Fusion MS-SRX400 Apollo Marine Zone Stereo With Built-In Wi-Fi Installationsanleitung
Add to my manuals
6 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 6
® Apollo™ SRX400 – Installationsanwei­ sungen Wichtige Sicherheitsinformationen WARNUNG Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt. ACHTUNG Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske. HINWEIS Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche. Benutzerhandbuch Sie können die aktuellste Version des Benutzerhandbuchs sowie Übersetzungen desselben im Internet herunterladen. 1 Rufen Sie die Website www.fusionentertainment.com/marine auf. 2 Wählen Sie das Produkt aus. 3 Wählen Sie Handbücher und Downloads. 4 Wählen Sie ein Handbuch. Lieferumfang • • • • • Einbaudichtung Montageschablone Vier selbstschneidende 4,2-mm-Schrauben (Größe 8) Zwei Schraubenabdeckungen Kabelbaum für Stromversorgung, Lautsprecher, LineAusgang und Subwoofer-Ausgang Erforderliches Werkzeug • Kreuzschlitzschraubendreher • Elektrische Bohrmaschine • Bohrer (die Größe variiert je nach Material der Oberfläche und den verwendeten Schrauben) • Multifunktionswerkzeug oder Stichsäge • Seewassertaugliches Dichtungsmittel auf Silikonbasis (optional) Hinweise zur Montage • Das Radio muss auf einer flachen Oberfläche montiert werden. • Das Radio muss an einem Ort mit einer guten Luftzirkulation an der Rückseite des Radios montiert werden, um einen Wärmeabzug zu ermöglichen. • Wenn Sie das Radio an einem Ort installieren, der evtl. Wasser ausgesetzt ist, muss es in einem Winkel von bis zu 45 Grad zur Horizontalebene montiert werden. • Wenn Sie das Radio an einem Ort installieren, der evtl. Wasser ausgesetzt ist, sollte das Kabel eine Tropfschleife haben, damit Wasser vom Kabel abtropfen kann und Schäden am Radio vermieden werden. • Wenn Sie das Radio an der Außenseite des Schiffs montieren möchten, muss es sich so weit oberhalb der Wasserlinie montiert werden, dass es sich nicht unter Wasser befindet. • Wenn Sie das Radio an der Außenseite des Schiffs montieren möchten, sollte es an einem Ort montiert werden, an dem es nicht durch Docks, Pfeiler oder andere Teile beschädigt wird. • Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen kommt, muss der Abstand zwischen dem Radio und einem Kompass mindestens 10 cm (3,9 Zoll) betragen. Montieren des Radios HINWEIS Gehen Sie beim Schneiden des Ausschnitts für das Radio vorsichtig vor. Zwischen Gehäuse und Montagelöchern besteht nur ein geringer Abstand. Wird der Ausschnitt zu groß geschnitten, könnte die Stabilität des Radios nach der Montage beeinträchtigt sein. Seien Sie bei der Installation des Radios in einem Aluminiumboot oder einem Boot mit leitfähigem Rumpf vorsichtig, wenn das elektrische System vom Rumpf isoliert sein muss. Tragen Sie kein Schmiermittel auf die Schrauben auf, wenn Sie das Radio an der Montagefläche befestigen. Schmiermittel können das Gehäuse des Radios beschädigen. Damit Sie das Radio an einer neuen Stelle auf der Montagefläche montieren können, müssen Sie zunächst entsprechend den Hinweisen zur Montage einen Montageort auswählen. 1 Schneiden Sie die Schablone zu, und achten Sie darauf, dass sie am Montageort passt. 2 Bringen Sie die Schablone an der Montagefläche an. 3 Bringen Sie mit einem für die Montagefläche geeigneten Bohrer ein Loch in der Ecke der gestrichelten Linie auf der Schablone an, um die Montagefläche für das Schneiden vorzubereiten. 4 Schneiden Sie mit einer Stichsäge die Montagefläche entlang der Innenseite der gestrichelten Schablonenlinie aus. 5 Setzen Sie das Radio in den Ausschnitt À ein, um den Sitz zu testen. Mai 2018 190-02391-72_0A À Á FUSE  à 6 Passen Sie den Durchmesser des Ausschnitts bei Bedarf mit Feile und Sandpapier an. 7 Wenn das Radio ordnungsgemäß im Ausschnitt sitzt, vergewissern Sie sich, dass die Montagelöcher am Radio auf die Vorbohrungen der Schablone ausgerichtet sind. 8 Ist das nicht der Fall, kennzeichnen Sie neue Positionen für die Vorbohrungen. 9 Bringen Sie mit einem für die Montagefläche und den Schraubentyp geeigneten Bohrer die Vorbohrungen an. 10 Entfernen Sie die Schablone von der Montagefläche. 11 Nehmen Sie die erforderliche Verkabelung vor. 12 Wählen Sie eine Option: • Wenn Sie das Radio an einem trockenen Standort installieren, bringen Sie die mitgelieferte Einbaudichtung Á an der Rückseite des Radios an. • Wenn Sie das Radio an einem Standort montieren, der Wasser ausgesetzt ist, tragen Sie um den Ausschnitt seewassertaugliches Dichtungsmittel auf der Montagefläche auf. HINWEIS Installieren Sie die mitgelieferte Einbaudichtung nicht, wenn Sie Dichtungsmittel auf die Montagefläche aufgetragen haben. Bei gleichzeitiger Verwendung von Dichtungsmittel und Einbaudichtung wird die Wasserbeständigkeit reduziert. 13 Setzen Sie das Radio in den Ausschnitt ein. 14 Sichern Sie das Radio mit den mitgelieferten Schrauben  an der Montagefläche. Ziehen Sie die Schrauben mit der Hand fest, wenn Sie das Radio an der Montagefläche sichern, damit Sie sie nicht zu fest anziehen. 15 Setzen Sie die Schraubenabdeckungen à auf. Zum Verbinden mit einem FUSION PartyBus Radio oder Netzwerk (FUSION PartyBus Netzwerk, Seite 3). Enthält die 15-A-Sicherung. Zum Verbinden einer herkömmlichen AM-/UKW-Antenne. Wenn Sie das Radio auf einem Schiff mit Metallrumpf installieren, müssen Sie eine Antenne mit obligatorischer Masse verwenden. Wenn Sie das Radio auf einem Schiff ohne Metallrumpf installieren, müssen Sie eine Antenne ohne Masse verwenden. Weitere Informationen finden Sie in den Installationsanweisungen der Antenne. Zum Verbinden des Kabelbaums Kabelbaum Funktion der Leitung Leitungsfarbe/ Hinweise Bezeichnung Masse (-) Schwarz Zum Verbinden mit dem negativen Anschluss einer 12-Volt-Gleichstromquelle. Verbinden Sie zunächst diese Leitung und erst dann die gelbe Leitung. Alles Zubehör, das mit dem Radio verbunden wird, muss eine gemeinsame Masse verwenden. Stromversorgung (+) Gelb Zum Verbinden mit dem positiven Anschluss einer 12-V-Gleichstromquelle mit einer Kapazität von 15 A. Verbinden Sie diese Leitung so nah wie möglich an der Stromquelle mit einer 15-ASicherung. Zündung Rot Zum Verbinden einer getrennt geschalteten 12-V-Gleichstromverbindung, z. B. einem Zündungsbus, um das Radio einund auszuschalten. Falls Sie keine geschaltete 12-V-Gleichstromverbindung verwenden, müssen Sie diese Leitung mit derselben Quelle wie die gelbe Leitung (für die Stromversorgung) verbinden. Verstärker ein Blau Zum Verbinden mit einem optionalen externen Verstärker, damit der Verstärker beim Einschalten des Radios eingeschaltet wird. Dimmen Orange Zum Verbinden mit der Beleuchtungsleitung des Boots, um das Radiodisplay abzublenden, wenn die Schiffsbeleuchtung eingeschaltet ist. Der Leitungsquerschnitt der Beleuchtungsleitung muss für die Sicherung geeignet sein, die den Schaltkreis versorgt, mit dem sie verbunden ist. Lautsprecher links (+) Weiß Lautsprecher links (-) Weiß/Schwarz Lautsprecher rechts (+) Grau Lautsprecher rechts (-) Grau/schwarz Hinweise zum Verbinden des Geräts Sie müssen das Radio mit der Stromversorgung, mit Lautsprechern und mit Medieneingabequellen verbinden. Planen Sie die Anordnung von Radio, Lautsprechern, Eingabequellen und optionalen FUSION PartyBus™ Geräten sowie dem FUSION PartyBus Netzwerk sorgsam, bevor Sie Verbindungen herstellen. Identifizierung der Anschlüsse 2 Apollo SRX400 – Installationsanweisungen Funktion der Leitung Leitungsfarbe/ Hinweise Bezeichnung Line-Ausgang (links) Line-Ausgang (rechts) ZONE 1 LINE OUT Bietet einen Ausgang auf einen externen Verstärker und ist mit der Lautstärkeregelung für Zone 1 verknüpft. SubwooferAusgang SUB OUT Bietet einen einzelnen MonoAusgang zu einem Subwoofer mit Stromversorgung oder einem Subwoofer-Verstärker. Ein verbundener Subwoofer ist mit der Lautstärkeregelung für Zone 1 verknüpft. Herstellen der Stromversorgung Beim Verbinden des Radios mit der Stromversorgung müssen Sie beide Stromleitungen verbinden. Sie sollten die gelbe Stromleitung direkt mit der Batterie verbinden. Dadurch wird das Radio mit Strom versorgt. Außerdem wird eine konstante Bereitschaftsspannung für die Standby-Einspeisung ermöglicht. Sie sollten die rote Signalleitung über die Zündung oder einen anderen manuellen Schalter mit derselben Batterie verbinden, um das Radio ein- und auszuschalten. Wenn Sie die rote Leitung nicht über die Zündung oder einen anderen manuellen Schalter verlegen, können Sie die rote Leitung mit der gelben Leitung verbinden und dann beide mit dem Pluspol (+) der Batterie verbinden. Sie müssen die Stromleitungen über eine 15-A-Sicherung oder einen 15-A-Unterbrecher mit der Batterie verbinden. Falls eine Verlängerung der gelben Strom- und der schwarzen Masseleitungen erforderlich ist, verwenden Sie Leitungen nach AWG 14 (2,08 mm2). Verwenden Sie bei Verlängerungen von mehr als 1 m (3 Fuß) Leitungen nach AWG 12 (3,31 mm²). Falls eine Verlängerung der roten Leitung erforderlich ist, verwenden Sie Leitungen nach AWG 22 (0,33 mm2). 1 Führen Sie die gelbe Stromleitung À, die rote Signalleitung Á und die schwarze Masseleitung  zur Batterie, und führen Sie den Kabelbaumstecker zum Radio. Verbinden Sie den Kabelbaum erst mit dem Radio, wenn alle Blankdrahtverbindungen hergestellt wurden. Beispiel eines Schaltplans für ein einfaches Lautspre­ chersystem À Á Lautsprecher Wasserdichte Verbindung Schaltplan für ein vollständiges Lautsprechersystem Element À Á Â Ã Ä Å Æ Beschreibung Lautsprecher Wasserdichte Verbindung Lautsprecher Signalleitung für „Verstärker ein“ Verstärker mit Stromversorgung Line-Ausgang Subwoofer FUSION PartyBus Netzwerk 2 Verbinden Sie die schwarze Leitung mit dem Minuspol (-) der Batterie. 3 Wenn Sie die rote Leitung über die Zündung oder einen anderen manuellen Schalter à verlegen, verbinden Sie die rote Signalleitung mit der Zündung oder dem Schalter. 4 Verbinden Sie die rote Leitung mit der gelben Leitung, installieren Sie eine 15-A-Sicherung Ä so nah wie möglich an der Batterie, und verbinden Sie beide Leitungen mit dem Pluspol (+) der Batterie. HINWEIS: Wenn Sie die rote Leitung über einen Schalter mit Sicherung verbinden, müssen Sie die rote Leitung nicht mit der gelben Leitung verbinden oder eine weitere Sicherung in die rote Leitung einbauen. Apollo SRX400 – Installationsanweisungen Die FUSION PartyBus Netzwerkfunktion ermöglicht es Ihnen, mehrere kompatible Radios und Zonenradios zusammen in einem Netzwerk zu verbinden. Dabei wird eine Kombination aus kabelgebundenen oder drahtlosen Verbindungen verwendet. Ein FUSION PartyBus Radio, beispielsweise ein Apollo RA770 Radio, kann Quellen an andere mit dem Netzwerk verbundene FUSION PartyBus Geräte streamen. Verbundene FUSION PartyBus Geräte können außerdem die Medienwiedergabe auf dem FUSION PartyBus Radio steuern. Ein FUSION PartyBus Zonenradio, beispielsweise ein Apollo SRX400 Zonenradio, kann von einem FUSION PartyBus Radio streamen. Es kann jedoch keine Quellen an andere FUSION PartyBus Geräte im Netzwerk streamen. Sie können in einem Netzwerk bis zu acht FUSION PartyBus Geräte verbinden. 3 In der oben dargestellten Abbildung ist ein Apollo RA770 Radio À mit einem WLAN-Router Á und zwei Apollo SRX400 Zonenradios  verbunden. Die zwei FUSION PartyBus Stereo- Zonenradios können Quellen vom FUSION PartyBus Radio streamen. Bei einem FUSION PartyBus Zonenradio handelt es nicht um eine Lautsprecherzone. Es handelt sich um ein unabhängiges Radio, das entweder Medien von verbundenen Quellen wiedergeben oder von einem FUSION PartyBus Radio im Netzwerk streamen kann. Sie können ein FUSION PartyBus Zonenradio, beispielsweise ein Apollo SRX400 Zonenradio, mit einer einzelnen Lautsprecherzone à verbinden. Sie können ein FUSION PartyBus Radio, beispielsweise ein Apollo RA770 Radio, mit mehreren Lautsprecherzonen Ä verbinden, um mit diesem Radio einen größeren Bereich abzudecken. FUSION PartyBus Geräte können nicht die Lautsprecher-Lautstärke eines anderen Radios steuern. Sie können nur die Lautstärke von Lautsprechern oder Lautsprecherzonen anpassen, die direkt mit dem Radio verbunden sind. Tuner Europa und Australasien USA Japan AM-Funkfrequenz- 522 bis bereich 1620 kHz 530 bis 1710 kHz 522 bis 1620 kHz AM-Frequenzschritt 10 kHz 9 kHz 9 kHz Zeichnungen der Abmessungen des Radios Abmessungen vorne FUSION PartyBus Netzwerkkonfiguration Informationen zum Einrichten und Konfigurieren eines FUSION PartyBus Netzwerks finden Sie in den Installationsanweisungen des FUSION PartyBus Radios, beispielsweise des Apollo RA770 Radios. À Á Radioinformationen Abmessungen Seite 110 mm (4,33 Zoll) 70 mm (2,76 Zoll) Technische Daten Allgemein Gewicht 340 g (12 Unzen) Wasserdichtigkeit IEC 60529 IPX7 (nur Vorderseite des Radios und nur bei ordnungsgemäßer Installation) Betriebstemperaturbereich 0 °C bis 50 °C (32 °F bis 122 °F) Lagertemperaturbereich -20 °C bis 70 °C (-4 °F bis 158 °F) Eingangsspannung 10,8 bis 16 V Gleichspannung Stromstärke (maximal) 8A Stromstärke (bei Stummschaltung) Weniger als 400 mA Stromstärke (aus, aktivierter Standby-Modus) 50 mA Stromstärke (aus, deaktivierter Standby-Modus) 5 mA Sicherung 15 A, Flachsicherung Reichweite der Wi‑Fi Drahtlosfunktion ® À Á  à 110 mm (4,33 Zoll) 100 mm (3,94 Zoll) 70 mm (2,76 Zoll) 50 mm (1,97 Zoll) Abmessungen oben Bis zu 32 m (105 Fuß) Reichweite der Bluetooth Draht- Bis zu 10 m (30 Fuß) losfunktion ® Funkfrequenzen/-protokolle Wi‑Fi 2,4 GHz bei 15 dBm (nominal) Bluetooth 2,4 GHz bei 10 dBm (nominal) Sicherheitsabstand zum Kompass 10 cm (3,9 Zoll) Integriert, Klasse­D­Verstärker Ausgabeleistung (Musik) pro Kanal 2-mal maximal 70 W bei 4 Ohm pro Kanal Gesamtausgabeleistung (Musik) Maximal 140 W Ausgabeleistung pro Kanal 2-mal 35 W (eff.) bei 2 Ohm Tuner Europa und Australasien USA Japan UKW-Funkfrequenzbereich 87,5 bis 108 MHz 87,5 bis 107,9 MHz 76 bis 95 MHz UKW-Frequenzschritt 50 kHz 200 kHz 50 kHz 4 À Á  83 mm (3,27 Zoll) 22 mm (0,87 Zoll) 10 mm (0,39 Zoll) Registrieren des Apollo SRX400 Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus. Apollo SRX400 – Installationsanweisungen • Rufen Sie die Website www.fusionentertainment.com auf. • Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf. Software­Updates Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie bei der Installation die Software aller FUSION Geräte aktualisieren, um die Kompatibilität sicherzustellen. Sie können die Software über die FUSION-Link™ Fernbedienungs-App auf Ihrem kompatiblen Apple oder Android™ Gerät aktualisieren. Rufen Sie den Apple App Store oder den Google Play™ Store auf, um die App herunterzuladen und die Gerätesoftware zu aktualisieren. ® ® SM © 2018 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften Garmin , FUSION und das Fusion Logo sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen Ländern eingetragen. Apollo™, FUSION-Link™, FUSION PartyBus™ und True-Marine™ sind Marken von Garmin. Diese Marken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden. ® ® SM Apple und App Store sind Marken von Apple Inc. Android™ und Google Play™ sind Marken von Google Inc. Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Garmin ausschließlich unter Lizenz verwendet. Wi‑Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Corporation. Weitere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. ® ® ® Apollo SRX400 – Installationsanweisungen 5 www.fusionentertainment.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement