ESAB U8 Aristo Manual de usuario


Add to my manuals
76 Pages

advertisement

ESAB U8 Aristo Manual de usuario | Manualzz

ES

U8

Aristo

t

Instrucciones de uso

0459 310 278 080115 Valid for program version 1.41, 1.50

1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Equipamiento 1.2 Operaciones preliminares 1.3 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1

1.4 Teclas 1.5.1

Símbolos de la pantalla 1.5 Acerca de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajuste de valores numéricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5.2

1.5.3

Ajuste de opciones fijas Ajuste ON/OFF o SÍ/NO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6 VALIDAR y SALIR

2 MENÚS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1

2.1.2

2.1.3

2.1.4

Menú de funciones auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Menú de ajuste de los datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pantalla de medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Menú de funciones en memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.5

Menú de modo rápido 2.2 Estructura de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 SOLDADURA MIG/MAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.1

3.1.2

Soldadura MIG/MAG con arco corto/spray Soldadura MIG/MAG pulsada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Información sobre los parámetros para su ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1

3.2.2

3.2.3

3.2.4

Tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Velocidad de aporte de hilo Inductancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tipo de regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.5

3.2.6

3.2.7

3.2.8

Corriente pulsada Tiempo de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Frecuencia de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Corriente de baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.9

3.2.10

3.2.11

3.2.12

3.2.13

3.2.14

3.2.15

3.2.16

3.2.17

3.2.18

3.2.19

Rampa Ka Ki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sinergia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Preflujo de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arranque suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arranque en caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Relleno de cráteres Escalón pulsado Postflujo de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tiempo de postquemado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.20

3.2.21

Límites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Soldadura por puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 SOLDADURA MMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura 4.2 Información sobre los parámetros para su ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1

4.2.2

4.2.3

4.2.4

4.2.5

Corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Empuje del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Factor de corriente mín.

Sinergia Límites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

6 9 9 10 10 6 8 8 9 20 20

20

21 21 21 21 21 21 21 15 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 20 10

11

11 11 12 12 13 13 14

15

15 Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

TOCc

-- 2 --

5 SOLDADURA TIG

5.1.1

5.1.2

5.2 Información sobre los parámetros para su ajuste 5.2.1

5.2.2

5.2.3

5.2.4

5.2.5

5.2.6

5.2.7

5.2.8

5.2.9

5.2.10

5.2.11

5.2.12

5.2.13

5.2.14

5.3.1

Soldadura TIG no pulsada Soldadura TIG pulsada HF LiftArc 2 tiempos 4 tiempos Corriente

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Corriente pulsada Corriente de baja Tiempo de pulso Tiempo de baja Rampa ascendente Rampa descendente Preflujo de gas Postflujo de gas Límites Purga de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Información sobre otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 RESANADO POR ARCO--AIRE, GRAFITO

6.2 Información sobre los parámetros 6.2.1

6.2.2

6.2.3

Tensión Inductancia Tipo de regulador

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Aristo SuperPulse

7.4.1

Fase 7.5 Alimentador de hilo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Combinaciones de hilo y gas 7.2 Distintos tipos de pulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura 7.4 Información sobre los parámetros para su ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 GESTIÓN DE LA MEMORIA

8.2 Guardar 8.3 Borrar 8.4 Recuperar 8.5 Copiar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1 Funcionamiento del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 FUNCIONES AUXILIARES

10.4 Borrar un archivo o carpeta 10.6 Copiar archivos 10.7 Recuperar datos de soldadura 10.8.1

10.8.2

10.8.3

10.8.4

10.8.5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS

Explicación de ChangeStatus:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.1 Inserción de una tarjeta Compact Flash / tarjeta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.2 Ejemplo: guardar parámetros de soldadura en la memoria interna 10.3 Ejemplo: crear una carpeta nueva en una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.5 Cambiar un nombre de archivo/carpeta Datos sobre el equipo de soldadura Datos sobre los procesos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.8 Contenido de los archivos de datos de calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Explicación de los dígitos de la columna ChangeStatus: Descripción del programa de datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

30 31 32 33 34

36 36

40 41 41 42 42 36 37 38 38 39 39 39 39

21

22 22 22 22 22 23 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 27 27 28 28 28 28

26

26 26 26 26 26

26

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

TOCc

-- 3 --

11 JUEGO DE DATOS DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.1 Ejemplo: guardar datos de soldadura en una tarjeta de memoria 11.2 Recuperar datos de soldadura de una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.3 Borrar datos de soldadura de una tarjeta de memoria

12 MENÚ DE CONFIGURACIÓN

12.1 Función de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.1.1

Modo de función de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.1.2

Definir/modificar el código de bloqueo 12.2 Configuración del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.2.1

12.2.2

Ignorar omisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuración de un control remoto digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.2.3

Configuración de un control remoto analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.2.4

12.3 Datos MIG/MAG predeterminados 12.3.1

Rango de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo de gatillo (2 tiempos/4 tiempos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.3.2

12.3.3

Configuración de las teclas programables Medición de la tensión en arco corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.3.4

12.4.2

Configuración de 4 tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.4 Datos MMA predeterminados 12.4.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Amplitud de arranque en caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Duración del arranque en caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.4.3

Soldadura por goteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.5 Configuración general predeterminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.5.1

12.5.2

12.5.3

12.5.4

12.5.5

Teclas programables de modo rápido Activar doble fuente Panel remoto listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo de autoguardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Selector de datos en el gatillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.5.6

Registro de datos de calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.6 Múltiples alimentadores de hilo 12.6.1

Datos de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12.7 Unidad de longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 FUNCIONES DE CALIDAD 15 REGISTRO DE ERRORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.1 Guardar datos de calidad en una tarjeta Compact Flash

14 ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.1 Borrar mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.2 Revisión del resumen de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.3 Lista de códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15.4 Descripción de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16 DATOS SINÉRGICOS DE USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.1 Especificación de las coordenadas de tensión/hilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.1.1

Arco corto/spray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.1.2

Arco pulsado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.2 Determinación de la combinación de hilo/gas adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.3 Creación de opciones de hilo/gas definidas por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.4 Borrado de las líneas sinérgicas definidas por el usuario

17 EDITOR DE LÍMITES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18 INFORMACIÓN ADICIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18.1 Bomba lógica ESAB (bloqueo de agua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

COMBINACIONES DE HILO Y GAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

43 43 43

44

44 44 46 46 46 46 47 47 48 48 53 54 54 55 56 57 49 51 51 52 52 52 52 52 52 53 53

57

58

58 59

60 60 61 62

65

65 66 66 67 68 68

69 70

70

71

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

TOCc

-- 4 --

REFERENCIA DE PEDIDO ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73 74

Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

TOCc

-- 5 --

ES 1 INTRODUCCIÓN

Para sacar el máximo partido de su equipo de soldadura, es recomendable leer este manual de instrucciones.

Si desea información general sobre el funcionamiento, consulte el manual de instrucciones de la unidad de alimentación.

El texto que aparece en pantalla está disponible en los siguientes idiomas: Inglés, sueco, finés, noruego, danés, alemán, francés, italiano, neerlandés, español, portugués, húngaro, polaco, inglés de Estados Unidos y checo.

1.1

Equipamiento

El U8 se suministra con un soporte, 3 tornillos espaciadores y un manual de instrucciones en español.

Las instrucciones y las listas de repuestos están disponibles en otros idiomas en In ternet, en la dirección

www.esab.com

Haciendo clic en ”Products” y luego en ”Welding & cutting equipment” encontrará un vínculo a una página de búsqueda y descarga de instrucciones y listas de repuestos.

1.2

Operaciones preliminares

Este menú aparecerá en la pantalla cuando encienda por primera vez la máquina.

De fábrica, el idioma configurado en el controlador es el inglés. Siga estas instrucciones para cambiar el idioma: Presione para acceder al menú principal.

Desplace el cursor a la línea AUXILIARY FUNCTIONS con las teclas de flecha Pulse ENTER.

ESAB Mig SET PROCESS: METHOD: WIRE TYPE: SHIELDING GAS: WIRE DIMENSION:

AUXILIARY FUNCTIONS

" MIG/MAG DIP / SPRAY Fe Ar+8%CO2 1.2 mm MEASURE MEMORY FAST MODE

ENTER -- 6 --

bi09dintc

ES

Desplace el cursor a la línea CONFIGURATION y pulse ENTER Pulse ENTER para acceder a una lista de los idiomas disponibles en el controlador AUXILIARY FUNCTIONS FILEMANAGER WELD DATA SETS

CONFIGURATION

QUALITY FUNCTIONS PRODUCTION STATISTICS ERROR LOG USER DEFINED SYNERGIC DATA LIMIT EDITOR QUIT

ENTER

AUXILIARY FUNCTIONS -- CONFIGURATION

LANGUAGE:

CODE LOCK REMOTE CONTROLS MIG/MAG DEFAULTS MMA DEFAULTS TIG DEFAULTS GENERAL DEFAULTS MULTIPLE WIRE FEEDERS

ENGLISH

QUIT Desplace el cursor a la línea correspondiente a su idioma y pulse ENTER.

SUOMI DANSK DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS

ESPANOL ENTER

↓ bi09dintc

-- 7 --

ES

1.3

Pantalla

PROCEDIMIENTO: TIPO DE ARCO: TIPO DE HILO: GAS DE PROTECCIÓN: DIÁMETRO DE HILO: FUNCIONES AUXILIARES ESAB Mig MIG/MAG CORTO / SPRAY Fe macizo CO2 1,2 mm AJUSTE MEDIDA MEMORIA MODO RÁPIDO VALIDAR

Cursor

En el controlador, el cursor aparece como un campo sombreado que rodea el texto y que presenta el texto seleccionado en color blanco. En el manual de instrucciones el cursor se representa mediante texto en negrita.

Cuadros de diálogo

En la parte inferior de la pantalla hay cinco cuadros de diálogo que contienen texto en el que se explican las funciones activas de las cinco teclas que aparecen en la línea inmediatamente inferior.

Modo de ahorro de energía

Para prolongar la vida de la pantalla retroiluminada, ésta se apaga al cabo de tres minutos de inactividad.

1.3.1

Símbolos de la pantalla A B C D E

Grupo de datos de soldadura seleccionado Número de posición de memoria recuperada Más información en la página siguiente Seleccione los botones más/menos que van acompañados del símbolo * para aumentar o reducir el valor del parámetro Seleccione los botones más/menos que van acompañados del símbolo # para aumentar o reducir el valor del parámetro

-- 8 --

bi09dintc

ES

1.4

Teclas

Utilice las teclas de flecha pantalla.

La tecla menú para desplazar el cursor de una línea a otra de la siempre le devolverá al menú principal.

Las teclas más/menos se utilizan para seleccionar valores de ajuste más altos (+) o más bajos (--).

Las dos teclas más/menos están marcadas con su propio símbolo cada una.

Aunque la mayoría de los ajustes se pueden definir con la tecla más o menos, en algunos casos es preciso utilizar en su lugar una tecla marcada con símbolos aparecen en la pantalla).

o (los Pulsando una tecla y soltándola inmediatamente el valor correspondiente aumenta o disminuye de unidad en unidad. Manteniéndola pulsada durante más tiempo, los valores aumentan o disminuyen con mayor rapidez.

Teclas programables

Las cinco teclas que aparecen en una fila de la parte inferior de la pantalla tienen diversas funciones. Se trata de «teclas programables», es decir, que pueden tener distintas funciones dependiendo del menú que se esté utilizando.

Las funciones activas en cada momento aparecen indicadas en el texto que aparece en la línea inferior de la pantalla.

Cuando una función está activa, este hecho se indica mediante un punto blanco junto al texto .

S S S

1.5

Acerca de los ajustes

Existen tres tipos principales de ajustes: Ajustes con valores numéricos Ajustes con opciones fijas Ajustes de tipo ON/OFF o SÍ/NO

1.5.1

Ajuste de valores numéricos

Para ajustar un valor numérico, aumente o reduzca su valor con ayuda de las teclas más o menos. Algunos valores también se pueden modificar en el modo de control remoto.

-- 9 --

bi09dintc

ES 1.5.2

Ajuste de opciones fijas

Algunos ajustes se establecen seleccionando una opción en una lista.

Dicha lista puede tener un aspecto similar al siguiente:

MIG/MAG

MMA TIG Arco--aire, GRAFITO MIG SUPERPULSO En este caso el cursor está en la línea MIG/MAG. Si pulsa la tecla VALIDAR seleccionará la opción MIG/MAG.

Si desea seleccionar otra opción, desplace el cursor a la línea correspondiente con ayuda de las teclas de flecha.

A continuación, presione la tecla VALIDAR.

Para salir de la lista sin seleccionar ninguna de sus opciones, pulse la tecla SALIR.

Algunos ajustes incluyen tantas opciones que no se pueden visualizar todas a la vez. Una flecha en la parte superior o inferior de la lista indica que hay más opciones y que para verlas debe subir o bajar por la lista con las teclas de flecha.

1.5.3

Ajuste ON/OFF o SÍ/NO

Algunas funciones permiten seleccionar los valores ON u OF, o bien SÍ o NO. La función sinérgica de la soldadura MIG/MAG y MMA es un ejemplo de este tipo de función. Los ajustes ON/OFF o SÍ/NO se pueden definir de dos formas: Seleccionando ON u OFF, o bien SÍ o NO en una lista de opciones tal y como se indica más arriba.

Utilizando las teclas más/menos para definir ON/OF o SÍ/NO (aplicable a determinadas funciones).

S S + (más) = ON o SÍ -- (menos) = OFF o NO

1.6

VALIDAR y SALIR

S S Las dos teclas «programables» del extremo derecho están reservadas para las funciones VALIDAR y SALIR.

Pulsando VALIDAR se confirma la opción seleccionada en un menú o lista.

Pulsando SALIR se vuelve al menú o pantalla anterior.

-- 10 --

bi09dintc

ES 2 MENÚS

El controlador utiliza distintos menús: menú principal, menú de funciones auxiliares, menú de ajuste de datos de soldadura, pantalla de medidas, menú de funciones en memoria y menú de modo rápido. Durante el arranque, también aparece una pantalla inicial con información sobre la versión de programa que se está utilizando.

2.1

Menú principal

Desde el MENÚ PRINCI PAL se puede cambiar el procedimiento de soldadura, el tipo de arco, el tipo de hilo, etc.

Además, desde este menú se accede a todos los submenús.

2.1.1

PROCEDIMIENTO: TIPO DE ARCO: TIPO DE HILO: GAS DE PROTECCIÓN: DIÁMETRO DE HILO: FUNCIONES AUXILIARES AJUSTE MEDIDA

Menú de funciones auxiliares

ESAB Mig MIG/MAG CORTO / SPRAY Fe macizo Ar+8%CO2 1,2 mm MEMORIA MODO RÁPIDO VALIDAR En el menú de FUNCIO NES AUXILIARES se pueden visualizar las funciones almacenadas en la tarjeta de memoria.

Además, desde él se puede pasar al menú de configuración o visualizar las funciones de calidad, las estadísticas de producción, el registro de errores, etc.

2.1.1.1 Menú configuración

FUNCIONES AUXILIARES ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS JUEGO DE DATOS DE SOLDADURA CONFIGURACIÓN FUNCIONES DE CALIDAD ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN REGISTRO DE ERRORES DATOS SINÉRGICOS DE USUARIO EDITOR DE LÍMITES SALIR Desde el menú de CONFIGURACIÓN se puede cambiar el idioma, modificar otros ajustes básicos como la unidad de medida, etc.

FUNCIONES AUXILIARES -- CONFIGURACIÓN IDIOMA: ESPAÑOL FUNCIÓN DE BLOQUEO CONTROLES REMOTOS DATOS MIG/MAG PREDETERMINADOS DATOS MMA PREDETERMINADOS DATOS TIG PREDETERMINADOS CONFIG. GENERAL PREDETERMINADA MÚLTIPLES ALIMENTADORES DE HILO SALIR VALIDAR VALIDAR

-- 11 --

bi09dintc

ES 2.1.2

Menú de ajuste de los datos de soldadura

En el menú de AJUSTE DE LOS DATOS DE SOLDADURA se pueden modificar varios parámetros de soldadura.

El aspecto de este menú varía en función del tipo de procedimiento de soldadura seleccionado. En el ejemplo, el procedimiento seleccionado es soldadura MIG/MAG con tipo de arco corto/spray.

2.1.3

RELLEN CRÁTER

Pantalla de medidas

AJUSTE DE DATOS DE SOLDADURA TENSIÓN: VELOCIDAD HILO: INDUCTANCIA: MODO SINÉRGICO DATOS ARRANQUE DATOS PARADA LÍMITES ARRAN CALIEN # 26,8 * (+0,0) V 6,0 m/min 80 PÅ % 4 TIEMPOS SALIR En la PANTALLA DE MEDIDAS puede ver los valores medidos durante el procedimiento de soldadura de distintos parámetros de soldadura.

Estos valores permanecen en pantalla incluso una vez terminada la soldadura.

Además, se puede pasar a otros menús sin que se pierdan los valores medidos.

# *

RELLEN CRÁTER CORTO/SPRAY. Fe macizo, CO2, 1,2 mm ARRAN CALIEN

22,5 Volt 126 Amp 6,0 m/min

↓ 4 TIEMPOS 2A FUNCIÓN REMOTO La flecha de la esquina inferior derecha de la pantalla indica que hay más información disponible.

La pantalla de medidas permite cambiar el valor de algunos parámetros. Los parámetros que se pueden cambiar dependen del procedimiento de soldadura configurado, y van siempre acompañados del símbolo

#

o

*

.

Si se cambia un valor y no se está soldando, los valores medidos se ponen a cero para evitar confusión a la hora de interpretar a qué valores corresponde el resultado medido.

SUGERENCIA

: En el modo de arco pulsado se puede elegir entre mostrar el valor de tensión como porcentaje o como valor máximo. Este parámetro se puede definir en los ajustes básicos MIG/MAG, consulte el apartado

12.3

.

-- 12 --

bi09dintc

ES 2.1.4

Menú de funciones en memoria

En el menú de FUNCIO NES EN MEMORIA se pueden almacenar, recuperar y borrar distintos elementos de los datos de soldadura predeterminados.

Los ajustes de los datos de soldadura pueden almacenarse en 255posicio nes de memoria diferentes.

FUNCIONES EN MEMORIA -- DATOS ALMACENADOS 1 2 5 11 12 SALIR

2.1.5

GUARDAR

Menú de modo rápido

CORTO/SPRAY. Fe macizo, CO2, 1,2 mm Desde el menú de MODO RÁPIDO se pueden asignar botones programables a posiciones de la memoria de datos de soldadura. Esta configura ción se define en los ajustes generales.

# *

DATOS SOLD 1 DATOS SOLD 2

0,0 V 0 A 6,0 m/min

↓ DATOS SOLD 3 DATOS SOLD 4 2A FUNCIÓN Si desea más información sobre los ajustes de este menú, consulte el apartado

12.5.1

«Modo rápido, teclas programables».

bi09dintc

-- 13 --

ES

2.2

Estructura de menús

FUNCIONES AUXILIARES AJUSTE MEDIDA MEMORIA MODO RÁPIDO

DATOS PARADA DATOS ARRANQUE COPIAR RECUPER.

BORRAR GUARDAR

*) Esta es la presentación inicial (pantalla de medidas) que aparece cuando se enciende la máquina.

La pantalla de medidas del ejemplo anterior corresponde a soldadura MIG/MAG con modo sinérgico.

FUNCIONES AUXI LIARES AJUSTE MEDIDA MEMORIA MODO RÁPIDO

Menú de funciones auxiliares Menú de ajuste de datos de soldadura pantalla de medidas Menú de gestión de la memoria Menú de modo rápido S S S S S S S S S consulte la página

36

soldadura MIG/MAG, consulte la página soldadura MMA, consulte la página soldadura TIG, consulte la página

21 22

arco--aire con grafito, consulte la página soldadura MIG Superpulso, consulte la página

28

consulte la página

12

consulte la página

30

consulte la página

52 15 26

bi09dintc

-- 14 --

ES 3 SOLDADURA MIG/MAG Menú principal -- --> Procedimiento

En la soldadura MIG/MAG, el arco funde un hilo de aportación continuo (el electrodo); la zona fundida se protege con gas.

Los pulsos se utilizan para regular la transferencia de gotas desde el arco, con el fin de que sea estable y no produzca spray, ni siquiera con datos de soldadura bajos.

La tabla de la página 71 indica los diámetros de hilo que se pueden utilizar en la soldadura soldadura

MIG/MAG MIG/MAG

con arco con

CORTO/SPRAY ARCO PULSADO.

.

La tabla de la página 72 indica los diámetros de hilo que se pueden utilizar en la

3.1

Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura

3.1.1

Soldadura MIG/MAG con arco corto/spray Parámetros Rango de valores En pasos de: Valores tras reinicio Depen diente del modo sinérgico Ajustable en modo sinérgico

Tensión Velocidad del hilo ** Inductancia Tipo de control Modo sinérgico Preflujo de gas Arranque suave Arranque en caliente Tiempo de arranque en caliente Velocidad del hilo en el arranque en caliente Tensión de arranque en caliente Relleno de cráteres Duración del relleno de cráteres 8 -- 60 0,8 -- 25,0 m/min 0 -- 100% 1 -- 12 ON u OFF 0,1 -- 25 s NO o SÍ NO o SÍ 0 -- 10 s Todo el rango de aporte de hilo Todo el rango de tensión NO o SÍ 0 -- 10 s 0,25 (se muestra con un decimal) 0,1 m/min 1 1 - 0,1 s - - 0,1 s 0,1 m/min 0,25 V - 0,1 s variación sinérgica ¦ 0 5 m/min 80% 4 ON * 0,1 s NO NO 1,5 s 2 m/min 4,5 V NO 1,5 s x x x - x x x Velocidad del hilo durante el relleno de cráteres final Tensión durante el relleno de cráteres final 1,5 m/min hasta la velocidad de aporte actual 8 V hasta la tensión real Escalón pulsado 10 -- 120% Tiempo de postquemado 0 -- 1 s Postflujo de gas Límites Soldadura por puntos Duración de la soldadura por puntos 0,1 -- 25 s 1 -- 50 ON u OFF 0 -- 25 s 0,1 m/min 0,25 V 1 0,01 s 0,1 s - - 0,1 s 3 m/min 18 V 60% 0,12 s 0,1 s - OFF 0,5 s x x --

*) Línea sinérgica predeterminada: hilo sólido (Fe) y gas de protección CO 2 **)El rango de ajuste depende de la unidad de alimentación utilizada.

con hilo de 1,2 mm.

x x x - x x x x - x x x x x x

-- 15 --

bi09d1c2

ES 3.1.2

Soldadura MIG/MAG pulsada Parámetros Rango de valores En pasos de: Valores tras reinicio Depen diente del modo sinérgico Ajustable en modo sinérgico

Tensión 10 -- 50 Velocidad del hilo ** Corriente pulsada *** Tiempo de pulso Frecuencia de pulso Corriente de baja *** Rampa Ka Ki Modo sinérgico Preflujo de gas Arranque suave Arranque en caliente Tiempo de arranque en caliente 0.8 -- 25.0 m/min 100 -- 600 A 1.7 – 25.5 ms 16 -- 312 Hz 4 -- 300 A 1 -- 9 0 -- 100% 0 -- 100% ON u OFF 0,1 -- 25 s NO o SÍ NO o SÍ 0 -- 10 s Velocidad del hilo en el arranque en caliente Tensión de arranque en caliente Relleno de cráteres Todo el rango de aporte de hilo Todo el rango de tensión NO, NO PULSADO o PULSADO 0 -- 10 s Duración del relleno de cráteres Velocidad del hilo durante el relleno de cráteres final Tensión durante el relleno de cráteres final 1,5 m/min hasta la velocidad de aporte actual 8 V hasta la tensión real Corriente pulsada durante el relleno de cráteres final Corriente de baja durante el relleno de cráteres final Frecuencia durante el relleno de cráteres final 100 A hasta la corriente pulsada real 12 A hasta corriente de baja real 20 Hz hasta la frecuencia real Tiempo de postquemado 0 -- 1 s Postflujo de gas Límites Soldadura por puntos Duración de la soldadura por puntos 0.1 -- 25 s 1 -- 50 ON u OFF 0 -- 25 s 0,25 (se muestra con un decimal) 0,1 m/min 4 A 0,1 ms 2 Hz 1 A 1 1 1 - 0,1 s - - 0,1 s 0,1 m/min 0,25 V - 0,1 s 0,1 m/min 0,25 V 4 A 4 A 2 Hz 0,01 s 0,1 s - - 0,1 s variación sinérgica ¦ 0 5 m/min 476 A 2,2 ms 96 Hz 52 A 9 13% 0% ON * 0,1 s NO NO 1,5 s 2 m/min 4,5 V NO 1,5 s 3 m/min 18 V 464 A 36 A 62 Hz 0,13 s 0,1 s - OFF 0,5 s x x x x x x x x - x x x x x - x x - x x x x x x x x x x - x x

*) Línea sinérgica predeterminada: hilo sólido (Fe) y gas de protección CO 2 con hilo de 1,2 mm.

**)El rango de ajuste depende de la unidad de alimentación utilizada.

***) La corriente de baja en la corriente pulsada es mínima depende del tipo de máquina utilizado.

-- 16 --

bi09d1c2

ES

3.2

Información sobre los parámetros para su ajuste

3.2.1

Tensión

Cuanto mayor es la tensión, mayor es la longitud del arco, más ancho es el baño de soldadura y más elevada la temperatura a la que se realiza.

El ajuste de la tensión difiere según sea el modo sinérgico y no sinérgico. En el modo sinérgico, la tensión se ajusta como una desviación positiva o negativa respecto de la línea sinérgica de la tensión. En el modo no sinérgico, el valor de la tensión se ajusta como un valor absoluto.

La tensión se puede ajustar en la

de soldadura

o el

pantalla de medidas

, el

menú de modo rápido

. Si se utiliza la unidad de control remoto, los ajustes pueden realizarse desde ella.

menú de ajuste de datos

3.2.2

Velocidad de aporte de hilo

Permite fijar la velocidad de aporte de hilo en m/minuto.

La velocidad de aporte de hilo se puede ajustar en la

de ajuste de datos de soldadura

o el

pantalla de medidas, el menú menú de modo rápido

. Si se utiliza la unidad de control remoto, los ajustes pueden realizarse desde ella.

3.2.3

Inductancia

Cuando la inductancia es elevada, el baño de soldadura es más ancho y se producen menos salpicaduras; cuando la inductancia es reducida, se produce un ruido más estridente pero el arco es más concentrado y estable.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco corto/spray.

3.2.4

Tipo de regulador

Afecta a la transferencia en cortocircuito y al calor en la zona de soldadura.

Este parámetro no debe modificarse.

3.2.5

Corriente pulsada

Si la corriente pulsada está activada, es el mayor de los dos valores de corriente actua les.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

3.2.6

Tiempo de pulso

Tiempo durante el cual la corriente pulsada está en

on

durante un periodo de pulso.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

3.2.7

Frecuencia de pulso

Duración de la corriente de baja que, junto con el tiempo de pulso, determina el periodo de pulso.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

-- 17 --

bi09d1c2

ES 3.2.8

Corriente de baja

Si la corriente pulsada está activada, es el menor de los dos valores de corriente.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

Corriente Corriente pulsada Corriente de baja Tiempo de pulso

Soldadura MIG/MAG pulsada.

Duración del periodo de pulso Tiempo

3.2.9

Rampa

La rampa aumenta/disminuye lentamente la corriente pulsada hasta el valor configurado. Este parámetro puede ajustarse en nueve intervalos, cada uno de los cuales equivale a 100 μ s.

La rampa incide significativamente en el ruido. Si es acusada, genera un ruido más elevado y agudo. Si es demasiado suave puede llegar a afecta, en el peor de los casos, a la capacidad del pulso de interrumpir el goteo.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

3.2.10 Ka

Ka es el elemento proporcional y corresponde a la amplificación del regulador. Un valor bajo hace más difícil mantener una tensión constante precisa.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

3.2.11 Ki

Ki es el elemento de integración, cuya función en el largo plazo es eliminar un error.

También en este caso, un valor bajo disminuye el efecto regulador.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco pulsado.

3.2.12 Sinergia

Con el fin de obtener un arco estable, cada combinación de tipo de hilo, diámetro de hilo y mezcla de gas requiere una determinada relación entre la velocidad de aporte de hilo y la tensión (longitud del arco). La tensión (longitud del arco) se ajusta automáticamente con arreglo a la línea sinérgica preprogramada seleccionada, lo cual facilita enormemente la selección de los parámetros de soldadura correctos. La relación entre la velocidad de aporte de hilo y los demás parámetros se denomina línea sinérgica.

Es posible solicitar otros paquetes de líneas sinérgicas pero, en tal caso, su instalación debe realizarla un técnico autorizado del servicio ESAB.

-- 18 --

bi09d1c2

ES 3.2.13 Preflujo de gas

El preflujo de gas controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección antes de que se forme el arco.

3.2.14 Arranque suave

El arranque suave aporta hilo al 50% de la velocidad configurada hasta que se establece el contacto eléctrico con la pieza a soldar. En caso de arranque en caliente, representa el 50% del tiempo de arranque en caliente.

3.2.15 Arranque en caliente

El arranque en caliente aumenta la velocidad de aporte y la tensión durante un periodo de tiempo ajustable al inicio del proceso, lo que reduce el riesgo de que la fusión no sea la adecuada al principio de la junta.

Velocidad del hilo en el arranque en caliente

La velocidad de aporte de hilo aplicada se puede incrementar durante un periodo concreto para aumentar la energía al inicio de la soldadura y garantizar la penetración. La velocidad se ajusta en relación con la velocidad de aporte de hilo ordinaria. El tiempo comienza a contar cuando se forma el arco y la duración coincide con el tiempo de arranque en caliente configurado. La sinergia produce un aumento de 2 m/min en la velocidad del hilo.

Tensión de arranque en caliente

La tensión aumenta 2 voltios que se suman a la rampa de la línea sinérgica y a los 2 m/min adicionales en la velocidad de aporte de hilo. En el modo no sinérgico, la tensión será la configurada y no dependerá de la sinergia.

Nota

: Los parámetros de aporte de hilo con arranque en caliente y de tensión de arranque en caliente se pueden ajustar a valores negativos. Este procedimiento es útil cuando los datos de soldadura son elevados, pues produce un arranque suave de la soldadura «aumentando» inicialmente los datos de soldadura.

-- El arranque en caliente se activa en la establecen en el

menú de ajustes

.

pantalla de medidas

y los valores se

3.2.16 Relleno de cráteres

El relleno de cráteres produce una reducción controlada del calor y el tamaño del baño de soldadura al completar la soldadura. Contribuye a evitar que se formen poros, fisuras térmicas o cráteres en la junta de soldadura.

En la soldadura por pulsos se puede elegir entre el relleno de cráteres pulsado y no pulsado. El relleno de cráteres no pulsado es más rápido. El relleno de cráteres pulsado tarda un poco más, pero no provoca salpicaduras si se utilizan los valores adecuados.

Modo sinérgico

En el modo sinérgico, tanto la duración del relleno de cráteres como la velocidad de aporte de hilo final se ajustan en el relleno de cráteres pulsado y no pulsado. La línea sinérgica reduce la tensión y los valores de pulso hasta los valores finales.

Modo no sinérgico

En el modo no sinérgico, los ajustes se pueden modificar para cambiar la longitud del arco al final del relleno de cráteres.

-- 19 --

bi09d1c2

ES

En el caso del relleno de cráteres no pulsado, se puede ajustar la tensión final. En el caso del relleno de cráteres pulsado, se pueden ajustar los siguientes parámetros: tensión final, corriente pulsada final, corriente de baja final y frecuencia final.

Los valores de los parámetros finales deben ser siempre iguales o inferiores a los valores configurados para la soldadura continua. Si los valores de la soldadura continua son inferiores a los valores finales configurados, estos últimos se reducirán y no volverán a aumentar aunque se incrementen los valores de la soldadura continua.

Ejemplo: Supongamos que la velocidad de aporte de hilo final es de 4 m/min y que reducimos la velocidad de aporte de hilo a 3,5 m/min. La velocidad de aporte de hilo final no sólo bajará también a 3,5 m/min, sino que seguirá siendo de 3,5 m/min aunque se aumente otra vez la velocidad de aporte de hilo.

-- El relleno de cráteres se activa en la establecen en el

menú de ajustes

.

pantalla de medidas

y los valores se

3.2.17 Escalón pulsado

El escalón pulsado es un pulso que se añade para garantizar que no se formarán bolas en el hilo cuando se detenga la soldadura.

Sólo para soldadura MIG/MAG con arco corto/spray. Cuando el final del pulso está sincronizado con un pulso, el pulso se interrumpe.

3.2.18 Tiempo de postquemado

El tiempo de postquemado es el tiempo que transcurre desde que la velocidad de aporte del hilo empieza a disminuir hasta que la fuente de alimentación eléctrica deja de suministrar tensión. Si este periodo de tiempo es demasiado breve, queda demasiado hilo al terminar la soldadura y existe el riesgo de que el hilo quede atrapado en el baño de soldadura al solidificarse éste. En cambio, si la duración del postquemado es excesiva, sobra menos hilo, pero aumenta el riesgo de que el arco salte a la punta de contacto del hilo.

3.2.19 Postflujo de gas

Controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección después de que se extinga el arco.

3.2.20 Límites

Esta función permite seleccionar un número de límite. Para obtener información sobre los ajustes, consulte el apartado

17

«Configuración de límites».

3.2.21 Soldadura por puntos

Seleccione la opción de soldadura por puntos siempre que desee «soldar por puntos» láminas de metal finas.

Nota:

pistola.

No

se puede

reducir la duración de la soldadura soltando el gatillo de la

4 SOLDADURA MMA Menú principal -- --> Procedimiento

En la soldadura MMA, también conocida como soldadura con electrodos revestidos, el arco funde el electrodo, y el revestimiento de este último forma una capa protectora.

-- 20 --

bi09d1c2

ES

The table on page welding.

72

shows the electrode diameters that can be selected for

MMA

4.1

Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura

Parámetros Rango de valores En pasos de: Valores tras reinicio Dependiente del modo sinérgico

Corriente* Modo sinérgico Empuje del arco Factor de corriente mín.

16 -- 500 A 1 A ON u OFF - 0 -- 100% 0 -- 100% 1% 1% 128 A ON ** 10% 25%

*) La corriente máxima depende del tipo de máquina utilizado.

**) Línea sinérgica predeterminada: electrodo de tipo básico de 3,2 mm.

- x x

4.2

Información sobre los parámetros para su ajuste

Ajustable en modo sinérgi co

x --

4.2.1

Corriente

Una corriente elevada produce un baño de soldadura más ancho, con mejor penetración en la pieza a soldar.

La corriente se puede ajustar en la

de soldadura

o el

pantalla de medidas, el menú de ajuste de datos menú de modo rápido

.

4.2.2

Empuje del arco

El empuje del arco controla los cambios en la corriente provocados por las variacio nes en la longitud del arco. Los valores más bajos aumentan la estabilidad del arco y reducen las salpicaduras.

4.2.3

Factor de corriente mín.

El factor de corriente mín. se utiliza en combinación con electrodos específicos.

Nota

: Este parámetro no debe modificarse.

4.2.4

Sinergia

En la soldadura MMA, la sinergia significa que la unidad de alimentación de soldadura optimiza automáticamente las propiedades del tipo de electrodo y el diámetro seleccionados.

4.2.5

Límites

Esta función permite seleccionar un número de límite. Para obtener información sobre los ajustes, consulte el apartado

17

«Configuración de límites».

-- Los límites se activan en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5 SOLDADURA TIG Menú principal -- --> Procedimiento

La soldadura TIG funde el metal de la pieza a partir de un arco y un electrodo de tungsteno no consumible. El baño de soldadura y el electrodo están protegidos con gas.

-- 21 --

bi09d1c2

ES

La emisión de pulsos se utiliza para mejorar el control del baño de soldadura y del pro ceso de solidificación. La frecuencia de pulso es lo suficientemente baja para permitir que el baño de soldadura se solidifique al menos parcialmente entre pulso y pulso. La emisión de pulsos se ajusta con cuatro parámetros: tiempo de pulso, tiempo de baja, corriente pulsada y corriente de baja.

5.1

Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura

5.1.1

Soldadura TIG no pulsada Parámetros Rango de valores En pasos de:

HF / LiftArc t 2/4 tiempos Corriente* Tiempo de rampa ascendente Tiempo de rampa descendente Preflujo de gas Postflujo de gas Límites HF o LiftArc 2 tiempos o 4 tiempos 4 -- 500 A 0 -- 25 s 0 -- 25 s 0 -- 25 s 0 -- 25 s 1 -- 50 - - 1 A 0,1 s 0,1 s 0,1 s 0,1 s --

*) La corriente máxima depende del tipo de máquina utilizado.

5.1.2

Soldadura TIG pulsada Valores tras reinicio

LiftArc 2 tiempos 25 A 1,0 s 2,0 s 1,0 s 3,0 s --

Parámetros Rango de valores En pasos de:

HF/LiftArc t 2/4 tiempos * Corriente pulsada* Tiempo de pulso Tiempo de baja Corriente de baja* Tiempo de rampa ascendente Tiempo de rampa descendente Preflujo de gas Postflujo de gas Límites HF o LiftArc 2 tiempos o 4 tiempos 4 -- 500 A 0.001 -- 5 s 0,001 -- 5 s 4 -- 500 A 0 -- 25 s 0 -- 25 s 0 -- 25 s 0 -- 25 s 1 -- 50 - - 1 A 0,001 s 0,001 s 1 A 0,1 s 0,1 s 0,1 s 0,1 s - 2,0 s

*) La corriente máxima depende del tipo de máquina utilizado.

5.2

Información sobre los parámetros para su ajuste

1,0 s 3,0 s --

Valores tras reinicio

LiftArc 2 tiempos 25 A 0,010 s 0,020 s 25 A 1,0 s

5.2.1

HF

La función HF (alta frecuencia) forma el arco mediante una chispa que salta del electrodo a la pieza a soldar cuando se aproxima el electrodo a dicha pieza.

-- La función HF se activa en el

menú principal

.

-- 22 --

bi09d1c2

ES 5.2.2

LiftArc

Con la función LiftArc t el arco se forma cuando el electrodo se separa de la pieza.

Formación del arco con la función LiftArc

t

. Paso 1: apoye el electrodo en la pieza. Paso 2: presione el gatillo. Se generará una corriente débil. Paso 3: retire el electrodo de la pieza. El arco se forma y la corriente aumenta automáticamente hasta el valor establecido.

-- La función LiftArc t se activa en el

menú principal

.

5.2.3

2 tiempos

Preflujo de gas Rampa ascen dente Rampa des cendente Postflujo de gas

Funciones con control de 2 tiempos de la antorcha de soldadura

En el modo de control de 2 tiempos, al presionar el gatillo comienza el preflujo de gas (si se ha activado) y se forma el arco (1). La corriente aumenta hasta el valor configurado (controlado por la función de rampa ascendente, si está activada). Al soltar el gatillo (2), la corriente disminuye (o se inicia la rampa descendente, si está activada) y el arco se extingue. Por último, se inicia el postflujo de gas, si se ha seleccionado.

-- La función de 2 tiempos se activa en la

principal

.

pantalla de medidas o en el menú

5.2.4

4 tiempos

Preflujo de gas Rampa ascen dente Rampa des cendente

Funciones con control de 4 tiempos de la antorcha de soldadura

-- 23 --

bi09d1c2 Postflujo de gas

ES

En el modo de control de 4 tiempos, al presionar el gatillo comienza el preflujo de gas (si se ha activado) (1). Cuando ha transcurrido el tiempo de preflujo de gas establecido, la corriente aumenta hasta el nivel de control (unos pocos amperios) y se forma el arco. Cuando se libera el gatillo (2), la corriente asciende hasta el valor fijado (con rampa ascendente, si se ha activado). Al concluir la soldadura, se presiona nuevamente el gatillo (3), lo que reduce la corriente al nivel de control (con rampa descendente, si se ha activado). Por último, cuando se vuelve a liberar el gatillo (4), el arco se extingue y comienza el postflujo de gas.

-- La función de 4 tiempos se activa en la

principal

.

pantalla de medidas o en el menú

5.2.5

Corriente

Una corriente elevada produce un baño de soldadura más ancho, con mejor penetración en la pieza a soldar.

La corriente se puede ajustar en la

de soldadura

o

pantalla de medidas, el menú de ajuste de datos el menú de modo rápido

.

Sólo para soldadura TIG con corriente constante.

5.2.6

Corriente pulsada

Si la corriente pulsada está activada, es el mayor de los dos valores de corriente actua les. En caso de pulsos, la rampa ascendente y la rampa descendente también irán pul sadas.

-- La corriente pulsada se configura en el Sólo para soldadura TIG pulsada.

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.7

Corriente de baja

Si la corriente pulsada está activada, es el menor de los dos valores de corriente.

-- La corriente de baja se configura en el Sólo para soldadura TIG pulsada.

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.8

Tiempo de pulso

Tiempo durante el cual la corriente pulsada está en

on

durante un periodo de pulso.

-- El tiempo de pulso se configura en el Sólo para soldadura TIG pulsada.

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.9

Tiempo de baja

Duración de la corriente de baja que, junto con el tiempo de pulso, determina el periodo de pulso.

-- El tiempo de la corriente de baja se configura en el

soldadura

.

Sólo para soldadura TIG pulsada.

menú de ajuste de datos de

-- 24 --

bi09d1c2

ES

Corriente Tiempo de baja Corriente de baja Corriente pulsada Tiempo de pulso Tiempo

Soldadura TIG pulsada

5.2.10 Rampa ascendente

Esta función implica que, cuando se forma el arco TIG, la corriente aumenta lentamente hasta el valor fijado. De este modo, el calentamiento del electrodo es más «suave», y el operario puede colocarlo correctamente antes de que la corriente alcance el valor predeterminado.

-- La rampa ascendente se configura en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.11 Rampa descendente

La soldadura TIG utiliza esta función, en la que la corriente disminuye «lentamente» durante un periodo de tiempo controlado, para evitar que se formen cráteres y/o fisuras en la soldadura terminada.

-- La rampa descendente se configura en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.12 Preflujo de gas

El preflujo de gas controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección antes de que se forme el arco.

-- El preflujo de gas se configura en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.13 Postflujo de gas

Controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección después de que se extinga el arco.

-- El postflujo de gas se configura en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.2.14 Límites

Esta función permite seleccionar un número de límite. Para obtener información sobre los ajustes, consulte el apartado

17

«Configuración de límites».

-- Los límites se activan en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

5.3

Información sobre otras funciones

5.3.1

Purga de gas

La función de purga de gas se utiliza para medir el flujo de gas o para extraer el aire o la humedad de las tuberías de gas antes de empezar a soldar. La purga de gas prosigue mientras se mantiene presionada la tecla, y se puede realizar sin corriente y con el alimentador de hilo activado.

-- 25 --

bi09d1c2

ES

-- La purga de gas se activa en la

pantalla de medidas

.

6 RESANADO POR ARCO--AIRE, GRAFITO Mig 4000i, Mig 4500i, Mig 5000i Menú principal -- --> Procedimiento

En el resanado por arco--aire se utiliza un electrodo especial consistente en una va rilla de carbono con revestimiento de cobre.

Se forma un arco entre la varilla de carbono y la pieza de trabajo, se aporta aire para eliminar el material fundido y se forma una junta.

La tabla de la página 72 indica los diámetros de electrodo que se pueden seleccionar para

resanado por arco-- --aire, grafito

.

6.1

Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura

Parámetros Rango de valores En pasos de: Valores tras reinicio

Tensión Inductancia Tipo de control Modo sinérgico 8 -- 60 V 0 -- 100% 1 -- 5 ON u OFF 1 V 1 - 39 V 70% 1 ON

*) Línea sinérgica predeterminada: electrodo de 5,0 mm (varilla de grafito).

Depen diente del modo sinérgico

x x x --

Ajustable en modo sinérgico

x --

6.2

Información sobre los parámetros

6.2.1

Tensión

Los valores de tensión elevados producen un baño de soldadura más ancho y una penetración más profunda en la pieza a soldar.

La tensión se puede ajustar en la

de soldadura

o el

pantalla de medidas, el menú de ajuste de datos menú de modo rápido

.

6.2.2

Inductancia Nota

: Este parámetro no debe modificarse.

6.2.3

Tipo de regulador Nota

: Este parámetro no debe modificarse.

7 Aristo SuperPulse Mig 4000i, Mig 4500i, Mig 5000i Menú principal -- --> Procedimiento

MIG SUPERPULSO (Aristo SuperPulse parcialmente entre cada pulso.

t ) se utiliza para mejorar el control del baño de soldadura y del proceso de solidificación. El baño de soldadura se solidifica

-- 26 --

bi09d1c2

ES

S S S S Ventajas de MIG SUPERPULSO: Menor sensibilidad a las variaciones en la separación de bordes.

Mejor control del baño de soldadura durante la soldadura sobre plano.

Mejor control de la penetración y del perfil de penetración.

Menor sensibilidad a la evaporación desigual del calor.

La función MIG SUPERPULSO puede considerarse una alternancia programada entre dos ajustes MIG/MAG. Los intervalos de tiempo se determinan mediante los ajustes efectuados en los parámetros de tiempo de fase primaria y secundaria.

MIG SUPERPULSO ocupa dos posiciones en la memoria de datos de soldadura.

Los datos primarios se almacenan en una posición de memoria impar y los datos secundarios en la siguiente posición de memoria par. Debido a ello, cuando los datos MIG SUPERPULSO se almacenan, no es posible acceder a las posiciones pares de la memoria desde una unidad de control remoto digital.

La soldadura siempre comienza con la fase primaria. Si se selecciona el arranque en caliente, se utilizan los datos primarios durante todo el tiempo de arranque en caliente, además de durante todo el tiempo de fase configurado en los datos primarios. El relleno de cráteres siempre se basa en los datos secundarios. Cuando se activa un comando de parada durante el tiempo de fase primaria, el proceso pasa inmediatamente a los datos secundarios. El final de la soldadura se basa en los datos secundarios.

7.1

Combinaciones de hilo y gas

Esta información figura en las tablas de la página

71

.

7.2

Distintos tipos de pulsos

La figura muestra el tipo de pulsos que se puede utilizar en función del grosor del material a soldar.

Calor C Arco de spray

en la fase primaria y la fase secundaria

B Arco pulsado

en la fase primaria y

arco pulsado

la fase secundaria

A Arco pulsado

en la fase primaria y

arco pulsado arco corto

fase secundaria en en en la

Dimensión del material -- 27 --

bi09d1c2

ES

7.3

Parámetros del menú de ajuste de datos de soldadura

Consulte los ajustes de la alternativa arco corto/spray en los apartados

3.1.1

y

3.1.2

.

Parámetros

Fase Tiempo de fase de soldadura

Rango de valores

Primaria o secundaria 0 -- 2,50 s

En pasos de:

- 0,01

Valores tras reinicio

Primaria 0,05 (secunda ria) 0,22 (primaria)

Depen diente del modo sinérgico Ajustable en modo sinérgico

x x

7.4

Información sobre los parámetros para su ajuste

Consulte la información sobre el ajuste de los parámetros de la soldadura Superpulso y otros tipos de soldadura MIG/MAG en las páginas

17--20

.

7.4.1

Fase

Esta función permite elegir entre fase primaria y secundaria.

Los valores altos se ajustan en la fase primaria y los bajos en la secundaria.

Los ajustes se utilizan para determinar si deben poder editarse los datos primarios o secundarios. También determinan qué datos se ven afectados en los modos de medida y remoto. La velocidad de aporte de hilo que se muestra en la pantalla de medidas indica la velocidad en la fase seleccionada. Sin embargo, la tensión, la corriente y el resultado de la soldadura tienen en cuenta ambas fases.

Puede elegir distintas sinergias en las fases primaria y secundaria. Tenga en cuenta que deberá efectuar la misma selección en la fase primaria y secundaria cuando precise la misma sinergia.

-- La fase se configura en el

menú principal.

7.5

Alimentador de hilo

En la soldadura MIG SUPERPULSO solamente se puede utilizar el alimentador de hilo Feed 3004, Aristo t .

Precauciones:

Cuando se utiliza MIG SUPERPULSO, el alimentador de hilo soporta una carga elevada. Respete los límites de la gráfica para asegurarse de que la fiabilidad del alimentador de hilo no se reducirá.

-- 28 --

bi09d1c2

ES Diferencias en la velocidad de aporte de hilo

n m/min Duración del ciclo (s) Las gráficas correspondientes a 15 m/min y 20 m/min respectivamente se refieren a la velocidad de aporte de hilo primaria. La duración del ciclo es la suma del tiempo de soldadura en fase primaria y en fase secundaria.

La diferencia entre la velocidad de aporte de hilo primaria y secundaria no debe superar la velocidad indicada en las gráficas de velocidad de aporte de hilo primaria.

Ejemplo: Si el ciclo dura 0,25 y la velocidad de aporte de hilo primaria es de 15 m/min, la diferencia entre la velocidad de aporte de hilo primaria y la secundaria no debe ser superior a 6 m/min.

Ejemplo de soldadura A

Supongamos que se va a soldar una placa de

1,2 mm

y

argón como gas de protección.

10 mm

con hilo de aluminio de Realice los siguientes ajustes en el controlador:

Procedimiento Fase Tipo de arco Tipo de hilo Gas de protección Diámetro de hilo Tensión Velocidad de aporte de hilo Tiempo de fase de soldadura

MIG SUPERPULSO

Primaria

Corto/spray Alum.Magnesio

Ar 1,2 mm (+ 1,0V) 15,0 m/min 0,1 s MIG SUPERPULSO

Secundaria

Arco pulsado Alum.Magnesio

Ar 1,2 mm (+ 3,0V) 11,0 m/min 0,1 s El tiempo de fase primaria y secundaria es de 0,1 s + 0,1 s =

0,2 s.

La diferencia de velocidad de hilo de soldadura es de 15,0 m/min -- 11,0 m/min =

4 m/min.

-- 29 --

bi09d1c2

ES Ejemplo de soldadura B

Supongamos que se va a soldar una placa de y

argón como gas de protección.

6 mm

con hilo de aluminio de

1,2 mm

Realice los siguientes ajustes en el controlador:

Procedimiento Fase Tipo de arco Tipo de hilo Gas de protección Diámetro de hilo Tensión Velocidad de aporte de hilo Tiempo de fase de soldadura

MIG SUPERPULSO

Primaria

Arco pulsado Alum.Magnesio

Ar 1,2 mm (+ 1,0V) 12,5 m/min 0,15 s MIG SUPERPULSO

Secundaria

Arco pulsado Alum.Magnesio

Ar 1,2 mm (+ 2,0V) 9,0 m/min 0,15 s El tiempo de fase primaria y secundaria es de 0,15 s + 0,15 s =

0,3 s.

La diferencia de velocidad de hilo de soldadura es de 12,5 m/min -- 9,0 m/min =

3,5 m/min.

8

GESTIÓN DE LA MEMORIA 8.1

Funcionamiento del controlador

Por lo general, el controlador está compuesto de dos unidades: la memoria primaria y la memoria de datos de soldadura.

Memoria primaria Guardar Recuperar Memoria de datos de soldadura

En la memoria primaria se puede crear todo un conjunto de parámetros de soldadura que a continuación se puede guardar en la memoria de datos de soldadura.

Durante la soldadura, el contenido de la memoria de trabajo controla siempre el proceso, pero también es posible recuperar un ajuste de soldadura de la memoria de datos de soldadura y transferirlo a la memoria de trabajo.

Tenga en cuenta que la memoria de trabajo siempre contiene los últimos ajustes de los datos de soldadura definidos. Pueden haberse recuperado de la memoria de datos de soldadura o pueden ser ajustes modificados individualmente. Dicho de otro modo, la memoria de trabajo nunca está vacía ni se puede reiniciar.

Menú principal -- -->

En el controlador se pueden

almacenar hasta 255 grupos

de datos de soldadura.

Cada grupo recibe un número del 1 al 255.

-- 30 --

bi09d1c2

ES

También es posible

borrar

y

copiar

grupos de datos, así como de datos de soldadura en la memoria de trabajo.

recuperar

un grupo A continuación se incluyen algunos ejemplos del procedimiento para guardar, recuperar, copiar y borrar grupos de datos.

8.2

Guardar

Si la memoria de datos de soldadura está vacía, aparece la siguiente pantalla.

FUNCIONES MEMORIA -- DATOS GUARD.

Vamos a guardar un grupo de datos de soldadura. Le daremos la posición de memoria 5. Presione la tecla GUARDAR * NO HAY DATOS GUARDADOS * GUARDAR Aparece la siguiente pantalla.

GUARDAR COMO GRUPO DE DATOS Nº 1 SALIR Si pulsa VALIDAR, el grupo de datos se guardará en memoria con el número 1, tal y como se indica en la línea superior de la pantalla.

SALIR VALIDAR Utilizando las teclas más/menos se puede seleccionar la posición de memoria que ocupará el grupo de datos.

La cifra que aparece en la línea superior de la pantalla es la primera posición de memoria vacía.

-- 31 --

bi09d1c2

ES

Avance hasta el número 5 con las teclas más/menos y presione VALIDAR.

GUARDAR COMO GRUPO DE DATOS Nº 5 SALIR

VALIDAR

El grupo de datos se ha guardado con el número 5. En la parte inferior de la pantalla puede ver parte del contenido del grupo de datos número 5.

GUARDAR COMO GRUPO DE DATOS Nº 5

5

" CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm

SALIR

VALIDAR Vuelva al menú de memoria pulsando la tecla SALIR.

NOTA:

Cada grupo de datos MIG SUPERPULSO ocupa dos posiciones de memoria.

8.3

Borrar

Desde el menú de memoria se puede borrar uno o más grupos de datos.

Vamos a borrar el grupo de datos guardado en el ejemplo anterior.

FUNCIONES MEMORIA -- DATOS GUARD.

Presione la tecla BORRAR.

5

GUARDAR

BORRAR

RECUPER. COPIAR SALIR

-- 32 --

bi09d1c2

ES

Automáticamente se selecciona el último grupo de datos guardado. Si hay guardado más de un grupo de datos, puede desplazar el cursor de uno a otro con ayuda de las teclas de flecha izquierda y derecha.

BORRAR GRUPO DE DATOS Nº 5 Presione VALIDAR para confirmar que desea borrar el grupo de datos número 5.

5

" CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm SALIR

VALIDAR

Vuelva al menú de memoria pulsando la tecla SALIR.

NOTA:

Si se borran los datos de MIG SUPERPULSO, se borrarán las posiciones de memoria 5 y 6.

8.4

Recuperar

Vamos a ver cómo recuperar un grupo de datos guardado.

FUNCIONES MEMORIA -- DATOS GUARD.

Presione la tecla RECUPER.

5

GUARDAR BORRAR

RECUPER.

COPIAR SALIR Automáticamente se selecciona el último grupo de datos guardado. Si hay guardado más de un grupo de datos, puede desplazar el cursor de uno a otro con ayuda de las teclas de flecha izquierda y derecha.

-- 33 --

bi09d1c2

ES

Presione VALIDAR para confirmar que desea recuperar el grupo de datos número 5.

5

RECUPERAR GRUPO DE DATOS Nº 10 " CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm SALIR Aparecerá brevemente el siguiente cuadro de texto:

GRUPO DE DATOS Nº 5 RECUPERADO VALIDAR

Vuelva al menú de memoria pulsando la tecla SALIR.

Este icono en la pantalla de medidas indica la posición de memoria recuperada.

8.5

Copiar

Éste es el procedimiento para copiar el contenido de un ajuste de datos de soldadura en otra posición de memoria: FUNCIONES MEMORIA -- DATOS GUARD.

Presione la tecla COPIAR.

5

GUARDAR BORRAR RECUPER.

COPIAR

SALIR Automáticamente se selecciona el último grupo de datos guardado. Si hay guardado más de un grupo de datos, puede desplazar el cursor de uno a otro con ayuda de las teclas de flecha izquierda y derecha. Vamos a copiar el contenido de la posición de memoria 5 en la posición 50.

-- 34 --

bi09d1c2

ES

Utilizando las teclas más/menos se puede seleccionar la posición de memoria en la que se desea copiar el grupo de datos.

COPIAR DATOS Nº 5 EN Nº 50 Avance hasta el número 50 con la tecla más (+) y pulse VALIDAR.

5

" CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm SALIR

VALIDAR

Los ajustes de datos de soldadura con el número 5 se han copiado en la posición de la memoria número 50.

Si la posición 50 de la memoria ya está ocupada, aparece en pantalla un mensaje indicándolo.

COPIAR DATOS Nº 5 EN Nº 50

5 50

" CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm SALIR Vuelva al menú de memoria pulsando la tecla SALIR.

VALIDAR

bi09d1c2

-- 35 --

ES 9

FUNCIONES AUXILIARES

S S S S S S S S

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares

Este menú contiene los siguientes submenús: Administrador de archivos, consulte el apartado

10

.

Jue de datos de soldadura, consulte el apartado

11

.

Configuración, consulte el apartado

12

.

Funciones de calidad, consulte el apartado

13

.

Estadísticas de producción, consulte el apartado

14

.

Registro de errores, consulte el apartado

15

.

Datos sinérgicos de usuario, consulte el apartado

16

.

Editor de límites, consulte el apartado

17

.

10 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Administrador de archivos

El administrador de archivos le permite gestionar la información parcialmente en la memoria interna del controlador (R:\) y parcialmente en una tarjeta Compact Flash o en una tarjeta PC (PCMCIA) (C:\). Desde el administrador de archivos puede guardar, borrar y copiar manualmente datos de soldadura y de calidad, así como recuperar datos de soldadura.

El administrador de archivos recuerda la carpeta de la estructura de archivos en la que estaba la última vez que lo utilizó, para que pueda regresar a ella al reanudar el trabajo.

Para saber cuánto espacio de almacenamiento queda libre en cada memoria utilice la función INFO.

10.1 Inserción de una tarjeta Compact Flash / tarjeta PC

Para poder utilizar esta función, primero debe insertar una tarjeta Compact Flash / tarjeta PC (PCMCIA) en el controlador. Además necesitará un adaptador de tarjeta para que la tarjeta Compact Flash y el equipo de soldadura puedan trabajar juntos.

S S S S S Desconecte la unidad de alimentación apagando su interruptor de alimentación.

Abra la tapa del lateral izquierdo del controlador.

Inserte la tarjeta en el adaptador.

Empuje el adaptador dentro del controlador hasta que el mecanismo de bloqueo se cierre.

Cierre la tapa.

-- 36 --

bi09d1c2

ES

S S S S Conecte la unidad de alimentación encendiendo su interruptor de alimentación.

Nota: la tarjeta Compact Flash debe utilizar el sistema de archivo FAT 16. Como la mayoría de las tarjetas nuevas son FAT 32, tendrá que formatearla antes de utilizarla.

Para formatear la tarjeta: S Introduzca la tarjeta / adaptador en el PC.

Abra el explorador de archivos Seleccione la unidad en la que ha insertado la tarjeta / adaptador, haga clic con el botón derecho del ratón sobre ella y seleccione la opción Formatear. En la opción Sistema de archivos del cuadro de diálogo que se abre, seleccione FAT o FAT 16 (no FAT 32).

Haga clic en Iniciar.

10.2 Ejemplo: guardar parámetros de soldadura en la memoria interna

ADMINISTR. ARCHIVOS Utilice la tecla de flecha abajo para seleccionar R:\.

Pulse ALT.

C:\

R:\

INFO

ALT

SALIR VALIDAR Utilice la tecla de flecha abajo para seleccionar WeldData.awd y pulse INTRO.

NUEVA CARPETA

WeldData.awd

Qdata050622_01.aqd

La configuración completa de los datos de soldadura almacenada en la memoria de datos de soldadura (posiciones de memoria 1--255 utilizadas) se graba en el archivo WeldData.awd. Guárdela en la tarjeta Compact Flash por el mismo procedimiento.

El procedimiento para guardar los datos de calidad almacenados en el controlador es el mismo que en el caso del archivo WeldData.awd, pero seleccionando en su lugar el archivo con la extensión .aqd. A continuación, pulse INTRO. Con esto dispone de una copia de los 100 últimos procesos de soldadura.

Si desea una descripción de los datos de calidad, consulte el apartado ”Funciones de calidad”, y si desea saber la información que contienen los archivos de datos de calidad, consulte el apartado

10.8

13

”Contenido de los archivos de datos de calidad”.

-- 37 --

bi09d1c2

ES

Nota: si ya había guardado los datos de soldadura y vuelve a guardarlos en la misma carpeta, el archivo anterior se sobreescribirá sin mostrar previamente un aviso de advertencia. Si quiere conservar el archivo anterior, deberá cambiarle el nombre o guardar el archivo nuevo en una carpeta diferente.

10.3 Ejemplo: crear una carpeta nueva en una tarjeta de memoria

ADMINISTR. ARCHIVOS Seleccione C:\ y pulse ALT.

C:\

R:\ INFO

ALT

SALID VALIDAR Seleccione NUEVA CARPETA y pulse INTRO.

NUEVA CARPETA

WeldData.awd

Qdata050622_01.aqd

En la pantalla aparecerá un teclado. Utilice las teclas de flecha para seleccionar el carácter/función que desea utilizar y luego pulse la tecla PRESS. Una vez introducido el nombre, confírmelo pulsando INTRO .

10.4 Borrar un archivo o carpeta

.\QData\ Seleccione el archivo o carpeta que desea borrar y pulse ALT.

. .

Qdata050622_01.aqd

Qdata050621_02.aqd

Qdata050621_03.aqd

INFO

ALT

SALID VALIDAR Seleccione BORRAR y pulse INTRO.

COP. DE

BORRAR

CAMBIAR NOMBRE El archivo/carpeta se borra.

Solamente se pueden eliminar las carpetas vacías, por lo que tendrá que borrar antes los archivos que contenga.

-- 38 --

bi09d1c2

ES

10.5 Cambiar un nombre de archivo/carpeta

Seleccione el archivo o carpeta cuyo nombre desea cambiar y pulse ALT. Seleccione CAMBIAR NOMBRE y pulse INTRO.

En la pantalla aparecerá un teclado. Utilice las teclas de flecha para seleccionar el carácter/función que desea utilizar y luego pulse la tecla PRESS. Una vez introducido el nombre del archivo/carpeta, confírmelo pulsando INTRO .

10.6 Copiar archivos

Seleccione el archivo que desea copiar y pulse ALT. Seleccione COP. DE y pulse INTRO.

Seleccione el nombre de la carpeta en la que desea copiar el archivo, o un nombre de archivo de la carpeta, y pulse ALT. Seleccione PEGAR y pulse INTRO.

La copia se guarda con el nombre original precedido de las palabras «Cop. de» (Cop. de WeldData.awd).

10.7 Recuperar datos de soldadura

Cuando se selecciona un archivo con la extensión .awd, la función ALT también ofrece la opción RECUPERAR. Esta opción recupera los datos de soldadura del archivo en la memoria de datos de soldadura para que pueda utilizar los parámetros mientras suelda.

La opción RECUPERAR no sobreescribe la memoria de datos de soldadura completa, sino sólo las posiciones de memoria que tienen un valor asignado en el archivo, es decir que, si cuando creó el archivo había datos de soldadura almacenados en las posiciones 1 y 3, al recuperar el archivo sólo se sobreescriben las posiciones 1 y 3 de la memoria. Las demás posiciones de la memoria conservan los valores que tenían antes de la recuperación.

10.8 Contenido de los archivos de datos de calidad

Los archivos de datos de calidad tienen este aspecto: bi09d1c2

-- 39 --

ES

El primer bloque contiene datos sobre el equipo de soldadura, mientras que el segundo está dedicado a los procesos de soldadura. Los diferentes datos de cada fila van separados por un punto y coma. El texto y los números que no se van a traducir ni procesar van entrecomillados. Los diferentes procesos de soldadura aparecen separados por saltos de línea.

Esta estructura tiene por objeto permitirle abrir los archivos con la extensión .aqd en una aplicación de hoja de cálculo tipo Excel con un formato que permita diferenciar claramente los valores.

El formato de archivo es FAT, que permite utilizar los archivos en cualquier sistema operativo de un ordenador estándar. La tarjeta Compact Flash debe utilizar el sistema de archivo FAT; de lo contrario no funcionará.

10.8.1 Datos sobre el equipo de soldadura

Descripción del primer bloque, por filas.

Sernr Powersource WD version PS version

Número de serie de la unidad de alimentación.

Unidad de alimentación utilizada. En el ejemplo, una Mig U5000i, Aristo t .

Versión de software del controlador. En el ejemplo es la versión 1.30.

Versión de software de la unidad de alimentación. En el ejemplo es la versión 1.20.

-- 40 --

bi09d1c2

ES WF version Synergy date

Versión de software de la unidad de alimentación de hilo. En el ejemplo es la versión 3.02.

Cuando se modifican los datos sinérgicos, la nueva versión recibe una fecha como número de versión. En el ejemplo, el número de versión/fecha es 050915.

10.8.2 Datos sobre los procesos de soldadura

Descripción del segundo bloque, por encabezado de las columnas.

Weld no.

SchedNo.

ChangeStatus Date Start time Weld time Iave Imax Imin Uave Umax Umin Pave Pmax Pmin

En el ejemplo anterior, se han almacenado datos de cuatro soldaduras, que pueden leerse en la columna de la izquierda, Weld no. Se ha creado una nueva fila con un número de soldadura (Weld no.) para cada nueva soldadura. Para quedar registrada, la soldadura debe durar como mínimo un segundo. Esto significa que un procedimiento de inicio que se haya interrumpido pero que haya durado más de un segundo se registra con un nuevo número de soldadura. El cambio de un parámetro durante una soldadura en curso no da lugar a un nuevo número sino que se cuenta como la misma soldadura. La petición de un nuevo programa de soldadura tampoco da lugar a un nuevo número sino que produce una nueva fila con el mismo número en el archivo qdata. Esto facilita el control de cambios mientras la soldadura está en curso.

El último programa de soldadura solicitado.

Causa de cualquier cambio en los parámetros de datos de soldadura; consulte la descripción más adelante.

Fecha de la soldadura, en formato AA/MM/DD.

Hora de comienzo del proceso de soldadura, en horas, minutos y segundos.

Duración de la soldadura, en segundos.

Valor medio de intensidad de corriente durante el proceso de soldadura, en amperios.

Valor máximo de intensidad de corriente durante la soldadura (A).

Valor mínimo de intensidad de corriente durante la soldadura (A).

Valor medio de tensión durante la soldadura, en voltios.

Valor máximo de tensión durante la soldadura (V).

Valor mínimo de tensión durante la soldadura (V).

Valor medio de potencia durante la soldadura, en vatios.

Valor máximo de potencia durante la soldadura (W).

Valor mínimo de potencia durante la soldadura (W).

10.8.3 Explicación de ChangeStatus:

ChangeStatus se basa en una combinación de tres valores:

Bit 0 Bit 1 Bit 2

Ni la velocidad del hilo ni la tensión han cambiado después del último programa de soldadura solicitado.

La velocidad del hilo y/o la tensión han cambiado durante la última soldadura.

El registro es una soldadura parcial ya que se inicia en un selector de datos de soldadura (no inicia una nueva soldadura).

-- 41 --

bi09d1c2

ES 10.8.4 Explicación de los dígitos de la columna ChangeStatus: 0 1 2 3 4 5 6 7

Ni el programa de soldadura, ni la velocidad del hilo ni la tensión han cambiado desde el final de la soldadura anterior.

La velocidad del hilo y/o la tensión han cambiado antes del inicio de la soldadura.

La velocidad del hilo y/o la tensión han cambiado durante la soldadura.

La velocidad del hilo y/o la tensión han cambiado antes y durante la soldadura (1+2).

Nuevo programa de soldadura solicitado durante la soldadura en curso.

No se produce Nuevo programa de soldadura solicitado y la velocidad del hilo y/o la tensión han cambiado durante el proceso de soldadura (4+2).

No se produce

10.8.5 Descripción del programa de datos de soldadura

Cada programa de datos de soldadura puede tener una breve descripción. En los menús ”Setting” (Ajustes) y ”Edit description” (Editar descripción), al último programa de datos de soldadura solicitado se le puede dar una descripción de 40 caracteres a través del teclado incorporado. La descripción actual también puede modificarse o eliminarse.

Si el programa solicitado tiene una descripción, aparece en las ventanas ”Memory” (Memoria), ”Measure” (Medidas) y ”Remote” (Remoto) en lugar de los parámetros de datos de soldadura que aparecerían en caso contrario.

11 JUEGO DE DATOS DE SOLDADURA Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares

Para poder utilizar esta función, inserte una tarjeta Compact Flash en el controlador (consulte el apartado

10

”Administrador de archivos”

.

).

Tenga en cuenta que las tarjetas PC utilizadas en controladores U8 anteriores también se pueden usar para guardar y recuperar datos de soldadura. De este modo, los datos de soldadura guardados en tarjetas PC no se pierden con esta modificación del U8. El único requisito es que el U8 utilizado para el almacenamien to no tenga una versión de software tan antigua que pueda provocar problemas de compatibilidad. Los datos almacenados con una PUA no se pueden recuperar en este controlador.

bi09d1c2

-- 42 --

ES

11.1 Ejemplo: guardar datos de soldadura en una tarjeta de memoria

Seleccione Juego de datos de soldadura. Pulse ALMAC.

FUNCIONES AUXILIARES ADMINISTR. ARCHIVOS

JUEGO DE DATOS DE SOLDADURA

CONFIGURACION FUNCIONES DE CALIDAD ESTADISTICAS DE PRODUCCION LISTADO DE ERRORES DATOS SINERGICOS DE USUARIO EDITOR LIMITE

ALMAC.

BORRAR RELLAMA SALIR La configuración completa de los datos de soldadura almacenada en la memoria de datos de soldadura (posiciones de memoria 1--255 utilizadas) se graba en el archivo WeldData.awd de la tarjeta Compact Flash. El archivo se encuentra en una carpeta llamada WData, que se crea automáticamente cuando se inserta una tarjeta de memoria.

Nota: si ya había guardado los datos de soldadura y vuelve a guardarlos, el archivo anterior se sobreescribirá sin mostrar previamente un aviso de advertencia. Si quiere conserva el archivo antiguo, tendrá que cambiarle el nombre.

11.2 Recuperar datos de soldadura de una tarjeta de memoria

La función RECUPERAR (RELLAMA) vuelve a grabar en la memoria de datos de soldadura los datos de soldadura contenidos en el archivo WeldData.awd de la carpeta WData.

Si quiere recuperar los datos de soldadura de un archivo con otro nombre o de una carpeta distinta de WData, use la función Recuperar del administrador de archivos (consulte el apartado

10

”Administrador de archivos”).

11.3 Borrar datos de soldadura de una tarjeta de memoria

La función BORRAR elimina los datos de soldadura del archivo WeldData.awd.

bi09d1c2

-- 43 --

ES 12 MENÚ DE CONFIGURACIÓN

S S S S S S S

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración

Este menú contiene los siguientes submenús: S Idioma, consulte el apartado “Operaciones preliminares” Función de bloqueo, consulte el apartado

12.1

.

1.2

.

Controles remotos, consulte el apartado

12.2

.

Datos MIG/MAG predeterminados, consulte el apartado Datos MMA predeterminados, consulte el apartado

12.4

.

12.3

.

Configuración general predeterminada, consulte el apartado Múltiples alimentadores de hilo, consulte el apartado

12.6

.

12.5

.

Unidad de longitud, consulte el apartado

12.7

.

12.1 Función de bloqueo

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Función de bloqueo

Si la función de bloqueo está activada, para salir de la pantalla de medidas, el control remoto o el menú de modo rápido deberá introducir una contraseña (código de bloqueo).

FUNCIÓN DE BLOQUEO ESTADO DE BLOQUEO: DEFINIR/MODIFICAR CÓDIGO OFF SALIR VALIDAR -- La función de bloqueo se activa en el

menú principal

.

12.1.1 Modo de función de bloqueo

En el modo de función de bloqueo puede activar/desactivar la función de bloqueo sin borrar el código de bloqueo existente al desactivar la función. Si no guarda ningún código de bloqueo y trata de activar la función de bloqueo, aparecerá la siguiente pantalla, en la que podrá introducir un nuevo código de bloqueo.

-- 44 --

bi09d1c2

ES

Cuando haya activado el código, aparecerá un pequeño icono con una llave indicando que la función de bloqueo está activada. Desde ese momento podrá moverse libremente por todos los menús sin ninguna restricción, hasta que llegue a la pantalla de medidas, el control remoto o el menú de modo rápido, momento en el que se activará la función de bloqueo y le impedirá salir de esos menús sin introducir el código de bloqueo.

FUNCIÓN DE BLOQUEO ESTADO DE BLOQUEO: DEFINIR/MODIFICAR CÓDIGO OFF SALIR VALIDAR

Salir del modo de función de bloqueo

Si se encuentra en la pantalla de medidas o en el menú de modo rápido y la función de bloqueo está

desactivada

, podrá salir pulsando la tecla SALIR o MENU para volver al menú principal.

Si la función está

activada

y trata de salir, aparecerá el siguiente mensaje para avisarle de que existe una protección con código de bloqueo.

PULSE VALIDAR PARA INTRODUCIR EL CÓDIGO

Puede cambiar de idea y pulsar SALIR para volver al menú anterior, o seguir adelante pulsando VALIDAR e introducir el código de bloqueo.

En este último caso aparecerá la pantalla del teclado, donde podrá escribir el código de bloqueo. Después de cada carácter pulse la TECLA PRESS. y confirme el código de bloqueo con la tecla Intro .

Aparecerá el siguiente cuadro de texto:

¡UNIDAD DESBLOQUEADA!

Si el código de bloqueo es incorrecto, aparecerá un mensaje de error que le permitirá volver a intentarlo o regresar al menú original, por ejemplo, la pantalla de medidas o el menú de modo rápido.

-- 45 --

bi09d1c2

ES

Si el código de bloqueo es correcto, desaparecerán todas las limitaciones para pasar a otros menús, aunque el código de bloqueo seguirá estando activado, lo que significa que podrá salir de la pantalla de medidas y del menú de modo rápido pero que cuando vuelva a uno de ellos el bloqueo se activará nuevamente.

12.1.2 Definir/modificar el código de bloqueo

En la opción Definir/modif. código puede editar un código de bloqueo ya existente o introducir uno nuevo. Los códigos de bloqueo pueden estar compuestos por un máximo de 10 caracteres o números.

12.2 Configuración del control remoto

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Controles remotos

Las unidades de control remoto sin conexión por bus CAN deben conectarse con un adaptador de control remoto. Una vez conectado el control remoto, actívelo en la pantalla de medidas pulsando la tecla REMOTO.

12.2.1 Ignorar omisión

Sitúe el cursor en la función IGNORAR OMISIÓN Presione VALIDAR para acceder a una lista de opciones.

MIG/MAG -- CONTROLES REMOTOS

IGNORAR OMISIÓN:

FUNCIONAM. DIGITAL: ANALÓGICO 1: ANALÓGICO 2:

DESACTIVADO

5 PROGRAMAS TENSIÓN VELOC. HILO RANGO DE ENTRADAS: ANALÓG. 1, DIG +/- MÍN MÁX ANALÓG. 2 MÍN MÁX --10,0 V 10,0 V 1,5 m/min 25,0 m/min SALIR

VALIDAR

Si la función IGNORAR OMISIÓN está «activada», se recuperará automáticamente la última memoria recuperada antes del inicio de cualquier nuevo trabajo de soldadura. Esta función elimina el resultado de todos los ajustes de datos de soldadura realizados en el último procedimiento de soldadura.

12.2.2 Configuración de un control remoto digital Sin adaptador de control remoto

Cuando se conecta un control remoto por bus CAN, la configuración de FUNCIONAM. DIGITAL es automática.

Con adaptador de control remoto

Si utiliza un control remoto digital, especifique qué tipo de control remoto está usando: Situando el cursor en la línea FUNCIONAM. DIGITAL y pulsando VALIDAR se abre una lista en la que se puede seleccionar una opción.

-- 46 --

bi09d1c2

ES COD. BINARIA 5 PROGRAMAS

S Un dispositivo de 32 programas S 5 programas o pistola con la posibilidad de elegir entre 3 programas, 5 PROGRAMAS

12.2.3 Configuración de un control remoto analógico Sin adaptador de control remoto

COD. BINARIA Cuando se conecta un control remoto por bus CAN, la configuración de ANALÓG 1 y ANALÓG 2 es automática. Esta configuración no se puede modificar.

Con adaptador de control remoto

Si el control remoto es analógico, puede utilizar el controlador para especificar qué potenciómetro(s) desea emplear (máximo 2).

Los potenciómetros se designan como ANALÓG. 1 y ANALÓG. 2 en el controlador y se refieren a los parámetros definidos para el proceso de soldadura en cada caso, por ejemplo, tensión (ANALÓG. 1) y aporte de hilo (ANALÓG. 2) en la soldadura MIG/MAG.

Si desplaza el cursor hasta la línea ANALÓG. 1 y pulsa VALIDAR, aparecerá una lista.

NINGUNO TENSIÓN

A continuación puede seleccionar si desea utilizar el potenciómetro ANALÓG. 1 (TENSIÓN) o no (NINGUNO).

Sitúe el cursor en la línea de TENSIÓN y presione VALIDAR Si coloca el cursor en la línea ANALÓG. 2 y pulsa VALIDAR, aparecerá una lista.

NINGUNO VELOC. HILO

A continuación puede seleccionar si desea utilizar el potenciómetro ANALÓG. 2 (VELOC. HILO) o no (NINGUNO).

Sitúe el cursor en la línea VELOC. HILO y presione VALIDAR Todos los ajustes de control remoto se aplican a cualquier alimentador de hilo conectado.

Si utiliza alimentadores de hilo dobles y desactiva la opción ANALÓGICO 1, la acción se aplicará a los dos alimentadores.

12.2.4 Rango de entradas

También puede ajustar el rango de control del potenciómetro (o potenciómetros) que va a utilizar. Para ello, puede definir un valor mínimo y un valor máximo con las teclas más/menos del controlador.

-- 47 --

bi09d1c2

ES

Tenga en cuenta que puede configurar distintos límites de tensión en los modos sinérgico y no sinérgico. El ajuste de tensión en el modo sinérgico es una desviación (más o menos) del valor de sinergia. En el modo no sinérgico, el ajuste de tensión es un valor absoluto. En modo sinérgico, el ajuste del valor se aplica a la sinergia. Si no está en modo sinérgico, es un valor absoluto y para modo no sinérgico. También existen límites de control de tensión diferentes para la soldadura con arco corto/spray y arco pulsado en modo no sinérgico.

Valor tras reinicio Arco corto/spray y pulsado en modo sinérgico Arco corto/spray en modo no sinérgico Arco pulsado en modo no sinérgico mín. --10 V máx. 10 V mín. 8 V mín. 8 V máx. 60 V máx. 50 V

12.3

Datos MIG/MAG predeterminados

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Datos MIG/MAG predeterminados

En este menú puede definir lo siguiente: S S Modo de gatillo (2 tiempos/4 tiempos) Configuración de las teclas programables S S Medida de tensión en modo pulsado Configuración de 4 tiempos

12.3.1 Modo de gatillo (2 tiempos/4 tiempos) 2 tiempos

Preflujo de gas Arran que en ca liente Soldadura Relleno de crá teres Postflujo de gas

Funcionamiento con control de 2 tiempos del gatillo.

En el funcionamiento de presionar el gatillo (1). A continuación se inicia el proceso de soldadura. Cuando se libera el gatillo (2), comienza el relleno de cráteres (si se ha seleccionado) y se interrumpe la corriente de soldadura. Por último, se inicia el postflujo de gas (si se ha activado).

SUGERENCIA: 2 tiempos

, el preflujo de gas (si se utiliza) se inicia al Si se presiona el gatillo de nuevo durante el proceso de rellenado de cráteres, éste prosigue hasta que se suelta el gatillo (línea de puntos). No obstante, el relleno de cráteres también se puede interrumpir presionando y soltando rápidamente el gatillo en cualquier momento del proceso.

-- El funcionamiento en 2 tiempos se activa en la

configuración

o con

pantalla de medidas, el menú de una tecla programable en la pantalla de medidas.

-- 48 --

bi09d1c2

ES 4 tiempos

El funcionamiento en 4 tiempos ofrece 3 posiciones de arranque y 2 de parada. Ésta es la posición de arranque y parada 1. Cuando se reinicia, se selecciona la posición 1. Consulte el apartado

12.3.4

«Configuración de 4 tiempos».

Preflujo de gas Arran que en ca liente Soldadura Relleno de cráte res Postflujo de gas

Funcionamiento con control de 4 tiempos del gatillo.

En el funcionamiento de el gatillo (1). Al soltar el gatillo (2), se inicia el proceso de soldadura. Si se presiona de nuevo el gatillo (3) comienza el relleno de cráteres (si se ha seleccionado) y los datos de soldadura toman un valor menor. Cuando se libera el gatillo (4) la soldadura se detiene por completo y comienza el postflujo de gas (si se ha activado).

4 tiempos,

el preflujo de gas comienza cuando se presiona

SUGERENCIA:

El relleno de cráteres se interrumpe cuando se suelta el gatillo.

Manteniéndolo apretado, el proceso continúa (línea de puntos).

Si desea más información sobre el arranque y la parada en el funcionamiento de 4 tiempos, consulte el apartado

12.3.4

«4 tiempos».

-- El funcionamiento en 4 tiempos se activa en la

configuración

o con

pantalla de medidas,, el menú de una tecla programable en la pantalla de medidas.

S S S S S S S

12.3.2 Configuración de las teclas programables

Ya hemos explicado las teclas «programables» del controlador. En la soldadura MIG/MAG, el usuario tiene la posibilidad de configurar la función de estos controles seleccionándola en una lista de opciones predeterminadas. Hay siete teclas programables a las que se les puede asignar una función.

Las opciones disponibles son las siguientes: Ninguna Purga de gas Avance lento del hilo Modo de gatillo (2/4) Relleno cráteres ON/OFF Arranque suave ON/OFF Arranque en caliente ON/OFF

-- 49 --

bi09d1c2

ES

S Selector de datos en gatillo ON/OFF La opción configurada en el selector de datos de soldadura antes de activar la tecla programable se aplica con los datos de soldadura en ON. CON ARCO OFF u ON.

El selector de datos de soldadura se desactiva cuando se selecciona la opción Selector de datos en gatillo OFF.

La pantalla muestra dos columnas: una de

función

y otra de

tec prog.

Sitúe el cursor en la línea ARRANQUE SUAVE ON/OFF. Presione la tecla 1, en la que se lee RELLEN CRATER.

Función ASIGNAR FUNCIONES A TECLAS PROG.

Tec prog NINGUNA PURGA DE GAS AVANCE LENTO HILO MODO DE GATILLO (2/4) RELLENO CRÁTERES ON/OFF ARRANQUE SUAVE ON/OFF 7 6 5 3 1 4 RELLEN CRATER ARRAN CALIEN 4 TIEMPOS SALIR 2NA FUNCTION El controlador tiene cinco teclas programables. Pulse la tecla de la derecha ”2NA FUNCTION” para acceder a cinco teclas programables adicionales.

Al asignar funciones a las teclas, éstas se van numerando desde la izquierda de la siguiente manera: 1 4 2 5 3 6 SALIR 7 2NA FUNCTION 2NA FUNC TION • S S Para asignar una función nueva a una tecla programable: S Coloque el cursor en la fila de función «NINGUNA» y pulse la tecla programable de la función a la que desea cambiar el número de tecla.

Repita el procedimiento con la tecla que tiene el número que desea utilizar.

Coloque el cursor en la fila de función a la que quiere asignar un nuevo número de tecla y pulse la tecla programable a la que quiere asignarle la función.

A las otras dos teclas se les puede asignar de la misma manera una nueva función, emparejando la función de la columna izquierda con un número de tecla en la columna de la derecha.

Purga de gas

La función de purga de gas se utiliza para medir el flujo de gas o para extraer el aire o la humedad de las tuberías de gas antes de empezar a soldar. La purga de gas prosigue mientras se mantiene presionada la tecla, y se puede realizar sin tensión y con el alimentador de hilo activado.

Aporte de hilo en frío (avance lento del hilo)

Esta función se utiliza para aportar el hilo sin conectar la tensión de soldadura. El aporte de hilo se realiza a la velocidad de aporte configurada mientras se mantiene presionado el botón.

-- 50 --

bi09d1c2

ES 12.3.3 Medición de la tensión en arco corto

Las opciones de medición de la tensión en la soldadura con arco corto son las siguientes: S S Valor máximo de tensión pulsada (PULSO) La tensión se mide sólo durante los pulsos y se filtra antes de mostrar en pantalla el valor de tensión.

Valor de tensión porcentual (PORCENTAJE) La tensión se mide continuamente y se filtra antes de mostrar en pantalla el valor de tensión.

Los valores medidos visualizados se utilizan como datos de entrada en las funciones de calidad internas y externas.

12.3.4

Configuración de 4 tiempos

La configuración de 4 tiempos ofrece distintas funciones de arranque y parada en 4 tiempos.

Modo de arranque en 4 tiempos 1

Suministro de gas controlado desde el gatillo, consulte el apartado «4 tiempos»

12.3.1

2

Suministro de gas temporizado Flujo de gas Aporte de hilo Preflujo de gas Soldadura Al apretar el gatillo (1) comienza el suministro de gas y, al cabo del tiempo de suministro predeterminado, se inicia el proceso de soldadura. Suelte el gatillo (2).

3

«Arranque en caliente» controlado desde el gatillo Flujo de gas Aporte de hilo Preflujo de gas Arranque en calien te Soldadura Al apretar el gatillo (1) comienza el suministro de gas; el «arranque en caliente» permanece activo hasta que se suelta el gatillo (2).

-- 51 --

bi09d1c2

ES Modo de parada en 4 tiempos 1

Si desea más información sobre el relleno de cráteres temporizado, consulte el apartado

12.3.1

«4 tiempos»

2

Duración del relleno de cráteres controlada desde el gatillo Flujo de gas Aporte de hilo Soldadura ----Relleno de cráteres--- Apriete el gatillo (3), el relleno de cráteres comenzará y terminará. Si suelta el gatillo (4) durante el relleno de cráteres (duración del relleno reducida) se detendrá la soldadura.

12.4 Datos MMA predeterminados

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Datos MMA predeterminados 12.4.1 Amplitud de arranque en caliente

Este parámetro define la cantidad de corriente disponible para el «arranque en caliente». Las piezas más duras y determinados electrodos precisan una amplitud de «arranque en caliente» mayor.

12.4.2 Duración del arranque en caliente

El arranque en caliente aumenta la corriente de soldadura durante un periodo de tiempo ajustable al inicio del proceso, lo que reduce el riesgo de que la fusión no sea la adecuada al principio de la junta.

12.4.3 Soldadura por goteo

En la soldadura por goteo, el arco se forma y se extingue para controlar mejor la aplicación de calor. Basta con levantar ligeramente el electrodo para extinguir el arco. El proceso de arranque se optimiza para comenzar en un material caliente.

12.5 Configuración general predeterminada

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Configuración general predeterminada 12.5.1

Teclas programables de modo rápido

Las teclas «DATOS SOLD 1» – «DATOS SOLD 4» son accesibles desde el menú de modo rápido. Se configuran de la siguiente forma:

-- 52 --

bi09d1c2

ES

TECLAS PROG MODO RÁPIDO Sitúe el cursor en la línea con los números de las teclas programables.

Las teclas están numeradas del 1 al 4, de izquierda a derecha.

Seleccione la tecla que desee introduciendo su número con las teclas más/menos.

NÚMERO TECLA PROG.

: 1 DATO SOLD ASOCIADO: " CORTO/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm 1 SALIR A continuación baje con la tecla de flecha abajo hasta la línea «DATOS SOLD ASOCIADOS». Desde esta línea puede desplazarse por los distintos ajustes de datos de soldadura almacenados en la memoria de datos de soldadura. Seleccione el número de datos de soldadura que desee con las teclas más/menos.

12.5.2 Activar doble fuente

Con esta opción activada (ON), puede comenzar la soldadura MIG/MAG tanto desde la entrada de arranque del alimentador de hilo como desde la entrada de arranque TIG de la unidad de alimentación y viceversa. Si la soldadura se inicia desde una entrada de señal de arranque, debe pararse desde la misma entrada.

12.5.3 Panel remoto listo

Por lo general, si el panel está en modo de control remoto no se podrán realizar ajustes con los botones. Cuando la opción «Panel remoto listo» está en ON, la corriente/aporte de hilo o la tensión pueden ajustarse desde el panel de control y el control remoto.

Si la función «Panel remoto listo» se utiliza en combinación con límites, el uso de la máquina. puede limitarse a un rango de ajustes específico. Esto se aplica a los siguientes ajustes: aporte de hilo y tensión (soldadura MIG/MAG), ajuste de corriente (soldadura MMA y TIG) y corriente pulsada (soldadura TIG pulsada).

12.5.4 Modo de autoguardado

Cuando se recupera un grupo de datos de soldadura de una posición de la memoria de datos de soldadura y se modifican los ajustes, los cambios se guardan automáticamente en la posición de memoria cuando se recupera un nuevo grupo de datos de soldadura de ésta.

Al guardar los datos de soldadura manualmente en una posición de memoria, se bloquea el siguiente autoguardado.

El número de memoria en el que están guardados los datos se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla de medidas.

-- 53 --

bi09d1c2

ES 12.5.5 Selector de datos en el gatillo

Con esta función se puede elegir, presionando dos veces seguidas el gatillo de la antorcha, entre varios valores de soldadura previamente definidos.

El paso de un valor a otro tiene lugar entre las posiciones de la memoria seleccionadas (5 posiciones de memoria como máximo) (consulte el apartado «Gestión de la memoria»).

8

OFF -- Selector de datos de soldadura desactivado CON ARCO OFF -- El usuario no puede pasar de una posición de memoria a otra durante la soldadura.

ON -- El usuario puede pasar de una posición de memoria a otra durante la soldadura.

Activación del selector de datos de soldadura

SELECTOR DE DATOS EN GATILLO Sitúe el cursor en la línea SELECTOR DE DATOS EN GATILLO y presione VALIDAR. Seleccione OFF, CON ARCO OFF u ON.

Presione VALIDAR.

SELECTOR DE DATOS EN GATILLO

AÑADIR/BORRAR DATOS SOLD.

DATOS SOLD SELECCIONADOS:

OFF

1 GUARDAR BORRAR

Selección de datos de soldadura desde la memoria

SALIR

VALIDAR

SELECTOR DE DATOS EN GATILLO Sitúe el cursor en la línea AÑADIR/BORRAR DATOS SOLD.

Seleccione los números correspondientes a las posiciones de memoria en las que están almacenados los datos de soldadura relevantes con las teclas más/menos y presione GUARDAR.

SELECTOR DE DATOS EN GATILLO

AÑADIR/BORRAR DATOS SOLD.

CON ARCO OFF

10

DATOS SOLD SELECCIONADOS: 52 4 10

GUARDAR

BORRAR SALIR VALIDAR La línea DATOS SOLD SELECCIONADOS indica qué datos de soldadura se han seleccionado y en qué orden, de izquierda a derecha.

Para borrar datos de soldadura, repita el mismo procedimiento pero presionando la tecla BORRAR.

12.5.6 Registro de datos de calidad

Para poder utilizar esta función, introduzca una tarjeta Compact Flash en el controlador (consulte el apartado

10

”Administrador de archivos”

.

).

-- 54 --

bi09d1c2

ES Activación/desactivación del registro de datos de calidad

CONFIGURACION -- CONFIGURACION GENRAL PC Utilice las teclas de flecha para seleccionar REG.

DATOS CALIDAD A ARCH y pulse INTRO.

MODO RAPIDO SOFT BUTTONS ACTIVAR DOBLE FUENTE: PANEL REMOTO LISTO.

OFF OFF SALVAR EN MODO AUTOM: OFF SELECTOR DISPARO DATOS SOLD.

REG. DATOS CALIDAD A ARCH ON Seleccione ON y pulse INTRO para activarlo. Seleccione OFF y pulse INTRO para desactivarlo.

ON

OFF

SALIR

VALIDAR

Una vez activado el registro, los datos de calidad se guardan continuamente en la tarjeta Compact Flash, de tal modo que, después de cada soldadura, toda la información referente a ella se guarda automáticamente en un archivo en la tarjeta.

Con la primera soldadura se genera un archivo en el que se guardan los datos de ese proceso de soldadura y de los sucesivos.

Si desea una descripción de los datos de calidad, consulte en el apartado ”Funciones de calidad”. Si desea saber qué información contienen los archivos de datos de calidad, consulte el apartado

10.8

13

”Contenido de los archivos de datos de calidad”.

Nombrar archivos de datos de calidad de almacenamiento continuo

El nombre de estos archivos tiene el formato CQdata050621_01.aqd. El nombre de archivo siempre comienza por CQdata (exclusivo de los datos de calidad que se guardan ininterrumpidamente) y lleva la extensión .aqd (común a todos los archivo de datos de calidad). Las cifras del ejemplo corresponden a la fecha de creación del archivo, en el ejemplo el 21 de junio de 2005, y que fue el primer archivo que se creó ese día.

Si el registro se desactiva y se vuelve a activar ese mismo día, se creará un nuevo archivo al que se le asignará la misma fecha y un número de serie correlativo. En nuestro ejemplo, el nombre del nuevo archivo sería CQdata050621_02.aqd.

Si al día siguiente sigue activado el registro, se creará un nuevo archivo cuyo nombre contendrá la fecha de ese día. Siguiendo con nuestro ejemplo, el nombre del nuevo archivo sería CQdata050622_01.aqd.

El archivo se guarda en una carpeta llamada QData que se crea automáticamente al insertar una tarjeta Compact Flash.

12.6 Múltiples alimentadores de hilo

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Múltiples alimentadores de hilo

Cuando se conectan varios alimentadores de hilo (4 como máximo), deben utilizarse alimentadores de hilo sin unidad de datos de soldadura, panel de control M0.

-- 55 --

bi09d1c2

ES

S S Todos los alimentadores de hilo se entregan con el número de identificación 0.

Lo primero que debe hacer al conectar múltiples alimentadores de hilo es cambiar el número de identificación (dirección de nodo) de un alimentador.

Para ello, siga estos pasos: S Conecte el primer alimentador de hilo y vaya al menú «MÚLTIPLES ALIMENTADORES DE HILO».

Apriete y suelte el gatillo para activar el alimentador.

Lea el número de identificación del alimentador en la primera línea (debe ser 0 la primera vez) y seleccione un nuevo número de identificación de 1 a 3.

MÚLTIPLES ALIMENTADORES DE HILO Sitúe el cursor en la línea SELECCIONE NUEVO Nº ID. Configure el número que desee entre 0 y 3 con las teclas más/menos.

Presione VALIDAR.

NÚMERO ID ACTUAL

SELECCIONE NUEVO Nº ID:

ID ALIMENTADORES CONECT.

0

SALIR En la línea superior, el número de ID cambiará al seleccionado.

VALIDAR

S Conecte el siguiente alimentador de hilo.

S Apriete y suelte el gatillo para activar este alimentador, y verá que su número de identificación es 0.

La configuración ha finalizado y puede empezar a utilizar el equipo en la forma habitual. Puede aplicar el mismo procedimiento para configurar y utilizar hasta cuatro alimentadores de hilo. Lo más importante al utilizar múltiples alimentadores de hilo no es qué números de identificación se asigne a cada uno, sino que sean diferentes para poderlos diferenciar.

Si por error asigna el mismo número de identificación a dos alimentadores de hilo, aparecerá en pantalla continuadamente el mensaje de error 15. Desconecte un alimentador y repita el procedimiento anterior. Siempre puede acceder al menú «MÚLTIPLES ALIMENTADORES DE HILO» y comprobar los números de identificación de los alimentadores conectados apretando el gatillo.

En la línea ID ALIMENTADORES CONECTADOS puede ver los números de identificación de todos los alimentadores de hilo conectados.

12.6.1 Datos de soldadura

Los datos de soldadura se activan individualmente en cada alimentador de hilo.

Para activar los datos de soldadura en un alimentador, éste debe estar conectado; en ese caso, podrá recuperar los datos en la forma habitual; consulte el apartado

8

«Gestión de la memoria» y realice las modificaciones necesarias. Todos los datos pasarán así al alimentador de hilo activo.

Apriete y suelte el gatillo para activar el alimentador. Luego recupere los datos de soldadura que desee activar en ese alimentador de hilo.

-- 56 --

bi09d1c2

ES

12.7 Unidad de longitud

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Menú de configuración -- --> Unidad de longitud

Aquí puede decidir si desea visualizar la longitud en el sistema métrico o en pulgadas:

MÉTRICO

PULGADAS

13 FUNCIONES DE CALIDAD Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Funciones de calidad

Las funciones de calidad hacen un seguimiento de una serie de datos de soldadura útiles en las soldaduras individuales.

Estas funciones son: S S S S Tiempo de inicio de la soldadura Duración de la soldadura Corriente media, máxima y mínima durante la soldadura Tensión media, máxima y mínima durante la soldadura S Potencia media, máxima y mínima durante la soldadura Así mismo, permite introducir la longitud de la junta manualmente, que luego utiliza la unidad de datos de soldadura para calcular la entrada de calor.

También muestra el número de soldaduras desde el último reinicio. Puede almacenarse la información de hasta 100 soldaduras. Cuando se alcanzan las 100 soldaduras, la primera se ignora. Para quedar registrada, la soldadura debe durar como mínimo 1 segundo.

En pantalla aparece la última soldadura registrada, pero se puede recorrer el registro para ver otras soldaduras. Si pulsa REINIC, todas las variables se pondrán a cero.

FUNCIONES DE CALIDAD SOLD 1 INICIO: TIEMPO SOLD: LONGITUD 0 cm I (Amp) U (V) MED 0,00 0,00 26--MAY--03 ENTR. TÉRM MÁX 0,00 0,00 P (kW) 0,00 0,00 Nº SOLD DESDE ÚLTIMO REINICIO: 16.55.13

0,00 kJ/mm MÍN 0,00 0,00 0,00 0 REINIC.

SALIR Puede seleccionar una soldadura concreta con las teclas más/menos colocando previamente el cursor en la línea en la que aparece el número de soldadura relevante.

-- 57 --

bi09d1c2

ES

Así mismo, puede introducir la longitud de la soldadura para obtener la entrada térmica.

13.1 Guardar datos de calidad en una tarjeta Compact Flash

Para poder utilizar esta función, introduzca una tarjeta Compact Flash en el controlador (consulte el apartado

10

”Administrador de archivos”).

Seleccione Funciones de calidad. Pulse ALMAC.

FUNCIONES AUXILIARES ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS JUEGO DE DATOS DE SOLDADURA CONFIGURACION

FUNCIONES DE CALIDAD

ESTADISTICAS DE PRODUCCION LISTADO DE ERRORES DATOS SINERGICOS DE USUARIO EDITOR LIMITE

ALMAC.

SALIR VALIDAR La configuración completa de datos de calidad (información sobre las 100 últimas soldaduras) almacenada en el controlador se guarda en la tarjeta Compact Flash.

Si desea una descripción de los datos de calidad, consulte en el apartado ”Funciones de calidad”. Si desea saber qué información contienen los archivos de datos de calidad, consulte el apartado

10.8

13

”Contenido de los archivos de datos de calidad”.

El nombre de archivo tiene el formato Qdata050620_1.aqd. El nombre siempre comienza por Qdata y lleva la extensión .aqd. Las cifras corresponden a la fecha y el número de serie (de archivo). En el ejemplo, el archivo se creó el 20 de junio de 2005 (050620) y fue el primer archivo que se generó ese día (_1).

El archivo se guarda en una carpeta llamada QData que se crea automáticamente al insertar una tarjeta Compact Flash.

14 ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Estadísticas de producción

Las estadísticas de producción se utilizan para hacer un seguimiento de la duración total del arco, el volumen total de material utilizado y el número de soldaduras desde el último reinicio. También se puede realizar un seguimiento de la duración del arco y de la cantidad de material utilizado en la última soldadura. Para futura referencia, la pantalla muestra también el hilo consumido por unidad de longitud y el momento en que se realizó el último reinicio.

El número de soldaduras no aumenta si la duración del arco es inferior a 1 segundo.

Por tanto, la pantalla no muestra la cantidad de material consumido en soldaduras tan cortas. Sin embargo, el consumo de material y la duración se incluyen al calcular el consumo total de material y la duración del arco.

-- 58 --

bi09d1c2

ES

ESTADÍSTICAS DE PRODUCCIÓN ULT. SOLD TIEMPO DE ARCO HILO CONSUMIDO BASADO EN Nº SOLDADURAS 0 s 0 g 8,9 g/m ÚLT. REINICIO 26--MAY--03 16.55.13

TOTAL 0 s 0 g 0 REINIC.

SALIR Si presiona REINIC. todos los contadores se pondrán a cero y la fecha y hora mostrarán el último reinicio.

Si no reinicia los contadores, éstos lo harán automáticamente cuando uno de ellos alcance su valor máximo.

Valores máximos de los contadores

Tiempo Peso Cantidad 999 horas, 59 minutos, 59 segundos 13350000 gramos 65535

15 REGISTRO DE ERRORES Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Registro de errores

Los códigos de supervisión de error se utilizan para indicar que se ha producido un fallo en el proceso de soldadura. Aparecen en pantalla en un menú desplegable que se mantiene durante 2,5 segundos. A continuación aparece un signo de exclamación en la esquina superior derecha de la pantalla.

Nota

: errores.

desaparece de la pantalla en cuanto se accede al menú de registro de Todos los errores que se producen al utilizar el equipo de soldadura se documentan como mensajes de error en el registro de errores. El registro tiene capacidad para 99 mensajes de error. Cuando está lleno, es decir, se han guardado 99 mensajes, el más antiguo se borra automáticamente al producirse el error número 100.

En el menú de registro de errores puede verse la siguiente información: S S S S El número de error del error El momento en que se ha producido el error (fecha, hora) El lugar en que se ha producido el error El código de error

-- 59 --

bi09d1c2

ES

67 " Fecha Hora Unidad 030528 11:24,13 Error en la memoria con batería U8 19 030528 11:24,18 U8 18 Pérdida de contacto con la unidad de alimentación Error 030528 11:24,18 U8 17 Pérdida de contacto con el alimentador de hilo BORRAR BORRAR TODO VER TOTAL SALIR S S

15.1 Borrar mensajes de error

Si desea borrar mensajes de error puede hacerlo de dos formas, cada una con su propia tecla.

Borrar los Borrar

mensajes todos los

seleccionados mensajes

15.2 Revisión del resumen de errores

Si pulsa la tecla «VER TOTAL» accederá a una pantalla en la que se muestran el número de mensajes de error registrados en el registro de errores. En ella podrá ver también la fecha y hora del primero y el último mensajes de error.

bi09d1c2

-- 60 --

ES

15.3 Lista de códigos de error

Código de error Descripción

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 40 Error de memoria, EPROM Error de memoria, RAM Error de memoria, RAM externa Unidad de alimentación de 5V Tensión intermedia CC elevada Temperatura elevada Corriente primaria elevada Unidad de alimentación de red 1* Unidad de alimentación de red 2* Unidad de alimentación de red 3* Servomecanismo de aporte de hilo Error de comunicación (advertencia) Error de comunicación (bus desconectado) Mensajes perdidos Pérdida de contacto con el alimentador de hilo Pérdida de contacto con la unidad de alimentación Ajustes incorrectos en la RAM externa Ajustes inaceptables guardados en la RAM Ajustes incompatibles guardados en la RAM Desbordamiento del búfer del transmisor Desbordamiento del búfer del receptor Formato de datos de soldadura incompatible Error de programa Hilo agotado Pérdida de datos de programa No hay flujo de agua de refrigeración Pérdida de contacto con la tarjeta TIG No se recibe respuesta de la unidad de visualización No hay flujo de gas Unidades incompatibles

Controlador

x x x x

Unidad de alimentación

x x x x x x x x x x x x x x

Alimentador de hilo

x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

Unidad

Controlador Mig 4500i

Unidad de alimenta ción de red 1*

+3 V +15 VC

Unidad de alimenta ción de red 2* Unidad de alimenta ción de red 3*

--15 V +15 VB

-- 61 --

bi09d1c2

ES Unidad

Mig 4000i / Mig 5000i Alimentador de hilo

Unidad de alimenta ción de red 1*

+15 V 15 V

Unidad de alimenta ción de red 2*

--15 V 20 V

Unidad de alimenta ción de red 3*

+24 V

15.4 Descripción de los códigos de error

Código de error 1 2 3 4 5 6 7 8 Descripción Error de memoria de programa (EPROM)

La memoria de programa está dañada.

Este fallo no desactiva ninguna función.

Acción:

Reinicie la máquina. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Error de RAM en el microprocesador

El microprocesador no puede escribir/leer en la memoria interna.

Este fallo no desactiva ninguna función.

Acción:

Reinicie la máquina. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Error de la RAM externa

El microprocesador no puede escribir/leer en la memoria externa.

Este fallo no desactiva ninguna función.

Acción:

Reinicie la máquina. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Fuente de alimentación de 5 V baja

La tensión de la fuente de alimentación es demasiado baja.

El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reiniciarse.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Tensión intermedia CC fuera de límites

La tensión es demasiado alta o demasiado baja. El exceso de tensión puede deberse a la existencia de transitorios elevados en la fuente de alimentación de red o a una fuente de alimentación débil (elevada inductancia o pérdida de una fase).

La fuente de alimentación se apaga y no vuelve a ponerse en funcionamiento.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Temperatura elevada

El desconectador de sobrecarga térmica se ha disparado.

Se interrumpe el proceso de soldadura y no vuelve a ponerse en marcha hasta que se reinicia el desconectador.

Acción:

Compruebe que las entradas y salidas de aire de refrigeración no están bloqueadas ni obstruidas. Compruebe el ciclo de trabajo que se está utilizando para asegurarse de que el equipo no está en sobrecarga.

Corriente primaria elevada

La fuente de alimentación utiliza demasiada tensión de la unidad CC que la suministra.

La fuente de alimentación se apaga y no vuelve a ponerse en funcionamiento.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Tensión de la batería de +3 V baja (controlador)

Tensión de la batería demasiado baja. Si no se cambia la batería se perderán todos los datos almacenados.

Este fallo no desactiva ninguna función.

Acción:

Avise a un técnico para que cambie la batería.

-- 62 --

bi09d1c2

ES Código de error 8 8 8 9 9 10 10 11 12 14 15 17 Descripción Fuente de alimentación de +15VC, (Mig 4500i)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de +15V, (Mig 4000i / Mig 5000i)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de +15 V (alimentador de hilo)

La tensión en la PCB es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de --15 V (unidad de alimentación)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de +20 V (alimentador de hilo)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de +15VB, (Mig 4500i)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Fuente de alimentación de +24VB, (Mig 4000i / Mig 5000i)

La tensión es demasiado alta o demasiado baja.

Acción:

Avise a un técnico.

Velocidad del hilo

La velocidad de aporte de hilo no coincide con el valor establecido.

Cuando se produce este error, el proceso de aporte de hilo se interrumpe.

Acción:

Avise a un técnico.

Error de comunicación (advertencia)

La carga en el bus CAN del sistema es demasiado elevada en este momento.

La fuente de alimentación o el alimentador de hilo han perdido el contacto con el controlador.

Acción:

Compruebe el equipo para asegurarse de que todo está correctamente conectado.

Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Error de comunicación

El bus CAN del sistema ha dejado de funcionar temporalmente debido a una sobrecarga.

El proceso de soldadura se detiene.

Acción:

Compruebe el equipo para asegurarse de que todo está correctamente conectado. Es posible que tenga que desconectar la fuente de alimentación para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Mensajes perdidos

El microprocesador no puede procesar los mensajes entrantes con la suficiente rapidez y se produce una pérdida de información.

Acción

: Es posible que tenga que desconectar la fuente de alimentación para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Pérdida de contacto

El controlador ha perdido el contacto con el alimentador de hilo.

El proceso de soldadura se detiene.

Acción

: Compruebe los cables. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

-- 63 --

bi09d1c2

ES Código de error 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 Descripción Pérdida de contacto

El controlador ha perdido el contacto con la unidad de alimentación.

El proceso de soldadura se detiene.

Acción

: Compruebe los cables. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Error de memoria en la RAM de datos alimentada con batería

La batería no recibe alimentación.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema. Reinicie el controlador Los ajustes estarán en inglés: MIG/MAG, DIP/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Ajustes no permitidos almacenados en la RAM

Se han encontrado valores no permitidos durante el arranque. Borra todos los datos del controlador.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema. Reinicie el controlador Los ajustes estarán en inglés: MIG/MAG, DIP/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Ajustes incompatibles guardados en la RAM

Se han introducido combinaciones de datos de soldadura no permitidos.

Acción

: Tendrá que desconectar la fuente de alimentación para reiniciar el sistema. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

Desbordamiento del búfer del transmisor

El controlador no puede transmitir información a las demás unidades con la suficiente rapidez.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema.

Desbordamiento del búfer del receptor

El controlador no puede procesar la información procedente de las demás unidades con la suficiente rapidez.

Acción:

Desconecte la alimentación de red para reiniciar el sistema.

Formato de datos de soldadura incompatible

Se ha intentado almacenar datos de soldadura en una tarjeta de PC. El formato de datos de la tarjeta no coincide con el de la memoria de datos de soldadura.

Acción:

Utilice otra tarjeta de PC.

Error de programa

Algún problema ha impedido que el procesador desarrolle sus funciones normales en el programa.

El programa se reinicia de forma automática. El proceso de soldadura se interrumpe. Este fallo no desactiva ninguna función.

Acción:

Revise el tratamiento de los programas de soldadura durante el proceso de soldadura. Si el fallo se repite, avise a un técnico.

Hilo agotado (alimentador de hilo)

El alimentador de hilo se ha quedado sin hilo. El proceso de soldadura se interrumpe y no se puede reanudar la soldadura.

Acción:

Cargue una nueva bobina.

Pérdida de datos de programa

El programa no se ejecuta.

Acción:

Desconecte la fuente de alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

No hay flujo de agua de refrigeración

Se ha activado el conmutador de supervisión del flujo.

El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reiniciarse.

Acción:

Compruebe el circuito y la bomba de agua de refrigeración.

-- 64 --

bi09d1c2

ES Código de error 30 31 32 40 Descripción Pérdida de contacto con la tarjeta TIG

El controlador ha perdido el contacto con la tarjeta TIG. Se detiene la actividad actual.

Acción:

Compruebe los cables. Si el fallo persiste, avise a un técnico.

No se recibe respuesta de la unidad de visualización

El microprocesador no tiene contacto con la tarjeta de visualización.

Acción

: Avise a un técnico.

No hay flujo de gas

El flujo de gas es inferior a 6 l/min. No se puede arrancar.

Acción:

Compruebe la válvula, las tuberías y los conectores del gas.

Unidades incompatibles

Se ha conectado una unidad de alimentación de hilo incorrecta. No es posible iniciar la soldadura.

Acción:

Conecte una unidad de alimentación de hilo adecuada.

16 DATOS SINÉRGICOS DE USUARIO Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Datos sinérgicos de usuario

Se pueden crear líneas sinérgicas definidas por el usuario relativas a la velocidad de aporte de hilo y la tensión. Pueden almacenarse un máximo de diez líneas sinérgicas.

La creación de una nueva línea sinérgica se realiza en dos fases: 1. Defina la nueva línea sinérgica especificando una serie de coordenadas de velocidad de hilo/tensión; consulte los pasos A--D del diagrama.

Tensión Aporte de hilo

2. Especifique la combinación de hilo/gas a la que se va a aplicar la nueva línea sinérgica.

16.1 Especificación de las coordenadas de tensión/hilo

Necesita cuatro coordenadas para crear una línea sinérgica de soldadura con arco

corto/spray

, y dos coordenadas para una línea sinérgica de soldadura con arco

pulsado

. A continuación, debe almacenar estas coordenadas en números de datos de soldadura especiales en la memoria de datos de soldadura.

-- 65 --

bi09d1c2

ES 16.1.1 Arco corto/spray

S S S Vaya al menú principal y seleccione el procedimiento MIG/MAG con arco CORTO/SPRAY.

Introduzca los valores de tensión y velocidad de aporte de hilo que desee asignar a la primera coordenada.

Vaya al menú de memoria y guarde la primera coordenada con el número de datos de soldadura 96.

S Las cuatro coordenadas de la línea de arco corto/spray deben guardarse en los números 96, 97, 98 y 99.

Además, debe tener en cuenta lo siguiente: S S Un número de datos de soldadura superior debe contener valores más elevados de tensión y velocidad de aporte de hilo que los del número de datos de soldadura anterior.

Los parámetros de soldadura inductancia, tipo de regulador y tensión de --arranque en calientedeben tener los

mismos valores

en los cuatro números de datos de soldadura.

S Defina el número de coordenadas necesarias y consulte el apartado «Determinación de la combinación de hilo/gas adecuada».

16.1.2 Arco pulsado 16.2

S S S S Vaya al menú principal y seleccione el procedimiento MIG/MAG con ARCO PULSADO.

Introduzca los valores de tensión y velocidad de aporte de hilo que desee asignar a la primera coordenada.

Vaya al menú de memoria y guarde la primera coordenada con el número de datos de soldadura 96.

S En las líneas sinérgicas para arco pulsado, las dos coordenadas deben almacenarse con los números 96 y 97.

Además, debe tener en cuenta lo siguiente: S Un número de datos de soldadura superior debe contener valores más elevados de tensión , velocidad de aporte de hilo, frecuencia de pulso, amplitud de pulso y corriente de baja que los del número de datos de soldadura anterior.

S Los parámetros de soldadura tiempo de pulso, arranque en caliente--tensión, Ka, Ki y rampa deben tener los

mismos valores

dos números de datos de soldadura.

Defina el número de coordenadas necesarias y consulte el apartado «Determinación de la combinación de hilo/gas adecuada».

16.2

en los

-- 66 --

bi09d1c2

ES

16.2

Determinación de la combinación de hilo/gas adecuada

Sitúe el cursor en la línea TIPO DE HILO y presione VALIDAR.

GENERAR LÍNEA SINÉRGICA

TIPO DE HILO

GAS DE PROTECCIÓN: DIÁMETRO DE HILO :

Fe

CO2 1,2 mm ALMACENAR NUEVA LÍNEA DESDE MEMORIA DE DATOS 96, 97 BORRAR LÍNEA SINÉRGICA SALIR

VALIDAR

S Seleccione una de las opciones de la lista y presione VALIDAR.

Fe macizo Inoxidable Acero dúplex Alum.Magnesio

Alum. Silicio Polvo metálico Fe Tub. Rutilo FCW Fe ↓ S Seleccione el gas de protección de la misma forma y presione VALIDAR.

CO2 Ar+20%CO2 Ar+2%O2 Ar He Ar+30%He+1%O2 Ar+2%CO2 ↓ S Seleccione el diámetro de la misma forma y presione VALIDAR.

0,6 mm 0,8 mm 1,0 mm 1,2 mm 1,4 mm 1,6 mm 2,0 mm ↓ S Seleccione la línea ALMACENAR NUEVA LÍNEA y presione VALIDAR La operación está completa: se ha definido una línea sinérgica.

Nota:

Cada línea de arco pulsado requiere su sinergia corto/spray correspondiente.

-- 67 --

bi09d1c2

ES

Por tanto, siempre que cree una nueva línea sinérgica para el método de soldadura por pulsos, si no ha creado la línea correspondiente para el método de soldadura con arco corto/spray aparecerá un mensaje de advertencia.

ATENCIÓN: No hay línea sinérgica correspondiente en corto/spray

16.3 Creación de opciones de hilo/gas definidas por el usuario

Las listas de opciones de hilo/gas pueden ampliarse para incluir hasta diez opciones definidas por el usuario.

Al final de cada lista aparecerá una línea vacía (------). Si coloca el cursor en esta línea y pulsa VALIDAR, accederá a un «teclado» con el que podrá introducir sus propias opciones.

Ar+15%CO2+5%O2 Ar+50%He AUTOPROTEGIDO Ar+16%CO2 Ar+25%CO2 Ar+1%O2

----- El «teclado» del controlador se utiliza como sigue:

S S Coloque el cursor sobre el carácter del teclado deseado con las teclas de flecha.

Presione la TECLA PRESS. Escriba una cadena de texto completa con un máximo de 13 caracteres.

Coloque el cursor sobre y presione la TECLA PRESS. Aparecerá en la lista una opción definida por el usuario con nombre.

Borrado de las opciones definidas por el usuario:

S Seleccione la opción de hilo/gas definida por el usuario en la lista actual.

S Presione la tecla BORRAR.

Nota:

Las opciones de hilo/gas definidas por el usuario momento en la memoria de trabajo.

no pueden borrarse

si forman parte de la configuración de datos de soldadura que se encuentra en ese ↑ S S

16.4 Borrado de las líneas sinérgicas definidas por el usuario

Las líneas sinérgicas definidas por el usuario pueden borrarse si no están activadas, es decir, si no forman parte de la configuración de datos de soldadura que se encuentra en ese momento en la memoria de trabajo.

Sitúe el cursor en la línea BORRAR LÍNEA SINÉRGICA.

Presione la tecla VALIDAR.

-- 68 --

bi09d1c2

ES

Aparecerá una nueva pantalla que le permite recorrer las líneas sinérgicas definidas por el usuario que haya guardado pulsando la tecla SIGUIEN.

GENERAR LÍNEA SINÉRGICA Vaya a la línea que desee borrar y presione la tecla BORRAR.

ELEGIR LÍNEA SINÉRGICA A BORRAR " ARCO PULSADO, Acero dúplex, Ar, 1,4 mm SIGUIEN

BORRAR

SALIR

17

EDITOR DE LÍMITES

Menú principal -- --> Menú de funciones auxiliares -- --> Editor de límites

Valores de aporte de hilo/corriente o tensión. Puede introducir hasta 50 límites diferentes.

Esta función no se puede utilizar en el resanado por arco--aire.

-- Los límites se activan en el

menú de ajuste de datos de soldadura

.

El procedimiento para introducir varios límites es el siguiente: Seleccione el número para el que desea introducir límites (2) y presione VALIDAR.

Seleccione el procedimiento al que se aplica (MIG/MAG) y presione VALIDAR CONFIG. GENERAL PREDETERMINADA -- EDITOR DE LÍMITES

Nº DE LÍMITE: PROCEDIMIENTO: 1 --

BORRAR SALIR

VALIDAR

bi09d1c2

-- 69 --

ES

Aparecerá el siguiente menú: Coloque el cursor en la línea TENSIÓN. Utilice la tecla #más/menos para definir la tensión máxima y la tecla *más/menos para definir la tensión mínima.

CONFIG. GENERAL PREDETERMINADA -- EDITOR DE LÍMITES Nº DE LÍMITE: PROCEDIMIENTO: 1 MIG/MAG TENSIÓN: VELOCIDAD HILO: .

MÁX 60,0 V MÍN 8,0 V MÁX 25,0 m/min MÍN 1,5 m/min AUTO BORRAR Siga el mismo procedimiento para VELOCIDAD HILO.

SALIR

SUGERENCIA:

Si desea configurar límites de +/--10% del dato actual, pulse AUTO.

Una vez seleccionado un número de límite, los límites del operario no se bloquean hasta que se configura la velocidad de aporte de hilo/corriente y tensión dentro de los valores límite.

18 INFORMACIÓN ADICIONAL

18.1 Bomba lógica ESAB (bloqueo de agua)

U8 trabaja en combinación con la función ELP de la unidad de alimentación/alimen tador de hilo. En el manual de instrucciones de la unidad de alimentación/alimenta dor de hilo encontrará más información.

bi09d1c2

-- 70 --

Combinaciones de hilo y gas MIG/MAG welding with DIP/SPRAY Wire type Shielding gas

Low alloy or unalloyed wire (Fe) Stainless solid wire (Ss) Stainless duplex wire (Ss Duplex) CO 2 Ar + 20% CO 2 Ar + 2% O 2 Ar + 5%O 2 + 5% CO 2 Ar + 8% CO 2 Ar + 23% CO 2 Ar + 15% CO Ar +16% CO 2 2 + 5%O 2 Ar + 25% CO 2 Ar + 2% CO 2 SELF--SHIELDING Ar + 2%O 2 Ar + 30%He + 1%O 2 Ar + 2% CO 2 Ar + 3%CO 2 + 1%H 2 Ar + 32%He + 3%CO 2 + 1% H 2 Ar + 2% O 2 Ar + 30%He +1%O 2 Ar Magnesium--alloyed aluminium wire (AlMg) Silicon--alloyed aluminium wire (AlSi) Duplex rutile flux cored wire (Ss) Ar Ar + 50% He Metal powder cored wire (Fe) Ar + 20% CO 2 Ar+ 8% CO 2 Rutile flux cored wire (Fe) Basic flux cored wire (Fe) Stainless flux cored wire (Ss) CO 2 Ar + 20% CO 2 CO 2 Ar + 20% CO 2 Ar + 20% CO 2 Ar+ 8% CO 2 SELF--SHIELDING Ar + 20% CO 2 Metal powder cored stainless wire (Ss) Nickel base Ar + 8% CO 2 Ar + 2% O 2 Ar + 20% CO 2 Ar + 2% CO 2 Ar + 50% He Silicon bronze (CuSi3) Ar + 1%O 2 Ar Copper and aluminum wire (CuAl8) Ar Ar + 1%O 2

*) Only for Mig 4000i, Mig 4500i, Mig 5000i

Wire diameter (mm)

0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 1.0

1.0

0.9 1.0 1.2 1.6* 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.9 1.0 1.2 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.2 1.4* 1.6* 1.2 1.4* 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.2

1.2

1.6* 2.4* 1.2

1.2

1.2

1.2

1.2

0.9

1.0 1.2

1.0 1.2

1.0 1.2

1.0 1.2

-- 71 --

bi09syn

MIG/MAG welding with PULSE Wire type

Low alloy or unalloyed wire (Fe) Stainless wire (Ss) Stainless duplex wire (Ss Duplex) Magnesium--alloyed aluminium wire (AlMg) Silicon--alloyed aluminium wire (AlSi) Metal powder cored wire (Fe) Metal powder cored stainless wire (Ss) Nickel base Silicon bronze (CuSi3) Stainless wire (13964) Copper and aluminum wire (CuAl8)

Shielding gas

Ar + 20% CO 2 Ar + 2% O 2 Ar + 2% CO 2 Ar + 5%O 2 + 5% CO 2 Ar + 8% CO 2 Ar + 23% CO 2 Ar +16% CO 2 Ar + 25% CO 2 Ar + 5%O 2 Ar + 2%O 2 Ar + 30%He + 1%O 2 Ar + 2% CO 2 Ar + 3% CO 2 + 1%H 2 Ar + 32%He + 3%CO 2 + 1% H 2 Ar + 30%He + 1%O 2 Ar + 2%O 2 Ar Ar + 50%He Ar Ar + 50% He Ar + 20% CO 2 Ar + 8% CO 2 Ar + 2% O 2 Ar + 2% CO 2 Ar + 8% CO 2 Ar Ar + 50% He Ar + 30% He + 2%H 2 Ar + 30% He + 0.5%CO 2 Ar + 1% O 2 Ar Ar + 8%O 2 Ar Ar + 1%O 2

*) Only for Mig 4000i, Mig 4500i, Mig 5000i

MMA welding Electrode type

Basic Rutile Cellulose

Electrode diameter (mm)

1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6* 6.0* 1.6 2.0 2.5 3.2 4.0 4.5 5.0 5.6* 6.0* 7.0* 2.5 3.2 4.0 5.0

*) Only for Mig 4000i / Mig 5000i

Carbon, arc air Electrode diameters (mm)

4.0 5.0 6.0 8.0

Wire diameter (mm)

0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1. 6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1. 6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0.9

1.0 1.2

0,8 1.0LOW 1.0HIGH 1.2 1.6* 0.8 1.0 1.2 1.6* 0,8 0,9 1.0

LOW 1.0

HIGH 1.2 1.6* 0.8 0.9 1.0 1.2 1.6

0.8 0.9 1.0 1.2 1.6

1.0

1.0

0.8 0.9 1.0 1.2 1.6* 1.2

0,9 1,0 1.2 1.6* 0.9 1.0 1.2 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.0 1.2 1.4* 1.6* 1.2

1.2

1.2

1.0 1.2

0.9 1.0 1.2

1.0

1.0

1.0 1.2

1.0 1.2

1.0LOW 1.0HIGH

1.0 1.2

1.0 1.2

-- 72 --

bi09syn

U8

Referencia de pedido Ordering no.

0456 290 981 Aristo t U8 0459 310 270 Instruction manual SE 0459 310 271 Instruction manual DK 0459 310 272 Instruction manual NO 0459 310 273 Instruction manual FI 0459 310 274 Instruction manual GB 0459 310 275 Instruction manual DE 0459 310 276 Instruction manual FR 0459 310 277 Instruction manual NL 0459 310 278 Instruction manual ES 0459 310 279 Instruction manual IT 0459 310 280 Instruction manual PT 0459 310 282 Instruction manual PL 0459 310 283 Instruction manual HU 0459 310 284 Instruction manual CZ 0459 310 990 Spare parts list

Denomination

Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at

www.esab.com

bi09o11a

-- 73 - Edition 080115

U8

Accesorios Control cable (connectors included)

5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

0456 280 881 0456 280 882

Adapter set 230 V AC / 12 V DC, for control box

. . .

(for training with the control box disconnected from the machine).

0457 043 880

Compact Flash Memory 1Gb

. . . . . . . . . . . . 0194 255 001

PCMCIA--Compact Flash adapter

. . . . . . .

0194 256 001 bi09a11a

-- 74 --

R0459 310/E080115/P76

p

-- 75 --

ESAB subsidiaries and representative offices

Europe AUSTRIA

ESAB Ges.m.b.H

Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85

BELGIUM

S.A. ESAB N.V.

Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28

THE CZECH REPUBLIC

ESAB VAMBERK s.r.o.

Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120

DENMARK

Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03

FINLAND

ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71

FRANCE

ESAB France S.A.

Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24

GERMANY

ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218

GREAT BRITAIN

ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74

HUNGARY

ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186

ITALY

ESAB Saldatura S.p.A.

Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81

THE NETHERLANDS

ESAB Nederland B.V.

Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44

NORWAY

AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03

POLAND

ESAB Sp.zo.o.

Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20

PORTUGAL

ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277

SLOVAKIA

ESAB Slovakia s.r.o.

Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAIN

ESAB Ibérica S.A.

Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461

SWEDEN

ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60

SWITZERLAND

ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55

North and South America ARGENTINA

CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313

BRAZIL

ESAB S.A.

Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440

CANADA

ESAB Group Canada Inc.

Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79

MEXICO

ESAB Mexico S.A.

Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554

USA

ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48

Asia/Pacific CHINA

Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622

INDIA

ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80

INDONESIA

P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929

JAPAN

ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080

MALAYSIA

ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax: +60 3 8027 4754

SINGAPORE

ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95

SOUTH KOREA

ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864

UNITED ARAB EMIRATES

ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63

ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com

Representative offices BULGARIA

ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88

EGYPT

ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13

ROMANIA

ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74

RUSSIA

LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060

Distributors

For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page

www.esab.com

070514

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement