietos krovinių skyriuje. 1. Atlenkite laikiklį (jis yra grindų liuko dalis). Fiksuoti tvirtinimo taškai išdėstyti krovinių skyriaus grindyse įrengtuose bėgiuose. Pirmiau pateiktoje iliustracijoje du tvirtinimo taškai grindyse parodyti pakeltoje padėtyje. Bazinė jų padėtis – nuleista. 2. Pritvirtinkite krepšius juosta ir užfiksuokite nešimo rankeną kabliais. ĮSPĖJIMAS Kieti, aštrūs ir (arba) kieti atsikišę daiktai gali sužaloti asmenis staigaus stabdymo metu. Visada pritvirtinkite didelius ir sunkius daiktus saugos diržu arba krovinių tvirtinimo juostomis. 162 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • Krovimas (p. 160) 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai 12 V maitinimo lizdas – bagažinė* PASTABA Maitinimo lizdą galima naudoti įvairiems 12 V sistemai skirtiems priedams maitinti, pvz., ekranams, muzikos grotuvams ir mobiliesiems telefonams. Atminkite, kad naudodami maitinimo lizdą esant išjungtam varikliui rizikuojate iškrauti automobilio akumuliatorių. Apsauginis tinklas* Apsauginis tinklas saugo, kad staigiai stabdant kroviniai nepatektų į saloną. PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą laikinam avariniam pradurtos padangos remontui. Daugiau informacijos apie „Volvo“ rekomenduojamą laikiną avarinį pradurtos padangos remontą (TMK) rasite Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344). Susijusi informacija • Nuleiskite dangtį, kad pasiektumėte maitinimo lizdą. • Lizde yra įtampa ir kai nuotolinio valdymo pultelis būna ištrauktas iš uždegimo jungiklio. Tunelinis valdymo pultas – 12 V maitinimo lizdai (p. 158) Bagažinė, apsauginio tinklelio kasetės. Dviejų kasečių susukamas apsauginis tinklelis laikomas po bagažinės grindų dangčiu. 05 Tinklelio kasečių tvirtinimas Dviejų kasečių susukamas apsauginis tinklelis laikomas po bagažinės grindų dangčiu. SVARBU Maksimalus lizdo srovės stipris: 10 A (120 W). }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 163 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai || Apsauginio tinklelio naudojimas Tinklelio kasečių išėmimas 1. Susukite apsauginius tinklelius į kasetes taip, kaip nurodyta skyriuje „Apsauginio tinklelio naudojimas”, tik atvirkštine tvarka. 2. Nulenkite visą atlošą į priekį. G018246 3. Stumkite kasetes tol, kol jos iššoks iš bėgelių. Dviejų dalių apsauginio tinklelio kasetė tvirtinama prie atlošo nugaros. Siauriausia kasetė tvirtinama kairėje pusėje (žiūrint iš bagažinės dangčio pusės). 05 ĮSPĖJIMAS Ištraukite tinklelį aukštyn iš kasečių. Tinklelis užsifiksuoja pats po maždaug vienos minutės, jei pakelti galinės sėdynės atlošai. 1. Nulenkite galinės sėdynės atlošą į priekį, žr. Sėdynės, galinės (p. 84). Patraukite dešiniąją tinklelio pusę į viršų naudodami jo diržą. 2. Sulygiuokite kasetės bėgelius su tvirtinimo kilpomis atloše . Įstatykite strypą į tvirtinimo vietą dešinėje ir po to paspauskite jį į priekį – strypas užsifiksuoja spragtelėdamas. 3. Įstumkite kasetę į kilpas . Ištraukite strypo teleskopinę dalį ir spustelėkite jį kitoje pusėje. 4. Atlenkite ir užfiksuokite atlošą. • Kasetės išimamos atvirkštine tvarka. Patraukite viršun kairįjį apsauginį tinklelį ir užfiksuokite ji strype. • Atlošas pakeliamas atvirkštine tvarka. Tinklelį galima naudoti ir tuo atveju, jei sėdynės atlošai yra nulenkti pirmyn. 164 Laikykite kasetes joms skirtoje vietoje po bagažinės grindų dangčiu. Bagažo skyriuje esančius krovinius reikia gerai pritvirtinti naudojant tinkamai pritvirtintą saugos tinklelį. Susijusi informacija • • Krovimas (p. 160) Apsauginės grotelės (p. 165) 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Apsauginis tinklelis* kartu su bagažinės uždanga Apsauginės grotelės Apsauginės grotelės saugo, kad, staigiai stabdant, kroviniai ar gyvūnai nebūtų išmesti į saloną. Apsauginis tinklas saugo, kad staigiai stabdant kroviniai nepatektų į saloną. esant pageidavimui apsaugines groteles galima išmontuoti ir išimti iš automobilio. Saugumo sumetimais apsauginės grotelės (jas sumontavus atgal) visada turi būti teisingai uždėtos ir pritvirtintos. Norint sumontuoti apsaugines groteles, pirmiausia reikia nuleisti atlošus, žr. Sėdynės, galinės (p. 84). PASTABA G018247 G017748 Apsaugines groteles lengviausia sumontuoti / nuimti dviem žmonėms per galines dureles. Apsauginį tinklelį taip pat galima pakelti nuo galinės sėdynės, kai išskleidžiama bagažinės uždanga. Vykdykite procedūrą, aprašytą skirsnyje „Saugos tinklelio naudojimas“ (p. 163). Atlenkimo diržai įrengti rodyklių nurodytose vietose. Susijusi informacija • • 05 Lenkimas į viršų Suimkite apsaugines groteles už apačios ir patraukite atgal/į viršų. SVARBU Sumontavus bagažinės dangtį, apsauginių grotelių negalima nei atlenkti aukštyn, nei nulenkti žemyn. Apsauginis tinklas* (p. 163) Sumontavimas / nuėmimas Krovimas (p. 160) Apsauginės grotelės automobilyje paprastai įrengiamos fiksuotai, kadangi jas galima lengvai atlenkti aukštyn į stogą ir taip patraukti iš kelio, jei reikia gabenti ilgesnį krovinį. Tačiau G018367 Tinklelio pakėlimo diržai. Montavimo metu rankena turi būti prieki. nėje grotelių pusėje, žr. iliustracijas }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 165 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai || Susijusi informacija Bagažinės uždanga Apsauginis tinklas* (p. 163) Krovimas (p. 160) G018369 G017749 G018368 • • 05 Pasukite rankenėlę į fiksavimo padėtį, žr. paveikslėlį. Švelniai paspauskite rankenėlę, kad ji pasisuktų į reikiamą padėtį, žr. rodyklę. Paspauskite statramstį link grotelių ir jas išlyginkite stogo įtvirtinimuose. Pasukite rankenėlę 90° kampu . Jei reikia, švelniai ją paspauskite, kaip parodyta paveikslėlyje (1). Įtvirtinkite groteles, pasukdami rankenėlę 90° kampu . • 166 Grotelės nuimamos atvirkštine tvarka. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Užtraukite bagažinės uždangą ant krovinių ir užkabinkite ją už įpjovų galiniuose bagažinės statramsčiuose. SVARBU Sumontavus bagažinės dangtį, apsauginių grotelių negalima nei atlenkti aukštyn, nei nulenkti žemyn. Bagažinės uždangos prijungimas Vieną uždangos galą įdėkite į šoninio skydelio griovelį. Kitą uždangos galą įdėkite atitinkamą angą. Įspauskite abu šonus. Turi pasigirsti „spragtelėjimas” ir dingti raudona žyma. > Patikrinkite, ar abu galai yra užfiksuoti. 05 Pakrovimas ir daiktų laikymo skyriai Bagažinės uždangos nuėmimas 1. Įspauskite vieno galo mygtuką ir iškelkite jį. 2. Atsargiai palenkite uždangą į viršų/ į išorę – kitas galas atsilaisvins savaime. Bagažinės uždangos galinio sandarinančio disko nuleidimas Susuktos bagažinės uždangos galinis sandarinantis diskas išsikiša horizontaliai į bagažinę, jei jis įdėtas. – Švelniai patraukite sandarinantį diską atgal, atleiskite jį nuo atraminių iškyšų ir nuleiskite. Susijusi informacija • • Krovimas (p. 160) Pakrovimas – ilgas krovinys (p. 161) 05 167 UŽRAKTAI IR SIGNALIZACIJA 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo pultas Be kita ko, nuotolinio valdymo raktelis naudojamas automobiliui užrakinti / atrakinti ir varikliui užvesti. Yra du nuotolinio valdymo raktelio variantai – bazinė nuotolinio valdymo raktelio versija ir nuotolinio valdymo raktelis su PCC (Personal Car Communicator)*. Funkcijos Užrakinimas / atrakinimas ir išimama raktelio geležtė A B BazinisA Su PCCB X X Beraktis užrakinimas / atrakinimas X Beraktis variklio užvedimas X Informacinis mygtukas ir indikatorių lemputės X Visi nuotolinio valdymo rakteliai turi išimamą metalinę raktelio geležtę (p. 176). Matomoji jos dalis siūloma dviejų versijų, kad būtų galima atskirti nuotolinio valdymo raktelius. Galima užsisakyti daugiau nuotolinio valdymo raktelių, tačiau tik tokios versijos, kuri buvo pateikta su automobiliu. Su vienu automobiliu galima suprogramuoti ir naudoti iki šešių raktelių. Automobilio savininkui įteikiami du nuotolinio valdymo pulteliai ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje yra vaikų: Nepamirškite išjungti elektros tiekimo elektriniams langams ir stoglangiui, išimdami nuotolinio valdymo pultelį, jei vairuotojas išlipa iš automobilio. Nuotolinio valdymo raktelis – pametimas Jei pametėte nuotolinio valdymo raktelį, naują galite užsisakyti autoservise. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Likusius nuotolinio valdymo raktelius taip pat reikia nunešti į „Volvo“ autoservisą. Pamesto nuotolinio valdymo pultelio kodą reikia ištrinti iš sistemos, norint apsisaugoti nuo vagysčių. Automobiliui priskirtų pultelių skaičių galima patikrinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) 06 5 mygtukų raktelis 6 mygtukų raktelis Nuotolinio valdymo raktelis su PCC turi papildomų galimybių lyginant su bazine nuotolinio valdymo raktelio versija, pvz., jis dera su funkcija „Keyless Drive“ (p. 180) ir turi tam tikrų unikalių funkcijų (p. 174). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 169 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo pultelis – pritaikymas asmeniniams poreikiams* Nuotolinio valdymo pultelio (p. 169) atmintis leidžia tam tikrus automobilio nustatymus individualiai pritaikyti skirtingiems žmonėms. Raktelio atminties funkcija galima kartu su elektra valdoma* vairuotojo sėdyne. Priklausomai nuo automobilio įrangos lygio, į atmintį galima įrašyti šias nuostatas: šoninių veidrodėlių (p. 108), vairuotojo sėdynės, vairo stiprintuvo (p. 260) ir jungtinio prietaisų skydelio temą, kontrasto ir spalvų režimus (p. 66). Šią funkciją1 galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). 06 Įjungus šią funkciją, nuostatos automatiškai susiejamos su raktelio atmintimi. Tai reiškia, kad nuostatų pakeitimai bus automatiškai išsaugoti konkrečioje nuotolinio valdymo raktelio atmintyje. Nustatymų įrašymas Įsitikinkite, kad raktelio atminties funkcija suaktyvinta meniu sistemoje MY CAR. 1 2 170 Norėdami įrašyti nuostatas ir pasinaudoti nuotolinio valdymo raktelio atmintimi, atlikite toliau nurodytus veiksmus: 1. Atrakinkite automobilį nuotolinio valdymo rakteliu, kurio atmintyje turi būti įrašyta nuostata2. 2. Įrašykite norimas, pvz., sėdynės i šoninių veidrodėlių, nuostatas. 3. Nuostatos įrašomos į esamą nuotolinio valdymo pultelio atmintį. Kitą kartą atrakinus automobilį tuo pačiu nuotolinio valdymo rakteliu, bus automatiškai nustatytos į raktelio atmintį įrašytos padėtys, jeigu jos pakeistos nuo tada, kai buvo paskutinį kartą naudojamas nuotolinio valdymo raktelis. Avarinis sustabdymas Jei sėdynė staiga ima judėti, paspauskite vieną iš sėdynės nustatymo arba atminties mygtukų ir sėdynė nustos judėti. Norint nustatyti nuotolinio valdymo pultelio atmintyje išsaugotą sėdynės padėtį, reikia paspausti nuotolinio valdymo pultelyje esantį atrakinimo mygtuką. Tuo metu turi būti atidarytos vairuotojo durelės. Iškviesta Car key memory meniu MY CAR Ši nuostata neturi jokios įtakos nuostatoms, kurios yra įrašytos į elektra valdomos sėdynės atminties funkciją. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. ĮSPĖJIMAS Avarijos rizika! Įsitikinkite, kad vaikai nežaidžia su valdymu. Prieš reguliuodami patikrinkite, ar priešais sėdynę, už jos ir po ja nėra jokių daiktų. Įsitikinkite, kad nė vienam iš galinėje sėdynėje sėdinčių keleivių nekyla įsipainiojimo rizika. Nustatymų keitimas Jei prie automobilio prisiartina keli asmenys su nuotolinio valdymo pulteliu, tada, pvz., sėdynės ir šoninių veidrodėlių nuostatos pritaikomos tam asmeniui, kurio nuotolinio valdymo pultelis atrakina vairuotojo dureles. Jei vairuotojo dureles atidarė asmuo A su nuotolinio valdymo rakteliu A, tačiau vairuoti turi asmuo B su nuotolinio valdymo rakteliu B, nuostatas galima pakeisti tokiais būdais: • Stovėdamas prie vairuotojo durelių arba sėdėdamas už vairo, asmuo B spaudžia mygtuką, kad atrakintų savo nuotolinio valdymo raktelį, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172). • Norėdami reguliuoti sėdynę 1–3 mygtukais, pasirinkite vieną iš trijų galimų atminčių, žr. Sėdynės, priekinės – valdomos elektra* (p. 83). • Sėdynę ir šoninius veidrodėlius sureguliuokite rankiniu būdu, žr. Sėdynės, prieki- 06 Užraktai ir signalizacija nės – valdomos elektra* (p. 83) ir Šoniniai veidrodėliai (p. 108). Nuostatų pakartotinis suaktyvinimas Užrakinimas / atrakinimas – indikatorius Kai automobilis yra užrakinamas arba atrakinamas, naudojant nuotolinio valdymo raktelį (p. 169), tai patvirtindami sumirksi posūkių žibintai. Kai automobilis užrakintas arba po 30 minučių, jei automobilis paliekamas neužrakintas, raktelio atmintis išaktyvinama ir nustatomas standartinis vairuotojo profilis. Norint pakartotinai suaktyvinti esamojo nuotolinio valdymo raktelio atmintį, reikia atlikti toliau nurodytus veiksmus. • Užrakinimas: vienas mirktelėjimas ir užlenkiami šoniniai veidrodėliai3. • Jei automobilyje nėra sistemos „Keyless Drive“ Atrakinimas: du mirktelėjimai, šoniniai veidrodėliai atlenkiami3. Žibintai sužiba tik tuo atveju, jei, uždarius ir užrakinus duris, įsijungia visi užraktai. Raktelio atmintyje įrašytos nuostatos suaktyvinamos, jei automobilis atrakinamas paspaudžiant nuotolinio valdymo raktelio atrakinimo mygtuką. Jei automobilyje yra sistema „Keyless Drive“ Raktelio atmintis suaktyvinama, jei: 1. Automobilis atrakinamas paspaudžiant nuotolinio valdymo raktelio atrakinimo mygtuką arba berakčio atrakinimo būdu. Imobilizatorius Elektroninis imobilizatorius – tai apsaugos nuo vagystės sistema, neleidžianti pašaliniam asmeniui užvesti automobilio variklio. Kiekvienas nuotolinio valdymo pultelis (p. 169) turi unikalų kodą. Automobilis gali būti užvestas, tik naudojant jam skirtą nuotolinio valdymo pultą su teisingu kodu. Jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiami toliau išvardyti pranešimai apie klaidas yra susiję su elektroniniu imobilizatoriumi: Funkcijos pasirinkimas Automobilio meniu sistemoje MY CAR galima nustatyti įvairias užrakinimo arba atrakinimo vaizdinės indikacijos parinktis. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) 06 Signalizacijos lemputė (p. 192) 2. Atrakinus automobilį ir atidarius vairuotojo dureles, atliekamas raktelio nuskaitymo veiksmas. Jei aptinkamas unikalus nuotolinio valdymo raktelis, suaktyvinamos jo įrašytos nuostatos. Jei automobilis užrakintas, žr. ankstesnį punktą. Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 174) }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 171 06 Užraktai ir signalizacija || Pranešimas Paaiškinimas Įkišti automobilio raktelį Klaida užvedimo metu skaitant nuotolinio valdymo pultelį: išimkite pultelį iš uždegimo jungiklio, vėl jį įkiškite ir pabandykite užvesti dar kartą. Nerasta automobilio raktelio Nuotolinio valdymo raktelio skaitymo klaida užvedant variklį. Pabandykite dar kartą. Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema* Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema4 leidžia sekti ir surasti automobilį bei nuotoliniu būdu suaktyvinti jo imobilizatorių, kad būtų išjungtas variklis. Pagrindinės versijos nuotolinio valdymo raktelyje yra tokios funkcijos, kaip durų užrakinimas ir atrakinimas. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Imobilizatorius (p. 171) Jei klaida nedingsta: Įspauskite nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį ir bandykite užvesti iš naujo. Imobilizatorius Bandyti užvesti vėl 06 Imobilizatoriaus sistemos klaida užvedant. Jei klaida nedingsta: Susisiekite su autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Informacija apie automobilio užvedimą, žr. Variklio užvedimas (p. 268). Susijusi informacija • 3 172 Nuotoliniu būdu valdomas imobilizatorius su sekimo sistema* (p. 172) Tik automobiliuose su užlenkiamais elektra valdomais šoniniais veidrodėliais. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Funkcijos Kreipkitės į artimiausią „Volvo" atstovą, kuris suteiks daugiau informacijos ir pagalbą įjungiant šią sistemą. Pagrindinės versijos nuotolinio valdymo pultelis. Užrakinimas Atrakinimas Priėjimo apšvietimo trukmė Bagažinės durelės Aliarmo funkcija 06 Užraktai ir signalizacija Kad visi langai atsidarytų vienu metu, nuspauskite ir laikykite. Papildomos informacijos rasite Visuotinis atidarymas (p. 186). Funkciją galima modifikuoti taip: atrakinti visas dureles vienu metu, vienu mygtuko paspaudimu atrakinti tik vairuotojo dureles, kitu paspaudimu – per dešimt sekundžių – likusias. Šią funkciją galima pakeisti MY CAR meniu sistemoje. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Nuotolinio valdymo raktelis su PCC*( Personal Car Communicator). Informacija Funkcijų mygtukai Užrakinimas – užrakina dureles bei bagažinę ir įjungia signalizaciją. Ilgai nuspaudus galima uždaryti visus langus ir stoglangį* vienu metu. Papildomos informacijos rasite Visuotinis atidarymas (p. 186). ĮSPĖJIMAS Jei ketinate stoglangį langus uždaryti nuotolinio valdymo rakteliu, pasirūpinkite, kad jie neprispaustų keleivių rankų. Atrakinimas – atrakina dureles bei bagažinę ir išjungia signalizaciją. 4 Funkciją galima išjungti tuo pačiu mygtuku, jei ji veikė mažiausiai 5 sekundes. Kitaip funkcija automatiškai išsijungia po maždaug 3 minučių. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 184) Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 174) Priėjimo apšvietimo trukmė – naudojama, norint įjungti automobilio žibintus iš atstumo. Papildomos informacijos rasite Priėjimo apšvietimo trukmė (p. 99). Bagažinės dangtis – atrakina ir išjungia tik bagažinės signalizaciją. Daugiau informacijos rasite Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas (p. 187). Automobiliuose su elektra valdomomis bagažinės durelėmis (p. 188)* jos atsidaro paspaudus ir palaikius mygtuką. 06 Aliarmo funkcija naudojama, siekiant atkreipti dėmesį pavojaus atveju. Nuspauskite mygtuką ir bent tris sekundes laikykite nuspaudę arba nuspauskite jį du kartus per tris sekundes: įsijungs posūkių žibintai ir garso signalas. Tik tam tikrose rinkose ir kartu su „Volvo On Call“*. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 173 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis Nuotolinio valdymo pultelis (pagrindinė versija) veikia apie 20 metrų atstumu nuo automobilio. Jei automobilis nereaguoja į mygtukų paspaudimus, prieikite arčiau ir bandykite vėl. Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos Nuotolinio valdymo pultelis su PCC turi patobulintas funkcijas palyginti su įprastos versijos nuotolinio valdymo pulteliu (p. 169) informacinio mygtuko ir indikatoriaus lempučių pavidalu. PASTABA Nuotolinio valdymo raktelio veikimą gali trukdyti radijo bangos, pastatai, topografinės sąlygos ir pan. Automobilį galima visada užrakinti (atrakinti) raktelio geležte (p. 177). 06 Jei iš automobilio pašalinamas nuotolinio valdymo pultelis varikliui veikiant arba rakteliui esant I ar II padėtyje (p. 80) bei uždarius visas duris, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas įspėjamasis pranešimas ir tuo pat metu pasigirsta priminimo signalas. Pranešimas dingsta ir garsinis priminimo signalas išsijungia, kai nuotolinio valdymo raktelis grąžinamas į automobilį po to kai: 174 • Nuotolinio valdymo raktelis įkišamas į uždegimo jungiklį. • • Greitis viršija 30 km/h. nuspaustas OK mygtukas. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Nuotolinio valdymo raktelis su PCC. Informacijos mygtukas Kontrolinės lemputės Informacijos mygtuko ir kontrolinių lempučių pagalba galima gauti tam tikros informacijos apie automobilį. 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas Informacijos mygtuko naudojimas – Paspauskite informacijos mygtuką . > Visos indikatoriaus lemputės žybsi maždaug 7 sekundes, o šviesa keliauja aplink visą nuotolinio valdymo raktelį. Tai rodo, kad nuskaitoma informacija iš automobilio. Nuotolinio valdymo raktelio su PCC (Personal Car Communicator) diapazonas durelėms ir automobilio galui užrakinti ir atrakinti yra maždaug 20 metrų nuo automobilio – kitų funkcijų diapazonas siekia apie 100 metrų. Jeigu tuo pačiu metu paspaudžiamas kuris nors kitas mygtukas, informacijos skaitymas yra nutraukiamas. Jei automobilis nereaguoja į mygtukų paspaudimus, prieikite arčiau ir bandykite vėl. PASTABA PASTABA Nepertraukiama žalia šviesa – automobilis yra užrakintas. Jei pakartotinai iš įvairių vietų (taip pat – ir po 7 sekundžių bei švieselei apkeliavus PCC) spaudinėjant informacinį mygtuką neįsijungia nė vienas iš posūkio žibintų, susisiekite su servisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ servisą. Nepertraukiama geltona šviesa – automobilis yra atrakintas. Raudonas nepertraukiamas šviesos signalas: nuo automobilio užrakinimo momento buvo suveikusi signalizacija. Raudonas pakaitomis mirksintis šviesos signalas abiejuose posūkių žibintuose: signalizacija suveikė prieš mažiau nei 5 minutes. Kontrolinės lemputės rodo informaciją, atitinkančią kitą paveikslėlį: Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* – diapazonas (p. 175) Informacinio mygtuko funkcijas gali trikdyti radijo bangos, pastatai, topografinės sąlygos ir kt. Už nuotolinio valdymo raktelio diapazono ribų Jei nuotolinio valdymo pultelis yra per toli nuo automobilio informacijai perskaityti, rodoma paskutinė automobilio nustatyta būsena, o ant paties nuotolinio valdymo pultelio indikatoriaus lemputės nemirksi. 06 Jei su automobiliu naudojami keli nuotolinio valdymo rakteliai, tuomet esamą būseną rodo tik paskutinis automobiliui užrakinti / atrakinti naudotas nuotolinio valdymo raktelis. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 175 06 Užraktai ir signalizacija || PASTABA Jei leistinu nuotoliu paspaudus informacijos mygtuką neįsijungia posūkiai, greičiausiai paskutinis ryšys tarp nuotolinio valdymo pultelio ir automobilio buvo pertrauktas aplinkinių radijo bangų, pastatų, topografinių objektų ir pan. Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas (p. 180) • Nuotolinio valdymo raktelis – veikimo nuotolis (p. 174) Išimamas metalinis raktas Nuotolinio valdymo pultelyje yra nuimamas raktelis, su kuriuo galima įjungti tam tikras funkcijas ir atlikti kai kurias operacijas. Unikalų metalinio raktelio kodą suteikia įgaliotieji „Volvo" autoservisai, į kuriuos patariama kreiptis užsisakant naujus metalinius raktelius. Raktelio išėmimas Raktelio funkcijos • jei nuotolinio valdymo rakteliu nepavyksta suaktyvinti centrinio užrakto, vairuotojo dureles galima atidaryti rankiniu būdu, žr. Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas (p. 177). • galima suaktyvinti / išaktyvinti (p. 190) galinių durelių mechaninius vaikų saugos užraktus; • galima užblokuoti prieigą prie priekinės daiktadėžės ir bagažinės (slaptas užraktas (p. 177)*); • suaktyvinti / išaktyvinti (p. 33) priekinės sėdynės keleivio saugos oro pagalvę (PACOS*). Susijusi informacija * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Išimama raktelio geležtė (p. 176) išimama / įdedama taip: Naudojant nuotolinio valdymo pultelio išimamą raktelį: 06 176 Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas • Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Atstumkite spyruoklinį fiksatorių. Tuo pat metu ištraukite metalinį raktelį. Raktelio įdėjimas Atsargiai įdėkite raktelio geležtę į jo vietą nuotolinio valdymo raktelyje (p. 169). 1. Laikykite nuotolinio valdymo pultą taip, kad jame esanti įpjova būtų pakreipta į viršų. Į šią įpjovą įleiskite metalinį raktelį. 2. Lengvai spustelkite metalinį raktelį. Kai metalinis raktelis įsitvirtins, turėtumėte išgirsti spragtelėjimą. 06 Užraktai ir signalizacija • Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas (p. 177) • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas (p. 190) • Keleivio saugos oro pagalvė – suaktyvinimas / išaktyvinimas* (p. 33) Išimama raktelio geležtė – durelių atrakinimas Išimamą raktelį (p. 176) galima naudoti, jei centrinio užrakto negalima suaktyvinti nuotolinio valdymo pulteliu (p. 169), t. y. jei nusėdo pultelio baterija. Jei centrinio užrakto negalima įjungti nuotolinio valdymo pulteliu, pvz., jei maitinimo elementas yra išsekęs, tuomet vairuotojo dureles galima atidaryti taip: Privatumo užraktas* Slaptas užraktas skirtas tiems atvejams, kai automobilis paliekamas techninei priežiūrai, viešbučio stovėjimo aikštelės tarnautojui ar pan. Užrakinama priekinė daiktadėžė ir bagažinės užraktas atjungiamas nuo centrinio: bagažinės nebegalima atidaryti centrinio užrakto mygtuku, esančiu priekinėse durelėse arba nuotolinio valdymo pultelyje (p. 169). 1. Įkiškite raktelį į vairuotojo durelių spynelę ir atrakinkite jas. Paveikslėlį ir daugiau informacijos rasite Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 183). PASTABA Kai durelės atrakinamos ir atidaromos naudojant raktelį, įsijungia signalizacija. 2. Signalizacija išjungiama įkišus nuotolinio valdymo pultelio raktelį į uždegimo jungiklį. G017869 Susijusi informacija Aktyvūs užraktai nuotolinio valdymo pulteliui su rakteliu. 06 Informacijos apie automobilius su sistema Keyless rasite Beraktė valdymo sistema* atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 183). Susijusi informacija • • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Nuotolinio valdymo raktelis – maitinimo elemento keitimas (p. 179) }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 177 06 Užraktai ir signalizacija || Įjungti / išjungti • Išjungiama atvirkštine tvarka. G017870 Smulkesnės informacijos tik apie priekinės daiktadėžės rakinimą Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė (p. 186). Įjungti nuotolinio valdymo pultelio užraktai, be raktelio ir aktyvuotų saugos užraktų. Tai reiškia, kad nuotolinio valdymo pultelį be raktelio galima naudoti tik signalizacijai (p. 191) įjungti / išjungti, durelėms atidaryti ir automobiliui vairuoti. 06 Tada nuotolinio valdymo pultelį be raktelio galima atiduoti aptarnaujančiam arba viešbučio personalui, o raktelis lieka pas automobilio savininką. PASTABA Prieš uždarydami bagažinę, nepamirškite ant krovinių skyriaus užtraukti bagažinės dangčio(p. 166). Slapto užrakinimo įjungimas. Norėdami įjungti saugos užraktą: Įkiškite raktelį į priekinės daiktadėžės spynelę. Pasukite metalinį raktelį 180 kampu pagal laikrodžio rodyklę. Ištraukite raktelį. Tuo pat metu jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas. Tada daiktadėžė užrakinama ir bagažinės nebegalima atrakinti nei nuotolinio valdymo pulteliu, nei centrinio užrakto mygtuku. PASTABA Neįkiškite raktelio geležtės atgal į nuotolinio valdymo raktelį: geriau laikykite ją saugioje vietoje. 178 06 Užraktai ir signalizacija Nuotolinio valdymo raktelis – maitinimo elemento keitimas PASTABA Pasukite nuotolinio valdymo pultelį taip, kad mygtukai būtų viršuje - taip neiškris baterijos, kai jį atidarysite. Reikia pakeisti nuotolinio valdymo raktelio maitinimo elementą5. Nuotolinio valdymo raktelio maitinimo elementą reikia pakeisti, jeigu: • SVARBU įsijungia informacinis ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje ir ekrane pasirodo Senka automobilio raktelio mait. elem. Žr. vadovą Nelieskite pirštais naujų akumuliatorių ir jų kontaktinių paviršių, nes tai gali pakenkti jų funkcionavimui. Maitinimo elemento keitimas ir (arba) • Vidinėje dangtelio pusėje nurodytos maitinimo elemento/elementų tvirtinimo padėtys, atidžiai išstudijuokite jų (+ ir –) pusių padėtis. užraktai pakartotinai nereaguoja į nuotolinio valdymo raktelio signalus mažesniu nei 20 metrų atstumu iki automobilio. Nuotolinio valdymo pultelis (vienas maitinimo elementas) Atidarymas Atstumkite spyruoklinį fiksatorių. Tuo pat metu ištraukite metalinį raktelį. Įstatykite 3 mm lizdo atsuktuvą į angą, esančią už spyruoklinio fiksatoriaus, ir atsargiai atlenkite nuotolinio valdymo raktelio korpusą. 5 1. Atsargiai ištraukite maitinimo elementą. 2. Įdėkite naują maitinimo elementą (+) puse žemyn. 06 Nuotolinio valdymo raktelis su PCC* (du maitinimo elementai) 1. Atsargiai ištraukite maitinimo elementus. 2. Pirma įdėkite vieną naują maitinimo elementą (+) puse aukštyn. 3. Įdėkite baltą plastmasinę tarpinę, o po to dėkite antrą naują maitinimo elementą (+) puse žemyn. Nuotolinio valdymo raktelis su PCC turi du maitinimo elementus. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 179 06 Užraktai ir signalizacija || Maitinimo elemento tipas Beraktė valdymo sistema* Naudokite maitinimo elementus pažymėtus CR2430, 3V: vieną nuotolinio valdymo rakteliui, du nuotolinio valdymo rakteliui su PCC. Automobiliai su berakte valdymo sistema turi užvedimo ir užrakinimo sistemą, kurią galima valdyti be raktelio. PASTABA „Volvo“ rekomenduoja, kad nuotolinio valdymo arba PCC raktelyje naudojami maitinimo elementai turi atitikti UN Manual of Test and Criteria, Part III, sub-section 38.3 reikalavimus. Gamykloje įdėti arba įgaliotojo „Volvo“ autoserviso pakeisti maitinimo elementai atitinka nurodytuosius kriterijus. Surinkimas 1. Suspauskite nuotolinio valdymo pulto korpuso dalis. 2. Laikykite nuotolinio valdymo pultą taip, kad jame esanti įpjova būtų pakreipta į viršų. Į šią įpjovą įleiskite metalinį raktelį. 06 3. Lengvai spustelkite metalinį raktelį. Kai metalinis raktelis įsitvirtins, turėtumėte išgirsti spragtelėjimą. SVARBU Įsitikinkite, kad išsikrovę akumuliatoriai šalinami aplinkai palankiu būdu. Susijusi informacija • • 180 Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Naudojantis berakte užvedimo ir užrakinimo sistema, galima užvesti automobilio variklį, užrakinti automobilį ir atrakinti neįkišant nuotolinio valdymo raktelio (p. 169)6 į uždegimo jungiklį. Pakanka savo kišenėje turėti nuotolinio valdymo raktelį. Ši sistema leidžia lengviau ir patogiau atidaryti automobilį, pvz., kai visos jūsų rankos užimtos. Abu automobilio nuotolinio valdymo rakteliai turi beraktę valdymo funkciją. Galima užsisakyti papildomų nuotolinio valdymo raktelių. Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas Norint automatiškai atrakinti dureles ar bagažinės dangtį nepaspaudžiant nuotolinio valdymo raktelio7 mygtuko, nuotolinio valdymo raktelis turi būti maždaug 1,5 metro atstumu nuo automobilio durelių rankenos ar bagažinės dangčio. Asmuo, norintis užrakinti arba atrakinti dureles, privalo su savimi turėti nuotolinio valdymo raktelį. Durelių užrakinti arba atrakinti neįmanoma, jei nuotolinio valdymo raktelis yra priešingoje automobilio pusėje. Automobilio elektros sistemai nuotolinio valdymo pulteliu galima nustatyti tris skirtingus lygius: raktelio padėtis 0, I ir II (p. 81). Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas (p. 180) • Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas (p. 181) • Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai (p. 181) Raudoni apskritimai pirmiau pateiktame paveikslėlyje rodo sistemos antenų veikimo zoną. Jei iš automobilio pašalinami visi nuotolinio valdymo pulteliai varikliui veikiant arba rakteliui esant I ar II padėtyje (p. 81) bei uždarius 06 Užraktai ir signalizacija visas duris, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas įspėjamasis pranešimas ir tuo pat metu pasigirsta priminimo signalas. Įnešus nuotolinio valdymo raktelį atgal į automobilį, įspėjamasis pranešimas dingsta ir priminimas nutyla tokiais atvejais: • • buvo uždarytos ar atidarytos durelės • nuspaustas OK mygtukas. nuotolinio valdymo raktelis įkišamas į uždegimo spynelę; Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo trikdžiai Būtina itin atsargiai elgtis su automobilio nuotolinio valdymo rakteliais. Elektromagnetiniai laukai ir jų ekranavimas gali sutrikdyti nuotolinio valdymo raktelio beraktės sistemos funkcijų (p. 180) veiklą. Jei automobilyje paliktas vienas iš nuotolinio valdymo pultelių8, beraktė valdymo funkcija išjungiama, kai, pvz., automobilis užrakinamas vienu iš automobiliui priklausančių nuotolinio valdymo pultelių. Taip užtikrinama, kad joks pašalinis nepateks į automobilį. Kitą kartą automobilį atrakinus kitu nuotolinio valdymo rakteliu, vėl aktyvuojamas pamirštas nuotolinio valdymo raktelis. Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta (p. 184) SVARBU Nepalikite nuotolinio valdymo pultelio su PCC už automobilio. Jei kas nors įsilaužia į jūsų automobilį ir paima nuotolinio valdymo pultelį, bus įmanoma, pvz., užvesti automobilį įkišus nuotolinio valdymo raktelį į degimo jungiklį ir nuspaudus START/ STOP ENGINE mygtuką. Susijusi informacija • 6 7 8 Beraktė valdymo sistema* (p. 180) PASTABA Nedėkite / nelaikykite PCC šalia mobiliojo telefono ar metalinio objekto (ne arčiau kaip 10–15 cm). Jei vis tik atsiranda triktis, naudokite nuotolinio valdymo pultelį ir raktelio geležtę kaip pagrindinės versijos nuotolinio valdymo pultelį, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172). Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo raktelis – maitinimo elemento keitimas (p. 179) • Beraktė valdymo sistema* - saugus nuotolinio valdymo pultelio valdymas (p. 181) • Beraktė valdymo sistema* - nuotolinio valdymo pultelio veikimo diapazonas (p. 180) 06 Taikoma tik nuotolinio valdymo rakteliui su PCC. Taikoma nuotolinio valdymo rakteliui su PCC (asmeninis automobilio komunikatorius). Taikoma nuotolinio valdymo rakteliui su PCC (asmeninis automobilio komunikatorius). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 181 06 Užraktai ir signalizacija Beraktė valdymo sistema* užrakinimas Automobilių su berakte valdymo sistema išorinėse durelių rankenose įrengiamas užrakinimo / atrakinimo mygtukas. Susijusi informacija • • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Signalizacijos lemputė (p. 192) Beraktė valdymo sistema* atrakinimas Atrakinama ranka paėmus už durelių rankenos arba suaktyvinant bagažinės dangčio guma dengtą slėgio plokštelę: durelės ir bagažinės dangtis atidaromi kaip įprasta. Susijusi informacija • • Automobiliuose su berakte valdymo sistema išorinėse durelių rankenose yra mygtukas. 06 Paspaudę vieną iš užrakinimo mygtukų durelių rankenėlėse, užrakinsite visas salono duris bei bagažinės duris. Norint užrakinti automobilį, visos durelės ir bagažinės dangtis turi būti uždaryti, antraip automobilis neužsirakins. PASTABA Automobiliuose su automatiniais pavarų perjungikliais, pavarų perjungiklis turi būti nustatytas P padėtyje, kitaip automobilio nebus galima užrakinti ir neveiks signalizacija. 182 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Beraktė valdymo sistema* - užrakinimas (p. 182) 06 Užraktai ir signalizacija Beraktė valdymo sistema* atrakinimas metaliniu rakteliu 2. Tada įkiškite raktelį į spynelę ir atrakinkite dureles. Beraktė valdymo sistema* - užrakto nuostatos Jei su nuotolinio valdymo pulteliu nepavyksta atrakinti centrinio užrakto, pvz., jei išseko maitinimo elementai, tuomet vairuotojo dureles galima atrakinti nuimama raktelio geležte. 3. Atrakinę sumontuokite plastikinį dangtelį atgal. Automobilių su berakte valdymo sistema užrakto nuostatas galima pritaikyti, nurodant meniu sistemoje MY CAR, kurias dureles atrakinti. PASTABA Kai vairuotojo durelės atrakinamos ir atidaromos naudojant raktelio geležtę, įsijungia signalizacija. Ji išjungiama įkišus PCC į uždegimo jungiklį, žr. Signalizacija – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis (p. 193). Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Susijusi informacija • • Anga raktelio geležtei – dangteliui atlaisvinti. • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 176) Signalizacija (p. 191) Norint pasiekti spynelę, reikia nuimti durų rankenos plastikinę dangą. Tai galima atlikti ir su raktelio geležte: 06 1. Įspauskite raktelį apie 1 cm tiesiai aukštyn į angą, esančią po durelių rankena / dangteliu. Nelaužkite. > Plastikinis dangtelis nusiims automatiškai, panaudojant sukimo momentą, kai raktelis stumiamas vertikaliai aukštyn ir į angą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 183 06 Užraktai ir signalizacija Beraktė valdymo sistema* - antenos vieta ĮSPĖJIMAS Asmenys su širdies stimuliatoriais neturėtų priartėti prie beraktės sistemos antenų arčiau kaip per 22 cm. Taip daroma siekiant išvengti širdies stimuliatoriaus ir beraktės sistemos trikdžių. Automobiliuose su berakte valdymo sistema yra daug integruotų antenų, įrengtų skirtingose automobilio vietose. Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko Užrakinimo / atrakinimo iš lauko procedūra atliekama naudojant nuotolinio valdymo raktelį (p. 169). Nuotolinio valdymo pultelis užrakina arba atrakina visas duris ir bagažinės dureles vienu metu. Galima rinktis skirtingas atrakinimo sekas, žr. Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172). Kad būtų galima suaktyvinti užrakinimo seką, turi būti uždarytos vairuotojo durelės. Jei atidarytos bet kurios kitos durelės arba bagažinės dangtis, jos užrakinamos ir signalizacija įjungiama tik jas uždarius. Automobiliuose su berakte užrakinimo sistema* visos durelės ir bagažinės dangtis turi būti uždaryti. PASTABA Bagažinės dangtyje, šalia valytuvo variklio Durelių rankenoje, galinėje kairė 06 Bagažinėje, viduryje toliausiai po grindimis Durelių rankenoje, galinėje dešinėje Centriniame pulte po galiniu skyriumi Centriniame pulte po priekiniu skyriumi. 184 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Atminkite, kad kyla nuotolinio valdymo pultelio užrakinimo automobilyje rizika. Jei neįmanoma užrakinti ar atrakinti nuotolinio valdymo pulteliu, gali būti išsekęs jo maitinimo elementas: užrakinkite arba atrakinkite vairuotojo dureles nuimamu rakteliu, žr. Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 176). 06 Užraktai ir signalizacija PASTABA Atminkite, kad atrakinus dureles su raktelio geležte ima veikti signalizacija. Ji išjungiama tik įkišus nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį. ĮSPĖJIMAS Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus Visos durelės ir bagažinė atrakinamos arba užrakinamos vienu metu centrinio užrakto mygtuku vairuotojo durelėse ir keleivio pusės durelėse*. Susijusi informacija Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185) • Beraktė valdymo sistema* (p. 180) Patraukite durų rankeną vieną kartą ir ją atleiskite - durys atrakintos. Patraukite durų rankenėlę dar kartą, kad atsidarytų durys. Užrakinimas • Spauskite centrinio užrakinimo mygtuką po to, kai priekinės durys bus uždarytos. Ilgai spaudžiant vienu metu papildomai uždaromi visi šoniniai langai ir stoglangis (taip pat „Visuotinis atidarymas“ (p. 186)). Automatinis užsirakinimas • • Centrinis užrakinimas Nepamirškite, kad yra pavojus užsirakinti automobilyje, kai jis užrakinamas iš išorės nuotolinio valdymo pulteli, nes šiuo atveju nė vienų durų neįmanoma atidaryti iš vidaus durų valdikliais. Papildomos informacijos rasite Saugūs užraktai* (p. 189). Jei atrakinus automobilį neatidaromos nei vienos durelės arba bagažinės durelės, po dviejų minučių automobilis užsirakina savaime. Ši funkcija sumažina pavojų netyčia palikti automobilį neužrakintą (informacijos apie automobilius su signalizacija rasite Signalizacija (p. 191).) Ilgu paspaudimu papildomai vienu kartu atidaromi visi šoniniai langai* (taip pat žr. skirsnį Visuotinis atidarymas (p. 186)). Visas dureles galima užrakinti atskirai, rankiniu būdu, jų užrakinimo mygtukais. Tam reikia, kad konkrečios durelės būtų uždarytos. Centrinis užrakinimas. • Norėdami užrakinti, spauskite vieną mygtuko pusę , o norėdami atrakinti - kitą . pusę Automatinis užrakinimas Automobiliui pradėjus judėti, visos durys ir bagažinės durelės užsirakina savaime. Norėdami atidaryti vienu metu dar ir visus langus*, paspauskite ir palaikykite. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Atrakinimas Susijusi informacija Duris iš vidaus atrakinti galima dviem būdais: • Paspauskite centrinio užrakto mygtuką . • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 184) • • Signalizacija (p. 191) 06 Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 185 06 Užraktai ir signalizacija Visuotinis atidarymas Visuotinio atidarymo funkcija vienu metu atidaro / uždaro visus šoninius langus ir galima, pvz., greitai išvėdinti automobilį, kai lauke karšta. Užrakinimas / atrakinimas – daiktadėžė Priekinę daiktadėžę (p. 157) galima užrakinti / atrakinti tik nuotolinio valdymo pultelio išimamu rakteliu. Informacijos apie raktelio geležtę rasite Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 176). Centrinio užrakto mygtukas 06 Nuspaudus ir ilgai palaikius ženklą centrinio užrakto mygtuke, vienu metu atidaromi visi šoniniai langai. Atlikus tą pačią procedūrą ženklu uždaromi visus šoniniai langai su vienu metu. Daiktadėžės užrakinimas: Įkiškite raktelio geležtę į daiktadėžės spynelę (žr. iliustraciją pirmiau). Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185) • Elektra valdomi langai (p. 106) Pasukite metalinį raktelį 90 kampu pagal laikrodžio rodyklę. Ištraukite raktelį. • Atrakinkite atlikdami šiuos veiksmus atvirkštine tvarka. Informacijos apie privatumo užraktą rasite Privatumo užraktas* (p. 177). 186 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) 06 Užraktai ir signalizacija Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas Bagažinės dangtį galima atidaryti, užrakinti ir atrakinti įvairiais būdais. Jei bagažinės durys neatidaromos per 2 minutes, jos vėl užsirakina ir įsijungia jų signalizacija. Automobilio atrakinimas iš vidaus Atrakinimas nuotolinio valdymo pultu Susijusi informacija • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185) • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 184) Atrakinimas, bagažinės dangtis Bagažinės durų signalizaciją galima išjungti ir bagažinę galima atrakinti atskirai nuotolinio valdymo pultelio* mygtuku. Jei automobilyje įrengta signalizacija (p. 191)*, tada signalizacijos lemputė (p. 192) prietaisų skydelyje neberodo, kad įjungta viso automobilio signalizacija. Išsijungia bagažinės dangčio signalizacijos pasvirimo ir judesio jutikliai bei atidarymo jutikliai. Durys tebelieka užrakintos ir apsaugotos. • Bagažinė atrakinama, tačiau lieka uždaryta: švelniai paspauskite guma padengtą slėgio plokštelę po išorine rankenėle ir pakelkite bagažinės dangtį. Kaip atrakinti bagažinę: – Paspauskite žibintų skydelio mygtuką (1). > Bagažinė yra atrakinama ir gali būti atidaryta per 2 minutes (jei automobilis užrakintas iš vidaus). 06 Užrakinimas nuotolinio valdymo pultu – Norėdami užrakinti , spauskite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką, Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172). > Jei automobilyje įrengta signalizacija*, pradeda mirksėti prietaisų skydelyje esantis kontrolinis ženklas, informuodamas, kad signalizacija įjungta. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 187 06 Užraktai ir signalizacija Elektra valdomas bagažinės dangtis* Automobilio bagažinės dangtį galima atidaryti naudojantis žibintų skydelio mygtuku, guma padengta paspaudimo plokštele po išorine rankena arba nuotolinio valdymo rakteliu. Norint uždaryti bagažinės dangtį, reikia paspausti uždarymo mygtuką, esantį jo apačioje. • • PASTABA • Jei sistema ilgą laiką dirbo nepertraukiamai, siekiant išvengti perkrovos ji išjungiama. Ją bus vėl galima naudoti po maždaug 2 minučių. Atidarymo metu elektrinis bagažinės durelių valdymas išjungiamas ir durelės išjungiamos. • Uždarant bagažinės dangtis sustoja ir atsitraukia kelis centimetrus nuo kliūties. Jei akumuliatorius iškrautas arba atjungtas, sistemai atstatyti reikia atidaryti bagažinės dangtį ir vėl jį uždaryti. ĮSPĖJIMAS Atidarydami ar uždarydami atsižvelkite į kylančią įstrigimo riziką. Prieš pradėdami atidaryti ar uždaryti, patikrinkite, ar nieko nėra šalia bagažinės dangčio, kadangi įstrigus galima rimtai susižaloti. Maksimali programuojama anga Galima suprogramuoti bagažinės dangčio maksimalaus atsidarymo padėtį. Galima naudoti, pvz., garaže, kur žemos lubos. Atlikite šiuos veiksmus: G017876 • 06 Uždarymo mygtukas PASTABA Prieš naudodami elektrinio valdymo funkciją įvertinkite lubų aukštį. Nesinaudokite bagažinės dangčio elektrinio valdymo funkcija, jei žemai lubos: žr. temą „Bagažinės dangčio atidarymo / uždarymo pertraukimas“. • Rankiniu būdu atidarykite bagažinės dangtį, nustatykite jį pageidaujamoje padėtyje, nuspauskite ir palaikykite (bent 3 sekundes) bagažinės dangčio mygtuką. Tada galite atleisti bagažinės dangtį: programavimas baigtas. Kad panaikintumėte programavimą, ranka pakelkite bagažinės dangtį į aukštesnę padėtį, nuspauskite ir palaikykite (bent 3 sekundes) bagažinės dangčio mygtuką ir atleiskite bagažinės dangtį. Programavimas baigtas. Apsauga nuo prispaudimo Jei dėl kokio nors stipraus pasipriešinimo bagažinės durelių negalima atidaryti ar uždaryti, įsijungia apsauga nuo prispaudimo. 188 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Bagažinės dangtį visada valdykite itin atsargiai. Bagažinės durelių atidarymas Bagažinės dureles galima atidaryti trimis būdais (dviejuose jų veikia šis mygtukas): • Ilgas mygtuko paspaudimas žibintų skydelyje: mygtuką nuspauskite ir laikykite, kol bagažinės dangtis pradės atsiverti. • Ilgas mygtuko paspaudimas nuotolinio valdymo pultelyje: mygtuką nuspauskite ir laikykite, kol bagažinės dangtis pradės atsiverti. • Švelniai paspauskite guma padengtą paspaudimo plokštelę, įrengtą po išorine rankena. 06 Užraktai ir signalizacija Bagažinės durelių uždarymas Uždarykite ant bagažinės durelių esančiu uždarymo mygtuku arba rankiniu būdu. • Paspauskite mygtuką: bagažinės dangtis užsidaro automatiškai. Bagažinės durelių atidarymo ar uždarymo sustabdymas Tai galima atlikti keturiais būdais (trijuose jų veikia šis mygtukas): • • Paspauskite žibintų skydelio mygtuką • • Paspauskite bagažinės dangčio mygtuką Paspauskite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką Paspauskite po išorine rankena esančią guma aptrauktą plokštelę. - Bagažinės dangčio judėjimas pertraukiamas ir jis sustoja. Bagažinės durelių valdymas rankiniu būdu Jei atidarymo / uždarymo seka nutraukiama (žr. ankstesnį skyrelį), sistema atjungiama. • Po to bagažinės dureles galima valdyti rankiniu būdu. Susijusi informacija • Užrakinimas ir atrakinimas – automobilio galas (p. 187) Saugūs užraktai* Laikinas išjungimas Visiškas užrakinimas reiškia, kad visi užrakinimo mygtukai ir durelių rankenos mechaniškai atjungiamos, todėl durelių negalima atidaryti iš vidaus ir iš išorės. Visiško užrakinimo sistema suaktyvinama nuotolinio valdymo rakteliu (p. 169) , ji įsijungia praėjus maždaug dešimčiai sekundžių po to, kai užrakinamos durelės. PASTABA Jei delsos laikotarpiu atidaromos durelės, seka pertraukiama ir signalizacija išjungiama. Automobilį galima atrakinti tik nuotolinio valdymo rakteliu, kai įjungiama visiško užrakinimo sistemos funkcija. Priekines kairiąsias dureles taip pat galima atrakinti išimama raktelio geležte (p. 176). Be to, įmanoma atrakinti ir atidaryti dureles ir bagažinės dangtį automobilyje naudojant beraktę valdymo sistemą*, paliečiant durelių rankenėles arba rankenėlę ant bagažinės dangčio. ĮSPĖJIMAS Jei visiško užrakinimo sistema neišjungta, neleiskite niekam pasilikti automobilyje, kad nekiltų pavojus užsirakinti. Įjungtas meniu pasirinktis rodo kryželis. MY CAR OK MENU TUNE valdymas rankenėle EXIT Jei kas nors ketina pasilikti automobilyje, tačiau duris reikia užrakinti iš išorės, tuomet saugių užraktų funkciją galima laikinai išjungti taip. Tai daroma meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). 06 PASTABA • Atminkite, kad užrakinus automobilį suaktyvinama signalizacija. • Jei iš vidaus bus atidarytos kurios nors durelės, signalizacija ims veikti. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 189 06 Užraktai ir signalizacija || Susijusi informacija • Beraktė valdymo sistema* - atrakinimas metaliniu rakteliu (p. 183) • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas PASTABA Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų neleidžia vaikams iš vidaus atidaryti galinių durelių. Durelių užraktų su apsauga nuo vaikų suaktyvinimas / išaktyvinimas • Durelių rankenėlės valdymo elementu blokuojamos tik tos konkrečios durelės, o ne abi galinės durelės iškart. • Automobiliuose su elektriniu vaikų saugos užraktu nėra įmontuoto rankinio vaikų saugos užrakto. G021077 Susijusi informacija Mechaniniai apsaugos nuo vaikų užraktai yra įtaisyti galinių durų šoninėse briaunose. Juos galima pasiekti tik atidarius duris. 06 Kaip įjungti / išjungti vaikų saugos užraktus: – Pasinaudokite nuotolinio valdymo pultelio nuimamu rakteliu (p. 176) ir juo pasukite rankenėlę. Durelės užblokuojamos nuo atidarymo iš vidaus. Dureles galima atidaryti iš vidaus ir iš išorės. 190 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* (p. 191) • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185) • Užrakinimas / atrakinimas – iš lauko (p. 184) 06 Užraktai ir signalizacija Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – suaktyvinimas elektra* Durų užraktai su apsauga nuo vaikų neleidžia vaikams atidaryti galinių durelių arba langų iš vidaus. Įjungimas Vaikų saugos užraktus galima įjungti / išjungti bet kurioje aukštesnio lygio nei 0 raktelio padėtyje (p. 80). Įjungti / išjungti galima nuo variklio išjungimo nepraėjus 2 minutėms, jei tik neatidaromos jokios durelės. Kaip suaktyvinti vaikų saugos užraktus: 2. Paspauskite mygtuką vairuotojo durų valdymo skydelyje. > Kai užraktai įjungti, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas Galinis vaikų saugos užraktas įjungtas ir šviečia mygtuko lemputė. Signalizacija • atidarytos durys, variklio dangtis arba bagažinės dangtis Jei vaikų saugos užraktas yra įjungtas, tuomet: • salone užfiksuojamas judėjimas (jei yra įrengtas judesio detektorius*) • automobilis pakeliamas arba velkamas (jei yra įrengtas pasvirimo detektorius*) • • akumuliatoriaus laidas atjungtas • langus galima atidaryti tik iš vairuotojo durelių valdymo skydelio • galinių durų negalima atidaryti iš vidaus. Esama nuostata įrašoma variklio išjungimo metu: jei vaikų saugos užraktai variklio išjungimo metu būna suaktyvinti, funkcija bus suaktyvinta ir kitą kartą užvedant variklį. Susijusi informacija • Durelių užraktai su apsauga nuo vaikų – rankinis suaktyvinimas (p. 190) • Užrakinimas / atrakinimas – iš vidaus (p. 185) Signalizacija – tai įtaisas, įspėjantis, pvz., apie įsilaužimą į automobilį. Signalizacija suveikia, kai: atjungiama sirena. Jei signalizacijos sistemoje nutinka triktis, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas. Šiuo atveju susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 06 Vairuotojo durelių valdymo skydelis. 1. Užveskite variklį arba nustatykite aukštesnio lygio nei 0 pultelio padėtį. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 191 06 Užraktai ir signalizacija || PASTABA Judesio jutikliams automobilio salone aptikus judesį, ima kaukti automobilio signalizacija (registruojamos ir oro srovės). Dėl šios priežasties signalizacija gali suveikti, jei automobilis paliekamas su atidarytu langu, stoglangiu arba jei naudojamas salono šildytuvas. Kaip to išvengti: Prieš išlipdami iš automobilio uždarykite langus ir stoglangį. Jei ketinate naudoti automobilio integruotą salono šildytuvą (arba nešiojamą elektrinį šildytuvą), nukreipkite oro srautą iš ortakių taip, kad oras necirkuliuotų salone aukštyn. Kitas būdas – naudoti sumažintą signalizacijos saugos lygį, žr. Sumažintas signalizacijos saugos lygis (p. 194). PASTABA Nebandykite patys remontuoti arba keisti signalizacijos sistemos dalių. Bet kurie tokie bandymai gali daryti įtakos draudimo sąlygoms. 06 Signalizacijos įjungimas – Spauskite nuotolinio valdymo pulte esantį užrakinimo mygtuką. Išjunkite signalizaciją – 192 Spauskite nuotolinio valdymo pute esantį atrakinimo mygtuką. Suveikusios signalizacijos išjungimas Signalizacijos lemputė – Signalizacijos indikatorius informuoja apie signalizacijos sistemos (p. 191) būseną. Spustelėkite nuotolinio valdymo raktelio atrakinimo mygtuką arba įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo jungiklį. Susijusi informacija • • • Signalizacijos lemputė (p. 192) Signalizacija – automatinis pakartotinis įjungimas (p. 193) Signalizacija – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis (p. 193) Prietaisų skydelyje esantis šviesos diodas rodo signalizacijos sistemos būseną: • Šviesos diodas nešviečia – signalizacija neįjungta • Šviesos diodas žybsi vieną kartą kas dvi sekundes – signalizacija įjungta • Šviesos diodas mirksi greitai išjungus signalizaciją (ir tol, kol nuotolinio valdymo raktelis neįkišamas į užvedimo spynelę ir nepasukamas į raktelio I padėtį) – signalizacija suveikė. 06 Užraktai ir signalizacija Signalizacija – automatinis pakartotinis įjungimas Signalizacija – jei neveikia nuotolinio valdymo raktelis Signalizacijos (p. 191) automatinio pakartotinio įjungimo funkcija užtikrina, kad net ir netyčia išjungus automobilio signalizaciją ji įsijungs automatiškai. Jei signalizacijos (p. 191) negalima išjungti nuotolinio valdymo rakteliu, pvz., jei išsekęs jo maitinimo elementas (p. 179), automobilį galima atrakinti, išjungti signalizaciją ir variklį užvesti tokia tvarka: Jei automobilis atrakinamas nuotolinio valdymo pulteliu (signalizacija išjungiama), tačiau per dvi minutes neatidaromos jokios durelės ar bagažinė, signalizacija automatiškai vėl įsijungia. Automobilis tuo pat metu vėl užrakinamas. 1. Atrakinkite vairuotojo dureles išimamu rakteliu (p. 183). > Suveikia signalizacija, pradeda greitai mirksėti signalizacijos lemputė (p. 192) ir kaukti sirena. Veikianti signalizacija Suveikus signalizacijai (p. 191), pasigirsta sirena ir ima mirksėti visi posūkių žibintai. • Sirena kaukia 30 sekundžių arba kol išjungiama signalizacija. Sirena yra aprūpinta maitinimo elementu ir veikia nepriklausomai nuo automobilio akumuliatoriaus. • Posūkių žibintai mirksi 5 minutes arba tol, kol išjungiama signalizacija. Susijusi informacija • Sumažintas signalizacijos saugos lygis (p. 194) 06 2. Įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į degimo jungiklį. > Signalizacija išjungiama ir kartu išsijungia jos lemputė. 3. Užveskite variklį. 193 06 Užraktai ir signalizacija Sumažintas signalizacijos saugos lygis Tipo atitikties patvirtinimas – nuotolinio valdymo pultelio sistema Žemesnis apsaugos lygis reiškia, kad judesio ir pokrypio ieškikliai gali būti laikinai išaktyvinami. Nuotolinio valdymo pultelio tipo atitikties patvirtinimą rasite lentelėje. Nenorint, kad atsitiktinai suveiktų (p. 191), t. y. jei užrakintame automobilyje lieka šuo, automobilį gabenant traukiniu ar keltu, turėtų būti laikinai išjungti judesio ir pokrypio ieškikliai. Šalis / regionas Kinija Užrakinimo sistema, standartinė Šalis / regionas ES, Kinija Honkongas Ši procedūra yra tokia pati kaip ir laikinas visiško užrakinimo sistemos (p. 189)9 išjungimas. Susijusi informacija • Signalizacijos lemputė (p. 192) Užrakinimo sistema „Keyless“ („Keyless drive“) Šalis / regionas ES 06 Korėja 9 194 Tik kartu su signalizacija. Susijusi informacija • Nuotolinio valdymo pultas (p. 169) PAGALBA VAIRUOTOJUI 07 Pagalba vairuotojui Aktyvioji važiuoklė – Keturių C* Eksploatacija Aktyviosios važiuoklės funkcija, pagrįsta „Four-C” (Continously Controlled Chassis Concept – nuolat kontroliuojamos važiuoklės koncepcija), keičia amortizatorių savybes, kai norima keisti automobilio važiavimo charakteristikas. Yra trys nuostatos: Comfort, Sport ir Advanced. Stabilumo sistema ESC (Electronic Stability Control) padeda vairuotojui išvengti automobilio slydimo ir pagerina jo sukibimą su keliu. Kai ESC sistema įsijungia stabdant, automobilio viduje gali būti girdimas pulsuojantis garsas. Taip pat, veikiant sistemai, automobilis gali greitėti lėčiau nei tikimasi, spaudžiant akseleratoriaus pedalą. Comfort Ši nuostata reiškia, kad automobilis komfortabiliau rieda šiurkščiu ir nelygiu kelio paviršiumi. Pasirinkus šį režimą, amortizatoriai veikia „minkštai”, o kėbulas juda ramiai ir švelniai. Sport Šis nustatymas pasirenkamas, norint sportiškesnio važiavimo stiliaus. Šis režimas rekomenduojamas, norint aktyviau vairuoti. Tokiu būdu, lyginant su Comfort režimu, automobilis greičiau reaguoja į vairaračio judesius. Amortizatoriai tampa standesni, o kėbulas juda, atkartodamas kelio nelygumus, kad posūkiuose kėbulo pasvirimas būtų kuo mažesnis. 07 Advanced Ši nuostata rekomenduojama tik esant labai lygiam kelio paviršiui. Įjungus šį režimą, amortizatoriai nustatomi, kad užtikrintų kuo geresnį ratų sukibimą su kelio danga ir dar labiau apriboja kėbulo pasvirimo galimybes. 196 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) bendroji dalis ĮSPĖJIMAS Valdymo mygtukai. Stabilumo sistema ESC – tik papildoma funkcija, ji negali optimaliai suvaldyti automobilio visais atvejais ir esant bet kokiai kelio dangos būklei. Norimi važiuoklės nustatymai pasirenkami naudojant centrinio valdymo pulto mygtukus. Nustatymai, naudoti išjungus variklį, yra iš naujo įjungiami vėl užvedus variklį. Išimtis yra Advanced funkcija – ji įjungiama kaip Sport. Vairuotojas visada prisiima atsakomybę ir privalo užtikrinti, kad automobilis būtų vairuojamas saugiai, laikantis galiojančių kelių eismo taisyklių bei reikalavimų. ESC sistema susideda iš šių funkcijų: • • • Aktyvioji stabdžių kontrolė Praslydimo kontrolė Traukos kontrolės sistema Aktyvioji stabdžių kontrolė Siekiant stabilizuoti automobilį, funkcija tikrina kiekvieno rato atskirai važiavimo ir stabdymo savybes. 07 Pagalba vairuotojui Praslydimo kontrolė Funkcija apsaugos varomuosius ratus nuo praslydimo keliu spaudžiant akseleratoriaus pedalą. Traukos kontrolės sistema Funkcija įsijungia esant nedideliam greičiui ir perduoda jėgą iš praslystančio varomojo rato į nepraslystantį. Susijusi informacija • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) veikimas (p. 197) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) ženklai ir pranešimai (p. 198) Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) veikimas Susijusi informacija • Lygio pasirinkimas: režimas Sport Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) bendroji dalis (p. 196) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) ženklai ir pranešimai (p. 198) ESC sistema veikia nuolat ir jos išjungti negalima. Tačiau vairuotojas gali parinkti režimą Sport, kuris leidžia važiuoti aktyviau. Sport režimas pasirenkamas meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Režimu Sport sistema nustato, ar greičio pedalas, vairo judesiai ir posūkių įveikimas yra aktyvesni nei važiuojant įprastai ir leidžia posūkį įveikti kontroliuojamu galinės automobilio dalies slydimu (iki tam tikro lygio) prieš įsikišdama ir stabilizuodama automobilį. Jei, pavyzdžiui, vairuotojas nutraukia kontroliuojamą slydimą atleisdamas greičio pedalą, ESC sistema įsikiša ir stabilizuoja automobilį. Sport režimu automobiliui įstrigus arba važiuojant nestabiliu paviršiumi, pvz., smėliu ar giliu sniegu, taip pat pasiekiamas maksimalus sukibimas. 07 Sport režimas rodomas jungtiniame prietaisų skydelyje šiuo simboliu, kuris nuolat šviečia tol, kol vairuotojas išjungia funkciją arba kol išjungiamas variklis: kitąkart užvedus variklį ESC sistema vėl veiks normaliu režimu. 197 07 Pagalba vairuotojui Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) ženklai ir pranešimai Lentelė Ženklas Pranešimas Paaiškinimas ESC Laikinai IŠJUNGTA ESC sistemos veikimas laikinai apribotas dėl pernelyg aukštos stabdžių diskų temperatūros. Stabdžiams atvėsus, funkcijos veikimas automatiškai atnaujinamas. ESC Reikia aptarnauti Sistema ESC išjungta. • • Sustabdykite automobilį saugioje vietoje, išjunkite variklį ir užveskite jį iš naujo. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. „Pranešimas“ Jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 65) pateiktas pranešimas: perskaitykite jį! Nuolat šviečia 2 sekundes. Sistemos patikra, kai užvedamas variklis. ir 07 198 07 Pagalba vairuotojui Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Mirksinti lemputė. Sistema ESC suaktyvinama. Šviečia nuolat. Režimas Sport suaktyvintas. PASTABA: šiuo režimu ESC sistema neišjungiama: tik apribojamas jos veikimas. Susijusi informacija • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) bendroji dalis (p. 196) • Elektroninė stabilumo kontrolė (ESC) veikimas (p. 197) 07 199 07 Pagalba vairuotojui Informacija apie kelio ženklus (RSI)* ĮSPĖJIMAS Kelio ženklų informacijos funkcija (RSI – Road Sign Information) padeda vairuotojui įsiminti, kokius su greičiu susijusius kelio ženklus jis pravažiavo. RSI gali neveikti tam tikrose situacijose; ji skirta tik kaip pagalbinė priemonė. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai ir laikomasi visų taikomų įstatymų bei eismo taisyklių. Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas Kelio ženklų informacijos funkcija (RSI – Road Sign Information) padeda vairuotojui įsiminti, kokius su greičiu susijusius kelio ženklus jis pravažiavo. Funkcija valdoma taip: Susijusi informacija • Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas (p. 200) • Kelio ženklų informacija (RSI)* – apribojimai (p. 202) Perskaitomų, su greičiu susijusių ženklų pavyzdžiai1. RSI funkcija suteikia informacijos apie esamą greitį, pvz., automagistralės pradžią / pabaigą ir draudimą lenkti. 07 Jei pravažiuojama ir pro automagistralės (kelio) žymėjimo ženklą, ir maksimalaus leistino greičio ribojimo ženklą, RSI pasirenka rodyti pastarąjį. 1 2 200 Įrašyta greičio informacija2. RSI įrašius kelio ženklą su ribojamu greičiu, jis pateikiamas kaip ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje. Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomų kelio ženklų išvaizda priklauso nuo rinkos: šiose instrukcijose pateiktos iliustracijos – tai tik keli pavyzdžiai. Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomų kelio ženklų išvaizda priklauso nuo rinkos: šiose instrukcijose pateiktos iliustracijos – tai tik keli pavyzdžiai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Kartu su maksimalaus leistino greičio ženklu gali būti rodomas draudimo lenkti ženklas (kur yra). 07 Pagalba vairuotojui Apribojimų ar autostrados pabaiga Papildomi ženklai Atitinkamas ženklas jungtiniame prietaisų skydelyje maždaug 10 sekundžių rodomas tais atvejais, kai RSI aptinka su greičio apribojimo pabaiga susijusį ženklą ar kitą su greičiu susijusią informaciją, pvz., automagistralės pabaigos ženklą. Greičio ribojimo ženklai, siejami su šio tipo papildomu ženklu, rodomi tik vairuotojui įjungus atitinkamos krypties posūkio signalą. Šių ženklų pavyzdžiai: Papildomų ženklų pavyzdžiai2. Visų apribojimų pabaiga. Autostrados pabaiga. Po jo ženklo informacija paslepiama, kol galiausiai aptinkamas kitas su greičiu susijęs ženklas. 2 Kartais tame pačiame kelyje atskiru laiku galioja nevienodas maksimalaus greičio ribojimas ir apie papildomas sąlygas, kuriomis galioja atitinkamas ribojimas, praneša papildoma informacinė lentelė. Pavyzdžiui, atitinkama kelio atkarpa gali būti itin pavojinga lyjant lietui ar tvyrant rūkui. Papildomas ženklas, susijęs su lietumi, rodomas tik veikiant valytuvams. Išvažiavime galiojantis greičio apribojimas tam tikrose rinkose vaizduojamas papildomu ženklu su rodykle. Kai kurie greičio apribojimai taikomi, pvz., tik tam tikroje kelio atkarpoje arba tam tikru paros laiku. Į tokią situaciją vairuotojo dėmesys atkreipiamas po greičio apribojimo ženklu pateikiamo papildomo ženklo žyme. Papildomos informacijos pateikimas Papildomo ženklo žymė, pateikiama kaip tuščias rėmelis po jungtinio prietaisų skydelio leistino greičio ženklu, reiškia, kad RSI aptiko papildomą ženklą su papildoma informacija, susijusia su galiojančiu greičio apribojimu. Jungtiniame prietaisų skydelyje rodomų kelio ženklų išvaizda priklauso nuo rinkos: šiose instrukcijose pateiktos iliustracijos – tai tik keli pavyzdžiai. 07 }} 201 07 Pagalba vairuotojui || Meniu MANO AUTOMOBILIS nustatymas Greičio įspėjimas Meniu sistemoje MY CAR numatyta RSI parinkčių, žr. MY CAR (p. 116). Kelio ženklų informacijos funkcija (RSI – Road Sign Information) padeda vairuotojui įsiminti, kokius su greičiu susijusius kelio ženklus jis pravažiavo. Funkcija turi šių apribojimų. Informacija apie kelio ženklus įjungta arba išjungta Greičio ženklų rodymo jungtiniame prietaisų skydelyje funkciją galima išjungti. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). 07 202 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Kelio ženklų informacija (RSI)* – apribojimai RSI funkcijos kameros jutiklis turi apribojimų, kaip ir žmogaus akis: perskaitykite informaciją apie kameros jutiklio apribojimus (p. 238)). Vairuotojas gali pasirinkti gauti įspėjimą , kai galiojantis maksimalaus greičio apribojimas viršijamas 5 km/h ar daugiau. Šis įspėjimas realizuojamas laikinai sumirksint galiojančio maksimalaus greičio ženklui, kai šis greitis yra viršijamas. Šią funkciją galima suaktyvinti arba išaktyvinti meniu sistemoje MY CAR. Meniu sistemos aprašymą rasite MY CAR (p. 116). Susijusi informacija • Informacija apie kelio ženklus (RSI)* (p. 200) • Kelio ženklų informacija (RSI)* – apribojimai (p. 202) • MY CAR (p. 116) RSI funkcija neregistruoja ženklų, netiesiogiai pateikiančių informacijos apie galiojantį greičio apribojimą, pvz., ženklų su miestų ir gyvenviečių pavadinimais. Toliau pateikiamos kelios priežastys, dėl kurių gali sutrikti funkcijos veikimas: • • • • • Išblukę ženklai Posūkiuose pastatyti ženklai Pasukti arba pažeisti ženklai Paslėpti arba prastai pastatyti ženklai Ženklai, visiškai arba iš dalies uždengti šerkšnu, sniegu ir (arba) purvu. Susijusi informacija • Informacija apie kelio ženklus (RSI)* (p. 200) • Kelio ženklų informacija (RSI)* – veikimas (p. 200) 07 Pagalba vairuotojui Pastovaus greičio palaikymo sistema* ĮSPĖJIMAS Pastovaus greičio palaikymo sistema (CC – Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti vienodą greitį, todėl važiuojant greitkeliais ir ilgais, tiesiais keliais, kuriais eismas juda tolygiai, galima labiau atsipalaiduoti. Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio ir (arba) atstumo. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. Apžvalga Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas Galima suaktyvinti, nustatyti arba pakeisti įrašytą greitį. Įjungimas ir greičio nustatymas Kaip įjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą: • Spauskite vairo mygtuką, skirtą CRUISE (be greičio ribotuvo) arba (su greičio ribotuvu). > Jungtiniame prietaisų skydelyje užsidega pastovaus greičio palaikymo sistemos simbolis (6) – sistema veikia budėjimo režimu. Susijusi informacija Vairo klaviatūra ir jungtinis prietaisų skydelis. Pastovaus greičio palaikymo sistema: įj./ išj. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Budėjimo režimas Suaktyvinkite ir sureguliuokite greitį. Parinktas greitis (PILKAS = budėjimo režimas). Nuolatinio greičio palaikymo sistema BALTAS ženklas (PILKAS = budėjimo režimas). • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 204) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 205) Kaip suaktyvinti pastovaus greičio palaikymo sistemą: • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 205) • • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) Pasiekę pageidaujamą greitį, nuspauskite arba . vairo mygtuką > Į atmintį įrašomas esamas greitis ir jungtinio prietaisų skydelio žymėjimas (5) užsidega esant pasirinktam greičiui, o simbolio (6) spalva keičiasi iš PILKOS į BALTĄ – tada automobilis važiuoja į atmintį įrašytu greičiu. 07 PASTABA Pastovaus greičio palaikymo sistemos negalima įjungti esant greičiui žemesniam kaip 30 km/h. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 203 07 Pagalba vairuotojui || Įrašyto greičio keitimas Įrašytą greitį galima keisti trumpai arba ilgai arba . paspaudžiant mygtuką Kaip pakeisti +/- 5 km/h:: • Paspaudinėkite: kiekvienu paspaudimu keičiama po +/- 5 km/h. Kaip pakeisti +/- 1 km/h:: • Laikykite mygtuką nuspaustą ir atleiskite jį, kai jungtiniame prietaisų skydelyje ties pageidaujamu greičiu pasirodys žyma. Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu Funkciją budėjimo režimu galima laikinai išaktyvinti ir nustatyti. Išjungimas laikinai – budėjimo režimas Kaip laikinai išjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą ir pervesti ją į budėjimo režimą: • Nuspauskite vairo mygtuką > Jungtinio prietaisų skydelio žymėjimo (5) ir simbolio (6) spalva pasikeičia iš BALTOS į PILKĄ: laikinai išjungiama pastovaus greičio palaikymo sistema. Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. PASTABA Jeigu bet kuris pastovaus greičio palaikymo sistemos mygtukas laikomas nuspaustas kelias minutes, jis užblokuojamas ir išaktyvinamas. Norint iš naujo įjungti pastovaus greičio palaikymo sistemą, reikia sustabdyti automobilį ir iš naujo užvesti variklį. 07 Susijusi informacija • 204 Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir pervedama į budėjimo režimą, jei: • • • ratai praranda sukibimą su kelio danga per žemos / aukštos variklio apsukos greitis krenta žemiau maždaug 30 km/h. Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 203) Budėjimo režimas įsikišus vairuotojui • Pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir automatiškai pervedama į budėjimo režimą, jei: Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 205) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 205) Paskutinis paspaudimas įrašomas į atmintį. Jei automobilio greitis padidinamas greičio / pedalu ir po to paspaudžiamas mygtukas , į atmintį įrašomas esamas greitis. . Automatinis budėjimo režimas • • • • nuspaudžiamas stabdžių pedalas nuspaustas sankabos pedalas pavarų svirtis / rinkiklis nustatomi į padėtį N; vairuotojas važiuoja didesniu greičiu nei įrašytas į atmintį ilgiau nei 1 minutę. Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. 07 Pagalba vairuotojui Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas Pastovaus greičio palaikymo sistema (CC – Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti pastovų greitį. Γia aprašoma, kaip ji išaktyvinama. Po laikino išaktyvinimo ir budėjimo režimo (p. 204) galima pratęsti nustatytą greitį. Norėdami vėl suaktyvinti nuolatinio greičio palaikymo sistemos budėjimo režimą: • Nuspauskite vairo mygtuką > Jungtinio prietaisų skydelio žymėjimo (5) ir simbolio (6) spalva keičiasi iš PILKOS į BALTĄ – tada automobilis važiuoja vėliausiai į atmintį įrašytu greičiu. . PASTABA Greitis gali ženkliai padidėti, atnaujinus prieš tai nustatytą greitį pasirinkus . Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 204) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 205) Pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama vairo mygtuku (1) arba išjungiant variklį: ištrinamas nustatytas / įrašytas greitis mygtuku. ir jo nebegalima atstatyti Susijusi informacija • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 203) • Pastovaus greičio palaikymo sistemos* laikinas išaktyvinimas budėjimo režimu (p. 204) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* – tęsti nustatytą greitį (p. 205) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (ACC – Adaptive Cruise Control) padeda vairuotojui palaikyti vienodą greitį ir iš anksto pasirinktą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema leidžia patogiau įveikti ilgas keliones automagistralėmis ir tiesiais pagrindiniais keliais, kuriais eismas juda vienodai. Vairuotojui reikia nustatyti pageidaujamą greitį (p. 209) ir laiko intervalą (p. 210) iki priekyje važiuojančio automobilio. Radarui nustačius, kad priekyje esantis automobilis važiuoja lėčiau, greitis automatiškai adaptuojamas. Kai priekyje vėl nėra automobilių, grąžinamas nustatytas greitis. Jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema yra išjungiama arba nustatomas jos budėjimo režimas (p. 211) ir automobilis privažiuoja per arti priekyje esančio automobilio, apie šį mažą atstumą vairuotoją informuoja atstumo perspėjimo (p. 221) funkcija. 07 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 205 07 Pagalba vairuotojui || ĮSPĖJIMAS Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio arba atstumo. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema negali įvertinti visų eismo, oro ir kelio sąlygų. Perskaitykite visus savininko vadovo skirsnius apie prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, kad sužinotumėte apie jos apribojimus, apie kuriuos prieš naudodamasis vairuotojas turi žinoti. Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net jei tuo metu naudojama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema. SVARBU Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos techninės priežiūros darbus gali atlikti tik autoserviso specialistai. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 07 Automatinė pavarų dėžė Automobiliuose su automatine pavarų dėže įdiegta patobulinta prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcija „spūsties pagelbiklis“ (p. 212). 3 206 Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas (p. 209) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą (p. 210) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas (p. 211) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas (p. 214) • • • Radaro jutiklis (p. 215) • Radaro jutiklis – apribojimai (p. 216) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai (p. 218) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 219) PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios, tai priklauso nuo automobilio modelio. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas Prisitaikančią automatinę greičio sistemą sudaro automatinės greičio kontrolės sistema ir koordinuota intervalo sistema. Funkcijų apžvalga Funkcijų apžvalga3. Įspėjamoji lemputė: vairuotojas turi stabdyti Vairo klaviatūra (p. 208) Radaro jutiklis (p. 215) 07 Pagalba vairuotojui ĮSPĖJIMAS Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – tai ne susidūrimų vengimo sistema. Jei sistema neaptinka priekyje esančio automobilio, turi įsikišti vairuotojas. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nestabdo pastebėjusi pėsčiuosius ar gyvūnus ir mažas transporto priemones (pvz., dviračius ir motociklus). Ji taip pat nestabdo aptikusi važiuojančias į jus, važiuojančias lėtai ar sustojusias transporto priemones ar objektus. Nenaudokite pastovaus greičio palaikymo sistemos, pvz., miesto spūstyje, kai intensyvus eismas, sankryžose, esant slidžiai kelio dangai, kai kelyje – daug vandens ar patižęs sniegas, smarkiai lyjant (sningant), esant prastam matomumui, važiuodami vingiuotais ar slidžiais keliais. Atstumas iki priekyje važiuojančios transporto priemonės (p. 210) pirmiausia matuojamas radaro jutikliu (p. 215). Pastovaus greičio palaikymo funkcija reguliuoja greitį, automobilį greitindama ir jį lėtindama. Prisitaikančiai pastovaus greičio palaikymo sistemai naudojantis stabdžiais, jie gali skleisti žemo dažnio garsą: tai normalu. 4 5 ĮSPĖJIMAS Kai stabdo prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema, juda stabdžių pedalas. Nelaikykite pėdos po stabdžių pedalu, nes ji gali įstrigti. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema siekia sekti priekyje (ta pačia eismo juosta) važiuojančią transporto priemonę pagal vairuotojo nustatytą laiko intervalą (p. 210). Jeigu radaro jutiklis nemato priekyje važiuojančios transporto priemonės, automobilis važiuos vairuotojo nustatytu ir atmintyje išsaugotu greičiu. Taip nutinka ir tuomet, jei priekyje važiuojančios transporto priemonės greitis viršija nustatytą greitį. Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos užduotis – tolygiai valdyti automobilio greitį. Tose situacijose, kai būtinas staigus stabdymas, vairuotojas turi stabdyti pats. Būtina, jei smarkiai skiriasi greitis arba priekyje važiuojantis automobilis staigiai ima stabdyti. Radaro jutiklio galimybės ribotos (p. 216), todėl stabdžiai gali įsijungti netikėtai arba neįsijungti visai. Prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą galima nustatyti taip, kad ji sektų kitą automobilį nuo 30 km/val.4 iki 200 km/val. greičiu. Jei greitis krenta žemiau 30 km/val. arba variklio apsukų greitis tampa per žemas, „Queue Assistant“ (p. 212) (automobiliuose su automatine pavarų dėže) gali veikti greičio intervale 0–200 km/h. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. pastovaus greičio palaikymo sistema pervedama į budėjimo režimą (p. 211) ir automatinis stabdymas nebevykdomas: tada vairuotojas turi perimti kontrolę ir pats palaikyti saugų atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio. Įspėjamoji lemputė: vairuotojas turi stabdyti Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos stabdymo galia siekia maždaug 40 % automobilio stabdymo galios. 1. Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos įspėjamoji lemputė ir įspėjamasis signalas5. Jei automobilį reikia stabdyti smarkiau nei gali prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema ir vairuotojas nestabdo, tuomet pasitelkiama įspėjamoji lemputė ir pasigirsta įspėjamasis garsinis signalas iš įspėjimo apie susi- 07 }} 207 07 Pagalba vairuotojui || dūrimo pavojų sistemos (p. 231), atkreipiantis vairuotojo dėmesį į tai, kad reikia nedelsiant stabdyti. PASTABA Intensyviai šviečiant saulei arba dėvint akinius nuo saulės gali būti sunku pastebėti įspėjimo lemputę. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 212) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas (p. 212) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga ĮSPĖJIMAS Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema įspėja tik apie tas transporto priemones, kurias aptiko jos radaras, todėl įspėjimas gali būti nepateiktas išvis arba pateiktas su tam tikra delsa. Nelaukite įspėjimo nestabdydami, jei stabdyti reikia. Stačios įkalnės / nuokalnės ir (arba) sunkus krovinys 07 208 Atminkite, kad prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema skirta pirmiausia važiuoti lygiu keliu. Pastovaus greičio palaikymo sistemai gali būti sunku palaikyti tinkamą atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio kai važiuojama stačia įkalne arba nuokalne, vežamas sunkus krovinys arba prikabinta priekaba. Tokiu atveju vairuotojui reikia būti atidžiam ir pasiruošusiam mažinti greitį. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Budėjimo režimas nutraukiamas ir grąžinamas įrašytas greitis. Pastovaus greičio palaikymo sistema: įj./ išj. arba budėjimo režimas. Laiko intervalas: didinti / mažinti. Suaktyvinkite ir sureguliuokite greitį. (Nenaudojama) Žalias ženklas prie įrašyto greičio (BALTAS = budėjimo režimas). Laiko intervalas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema aktyvi degant ŽALIAM ženklui (BALTAS = budėjimo režimas). 07 Pagalba vairuotojui • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – greičio valdymas • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) Kaip įjungti ACC sistemą: • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 219) Susijusi informacija • Paspauskite vairo mygtuką – panašus BALTAS ženklas užsidega jungtiniame prietaisų skydelyje (8), informuodamas, kad prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema pradėjo veikti budėjimo režimu (p. 211). Kaip suaktyvinti ACC: • Pasiekę pageidaujamą greitį, nuspauskite arba . vairo mygtuką > Esamas greitis įrašomas į atmintį, jungtiniame prietaisų skydelyje aplink įrašytą greitį trumpai rodomas „didinamasis stiklas“ (6) ir ženklo spalva pasikeičia iš BALTOS į ŽALIĄ. Kai šio ženklo spalva pasikeičia iš BALTOS į ŽALIĄ, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema būna aktyvi ir automobilis palaiko įrašytą greitį. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema reguliuoja atstumą iki priekyje esančios transporto priemonės tik tada, kai rodomas kitos transporto priemonės ženklas. Kartu greičio intervalas žymimas taip: • didesnis greitis su ŽALIU ženklu yra suprogramuotas greitis; • mažesnis greitis yra priekyje esančios transporto priemonės greitis. Įrašyto greičio keitimas Įrašytą greitį galima keisti trumpai arba ilgai arba . paspaudžiant mygtuką Kaip pakeisti +/- 5 km/h:: • Paspaudinėkite: kiekvienu paspaudimu keičiama po +/- 5 km/h. Kaip pakeisti +/- 1 km/h:: • Laikykite mygtuką nuspaustą ir atleiskite jį, kai jungtiniame prietaisų skydelyje ties pageidaujamu greičiu pasirodys žyma. Paskutinis paspaudimas įrašomas į atmintį. Jei automobilio greitis padidinamas greičio / pedalu ir po to paspaudžiamas mygtukas , į atmintį įrašomas esamas greitis. 07 Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 209 07 Pagalba vairuotojui || PASTABA Jeigu bet kuris prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos mygtukas laikomas nuspaustas kelias minutes, funkcija užblokuojama ir išaktyvinama. Norint įjungti ją iš naujo, reikia sustabdyti automobilį ir iš naujo užvesti variklį. Atskirais atvejais jos iš naujo suaktyvinti nepavyks: tada jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 219) rodoma Prisit. autop. negal.. Susijusi informacija Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – nustatyti laiko intervalą Skaitykite apie greitį (p. 209). Kaip nustatyti / pakeisti laiko atstumą: Susijusi informacija Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) Mažas greitis, jei atstumai trumpi, automatinė greičio kontrolė šiek tiek pailgina laiko intervalą. Padidinkite arba sumažinkite vairo mygtukais / . Automatinė greičio kontrolė veikia taip, kad laiko intervalas tam tikrose situacijose gali žymiai įvairuoti, kad automobilis galėtų važiuoti paskui priekyje esančią transporto priemonę lygiai ir patogiai. Atminkite, kad nustačius trumpą intervalą vairuotojui paliekama mažai laiko sureaguoti ir imtis veiksmų, jei kartais kiltų nenumatytų eismo aplinkybių. Tas pats ženklas rodomas, kai aktyvi funkcija Distance Warning (p. 221). 210 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nereaguoja ją suaktyvinus, gali būti, kad laiko atstumas iki priekyje esančios transporto priemonės neleidžia padidinti greičio. Galima pasirinkti pageidaujamą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Jis jungtiniame prietaisų skydelyje vaizduojamas 1–5 horizontaliomis linijomis: kuo daugiau linijų, tuo didesnis intervalas. Viena linija atitinka apie 1 sekundę iki automobilio priekyje, 5 linijos – apie 3 sekundes. • 07 PASTABA Naudokite tik tokius laiko intervalus, kokius leidžia vietos eismo taisyklės. Kuo didesnis greitis, tuo ilgesnis yra nustatyto laiko intervalo apskaičiuotas atstumas metrais. • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas (p. 212) 07 Pagalba vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – laikinas išaktyvinimas ir budėjimo režimas Prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą galima laikinai išjungti ir nustatyti budėjimo režimu. Laikinasis išaktyvinimas / budėjimo režimas Kaip laikinai išjungti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą ir pervesti ją į budėjimo režimą: • Nuspauskite vairo mygtuką Šis ženklas ir įrašyto greičio žymos spalva pasikeičia iš ŽALIOS į BALTĄ. Budėjimo režimas įsikišus vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungiama ir automatiškai pervedama į budėjimo režimą, jei: • • nuspaudžiamas stabdžių pedalas sankabos pedalas laikomas nuspaustas ilgiau nei 1 minutę6 • pavarų perjungimo svirtis perstumta į padėtį N (automatinė pavarų dėžė) • vairuotojas važiuoja didesniu greičiu nei įrašytas į atmintį ilgiau nei 1 minutę. Tada vairuotojas turi pats reguliuoti greitį. 6 7 Greičio pedalu laikinai padidinus greitį, pvz., lenkiant kitą automobilį, nuostata nepakinta: atleidus greičio pedalą, automobilis grąžina anksčiau įrašytą greitį. Automatinis budėjimo režimas Grįžti į nustatytą greitį Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema iš budėjimo režimo grąžinama vienu spustelėjimu: parenkamas vairo mygtuko paskutinis įrašytas greitis. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema priklauso nuo kitų sistemų, pvz., stabilumo sistemos ESC (p. 196). Jei kuri nors iš šių sistemų nustoja veikti, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema automatiškai išaktyvinama. Automatinio išaktyvinimo atveju pasigirsta signalas ir jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas Prisit. autopilotas atšauktas. Tada vairuotojas turi įsikišti ir pats palaikyti greitį ir atstumą iki priekyje važiuojančio automobilio. Sistema gali automatiškai išsijungti dėl šių priežasčių: • • • • • • • PASTABA Mygtuku pakartotinai suaktyvinus pastovaus greičio palaikymo sistemą, gali gerokai padidėti greitis. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Pastovaus greičio palaikymo sistema* (p. 203) vairuotojas atidaro dureles vairuotojas atsisega diržą per žemos / aukštos variklio apsukos greitis nukrito žemiau 30 km/h;7 ratai praranda sukibimą su kelio danga 07 pernelyg įkaista stabdžiai radaro jutiklį užstoja, pvz., šlapias sniegas arba smarkus lietus (radaro bangos užstotos). Išjungimas ir aukštesnės arba žemesnės pavaros parinkimas budėjimo režimui įtakos neturi. Netaikoma automobiliui su „Queue Assistant“: čia funkcija veikia iki visiško sustojimo. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 211 07 Pagalba vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – kitos transporto priemonės lenkimas Jūsų automobiliui sekant kitą automobilį ir vairuotojui posūkio signalu pranešus apie ketinamą atlikti lenkimo manevrą8, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema padeda trumpam pagreitinti automobilį link lenkiamojo. Ši funkcija būna akyvi viršijus 70 km/h greitį. ĮSPĖJIMAS Nepamirškite, kad šią funkciją galima įjungti ne tik lenkiant, bet ir tada, kai, pvz., naudojamas posūkio žibintas, rodant eismo juostos keitimą arba sukimą į kitą kelią - automobilis, tokiu atveju, trumpam pagreitės. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – išaktyvinimas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – spūsties pagelbiklis Spustelėjus vairo mygtuką , prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema pervedama į budėjimo režimą (p. 211). Jis išjungiamas dar kartą spustelėjus: ištrinamas nustatytas / įrašytas greitis ir jo nebegalima atstatyti mygtuku. Spūsties pagelbiklis papildo prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą išplėstinėmis funkcijomis, kai greitis nesiekia 30 km/h. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 219) Susijusi informacija 07 • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) 8 212 Tik įjungus kairįjį posūkio signalą automobilyje su vairu kairėje arba dešinįjį su vairu dešinėje. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Automobiliuose su automatine pavarų dėže prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema yra papildyta pagalbos spūstyje funkcija (ji dar vadinama "Queue Assist"). Spūsties pagelbiklis turi tokias funkcijas: • • • • Didesnis greičio intervalas: veikia ir iki 30 km/val. bei stovint Tikslinio objekto keitimas Automobiliui sustojus, automatinio stabdymo sistema išsijungia Automatinis stovėjimo stabdžio įjungimas. Atminkite, kad mažiausias programuojamas prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos greitis yra 30 km/h. Nors ji gali sekti kitą transporto priemonę iki šiai sustojant, negalima pasirinkti / išsaugoti mažesnio nei 30 km/h greičio. 07 Pagalba vairuotojui Padidintas greičio intervalas > Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema vėl ims sekti priekyje važiuojantį automobilį. PASTABA Norint suaktyvinti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, vairuotojo durelės turi būti uždarytos ir vairuotojas turi segėti saugos diržą. Jei automobilyje įrengta automatinė pavarų dėžė, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema gali sekti kitą automobilį greičio intervale 0–200 km/h. PASTABA Kad būtų galima suaktyvinti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, kai greitis nesiekia 30 km/h, transporto priemonė priekyje turi būti nutolusi atitinkamu atstumu. Trumpai sustojant spūstyje arba prie šviesoforo, važiavimas automatiškai pratęsiamas, jei sustojimo trukmė neviršija maždaug 3 sekundžių. Jei priekyje esantis automobilis nepradeda judėti per šį intervalą, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nustatoma į budėjimo režimą su automatinio stabdymo funkcija. Vėliau vairuotojas turi vėl ją suaktyvinti. Tai atliekama taip: • Nuspauskite vairo mygtuką arba • Nuspauskite greičio pedalą. . žina greitį pagal stovinčią transporto priemonę. ĮSPĖJIMAS PASTABA Funkcija „Queue Assist“ gali laikyti stovintį automobilį ilgiausiai 4 minutes: po to įsijungia stovėjimo stabdys ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama. Prisitaikančiai pastovaus greičio palaikymo sistemai sekant kitą automobilį didesniu nei 30 km/h greičiu ir tiksliniam objektui pasikeitus iš judančio į stovintį, sistema ignoruoja stovintį automobilį ir parenka įrašytą važiavimo greitį. • • Prieš vėl suaktyvinant prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą reikia atleisti stovėjimo stabdį. Tikslinio objekto keitimas Jei priekyje esantis tikslinis automobilis staigiai nusuka į šalį, prieš jį gali būti stovinčių transporto priemonių. Kai prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema seka kitą automobilį mažesniu nei 30 km/h greičiu ir pakeičia tikslinį objektą iš judančio į stovintį automobilį, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema suma- Prireikus vairuotojas stabdyti turi pats. Automatinis budėjimo režimas su tikslinio objekto pakeitimu Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungiama ir pervedama į budėjimo režimą: • jei greitis nesiekia 5 km/h ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema neapsisprendžia, ar tikslinis objektas yra stovinti transporto priemonė ar kitas objektas, pvz., greičio mažinimo kalnelis; • jei greitis nesiekia 5 km/h ir priekyje važiavęs automobilis pasuka į šoną, prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nebeturi ką sekti. 07 Automatinio stabdymo funkcijos veikimo nutraukimas stovint Tam tikrais atvejais spūsties pagelbiklis išjungia automatinio stabdymo funkciją stovint. Tai reiškia, kad stabdžiai atleidžiami ir automobilis gali pradėti riedėti, todėl vairuotojas turi }} 213 07 Pagalba vairuotojui || įsikišti ir pats sustabdyti automobilį, kad šis išliktų vietoje. Važiavimo spūstyje pagalba atleidžia stabdžius ir perveda prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą į budėjimo režimą tokiais atvejais: • • • • vairuotojas nuspaudžia stabdžių pedalą įjungiamas stovėjimo stabdys pavarų perjungimo svirtis pervedama į padėtį P, N arba R Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijų perjungimas Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos perjungimas į pastovaus greičio palaikymo sistemą Aktyvios pastovaus greičio palaikymo sistemos simbolis rodomas jungtiniame prietaisų skydelyje: vairuotojas nustato prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą dirbti budėjimo režimu. CC ACC Cruise Control Adaptive Cruise Control Nuolatinio greičio palaikymo sistema Prisitaikanti kruizo kontrolė Automatinis stovėjimo stabdžio įjungimas Kai kuriais atvejais važiavimo spūstyje pagalba įjungia stovėjimo stabdį, kad automobilis liktų stovėti. Tai nutinka, jei: • 07 • • • • 214 vairuotojas atidaro dureles arba nusiima saugos diržą ESC pakeičiama iš Normal į Sport režimą važiavimo spūstyje pagalba laikė automobilį stovintį ilgiau nei 4 minutes; išjungtas variklis Vieną kartą paspaudus šį mygtuką, išjungiama pastovaus greičio palaikymo sistemos prisitaikymo dalis (intervalo sistema) ir automobilis tiesiog važiuoja nustatytu / į atmintį įrašytu greičiu. • Nuspauskite ir ilgai palaikykite vairo mygtuką : jungtinio prietaisų skydelio ženklas pakis iš į . > Taip suaktyvinama standartinė nuolatinio greičio palaikymo (p. 203) CC (Cruise Control) sistema. perkaito stabdžiai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 07 Pagalba vairuotojui ĮSPĖJIMAS Automobilis automatiškai nebestabdo perjungus iš ACC į CC - jis tik išvysto nustatytą greitį. Pastovaus greičio palaikymo sistemos perjungimas į prisitaikančią sistemą Išjunkite pastovaus greičio palaikymo sismygtuką temą, 1–2 kartus spustelėdami pagal išaktyvinimo instrukcijas (p. 212). Kitą kartą įjungus, suaktyvinamas prisitaikantis pastovaus greičio palaikymo sistemos režimas. Susijusi informacija Radaro jutiklis Radaro jutiklio funkcija – aptikti automobilius arba didesnes transporto priemones, važiuojančias ta pačia eismo juosta ta pačia kryptimi. Radaro jutiklį naudoja šios funkcijos: • • • Atstumo perspėjimas* Susijusi informacija • • Radaro jutiklis – apribojimai (p. 216) Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) • Įspėjimas dėl atstumo* (p. 221) Prisitaikanti kruizo kontrolė* Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų apsauga* SVARBU • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Pastebėję akivaizdžių automobilio grotelių pažeidimų arba įtarę, kad radaro jutiklis gali būti pažeistas: Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) Susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jei radaro jutiklis arba jo laikytuvas bus pažeistas arba atsilaisvins, funkcija gali dingti visiškai, iš dalies arba gali įvykti gedimas. 07 Bet koks radaro jutiklio modifikavimas neleistinas - dėl to jutiklio naudojimas gali tapti neteisėtu pagal įstatymą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 215 07 Pagalba vairuotojui Radaro jutiklis – apribojimai Posūkiuose radaro jutiklis gali aptikti net ą transporto priemonę arba pamesti iš regos lauko nustatytą transporto priemonę. Radaro jutiklis (p. 215) turi tam tikrų apribojimų, pvz., dėl riboto regos lauko. Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos gebėjimas aptikti priešais važiuojančią transporto priemonę ženkliai sumažėja, jei: • priešais važiuojančių transporto priemonių greitis ženkliai skiriasi nuo jūsų automobilio greičio • užblokuojami radaro jutikliai, pvz., stipriai lyjant ar esant patižusiam sniegui, arba prieš radaro jutiklį esant kitiems objektams. ĮSPĖJIMAS Vairuotojas privalo nuolat stebėti eismo būklę ir imtis veiksmų, jei prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nepalaiko tinkamo greičio arba atstumo. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema negali įvertinti visų eismo, oro ir kelio sąlygų. Perskaitykite visus savininko vadovo skirsnius apie prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą, kad sužinotumėte apie jos apribojimus, apie kuriuos prieš naudodamasis vairuotojas turi žinoti. PASTABA Prieš radaro jutiklį esantis plotas turi būti švarus - žr. paantraštę „Priežiūra“ (p. 235). Regos laukas Radaro jutiklio veikimo laukas ribotas. Kai kuriais atvejais kita transporto priemonė neaptinkama visai arba aptinkama vėliau nei tikėtina. 07 ACC regos laukas. Kartais radaro jutiklis nedideliu atstumu nutolusias transporto priemones (pvz., automobilį tarp jūsų ir toliau priekyje važiuojančių automobilių) aptinka per vėlai. Mažos transporto priemonės, pavyzdžiui, motociklai arba transporto priemonės, kurios juda ne eismo juostos viduriu, gali būti neaptiktos. 216 Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net jei tuo metu naudojama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema. ĮSPĖJIMAS Automobilio priedų ir kitų objektų, tokių kaip papildomi žibintai, negalima tvirtinti grotelių priekyje. 07 Pagalba vairuotojui ĮSPĖJIMAS Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – tai ne susidūrimų vengimo sistema. Jei sistema neaptinka priekyje esančio automobilio, turi įsikišti vairuotojas. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema nestabdo pastebėjusi pėsčiuosius ar gyvūnus ir mažas transporto priemones (pvz., dviračius ir motociklus). Ji taip pat nestabdo aptikusi važiuojančias į jus, važiuojančias lėtai ar sustojusias transporto priemones ar objektus. Nenaudokite pastovaus greičio palaikymo sistemos, pvz., miesto spūstyje, kai intensyvus eismas, sankryžose, esant slidžiai kelio dangai, kai kelyje – daug vandens ar patižęs sniegas, smarkiai lyjant (sningant), esant prastam matomumui, važiuodami vingiuotais ar slidžiais keliais. Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) • Įspėjimas dėl atstumo* (p. 221) 07 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 217 07 Pagalba vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – trikčių diagnostika ir veiksmai Jeigu jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas pranešimas Radar. blokuojamas Žr. 218 Šis pranešimas rodo, kad neveikia nei įspėjimo apie atstumą sistemos (p. 221), nei įspė- jimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu (p. 231) funkcija. Tolesnėje lentelėje pateikti galimų priežasčių, kodėl rodomas pranešimas, pavyzdžiai ir atitinkami veiksmai: Priežastis Veiksmai Radaro paviršius grotelėse užsiteršęs arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuo radaro paviršių grotelėse nuvalykite nešvarumus, ledą ir sniegą. Smarkus lietus ar sniegas užstoja radaro signalus. Nieko nedaryti. Kartais radaras neveikia jei stipriai lyja ar sninga. Nuo kelio dangos tykšta vanduo ar sniegas ir užstoja radaro signalus. Nieko nedaryti. Kartais radaras neveikia jei kelio danga labai šlapia ar apsnigta. Radaro paviršius nuvalytas, bet pranešimas nedingsta. Palaukti. Gali praeiti kelios minutės, kol radaras nustatys, kad jo niekas daugiau neužstoja. Susijusi informacija 07 vadovą, tai reiškia, kad prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos radaro jutiklis (p. 215) negali aptikti kitų priešais esančių transporto priemonių. • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 219) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 07 Pagalba vairuotojui Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – ženklai ir pranešimai tekstinį pranešimą. Pateikiami keli pavyzdžiai – laikykitės nurodytų rekomendacijų, jei taikoma: Kartais prisitaikanti nuolatinio greičio palaikymo sistema gali parodyti ženklą ir (arba) Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Ženklas ŽALIAS Automobilis palaiko įrašytą greitį. Ženklas BALTAS Nustatytas prisitaikančios nuolatinio greičio palaikymo sistemos budėjimo režimas. Standartinė nuolatinio greičio palaikymo sistema pasirenkama rankiniu būdu. Nust. ESC į norm. padėtį, kad įjungtų autopilotą Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos negalima įjungti tol, kol stabilumo sistema (ESC) (p. 196) nepervesta į normalų režimą. Prisit. autopilotas atšauktas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungta: vairuotojas turi greitį reguliuoti pats. Prisit. autop. negal. Prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos įjungti neleidžiama. Galimos priežastys: • • Radar. blokuojamas Žr. vadovą pernelyg įkaista stabdžiai radaro jutiklis užblokuotas, pavyzdžiui, šlapiu sniegu arba stipriai lyjant. Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema laikinai išjungta. • 07 Radaro jutiklis užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. Tada vairuotojas gali nuspręsti pereiti prie (p. 214) įprastos pastovaus greičio palaikymo sistemos (CC): tekstiniame pranešime pateikiama informacijos apie atitinkamas alternatyvas. Perskaitykite informaciją apie radaro jutiklio apribojimus (p. 216). }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 219 07 Pagalba vairuotojui || Ženklas Pranešimas Paaiškinimas Prisit. autopilotas Reikia aptarnauti Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema išjungta. Spausti stabdį, kad automob. stovėtų + garsinis aliarmas Automobilis stovi ir pastovaus greičio palaikymo sistema atleidžia pagrindinį stabdį, kad įjungtų stovėjimo stabdį ir šis laikytų automobilį, tačiau dėl stovėjimo stabdžio gedimo automobilis netrukus pradeda riedėti. (tik su „Queue Assistant“) • Iki 30 km/h Reikia automobilio priekyje Rodomas mėginant suaktyvinti prisitaikančią pastovaus greičio palaikymo sistemą esant mažesniam nei 30 km/h greičiui, priekyje suaktyvinimo atstumu nesant automobilio. • (tik su „Queue Assistant“) Susijusi informacija • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema – ACC* (p. 205) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – apžvalga (p. 208) • Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema* – veikimas (p. 206) 07 220 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susisiekite su autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Vairuotojas turi stabdyti pats. Ekrane lieka pranešimas ir skamba aliarmas, kol vairuotojas paspaudžia stabdžių arba greičio pedalą. 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimas dėl atstumo* Įspėjimo apie atstumą funkciją (Distance Alert) įspėja vairuotoją, jei laiko intervalas iki priekyje važiuojančios transporto priemonės tampa pernelyg mažas. Atstumo perspėjimas suaktyvinamas viršijus 30 km/h greitį, jis reaguoja tik į priešais automobilį ta pačia kryptimi važiuojančias transporto priemones. Atstumo informacija apie priešinga kryptimi, lėtai judančias ar stovinčias transporto priemones neteikiama. PASTABA Kol veikia prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema, atstumo perspėjimas būna išjungtas. lieka vietos. Tokiu atveju funkcija valdoma iš automobilio meniu sistemos MY CAR (p. 116) – ten suraskite funkciją Distance Alert. Laiko intervalo nustatymas ĮSPĖJIMAS Atstumo įspėjimas suveikia tik jei atstumas iki priekyje esančio automobilio tampa mažesnis nei iš anksto nustatyta vertė: automobilio greitis nepakinta. Eksploatacija Laiko intervalo valdymo elementai ir ženklas. Laiko intervalas: didinti / mažinti. Laiko intervalas: įjungtas. Oranžinė įspėjamoji lemputė11. Jei atstumas iki priekyje esančio automobilio tampa mažesniu nei nustatytas laiko intervalas, lange ima šviesti oranžinė įspėjamoji lemputė. Paspauskite mygtuką centrinėje konsolėje, norėdami įjungti arba išjungti šią funkciją. Funkcija yra įjungta, jei ant mygtuko šviečia viena lemputė. Kai kuriuose pasirinktos įrangos deriniuose centriniame valdymo pulte mygtukui nebe- 11 Galima pasirinkti pageidaujamą laiko intervalą iki priekyje važiuojančio automobilio. Jis jungtiniame prietaisų skydelyje vaizduojamas 1–5 horizontaliomis linijomis: kuo daugiau linijų, tuo didesnis intervalas. Viena linija atitinka apie 1 sekundę iki automobilio priekyje, 5 linijos – apie 3 sekundes. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. 07 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 221 07 Pagalba vairuotojui || Tas pats ženklas rodomas, kai suaktyvinama prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 206). PASTABA Kuo didesnis greitis, tuo ilgesnis yra nustatyto laiko intervalo apskaičiuotas atstumas metrais. Nustatytą laiko intervalą taip pat naudoja prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 206). Naudokite tik tokius laiko intervalus, kokius leidžia vietos eismo taisyklės. Susijusi informacija • Atstumo perspėjimas* – apribojimai (p. 222) • Atstumo perspėjimas* – ženklai ir pranešimai (p. 223) Atstumo perspėjimas* – apribojimai Ši funkcija naudoja tą patį radaro jutiklį kaip ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 205) ir įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu (p. 231), todėl turi tam tikrų apribojimų. PASTABA Intensyviai šviečiant saulei, esant ryškiems atspindžiams arba stipriai svyruojant šviesos intensyvumui, taip pat – dėvint akinius nuo saulės galima nepastebėti ant priekinio lango projektuojamos įspėjamosios lemputės. Prasto oro sąlygomis arba itin vingiuotame kelyje gali suprastėti radaro gebėjimas aptikti priekyje važiuojančias transporto priemones. Kitų transporto priemonių (pvz., motociklų) dydis taip pat gali paveikti aptikimo galimybes. Dėl to įspėjamoji lemputė gali įsijungti likus mažesniam atstumui nei nustatytas arba laikinai neįsijungti. Važiuojant itin dideliu greičiu dėl jutiklio veikimo nuotolio apribojimų lemputė taip pat gali įsijungti likus mažesniam atstumui nei nustatytas. 07 Papildomos informacijos apie radaro jutiklio apribojimus rasite Radaro jutiklis – apribojimai (p. 216) ir (p. 236). 222 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • • Įspėjimas dėl atstumo* (p. 221) Atstumo perspėjimas* – ženklai ir pranešimai (p. 223) 07 Pagalba vairuotojui Atstumo perspėjimas* – ženklai ir pranešimai skydelyje, jei funkcijos aprėptis sumažinama dėl jos veikimo apribojimų. Funkcija turi tam tikrų ženklų ir pranešimų, kurie gali būti pateikiami jungtiniame prietaisų ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Radar. blokuojamas Žr. vadovą Atstumo perspėjimas laikinai išjungtas. Radaro jutiklis užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. Perskaitykite informaciją apie radaro jutiklio apribojimus (p. 216). Įsp. apie susidūrimą Reikia aptarnauti Atstumo perspėjimas ir įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu visiškai arba iš dalies išjungti. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. A Ženklai yra scheminiai: jie priklauso nuo rinkos ir automobilio modelio. Susijusi informacija • • Įspėjimas dėl atstumo* (p. 221) Atstumo perspėjimas* – apribojimai (p. 222) 07 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 223 07 Pagalba vairuotojui City Safety™ SVARBU City Safety™ yra funkcija, skirta padėti vairuotojui važiuojant vilkstine, kai dėl eismo pokyčių priekyje ir dėmesio stokos galima padaryti avariją. City Safety™ sistemos komponentų priežiūrą ir keitimą galima atlikti tik autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą City Safety™ funkcija įsijungia važiuojant iki 50 km/val. greičiu ir padeda vairuotojui automatiškai stabdydama automobilį, jei gresia susidūrimas su priekyje esančiomis transporto priemonėmis tuo atveju, jei vairuotojas nespėtų reaguoti bei stabdyti ir (arba) nusukti į šoną. City Safety™ sistema gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. ĮSPĖJIMAS City Safety™ nereaguoja į tas transporto priemones, kurios važiuoja priešinga kryptimi nei automobilis, į mažas transporto priemones ir motociklus arba žmones bei gyvūnus. City Safety™ įsijungia tose situacijose, kai vairuotojui reikėjo pradėti stabdyti anksčiau, todėl ji gali padėti ne visais atvejais. City Safety™ gali apsaugoti nuo susidūrimo, kai greičio skirtumas yra mažesnis nei 15 km/h. Esant didesniam greičio skirtumui, galima tik sumažinti susidūrimo greitį. Norėdamas, kad stabdžiai pilnai funkcionuotų, vairuotojas privalo iki galo nuspausti stabdžio pedalą. City Safety™ reikia įjungti kuo vėliau, kad būtų išvengta nereikalingo trukdymo. City Safety™ negali būti pretekstu vairuotojui pakeisti savo vairavimo stilių. Jei vairuotojas pasikliauja viena City Safety™ stabdymu, anksčiau ar vėliau avarija įvyks. 07 224 Niekada nelaukite, kol įsijungs City Safety™. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, išlaikydamas tinkamą atstumą ir greitį. Paprastai vairuotojas ar keleiviai pastebi City Safety™ tik tada, kai automobilis atsiduria beveik avarinėje situacijoje. Jei automobilyje taip pat yra įspėjimo apie susidūrimą funkcija su automatiniu stabdžiu (p. 231)*, šios dvi sistemos viena kitą papildo. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • • • • City Safety™ – apribojimai (p. 226) City Safety™ – veikimas (p. 225) „City Safety“™ – veikimas (p. 225) City Safety™ – lazerinis jutiklis (p. 228) • City Safety™ – ženklai ir pranešimai (p. 230) 07 Pagalba vairuotojui City Safety™ – veikimas City Safety™ stebi eismą automobilio priekyje lazerinio jutiklio, įmontuoto priekinio stiklo viršutiniame krašte, pagalba. Jei kyla neišvengiamas pavojus susidurti, City Safety™ automatiškai sustabdo automobilį (gali stabdyti staigiai). Jei automobilių greičių skirtumas viršija 15 km/h, tuomet City Safety™ sistema viena pati gali nepadėti išvengti susidūrimo. Kad būtų stabdoma visa jėga, vairuotojas turi nuspausti stabdžių pedalą. Tai gali padėti išvengti susidūrimo net jei greičių skirtumas viršija 15 km/h. „City Safety“™ – veikimas City Safety™ yra funkcija, skirta padėti vairuotojui važiuojant vilkstine, kai dėl eismo pokyčių priekyje ir dėmesio stokos galima padaryti avariją. Įjungta ir išjungta Suaktyvinus funkciją ir šiai įjungus stabdžius, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas, informuojantis, kad funkcija aktyvi (buvo suaktyvinta). PASTABA Stabdant City Safety™, užsidega stabdžių žibintai. Susijusi informacija Lazerinio jutiklio siųstuvo ir imtuvo langelis12. Jei, lyginant su priekyje esančiu automobiliu, greičių skirtumas sudaro 4–15 km/val., City Safety™ gali padėti visiškai išvengti susidūrimo. • • • • • City Safety™ – apribojimai (p. 226) City Safety™ (p. 224) „City Safety“™ – veikimas (p. 225) City Safety™ – lazerinis jutiklis (p. 228) City Safety™ – ženklai ir pranešimai (p. 230) City Safety™ ima staigiai stabdyti ir sustabdo automobilį įprastomis aplinkybėmis visai už priekyje esančios transporto priemonės. Daugumai vairuotojų ši funkcija yra neįprasta jų vairavimo stiliui ir gali atrodyti nepatogi. 12 PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. PASTABA Funkcija „City Safety“™ suaktyvinama automatiškai, užvedus variklį. Tam tikrais atvejais gali būti patartina išjungti sistemą City Safety™, pvz., jei per variklio gaubtą arba priekinį stiklą gali perbraukti lapuotos šakos. City Safety™ valdoma per meniu sistemą MY CAR (p. 116). Užvedus variklį, šią funkciją galima išaktyvinti taip: • Sistemoje MY CAR suraskite Driver support system ir punktui City Safety nurodykite parinktį Išj.. Tačiau kitą kartą užvedus variklį sistema įsijungs nepriklausomai nuo to, ar variklio išjungimo metu ji buvo įjungta, ar išjungta. 07 ĮSPĖJIMAS Lazerinis jutiklis praleidžia lazerio šviesą ir tada, kai City Safety™ išjungiama rankiniu būdu. }} 225 07 Pagalba vairuotojui || Susijusi informacija • • • • • City Safety™ – veikimas (p. 225) • MY CAR (p. 116) City Safety™ (p. 224) City Safety™ – apribojimai (p. 226) City Safety™ – lazerinis jutiklis (p. 228) City Safety™ – ženklai ir pranešimai (p. 230) City Safety™ – apribojimai City Safety™ sistemos jutiklio paskirtis aptikti automobilius ir kitas dideles transporto priemones priešais automobilį bet kuriuo paros metu. Tačiau funkcija turi tam tikrų apribojimų. Jutiklio apribojimai reiškia, kad City Safety™ veikia blogiau arba visai neveikia, jei, pvz., gausiai sninga ar lyja, taip pat tiršto rūko, dulkių audrų ar sniego šuorų atveju. Jo veikimą gali trikdyti ir ant priekinio stiklo esantys rasa, purvas, ledas ar sniegas. Jo veikimą apriboja žemai esantys objektai, pvz., vėliavėlė ar gairelė ant išsikišusio krovinio arba tokie už variklio gaubtą aukštesni priedai, kaip papildomi žibintai ir priekinės apsauginės grotelės. City Safety™™ jutiklio lazeris matuoja, kaip atspindima šviesa. Jutiklis negali aptikti objektų, kurių atspindėjimo geba yra maža. Paprastai galinės automobilio dalys gerai atspindi šviesą dėl registracijos numerio ir galinių šviesų reflektorių. Ant slidžios kelio dangos stabdymo kelias pailgėja, todėl City Safety™ funkcijos gebėjimas išvengti susidūrimo gali sumažėti. Tokiose situacijose ABS13 ir ESC14 sistemos užtikrins geriausią įmanomą stabdymo jėgą, išlaikydamos stabilumą. 07 13 14 226 (Anti-lock Braking System) – Stabdžių antiblokavimo sistema. (Electronic Stability Control) – stabilumo sistema. Važiuojant atbuline eiga, City Safety™™ laikinai išjungiama. Funkcija City Safety™™ neįjungiama važiuojant lėtai (iki 4 km/val.). Dėl šios priežasties sistema nesuveikia situacijose, kai link priekyje esančio automobilio artėjama labai lėtai, pvz., statant automobilį. Pirmenybė visada teikiama vairuotojo komandoms, todėl City Safety™™ nesuveikia situacijose, kuriose vairuotojas aiškiai pats vairuoja ar greitėja, net jei susidūrimas yra neišvengiamas. Jei City Safety™ padėjo išvengti susidūrimo su nejudančiu objektu, automobilis lieka stovėti daugiausia 1,5 sekundės. Jei automobilis stabdomas kai priekyje esanti transporto priemonė juda, greitis sumažėja iki priekyje esančios transporto priemonės greičio. Jei automobilyje yra mechaninė pavarų dėžė, variklis išsijungia City Safety™ funkcijai sustabdžius automobilį, nebent vairuotojas prieš tai sugeba nuspausti sankabos pedalą. 07 Pagalba vairuotojui PASTABA • Pasirūpinkite, kad ant priekinio stiklo paviršiaus priešais lazerinį jutiklį nebūtų ledo, sniego ir purvo (jutiklio vieta (p. 225) parodyta paveikslėlyje). • Nieko neklijuokite ir netvirtinkite ant priekinio stiklo priešais lazerinį jutiklį. • Nuo variklio gaubto nuvalykite ledą ir sniegą – sniego ir ledo aukštis negali viršyti 5 cm. Priežastis SVARBU Veiksmai Priekinio stiklo paviršius priešais lazerinį jutiklį yra užterštas arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuo priekinio stiklo priešais lazerinį jutiklį nuvalykite nešvarumus, ledą ir sniegą. Lazerinio jutiklio matymo laukas yra blokuojamas. Pašalinkite blokuojantį objektą. Jei priešais kurį nors lazerinio jutiklio „langelį“ yra įskilimų, įbrėžimų ar akmenukų išdaužtų duobučių, kurios dengia maždaug 0,5 x 3,0 mm ar didesnį plotą, reikia susisiekti su autoservisu, kad priekinis stiklas būtų pakeistas (jutiklio vietą (p. 225) žr. iliustracijoje). Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Nesiėmus veiksmų, City Safety™ sistemos veikimas gali būti apribotas. Siekiant išvengti City Safety™ gedimo, prasto ar apriboto veikimo, taikomos šios taisyklės: Gedimų nustatymas ir veiksmai Jei jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas pranešimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą, tai reiškia, kad lazerinis jutiklis yra blokuojamas ir negali aptikti priešais automobilį esančių transporto priemonių, t. y. City Safety™™ neveikia. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą pranešimas rodomas ne visose situacijose, kuriose jutiklis yra blokuojamas. Todėl vairuotojas turi rūpestingai valyti priekinį stiklą ir plotą priešais lazerinį jutiklį. Lentelėje pateiktos galimos priežastys ir rekomenduojami atitinkami veiksmai, kai rodomas šis pranešimas. • „Volvo“ rekomenduoja neremontuoti įtrūkimų, įbrėžimų ar akmenukų žymių zonoje priešais lazerinį jutiklį: vietoj to reikia pakeisti visą priekinį stiklą. • Prieš keisdami priekinį stiklą, susisiekite su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu, kad įsitikintumėte, jog užsakytas ir montuojamas tinkamas priekinis stiklas. • Priekinio stiklo valytuvai turi būti keičiami to paties tipo „Volvo" patvirtintais valytuvais. 07 Susijusi informacija • • • City Safety™ (p. 224) City Safety™ – veikimas (p. 225) „City Safety“™ – veikimas (p. 225) 227 07 Pagalba vairuotojui City Safety™ – lazerinis jutiklis City Safety™ funkcija turi jutiklį, kuris perduoda lazerio šviesą (žr. paveikslėlį (p. 225), kuriame parodyta jutiklio vieta). Trikties atveju arba jei reikia aptarnauti lazerio jutiklį susisiekite su kvalifikuotu autoservisu. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Naudojantis lazeriniu jutikliu, būtina laikytis nurodytųjų instrukcijų. Toliau nurodyti du lipdukai yra susiję su lazeriniu jutikliu: • IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Atitinka FDA (JAV maisto administracijos) standartus, taikomus lazerinių gaminių projektavimui išskyrus nukrypimus pagal „Lazerio pareiškimą nr. 50“ nuo 2001 m. liepos 26 d. Niekada nežiūrėkite į lazerinį jutiklį (kuris skleidžia nematomą lazerinę spinduliuotę) iš mažesnio kaip 100 mm atstumo su vaizdo didinimo optika, pvz., lupa, mikroskopu, lęšiu arba panašiu optiniu prietaisu. • Lazerinio jutiklio atsarginių dalių tikrinimą, remontą, nuėmimą, reguliavimą ir (arba) keitimą privalo atlikti tik kvalifikuoto autoserviso specialistai. Rekomenduojame kreiptis į „Volvo“ įgaliotąjį autoservisą. • Siekiant išvengti žalingos spinduliuotės, neatlikite jokių papildomo reguliavimo arba techninės priežiūros darbų, išskyrus tuos, kurie nurodyti čia. • Remontą atliekantis asmuo privalo laikytis specialiai lazeriniam jutikliui parengtos dirbtuvėms skirtos informacijos. • Nenuimkite lazerinio jutiklio (tai galioja ir lęšių nuėmimui). Nuimtas lazerinis jutiklis neatitinka 3B lazerių klasės, kaip numatyta IEC 60825-1 standarte. 3B lazerių klasė nėra saugi akims ir todėl dėl to gali kilti pavojus susižaloti. • Prieš nuimant jutiklį nuo priekinio stiklo, lazerio jutiklio jungtis turi būti atjungta. Lazerinio jutiklio radiacijos duomenys Maksimali impulso energija 2,64 µJ Maksimali vidutinė galia 45 mW Divergencija (horizontali x vertikali) 33 ns 28° × 12° Viršutiniame iliustracijos lipduke apibūdinama lazerio spindulio klasifikacija: • Lazerio spinduliuotė: nežiūrėkite į lazerio spindulį pro optinius prietaisus. 1M klasės lazerinis gaminys. Apatiniame iliustracijoje pateiktame lipduke apibūdinami lazerio spindulio fiziniai duomenys: 228 • Šioje lentelėje pateikti fizikiniai lazerinio jutiklio duomenys. Impulso trukmė 07 ĮSPĖJIMAS Jei bent viena iš šių instrukcijų nėra įgyvendinta, kyla rizika susižaloti akį! 07 Pagalba vairuotojui • Lazerinis jutiklis turi būti visų pirma tvirtinamas prie priekinio stiklo ir tik po to prijungiama jungtis. • Lazerinis jutiklis skleidžia lazerio šviesą tada, kai nuotolinio valdymo raktelis nustatomas į padėtį II (p. 81) net ir tada, kai variklis išjungtas. Susijusi informacija • • • • • City Safety™ (p. 224) City Safety™ – apribojimai (p. 226) City Safety™ – veikimas (p. 225) „City Safety“™ – veikimas (p. 225) City Safety™ – ženklai ir pranešimai (p. 230) 07 229 07 Pagalba vairuotojui City Safety™ – ženklai ir pranešimai prietaisų skydelyje gali įsijungti vienas ar keletas ženklų ir gali būti pateiktas teksto pranešimas. Tekstinį pranešimą galima patvirtinti Veikiant sistemos „City Safety“™ (p. 224) automatinio stabdymo funkcijai, jungtiniame Ženklas Pranešimas Reikšmė / veiksmas Automat. stabdymas su City Safety City Safety™ stabdo arba stabdė automatiškai. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą trumpai paspaudžiant OK mygtuką ant posūkių rodiklių svirtelės. Lazerinis jutiklis laikinai neveikia, nes jį blokuoja kažkoks objektas. • Pašalinkite jutiklį blokuojantį objektą ir (arba) nuvalykite priekinį stiklą priešais jį. Perskaitykite informaciją apie lazerio jutiklio apribojimus (p. 226). City Safety Reikia aptarnauti City Safety™ išjungta. • Susijusi informacija • • • • • 07 230 City Safety™ (p. 224) City Safety™ – apribojimai (p. 226) City Safety™ – veikimas (p. 225) „City Safety“™ – veikimas (p. 225) City Safety™ – lazerinis jutiklis (p. 228) Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimo apie susidūrimą sistema*15 Įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija paskirtis – padėti vairuotojui, jei iškyla pavojus susidurti su priešais stovinčiu ar ta pačia kryptimi judančiu pėsčiuoju, dviratininku arba automobiliu. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija suaktyvinama tais atvejais, kai vairuotojui reikėjo pradėti stabdyti anksčiau, todėl funkcija gali padėti ne visais atvejais. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija suprojektuota įsijungti kaip įmanoma vėliau, kad neįsikištų be reikalo. Du sistemos lygiai Priklausomai nuo automobilio įrangos, įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija gali būti dviejų variantų: 1 lygis Vairuotojas tik įspėjamas16 apie atsirandančias kliūtis vaizdiniais ir garsiniais signalais, automobilis automatiškai nestabdomas, todėl vairuotojas turi stabdyti pats. 15 16 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas (p. 233) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 235) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* - apribojimai (p. 237) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 238) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai (p. 240) 2 lygis Vairuotojas įspėjamas apie kliūtis vaizdiniais ir garsiniais signalais ir jei jis nereaguoja reikiamu momentu, automobilis imamas stabdyti automatiškai. SVARBU Į įspėjimo apie susidūrimą sistemą su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija įtrauktų komponentų priežiūrą galima atlikti tik autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija gali padėti išvengti susidūrimo arba sumažinti susidūrimo greitį. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija negali būti pretekstu vairuotojui pakeisti savo vairavimo stilių. Jei vairuotojas patikės stabdymą įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemai su automatiniu stabdžiu, anksčiau arba vėliau gali įvykti avarija. • Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 232) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas (p. 234) 07 Su kai kuriais varikliais pasirinkti negalima. 1-ame lygyje nėra įspėjimo dviratininkams. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 231 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas 1. Įspėjimas apie susidūrimo pavojų Vairuotojas pirmiausia įspėjamas apie gresiantį susidūrimą. Įspėjimo apie susidūrimą sistema gali aptikti priešais automobilį stovinčius ar ta pačia kryptimi judančius pėsčiuosius, dviratininkus arba transporto priemones. Jei kyla pavojus susidurti su pėsčiuoju, dviratininku arba transporto priemone, vairuotojo dėmesys atkreipiamas mirksinčiu raudonu įspėjamuoju signalu (1) ir garsiniu signalu. 2. Stabdymo pagalba18 Funkcijų apžvalga17. Garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas kilus susidūrimo pavojui. Radaro jutiklis18 Kameros jutiklis Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu atlieka tris veiksmus tokia tvarka: 07 1. Įspėjimas apie susidūrimo pavojų 2. Pagalba stabdant18 3. Automatinis stabdys18 Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema ir City Safety™ (p. 224) papildo viena kitą. 17 18 232 Jei susidūrimo pavojus toliau didėja po įspėjimo apie jį, įsijungia stabdymo pagalba. Tai reiškia, kad stabdžių sistema paruošiama staigiai stabdyti vos nuspaudus stabdžių pedalą: paruošimo momentu gali pasijusti nežymus trūktelėjimas. Jei stabdžių pedalas nuspaudžiamas pakankamai greitai, įjungiama maksimalaus stabdymo funkcija. Pagalba stabdant sustiprina vairuotojo stabdymą ir tais atvejais, kai sistema nutaria, kad stabdymo nepakanka susidūrimui išvengti. 3. Automatinis stabdys18 Automatinio stabdžio funkcija suaktyvinama paskutinė. PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. Tik su 2 lygio sistema. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Jei šiuo metu vairuotojas dar nesiėmė išvengiamųjų veiksmų ir susidūrimas neišvengiamas, suaktyvinama automatinio stabdymo funkcija (nepriklausomai nuo to, ar vairuotojas stabdo, ar ne). Tada stabdoma visa stabdymo jėga, siekiant sumažinti susidūrimo greitį arba ribota stabdymo jėga, jei tokio stabdymo pakanka susidūrimui išvengti. Sistemai užregistravus dviratininką, įspėjimas ir visiškas stabdymas gali įvykti labai vėlai arba vienu metu. 07 Pagalba vairuotojui ĮSPĖJIMAS Įspėjimo apie susidūrimą sistema gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. Įspėjimo apie susidūrimą sistema nereaguoja į kita kryptimi nei automobilis važiuojančias transporto priemones ar dviratininkus bei į gyvūnus. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas Įspėjimas suaktyvinamas tik esant didelei rizikai susidurti. Skirsniuose „Funkcija“ ir „Apribojimai“ informuojama apie apribojimus, apie kuriuos vairuotojas turi žinoti prieš pradėdamas naudotis įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu. Įspėjimai ir automatinis stabdys pastebėjus pėsčiuosius ir dviratininkus automatiškai išjungiami automobilio greičiui viršijus 80 km/h. Funkcija aptinka tik iš galo važiuojančius dviratininkus, važiuojančius ta pačia kryptimi. Įspėjimai ir stabdžių įsijungimas pastebėjus pėsčiuosius bei dviratininkus neveikia tamsoje ir tuneliuose, net ir kai gatvės apšviestos. Automatinio stabdžio funkcija gali padėti išvengti susidūrimo arba sumažinti susidūrimo greitį. Siekdamas užtikrinti maksimalų stabdymą, vairuotojas turi visada nuspausti stabdžių pedalą, net kai automobilis stabdo automatiškai. Niekada nelaukite, kol atsiras įspėjimas apie susidūrimą. Vairuotojas visada atsako už tinkamo atstumo ir greičio palaikymą, net kai naudojamos įspėjimo apie susidūrimą bei automatinio stabdymo sistemos. 07 Optimalūs pavyzdžiai, kaip sistema atpažįsta dviratininkus: esant aiškiems kūno ir dviračio kontūrams, tiesiogiai gale ir automobilio centrinėje linijoje. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 233 07 Pagalba vairuotojui || Kad sistema veiktų optimaliai, reikia, kad dviratininkus aptinkanti sistemos funkcija gautų kaip įmanoma mažiau dviprasmišką informaciją apie kūno ir dviračio kontūrus, kliudančią identifikuoti dviratį, galvą, rankas, pečius, kojas, viršutinę ir apatinę kūno dalis bei normalų žmogaus judėjimą. • ĮSPĖJIMAS • • visų dviratininkų visomis situacijomis ir neaptinka iš dalies užstotų dviratininkų, pavyzdžiui: • Ant dviračio turi būti sumontuotas didelio matomumo ir patvirtintas20 galinis raudonas reflektorius, sumontuotas mažiausiai 70 cm aukštyje virš kelio dangos. • dviratininkai, dėvintys drabužius, kurie neišryškina kūno linijų, arba iš šono artėjantys dviratininkai. • Funkcija gali aptikti tik iš galo ir ta pačia kryptimi važiuojančius dviratininkus: ne kampe iš galo ir ne iš šono. Dviratininkus, važiuojančius automobilio tariamos / išplėstos šoninės linijos kairėje ar dešinėje, gali aptikti per vėlai arba visai neaptikti. • Funkcijos gebėjimas nustatyti dviratininką prieblandoje ir apyaušriu yra ribotas, kaip ir žmogaus akies. • Funkcijos gebėjimas aptikti dviratininkus išjungiamas važiuojant tamsoje arba tuneliuose, net jei įjungtas gatvių apšvietimas. 20 234 Ši funkcija neaptinka: Norint, kad funkcija aptiktų dviratininką, jis / ji turi būti suaugęs (-usi) ir važiuoti suaugusiems skirtu dviračiu. • • dviračių, kurie neturi sumontuotų galinių raudonų žibintų. • dviračių, vežančių didelius objektus. Vairuotojas visada atsako už tinkamą automobilio vairavimą ir saugaus, nuo greičio priklausančio atstumo išlaikymą. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) Reflektorius turi atitikti atitinkamoje rinkoje galiojančias kelių eismo rekomendacijas ir sąlygas. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų aptikimo funkcija – tai tik papildoma pagalbos priemonė. Jeigu funkcijos kamera nemato didelių dviratininko kūno ar dviračio dalių, sistema negali aptikti dviratininko. 07 Siekiant užtikrinti optimalų dviračių aptikimą, reikia įjungti City Safety™ funkciją, žr. City Safety™ (p. 224). Optimalūs pavyzdžiai, ką sistema traktuoja kaip pėsčiuosius su aiškiais kūno kontūrais. Kad sistema veiktų optimaliai, reikia, kad pėsčiuosius aptinkanti sistemos funkcija gautų kaip įmanoma mažiau dviprasmišką informaciją apie kūno kontūrus, kliudančią identifikuoti galvą, rankas, pečius, kojas, viršutinę ir apatinę kūno dalis bei normalų žmogaus judėjimą. Jeigu funkcijos kamera nemato didelių kūno dalių, sistema negali aptikti pėsčiojo. 07 Pagalba vairuotojui • Kad pėsčiasis būtų aptiktas, jis turi stovėti stačias ir būti bent 80 cm ūgio. • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas Kameros jutiklio gebėjimas nustatyti pėsčiąjį prieblandoje ir apyaušriu yra ribotas, kaip ir žmogaus akies. Įspėjamieji signalai įjungti arba išjungti • ĮSPĖJIMAS • iš dalies uždengtų pėsčiųjų, žmonių su kūno kontūrus maskuojančiais drabužiais arba žemesnių nei 80 cm ūgio pėsčiųjų; • stambesnius daiktus nešančių pėsčiųjų. Vairuotojas visada atsako už tinkamą automobilio vairavimą ir saugaus atstumo (priklausomai nuo greičio) palaikymą. Susijusi informacija • 23 Šviesos ir garsiniai signalai Įjungus įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos šviesinį ir garsinį signalus, įspėjamoji lemputė (Nr. [1] ankstesniame paveikslėlyje) patikrinama kaskart užvedus variklį, trumpai apšviečiant atskirus įspėjamosios lemputės šviesos taškus. Kameros gebėjimas aptikti pėsčiuosius išjungiamas važiuojant tamsoje arba tuneliuose, net jei įjungtas gatvių apšvietimas. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatinio stabdymo ir dviratininkų bei pėsčiųjų aptikimo funkcija – tai tik papildoma pagalbos priemonė. Funkcija atskirais atvejais gali neaptikti tam tikrų pėsčiųjų. Be to, ji nemato, pvz.: Įspėjimo apie susidūrimą sistemą galima nustatyti per centrinio valdymo pulto ekraną ir meniu sistemą MY CAR, žr. (p. 116). Užvedus variklį, galima išjungti šviesos ir garsinį signalus: • 1. Garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas esant susidūrimo pavojui.23 Galima nurodyti, ar įjungti įspėjimo apie susidūrimą sistemos garsinius ir vaizdinius įspėjamuosius signalus. Užvedant variklį, automatiškai parenkama nuostata, kuri galiojo išjungiant variklį. PASTABA Stabdymo pagalbos ir automatinio stabdymo funkcijos būna įjungtos nuolat ir jų išjungti negalima. Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) Atlikite punkto Collision warning paiešką meniu sistemos MY CAR (p. 116) skiltyje Driver support system. Tada pasirinkite, kad atšauktumėte funkcijos žymėjimą. Garsinis signalas Užvedus variklį, įspėjamąjį garsą galima suaktyvinti / išaktyvinti atskirai: • Suraskite punktą Warning sound meniu sistemos MY CAR (p. 116) srityje Collision warning ir pasirinkite įjungti arba išjungti funkciją. Po to įspėjimo apie susidūrimą sistema indikuojama tik šviesos signalu. 07 Nustatyti įspėjimo atstumą Įspėjimo atstumas nurodo nuotolį, kuriuo suveikia vaizdinis ir garsinis įspėjimai. Iliustracija yra vaizduojamoji: automobilio modelis ir detalės gali skirtis. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 235 07 Pagalba vairuotojui || • Suraskite punktą Warning distance meniu sistemos MY CAR (p. 116) srityje Collision warning ir pasirinkite Long, Normal arba Short. Įspėjimo atstumas lemia sistemos jautrumą. Įjungus įspėjimo atstumą Long, perspėjama anksčiau. Pirma pabandykite su Long ir jei ši nuostata įspėja per dažnai ir tam tikrais atvejais gali erzinti, pereikite prie įspėjimo atstumo Normal. Taikykite įspėjimo apie atstumą funkciją Short tik išskirtiniais atvejais, pvz., dinamiškam važiavimui. PASTABA Kai naudojamas adaptyviojo važiavimo reguliavimas, važiavimo reguliavimo sistema naudos įspėjimo lemputę ir įspėjamąjį garsą, net ir išjungus įspėjimo apie susidūrimą sistemą. PASTABA Techninė priežiūra Net jei įspėjimo atstumas prilyginamas Long, tam tikrais atvejais įspėjimai gali būti pateikiami per vėlai, pvz., jei yra didelis greičio skirtumas arba jei priekyje esantis automobilis ima staigiai stabdyti. ĮSPĖJIMAS Jokia automatinė sistema negali garantuoti šimtaprocentinio tikslumo veikimo visomis sąlygomis. Todėl niekada netikrinkite įspėjimo dėl susidūrimo ir automatinio stabdžio sistemos važiuodami į žmones arba transporto priemones - tai gali sukelti stiprią žalą, sužaloti ir kelti pavojų gyvybei. Nustatymų patikrinimas Esamas nuostatas galima valdyti centriniame valdymo pulto ekrane ir meniu sistemoje (p. 116) MY CAR. Kameros ir radaro jutiklis24. Kad jutikliai veiktų tinkamai, jie turi būti švarūs, neapledėję ir nepadengti sniegu. Juos reikia reguliariai plauti vandeniu su automobiliniu šampūnu. PASTABA Įspėjimo apie susidūrimą sistema įspėja vairuotoją apie susidūrimo pavojų, tačiau ši funkcija negali sumažinti vairuotojo reakcijos laiko. Kad įspėjimo apie susidūrimą sistema būtų veiksminga, visada važiuokite „Distance Warning“ (p. 221) laiko intervalą nustatę ties 4–5. 07 24 236 PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Jutiklius dengiantis purvas, ledas ir sniegas sumažins jų funkcionalumą ir neleis atlikti matavimų. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimo apie susidūrimą sistema* apribojimai Funkcija turi tam tikrų apribojimų, pvz., ji neveikia iki maždaug 4 km/h greičio. Įspėjimo apie susidūrimą sistemos vaizdinis įspėjamasis signalas (žr. (1) paveikslėlyje (p. 232)) gali būti sunkiai pastebimas, jei ryškiai šviečia saulė, susidaro atspindžiai, jei dėvimi akiniai nuo saulės arba jei vairuotojas nežiūri tiesiai į priekį. Todėl visuomet reikia aktyvuoti įspėjamąjį garsinį signalą. Ant slidžios kelio dangos stabdymo kelias pailgėja, todėl funkcijos gebėjimas išvengti susidūrimo gali sumažėti. Tokiose situacijose ABS ir ESC (p. 196) sistemos užtikrins didžiausią įmanomą stabdymo jėgą, išlaikydamos stabilumą. PASTABA Jei salone susidaro aukšta temperatūra (pvz., dėl kaitrios saulės), vaizdinio įspėjimo signalą galima laikinai išjungti. Taip nutikus garsinis įspėjimas suaktyvinamas net ir tuo atveju, jei jis per meniu sistemą yra išjungiamas. • 26 Jei atstumas iki priekyje esančio automobilio yra per mažas arba intensyviai spaudinėjami pedalai / sukinėjamas vairas (pvz., vairuojant aktyviu stiliumi), įspėjimai gali būti nepateikiami. ĮSPĖJIMAS Įspėjimai arba stabdžių suveikimas gali vėlinti arba visai neįvykti, jei dėl tam tikrų eismo sąlygų arba išorinių veiksnių radaras arba kameros jutiklis negali tinkamai aptikti pėsčiojo arba priekyje esančios transporto priemonės. Jutiklių sistema pėsčiuosius ir dviratininkus26 aptinka ribotu atstumu, todėl efektyviai informuoja ir stabdžius įjungia automobiliui važiuojant iki 50 km/val. greičiu. Stovinčių arba lėtai judančių transporto priemonių atžvilgiu įspėjimai veiksmingai pateikiami ir stabdžiai įjungiami automobiliui važiuojant iki 70 km/val. greičiu. Dėl tamsos arba prasto matomumo įspėjimai apie stovinčias arba lėtai judančias transporto priemones gali būti išjungiami. Įspėjimai ir stabdžių įsijungimas pastebėjus pėsčiuosius ir dviratininkus išjungiami automobilio greičiui viršijus 80 km/val.. Įspėjimo apie susidūrimą sistema naudoja tuos pačius radarų jutiklius kaip ir prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema (p. 205). Skaitykite plačiau apie radaro jutiklio apribojimus (p. 216). Jei įspėjimai atrodo per dažni ar trikdantys, tuomet galima sumažinti įspėjimo atstumą (p. 235). Dėl to sistema įspės vėliau ir sumažės bendras įspėjimų skaičius. Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu laikinai išaktyvinama įjungus atbulinės eigos pavarą. Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu neįjungiama važiuojant lėtai (iki 4 km/h). Dėl šios priežasties sistema nesuveikia situacijose, kai link priekyje esančio automobilio artėjama labai lėtai, pvz., statant automobilį. Tais atvejais, kai vairuotojas vairuoja aktyviai ir sumaniai, įspėjimas apie susidūrimą gali būti šiek tiek atidėtas, kad būtų maksimaliai sumažintas nereikalingų įspėjimų skaičius. Jei automatinis stabdys padėjo išvengti susidūrimo su nejudančiu objektu, automobilis lieka stovėti daugiausia 1,5 sekundės. Jei automobilis stabdomas kai priekyje esanti transporto priemonė juda, greitis sumažėja iki priekyje esančios transporto priemonės greičio. Jei automobilyje yra mechaninė pavarų dėžė, variklis išsijungia automatinio stabdžio funkcijai sustabdžius automobilį, nebent vairuotojas prieš tai sugeba nuspausti sankabos pedalą. Susijusi informacija • 07 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) Dviratininkų atveju, įspėjimai ir stabdymas gali smarkiai suvėluoti arba įsijungti vienu metu. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 237 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai Įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų aptikimo funkcija paskirtis – padėti vairuotojui, jei iškyla pavojus susidurti su priešais stovinčiu ar ta pačia kryptimi judančiu pėsčiuoju arba automobiliu. Funkcija naudoja automobilio kameros jutiklį, kuris turi tam tikrų apribojimų. Automobilio kameros jutiklį be įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu papildomai naudoja šios funkcijos: • Automatinis tolimųjų / artimųjų šviesų pritemdymas (p. 92) • • • Kelio ženklų informacija (p. 200) „ Driver Alert Control“ – DAC(p. 242) Eismo juostos laikymo pagalba (p. 245) PASTABA Pasirūpinkite, kad ant priekinio stiklo paviršiaus priešais kameros jutiklį nebūtų ledo, sniego, rasos lašelių ir purvo. 07 Nieko netvirtinkite ir neklijuokite ant priekinio stiklo priešais kameros jutiklį, nes tai gali sumažinti efektyvumą arba nuo kameros priklausančios sistemos gali nustoti veikti. Kameros jutiklio veikimo ribos panašios į žmogaus akį, t. y. jos blogiau „mato“, pavyzdžiui, tamsoje, jei stipriai sninga ar lyja ir 238 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. esant tirštam rūkui. Esant tokioms sąlygoms, nuo kameros priklausančių sistemų veikimas gali būti žymiai apribotas arba laikinai išjungtas. Intensyvios artėjančio automobilio šviesos, stiprūs atspindžiai nuo važiuojamosios dalies, sniegas ar ledas ant kelio paviršiaus, purvas ar neryškios kelio ženklinimo priemonės gali žymiai pabloginti kameros jutiklio bei kitas funkcijas, pvz., važiuojamosios dalies nuskaitymo ir pėsčiųjų arba kitų transporto priemonių aptikimo. Kameros apžvalgos laukas yra ribotas, todėl atskirais atvejais pėstieji, dviratininkai ir transporto priemonės gali likti neaptikti arba jie gali būti aptikti vėliau nei tikimasi. Kai temperatūra yra itin aukšta, užvedus variklį kamera trumpam 15 minučių išjungiama. Tuo siekiama apsaugoti jos funkcionalumą. Gedimų nustatymas ir veiksmai Jei ekrane pateikiamas pranešimas Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą, tai reiškia, kad kameros jutiklis yra užblokuotas ir negali aptikti pėsčiųjų, dviratininkų, transporto priemonių ar kelio ženklinimo priešais automobilį. Taigi, tai reiškia, kad be įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu neveiks ir automatinio tolimųjų / artimųjų šviesų pritemdymo, informacijos apie kelio ženklus, Driver Alert Control ir Lane Departure Warning funkcijos. Tolesnėje lentelėje pateiktos galimos priežastys ir atitinkami veiksmai, kai rodomas pranešimas. Priežastis Veiksmai Priekinio stiklo paviršius priešais kamerą yra užterštas arba apledėjęs ar apsnigtas. Nuvalykite nuo priekinio stiklo paviršiaus priešais kamerą nešvarumus, ledą ir sniegą. Tirštas rūkas, smarkus lietus ar sniegas reiškia, kad kamera veikia nepakankamai gerai. Nieko nedaryti. Kartais kamera neveikia, jei smarkiai lyja ar sninga. 07 Pagalba vairuotojui Priežastis Veiksmai Priekinio stiklo paviršius priešais kamerą nuvalytas, bet pranešimas nedingsta. Palaukti. Gali užtrukti keletą minučių, kol kamera nustatys matomumą. Tarp priekinio stiklo vidinio paviršiaus ir kameros yra nešvarumų. Nuvykite į autoservisą, kad jame nuvalytų priekinį stiklą kameros dangtelio viduje rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) 07 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 239 07 Pagalba vairuotojui Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – ženklai ir pranešimai Įspėjimo apie susidūrimą sistemos su automatiniu stabdžiu ir pėsčiųjų aptikimo funkcija ŽenklasA paskirtis – padėti vairuotojui, jei iškyla pavojus susidurti su priešais stovinčiu ar ta pačia kryptimi judančiu pėsčiuoju arba automobiliu. Pranešimas Paaiškinimas Collision warning system IŠJUNGTA Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema išjungta. Rodomas įjungus variklį. Pranešimas dingsta po maždaug 5 sekundžių arba vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Įspėj. apie susidūr. Nepasiekiamas Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos negalima aktyvuoti. Rodomas kai vairuotojas bando aktyvuoti šią funkciją. Pranešimas dingsta po maždaug 5 sekundžių arba vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Automat. stabdymas buvo įjungtas Automatinis stabdys buvo įjungtas. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis laikinai išjungtas. Pranešimas dingsta vieną kartą paspaudus mygtuką OK. Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • Nuvalykite priekinio stiklo paviršių priešais kameros jutiklį. Perskaitykite informaciją apie kameros jutiklio apribojimus (p. 238). 07 240 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 07 Pagalba vairuotojui ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Radar. blokuojamas Žr. vadovą Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu laikinai išjungta. Radaro jutiklis užblokuotas ir negali aptikti kitų transporto priemonių, pvz., jei lauke stiprus lietus ar šlapdriba arba prieš jį susikaupė patižusio sniego. Perskaitykite informaciją apie radaro jutiklio apribojimus (p. 216). Įsp. apie susidūrimą Reikia aptarnauti A Įspėjimo apie susidūrimą sistema su automatiniu stabdžiu yra visiškai arba iš dalies išjungta. • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Ženklai yra scheminiai: jie priklauso nuo rinkos ir automobilio modelio. Susijusi informacija • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* (p. 231) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 232) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – pėsčiųjų aptikimas (p. 234) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – dviratininkų aptikimas (p. 233) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – veikimas (p. 235) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* - apribojimai (p. 237) • Įspėjimo apie susidūrimą sistema* – kameros jutiklio apribojimai (p. 238) 07 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 241 07 Pagalba vairuotojui Vairuotojo įspėjimo sistema*30 Driver Alert System yra skirta vairuotojams, kurių vairavimas blogėja arba kurie per neapsižiūrėjimą išvažiavo iš savo eismo juostos. Driver Alert System sudaro skirtingos funkcijos, kurias galima įjungti kartu arba atskirai: • Vairuotojo įspėjimo valdymas – DAC (p. 243). • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas – LDW (p. 245). Susijusi informacija • • Driver Alert Control (DAC)* (p. 242) Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* (p. 245) Driver Alert Control (DAC)* DAC funkcijos paskirtis - atkreipti vairuotojo (os) dėmesį, jei jis/ji pradeda vairuoti ne taip metodiškai, pvz., jei jis/ji išsiblaško arba pradeda migti. DAC tikslas - pastebėti pamažu blogėjantį vairavimą ir ši sistema pirmiausia skirta pagrindiniams keliams. Ši funkcija nėra skirta eismui mieste. Įjungta funkcija veikia budėjimo režimu ir neįjungiama automatiškai, kol greitis neviršija 65 km/h. Funkcija vėl išsijungia, kai greitis tampa mažesnis nei 60 km/h. Abi funkcijos naudoja kamerą, kurios veikimas priklauso nuo to, ar abiejose eismo juostos pusėse yra šoninės žymės. ĮSPĖJIMAS Vairuotojo perspėjimo sistema gali neveikti tam tikrose situacijose: ji skirta tik kaip pagalbinė priemonė. 07 Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. 30 242 Su kai kuriais varikliais pasirinkti negalima. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Kamera aptinka ant automobilių magistralės esančias šonines žymes ir palygina tą kelio atkarpą su vairuotojo vairaračio judesiais. Vairuotojas įspėjamas, jei automobilis nevažiuoja keliu lygiai. Kai kuriais atvejais vairavimui įtakos nėra, nepaisant vairuotojo nuovargio. Tokiu atveju sistema gali iš viso neįspėti vairuotojo. Dėl 07 Pagalba vairuotojui šios priežasties visuomet svarbu, kad vairuotojas sustotų ir pailsėtų, jei jaučiasi pavargęs, nepriklausomai nuo to, ar DAC sistema įspėjo ar ne. PASTABA Šios funkcijos negalima naudoti norint pratęsti vairavimo laiką. Visada planuokite reguliarias pertraukas ir gerai pailsėkite. Veikimo ribos Kai kuriais atvejais sistema gali įspėti nepaisant to, kad vairavimas neblogėja, pavyzdžiui: • • jei pučia stiprus šoninis vėjas jei kelio danga provėžuota. PASTABA Kameros jutiklis turi tam tikrų apribojimų (p. 238). Susijusi informacija • • • Vairuotojo įspėjimo sistema* (p. 242) „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas (p. 243) Driver Alert Control (DAC)* – ženklai ir pranešimai (p. 244) „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas ĮSPĖJIMAS Nuostatos keičiamos centrinio valdymo pulto ekrane ir jo meniu sistemoje. Aliarmą reikia vertinti labai rimtai, kadangi mieguistas vairuotojas dažnai nenutuokia apie tokią savo būklę. įj. / išj Aliarmo atveju arba jei jaučiatės pavargę nedelsdami saugiai sustabdykite automobilį ir pailsėkite. Funkciją „Driver Alert“ galima nustatyti veikti budėjimo režimu per meniu sistemą MY CAR (p. 116): • • Tyrimai rodo, kad važiuoti pavargusiam yra tiek pat pavojinga kaip ir apsvaigusiam nuo alkoholio. Pažymėtas langelis – funkcija įjungta. Nepažymėtas langelis – funkcija išjungta. Veikimas Funkcija Driver Alert suaktyvinama viršijus 65 km/h greitį ir lieka aktyvi, kol greitis yra didesnis nei 60 km/h. Susijusi informacija • • Vairuotojo įspėjimo sistema* (p. 242) Driver Alert Control (DAC)* (p. 242) Jei automobilis vairuojamas padrikai, vairuotojas apie tai informuojamas garsiniu signalu ir teksto pranešimu Driver Alert Laikas poilsiui. Tuo pat metu jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia susijęs ženklas. Įspėjimas po kurio laiko pakartojamas, jei vairavimas nepagerėja. Įspėjamąjį ženklą galima išjungti: • Spustelėkite kairiojo perjungiklio mygtuką OK. 07 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 243 07 Pagalba vairuotojui Driver Alert Control (DAC)* – ženklai ir pranešimai atvejais gali pateikti ženklus ir teksto pranešimus. DAC (p. 242) jungtiniame prietaisų skydelyje arba centrinio valdymo pulto ekrane atskirais Γia pateikiami keli pavyzdžiai: ŽenklasA Pranešimas Paaiškinimas Driver Alert Laikas poilsiui Automobiliu važiuojama netolygiai: vairuotoją įspėja garsinis įspėjamasis signalas ir tekstinis pranešimas. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis laikinai išjungtas. Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • Nuvalykite priekinio stiklo paviršių priešais kameros jutiklį. Perskaitykite informaciją apie kameros jutiklio apribojimus (p. 238). Driver Alert sistema Reikia aptarnauti A 244 • • • • Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Ženklai yra scheminiai: jie priklauso nuo rinkos ir automobilio modelio. Susijusi informacija 07 Sistema išjungta. Vairuotojo įspėjimo sistema* (p. 242) Driver Alert Control (DAC)* (p. 242) „Driver Alert Control“ (DAC)* – veikimas (p. 243) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 07 Pagalba vairuotojui Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* priežasties, vairuotojas įspėjamas garsiniu signalu. Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimo funkcija yra viena iš funkcijų sistemoje Driver Alert System – kartais ji vadinama ir LDW (Lane Departure Warning). PASTABA Vairuotojas perspėjamas tik vieną kartą kaskart ratams kirtus liniją. Tad linijai esant tarp automobilio ratų nėra jokio garsinio signalo. Ši funkcija skirta naudoti automagistralėse ir panašiuose pagrindiniuose keliuose, siekiant sumažinti riziką, kad automobilis atsitiktinai neišvažiuotų iš savo juostos tam tikrose situacijose. Galimos tam tikros įspėjimo apie išvažiavimą iš eismo juostos funkcijos nuostatos. Išjungta ir įjungta ĮSPĖJIMAS LDW yra vairuotojo pagalbinė priemonė, kuri gali nesuveikti: tai priklauso nuo konkrečios situacijos, eismo, oro bei kelio sąlygų. LDW veikimo principas Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai ir laikomasi visų taikomų įstatymų bei eismo taisyklių. Susijusi informacija • • Vairuotojo įspėjimo sistema* (p. 242) Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – apribojimai (p. 247) (Šis paveikslėlis yra bendro pobūdžio ir nevaizduoja konkretaus modelio.) • LDW sudaro kamera, kuri aptinka važiuojamoje kelio dalyje sužymėtas šonines linijas. • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 246) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai (p. 248) Jei automobilis kerta kairiąją ar dešiniąją važiuojamosios kelio dalies liniją be aiškios Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 245) LDW funkcija įjungiama arba išjungiama mygtuku, kuris yra centriniame valdymo pulte. Įjungus šią funkciją, užsidega mygtuko lemputė. Šią funkciją papildo atskirose situacijose jungtiniame prietaisų skydelyje rodomi intuityvūs grafiniai elementai. Individualūs nustatymai 07 Nuostatos atliekamos iš centrinės konsolės ekrano per MY CAR meniu sistemą. Šios meniu sistemos aprašymą žr. MY CAR (p. 116). Pasirinkite variantą iš šių parinkčių: }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 245 07 Pagalba vairuotojui || • On at startup – Ši funkcija įveda budė- jimo režimą kaskart užvedus variklį. Priešingu atveju yra ta reikšmė, kuri buvo išjungus variklį. • Increased sensitivity – padidėja jautrumas – signalizacija suveikia anksčiau ir yra mažiau apribojimų. Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas LDW papildo atskirose situacijose jungtiniame prietaisų skydelyje rodomi intuityvūs grafiniai elementai. Čia pateikiami keli pavyzdžiai: Susijusi informacija • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* (p. 245) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – apribojimai (p. 247) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 246) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai (p. 248) LDW funkcijos šoninės linijos (iliustracijoje pateiktos raudona spalva). 07 246 • LDW ženklas su BALTOMIS šoninėmis linijomis: funkcija aktyvi ir aptinka vieną arba abi šonines linijas. • LDW ženklas su PILKOMIS šoninėmis linijomis: funkcija aktyvi, tačiau neaptinka linijų nė vienoje pusėje. arba * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • LDW ženklas su PILKOMIS šoninėmis linijomis: funkcija veikia budėjimo režimu, kadangi greitis nesiekia 65 km/h. • LDW ženklas be šoninių linijų: funkcija išaktyvinta. Susijusi informacija • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* (p. 245) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – apribojimai (p. 247) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 245) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai (p. 248) 07 Pagalba vairuotojui Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – apribojimai Eismo juostos laikymo pagalbos kameros jutiklis yra ribotas panašiai kaip ir žmogaus akis. Daugiau informacijos rasite skirsnyje apie kameros jutiklio apribojimus (p. 238). PASTABA Yra keletas situacijų kai LDW sistema neduoda jokio įspėjimo, pavyzdžiui: • • Įjungti posūkių žibintai • Jei greitai spaudžiamas akceleratoriaus pedalas35 • • Jei greitai judinamas vairas35 Vairuotojas laiko koją ant stabdžių pedalo35 Jei posūkis toks staigus, kad automobilis rieda. Susijusi informacija • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* (p. 245) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 245) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 246) • Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai (p. 248) 35 07 Pasirinkus „Increased sensitivity", įspėjimas tebeišlieka, žr. Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – veikimas (p. 245). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 247 07 Pagalba vairuotojui Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW) – ženklai ir pranešimai Tais atvejais, kai nėra LDW funkcijos, jungtiniame prietaisų skydelyje gali būti pateikiamas ŽenklasA ženklas bei aiškinamasis pranešimas. Atsižvelkite į pateiktą rekomendaciją (jei tinka). Pranešimų pavyzdžiai: Pranešimas Paaiškinimas Lane Departure Warning ĮJ./ Lane Departure Warning IŠJ. Funkcija įjungta/išjungta. Rodomas įjungus/išjungus. Pranešimas dingsta maždaug po 5 sekundžių. Priek. stiklo jutikliai blokuojami Žr. vadovą Kameros jutiklis laikinai išjungtas. Rodomas, jei ant priekinio stiklo yra, pavyzdžiui, sniego, ledo ar nešvarumų. • Nuvalykite priekinio stiklo paviršių priešais kameros jutiklį. Perskaitykite informaciją apie kameros jutiklio apribojimus (p. 238). Driver Alert sistema Reikia aptarnauti A 248 • • Ženklai yra scheminiai: jie priklauso nuo rinkos ir automobilio modelio. Susijusi informacija 07 Sistema išjungta. Išvažiavimo iš eismo juostos įspėjimas (LDW)* (p. 245) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Jei pranešimas nedingsta, nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 07 Pagalba vairuotojui Pagalbinė statymo sistema* Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Susijusi informacija • Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 252) • Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 249) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 251) Statymo pagalbos garsumo lygį galima reguliuoti (sklindant garso signalui) centrinio valdymo pulto rankenėle VOL arba per automobilio meniu sistemą (p. 116) MY CAR. • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 252) • Statymo pagalbos sistema yra dviejų variantų: Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas (p. 250) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) • • Tik gale Statymo pagalbos sistema* – veikimas Užvedus variklį, statymo pagalbos sistema automatiškai suaktyvinama - ima šviesti jungiklio įjungimo ir išjungimo lemputė. Jei pagalbinė statymo sistema išjungiama mygtuku, lemputė užgesta. Priekyje ir gale. PASTABA Sukonfigūravus vilkimo kablį naudoti su automobilio elektros sistema, jo iškyša įtraukiama į statymo erdvės skaičiavimus. Statymo pagalbos sistemos įjungimas ir išjungimas. ĮSPĖJIMAS • Automobilio statymo pagalba neatleidžia paties vairuotojo nuo atsakomybės statant automobilį. • Jutikliai turi „aklųjų zonų“, kuriose esančios kliūtys neaptinkamos. • Būkite atidūs ir stebėkite arti automobilio esančius žmones ir gyvūnėlius. 07 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 249 07 Pagalba vairuotojui || SVARBU Objektai, pvz., grandinės, ploni blizgūs stulpeliai arba žemi barjerai gali patekti į „signalo šešėlį“ ir laikinai būti neaptikti jutiklių. Tokiu atveju vietoj perėjimo prie laukiamo nepertraukiamo signalo pypsėjimas gali netikėtai nutrūkti. Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Jutikliai negali aptikti aukštų objektų, pvz., krovos rampų. • Ekrano rodinys: rodomos kliūties kairioji priekinė ir dešinioji galinė dalys. Centrinio valdymo pulto ekrane rodoma ryšio tarp automobilio ir aptiktos kliūties apžvalga. 07 250 Taip nutikus reikia būti itin atidiems ir manevruoti / statyti automobilį ypač lėtai arba nutraukti vykdomą statymo manevrą: kadangi jutikliai trumpam neveikia optimaliai, kyla didelė automobilio ir kitų objektų pažeidimo rizika. Pažymėti sektoriai rodo, kuris iš keturių jutiklių aptiko kliūtį. Kuo parinktas sektoriaus laukelis yra arčiau automobilio simbolio, tuo mažesnis atstumas skiria automobilį ir aptiktą kliūtį. • • Signalas tuo dažnesnis, kuo atstumas iki kliūties trumpesnis, automobilio priekyje arba gale. Kitas garsas iš garso sistemos prislopinamas automatiškai. • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 251) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 252) Indikuojamas atstumas nuo automobilio galo iki kliūties yra maždaug 1,5 metro. Garsinis signalas, informuojantis apie gale esančias kliūtis, girdimas iš vieno iš galinių garsiakalbių. • Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas (p. 250) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) Pagalbinė atbulinio statymo sistema įsijungia įjungus atbulinės eigos pavarą. Atstumui sumažėjus iki 30 cm, tonas tampa nepertraukiamas ir užpildomas arčiausiai automobilio esantis aktyvaus jutiklio laukas. Jei aptiktoji kliūtis yra pastovaus garso atstumu automobilio užpakalyje ir priekyje, tuomet garsas girdimas pakaitomis iš kolonėlių. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 252) G017833 Susijusi informacija Važiuojant atbuline eiga, pvz., prie kablio prijungus priekabą, galinė statymo pagalba išjungiama automatiškai, nes kitaip jutikliai reaguotų į priekabą. 07 Pagalba vairuotojui Važiuojant atbuline eiga, pvz., prie kablio prikabinus priekabą arba pritvirtintus dviračių laikiklį ir neturint sumontuotos originalios „Volvo“ priekabos elektros instaliacijos, automobilio statymo pagalbą gali reikėti rankiniu būdu išjungti, kad jutikliai į juos nereaguotų. Susijusi informacija • • Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 252) • Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 249) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 251) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 252) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu greitis yra mažesnis negu 10 km/val., sistema vėl įsijungia. Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. PASTABA Priekinė automobilio statymo pagalba išjungiama įjungus stovėjimo stabdį arba automobilyje su automatine pavarų dėže parinkus režimą P. Statymo pagalbos sistema automatiškai suaktyvinama užvedus variklį: įsijungia jungiklio įj./ išj. lemputė. Jei pagalbinė statymo sistema išjungiama mygtuku, lemputė užgesta. SVARBU Pritvirtinus papildomus žibintus: Nepamirškite, kad jų negali užstoti jutikliai - tokiu atveju, papildomi žibintai gali būti palaikyti kliūtimis. Susijusi informacija • • G021424 PASTABA Indikuojamas atstumas nuo automobilio priekio iki kliūties yra maždaug 0,8 metro. Garsinis signalas, informuojantis apie priekyje esančias kliūtis, girdimas iš vieno iš priekinių garsiakalbių. Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 252) • Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 249) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 252) • Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas (p. 250) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) 07 Priekinė statymo pagalba aktyvi iki maždaug 10 km/h. Siekiant parodyti, kad sistema veikia, šviečia mygtuko lemputė. Kai * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 251 07 Pagalba vairuotojui Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Jei ima nuolat šviesti jungtinio prietaisų skydelio informacinis ženklas ir pateikiamas teksto pranešimas Statymo pagalbos sistema: reikia aptarnauti, vadinasi statymo pagalba išjungta. • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 251) • Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas (p. 250) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) Pagalbinė statymo sistema naudojama kaip pagalbos priemonė, statant automobilį. Atstumą iki aptiktos kliūties nurodo garsinis signalas ir centrinio valdymo pulto ekrane pateikiami simboliai. Jutiklius reikia reguliariai valyti, kad jie gerai veiktų. Valykite juos vandeniu ir automobilių šampūnu. SVARBU Esant tam tikroms sąlygoms, automobilio statymo sistema gali parodyti neteisingų įspėjamųjų signalų, kuriuos sukelia išoriniai garso šaltiniai, išskiriantys tuos pačius ultragarso dažnius, kuriais veikia ir pati sistema. Tokie šaltiniai apima garso signalus, šlapias padangas ant asfalto, pneumatinius stabdžius, motociklų išmetimo vamzdžius ir t. t. 07 Susijusi informacija • • • 252 Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos sistema* – jutiklių valymas (p. 252) Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 249) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Priekinio jutiklio vieta. 07 Pagalba vairuotojui Pagalbinės statymo sistemos kamera* Funkcija ir jos valdymas Statymo kamera yra pagalbinė sistema, įjungiama pasirinkus atbulinės eigos pavarą. Kameros vaizdas yra rodomas centrinio valdymo pulto ekrane. PASTABA Sukonfigūravus vilkimo kablį naudoti su automobilio elektros sistema, jo iškyša įtraukiama į statymo erdvės skaičiavimus. Galinio jutiklio vieta. PASTABA Dėl jutiklį dengiančio purvo, ledo ir sniego gali pasirodyti neteisingų įspėjamųjų signalų. Susijusi informacija • • Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos sistema* – veikimas (p. 249) • Statymo pagalbos sistema* – statymas priekiu (p. 251) • Statymo pagalbos sistema* – trikčių indikacija (p. 252) • Pagalbinė statymo sistema* – atbulinis statymas (p. 250) • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) ĮSPĖJIMAS • Pagalbinės statymo sistemos kamera yra pagalbinė priemonė. Ji neatleidžia vairuotojo nuo atsakomybės važiuojant atbuline eiga. • Yra aklųjų zonų, kuriose kamera negali aptikti objektų. • Saugokitės netoli automobilio esančių žmonių ir gyvūnų. Kameros įrengimo vieta šalia atidarymo rankenos. Kamera rodo, kas yra už automobilio ir ar kas nors pasirodo iš šonų. Kamera rodo plačią zoną už automobilio, dalį buferio ir vilkimo kablio (jei yra). Objektai ekrane gali būti šiek tiek pakrypę. Tai yra normalu. PASTABA Objektai gali būti arčiau automobilio, negu atrodo ekrane. 07 Jei aktyvus kitas rodinys, statymo kameros sistema automatiškai perima rodinio kontrolę ir ekrane imamas rodyti jos kameros vaizdas. Įjungus atbulinę pavarą, grafiškai vaizduojamos vientisos linijos, iliustruojančios, kur }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 253 07 Pagalba vairuotojui || automobilio apytiksliai išoriniai matmenys bus nustatyti esant dabartiniam vairo pasukimo kampui. Taip lengviau statyti automobilį lygiagrečiai, atbulomis įvažiuoti į ankštas stovėjimo vietas ir prikabinti priekabą. Statymo pagalbos linijas galima išaktyvinti, žr. skirsnį „Nuostatos“ (p. 255). Jei automobilyje įrengti ir statymo pagalbos jutikliai (p. 249)*, grafinė informacija perteikiama spalvotomis sritimis, iliustruojant atstumą iki aptiktų kliūčių. Žr. toliau tekste pateikiamą skirsnį „Automobiliai su atbulinės eigos jutikliais“. Kamera būna aktyvi maždaug 5 sekundes nuo atbulinės pavaros išjungimo, tačiau išsijungia, jei automobilio greitis viršija 10 km/h pirmyn arba 35 km/h atgal. Apšvietimo sąlygos Kameros rodomas vaizdas suderinamas automatiškai, pagal esamą apšvietimą. Todėl vaizdo ryškumas ir kokybė gali truputį skirtis. Prastu apšvietimu vaizdo kokybė gali būti šiek tiek blogesnė. 07 254 PASTABA Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, kameros objektyvas turi būti švarus: ant jo negali būti purvo, sniego ar ledo. Tai ypač aktualu esant prastam apšvietimui. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Orientacinės linijos SVARBU Atminkite, kad ekrane rodoma tik tiesiai už automobilio esanti sritis - manevruodami atbuline eiga, atkreipkite dėmesį į šonus ir sritį priešais automobilį. Ribų linijos Pavyzdžiai, kaip vairuotojui gali būti vaizduojamos orientacinės linijos. Linijos ekrane projektuojamos taip, tarsi jos būtų ant žemės už automobilio ir būtų tiesiogiai susijusios su vairo judesiais bei rodo trajektoriją, kuria automobilis važiuos posūkyje. PASTABA • • • Važiuojant atgal su priekaba, kuri nėra prijungta prie automobilio elektros sistemos, ekrane rodomos automobilio, o ne priekabos trajektorijos linijos. Priekabą prijungus prie automobilio elektros sistemos, ekrane linijos nerodomos. Jei prie automobilio prikabinsite autopriekabą su originaliu „Volvo“ kabeliu, automobilio statymo kamera savaime išsijungs. Sistemos linijos. Ribų linija, 30 cm zona už automobilio galo Ribų linija, laisva atbulinės eigos zona Raudona linija (1) apriboja zoną iki maždaug 30 cm atgal nuo buferio. Geltona horizontali linija (2) apriboja zoną iki maždaug 1,5 m už buferio. Geltonos šoninės linijos baigiasi maždaug 2,0 m už buferio. 07 Pagalba vairuotojui Ribinės linijos apima labiausiai išsikišusias automobilio dalis, pavyzdžiui, šoninius veidrodėlius ir kampus, – taip pat darant posūkius. Automobiliai su atbulinės eigos jutikliais* Susijusi informacija • Statymo pagalbos kamera – nuostatos (p. 255) • Statymo pagalbos kamera – apribojimai (p. 256) • Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Statymo pagalbos kamera – nuostatos Išjungtos kameros suaktyvinimas Jei įjungiant atbulinės eigos pavarą kameros funkcija būna išjungta, ją galima suaktyvinti taip: Spalvotos sritys (x 4, po vieną jutikliui) rodo atstumą. Jei automobilyje įrengti ir statymo pagalbos jutikliai (p. 249), ties kiekvienu kliūtį aptikusiu jutikliu spalvotomis sritimis rodomas atstumas. Mažėjant atstumui iki kliūties, plotų spalva keičiasi iš žalios į geltoną ir raudoną. Spalva / dažai Atstumas (metrais) Žalia 0,8-1,5 Geltona 0,4–0,8 Raudona 0–0,4 • Paspauskite CAM - ekrane rodomas esamas kameros vaizdas. Nuostatos keitimas Numatytoji nuostata: kamera suaktyvinama įjungus atbulinę pavarą. Statymo kameros nuostatas galima pakeisti ekrane rodant kameros vaizdą: 07 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 255 07 Pagalba vairuotojui || 1. Paspauskite OK/MENU kai rodoma kamera -ekranevaizdą pakeičia meniu su įvairiomis parinktimis. Statymo pagalbos kamera – apribojimai PASTABA 2. Pasukite TUNE, norėdami pasiekti norimą parinktį. Dviračių laikiklis ar kiti automobilio gale sumontuoti priedai gali užstoti kameros vaizdą. 3. Paryškinkite parinktį paspausdami OK/ MENU vieną kartą ir grįžkite su EXIT. Kita informacija Jei automobilyje įrengtos kelios kameros*, ekrane galima keisti aktyvios kameros vaizdą: • Paspauskite CAM arba pasukite TUNE. Susijusi informacija • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) • Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) Būtina atminti Atkreipkite dėmesį į galimybę, kad nors atrodo, kad užstota palyginus nedidelė vaizdo dalis, iš tikrųjų gali būti užstotas gana didelis plotas. Todėl kliūtys gali būti pastebėtos tik kai jos visai priartės prie automobilio. • Ant kameros lęšių neturi būti nešvarumų, ledo ir sniego. • Kameros lęšius reguliariai plaukite drungnu vandeniu su automobilių šampūnu - stenkitės jų nesubraižyti. Susijusi informacija 07 256 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • Pagalbinės statymo sistemos kamera* (p. 253) • Statymo pagalbos kamera – nuostatos (p. 255) • Pagalbinė statymo sistema* (p. 249) BLIS* BLIS (Blind Spot Information System) – tai kamera grindžiama informacinė sistema, kuri tam tikromis sąlygomis gali padėti vairuotojui atkreipti dėmesį į ta pačia kryptimi judantį ir riboto matomumo zonoje esantį automobilį. Ši sistema yra veiksmingiausiai pritaikoma esant intensyviam eismui kelių juostų greitkeliuose. ĮSPĖJIMAS Sistema papildo, bet nekeičia, saugų vairavimą ir galinio vaizdo veidrodžių naudojimą. Ji niekada nepakeičia vairuotojo dėmesio ir atsakomybės. Vairuotojas atsako už saugų eismo juostų pasirinkimą. 07 Pagalba vairuotojui Apžvalga valyti švelniu skudurėliu arba drėgna kempine. Valykite lęšius atsargiai, kad jų neįbrėžtumėte. SVARBU Lęšiai šildomi elektra ledui ar sniegui nutirpdyti. Prireikus nuo lęšių nuvalykite sniegą. G021426 Susijusi informacija • • BLIS* – veikimas (p. 257) BLIS* – veikimas BLIS (Blind Spot Information System) – tai funkcija, suprojektuota padėti vairuotojui važiuoti intensyviame eisme, kai viena kryptimi yra kelios eismo juostos. BLIS suaktyvinimas / išaktyvinimas BLIS įsijungia, užvedus variklį. Kai BLIS sistema aktyvuojama, durų kontrolės pultuose tris kartus sumirksi sistemos indikatorių lemputės. BLIS – ženklai ir pranešimai (p. 259) Galinio vaizdo veidrodėlis su BLIS funkcija36. BLIS kamera Indikatoriaus lemputė BLIS ženklas PASTABA Žibintas užsidega toje automobilio pusėje, kurioje sistema aptinka transporto priemonę. Jeigu automobilį apsupa transporto priemonės iš abiejų pusių, žibintai užsidega abiejose pusėse. Techninė priežiūra Siekiant maksimalaus efektyvumo, BLIS kameros lęšiai37 turi būti švarūs. Juos galima 36 37 Įjungimo / išjungimo mygtukas. Sistemą galima įjungti / išjungti užvedus variklį: reikia vieną kartą spustelėti mygtuką BLIS. 07 Kai kuriuose pasirinktos įrangos deriniuose centriniame valdymo pulte mygtukui nebelieka vietos. Tokiu atveju funkcija valdoma iš PASTABA: iliustracijoje pateikiama schema. Detalės gali būti kitokios – tai priklauso nuo automobilio modelio. Žr. (1) ankstesniame paveikslėlyje. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 257 07 Pagalba vairuotojui || automobilio meniu sistemos (p. 116) MY CAR. Išaktyvinus BLIS, užgęsta mygtuko lemputė ir jungtiniame prietaisų skydelyje atsiranda pranešimas. Įjungus BLIS sistemą, mygtuko leputė užsidega, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo naujas tekstinis pranešimas, o durelių skydeliuose esančios indikacinės lemputės sumirksi 3 kartus. Spauskite kairiojo perjungiklio OK mygtuką, norėdami išjungti tekstinį pranešimą. Kada veikia BLIS sistema indikatoriaus lemputė (2), žr. paveikslėlį (p. 256). Jei sistemos darbas sutrinka, BLIS apie tai informuoja vairuotoją pranešimo pagalba. Jei, pvz., sistemos kameros yra užblokuotos, BLIS indikacinė lemputė ima mirksėti ir jungtiniame prietaisų skydelyje parodomas pranešimas. Tokiais atvejais patikrinkite ir nuvalykite objektyvus. Jei reikia, sistemą galima laikinai išjungti: žr. skirsnį „BLIS suaktyvinimas / išaktyvinimas“. Lenkimas Sistema sukurta taip, kad reaguotų, jei: • lenkiate kitą transporto priemonę iki 10 km/h didesniu greičiu nei važiuoja kita transporto priemonė • jus aplenkė transporto priemonė, važiuojanti iki 70 km/h greičiau nei jūs. ĮSPĖJIMAS Staigiuose posūkiuose BLIS neveikia. Važiuojant atbuline eiga BLIS neveikia. 07 A = maždaug 9,5 m ir B = maždaug 3,0 m. Sistema veikia, kai automobilis juda 10 km/h arba didesniu greičiu. Kamerai (1) riboto matomumo zonoje aptikus automobilį, ima nuolat nepertraukiamai šviesti 258 Prie automobilio prikabinta plati priekaba gali užstoti gretimose juostose važiuojančias transporto priemones. BLIS gali neaptikti transporto priemonės, esančios užstotoje zonoje. Veikimas dieną ir tamsoje Dienos šviesoje sistema reaguoja į aplinkinių automobilių formas. Sistema sugeba atpažinti motorines transporto priemones, pavyzdžiui, automobilius, sunkvežimius, autobusus ir motociklus. Tamsoje sistema reaguoja į aplinkinių automobilių žibintų šviesą. Jei aplinkinių automobilių priekiniai žibintai neįjungti, sistema šių automobilių neaptinka. Tai reiškia, kad sistema nereaguoja, pavyzdžiui, į priekabą be artimųjų šviesų žibintų, prikabintą prie automobilio ar sunkvežimio. ĮSPĖJIMAS Sistema nereaguoja į dviratininkus ar važiuojančiuosius mopedais. BLIS kamerų veikimas yra ribotas panašiai kaip žmogaus akies, t. y. jos taip gerai „nemato“ smarkiai sningant, šviečiant stipriai šviesai ar esant tirštam rūkui. Apribojimai Kai kuriais atvejais BLIS indikatoriaus lemputė gali užsidegti, tačiau riboto matomumo zonoje gali nebūti kito automobilio. 07 Pagalba vairuotojui BLIS – ženklai ir pranešimai PASTABA Tais atvejais, kai BLIS (Blind Spot Information System) (p. 256) funkcijos veikimas sutrinka arba yra pertraukiamas, jungtiniame prietaisų skydelyje gali būti parodytas ženklas su aiškinamuoju pranešimu. Laikykitės pateiktų rekomendacijų. Jei retkarčias įsijungia BLIS indikatoriaus lemputė, nors „aklojoje“ zonoje nėra automobilio, tai nereiškia, kad įvyko sistemos gedimas. Gedimo BLIS sistemoje atveju ekrane pateikiamas tekstas BLIS Reikia aptarnauti. Tolesnėse iliustracijose pateikiami keli pavyzdžiai, kai BLIS indikatoriaus lemputė gali užsidegti net jei riboto matomumo zonoje nėra kito automobilio. Pranešimų pavyzdžiai: Savasis šešėlis šviesiame lygiame paviršiuje, pavyzdžiui, ant garsą izoliuojančios tvoros arba ant betoninio kelio paviršiaus. Pranešimas Paaiškinimas BLIS ĮJUNGTA BLIS sistema įjungta. Rib. matom. sis. Reikia te. apž. Aklosios zonos sist. išjungta - susisiekite su autoservisu. Rib. matom. sis. kamera užblok. BLIS kamerą blokuoja purvas, sniegas arba ledas - nuvalykite lęšius. Žemai nusileidusi saulė šviečia tiesiai į kamerą. SVARBU Atspindžiai nuo šlapios kelio dangos. BLIS sistemos dalis reikia remontuoti tik autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo" autoservisą. 07 Susijusi informacija • • BLIS* (p. 256) BLIS – ženklai ir pranešimai (p. 259) }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 259 07 Pagalba vairuotojui || Pranešimas Paaiškinimas BLIS Apribota funkcija Duomenų perdavimo iš BLIS sistemos kameros į automobilio elektros sistemą funkcija veikia apribotai. Kamera vėl nusistato kai duomenų perdavimas iš BLIS sistemos kameros į automobilio elektros sistemą vėl tampa normalus. BLIS IŠJUNGTA BLIS sistema išjungta. Tekstinį pranešimą galima patvirtinti trumpai paspaudžiant OK mygtuką ant posūkių rodiklių svirtelės. Reguliuojama vairo jėga* Vairo stiprintuvo pagalba priklauso nuo greičio: padidėjus greičiui vairas tampa „sunkesnis“, kad vairuotojas geriau jaustų automobilį. Važiuojant greitkeliais, vairas sukasi sunkiau. Statant automobilį ir važiuojant mažu greičiu, vairuojama lengvai ir be papildomų pastangų. Vairuotojas gali pasirinkti vieną iš trijų skirtingų vairo sukimo jėgos lygių, kad automobilis būtų geriau valdomas ir jaučiamas. Tai atliekama per meniu sistemą MY CAR (MY CAR (p. 116)): • Ši nuostata nepasiekiama kol automobilis juda. PASTABA Tam tikrose situacijose vairo stiprintuvo skystis gali per daug įkaisti; gali prireikti jį laikinai atvėsinti – tuo metu vairo stiprintuvas veikia sumažinta galia ir sukti vairą tampa šiek tiek sunkiau. Susijusi informacija • Atvėrę suraskite Steering force level ir pasirinkite Low, Medium arba High. BLIS* (p. 256) Kartu su laikinai sumažėjusia stiprintuvo galia, jungtiniame prietaisų skydelyje rodomas pranešimas. 07 Susijusi informacija • 260 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. MY CAR (p. 116) Tipo atitikties patvirtinimas – radaro sistema Radaro sistemos tipo atitikties patvirtinimą rasite lentelėje. 07 Pagalba vairuotojui Šalis / regionas Singapūras IDA: Singapūro reguliavimo institucija „Infocomm Development“. Brazilija Europos „Delphi Electronics & Safety“ deklaruoja, kad L2C0038TR ir L2C0049TR dera su direktyvos 1999/5/EB esminiais reikalavimais ir kitomis aktualiomis nuostatomis. Dėl šios atitikties deklaracijos prireikus galima pasikonsultuoti su „Delphi Electronics & Safety“ / One Corporate Center / Kokomo, Indiana 46904-9005 USA (JAV). 07 Susijusi informacija • Radaro jutiklis (p. 215) 261 UŽVEDIMAS IR VAŽIAVIMAS 08 Užvedimas ir važiavimas Alkospyna* Alkospynos funkcija yra neleisti alkoholio vartojusiems asmenims vairuoti automobilio. Prieš užvesdamas variklį, vairuotojas turi papūsti į alkotesterį, tada prietaisas nustato, ar vairuotojas vartojo alkoholio. Alkospyna kalibruojama pagal kiekvienos šalies galiojančią ribinę vertę, kuriai esant galima teisėtai vairuoti. Alkospyna* – veikimas ir valdymas Funkcijos Kontrolinė lemputė (4) Maitinimo elemento būklė Žalia, mirksi Įkraunamas Žalia Visiškai įkrautas Geltona Pusiau įkrautas Raudona Išsekęs - įdėkite įkroviklį į laikiklį arba prijunkite maitinimo laidą iš daiktadėžės. ĮSPĖJIMAS Alkospyna – tai tik pagalbinė priemonė: ji neatleidžia vairuotojo nuo atsakomybės. Vairuotojas privalo visada būti blaivus ir automobilį vairuoti saugiai. PASTABA Padėkite alkospyną į jos laikiklį. Taip vidinis akumuliatorius bus visiškai įkrautas ir alkospyna bus suaktyvinta kitą kartą įlipus į automobilį. Alkotesterio antgalis. Susijusi informacija • Alkospyna* – veikimas ir valdymas (p. 263) • • Alkospyna* – laikymas (p. 264) • • Alkospyna* – prieš užvedant variklį (p. 264) Alkospyna* – būtina atminti (p. 266) Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai (p. 267) Jungiklis. Perdavimo mygtukas. Maitinimo elemento būklės lemputė. Girtumo patikrinimo rezultato lemputė. Lemputė rodo, kad galima tikrinti girtumą. Eksploatavimas – akumuliatorius Alkospynos kontrolinė lemputė (4) rodo maitinimo elemento būklę: Susijusi informacija • • • • • Alkospyna* (p. 263) Alkospyna* – laikymas (p. 264) Alkospyna* – prieš užvedant variklį (p. 264) Alkospyna* – būtina atminti (p. 266) Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai (p. 267) 08 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 263 08 Užvedimas ir važiavimas Alkospyna* – laikymas Padėkite alkospyną į jos laikiklį. Nešiojamas alkospynos prietaisas atleidžiamas jį švelniai nuspaudžiant link laikiklio ir atleidžiant: tada jį spyruoklė išstumia ir prietaisą galima nuimti nuo laikiklio. • • Alkospyna* – būtina atminti (p. 266) Alkospyna* – prieš užvedant variklį Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai (p. 267) Alkospyna įsijungia automatiškai ir ją galima naudoti atidarius automobilį. Alkotesterio antgalis. Jungiklis. Rankinis įrenginio saugojimas ir įkrovimo įrenginys. Perdavimo mygtukas. • Pakeiskite rankinį įrenginį laikiklyje stumdami jį, kol jis prisitvirtins. Maitinimo elemento būklės lemputė. • Laikykite rankinį įrenginį laikiklyje – tai teikia geriausią apsaugą ir akumuliatorius būna pilnai įkrautas. Lemputė rodo, kad galima tikrinti girtumą. Susijusi informacija • • 08 264 • Alkospyna* (p. 263) Alkospyna* – veikimas ir valdymas (p. 263) Alkospyna* – prieš užvedant variklį (p. 264) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Girtumo patikrinimo rezultato lemputė. 1. Jei kontrolinė lemputė (6) žalia, alkospyna parengta naudoti. 2. Išimkite alkospyną iš laikiklio. Jei automobilio atrakinimo metu alkospyna yra ne viduje, ją pirmiausia reikia įjungti jungikliu (2). 08 Užvedimas ir važiavimas 3. Atlenkite antgalį (1), giliai įkvėpkite ir pūskite tolygiai, kol po maždaug 5 sekundžių pasigirs „spragtelėjimas". Rezultatas bus viena iš pasirinkčių šioje lentelėje Alkotesterio rezultatas. Alkotesterio rezultatas Kontrolinė lemputė (5) + Rodyti tekstą ekrane 4. Jei pranešimo nėra, rezultatas galėjo būti neperduotas automobiliui - tokiu atveju paspauskite mygtuką (3), kad perduotumėte rezultatą automobiliui rankiniu būdu. 5. Užlenkite antgalį ir įstatykite alkospyną į laikiklį. 6. Papūtę į alkotesterį, užveskite variklį per 5 minutes - priešingu atveju veiksmą reikia kartoti. A Paaiškinimas Žalia lemputė + Alkot. Testas patvirtintas Užveskite variklį - alkoholio nenustatyta. Geltona lemputė + Alkot. Testas patvirtintas Galima užvesti variklį nustatytas alkoholio kiekis viršija 0,1 promilės, bet yra mažesnis už galiojančią ribinę vertęA. Raudona lemputė + Tikrinimas nepavyko Laukti 1 minutę ir bandyti vėl Variklio užvesti negalima – nustatytas alkoholio kiekis viršija galiojančią ribinę vertęA. Susijusi informacija • • • • • Alkospyna* (p. 263) Alkospyna* – veikimas ir valdymas (p. 263) Alkospyna* – laikymas (p. 264) Alkospyna* – būtina atminti (p. 266) Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai (p. 267) Ribinės vertės skiriasi priklausomai nuo šalies. Sužinokite, kokios taikomos jūsų šalyje. Taip pat žr. Alkospyna* (p. 263). PASTABA Pavažiavus automobiliu, variklį galima pakartotinai užvesti 30 minučių laikotarpyje be papildomo pūtimo į alkotesterį. 08 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 265 08 Užvedimas ir važiavimas Alkospyna* – būtina atminti Norėdami, kad funkcija veiktų teisingai ir matavimo rezultatas būtų kuo tikslesnis: • • Venkite valgyti ar gerti likus maždaug 5 minutėms iki patikrinimo alkotesteriu. Venkite per daug plauti priekinį stiklą - dėl plovimo skystyje esančio alkoholio matavimo rezultatas gali būti neteisingas. Jei pasikeitė vairuotojas Norėdami užtikrinti, kad pasikeitus vairuotojui būtų atliekamas naujas patikrinimas alkotesteriu, vienu metu maždaug 3 sekundes spauskite jungiklį (2) ir siuntimo mygtuką (3). Šioje vietoje automobilis grįžta į užvedimo blokavimo režimą ir, prieš užvedant variklį, reikia atlikti naują patikrinimą alkotesteriu. Kalibravimas ir priežiūra Alkospyną reikia tikrinti ir kalibruoti autoservise1 kas 12 mėnesių. 08 Likus 30 dienų iki perkalibravimo, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas Alkotesteris Reikia kalibruoti Žr. vadovą. Jei per šias 30 dienų kalibravimas neatliekamas, įprastas variklio užvedimas blokuojamas. Tada bus galima užvesti tik naudojant apylankos funkciją, žr. toliau pateikiamą poskyrį „Avarinė padėtis“. 1 266 Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Pranešimą galima panaikinti vieną kartą paspaudžiant siuntimo mygtuką (3). Priešingu atveju jis pats dings po maždaug 2 minučių, bet paskui vėl pasirodys kiekvieną kartą užvedus variklį. Pranešimą visam laikui galima panaikinti tik atlikus pakartotinį kalibravimą autoservise1. Avarinė padėtis Jei susidarė avarinė padėtis ar alkospyna neveikia, norint vairuoti automobilį, galima šį įtaisą aplenkti. PASTABA Visi apylankos suaktyvinimo veiksmai registruojami ir įrašomi į atmintį (žr. Duomenų įrašymas (p. 19)). Šaltas arba karštas oras Kuo šaltesnis oras, tuo ilgiau trunka parengti naudoti alkospyną. Temperatūra (°C) Maksimalus šildymo laikas (sekundės) nuo +10 iki +85 10 nuo -5 iki +10 60 nuo -40 iki -5 180 Jei temperatūra žemesnė nei -20 °C arba aukštesnė nei +60 °C, alkospynai reikia papildomo maitinimo. Jungtiniame prietaisų skydelyje parodoma Alkot. Įjungti mait. laidą. Šiuo atveju prijunkite maitinimo laidą iš daiktadėžės ir palaukite, kol kontrolinė lemputė (6) ims šviesti žaliai. Esant labai šaltam orui, šildymo laiką galima sutrumpinti paimant alkospyną į patalpą. Įjungus apėjimo funkciją, jungtiniame prietaisų skydelyje važiuojant visą laiką rodoma Alkotesteris Įjungtas apėjimas ir atstatyti funkciją galima tik autoservise1. Aplenkimo funkciją galima patikrinti neįrašius klaidos pranešimo - tokiu atveju atlikite visus veiksmus neužvesdami automobilio. Klaidos pranešimas dingsta užrakinus automobilį. Įrengus alkospyną, apylanka pasirenkama arba aplenkimo, arba avarinės padėties funkcija. Vėliau šį nustatymą galima pakeisti autoservise1. Aplenkimo funkcijos įjungimas • Kartu paspauskite ir maždaug 5 sekundes laikykite kairiojo perjungiklio mygtuką OK bei avarinio signalo mygtuką: jungtiniame prietaisų skydelyje pirmiausia pasirodo Įjungtas apėjimas Laukti 1 minutę, paskui Alkotesteris Įjungtas apėjimas ir variklį galima užvesti. 08 Užvedimas ir važiavimas Šią funkciją galima įjungti keletą kartų. Važiavimo metu rodomą klaidos pranešimą galima panaikinti tik autoservise1. Kritinės padėties funkcijos įjungimas • Kartu paspauskite ir maždaug 5 sekundes laikykite kairiojo perjungiklio mygtuką OK bei avarinio signalo mygtuką: jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo Alkotesteris Įjungtas apėjimas ir variklį galima užvesti. Šią funkciją galima panaudoti vieną kartą, po to ją reikia atstatyti autoservise1. Susijusi informacija • • • • • 1 Alkospyna* – veikimas ir valdymas (p. 263) Alkospyna* – laikymas (p. 264) Alkospyna* – prieš užvedant variklį (p. 264) Alkospyna* (p. 263) Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai (p. 267) Alkospyna* – ženklai ir teksto pranešimai Be pirmiau aprašytų pranešimų, susijusių su tuo, kaip alkospyna veikia prieš užvedant variklį (p. 264), jungtinio prietaisų skydelio ekrane gali būti papildomai pateikiama šios informacijos: Ekrano tekstas Reikšmė / veiksmas Alkotesteris Galima vėl užvesti Variklis buvo išjungtas trumpiau kaip 30 minučių - galima įjungti variklį neatliekant naujo patikrinimo. Alkotesteris Reikia aptarnauti Susisiekite su autoservisuA. Alkotesteris Nėra signalo Perduoti nepavyko siųskite rankiniu būdu mygtuku (3) arba atlikite naują patikrinimą alkotesteriu. Alkotesteris Bandyti vėl Patikrinimas nepavyko atlikite naują patikrinimą alkotesteriu. Alkotesteris Pūsti ilgiau Pučiama per trumpai pūskite ilgiau. Ekrano tekstas Reikšmė / veiksmas Alkotesteris Pūsti silpniau Pučiama per stipriai pūskite švelniau. Alkotesteris Pūsti stipriau Pučiama per silpnai pūskite stipriau. Alkotesterio pašild. Laukti Nebaigta šildyti - sulaukite Alkotesteris Pūsti 5 sekundes pranešimo. A Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • • • • • Alkospyna* (p. 263) Alkospyna* – veikimas ir valdymas (p. 263) Alkospyna* – laikymas (p. 264) Alkospyna* – prieš užvedant variklį (p. 264) Alkospyna* – būtina atminti (p. 266) 08 Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 267 08 Užvedimas ir važiavimas Variklio užvedimas Variklis užvedamas ir išjungiamas nuotolinio valdymo rakteliu bei mygtuku START/STOP ENGINE. 1. Įkiškite nuotolinio valdymo pultelį į degimo jungiklį ir įspauskite jį į galinę padėtį. Atminkite, kad jei automobilyje įrengta alkospyna*, prieš užvedant variklį reikės papūsti į alkotesterį. Papildomos informacijos apie alkospyną rasite Alkospyna* (p. 263). 2. Iki galo nuspauskite sankabos pedalą2 (automobiliuose su automatine pavarų dėže nuspauskite stabdžių pedalą.) 3. Paspauskite START/STOP ENGINE mygtuką ir po to jį atleiskite. PASTABA Uždegimo jungiklis su ištrauktu / įkištu nuotolinio valdymo pulteliu ir mygtukas START/STOP ENGINE. SVARBU Nespauskite neteisingai pasukto nuotolinio valdymo raktelio: laikykite raktelį už išimamos geležtės pusės, žr. Išimama raktelio geležtė – išėmimas / įdėjimas (p. 176). Automobilių dyzeliniai varikliai užvedami su tam tikra delsa, kurios metu rodomas pranešimas Variklio pašildymas. Užvedus variklį, starteris sukasi, kol užvedamas variklis arba suveikia starterio apsauga nuo perkaitimo. SVARBU Jei variklio nepavyksta užvesti 3 bandymais, palaukite 3 minutes ir bandykite vėl. Šiek tiek palaukus padidėja akumuliatoriaus užvedimo srovė. 08 2 268 Jei automobilis juda, varikliui užvesti pakanka nuspausti START/STOP ENGINE mygtuką. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. ĮSPĖJIMAS Niekada neišimkite nuotolinio valdymo pultelio iš uždegimo spynelės užvedę variklį ar tada, kai automobilis yra velkamas. ĮSPĖJIMAS Prieš išlipdami iš automobilio, būtinai išimkite nuotolinio valdymo pultelį iš uždegimo jungiklio ir užtikrinkite, kad prieš išimant jis būtų padėtyje 0, ypač – jei automobilyje yra vaikų. Informacijos apie šios funkcijos veikimą rasite Raktelio padėtys (p. 80). PASTABA Kai kuriuos variklius užvedus šaltus, greitis važiuojant tuščiąja eiga gali ženkliai padidėti. Taip daroma tam, kad emisijų išmetimo sistema kiek įmanoma greičiau pasiektų normalią darbinę temperatūrą, kuri sumažina išmetamų emisijų kiekį ir apsaugo aplinką. Beraktė valdymo sistema* Įvykdykite 2–3 žingsnius varikliui užvesti berakčiu (p. 180) būdu. 08 Užvedimas ir važiavimas PASTABA Būtina variklio užvedimo sąlyga – vienas iš automobilio nuotolinio valdymo raktelių su funkcija Keyless drive turi būti salone arba bagažinėje. ĮSPĖJIMAS Jokiu būdu negalima išnešti nuotolinio valdymo pultelio iš automobilio, kai šis važiuoja ar yra velkamas. Variklio išjungimas Vairaračio užraktas Variklis išjungiamas spustelint mygtuką START/STOP ENGINE. Vairo užraktas apsunkina vairavimą, pvz., jei automobilį neteisėtai užvaldo pašalinis asmuo. Kaip išjungti variklį: Veikimas • Jeigu pavarų perjungiklis nėra P padėtyje arba automobiliui judant: • Susijusi informacija • Variklio išjungimas (p. 269) Paspauskite mygtuką START/STOP ENGINE: variklis išsijungia. Spauskite du kartus mygtuką START/ STOP ENGINE arba laikykite nuspaudę mygtuką, kol sustos variklis. Susijusi informacija • Raktelio padėtys (p. 80) • Vairo užraktas atrakinamas, kai nuotolinio valdymo pultelis įkišamas į uždegimo jungiklį3 ir nuspaudžiamas mygtukas START/STOP ENGINE. • Vairo užraktas įsijungia atidarius vairuotojo dureles po to, kai išjungiamas variklis. Vairo užrakto įsijungimo ar išsijungimo metu gali būti girdimas mechaninis triukšmas. Susijusi informacija • • • Variklio užvedimas (p. 268) Raktelio padėtys (p. 80) Vairas (p. 86) 08 3 Jei automobilyje įdiegta sistema „Keyless drive“, jo salone turi būti nuotolinio valdymo raktelis. 269 08 Užvedimas ir važiavimas Nuotolinis užvedimas (ERS)* PASTABA Nuotolinis užvedimas (ERS – Engine Remote Start) reiškia, kad automobilio variklį galima užvesti nuotoliniu būdu, kad šis pašildytų arba atvėsintų automobilio saloną prieš išvykstant. ERS suaktyvinama rakteliu ir (arba) per „Volvo On Call“*. Atsižvelkite į vietos/nacionalines taisykles/ reglamentus dėl tuščios eigos. ĮSPĖJIMAS Norint užvesti variklį nuotoliniu būdu, reikia įvykdyti šiuos reikalavimus: Klimato kontrolės sistema pasileidžia su tomis pačiomis nuostatomis, kurios buvo parinktos pastačius automobilį. ERS užvestas variklis veikia iki 15 minučių, tada jis išjungiamas. Po dviejų užvedimų naudojantis ERS funkcija variklis turi būti užvestas įprastu būdu: tik tada ERS bus galima panaudoti vėl. ERS yra tik tuose automobiliuose, kuriuose yra automatinė pavarų dėžė, ir tuose, kuriuose sumontuotas gaubto jungiklis4 PASTABA Nuotolinio valdymo raktelio maitinimo elemento veikimo trukmei įtakos turi ERS funkcija. Jei ERS dažnai naudojama, maitinimo elementą reikia keisti kas metus (žr. Nuotolinio valdymo raktelis – maitinimo elemento keitimas (p. 179)). Nuotolinis užvedimas (ERS) – veikimas • • Automobilį reikia prižiūrėti. • Automobilis neturi būti pastatytas uždaroje, nevėdinamoje patalpoje išmetamos dujos gali stipriai sužaloti žmones ir gyvūnus. Automobilyje ar aplink jį turi nebūti žmonių ar gyvūnų. Raktelio mygtukai nuotoliniam užvedimui. Atrakinimas Susijusi informacija • Nuotolinis užvedimas (ERS) – veikimas (p. 270) • Nuotolinis užvedimas (ERS) - ženklai ir pranešimai (p. 272) Užrakinimas Priėjimo apšvietimas iš atstumo Atrakinimas, bagažinės dangtis Informacija5 Nuotolinis variklio užvedimas Kad būtų galima užvesti variklį nuotoliniu būdu, automobilis turi būti užrakintas, o gaubtas – uždarytas. Atlikite šiuos veiksmus: 08 4 5 270 Yra XC60 modeliuose, automobiliuose, kuriuose įrengta signalizacija, daugelyje automobilių su 4 cilindrų varikliais, arba pasirinkus ERS naujai konstrukcijai. Tik su PCC rakteliu, žr. Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 174). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 08 Užvedimas ir važiavimas 1. Spustelėkite raktelio mygtuką (2). Aktyvios funkcijos 2. Po to iškart nuspauskite ir bent 2 sekundes palaikykite mygtuką (3). Nuotoliniu būdu užvedus variklį, suaktyvinamos tokios funkcijos: Jei tenkinamos ERS sąlygos, atliekamos tokios operacijos: • • • 1. Kelis kartus greitai sumirksi visi posūkio žibintai. 2. Užsiveda variklis. 3. Visi posūkio žibintai įsijungia ir lieka šviesti 3 sekundes, patvirtindami variklio užvedimą. PASTABA Užvedus variklį nuotoliniu būdu, automobilis ir toliau lieka užrakintas, tačiau būna išjungtas judesio detektorius*. Su PCC6 rakteliu Ventiliacijos sistema Garso / vaizdo sistema Priėjimo apšvietimo trukmė. Išaktyvintos funkcijos Išsijungus ERS sistemos užvestam varikliui, visi posūkio žibintai įsijungia ir šviečia apie 3 sekundes. Susijusi informacija • • Nuotolinis užvedimas (ERS)* (p. 270) Nuotolinis užvedimas (ERS) - ženklai ir pranešimai (p. 272) Nuotoliniu būdu užvedus variklį, išaktyvinamos tokios funkcijos: • • • • priekiniai žibintai Gabaritiniai žibintai Automobilio numerių lentelių apšvietimas Priekinio stiklo valytuvas. ERS veikimas pertrauktas ERS sistemos užvestas variklis išjungiamas tokiais veiksmais: Nuspaudus mygtuką, kelis kartus sumirksi priėjimo apšvietimo iš atstumo indikacija7 ir tada ima nuolat šviesti, jei patenkinami visi ERS kriterijai. Vis dėlto tai nereiškia, kad ERS sistema užvedė variklį. • Nuspaudžiamas nuotolinio valdymo raktelio mygtukas (1), (2) arba (4). • • • Atrakinamas automobilis Norint patikrinti, ar ERS sistema tikrai užvedė variklį, reikia spustelėti mygtuką (5): jei variklis užvestas, apšviečiami mygtukai (2) ir (3). • • Pavarų svirtis pervedama iš padėties P Atidaromos durelės Nuspaudžiamas greičio arba stabdžių pedalas Praėjo daugiau nei 15 minučių nuo ERS suaktyvinimo. 08 6 7 Papildomos informacijos apie PCC raktelį rasite Nuotolinio valdymo pultelis su PCC* – išskirtinės funkcijos (p. 174). Papildomos informacijos apie priėjimo apšvietimą iš atstumo rasite Nuotolinio valdymo pultelis – funkcijos (p. 172) ir Priėjimo apšvietimo trukmė (p. 99). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 271 08 Užvedimas ir važiavimas Nuotolinis užvedimas (ERS) - ženklai ir pranešimai Pranešimas Paaiškinimas Pranešimas Paaiškinimas Tais atvejais, jei ERS funkcijos veikimas sutrinka arba yra pertraukiamas, prietaisų skydelyje pasirodo ženklas su aiškinamuoju tekstiniu pranešimu. Nuotolinis užvedimas negalimas Senka akumuliat. ERS nepasiekiama, nes žema akumuliatoriaus įtampa. Norėdami nedelsiant įkrauti akumuliatorių, užveskite variklį. Nuotolinis užvedimas negalimas Atidarytos durys ERS nepasiekiama, nes neuždarytos durelės arba bagažinės dangtis. Nuotolinis užvedimas negalimas Atidarytas gaubtas ERS nesuveikė, nes atidarytas gaubtas. Nuotolinis užvedimas negalimas Aut. neužrakintas ERS nepasiekiama, nes neužrakintas automobilis. Nuotolinis užvedimas negalimas Raktelis salone ERS nesuveikė, nes raktelis yra automobilyje. ERS funkcija nepasiekiama 08 272 Pranešimas Paaiškinimas Nuot. užved. negal. Per daug bandymų ERS nepasiekiama, nes ją leidžiama suaktyvinti tik 2 kartus iš eilės. Nuotolinis užvedimas negalimas Žem. degalų lygis ERS nepasiekiama, nes per žemas degalų lygis. Nuot. užved. negal. Pav. svirtis ne P pad. ERS nepasiekiama, nes pavarų svirtis nepervesta į padėtį P. Nuot.užved. negal. Vairuotojas salone ERS nepasiekiama, nes kažkas yra salone. Nuotolinis užvedimas negalimas Įspėj. apie variklį Nuot. užved. negal. Žem.var.auš.sk.lyg. ERS nepasiekiama, nes variklis išsiuntė įspėjamąjį pranešimą. Susisiekite su autoservisuA. ERS nepasiekiama, nes aušinimo sistema išsiuntė įspėjamąjį pranešimą, žr. Aušinimo skystis – lygis (p. 370). A Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. 08 Užvedimas ir važiavimas Pertrauktas ERS funkcijos veikimas Pranešimas Paaiškinimas Nuot. užved. išj. Pav. svirtis ne P pad. ERS veikimas pertrauktas, nes pavarų svirtis – ne padėtyje P. Nuot. užved. išj. Vairuotojas salone ERS veikimas pertrauktas, nes kažkas yra salone. Nuotolinis užvedimas išjungtas Įspėj. apie variklį ERS veikimas pertrauktas, nes variklis išsiuntė klaidos pranešimą. Susisiekite su autoservisuA. Nuot. užved. negal. Žem.var.auš.sk.lyg. ERS veikimas pertrauktas, nes aušinimo sistema išsiuntė klaidos pranešimą. Pranešimas Paaiškinimas Nuotolinis užvedimas išjungtas Atidarytas gaubtas ERS veikimas pertrauktas, nes atidarytas gaubtas. Nuotolinis užvedimas išjungtas Senka akumuliat. ERS veikimas pertrauktas, kadangi per žema akumuliatoriaus įtampa. Nuotolinis užvedimas išjungtas Žem. degalų lygis ERS veikimas pertrauktas, kadangi per žemas degalų lygis. A Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Susijusi informacija • • Nuotolinis užvedimas (ERS)* (p. 270) Nuotolinis užvedimas (ERS) – veikimas (p. 270) Variklio užvedimas - Flexifuel „Flex-fuel“ variklius galima eksploatuoti naudojant 95 oktaninio skaičiaus bešvinį benziną ir bioetanolį E85. Variklį galima užvesti taip pat, kaip ir benzininį variklį. Variklio bloko šildytuvas* Elektrinis variklio bloko šildytuvo įvadas. Automobiliai, pritaikyti E85 degalams, turi elektrinį variklio bloko šildytuvą*. Jei užvedamas pakaitintas variklis ir juo važiuojama, labai sumažėja išmetimai ir degalų sąnaudos. Dėl šios priežasties reikia stengtis naudoti variklio bloko šildytuvą žiemos mėnesiais. • Lauko temperatūrai esant nuo +5 °C iki -10° C, elektrinį variklio bloko šildytuvą reikia laikyti įjungtą mažiausiai 1 valandą. • Lauko temperatūrai esant nuo -10 °C iki -20° C, elektrinį variklio bloko 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 273 08 Užvedimas ir važiavimas || • šildytuvą reikia laikyti įjungtą mažiausiai 2 valandas. • Bandykite vėl užvesti su START/STOP ENGINE mygtuku. prisiderintų, kadangi elektronikos atmintis buvo išvalyta. Lauko temperatūrai esant žemiau -20° C, elektrinį variklio bloko šildytuvą reikia laikyti įjungtą mažiausiai 3 valandas. • Patikrinkite, ar įjungtas variklio bloko šildytuvas ir, kai reikia, laikykite jį įjungta tiek, kiek nurodyta anksčiau. • Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275) • Variklio užvedimas (p. 268) ĮSPĖJIMAS Variklio bloko šildytuve yra aukšta elektros įtampa. Variklio bloko elektrinio šildytuvo ir jo elektrinių jungčių gedimų paiešką ir taisymą turi atlikti tik autoserviso specialistai. Rekomenduojame pasirinkti Volvo įgaliotą autoservisą. PASTABA Ką reikia atsiminti turint rezervinio kuro: • Varikliui užgesus dėl pasibaigusio kuro, dėl rezervinio kuro bakelyje esančio E85 bioetanolio gali būti sunku užvesti variklį itin šaltu oru. To išvengsite, jei į rezervinio kuro bakelį įpilsite 95 markės benzino. Daugiau informacijos apie „Flexifuel“ bioetanolio E85 degalus, žr. Degalai – bioetanolis E85 (p. 311). Jei užvedant iškyla sunkumų Jei variklis neužsiveda iš pirmo karto: 08 274 SVARBU Jei variklis neužsiveda nepaisant pakartotinių bandymų, rekomenduojama susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Degalų prisitaikymas „Flexifuel“ varikliai gali vartoti 95 oktaninio skaičiaus bešvinį benziną ir bioetaniolį E85. Abiejų rūšių degalai yra pilami į bendrą degalų baką, tad galimi įvairūs jų mišiniai. Jei į degalų baką pripilama benzino po to, kai buvo naudojamas bioetanolis E85 (arba atvirkščiai), kurį laiką variklis gali veikti truputį nelygiai. Dėl šios priežasties svarbu varikliui leisti prisiderinti prie naujojo degalų mišinio. Truputį pavažiavus pastoviu greičiu, variklis prisitaiko automatiškai. SVARBU Pakeitus degalų mišinį bake, reikia atlikti prisitaikymo procedūrą, pavažiuojant vienodu greičiu apie 15 minučių. Jei akumuliatorius išsekęs ar atjungtas, reikia pavažinėti šiek tiek ilgesnį laiką, kad variklis Susijusi informacija 08 Užvedimas ir važiavimas Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus Išsikrovus starterio akumuliatoriui (p. 383), automobilio variklį galima užvesti, naudojant srovę iš kito akumuliatoriaus. 4. Vieną raudono jungiamojo kabelio gnybtą prijunkite prie pagalbinio akumuliatoriaus teigiamo gnybto (1). 11. Užveskite variklį automobilyje su išsikrovusiu akumuliatoriumi. SVARBU SVARBU Nelieskite užvedimo laido gnybtų užvedimo proceso metu. Tai gali sukelti kibirkščiavimą. Užvedimo kabelį junkite atsargiai, kad išvengtumėte trumpojo jungimo su kitais variklio skyriaus komponentais. 5. Atsukite automobilio akumuliatoriaus dangtelio laikiklius ir nuimkite dangtelį, žr. Starterio akumuliatorius – keitimas (p. 385). 6. Prijunkite raudono jungiamojo kabelio kitą gnybtą prie automobilio teigiamo gnybto (2). Užvedant automobilį nuo kito maitinimo šaltinio, būtina atsižvelgti į toliau pateikiamas rekomendacijas, kad būtų išvengta trumpojo jungimo ar kitų pažeidimų: 1. Rakteliu nustatykite automobilio elektros sistemos padėtį 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). 2. Patikrinkite, ar kito akumuliatoriaus įtampa yra 12 V. 3. Jeigu kitas akumuliatorius yra įmontuotas kitame automobilyje, išjunkite kito automobilio variklį ir pasirūpinkite, kad šie du automobiliai nesiliestų vienas prie kito. 12. Nuimkite užvedimo laidus atvirkštine tvarka - pirma juodąjį, po to raudonąjį. > Užtikrinkite, kad nė vienas iš juodojo laido gnybtų nesiliestų su akumuliatoriaus teigiamu gnybtu arba su gnybtu, kuris prijungtas prie raudonojo laido! ĮSPĖJIMAS 7. Vieną juodo jungiamojo kabelio gnybtą prijunkite prie pagalbinio akumuliatoriaus neigiamo gnybto (3). 8. Kitą gnybtą prijunkite prie įžeminimo taško (pvz., išorinio varžto galvutės viršutinėje dešinėje variklio montažo dalyje) (4). 9. Patikrinkite, ar jungiamojo kabelio gnybtai saugiai pritvirtinti, kad užvedimo metu nekibirkščiuotų. 10. Užveskite automobilio „donoro" variklį ir leiskite varikliui keletą minučių veikti didesniais nei tuščiosios eigos sūkiais apytiksliai 1500 aps./min. • Akumuliatorius gali išskirti deguonies ir vandenilio mišinį, kuris yra labai sprogus. Jei užvedimo laidas prijungtas neteisingai, gali atsirasti kibirkštis, kurios gali pakakti, kad akumuliatorius sprogtų. • Akumuliatoriuje yra sieros rūgšties, kuri gali sunkiai nudeginti. • Sieros rūgščiai sukontaktavus su akimis, oda ar drabužiais, būtina gausiai nuplauti paveiktą vietą vandeniu. Jei rūgšties patenka į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. 08 Susijusi informacija • Variklio užvedimas (p. 268) 275 08 Užvedimas ir važiavimas Pavarų dėžės Mechaninė pavarų dėžė Atbulinės eigos pavaros blokatorius Siūlomos dviejų pagrindinių tipų pavarų dėžės. Mechaninė ir automatinė pavarų dėžė. Pavarų dėžės funkcija – keisti pavarų santykį priklausomai nuo greičio ir galios poreikių. Atbulinės pavaros blokatorius neleidžia per klaidą įjungti atbulinės pavaros, kai važiuojate pirmyn. • • Mechaninė pavarų dėžė (p. 276) Automatinė pavarų dėžė – „Geartronic“ (p. 277) ir „Powershift“ (p. 281) SVARBU Siekiant išvengti bet kokių pavaros komponentų apgadinimo, tikrinama pavarų dėžės darbinė temperatūra. Kilus perkaitimo rizikai, jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas įspėjamasis ženklas ir parodomas teksto pranešimas. Vykdykite teksto pranešime pateikiamą rekomendaciją. Susijusi informacija • Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • Atbulinę pavarą galima įjungti tik automobiliui stovint. Aukščiau parodytame 6 greičių pavarų dėžės pavarų perjungimo variante (žr. ankstesnį paveikslėlį) \endash norėdami įjungti atbulinę pavarą, pavarų perjungimo svirtį visų pirma paspauskite žemyn į N padėtį. 6 laipsnių pavarų dėžės pavarų perjungimo schema. 6 laipsnių pavarų dėžė gaminama dviejų versijų, kuriose skiriasi atbulinės pavaros vieta. Žr. faktinę pavarų perjungimo schemą, įspaustą ant pavarų perjungimo svirties. • Perjungiant pavaras, būtina iki galo nuspausti sankabos pedalą. • Perjungus pavarą, nukelkite pėdą nuo sankabos pedalo. ĮSPĖJIMAS 276 Laikykitės ant pavarų perjungimo svirties pavarų perjungimo tvarkos ir pradėkite nuo neutraliosios padėties, N prieš perjungdami į R padėtį. PASTABA Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote ant šlaito - nepakanka palikti automobilį įjungtą, kad jis stovėtų. 08 • Susijusi informacija • • Pavarų dėžės (p. 276) Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris (p. 425) 08 Užvedimas ir važiavimas Pavaros perjungimo indikatorius* Automatinė pavarų dėžė Pavaros perjungimo indikatorius praneša vairuotojui, kada galima įjungti kitą aukštesnę arba žemesnę pavarą. Automatinė pavarų dėžė -Geartronic* Geartronic pavarų dėžė veikia dviem pavarų perjungimo režimais: automatiniu ir rankiniu. Esminės detalės, leidžiančios važiuoti tausojant aplinką – važiavimas tinkama pavara ir jos parinkimas reikiamu laiku. Tam tikruose variantuose yra indikatorius GSI (Gear Shift Indicator), kuris praneša vairuotojui, kada tinka įjungti kitą aukštesnę ar žemesnę pavarą, kad būtų įmanomai mažiausios degalų sąnaudos. Tačiau, atkreipiant dėmesį charakteristikas, pavyzdžiui, veikimą ir važiavimą be vibracijos, gali būti palanku keisti pavarą, esant didesniam variklio greičiui. Įrėmintas skaičius rodo esamą pavarą. Jungtinis prietaisų skydelis „Digital“ su pavaros perjungimo indikatoriumi. Įrėmintas skaičius rodo esamą pavarą. Analoginiame jungtiniame prietaisų skydelyje pavara ir indikatoriaus rodyklės rodomos jungtinio prietaisų skydelio centre. Mechaninė pavarų dėžė Pavaros perjungimo indikatorius mechaninei pavarų dėžei. Vienu metu būna įjungtas tik vienas žymeklis. Važiuojant normaliai, jis įsijungia tik centre. Kai rekomenduojama įjungti aukštesnę ar žemesnę pavarą, aukštesnė įsižiebia ties „+“, o žemesnė – ties „-“ (iliustracijoje pažymėta raudona spalva). Susijusi informacija • • Mechaninė pavarų dėžė (p. 276) Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) D: automatiniu būdu keičiamos pavaros. +/–: rankiniu būdu keičiamos pavaros. S: sportinis režimas*. Jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 65) nurodoma pavarų perjungiklio padėtis. Tam naudojami tokie ženklai: P, R, N, D, S*, 1, 2, 3, t. t. Pavarų padėtys Automatinio pavarų perjungimo padėtys indikuojamos jungtinio prietaisų skydelio dešinėje (vienu metu būna įjungtas tik vienas žymeklis, nurodantis esamą pavarų perjungimo svirties padėtį). 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 277 08 Užvedimas ir važiavimas || Suaktyvinto sportinio režimo ženklas S būna ORANŽINIS. Stovėjimo padėtis – P Pasirinkite padėtį P prieš užvesdami variklį arba pastatę automobilį. Kad galėtumėte perstumti pavarų perjungiklį iš padėties P, turi būti nuspaustas stabdžių pedalas, o nuotolinio valdymo raktelis turi būti padėtyje I arba II. Pavarų perjungimo svirtį nustačius į P padėtį, pavarų dėžė mechaniškai blokuojama. Be to, kai automobilis pastatytas, įjunkite stovėjimo stabdį (p. 300). PASTABA Pavarų perjungiklis turi būti P padėtyje, kad būtų galima automobilį užrakinti ir įjungti signalizaciją. SVARBU Pasirinkus P padėtį, automobilis turi stovėti. ĮSPĖJIMAS 08 278 Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote ant šlaito - automatinės pavarų dėžės padėties P nepakanka, kad automobilis stovėtų. Atbulinės eigos padėtis – R Pasirenkant R padėtį, automobilis turi nejudėti. Neutrali padėtis – N Tai reiškia, kad neįjungta jokia pavara ir variklį galima užvesti. Jei automobilis stovi pavarų perjungikliui esant padėtyje N, būtina įjungti stovėjimo stabdį. Norint perjungti pavarų perjungiklį iš N padėties į kitas padėtis, turi būti nuspaustas stabdžių pedalas, o nuotolinio valdymo pultelis turi būti padėtyje II. Važiavimo padėtis – D D yra normali važiavimo padėtis. Priklausomai nuo pagreičio ir greičio, greitinimas arba lėtinimas vykdomas automatiškai. Perjungiant pavarų svirtį iš padėties R į padėtį D, automobilis turi nejudėti. Geartronic – rankinio pavarų perjungimo padėtys (+S-) Vairuotojas taip pat gali mechaniškai perjungti pavaras, naudodamas Geartronic automatinę pavarų dėžę. Atleidus akceleratoriaus pedalą, automobilis stabdomas varikliu. Pavarų rankinio perjungimo padėtis pasiekiama perjungiant svirtį į šoną iš padėties D ir nustumiant į galinę padėtį „+S-“. Jungtinio prietaisų skydelio ženklas „+S-“ pakeičia spalvą iš BALTOS į ORANŽINĘ ir langelyje parodomi skaitmenys 1, 2, 3 ir t. t. Jie atitinka ką tik parinktą pavarą. • Pavarai perjungti aukštyn stumtelėkite svirtį pirmyn, link + (pliuso) ir atleiskite svirtį: jį grįš į neutralią padėtį tarp + ir –. arba • Norėdami įjungti žemesnę pavarą, patraukite svirtį atgal link „–“ (minuso) ir atleiskite. Rankinį pavarų perjungimo režimą (+S–) galima pasirinkti bet kada važiavimo metu. Geartronic sistema automatiškai perjungs žemesnę pavarą, jei vairuotojas pernelyg sumažins greitį ar apsukas pagal atitinkamą pavarą. Taip apsaugoma nuo trūkčiojimo važiuojant ir variklio užgesimo dėl pernelyg mažų apsukų. Kaip grąžinti automatinį važiavimo režimą: • Perstumkite svirtį į šoną, į galinę padėtį ties D. 08 Užvedimas ir važiavimas PASTABA PASTABA Automatinis išaktyvinimas Jei pavarų dėžė turi sportinę programą, ją rankiniu režimu galima valdyti tik pavarų svirtį pervedus pirmyn arba atgal padėtyje „+S–“. Tokiu atveju jungtiniame prietaisų skydelyje pakinta indikacija iš S ir nurodoma, kuri pavara įjungta, pvz., 123 ir t. t. Jei vairo mentelės nenaudojamos, jos po kurio laiko išaktyvinamos: apie tai informuoja jungtiniame prietaisų skydelyje iš esamos pavaros skaičiaus atgal į „D“ pakitusi indikacija. Išimtis – stabdymas varikliu: tokiu atveju mentelės būna suaktyvintos, kol stabdoma varikliu. Mentelės* Pavaras rankiniu režimu galima perjungti ne tik pavarų svirtimi, bet ir mentelėmis prie vairo. Kad būtų galima perjungti pavaras mentelėmis prie vairo, šias pirmiausia reikia suaktyvinti. Tai atliekama patraukiant vieną iš mentelių link vairo: indikacija jungtiniame prietaisų skydelyje pasikeis iš „D“ į skaičių, nurodantį esamą pavarą. Kaip tada vienu laipsniu padidinti pavarą: • Patraukite vieną iš mentelių atgal, link vairo, ir atleiskite. Mechaninis išaktyvinimas Abi vairo mentelės. „-“: įjungiama kita žemesnė pavara. „+“: įjungiama kita aukštesnė pavara. Pavara keičiama kiekvieną kartą patraukiant mentelę, jei tik variklio apsukos būna leistiname intervale. Po kiekvieno pavaros perjungimo jungtiniame prietaisų skydelyje pakinta skaičius, nurodantis esamą pavarą. Ant vairo esančius pavarų perjungiklius taip pat galima išaktyvinti mechaniniu būdu: • Patraukite abu perjungiklius link vairo ir laikykite, kol jungtiniame prietaisų skydelyje esamos pavaros skaičiaus ženklas pasikeis į „D". Menteles galima naudoti ir pavarų svirčiai esant sportinio režimo padėtyje*, tokiu atveju mentelės būna aktyvios nuolat ir jos neišaktyvinamos. 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 279 08 Užvedimas ir važiavimas || Geartronic – sportinis režimas* (S)8 Įjungus sportinį režimą, įsijungia sportinės automobilio charakteristikos bei padidėja variklio greitis įjungus pavarą. Be to, automobilis greičiau reaguoja į akceleratoriaus paspaudimą. Jei vairuojate aktyviai, pirmumas suteikiamas žemesnei pavarai – pavaros perjungimas į aukštesnę yra užlaikomas. Kaip suaktyvinti sportinį režimą: • Perveskite pavarų svirtį į šoną iš padėties D į galinę padėtį „+S–“: indikacija jungtiniame prietaisų skydelyje pasikeičia iš D į S. Važiuodami bet kuriuo metu galite įjungti sportinį režimą. Geartronic – žiemos režimas Gali būti lengviau pradėti važiuoti slidžiu keliu, įjungus 3-ą pavarą rankiniu būdu. 1. Paspauskite stabdžių pedalą ir pastumkite pavarų svirtį iš padėties D į galinę padėtį ties „+S–“: jungtiniame prietaisų skydelyje indikacija pakinta iš D į skaičių 19. 2. Nustatykite 3-ą pavarą, du kartus pastumdami pavarų perjungimo svirtį link + (pliuso) – ekrane ženklą 1 keičia 3. 08 3. Atleiskite stabdį ir pradėkite palengva greitinti. 8 9 280 Pavarų dėžės „žiemos režimas” reiškia, kad automobilis pradeda važiuoti esant žemesniems variklio sūkiams ir mažesnei varančiųjų ratų variklio galiai. Automatinis žemesnės pavaros įsijungimas Nuspaudus akceleratoriaus pedalą iki pat grindų (žemiau įprasto greitėjimo padėties), iš karto įsijungs žemesnė pavara. Ši apsauginė funkcija vadinama automatiniu žemesnės pavaros įsijungimu. Atleidus iki pat galo nuspaustą akseleratoriaus pedalą, pavarų dėžė automatiškai persijungs į buvusią padėtį. Automatinis žemesnės pavaros įjungimas naudojamas tada, kai reikia maksimalaus pagreitėjimo, pavyzdžiui, lenkiant. Saugos funkcija Tam, kad variklis būtų apsaugotas nuo pernelyg didelių apsukų, greičių dėžės kontrolės programa turi apsauginį blokatorių, kuris apsaugo nuo automatinio žemos pavaros įjungimo. Geartronic neleidžia įjungti aukštesnės arba žemesnės pavaros, jei per didelis variklio sūkių skaičius gali apgadinti variklį. Nieko neįvyksta, jei vairuotojas vis tiek bando įjungti žemesnę pavarą tokiu būdu, esant didelės Tik su kai kuriais varikliais. Jei automobilyje yra sportinis režimas*, pirmiausia parodoma „S“. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. variklio apsukoms – pradinė pavara lieka įjungta. Jungiant pavaras žemyn, vienu metu galima perjungti vieną arba kelias pavaras, priklausomai nuo variklio apsukų. Pavara persijungia, kai variklio apsukos pasiekia tokią maksimalią ribą, kad variklis nebūtų gadinamas. Vilkimas Jei automobilį reikia vilkti, žr. svarbią informaciją, pateikiamą skirsnyje Vilkimas (p. 320). Susijusi informacija • Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris (p. 425) • Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281) • Pavarų dėžės (p. 276) 08 Užvedimas ir važiavimas Automatinė pavarų dėžė -Powershift* Automatinė pavarų dėžė Powershift perduoda variklio judesio jėgą varantiesiems ratams per dvigubus mechaninius sankabų diskus priešingai nei Geartronic, kuri naudoja hidraulinį transformatorių. pavarą (o ne trečią, kaip būna su Geartronic). Vilkimas Modelio su pavarų dėže Powershift nederėtų vilkti, nes pavarų dėžės pakankamas tepimas priklauso nuo variklio veikimo. Jei vis tiek reikia vilkti (p. 320), maršrutas turi būti kaip įmanoma trumpesnis, o velkama turi būti labai mažu greičiu. Jeigu nėra aišku, ar automobilyje sumontuota pavarų dėžė Powershift, ar Geartronic, tai galima patikrinti, perskaitant žymą ant pavarų dėžės lipduko (po variklio gaubtu, Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Žymėjimas ”MPS6” reiškia Powershift. Priešingu atveju sumontuota automatinė pavarų dėžė Geartronic. D: automatiniu būdu keičiamos pavaros. +S–: rankiniu būdu keičiamos pavaros. S: sportinis režimas*. Pavarų dėžė „Powershift“ veikia taip pat ir turi analogiškus valdymo elementus bei funkcijas kaip ir automatinė pavarų dėžė „Geartronic“. Viena išimtis yra funkcija „Geartronic – Žiemos režimas“ (p. 277): • Powershift leidžia pajudėti ant slidžios kelio dangos, rankiniu būdu įjungus antrą Taip pat žr. svarbią informaciją, pateiktą skirsnyje Vilkimas (p. 320). Būtina atminti Transmisijos dviguboje sankaboje įrengta apsauga nuo perkrovos, kuri suaktyvinama, jei ji pernelyg įkaista, pvz., jei automobilis ilgą laiką įkalnėje laikomas vietoje greičio pedalu. Transmisija taip pat gali perkaisti lėtai važiuojant spūstyje (10 km/h ar mažesniu greičiu) arba važiuojant įkalnėje su prijungta priekaba. Pavarų dėžė vėsta automobiliui stovint, nuspaudus stabdžių pedalą ir varikliui veikiant laisvąja eiga. Perkaitimo spūstyje galima išvengti važiuojant etapais: • Sustabdykite automobilį, nuspauskite stabdžių pedalą ir palaukite, kol iki priekyje važiuojančio automobilio susidarys pakankamas atstumas, tada pavažiuokite šiek tiek pirmyn ir vėl perkelkite koją ant stabdžių pedalo. SVARBU Automobiliui vienoje vietoje įkalnėje laikyti naudokite įprastą stabdį ir nelaikykite automobilio spausdami greičio pedalą. Priešingu atveju gali perkaisti pavarų dėžė. Pranešimas ir veiksmas Tam tikrose situacijose jungtiniame prietaisų skydelyje kartu su ženklu gali būti parodomas tekstinis pranešimas. Perkaitus transmisijai, automobilis ima drebėti ir vibruoti, o jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo įspėjamasis ženklas ir pranešimas. 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 281 08 Užvedimas ir važiavimas || Ženklas A Pranešimas Vairavimo būdas Veiksmai Įkaitusi pavarų dėžė Stabdyti Sunku išlaikyti pastovų greitį, esant pastoviam variklio sūkių dažniui. Perkaito pavarų dėžė. Neleiskite automobiliui judėti, spausdami kojinį stabdį.A Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai pastatyti Variklio neišjungti Automobilio sukibimo jėga žymiai padidėjusi. Perkaito pavarų dėžė. Nedelsdami saugiai pastatykite automobilį.A Pavarų dėžės aušin. Variklio neišjungti Negalima važiuoti dėl perkaitusios pavarų dėžės. Perkaito pavarų dėžė. Kad pavarų dėžė greičiau atvėstų: Leiskite varikliui veikti tuščiąja eiga įjungę pavarų perjungimo svirtį į N arba P padėtį, kol pranešimas dings. Kad greičiau atauštų: leiskite varikliui veikti tuščiąja eiga kai pavarų perjungimo svirtis nustatyta į N arba P padėtį, kol pranešimas dings. Lentelėje pateiktos trys padidėjusio pavojaus pakopos, jei perkaistų pavarų dėžė. Kartu su tekstiniu pranešimu vairuotojas taip pat informuojamas, kad automobilio elektroninė sistema laikinai keičia važiavimo charakteristikas. Jei reikia, vadovaukitės tekstiniame pranešime (jei pateiktas) nurodytomis instrukcijomis. PASTABA Lentelėje pateikti pavyzdžiai nereiškia, kad automobilis turi trūkumų; jie rodo, kad saugumo funkcija įjungta, siekiant apsaugoti automobilio dalis nuo pažeidimo. Jei įspėjimo ženklas, pateikiamas kartu su tekstu Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai pastatyti Variklio neišjungti, yra ignoruojamas, pavarų dėžė gali labai įkaisti: tokiu atveju, kad nesugestų sankaba, galios perdavimas iš variklio pavarų dėžei laikinai sustabdomas ir automobilis praranda varymo jėgą bei sustoja, kol pavarų dėžė neatvėsta iki priimtino lygio. Daugiau informacijos apie galimus tekstinius pranešimus ir siūlomus sprendimus, susijusius su automatine pavarų dėže, rasite Pranešimai (p. 115). Tekstinis pranešimas dingsta automatiškai, atlikus veiksmą arba vieną kartą paspaudus posūkio svirtelės mygtuką OK. 08 282 ĮSPĖJIMAS * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) • Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris (p. 425) 08 Užvedimas ir važiavimas Pavarų perjungiklio blokatorius Stovėjimo padėtis (P) Yra du skirtingi pavarų perjungiklio blokatoriaus tipai – mechaninis ir automatinis. Varikliui dirbant automobilis stovi: Mechaninis pavarų svirties blokatorius • Išjunkite automatinį pavarų srities blokatorių Perjungdami svirtį į kitą padėtį, laikykite koją ant stabdžių pedalo. Elektrinis pavarų blokatorius Stovėjimo padėties blokavimas (P) Norint perjungti pavarų perjungiklį iš P padėties į kitas padėtis, turi būti nuspaustas stabdžių pedalas, o nuotolinio valdymo pultelis turi būti padėtyje II (p. 81). G021351 Padėties blokatorius - Neutrali (N) M: Rankinis perjungimas10 – „+/-“ arba „Sport“ režimas. Pavarų perjungimo svirtį galima laisvai stumdyti į priekį ir atgal tarp N ir D. Kitos padėtys yra užrakintos užraktu, kuris atrakinamas blokatoriaus mygtuku, esančiu ant pavarų perjungimo svirties. Jei pavarų perjungiklis yra N padėtyje ir automobilis stovėjo bent 3 sekundes (nepriklausomai nuo to, ar variklis buvo išjungtas), pavarų perjungiklis užfiksuojamas šioje padėtyje. Norint perjungti pavarų perjungiklį iš N padėties į kitas padėtis, turi būti nuspaustas stabdžių pedalas, o nuotolinio valdymo pultelis turi būti padėtyje II, žr. Raktelio padėtys (p. 80). Jei blokatoriaus mygtukas įspaustas, svirtį galima stumdyti į priekį ar atgal tarp P, R, N ir D padėčių. Automatinės pavarų svirties blokatorius Automatinėje pavarų dėžėje yra įdiegtos specialios apsaugos sistemos: 10 11 Šis paveikslėlis yra bendro pobūdžio. Ten gali būti 2 skylės: viena raktelio geležtei, kita – guminiam kilimėliui fiksuoti. Jei automobiliu važiuoti negalima, pvz., dėl išsekusio akumuliatoriaus, pavarų svirtį reikia perjungti iš P padėties, kad automobilis galėtų judėti. Pakelkite guminį kilimėlį skyriuje už centrinio valdymo pulto ir skyriaus dugne suraskite angą11 raktelio geležtei (p. 176). Raktelio geležte skylėje suraskite spyruoklinį mygtuką, nuspauskite jį ir palaikykite. Perstumkite pavarų svirtį iš padėties P ir patraukite raktelio geležtę aukštyn. 4. Grąžinkite guminį kilimėlį atgal į vietą. 08 }} 283 08 Užvedimas ir važiavimas || Susijusi informacija • Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) • Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281) Pajudėjimo įkalnėje pagalba (HSA)*12 Visų ratų pavara - (AWD)* Prieš pradedant judėti įkalnėje, galima atleisti stabdžių pedalą, nes HSA (Hill Start Assist) funkcija neleis automobiliui riedėti atgal. Optimali trauka pasiekiama tada, kai visi ratai yra varantieji. Ši funkcija kelias sekundes palaiko slėgį stabdžių sistemoje, kol vairuotojas perkelia koją nuo stabdžių prie greičio pedalo. Visų varančiųjų ratų režimas yra nuolatos įjungtas Pagalbinio stabdymo funkcija automatiškai išjungiama po kelių sekundžių arba vairuotojui nuspaudus greičio pedalą. Susijusi informacija • Variklio užvedimas (p. 268) Visų varančiųjų ratų režimas (All Wheel Drive) reiškia, kad vienu metu automobilį varo visi keturi ratai. Maitinimas automatiškai paskirstomas tarp priekinių ir užpakalinių ratų. Elektroninė sankabos sistema nukreipia maitinimą į ratus, kurie geriausiai sukimba su kelio danga. Tai užtikrina geriausią sukibimą ir neleidžia ratams prasisukti. Esant įprastinėms važiavimo sąlygoms, didesnė dalis ratų varomosios jėgos perduodama į priekinius ratus. 08 12 284 Priklauso nuo variklio ir pavarų dėžės derinio. Esant kai kuriems deriniams, HSA funkcija nesiūloma. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 08 Užvedimas ir važiavimas Visų varančiųjų ratų funkcija užtikrina saugesnį vairavimą lyjant, sningant ar esant apledijusiai kelio dangai. Hill Descent Control (HDC)*13 HDC funkciją galima palyginti su automatiniu stabdymu varikliu. Jei atleisite akceleratoriaus pedalą važiuodami nuo kalno, variklis stengsis sumažinti laisvosios eigos apsukas ir taip stabdys automobilį. Vis dėlto, kuo statesnis nuolydis ir kuo daugiau pakrautas automobilis, tuo greičiau mažėja automobilio greitis neatsižvelgiant į stabdymą varikliu: HDC tai kompensuoja automatinio stabdymo funkcija. ĮSPĖJIMAS HDC gali neveikti tam tikrose situacijose; ji skirta tik kaip pagalbinė priemonė. Vairuotojas visada prisiima visą atsakomybę, užtikrindamas, kad transporto priemonė vairuojama saugiai. Veikimas Bendroji informacija apie HDC Funkcija HDC padeda padidinti / sumažinti greitį stačiose nuokalnėse, nespaudžiant stabdžių pedalo. Akceleratoriaus pedalo jautrumas sumažėja ir tampa tikslesnis, kai pilnas pedalo nuspaudimas sureguliuojamas variklio greičio keitimui apribotame intervale. Stabdžių sistema pati įjungia stabdžius ir palaiko nedidelį bei tolygų greitį, todėl vairuotojas gali visą dėmesį skirti vairavimui. HDC funkcija ypač patogi važiuojant stačiomis nuokalnėmis, kai kelias nelygus ir slidus. Pvz., nuleidžiant į vandenį laivą nuo priekabos. HDC įjungta / išjungta. HDC suaktyvinama arba išaktyvinama vienu iš centrinio valdymo pulto jungiklių. Kai funkcija suaktyvinta, šviečia jos mygtuke esanti lemputė. Kai HDC veikia, jungtinio prietaisų skydelio ženklas įsijungia kartu su tekstiniu pranešimu Nusil. nuo kalno kontrolė ĮJ.. 08 13 HDC sistema galima tik XC70 AWD modelyje. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 285 08 Užvedimas ir važiavimas || Funkcija veikia tik tuo atveju, jei įjungta pirma ir atbulinės eigos pavara. Jei pavarų dėžė automatinė, reikia pasirinkti padėtį 1, kuri žymima skaičiumi 1 jungtiniame prietaisų skydelyje (žr. Automatinė pavarų dėžė -Geartronic* (p. 277)). tesnę negu 1 padėtį arba jei pasirenkama D padėtis. Funkciją galima išjungti bet kuriuo metu. Jei funkciją išjungsite stačioje nuokalnėje, stabdymo efektas staigiai nedings – jis sumažės palaipsniui. PASTABA PASTABA Negalima įjungti HDC pavarų perjungiklyje, kai jis yra padėtyje D. Jei HDC sistema įjungta, galite pastebėti, kad, nuspaudus akceleratoriaus pedalą, variklis į tai reaguoja lėčiau. Valdymas HDC funkcija neleis automobiliui riedėti greičiau negu 10 km/val. į priekį (stabdant varikliu) ir greičiau negu 7 km/val. atbuline eiga. Tačiau, paspaudę akceleratoriaus pedalą, galite pasirinkti bet kokį greitį. Atleidus akceleratoriaus pedalą, automobilis staigiai sulėtėja (atitinkamai iki 10 arba 7 km/h), nepriklausomai nuo šlaito statumo ir nespaudžiant stabdžių pedalo. Susijusi informacija • Visų ratų pavara - (AWD)* (p. 284) Start/Stop* Kai kuriuose variklio ir pavarų dėžės deriniuose įdiegta „Start/Stop“ funkcija, kuri suveikia, pvz., stovint eismo spūstyje arba laukiant prie šviesoforo. Variklis tokiu atveju trumpam išjungiamas ir vėl užvedamas, kai kelionė tęsiama toliau. Aplinkosauga – viena iš pagrindinių „Volvo Car Corporation“ vertybių, ji daro įtaką visoms vykdomoms operacijoms. Ši tikslinė orientacija padėjo sukurti kelias atskiras energijos taupymo funkcijas, viena iš kurių – Start/ Stop. Jų visų bendroji užduotis – sumažinti degalų sąnaudas, kas savo ruožtu leidžia sumažinti išmetamųjų dujų emisiją. Bendroji informacija apie Start/Stop Jei funkcija veikia, stabdžių signalo žibintai įsijungia savaime. Vairuotojas bet kuriuo metu gali paspausti stabdžių pedalą ir sulėtinti greitį arba sustabdyti automobilį. HDC išaktyvinama: 08 286 • centriniame valdymo pulte esančiu įjungimo / išjungimo mygtuku; • jei įjungiama aukštesnė nei 1 mechaninės pavarų dėžės pavara; • jei automatinės pavarų dėžės pavarų pasirinkimo svirtis perjungiama į aukš- * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Variklis išjungtas: jis tampa tylesnis ir švaresnis. Funkcija Start/Stop vairuotojui suteikia galimybę vairuoti labiau tausojant gamtą, tinkamu leidžiant varikliui automatiškai išsijungti. 08 Užvedimas ir važiavimas Mechaninė arba automatinė Atkreipkite dėmesį, kad funkcija Start/Stop veikia skirtingai priklausomai nuo to, ar pavarų dėžė mechaninė, ar automatinė. Susijusi informacija „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas Užvedus variklį pulteliu, funkcija Start/Stop suaktyvinama automatiškai. Užvedus variklį pulteliu, funkcija Start/Stop suaktyvinama automatiškai. Vairuotoją apie tai informuoja funkcijos ženklas, įsijungiantis jungtiniame prietaisų skydelyje ir šviečianti įjungimo / išjungimo mygtuko lemputė. • „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • • Variklio užvedimas (p. 268) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Visos įprastos automobilio sistemos, pvz., apšvietimo, radijo ir kt. veikia kaip įprasta net ir automatiškai išsijungus varikliui. Išimtis – kai kurių įrenginių funkcija būna laikinai apribota, pvz., klimato kontrolės sistemos ventiliatoriaus sukimosi greitis arba itin didelis garso sistemos garsumas. • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) Automatinis variklio išjungimas „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) Sąlygos Kad variklis būtų automatiškai išjungtas, turi būti patenkintos tokios sąlygos: A M/A A Atjunkite sankabą, įjunkite neutralią pavarą ir atleiskite sankabos pedalą: variklis išsijungia automatiškai. M Pagrindiniais stabdžiais sustabdykite automobilį ir laikykite koją ant stabdžių pedalo: variklis išsijungia automatiškai. A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Jei ECO funkcija suaktyvinta, variklis gali automatiškai sustoti prieš automobiliui visiškai sustojant. Kaip patvirtinimas ir priminimas, kad variklis automatiškai sustabdytas, jungtiniame prietaisų skydelyje įjungiamas funkcijos Start/Stop ženklas. 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 287 08 Užvedimas ir važiavimas || Automatinis variklio užvedimas Sąlygos Kai pavarų svirtis yra neutralioje padėtyje: Funkcijos Start/Stop išjungimas Tam tikrais atvejais patartina laikinai išjungti automatinę funkciją Start/Stop. Tai atliekama paspaudžiant šį mygtuką. M/A A M 1. Nuspauskite sankabos arba greičio pedalą: variklis užsiveda. Apie išjungtą funkciją informuoja iš jungtinio prietaisų skydelio dingęs Start/Stop ženklas ir išjungta įjungimo / išjungimo mygtuko lemputė. 2. Įjunkite tinkamą pavarą ir nuvažiuokite. Atleiskite stabdžių pedalą: variklis automatiškai užsives ir bus galima toliau tęsti kelionę. A Laikykite nuspaudę stabdžių pedalą ir nuspauskite akseleratoriaus pedalą – variklis bus automatiškai užvestas. A Važiuojant nuo kalno papildomai pasiekiama tokia parinktis: M+ A Nukelkite koją nuo stabdžio ir leiskite automobiliui pajudėti – variklis automatiškai užsives, kai automobilis pasieks įprastą ėjimo greitį. A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Pajudėjimo pagelbiklis (HSA) Koją nuo stabdžio pedalo galima nukelti ir stovint įkalnėje: tokiu atveju variklis užsives automatiškai ir funkcija HSA (p. 284)(Hill Start Assist) neleis automobiliui nuriedėti atgal. HSA trumpam palieka slėgį stabdžių sistemoje, kai vairuotojas nukelia koją nuo stabdžių pedalo ir perkelia ant greičio pedalo, kad galėtų neriedėdamas atgal nuvažiuoti po automatinio variklio išjungimo. Laikinoji stabdymo funkcija automatiškai išjungiama po poros sekundžių arba vairuotojui nuspaudus greičio pedalą. Susijusi informacija 08 288 Funkcija Start/Stop lieka išjungta iki kito suaktyvinimo mygtuku arba variklio užvedimo pulteliu. • • * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Start/Stop* (p. 286) Variklio užvedimas (p. 268) • • „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) 08 Užvedimas ir važiavimas „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas Net jei suaktyvinta funkcija „Start/Stop“, variklis ne visada išsijungia automatiškai. Variklis automatiškai neišjungiamas tokiais atvejais: Sąlygos M/A nuo užvedimo rakteliu ar paskutinio automatinio sustojimo automobilis nepasiekė apytiksl. 8 km/h greičio. M+A vairuotojas atidarė saugos diržo sagtį. M+A akumuliatoriaus talpa nukrito žemiau minimalaus leistino lygio. M+A variklis neįšilo iki normalios darbinės temperatūros. M+A lauko temperatūra nukrito žemiau nulinės arba pakilo virš maždaug 30 °C; M+A suaktyvinta priekinio stiklo šildymo elektra funkcija; M+A aplinka salone neatitinka iš anksto nustatytų verčių, apie tai byloja visu greičiu besisukantis ventiliatorius. M+A A Sąlygos M/A Sąlygos automobiliu važiuojama atgal; M+A A starterio akumuliatoriaus temperatūra yra neigiama arba pernelyg aukšta; M+A suaktyvinta prisitaikančios pastovaus greičio palaikymo sistemos važiavimo spūstyje pagalba; A vairuotojas stipriau pajudina vairą; M+A pavarų perjungimo svirtis yra S padėtyjeC arba „+/-“. išmetimo sistemos dalelių filtras užsiteršęs – laikinai išjungta Start/Stop funkcija vėl įjungiama iš karto po automatinio valymo ciklo (žr. Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) (p. 312)). M+A labai stati įkalnė; M+A prie automobilio elektros sistemos prijungta priekabos elektros grandinė; M+A variklio gaubtas atidarytasB. A A B C M/A A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Tik su kai kuriais varikliais. Sportinis režimas. Susijusi informacija • • Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • • Variklio užvedimas (p. 268) M+A • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) pavarų dėžė nėra įkaitusi iki įprastos darbinės temperatūros. A • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) atmosferinis slėgis nesiekia to, kuris būna 1 500–2 500 metrų virš jūros lygio aukštyje: esamas oro slėgis kinta kartu su vyraujančiomis oro sąlygomis. A • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) 08 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 289 08 Užvedimas ir važiavimas • • „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) A • Pavarų perjungiklis perstumiamas iš padėties D į S padėtįC, R arba „+/-“. A „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) Vairuotojo durelės atidaromos pavarų svirčiai esant padėtyje D: pasigirsta dzingtelėjimas ir teksto pranešimas informuoja, kad aktyvi funkcija Start/Stop. A „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda Sąlygos Automatiškai išjungtas variklis kartais gali užsivesti vairuotojui nenusprendus tęsti kelionę. Vairuotojas atsisega saugos diržą pavarų svirčiai esant padėtyje D arba N. A Judesiai vairuB. Toliau aprašomais atvejais variklis taip pat užsiveda automatiškai, jei vairuotojas nepaspaudžia sankabos pedalo (mechaninė pavarų dėžė) arba nukelia koją nuo stabdžių pedalo (automatinė pavarų dėžė): Sąlygos M/AA Jei langai ima rasoti. M+A Salono klimatas skiriasi nuo iš anksto nustatytųjų verčių. M+A Jei laikinai staigiai išaugo energijos suvartojimas arba akumuliatoriaus talpa nukrito žemiau apatinio leistino lygio. M+A Jei spaudinėjamas stabdžio pedalas. M+A Variklio gaubtas atidarytasB. M+A Jei automobilis buvo automatiškai sustabdytas visiškai nesustojant, jis pradeda judėti arba šiek tiek padidėja greitis. M+A A B C M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Tik su kai kuriais varikliais. Sportinis režimas. ĮSPĖJIMAS 08 Neatidarykite variklio gaubto, kai variklis būna automatiškai išsijungęs, nes jis gali savaime užsivesti. Prieš atidarydami variklio gaubtą, išjunkite variklį įprasta tvarka, spustelėdami mygtuką START/STOP ENGINE. Susijusi informacija • • • 290 M/AA * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) Variklio užvedimas (p. 268) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) 08 Užvedimas ir važiavimas „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas Automatiškai išsijungęs, variklis ne visada užsiveda automatiškai. Automatiškai išsijungus varikliui, jis automatiškai neužvedamas šiais atvejais: Sąlygos M/A A Jei be sankabos įjungiama pavara: pateikiamas pranešimas, raginantis vairuotoją įjungti neutralią pavarą, kad būtų galima automatiškai užvesti variklį. M Vairuotojo saugos diržas atsegtas, pavarų svirtis yra padėtyje P ir atidarytos vairuotojo durelės: variklį reikia užvesti įprastu būdu. A • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) • Jei variklis automatiškai neužsiveda ir užgęsta, atlikite šiuos veiksmus: Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) 1. Vėl nuspauskite sankabos pedalą: variklis užsives automatiškai. 2. Tam tikrais atvejais pavarų svirtis turi būti nustatyta neutralioje padėtyje. Tada jungtiniame prietaisų skydelyje parodomas tekstas Put gear in neutral. Susijusi informacija • • Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • • Variklio užvedimas (p. 268) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • • • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) Variklio užvedimas (p. 268) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Susijusi informacija • • Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) 08 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 291 08 Užvedimas ir važiavimas „Start/Stop“* – nuostatos Automobilio meniu sistemoje MANO AUTOMOBILIS po DRIVe antrašte pateikiama informacija apie „Volvo“ Start/Stop sistemą ir energiją taupančių vairavimo metodų rekomendacijos. Susijusi informacija • • 08 292 Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • Variklio užvedimas (p. 268) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai (p. 293) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) 08 Užvedimas ir važiavimas „Start/Stop“* – ženklai ir pranešimai Teksto pranešimas Funkcija „Start/Stop“ gali rodyti teksto pranešimus jungtiniame prietaisų skydelyje. Tam tikrais atvejais funkcija Start/Stop jungtiniame prietaisų skydelyje gali parodyti teksto pranešimus (kartu su šia indikacine lempute). Pasiro- Ženklas džius kai kuriems iš jų, rekomenduojama atlikti tam tikrus veiksmus. Lentelėje toliau pateikiami pavyzdžiai. Pranešimas Informacija / veiksmas M/AA Automat. Start/Stop funkcija Reikia aptarnauti Start/Stop neveikia. Susisiekite su autoservisu - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. M+A Autostart Veikia variklis + garsinis signalas Suaktyvinama, jei atidarytos vairuotojo durelės, kai variklis automatiškai užgesintas, o pavarų perjungiklis yra D padėtyje. Spausti užved. mygt. Jei variklis automatiškai neužsiveda, užveskite jį įprastai, mygtuku START/STOP ENGINE. Užvedimui spausti sankabos pedalą Variklis paruoštas užvesti – laukiama, kol bus nuspaustas sankabos pedalas. M Užvedimui spausti stabdžių ir sankabos pedalus Variklis paruoštas užvesti – laukiama, kol bus nuspaustas stabdžio arba sankabos pedalas. M Užvedimui įjungti neutralią pavarą Pavara įjungiama nenuspaudus sankabos: nuspauskite sankabos pedalą ir nustatykite neutralią pavarų svirties padėtį. M A M+A 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 293 08 Užvedimas ir važiavimas || Ženklas A Pranešimas Informacija / veiksmas Užvedimui pasirinkti P arba N Start/Stop išaktyvinta: perveskite pavarų svirtį į padėtį N arba P ir užveskite variklį įprastai, nuspausdami mygtuką START/STOP ENGINE. A Spausti užved. mygt. Variklis neužsiveda automatiškai: užveskite variklį įprastai, nuspausdami mygtuką START/STOP ENGINE, pavarų svirčiai esant padėtyje P arba N. A M = mechaninė pavarų dėžė, A = automatinė pavarų dėžė. Jei, atlikus veiksmą, pranešimas nedingsta, reikia kreiptis į autoservisą. Rekomenduojamas įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. Susijusi informacija • • Start/Stop* (p. 286) „Start/Stop“* – funkcija ir jos valdymas (p. 287) • • • Variklio užvedimas (p. 268) • „Start/Stop“* – variklis automatiškai užsiveda (p. 290) • „Start/Stop“* – variklis neišjungiamas (p. 289) • „Start/Stop“* – netyčinis išjungimas, mechaninė pavarų dėžė (p. 291) • Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) „Start/Stop“* – nuostatos (p. 292) „Start/Stop“* – variklis automatiškai neužvedamas (p. 291) 08 294 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. M/AA 08 Užvedimas ir važiavimas „ECO“* PASTABA ECO14 yra naujoviška „Volvo“ funkcija, skirta automobiliams su automatine pavarų dėže, galinti sumažinti degalų sąnaudas iki 5 % (atsižvelgiant į vairuotojo vairavimo stilių). Ši funkcija suteikia vairuotojui galimybę važiuoti aktyviau galvojant apie aplinką. Bendroji informacija Aktyvavus ECO funkciją, keičiami tolesni dalykai: Suaktyvinus ECO funkciją, pakeičiami keli klimato kontrolės sistemos nuostatų parametrai ir sumažinamos kelių elektros vartotojų funkcijos. Tam tikras nuostatas galima atstatyti rankiniu būdu, tačiau visas funkcijas galima atkurti tik išaktyvinus ECO funkciją. ECO – eksploatacija ima šviesti ECO ženklas ir ECOmygtuko lemputė. ECO funkcija įjungta arba išjungta Apie išjungtą ECO funkciją informuoja iš jungtinio prietaisų skydelio dingęs ECO ženklas ir išsijungusi ECOmygtuko lemputė. Funkcija būna išjungta tol, kol ji vėl suaktyvinama ECO mygtuku. Eco Coast – veikimas • • Pavarų dėžės pavarų perjungimo vietos. Variklio valdymas ir reakcija iš akseleratoriaus pedalo. • „Start/Stop“ funkcija – variklis gali būti išjungtas ir automobiliui visiškai nesustojus. • Eco Coast funkcija suaktyvinta – baigiamas stabdymas varikliu. • Klimato kontrolės sistemos nustatymai – kai kurie elektros vartotojai yra išaktyvinti arba veikia nepilnu pajėgumu. 14 Eco Coast pagalbinė funkcija praktiškai reiškia, kad stabdymas varikliu išjungtas, todėl automobilio kinetinė energija naudojama riedėti ilgesnius atstumus, išjungus variklį. Kai vairuotojas atleidžia akceleratoriaus pedalą pavarų dėžė automatiškai atjungiama nuo variklio kurio greitis sumažinamas iki laisvųjų apsukų su mažiausiomis sąnaudomis. ECO įjungimas ir išjungimas ECO ženklas ECO funkcija išaktyvinama užgesinus variklį, todėl ją reikia suaktyvinti kiekvieną kartą užvedus variklį. Tam tikriems varikliams yra išimčių. Tai lengva patikrinti, nes, kai funkcija suaktyvinta, jungtiniame prietaisų skydelyje Ši funkcija skirta naudoti tuo atveju, jei numatoma sumažinti greitį, pvz., riedėti į priekį į sankryžą arba raudoną šviesą. Eco Coast leidžia vairuoti numatant būsimus veiksmus, kai vairuotojas gali naudotis vadinamąja Pulse & Glide technika ir mažiausiai stabdyti. Kombinacija Įjungta ir išjungta Nesiūloma XC60 ir XC70 su AWD modeliuose. 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 295 08 Užvedimas ir važiavimas || Eco Coast ir laikinai išaktyvintos ECO funkcijos kombinacija taip pat kartu padeda mažinti sąnaudas. Pagal: • Aktyvi Eco Coast: Ilgas važiavimas užgesinus variklį juo nestabdant = mažos sąnaudos ir • Išaktyvinta ECO funkcija: trumpas važiavimas išjungus variklį juo stabdant = minimalios sąnaudos. PASTABA Tačiau norint pasiekti, kad degalai būtų naudojami optimaliai mažai, paprastai reikia vengti naudoti Eco Coast kartu su trumpais atstumais, išjungus variklį. • prieš pradedant neišvengiamą lenkimo manevrą, kad būtų galima jį atlikti saugiausiai. • • • • Paspauskite „ECO“ mygtuką. Pastumkite pavarų perjungimo svirtį į „S +/-“ padėtį. Pakeiskite pavarą su vairo mentelėmis. Nuspauskite akseleratorių arba stabdžių pedalą. Eco Coast – apribojimai Funkcija negalima, jei: Ši funkcija suaktyvinama visiškai atleidus akceleratoriaus pedalą ir įvykdžius šias sąlygas: • • kelio nuolydis didesnis kaip maždaug 6%. • • • • • variklis ir (arba) pavarų dėžė nėra pasiekę įprastos darbinės temperatūros. Greitis maždaug 65-140 km/h ribose • Kelio nuolydis ne didesnis kaip maždaug 6%. pavarų perjungiklis pastumtas iš D į „S +/-“ padėtį • greitis nėra maždaug 65-140 km/h ribose ECO mygtukas suaktyvintas Pavarų perjungiklis D padėtyje Kai kuriose situacijose gali būti pageidautina išjungti Eco Coast funkciją. Štai tokių situacijų pavyzdžiai: Daugiau informacijos ir nuostatų Išaktyvinti Eco Coast ir grįžti prie stabdymo varikliu galima taip: nuolatinio greičio palaikymo sistema suaktyvinta IšjungtiEco Coast 296 stačiose nuokalnėse, kad būtų galima stabdyti varikliu. • Eco Coast įjungimas 08 • pavaros keičiamos rankiniu būdu, naudojant vairo menteles* Automobilio meniu sistemoje MY CAR yra tolesnė informacija, susijusi su ECO koncepcija – žr. skyrių MANO AUTOMOBILIS (p. 116). Susijusi informacija • Bendroji informacija apie klimato kontrolę (p. 130) 08 Užvedimas ir važiavimas Stabdymas koja Stabdžių diskų valymas Kojinis stabdys naudojamas važiuojančio automobiliui greičiui sumažinti. Jei ant stabdžių diskų susidaro purvo ir vandens sankaupos, tai gali sulėtinti stabdymo funkciją. Jei kelio danga šlapia, prieš pastatant automobilį ilgam laikui ir po automobilio plovimo patartina stabdžius išvalyti, važiavimo metu trumpą laiką švelniai spaudžiant stabdžių pedalą. Automobilyje įrengtos dvi stabdžių grandinės. Kai stabdžių kontūras apgadintas, normaliam stabdymo poveikiui pasiekti reikia stabdžių pedalą spausti daugiau ir stipriau. Vairuotojo stabdžių pedalo slėgį sustiprina pagalbinė stabdžių įranga. ĮSPĖJIMAS Stabdžio stiprintuvas veikia tik veikiant varikliui. Techninė priežiūra Siekdami, kad automobilis būtų kuo saugesnis ir patikimesnis, laikykitės „Volvo“ aptarnavimo intervalų, nurodytų aptarnavimo ir garantijos knygelėje. SVARBU Jei kojinis stabdys naudojamas esant išjungtam varikliui, pedalas atrodys standus ir automobiliui sustabdyti pedalą reikės spausti smarkiau. Važiuojant itin kalvota vietove arba vežant sunkius krovinius, patartina stabdžių sistemą tausoti, naudojant stabdymą varikliu. Stabdymas varikliu yra veiksmingiausias, kai važiuojant nuokalnėn būna įjungta ta pati pavara, kaip ir važiuojant įkalnėn. Daugiau bendrosios informacijos apie sunkių krovinių vežimą ant automobilio rasite Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420). Reikia reguliariai tikrinti stabdžių sistemos komponentų nusidėvėjimo lygį. Susisiekite su autoservisu, kur gausite informacijos apie procedūrą arba paprašykite autoserviso specialistų atlikti patikrą. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Ženklai ir pranešimai Ženklas Paaiškinimas Nepertraukiamas - Patikrinkite stabdžių skysčio lygį. Jei kiekis per mažas, įpilkite stabdžių skysčio ir patikrinkite, kodėl mažėja stabdžių skysčio kiekis. Nepertraukiama šviesa 2 sekundes po variklio užvedimo - automatinis veikimo patikrinimas. ĮSPĖJIMAS Jeigu ir šviečia tuo pačiu metu, tai gali reikšti, kad stabdžių sistemoje yra gedimas. Jei šiame etape stabdžių skysčio rezervuaro lygis yra normalus, atsargiai važiuokite iki artimiausio autoserviso ir patikrinkite stabdžių sistemą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jei stabdžių skysčio lygis stabdžių skysčio rezervuare yra mažesnis nei MIN, nevažiuokite, kol stabdžių skysčio lygis nepadidės. Privalu išsiaiškinti stabdžių skysčio praradimo priežastį. 08 }} 297 08 Užvedimas ir važiavimas || Stovėjimo stabdžiai (p. 300) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 298) Stabdžių antiblokavimo sistema (ABS, „Antilock Braking System“), stabdymo metu neleidžia užsiblokuoti ratams. Susijusi informacija • • • Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 299) • Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 298) Funkcija leidžia išlaikyti vairavimo kontrolę, jai veikiant lengviau, pvz., pasukti bei išvengti pavojaus. Suveikus šiai funkcijai, ant stabdžių pedalo gali būti jaučiama vibracija. Tai yra normalu. Užvedus variklį ir vairuotojui atleidus stabdžių pedalą, automatiškai atliekamas trumpas ABS sistemos testas. Papildomas automatinis ABS sistemos tekstas galiu būti atliktas, automobiliui pasiekus 10 km/h greitį. Šį testą galite pajusti pagal stabdžių pedalą veikiančius impulsus. Susijusi informacija • • • • 08 298 Stabdymas koja (p. 297) Stovėjimo stabdžiai (p. 300) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 298) Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 299) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas Avarinio stabdymo šviesos įsijungia, kad įspėtų už automobilio esančias transporto priemones apie staigų stabdymą. Ši funkcija reiškia, kad stabdžių žibintas mirksi, o ne šviečia nuolatine šviesa, kaip būna stabdant įprastu būdu. Avarinių stabdžių šviesos suaktyvinamos staigiai stabdant, kai greitis viršija 50 km/h. Automobilio greičiui nukritus žemiau 10 km/val., stabdžių žibintas nustoja mirksėti ir ima šviesti nuolatine šviesa, o tuo pat metu įsijungia avariniai žibintai (p. 96) ir mirksi tol, kol vairuotojas nepakeičia variklio sūkių dažnio akceleratoriaus pedalu, arba jie išjungiami jų mygtuku. Susijusi informacija • • • • Stabdymas koja (p. 297) Stovėjimo stabdžiai (p. 300) Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba (p. 299) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 298) 08 Užvedimas ir važiavimas Kojinis stabdys – avarinė stabdymo pagalba Avarinė stabdymo pagalba EBA („Emergency Brake Assist“) padeda padidinti stabdymo jėgą ir taip sumažinti stabdymo atstumą. EBA nustato vairuotojo stabdymo stilių ir prireikus padidina stabdymo jėgą. Stabdymo jėgą galima didinti, kol įsijungs ABS sistema. EBA funkcija pertraukiama, kai sumažėja stabdžio pedalo spaudimo jėga. PASTABA Įjungus EBA, stabdžių pedalas nusileidžia šiek tiek žemiau nei įprastai, spauskite (laikykite) stabdžių pedalą tiek, kiek reikia. Atleidus stabdžio pedalą, stabdymas baigiasi. Susijusi informacija • • • • Stabdymas koja (p. 297) Stovėjimo stabdžiai (p. 300) Kojinis stabdys – avarinio stabdymo signalas ir automatinis avarinis signalas (p. 298) Kojinis stabdys – stabdžių antiblokavimo sistema (p. 298) 08 299 08 Užvedimas ir važiavimas Stovėjimo stabdžiai Stovėjimo stabdžio įjungimas Stovėjimo stabdys laiko automobilį vienoje vietoje, kai vairuotojo nėra salone, mechaniškai užblokuodamas du ratus. valdymo elementą PUSH LOCK/PULL RELEASE. Atleidus valdymo elementą, stabdymo procedūra sustabdoma. PASTABA Veikimas Avarinio stabdymo atveju esant didesniam nei 10 km/h greičiui, stabdant pasigirsta garsinis signalas. Įjungiant elektrinį stovėjimo stabdį, gali pasigirsti silpnas elektrinio variklio ūžesys. Ūžesys gali būti girdimas ir stovėjimo stabdžių automatinės funkcijos tikrinimo metu. Jeigu stovėjimo stabdis įjungiamas automobiliui nejudant, jis veikia tik galinius ratus. Jei jis įjungiamas automobiliui judant, naudojami įprasti stabdžiai, t. y. stabdomi visi keturi ratai. Stabdymo funkcija pasikeičia į užpakalinių ratų, kai automobilis beveik sustoja. Žema akumuliatoriaus įtampa Jei akumuliatoriaus įtampa per maža, stovėjimo stabdžio nei atleisti, nei įjungti negalima. Jei akumuliatoriaus įtampa per žema, prijunkite pagalbinį akumuliatorių, žr. Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275). Automobilio statymas įkalnėje Jei automobilis pastatytas įkalnėje: Stovėjimo stabdžio kontrolė: įjungimas. 1. Tvirtai nuspauskite stabdžių pedalą. 2. Nuspauskite valdymo elementą PUSH LOCK/PULL RELEASE. > Pradeda mirksėti jungtinio prietaisų skydelio ženklas. Kai jis ima šviesti nuolat, rankinis stabdys būna įjungtas. 3. Atleiskite stabdžių pedalą ir patikrinkite, ar automobilis nerieda. • 08 300 Pastačius automobilį, būtina visuomet įjungti pirmąją pavarą (mechaninė pavarų dėžė) arba pervesti pavarų svirtį į P padėtį (automatinė pavarų dėžė). Avarinis stabdys Avariniu atveju, automobiliui judant, stovėjimo stabdį galima įjungti nuspaudžiant ir palaikant • Pasukite ratus nuo kelkraščio. Jei automobilis pastatytas nuokalnėje: • Pasukite ratus į kelkraštį. ĮSPĖJIMAS Visada naudokite stovėjimo stabdį, kai automobilį statote nuokalnėje - nepakanka palikti automobilį įjungtą arba padėtyje P, jei jis turi automatinę pavarų dėžę, kad jis stovėtų. 08 Užvedimas ir važiavimas Stovėjimo stabdžio išjungimas PASTABA Stovėjimo stabdį galima atleisti ir rankiniu būdu nuspaudžiant pavaros pedalą vietoj stabdžio pedalo. „Volvo“ rekomenduoja naudoti stabdžio pedalą. Automatinis atleidimas 1. Užveskite variklį. 2. Įjunkite pirmą arba atbulinę pavarą. Automobilis su mechanine pavarų dėže 3. Šiek tiek atleiskite sankabą ir nuspauskite akceleratoriaus pedalą. > Stovėjimo stabdys atleidžiamas ir išsijungia jungtinio prietaisų skydelio ženklas. Rankinis atleidimas Automobilis su automatine pavarų dėže Stovėjimo stabdžio kontrolė: atleidimas. 1. Įkiškite nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį15. 2. Tvirtai nuspauskite stabdžių pedalą. 3. Patraukite valdymo elementą PUSH LOCK/PULL RELEASE. > Stovėjimo stabdys atleidžiamas ir išsijungia jungtinio prietaisų skydelio ženklas. Rankinis atleidimas 1. Įkiškite nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį15. 2. Tvirtai nuspauskite stabdžių pedalą. 3. Patraukite už svirties. > Stovėjimo stabdys atleidžiamas ir išsijungia jungtinio prietaisų skydelio ženklas. Automatinis atleidimas 1. Saugos diržo prisisegimas. 15 Automobiliams su berakte sistema: paspauskite mygtuką START/STOP ENGINE. 2. Užveskite variklį. 3. Tvirtai nuspauskite stabdžių pedalą. 4. Pavarų perjungimo svirtį nustatykite į D arba R padėtį ir paspauskite akceleratoriaus pedalą. > Stovėjimo stabdys atleidžiamas ir išsijungia jungtinio prietaisų skydelio ženklas. PASTABA Saugumo sumetimais stovėjimo stabdys atleidžiamas automatiškai tik tada, kai variklis veikia ir vairuotojas yra prisisegęs saugos diržą. Automobiliuose su automatine pavarų dėže stovėjimo stabdys atleidžiamas iškart nuspaudus greičio pedalą ir pavarų perjungimo svirčiai esant padėtyje D arba R. Vežant sunkius krovinius įkalnėn Jei stovėjimo stabdžiai atleidžiami automatiškai, įkalnėn vežamas sunkus krovinys, pavyzdžiui, priekaba, gali imti riedėti atgal. Išvenkite šios situacijos, nuvažiuodami ir nuspausdami valdiklį. Kai variklis pasieks traukos jėgą, atleiskite svirtį. Stabdžių trinkelių keitimas Dėl elektrinio stovėjimo stabdžio konstrukcijos galinius stabdžių antdėklus reikia pakeisti 08 }} 301 08 Užvedimas ir važiavimas || autoservise - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. nius pranešimus, rasite Pranešimai – tvarkymas (p. 116). Ženklai ir pranešimai Informacijos apie tai, kaip galima parodyti ir panaikinti jungtinio prietaisų skydelio teksti- Ženklas Pranešimas Reikšmė / veiksmas "Pranešimas" • Perskaitykite pranešimą jungtiniame prietaisų skydelyje. Mirksintis ženklas parodo, kad įjungtas stovėjimo stabdys. Jei ženklas mirksi bet kokioje kitoje situacijoje, vadinasi, yra gedimas. • Stovėjimo stabdys ne visiškai atleistas Perskaitykite pranešimą jungtiniame prietaisų skydelyje. Gedimas neleidžia atleisti rankinio stabdžio: • Pamėginkite įjungti ir atleisti stabdį. Jei triktis po kelių bandymų nedingsta: • Nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Pastaba: jei bandoma važiuoti toliau, šiam klaidos pranešimui esant ekrane, pasigirsta įspėjamasis signalas. 08 302 08 Užvedimas ir važiavimas Ženklas Pranešimas Reikšmė / veiksmas Stovėjimo stabdys neįjungtas Gedimas neleidžia įjungti rankinio stabdžio: • Pamėginkite atleisti ir įjungti stabdį. Jei triktis po kelių bandymų nedingsta: • Nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Šis pranešimas taip pat rodomas ir automobiliuose su mechanine pavarų dėže, kai automobilis juda lėtai su atidarytomis durelėmis, kad vairuotojas būtų įspėtas apie netyčia išjungtą stovėjimo stabdį. Stovėjimo stabdys Reikia aptarnauti Įvyko gedimas: • Pamėginkite įjungti ir atleisti stabdį. Jei triktis po kelių bandymų nedingsta: • Nuvykite į autoservisą - rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Jei automobilį reikia pastatyti nepašalinus gedimo, tuomet ratai turi būti pasukti taip, kaip pasukama statant automobilį šlaite bei įjungta 1 pavara (mechaninė pavarų dėžė) arba pavarų svirtis pervesta į P padėtį (automatinė pavarų dėžė). Tekstinį pranešimą galima patvirtinti trumpai paspaudžiant OK mygtuką ant posūkių rodiklių svirtelės. Susijusi informacija • Stabdymas koja (p. 297) 08 303 08 Užvedimas ir važiavimas Perbridimas SVARBU Važiavimas per brastą – tai automobilio vairavimas per apsemtą kelio atkarpą. Per brastą reikia važiuoti itin atsargiai. Į oro filtrą patekęs vanduo gali sugadinti variklį. Esant didesniam kaip 25 cm gyliui, vanduo gali patekti į pavarų dėžę. Tai sumažina alyvos tepimo savybę ir trumpina sistemų eksploatavimo laiką. Automobiliu galima važiuoti vandeniu, jei gylis yra ne didesnis nei 25 cm ir ne didesniu kaip 10 km/h greičiu. Ypač atsargiai reikia važiuoti tekančiu vandeniu. Garantija neapima bet kurio komponento, variklio, pavarų dėžės, turbininio įkroviklio, diferencialo ar jo vidinių dalių pažeidimo, kurį sukėlė vanduo, hidrostatinis blokavimas ar alyvos trūkumas. Per vandenį važiuokite lėtai ir nesustokite. Pravažiavę vandenį, lėtai išminkite stabdžių pedalą ir patikrinkite, ar veikia visiško stabdymo funkcija. Pavyzdžiui, vanduo ir purvas gali sudrėkinti stabdžių antdėklus, todėl sulėtės stabdymo funkcija. • Pervažiavę per vandens telkinį ir purvą, nuvalykite variklio bloko elektrinio šildytuvo* elektros kontaktus ir priekabos jungiamąją movą. • Nepalikite automobilio ilgą laiką vandenyje, kai šis semia jo slenksčius, nes gali sugesti elektros įranga. Perkaitimas Ypatingomis sąlygomis, pvz., intensyviai važiuojant kalnuota vietove ir esant karštam orui, kyla variklio ir pavaros sistemos perkaitimo pavojus, ypač – velkant sunkų krovinį. Informacijos apie perkaitimą važiuojant su priekaba Važiavimas su priekaba* (p. 314). • Esant itin aukštai oro temperatūrai, nuo automobilio priekinių grotelių nuimkite visas papildomas lempas. • Pernelyg pakilus temperatūrai variklio aušinimo sistemoje, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane įsijungia įspėjamasis ženklas ir pasirodo teksto pranešimas Aukšta variklio temperatūra Saugiai sustoti. Saugiai sustabdykite automobilį ir leiskite varikliui paveikti laisvomis apsukomis kelias minutes, kad atvėstų variklis. • Jei pasirodo teksto pranešimas Aukšta variklio temperatūra Išjungti variklį arba Variklio aušin. skys. lygis žemas Saugiai sustoti, reikia sustabdyti automobilį ir išjungti variklį. Perkaitus pavarų dėžei, suaktyvinama integruota apsaugos funkcija, kuri, be kita ko, jungtiniame prietaisų skydelyje įjungia įspėjamąjį ženklą bei ekrane pateikia teksto pranešimą Įkaitusi pavarų dėžė Sumažinti greitį arba Įkaitusi pavarų dėžė Saugiai sustoti Laukti, kol atauš. Vadovaukitės nurodytomis rekomendacijomis, sumažinkite greitį, saugiai sustab- Jei variklis užgęsta vandenyje, nebandykite jo vėl užvesti; nuvilkite automobilį iš vandens į autoservisą. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Variklio gedimo rizika. Susijusi informacija • • Pagalba kelyje (p. 322) Vilkimas (p. 320) • 08 304 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 08 Užvedimas ir važiavimas dykite automobilį ir leiskite varikliui kelias minutes padirbti laisvomis apsukomis, kad atvėstų pavarų dėžė. • Jei automobilis perkaista, laikinai gali būti automatiškai išjungta oro kondicionavimo sistema. • Jei automobiliu važiuojama sunkiomis sąlygomis, sustoję iš karto neišjunkite variklio. Važiavimas su atidarytu bagažinės dangčiu Važiuojant su atidaryta bagažine, į automobilį pro ją gali būti įtraukta nuodingų dūmų. ĮSPĖJIMAS Nevairuokite su atidarytu automobilio galu! Per krovinių skyrių į automobilio saloną gali skverbtis nuodingi išmetimo vamzdžio dūmai. PASTABA Varikliui užgesus variklio aušinimo ventiliatorius kurį laiką dar gali veikti. Susijusi informacija • Krovimas (p. 160) Perkrova – starterio akumuliatorius Kiekviena automobilio elektra valdoma funkcija tam tikru lygiu apkrauna starterio akumuliatorių (p. 383). Jei variklis užgesintas, venkite naudoti raktelio padėtį II (p. 81). Vietoj to naudokite padėtį I, kuri eikvoja mažiau galios. Taip pat atminkite, kad įvairūs elektra maitinami priedai taip pat apkrauna automobilio elektros sistemą. Kai variklis išjungtas, nenaudokite daug elektros energijos sunaudojančių funkcijų. Tokių funkcijų pavyzdžiai: • • • • salono ventiliatorius priekiniai žibintai priekinio stiklo valytuvas garso sistema (veikianti dideliu garsu). Kritus starterio akumuliatoriaus įtampai, jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane pateikiamas tekstas Žemas akumul. įkrovos lygis Energ. taup. rež.. Tokiu atveju energijos taupymo sistema atjungia tam tikras funkcijas, taip pat – sumažina maitinimą tokioms funkcijoms kaip salono ventiliatorius ir (arba) garso sistema. – Šiuo atveju reikia įkrauti akumuliatorių, užvedant variklį ir leidžiant jam padirbti bent 15 minučių. Starterio akumuliatorius veiksmingiau įkraunamas važiuojant nei varikliui veikiant laisvomis apsukomis, kai automobilis stovi. 08 305 08 Užvedimas ir važiavimas Prieš išvykstant į tolimą kelionę Važiavimas žiemą Prieš pradedant ilgą kelionę, prasminga atlikti tokias patikras: Žiemos sezonu svarbu vykdyti tam tikras patikras, siekiant užtikrinti, kad automobiliu būtų galima saugiai važiuoti. • Patikrinkite, ar variklis gerai veikia ir ar nenaudoja degalų (p. 429) daugiau nei įprasta. • Įsitikinkite, ar iš įvairių bakelių nenuteka skysčiai (kuras, alyva ir kt.). • Patikrinkite visas lempas ir padangų protektoriaus gylį. • Kai kuriose šalyse pagal įstatymą reikalaujama automobilyje vežtis trikampį avarinį ženklą (p. 335). Susijusi informacija • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366) • • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Prieš prasidedant šaltajam metų laikui, patikrinkite šiuos parametrus: • Variklio aušinimo skystyje (p. 370) turi būti ne mažiau nei 50 % glikolio. Šis mišinys apsaugo variklį nuo šalčio erozijos iki maždaug -35 °C. Siekiant, kad aušinimo skystis optimaliai saugotų variklį, negalima maišyti skirtingų glikolio rūšių. • Kuro bakas turi būti kuo pilnesnis, siekiant išvengti kuro garų kondensavimosi. • Variklio alyvos klampumas yra svarbus parametras. Mažesnio klampumo (skystesnės) alyvos padeda lengviau užvesti variklį, esant šaltam orui, taip pat mažina kuro sąnaudas, kol variklis yra neįkaitęs. Daugiau informacijos apie tinkamas alyvas, žr. Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420). Lemputės keitimas – bendroji dalis (p. 373) SVARBU Intensyviam važiavimui arba esant aukštai oro temperatūrai žemos klampos alyva netinka. 08 306 • Būtina patikrinti starterio akumuliatoriaus būklę ir įkrovimo lygį. Esant žemai tempe- ratūrai, akumuliatoriaus apkraunamas labiau ir sumažėja jo talpa. • Naudokite tik specialų plovimo skystį (p. 382), kad plovimo skysčio bakelyje nesusidarytų ledo. Jei yra galimybė, kad ant kelio dangos bus sniego arba ledo, siekiant užtikrinti veiksmingą ratų sukibimą su kelio danga, „Volvo“ rekomenduoja sumontuoti žiemines padangas ant visų ratų. PASTABA Tam tikrose šalyse naudoti žiemines padangas reikalauja įstatymai. Kai kuriose šalyse dygliuotos padangos yra draudžiamos. Važiavimas, esant slidžiai kelio dangai Rekomenduojame pasimokyti važiuoti slidžia kelio danga esant kontroliuojamoms sąlygoms tam, kad žinotumėte vairavimo specifiką. Susijusi informacija • Važiavimas žiemą (p. 306) 08 Užvedimas ir važiavimas Degalų bako atlankas – atidarymas / uždarymas Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas Degalų bako atlanką galima atidaryti / uždaryti tokiu būdu: Jei degalų bako dangtelio negalima elektroniniu būdu atidaryti iš automobilio salono, jį galima atidaryti ranka. Degalų bako durelių atidarymas/ uždarymas Kuro bako atlankas atidaromas mygtuku žibintų skydelyje: jis atsidaro atleidus mygtuką. Jungtinio prietaisų skydelio ekrane ant ženklo pateikiama rodyklė nurodo, kurioje automobilio pusėje yra degalų bako dangtelis. • Kuro pildymo angos apsauginis skydas uždaromas, jį įspaudžiant į vidų, kol pasigirs spragtelėjimas, kuris reiškia, kad skydas uždarytas. Susijusi informacija • Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) 1. Atidarykite šoninį bagažinės liuką ir nuimkite jį (toje pačioje pusėje kaip ir kuro bako skydelis). Suraskite žalią virvę su rankenėle. 2. Švelniai patraukite virvę atgal, kad kuro bako skydelis atsilenktų spragtelėdamas. SVARBU Patraukite laidą švelniai - norint atjungti durelių užraktą, reikia minimalios jėgos. Susijusi informacija • Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) Pilno kuro bako pripylimas Dalykai, į kuriuos reikia atkreipti dėmesį pilant degalus. Degalų bako dangtelio atidarymas/ uždarymas Esant karštam orui, kuro bake gali pakilti slėgis. Lėtai atidarykite dangtelį. • Pripylę uždėkite dangtelį ir sukite, kol pasigirs vienas ar keli spragtelėjimai. Pilno kuro bako pripylimas • Nepripilkite kuro per daug, tik tiek, kol siurblio purkštukas išsijungia. PASTABA Karštu oru perteklinis kuras rezervuare gali persipilti per kraštus. 08 }} 307 08 Užvedimas ir važiavimas || Pildymas iš degalų kanistro16 Degalai – tvarkymas Pildami degalus iš degalų bakelio, naudokite piltuvėlį, kuris yra po bagažinės grindų liuku. Nenaudokite žemesnės, negu „Volvo” pataria, kokybės kuro, kadangi tai gali sumažinti variklio galią bei padidinti kuro sąnaudas. Būtinai gerai įstatykite piltuvo vamzdį į bako kaklelį. Bako kaklelyje įrengtas atidaromas dangtelis: prieš pradedant pildyti baką piltuvu, reikia piltuvo vamzdžiu atidaryti tą dangtelį. Susijusi informacija • Kuro pildymo angos apsauginis skydas – rankinis atidarymas (p. 307) • Degalai – tvarkymas (p. 308) ĮSPĖJIMAS Patekus į akis kuro, reikia išsiimti kontaktinius lęšius (jei jie įdėti) ir gausiai skalauti akis vandeniu bent 15 minučių. Tada reikia kreiptis į gydytoją. Jokiu būdu neprarykite kuro. Kuras (benzinas, bioetanolis ir jo mišiniai su dyzelinu) yra itin nuodingas, jo prarijus galima sukelti negrįžtamų pažeidimų arba netgi nusinuodyti. Prarijus kuro būtina nedelsiant kreiptis į gydytoją. ĮSPĖJIMAS Išjunkite kuru varomą šildytuvą, prieš pradėdami pilti degalus. Pilant degalus mobilusis telefonas turi būti išjungtas. Skambinimo signalas gali sukelti kibirkščių ir uždegti benzino garus; tai gali sukelti gaisrą ir sužaloti. 16 17 308 Taikoma tik automobiliams su dyzeliniu varikliu. Taikoma tik benzino ir etanolio maišymui. Jei maišysite skirtingų tipų degalus17 arba naudosite nerekomenduojamus degalus, bus anuliuota „Volvo“ garantija bei visos papildomos techninės priežiūros sutartys. Tai taikoma visiems varikliams. PASTABA: netaikoma automobiliams, pritaikytiems vartoti etanolį (E85). Venkite kvėpuoti kuro garais ir saugokitės, kad jo purslų nepatektų į akis. Ant žemės išsipylęs kuras gali užsidegti. 08 SVARBU PASTABA Ekstremalios oro sąlygos, prikabinta priekaba, didelis aukštis bei kuro kokybė – tai veiksniai, turintys įtakos automobilio veikimui. Susijusi informacija • • • Taupus važiavimas (p. 313) Degalai – dyzelinas (p. 309) Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) (p. 312) • Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429) • Degalų bakas – tūris (p. 428) 08 Užvedimas ir važiavimas Degalai – benzinas SVARBU Benzinas naudojamas kaip degalai. Pilkite benziną tik gerai žinomose degalinėse. Niekada nepilkite degalų, jei abejojate jų kokybe. Benzinas turi atitikti EN 228 standartą (jei tokio yra). • 95 RON oktaninio skaičiaus benzinas gali būti naudojamas įprastinėmis sąlygomis. • 98 RON oktaninio skaičiaus benzinas rekomenduojamas siekiant maksimalaus variklio našumo ir minimalių degalų sąnaudų. Jei automobilis eksploatuojamas aukštesnėje nei +38 °C temperatūroje, patariama naudoti kuo aukštesnio oktaninio skaičiaus kurą, kad variklis dirbtų kuo veiksmingiau ir taupiau. Leidžiama naudoti degalus, kurių sudėtyje yra iki 10 proc. tūrio etanolio. • Kaip tinkamas naudoti patvirtintas benzinas EN 228 E10 (iki 10 proc. tūrio etanolio). • Jei degaluose etanolio daugiau nei turi E10 (iki 10 proc. tūrio etanolio), tokių degalų naudoti negalima, pvz., E85. • Jei degaluose etanolio daugiau nei turi E10 (iki 10 proc. tūrio etanolio), tokių degalų naudoti negalima, pvz., 98E15, 98E25 ir „Blue One 95“, nes tokie degalai neatitinka EN 228 reikalavimų. E85 naudoti negalima. Susijusi informacija • Naudokite tik bešvinį benziną, kad nepažeistumėte katalizatoriaus. • • • • Leidžiama naudoti degalus, kurių sudėtyje yra iki 10 % (tūrio) etanolio. • • Negalima naudoti degalų su metalo priedais. • Nenaudokite jokių kitų priedų, kurių „Volvo“ nerekomenduoja. SVARBU • Degalai – tvarkymas (p. 308) Taupus važiavimas (p. 313) Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429) Degalų bakas – tūris (p. 428) Degalai – dyzelinas Dyzelinas naudojamas kaip degalai. Naudokite tik patikimų gamintojų gaminamą dyzeliną. Niekada nepilkite degalų, jei abejojate jų kokybe. Dyzelinas turi atitikti EN 590 ir (arba) SS 155435 standartus. Dyzeliniai varikliai yra jautrūs degaluose esantiems teršalams, pvz., metalams ir dideliam kiekiui sieros. Esant žemai temperatūrai (-6 °C ~ -40 °C), dyzeline gali susidaryti parafino nuosėdų, todėl variklį užvesti gali būti nelengva. Pagrindinės naftos produktų kompanijos taip pat gamina specialų žieminį dyzeliną temperatūroms žemiau užšalimo ribos. Šis dyzelinas nėra toks klampus ir sumažina vaško formavimąsi kuro sistemoje. Jeigu kuro bakas pakankamai užpildytas, sumažėja kondensacijos bake pavojus. Pripildydami kuro, patikrinkite, ar aplink filtro siurblį esanti sritis yra švari. Venkite kuro išsiliejimo ant dažyto paviršiaus. Išsiliejusį kurą valykite vandeniu su plovimo priemone. SVARBU Dyzelinas turi: • • • atitikti EN 590 ir SS 155435 standartus turėti sieros kiekį, neviršijantį 10 mg/kg turėti daugiausia 7 vol % FAME (Fatty Acid Methyl Ester). 08 }} 309 08 Užvedimas ir važiavimas || SVARBU Dyzelino tipai, kurių naudoti nerekomenduojama: • • • • Jūrinis dyzelinas Prieš pilant kurą, kai yra jo stygius: Šildymo alyva • Tuščias kuro bakas Dyzelinio variklio kuro sistema suprojektuota taip, kad pasibaigus dyzelinui ir užpylus kuro gali tekti servise nuorinti kuro baką ir tik tada bus galima užvesti variklį. Jei variklis sustojo pritrūkus degalų, degalų sistema turi keletą sekundžių atlikti patikrinimą. Užpildę kuro baką dyzelinu, prieš užvesdami variklį atlikite šią procedūrą: 1. Įstatykite nuotolinio valdymo pultelį į degimo jungiklį ir įstumkite jį į galinę padėtį. Papildomos informacijos rasite Raktelio padėtys (p. 80). 2. Paspauskite START mygtuką nespausdami stabdžių ir (arba) sankabos pedalo. 3. Palaukite maždaug vieną minutę. 18 310 PASTABA Specialūs priedai FAME18 (Fatty Acid Methyl Ester) ir augalinis aliejus. Šis kuras neatitinka „Volvo“ rekomendacijų, spartina dėvėjimąsi ir didina žalos varikliui riziką. Visa tai pagal „Volvo“ garantiją nekompensuojama. 08 4. Norėdami užvesti variklį: Paspauskite stabdžių ir (arba) sankabos pedalą ir po to vėl spauskite START mygtuką. Pastatykite automobilį ant kaip įmanoma plokštesnio ir lygesnio pagrindo, nes jei automobilis bus pakrypęs, kyla oro kišenių susidarymo kuro linijoje rizika. Kondensato pašalinimas iš kuro filtro Kuro filtras atskiria kondensatą nuo kuro. Kondensacija gali sutrikdyti variklio darbą. Kuro filtras turi būti ištuštinamas intervalais, nurodytais techninės priežiūros ir garantijos knygelėje, arba tada, kai įtariate, jog į automobilį buvo pripilta užteršto kuro. Papildomos informacijos rasite „Volvo“ techninės priežiūros programa (p. 358). SVARBU Tam tikri specialūs priedai neleidžia atskirti vandens kuro filtre. Susijusi informacija • • Degalai – tvarkymas (p. 308) Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) (p. 312) Dyzelino sudėtyje gali būti atitinkamas FAME kiekis, tačiau papildomai šios medžiagos pilti negalima. • Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429) 08 Užvedimas ir važiavimas Katalitiniai neutralizatoriai Katalitinių neutralizatorių paskirtis yra išvalyti išmetamąsias dujas. Jie įmontuoti arti variklio, kad greitai pasiektų darbinę temperatūrą. Katalitinį neutralizatorių sudaro monolitinis korpusas (keraminis arba metalinis) ir kanalai. Kanalų sienelės yra padengtos plonu platinos, rodžio ir paladžio sluoksniu. Šie metalai atlieka katalizatoriaus funkciją, t. y. jie dalyvauja cheminėje reakcijoje ir ją spartina, tačiau patys nėra sunaudojami. „Lambda” zondoTM deguonies jutiklis „Lambda” zondas – tai kontrolės sistemos dalis, kuri sumažina išmetamųjų dujų kiekį ir kuro sąnaudas. Papildomos informacijos rasite Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429). Zondas turi deguonies jutiklį, kuris tikrina iš variklio išmetamose dujose esančio deguonies kiekį. Šie duomenys perduodami elektroninei sistemai, kuri nuolat kontroliuoja kuro purkštukus. Tokiu būdu į variklį tiekiamo kuro ir oro santykis yra nuolat reguliuojamas. Taip sukuriamos optimalios sąlygos kuro degimui ir, kartu veikiant trikrypčiam katalitiniam neutralizatoriui, sumažinamas kenksmingų dujų (angliavandenilių, anglies monoksido ir azoto oksidų) išmetimas į aplinką. Susijusi informacija • • • Degalai – dyzelinas (p. 309) Degalai – bioetanolis E85 Bioetanolis E85 naudojamas kaip automobilio variklio degalai. Neperdarykite degalų sistemos ar jos dalių ir nekeiskite jų tokiomis, kurios nėra skirtos bioetanoliui. ĮSPĖJIMAS Metanolio naudoti nederėtų. Lipdukas, priklijuotas vidinėje degalų bako atlanko dalyje, nurodo tinkamus alternatyvius degalus. Jei bus naudojami komponentai, nesuprojektuoti bioetanolio varikliams, gali kilti gaisras, įvykti susižalojimas arba sugesti variklis. Atsarginis degalų bakelis SVARBU Atskirų šalių įstatymais nustatyti reikalavimai dėl degalų atsargų kanistrų laikymo automobiliuose yra nevienodi. Patikrinkite, kokie reglamentai galioje Jūsų šalyje. Atsarginį degalų bakelį reikia pripildyti benzino. Papildomos informacijos rasite Variklio užvedimas - Flexifuel (p. 273). 08 Taupus važiavimas (p. 313) Degalai – benzinas (p. 309) }} 311 08 Užvedimas ir važiavimas || SVARBU Užtikrinkite, kad rezervinio kuro bakelis būtų tinkamai pritvirtintas, o jo dangtelis – gerai užsuktas. ĮSPĖJIMAS Etanolis reaguoja į kibirkštis. Atsarginiame degalų kanistre gali susidaryti sprogių dujų, jei jis bus pildomas etanoliu. Susijusi informacija • • Degalai – tvarkymas (p. 308) Taupus važiavimas (p. 313) Dyzelino suodžių dalelių filtras (DPF) Automobiliai su dyzeliniu varikliu turi suodžių dalelių filtrą, kuris užtikrina veiksmingesnį išmetamųjų dujų valymą. pagrindiniu keliu ar greitkeliu. Tada automobiliu reikia pavažiuoti dar 20 minučių. PASTABA Regeneracijos metu galimi tokie reiškiniai: Automobiliui važiuojant, šiame filtre surenkamos išmetamosiose dujose esančios smulkios kietosios dalelės. Po to pradedamas vadinamasis „regeneravimo” ciklas, kai surinktos dalelės sudeginamos ir filtras ištuštinamas. Tam būtina, kad variklis pasiektų įprastinę darbinę temperatūrą. Dalelių filtro regeneracija vyksta automatiškai ir paprastai trunka 10–20 minučių. Važiuojant nedideliu vidutiniu greičiu, ji gali trukti šiek tiek ilgiau. Regeneracijos metu gali šiek tiek padidėti degalų sąnaudos. • • • Kai lauke šalta, įjunkite stovėjimo šildytuvą*, kad variklis greičiau įkaistų iki įprastos darbinės temperatūros. SVARBU Jei automobiliu dažnai važiuojami tik trumpi atstumai esant šaltam orui, tuomet variklis neįkaista iki įprastinės darbinės temperatūros. Tai reiškia, kad dyzelino suodžių dalelių filtras neregeneruojamas ir neištuštinamas. 312 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. gali laikinai padidėti degalų sąnaudos gali būti juntamas degėsių kvapas. Pasibaigus filtro regeneravimui, įspėjamasis tekstas išsijungia automatiškai. Regeneravimas esant šaltas orui 08 laikinai gali pasijusti nežymus variklio galios sumažėjimas Jei filtras prisipildė dalelių, tai gali apsunkinti variklio užvedimą, o filtras neveiks. Gali tekti pakeisti filtrą. Filtrui maždaug 80 % užsipildžius dalelėmis, jungtiniame prietaisų skydelyje ima šviesti geltonas įspėjamasis trikampis bei jo informaciniame ekrane pasirodo pranešimas Suodžių filtras prisipildęs Žr. vadovą. Susijusi informacija • • • Degalai – dyzelinas (p. 309) Tokiu atveju pradėkite filtro atnaujinimo procesą, važiuodami tol, kol variklis įšils iki įprastinės darbinės temperatūros, pageidautina • Degalų bakas – tūris (p. 428) Degalai – tvarkymas (p. 308) Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429) 08 Užvedimas ir važiavimas Taupus važiavimas • Norint važiuoti taupiai, reikia vairuoti ramiai, numatant būsimą situaciją kelyje, o vairavimo stilių bei važiavimo greitį pritaikyti prie esamos situacijos. Nuo padangų pasirinkimo gali priklausyti degalų sąnaudos: patarimo, kokios padangos tinkamos, kreipkitės į atstovą. • Nesivežiokite nereikalingų daiktų: kuo didesnė apkrova, tuo didesnės sąnaudos. • Stabdykite varikliu, jei tai nekelia pavojaus kitiems eismo dalyviams. • Stogo bagažinė ir slidžių dėžė didina oro pasipriešinimą, todėl didėja sąnaudos. Jei nenaudojate stogo bagažinės laikiklių, nuimkite juos. • Stenkitės nevažiuoti su atidarytais langais. • Norėdami suvartoti kaip galima mažiau degalų, aktyvinkite ECO (p. 295)*19. • Naudokite ECO Guide, kuriame nurodoma, kaip taupiai rieda automobilis, „Eco guide“ ir „Power guide“* (p. 69). • Važiuokite aukščiausia įmanoma pavara (priklausomai nuo esamų eismo ir kelio sąlygų). Kuo mažesnės variklio apsukos, tuo mažesnės kuro sąnaudos. Naudokite pavarų indikatorių (p. 277). • Venkite bereikalingo staigaus greitinimo ir stipraus stabdymo. • Kuo didesnis greitis, tuo didesnės degalų sąnaudos: kartu su greičiu didėja vėjo pasipriešinimas. • Neleiskite varikliui laisvomis apsukomis šilti iki darbinės temperatūros: kaip įmanoma greičiau duokite jam nedidelę apkrovą, nes šaltas variklis vartoja daugiau kuro nei šiltas. • 19 Padangose palaikykite reikiamą oro slėgį ir reguliariai jį tikrinkite. Siekiant geriausių rezultatų, rekomenduojama rinktis ECO padangų slėgį, Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). • Degalų bakas – tūris (p. 428) Apie „Volvo Car Corporation“ aplinkosaugos politiką žr. „Volvo” automobilių aplinkosaugos politika (p. 22). Papildomos informacijos apie degalų sąnaudas rasite Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429). ĮSPĖJIMAS Važiuodami (pvz., nuokalne) niekada neišjunkite variklio, nes taip išsijungs svarbios sistemos, pvz., vairo ir stabdžių stiprintuvai. Susijusi informacija • • Degalai – tvarkymas (p. 308) Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis (p. 429) 08 Taikoma tik automobiliams su automatine pavarų dėže. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 313 08 Užvedimas ir važiavimas Važiavimas su priekaba* • Važiuojant su priekaba, reikia mąstyti apie daug svarbių dalykų, pvz., vilkimo rėmą, priekabą ir apkrovos paskirstymą priekaboje. Nevilkite sunkių priekabų, kol automobilis yra visiškai naujas. Palaukite kol automobiliu bus nuvažiuota bent 1000 km. • Važiuojant su priekaba ilgomis ir stačiomis nuokalnėmis, stabdžiai apkraunami žymiai labiau nei įprastai. Važiuodami tokiomis sąlygomis, perjunkite pavarą į vienu laipsniu žemesnę ir sulėtinkite greitį. Krovumas priklauso nuo automobilio grynosios masės. Bendras keleivių ir priedų, pvz., vilkimo kablio, svoris tokiu pačiu dydžiu sumažina automobilio krovumą. Papildomos informacijos rasite Masės (p. 414). Jei vilkimo kablys yra pritvirtintas „Volvo” gamykloje, vadinasi, automobilis yra parengtas ir turi visą reikalingą įrangą važiuoti su priekaba. 08 314 • Saugumo sumetimais negalima viršyti maksimalaus leistino automobilio su prijungta priekaba greičio. Laikykitės leistinam greičiui ir svoriui galiojančių reikalavimų. • Jei važiuojate su priekaba į ilgą stačią įkalnę, važiuokite lėtai. Venkite važiuoti su priekaba statesniais nei 12 % šlaitais. • Prie automobilio tvirtinamo rėmo tinkamumas turi būti patvirtintas. • • Jei vilkimo kablys buvo įmontuotas vėliau, pasitikslinkite savo „Volvo” autoservise, ar jūsų automobilis yra visiškai parengtas važiuoti su priekaba. Priekabos kabelis • Krovinį priekaboje paskirstykite taip, kad automobilio vilkimo rėmo apkrova neviršytų nurodytos maksimalios kablio apkrovos. • Vežant maksimalų leistiną svorį, papildomai pripūskite padangas iki rekomenduojamo slėgio. Informacijos apie slėgį padangose rasite Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). • Važiuojant su priekaba, variklis apkraunamas daugiau nei įprastai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Jei automobilio vilkimo rėmas turi 13 kontaktų maitinimo jungtį, o priekaba turi 7 kontaktų jungtį, reikalingas adapteris. Naudokite „Volvo” patvirtintus kabelių adapterius. Įsitikinkite, kad kabelis nesivelka kelio paviršiumi. Priekabos posūkių rodikliai ir stabdžių žibintai Jei neveikia kuri nors priekabos posūkio signalo lemputė, posūkio indikatorius jungtiniame prietaisų skydelyje mirksi dažniau nei įprasta informaciniame ir ekrane pasirodo tekstas Priekabos posūkių signalo sutrikimas. Jei neveikia kuri nors priekabos stabdžių žibintų lemputė, rodomas Priekabos stabdžių šviesų sutrikimas pranešimas. Lygio kontrolė* Galiniai amortizatoriai išlaiko pastovų aukštį nepriklausomai nuo automobilio krovinio svorio (iki didžiausio leidžiamo svorio). Automobiliui stovint, jo galas šiek tiek nusileidžia – tai normalu Priekabų masės Informacijos apie „Volvo“ leistiną priekabos svorį rasite Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova (p. 415). PASTABA Nustatytas maksimalus leidžiamas priekabos svoris yra „Volvo“ leidžiamas svoris. Nacionaliniai transporto priemonių reglamentai gali riboti priekabų svorį ir greitį. Kabliai gali būti sertifikuoti didesniems vilkimo svoriams nei automobilis gali faktiškai vilkti. ĮSPĖJIMAS Laikykitės nustatytų priekabos svorių rekomendacijų. Kitaip, gali būti sunku valdyti automobilį ir priekabą darant staigų manevrą ir stabdant. 08 Užvedimas ir važiavimas Susijusi informacija • Važiavimas su priekaba* – mechaninė pavarų dėžė (p. 315) • Važiavimas su priekaba* – automatinė pavarų dėžė (p. 315) • • Vilkimo rėmas arba kablys* (p. 316) Lemputės keitimas – bendroji dalis (p. 373) Važiavimas su priekaba* – mechaninė pavarų dėžė Važiavimas su priekaba* – automatinė pavarų dėžė Važiuojant su priekaba kalnuota vietove arba esant karštam orui, kyla perkaitimo pavojus. Važiuojant su priekaba kalnuota vietove arba esant karštam orui, kyla perkaitimo pavojus. Perkaitimas • Automatinė pavarų dėžė priklausomai nuo apkrovos ir variklio apsukų parenka optimalią pavarą. • Perkaitimo atveju jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia įspėjamasis ženklas ir kartu informaciniame ekrane pasirodo pranešimas. Vykdykite pateiktas rekomendacijas. Važiuojant su priekaba kalnuota vietove arba esant karštam orui, kyla perkaitimo pavojus. • Nesukite variklio virš 4500 aps./min. (dyzeliniams varikliams: 3500 aps./min.), nes antraip gali pernelyg įkaisti alyvos temperatūra. 5 cilindrų dyzelinis variklis • Jei kyla perkaitimo pavojus, optimalios variklio apsukos yra 2 300–3 000 aps./ min. Taip optimaliai cirkuliuoja aušalas. Stačios įkalnės • Susijusi informacija • Važiavimas su priekaba* (p. 314) Nelaikykite automatinės transmisijos aukštesnės pavaros nei variklis „gali susitvarkyti“: visada rekomenduojama važiuoti aukštesne pavara esant žemesnėms apsukoms. Automobilio statymas įkalnėje 1. Nuspauskite stabdžių pedalą. 2. Įjunkite stovėjimo stabdį. 3. Perjunkite pavarų perjungimo svirtį į P padėtį. 4. Atleiskite stabdžių pedalą. • Perjunkite pavarų svirtį į stovėjimo padėtį P, jei statote automobilį su auto08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 315 08 Užvedimas ir važiavimas matine pavarų dėžė, turintį priekabą. Visada įjunkite stovėjimo stabdžius. • Statydami automobilį su prikabinta priekaba nuokalnėje, papildomai užblokuokite ratus kaladėlėmis. SVARBU Taip pat žr. specifinę lėto važiavimo su priekaba informaciją, skirtą automobiliams su automatine pavarų dėže Powershift, žr. Automatinė pavarų dėžė -- Powershift* (p. 281). Vilkimo rėmas arba kablys* Atjungiamas kablys* – laikymas Vilkimo rėmas leidžia automobiliu vilkti, pvz., priekabą. Laikykite atjungiamą kabelį bagažinėje. Jei automobilis turi nuimamą vilkimo kablį, būtina kruopščiai laikytis laisvosios sekcijos įrengimo taisyklių, žr. Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 318). ĮSPĖJIMAS Jei automobilis aprūpintas „Volvo“ nuimamu grąžulu: Važiavimo įkalnėn pradžia 1. Nuspauskite stabdžių pedalą. 2. Pavarų perjungimo svirtį perjunkite į važiavimo padėtį D. • • Atidžiai laikykitės įrengimo instrukcijų. • Patikrinkite, ar indikatoriaus langelyje matoma žalia spalva. Prieš važiuojant nuimama dalis turi būti užrakinta rakteliu. G031121 || Vieta vilkimo kabliui sandėliuoti. SVARBU 3. Atleiskite stovėjimo stabdį. 4. Atleiskite stabdžių pedalą ir pradėkite važiuoti. Svarbu patikrinti • Susijusi informacija • Vilkimo jungiamąjį rutulį būtina reguliariai nuvalyti ir sutepti. PASTABA Automatinė pavarų dėžė -- Geartronic* (p. 277) Naudojant prikabinimo įtaisą su vibracijų slopintuvu, sukabinimo rutulio tepti negalima. Susijusi informacija • 08 316 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Panaudoję būtinai nuimkite grąžulą ir padėkite į jam skirtą vietą automobilyje, gerai pritvirtintą juosta. Važiavimas su priekaba* (p. 314) Susijusi informacija • Atjungiamas vilkimo kablys* – techniniai duomenys (p. 317) • Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 318) • Važiavimas su priekaba* (p. 314) 08 Užvedimas ir važiavimas Atjungiamas vilkimo kablys* – techniniai duomenys Susijusi informacija Atjungiamo kablio techniniai duomenys. Techniniai duomenys H • Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas (p. 318) • • Atjungiamas kablys* – laikymas (p. 316) Važiavimas su priekaba* (p. 314) C G E F G017971 D G021485 Matmenys, tvirtinimo taškai (mm) A G026080 B A (V70) 1129 A (XC70) 1113 B (V70) 93 B (XC70) 80 C 855 D 428 E 112 F 346 G Šoninis elementas H Jungiamojo rutulio centras 08 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 317 08 Užvedimas ir važiavimas Nuimamas vilkimo kablys* – prijungimas ir nuėmimas Atjungiamas kablys prijungiamas / nuimamas taip: Kontrolinis langelis turi būti žalias. G021487 Įstatykite vilkimo kablį, kol pasigirs spragtelėjimas. 08 318 Įsitikinkite, ar mechanizmas yra atrakintas - pasukite raktelį pagal laikrodžio rodyklę. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. G000000 Apsauginę uždangą nuimsite pirma ir po to patraukę paspaudę fiksatorių . uždangą tiesiai atgal G021489 G018928 Kontrolinis langelis turi būti raudonas. G021490 G021488 Prijungimas Pasukite raktelį prieš laikrodžio rodyklę ir užfiksuokite kablį toje padėtyje. Ištraukite raktą iš spynelės. Įsitikinkite, ar vilkimo kablys tvirtai įmontuotas: trūktelėkite jį aukštyn, atgal ir stumtelėkite žemyn. ĮSPĖJIMAS Jei grąžulas nesumontuotas tinkamai, jį reikia atjungti ir vėl prijungti pagal pirmiau pateiktas instrukcijas. G021495 G021494 08 Užvedimas ir važiavimas Apsauginis lynas. ĮSPĖJIMAS Įspauskite fiksavimo ratuką ir pasukite , kol išgirsite jį prieš laikrodžio rodyklę spragtelėjimą. Įsitikinkite, kad priekabos saugos laidas pritvirtintas tam skirtame laikiklyje. Vilkimo kablio nuėmimas SVARBU Sutepkite tik priekabos rutulį: likusi grąžulo dalis turi likti švari ir sausa. Sukite fiksavimo ratuką iki galo žemyn, kol jis sustos. Laikydami jį tokioje padėtyje, ištraukite vilkimo kablį atgal ir aukštyn. Įkiškite raktelį ir pasukite jį pagal laikrodžio rodyklę, atrakindami spyną. ĮSPĖJIMAS Jei kablys laikomas automobilyje, jis turi būti gerai užfiksuotas. Žr. Atjungiamas kablys* – laikymas (p. 316). 08 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 319 08 Užvedimas ir važiavimas || Vilkimas ĮSPĖJIMAS Vilkimo metu vieną transporto priemonę vilkimo lynu velka kita. Išjungus variklį, neveikia stabdžių ir vairo stiprintuvai: tokiu atveju stabdžių pedalą reikia spausti maždaug 5 kartus stipriau nei įprasta, o vairas būna gerokai „sunkesnis“ nei važiuojant normaliai. G018929 Prieš pradėdami vilkti sužinokite, koks yra didžiausias leistinas greitis. Stumkite apsauginę uždangą, kol ji standžiai užsifiksuos. Susijusi informacija • • • Atjungiamas kablys* – laikymas (p. 316) Atjungiamas vilkimo kablys* – techniniai duomenys (p. 317) Važiavimas su priekaba* (p. 314) 1. Atrakinkite vairo užraktą, įkišdami nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo raktelį ir nuspausdami bei ilgai palaikydami mygtuką START/STOP ENGINE: bus suaktyvinta pultelio padėtis II, plačiau apie raktelio padėtis žr. Raktelio padėtys (p. 80). Pastumkite pavarų svirtį į neutralią padėtį ir atleiskite stovėjimo stabdį. 3. Velkančiajai transporto priemonei sumažinus greitį, stenkitės palaikyti vilkimo lyną įtemptą: švelniai nuspauskite stabdžių pedalą. Taip išvengsite nereikalingo trūkčiojimo. – • Prieš velkant būtina patikrinti, ar atrakintas vairo užraktas. • Nuotolinio valdymo pultelis turi būti padėtyje II, nes padėtyje I visos oro pagalvės būna išjungtos. • * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. – Automatinė pavarų dėžė Geartronic ĮSPĖJIMAS 320 Prieš velkant: 2. Velkant automobilį nuotolinio valdymo raktelis turi likti degimo jungiklyje. 4. Būkite pasiruošę sustabdyti automobilį. 08 Mechaninė pavarų dėžė Velkant automobilį, negalima išimti nuotolinio valdymo pultelio iš užvedimo jungiklio. Prieš velkant: Perjunkite pavarų svirtį į N padėtį ir atleiskite stovėjimo stabdį. SVARBU • Nevilkite transporto priemonės su automatine pavarų dėže greičiau nei 80 km/h arba toliau kaip 80 km. • Atminkite, kad automobilį galima vilkti tik ratams sukantis pirmyn. Automatinė pavarų dėžė Powershift Modelių su pavarų dėže „Powershift“ vilkti nederėtų. Jeigu vis tiek reikia tempti, maršrutas turi būti labai trumpas ir greitis turi būti labai mažas. 08 Užvedimas ir važiavimas Jei nėra aišku, ar automobilyje yra Powershift pavarų dėžė, ar ne, tai galima patikrinti, patikrinant žymėjimą ant pavarų dėžės lipduko po variklio dangčiu, žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410). Žymėjimas ”MPS6” reiškia, kad tai yra pavarų dėžė Powershift. Priešingu atveju tai yra automatinė pavarų dėžė Geartronic. SVARBU Venkite vilkti. • Tačiau automobilį galima vilkti trumpą kelio atkarpą nedideliu greičiu, kai būtina jį patraukti iš pavojų keliančios vietos, tačiau ne toliau nei 10 kilometrų ir ne greičiau nei 10 km/h. Atminkite, kad automobilis turi būti velkamas tik ratams sukantis pirmyn. • Toliau kaip 10 km automobilį reikia gabenti su nuo žemės pakeltais varančiaisiais ratais: rekomenduojama kreiptis į profesionalią techninę pagalbą. akumuliatoriumi, žr. Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275). SVARBU Mėginant užvesti variklį automobilio vilkimu, gali būti apgadintas katalizatorius. Vilkimo ąsa Vilkimo ąsa įsukta į srieginį lizdą, esantį po dangteliu dešiniajame buferio šone, priekyje arba gale. Vilkimo ąsos prijungimas Susijusi informacija • • Vilkimo ąsa (p. 321) Pagalba kelyje (p. 322) Prieš velkant: – Perjunkite pavarų svirtį į N padėtį ir atleiskite stovėjimo stabdį. Išimkite vilkimo kilpą, kuri yra po grindų dangčiu bagažinėje. Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus Nebandykite užvesti variklio vilkdami automobilį. Jei jūsų automobilio akumuliatorius išsekęs ir variklis neužsiveda, pasinaudokite kitu 08 }} 321 08 Užvedimas ir važiavimas || Yra dviejų variantų vilkimo ąsos tvirtinimo vietos dangtelis, kurį reikia atidaryti skirtingais būdais: • • Ant antrojo varianto vieno šono ar kampe yra žyma: Paspauskite žymą pirštu ir tuo pačiu metu atkelkite priešingą šoną ar kampą moneta ar panašiu daiktu - dangtelis pasisuka apie savo ašį ir tada jį galima išimti. Panaudoję vilkimo ąsa, išsukite ją ir įdėkite atgal į vietą. Užbaikite uždėdami dangtelį ant buferio. Vilkimo kilpą galima naudoti automobiliui užvilkti ant techninės pagalbos sunkvežimio su platforma. Ar tai įmanoma nusako automobilio padėtis ir prošvaisa. Jei techninės pagalbos sunkvežimio rampa pernelyg stati arba jei prošvaisa po automobiliu nepakankama, mėginant užvilkti automobilį, traukiant už vilkimo kilpos, automobilis gali būti apgadintas. Jei reikia, pakelkite automobilį, naudodamiesi techninės pagalbos automobilio keltuvu. 322 Kol automobilis tempiamas ant techninės pagalbos automobilio platformos, už tempiamojo automobilio negalima stovėti ir ten neturi būti palikti jokie daiktai. Atidarykite dangtelį, į įdubą įkišdami monetą ar panašų daiktą ir pasukdami jį išorėn. Paskui dangtelį visai išsukite ir išimkite. Įsukite vilkimo ąsą iki pat jos flanšo. Įsukite vilkimo ąsą tvirtai, pvz., ratų raktu. 08 ĮSPĖJIMAS SVARBU Vilkimo ąsa skirta vilkti tik keliais - ne ištraukti įstrigusį automobilį arba iš griovio. Prireikus tokios pagalbos, kreipkitės į techninės pagalbos kelyje tarnybą. Susijusi informacija • • Vilkimas (p. 320) Pagalba kelyje (p. 322) Pagalba kelyje Pagalba kelyje – tai procedūra, kurios metu kelyje sugedusį automobilį pergabena kita transporto priemonė. Prireikus tokios pagalbos, kreipkitės į techninės pagalbos kelyje tarnybą. Vilkimo kilpą galima naudoti automobiliui užvilkti ant techninės pagalbos sunkvežimio su platforma. Ar tai įmanoma nusako automobilio padėtis ir prošvaisa. Jei techninės pagalbos sunkvežimio rampa pernelyg stati arba jei prošvaisa po automobiliu nepakankama, mėginant užvilkti automobilį, traukiant už vilkimo kilpos, automobilis gali būti apgadintas. Jei reikia, pakelkite automobilį, naudodamiesi techninės pagalbos automobilio keltuvu. ĮSPĖJIMAS Kol automobilis tempiamas ant techninės pagalbos automobilio platformos, už tempiamojo automobilio negalima stovėti ir ten neturi būti palikti jokie daiktai. SVARBU Vilkimo ąsa skirta vilkti tik keliais - ne ištraukti įstrigusį automobilį arba iš griovio. Prireikus tokios pagalbos, kreipkitės į techninės pagalbos kelyje tarnybą. 08 Užvedimas ir važiavimas SVARBU Atminkite, kad automobilį galima transportuoti tik ratams sukantis pirmyn. • Automobilį su visų ratų pavara (AWD) pakelta priekine pakaba nerekomenduojama vilkti greičiau nei 70 km/h. Vilkimo atstumas neturi viršyti 50 km. Susijusi informacija • Vilkimas (p. 320) 08 323 RATAI IR PADANGOS 09 Ratai ir padangos Padangos – priežiūra Naujos padangos Padangų funkcijos (be kitų dalykų) – užtikrinti sukibimą su kelio paviršiumi, slopinti vibraciją ir saugoti ratą nuo dėvėjimosi. Važiavimo charakteristikos Padangos turi didelę įtaką automobilio eksploatavimo savybėms. Automobilio važiavimui įtaką daro padangų tipas, matmenys, slėgis ir greičio indeksas. Padangos amžius Visos senesnės nei 6 metų padangos turėtų būti patikrintos specialistų, net jei jos atrodo nepažeistos. Padangos sensta ir yra, net jei jos niekada nenaudojamos arba labai retai naudojamos. Tai gali daryti neigiamą įtaką padangų savybėms. Tai taikoma visoms padangoms, kurios yra padedamos saugoti. Jei padangos yra praradę spalvą ar sutrūkinėję, tai pagrindiniai išoriškai pastebimi padangų netinkamumo naudoti ženklai. Laikui bėgant, padangos susidėvi. Po keleto metų eksploatavimo, padangos pradeda kietėti. Tuo pačiu palaipsniui suprastėja ir jų atsparumas trinčiai bei kitos savybės. Todėl visada pirkite kuo naujesnes padangas, kai jas keičiate. Tai ypač svarbu žieminėms padangoms. Paskutiniai keturi skaitmenys reiškia pagaminimo savaitę ir metus. Tai – padangos DOT žymėjimas („Department of Transportation), kuris nurodomas keturiais skaitmenimis, pvz., 1510. Iliustracijoje pavaizduota padanga buvo pagaminta 2010 m. 15 savaitę. Vasarinės ir žieminės padangos Keičiant vasarines ir žiemines padangas, jos turi būti pažymėtos, nurodant, kurioje automobilio pusėje buvo sumontuotos, pvz., K (kairėje) arba D (dešinėje). Amortizacija ir priežiūra 09 Tinkamai parinkus padangos slėgį (p. 327), ji tolygiau dėvisi. Jūsų padangų dėvėjimosi ir dilimo spartą apsprendžia važiavimo stilius, slėgis padangose, klimatas ir kelio būklė. Priekinius ir galinius ratus galima sukeisti vietomis, kad neatsirastų protektoriaus gylio skirtumų ir visos padangos diltų vienodai. Tinka keisti pirmą kartą nuvažiavus maždaug 5 000 km ir po to kas 10 000 km. Jei nesate tikri dėl protektoriaus rašto gylio, „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą, kad jame gylis būtų patikrintas. Jei padangos susidėvėjo labai netolygiai (> 1 mm protektoriaus gylio skirtumas), ant galinės ašies reikia visada montuoti mažiausiai susidėvėjusias padangas. Priekio slydimą paprastai koreguoti lengviau nei galo, automobilis pirmuoju atveju toliau važiuoja tiesia linija: antruoju atveju, galinei daliai išslydus į kurią nors pusę, galima visiškai prarasti automobilio kontrolę. Todėl yra labai svarbu, kad galiniai ratai neprarastų sukibimo anksčiau nei priekiniai. Ratus būtina laikyti paguldytus arba pakabintus, tačiau ne pastatytus. ĮSPĖJIMAS Pažeista padanga gali kliudyti valdyti automobilį. }} 325 09 Ratai ir padangos 09 || Susijusi informacija • • • • • Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – sukimosi kryptis (p. 326) Padangos – sukimosi kryptis PASTABA Ant radialinių padangų, kurių protektoriaus raštas pritaikytas suktis tik į vieną pusę, yra rodyklė, rodanti į kurią pusę padanga turi suktis. Įsitikinkite, kad abi ratų poros yra to paties tipo ir dydžio bei markės. Laikykitės slėgio lentelėje rekomenduojamo slėgio padangose (p. 435). Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 327) Susijusi informacija G021778 • • • • • Rodyklė rodo padangos sukimosi kryptį. Tokios padangos turi suktis į tą pačią pusę visą jų eksploatavimo laiką. Padangas galima keisti vietomis, tik keičiant priekinę su galine toje pačioje pusėje, tačiau niekada negalima sukeisti padangų iš kairės į dešinę ir atvirkščiai. Neteisingai sumontavus padangas, labai suprastėja automobilio stabdymo charakteristikos ir padangų pajėgumas išstumti lietaus vandenį bei purvą. Palangos, kurių protektoriaus gylis yra didžiausias, turi būti montuojamos gale (sumažėja slydimo tikimybė). 326 Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – priežiūra (p. 325) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 327) 09 Ratai ir padangos • • • Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai Protektoriaus susidėvėjimo indikatorius parodo padangos protektoriaus būklę. Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – oro slėgis Padangos – sukimosi kryptis (p. 326) Padangose gali būti nevienodas oro slėgis, matuojamas barais. Padangos – priežiūra (p. 325) 09 Patikrinkite oro slėgį padangose Slėgį padangose reikia tikrinti kiekvieną mėnesį. G021829 Taip pat ir automobilio atsarginiame rate. Protektoriaus dėvėjimosi indikatoriai. Padangų protektoriaus dėvėjimosi indikatorius - tai siauros lygios juostelės, statmenai kertančios protektoriaus raštą per visą jo plotį. Ant padangos šono įspaustos raidės TWI („Tread Wear Indicator“). Jei protektoriaus gylis sumažėja iki 1,6 mm, tai protektoriaus aukštis ir protektoriaus nusidėvėjimo žymė sutampa. Pakeiskite padangas kaip įmanoma greičiau. Atminkite, kad padangos su sekliu protektoriumi laba prastai sukimba su kelio danga, kai lyja arba sninga. Susijusi informacija • • Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) }} 327 09 Ratai ir padangos 09 || • Slėgis automobilio rekomenduojamo dydžio padangose • • ECO slėgis1 • • Slėgio padangose lipdukas Slėgis atsarginio rato padangoje (laikinas atsarginis ratas) • Slėgį padangose reikia tikrinti kai jos šaltos. „Šaltomis“ vadinamos aplinkos temperatūros padangos. Pavažiavus kelis kilometrus, padangos įkaista ir slėgis jose padidėja. • Pernelyg žemas slėgis padangose didina degalų sąnaudas, trumpina padangų eksploataciją ir prastina automobilio valdymą. Važiuojant per mažai pripūstomis padangomis, jos gali perkaisti ir būti apgadintos. Slėgis padangose turi įtakos važiavimo komfortui, riedėjimo triukšmui ir vairavimo savybėms. • Ilgainiui padangų slėgis sumažėja, tai normalus reiškinys. Padangų slėgis priklauso nuo aplinkos temperatūros. G021830 PASTABA Ant vairuotojo durelių statramsčio (tarp kėbulo rėmo ir galinių durelių) esančiame lipduke nurodytas slėgis padangose, kuris turėtų būti pasirinktas atsižvelgiant į automobilio apkrovą ir greitį. Šie duomenys nurodyti ir padangos slėgio lentelėje, žr. Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). Degalų taupymas, ECO slėgis Siekiant optimalios degalų ekonomijos, kai greitis nesiekia 160 km/val., rekomenduojamas ECO slėgis (taikoma visiškai arba šiek tiek pakrautam automobiliui), žr. Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). Susijusi informacija • • • 1 328 ECO slėgis leidžia pasiekti geresnę kuro ekonomiją. Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – priežiūra (p. 325) Padangos – protektoriaus susidėvėjimo indikatoriai (p. 327) 09 Ratai ir padangos Ratų ir ratlankių matmenys Padangos – matmenys Ratų ir ratlankių matmenys parengti pagal toliau esančioje lentelėje išdėstytus pavyzdžius. Automobilio ratai (ratlankiai) ir padangos yra atitinkamų matmenų, žr. pavyzdžius toliau esančioje lentelėje. Automobiliui pritaikyta visumos aprobacija. Tai reiškia, kad patvirtinti tam tikri ratų (ratlankių) ir padangų deriniai. Automobiliui pritaikyta visumos aprobacija. Tai reiškia, kad patvirtintos tam tikros ratų (ratlankių) ir padangų kombinacijos. Ratai (ratlankiai) turi savo išmatavimus, pvz., 7Jx16x50. Padangų matmenys nurodyti ant visų padangų. Žymėjimo pavyzdys: 225/50R17 98W. 7 Ratlankio plotis coliais J Ratlankio krašto profilis 16 Ratlankio skersmuo coliais 50 Poslinkis milimetrais (atstumas nuo rato centro iki rato kontakto su stebule paviršiaus) Susijusi informacija • • 225 50 Santykis tarp padangos sienelės aukščio ir padangos pločio (%) R Radialinė padanga 17 Ratlankio skersmuo coliais (”) 98 Maksimalios leistinos padangų apkrovos kodai ir padangų apkrovos indeksas (LI) W Maksimalaus leistino greičio rodiklis, greičio rodiklis (SS). (Šiuo atveju tai yra 270 km/h.) Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435) Padangos plotis (mm) ĮSPĖJIMAS 09 19 colių ratų jokiu būdu negalima naudoti su automobiliais, neturinčiais „R“ konstrukcijos arba sportinės važiuoklės parinkčių. Jei bandysite montuoti 19 colių ratus ant automobilių su standartine važiuokle, kils saugos pavojus, rizika sugadinti automobilį, be to, suprastės jo vairavimo charakteristikos. Susijusi informacija • • • • • Padangos – sukimosi kryptis (p. 326) • Ratų ir ratlankių matmenys (p. 329) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – priežiūra (p. 325) Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435) 329 09 Ratai ir padangos 09 Padangos – apkrovos indeksas Padangos – greičio rodikliai Apkrovos indeksas nurodo padangų sugebėjimą atlaikyti tam tikrą apkrovą. Kiekviena padanga gali atlaikyti tam tikrą maksimalų greitį, todėl jai priskiriamas konkretus greičio rodiklis (SS – „Speed Symbol“). Kiekviena padanga pasižymi tam tikromis krovinio gabenimo charakteristikomis, kurios vadinamos apkrovos indeksu (LI). Reikiamą padangų apkrovos pajėgumą apibrėžia automobilio svoris. Minimalus leistinas indeksas yra nurodytas apkrovų indeksų lentelėje. Susijusi informacija • • • • Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435) Padangos – greičio rodikliai (p. 330) Padangos – priežiūra (p. 325) Padangų greičio klasė turi būti bent jau ne mažesnė nei automobilio maksimalus greitis. Minimalus greičio rodiklis nurodytas toliau pateiktoje greičio rodiklių lentelėje. Vienintelė šių taisyklių išimtis yra žieminės padangos (p. 331)2, kai gali būti naudojamas mažesnis greičio indeksas. Jei pasirenkamos tokios padangos, automobiliu negalima važiuoti greičiau negu leidžia padangos greičio indeksas (pavyzdžiui, su Q galima važiuoti daugiausia 160 km/h). Eismo taisyklės, bet ne padangų greičio indeksas nustato, kaip greitai galima važiuoti. PASTABA Maksimalus leidžiamas greitis nurodytas lentelėje. 2 330 Su metaliniais dygliais ir be jų. Q 160 km/val. (naudojama tik su žieminėmis padangomis) T 190 km/val. H 210 km/val. V 240 km/val. W 270 km/val. Y 300 km/val. ĮSPĖJIMAS Ant automobilio turi būti sumontuotos padangos, pasižyminčios tuo pačiu arba aukštesniu apkrovos indeksu (p. 330) (LI) ir greičio rodikliu (SS) nei nurodyta. Jei bus naudojamos per mažo apkrovos indekso arba greičio rodiklio padangos, jos gali perkaisti. Susijusi informacija • • • Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – apkrovos indeksas (p. 330) Padangos – sukimosi kryptis (p. 326) 09 Ratai ir padangos Ratų varžtai Žieminės padangos Ratų varžtai naudojami ratams prie stebulių tvirtinti. Jie siūlomi įvairių versijų. Žieminėmis padangomis vadinamos vairuoti žiemos sąlygomis pritaikytos padangos. SVARBU Ratų veržlės turi būti priveržtos iki 140 Nm. Perveržus galima sugadinti veržles ir varžtus. Naudokite tik „Volvo” patikrintus ir patvirtintus ratlankius, kurie yra originalūs „Volvo” priedai. Patikrinkite sąsūkos momentą specialiu veržliarakčiu. Užsifiksuojantys ratų varžtai* Saugūs ratų varžtai* gali būti naudojami tiek aliuminio, tiek plieniniams ratlankiams priveržti. Po krovinių skyriaus grindimis yra vieta saugių ratų varžtų movai. Susijusi informacija • Ratų ir ratlankių matmenys (p. 329) Žieminės padangos „Volvo“ rekomenduoja naudoti konkrečių matmenų žiemines padangas. Padangų matmenys priklauso nuo variklio modelio. Važiuojant su žieminėmis padangomis, ant visų keturių ratų turi būti sumontuotos tinkamo tipo padangos. tektoriaus rašto gylis yra mažesnis negu4 mm. Ratų grandinių naudojimas Sniego grandines galima tvirtinti tik ant priekinių ratų (tai taikoma ir automobiliams su visais varančiais ratais). Važiuodami su sniego grandinėmis, niekada neviršykite 50 km/val. greičio. Venkite važiuoti švariu keliu, kadangi tuomet gadinasi ir sniego grandinės, ir pačios padangos. ĮSPĖJIMAS PASTABA Naudokite originalias „Volvo“ sniego grandines arba analogiškos kokybės grandines, suprojektuotas konkretaus modelio automobiliui, padangų ir ratlankio dydžiui. Jei abejojate, pasikonsultuokite su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. Netinkamai parinkus sniego grandines, galima rimtai apgadinti automobilį ir gali įvykti avarija. „Volvo“ rekomenduoja pasikonsultuoti su „Volvo“ įgaliotuoju atstovu dėl tinkamiausių ratų ratlankių ir padangos tipų. Dygliuotosios padangos Sumontavus naujas dygliuotas padangas, jomis pirmuosius 500-1000 km reikia važiuoti švelniai, kad dygliai tinkamai įsispaustų į padangas. Tokiu būdu užtikrinsite, kad padangos, ir ypač jų dygliai, ilgiau tarnautų. 09 Susijusi informacija • Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) PASTABA Skirtingose šalyse galioja skirtingos nuostatos dėl dygliuotųjų padangų. Protektoriaus rašto gylis Esant ledui, purvui ir žemai temperatūrai, padangos naudojamos žymiai sunkesnėmis sąlygomis nei vasarą. Todėl „Volvo” pataria nevažinėti žieminėmis padangomis, kurių pro- * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 331 09 Ratai ir padangos 09 Ratų keitimas – ratų nuėmimas Automobilio ratus galima pakeisti, pvz., į žieminius ratus / žiemines padangas. Atsarginis ratas* Atsarginio rato išėmimas iš po bagažinės grindų Atsarginis ratas (laikinas) yra skirtas naudoti tik laikinai, jis kaip įmanoma greičiau turi būti pakeistas įprastu ratu. Važiuojant su atsarginiu ratu, gali pakisti automobilio vairavimo savybės. Atsarginis ratas yra mažesnis už įprastą. Atitinkamai paveikiama automobilio prošvaisa. Atkreipkite dėmesį į aukštus bortelius ir neplaukite automobilio autoplovykloje. Jei atsarginis ratas sumontuotas ant priekinės ašies, negalima naudoti ratų grandinių. Automobiliuose su visų ratų pavara galinių ratų varymą galima atjungti. Atsarginio rato remontuoti negalima. 1. Atlenkti bagažinės grindis nuo galo į priekį. Tinkamas atsarginės padangos slėgis nurodytas slėgio padangose lentelėje (p. 435). 1. Jei automobilis yra su automatine pavarų dėže, reikia įjungti stovėjimo stabdį, (p. 300) ir atbulinę pavarą arba nustatyti pavarų svirtį į padėtį P. SVARBU • Niekada nevažiuokite greičiau kaip 80 km/h , jei yra sumontuotas atsarginis ratas. • Niekada negalima važiuoti automobiliu, jei yra sumontuota daugiau nei vienas atsarginis ratas. Atsarginis ratas yra atsarginio rato angoje, nukreiptas išorine puse į apačią. Tuo pačiu varžtu tvirtinamas atsarginis ratas ir putplas- 332 čio plokštė. Putplasčio plokštėje yra visi įrankiai. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 2. Atsukti tvirtinimo varžtą. 3. Iškelkite putplasčio bloką su visais įrankiais. 4. Išimkite atsarginį ratą. Nuėmimas Jei keičiate ratą intensyvaus eismo vietoje, pastatykite trikampį avarinį ženklą (p. 335). Automobilis ir kėliklis* turi stovėti ant tvirto horizontalaus pagrindo. ĮSPĖJIMAS Patikrinkite, ar kėliklis nepažeistas, ar sriegiai kruopščiai sutepti ir ar ant jų nėra nešvarumų. PASTABA „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik tą domkratą*, kuris priklauso konkrečiam automobilio modeliui (žr. domkrato lipduką). Lipduke taip pat rasite informacijos apie domkrato maksimalią keliamąją galią esant nurodytam minimaliam kėlimo aukščiui. 2. Iš putplasčio bloko išimkite domkratą*, ratų raktą* ratų gaubtų nuėmiklį* ir ratų varžtų plastikinių dangtelių nuėmiklį. Jei pasirenkamas kitas kėliklis, žr. Automobilio pakėlimas (p. 361). Plastikinių dangtelių nuėmimo nuo ratų varžtų įrankis. 09 Ratai ir padangos 3. Prieš priekinius ratus ir už galinių ratų, kurie liks stovėti ant kelio, pastatykite blokatorius. Tam naudokite, pvz., sunkias medines kalades arba didelius akmenis. 5. Susukite vilkties ąsą naudodami ratų raktą* iki pat stabdiklio padėties pagal šią iliustraciją. 4. Ant plieninių ratlankių uždėti nuimami dangteliai. Užkabinkite nuėmimo įrankį ir nutraukite viso rato gaubtus. Ratų gaubtus galima nuimti ir rankomis. ĮSPĖJIMAS 09 Nei tarp žemės ir domkrato, nei tarp domkrato ir automobilio kėlimo taško negalima kišti jokių daiktų. 8. Yra po du kėlikliui skirtus kėlimo taškus kiekvienoje automobilio pusėje. Kiekviename taške plastmasiniame gaubte yra įduba. Pastatykite kėliklio pagrindą ant žemės, taip kad jis remtųsi visu plotu. SVARBU Vilkimo ąsą reikia įsukti į visus rato varžto rakto sriegius. 6. Specialios paskirties įrankiu nuimkite plastikinius dangtelius nuo ratų varžtų. 7. Atlaisvinkite ratlankių varžtus ½-1 apsisukimo veržliarakčiu prieš laikrodžio rodyklę. SVARBU Pagrindas turi būti stabilus, glotnus ir lygus. 9. Pakelkite automobilį taip, kad ratas pakiltų nuo žemės. Išimkite ratų varžtus, o po to pakelkite ir nuimkite ratą. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 333 09 Ratai ir padangos 09 || ĮSPĖJIMAS Niekada nelįskite po automobiliu, kai jis yra pakeltas keltuvu. Automobilį pakėlus keltuvu, visi keleiviai turi išlipti iš automobilio. Jei intensyvaus eismo vietoje reikia pakeisti ratą, keleiviai turi stovėti saugioje vietoje. Susijusi informacija • • • • Ratų keitimas – montavimas (p. 334) Kėliklis* (p. 336) Ratų keitimas – montavimas PASTABA Svarbu tinkamai atlikti atsarginio rato montavimo procedūrą. • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. Įmontavimas 1. Nuvalykite ratlankio ir stebulės sąlyčio paviršius. 2. Uždėkite ratą. Kruopščiai priveržkite ratų varžtus. 3. Nuleiskite automobilį taip, kad ratai negalėtų suktis. PASTABA Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Montuojant ratą, vožtuvo rato gaubto išvestis turi būti nustatyta virš ant ratlankio esančio vožtuvo. Ratų varžtai (p. 331) PASTABA Įprastas automobilio kėliklis suprojektuotas naudoti tik retkarčiais ir trumpai, pvz., keičiant ratą pradūrus padangą, keičiant vasarines padangas žieminėmis ir pan. Automobiliui kelti galima naudoti tik konkrečiam modeliui pritaikytą kėliklį. Jei automobilį reikia kelti dažniau arba laikyti pakeltą ilgiau nei paprastai pakanka ratui pakeisti, rekomenduojama naudoti autoserviso kėliklį. Tokiu atveju laikykitės su konkrečiu įrenginiu pateiktų eksploatacijos instrukcijų. 4. Prisukite rato varžtus kryžmine tvarka. Svarbu, kad rato varžtai būtų tinkamai priveržti. Priveržkite iki 140 Nm. Patikrinkite sąsūkos momentą specialiu veržliarakčiu. 5. Sumontuokite ratų gaubtus atgal. Susijusi informacija • • 334 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Kėliklis* (p. 336) 09 Ratai ir padangos • • Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Trikampis avarinis ženklas Ratų varžtai (p. 331) Trikampis avarinis ženklas naudojamas įspėti kitus eismo dalyvius apie stovinčią transporto priemonę. 09 Laikymas ir sulankstymas Pakelkite grindų liuką ir išimkite avarinį ženklą. Išimkite avarinį ženklą iš dėklo, atlenkite jį ir sutvirtinkite dvi laisvas puses. Atlenkite avarinio ženklo atramines kojeles. Būtina laikytis avarinio trikampio naudojimo taisyklių. Avarinį trikampį reikia pastatyti tinkamoje eismo atžvilgiu vietoje. Panaudojus avarinį ženklą, įsitikinkite, kad ženklas ir jo dėklas būtų tinkamai pritvirtinti savo vietoje bagažinėje. PASTABA Jei automobilis užrakintas privatumo užraktu, tuomet negalima atidaryti bagažinės dangčio ir grindų liuko, žr. Privatumo užraktas* (p. 177). * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 335 09 Ratai ir padangos 09 Įrankiai Kėliklis* Be kita ko automobilyje yra vilkimo kilpa, kėliklis* ir ratų varžtų raktas*. Automobiliui pakelti (pvz., keičiant ratus) naudojamas kėliklis. SVARBU Įrankiai ir domkratas*, kai nenaudojami, turi būti laikomi jiems skirtose vietose bagažinėje. Keisdami ratą atsarginiu, naudokite tik originalų domkratą, kuris buvo pridėtas prie automobilio. Kėliklio sriegiai turi būti nuolat gerai sutepti. PASTABA Jei neuždaromas bagažinės grindų liukas, neveikia privatumo užraktas. Įrankiai - padėjimas atgal Susijusi informacija • • Automobilio vilkimo kilpa, domkratas* ir ratų veržliaraktis* yra po bagažinės grindimis. Ten taip pat yra vietos saugių ratų varžtų movai. Susijusi informacija 336 • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) • • • • Vilkimo ąsa (p. 321) Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) Ratų varžtai (p. 331) Kėliklis* (p. 336) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Panaudojus, įrankius ir kėliklį* reikia sudėti atgal į jų vietas. Kad domkratas tilptų į vietą, jį reikia sulenkti į tinkamą padėtį. Putų polistirolo bloką ir atsarginį ratą sudėkite atvirkštine išėmimui tvarka. Atkreipkite dėmesį, kad ant viršutinio putplasčio bloko yra rodyklė. Automobilyje ji turi būti nukreipta į viršų. Trikampis avarinis ženklas (p. 335) Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) 09 Ratai ir padangos Pirmosios pagalbos rinkinys* G018253 Pirmosios pagalbos priemonių dėžutėje sudėtos pirmosios pagalbos priemonės. Dėžutė su pirmosios pagalbos priemonėmis yra po grindimis bagažinėje. Slėgio padangose stebėjimo sistema*3 Slėgio padangose stebėjimo sistema įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. Kai kuriose šalyse slėgio padangose stebėjimo sistema yra standartinė įranga pagal įstatymų reikalavimus. 3 Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – suaktyvinimas ir išaktyvinimas (p. 340) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – rekomendacijos (p. 341) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – važiuoti tinkamos pradurtos padangos* (p. 341) 09 Yra dvi slėgio padangose stebėjimo sistemos, TPMS (Tyre Pressure Monitoring System) ir TM (Tyre Monitor). Jei nesate tikri, kuri sistema įrengta jūsų automobilyje, atidarykite meniu sistemą MY CAR ir ieškokite automobilio nuostatų: • Tyre pressure meniu naudojamas, jei tai TPMS, žr. Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)* – bendroji dalis (p. 338) • Tyre monitoring meniu naudojamas, jei yra TM, žr. Slėgio padangose stebėjimas (TM)* (p. 342). PASTABA Jei automobilis užrakintas privatumo užraktu, tuomet negalima atidaryti bagažinės dangčio ir grindų liuko, žr. Privatumo užraktas* (p. 177). • Sistema nepakeičia įprastos ratų priežiūros. Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)* – bendroji dalis (p. 338) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – reguliavimas (perkalibravimas) (p. 339) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – žemo slėgio padangose problemos sprendimas (p. 342) Standartinė įranga kai kuriose šalyse. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 337 09 Ratai ir padangos 09 Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)*10 – bendroji dalis Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System*) įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. Slėgio padangose stebėjimo sistema naudoja jutiklius, kurie yra įrengti kiekvienos padangos oro vožtuve. Automobiliu važiuojant apie 30 km/val. greičiu, sistema išmatuoja slėgį padangose. Jei slėgis per žemas, jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia įspėjamoji lemputė ir pateikiamas vienas iš šių pranešimų: • Pripūsti pad. dabar Tikr. gal. kair. • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – suaktyvinimas ir išaktyvinimas (p. 340) • Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti • Gamykloje sumontuoti ir pasirinktiniai ratai gali būti su TPMS jutikliais ventiliuose. Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – rekomendacijos (p. 341) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – važiuoti tinkamos pradurtos padangos* (p. 341) padangą Jei naudojami ratai be TPMS jutiklių arba jei jutiklis sugedo, bus rodoma Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti. Pakeitę ratą, būtinai patikrinkite sistemą ir išbandykite, ar pakeistas ratas su ja veikia. Apie tinkamą slėgį padangose žr. Padangos – oro slėgis (p. 327). Sistema nepakeičia įprastos ratų priežiūros. • Žem. slėgis padang. Tikrinti priekinę SVARBU dešiniąją padangą • Žem. slėgis padang. Tikrinti priekinę kairiąją padangą Įvykus trikčiai TPMS sistemoje, ima mirksėti jungtiniame prietaisų skydelyje esanti įspėjamoji lemputė ir mirksi apie 1 minutę. Po to ji ima šviesti nuolat. Be to, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas. • Žem. slėgis padang. Tikrinti galinę dešiniąją padangą • Žem. slėgis padang. Tikrinti galinę kairiąją padangą • Pripūsti pad. dabar Tikr. pr. deš. padangą • Reikia pripūsti padangą Tikr. pr. kair. padangą • Pripūsti pad. dabar Tikr. gal. deš. padangą 10 338 Standartinė įranga kai kuriose šalyse. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – reguliavimas (perkalibravimas) (p. 339) • Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)* – žemo slėgio padangose problemos sprendimas (p. 342) 09 Ratai ir padangos Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)*16 – reguliavimas (perkalibravimas) Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System*) įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. TPMS galima suderinti pagal „Volvo“ slėgio padangose rekomendacijas (p. 327), pvz., vežant sunkų krovinį. PASTABA Pradėjus kalibravimą, automobilis turi stovėti. Nuostatos parenkamos centrinio valdymo pulto mygtukais, žr. MY CAR (p. 116). 1. Pripūskite padangas iki pageidaujamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). 2. Užveskite variklį. 3. Norėdami atverti slėgio padangose meniu, pasirinkite meniu sistemą MY CAR. 4. Pasirinkite Calibrate tyre pressure ir spauskite OK. 16 18 5. Važiuokite mažiausiai 10 minučių bent 30 km/h greičiu. > Vairuotojui įjungus funkciją, kalibravimas vyksta automatiškai. Sistema nepatvirtina, kada kalibravimas baigtas. Slėgio padangose stebėjimo sistema (TPMS)*18 – būsena Naujosios atskaitos vertės taikomos, kol vėl pakartojami 1–5 veiksmai. Sistemos ir padangų būsena Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) • Padangos – oro slėgis (p. 327) 09 Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System*) įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. Galima patikrinti esamąją sistemos ir padangų būseną, žr. MY CAR (p. 116). 1. Norėdami atverti slėgio padangose stebėjimo meniu, pasirinkite meniu sistemą MY CAR. 2. Pasirinkite Tyre pressure. Kiekvieno tipo būsena vaizduojama spalvomis: • Visi žali: sistema veikia normaliai ir slėgis visose padangose šiek tiek viršija rekomenduojamą lygį. • Geltonas ratas: per žemas slėgis atitinkamoje padangoje. • Raudonas ratas: itin žemas slėgis atitinkamoje padangoje. • Visi ratai pilki: sistema laikinai nepasiekiama. Kad sistema vėl taptų aktyvi, gali tekti kelias minutes pavažiuoti didesniu nei 30 km/h greičiu. • Visi ratai pilki, sistemoje pateikiamas pranešimas Sl. padangose sist. Reikia Standartinė įranga kai kuriose šalyse. Standartinė įranga kai kuriose šalyse. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 339 09 Ratai ir padangos 09 || aptarnauti: įvyko sistemos klaida. Susisiekite su „Volvo“ atstovu arba autoservisu. PASTABA • Įspėjamųjų pranešimų išvalymas Jei pasirodo slėgio padangoje pranešimas ir įsijungia įspėjamoji lemputė TPMS: 1. Manometru patikrinkite slėgį nurodytoje padangoje (-ose). 2. Pripūskite padangą (-as) iki reikiamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). 3. Atskirais atvejais įspėjamajam tekstui išvalyti gali tekti kelias minutes pavažiuoti automobiliu ne mažesniu nei 30 km/h greičiu. Tokiu atveju išsijungia ir įspėjamoji lemputė TPMS. • Sistema TPMS naudoja taip vadinamą kompensuotąją slėgio vertę, kuri yra grindžiama padangų ir aplinkos temperatūra. Tai reiškia, kad slėgis padangose gali šiek tiek skirtis nuo rekomenduojamojo slėgio, kuris pateiktas slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). Dėl šios priežasties, siekiant išvalyti pranešimą dėl žemo slėgio padangose, gali reikėti pripūsti padangas iki šiek tiek aukštesnio slėgio. Kad slėgį įvertintumėte tinkamai, jį tikrinkite, kai padangos šaltos. „Šaltomis“ padangomis laikomos tokios, kurių temperatūra atitinka aplinkos temperatūrą (praėjus maždaug 3 valandoms nuo automobilio pastatymo). Nuvažiavus kelis kilometrus, padangos įšyla ir jų slėgis padidėja. ĮSPĖJIMAS 19 20 340 Standartinė įranga kai kuriose šalyse. Tik kai kuriose šalyse. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. • Jei slėgis padangoje bus netinkamas, ji gali sprogti ir vairuotojas gali prarasti automobilio kontrolę. • Sistema negali iš anksto perspėti apie artėjantį padangos sprogimą. Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)*19 – suaktyvinimas ir išaktyvinimas Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System*) įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. PASTABA Įjungiant arba išjungiant slėgio padangose stebėjimo sistemą, automobilis turi stovėti. Nuostatos parenkamos centrinio valdymo pulto mygtukais, žr. MY CAR (p. 116). 1. Užveskite variklį. 2. Norėdami atverti slėgio padangose meniu, pasirinkite meniu sistemą MY CAR. 3. Pasirinkite Tyre pressure ir spauskite OK. > Informacijos ekrane pasirodo X, jei sistema suaktyvinta, ir ši parinktis išnyksta, jei sistema išjungta20. Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) 09 Ratai ir padangos Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)*22 – rekomendacijos PASTABA • Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System*) įspėja vairuotoją, jei slėgis automobilio padangose yra per žemas. • „Volvo“ pataria sumontuoti TMPS jutiklius visuose automobilio ratuose (įskaitant žieminius). • „Volvo” rekomenduoja jutiklių iš vieno rato į kitą neperkėlinėti. • • Atsarginiame rate TPMS jutiklio nėra. • Jei ratas pakeičiamas arba TPMS jutiklis perkeliamas į kitą ratą, tarpiklį, varžtą ir vožtuvo šerdį reikia pakeisti. • Sumontavus TPMS jutiklius, automobilį reikia išjungti bent 15 minučių, nes kitaip jungtiniame prietaisų skydelyje atsiras klaidos pranešimas. Kai naudojamas atsarginis ratas arba ratas be TPMS jutiklio, jungtiniame prietaisų skydelyje pateikiamas klaidos pranešimas Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti. • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. PASTABA Jei norite pakeisti padangų matmenis, TPMS sistemą reikia perkonfigūruoti. Dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Volvo“ atstovą. Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)*24 – važiuoti tinkamos pradurtos padangos* 09 Jei buvo pažymėta parinktis SST (Self Supporting run flat Tires)*, automobilyje įdiegiama sistema TPMS (p. 337). Šio tipo padangų šonas yra specialiai sutvirtintas ir leidžia važiuoti tam tikrą atstumą net ir tada, kai slėgis padangoje sumažėja ar visiškai dingsta. Šios padangos yra montuojamos ant specialaus ratlankio (ant šio ratlankio galima montuoti ir įprastas padangas.) SST padangai praradus slėgio, jungtiniame prietaisų skydelyje užsidega geltona TPMS lemputė ir informaciniame ekrane pateikiamas pranešimas. Taip nutikus, sumažinkite greitį iki ne daugiau kaip 80 km/h. Padangą reikia pakeisti kaip įmanoma greičiau. Važiuokite atsargiai. Kartais sunku nustatyti, kuri padanga yra defektinė. Kad galėtumėte nustatyti, kurią padangą reikia remontuoti, patikrinkite visas keturias. ĮSPĖJIMAS Pūsdami padangą su įdiegta TPMS, laikykite pompos atvamzdį tiesiai prieš vožtuvą, kad jo nesugadintumėte. 22 Standartinė įranga kai kuriose šalyse. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 341 09 Ratai ir padangos 09 || ĮSPĖJIMAS Tik asmenys kvalifikuoti keisti SST padangas, gali jas keisti. SST padangos turi būti tik su TPMS. Pasirodžius klaidos pranešimui apie žemą slėgį padangose, nevažiuokite didesniu nei 80 km/h greičiu. Maksimali rida prieš keičiant padangas yra 80 km. Venkite šiurkštaus vairavimo, pvz., staigaus stabdymo ar staigių posūkių. SST padangas reikia keisti, jei jos yra sugadintos ar pradurtos. Susijusi informacija • Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) Slėgio padangose stebėjimas (TPMS)*26 – žemo slėgio padangose problemos sprendimas Slėgio padangose stebėjimo sistema TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)27 įspėja vairuotoją, kai vienoje ar keliose automobilio padangose slėgis yra per žemas, ir parodo, kuri tai padanga. Pirmą kartą užsidegusi lemputė yra geltona, kuo greičiau sustokite ir patikrinkite slėgį padangose. Kai užsidega raudona lemputė, turite sustoti ir kuo skubiau ištaisyti slėgio padangose problemą. Jei ekrane pasirodo pranešimas apie žemą slėgį padangose: 1. Patikrinkite slėgį nurodytojoje padangoje. 342 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Pranešimai Jei slėgis padangoje per žemas, jungtiniame prietaisų skydelyje įsijungia įspėjamoji lemputė ( ) ir pateikiamas vienas iš šių pranešimų: • Žem. slėgis padang. Tikrinti priekinę dešiniąją padangą • Žem. slėgis padang. Tikrinti priekinę 3. Pavažinėkite bent 30 km/val. greičiu kelias minutes bei žiūrėkite, ar pranešimas dingo. • Žem. slėgis padang. Tikrinti galinę • Standartinė įranga kai kuriose šalyse. Standartinė įranga kai kuriose šalyse. Parinktis siūloma tik kai kuriose rinkose. Standartinė įranga kai kuriose šalyse. Sistema TM (Tyre Monitor) apskaičiuoja rato sukimosi greitį, kad nustatytų, ar slėgis padangoje tinkamas. Jei slėgis per žemas, padangos skersmuo pasikeičia. Kartu pakinta ir sukimosi greitis. Lygindama padangas tarpusavyje, sistema gali nustatyti, ar kurioje nors padangoje (-se) slėgis per žemas. 2. Pripūskite padangas iki reikiamo slėgio. Susijusi informacija 24 26 27 29 Slėgio padangose stebėjimas (TM)*29 Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) kairiąją padangą dešiniąją padangą • Žem. slėgis padang. Tikrinti galinę kairiąją padangą • • Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti Žem. slėgis padang. Tikrinti padangas 09 Ratai ir padangos SVARBU Įvykus trikčiai TM sistemoje, ima mirksėti jungtiniame prietaisų skydelyje esanti įspėjamoji lemputė ir mirksi apie 1 minutę. Po to ji ima šviesti nuolat. Be to, jungtiniame prietaisų skydelyje pasirodo pranešimas. Sistema nepakeičia įprastos ratų priežiūros. TM perkalibravimas Kad TM veiktų tinkamai, turi būti nustatyta slėgio padangoje atskaitos vertė. Tai reikia atlikti kaskart keičiant padangas arba pakitus slėgiui padangoje. Perkalibravimas Nuostatos parenkamos centrinio valdymo pulto mygtukais, žr. MY CAR (p. 116). 5. Užveskite automobilio variklį ir nuvažiuokite. > Perkalibravimo procedūra atliekama važiuojant automobiliu ir gali būti bet kada pertraukta. Jei perkalibravimo metu variklis išjungiamas, procesas pratęsiamas, kai automobiliu važiuojama kitą kartą. Sistemos ir padangų būsena TM tada perkalibruojama ir pritaikoma naujoji atskaitos vertė, kol galiausiai vėl pakartojami 1–5 veiksmai. Kiekvieno tipo būsena vaizduojama spalvomis: 1. Išjunkite uždegimą. 2. Pripūskite padangas iki reikiamo slėgio, pagal slėgio padangose lipduką, priklijuotą prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių), ir pasirinkite raktelio padėtį II, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). 3. Norėdami atverti slėgio padangose stebėjimo meniu, pasirinkite meniu sistemą MY CAR. 4. Pasirinkite Calibrate tyre pressure ir spauskite OK. 1. Norėdami atverti slėgio padangose stebėjimo meniu, pasirinkite meniu sistemą MY CAR. 2. Pasirinkite Tyre monitoring. • Visi žali: sistema veikia normaliai ir slėgis visose padangose šiek tiek viršija rekomenduojamą lygį. • Geltonas ratas: per žemas slėgis atitinkamoje padangoje. • Visi ratai geltoni: dviejose ar daugiau padangų slėgis per žemas. • Visi ratai pilki: sistema laikinai nepasiekiama. Kad sistema vėl taptų aktyvi, gali tekti kelias minutes pavažiuoti didesniu nei 30 km/h greičiu. • Visi ratai pilki, sistemoje pateikiamas pranešimas Sl. padangose sist. Reikia aptarnauti: įvyko sistemos klaida. Susisiekite su „Volvo“ atstovu arba autoservisu. PASTABA Atminkite: TM sistema turi būt perkalibruota kaskart pakeitus padangas arba pakitus slėgiui padangose. Jei naujosios atskaitinės vertės neįrašomos, sistema negali veikti tinkamai. PASTABA • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. 09 Galima patikrinti esamąją sistemos ir padangų būseną, žr. MY CAR (p. 116). Įspėjamųjų pranešimų išvalymas Jei pasirodo slėgio padangoje pranešimas ir įsijungia įspėjamoji lemputė TM: }} 343 09 Ratai ir padangos 09 1. Manometru patikrinkite slėgį nurodytoje padangoje (-ose). 2. Pripūskite padangą (-as) iki reikiamo slėgio, kaip nurodyta slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). 3. Perkalibruokite TM sistemą. PASTABA • • 344 Sistema TM naudoja taip vadinamą kompensuotąją slėgio vertę, kuri yra grindžiama padangų ir aplinkos temperatūra. Tai reiškia, kad slėgis padangose gali šiek tiek skirtis nuo rekomenduojamojo slėgio, kuris pateiktas slėgio padangose lipduke, priklijuotame prie vairuotojo pusės durelių statramsčio (tarp priekinių ir galinių durelių). Dėl šios priežasties, siekiant išvalyti pranešimą dėl žemo slėgio padangose, gali reikėti pripūsti padangas iki šiek tiek aukštesnio slėgio. Kad slėgį įvertintumėte tinkamai, jį tikrinkite, kai padangos šaltos. „Šaltomis“ padangomis laikomos tokios, kurių temperatūra atitinka aplinkos temperatūrą (praėjus maždaug 3 valandoms nuo automobilio pastatymo). Nuvažiavus kelis kilometrus, padangos įšyla ir jų slėgis padidėja. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. ĮSPĖJIMAS • Jei slėgis padangoje bus netinkamas, ji gali sprogti ir vairuotojas gali prarasti automobilio kontrolę. • Sistema negali iš anksto perspėti apie artėjantį padangos sprogimą. Avarinis pradurtos padangos remontas* Avarinis pradurtos padangos remontas, jei avarinio pradurtos padangos remonto rinkinys (TMK - Temporary Mobility Kit) naudojamas užsandarinti pradurtą padangą ir patikrinti bei sureguliuoti slėgį padangose (p. 435). Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas (p. 346) susideda iš kompresoriaus ir hermetiko balionėlio. Sandarinimo procedūra leidžia laikinai suremontuoti padangą. Sandarinimo skystį reikia pakeisti pasibaigus galiojimo laikui ir panaudojus jį. Sandarinimo skystis efektyviai užtaiso skyles padangos protektoriuje. PASTABA Avarinio pradurtos padangos remonto įrankių komplektas skirtas tik pradurtam protektoriui užsandarinti. Pradurtos padangos remonto rinkinys gali tik iš dalies užsandarinti šone pradurtas padangas. Jei padanga stipriai prapjauta, įtrūkusi, deformuota ir pan., nenaudokite pradurtos padangos remonto rinkinio. Prijunkite kompresorių prie vieno iš automobilio 12 V lizdų. Pasirinkite tą lizdą, kuris yra arčiausiai pradurtos padangos. 09 Ratai ir padangos SVARBU Jeigu kompresorius prijungtas prie vieno iš dviejų 12 V lizdų diskiniame valdymo pulte, joks kitas esamas vartotojas negali prisijungti prie kito lizdo. PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą laikinam avariniam pradurtos padangos remontui. Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – vieta PASTABA Avarinio pradurtos padangos remonto įrankių komplektas skirtas tik pradurtam protektoriui užsandarinti. Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas (TMK – Temporary Mobility Kit) naudojamas užsandarinti pradurtai padangai ir patikrinti bei sureguliuoti slėgį padangose (p. 435). SVARBU Jei avarinio pradurtos padangos remonto kompresorius prijungtas prie vieno iš dviejų diskinio valdymo pulto lizdai (p. 158), joks kitas esamas vartotojas negali prisijungti prie kito lizdo. Pradurtos padangos avarinio remonto komplekto vieta Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija (p. 346) • Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 348) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346) • Įrankiai (p. 336) 09 PASTABA „Volvo“ patikrino ir patvirtino kompresorių, skirtą laikinam avariniam pradurtos padangos remontui. Susijusi informacija Pradurtos padangos avarinio remonto komplektas yra po bagažinės grindimis. Jei padangą sandarinate vietoje, kur intensyvus eismas, pastatykite trikampį avarinį ženklą (p. 335). • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – hermetikas (p. 350) • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 345 09 Ratai ir padangos 09 Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga Avarinis pradurtos padangos remontas, jei avarinio pradurtos padangos remonto rinkinys (TMK - Temporary Mobility Kit) naudojamas užsandarinti pradurtą padangą ir patikrinti bei sureguliuoti slėgį padangose (p. 435). Sandarinimo skysčio buteliukas Slėgio matuoklis Susijusi informacija • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – vieta (p. 345) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – hermetikas (p. 350) • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija Avarinis pradurtos padangos remontas, jei avarinio pradurtos padangos remonto rinkinys (TMK - Temporary Mobility Kit) naudojamas užsandarinti pradurtą padangą ir patikrinti bei sureguliuoti slėgį padangose (p. 435). Avarinis pradurtos padangos remontas Lipdukas, maksimalus leistinas greitis Jungiklis Kabelis Butelio laikiklis (oranžinis dangtelis) Apsauginis dangtelis Slėgį mažinimo ventilis Oro žarna 346 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Apie dalių veikimą žr. Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346). 09 Ratai ir padangos 1. Nuimkite maksimalaus leistino greičio lipduką (jis pritvirtintas vienoje kompresoriaus pusėje) ir pritvirtinkite jį prie vairo. ĮSPĖJIMAS Jei padangos remontui buvo panaudotas avarinis remonto rinkinys, nerekomenduojama važiuoti didesniu nei 80 km/h greičiu. „Volvo“ rekomenduoja apsilankyti įgaliotame „Volvo“ autoservise užsandarintai padangai patikrinti (maksimalus leistinas nuvažiuoti atstumas: 200 km). Autoserviso specialistai nustatys, ar padangą galima suremontuoti, ar ją reikia keisti. ĮSPĖJIMAS Sandariklio skystis gali dirginti odą. Esant kontaktui su oda, nuplaukite skystį muilu ir vandeniu. 2. Įsitikinkite, ar jungiklis yra 0 padėtyje ir suraskite maitinimo laidą bei oro žarną. 4. Įsukite buteliuką į laikiklį. ĮSPĖJIMAS Neatveržkite rezervuaro, jame įmontuota atbulinė gaudyklė, apsauganti nuo nuotėkio. 5. Prijunkite kompresoriaus žarną prie vožtuvo. 6. Prijunkite maitinimo kabelį prie 12 V maitinimo lizdo automobilyje. PASTABA Jeigu prie vieno iš dviejų 12 V lizdų tuneliniame valdymo pulte prijungtas kompresorius, prie kito lizdo negalima jungti jokio kito elektros vartotojo. ĮSPĖJIMAS Veikiant varikliui, nepalikite automobilyje vaikų be priežiūros. 7. Perjunkite jungiklį į I padėtį. 09 ĮSPĖJIMAS Kompresoriui dirbant niekada nestovėkite šalia padangos. Jei atsiranda įtrūkimai ar nelygumai, kompresorių būtina nedelsiant išjungti. Važiuoti toliau negalima. Rekomenduojame susisiekti su įgaliotų padangų centru. PASTABA Paleidus kompresorių, slėgis gali pakilti iki 6 bar, bet slėgis nukrenta po maždaug 30 sekundžių. 8. Pūskite padangą 7 minutes. SVARBU Perkaitimo rizika. Kompresorius neturi veikti ilgiau kaip 10 minučių. PASTABA Prieš naudojant nereikia pradurti butelio sandariklio. Sandariklis praduriamas automatiškai, užsukant butelį. 3. Atsukite oranžinį dangtelį ir atsukite buteliuko kamštelį. }} 347 09 Ratai ir padangos 09 || 9. Išjunkite kompresorių, kad slėgio matuokliu galėtumėt patikrinti slėgį padangoje. Minimalus slėgis: 1,8 baro, maksimalus slėgis: 3,5 baro (jei slėgis padangoje per aukštas, išleiskite jį slėgio mažinimo vožtuvu). ĮSPĖJIMAS Jei slėgis yra žemiau 1,8 baro, skylė padangoje yra pernelyg didelė. Važiuoti toliau negalima. Rekomenduojame susisiekti su įgaliotų padangų centru. 10. Išjunkite kompresorių ir atjunkite maitinimo kabelį nuo 12 V lizdo. 11. Nuimkite žarną nuo padangos ventilio ir užsukite ventilio dangtelį. 12. Kaip galima greičiau važiuokite maždaug 3 km maksimaliu 80 km/val. greičiu, kad klijai užsandarintų padangą. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) • Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 348) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346) 30 348 1 bar = 100 kPa. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra Avarinis pradurtos padangos remontas, jei avarinio pradurtos padangos remonto rinkinys (TMK - Temporary Mobility Kit) naudojamas užsandarinti pradurtą padangą ir patikrinti bei sureguliuoti slėgį padangose (p. 435). Patikrinkite slėgį padangoje ĮSPĖJIMAS Neatveržkite rezervuaro, jame įmontuota atbulinė gaudyklė, apsauganti nuo nuotėkio. 3. Užtikrinkite, kad kompresorius būtų išjungtas. Atjunkite žarną ir maitinimo kabelį. 1. Vėl prijunkite įrangą. Įrenkite vožtuvo dangtelį. 2. Pamatuokite slėgį padangoje slėgio matuokliu. • Jei slėgis mažesnis kaip 1,3 padanga nepakankamai užsandarinta. Toliau tęsti kelionės negalima. Susisiekite su padangų centru. • Jei slėgis padangoje aukštesnis nei 1,3 baro30, padangą reikia pripūsti iki padangų slėgio lentelėje nurodyto slėgio, žr. Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). Jei slėgis per aukštas, išleiskite orą per slėgio redukcinį vožtuvą. bar30, PASTABA • Pripūtę padangą, būtinai vėl užsukite apsaugos nuo dulkių dangtelį, kad vožtuvo nepažeistų žvyras, purvas ir pan. • Naudokite tik plastmasinius apsaugos nuo dulkių dangtelius. Metaliniai apsaugos nuo dulkių dangteliai gali surūdyti ir juos gali būti sunku atsukti. PASTABA Sandarinimo skysčio buteliukas ir žarnelė po panaudojimo turėtų būti pakeisti naujais. „Volvo“ rekomenduoja šiuos keitimo darbus atlikti įgaliotame „Volvo“ autoservise. 09 Ratai ir padangos ĮSPĖJIMAS Reguliariai tikrinkite padangų slėgį. „Volvo" rekomenduoja važiuoti į artimiausią įgaliotąjį „Volvo” autoservisą, kad jums pakeistų arba pataisytų sugadintą padangą. Padangų remonto įmonės darbuotojams pasakykite, kad padangoje yra sandarinimo skysčio. ĮSPĖJIMAS Panaudoję avarinio padangos remonto įrankių komplektą, neturėtumėte važiuoti greičiau kaip 80 km/h. „Volvo“ rekomenduoja apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise patikrinti užsandarintą padangą (maksimalus važiavimo atstumas yra 200 km). Personalas gali nustatyti, ar galima suremontuoti padangą ir, ar reikia ją keisti. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) • Avarinis pradurtos padangos remontas* – operacija (p. 346) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346) Pradurtos padangos avarinio remonto rinkinys* - padangų pripūtimas Automobilio originalias padangas galima pripūsti, naudojant kompresorių, kurį rasite avarinio pradurtos padangos remonto komplekte (p. 346). SVARBU Perkaitimo rizika. Kompresorius neturi veikti ilgiau kaip 10 minučių. 1. Kompresorius turi būti išjungtas. Įsitikinkite, ar jungiklis yra 0 padėtyje ir suraskite maitinimo laidą bei žarną. 5. Pripūskite padangą iki slėgio, kuris nurodytas slėgio padangose lentelėje, žr. Padangos – patvirtintas slėgis padangose (p. 435). Jei slėgis per aukštas, išleiskite orą per slėgio redukcinį vožtuvą. 2. Atsukite padangos ventilio gaubtelį ir ant ventilio iki galo užsukite oro žarnos jungtį. 6. Išjunkite kompresorių. Atjunkite žarną ir maitinimo kabelį. ĮSPĖJIMAS Automobilio išmetamų dūmų įkvėpimas gali kelti pavojų gyvybei. Niekada nepalikite veikiančio variklio uždarose arba prastai vėdinamose patalpose. ĮSPĖJIMAS Veikiant varikliui, nepalikite automobilyje vaikų be priežiūros. 09 7. Užsukite ventilio gaubtelį. Susijusi informacija • Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) • Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – apžvalga (p. 346) • Avarinis pradurtos padangos remontas* – pakartotinė patikra (p. 348) 3. Prijunkite maitinimo kabelį prie vieno iš automobilyje esančio 12 V maitinimo lizdo bei užveskite variklį. 4. Įjunkite kompresorių, perjungdami jungiklį į I padėtį. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 349 09 Ratai ir padangos 09 Avarinio pradurtos padangos remonto komplektas* – hermetikas Talpykloje (balionėlyje), pateikiamoje su avarinio pradurtos padangos remonto komplektu (p. 346), yra sandariklio ir jį galima pakeisti. Pasibaigus sandarinimo skysčio galiojimo laikui, pakeiskite jį. Panaudotą buteliuką atiduokite sutvarkyti kaip aplinkai pavojingą šiukšlę. ĮSPĖJIMAS Rezervuare yra 1.2-Etanolio ir natūralios gumos latekso. Pavojinga prarijus. Gali sukelti alerginių reakcijų, esant kontaktui su oda. Venkite kontakto su oda ir akimis. Saugokite atokiai nuo vaikų. Susijusi informacija • 350 Avarinis pradurtos padangos remontas* (p. 344) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 09 Ratai ir padangos 09 Tipo patvirtinimas – slėgio padangose stebėjimas (TPMS) Slėgio padangose stebėjimo sistemos TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)* jutiklių tipo patvirtinimą rasite lentelėje. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 351 09 Ratai ir padangos 09 || Šalis / regionas Brazilija Ukraina 352 09 Ratai ir padangos Šalis / regionas 09 Izraelis }} 353 09 Ratai ir padangos 09 || Atitikties deklaracija (Declaration of Conformity) Šalis / regionas ES šalys: Eksportuojanti šalis: Vokietija Gamintojas: Continental Automotive GmbH Įrangos tipas: TPMS blokas 354 09 Ratai ir padangos 09 Šalis / regionas Γekija: Continental tímto prohlašuje, že tento Radio Transmitter je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Danija: Undertegnede Continental erklærer herved, at følgende udstyr Radio Transmitter overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Vokietija: Hiermit erklärt Continental, dass sich das Gerät Radio Transmitter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Estija: Käesolevaga kinnitab Continental seadme Radio Transmitter vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. JK Hereby, Continental declares that this Radio Transmitter is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Ispanija: Por medio de la presente Continental declara que el Radio Transmitter cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Graikija: ΜΕ ΗΝ ΠΑΡΟ ΣΑ Continental ΗΛΩΝΕ Ο Radio Transmitter Σ ΜΜΟΡΦΩΝΕ Α ΠΡΟΣ Σ ΛΟ ΠΕΣ ΣΧΕ ΕΣ Α ΑΞΕ Σ ΗΣ Ο Η ΑΣ 1999/5/Ε . Prancūzija: Par la présente Continental déclare que l'appareil Radio Transmitter est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italija: Con la presente Continental dichiara che questo Radio Transmitter è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latvija: Ar šo Continental deklarē, ka Radio Transmitter atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuva: Šiuo Continental deklaruoja, kad šis Radio Transmitter atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nyderlandai: Hierbij verklaart Continental dat het toestel Radio Transmitter in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Σ Ο Σ Ω Ε Σ ΑΠΑ ΗΣΕ Σ Α }} 355 09 Ratai ir padangos 09 || Šalis / regionas Malta: Hawnhekk, Continental, jiddikjara li dan Radio Transmitter jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Vengrija: Alulírott, Continental nyilatkozom, hogy a Radio Transmitter megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Lenkija: Niniejszym Continental oświadcza, że Radio Transmitter jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Portugalija: Continental declara que este Radio Transmitter está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovėnija: Continental izjavlja, da je ta Radio Transmitter v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovakija: Continental týmto vyhlasuje, že Radio Transmitter spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomija: Continental vakuuttaa täten että Radio Transmitter tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Švedija: Härmed intygar Continental att denna Radio Transmitter står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Islandija: Hér með lýsir Continental yfir því að Radio Transmitter er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norvegija: Continental erklærer herved at utstyret Radio Transmitter er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Susijusi informacija • 356 Slėgio padangose stebėjimo sistema* (p. 337) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas 10 „Volvo“ techninės priežiūros programa Rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą*1 Norint, kad automobilis būtų kuo saugesnis ir patikimesnis, vadovaukitės „Volvo” techninės priežiūros programa, kaip nurodyta Techninės priežiūros ir garantijos knygelėje. Valdykite techninės priežiūros, remonto ir rezervacijų informaciją tiesiogiai savo automobilyje, turinčiame prieigą prie interneto. Dėl techninės priežiūros ir aptarnavimo „Volvo" rekomenduoja kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. „Volvo” autoservisai turi kvalifikuotą personalą, specialią įrangą ir techninės priežiūros literatūrą, todėl jie garantuoja aukščiausią paslaugų kokybę. SVARBU Kad galiotų „Volvo“ garantija, patikrinkite Techninės priežiūros ir garantijos knygelės instrukcijas ir jų laikykitės. Susijusi informacija • Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas (p. 373) Ši paslauga leidžia patogiai rezervuoti techninę priežiūrą ir apsilankymą autoservise sėdint automobilyje. Automobilio informacija siunčiama jūsų atstovui, kuris gali pasiruošti jūsų apsilankymui autoservise. Atstovas susisieks su jumis ir sutars dėl susitikimo laiko. Tam tikrose rinkose sistema primena jums apie artėjantį planinį susitikimą, o navigacijos sistema2 gali parodyti kelią iki jūsų autoserviso atėjus laikui jame apsilankyti. 358 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Rezervacijos iš automobilio išankstinės sąlygos • Kad galėtumėte į automobilį ir iš jo siųsti rezervavimo informaciją, automobilis turi būti prijungtas prie interneto. Žr. „Sensus Infotainment“ priedą, kur pateikiama informacijos, kaip prijungti automobilį prie interneto. • Kadangi rezervavimo informacija siunčiama per privačią jūsų telefono prenumeratą, bus pateiktas klausimas, ar norite siųsti informaciją. Klausimas užduodamas vieną kartą ir po to taikomas pasirinktajam ryšiui ribotą laiką. • Kad paslauga veiktų ir sistema turėtų ryšį per automobilio ekraną, reikia patvirtinti pranešimus arba iškylančias žinutes. Įprastame MY CAR šaltinio rodinyje paspauskite OK/MENU ir po to Service & repair Display notifications. „Volvo ID“ ir mano profilis • Registruoti Volvo ID. Papildomos informacijos ir nurodymų, kaip sukurti Volvo ID, rasite Volvo ID (p. 20). • Prisijunkite prie interneto portalo „My Volvo“, eikite į savo profilį ir atlikite šiuos veiksmus: 2. Patikrinkite, ar informacija ryšiams teisinga. Taikoma kai kurioms rinkoms. Taikoma „Sensus Navigation“. 4. Pasirinkite pageidaujamą ryšio kanalą (SMS ar telefonu). Rezervacijos informacija visada siunčiama į automobilį ir jums, elektroniniu paštu. Prieš naudojantis paslauga 1. Patikrinkite, ar automobilis prijungtas prie jūsų profilio. 1 2 3. Pasirinkite pageidaujamą „Volvo“ atstovą, į kurį norėsite kreiptis dėl techninės priežiūros ir remonto. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Naudojimasis paslauga Visi meniu ir nuostatos pasiekiamos iš įprasto MY CAR rodinio, paspaudžiant OK/MENU ir tada Service & repair. Atėjus laikui vykdyti techninės priežiūros darbus arba (atskirais atvejais) prireikus automobilį remontuoti, apie tai informuojama jungtiniame prietaisų skydelyje (p. 65) ir ekrane pateikiamu iškylančiuoju meniu. priežiūros pranešimas išnyksta iš jungtinio prietaisų skydelio. • No – iškylantieji pranešimai ekrane nebe- rodomi. Pranešimas jungtiniame prietaisų skydelyje išlieka. Nurodžius šią parinktį, automobilyje galima pradėti rankinio rezervavimo procedūrą (žr. toliau). • Postpone – iškylantysis meniu parodomas kitą kartą užvedus automobilio variklį. Rankiniu būdu rezervuoti techninę priežiūrą arba remontą1 1. Paspauskite mygtuką MY CAR, esantį centriniame valdymo pulte, ir pasirinkite Service & repair Dealer information Request service or repair. > Automobilio duomenys automatiškai nusiunčiami jūsų atstovui. Techninės priežiūros pranešimas ekrane. Iškylančiajame meniu pateikiamų atsakymų reikšmės: • Yes – jūsų atstovui išsiunčiama rezerva- vimo užklausa ir atstovas susisiekia su jumis bei pateikia rezervavimo pasiūlymą. Techninės priežiūros lemputė ir techninės 1 2 Taikoma kai kurioms rinkoms. Taikoma „Sensus Navigation“. Apsilankymą autoservise galima rezervuoti ir per „My Volvo“. Atverkite „Mano rezervacijos“ ir pasirinkite „Atnaujinti“, kad gautumėte prieigą prie rezervacijų iš „My „Volvo“. 10 Mano rezervacijos1 Rodyti rezervacijos informaciją automobilio ekrane. Priimkite arba atmeskite naują rezervacijos pasiūlymą. – Pasirinkite Service & repair bookings. My Skambinti atstovui1 Naudodamiesi prie automobilio prijungtu telefonu su funkcija „Bluetooth®“, galėsite paskambinti savo atstovui. Informacijos apie tai, kaip prijungti telefoną, rasite „Sensus Infotainment“ priede. – Pasirinkite Service & repair information Call dealer. Dealer 2. Atstovas atsiunčia rezervacijos pasiūlymą automobiliui. Kaip naudotis navigacijos sistema1, 2 3. Priimkite arba atmeskite naują rezervacijos pasiūlymą. Į navigacijos sistemą įveskite savo autoservisą kaip kelionės tikslą. Priėmus rezervacijos pasiūlymą, automobilyje įrašoma rezervacijos informacija. Žr. „Mano rezervacijos“. Automobilis automatiškai pateiks ekrane priminimus apie rezervaciją ir padės nuvykti į autoservisą atėjus laikui jame apsilankyti. – Pasirinkite Service & repair Dealer information Set single destination. – Pasirinkite Service & repair Dealer information Add as waypoint. }} 359 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Automobilio duomenų siuntimas1 10 Automobilio duomenys siunčiami į centrinę „Volvo“ duomenų bazę (ne jūsų atstovui), iš kurios „Volvo“ atstovai gali gauti informacijos apie automobilį, įvesdami jo identifikacijos numerį (VIN3). Numeris išspausdintas automobilio techninės priežiūros ir garantijos brošiūroje ir lango vidinėje dalyje, kairiajame apatiniame kampe. – Pasirinkite Service & repair data. Send car Rezervavimo informacija ir automobilio duomenys Jums nusprendus rezervuoti techninę priežiūrą iš savo automobilio, išsiunčiami rezervavimo ir automobilio duomenys. Automobilio duomenys susideda iš tokios informacijos: • • • • • Techninės priežiūros poreikis. • Automobilio programinės įrangos versija. Funkcinė būsena. Skysčių lygiai. Rida. Transporto priemonės identifikacijos numeris (VIN3). Susijusi informacija • 1 3 360 Volvo ID (p. 20) Taikoma kai kurioms rinkoms. Transporto priemonės identifikacijos numeris 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Automobilio pakėlimas Keliant automobilį svarbu, kad kėliklis arba kėlimo alkūnės pritvirtinti tam skirtuose automobilio apačios taškuose. PASTABA 10 „Volvo“ rekomenduoja naudoti tik tą domkratą, kuris buvo specialiai pagamintas konkrečiam automobilio modeliui. Jei pasirenkamas ne „Volvo“ rekomenduojamas kėliklis, vykdykite prie įrenginio pridėtas instrukcijas }} 361 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || 10 Kėlimo keltuvu, kuris yra automobilyje, taškai (rodyklės) ir kėlimo taškai (pažymėti raudonai). Jei automobilis keliamas priekiniu autoserviso kėlikliu, jį reikia pastatyti po vienu iš keturių kėlimo taškų toliausiai po automobiliu. Jei automobilis keliamas galiniu autoserviso kėlikliu, jį reikia pastatyti po vienu iš kėlimo taškų. Įsitikinkite, kad autoserviso kėliklis būtų atremtas taip, kad automobilis negalėtų nuo jo nuslysti. Visada naudokite ašinius stovus ar panašias priemones. Jei automobilis keliamas dviejų stulpų autoserviso keltuvu, priekinis ir galinis kėlimo svertai gali būti pastatomi po išoriniais kėlimo taškais (kėlimo keltuvu taškais). Arba galima naudoti priekyje esančius vidinius kėlimo taškus. Susijusi informacija • 362 Ratų keitimas – ratų nuėmimas (p. 332) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas ĮSPĖJIMAS Variklio gaubtas atidaromas, patraukiant prie pedalų esančią rankeną atgal ir perstumiant prie grotelių įrengtą užraktą kairėn. Patikrinkite, ar uždarytas gaubtas tinkamai užsirakina. Susijusi informacija • • Variklio skyrius – apžvalga Apžvalgoje pateikiami normalūs patikros taškai. Variklio skyrius, 4 cilindrų 2,0 l4 10 Variklio skyrius – patikra (p. 365) Variklio skyrius – apžvalga (p. 363) Variklio skyriaus išdėstymas skiriasi priklausomai nuo variklio modelio. Variklio alyvos pylimas G010951 Aušinimo skysčio plėtimosi bakelis Vairo stiprintuvo skysčio bakelis Radiatorius Patraukite prie pedalų esančią rankenėlę. Turėtumėte išgirsti, kaip atsilaisvina fiksatorius. Stabdžių ir sankabos skysčio bakelis (vairuotojo pusėje) Patraukite fiksatorių į kairę ir atidarykite variklio dangtį. (Fiksatoriaus kablys yra tarp priekinio žibinto ir grotelių, žr. paveikslėlį.) Relių ir saugiklių dėžutė Akumuliatorius }} 363 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Ploviklio įpylimas Ploviklio įpylimas Variklio skyrius, išskyrus 4 cilindrų 2,0 l5 Oro filtras Oro filtras ĮSPĖJIMAS 10 ĮSPĖJIMAS Kai rakteliu automobilio elektros sistema yra pervesta į padėtį II arba kai variklis karštas, nelieskite žvakių bei uždegimo ritės. Aušinimo skysčio plėtimosi bakelis Variklio alyvos matuoklis6 Radiatorius Variklio alyvos pylimas Stabdžių ir sankabos skysčio bakelis (vairuotojo pusėje) Akumuliatorius Relių ir saugiklių dėžutė 364 Kai rakteliu automobilio elektros sistema yra pervesta į padėtį II arba kai variklis karštas, nelieskite žvakių bei uždegimo ritės. Variklio skyriaus išdėstymas skiriasi priklausomai nuo variklio modelio. Vairo stiprintuvo skysčio bakelis 4 5 6 Uždegimo sistemoje yra itin aukšta įtampa ir galia. Degimo sistema naudoja įtampą, kuri gali būti labai pavojinga. Prieš pradedant darbus variklio skyriuje, būtina pervesti automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). G018945 Uždegimo sistemoje yra itin aukšta įtampa ir galia. Degimo sistema naudoja įtampą, kuri gali būti labai pavojinga. Prieš pradedant darbus variklio skyriuje, būtina pervesti automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Netaikoma B4204T7 varikliui – vietoj to žr. tolesnę antraštę „Variklio, išskyrus 4 cil. 2,0 l, skyrius“. Taip pat taikoma B4204T7 varikliui. Varikliuose su elektroniniu alyvos lygio jutikliu (5 cil. dyzeliniuose) nėra matuoklio. Susijusi informacija • Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas (p. 363) • Variklio skyrius – patikra (p. 365) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Variklio skyrius – patikra Tam tikrą alyvą ir skysčius reikia tikrinti reguliariais intervalais. Reguliarus tikrinimas • Plovimo skystis – pildymas (p. 382) Variklio alyva – bendroji dalis Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Reguliariai tikrinkite šias alyvas ir skysčius, pvz., pripildymo metu: • • • • 10 Aušinimo skystis Variklio alyva Vairo stiprintuvo skystis Plovimo skystis ĮSPĖJIMAS Nepamirškite, kad radiatoriaus ventiliatorius (jis yra variklio skyriaus priekinėje dalyje, už radiatoriaus) praėjus šiek tiek laiko nuo variklio išjungimo gali automatiškai įsijungti. „Volvo“ rekomenduoja: Variklis visada turi būti išvalytas autoservise. Rekomenduojamas įgaliotasis „Volvo“ autoservisas. Kai variklis karštas, kyla gaisro rizika. Susijusi informacija • Variklio gaubtas – atidarymas ir uždarymas (p. 363) • • • Variklio skyrius – apžvalga (p. 363) Aušinimo skystis – lygis (p. 370) • Vairo stiprintuvo skystis – lygis (p. 372) Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366) }} 365 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Informacijos apie važiavimą nepalankiomis sąlygomis rasite Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420). 10 SVARBU Siekiant įvykdyti variklio aptarnavimo periodiškumo reikalavimus, visi varikliai gamykloje užpildomi specialiai adaptuota sintetine variklių alyva. Alyva parenkama labai kruopščiai, atsižvelgiant į eksploatacijos trukmę, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Pildydami ir keisdami naudokite tik nurodytos kokybės alyvą, nes priešingu atveju rizikuojate neigiamai paveikti eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Jei nenaudojama nurodyto kokybinio lygio ir klampos variklių alyva, „Volvo Car Corporation“ atsisako bet kokių įsipareigojimų dėl garantijos. „Volvo“ rekomenduoja, kad alyvą keistų įgaliotojo „Volvo“ autoserviso specialistai. „Volvo” automobiliuose naudojamos įvairios sistemos, įspėjančios apie žemą alyvos lygį arba slėgį. Tam tikri variklio variantai turi alyvos slėgio jutiklį, tada yra naudojamas jungtinio prietaisų skydelio įspėjamasis žemo alyvos slėgio ženklas. Kituose variantuose numatytas alyvos lygio jutiklis: apie tai vairuotojas informuojamas per prietaisų skydelio 366 įspėjamąjį ženklą bei ekrane pateikiamus tekstus. Atskiruose variantuose montuojamos abi sistemos. Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su įgaliotuoju „Volvo” atstovu. Variklio alyvą ir alyvos filtrą keiskite pagal Techninės priežiūros ir garantijos knygelėje nurodytus intervalus. Draudžiama naudoti aukštesnės klasės tepalus. Jei automobilis eksploatuojamas nepalankiomis sąlygomis, „Volvo“ rekomenduoja naudoti aukštesnio kokybinio lygio alyvą, žr. Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420). Informacijos apie pildymo talpas rasite Variklio alyva – klasė ir tūris (p. 421). Susijusi informacija • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366) Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas Alyvos lygis tikrinamas tam tikruose variklio variantuose naudojant elektroninius alyvos lygio jutiklius, o kituose variklio variantuose su alyvos matuokliu. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Variklis su alyvos lygio matuokliu7 ĮSPĖJIMAS Niekada nepilkite aukščiau MAX žymės. Lygis niekada neturi būti aukštesnis kaip MAX arba žemesnis kaip MIN, nes kitaip gali būti sugadintas variklis. 10 G021737 G021734 ĮSPĖJIMAS Alyvos lygis turi būti tarp MIN ir MAX padalų. Matuoklis ir įpylimo vamzdelis. Matavimas ir papildymas, jei reikia Ypač svarbu tikrinti alyvos lygį naujame automobilyje prieš pirmą kartą keičiant alyvą. 1. Pasirūpinkite, kad automobilis stovėtų lygiai. Išjungus variklį svarbu palaukti 5 minučių, kad tepalui pakaktų laiko nutekėti atgal į karterį. „Volvo” rekomenduoja tikrinti tepalo lygį kas 2 500 km. Tiksliausiai alyvos lygis išmatuojamas, prieš užvedant, esant šaltam varikliui. Matavimas nebus tikslus, jei jis bus atliktas iškart, išjungus variklį. Tokiu atveju alyvos lygio matuoklis rodys, kad alyvos nepakanka, kadangi bus praėję per mažai laiko, kad visa alyva sutekėtų į karterį. Variklis su elektroniniu alyvos lygio jutikliu, 4 cilindrų 2,0 l8 2. Ištraukite matuoklį ir jį nuvalykite. 3. Dar kartą įkiškite alyvos matuoklį. 4. Ištraukite ir patikrinkite lygį. 5. Jei lygis artimas MIN, tada reikia įpilti 0,5 litro. Jei lygis yra žymiai mažesnis, reikalingas papildomas kiekis. 6. Jei reikia, dar kartą patikrinkite lygį, taip pat tai atlikite nuvažiavę trumpą atstumą. Tada patikrinkite 1–4 žingsnius. 7 8 9 Neišpilkite alyvos ant karšto dujų išmetimo mazgo, nes gali kilti gaisro pavojus. Degalų pylimo antgalis9. Jums nereikia nieko daryti dėl variklio alyvos lygio, kol ekrane nepasirodo pranešimas, kaip parodyta pateiktame paveikslėlyje. Netaikoma automobiliams su 4 cil. 2,0 litro arba 5 cil. dyzeliniu varikliu, kuriuose yra elektroninis alyvos lygio jutiklis. Tačiau taikoma B4204T7 varikliui. Netaikoma B4204T7 varikliui – vietoj to žr. ankstesnę antraštę „Variklis su alyvos matuokliu“. Varikliuose su elektroniniu alyvos lygio jutikliu nėra matuoklio. }} 367 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || SVARBU Jei gavote įspėjimą apie žemą alyvos lygį, įpilkite tik nurodytą kiekį, pavyzdžiui, 0,5 litro. 10 PASTABA Displėjuje pateikiamas pranešimas ir grafikas. Kairiajame ekrane rodomas skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis, dešiniajame – analoginis. Pranešimas Variklio alyvos lygis Alyvos lygis yra tikrinamas varikliui esant išjungtam, naudojant elektroninį alyvos lygio matuoklį su reguliavimo ratuku, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). ĮSPĖJIMAS Pasirodžius pranešimui Būtina aptarnauti alyvą, apsilankykite autoservise. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Alyvos lygis gali būti per aukštas. 368 Sistema negali tiesiogiai nustatyti pokyčio pripylus arba išleidus alyvą. Kad alyvos lygio rodmenys būtų teisingi, reikia, kad automobiliu būtų nuvažiuota maždaug 30 km ir jis būtų pastovėjęs 2 valandas su išjungtu varikliu ant lygaus paviršiaus. ĮSPĖJIMAS Neišpilkite alyvos ant karšto dujų išmetimo mazgo, nes gali kilti gaisro pavojus. Alyvos lygio matavimas, 4 cilindrų 2,0 l varikliuose Jei reikia patikrinti alyvos lygį, tai reikia atlikti toliau nurodyta seka. 1. Pasukite raktelį į padėtį II (žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81)). 2. Reguliavimo ratuką, esantį ant kairiosios svirtelės jungiklio, pasukite į padėtį Alyvos lygis. > Tada bus parodyta informacija apie variklio alyvos lygį. Papildomos informacijos apie meniu valdymą rasite Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). PASTABA Jei nesilaikoma tinkamų alyvos lygio matavimo sąlygų (laiko tarpas išjungus variklį, automobilio pasvirimas, lauko temperatūra ir kt.), rodomas Nepasiekiamas pranešimas. Tai nereiškia, kad automobilio sistemose yra kažkokių gedimų. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Variklis su elektroniniu alyvos lygio jutikliu, 5 cilindrų dyzelinis SVARBU Jei pasirodys Žemas alyvos lygis Įpilti 0,5 litro pranešimas, papildykite tik 0,5 litro. 10 PASTABA Sistema nustato alyvos lygį tik važiuojant. Sistema negali tiesiogiai nustatyti pokyčio pripylus arba išleidus alyvą. Automobiliu reikia nuvažiuoti apie 30 km, kad alyvos lygis būtų pradėtas rodyti teisingai. Degalų pylimo antgalis10. Jums nereikia nieko daryti dėl variklio alyvos lygio, kol ekrane nepasirodo pranešimas, kaip parodyta pateiktame paveikslėlyje. Displėjuje pateikiamas pranešimas ir grafikas. Kairiajame ekrane rodomas skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis, dešiniajame – analoginis. Pranešimas Variklio alyvos lygis Alyvos lygis yra tikrinamas varikliui esant išjungtam, naudojant elektroninį alyvos lygio matuoklį su reguliavimo ratuku, žr. Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). ĮSPĖJIMAS Pasirodžius pranešimui Būtina aptarnauti alyvą, apsilankykite autoservise. Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Alyvos lygis gali būti per aukštas. 10 Varikliuose su elektroniniu alyvos lygio jutikliu nėra matuoklio. ĮSPĖJIMAS Nepilkite daugiau alyvos, jei pylimo lygis (3) arba (4) pasirodo toks, kaip parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje. Lygis niekada negali būti aukštesnis kaip MAX arba žemesnis kaip MIN, nes kitaip gali būti sugadintas variklis. ĮSPĖJIMAS Neišpilkite alyvos ant karšto dujų išmetimo mazgo, nes gali kilti gaisro pavojus. }} 369 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Alyvos lygio matavimas, 5 cilindrų dyzeliniuose varikliuose 10 Jei reikia patikrinti alyvos lygį, tai reikia atlikti toliau nurodyta seka. 1. Pasukite raktelį į padėtį II (žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81)). 2. Reguliavimo ratuką, esantį ant kairiosios svirtelės jungiklio, pasukite į padėtį Alyvos lygis. > Tada bus parodyta informacija apie variklio alyvos lygį. Susijusi informacija • Variklio alyva – bendroji dalis (p. 365) Aušinimo skystis – lygis Aušinimo skystis ataušina vidaus degimo variklį iki reikiamos darbinės temperatūros. Variklio šilumą, perduodamą aušinimo skysčiui, galima naudoti automobilio salonui šildyti. Aušinimo skystis lygis plėtimosi bakelyje turi būti tarp MIN ir MAX žymų. Lygio tikrinimas ir pildymas Papildomos informacijos apie meniu valdymą rasite Meniu naršymas – jungtinis prietaisų skydelis (p. 113). Skaičiai 1–4 rodo pripildymo lygį. Nepilkite daugiau alyvos, jei rodomas (3) arba (4) lygis. Rekomenduojamas užpildymo lygis: 4. Ekrane pateikiamas pranešimas ir grafikas. Kairiajame ekrane rodomas skaitmeninis jungtinis prietaisų skydelis, dešiniajame – analoginis. 370 Pildydami aušinimo skystį, laikykitės ant pakuotės nurodytų instrukcijų. Labai svarbu pasirinkti tinkamą plovimo skysčio koncentrato ir vandens santykį, atsižvelgiant į esamas oro sąlygas. Niekada nepildykite skysčio atsargų vien tik vandeniu. Nesvarbu, ar aušinimo skysčio koncentrato būtų per mažai, ar per daug - abiem atvejais didėja skysčio užšalimo pavojus. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas ĮSPĖJIMAS SVARBU Aušalas gali būti labai karštas. Jei reikia pripildyti aušalą iki viršaus varikliui dirbant darbine temperatūra, lėtai atsukite išplėtimo rezervuaro dangtelį, kad pamažu išleistumėte viršslėgį. • Didelė chloro, chloridų ar kitų druskų koncentracija gali sukelti aušinimo sistemos koroziją. • Tūrius ir vandens kokybės standartus rasite Aušinimo skystis – klasė ir tūris (p. 424). Visuomet naudokite „Volvo“ rekomenduojamą aušalą, pasižymintį antikorozinėmis savybėmis. • Užtikrinkite, kad aušalas susidėtų iš 50 % vandens ir 50 % antifrizo. Reguliariai tikrinkite aušinimo skysčio kiekį • Antifrizą maišykite su aprobuotos kokybės vandeniu iš čiaupo. Jei abejojate dėl vandens kokybės, rinkitės paruoštą naudoti (sumaišytą) „Volvo“ rekomenduojamą aušalą. • Keičiant aušalą / aušinimo sistemos komponentus, sistemą reikia išplauti aprobuotos kokybės vandeniu iš čiaupo arba paruoštu naudoti (sumaišytu) aušalu. • Varikliui galima leisti dirbti tik su tinkamai užpildyta aušinimo sistema. Priešingu atveju gali susidaryti per aukšta temperatūra ir iškilti cilindro galvutės pažeidimų (įtrūkimų) rizika. Lygis plėtimosi bakelyje turi būti tarp MIN ir MAX žymų. Jei sistema nepakankamai pripildyta, variklis gali pernelyg įkaisti ir sugesti. Stabdžių ir sankabos skystis – lygis Stabdžių ir sankabos skysčio lygis turi būti tarp talpyklos žymų MIN ir MAX. Skysčio lygio tikrinimas Stabdžių ir sankabos skystis yra tame pačiame bakelyje. Skysčio lygis bakelyje turi būti tarp MIN ir MAX padalų, kurios matyti bakelio viduje. Reguliariai tikrinkite skysčio lygį. 10 Keiskite stabdžių skystį kas antrus metus arba per kas antrą planuotą techninės priežiūros ciklą. Jei automobilio stabdžiai dažnai naudojami ir stipriai apkraunami, pavyzdžiui, eksploatuojant automobilį kalnuotuose regionuose arba drėgno tropikų klimato kraštuose, stabdžių skystį būtina keisti kasmet. Informacijos apie talpą ir rekomenduojamą stabdžių skystį rasite Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris (p. 427). ĮSPĖJIMAS Jei stabdžių skysčio lygis bakelyje yra nukritęs žemiau MIN žymos, nevažiuokite toliau nepripylę skysčio. Priežastį, kodėl nukrito stabdžių skysčio lygis, „Volvo" rekomenduoja patikrinti įgaliotajame „Volvo“ autoservise. }} 371 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Pildymas Vairo stiprintuvo skystis – lygis Vairo stiprintuvo skysčio lygis turi būti tarp bakelio žymų MIN ir MAX. Skysčio keisti nereikia. 10 Stabdžių skysčio bakelis yra vairuotojo pusėje. Skysčio bakelis yra uždengtas apsauginiu dangteliu virš neįkaistančios variklio skyriaus zonos. Tam, kad pasiektumėte atsukamą bakelio dangtelį, būtina pirmiausia nuimti apvalųjį apsauginį dangtelį. Atsukite ir nuimkite apsauginį dangtelį, esantį ant plastikinio skydo. Atsukite bakelio dangtelį ir pripilkite skysčio. Lygis turi būti tarp MIN ir MAX žymų, kurios yra bakelio viduje. SVARBU Nepamirškite vėl uždėti dangtelio. 372 SVARBU Tikrinant reikia pasirūpinti, kad sritis aplink vairo stiprintuvo skysčio bakelį būtų švari. Dangtelis neturėtų būti atidaromas. Tikrinkite vairo stiprintuvo skystį kaskart, kai automobilis pristatomas į autoservisą. Šio skysčio nereikia keisti. Lygis turi būti tarp MIN ir MAX žymų. Informacijos apie rekomenduojamą skysčio rūšį rasite Vairo stiprintuvo skystis – klasė (p. 427). PASTABA Jei vairo stiprintuvo sistemoje įvyksta gedimas arba variklis išjungiamas ir automobilį reikia vilkti, automobilį vis tiek galima vairuoti. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Klimato kontrolės sistema – trikčių šalinimas ir remontas Oro kondicionavimo sistemą gali aptarnauti ir remontuoti tik įgaliotojo autoserviso specialistai. Trikčių šalinimas ir remontas Oro kondicionavimo sistemoje yra fluorescencinių aptikimo medžiagų. Ieškodami nuotėkių naudokite ultravioletinę šviesą. „Volvo“ rekomenduoja susisiekti su įgaliotuoju „Volvo“ autoservisu. ĮSPĖJIMAS Oro kondicionavimo sistemoje yra didelio slėgio šaldymo skystis R134a. Šios sistemos techninę priežiūrą ir remontą gali atlikti tik įgaliotasis autoservisas. Susijusi informacija • 11 12 „Volvo“ techninės priežiūros programa (p. 358) Šviesos diodas (Light Emitting Diode) Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Lemputės keitimas – bendroji dalis Lempučių keitimo procedūra taikoma žibintų lemputėms pakeisti. Prireikus pakeisti šviesos diodų arba ksenonines lemputes, reikia kreiptis į autoservisą. Lemputės yra nurodytos (p. 380). Toliau pateiktame sąraše rasite lempučių ir kitų šviesos šaltinių (pvz., šviesos diodų11), kurie yra specifinės konstrukcijos ar kuriuos galima keisti tik autoservise12, išdėstymo vietas: • • • • • • • • • • • Aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai – ABL (ksenoninės lemputės) Gabaritiniai / stovėjimo žibintai, priekiniai Važiavimo dieną šviesos Šoniniai posūkio žibintai, šoniniai veidrodėliai (V70) Apšvietimo iš atstumo lempos, šoniniai veidrodėliai Salono apšvietimas Gabaritiniai / stovėjimo žibintai, galiniai Galiniai šoniniai gabaritiniai žibintai Stabdžių šviesos Atbulinės eigos žibintas Galinis rūko žibintas. ĮSPĖJIMAS Jei automobilyje įrengti ksenono priekiniai žibintai, lemputes galima keisti tik autoservise. Rekomenduojame kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. Tvarkant ksenono žibintus, reikia elgtis labai atsargiai, nes juose yra aukštos įtampos blokas. 10 ĮSPĖJIMAS Keičiant lemputes, automobilio elektros sistema turi būti raktelio padėtyje 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). SVARBU Niekada pirštais nelieskite stiklinės elektros lempučių dalies. Ant Jūsų pirštų esančius riebalus išgarina šiluma, jais pasidengia reflektorius ir taip pakenkiama jo veikimui. PASTABA Jei, pakeitus sugedusią lemputę, klaidos pranešimas vis tiek išlieka, rekomenduojame apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise. }} 373 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas PASTABA Išorinio apšvietimo žibintuose, pvz., priekinių, rūko ir galinių žibintų lemputėse, iš vidinės stiklo pusės laikinai gali būti susikaupęs kondensatas. Tai yra normalu, visi išorinio apšvietimo žibintai yra sukonstruoti taip, kad jiems tai neturėtų įtakos. Kondensatas paprastai išsivėdina iš lempos korpuso kai lempa kuriam laikui įjungiama. 10 Lempučių keitimas – priekiniai žibintai Visos priekinių žibintų lemputės keičiamos pro variklio skyrių: pirmiausia atlaisvinkite, tada nuimkite visą priekinį žibintą. Priekinio žibinto nuėmimas Rakteliu nustatykite automobilio elektros sistemos padėtį 0, žr. Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). Nykščiu spausdami žemyn spaustuką, atjunkite priekinio žibinto jungtį. Susijusi informacija • Lempučių keitimas – priekiniai žibintai (p. 374) • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 378) • Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 379) • Lemputės pakeitimas – bagažinės apšvietimas (p. 379) • Lemputės keitimas – automobilio numerių lentelių apšvietimas (p. 379) Tuo pat metu kita ranka ištraukite jungtį. 5. Išimkite žibinto korpusą ir padėkite jį ant minkšto paviršiaus, kad nesubraižytumėte stiklo. 6. Pakeiskite reikiamą lemputę. Nutraukite priekinio žibinto fiksavimo kaiščius. Patraukite priekinį žibintą tiesiai pirmyn. SVARBU Netraukite už elektros kabelio. Galima traukti tik už jungties. 374 G010325 || Žibinto įmontavimas 1. Sujunkite jungtį; tai padarius, turėtų pasigirsti spragtelėjimas. 2. Įstatykite priekinį žibintą į vietą ir pritvirtinkite fiksavimo kaiščiais. Įsitikinkite, kad juos tvirtai įstatėte. 3. Patikrinkite, ar lemputė veikia. Priekinį žibintą reikia sumontuoti ir jungtį tvirtai prijungti prieš įjungiant apšvietimą arba įkišant nuotolinio valdymo pultelį į uždegimo jungiklį. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas • Lemputės keitimas – bendroji dalis (p. 373) • Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis (p. 375) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Lempučių keitimas – tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lempučių dangtis Tolimųjų / artimųjų šviesų žibintų lemputės pasiekiamos atleidžiant didesnįjį priekinio žibinto dangtį. • Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai (p. 376) • Lempučių keitimas – papildomos tolimosios šviesos (p. 377) 10 G021745 Susijusi informacija Prieš keičiant lemputę, žr. Lempučių keitimas – priekiniai žibintai (p. 374). 1. Atidarykite užrakto spaustuką, spausdami up/out. 2. Nuspauskite dangtelio fiksatorius žemyn ir jį nuimkite. Surinkite uždengimą atvirkščia tvarka. Susijusi informacija • Lempučių keitimas – priekiniai žibintai (p. 374) • Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai (p. 376) 375 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Lempučių keitimas – artimųjų šviesų žibintai PASTABA • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Lempučių keitimas – tolimųjų šviesų žibintai Ši papildoma tolimųjų šviesų žibintų lemputė yra sumontuota po priekinio žibinto didesniu dangčiu. PASTABA Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. G021746 Taikoma automobiliams su halogeniniais priekiniais žibintais. 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 374). 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 374). 2. Nuimkite dangtelį (p. 375). 2. Nuimkite dangtelį (p. 375). 3. Nuo lemputės atjunkite laidą. 3. Atjunkite lemputę pasukdami ją prieš laikrodžio rodyklę ir patraukdami tiesiai viršun. 4. Išimkite lemputę, paspaudę laikiklį žemyn. 5. Į lizdą įstatykite naują lemputę ir ją įspauskite. Lemputę galima įtvirtinti tik iš vienos pusės. Surinkite dalis atvirkščia tvarka. 376 G021747 10 Ši papildoma artimųjų šviesų žibintų lemputė yra sumontuota po priekinio žibinto didesniu dangčiu. Susijusi informacija 4. Nuo lemputės atjunkite laidą. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Surinkite dalis atvirkščia tvarka. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Lempučių keitimas – papildomos tolimosios šviesos Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Ši papildoma tolimųjų šviesų lemputė yra sumontuota po priekinio žibinto didesniu dangčiu. 10 PASTABA Taikoma automobiliams su ksenono priekiniais žibintais*. G021748 5. Pakeiskite lemputę, įkišdami ją į lizdą bei sukdami pagal laikrodžio rodyklę, kad užsifiksuotų. Lemputę galima įtvirtinti tik iš vienos pusės. 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 374). 2. Nuimkite dangtelį (p. 375). 3. Išimkite lemputę, paspaudę laikiklį žemyn. 4. Nuo lemputės atjunkite laidą. 5. Į lizdą įstatykite naują lemputę ir ją įspauskite. Lemputę galima įtvirtinti tik iš vienos pusės. Surinkite dalis atvirkščia tvarka. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 377 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Lempučių keitimas – priekiniai posūkio žibintai Galiniai posūkių žibintai keičiami iš bagažinės vidaus. Posūkio žibinto lemputė įrengta po priekinio žibinto mažesniuoju dangčiu. Galinių žibintų korpusas 1. Atjunkite priekinį žibintą (p. 374). 2. Nuimkite mažą apskritą dangtelį. Galinio žibinto posūkio signalo lemputę galima pakeisti bagažinės viduje. 3. Lemputę išimkite ištraukę lemputės lizdą. 1. Atidarykite skydelį. 4. Ištraukite perdegusią lemputę ir įstatykite naująją. Lemputę galima įmontuoti tik iš vienos pusės. 2. Išimkite izoliaciją – traukite ją tiesiai į išorę. 5. Įstatykite lemputę į lizdą ir spustelkite; turėtų pasigirsti spragtelėjimas. 6. Uždėkite dangtelį. Uždėjus dangtelį, spustelkite jį, kol pasigirs spragtelėjimas. 378 Gabaritiniai/stovėjimo žibintai (LED) Stabdžių šviesos (LED) Posūkių rodiklis (p. 378) Šoniniai gabaritiniai žibintai (šviesos diodų) Atbulinės eigos žibintas (p. 378) 4. Išimkite lemputę – traukite ją tiesiai į išorę. Rūko žibintai (p. 378) Stabdžių šviesos (LED) Susijusi informacija • Susijusi informacija Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 378) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) Apžvalgoje pavaizduota žibintų vieta galinėje automobilio dalyje. 3. Atlaisvinkite lemputės laikiklį, pasukdami jo rankeną prieš laikrodžio rodyklę. Surinkite dalis atvirkščia tvarka. • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta G017456 G021750 10 Lempučių keitimas – galinis žibintas Susijusi informacija • Lemputės keitimas – bendroji dalis (p. 373) • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Lemputės keitimas – automobilio numerių lentelių apšvietimas Lemputės pakeitimas – bagažinės apšvietimas Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas Automobilio numerių lentelių apšvietimas yra po automobilio galo rankenėle. Bagažinės apšvietimas yra automobilio gale. Kosmetinio veidrodėlio lemputės įrengtos lęšiuose. G017458 1. Atsukite varžtus atsuktuvu. 1. Įkiškite atsuktuvą ir švelniai sukite tol, kol lemputės korpusas atsilaisvins. 2. Atsargiai išimkite visą lemputės korpusą. 2. Pakeiskite lemputę. 3. Pakeiskite lemputę. 3. Patikrinkite, ar lemputė dega ir vėl užspauskite jos korpusą. 4. Įstatykite visą lemputės korpusą į vietą ir jį prisukite. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) 10 G031942 Žibinto lęšio nuėmimas Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) 1. Po lemputės lęšiu įkiškite atsuktuvą ir švelniai užspauskite fiksavimo ąseles ant krašto. 2. Nuspauskite žibinto lęšį. 3. Plonomis replėmis tiesiai į šoną ištraukite lemputę ir pakeiskite ją nauja. Pastaba! Nespauskite replių per stipriai. Kitaip galite sutraiškyti žibinto lęšį. Žibinto lęšio prijungimas 1. Sumontuokite žibinto lęšį atgal. 2. Įspauskite jį į vietą. Susijusi informacija • Žibintai – techniniai duomenys (p. 380) 379 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Žibintai – techniniai duomenys 10 380 Apšvietimas Techniniai duomenys taikomi lemputėms. Prireikus pakeisti šviesos diodų arba ksenonines lemputes, reikia kreiptis į autoservisą. Apšvietimas WA Tipas Artimųjų šviesų žibintas, halogeninis 55 H7 LL Tolimosios šviesos, halogeninės 65 H9 Papildomos ilgiosios šviesos, ABL 55 Priekiniai posūkių žibintai WA Tipas Numerių apšvietimas 5 C5W LL Posūkių signalo indikatoriai, galiniai 21 PY21W SV A B W Lemputės gali būti keičiamos tik XC70 modelyje. V70 modelyje įrengti šviesos diodų žibintai. Valytuvų šluotelės Valytuvų šluotelės nuvalo vandenį nuo priekinio stiklo ir galinio lango. Kartu su plovikliu jos valo langus ir užtikrina matomumą vairuojant. Prireikus keisti priekinio stiklo valytuvų šluoteles, jos turi būti nustatytos į aptarnavimo padėtį. Šluotelių priežiūros padėtis Susijusi informacija • Lemputės keitimas – bendroji dalis (p. 373) H7 LL • Lempučių keitimas – galinių žibintų vieta (p. 378) 21 H21W LL • Lempučių keitimas – kosmetinio veidrodėlio apšvietimas (p. 379) Šoniniai posūkio žibintai, šoniniai veidrodėliaiB 5 WY5W LL Daiktadėžės apšvietimas 5 Lizdas SV8,5, ilgis – 43 mm Salono veidrodėlio apšvietimas 2 T5 lizdas W2x4,6d Krovinių skyriaus apšvietimas 10 Lizdas SV8,5, ilgis – 43 mm Valytuvų šluotelės aptarnavimo padėtyje. Norint pakeisti, nuvalyti ar pakelti valytuvų šluoteles (pvz., nugrandyti ledą nuo priekinio stiklo), jos turi būti aptarnavimo padėtyje. SVARBU Prieš nustatydami valytuvų šluotelių darbinę padėtį, įsitikinkite, kad jos neprišalusios. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas 1. Įkiškite nuotolinio valdymo raktelį į uždegimo spynelę13 ir spustelėkite mygtuką START/STOP ENGINE, kad nustatytumėte automobilio elektros sistemos raktelio padėtį I. Išsamios informacijos apie raktelio padėtis rasite Raktelio padėtys – skirtingų lygių funkcijos (p. 81). 2. Spustelėkite mygtuką START/STOP ENGINE dar kartą, kad pervestumėte automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį 0. 3. Per 3 sekundes perstumkite dešinįjį perjungiklį aukštyn ir palaikykite jį toje padėtyje maždaug 1 sekundę. > Valytuvai pajudės ir pakils aukštyn. Jums spustelėjus mygtuką START/STOP ENGINE ir pervedus automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį I (arba užvedus variklį), valytuvai grįžta į pradinę padėtį. Langų valytuvų šluotelių keitimas Atlenkite valytuvo svirtį, kai ši yra aptarnavimo padėtyje. Nuspauskite mygtuką, esantį ant valytuvo šluotelės fiksatoriaus ir ištraukite ją lygiagrečiai valytuvo svirčiai. 10 Stumkite naują valytuvo šluotelę, kol pasigirs spragtelėjimas. Patikrinkite, ar naujoji šluotelė gerai prisitvirtino. 4. Nulenkite valytuvo svirtį atgal ant priekinio stiklo. Jums spustelėjus mygtuką START/STOP ENGINE ir pervedus automobilio elektros sistemą į raktelio padėtį I (arba užvedus variklį), valytuvai grįžta iš aptarnavimo padėties į pradinę padėtį. SVARBU G021763 Jei valytuvo svirtys nuo priekinio stiklo buvo nuimtos joms esant darbinėje padėtyje, jas reikia pritvirtinti prie priekinio stiklo prieš grąžinant jas į paleidimo padėtį. Taip galima išvengti gaubto dažų įbrėžimo. 13 Nebūtina automobiliuose su berakte valdymo funkcija. }} 381 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || PASTABA 10 Valytuvų šluotelės yra įvairių ilgių. Šluotelė vairuotojo pusėje yra ilgesnė už keleivio pusėje esančią šluotelę. Valymas Plovimo skystis – pildymas Apie valytuvų šluotelių ir priekinio stiklo valymą skaitykite Automobilių plovykla (p. 403). Plovimo skystis naudojamas priekiniams žibintams ir langams plauti. Žiemos metu turi būti naudojamas plovimo skystis su antifrizu. SVARBU Galinio lango valytuvo šluotelių keitimas Reguliariai tikrinkite šluoteles. Netinkama priežiūra trumpina valytuvų šluotelių eksploatavimo laiką. Susijusi informacija G032770 • 1. Atlenkite valytuvo svirtį. 2. Laikykite valytuvo šluotelės vidinę pusę (prie rodyklės). 3. Pasukite prieš laikrodžio rodyklę iki galinės šluotelės padėties. Taip šluotelė nusiims lengviau. 4. Uždėkite naują valytuvo šluotelę. Patikrinkite, ar šluotelė gerai užsifiksavo. 5. Nuleiskite valytuvo svirtį. 382 Plovimo skystis – pildymas (p. 382) Langų ir priekinių žibintų plautuvai prijungti prie to paties bakelio. SVARBU Naudokite praskiestą (pvz., distiliuotu vandeniu santykiu 1:1) „Volvo“ originalų ar lygiavertį plovimo skystį, kurio rekomenduojamas pH turi būti nuo 6 iki 8. SVARBU Žiemos metu rekomenduojama naudoti plovimo skystį su antifrizu, kad neužšaltų siurblys, bakelis ir žarnos. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Informacijos apie talpas rasite Plovimo skystis – kokybė ir tūris (p. 427). Starterio akumuliatorius – bendroji informacija Susijusi informacija Starterio akumuliatorius naudojamas starterio varikliui sukti ir kitai automobilio elektros įrangai maitinti. • Valytuvų šluotelės (p. 380) Starterio akumuliatorius paprastai būna 12 V. Akumuliatoriaus tarnavimo laikui ir veikimui įtakos turi tokie veiksniai, kaip užvedimų ir išsikrovimų skaičius, vairavimo stilius, važiavimo ir klimato sąlygos ir kt. • Niekada neatjunkite akumuliatoriaus varikliui veikiant. • Patikrinkite, ar kabeliai prie akumuliatoriaus prijungti teisingai ir gerai pritvirtinti. Variklis Įtampa (V) Užvedimo šaltu oru srovės stiprisA – CCA (A)B (A) A B 14 15 Enhanced Flooded Battery. Absorbed Glass Mat. Benzinas (etanolis) Dyzelinas 12 12 520–800 700–800 SVARBU Automobiliuose su funkcija „Start/Stop“ keičiant starterio akumuliatorių, būtina pasirinkti tinkamą jo tipą: EFB14 – automobiliuose su mechanine pavarų dėže ir AGM15 – automobiliuose su automatine pavarų dėže. 10 Keičiant pagalbinį akumuliatorių, turi būti įrengiamas AGM tipo akumuliatorius. SVARBU Keisdami starterio akumuliatorių užtikrinkite, kad naujojo akumuliatoriaus pajėgumas užvedant šaltą variklį bei tipas būtų toks pats kaip originalaus akumuliatoriaus (žr. etiketę ant akumuliatoriaus). PASTABA • Starterio akumuliatoriaus korpuso dydis turi atitikti originalaus akumuliatoriaus matmenis. • Starterio akumuliatoriaus aukštis gali būti kitoks, tai priklauso nuo jo dydžio. Pagal SAE ir EN standartus. Užvedimo šaltu oru srovės stipris (A). }} 383 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || ĮSPĖJIMAS • 10 Akumuliatorius gali išskirti deguonies ir vandenilio mišinį, kuris yra labai sprogus. Jei užvedimo laidas prijungtas neteisingai, gali atsirasti kibirkštis, kurios gali pakakti, kad akumuliatorius sprogtų. • Akumuliatoriuje yra sieros rūgšties, kuri gali sunkiai nudeginti. • Sieros rūgščiai sukontaktavus su akimis, oda ar drabužiais, būtina gausiai nuplauti paveiktą vietą vandeniu. Jei rūgšties patenka į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. • SVARBU Žr. Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275), kur pateikiamas aprašymas, kaip reikia prijungti kabelių gnybtus. Įkraunant starterio akumuliatorių arba pagalbinį akumuliatorių (p. 387), galima naudoti tik modernų akumuliatoriaus įkroviklį, gebantį valdyti įkrovimo įtampą. Sparčiojo įkrovimo funkcijos naudoti negalima, kadangi taip galima apgadinti akumuliatorių. 384 SVARBU PASTABA Jei nebus laikomasi toliau pateikiamų instrukcijų, informacinės pramogų sistemos energijos taupymo funkcija gali būti laikinai išjungta ir (arba) prijungus išorinį akumuliatorių arba akumuliatoriaus kroviklį jungtinio prietaisų skydelio informaciniame ekrane gali būti laikinai nerodomas pranešimas apie starterio akumuliatoriaus įkrovos būseną: Jei akumuliatorius dažnai išsikrauna, jo eksploatavimo laikas sutrumpėja. Akumuliatoriaus eksploatavimo laiką veikia keli veiksniai, įskaitant važavimo sąlygas ir orą. Akumuliatoriaus užvedimo galia su laiku mažėja, todėl jį reikia įkrauti pakartotinai, jei automobilis nenaudojamas ilgesnį laiką ar jei juo važiuojami tik trumpi atstumai. Užvedimo galią dar labiau mažina didelis šaltis. Automobilio pagrindinio akumuliatoriaus neigiamo kontakto niekada negalima jungti prie išorinio akumuliatoriaus ar akumuliatorių kroviklio: įžeminimui galima naudoti tik automobilio važiuoklę. Norint, kad akumuliatorius būtų geros būklės, rekomenduojama per savaitę važiuoti mažiausiai 15 minučių arba akumuliatorių prijungti prie įkroviklio su automatiniu mažos srovės nuolatiniu įkrovimu. Visą laiką įkrautas akumuliatorius eksploatuojamas ilgiausią laiką. Susijusi informacija • • • Akumuliatorius – ženklai (p. 385) Starterio akumuliatorius – keitimas (p. 385) Akumuliatorius – Start/Stop (p. 387) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Akumuliatorius – ženklai Venkite kibirkščių ir atviros ugnies. Ant akumuliatoriaus pateikiama informacinių ir įspėjamųjų ženklų. Ženklai ant akumuliatoriaus Automobilio užvedimo akumuliatorių galima pakeisti be autoserviso pagalbos. Starterio akumuliatorius paprastai būna 12 V. Dėvėkite apsauginius akinius. 10 Nuėmimas Sprogimo pavojus. Daugiau informacijos rasite automobilio savininko vadove. Pirmiausia: ištraukite nuotolinio valdymo pultelį iš uždegimo jungiklio ir palaukite bent 5 minutes prieš liesdami bet kokias elektros jungtis, nes automobilio elektros sistema turi įrašyti būtinąją informaciją į valdymo modulius. Reikia išimti ir utilizuoti. Akumuliatorių laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. Akumuliatoriuje yra ėdrios rūgšties. Starterio akumuliatorius – keitimas PASTABA Išeikvotas akumuliatorius turi būti perdirbtas saugiai ir neteršiant aplinkos, nes jame yra švino. Susijusi informacija • Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 383) }} 385 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Atlaisvinkite neįkaistančios variklio skyriaus dalies apsauginę pertvarą užpakaliniams dangteliui nuimti. Tvirtinimas Pasukite ketvirtį apsisukimo, pakelkite ir nuimkite galinį dangtelį. 10 ĮSPĖJIMAS Teigiamą ir neigiamą laidus prijunkite ir atjunkite teisinga tvarka. 1. Nuleiskite akumuliatorių į jo vietą. Atjunkite juodąjį neigiamą laidą. 2. Paslinkite akumuliatorių į vidų ir į šoną, kol jis atsirems į dėžės galinį kraštą. Atjunkite raudonąjį teigiamą laidą. 3. Pritvirtinkite akumuliatorių laikantį gnybtą. Atjunkite vėdinimo žarną nuo akumuliatoriaus. Atsukite varžtą, laikantį akumuliatoriaus spaustuvą. 4. Prijunkite vėdinimo žarną. > Patikrinkite, ar ji teisingai prijungta ir prie akumuliatoriaus, ir prie korpuso išvado. 5. Prijunkite raudonąjį teigiamą kabelį. 6. Prijunkite juodąjį neigiamą kabelį. Patraukite akumuliatorių į šoną. Pakelkite jį. Atsekite fiksatorius ant priekinės dangtelio dalies ir ją nuimkite. 386 7. Įspauskite raudoną dangtį. (Žr. ankstesnį skirsnį „Nuėmimas“.) 8. Sumontuokite guminę briauną (žr. temą „Nuėmimas“.) 9. Sulygiuokite priekinį dangtį ir užfiksuokite jį spaustukais (žr. temą „Nuėmimas“.) Papildomos informacijos apie automobilio starterio akumuliatorių rasite Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275). 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Akumuliatorius – Start/Stop Akumuliatorius Automobiliai su funkcija „Start/Stop“ be standartinio akumuliatoriaus papildomai turi budėjimo akumuliatorių. Automobiliai su Start/Stop funkcija turi du 12 V akumuliatorius - vienas labai galingas akumuliatorius užvedimui ir vienas rezervinis akumuliatorius, kuris padeda Start/Stop funkcijos užvedimo eigos metu. Papildomos informacijos apie funkciją „Start/ Stop“ rasite Start/Stop* (p. 286). Papildomos informacijos apie automobilio starterio akumuliatorių rasite Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275). Užvedimas, 12 V Užvedimo šaltu oru srovės stiprisA – CCA (A)B (A) Akumuliatorius Pagalbinis, 12 V Užvedimas, 12 V Automobilis su vairu kairėje pusėje: 720C 760D Automobilis su vairu kairėje pusėje: 120E Talpa (Ah) 170F Automobilis su vairu dešinėje pusėje: Automobilis su vairu kairėje pusėje: Dydis , L×B×H (mm) 150×90×106E 278×175×190 150×90×130F 10 8E 70 10F Automobilis su vairu dešinėje pusėje: 120 Šioje lentelėje pateikiami starterio akumuliatoriaus ir pagalbinio akumuliatoriaus techniniai duomenys automobiliams su Start/Stop funkcija. Pagalbinis, 12 V 8 A B C D E F Pagal EN standartą. Užvedimo šaltu oru srovės stipris (A). Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. Automobilio su mechanine pavarų dėžė ir funkcija „Start/ Stop“ variklis automatiškai išsijungia tik automobiliui visiškai sustojus. Kiti. Automobilis su vairu dešinėje pusėje: 150×90×106 }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 387 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || SVARBU Akumuliatorių vieta Automobiliuose su funkcija „Start/Stop“ keičiant starterio akumuliatorių, būtina pasirinkti tinkamą jo tipą: EFB16 – automobiliuose su mechanine pavarų dėže ir AGM17 – automobiliuose su automatine pavarų dėže. 10 • Keičiant pagalbinį akumuliatorių, turi būti įrengiamas AGM tipo akumuliatorius. PASTABA • Kuo didesnis srovės ėmimas automobilyje, tuo stipriau turi dirbti generatorius ir krautis akumuliatorius = Padidėjusios kuro sąnaudos. • Akumuliatoriaus talpai nukritus žemiau funkcijos Start/Stop žemiausios leistinos ribos, ši funkcija išjungiama. Laikinai apribota Start/Stop funkcija dėl didelio srovės stiprio suvartojimo reiškia: • Variklis užsiveda automatiškai18, vairuotojui nespaudžiant sankabos pedalo (mechaninė pavarų dėžė). • Variklis užsiveda automatiškai, vairuotojui nenukeliant kojos nuo stabdžių pedalo (automatinė pavarų dėžė). 16 17 18 19 388 SVARBU Jei nesilaikoma toliau pateikiamos instrukcijos, tuomet, prijungus išorinį akumuliatorių ar akumuliatorių kroviklį, „Start/Stop“ funkcija gali laikinai nustoti veikusi: A: automobilis su vairu kairėje. B: automobilis su vairu dešinėje. (1) Užvedimo akumuliatorius19 (2) Pagalbinis akumuliatorius. Pagalbiniam akumuliatoriui paprastai nereikia daugiau aptarnavimo nei įprastam, kuris naudojamas varikliui užvesti. Kilus klausimams ar problemoms reikėtų susisiekti su autoservisu - rekomenduojamas įgaliotasis "Volvo" autoservisas. Enhanced Flooded Battery. Absorbed Glass Mat. Variklis gali automatiškai užsivesti tik kai pavarų svirtis yra neutralioje padėtyje. Žr. Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 383) išsamų užvedimo akumuliatoriaus aprašymą. Automobilio pagrindinio akumuliatoriaus neigiamo kontakto niekada negalima jungti prie išorinio akumuliatoriaus ar akumuliatorių kroviklio: įžeminimui galima naudoti tik automobilio važiuoklę. Žr. Automobilio užvedimas nuo kito akumuliatoriaus (p. 275), kur pateikiamas aprašymas, kaip reikia prijungti kabelių gnybtus. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas PASTABA Jei akumuliatorius iškraunamas tiek, kad viskas tampa „juoda“ ir iš principo automobilyje normaliai neveikia elektrinės funkcijos ir variklis užvedamas iš išorinio akumuliatoriaus arba akumuliatorių kroviklio, tuomet suaktyvinama funkcija Start/Stop. Tokiu atveju įmanoma automatiškai išjungti variklį, tačiau tada funkcija Start/Stop variklio automatiškai gali nebeužvesti, kadangi nepakaks akumuliatoriaus energijos. Pirmiausia reikia įkrauti akumuliatorių, kad po automatinio išjungimo būtų galima sėkmingai užvesti variklį. Esant +15 °C lauko temperatūrai, akumuliatorius turi būti kraunamas bent 1 valandą. Jei lauke temperatūra žemesnė, krauti rekomenduojama 3–4 valandas. Akumuliatorių rekomenduojama krauti naudojant išorinį akumuliatorių kroviklį. Jei tai neįmanoma, rekomenduojama laikinai išjungti Start/Stop funkciją, kol akumuliatorius bus tinkamai įkrautas. Išsamesnės informacijos apie starterio akumuliatoriaus įkrovimą rasite Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 383). Susijusi informacija • Akumuliatorius – ženklai (p. 385) Elektros sistema Saugikliai – bendroji dalis Elektros sistema yra vienpolė, laidininkais yra naudojama važiuoklė ir variklio korpusas. Visas elektros funkcijas ir komponentus saugo saugikliai. Saugiklių funkcija - saugoti automobilio elektros sistemą nuo trumpojo jungimo arba perkrovos. Automobilyje įrengtas reguliuojamos įtampos KS generatorius. Starterio akumuliatoriaus dydis, tipas ir charakteristikos priklauso nuo automobilio įrangos ir funkcijų. SVARBU Keisdami starterio akumuliatorių užtikrinkite, kad naujojo akumuliatoriaus pajėgumas užvedant šaltą variklį bei tipas būtų toks pats kaip originalaus akumuliatoriaus (žr. etiketę ant akumuliatoriaus). Susijusi informacija • Starterio akumuliatorius – keitimas (p. 385) • Starterio akumuliatorius – bendroji informacija (p. 383) 10 Jei neveikia elektros komponentas arba funkcija, tai dažniausiai atsitinka dėl laikinai perkrauto ir dėl to perdegusio saugiklio. Jei tas pats saugiklis dar kartą perdega, tai reiškia, kad yra gedimas elektros sistemos komponente. „Volvo" rekomenduoja apsilankyti įgaliotajame „Volvo“ autoservise, kad jame patikrintų gedimą. Keitimas 1. Pagal saugiklių diagramą suraskite reikiamą saugiklį. 2. Ištraukite saugiklį ir iš abiejų pusių apžiūrėkite, ar neperdegusi jo vielutė. 3. Jei taip yra, saugiklį būtinai pakeiskite nauju tos pačios spalvos ir srovės stiprio saugikliu. ĮSPĖJIMAS Keisdami saugiklį, niekada nenaudokite pašalinių daiktų arba saugiklio, kurio amperų yra daugiau nei nurodyta. Tai gali sukelti didelę žalą elektros sistemai ir sukelti gaisrą. }} 389 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Centrinių elektros blokų vieta 10 Centrinio elektros bloko vieta automobilyje su vairu kairėje pusėje. Automobiliuose su vairu dešinėje pusėje centriniai elektros blokai įrengti po daiktadėže. Variklio skyrius Po daiktadėže Po daiktadėže Bagažinė Variklio skyriaus šaltoji zona (tik Start/ Stop) Susijusi informacija 390 • • • Saugikliai – po daiktadėže (p. 396) • Saugikliai – bagažinėje (p. 400) Saugikliai – variklio skyriuje (p. 391) Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže (p. 398) • Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje (p. 401) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Saugikliai – variklio skyriuje Variklio skyriuje esantys saugikliai saugo (be kita ko) variklio ir stabdžių funkcijas. 10 }} 391 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Bendrieji saugikliai, variklio skyrius Dangtelio viduje yra replytės, palengvinančios saugiklių išėmimo ir montavimo procedūrą. 10 Padėtys (žr. ankstesnį paveikslėlį) Variklio skyrius, viršutinė dalis Variklio skyrius, priekinė dalis Variklio skyrius, apatinė dalis A Veikimas A Pirminis saugiklis centriniam elektriniam blokui bagažinėjeA 60 10 Pirminis relių ir saugiklių dėžutės saugiklis po daiktadėžeA 60 Priekinių žibintų aukščio reguliavimas*, aktyvieji ksenoniniai priekiniai žibintai (ABL)* 20 Pirminis relių ir saugiklių dėžutės saugiklis po daiktadėžeA 60 Pirminis centrinio elektroninio modulio (CEM) saugiklis po daiktadėže ABS 5 Reguliuojama vairo jėga* 5 Variklio valdymo modulis, transmisijos valdymo modulis, oro pagalvės 10 Šildomi valytuvų purkštukai* 10 Šie saugikliai yra variklio skyriaus dėžėje. (C) saugikliai yra įrengti (A). - Dangčio viduje yra lipdukas, kuriame parodytos saugiklių vietos. Papildomas elektrinis šildytuvas*A 100 - • 1–7 ir 42–44 saugikliai yra „Midi Fuse“ tipo ir juos reikėtų keisti tik autoservise20. 40 • Šildomas priekinis stiklas*, kairioji pusė 8–15 ir 34 saugikliai yra JCASE tipo, juos reikėtų keisti tik autoservise20 Prekinio stiklo valytuvai 30 • 16–33 ir 35–41 saugikliai yra „Mini Fuse“ tipo. Stovėjimo šildytuvas* 25 20 392 Veikimas - - Žibintų jungikliai 5 - - - - Veikimas A VentiliatoriusA 40 Pirminis centrinio elektroninio modulio (CEM) saugiklis po daiktadėžeA 50 Šildomas priekinis stiklas*, dešinioji pusė 40 ABS siurblys 40 - - Pirminis centrinio elektroninio modulio (CEM) saugiklis po daiktadėže 50 ABS vožtuvai 20 Relės ritės 5 Priekinių žibintų plautuvai* 20 Papildomi žibintai* 20 Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Veikimas A Veikimas A Veikimas A Garso signalas 15 10 10 20 Transmisijos valdymo modulis 15 Elektromagnetinė kondicionieriaus sankaba (ne 4 cil. 2,0 lC, ne 5 cil. dyzeliniuose); pagalbinis aušinimo skysčio siurblys (4 cil. 2,0 l. dyzeliniuose) 15 Variklio valdymo modulis (4 cil. 2,0 lB); uždegimo ritės (5, 6 cilindrų benzininis); kondensatorius (6 cil.) Vožtuvai (1,6 l benzininiuose); oro srauto jutiklis (1,6 l, 4 cil. 2,0 lB); termostatas (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB); EVAP vožtuvas (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB); aušinimo siurblys (4 cil. 2,0 l dyzeliniuose) 10 Relės ritė pagrindinėje variklio valdymo sistemos relėje; variklio valdymo modulis (4 cil., 2,0 lB, 5, 6 cil.) Uždegimo ritės (1,6 l benzininiame variklyje B4204T7); kaitinimo valdymo modulis (5 cil. dyzeliniame) Variklio valdymo modulis (benzininiuose, išskyrus 4 cil. 2,0lC) 10 15 Kondicionieriaus sankabos elektromagneto relės ritė (ne 5 cil. dyzeliniuose), aušalo siurblio relės ritė (1,6 l benzininiuose Start/Stop); centrinio elektros bloko relės ritės variklio skyriaus šaltojoje zonoje (Start/Stop) 5 Variklio valdymo modulis (1,6 l dyzeliniuose, 5 cil. dyzeliniuose) Variklio valdymo modulis (4 cil. 2,0 lB) 20 Užvedimo relėA 30 10 Reguliatoriaus vožtuvas, degalų srautas (variklis D4162T) Masės oro srauto jutiklis (5 cil. dyzelinis, 6 cil.), reguliuojamieji vožtuvai (5 cil. dyzelinis), purkštukai (5, 6 cil. benzininis), variklio valdymo modulis (5, 6 cil. benzininis) 15 }} 393 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || 10 394 Veikimas A Veikimas A Veikimas A Kondicionieriaus sankabos elektromagnetas (5, 6 cil.); vožtuvai (1,6 l, variklis B4204T7, 5 ir 6 cil.); variklio valdymo modulis (6 cil.); elektromagnetai (6 cil. be turbokompresoriaus); generatoriaus varikliai, įsiurbimo kolektoriaus pavaros (6 cil. be turbokompresoriaus); masės oro srauto jutiklis (variklis B4204T7, 5 cil. benzininis); alyvos lygio jutiklis (5 cil. dyzelinis) 10 „Lambda“ zondai (1,6 l benzininiuose, variklis B4204T7); „Lambda“ zondas (5 cil. dyzeliniuose); radiatoriaus ritininio dangčio valdymo modulis (1,6 l dyzeliniuose, 5 cil. dyzeliniuose) 10 Valdymo modulis, radiatoriaus ritininis dangtis (5 cil. benzininis) 5 15 Vožtuvai (4 cil. 2,0 lB); alyvos siurblys (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB); centrinis „Lambda“ zondas (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB); galinis „Lambda“ zondas (4 cil., 2,0 l dyzeliniuose) 15 Priekinis „Lambda“ zondas (4 cil. 2,0 lB); galinis „Lambda“ zondas (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB); EVAP vožtuvas (5, 6 cil. benzininiuose); „Lambda“ zondai (5, 6 cil. benzininiuose) Aušalo siurblys (1,6 l benzininis Start/Stop) 10 Aušalo siurblys (5 cil. benzininiuose); Karterio ventiliacijos šildytuvas (5 cil. benzininiuose); Automatinės pavarų dėžės alyvos siurblys (5 cil. benzininiuose Start/Stop) Uždegimo ritės (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB) 15 Dyzelino filtro šildytuvas (dyzelinas) 20 Kondicionieriaus sankabos elektromagnetas (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB) 7,5 Karterio ventiliacijos šildytuvas (5 cil. dyzeliniuose); Automatinės pavarų dėžės alyvos siurblys (5 cil. dyzeliniuose Start/ Stop) 10 Elektromagnetinė kondicionieriaus sankaba (4 cil. 2,0 l dyzeliniuose); žvakės valdymo modulis (4 cil. 2,0 l dyzeliniuose); alyvos siurblys (4 cil., 2,0 l dyzeliniuose) 15 Aušalo siurblys (4 cil. 2,0 l benzininiuoseB) 50 Dyzelino šildymo žvakės (tik dyzeliniuose varikliuose) 70 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas A B C Veikimas A Aušinimo ventiliatorius (1,6 l, 4 cil. 2,0 l benzininiuose, 5 cil. benzininiuose) 60 Aušinimo ventiliatorius (6 cil., 4 cil. 2,0 l dyzeliniuose, 5 cil. dyzeliniuose) 80 Vairo stiprintuvas 100 10 Automobiliuose su funkcija Start/Stop ši saugiklių vieta yra tuščia: vietoj to žr. Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje (p. 401). Netaikoma B4204T7 varikliui. Tačiau taikoma B4204T7 varikliui. Susijusi informacija • • Saugikliai – po daiktadėže (p. 396) • Saugikliai – bagažinėje (p. 400) Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže (p. 398) 395 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Saugikliai – po daiktadėže 10 Saugikliai, esantys po daiktadėže, apsaugo (be kita ko) informacijos ir pramogų sistemą ir sėdynės funkcijas. Padėtys Veikimas A Pirminis garso sistemos valdymo modulio* saugiklis, pirminis 16–20 sistemos „Infotainment“ saugiklių saugiklis 40 - - - - Šildomas vairas* 396 10 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Veikimas A Veikimas A - - 20 - - Valdymo skydelis, galinio keleivio durelės (dešiniosios) 15 Valdymo skydelis, galinio keleivio durelės (kairiosios) 20 12 V maitinimo lizdas, bagažinė* Valdymo skydelis vairuotojo durelėse 20 Beraktė* 20 20 Elektra valdoma sėdynė, vairuotojo pusė* 20 Valdymo skydelis, priekinio keleivio durelės 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Veikimas A Veikimas A Elektra valdoma sėdynė, keleivio pusė* 20 Sėdynės šildymas, priekinė keleivio pusė 15 - - Informacijos ir pramogų sistemos valdymo modulis arba ekranasA 5 Garso reguliavimo blokas (stiprintuvas)*, skaitmeninis radijas*; TV* 10 Garso valdymo modulis arba valdymo modulis „Sensus“A 15 Telematinė sistema*, „Bluetooth“* 5 - - Stoglangis*, vidinis stogo apšvietimas, klimato jutiklis*, oro įsiurbimo sklendžių varikliai 5 Sėdynės šildymas, priekinė vairuotojo pusė 15 Sėdynės vėdinimas, priekinė, vairuotojo pusėje* Parkavimo pagalba*; parkavimo kamera* 5 Vilkimo kablio valdymo modulis* A AWD valdymo modulis* 15 Aktyviosios važiuoklės funkcija Four-C* 10 Tam tikri modelio variantai. Susijusi informacija 12 V lizdas, tunelio valdymo pultas 15 Sėdynių šildymas, galinė dešinė* 15 Sėdynių šildymas, galinė kairė* 15 - 10 Sėdynės vėdinimas, priekinė, keleivio pusėje* • • • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 391) Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže (p. 398) Saugikliai – bagažinėje (p. 400) Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje (p. 401) - * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 397 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže 10 be kita ko, įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistemos funkcijas. Saugikliai, esantys kontrolės modulyje po daiktadėže, apsaugo saugos oro pagalves ir, Padėtys Veikimas A Galinio lango valytuvas 15 Salono apšvietimas; vairuotojo durelių valdymo skydelis, elektra valdomi langai; elektra valdomos sėdynės* Jungtinis prietaisų skydelis 398 7,5 5 * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. Veikimas A Veikimas A Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema, ACC*, perspėjimo apie susidūrimą sistema* 10 Galinio lango plautuvas 15 Priekinio stiklo valytuvai 15 Salono apšvietimas; lietaus jutiklis* 7,5 Atrakinimas, bagažinės dangtis 10 Galvos atramos nulenkimas* 10 Vairo sistema 7,5 Degalų siurblys 20 Centrinio užrakto sistema, kuro bako atlankas 10 Judesio signalizacijos detektorius*; klimato skydelis 5 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Veikimas A Vairo užraktas 15 Sirena*; duomenų ryšio jungtis OBDII 5 - - Saugos oro pagalvės 10 Įspėjimo apie susidūrimą sistema* 5 Akceleratoriaus pedalo jutiklis; tamsėjantis salono galinio vaizdo veidrodėlis*; galinės sėdynės šildymas* • • Saugikliai – bagažinėje (p. 400) Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje (p. 401) 10 7,5 Papildomas elektrinis šildytuvas* Sistemos „Infotainment“ valdymo modulis („Performance“); garso sistema („Performance“) 15 Stabdžių šviesos 5 Stoglangis* 20 Imobilizatorius 5 Susijusi informacija • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 391) Saugikliai – po daiktadėže (p. 396) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 399 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Saugikliai – bagažinėje Bagažinėje įrengti saugikliai be kita ko saugo elektrinį stovėjimo stabdį. 10 Saugiklių dėžutė yra po apmušalais, kairėje pusėje. Padėtys 400 Veikimas A Elektrinis stovėjimo stabdys, kairėje 30 Elektrinis stovėjimo stabdys, dešinėje 30 Galinio lango šildiklis 2 priekabos lizdas* Veikimas A Veikimas A Elektra valdomas bagažinės dangtis* 20 1 priekabos lizdas* 40 - - - - 30 - - 15 - - - - * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. - - Susijusi informacija • • • • Saugikliai – variklio skyriuje (p. 391) Saugikliai – po daiktadėže (p. 396) Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže (p. 398) Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje (p. 401) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Saugikliai – variklio skyriaus aušinimo zonoje Saugikliai variklio skyriaus aušinimo zonoje yra įstatyti automobiliuose su Start/Stop funkcija. 10 Start/Stop funkcijos saugiklių vietos. • A1 ir A2 saugikliai yra „MEGA Fuse“ tipo ir juos reikėtų keisti tik autoservise21. • 1–11 saugikliai yra „Midi Fuse“ tipo ir juos reikėtų keisti tik autoservise21. • 12 saugiklis yra „Mini Fuse“ tipo. Papildomos informacijos apie Start/Stop rasite Start/Stop* (p. 286). 21 Padėtys Veikimas Pagrindinis variklio skyriaus centrinio elektrinio bloko saugiklis A 175 Veikimas A Pagrindinis centrinio elektroninio modulio (CEM) saugiklis po daiktadėže, relių ir saugiklių dėžutė po daiktadėže, centrinis elektrinis blokas bagažinėje 175 Papildomas elektrinis šildytuvas* 100 Rekomenduojama kreiptis į įgaliotąjį „Volvo“ autoservisą. }} * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 401 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || 10 402 Veikimas A Pirminis centrinio elektroninio modulio (CEM) saugiklis po daiktadėže 50 Pirminis relių ir saugiklių dėžutės saugiklis po daiktadėže 60 Pirminis relių ir saugiklių dėžutės saugiklis po daiktadėže 60 Pirminis saugiklis centriniam elektriniam blokui bagažinėje 60 Salono ventiliatorius 40 - - - - Užvedimo relė 30 Vidinis diodas 50 Pagalbinis akumuliatorius 70 Centrinis elektroninis modulis (CEM) – pagalbinio akumuliatoriaus atskaitos įtampa, pagalbinio akumuliatoriaus įkrovimo taškas 15 Susijusi informacija • • • Saugikliai – po daiktadėže (p. 396) • Saugikliai – bagažinėje (p. 400) Saugikliai – variklio skyriuje (p. 391) Saugikliai – kontrolės modulyje po daiktadėže (p. 398) 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Automobilių plovykla Automobilį reikia nuplauti vos tik jis užsiteršia. Jei plaunate automobilį plovykloje, įsitikinkite, ar plovykla turi tepalų separatorių. Naudokite šampūną automobiliams. Plovimas rankomis • Jei automobilį apdergia paukščiai, kuo greičiau nuvalykite šiuos nešvarumus. Juose būna cheminių medžiagų, kurios labai greitai paveikia ir išblukina dažus. Norint atnaujinti išblukusius dažus, rekomenduojama kreiptis į įgaliotą „Volvo” autoservisą. • Automobilio dugną nuplaukite srove iš žarnos. • Nuskalaukite visą automobilį, kad būtų pašalinti laisvi nešvarumai ir sumažėtų paviršiaus subraižymo rizika plaunant. Nepurkškite vandens į durų spynas. • Jei reikia, itin nešvariems paviršiams nuvalyti naudokite šaltojo nuriebalinimo priemonę. Atminkite, kad tokiu atveju paviršių negalima palikti kaisti saulėje! • Plovimui naudokite kempinę, šampūną automobiliams ir didelį kiekį drungno vandens. • Valytuvų šluoteles nuplaukite drungnu muilo arba šampūno tirpalu. • Nusausinkite mašiną naudodami švarų, švelnų zomšinį skudurėlį arba specialų vandens valiklį. Jei neleisite vandens lašeliams išdžiūti intensyviuose saulės spinduliuose, sumažės dėmių, kurias gali tekti vėliau nupoliruoti, atsiradimo rizika. ĮSPĖJIMAS Variklį plovimui visada reikia gabenti į autoservisą. Kai variklis karštas, kyla gaisro rizika. SVARBU Nešvarūs priekiniai žibintai netinkamai funkcionuoja. Valykite juos reguliariai, pavyzdžiui, pildami kurą. Nenaudokite ėsdinančių valiklių: vietoj jų naudokite vandeniu sudrėkintą kempinę, kuri nebraižo paviršiaus. PASTABA Išorinio apšvietimo žibintuose, pvz., priekinių, rūko ir galinių žibintų lemputėse, iš vidinės stiklo pusės laikinai gali būti susikaupęs kondensatas. Tai yra normalu, visi išorinio apšvietimo žibintai yra sukonstruoti taip, kad jiems tai neturėtų įtakos. Kondensatas paprastai išsivėdina iš lempos korpuso kai lempa kuriam laikui įjungiama. Valytuvų šluotelės Ant valytuvų mentelių esančios asfalto dalelės, dulkės ar druskos nuosėdos, taip pat vabzdžiai, ledas ir kt. trumpina jų tarnavimo laiką. Valymas: – Nustatykite valytuvų šluoteles į aptarnavimo padėtį, žr. Valytuvų šluotelės (p. 380). PASTABA Valytuvų menteles ir priekinį stiklą reguliariai plaukite šiltu muilo tirpalu arba automobiliams skirtu šampūnu. Nenaudokite jokių stiprių tirpiklių. 10 Automatinės automobilių plovyklos Automatinė plovykla - patogus ir lengvas būdas nuplauti automobilį, tačiau ne visos vietos gerai išplaunamos. Jei norite gerai nuplauti automobilį, plaukite jį rankomis. PASTABA Pirmuosius kelis mėnesius automobilį reikia plauti tik rankomis. Taip daroma todėl, kad naujų dažų sluoksnis yra labiau pažeidžiamas. Plovimas aukšto slėgio srove Plaudami aukšto slėgio srove, stenkitės naudoti plačius judesius ir nepriartinkite žarnos antgalio prie automobilio paviršiaus arčiau nei per 30 cm (šis atstumas galioja visoms išorės detalėms). Nepurkškite vandens į durų spynas. }} 403 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Stabdžių tikrinimas SVARBU Nevaškuokite ir neblizginkite plastiko ir gumos. ĮSPĖJIMAS 10 Visada tikrinkite stabdžius nuplovę automobilį, įskaitant stovėjimo stabdį, kad užtikrintumėte, jog drėgmė ir korozija neveikia stabdžių antdėklų ir nemažina stabdymo jėgos. Važiuodami ilgus atstumus, lyjant arba esant purvinai kelio dangai, kartkartėmis lengvai nuspauskite stabdžių pedalą. Tokiu būdu nuo trinties sukelto karščio stabdžių paviršius įšyla ir išdžiūsta. Tą patį veiksmą atlikite, pradėję važiuoti, esant drėgnam ir šaltam orui. Išorinės plastikinės, guminės ir apdailos detalės Dažytas plastmasines detales, gumines bei apdailos detales (pvz., blizgančias apdailos detales) rekomenduojame valyti ir prižiūrėti specialiomis valymo priemonėmis, kurias galite įsigyti „Volvo“ atstovybėje. Jei naudojate tokias valymo priemones, vadovaukitės pateiktomis instrukcijomis. 404 Naudodami plastiko ir gumos riebalų šalinimo medžiagą, trinkite lengvai spausdami, jei to reikia. Naudokite minkštą plovimo kempinėlę. Blizgių papuošimo elementų blizginimas gali pažeisti blizgųjį paviršiaus sluoksnį. Negalima naudoti abrazyvų turinčios blizginimo medžiagos. Ratlankiai Naudokite tik „Volvo” rekomenduojamus ratlankių valiklius. Stipraus poveikio valikliai gali pažeisti ratlankių paviršių ir sukelti dėmes ant chromuotų aliuminio lydinio ratlankių. Susijusi informacija • • • Vaškavimas ir poliravimas (p. 404) Automobilio vidaus valymas (p. 406) Vandenį ir purvą atstumianti danga (p. 405) Vaškavimas ir poliravimas Nupoliruokite ir nuvaškuokite automobilio kėbulą, jei kėbulo spalva atrodo išblukusi arba jei norite dažams suteikti papildomos apsaugos. Automobilį galima poliruoti ne anksčiau, nei po vienerių metų eksploatavimo. Tačiau tuo metu automobilis gali būti vaškuojamas. Nepoliruokite ir nevaškuokite automobilio tiesiogiai saulės apšviestoje vietoje. Prieš pradėdami poliruoti arba vaškuoti, automobilį švariai nuplaukite. Nuvalykite asfalto ir dervų dėmes, naudodami „Volvo“ dervų valiklį arba vaitspiritą. Giliau įsigėrusios dėmės gali būti išvalytos, naudojant smulkią automobilio dažų sluoksnio valymui skirtą valymo pastą. Pirmiausia nupoliruokite automobilio paviršių poliruokliu, po to skystu arba kietu vašku. Atidžiai laikykitės ant pakuotės nurodytų instrukcijų. Daugelio preparatų sudėtyje yra ir poliruoklio ir vaško. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas SVARBU Nevaškuokite ir neblizginkite plastiko ir gumos. Naudodami plastiko ir gumos riebalų šalinimo medžiagą, trinkite lengvai spausdami, jei to reikia. Naudokite minkštą plovimo kempinėlę. Blizgių papuošimo elementų blizginimas gali pažeisti blizgųjį paviršiaus sluoksnį. Vandenį ir purvą atstumianti danga Antikorozinė danga Langai yra padengti sluoksniu, pagerinančiu matomumą sunkiomis oro sąlygomis. Automobilis buvo visiškai apsaugotas nuo rūdžių dar gamykloje. Kai kurios kėbulo dalys pagamintos iš galvanizuoto metalo lakštų. Automobilio dugnas yra saugomas dėvėjimuisi atsparių antikorozinių junginių. Visos automobilio kėbulo išorės dalys, angos, uždari skyriai ir šoninės durys buvo padengti plonu įsigeriančiu antikoroziniu skysčiu. Vandenį ir purvą atstumianti danga* Hidrofobinis sluoksnis natūraliai dėvisi. Priežiūra: • Negalima naudoti abrazyvų turinčios blizginimo medžiagos. SVARBU Reikia taikyti tik „Volvo" rekomenduojamą dažų taisymą. Kitoks taisymas, pavyzdžiui, išlaikymas, sandarinimas, apsaugojimas, blizgaus sluoksnio sandarinimas ir kita gali sugadinti dažus. Dažų pažeidimams, atsirandantiems dėl tokių taisymų, „Volvo" garantija negalioja. • Stiklus valykite atsargiai, kad nepažeistumėte jų. • Stenkitės nepažeisti stiklo paviršiaus kai valote ledą - naudokite tik plastmasinius grandiklius. • Susijusi informacija • Valydami stiklo paviršius, niekada nenaudokite tokių gaminių, kaip vaškas, riebalų šalinimo priemonės ar pan., nes galite pažeisti jų hidrofobines savybes. Automobilių plovykla (p. 403) Norint kuo ilgiau išlaikyti hidrofobines stiklų paviršių savybes, patariame naudoti specialias valymo priemones, kurias galite įsigyti „Volvo” atstovybėje. Pirmą kartą šias priemones naudokite po trijų metų, o vėliau - kiekvienais metais. SVARBU Nešalinkite ledo nuo langų metaliniu grandikliu. Norėdami pašalinti ledą nuo durelių veidrodėlių, įjunkite šildymą (žr. Langai ir salono bei šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai – šildymas (p. 109)). 10 Tikrinimas ir techninė priežiūra Purvas ir ant kelio susikaupusios druskos gali sukelti rūdijimą, todėl svarbu, kad automobilis nuolat būtų švarus. Automobilio kėbulą būtina nuolat apžiūrėti. Jei atsirastų rūdžių dėmelių, jas būtina vietiškai surišti, kad rūdys neplistų. Paprastai šio antikorozinio sluoksnio nereikia sustiprinti vidutiniškai 12 metų. Praėjus tokiam laiko tarpui, kėbulą reikia papildomai apdoroti antikorozinėmis medžiagomis kas treji metai. Jei automobiliui reikią papildomo antikorozinio apdorojimo, „Volvo" rekomenduoja dėl pagalbos kreiptis į įgaliotą „Volvo” autoservisą. Susijusi informacija • Dažų sluoksnio pažeidimai (p. 407) Susijusi informacija • Automobilių plovykla (p. 403) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 405 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Automobilio vidaus valymas 10 Naudokite tik „Volvo” rekomenduojamus valiklius ir automobilių priežiūros produktus. Siekdami geriausių rezultatų, valykite reguliariai ir apdorokite dėmes nedelsdami. Prieš naudojant valymo priemones, svarbu nusiurbti dulkių siurbliu. SVARBU • • • • Tam tikri spalvoti drabužiai gali sutepti apmušalus (pvz., tamsūs džinsai ir zomšiniai audiniai). Taip nutikus svarbu kaip įmanoma greičiau nuvalyti ir apdoroti šias apmušalų dalis. Salonui valyti niekada nenaudokite stiprių tirpiklių, pvz. ploviklio, gryno benzino ar vaitspirito, kadangi taip galite apgadinti apmušalus ir kitas salono medžiagas. Jokiu būdu nepurkškite valymo priemonės tiesiai ant komponentų su elektriniais mygtukais ar valdymo elementais. Vietoj to nušluostykite juos valymo priemone sudrėkinta šluoste. Aštrūs daiktai ir lipdukai gali pažeisti apmušalo medžiagą. Medžiaginiai ir lubų apmušalai „Volvo“ siūlo išsamų audinių priežiūros produktų asortimentą, skirtą medžiaginiams ir lubų apmušalams prižiūrėti. Jei naudosite šias priemones pagal instrukcijas, sėkmingai išlai- 406 kysite jų savybes. Audinių priežiūros produktų galima įsigyti iš savo „Volvo“ atstovo. Odiniai apmušalai „Volvo“ odiniai apmušalai yra apdoroti siekiant išlaikyti jų originalią išvaizdą. Odiniai apmušalai – tai natūralus produktas, kuris laikui bėgant keičia savo išvaizdą ir įgauna gražų patinos atspalvį. Siekiant išlaikyti odos savybes ir spalvą, reikia ją reguliariai valyti ir apdoroti. „Volvo“ siūlo visapusišką gaminį – „Volvo“ odos priežiūros rinkinį su šluostėmis, skirtą odinių apmušalų valymui ir priežiūrai. Naudodami jį pagal instrukcijas, išsaugosite odos apsauginį sluoksnį. Siekiant geriausių rezultatų, „Volvo“ pataria 1–4 kartus per metus (jei reikia – dažniau) valyti odą bei įtrinti ją apsauginiu kremu. Iš „Volvo“ atstovo galite įsigyti odos priežiūros rinkinį ir šluosčių. Oda aptrauktas vairas Oda turi kvėpuoti. Neuždenkite odinio vairo plastikine apsauga. Oda aptrauktam vairui valyti rekomenduojama naudoti „Volvo“ odos priežiūros rinkinį ir šluostes. Salono plastikinės, metalinės ir medinės dalys Vidines detales ir paviršius patariama valyti nestipriai sudrėkintu mikropluošto audiniu, kurio galite įsigyti iš „Volvo“ atstovo. Negramdykite ir netrinkite dėmių. Niekada nenaudokite stipraus poveikio dėmių valiklių. Jei reikia išvalyti labiau įsisenėjusias dėmes, naudokite specialų valiklį, kurį galite įsigyti iš „Volvo” prekybos atstovų. Saugos diržai Naudokite vandenį ir sintetinę valymo priemonę. Specialią priemonę audinių valymui galite įsigyti „Volvo” atstovybėje. Įsitikinkite, kad saugos diržas jau sausas ir tik tada leiskite jį sutraukti. Grindų kilimėliai ir kiliminė danga Išimkite įtaisytus kilimėlius. Valykite kilimėlius ir grindų kiliminę dangą atskirai. Dulkių siurbliu išsiurbkite dulkes ir purvą. Kiekvienas kilimėlis yra pritvirtintas kaiščiais. Išimkite grindų kilimėlius, suimdami juos ties kiekvieno kaiščio vieta ir pakeldami kilimėlį tiesiai aukštyn. Paklokite kilimėlį atgal į vietą ir įspauskite į kiekvieną kaištį. ĮSPĖJIMAS Vienai sėdynei skirtas tik vienas kilimėlis. Prieš važiuodami patikrinkite, ar vairuotojo pusės kilimėlis gerai pritvirtintas ir užfiksuotas kaiščiuose, kad nenučiuožtų pirmyn ant pedalų ar po jais. Išsiurbus kilimėlius, dėmėms juose išimti rekomenduojama naudoti specialų tekstilės valiklį. Kilimėlius reikia valyti priemonėmis, kurias rekomendavo jūsų „Volvo“ atstovas. 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas Susijusi informacija • Automobilių plovykla (p. 403) Dažų sluoksnio pažeidimai Spalvos kodas Dažų sluoksnis yra svarbi automobilio apsaugos nuo rūdijimo dalis, todėl jį būtina reguliariai tikrinti. Dažų sluoksnis dažniausiai pažeidžiamas akmenų žymių, įbrėžimų bei įvairių nubrozdinimų sparnų, durelių ir bamperių pakraščiuose. 10 Nedidelių dažų sluoksnio pažeidimų atitaisymas Tam, kad kėbulas nepradėtų rūdyti, būtina nedelsiant užtaisyti visus dažų sluoksnio pažeidimus. Medžiagos • Gruntas22 – pvz., plastiku plakiruotiems bamperiams skirtas specialus lipnusis gruntas, parduodamas purškimo balionėliuose. • Bazinė ir skaidrioji danga – parduodamos purškimo flakonuose arba kaip atitaisymo pieštukai / lazdelės23. • • 22 23 Išorinės spalvos kodas Bet kurios antrinės išorinės spalvos kodas Svarbu, kad būtų pritaikyta spalva, atitinkanti automobilio kėbulo spalvą. Gaminio informacinio lapelio vieta, žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410). lipni maskuojanti juostelė Smulkus švitrinis popierius22. Jei reikia. Vykdykite instrukcijas, pateikiamas atitaisymo pieštuko / lazdelės pakuotėje. }} 407 10 Techninė priežiūra ir aptarnavimas || Nedidelių dažų sluoksnio pažeidimų (akmenukų žymių ir įbrėžimų) remontas 10 3. Gerai išmaišykite gruntą ir užtepkite jo plonu teptuku, degtuku ar pan. Išdžiūvus gruntui, padenkite bazine ir skaidriąja dangomis. 4. Jei taisytumėte įbrėžimus, atlikite tą pačią procedūrą, tačiau, prieš dažydami, apgadintą vietą iš kraštų apklijuokite maskuojamąja juostele tam, kad neužteptumėte naujo sluoksnio ant nesugadintų dažų. PASTABA G021832 Jeigu smulkus akmenukas nepasiekė gruntinio sluoksnio ir dažų sluoksnis nepažeistas, užpildykite pagrindinį ir apsauginį sluoksnius, kai tik bus nuvalytas paviršius. Prieš pradedant darbą automobilis turi būti švarus ir sausas bei stovėti ne žemesnėje nei 15 °C temperatūroje. 1. Ant pažeisto paviršiaus užklijuokite maskuojamąją juostelę. Po to nulupkite juostelę, taip pašalindami atšokusius dažus. Jei pažeidimas siekia metalo paviršių (lakštinį plieną), rekomenduojama naudoti gruntą. Jei pažeidimas siekia plastiko paviršių, siekiant geresnių rezultatų rekomenduojama naudoti lipnųjį gruntą: įpurkškite į flakono dangtelį ir plonai užtepkite. 2. Prieš dažant (jei reikia, pvz., jei yra aštrių kraštų) galima švelniai nušlifuoti itin smulkia abrazyvine medžiaga. Kruopščiai nuvalykite paviršių ir leiskite išdžiūti. 408 Susijusi informacija • Antikorozinė danga (p. 405) SPECIFIKACIJOS 11 Specifikacijos Techninės informacijos žymenys Techninės informacijos žymenys, automobilio identifikavimo numeris ir kita unikali automobi- Žymos vieta 11 410 lio informacija pateikiama atitinkamame ant automobilio priklijuotame lipduke. 11 Specifikacijos Žinant automobilio tipo, automobilio identifikavimo ir variklio numerius, jums bus lengviau bendrauti su įgaliotu „Volvo” prekybos atstovu apie automobilį ir užsakyti atsargines dalis bei priedus. Techninės informacijos žymenys, automobilio identifikavimo numeris, maksimalus leidžiamas svoris ir išorinės spalvos kodo informacijos žymenys bei sertifikato numeris. Lipdukas priklijuotas ant durelių statramsčio, jis matomas atidarius dešiniąsias galines dureles. Variklio šildytuvo ženklas. PASTABA Automobilio savininko vadove pateikiami lipdukai nebūtinai tiksliai atitinka automobilyje esančius lipdukus. Jie įtraukti tam, kad būtų apytiksliai nurodyta jų vieta automobilyje. Jūsų konkrečiam automobiliui aktuali informacija yra pateikiama atitinkamose jo vietose priklijuotuose lipdukuose. Susijusi informacija • • 11 Masės (p. 414) Variklio techniniai duomenys (p. 418) Variklio kodas ir variklio serijos numeris. Variklio alyvos ženklas. Pavarų dėžės modelio žymenys ir serijos numeris. mechaninė pavarų dėžė automatinė pavarų dėžė Automobilio identifikacinis numeris. (VIN transporto priemonės identifikacinis numeris) Daugiau informacijos apie automobilį pateikta registravimo dokumente. 411 11 Specifikacijos Gabaritai Lentelėje galima rasti automobilio ilgio, aukščio ir kt. matmenis. 11 V70. Gabaritai 412 mm A Atstumas tarp ašių 2816 B Ilgis 4814 C Krovinio ilgis, grindys, sulenkta sėdynė 1878 D Krovinio ilgis, grindys 1089 E Aukštis 1547 F Krovinio aukštis Gabaritai G Priekinių ratų tarpvėžė mm 1588A H Galinių ratų tarpvėžė 1586A I Krovinio plotis, grindys J Plotis 1153 1861 (1876C) A B C mm K Plotis įskaitant durų veidrodėlius 2106 L Plotis įskaitant papildomus durų veidrodėlius 1907 1578B 1576B 724 Gabaritai su 16"50 ir 17"50 ratais su 17"55 ir 18"55 ratais su Berakte sistema* 11 Specifikacijos 11 XC70. Gabaritai mm A Atstumas tarp ašių 2815 B Ilgis 4838 C Krovinio ilgis, grindys, sulenkta sėdynė 1878 D Krovinio ilgis, grindys 1089 E Aukštis 1604 F Krovinio aukštis G Priekinių ratų tarpvėžė Gabaritai H 1580A 1570B 724 1614A 1604B Galinių ratų tarpvėžė mm A B C I Krovinio plotis, grindys 1153 J Plotis K Plotis įskaitant durų veidrodėlius 2119 L Plotis įskaitant papildomus durų veidrodėlius 1925 1870 (1876C) su 16"50 ratais su 17"55 ir 18"55 ratais su Berakte sistema* 413 11 Specifikacijos Masės Maks. bendrąjį automobilio svorį ir kt. duomenis rasite automobilyje pateikiamame lipduke. Į grynąją automobilio masę įeina vairuotojas, iki 90% pripildytas degalų bakas ir visi skysčiai. 11 ĮSPĖJIMAS Automobilio važiavimo charakteristikos keičiasi priklausomai nuo krovinių kiekio ir krovinių paskirstymo. Keleivių ir priedų svoris bei kablio apkrova (p. 415) (kai prijungta priekaba) turi įtakos krovinio vežimo galimybėms ir į tuščio automobilio svorį neįtraukiami. Leidžiama didžiausia apkrova = automobilio bendrasis svoris – grynasis svoris. PASTABA Dokumentuose įrašyta tuščio automobilio masė taikoma standartinės versijos automobiliams, t. y. automobiliui be papildomos įrangos ar priedų. Tai reiškia, kad kiekvienas automobilio priedas mažina automobilio leidžiamą pakrovimą, priklausomai nuo priedo svorio. Leidžiamą pakrovimą mažinančių priedų pavyzdžiai: „Kinetic“ / „Momentum“ / „Summum“ įrangos lygiai bei kiti priedai, pvz., kablys, stogo bagažo laikiklis, daiktadėžė, garso sistema, pagalbiniai žibintai, GPS, degalais maitinamas variklio bloko šildytuvas, saugos grotelės, kilimėliai, krovinių skyriaus dangtis, elektra valdomos sėdynės ir pan. Norėdami užtikrinti tuščio savo automobilio masę, pasverkite jį. 414 Informacijos apie lipduko vietą rasite Techninės informacijos žymenys (p. 410). Bendrasis automobilio svoris Maksimalus autotraukinio svoris (automobilis + priekaba) Maksimali priekinės ašies apkrova Maksimali galinės ašies apkrova Įrangos lygis Maksimali apkrova: Žiūrėti registravimo dokumentus. Maksimali stogo apkrova: 100 kg. Susijusi informacija • Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova (p. 415) 11 Specifikacijos Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova Maksimalus priekabos su stabdžiais svoris Vilkimo pajėgumo ir kablio apkrovos važiuojant su priekaba rodiklius rasite lentelėse. PASTABA Tempiant sunkesnes nei 1 800 kg priekabas, prie vilkimo laikytuvo rekomenduojama prijungti jungties stabilizatorių. 11 V70 Variklio kodasA Pavarų dėžė Variklis Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) Visi Visi Visi 1200 50 T4 B4164T Mechaninė, MMT6 1600 75 T4 B4164T Automatinė, MPS6 1600 75 T4F B4164T2 Mechaninė, MMT6 1600 75 T4F B4164T2 Automatinė, MPS6 1600 75 T5 B4204T11 Automatinė, TG-81SC 1800 90 T6 AWD B6304T4 Automatinė, TF-80SC 2000 90 D2 D4162T Mechaninė, MMT6 1300 75 D2 D4162T Automatinė, MPS6 1300 75 D3 D5204T7 Mechaninė, M66 1600 75 D3 D5204T7 Automatinė, TF-80SD 1600 75 D4 D5204T3 Mechaninė, M66 1600 75 }} 415 11 Specifikacijos || V70 Variklio kodasA Pavarų dėžė Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) D4 D5204T3 Automatinė, TF-80SCB / TF-80SDC 1600 75 D4 D4204T5 Mechaninė, M66 1800 90 D4 D4204T5 Automatinė, TG-81SC 1800 90 D4 AWD D5244T12 Automatinė, TF-80SC 2000 90 D4 AWD D5244T17 Automatinė, TF-80SC 2000 90 D5 D5244T11 Mechaninė, M66 1800 90 D5 D5244T15 Automatinė, TF-80SC 2000 90 D5 AWD D5244T15 Automatinė, TF-80SC 2000 90 Variklis 11 A B C Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Be „Start/Stop“. Su „Start/Stop“. XC70 Variklio kodasA Pavarų dėžė Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) Visi Visi Visi 1200 50 3.2 AWD B6324S5 Automatinė, TF-80SC 1800 90 T5 B4204T11 Automatinė, TG-81SC 1800 90 T6 AWD B6304T4 Automatinė, TF-80SC 2000 90 D4 D5204T3 Mechaninė, M66 1600 75 D4 D5204T3 Automatinė, TF-80SCB / TF-80SDC 1600 75 Variklis 416 11 Specifikacijos XC70 Variklio kodasA Pavarų dėžė Maksimali priekabos su stabdžiais masė (kg) Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) D4 D4204T5 Mechaninė, M66 1800 90 D4 D4204T5 Automatinė, TG-81SC 1800 90 D4 AWD D5244T12 Mechaninė, M66 2100 90 D4 AWD D5244T12 Automatinė, TF-80SC 2100 90 D4 AWD D5244T17 Mechaninė, M66 2100 90 D4 AWD D5244T17 Automatinė, TF-80SC 2100 90 D5 AWD D5244T11 Mechaninė, M66 2100 90 D5 AWD D5244T15 Automatinė, TF-80SC 2100 90 Variklis 11 Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Be „Start/Stop“. Su „Start/Stop“. A B C Maksimalus priekabos be stabdžių svoris Maksimali priekabos be stabdžių masė (kg) 750 Maksimali vilkimo kablio apkrova (kg) 50 Susijusi informacija • • Masės (p. 414) Važiavimas su priekaba* (p. 314) * Pasirinktinė įranga, priedas, plačiau žr. Įvadą. 417 11 Specifikacijos Variklio techniniai duomenys Lentelėje pateikiami kiekvieno variklio techniniai duomenys (galia ir kt.). V70 Variklis Variklio kodasA 11 A B C 418 PASTABA Ne visi varikliai parduodami visose šalyse. Galia Galia (kW/aps. min.) (AG/aps./ min.) Sukimo momentas (Nm/aps. min.) Cilindrų skaičius Skersmuo (mm) Eiga (mm) Cilindro darbinis tūris Suspaudimo laipsnis (litrų) T4 B4164T 132/5700 180/5700 240/1600-5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1 T4F B4164T2 132/5700 180/5700 240/1600-5000 4 79 81,4 1,596 10,0:1 T5 B4204T11 180/5500 245/5500 350/1500-4800 4 82 93,2 1,969 10,8:1 T6 B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1 D2 D4162T 84/3600 115/3600 270/1750-2500 4 75 88,3 1,560 16,0:1 D3 D5204T7 100/3500 136/3500 350/1500-2250 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 D4204T5 133/4250 181/4250 400/1750-2500 4 82,0 93,2 1,969 15,8:1 D4 D5244T12 133/4000 181/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,2 2,400 16,5:1 D4 D5244T17 120/4000 163/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,2 2,400 16,5:1 D5 D5244T11B 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 D5244T15C 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Mechaninė pavarų dėžė Automatinė pavarų dėžė 11 Specifikacijos XC70 Variklis Variklio kodasA Galia Galia Sukimo momentas (kW/aps. min.) (AG/aps./ min.) (Nm/aps. min.) Cilindrų skaičius Skersmuo (mm) Eiga (mm) Cilindro darbinis tūris Suspaudimo laipsnis (litrų) 3.2 AWD B6324S5 179/6400 243/6400 320/3200 6 84 96 3,192 10,8:1 T5 B4204T11 180/5500 245/5500 350/1500-4800 4 82 93,2 1,969 10,8:1 T6 AWD B6304T4 224/5600 304/5600 440/2100–4200 6 82,0 93,2 2,953 9,3:1 D4 D5204T3 120/3500 163/3500 400/1500-2750 5 81,0 77 1,984 16,5:1 D4 D4204T5 133/4250 181/4250 400/1750-2500 4 82,0 93,2 1,969 15,8:1 D4 AWD D5244T12 133/4000 181/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,2 2,400 16,5:1 D4 AWD D5244T17 120/4000 163/4000 420/1500–2500 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 AWD D5244T11B 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 D5 AWD D5244T15C 158/4000 215/4000 440/1500-3000 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1 A B C 11 Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Mechaninė pavarų dėžė Automatinė pavarų dėžė Susijusi informacija • • Aušinimo skystis – klasė ir tūris (p. 424) Variklio alyva – klasė ir tūris (p. 421) 419 11 Specifikacijos Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos Susijusi informacija • • Dėl nepalankių važiavimo sąlygų gali smarkiai įkaisti alyva ir padidinti jos sąnaudas. Toliau pateikiami keli nepalankių vairavimui sąlygų pavyzdžiai. 11 Jei važiuojate ilgus atstumus, dažnai tikrinkite alyvos lygį (p. 366): • • • • velkant autopriekabą-namelį ar įprastinę autopriekabą važiuojant kalnuotuose regionuose važiuojant dideliais greičiais jei temperatūra yra žemiau –30 °C arba virš +40 °C. Pirmiau pateikta informacija taip pat taikoma ir važiuojant trumpais atstumais esant žemai temperatūrai. Važiuodami nepalankiomis oro sąlygomis, rinkitės visiškai sintetinę variklio alyvą. Ji papildomai saugo automobilio variklį. „Volvo” rekomenduoja: SVARBU Siekiant įvykdyti variklio aptarnavimo periodiškumo reikalavimus, visi varikliai gamykloje užpildomi specialiai adaptuota sintetine variklių alyva. Alyva parenkama labai kruopščiai, atsižvelgiant į eksploatacijos trukmę, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Kad galiotų rekomenduojami aptarnavimo intervalai, reikia naudoti aprobuotą variklių alyvą. Pildydami ir keisdami naudokite tik nurodytos kokybės alyvą, nes priešingu atveju rizikuojate neigiamai paveikti eksploatacijos laikotarpį, užvedimo charakteristikas, kuro sąnaudas ir poveikį aplinkai. Jei nenaudojama nurodyto kokybinio lygio ir klampos variklių alyva, „Volvo Car Corporation“ atsisako bet kokių įsipareigojimų dėl garantijos. „Volvo“ rekomenduoja, kad alyvą keistų įgaliotojo „Volvo“ autoserviso specialistai. 420 Variklio alyva – klasė ir tūris (p. 421) Variklio alyva – bendroji dalis (p. 365) 11 Specifikacijos Variklio alyva – klasė ir tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtinta variklio alyvos klasė ir tūris. „Volvo” rekomenduoja: 11 V70 Variklis Variklio kodasA Alyvos klasė Tūris, su alyvos filtru T6 B6304T4 Alyvos klasė: ACEA A5/B5 maždaug 6,8 D3 D5204T7 Klampa: SAE 0W–30 maždaug 5,9 D4 D5204T3 maždaug 5,9 D4 AWD D5244T12 maždaug 5,9 D4 AWD D5244T17 maždaug 5,9 D5 D5244T11B maždaug 5,9 D5 D5244T15C maždaug 5,9 (litrų) }} 421 11 Specifikacijos || V70 Variklis Variklio kodasA D2 D4162T Alyvos klasė Tūris, su alyvos filtru (litrų) Alyvos klasė: ACEA A5/B5 maždaug 3,8 Klampa: SAE 5W–30 Jei automobilį eksploatuojate nepalankiomis sąlygomis, naudokite ACEA A5/B5 SAE 0W-30 alyvą 11 T4 B4164T Sertifikuota ir gamykloje pilama alyva: Alyvos rūšis WSS-M2C925-A apie 4,1 aptarnavimo parinktys: T4F B4164T2 Alyvos klasė: ACEA A5/B5 apie 4,1 Klampa: SAE 5W-30 A B C 422 T5 B4204T11 D4 D4204T5 „Castrol Edge Professional V 0W-20“ arba „VCC RBS0-2AE 0w20“ Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. maždaug 5,4 maždaug 5,2 11 Specifikacijos XC70 Variklio kodasA Alyvos klasė Variklis (litrų) B6324S5 Alyvos klasė: ACEA A5/B5 maždaug 6,8 T6 AWD B6304T4 Klampa: SAE 0W–30 maždaug 6,8 D4 D5204T3 maždaug 5,9 D4 AWD D5244T12 maždaug 5,9 D4 AWD D5244T17 maždaug 5,9 D5 AWD D5244T11B maždaug 5,9 D5 AWD D5244T15C maždaug 5,9 T5 B4204T11 D4 D4204T5 3.2 AWD A B C Tūris, su alyvos filtru „Castrol Edge Professional V 0W-20“ arba „VCC RBS0-2AE 0w20“ 11 maždaug 5,4 maždaug 5,2 Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Mechaninė pavarų dėžė. Automatinė pavarų dėžė. Susijusi informacija • Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420) • Variklio alyva – tikrinimas ir įpylimas (p. 366) 423 11 Specifikacijos Aušinimo skystis – klasė ir tūris (litrų) Tinkama klasė: „Volvo“ rekomenduojamo aušalo ir vandens 50 % 1 mišinys, žr. pakuotę. Tūris VariklisA 11 (litrų) 1 424 D2 D4162TB 10,5 D2 D4162TC 11,1 3.2 B6324S5 8,9 T6 B6304T4 D3 D5204T7 D4 D5204T3 D4 AWD D5244T12 D4 AWD D5244T17 D5 D5244T15 D5 D5244T11 T4 B4164TB T4F B4164T2B T4 B4164TC T4F B4164T2C T5 B4204T11 8,3 (8,7D) D4 D4204T5 8,9 (9,2D) A B C D Vandens kokybė turi atitikti STD 1285.1 standartą. 9,8 Variklio kodo žyma, komponentų ir serijos numeriai nurodyti ant variklio (žr. Techninės informacijos žymenys (p. 410)). Mechaninė pavarų dėžė Automatinė pavarų dėžė Taikoma automobiliams su degalus naudojančiu šildytuvu. Susijusi informacija • 9,2 Tūris VariklisA Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas aušinimo skysčio tūris. Aušinimo skystis – lygis (p. 370) 11 Specifikacijos Pavarų dėžės skystis – klasė ir tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienos galimos pavarų dėžės transmisijos skystis ir tūris. Mechaninė pavarų dėžė Mechaninė pavarų dėžė Tūris (litrai) MMT6 maždaug 1,7 M66 A Nurodytasis pavarų dėžės skystis maždaug 1,9 (maždaug 1,45A) BOT 350M3 11 Taikoma D4204T5 varikliui. PASTABA MPS6 atveju alyvą reikia keisti tam tikrais techninės priežiūros intervalais. Normaliomis sąlygomis kitų pavarų dėžių alyvos keisti nereikia. Tačiau, gali tekti ją pakeisti esant sudėtingomis vairavimo sąlygomis. Automatinė pavarų dėžė Automatinė pavarų dėžė Tūris (litrai) Nurodytasis pavarų dėžės skystis MPS6 maždaug 7,3 BOT 341 TF-80SC maždaug 7,0 AW1 }} 425 11 Specifikacijos || Automatinė pavarų dėžė Tūris (litrai) Nurodytasis pavarų dėžės skystis TF-80SD maždaug 7,0 AW1 TG-81SC A B 11 Benzininiai varikliai Dyzeliniai varikliai PASTABA MPS6 atveju alyvą reikia keisti tam tikrais techninės priežiūros intervalais. Normaliomis sąlygomis kitų pavarų dėžių alyvos keisti nereikia. Tačiau, gali tekti ją pakeisti esant sudėtingomis vairavimo sąlygomis. Susijusi informacija 426 • Variklio alyva – nepalankios vairavimo sąlygos (p. 420) • Techninės informacijos žymenys (p. 410) maždaug 6,6A maždaug 7,5B AW1 11 Specifikacijos Stabdžių skystis – kokybinis lygis ir tūris Terpė hidraulinių stabdžių sistemoje yra vadinama stabdžių skysčiu, ji naudojama slėgiui iš, pvz., stabdžių pedalo per pagrindinį stabdžių cilindrą perduoti į vieną ar daugiau antrinių cilindrų, kurie savo ruožtu sužadina mechaninį stabdį. Vairo stiprintuvo skystis – klasė Plovimo skystis – kokybė ir tūris Vairo stiprintuvo skystis yra vairo stiprintuvo sistemoje naudojamos terpės tipas. Plovimo skystis kartu su priekinio stiklo ir galinio lango valytuvais yra naudojami automobilio langams bei žibintams valyti ir užtikrinti gerą matomumą vairuojant. Tinkama klasė: „Volvo“ rekomenduojamas vairo stiprintuvo skystis. Iš anksto nurodytas kokybinis lygis: DOT 4 Tinkama klasė: Šaltuoju metų laiku ir neigiamoje temperatūroje „Volvo“ rekomenduoja rinktis plautuvo skystį su apsauga nuo užšalimo. Tūris: 0,6 litrų Tūris: Susijusi informacija • Automobiliai su priekinių žibintų plovimo funkcija: 6,5 l. • Automobiliai be priekinių žibintų plovimo funkcijos: 4,5 l. • Stabdžių ir sankabos skystis – lygis (p. 371) Susijusi informacija • Vairo stiprintuvo skystis – lygis (p. 372) 11 Susijusi informacija • • • Plovimo skystis – pildymas (p. 382) Valytuvų šluotelės (p. 380) Valytuvai ir langų plovimas (p. 104) 427 11 Specifikacijos Degalų bakas – tūris Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas degalų bako tūris. 11 Variklis Tūris (litrai) Tinkama klasė Benzininis variklis maždaug 70 Degalai – benzinas (p. 309) Dyzelinis variklis maždaug 70 Degalai – dyzelinas (p. 309) Susijusi informacija • • 428 Pilno kuro bako pripylimas (p. 307) Variklio techniniai duomenys (p. 418) 11 Specifikacijos Degalų sąnaudos ir CO2 išmetamas kiekis Mieste mechaninė pavarų dėžė Automobilio degalų sąnaudos matuojamos litrais į 100 km, o CO2 emisija – gramais į km. Užmiestyje Automatinė pavarų dėžė Paaiškinimas Kombinuotos PASTABA gramai/km Jei nėra sąnaudų ir emisijos duomenų, vadinasi jie įtraukti į kartu pateiktą priedą. litrai/100 km 11 V70 T4 (B4164T) 177 7,6 118 5,1 139 6,0 T4 (B4164T) 228 9,8 135 5,8 168 7,2 T4FA (B4164T2) 222 (211B) 9,6 (12,8B) 129 (125B) 5,6 (7,6B) 163 (157B) 7,0 (9,6B) T4FA (B4164T2) 228 (219B) 9,8 (13,3B) 133 (129B) 5,7 (7,8B) 168 (162B) 7,2 (9,8B) T5 (B4204T11) 200 8,6 120 5,2 149 6,4 T6 AWD (B6304T4) 344 14,8 175 7,5 237 10,2 }} 429 11 Specifikacijos || V70 11 430 D2C (D4162T) 139 5,3 108 4,1 119 4,5 D2D (D4162T) 121 4,6 103 3,9 109 4,2 D2C (D4162T) 134 5,1 111 4,2 119 4,5 D2D (D4162T) 126 4,8 103 3,9 111 4,2 D3 (D5204T7) 139 5,3 107 4,1 119 4,5 D3E (D5204T7) 164 6,2 117 4,5 134 5,1 D3F (D5204T7) 158 6,0 114 4,3 130 4,9 D4 (D5204T3) 139 5,3 107 4,1 119 4,5 D4G (D5204T3) 211 8,0 129 4,9 159 6,0 D4H (D5204T3) 164 6,2 117 4,5 134 5,1 D4I (D5204T3) 158 6,0 114 4,3 130 4,9 11 Specifikacijos V70 D4C (D4204T5) 124 4,7 107 4,1 113 4,3 D4D (D4204T5) 121 4,7 102 3,9 109 4,2 D4C (D4204T5) 137 5,2 109 4,1 119 4,5 D4D (D4204T5) 135 5,3 107 4,1 117 4,5 D4 AWD (D5244T12) 219 8,3 132 5,0 164 6,2 D4 AWD (D5244T17) 219 8,3 132 5,0 164 6,2 D5 (D5244T11) 152 5,8 110 4,2 126 4,8 11 }} 431 11 Specifikacijos || V70 11 A B C D E F G H I D5 (D5244T15) 224 8,5 129 4,9 164 6,2 D5 AWD (D5244T15) 219 8,3 132 5,0 164 6,2 „Flexifuel“ varikliai gali vartoti 95 oktaninio skaičiaus bešvinį benziną arba bioetanolį E85. Abiejų rūšių degalai pilami į bendrą degalų baką ir juos galima maišyti bet kokiu santykiu. E85 Netaikoma mažos emisijos variantui. Taikoma tik mažos emisijos variantui. Didžiausias padangos plotis 225. Padangų apribojimų nėra. Padangų apribojimas: maksimalus padangos plotis – 225. Taikoma automobiliams be „Start/Stop“. Taikoma automobiliams su „Start/Stop“, be padangų apribojimų. Taikoma automobiliams su „Start/Stop“ ir su padangų apribojimu, maks. padangos plotis – 225. XC70 432 3.2 AWD (B6324S5) 326 14,0 181 7,8 234 10,1 T5 (B4204T11) 208 8,9 128 5,5 157 6,7 T6 AWD (B6304T4) 351 15,1 188 8,1 248 10,6 11 Specifikacijos XC70 D4 (D5204T3) 177 6,8 118 4,5 139 5,3 D4 (D5204T3) 202 7,7 126 4,8 154 5,9 D4 (D4204T5) 128 4,9 111 4,3 117 4,5 D4 (D4204T5) 146 5,6 120 4,5 129 4,9 D4 AWD (D5244T12) 159 6,1 127 4,8 139 5,3 D4 AWD (D5244T12) 225 8,6 137 5,2 169 6,4 D4 AWD (D5244T17) 159 6,1 127 4,8 139 5,3 D4 AWD (D5244T17) 225 8,6 137 5,2 169 6,4 D5 AWD (D5244T11) 159 6,1 127 4,8 139 5,3 D5 AWD (D5244T15) 225 8,6 137 5,2 169 6,4 Kuro sąnaudų ir emisijos vertės, išdėstytos pirmiau pateiktoje lentelėje, yra grindžiamos konkrečiais ES ciklais2, kurie yra taikomi bazinės versijos automobiliams be papildomos 11 įrangos. Automobilio svoris gali būti didesnis: tai priklauso nuo sumontuotos įrangos. Ši }} 433 11 Specifikacijos || įranga bei automobilio pakrovimas didina kuro sąnaudų ir anglies dioksido emisijos rodiklius. PASTABA Ypač sunkios oro sąlygos, važiavimas su priekaba ar važiavimas dideliame aukštyje kartu ir atitinkama degalų rūšis yra veiksniai, galintys turėti įtakos automobilio veikimui. Kuro sąnaudos gali būti didesnės (lyginant su lentelės vertėmis) dėl kelių priežasčių. Pavyzdžiai pateikiami toliau: 11 • • Vairuotojo vairavimo stilius. Naudotojui sumontavus didesnius nei standartinės modelio bazinės versijos ratus, padidėja pasipriešinimas riedėjimui. • Kuo didesnis greitis, tuo didesnis oro pasipriešinimas. • Kuro kokybė, kelio ir eismo sąlygos, oro sąlygos ir automobilio būklė. Susijusi informacija • • Taupus važiavimas (p. 313) Masės (p. 414) Net ir kai kurių pirmiau paminėtų patarimų kombinacija gali lemti žymiai mažesnes kuro sąnaudas. Papildomos informacijos rasite taisyklėse (2). Lyginant su ES važiavimo ciklais2, kurie yra naudojami automobiliui sertifikuoti ir kuriais yra grindžiami lentelėje pateikiami kuro sąnaudų rodikliai, galimi dideli nukrypimai. 2 434 Oficialūs degalų sąnaudų skaičiai grindžiami dviem standartiniais važiavimo ciklais („ES važiavimo ciklais“), vykdomais laboratorinėmis sąlygomis pagal EU Regulation no 692/2008 ir 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) bei UN ECE Regulation no 101. Reglamentuose nagrinėjami važiavimo mieste ir užmiestyje ciklai. Važiavimas mieste: matavimas pradedamas užvedant šaltą variklį, važiavimas imituojamas. Važiavimas užmiestyje: automobilis yra greitinamas ir stabdomas 0–120 km/h greičio intervale, važiavimas imituojamas. V70 su D2, D3, D4 arba D5 varikliu ir 6 greičių mechanine pavarų dėže pradeda judėti antra pavara. XC70 su D4 AWD arba D5 AWD varikliu ir 6 greičių mechanine pavarų dėže pradeda judėti antra pavara. Mišraus ciklo vertė (pateikiama lentelėje) – tai važiavimo mieste ir užmiestyje kombinacija, nustatoma pagal taikomus teisinius reikalavimus. CO2 emisija: išmetamosios dujos yra surenkamos ir apskaičiuojamas anglies dioksido išmetamas kiekis dviejų važiavimo ciklų metu. Tada jie išanalizuojami ir apskaičiuojama CO2 emisijos vertė. 11 Specifikacijos Padangos – patvirtintas slėgis padangose PASTABA Ne visada visose rinkose parduodami visi varikliai, padangos ar jų deriniai. Lentelėje pateikiamas kiekvienam varikliui patvirtintas slėgis padangose. V70 Padangų dydis Variklis T6 D5 Greitis Apkrova, 1–3 asmenys Maks. apkrova (km/h) Priekis Galas Priekis Galas Priekis / galas (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) ECO slėgisA 225/55 R 16 0–160 230 210 260 260 260 225/50 R 17 160 + 280 280 300 300 - 235/40 R 18 0–160 230 210 260 260 260 235/40 R 19 160 + 290 290 320 320 - 225/55 R 16 0–160 220 210 260 260 260 225/50 R 17 160 + 260 260 270 270 - 235/40 R 18 0–160 230 210 260 260 260 235/40 R 19 160 + 270 270 290 290 - 11 }} 435 11 Specifikacijos || V70 Padangų dydis Variklis T4 T4F 11 T5 D2 Greitis Apkrova, 1–3 asmenys Maks. apkrova (km/h) Priekis Galas Priekis Galas Priekis / galas (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) ECO slėgisA 225/55 R 16 0–160 220 210 260 260 260 225/50 R 17 160 + 260 260 270 270 - 205/60 R 16 0–160 230 210 260 260 260 160 + 270 270 290 290 - didž. 80 420 420 420 420 - 205/55 R 17C D3 215/50 R 17D D4 235/40 R 18 235/40 R 19 Laikinas atsarginis ratas A B C D 436 Ekonomiškas važiavimas. Tam tikrose šalyse šalia SI sistemos vieneto „paskalio“ dar pateikiamas ir „baras“: 1 bar = 100 kPa. Patvirtinta tik su D2 ir D4 mažos emisijos variantais. Nepatvirtinta T5, D4 ir D2 mažos emisijos variantui. 11 Specifikacijos XC70 Padangų dydis Variklis 215/65 R 16 Visi varikliai Greitis Apkrova, 1–3 asmenys Maks. apkrova (km/h) Priekis Galas Priekis Galas Priekis / galas (kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0–160 230 230 260 260 260 160 + 240 240 280 280 - didž. 80 420 420 420 420 - ECO slėgisA 235/55 R 17 235/50 R 18 11 235/45 R 19 Laikinas atsarginis ratas A B Ekonomiškas važiavimas. Tam tikrose šalyse šalia SI sistemos vieneto „paskalio“ dar pateikiamas ir „baras“: 1 bar = 100 kPa. ĮSPĖJIMAS 19 colių ratų jokiu būdu negalima naudoti su automobiliais, neturinčiais „R“ konstrukcijos arba sportinės važiuoklės parinkčių. Jei bandysite montuoti 19 colių ratus ant automobilių su standartine važiuokle, kils saugos pavojus, rizika sugadinti automobilį, be to, suprastės jo vairavimo charakteristikos. Susijusi informacija • • • Padangos – matmenys (p. 329) Padangos – oro slėgis (p. 327) Techninės informacijos žymenys (p. 410) 437 12 Abėcėlinė rodyklė A ACC – prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema................................... 205 Akmenų žymės ir įbrėžimai...................... 407 Aktyvieji ksenono priekiniai žibintai........... 94 Aktyvieji pasisukantys žibintai (ABL).......... 94 Aktyvioji stabdžių kontrolė....................... 196 Aktyviosios važiuoklės funkcija - FOURC.............................................................. 196 12 Akumuliatorius................................. 305, 383 perkrova.............................................. 305 Alergiją ir astmą sukeliančios medžiagos. 132 Aliarmo funkcija....................................... 173 Alyva, taip pat žr. „Variklio alyva“.... 420, 421 Alkospyna................................................ 263 Anglies dioksido emisija.......................... 429 Antikorozinė danga.................................. 405 Apsauga nuo prispaudimo, stoglangis.... 113 Apsauginės grotelės................................ 165 Apsauginis tinklelis.................................. 165 Apsauginis užraktas vaikai..................................................... 42 Apsisukimo kontrolė................................ 196 Apšvietimas............................................. 373 Aktyvieji ksenono priekiniai žibintai...... 94 438 automatinis apšvietimas, automobilio salonas................................................. 98 automobilio salone............................... 97 dieninės šviesos................................... 90 Ekrano apšvietimas.............................. 89 gabaritiniai/stovėjimo žibintai............... 90 galinis rūko žibintas.............................. 95 laikinas stovėjimo vietos apšvietimas... 98 lemputės, techniniai duomenys.......... 380 priėjimo apšvietimas..................... 99, 173 Priekinių žibintų aukščio reguliavimas.. 89 Prietaisų apšvietimas............................ 89 tolimųjų / artimųjų šviesų žibintai.......... 91 tunelio aptikimas................................... 91 valdymo elementai................................ 97 Apšvietimas, lemputės keitimas.............. 374 artimųjų šviesų žibintai (automobiliai su halogeniniais priekiniais žibintais).. 376 kosmetinis veidrodėlis........................ 379 krovinių skyrius................................... 379 lemputės laikiklis, galinis.................... 378 posūkių žibintai, priekis...................... 378 tolimųjų šviesų žibintai (automobiliai su aktyviais ksenoniniais priekiniais žibintais)..................................................... 377 tolimųjų šviesų žibintai (automobiliai su halogeniniais priekiniais žibintais)....... 376 valstybinių numerių apšvietimas......... 379 Atlošas....................................................... 82 priekinė sėdynė, nuleidimas................. 82 Atrakinimas iš lauko................................................ 184 iš vidaus.............................................. 185 Atrakinimas išimamu metaliniu rakteliu... 183 atsarginis ratas įrengimas............................................ 334 Atsarginis ratas........................................ 332 Atstatymas, ridos skaitiklis...... 121, 122, 125 Atstumo įspėjimas................................... 221 Apribojimai.......................................... 222 Simboliai ir pranešimai....................... 223 Aukšta variklio temperatūra..................... 314 Aušalo tikrinimas ir įpylimas.................... 370 Aušinimo sistema..................................... 304 perkaito............................................... 304 Aušinimo skystis tūris ir kokybinis lygis......................... 424 Automatinė pavarų dėžė.................. 277, 281 priekaba.............................................. 315 rankinio valdymo padėtys („Geartronic“)..................................................... 278 vilkimas ir pervežimas......................... 320 Automatinės automobilių plovyklos......... 403 Aptarnavimo programa............................ 358 Automatinės tolimosios šviesos................ 92 Atbulinės eigos pavaros blokatorius........ 276 Automatinis užsirakinimas....................... 185 12 Abėcėlinė rodyklė Automobilio apmušalai............................ 406 Automobilio priežiūra............................... 403 Odiniai apmušalai............................... 406 Automobilio raktelio atmintis................... 170 Automobilio salono filtras........................ 131 Automobilių plovykla............................... 403 Avarija, žr. „Susidūrimas“.......................... 40 Avarinė įranga Pirmosios pagalbos priemonių rinkinys...................................................... 337 trikampis avarinis ženklas................... 335 Avarinis pradurtos padangos remontas padangų pripūtimas............................ 349 pakartotinė patikra.............................. 348 veiksmas............................................. 346 B C Bagažinės dangtis........................... 166, 188 Atidaryti............................................... 188 CO2 emisija.............................................. 429 Bagažinės durelės galia.................................................... 188 Užrakinimas / atrakinimas.................. 187 užverti................................................. 188 Baterija..................................................... Įspėjamieji ženklai............................... nuotolinio valdymo raktelis / PCC...... techninė priežiūra............................... užvedimas nuo išorinio šaltinio........... Ženklai ant akumuliatoriaus................ 383 385 179 383 275 385 Bendroji automobilio masė...................... 414 Benzino kokybinis lygis............................ 309 Avarinis pradurtos padangos remonto komplektas apžvalga............................................. 346 hermetizavimo skystis........................ 350 vieta.................................................... 345 Beraktė sistema: atrakinimas................... 182 Avarinis signalas........................................ 96 AWD, visų ratų pavara............................. 284 CZIP (Švaraus salono oro palaikymo paketas)................................................... 132 D Daiktadėžė............................................... 157 užrakinimas......................................... 186 Daiktų laikymo vietos salone................... 155 Darbinė padėtis....................................... 380 Dažų sluoksnis pažeidimas ir sutaisymas................... 407 spalvos kodas..................................... 407 Beraktė sistema: užrakinimas.................. 182 Degalais varomas šildytuvas laikmatis.............................................. 148 Beraktė užvedimo sistema (beraktė važiavimo sistema)... 180, 181, 182, 183, 184, 268 Degalų bakas tūris..................................................... 428 Beraktė valdymo sistema. 180, 181, 182, 183, 184, 268 Dekoratyvinis apšvietimas......................... 98 Bioetanolis E85........................................ 311 Dieninės šviesos........................................ 90 BLIS................................................. 256, 257 Dyzelinas.................................................. 309 baigėsi degalai.................................... 310 BLIS klaidų pranešimai............................ 259 12 Dėmės...................................................... 406 Dyzelino dalelių filtras.............................. 312 Durų užraktai su apsauga nuo vaikų 190, 191 439 12 Abėcėlinė rodyklė Dviratininkų aptikimas.............................. 233 E ECC, elektroninė klimato kontrolė........... 136 F FOUR-C - Aktyviosios važiuoklės funkcija........................................................... 196 FSC, aplinkosauginis ženklinimas............. 24 Ekožymėjimas, FSC, savininko vadovas... 24 12 Ekrano apšvietimas................................... 89 Elektra valdoma sėdynė............................ 83 Elektra valdomi langai.............................. 106 G Gabaritiniai/stovėjimo žibintai.................... 90 Galinė sėdynė Šildymas............................................. 138 HDC......................................................... 285 Elektra valdomų langų atstatymas........... 107 Galinės sėdynės atlošas, nuleidimas......... 85 Elektroninė klimato kontrolė – ECC......... 136 Galinio vaizdo veidrodėliai/durelių veidrodėliai durelės................................................ 108 Kompasas........................................... 110 salonas............................................... 110 sutraukiamas elektra........................... 109 Šildymas............................................. 109 Elektros lizdas.......................................... 158 krovinių skyrius................................... 163 Elektros sistema...................................... 389 ERS - Užvedimas nuotoliniu būdu........... 270 Galinis langas Šildymas............................................. 109 Galios vadovas.......................................... 69 galvos atrama nuleidimas....................................... 85, 86 vidurinioji sėdynė gale.......................... 84 440 GSI – pavarų parinkimo pagalba............. 277 H Elektra valdomos bagažinės durelės....... 188 Elektroninis matuoklis...................... 367, 369 Grąžulas nuimamas, nuėmimas......................... 319 nuimamas, prijungimas....................... 318 Galia......................................................... 418 Galinės lemputės vieta.................................................... 378 Elektroniniai stovėjimo stabdžiai žema akumuliatoriaus įtampa............. 300 Geartronic................................................ 278 Greičio rodikliai, padangos...................... 330 ECO slėgis............................................... 435 Eismo juostos laikymo pagelbiklis operacija..................................... 246, 247 Garso signalas........................................... 87 Hermetizavimo skystis............................. 350 I IAQS – salono oro kokybės sistema........ 132 Imobilizatorius.......................................... 171 Informacijos mygtukas, PCC........... 174, 175 Informacinis displėjus.......................... 65, 66 išmetamosios dujos, nuodingos, įsiurbtos............................................................ 305 Išoriniai matmenys................................... 412 Išvažiavimo iš juostos kontrolė........ 245, 246 12 Abėcėlinė rodyklė Į Įkeliama Bendroji informacija............................ ilgas krovinys...................................... krovinių skyrius................................... montavimo taškai............................... stogo apkrova..................................... 160 161 160 162 161 Įspėjimo apie susidūrimą sistema bendrieji apribojimai........................... 237 funkcija............................................... 232 Pėsčiųjų aptikimas.............................. 234 radaro jutiklis.............................. 215, 225 veikimas.............................................. 235 Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu........................... 231 Įrankiai..................................................... 336 Įspėjamasis garsas Įspėjimo apie susidūrimą sistema...... 235 Įspėjamieji ženklai.......................... 66, 68, 72 Įspėjamoji lemputė Įspėjimo apie susidūrimą sistema...... 235 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema...................................... 206 stabilumo ir traukos kontrolės sistema............................................... 196 Įspėjamosios lemputės Įjungtas stovėjimo stabdys................... 72 Įspėjimas............................................... 72 kintamosios srovės generatorius neįkrauna.............................................. 72 priminimas užsisegti saugos diržą.. 28, 72 Saugos oro pagalvės – SRS................. 72 Stabdžių sistemos gedimas................. 72 Žemas alyvos slėgis............................. 72 Įspėjimas apie susidūrimo pavojų.... 231, 232 J Jungtinis prietaisų skydelis.................. 65, 66 K Kablys, žr. „Vilkimo įranga“...................... 316 Kaklo trauma, WHIPS................................ 37 Kameros jutiklio trikčių diagnostika......... 227 Kameros jutiklis............................... 226, 238 Kelionės statistika.................................... 128 Kelio ženklų informacija........................... 200 Apribojimai.......................................... 202 operacija............................................. 200 Kilimėliai................................................... 158 Klaidų pranešimai Įspėjimas dėl išvažiavimo iš juostos... 248 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema...................................... 219 Vairuotojo perspėjimo kontrolė........... 244 Žr. skirsnį „Pranešimai ir ženklai“ 219, 302 Klimato reguliavimas asmeniniai pageidavimai.................... automatinis reguliavimas.................... Bendroji informacija............................ faktinė temperatūra............................ jutikliai................................................. temperatūros reguliavimas................. 133 140 130 130 131 140 Kompasas................................................ 110 kalibravimas........................................ 111 Katalitinis neutralizatorius Pagalba kelyje..................................... 321 Kondensatas priekiniuose žibintuose...... 403 Katalizatorius........................................... 311 Krepšių laikiklis ....................................... 162 Kėliklis...................................................... 336 Krovinių pritvirtinimas (Įkeliama).............. 162 Kelionės kompiuteris 118, 119, 123, 127, Krovinių skyrius apsauginis tinklelis.............................. 163 Apšvietimas.......................................... 98 128 Kelionės ridos skaitiklis.............................. 74 12 Kosmetinis veidrodėlis....................... 97, 158 441 12 Abėcėlinė rodyklė bagažinės dangtis............................... 166 montavimo taškai............................... 162 12 M Nuotolinio valdymo pultelio sistema, tipo atitikties patvirtinimas.............................. 194 Kuras........................................ 308, 309, 311 degalų ekonomija....................... 327, 328 degalų filtras....................................... 310 degalų sąnaudos................................ 429 Maks. stogo apkrova............................... 414 Kuro pylimas degalų bako atlankas, rankinis atidarymas..................................................... 307 degalų bako dangtelis........................ 307 kuro pildymo angos apsauginis skydas...................................................... 307 pildymas............................................. 307 Matmenys................................................ 412 Nuotolinio valdymo raktelis...... 169, 170, 171 baterijos keitimas................................ 179 funkcijos............................................. 172 išimama raktelio geležtė............. 176, 177 nuostolis............................................. 169 Nuvažiuojamas atstumas............ 174, 180 L Laikino stovėjimo vietos apšvietimo trukmė........................................................ 98 Laiko intervalo nustatymas...................... 221 Laikrodis, nustatymas................................ 75 Laminuotas stiklas..................................... 24 Langai ir galinio vaizdo bei šoniniai veidrodėliai..................................................... 405 Masės tuščio automobilio masė.................... 414 Mechaninė pavarų dėžė........................... GSI – pavarų parinkimo pagalba........ priekaba.............................................. vilkimas ir pervežimas......................... 276 277 315 320 Meniu Jungtinis prietaisų skydelis................. 113 meniu apžvalga................................... 114 Mentelė ant vairo....................................... 87 O Odiniai apmušalai, plovimo instrukcijos.. 406 Oro filtravimas automobilio salonas............ 131, 132, 133 medžiaga............................................ 133 Oro kokybės sistema IAQS...................... 132 N Oro kondicionavimo sistema................... 141 remontas............................................. 373 Nuimamas kablys prijungimas / nuėmimas............. 318, 319 Oro paskirstymas..................................... 133 lentelė................................................. 144 Recirkuliacija....................................... 142 Nuimamas vilkimo kablys daiktadėžė.......................................... 316 lauko temperatūros matuoklis................... 74 Nulenkiami elektra valdomi šoniniai veidrodėliai..................................................... 109 Lazerinis jutiklis........................................ 228 Nuolatinio greičio palaikymo sistema...... 203 Lemputės, žr. „Apšvietimas“................... 374 Nuotolinio valdymo imobilizatorius.......... 172 Lietaus jutiklis.......................................... 104 442 MANO AUTOMOBILIS............................. 116 12 Abėcėlinė rodyklė P Paaukštinta pasostė lenkimas į viršų..................................... 51 nuleidimas............................................. 52 sėdėjimo padėtis.................................. 50 PACOS....................................................... 33 Padangos padangos protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai.......................................... 327 padangų slėgio stebėsena.. 337, 338, 339, 342 pradurtos padangos remontas........... 344 protektoriaus rašto gylis..................... 331 slėgis........................................... 327, 435 sukimosi kryptis.................................. 326 techninė priežiūra............................... 325 Techniniai duomenys.......................... 435 žieminės padangos............................. 331 Papildomas šildytuvas elektrinis...................................... 152, 153 maitinamas degalais........................... 152 Pastovaus greičio palaikymo sistema greičio valdymas................................. išaktyvinti............................................ laikinas išjungimas.............................. tęsti nustatytą greitį............................ 203 205 204 205 Patarimai vairuotojui................................ 306 Pavaros indikatorius................................ 277 Pavarų dėžė............................................. 276 automatinė.................................. 277, 281 mechaninė.......................................... 276 Pavarų dėžė „Powershift“................ 281, 320 Pavarų perjungiklio blokatorius, mechaninis atjungimas.......................................... 283 Pavarų perjungimo svirties blokatoriaus išjungimas................................................ 283 Padangos matmuo.................................. 329 Pavarų svirties blokatorius....................... 283 Padangos protektoriaus nusidėvėjimo indikatoriai............................................... 327 Padangų apkrovos indeksas................... 330 PCC – „Personal Car Communicator“ funkcijos............................................. 172 Nuvažiuojamas atstumas............ 175, 180 Pagalba kelyje.......................................... 322 Perbridimas.............................................. 304 Pagalbinės statymo sistemos kamera..... 253 Perkaitimas.............................................. 314 Pajudėjimo įkalnėje pagalba.................... 284 Pėsčiųjų apsauga.................................... 231 Pirmoji pagalba........................................ 337 Pirmosios pagalbos priemonių rinkinys... 337 Plautuvas galinis langas...................................... 105 plovimo skystis, pildymas................... 382 Priekinis stiklas................................... 105 Plautuvo antgaliai, šildomi....................... 105 Plovimo skystis tūris..................................................... 427 Plovimo skystis, pildymas....................... 382 Poliravimas.............................................. 404 Posūkio žibintas......................................... 96 Posūkių žibintai.......................................... 96 12 Pradurtos padangos remontas........ 344, 345 Pranešimai............................................... 116 Informacinis ekranas........................... 115 Pranešimai BLIS...................................... 259 Pranešimai ir simboliai Įspėjimas dėl išvažiavimo iš juostos... 248 Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu.... 230, 240 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema...................................... 219 Vairuotojo perspėjimo kontrolė........... 244 Variklio ir salono šildytuvas................ 150 prie interneto prijungtas automobilis rezervuoti techninę priežiūrą ir remontą.............................................. 358 Priėjimo apšvietimo trukmė............... 99, 173 443 12 Abėcėlinė rodyklė priekaba................................................... 314 kabelis................................................. 314 važiavimas su priekaba...................... 314 išaktyvinti............................................ laikinas išjungimas.............................. laiko intervalo nustatymas.................. lenkimas.............................................. pastovaus greičio palaikymo sistemos funkcijos keitimas............................... radaro jutiklis...................................... Trikčių šalinimas................................. veikimas.............................................. Priekiniai žibintai...................................... 374 Priekinio stiklo plovimas.......................... 105 Priekinio stiklo valytuvas.......................... 104 lietaus jutiklis...................................... 104 Priekinis stiklas Šildymas..................................... 109, 141 12 Priekinių žibinto kampo reguliavimas...... 100 aktyvieji pasisukantys žibintai ............ 100 Halogeninis priekinis žibintas............. 101 Priekinių žibintų aukščio reguliavimas....... 89 Priekinių žibintų plovimas aukštu slėgiu.. 105 Priekinių žibintų šviesos spindulys, reguliavimas.................................................... 100 Prietaisai ir valdymo elementai............ 59, 62 214 215 218 206 Protektoriaus rašto gylis.......................... 331 Q Queue Assist............................................ 212 Queue Assistant....................................... 212 Rasojimas kondensatas priekiniuose žibintuose. 403 langų priežiūra.................................... 130 Ratai montavimas........................................ 334 nuėmimas........................................... 332 sniego grandinės................................ 331 Ratlankiai valymas............................................... 404 Ratlankis, matmenys............................... 329 Ratų varžtai.............................................. 331 užrakinamas........................................ 331 Regeneracija............................................ 312 Rekomenduojamos vaikiškos automobilinės kėdutės lentelė................................................... 44 Relės / saugiklio dėžė, žr. Saugikliai........ 389 R Ridos skaitiklis, atstatymas..... 121, 122, 125 Prietaisų išdėstymas automobilis su vairu dešinėje pusėje.... 62 automobilis su vairu kairėje pusėje....... 59 Radaro jutiklis.......................................... 206 Apribojimai.................................. 215, 216 Riedėjimo be slėgio technologija (SST)... 341 Priminimas užsisegti saugos diržą............. 28 Raktelio padėtys........................................ 80 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema.................................................... apžvalga............................................. budėjimo režimas............................... greičio valdymas................................. Raktelis............................................ 169, 171 Prietaisų apšvietimas, žr. „Apšvietimas“... 89 444 212 211 210 212 205 208 211 209 Raktelio geležtė............................... 176, 177 Rankinio valdymo padėtys („Geartronic“) 278 Rankinis stabdys..................................... 300 Rūko žibintas galinis.................................................... 95 12 Abėcėlinė rodyklė S Safety mode.............................................. 40 automobilio patraukimas...................... 42 variklio užvedimo bandymas................ 41 Saugos oro pagalvės įjungimas / išjungimas, PACOS............ 33 keleivio pusė............................. 32, 33, 39 vairuotojo pusė............................... 31, 39 Salono apšvietimas, žr. „Apšvietimas“...... 97 Saugos oro pagalvių sistema.................... 30 įspėjamasis ženklas.............................. 29 Salono šildytuvas..................................... 146 Saugos oro užsklanda......................... 36, 39 Saugikliai.................................................. 389 Bendroji informacija............................ 389 keitimas.............................................. 389 krovinių skyrius................................... 400 po daiktadėže............................. 396, 398 Start/Stop........................................... 401 šaltoji zona.......................................... 401 variklio skyrius.................................... 391 Saugus Miestas™.................................... 224 Saugiklių dėžutė...................................... 390 Saugos diržas............................................ atlaisvinti............................................... Galinė sėdynė....................................... nėštumas.............................................. priminimas užsisegti saugos diržą........ prisisegimas.......................................... saugos diržo įtempiklis......................... 26 27 28 28 28 27 29 Saugos diržo įtempiklis........................ 29, 39 SAUGOS ORO PAGALVĖ ................... 31, 32 Savininko vadovas, ekožymėjimas............ 24 Sėdynė, žr. „Sėdynės“............................... 82 Sėdynės..................................................... 82 galia...................................................... 83 galinio atlošo nuleidimas...................... 85 galvos atramos, galinė.......................... 84 priekinio atlošo nuleidimas................... 82 Šildymas............................................. 138 vėdinamos priekinės sėdynės............ 139 Simboliai ir pranešimai Įspėjimas dėl išvažiavimo iš juostos... 248 Įspėjimo apie susidūrimo pavojų sistema su automatiniu stabdžiu.... 230, 240 Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema...................................... 219 Vairuotojo perspėjimo kontrolė........... 244 SIPS pagalvės............................................ 35 Sistema suveikimas............................................ 39 Skaitikliai kuro matuoklis................................ 65, 67 spidometras.................................... 65, 67 tachometras.................................... 65, 67 12 Skydelio apšvietimas................................. 89 Skysčiai, talpos................ 424, 425, 427, 428 Skysčiai ir alyvos..................... 424, 425, 427 Sėdynės atminties funkcija........................ 83 Slaptas užrakinimas................................. 177 Signalizacija..................................... 191, 193 automatinis pakartotinis įjungimas..... 193 nuotolinio valdymo pultelis neveikia... 193 signalizacijos indikatorius................... 192 signalizacijos patikra........................... 175 signalizacijos signalai......................... 193 sumažintas signalizacijos saugos lygis..................................................... 194 Slėgio padangose lipdukas..................... 327 Slėgio padangose stebėjimas.. 337, 338, 339, 342 apsauginės sistemos įjungimas.......... 340 išjungti................................................ 340 Reguliuoti............................................ 339 rekomendacijos.................................. 341 važiavimas su pradurtomis padangomis (SST)............................................. 341 žemas padangų slėgis........................ 342 445 12 Abėcėlinė rodyklė trikties indikatorius.............................. 252 veikimas.............................................. 249 Slydimas.................................................. 306 slidus kelias............................................. 306 Spalvos kodas, dažai............................... 407 Stabdymas koja............................... 297, 298 Stabdymas varikliu, automatinis.............. 285 12 Stabdžiai.......................................... 297, 298 avarinė stabdymo pagalba, EBA ....... 299 avarinio stabdymo žibintai.................... 95 Stabdžių antiblokavimo sistema, ABS 298 stabdžių sistema......................... 297, 298 stabdžių skysčio pildymas.................. 372 Stabdžių žibintas.................................. 95 stovėjimo stabdys............................... 300 ženklai jungtiniame prietaisų skydelyje............................................. 297 Stabdžių ir sankabos skystis................... 371 Stabdžių skystis kokybinis lygis ir tūris......................... 427 Stabdžių žibintas....................................... 95 446 salono ir šoniniai galinio vaizdo veidrodėliai................................................... 109 Sėdynės.............................................. 138 vairas.................................................... 87 Statymo pagalbos kamera Nuostatos........................................... 255 Stiklinė laminuotas / grūdintas.......................... 24 Šildomi valytuvų purkštukai..................... 105 Stoglangis................................................ apsauga nuo prispaudimo.................. atidarymas ir uždarymas.................... stoglangis........................................... vėdinimo padėtis................................ 113 113 112 113 112 Šlaito pasvirimo kontrolė......................... 285 Stogo apkrova, maks. svoris................... 414 Švaraus salono oro palaikymo paketas (angl. CZIP, Clean Zone Interior Package) 132 Stovėjimo stabdžiai.................................. 300 Šilumą atspindintis priekinis stiklas........... 19 Šoninė saugos oro pagalvė, SIPS....... 35, 39 Šoniniai veidrodėliai................................. 108 Šoninių veidrodėlių atstatymas................ 108 Sukimosi kontrolė.................................... 196 sukimosi kryptis....................................... 326 SUODŽIŲ FILTAS PILNAS....................... 312 Suodžių filtras.......................................... 312 Susidūrimas............................................... 40 T Taupus važiavimas.................................. 313 Techninė priežiūra Antikorozinė danga............................. 405 Stabilumo ir traukos kontrolės sistema............................................ 196, 198 veikimas.............................................. 197 Š Temperatūra faktinė temperatūra............................ 130 Stabilumo sistema................................... 196 Šaldymo skystis....................................... 373 Temperatūros reguliavimas..................... 140 Statymo pagalba..................................... 249 atgal.................................................... 250 statymo pagalbos jutikliai................... 252 Šildiklis..................................................... 141 Tiekti maitinimą į stoglangį...................... 112 Šildymas galinis langas...................................... 109 Priekinis stiklas................................... 109 Tipo atitikties patvirtinimas padangų slėgio stebėsena.................. 351 Techninės informacijos žymenys............. 410 12 Abėcėlinė rodyklė Tipo patvirtinimas nuotolinio valdymo raktelio sistema... 194 radaro sistema.................................... 260 TM - padangų stebėjimo sistema............ 342 Tolimosios / artimosios šviesos, žr. „Apšvietimas“............................................ 91 Tolimųjų šviesų žibintai, automatinis įjungimas......................................................... 92 TPMS - Padangų slėgio stebėsena.. 337, 338, 339 Transmisija............................................... 276 Transmisijos alyva tūris ir kokybinis lygis......................... 425 Transponderis............................................ 19 U Užrakinami ratų varžtai............................ 331 Užrakinimas/atrakinimas bagažinės dangtis............................... 187 Daiktadėžė.......................................... 186 viduje.................................................. 185 Užvedimas nuo kito akumuliatoriaus....... 275 Vaikiškos automobilinės kėdutės.............. integruota dviejų pakopų paaukštinta pasostė................................................. ISOFIX tvirtinimo sistema vaikiškoms automobilinėms kėdutėms................... rekomenduojama.................................. tipai....................................................... vaikiškų automobilinių kėdučių dydžio klasės su tvirtinimo sistema ISOFIX..... viršutiniai vaikiškų automobilinių kėdučių tvirtinimo taškai....................... Užvedimas nuotoliniu būdu - ERS........... 270 Vairaračio užraktas.................................. 269 V Vairas......................................................... Klaviatūra.............................................. mentelė................................................. Šildymas............................................... vairo reguliavimas................................. 86 87 87 87 86 Vairavimas............................................... aušinimo sistema................................ su atidaryta bagažine......................... su priekaba......................................... 306 304 305 314 Užrakinimo patvirtinimas ........................ 171 Užraktas atrakinimas................................. 184, 185 užrakinimas......................................... 184 Užsakykite techninę priežiūrą ir remontą. 358 Traukos kontrolė...................................... 196 Trikampis avarinis ženklas....................... 335 Trikčių šalinimas Prisitaikanti pastovaus greičio palaikymo sistema...................................... 218 Tunelinis valdymo pultas......................... 157 12 V maitinimo lizdas.......................... 158 cigarečių uždegiklis ir peleninė........... 157 vaikiškos automobilinės kėdutės ir šoninės saugos oro pagalvės............... 36 vieta automobilyje................................. 49 vaikai durelių užraktai su apsauga nuo vaikų. 42 sauga.............................................. 36, 42 vaikiška automobilinė kėdutė ir saugos oro pagalvė........................................... 49 42 50 53 44 55 53 12 57 Tunelio aptikimas....................................... 91 Vairavimo jėga, susijusi su greičiu........... 260 Tuščio automobilio masė......................... 414 Vairavimo jėgos lygis, žr. „Vairavimo jėga“......................................................... 260 Vairavimo režimo keitimas............... 196, 260 447 12 Abėcėlinė rodyklė vairo stiprintuvo skystis klasė................................................... 427 Variklio alyvos lygio tikrinimas................. 365 Važiavimas su priekaba kablio apkrova.................................... 415 vilkimo pajėgumas.............................. 415 Variklio bloko šildytuvas.................. 146, 273 Važiavimas žiemą.................................... 306 Vairuotojo įspėjimo sistema..................... 242 Važiuoklės nustatymai............................. 196 Vairuotojo perspėjimo kontrolė................ 242 operacija............................................. 243 Variklio bloko šildytuvas ir salono šildytuvas išjungimas nedelsiant......................... 148 tiesioginis užvedimas.......................... 147 Valdymo elementai, žibintai....................... 88 Variklio gaubtas, atidarymas.................... 363 Ventiliacija................................................ 133 Valdymo ženklai............................. 66, 68, 70 Variklio ir salono šildytuvas laikmatis.............................................. 148 pranešimai.......................................... 150 Ventiliatorius ECC.................................................... 140 Variklio išjungimas................................... 269 Vidaus oro kokybės sistema (IAQS) Oro filtravimas.................................... 132 Vairo klaviatūra.......................................... 87 Vairo reguliavimas...................................... 86 12 Valymas apmušalai........................................... automatinė automobilių plovykla........ automobilių plovykla........................... ratlankiai............................................. saugos diržai....................................... 406 403 403 404 406 Valymas su pertrūkiais............................. 104 Valytuvai ir langų plovimas...................... 104 Valytuvų šluotelės.................................... Darbinė padėtis.................................. keitimas.............................................. keitimas, galinis langas....................... valymas............................................... 380 380 381 382 382 Vandenį atstumiantis paviršius, valymas. 405 Vandenį ir purvą atstumianti danga......... 405 Variklio alyva.................................... 365, 420 filtras................................................... 365 kokybinis lygis ir tūris......................... 421 nepalankios vairavimo sąlygos........... 420 Variklio skyrius alyva.................................................... apžvalga............................................. aušinimo skystis................................. vairo stiprintuvo skystis...................... 365 363 370 372 Variklio techniniai duomenys................... 418 Variklis išaktyvinti............................................ paleidimas.......................................... perkaito............................................... „Start/Stop“........................................ 269 268 314 286 Vaškavimas.............................................. 404 Važiavimas su pradurtomis padangomis. 341 Velkamas svoris ir vilkimo kablio apkrova.................................................... 415 Vibracijos slopintuvas.............................. 316 Vidinis galinio vaizdo veidrodėlis............. 110 automatinis pritemdymas................... 110 Vietos daiktams laikyti Daiktadėžė.......................................... 157 Tunelinis valdymo pultas.................... 157 Vilkimas.................................................... 320 vilkimo ąsa.......................................... 321 Vilkimo ąsa............................................... 321 Vilkimo įtaiso rėmas................................. 316 Techniniai duomenys.......................... 317 visiško užrakinimo sistema...................... 189 išjungimas........................................... 189 laikinas išjungimas.............................. 189 Visiško vėdinimo funkcija................. 130, 186 448 12 Abėcėlinė rodyklė Visų ratų pavara, (AWD)........................... 284 Visų ratų pavara (AWD)............................ 284 „ „Eco Cruise“............................................ 295 „EcoGuide“................................................ 69 W WHIPS kaklo apsauga................................ 37, 39 sėdėjimo padėtis.................................. 38 vaiko kėdutė/paaukštinta pasostė........ 38 „Flexifuel“................................................. 273 „Personal Car Communicator“................ 175 „Sensus“.................................................... 79 „Start/Stop“............................................. 286 Funkcija ir jos valdymas..................... 287 variklis neišjungiamas......................... 289 „Volvo ID“.................................................. 20 Ž 12 „Volvo Sensus“.......................................... 79 Žemas alyvos lygis.................................. 365 Ženklai Įspėjamieji ženklai........................... 66, 68 Valdymo ženklai........................ 66, 68, 70 Žibintai, žr. „Apšvietimas“........................ 373 Žibintų indikacijos, PCC.......................... 175 Žibintų jungikliai......................................... 88 Žieminės padangos................................. 331 Žymos...................................................... 410 449 12 Abėcėlinė rodyklė 12 450 TP 18306 (Lithuanian), AT 1448, MY15, Printed in Sweden, Göteborg 2014, Copyright © 2000-2014 Volvo Car Corporation
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement