advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
OM-1500-16/dut 210 243K 2008−01 Processen MIG/Mag lassen Lassen met gevulde draad Beschrijving Draadaanvoerkoffer SuitCase 8RC HANDLEIDING www.MillerWelds.com Van Miller voor u Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het anders dan meteen goed te doen. Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het allerbeste zijn dat er te koop was. Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in 1929 zijn vastgelegd. Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u rekenen op jarenlange betrouwbare service en goed onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat voor reden dan ook ooit moeten worden gerepareerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud & Storingen precies nagaan wat het probleem is. Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepaMiller was de allereerste len welk onderdeel u precies nodig hebt om het fabrikant van lasapparatuur in de VS die het ISO probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie 9001:2000-kwaliteitscertifien de onderhoudsinformatie voor uw specifieke caat behaalde. model bijgesloten. Miller Electric maakt een complete lijn lasapparaten en aanverwante lasproducten. Wilt u meer informatie over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke productleaflets voor u. Elke krachtbron van Miller gaat vergezeld de meest probleemloze garantie in onze bedrijfstak − u werkt er hard genoeg voor. INHOUDSOPGAVE SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. De betekenis van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2. De risico’s van het booglassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 2 − DEFINITIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1. Definities voor de waarschuwingslabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2. Gegevenslabel voor CE-producten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4. Symbolen en definities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 3 − INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2. Informatie over 14-pens aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3. Overzicht aanbevolen lastoortsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4. Aansluitschema voor de apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5. De draadgeleider en de aandrijfrollen installeren en uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6. De lastoorts en de voelspanningsklem aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7. Het beschermend gas aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8. De laskabel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9. Laskabelformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10. De lasdraad installeren en doorvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 4 − WERKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1. Regelfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2. Regelknoppen voor de meter (Optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3. De DIP-switches op de PC4-printkaart van de digitale meter instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 5 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Routineonderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Overbelastingsbescherming en thermostaatbescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3. Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTIE 7 − ONDERDELENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE 1 1 1 3 4 4 5 7 7 8 8 8 9 9 9 9 10 11 12 12 13 14 15 16 16 17 18 19 19 19 20 21 22 Verklaring van conformiteit voor producten voor de Europese Gemeenschap (CE) . Deze informatie wordt verschaft voor apparaten met een CE−certificatie (zie het gegevenslabel op het apparaat). Fabrikant:: Contactpersoon voor Europa: ITW Welding Products Italy S.r.l. Via Privata Iseo 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy Phone: 39(02)98290-1 Mr. Danilo Fedolfi, Managing Director ITW Welding Products Italy S.r.l. Via Privata Iseo 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy Phone: 39(02)98290-1 Fax: 39(02)98290203 Contactpersoon voor Europa (Handtekening): Verklaart dat het product:: SuitCase 8RC in overeenstemming is met de volgende richtlijnen en normen: Richtlijnen Laagspanningsrichtlijn: 73/23/EEC Elektromagnetische Compatibiliteits (EMC) Richtlijn: 89/336/EEC Machine Richtlijnen: 98/37/EEC, 91/368/EEC, 92/31/EEC, 133/04, 93/68/EEC Normen Uitrusting voor booglassen − Deel 5: Draadaanvoereenheden. IEC 60974−5 Ed. 1 Uitrusting voor booglassen − Deel 10: Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC), eisen. IEC 60974−10 augustus 2002 Booglasapparatuur deel I: Lasstroombronnen: IEC 60974-1 Ed. 2.1 Beschermingsniveaus geboden door de omhulsels (IP-code): IEC 60529: Ed 2.1 Isolatie-coördinatie voor onderdelen met laagspanningssystemen: Deel 1: Principes, vereisten en testen: IEC 60664-1: Ed. 1.1 De technische producten file wordt bijgehouden door de verantwoordelijke Business Unit(s) in de locatie waar de productie plaatsvindt. dec_wire_dut6/05 SECTIE 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK dut_som_2007−04 7 Bescherm uzelf en anderen tegen letsel; lees deze voorzorgsmaatregelen en volg ze op. 1-1. De betekenis van de symbolen GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden vermeden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst. OPMERKING − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd aan persoonlijk letsel. . Aanduiding voor speciale instructies. Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/ van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDELEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbehorende instructies om deze risico’s te vermijden. 1-2. De risico’s van het booglassen Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding gebruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico s aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voorzichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Sectie {+}. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften. Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren, bedienen, onderhouden en repareren. Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tijdens het gebruik van dit apparaat. Een ELEKTRISCHE SCHOK kan dodelijk zijn Het aanraken van onder stroom staande onderdelen kan fatale schokken en ernstige brandwonden veroorzaken. De elektrode en het werkstuk staan onder stroom als de machine ingeschakeld is. Het voedingsgedeelte en de interne circuits van de machine staan eveneens onder stroom als het apparaat aan staat. Bij semi-automatisch of automatisch draadlassen staat het draad, de spoel, de ruimte waar het lasdraad zich in de machine bevindt en alle metalen onderdelen die in aanraking zijn met de lasdraad onder stroom. Verkeerd geïnstalleerde of onvoldoende geaarde installaties kunnen gevaren opleveren. D Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan D Draag droge, isolerende handschoenen en lichaamsbescherming zonder gaten D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatiematjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk contact met de grond of het werkstuk te voorkomen D Gebruik geen wissel−(AC) uitgangsspanning in een vochtige omgeving, als u beperkte bewegingsvrijheid hebt of als het gevaar bestaat dat u kunt vallen D Gebruik ALLEEN wissel− (AC) uitgangsspanning als het lasproces dit vereist. D Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is. D Er zijn extra veiligheidsmaatregelen nodig als zich een van de volgende elektrisch gevaarlijke omstandigheden voordoet: op vochtige locaties of als u natte kleding draagt; op metalen constructies zoals vloeren, roosters of steigers; in een verkrampte lichaamshouding bijvoorbeeld als u zit, knielt of ligt; of wanneer het risico van onvermijdelijk of toevallig contact met het werkstuk of de aarde groot is. Gebruik onder deze omstandigheden de volgende apparatuur in de aangegeven volgorde: 1) een semi−automatisch gelijkstroom (draad−) lasapparaat met constante spanning, 2) een handbediend gelijkstroom (elektrode−) lasapparaat, of 3) een wisselstroom lasapparaat met een lagere spanning en open circuit. In de meeste gevallen wordt het gebruik van een gelijkstroom lasapparaat met lagere spanning aanbevolen. En werk niet alleen! D Als er wissel− (AC) uitgangsspanning is vereist, gebruik dan de afstandsbediening als die op het apparaat aanwezig is. D Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie installeert of nakijkt. Zet de stroom uit volgens OSHA 29 CFR 1910.147 (zie de Veiligheidsvoorschriften) D Installeer en aard deze installatie volgens de Handleiding voor gebruikers en nationale of locale codes. D Controleer altijd de aarding van de voeding en wees er zeker van dat de aardingsgeleider van de voedingskabel goed aangesloten is op de aansluitklem van het apparaat en dat de stekker van de kabel aangesloten is op een correct geaarde contactdoos. D Als u het apparaat aansluit op het net, verbind dan eerst de aardingsgeleider en controleer de aansluitingen grondig. D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen heet metaal en vonken. D Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen of openliggende bedrading en vervang de kabel onmiddellijk als deze beschadigd is − openliggende bedrading kan dodelijk zijn. D Zet alles af als het apparaat niet gebruikt wordt. D Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbonden kabels. D Draag de kabels niet op uw lichaam. D Als het werkstuk geaard moet worden, doe dit dan met een aparte kabel- gebruik niet de massaklem of massakabel. D Raak de elektrode niet aan als u in contact staat met het werkstuk, de grond of een andere elektrode van een ander apparaat. D Gebruik alleen goed onderhouden installaties. Repareer of vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Onderhoud het apparaat zoals beschreven staat in de handleiding. D Draag een veiligheidsharnas als u boven grond-niveau werkt D Houd alle panelen en afdekplaten veilig op hun plaats. D Klem de massakabel zo dicht mogelijk bij de las met een goed metaal-op-metaalcontact op het werkstuk of werktafel. D Isoleer de massaklem wanneer deze niet is aangesloten op het werkstuk om contact met een metalen object te voorkomen D Sluit niet meer dan één elektrode of massakabel aan op één enkele lasbron. OM-1500-16 Pagina 1 Na het afsluiten van de ingangsspanning staat er nog EEN AANZIENLIJKE DC SPANNING op gelijkstroom-wisselstroomomzetters (inverter) D Zet de gelijkstroom-wisselstroomomzetter uit, maak de voedingsstekker los en ontlaad de invoercondensatoren overenkomstig de aanwijzingen in de Sectie Onderhoud, voordat u enig onderdeeel aanraakt. HETE ONDERDELEN kunnen ernstige brandwonden veroorzaken D Hete onderdelen niet met blote handen aanraken D Laat een pistool of een toorts altijd afkoelen voor u eraan gaat werken. D Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en − kleding om brandwonden te voorkomen. ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk zijn. Tijdens het lassen komen rook en gassen vrij. Het inademen hiervan kan gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. D Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Adem de rook niet in. D Als u binnen last, ventileer de ruimte dan goed en/of zorg dat lasrook en gassen afgezogen worden. D Als er een slechte ventilatie is, gebruik dan een goedgekeurd gasmasker. D Lees de Materiaalveiligheids informatiebladen en de instructies van de fabrikant voor metalen, elektroden, elektrodebekledingen, schoonmaakmiddelen en ontvetters. D Werk alleen in een beslotenruimte als deze goed geventileerd wordt. Of als u een beademingsapparaat draagt. Zorg ervoor dat er altijd een ervaren persoon toekijkt. Lasdampen en gassen kunnen lucht verdringen en het zuurstofgehalte verlagen, wat schadelijke invloed heeft op u lichaam en zelfs dodelijk kan zijn. Zorg voor veilige ademlucht. D Las niet in ruimtes waar dingen worden ontvet, schoongemaakt of waar wordt gesproeid. De hitte en stralen van de boog kunnen reageren met dampen en op deze manier zwaar vergiftigde en irriterende gassen vormen D Las geen beklede metalen zoals gegalvaniseerd of met lood-of cadmium bedekt staal, tenzij de bekleding verwijderd wordt van het gedeelte dat gelast moet worden, de ruimte goed geventileerd wordt en u, indien nodig, een gasmasker draagt. De belkedingen en metalen die deze elementen bevatten kunnen giftige dampen produceren als ze gelast worden. De STRALEN UIT DE BOOG kunnen ogen en huid verbranden Boogstralen van het lasproces produceren zichbare en onzichtbare (ultraviolette en infrarood) stralen die uw ogen en huid kunnen verbranden. Tijdens het lassen vliegen lasspatten en vonken in het rond. D Draag een lashelm voorzien van een goed lasglas met de juiste tint om u gezicht en ogen te beschermen als u last of toekijkt. (zie ANSI Z49.1 en Z87.1 in de Veiligheidsvoorschriften) D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder uw helm D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen tegen flitsen en verblindend licht te beschermen ; waarschuw anderen om niet in de boog te kijken. D Draag beschermende kleding, gemaakt van duurzaam, brandwerend materiaal (leer en wol) en beschermend schoeisel OM-1500-16 Pagina 2 LASSEN kan brand of explosies veroorzaken Als er gelast wordt aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, kunnen deze opgeblazen worden Er kunnen vonken van de lasboog afvliegen. De rondvliegende vonken, de temperatuur van het werkstuk en van het gereedschap kunnen brand en brandwonden veroorzaken. Toevallig contact van een elektrode met metalen voorwerpen kan vonken, explosies, oververhitting of brand veroorzaken. Controleer eerst of de omgeving veilig is voordat u gaat lassen. D Verwijder alle brandbare materialen in een straal van 10 meter van de lasboog. Als dit niet mogelijk is, dek ze dan goed af met brandwerende materialen. D Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken brandbaar materiaal kunnen raken. D Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende vonken en heet metaal. D Wees erop attent dat vonken en hete materialen van het laswerk gemakkelijk door kleine hoeken en gaten naar naastliggende ruimtes kunnen vliegen. D Kijk goed uit voor brand en houd een brandblusser in de buurt D Wees erop bedacht dat bij het lassen van plafonds, vloeren, scheidingswanden of tussenschotten brand kan ontstaan aan de tegenovergestelde zijde D Las niet aan gesloten vaten zoals tanks, trommels of pijpen, tenzij ze voldoende voorbereid zijn volgens AWS F4.1 (zie veiligheidsvoorschriften) D Niet lassen op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar stof, gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten. D Verbind de massakabel met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de plaats waar gelast moet worden, zodat de lasstroom een direkte en korte weg aflegt en elektrische schokken en brandrisico’s vermeden kunnen worden D Gebruik een lasapparaat niet om bevroren pijpen te ontdooien. D Haal de elektrode uit de elektrodehouder of knip de lasdraad af aan de contactbuis als niet gelast wordt. D Draag olie-vrije beschermende kleding zoals leren handschoenen leren schort, broek zonder omslag, hoge schoenen en een helm. D Zorg ervoor dat u geen brandbare voorwerpen zoals aanstekers of lucifers bij u draagt als u gaat lassen. D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn. D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen zwaardere nemen of deze doorverbinden. D Volg de vereisten in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) en NFPA 51B voor werken met hoge temperaturen, zorg dat er een brandmelder aanwezig is en dat u een blusapparaat onder handbereik hebt. RONDVLIEGEND METAAL of STOF kan de ogen verwonden. D Door lassen, bikken, het gebruik van draadborstels en slijpen kunnen vonken en rodvliegende metaal-schilfers ontstaan. Als lasrupsen afkoelen, kunnen er slakresten rondvliegen. D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen, zelfs onder uw lashelm. GASVORMING kan schadelijk voor de gezondheid of zelfs dodelijk zijn D Draai de gastoevoer dicht, wanneer u geen gas gebruikt. D Zorg altijd voor ventilatie in enge ruimtes of gebruik goedgekeurde beademingsapparatuur MAGNETISCHE VELDEN kunnen invloed hebben op geïmplanteerde medische apparatuur. D Mensen die een pacemaker of een ander geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten uit de buurt blijven. D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting. LAWAAI kan het gehoor aantasten Lawaai van bepaalde werkzaamheden of apparatuur kan uw gehoor aantasten D Draag goedgekeurde gehoorbescherming als het geluidsniveau te hoog is GASFLESSEN kunnen exploderen als ze beschadigd worden D Bescherm gasflessen tegen hoge temperaturen, mechanische schokken, slak, open vuur, vonken en vlambogen. D Plaats de gasflessen rechtop in een rek of in de laskar zodat ze niet kunnen vallen of omkantelen. D Houd de flessen uit de buurt van alle las- of andere stroomkringen D Hang nooit een elektrodehouder over een gasfles. D Laat nooit een laselektrode in aanraking komen met een gasfles. D Las nooit op een gasfles onder druk; een explosie zal het gevolg zijn. D Gebruik het juiste beschermgas, reduceerventielen, slangen en hulpstukken die speciaal bedoeld zijn voor een bepaalde toepassing; onderhoud deze en bijhorende onderdelen goed. D Draai bij het openen van de gasfles uw gezicht weg van het reduceerventiel. D Laat de beschermende kap over het ventiel over het ventiel zitten behalve als de fles gebruikt wordt of aangesloten is voor gebruik. D Lees en volg de instructies op de flessen met gecomprimeerd gas, bijbehorend materiaal en de CGA publikatie die in de Veiligheidsvoorschriften staat. Gasflessen met beschermend gas bevatten gas onder hoge druk. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze exploderen. Aangezien gasflessen normaal gesproken een onderdeel uitmaken van het van het lasproces moet u er voorzichtig mee omgaan. 1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR D Installeer of plaats het apparaat niet op, boven of vlakbij ontbrandbare oppervlakken. D Het apparaat niet in de buurt van brandbare stoffen installeren. D Overbelast de bedrading van het gebouw niet- controleer of het voedingsnet sterk genoeg is, goed beschermd is en dit apparaat aan kan. STATISCHE ELEKTRICITEIT kan PCkaarten beschadigen D Doe een geaarde polsband om VOORDAT u printplaten of onderdelen aanraakt. D Gebruik goede anti-statische zakken of dozen voor het opslaan, verplaatsen of transporteren van PC-printplaten. EEN VALLEND APPARAAT kan letsel veroorzaken BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen verwondingen veroorzaken D Gebruik alleen het hijsoog om het apparaat op te tillen, en NIET de laskar, gasflessen of andere accessoires. D Gebruik gereedschap met voldoende capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteunen. D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aandrijfrollen. D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant onder het apparaat uitsteken. RONDVLIEGENDE VONKEN kunnen verwondingen veroorzaken. D Draag gezichtsbescherming om de ogen en het gezicht te beschermen. D Slijp de wolfraam elektrode alleen met een slijper die voorzien is van de juiste beschermkast en op een veilige locatie. Draag hierbij de juiste gezichts-, hand- en lichaamsbescherming. D Vonken kunnen brand veroorzaken − brandbare stoffen uit de buurt houden. LASDRAAD kan letsel veroorzaken D Bedien de toortsschakelaar pas als u de aanwijzing krijgt om dat te doen. D Richt het pistool niet op enig lichaamsdeel, andere mensen of op enig materiaal als de draad wordt ingevoerd. BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen verwondingen veroorzaken D Blijf uit de buurt van bewegende delen zoals ventilatoren. D Houd alle deuren, panelen, afdekplaten en beschermingsplaten op hun plaats. OM-1500-16 Pagina 3 LEES VOORSCHRIFTEN D Lees eerst de handleiding voordat men het apparaat gaat gebruiken, of service gaat verlenen. D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabrikant. H.F. STRALING kan storingen veroorzaken D Hoog-frequente straling kan storing veroorzaken bij radio-navigatie, veiligheidsdiensten, computers en communicatie-apparatuur. D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektronische apparatuur deze installatie uitvoeren. D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddellijk herstel door een bevoegd elektricien bij storingsproblemen als gevolg van de installatie D Als u van overheidswege klachten krijgt over storingen, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de apparatuur. D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden. D Houd deuren en panelen van hoogfrequentbronnen stevig dicht, houd de elektrodeafstand op de juiste instelling en zorg voor aarding en afscherming om de mogelijkheid van storingen tot een minimum te beperken. BOOGLASSEN veroorzaken. kan interferentie D Elektromagnetische energie kan interferentie veroorzaken bij gevoelige elektronische apparatuur zoals computers en computergestuurde apparatuur zoals robots. D Zorg ervoor dat alle apparatuur in het lasgebied elektromagnetisch compatibel is. D Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de vloer. D Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van gevoelige elektronische apparatuur. D Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze handleiding wordt geïnstalleerd en geaard. D Als er dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker extra maatregelen te nemen, zoals verplaatsing van het lasapparaat, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van lijnfilters of afscherming van het werkterrein. 1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen Benzinemotoren: Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die chemicaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5 en volgend.) Uitlaatgassen van motoren bevatten chemicaliën waarvan het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Dieselmotoren: Accupolen, -klemmen en soortgelijke accessoires bevatten lood en loodverbindingen, chemicaliën waarvan het de Staat Califorrnië bekend is dat ze kanker en geboorteafwijkingen of andere voortplantingsproblemen veroorzaken. Was uw handen na aanraking. Van uitlaatgassen van dieselmotoren en bepaalde bestanddelen ervan is het de Staat Califorrnië bekend dat ze kanker, geboorteafwijkingen en andere voortplantings problemen veroorzaken. 1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften Veiligheid bij lassen, snijden en aanverwante processen, ANSI-norm Z49.1, van Global Engineering Documents (telefoon: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Veiligheidsvoorschriften), Standards Sales, 5060 Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS (telefoon: 800−463−6727 of in Toronto 416−747−4044,website: www.csa−international.org). Aanbevolen veilige praktijken voor het voorbereiden van het lassen en snijden van houders en buizen, American Welding Society-norm AWS F4.1 van Global Engineering Documents (telefoon: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Praktijk voor beroepsmatige en onderwijskundige bescherming van ogen en gezicht, ANSI norm Z87.1 van het American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036−8002 USA (telefoon: 212−642−4900, website: www.ansi.org). National Electrical Code, NFPA Veiligheidsvoorschriften 70, van de National Fire Protection Association (Nationale Vereniging voor Brandbescherming), Postbus 9101, Quincy, MA, 02269−9101 USA (telefoon: 617−770−3000, website: www.nfpa.org en www.sparky.org). Norm voor brandpreventie tijdens lassen, snijden en ander werk bij hoge temperaturen, NFPA norm 51B van de National Fire Protection Association, Postbus 9101, Quincy, MA 02269−9101 USA (telefoon: 617−770−3000,website: www.nfpa.org). Veilig omgaan met gecomprimeerd gas in gasflessen, CGA pamflet P-1, van de Compressed Gas Association (Vereniging van Gecomprimeerd Gas), 4221 Walney Road, 5th Floor, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, USA (telefoon: 703−412−0900, website: www.cganet.com). OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, (Amerikaanse voorschriften voor veiligheid en gezondheid op het werk, industrie algemeen) Titel 29, Code of Federal Regulations (CFR), Deel 1910, Onderdeel Q en Deel 1926, Onderdeel J van de U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, Postbus 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 USA (er zijn 10 regionale kantoren −− telefoon voor regio 5, Chicago, is 312−353−2220, website: www.osha.gov). Veiligheidsvoorschriften voor lassen en snijden, CSA norm W117.2, van de Canadian Standards Association (Canadese Vereniging van OM-1500-16 Pagina 4 1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) Beschouwingen over lassen en de effecten van lage frequentie elektrische en magnetische velden 1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te plakken of gebruik kabelbescherming. Lasstroom die door laskabels stroomt veroorzaakt elektromagnetische velden. Deze velden zijn altijd reden tot bezorgdheid geweest. Echter, na bestudering van meer dan 500 onderzoeken, uitgevoerd tijdens een periode van 17 jaar, is een speciaal comité van deskundigen van de National Research Council tot de volgende conclusie gekomen: “Naar het oordeel van het comité is niet aangetoond dat blootstelling aan hoogfrequente elektrische en magnetische velden gevaar oplevert voor de gezondheid van de mens.” Er wordt echter nog verder onderzoek op dit gebied verricht en ook blijft men bewijzen bestuderen. Totdat er uit het onderzoek definitieve conclusies kunnen worden getrokken, raden we aan de blootstelling aan elektromagnetische velden tijdens het lassen en snijden tot een minimum te beperken. 2. Leg de kabels aan een kant uit de buurt van de lasser. Neem de volgende maatregelen om magnetische velden te verminderen in de werkplaats: 3. Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam. 4. Houd de lasstroombron en de kabels zo ver mogelijk uit de buurt van de lasser. 5. Verbind de massaklem met het werkstuk zo dicht mogelijk bij de las. Over geïmplanteerde medische apparatuur: Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts wordt geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen. OM-1500-16 Pagina 5 OM-1500-16 Pagina 6 SECTIE 2 − DEFINITIES 2-1. Definities voor de waarschuwingslabels Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). De aandrijfrollen kunnen de vingers verwonden. De lasdraad en de onderdelen van de aandrijving staan tijdens het lassen op lasspanning − houd handen en metalen objecten uit de buurt ervan. 1 1.1 1 1.1 1.2 1.3 1.2 1.3 2 2.1 2.2 2.3 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 2.2 2.3 4 3 4.1 + + + 3.1 3.2 5 6 + 3.3 S-178 936 4 4.1 5 6 Elektrische schokken kunnen dodelijk zijn. Draag droge, geïsoleerde handschoenen. De elektrode niet met de blote hand aanraken. Geen natte of kapotte handschoenen dragen. Bescherm uzelf tegen elektrische schokken door uzelf te isoleren van het werk en de aarde. Haal de stekker van de machine uit het stopcontact of zet de machine af, voordat u aan de machine gaat werken. Het inademen van lasdampen kan gevaarlijk zijn voor uw gezondheid. Zorg ervoor dat u niet in de rook staat. Gebruik actieve ventilatie of een afvoersysteem om de dampen van de werkplek af te voeren. Gebruik een ventilator om de dampen af te voeren. Lasvonken kunnen ontploffingen of brand veroorzaken. Houd brandbare stoffen uit de buurt van het laswerk. Niet lassen in de buurt van brandbare stoffen. Lasvonken kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er een brandblusapparaat in de buurt is en dat er een toezichthouder is die klaarstaat om dit gebruiken. Niet op vaten of dichte containers e.d. lassen. De stralen uit de boog kunnen ogen en huid verbranden. Draag een hoofddeksel en een veiligheidsbril. Bescherm uw oren en knoop de kraag van uw overhemd dicht. Gebruik een lashelm met de juiste filtersterkte. Draag bescherming voor uw hele lichaam. Zorg dat u geoefend raakt en lees de aanwijzingen, voordat u aan de machine gaat werken of gaat lassen. Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af. OM-1500-16 Pagina 7 2-2. Gegevenslabel voor CE-producten 1 Technische gegevens Typisch (Zit aan de binnenzijde) Bepaal het benodigde ingaande vermogen aan de hand van het label met de technische gegevens 1 805 125-A 2-3. WEEE label (Voor producten die in de EU zijn verkocht) Voer dit product niet af met het normale afval. Bezorg elektrisch en elektronisch (WEEE) afval, bij een recycle depot. Neem contact op met een recyclebedrijf of distributeur voor meer informatie 2-4. Symbolen en definities . Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten. X Inschakelduur Toevoer van elektrodedraad Percent Ingangsspanning Koude jog (inch) naar het lasobject Doorspuiten met gas Snel Constante stroom Automatische zekering Constante spanning Langzaam Houdfunctie van de trekker uit Houdfunctie van de trekker aan Nominale lasstroom Verhogen Primaire stroomsterkte OM-1500-16 Pagina 8 U1 Primaire spanning I2 U2 Ampère V IP Ingangsspanning Lees de instructies I1 A Uitgangsspanning Conventionele belastingsspanning Hz Volt Beschermingsgraad Hertz SECTIE 3 − INSTALLATIE 3-1. Technische gegevens Type ingangsvermogen Type lasstroombron Snelheidsbereik draadtoevoer 24 V AC enkelfase 7 ampère 50/60 hertz Constant Voltage (CV) gelijkstroom (DC) met 14−pins stekker en contactorbediening 1,3 − 17,8 mpm afhankelijk van de boogspanning Type en doorsnee draad Nominale invoer lascircuit 0,6 − 2 mm 100 A, 500 A, bij 100% inschakelduur IP graad Max. vermogen draadspoel 23 6,4 kg, 203 mm Algehele afmetingen Gewicht Lengte: 397 mm Breedte: 165 mm 10 kg Hoogte: 368 mm 3-2. Informatie over 14-pens aansluiting VAN OP 14 AFSTAND J I B N H G A K L C M F D E Pin* Pininformatie A 24 V/AC t.o.v. pen G. B Het sluiten van het contact naar A maakt het 24 V AC contactorstuurcircuit volledig en zorgt dat er uitgangsspanning mogelijk is. G Gemeenschappelijke voor het 24 V AC circuit. C +10 V DC ingaand signaal van lasbron naar draadtoevoer t.o.v. D. D Gemeenschappelijke van het afstandsbedieningscircuit. E 0 tot +10 V DC uitvoersignaal van lasbron naar draadtoevoer t.o.v. D. H Spanningsterugkoppeling; 0 tot 10 V/DC, 1 V/10 boogspanning. F Stroomterugkoppeling; 0 tot +10 V DC, +1 volt per 100 A lasstroom. * De overige pinnen worden niet gebruikt. Ref. S-0004-A 3-3. Overzicht aanbevolen lastoortsen Proces Toorts MIG (GMAW) − hard of snoerdraad Bernard Q300 of Q400 FCAW − gasloze gevulde draden FC-1260, Dura-Flux OM-1500-16 Pagina 9 3-4. Aansluitschema voor de apparatuur 1 Constante Spanning (CV) lasstroombron, levert 24 VAC aan Draadaanvoerunit Gebruik de optionele PSA-2 omzetter voor stroombronnen die 115 VAC leveren. 1 2 3 4 5 Negatieve (−) laskabel Positieve (+) laskabel Werkstuk Besturingskabel (door de klant zelf aan te schaffen) 6 14-pens stekker en kabel 7 Draadaanvoer 8 Toorts 9 Aansluiting voor de toortsschakelaar 10 Gasslang 11 Gascilinder 11 2 . Druk van het beschermgas moet lager blijven dan 689 kPa (6,89 Bar). 3 10 5 4 6 8 7 9 805 126-A OM-1500-16 Pagina 10 3-5. De draadgeleider en de aandrijfrollen installeren en uitlijnen De draadgeleider en de aandrijfrollen installeren 1 2 Moer aandrijfrol Drager aandrijfrol Draai de moer één klik tot de lipjes van de moer tegenover de lipjes van de aandrijfrol komen te zitten. 3 Aandrijfrol Schuif de aandrijfrol op de drager voor de aandrijfrol. Draai de moer één klik. Herhaal de procedure voor de bovenste aandrijfrol. 4 5 Schroef van de inlaatdraadgeleider Inlaatdraadgeleider (Een stuk slijtvast) Draai de borgschroef los. Richt de inlaatgeleider zodanig dat de schroef van de inlaatdraadgeleider wordt gecentreerd in de groef in de geleider of zodanig dat de tip zo dicht mogelijk tegen de aandrijfrollen zit zonder dat deze hen raakt. Draai de schroef stevig vast. De draadgeleider en de aandrijfrollen installeren 5 De draadgeleider en de aandrijfrollen uitlijnen: 4 Het aanzicht is vanaf de bovenkant van de aandrijfrollen omlaag gezien met het druksysteem open. 6 7 8 9 10 1 3 2 Borgmoer aandrijfrol Aandrijfrol Draadgeleider Lasdraad Aandrijftandwiel Draai de schroef naar binnen of naar buiten tot de rolgroef uitlijnt op de draadgeleider. Sluit de drukrol. De draadgeleider en de aandrijfrollen uitlijnen 8 Onjuist Juist 9 Alleen de onderste aandrijfrol kan worden uitgelijnd. Draai de stelschroef naar binnen of naar buiten tot de groef uitlijnt op de draadgeleider zoals op de afbeelding te zien is. De aandrijfrollen reinigen: Verwijder de aandrijfrollen en reinig de groeven met een draadborstel. 7 6 10 Benodigde gereedschappen: 805 127-A / Ref. 132 808-F / Ref. 162 079-A / Ref. 180 967 OM-1500-16 Pagina 11 3-6. De lastoorts en de voelspanningsklem aansluiten 1 2 3 Bevestigingsknop toorts Toortsblok Geleider uitlaatdraad van de toorts Draai de knop los, breng het toortsuiteinde aan in het blok. Plaats de uitlaatdraadgeleiderzo dicht mogelijk tegen de aandrijfrollen aan zonder dat deze hen raakt. Draai de knop vast. 2 1 4 5 Toortstrekkerplug Aansluiting voor de toortsschakelaar Zicht op binnenzijde 3 5 4 Ref. 805 129-A / 805 130-A 3-7. Het beschermend gas aansluiten 1 2 3 Gasslang met 5/8-18 fittingen met rechtsdraaiend schroefdraad (door klant zelf aan te schaffen) Beschermend-gascilinder . Druk van het beschermgas moet lager blijven dan 689 kPa (6,89 Bar). 4 Achteraanzicht 3 4 5 Ventiel Stroommeter 14-pens aansluiting Sluit het ventiel op de cilinder als u klaar bent met lassen. 2 5 1 Benodigde gereedschappen: 5/8 in 805 128-A OM-1500-16 Pagina 12 3-8. De laskabel aansluiten 1 Zicht op binnenzijde Vanaf de draadaanvoer Door de gebruiker aangeschafte laskabel Volg de aanbevelingen van de draadfabrikant met betrekking tot de polariteit van de laskabel. 2 3 Door de gebruiker aangeschafte mannelijke connector Door de gebruiker aangeschafte vrouwelijke connector Druk de vrouwelijke connector over de mannelijke connector heen en draai hem een kwartslag rechtsom. 2 1 3 Ref. 132 808-F / Ref. 805 130-A Aantekeningen OM-1500-16 Pagina 13 3-9. Laskabelformaat* ! BOOGLASSEN kan elektromagnetische interferentie veroorzaken. Om mogelijke interferentie te verminderen moet u de laskabels zo kort mogelijk houden, dicht bij elkaar en laag, bijvoorbeeld op de vloer. Voer de laswerkzaamheden uit op 100 meter afstand van gevoelige elektronische apparatuur. Zorg ervoor dat dit lasapparaat conform de aanwijzingen in deze handleiding wordt geïnstalleerd en geaard. Als dan nog steeds interferentie optreedt, dient de gebruiker extra maatregelen te nemen, zoals het lasapparaat verplaatsen, gebruik van afgeschermde kabels, gebruik van lijnfilters of afscherming van het werkterrein. Laskabelformaat** en maximale totale lengte van de kabel (koper) in de lasstroomkring net groter dan*** 30 m of minder 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m Aansluitklemmen van de lasuitgangsspanning ! Aansluitklemmen van lasuitgangsspanning. ! Gebruik geen versleten, beschadigde, te korte of slecht verbonden kabels. Lasstroom 10 − 60% inschakelduur 60 − 100% inschakelduur 100 4 (20) 4 (20) 4 (20) 150 3 (30) 3 (30) 200 3 (30) 2 (35) 250 2 (35) 300 10 − 100% inschakelduur 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 1/0 (60) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 3/0 (95) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 stuks 2/0 (2x70) 2 stuks 2/0 (2x70) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 stuks 2/0 (2x70) 2 stuks 3/0 (2x95) 2 stuks 3/0 (2x95) 350 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 stuks 2/0 (2x70) 2 stuks 3/0 (2x95) 2 stuks 3/0 (2x95) 2 stuks 4/0 (2x120) 400 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 stuks 2/0 (2x70) 2 stuks 3/0 (2x95) 2 stuks 4/0 (2x120) 2 stuks 4/0 (2x120) 500 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 2 stuks 2/0 (2x70) 2 stuks 3/0 (2x95) 2 stuks 4/0 (2x120) 3 stuks 3/0 (3x95) 3 stuks 3/0 (3x95) * Dit schema is een algemene richtlijn en is mogelijk niet geschikt voor alle toepassingen. Als de kabel oververhit raakt, gebruik dan een kabel die één maat groter is. ** Het laskabelformaat (AWG) is gebaseerd op een spanningsval van 4 volt of minder of een stroomdichtheid van minimaal 300 cm/A. ( ) = mm2 voor metrisch gebruik ***Voor afstanden die langer zijn dan de afstanden in deze gids moet u een vertegenwoordiger van de fabriek raadplegen op telefoonnr. 920-735-4505. OM-1500-16 Pagina 14 S-0007-F− 3-10. De lasdraad installeren en doorvoeren . Houd de draad strak om te voorkomen dat hij uitrafelt. De draad installeren en de spanning op de naaf afstellen: 1 2 Klemmoer Stelmoer voor naafspanning Verwijder de klemring en installeer de spoel zodanig, dat de naafpen in het gat in de spoel past. Breng de klemmoer weer aan. Stel de spanningsmoer zodanig aan dat er slechts lichte kracht nodig is om de spoel te draaien. De lasdraad doorvoeren: 3 Stelknop voor de drukeenheid Leg de kabel van de toorts in een rechte lijn. 3 1 2 Open de drukeenheid, houd de elektrodedraad stevig vast en snijd het einde eraf. Druk de draad door de geleiders in de toorts. Sluit de drukeenheid en zet hem vast. Druk op de trekker van de toorts, tot de draad uit de toorts komt. Voer de draad tegen het houten oppervlak en draai de knop aan, zodat de draad niet slipt. Knip de draad af en sluit de deur. 150 mm Trek de draad aan en houd hem tegen; snijd het uiteinde eraf. Rechtsom vastdraaien Benodigde gereedschappen: 9/16 in HOUT OM-1500-16 Pagina 15 SECTIE 4 − WERKING 4-1. Regelfuncties Schakelaar voor de voedings- regeling 2 Doorspuitschakelaar Druk op de schakelaar om het gasmagneetventiel heel even te activeren en lucht uit de toorts te spuiten en om de regelaar voor het beschermende gas bij te stellen. 3 Spanningsregeling 4 Draadsnelheidsregeling Stel de draadsnelheidsregeling met deze regeling bij binnen het bereik dat is gekozen met de schakelaar. 5 Jog-schakelaar Gebruik de Jog-stand om even lasdraad aan te laten voeren op de snelheid die is ingesteld op de draadsnelheidsregeling, zonder het lascircuit of het gasventiel te activeren. Sluit de deur en vergrendel ze. 1 2 1 3 ON ON OFF POWER V OFF PURGE HOLD 24VWireFeeder 5 4 8 3 6 4 5 2 8 V VOLTAGE 410 2 31 513 615 0 18 m/min 7 ipm x 100 WIRE SPEED Voorpaneel 5 JOG Intern besturingspaneel Zicht op binnenzijde Ref. 805 130-A / 805 130-A / 234 520-A OM-1500-16 Pagina 16 4-2. Regelknoppen voor de meter (Optioneel) Schakelaar voor de voedingsregeling 2 Houdschakelaar voor de trekker Druk het bovenste gedeelte van de schakelaar in (schakelt de houdfunctie voor de trekker in) om te lassen zonder de trekker gedurende de hele lascyclus te moeten ingedrukt houden. Om het lassen te starten moet u de schakelaar van de toorts indrukken en loslaten. Stop met lassen door de schakelaar van de toorts in te drukken en los te laten. Druk het onderste gedeelte van de houdschakelaar om de houdfunctie uit te schakelen. 3 Doorspuitschakelaar Druk op de schakelaar om het gasmagneetventiel heel even te activeren en lucht uit de toorts te spuiten en om de regelaar voor het beschermende gas bij te stellen. 4 Meterscherm 5 Spanning-, draadaanvoersnelheid- of ampèrekeuzeschakelaar 1 1 2 ON 3 ON OFF POWER V OFF PURGE 4 HOLD 5 V 6 A 8 3 6 4 5 2 8 V VOLTAGE 2 31 7 10 4 513 . De meter is in de fabriek inge- steld voor het tonen van de spanning (V) en de draadaanvoersnelheid. Zie Sectie 4-3 voor de instelling van de DIPswitches om de spanning en de stroomsterkte te tonen. 615 0 18 m/min 7 ipm x 100 WIRE SPEED Voorpaneel 6 Spanningsregeling Draadsnelheidsregeling Stel de draadsnelheidsregeling met deze regeling bij binnen het bereik dat is gekozen met de schakelaar. Sluit de deur en vergrendel ze. 7 Ref. 805 131-A / 234 679 OM-1500-16 Pagina 17 4-3. De DIP-switches op de PC4-printkaart van de digitale meter instellen 1 2 3 Voorzijde meterpaneel S1 DIP-switch S2 DIP-switch Als de DIP-switches worden ingesteld op een meterstand-aanhouden stand (AAN), dan houdt de meter de waarde 5 seconden vast nadat de toortsschakelaar wordt ingedrukt. De meter blijft de waarde nog 8 seconden vasthouden nadat de toortsschakelaar wordt losgelaten of tot de toortsschakelaar opnieuw wordt ingedrukt. 1 2 3 . De DIP-switches van de meter zijn in de fabriek . Wanneer er stroombronnen ingesteld voor het tonen van de draadaanvoersnelheid in inches per minuut en de spanning en de stroomsterkte middels een terugkoppelsignaal via de 14-pens stekker. De meter houdfunctie is in de fabriek ingesteld op ‘uit’. worden gebruikt zonder de 14-pens spanning/stoomsterkte terugkoppeling, moet de optionele set voor spanning/ stoomsterkte uitlezing 195 194 worden gebruikt. Geeft aan dat deze DIP-switch-instelling geen invloed heeft op deze functie. Tonen van de draadaanvoersnelheid Inches per minuut Meters per minuut S1 S2 S1 S2 Spanningsterugkoppeling 14 pin S2 Spanning sensordraad (Optioneel) S2 Spanningsterugkoppeling 14 pin Spanning sensordraad (Optioneel) Meter vasthouden (ON) (OFF) S1 S1 Ampère-display S2 Spanningsterugkoppeling 14 pin S2 Stroom sensor (Optioneel) 803 141/ Ref. 803 124 OM-1500-16 Pagina 18 SECTIE 5 − ONDERHOUD EN STORINGEN VERHELPEN 5-1. Routineonderhoud ! . Geef vaker een onderhouds- Ontkoppel de voeding voordat u met het onderhoud begint. beurt als het apparaat zwaar belast wordt. 3 maanden Vervang beschadigde of onleesbare labels Vervang beschadigde gasslangen Repareer of vervang kapotte kabels en snoeren 6 maanden Reinig de aandrijfrollen Blaas de binnenzijde uit of vacuüm 5-2. Overbelastingsbescherming en thermostaatbescherming ! Zet de draadtoevoer en de lasstroombron uit. Zet de motor van de lasgenerator uit. 1 Automatische zekering CB1 1 CB1 beschermt de draadtoevoer tegen overbelasting. Verhelp het probleem en re-set CB1. CB1 Sluit de deur en vergrendel ze. Thermostaatbescherming Machine heeft een thermische beveiliging op de lasstroom−geleiderstrip ; bij overbelasting wordt de stroombron niet ingeschakeld (zie sectie 5-3). Zicht op binnenzijde Ref. 805 130-A OM-1500-16 Pagina 19 5-3. Storingen Probleem Oplossing Er is geen elektrodedraadtoevoer, het Zet de hoofdschakelaar op On. hele apparaat werkt niet. Controleer de aansluitingen van de 14-pens PLG2 stekker. Controleer de ingaande voeding. Wire does not feed. Controleer automatische zekering CB1 (zie Sectie 5-2). Kijk de aansluiting van de schakelaar van de toorts na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker van de toorts en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van de toorts. Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken. Wire feeds erratically. Stel de naafspanning en de druk van de aandrijfrol opnieuw in (zie Sectie 3-10). Gebruik het correcte formaat aandrijfrol (zie de onderdelenlijst). Reinig of vervang een vuile of versleten aandrijfrol (zie Sectie 3-5). Verwijder lasspatten rond de opening waar de draad uitkomt. Vervang de contacttip of de geleiding. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van de toorts. Laat een door de fabriek erkende servicemonteur de aandrijfmotor en printkaart PC1 nakijken. Er komt draad uit als de jog-schakelaar Kijk de aansluiting van de schakelaar van de toorts na bij de draadtoevoer. Kijk de draden van de trekker wordt ingedrukt, maar niet wanneer de van de toorts en de schakelaar na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van de toorts. schakelaar van de toorts wordt ingedrukt. Er komt draad uit, zodra de stroom wordt Kijk de schakelaar van de toorts na. Zie de Handleiding voor de Eigenaar van de toorts. ingeschakeld. Er komt pas draad uit als de schakelaar Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repawordt ingedrukt, maar de aanvoer blijft reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool. doorgaan ook nadat u de schakelaar heeft losgelaten. Het gasventiel rammelt behoorlijk hard Controleer of er kortsluiting is tussen de draden van de schakelaar van het pistool en de laskabel. Repaen de toevoer van elektrodedraad is reer of vervang de draden van de schakelaar van het pistool. traag en onregelmatig. Het gas stroomt niet, maar er is wel Controleer het gasventiel. toevoer van elektrodedraad. Wanneer de toortsschakelaar is inge- Als de lasstroom−geleiderstrip te warm is,laat dan de draadaanvoerunit afkoelen, verminder de lasdrukt, stroomt er gas ,er is draadaanvoer stroom of inschakelduur. maar de stroombron wordt niet geactiveerd. OM-1500-16 Pagina 20 SECTIE 6 − ELECTRISCH SCHEMA Waarschuwing Gevaar voor electrische schok S S S S Raak onderdelen die onder stroom staan niet aan. Zet de hoofdstroom uit of stop de motor voordat u deze installatie installeert of nakijkt. Niet doen werken met het plaatwerk verwijderd. Enkel bevoegde personen de installatie, het gebruik en het onderhoud laten doen. 215 341-C Figuur 6-1. Stroomkringschema voor draadtoevoer OM-1500-16 Pagina 21 SECTIE 7 − ONDERDELENLIJST . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. Figuur 7-1. Volledige installatie OM-1500-16 Pagina 22 805 132-A Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Figuur 7-1. Volledige installatie . . 1 . . . Fig 7-2 . . . 235 843 . . 2 . . . Fig 7-3 . . . 235 841 . . 3 . . . . . . . . . . . . . . 221 998 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 049 455 . . . . . . . . . . RC2 . . . . 048 834 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 080 328 . . . . . . . . . PLG6 . . . . 115 094 . . . . . . . . PLG14 . . . 227 529 . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 230 227 . . 5 . . . . . . . . . . . . . . 214 006 . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 214 010 . . 7 . . . . . . . . . . . . . +225 979 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 264 . . 8 . . . . . . . . . . . . . . 208 015 . . 9 . . . . . . . . . . . . . . 200 612 . . 10 . . . . . . . . . . . . . 200 613 . . 11 . . . . M1 . . . . 225 341 . . 12 . . . . . . . . . . . . . 215 719 . . 13 . . . . . . . . . . . . . 144 172 . . 14 . . . . . . . . . . . . . 226 281 . . 15 . . . . . . . . . . . . . 206 219 . . 16 . . . . . . . . . . . . . 124 778 . . 17 . . . . . . . . . . . . . 173 619 . . 18 . . . . . . . . . . . . . 172 075 . . 19 . . . . . . . . . . . . . 173 620 . . 20 . . . . . . . . . . . . . 221 030 . . 21 . . . . . . . . . . . . . 166 071 . . 22 . . . . . . . . . . . . . 079 634 . . 23 . . . . . . . . . . . . . 151 828 . . 24 . . . . . . . . . . . . . 173 616 . . 25 . . . . . . . . . . . . . 234 517 . . 26 . . . . . . . . . . . . . 226 282 . . 27 . . . . . . . . . . . . . 231 956 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 322 . . 28 . . . . . . . . . . . . . 230 471 . . 29 . . . . PC1 . . . . 220 368 . . 30 . . . . . . . . . . . . . 097 132 . . 31 . . . . . . . . . . . . . 200 625 . . 32 . . . . . . . . . . . . . 025 248 . . 33 . . . . . . . . . . . . . 234 516 . . 34 . . . . GS1 . . . . 228 036 . . 35 . . . . . . . . . . . . . 226 287 . . 36 . . . . . . . . . . . . . 081 895 . . 37 . . . . S3 . . . . . 200 640 . . 38 . . . . . . . . . . . . . 234 678 . . 39 . . . . . . . . . . . . . 226 732 . . 40 . . . . CB1 . . . . 161 078 . . 41 . . . . . . . . . . . . . 147 195 . . 42 . . . . . . . . . . . . . 226 283 . . 43 . . . . C1 . . . . . 177 360 . . 44 . . . . . . . . . . . . . 226 284 . . 45 . . . . . . . . . . . . . 222 181 . . 46 . . . . . . . . . . . . . 214 860 . . Panel Assy, Front Without Meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel Assy, Front W/Meters/Trigger Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Trigger 25 In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Port No 18 2/C Type sjo nprn Jkt . . . . . . . . . . . . . . . . . (Order by . . . . Conn, Circ Cpc Clamp Str Rlf Size 11 .329OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rcpt W/Skts, Free Hanging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Strain Relief .300 Id X .550/.625 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front Lower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front Lower Backing Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Case, Control Feeder Plastic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Consumables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handle, Rubberized Carrying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand−Off, No 10−32 X 1.710 Lg .438 Dia Stl Fem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand−Off, No 10−32 X 1.835 Lg .500 Hex Stl Fem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor, Gear 24VDC 150RPM 24:1 Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand−Off, No 10−32 X 1.000 Lg .375 Hex Stl M&f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Hose Brs Barbed M 3/16 Tbg X .250−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shroud, Corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing, Adapter Gun/Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, T 2.000 Bar W/.312−18 Stud 1.000 Lg Plstc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carrier, Drive Roll W/Components 24 Pitch 10mm Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . Carrier, Drive Roll W/Components 24 Pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bushing, Motor Mtg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guide, Wire Inlet Anti-Wear One PC (.023 To 5/64) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lever, Mtg Pressure Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pin, Hinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pin, Cotter Hair .042 X .750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cover, Right Angle Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus Bar, Interconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shroud, Bus Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Weld 20 In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable, Weld Cop Strd No 2/0 Epdm Jkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Order by . . Thermostat, NC Open 140C Close 110C Snap Action . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card Assy, Motor Speed Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand−Off, No 6−32 X .375 Lg .250 Hex Brs M&f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Mtg Contactor/Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stand−Off, Insul .250−20 X 1.250 Lg X .437 Thd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Motor Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valve, 24VAC 1way .750−14 Thd 2mm Orf 100PSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassis, Control Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 010−32 Rubber .75dia .81l Insert In .38hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Rocker Dpdt 8A 125VAC On−None−(On) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Inner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Inner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Breaker, Man Reset 1p 7A 250V Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 375−27 .54Hex .25H Nyl Flange .62D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Elctlt 20000 Uf 45 VDC Can 1.40 Dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grommet, Scr No 8/10 Panel Hole .281 Sq .031 High . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, Ln Pg21 1.26Hex .14H Nickel Plated Brass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 ft) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 2 1 1 1 1 ft) 1 1 4 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 OM-1500-16 Pagina 23 Item No. Dia. Mkgs. Part No. Description Quantity Figuur 7-1. Volledige installatie (vervolg) . . 47 . . . . . . . . . . . . . 234 518 . . Insulator, Strain Relief/Gas Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 48 . . . . . . . . . . . . . 107 983 . . Blank, Snap-in Nyl .500 Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 49 . . . . . . . . . . . . . 139 041 . . Bushing, Strain Relief .481/.617 ID X 1.115 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 50 . . . . . . . . . . . . . 010 325 . . Bushing, Strain Relief .840 Id X .875 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 51 . . . . . . . . . . . . . 605 227 . . Nut, 750−14 Knurled1.68 Dia .41h Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 52 . . . . . . . . . . . . . . 211 989 . . Fitting, W/Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 53 . . . . . . . . . . . . . 210 131 . . Cable, Power 17 In (Includes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 079 739 . . . . Conn, Circ Cpc Clamp Str Rlf Size 17−20 .703od . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 797 . . . . Cable, Port No 16 8/C Type So Rb Jkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 ft . . . . . . . . . PLG9 . . . 141 162 . . . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A/R . . . . . . . . PLG21 . . . . 115 093 . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A/R . . . . . . . . PLG41 . . . 131 204 . . . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A/R . . 54 . . . . . . . . . . . . . 172 919 . . Knob, Brake Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 55 . . . . . . . . . . . . . 172 918 . . Spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 56 . . . . . . . . . . . . . 201 309 . . Washer, Anti-Turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . 57 . . . . . . . . . . . . . 202 695 . . Nut, Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 58 . . . . . . . . . . . . . 202 696 . . Hub, Spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 59 . . . . . . . . . . . . . 058 424 . . Washer, Fibre (Brake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 60 . . . . . . . . . . . . . 226 753 . . Spindle, Spool Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 61 . . . . . . . . . . . . . 226 280 . . Shroud, Suitcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 62 . . . . . . . . . . . . . 226 752 . . Spool Support Assy, Machined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PC30 . . ♦211 444 . . Circuit Card Assy, Trigger Hold/Burnback (Trigger Hold Option) . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ♦097 132 . . Standoff, No 6-32 x .375 Lg (Trigger Hold Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ♦211 883 . . Plug Assy, Trigger Hold (Trigger Hold Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . PC4 . . . ♦210 768 . . Circuit Card Assy, Meter (Meter Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ♦093 551 . . Knob, Pointer (Meter Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 306 . . Label, Warning General Precautionary (non-CE only) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 034 . . Label, Warning General Precautionary Wordless (CE only) . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 956 . . Label, Warning Pinchless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 857 . . Label,Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label,Warning (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ♦133 644 . . Frame, Snap-In Switch Rocker Panel Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PLG1 . . . . 115 093 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PLG3 . . . . 115 092 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PLG4 . . . . 115 091 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PLG7 . . . 131 056 . . Housing Rcpt+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . PLG8 . . ♦115 093 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG13 . . . 131 054 . . Housing Rcpt+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG15 . . ♦130 203 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG16 . . ♦131 055 . . Housing Rcpt+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG17 . . ♦191 929 . . Housing, Wire To Board Crimp Spox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG31 . . ♦153 501 . . Housing Plug Pins+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG32 . . ♦164 899 . . Housing Plug Pins+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG33 . . . 131 054 . . Housing Rcpt+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG34 . . ♦115 093 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . PLG43 . . ♦131 204 . . Housing Plug+Skts, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . RC6 . . . . . 115 090 . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . RC7 . . . . 131 058 . . Housing Plug+Skts,(Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . RC8, RC21 . 131 059 . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . RC13 . . . 135 635 . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . RC42 . . . 131 203 . . Housing Plug+Pins, (Service Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . Meter and Trigger Hold feature optional in non-CE models, standard in CE models ♦ Optional +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-1500-16 Pagina 24 . De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan. 2 1 3 4 5 6 7 Ref. 805 134-A Figuur 7-2. Front Panel Assembly without Meters Item No. Dia. Mkgs . Part No. Description Quantity Figuur 7-2. Front Panel Assembly without Meters (Figuur 7-1 Item 1) .. .. .. .. .. .. .. 1 2 3 4 5 6 7 . . R1, R50 . . 208 399 . . . . . . . . . . . . . . . 234 519 . . ........................ . . . . . S1 . . . . 111 997 . . . . . . . S2 . . . . 200 640 . . . . . . . . . . . . . . . 222 797 . . . . . . . . . . . . . . . 193 920 . . Pot, Cp Std Slot 1T 2. W 10K Linear W/Frict Tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Without Meters (Order By Model And Serial Number) . . . . . . . Switch, Rocker Spst 10A 250VAC On−Off Visi Red Rock . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Rocker Dpdt 8A 125VAC On−None−(On) Black . . . . . . . . . . . . . . . . Blank, Snap−In Nyl Rect Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer .840 Dia X .250 Id W/One Set Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 1 1 1 1 2 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-1500-16 Pagina 25 . Hardware is common and not available unless listed. 1 2 3 4 6 5 7 8 Ref. 805 133-A Figuur 7-3. Front Panel Assembly with Meters Item No. Dia. Mkgs . Part No. Description Quantity Figuur 7-3. Front Panel Assembly with Meters (7-1 Item 2) .. .. .. .. .. .. .. .. 1 2 3 4 5 6 7 8 . . . . PC4 . . . . 210 768 . . . . . . . . . . . . . . . 234 519 . . ........................ . . . . S31 . . . . 120 376 . . . . . . . . . . . . . . . 133 644 . . . . . . . S2 . . . . 200 640 . . . . . . . S1 . . . . 111 997 . . . . . . . . . . . . . . . 093 551 . . Circuit Card Assy, Meter W/Amps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, W/Meters (Order By Model And Serial Number) . . . . . . . . . . . . Switch, Rocker SPST 10A 250VAC On−Off Visi Red Rock . . . . . . . . . . . . . Frame, Snap−In Switch Rocker Panel Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Rocker Dpdt 8A 125VAC On−None−(On) Black . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Rocker Spst 10A 250VAC On−Off Visi Red Rock . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer .750 Dia X .126 Id W/Set Screw Plstc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 1 1 2 To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturer’s Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor. OM-1500-16 Pagina 26 Figuur 7-4. Drive Roll And Wire Guide Kits NOTE Base selection of drive rolls upon the following recommended usages: 1. V-Grooved rolls for hard wire. 2. U-Grooved rolls for soft and soft shelled cored wires. 3. U-Cogged rolls for extremely soft shelled wires (usually hard surfacing types). 4. V-Knurled rolls for hard shelled cored wires. 5. Drive roll types may be mixed to suit particular requirements (example: V-Knurled roll in combination with U-Grooved). Wire Diameter Fraction Decimal Metric Kit No. Drive Roll Part No. Type Inlet Wire Guide .023/.025 in .023/.025 in 0.6 mm 087 131 087 130 V-Grooved 056 192 .030 in .030 in 0.8 mm 079 594 053 695 V-Grooved 056 192 .035 in .035 in 0.9 mm 079 595 053 700 V-Grooved 056 192 .040 in .040 in 1.0 mm 161 189 053 696 V-Grooved 056 192 .045 in .045 in 1.2 mm 079 596 053 697 V-Grooved 056 193 .052 in .052 in 1.3 mm 079 597 053 698 V-Grooved 056 193 1/16 in .062 in 1.6 mm 079 598 053 699 V-Grooved 056 195 .035 in .035 in 0.9 mm 044 749 072 000 U-Grooved 056 192 .045 in .045 in 1.2 mm 079 599 053 701 U-Grooved 056 193 .052 in .052 in 1.3 mm 079 600 053 702 U-Grooved 056 193 1/16 in 5/64 in .062 in .079 in 1.6 mm 2.0 mm 079 601 079 602 053 706 053 704 U-Grooved U-Grooved 056 195 056 195 .035 in .035 in 0.9 mm 079 606 132 958 V-Knurled 056 192 .045 in .045 in 1.2 mm 079 607 132 957 V-Knurled 056 193 .052 in .052 in 1.3 mm 079 608 132 956 V-Knurled 056 193 1/16 in .062 in 1.6 mm 079 609 132 955 V-Knurled 056 195 .068-.072 in .068-.072 in 1.8 mm 089 984 132 959 V-Knurled 056 195 5/64 in .079 in 2.0 mm 079 610 132 960 V-Knurled 056 195 .045 in .045 in 1.2 mm 083 318 083 489 U-Cogged 056 193 .052 in .052 in 1.3 mm 083 317 083 490 U-Cogged 056 193 1/16 in .062 in 1.6 mm 079 614 053 708 U-Cogged 056 195 5/64 in .079 in 2.0 mm 079 615 053 710 U-Cogged 056 195 S-0157-C OM-1500-16 Pagina 27 Aantekeningen OM-1500-16 Pagina 28 Aantekeningen Aantekeningen Geldig vanaf 1 januari 2008 (Installaties waarvan het serienummer begint met “LJ” of nieuwer) Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties. BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande bepalingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties die verkocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie geen materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE VERVANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderdelen of componenten die niet meer functioneren door dergelijke fabricage- en materiaalfouten met garantie repareren of vervangen. Miller moet binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte worden gebracht van een dergelijke fout of storing, waarop Miller instructies zal geven over de garantieclaim-procedure die hierop volgt. * * * Miller’s Vervangende onderdelen (niet het werkloon) Spoolmate Spoolguns Beschermzeil True Blue® Beperkte garantie geldt niet voor: 1. Elektrodepunten, snijmondstukken, schakelaars, borstels, sleepringen, relais of andere onderdelen die niet meer werken als gevolg van normale slijtage (Uitzondering: borstels, sleepringen en relais zijn wel onder garantie op de modellen Bobcat, Trailblazer en Legend) 6. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door anderen, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderdelen vallen onder de eventuele garanties door de fabrikanten. 1. 5 jaar onderdelen − 3 jaar arbeidsloon * Originele hoofdgelijkrichters alleen de diodes hiervan, en de aparte gelijkrichtmodule,s Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of verkeerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installaties die geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben gehad, of installaties die gebruikt zijn voor andere dan de aangegeven toepassingen voor de installatie. MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN GEBRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUIKERS EN PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING HEBBEN MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASINSTALLATIES. 2. 3 jaar — onderdelen en arbeidsloon * Transformator/gelijkrichter stroombronnen * Stroombronnen plasmasnijders * Procesbeheersingsapparatuur * Semi-automatische en automatische draadaanvoereenheden * Stroomvoorziening ondulatoren (tenzij anders vastgesteld) * Waterkoelingssystemen (geïntegreerde) * Intellitig * Lasaggregaten met aandrijfmotor (OPMERKING: Motoren vallen onder aparte garantie bij de fabrikant van de motor.) In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie, zullen de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2) vervangen; of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten van repareren of vervangen bij een goedgekeurd Miller onderhoudsbedrijf; of (4) krediet of betaling van de aankoopprijs (redelijke waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij het retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant. Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met inbegrip van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in Appleton, Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden toegestaan. 3. 1 jaar — onderdelen en arbeidsloon tenzij anders gespecifieerd * Motoraangedreven pistolen (uitgezonderd de Spoolguns) * Positionerings- en regelapparatuur * Automatisch bewegende apparatuur * RFCS Voetbediening * IPKS stroombronnen, koeler, en opname apparatuur. * Waterkoelingssystemen (niet-geïntegreerde) * Gasontspanners en debietregelaars (geen arbeidsloon) * HF apparaat * Weerstandskasten * Puntlasapparaten * Elektrische belastingsbanken * Stiftlasmachine en stiftlaspistool * Laskar * Laskarren/trailers * Plasmasnijtoortsen (behalve APT, & SAF modellen) * Inbouwopties (OPMERKING: Field Options zijn gedekt onder True Blue® voor de resterende garantieperiode van het produkt waarin ze in geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar — afhankelijk van welke van de twee het langste duurt.) * MIG-pistool - Bernard (geen arbeidsloon) * TIG-lastoortsen - Weldcraft (geen arbeidsloon) * Draadaanvoer-systemen voor het OP-lassen. VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN ANDERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE HIER VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CONTRACTUEEL, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS, AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ONRECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF GEVOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST). In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode zal Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die hieronder zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag dat de installatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of achttien maanden nadat de installatie naar een internationale distributeur gezonden is. 7. MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP DAT DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS, EN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING M.B.T. PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF DAT, WARE DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN, IMPLICIET, VAN RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE OF NAAR AANLEIDING VAN DE CONCRETE OMSTANDIGHEDEN VAN DE TRANSACTIE ZOU VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT. 4. 6 maanden — accu’s Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrekking tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende schade, indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus bovenstaande beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn voor u. Deze garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten van toepassing zijn; deze kunnen echter per staat verschillen. 5. 90 dagen — onderdelen en arbeidsloon * MIG-pistolen sen laskoppen voor het OP-lassen. * Windingen en dekens voor inductieverwarming, kabels en handmatige bedieningen * APT-, SAF-modellen plasmasnijtoortsen * Afstandsbedieningen * Toebehoren In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra garanties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin zijn opgenomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen zijn mogelijk niet van toepassing, voorzover er niet van mag worden afgezien. Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten zijn; deze kunnen echter per provincie verschillen. miller warr_dut 2008-01 Papieren van de eigenaar S.v.p. volledig invullen en goed bewaren. Naam van het model Aankoopdatum Serie-/typenumber (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.) Leverancier Adres Plaats Staat Postcode Service Contacteer een verdeler of een service bureau Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden Optionele apparatuur en accessoires Persoonlijke beschermingsmiddelen Service en reparaties Miller Electric Mfg. Co. Vervangende onderdelen Trainingen en opleidingen (scholen, videos, boeken) Technische handboeken (onderhoudsinformatie en onderdelen) Stroomkringschema’s Handboeken over lasprocessen An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International Headquarters−USA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 European Headquarters − United Kingdom Phone: 44 (0) 1204-593493 FAX: 44 (0) 1204-598066 www.MillerWelds.com Neem contact op met het vervoersbedrijf: Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of beschadiging tijdens verscheping, Neem contact op met de transportafdeling van uw distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het indienen en afhandelen van schadeclaims. PRINTED IN USA © 2008 Miller Electric Mfg. Co 2008−01
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement