Alcatel A3 User manual

Add to My manuals
57 Pages

advertisement

Alcatel A3 User manual | Manualzz
Za više informacija o upotrebi telefona, posetite našu internet stranicu www. alcatelonetouch.com i
preuzmite kompletan priručnik za upotrebu. Na našem veb-sajtu možete da nađete i odgovore na najčešće
postavljana pitanja, nadogradite softver uz pomoć mobilne nadogradnje i još mnogo toga.
Pomoć
Na sledećim mestima možete da dobijete više informacija o Najčešće postavljanim
pitanjima, softveru i uslugama.
Saznajte o
Uradite ovo
Najčešće postavljana
pitanja
Idite na:
Ažuriranje softvera u
telefonu
Koristite FOTA ili aplikaciju Ažuriranja sistema na
svom telefonu.
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/topFaq.json
Da biste preuzeli alat za ažuriranje softvera na
svom kompjuteru, idite na
Sadržaj
Bezbednost i korišćenje........................................................................5
Radio-talasi...............................................................................................9
Licence................................................................................................... 12
Opšte informacije................................................................................ 13
1
Vaš mobilni telefon....................................................................... 16
2
Unos teksta.................................................................................... 28
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/softwareUpgrade/list
Pronalaženje serijskog ili
IMEI broja
Možete da pronađete svoj serijski broj ili IMEI
(International Mobile Equipment Identity) broj na
pakovanju. Ili, na telefonu izaberite Podešavanja>
O telefonu > Status.
Usluge garancije
Prvo pratite savete u ovom uputstvu. Zatim
potražite informacije o korisničkoj podršci i
servisnim centrima na sledećem linku:
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/repairResult
Pregled pravnih
informacija
Na telefonu idite na Podešavanja > O telefonu >
Pravne informacije.
Upotreba ONETOUCH
Oblaka
Otvorite Korisnički centar, zatim dodirnite Više
informacija. Da biste pogledali onlajn vodič za
korisnički centar (možda nije dostupan u svim
oblastima), idite na:
http://my.alcatelonetouch.com/personalcloud/
loginPage?reqUrl=/dashboard/index.
Korišćenje drugih alcatel
aplikacija
Idite na:
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/apps/
appsList
1
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
Tasteri i konektori...............................................................................16
Početak rada........................................................................................19
Početni ekran.......................................................................................20
Korišćenje tastature na ekranu........................................................28
Izmena teksta.......................................................................................29
3Poziv, Lista poziva i Kontakti..................................................... 30
3.1
3.2
3.3
Poziv......................................................................................................30
Lista poziva...........................................................................................37
Kontakti.................................................................................................37
4Razmena poruka i e-pošta.......................................................... 44
4.1
4.2
Poruke...................................................................................................44
E-pošta..................................................................................................49
5
Kalendar, Sat i Kalkulator............................................................ 51
5.1
5.2
5.3
6
Kalendar................................................................................................51
Sat..........................................................................................................53
Kalkulator..............................................................................................56
Povezivanje.................................................................................... 57
6.1
6.2
6.3
6.4
Povezivanje na internet.....................................................................57
Povezan sa Bluetooth uređajem......................................................59
Povezivanje sa kompjuterom preko USB-a...................................60
Deljenje veze za prenos mobilnih podataka telefona.................61
2
6.5
6.6
7
Povezivanje sa virtuelnim privatnim mrežama.............................62
Povezivanje uređaja preko NFC tehnologije.................................63
Multimedijalne aplikacije............................................................ 64
7.1
7.2
7.3
Kamera..................................................................................................64
Galerija..................................................................................................68
Muzika...................................................................................................71
8
Ostalo.............................................................................................. 73
9
Google aplikacije........................................................................... 76
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
13 Garancija......................................................................................... 99
14 Rešavanje problema...................................................................101
15Specifikacije.................................................................................109
Datoteke...............................................................................................73
Snimanje zvuka....................................................................................73
Kompas.................................................................................................73
Radio......................................................................................................74
Druge aplikacije...................................................................................75
Chrome.................................................................................................76
Gmail......................................................................................................76
Mape......................................................................................................76
YouTube.................................................................................................77
Play prodavnica...................................................................................77
Disk........................................................................................................77
Play muzika...........................................................................................77
Play filmovi i TV...................................................................................78
Duo........................................................................................................78
Fotografije............................................................................................78
Keep.......................................................................................................78
10 Podešavanja................................................................................... 79
10.1
10.2
10.3
10.4
12 Dodatna oprema........................................................................... 98
Bežične veze i mreže.........................................................................79
Uređaj....................................................................................................82
Lično......................................................................................................86
Sistem....................................................................................................91
11Iskoristite maksimalno svoj telefon.......................................... 96
11.1 Nadogradnja.........................................................................................96
11.2 FOTA nadogradnja..............................................................................96
3
Proizvod je u dozvoljenim granicama SAR od 2,0 W/kg.
Maksimalne vrednosti jedinice SAR mogu da se nađu na
10. stranici ovog uputstva.
Tokom nošenja proizvoda ili korišćenja dok ga nosite
blizu tela koristite odobrenu dodatnu opremu, kao što je
futrola, ili držite telefon na udaljenosti od 5 mm od tela,
www.sar-tick.com u saglasnosti sa zahtevima o izlaganju radiofrekventnim
talasima. Imajte u vidu da proizvod može da zrači iako ne
telefonirate.
ZAŠTITITE ČULO SLUHA
Da biste sprečili moguće oštećenje sluha ne slušajte dugo glasnu
muziku. Budite oprezni kada držite uređaj blizu uva dok je zvučnik
uključen.
4
Bezbednost i korišćenje...................
Trebalo bi da se uključen telefon drži na udaljenosti ne manjoj od 15 cm od bilo
kog medicinskog uređaja kao što su pejsmejker, slušni aparat ili insulinska pumpa
itd. Naročito kada koristite telefon a imate bilo koji medicinski uređaj, držite
telefon uz uvo sa suprotne strane od uređaja.
Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitate ovo poglavlje.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz
nepropisnog korišćenja koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
Da biste izbegli oštećenja sluha preuzmite poziv pre stavljanja telefona uz uvo.
Takođe, odmaknite telefon od uva kada ste u „hendsfri“ režimu, jer pojačan zvuk
može da dovede do oštećenja sluha
• BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:
S obzirom na rezultate studija koje pokazuju da je telefoniranje u toku vožnje
rizično, čak i sa „hendsfri“ priborom (oprema za automobil, slušalice...), vozačima
se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada vozilo nije
parkirano.
Kada vozite, nemojte da koristite telefon i slušalice za slušanje muzike ili radija.
Korišćenje slušalica može da bude opasno, i zabranjeno je u nekim područjima.
Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu da ometaju
elektronske sisteme vozila kao što su ABS ili vazdušni jastuci. Za prevenciju
mogućih problema:
- ne postavljajte telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni
jastuci
- proverite kod prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla
adekvatno zaštićena od radiofrekventnog zračenja telefona
• USLOVI KORIŠĆENJA:
Preporučujemo da povremeno isključite telefon kako bi se njegov rad poboljšao.
Isključite telefon pre ukrcavanja u avion.
Isključite telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje
telefona dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme koja se uobičajeno koristi,
i mobilni telefoni mogu da ometaju druge električne ili elektronske uređaje, ili
opremu koja koristi radio-frekvenciju.
Isključite telefon kada ste u blizini gasovitih ili tečnih zapaljivih supstanci.
Strogo poštujte znake obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva
ili hemijskim postrojenjima, ili u bilo kom drugom potencijalno eksplozivnom
okruženju.
5
Držite telefon van domašaja dece i ne dozvolite im da se igraju telefonom ili
dodatnom opremom bez nadzora odraslih.
Imajte u vidu da baterija vašeg telefona ne može da se skida. Ako rastavite telefon
garancija više neće važiti. Rastavljanje telefona može da ošteti bateriju, a moglo
bi da dođe i do oštećenja baterije ili curenja supstanci koje mogu da izazovu
alergijsku reakciju.
Uvek pažljivo rukujte telefonom i držite ga na čistom mestu.
Ne izlažite telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline
(vlaga, vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh itd.).
Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama između -10 °C
i +55 °C.
Pri temperaturama preko 55 °C čitljivost ekrana može da bude umanjena; to je
samo privremeno stanje i nije ozbiljno.
Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju da budu dostupni u svim mrežama.
Nikada se ne oslanjajte samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima.
Ne otvarajte, ne rastavljajte i ne pokušavajte da sami popravite telefon.
Ne ispuštajte, ne bacajte i ne savijajte telefon.
Ne koristite telefon ako je stakleni ekran oštećen, napukao ili slomljen, da se ne
biste povredili.
Nemojte ga bojiti.
Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu koju preporučuju kompanija
TCL Communication Ltd. i njene filijale, i koja je kompatibilna sa modelom vašeg
telefona. Kompanija TCL Communication Ltd. i njene filijale ne snose odgovornost
za oštećenja prouzrokovana korišćenjem drugih punjača ili baterija.
Ne zaboravite da napravite rezervne kopije ili zapišete sve važne informacije koje
su sačuvane u telefonu.
6
Neki ljudi mogu da dobiju epileptični napad ili se onesveste kada su izloženi
trepćućem svetlu ili u toku igranja video-igrica. To može da se dogodi čak i ako
neko nikada ranije nije imao epileptični napad ili nesvesticu. Ako ste imali napade
ili gubitak svesti, ili ako imate ovakve slučajeve u porodici, obratite se lekaru
pre igranja igrice ili pre nego što uključite funkciju trepćućeg svetla na telefonu.
• BATERIJA:
Trebalo bi da roditelji nadziru svoju decu dok igraju video-igrice ili koriste druge
funkcije koje uključuju trepćuće svetlo. Trebalo bi prekinuti sa korišćenjem i
konsultovati se sa lekarom ako se pojavi bilo koji od sledećih simptoma: grčenje,
trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nesvesni pokreti ili dezorijentisanost. Da bi
se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmite sledeće mere
predostrožnosti:
Poštujte sledeće mere predostrožnosti pri rukovanju baterijom:
- Ne igrajte igrice i ne koristite trepćuća svetla ako ste umorni ili pospani.
- Napravite pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena.
- Igrajte igrice u sobi sa uključenim svetlom.
- Igrajte igrice na maksimalnoj udaljenosti od ekrana.
- Ako osetite umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekinite sa
igranjem i odmorite se nekoliko časova pre ponovnog igranja.
- Ako i dalje osećate bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili posle
igranja, prekinite sa igranjem i obratite se lekaru.
Dok igrate igrice na telefonu povremeno biste mogli da osetite nelagodnost u
šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavajte se
uputstava kako biste izbegli probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog
tunela ili druge mišićno-koštane poremećaje.
ZAŠTITITE ČULO SLUHA
a biste sprečili moguće oštećenje sluha ne slušajte dugo glasnu muziku.
D
Budite oprezni kada držite uređaj blizu uva dok je zvučnik uključen.
• PRIVATNOST:
Imajte u vidu da u vašoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalazite morate da
poštujete zakone i propise koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka telefonom.
U skladu sa ovim zakonima i propisima, fotografisanje i/ili snimanje glasa drugih
osoba ili drugih njihovih ličnih obeležja, kao i umnožavanje ili distribuiranje
takvih sadržaja, moglo bi da bude strogo zabranjeno, pošto se to može smatrati
zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre snimanja
nabavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih snimanjem
poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač, distributer i prodavac
(kao i operater) ne snose nikakvu odgovornost u vezi s tim.
7
U skladu sa propisima za vazdušni transport, baterija u vašem uređaju nije
napunjena. Prvo je napunite.
Za uređaj koji nije jednodelan:
- Ne pokušavajte da otvorite bateriju (postoji rizik od toksičnih isparenja i
opekotina).
- Nemojte da bušite ni da rastavljate bateriju; nemojte da izazivate kratak spoj.
- Ne spaljujte bateriju, ne bacajte je u đubre i ne izlažite je temperaturama iznad
60 °C.
Baterije moraju da se odlože u skladu sa lokalnim propisima za zaštitu životne
sredine. Koristite bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite
oštećene baterije ili baterije koje nije preporučila kompanija TCL Communications
Ltd. i/ili njene filijale.
Za uređaje koji nisu jednodelni sa neuklonjivom baterijom:
Obratite pažnju da baterija na vašem telefonu ne može da se izvadi. Pridržavajte
se sledećih mera predostrožnosti:
- Ne pokušavajte da izvadite, zamenite ili otvorite bateriju;
- Nemojte bušiti, rastavljati bateriju; nemojte izazivati kratki spoj,
- Ne spaljujte telefon, ne bacajte ga u đubre i ne držite ga na temperaturi iznad
60 °C.
- Telefon sa neuklonjivom baterijom mora se odlagati u skladu sa lokalnim
propisima o zaštiti čovekove okoline.
Za jednodelni uređaj:
Imajte u vidu da je vaš telefon jednodelni uređaj; zadnja maska i baterija ne mogu
da se skidaju. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti:
- Ne pokušavajte da otvorite zadnju masku.
- Ne pokušavajte da izvadite, zamenite ili otvorite bateriju.
- Ne pokušavajte da probušite zadnju masku telefona.
- Ne spaljujte telefon, ne bacajte ga u đubre i ne držite ga na temperaturi iznad
60 °C.
Telefon i baterija, kao jednodelni uređaj, moraju da se odlože u skladu sa lokalnim
propisima za zaštitu životne sredine.
8
Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnoj opremi znači da ovi
proizvodi moraju da se odnesu do nekog od punktova za prikupljanje
kada više ne budu upotrebljivi:
- opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama za ovu
vrstu opreme
- kante za prikupljanje na prodajnim mestima
Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje štetnih supstanci po
okolini, a njene komponente će se ponovo iskoristiti.
Za zemlje Evropske unije:
Usluge punktova za prikupljanje su besplatne.
Svi proizvodi sa ovim znakom moraju da se odnesu na neki od ovih punktova.
Za zemlje van Evropske unije:
Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju da se bacaju u obične kante za otpad
ako u vašem regionu postoje odgovarajuća postrojenja za prikupljanje i reciklažu;
potrebno ih je odneti na punktove za prikupljanje gde će se reciklirati.
UPOZORENJE: POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO BATERIJU ZAMENITE
POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLOŽITE ISKORIŠĆENE BATERIJE U
SKLADU SA UPUTSTVIMA.
• PUNJAČI:
Punjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama: od 0 °C
do 40 °C.
Punjači namenjeni vašem telefonu ispunjavaju standarde za bezbednost upotrebe
aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Takođe su u skladu sa
direktivom o ekološkom dizajnu 2009/125/EC. Zbog različitih specifikacija
električne struje, punjač kupljen u jednoj zemlji ne mora da radi u nekoj drugoj.
Treba da se koriste samo za ovu svrhu.
Radio-talasi..........................................
Pre nego što dospeju na tržište svi modeli mobilnih telefona moraju da imaju
dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom
direktivom 2014/53/EU (RED). Zaštita zdravlja i bezbednost korisnika i svih
ostalih ključni je zahtev ovih standarda, odnosno direktive.
OVAJ UREĐAJ JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM SMERNICAMA U VEZI SA
IZLAGANJEM RADIO-TALASIMA.
9
Vaš telefon je radio-predajnik i radio-prijemnik. Napravljen je tako da ne prekorači
granice izlaganja radio-talasima (radio-frekvencijama elektromagnetnih polja)
koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je napravila nezavisna
naučna organizacija (ICNIRP). One sadrže ključnu bezbednosnu granicu koja
osigurava bezbednost svih ljudi bez obzira na godine i zdravlje.
Smernice za izloženost radio-talasima koriste jedinicu mere poznatu kao SAR
(specifična stopa apsorpcije). Granična vrednost SAR za mobilne uređaje je 2
W/kg.
Testovi za određivanje vrednosti SAR sprovedeni su u standardnim operativnim
položajima, na uređaju čija je emisija na najvišem nivou snage u svim ispitanim
opsezima frekvencije. Najviše vrednosti SAR prema smernicama ICNIRP za ovaj
model uređaja su:
5046Y:
Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena.
SAR u blizini glave
LTE Band 7 + Wi-Fi
1.19 W/kg
SAR pri nošenju uz telo
LTE Band 7 + Wi-Fi
1.64 W/kg
5046D:
Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena.
SAR u blizini glave
LTE Band 7 + Wi-Fi
1.19 W/kg
SAR pri nošenju uz telo
LTE Band 7 + Wi-Fi
1.64 W/kg
Tokom upotrebe, prave vrednosti SAR za ovaj model uređaja obično su ispod
gorenavedenih vrednosti. To je zato što se, u cilju efikasnijeg sistema i smanjenja
mešanja na vezi, operativna snaga mobilnog uređaja automatski smanjuje kada
celokupna snaga nije neophodna za poziv. Što je niža vrednost izlazne snage
uređaja, niža je i vrednost SAR.
Test vrednosti SAR pri nošenju telefona uz telo sproveden je na udaljenosti od 5
mm. Da bi se poštovala uputstva o izlaganju radio-talasima kada je uređaj uz telo,
trebalo bi da uređaj bude bar na pomenutoj razdaljini od tela.
Ako koristite neku drugu dodatnu opremu, vodite računa o tome da na njoj nema
metalnih delova i da telefon smestite na naznačenu razdaljinu od tela.
Svetska zdravstvena organizacija (SZO) i Uprava za hranu i lekove SAD navode
da, ako želite da smanjite izlaganje, možete da ograničite korišćenje mobilnog
telefona ili koristite „hendsfri“ opremu kako biste udaljili uređaj od glave i tela.
Za više informacija možete da posetite internet stranicu www.alcatel-mobile.com
10
Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i zdravstvenoj zaštiti možete da
pronađete na sledećem veb-sajtu: http://www.who.int/peh-emf.
Vaš telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalan rad telefona važno
je da se antena ne dodiruje i ne oštećuje.
Licence.................................................
microSD logo je zaštitni znak.
S obzirom na to da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni mogu da se koriste
i u drugim položajima a ne samo uz uvo. U tom slučaju će uređaj biti usklađen
sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom. Ako koristite neku
drugu dodatnu opremu vodite računa o tome da na njoj nema metalnih delova i
da telefon bude na barem 5 mm udaljenosti od tela.
Imajte u vidu da će se korišćenjem uređaja neki od vaših ličnih podataka podeliti
sa glavnim uređajem. Vaša je odgovornost da štitite svoje lične podatke, da ih
ne delite ni sa kakvim neautorizovanim uređajima ili uređajima trećeg lica koji
su povezani sa vašim uređajem. Za proizvode sa funkcijama Wi-Fi, povezujte
se samo na pouzdane Wi-Fi mreže. Takođe, kada koristite proizvod kao aktivnu
vezu (kada je to moguće), koristite bezbednost mreže. Ove mere predostrožnosti
će pomoći da se spreči neautorizovan pristup vašem uređaju. Proizvod može da
čuva lične informacije na različitim lokacijama, uključujući SIM karticu, memorijsku
karticu i ugrađenu memoriju. Obavezno uklonite ili izbrišite sve lične informacije
pre nego što reciklirate, vratite ili nekome date proizvod. Pažljivo birajte aplikacije
i ažuriranja i instalirajte ih samo iz pouzdanih izvora. Neke aplikacije mogu da
utiču na rad proizvoda i/ili da pristupe ličnim informacijama, uključujući detalje
naloga, podatke poziva, detalje lokacije i resurse mreže.
Imajte u vidu da su svi podaci koji se podele sa kompanijom TCL Communication
Ltd. sačuvani u skladu sa primenljivim zakonskim odredbama o zaštiti podataka. U
te svrhe kompanija TCL Communication Ltd. implementira i održava odgovarajuće
tehničke i organizacione mere da bi zaštitila sve lične podatke, na primer od
neautorizovane ili nezakonite obrade i slučajnog gubljenja ili uništavanja ili
oštećivanja takvih ličnih podataka, pri čemu te mere pružaju nivo bezbednosti koji
je odgovarajući uzimajući u obzir
(i) dostupne tehničke mogućnosti,
(ii) troškove implementiranja mera,
(iii) rizike koje uključuje obrada ličnih podataka, i
(iv) osetljivost obrađenih ličnih podataka.
Možete da pristupite svojim ličnim informacijama, pregledate ih i uredite u
svakom trenutku tako što ćete se prijaviti na korisnički nalog, posetiti svoj
korisnički profil ili nam se direktno obratiti. Ako budete zahtevali da mi uredimo
ili obrišemo vaše lične podatke, možda ćemo tražiti da nam pružite dokaz o
identitetu pre nego što postupimo po vašem zahtevu.
11
luetooth znak i logo su vlasništvo kompanije Bluetooth SIG,
B
Inc., i svako korišćenje ovih oznaka od strane kompanije TCL
Communication Ltd. i njenih filijala je pod licencom. Ostale zaštitne
znake i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici.
alcatel A3 Bluetooth Declaration ID D032716
Wi-Fi logo je sertifikacioni znak Wi-Fi alijanse.
Ova oprema može da se koristi u svim evropskim zemljama.
Google, Google logo, Android, Android logo, Google pretraga TM,
Google mape TM, Gmail TM, YouTube, Google Play prodavnica,
Google Latitude TM i Hangouts TM zaštitni su znaci kompanije
Google Inc.
Android robot je reprodukovan ili modifikovan uz pomoć Google-a i koristi se
prema uslovima opisanim u Creative Commons 3.0 Attribution License (tekst će
se prikazati kada dugo pritisnete Google pravne informacije u Podešavanjima\O
telefonu\Pravne informacije). (1)
Kupili ste proizvod koji koristi otvoren izvor (http://opensource.org/) programskih
mtd, msdosfs, netfilter/iptables i initrd u kodu objekata i druge otvorene
programe pod licencom GNU General Public License i Apache License.
Mi ćemo vam obezbediti potpunu kopiju svih odgovarajućih izvornih kodova
po zahtevu tokom perioda od tri godine od distribucije proizvoda od strane
kompanije TCT.
Izvorne kodove možete da preuzmete na adresi: http://sourceforge.net/projects/
alcatel/files/. Snabdevanje izvornim kodovima je potpuno besplatno na internetu.
Ovim ističemo da je garancija krajnjeg korisnika za povrede prava intelektualne
svojine, ograničena isključivo na EU.
Ako krajnji kupac ili korisnik izveze, ponese ili koristi proizvod izvan EU, svaka
obaveza, garancija ili obeštećenje od strane proizvođača i njegovih dobavljača
u odnosu na proizvod prestaje (uključujući sva obeštećenja koja se odnose na
povrede prava intelektualne svojine).
(1)
Možda nije dostupno u svim zemljama.
12
Opšte informacije..............................
• Internet adresa: www.alcatel-mobile.com
• Broj podrške: pogledajte dokument „TCL Communication Services“ ili posetite
naš veb-sajt.
• Proizvođač: TCL Communication Ltd.
• Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science
Park, Shatin, NT, Hong Kong
• Putanja elektronskog označavanja: Dodirnite Podešavanja\Pravne informacije
i bezbednost ili pritisnite *#07# i naći ćete više informacija o označavanju (1).
Zaštita od krađe (1)
Vaš telefon ima identifikacioni broj (IMEI (2) – serijski broj telefona) koji se nalazi na
nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo da pri prvom korišćenju
telefona zabeležite IMEI koji se pojavljuje kada unesete *#06#, i sačuvate ga na
sigurnom mestu. Ako vam je telefon ukraden, policija ili vaš operater bi mogli da
traže ovaj broj. Taj broj omogućava da se telefon blokira i tako spreči neovlašćeno
korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom.
Odricanje od odgovornosti
Moguće su određene razlike između opisa u uputstvu za korišćenje i rada
telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u vašem telefonu ili određenih usluga
operatera.
Na našem veb-sajtu možete da pronađete odeljak FAQ (Najčešće postavljana
pitanja). Možete da nam se obratite i putem e-pošte i da postavite pitanje.
Ova radio-oprema radi na sledećim opsezima frekvencije i maksimalnoj snazi
radio-frekvencije:
GSM850/900: 33 dBm
GSM1800/1900: 30 dBm
UMTS B1/2/5/8: 24 dBm
LTE B1/3/7/8/20: 24 dBm
Bluetooth: < 20 dBm
802.11b/g/n: Frekvencija 2.4GHz < 20 dBm;
NFC (2) 13.56 MHz: < 25 dBuA/m at 10m
Ovim kompanija TCL Communication Ltd. izjavljuje da je radio-oprema tipa
Alcatel 5046Y/5046D u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Ceo tekst EU
deklaracije o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.
alcatel-mobile.com/EU_doc.
Opis dodatne opreme i komponenti, uključujući softver, koji radio-opremi
omogućavaju da radi kako je predviđeno, može da se nađe u celom tekstu EU
deklaracije o usklađenosti na sledećoj internet adresi: http://www.alcatel-mobile.
com/EU_doc.
(1)
(1)
(2)
Ono se razlikuje od zemlje do zemlje.
Samo 5046Y.
13
(2)
Obratite se operateru mobilne telefonije da biste proverili dostupnost ove
usluge.
Dual SIM telefon ima dva IMEI broja.
14
Kompanija TCL Communication neće snositi nikakvu pravnu odgovornost za takve
razlike, ako ih ima, kao ni za njihove moguće posledice, i odgovornost će snositi
samo i jedino operater. Ovaj uređaj može da sadrži materijal, uključujući aplikacije
i softver u izvršnom ili izvornom obliku koda, koje je priložila treća strana radi
upotpunjavanja sadržaja ovog uređaja („Materijal Treće strane“). Svi materijali treće
strane za ovaj uređaj dati su „takvi kakvi jesu“, bez bilo kakvih garancija, bilo izričitih
ili podrazumevanih, kao i podrazumevanih garancija komercijalne pogodnosti,
pogodnosti za određene svrhe ili upotrebu aplikacija treće strane, međusobno
slaganje sa drugim materijalima ili aplikacijama kupca i nekršenje autorskih prava.
Kupac prihvata da je kompanija TCL Communication ispunila sve obaveze u vezi
sa kvalitetom kao proizvođač mobilnih telefona i uređaja, u skladu sa pravima
intelektualne svojine. Kompanija TCL Communication ni u kom trenutku neće
biti odgovorna za nemogućnost ili nevaženje Materijala Treće strane za rad ovog
uređaja ili interakciju sa drugim uređajem kupca. U maksimalnom zakonskom
trajanju, kompanija TCL Communication ne snosi nikakvu odgovornost za bilo
kakva potraživanja, zahteve, parnice ili mere, a posebno – ali ne ograničavajući
se na – prekršaje zakona, po bilo kojoj teoriji odgovornosti, koji proizilaze iz
upotrebe, za bilo koju svrhu ili u bilo kojoj nameri, takvih Materijala Treće strane.
Osim toga, pomenuti Materijali Treće strane koji su obezbeđeni besplatno od
strane kompanije TCL Communication mogu biti predmet plaćanja i nadogradnje
u budućnosti; TCL Communication se odriče odgovornosti u vezi sa tim dodatnim
troškovima, koje će snositi isključivo kupac. Dostupnost aplikacija može da varira
u zavisnosti od operatera i zemlje gde se uređaj koristi; ni u kom slučaju se lista
mogućih aplikacija i softvera dobijenih uz telefon ne smatra za obavezu kompanije
TCL Communication, ona je samo informacija za kupca. Stoga kompanija TCL
Communication nije odgovorna za nedostatak jedne ili više aplikacija koje
kupac želi, s obzirom na to da njihova dostupnost zavisi od zemlje i operatera
kupca. Kompanija TCL Communication zadržava pravo da u bilo kom trenutku,
bez prethodne najave, doda ili ukloni Materijal Treće strane; ni u kom slučaju
TCL Communication neće snositi odgovornost za posledice po kupca nastale
tim uklanjanjem, a koje su u vezi sa upotrebom ili pokušajem korišćenja takvih
aplikacija i Materijala Treće strane.
1
Vaš mobilni telefon....................
1.1
Tasteri i konektori
Prednji
blic
Konektor za
slušalice
Prednja
kamera
Pojačavanje/
utišavanje
zvuka
Taster za
uključivanje
Navigacioni
taster
Taster nedavno
korišćenih
aplikacija
Taster
Nazad
Micro-USB
konektor
15
16
Blic
Zadnji
fotoaparat
Senzor za
otisak prsta
Taster Nazad
• Dodirnite da biste se vratili na prethodni ekran ili zatvorili
polje za dijalog, meni sa opcijama, tablu sa obaveštenjima
itd.
Taster za uključivanje
• Pritisnite: Zaključavanje ekrana/Osvetljavanje ekrana
• Pritisnite i zadržite: Prikazuje iskačući meni sa izborom
opcija Isključivanje/Restartovanje/Režim letenja.
• Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i taster
zapojačavanje zvuka u režimu isključivanja kako biste ušli
u režim oporavka.
• Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i taster za
utišavanje zvuka da biste napravili snimak ekrana.
• Pritisnite taster za uključivanje i zadržite ga 10 sekundi za
prinudno ponovno pokretanje sistema.
Tasteri za jačinu zvuka
Taster nedavno korišćenih aplikacija
• Dodirnite da biste se prebacili na aktivnosti pojedinih
aplikacija i dokumenata.
Navigacioni taster
• Kada je otvorena bilo koja aplikacija ili ekran, dodirnite ovaj
taster za povratak na početni ekran.
• Dugo pritisnite da biste uključili Google trenutno. Možete
da dobijete pomoć kao što su informacije o pravcima i
restoranima na osnovu sadržaja koji je otkriven na ekranu.
17
• U režimu pozivanja, podesite jačinu zvuka slušalice ili para
slušalica.
• U režimu muzike/video-snimka/striminga, podesite jačinu
zvuka medija.
• U opštem režimu, podesite jačinu zvuka zvona.
• Utišajte zvuk zvona dolaznog poziva.
• U režimu pregleda kamere, pritisnite taster za pojačavanje
ili utišavanje da biste fotografisali ili pritisnite i zadržite da
biste napravili uzastopni snimak.
18
1.2
Početak rada
1.2.3 Uključivanje telefona
Pritisnite i zadržite taster za Uključivanje dok se ne pojave opcije, zatim
izaberite Isključivanje.
1.2.1 Postavka
Postavljanje i uklanjanje SIM/microSD kartice
Morate da postavite SIM karticu da biste mogli da zovete. Ne morate
da isključujete telefon pre postavljanja ili uklanjanja SIM kartice, jer ovaj
telefon podržava zamenu SIM kartice bez isključivanja.
Vaš telefon podržava samo nano-SIM kartice. Nemojte
pokušavati da postavite druge vrste SIM kartica, kao što su mini
i mikro kartice, jer bi to moglo da ošteti telefon.
1.3
Početni ekran
Na početni ekran možete da stavite sve stavke (aplikacije, prečice,
fascikle i vidžete) koje volite ili najčešće koristite, radi bržeg pristupa.
Dodirnite Navigacioni taster za prelazak na početni ekran.
Statusna traka
• Status/Indikatori obaveštenja
• Dodirnite i povucite nadole za
otvaranje table sa obaveštenjima.
Traka Google pretrage
• Dodirnite  za ulazak u ekran pretrage
putem teksta
• Dodirnite  za ulazak u ekran
glasovne pretrage
Punjenje baterije
Za optimalan rad se preporučuje da napunite bateriju do kraja ( ).
Status punjenja je prikazan procentima na ekranu. Procenat se
povećava kako se telefon puni.
Da biste smanjili upotrebu i rasipanje energije, isključite punjač
kada je baterija potpuno napunjena; isključite Wi-Fi, GPS,
Bluetooth ili aplikacije koje su aktivne u pozadini, a nisu u
upotrebi; smanjite vreme pozadinskog osvetljenja, itd.
Prevucite ulevo ili udesno da vidite još
ekrana..
Traka sa omiljenim aplikacijama
• Uđite u aplikaciju.
• Dugo pritisnite da biste premestili ili
uklonili aplikacije.
Otvorite listu sa aplikacijama.
1.2.2 Uključivanje telefona
Držite taster za Uključivanje dok telefon ne počne da se uključuje,
otključajte telefon (prevlačenje, PIN, lozinka, obrazac) ako je to
potrebno, i potvrdite. Prikazaće se glavni ekran.
Ako ne znate svoj PIN kod ili ste ga zaboravili, kontaktirajte operatera
svoje mreže Dobro čuvajte svoj PIN kod.
19
Okretanje ekrana
Telefon podržava funkciju okretanja. Na početnom ekranu, dodirnite
da biste otvorili listu aplikacija, zatim dodirnitePodešavanja > Ekran >
Kada je uređaj okrenut > Okreni sadržaj na ekranu da biste aktivirali
funkciju.
20
1.3.1 Upotreba ekrana osetljivog na dodir
Okrenite
Dodirnite
Za pristup aplikaciji dodirnite je prstom.
Promenite orijentaciju ekrana automatski, sa portreta na pejzaž,
okretanjem telefona, radi boljeg pregleda ekrana.
1.3.2 Statusna traka
Dugo pritisnite
Za pristup dostupnim opcijama neke stavke, dugo pritisnite stavku. Na
primer, izaberite kontakt u Kontaktima, dugo pritisnite taj kontakt i lista
opcija će se pojaviti na ekranu.
Na statusnoj traci možete videti i status telefona (na desnoj strani) i
obaveštenja (na levoj strani).
Povucite statusnu traku nadole za otvaranje table sa obaveštenjima, pa
ponovo povucite nadole da bi se otvorila tabla sa brzim podešavanjima.
Dodirnite i povucite nagore za zatvaranje. Kada ima obaveštenja,
možete ih dodirnuti da biste pristupili obaveštenjima.
Prevucite
Dugo pritisnite stavku i prevucite je na drugu lokaciju.
Tabla sa obaveštenjima
Kada ima obaveštenja, dodirnite i prevucite statusnu traku da bi se
otvorila tabla sa obaveštenjima za čitanje detaljnih informacija.
Listajte/Prevucite
Pomerajte prst gore-dole za listanje aplikacija, slika, internet stranica.
Ekran možete da listate i horizontalno.
Lagano dodirnite
Sličan prevlačenju, ali lagani dodir je lakši i brži.
Otvorite tablu sa
brzim podešavanjima.
Obrišite sva obaveštenja
(tekuća obaveštenja će
ostati)
Dodirnite i povucite nadole
za otvaranje table sa
obaveštenjima.
Skupite/Raširite
Postavite dva prsta na ekran i razdvojte ih ili spojte da biste smanjili/
povećali element na ekranu.
Telefon podržava i uvećavanje jednim prstom u funkcijama Kamere i
Galerije. Dvaput dodirnite ekran da biste uvećali/umanjili.
21
22
Tabla sa brzim podešavanjima
1.3.3 Traka za pretragu
Dodirnite i povucite tablu sa obaveštenjima nadole za otvaranje table
sa brzim podešavanjima. Možete da aktivirate ili deaktivirate funkcije ili
promenite režim dodirivanjem ikonica.
Telefon ima funkciju pretrage, koja može da se upotrebi za pronalaženje
informacije u aplikacijama, telefonu i na mreži.
Uđite u korisnički ekran za menjanje i
čuvanje imena vlasnika, telefonskog broja, i
ostalih informacija.
Otvorite Podešavanja, da biste videli celu
listu sa podešavanjima.
 Pretraga tekstom
• Dodirnite traku za pretragu na početnom ekranu.
• Unesite tekst/izraz koji želite da pronađete.
• Dodirnite
na tastaturi ako želite da pretražite internet.
 Pretraga glasom
• Dodirnite
u traci za pretragu da bi se pojavio ekran za dijalog.
• Izgovorite reč/izraz koji želite da pronađete. Na ekranu će se prikazati
lista u kojoj možete da izaberete rezultat pretrage.
1.3.4 Zaključavanje i otključavanje ekrana
Radi zaštite telefona i privatnosti, možete da zaključate ekran obrascem,
PIN kodom ili lozinkom, itd.
23
24
Za kreiranje obrasca za otključavanje ekrana
1.3.5 Personalizacija početnog ekrana
• Na početnom ekranu, dodirnite
da biste otvorili listu aplikacija,
zatim dodirnite Podešavanja > Zaključani ekran > Zaključavanje
ekrana> Obrazac.
Dodavanje
• Napravite svoj obrazac za otključavanje.
Možete dugo da pritisnete fasciklu, aplikaciju ili vidžet za aktiviranje
režima pomeranja, a zatim prevucite stavku na željeni početni ekran.
Promena mesta
Za zaključavanje ekrana telefona
Pritisnite taster za uključivanje jednom za zaključavanje ekrana.
Za otključavanje ekrana telefona
Dodirnite taster za uključivanje jednom da osvetlite ekran, unesite
obrazac za otključavanje koji ste napravili ili unesite PIN kod ili lozinku,
itd.
Ako ste izabrali Prevlačanje kao zaključavanje ekrana, možete da
pritisnite taster za Uključivanjeda osvetlite ekran, zatim prevucite
nagore da biste otključali ekran.
Dodirnite dvaput da
biste ušli u ekran sa
detaljima
Prevucite nagore da
biste otključali ekran
Dugo pritisnite stavku i prevucite je na željenu poziciju a zatim pustite.
Stavke možete da prevučete i na početni ekran i na traku sa omiljenim
stavkama. Držite ikonicu na levoj ili desnoj ivici ekrana da biste je
prevukli na drugi početni ekran.
Uklanjanje
Dugo pritisnite stavku i prevucite je do ikonice Ukloni i pustite je kada
stavka postane crvena.
Kreiranje fascikli
Za bolju organizaciju stavki (prečica ili aplikacija) na početnom ekranu ili
traci sa omiljenim stavkama, možete da ih dodate u fasciklu slaganjem
jedne stavke na drugu. Za preimenovanje fascikle, otvorite je i
dodirnite traku sa imenom fascikle da biste uneli novo ime.
Personalizacija pozadine
Dugo pritisnite prazan prostor na početnom ekranu, zatim dodirnite
POZADINE da biste prilagodili pozadinu.
1.3.6 Vidžeti i nedavno korišćene aplikacije
Pogledajte vidžete
Dugo pritisnite prazan prostor na početnom ekranu, zatim dodirnite
VIDŽETE da biste videli sve vidžete.
Dodirnite izabrani vidžet i prevucite ga da biste ga stavili na ekran koji
želite.
25
26
Pogledajte nedavno korišćene aplikacije
Za pregled nedavno korišćenih aplikacija, dodirnite Nedavno korišćene
aplikacije. Dodirnite ikonicu u prozoru za otvaranje aplikacije.
2
Unos teksta..................................
2.1
Korišćenje tastature na ekranu
Podešavanja tastature na ekranu
Dodirnite Podešavanja > Jezik i unos, izaberite tastaturu koju želite da
podesite i biće vam dostupan niz podešavanja.
Prilagođavanje orijentacije tastature na ekranu
Okrenite telefon na stranu ili uspravno za prilagođavanje orijentacije
tastature na ekranu. Možete da je prilagodite promenom podešavanja
(dodirnite Podešavanja > Ekran > Kada je uređaj okrenut > Okreni
sadržaj ekrana).
Dodirnite sličicu i prevucite je ulevo/udesno ili dodirnite X da biste
zatvorili aplikaciju.
Dodirnite
2.1.1 Android tastatura
na dnu ekrana da biste zatvorili sve aktivne aplikacije.
1.3.7 Podešavanje jačine zvuka
Upotreba tastera za jačinu zvuka
Pritisnite taster za pojačavanje da biste podesili jačinu. Za aktiviranje
režima vibracije, pritisnite taster za Utišavanje sve dok telefon ne
zavibrira.
Upotreba menija sa podešavanjima
Na početnom ekranu, dodirnite
da biste otvorili listu aplikacija,
zatim dodirnite Podešavanja> Zvuk i obaveštenje > Zvuk da biste
podesili zvuk medija, melodije, alarm itd. prema svojoj želji.
27
Prebacite između
režima „abc/Abc“;
Dugo pritisnite
za prebacivanje
između režima
„abc/ABC“.
Promenite
između tastature
sa simbolima i
brojevima.
Unesite tekst
ili brojeve.
Dugo pritisnite za
biranje simbola.
Dugo pritisnite za prikaz
opcija unosa.
28
2.2
Izmena teksta
Možete da izmenite tekst koji ste uneli.
• Dugo pritisnite ili dva puta dodirnite mesto u tekstu koje želite da
izmenite.
• Prevucite da biste izmenili označeni deo teksta.
• Pojaviće se sledeće opcije: OZNAČI SVE, ISECI, KOPIRAJ i NALEPI.
3
Poziv, Lista poziva i Kontakti...
3.1
Poziv........................................................................
3.1.1 Pozivanje
Za pozivanje, dodirnite taster
.
Lista poziva
Takođe možete da umetnete nove tekstove koje želite
Kontakti
Pregled detaljnih
informacija o kontaktu.
Možete da izmenite,
izbrišete, podelite
kontakt ili pošaljete
poruku kontaktu.
Pozovi
prikazani
broj
• Dodirnite gde želite da unesete tekst ili dugo pritisnite prazan
prostor; pokazivač će zasvetleti i kartica će se prikazati. Prevucite
karticu kako biste pomerili kursor.
• Ako ste kopirali ili isekli tekst, dodirnite karticu kako bi se pojavila
ikonica NALEPI koja vam omogućava da nalepite bilo koji tekst koji
ste prethodno kopirali.
29
Prikaži numeričku
tastaturu
30
3.1.2 Odgovaranje na poziv i odbijanje poziva
Dugo
pritisnite da
biste pristupili
govornoj pošti
Unesite željeni broj na tastaturi i dodirnite
, ili izaberite kontakt iz
KONTAKATA ili LISTE POZIVA dodirivanjem ili listanjem polja, da biste
uputili poziv.
Broj koji ste uneli može da se sačuva u Kontaktima dodirivanjem
ikonice Kreiraj novi kontakt
ili ikonice Dodaj kontaktu
Ako pogrešite, možete da izbrišete pogrešne cifre tako što ćete
dodirnuti
.
Za prekid poziva, dodirnite
.
Međunarodni pozivi
Za pozivanje međunarodnog broja, dodirnite i zadržite da biste uneli
„+”, zatim unesite međunarodni pozivni broj države i ceo broj telefona
i na kraju dodirnite
.
Hitni pozivi
Ako telefon ima domet, unesite broj hitne službe i dodirnite
za
upućivanje hitnog poziva. Ovo funkcioniše i bez SIM kartice i bez
unošenja PIN koda.
31
Kada primate poziv:
• Prevucite
nagore da biste se javili.
• Prevucite
nagore da biste odbili poziv.
• Dodirnite
da odbijete poziv slanjem unapred podešene poruke.
Da biste isključili melodiju dolaznog poziva, pritisnite taster za
pojačavanje/utišavanje , ili okrenite telefon (ako je aktivirana opcija
Podešavanja > Pokreti > Okreni za utišavanje ).
Na ovom telefonu vam je na raspolaganju jedinstveni korisnički
interfejs Mogućnosti okretanja koji obezbeđuje funkcionalnost
čak i kada se telefon drži u okrenutom položaju (naopako).
3.1.3 Pozivanje govorne pošte
Uslugu govorne pošte vam obezbeđuje mreža da biste izbegli
propuštene pozive. Ona funkcioniše kao telefonska sekretarica koju
možete da proverite u svakom trenutku.
Da biste pristupili govornoj pošti, dugo pritisnite
32
.
Ako primate govornu poštu, ikonica
se pojavljuje na Statusnoj
traci. Otvorite tablu sa obaveštenjima, dodirnite Novu govornu poštu.
Dodirnite jednom da biste stavili trenutni poziv na čekanje.
Ponovo dodirnite ovu ikonicu za povratak na poziv.
3.1.4 Tokom poziva
Dodajte poziv.
Za podešavanje jačine zvuka tokom poziva, pritisnite taster za
pojačavanje/utišavanje zvuka.
Da biste izbegli slučajne aktivnosti na ekranu tokom poziva,
ekran će se automatski zaključati kada je telefon u blizini uva, i
otključaće se kad se udalji od vašeg uva.
3.1.5 Upravljanje istovremenim pozivima
Ovaj telefon vam omogućava više istovremenih poziva.
Zamena poziva
Kada prihvatite dva poziva, dodirnite ime kontakta ili broj da biste se
prebacivali između dve linije. Trenutni poziv je stavljen na čekanje i
bićete u mogućnosti da se uključite u drugi poziv.
Konferencijski pozivi (1)
Prekinite trenutni poziv.
Dodirnite jednom za aktiviranje zvučnika tokom aktuelnog
poziva. Ponovo dodirnite ovu ikonicu za deaktiviranje
zvučnika.
Dodirnite jednom za isključivanje zvuka u trenutnom
pozivu. Ponovo dodirnite ovu ikonicu za vraćanje zvuka
poziva.
Prikaz numeričke tastature.
Možete da postavite konferencijski poziv na sledeći način.
• Uputite poziv prvom učesniku konferencijskog poziva.
• Dodirnite
za dodavanje poziva
• Unesite broj telefona osobe koju želite da dodate u konferencijski
poziv i dodirnite
. Učesnike možete da dodate i iz Liste poziva ili
Kontakata.
• Dodirnite
• Dodirnite
učesnika.
(1)
33
da biste započeli konferencijski poziv.
za završetak konferencijskog poziva i isključivanje svih
Zavise od vašeg operatera mobilne telefonije.
34
3.1.6 Podešavanja poziva
Dodirnite
na ekranu Poziva zatim dodirnite Podešavanja Sledeće
opcije su dostupne:
Prikaži opcije
• Razvrstaj po: Dodirnite da biste razvrstali listu prema imenu ili
prezimenu.
• Format imena: Dodirnite da biste izabrali da li da prvo prikažete ime
ili prezime.
Zvuci i vibracija
Dodirnite da biste postavili melodiju poziva, i označite polje za
označavanje da biste aktivirali zvuke numeričke tastature ili vibraciju
za pozive.
Brzi odgovori
Uređivanje brzog odgovora koji će se koristiti kada odbijate poziv uz
poruku.
Nalozi za pozivanje
• Smanjenje buke: Označite polje za smanjenje buke u pozadini tokom
poziva.
• Podsetnik vibracijom: Označite polje za aktivaciju vibracije kada je
poziv primljen.
• Podešavanja poziva: Dodirnite ime svog operatera u Nalozima za
pozivanje da biste otvorili sledeća podešavanja poziva:
- Govorna pošta
Usluga: Otvara polje dijaloga u kom možete da izaberete uslugu
govorne pošte operatera ili drugu uslugu.
35
Postavka: Ako koristite uslugu govorne pošte operatera, ovo će
otvoriti polje za dijalog u koje možete da unesete broj telefona koji
koristite za preslušavanje govorne pošte i upravljanje njom. Možete
da unesete zarez (,) da stavite razmak u broj – na primer, da dodate
lozinku posle broja telefona.
Zvuk: Dodirnite da biste postavili zvuk kad stigne nova govorna
pošta.
Vibracija: Označite polje da biste aktivirali vibraciju kada stigne
nova govorna pošta.
- Brojevi fiksnog biranja
Brojevi za fiksno biranje (Fixed Dialling Numbers (FDN)) predstavljaju
režim usluge SIM kartice kada su odlazni pozivi ograničeni na
određene brojeve telefona. Ovi brojevi su dodati na FDN listu.
Najčešća praktična primena FDN je za roditelje koji žele da ograniče
brojeve telefona koje deca mogu da pozivaju. Iz bezbednosnih
razloga, od vas će se tražiti da za aktivaciju FDN unesete SIM
PIN2 koji se obično dobija od provajdera usluga ili proizvođača SIM
kartica.
- Preusmeravanje poziva
Dodirnite da konfigurišete kako se vaši pozivi prosleđuju kada je
telefon zauzet, bez odgovora ili nedostupan.
- Zabrana poziva
Dodirnite da biste konfigurisali podešavanja Zabrane poziva.
Označite polje kako biste aktivirali zabranu poziva za odlazne i
dolazne pozive.
-Dodatna podešavanja
Identifikacija pozivaoca: Telefon će koristiti podrazumevana
podešavanja operatera za prikazivanje vašeg broja pri odlaznim
pozivima.
Poziv na čekanju: Označite polje da biste tokom poziva bili
obavešteni o novom dolaznom pozivu.
36
Status poziva na čekanju: Otvara dijalog gde možete da proverite
status poziva na čekanju.
3.2
Pretražite u Kontaktima
Pogledajte omiljene
Lista poziva
Otvorite tablu sa brzim
podešavanjima
Dugo pritisnite da biste
izabrali kontakt(e) za brisanje
Možete da pristupite memoriji poziva tako što ćete dodirnuti
na
ekranu Pozovi da biste videli Propuštene pozive, Odlazne pozive i
Dolazne pozive.
Dodirnite kontakt ili broj da biste videli informacije ili dalje operacije,
možete da uputite novi poziv, pošaljete SMS poruku kontaktu ili broju,
pogledate detaljne informacije o pozivu, ili obrišete poziv.
Dodaj novi kontakt
Dodirnite Prikaži celu istoriju poziva da biste videli liste poziva.
Dodirnite i Obriši istoriju poziva da biste obrisali celu istoriju poziva.
3.3
Kontakti.................................................................
Kontakti omogućavaju brz i lak pristup kontaktu koji želite da
pronađete.
Možete da pregledate i kreirate kontakte u telefonu i sinhronizujete ih
sa Gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na mreži ili svom telefonu.
3.3.1 Pogledajte Kontakte
Da biste videli svoje kontakte, dodirnite
37
na listi aplikacija.
Brisanje kontakta
Dugo pritisnite kontakt koji želite da izbrišete dok se ne pojavi
umesto fotografije kontakta, zatim dodirnite i izaberite Izbriši.
Kontakt koji je izbrisan, biće uklonjen i iz drugih aplikacija
telefona ili sa interneta sledeći put kada sinhronizujete
podatke.
Dodirnite
da biste prikazali listu kontakata u meniju opcija, sledeće
akcije su aktivirane:
• Kontakti za
prikazivanje
Izaberite kontakt za prikazivanje.
• Uvoz/Izvoz
Uvezite ili izvezite kontakte sa telefona, SIM
kartice, microSD kartice ili memorije telefona, itd.
• Grupe
Pogledajte ili kreirajte grupe kontakata.
38
• Nalozi
Upravljajte podešavanjima sinhronizacije na
različitim nalozima.
• Podešavanja
Dodirnite kako biste izmenili prikaz razvrstane
liste i imena kontakata
• Blokiraj broj
Dodirnite za pregled blokiranih kontakata.
Možete ih i odblokirati.
3.3.2 Dodavanje kontakta
Dodirnite ikonicu
u listi kontakata kako biste kreirali novi kontakt.
Unesite ime kontakta i ostale informacije o kontaktu. Prevlačeći gore i
dole po ekranu, možete da prelazite sa jednog polja na drugo.
Kada završite, dodirnite
ikonicu da sačuvate
Izaberite sliku ili snimite
fotografiju za kontakt
Dodirnite da otvorite
dostupne oznake
Dodirnite da biste
proširili polja
Kada završite, dodirnite
Dodavanje/Uklanjanje u/iz Omiljene/ih (1)
Za dodavanje kontakta u omiljene, možete da dodirnete kontakt i vidite
detalje zatim dodirnete
za dodavanje kontakta u omiljene.
Za uklanjanje kontakta iz omiljenih, dodirnite zvezdicu
sa detaljima o kontaktu.
na ekranu
3.3.3 Uređivanje kontakata
Za uređivanje informacija o kontaktu, dodirnite
detaljima kontakta.
Kada završite, dodirnite
na ekranu sa
za čuvanje.
Promenite podrazumevani broj kontakta
Možete da postavite podrazumevani broj telefona za kontakt koji ima
više od jednog broja.
Podrazumevani broj kontakta (broj koji ima prioritet kada pozivate ili
šaljete poruku) uvek će biti prikazan ispod imena kontakta.
Da biste promenili podrazumevani broj telefona, dugo pritisnite želejni
broj, i izaberite Postavi podrazumevani. Pojaviće se
ispred broja.
3.3.4 Koristite Brzi kontakt za Android
Dodirnite kontakt da biste otvorili Brzi kontakt za Android. Možete da
dodirnete
ili broj da biste pozvali. Za slanje poruke, dodirnite
.
za čuvanje.
(1)
39
Samo kontakti u telefonu mogu biti dodati u omiljene.
40
3.3.6 Prikazivanje kontakata
Možete da podesite koje liste kontakata, za svaki nalog želite da
prikažete u Listi kontakata. Dodirnite i dodirnite Kontakte za prikaz
na ekranu liste kontakata, zatim možete da izaberete kontakte koje
želite da prikažete.
Dodirnite i Podešavanja da biste razvrstali listu dodirvanjem imena
ili prezimena, da biste videli imena kontakata dodirivanjem opcije Prvo
ime ili Prvo prezime.
3.3.7 Spajanje/Razdvajanje kontakata (1)
Ikonice dostupne na tabli Brzi kontakt zavise od informacija koje imate
o kontaktu i aplikacija i naloga na telefonu.
3.3.5 Uvoz, izvoz i deljenje kontakata
Ovaj telefon vam omogućava da uvozite ili izvozite kontakte sa
telefona, SIM kartice i memorije telefona.
Na ekranu sa kontaktima, dodirnite da biste ušli u ekran sa opcijama.
Dodirnite Uvoz/Izvoz, zatim izaberite da uvezete kontakte sa naloga,
SIM kartice, telefona, iz interne memorije, sa microSD kartice itd. ili ih
izvezete na/u njih.
Možete da podelite sa drugima jedan kontakt ili kontakte slanjem
vKartice kontakta preko Bluetootha, Gmaila itd.
Dodirnite kontakt koji želite da podelite, dodirnite ikonicu i Podeli na
ekranu sa detaljima kontakta. Izaberite broj koji želite da podelite
,a
zatim izaberite aplikaciju da biste obavili ovu aktivnost.
Da bi se izbeglo dupliranje kontakata, novom kontaktu možete da
dodate bilo koji novi podatak jednom akcijom.
Dodirnite kontakt kom želite da dodate informacije, dodirnite
da
biste ušli u ekran izmene, zatim ponovo dodirnite i dodirnite Spoj.
U ovom trenutku, od vas se traži da izaberete kontakt čiji podatak
želite da spojite sa prvim kontaktom. Podatak drugog kontakta je dodat
prvom, a drugi kontakt se više neće prikazivati u listi kontakata.
Da odvojite informacije kontakata, dodirnite kontakt čije informacije
želite da odvojite, dodirnite
da biste ušli u ekran izmene, zatim
dodirnite ponovo i dodirnite Razdvoj. DodirniteOK za potvrdu.
3.3.8 Sinhronizacija kontakata na više naloga
Kontakti, podaci ili druge informacije mogu da budu sinhronizovani na
više naloga, u zavisnosti od aplikacija koje su instalirane na telefonu.
Da biste dodali nalog, dodirnite iz liste kontakata i dodirnite Nalozi >
Dodaj nalog, ili na početnom ekranu, dodirnite
zatim Podešavanja >
Nalozi > Dodaj nalog.
(1)
41
Ovo važi samo za kontakte u telefonu.
42
4
Razmena poruka i e-pošta.......
Možete da uklonite nalog i sve podatke u vezi sa njim iz telefona.
Dodirnite nalog koji želite da izbrišete > dodirnite > izaberite Ukloni
nalog > potvrdite.
4.1
Poruke...................................................................
Automatska sinhronizacija
Za slanje poruke, dodirnite
Na ekranu sa Nalozima dodirnite
i označite polje za Automatsku
sinhronizaciju podataka . Kada je aktivirana, sve promene podataka na
telefonu ili na internetu, biće automatski sinhronizovane.
4.1.1 Pisanje nove poruke
Od vas se traži da izaberete vrstu naloga za dodavanje, kao što je
Google, Corporate, itd.
Kao i kod drugih podešavanja naloga, potrebno je da unesete detaljne
podatke, kao što su korisničko ime, lozinka itd.
Na ovom telefonu možete da kreirate, izmenite ili primate SMS i MMS
poruke.
.
Na ekranu liste poruka, dodirnite
multimedijalnih poruka.
za pisanje tekstualnih/
Više opcija
Pošaljite
tekstualnu poruku
Unesite emotikone
Slanje tekstualne poruke
Unesite ime ili broj mobilnog telefona primaoca u traci Za da biste
dodali primaoce. Dodirnite traku Kucaj tekstualnu poruku da biste
uneli tekst poruke. Kada završite, dodirnite
da biste poslali
tekstualnu poruku.
43
44
SMS poruka sa više od 160 znakova biće naplaćena kao nekoliko SMS
poruka. Brojač je prikazan u gornjem desnom uglu polja sa tekstom,
kao podsetnik na to koliko znakova je dozvoljeno u jednoj poruci.
osebna slova (akcenti) takođe će povećati veličinu SMS
P
poruke. Ovo može da prouzrokuje slanje više SMS poruka
primaocu.
Slanje multimedijalne poruke
MMS vam omogućava da šaljete video-snimke, slike, fotografije,
animacije i zvuke drugim kompatibilnim telefonima ili adresama
e-pošte.
SMS će automatski biti pretvoren u MMS kada su priključene medijske
datoteke (slika, video-snimak, zvuk, slajdovi itd.) ili kada je dodata tema
ili adresa e-pošte.
Da biste poslali multimedijalnu poruku, unesite broj telefona primaoca
u traci Za Dodirnite traku Kucaj tekstualnu poruku da biste uneli tekst
poruke.
Dodirnite
da biste priključili sliku, video-snimak, zvuk,lokaciju itd.
Kada završite, dodirnite
4.1.2
da biste poslali multimedijalnu poruku.
Upravljanje porukama
Kada primite poruku,
pojaviće se na statusnoj traci kao obaveštenje.
Povucite statusnu traku nadole za otvaranje table sa obaveštenjima,
dodirnite novu poruku da je otvorite i pročitate. Takođe možete da
pristupite aplikaciji „Razmena poruka" i dodirnete poruku da biste je
otvorili.
• Dodirnite
a zatim Dodaj u kontakte da biste sačuvali broj u
kontaktima; ili dodirnite
broj sačuvan;
da biste videli detalje kontakta ako je
• Da biste odgovorili na poruku, unesite tekst. Kada završite, dodirnite
.
• Ako dugo pritisnete poruku pojaviće se sledeće opcije: kopiraj tekst
, prosledi
, izbriši , izaberi sve
, meni sa ostalim opcijama
itd.
4.1.3 Prilagodite podešavanja poruka
Na ekranu sa listom poruka, dodirnite
SMS aktivirano
Otvorite dijalog sa opcijama da biste promenili podrazumevanu
aplikaciju za SMS poruke.
Tekstualne poruke (SMS)
• Traži izveštaj o
isporuci
Označite polje da biste tražili izveštaj o isporuci
za svaku poslatu poruku.
• Upravljanje
Dodirnite za upravljanje tekstualnim porukama
porukama na SIM sačuvanim na SIM kartici.
kartici
• Uređivanje brzog Dodirnite za dodavanje ili uređivanje šablona
teksta
poruka.
• SMS servisni
centar
Otvara iskačući prozor koji prikazuje broj
servisnog centra.
Poruke su prikazane kao konverzacija.
Dodirnite poruku da biste ušli u ekran za pisanje poruke.
• Dodirnite
da biste pozvali broj.
45
i izaberite Podešavanja.
46
• Period važenja
Izaberite period važenja, tokom kog će provajder
mreže pokušavati da pošalje poruku ako isporuka
nije odmah moguća.
Obaveštenja
• Obaveštenja o
porukama
Prikazaće obaveštenja o porukama na statusnoj
traci.
• Lokacija čuvanja Izaberite telefon ili SIM karticu kao lokaciju za
SMS poruka
čuvanje SMS poruka.
• Isključivanje
zvuka
• Uređivanje
alfabeta
Izaberite trajanje isključenog zvuka na telefonu
prilikom stizanja nove poruke ili uključite zvuk
tako što ćete označiti polje UKLJUČENO.
• Zvuk
Izaberite zvuk zvona za obaveštenje o novoj
poruci.
• Iskačuća
obaveštenja
Prikazaće iskačuće prozore za push obaveštenja
ako je aktivirano.
Izaberite režim alfabeta.
Multimedijalne poruke (MMS)
• Grupne poruke
Kada je opcija aktivirana, moći ćete da pošaljete
jednu poruku većem broju primalaca.
• Traži izveštaj o
isporuci
Tražiće izveštaj o isporuci za svaku poslatu
multimedijalnu poruku.
• Traži izveštaj o
čitanju
Tražiće izveštaj o tome da li je svaki primalac
pročitao multimedijalnu poruku koju ste poslali.
• Slanje izveštaja o Automatski će slati izveštaj o čitanju pošiljaocu
čitanju
ako je on to tražio.
Opšte
• Veličina slova u
poruci
Izaberite veličinu slova u poruci.
• Brisanje starih
poruka
Brisaće stare poruke kada se dostigne maksimalan
broj sačuvanih poruka. Za aktiviranje ove funkcije
označite polje.
• Ograničenje
tekstualnih
poruka
Dodirnite za podešavanje broja tekstualnih
poruka koje mogu biti sačuvane u konverzaciji.
Dodirnite za podešavanje broja multimedijalnih
poruka koje mogu biti sačuvane u konverzaciji.
• Automatsko
preuzimanje
Automatski će na telefon preuzeti celu MMS
poruku (sa telom poruke i prilogom). Da biste
preuzeli samo zaglavlje MMS poruke, skinite
oznaku sa polja.
• Automatsko
preuzimanje u
romingu
Označite polje da biste aktivirali automatsko
preuzimanje u romingu.
• Ograničenje
multimedijalnih
poruka
• Režim kreiranja
Izaberite režim kreiranja.
• Aktiviraj zvuk
Označite/skinite oznaku sa polja za aktivaciju/
zvona infoporuka deaktivaciju zvuka zvona infoporuka.
• Ograničenje
veličine
Dodirnite da promenite maksimalnu veličinu
poruke.
• Prioritet
Za podešavanje prioriteta.
47
48
• Izaberi zvuk
Izaberite zvuk zvona inforporuka.
zvona infoporuka
• Infoporuke
Za aktivaciju i deaktivaciju usluge infoporuka ili za
izbor jezika i kanala za ovu uslugu.
• Aktiviraj WAP
PUSH
Označite/skinite oznaku sa polja da omogućite/
onemogućite prijem push poruka sa mreže.
4.2
E-pošta..................................................................
Kada prvi put postavljate telefon, izaberite korišćenje postojećeg Gmail
naloga ili kreirajte novi nalog e-pošte.
Na telefonu možete da postavite i eksterne POP3 ili IMAP naloge
e-pošte.
Da biste videli kontakte, dodirnite
izaberite E-poštu.
na Početnom ekranu, zatim
Čarobnjak postavke e-pošte će vas voditi kroz korake za postavljanje
naloga e-pošte.
Kreiranje i slanje e-pošte
• Dodirnite ikonicu
na ekranu Prijemnog sandučeta.
• Unesite adresu e-pošte primaoca u polju Za .
• Ako je potrebno dodirnite Dodaj Cc/Bcc ikonicu
kopije ili „nevidljive kopije“ poruke.
• Unesite temu i sadržaj poruke.
• Dodirnite
za dodavanje priloga.
• Na kraju, dodirnite
za slanje.
• Ako ne želite odmah da pošaljete poruku, možete da dodirnete
ikonicu a zatim Sačuvaj nacrt ili dodirnite Nazad da biste sačuvali
kopiju. Da vidite nacrt dodirnite
za prikaz svih oznaka, a zatim
izaberite Nacrte.
• Ako ne želite da pošaljete ili sačuvate e-poruku, možete da dodirnete
ikonicu a zatim dodirnete Odbaci.
Za dodavanje potpisa u e-poštu, dodirnite ikonicu
a zatim dodirnite
Podešavanja na ekranu prijemnog sandučeta, izaberite nalog, zatim
dodirnite Potpis.
• Unesite adresu e-pošte i lozinku naloga koji želite da postavite.
• Dodirnite SLEDEĆE. Ako uneti nalog nije aktiviran u telefonu od
strane provajdera, možete da odete na podešavanja naloga e-pošte
da biste ručno uneli podešavanja. Možete i da dodirnete funkciju
RUČNA POSTAVKA da biste ušli direktno u podešavanja dolaznih i
odlaznih poruka e-pošte za nalog koji postavljate.
• Unesite lozinku.
• Završite tako što ćete postaviti podešavanja naloga za frekvenciju
sinhronizovanja, obaveštenja, itd.
• Promenite ime naloga ako je potrebno.
Za dodavanje drugog naloga e-pošte, možete da dodirnete ikonicu
i Podešavanja. Dodirnite Dodaj nalog za kreiranje naloga.
49
za dodavanje
50
5
5.1
Kalendar, Sat i Kalkulator.........
5.1.2 Kreiranje novih događaja
Možete da dodate novi događaj u bilo koji pregled kalendara.
• Dodirnite
Kalendar.................................................................
Koristite Kalendar kako biste pratili važne sastanke, zakazane događaje
itd.
Da biste videli kalendar i kreirali događaje, dodirnite
ekranu, zatim dodirnite Kalendar.
na početnom
5.1.1 Višerežimski pregled
Možete prikazati kalendar prema rasporedu, danu, 3 dana, nedelji ili
mesecu.
Pregled rasporeda
Dnevni pregled
Trodnevni pregled
.
• Popunite sve tražene podatke za ovaj novi događaj. Ako je to
celodnevni događaj, možete da izaberete opciju Ceo dan.
• Pozovite ljude na događaj. Unesite adresu e-pošte gostiju koje želite
da pozovete, odvajajući ih zarezima. Gosti će dobiti pozivnicu iz
Kalendara i e-pošte.
• Kada završite, dodirnite SAČUVAJ na vrhu ekrana.
Za brzo kreiranje događaja na ekranu nedeljnog pregleda, dodirnite
praznu tačku kako biste izabrali ciljano područje koje će postati
i
dodirnite ikonicu za kreiranje novog događaja.
Pre nego što možete da dodate novi događaj, morate da dodate
najmanje jedan nalog Kalendara i učinite kalendar vidljivim.
5.1.3 Za brisanje ili uređivanje događaja
Nedeljni pregled
Mesečni
pregled
Za brisanje ili izmenu događaja, dodirnite događaj za ulazak u ekran
detalja, dodirnite
za izmenu događaja, i dodirnite Obriši da biste
obrisali.
5.1.4 Podsetnik na događaje
Ako je postavljen podsetnik za događaj, ikonica budućeg događaja
prikazaće se na statusnoj traci kao obaveštenje kada dođe vreme za
podsećanje.
Dodirnite i prevucite nadole statusnu traku da biste otvorili tablu sa
obaveštenjima, dodirnite naziv događaja za pregled liste obaveštenja
kalendara.
Dodirnite taster Nazad kako bi podsetnici ostali u statusnoj traci i tabli
sa obaveštenjima.
51
52
5.2
Sat...........................................................................
Vaš mobilni telefon ima ugrađen sat.
Da biste videli trenutno vreme, dodirnite
zatim dodirnite Sat.
na početnom ekranu,
5.2.1 Svetski časovnik
Da biste videli svetski časovnik, dodirnite
Dodirnite
na ekranu sa vremenom.
da biste dodali vremensku zonu.
Na ekranu sa vremenom, dodirnite
Dodirnite
• Vreme
Na ekranu sa vremenom dodirnite
odbrojavanja .
da biste ušli u ekran Alarma.
da aktivirate alarm.
da biste dodali novi alarm, sledeće opcije će se pojaviti:
Dodirnite za podešavanje vremena alarma.
• Ponavljanje Dodirnite za odabir dana kada želite da se alarm
oglašava.
da biste ušli u ekran
• Unesite vreme. Vreme se piše u sekvencama u sekundama, minutima
i satima.
• Dodirnite
da biste aktivirali odbrojavanje.
• Dodirnite
da biste postavili vreme odbrojavanja u polju.
• Dodirnite
da biste deaktivirali odbrojavanje.
• Dodirnite
5.2.2 Alarm
Uključite
5.2.3 Odbrojavanje
da biste izbrisali trenutnu oznaku odbrojavanja.
5.2.4 Tajmer
Na ekranu sa vremenom dodirnite
• Dodirnite
• Dodirnite
vremenu.
da biste ušli u ekran tajmera .
da biste pokrenuli tajmer.
da biste prikazali listu zapisa prema ažuriranom
• Zvuk zvona Dodirnite za odabir melodije zvona alarma.
• Dodirnite
za zaustavljanje ukupnog i prolaznog vremena. Ponovo
će se pokrenuti nakon što dodirnete
.
• Vibracija
• Dodirnite
da biste obrisali zapis.
• Dodirnite
da biste delili.
Izaberite za aktivaciju vibracije.
• Označavanje Dodirnite za postavljanje imena alarma.
Dodirnite trenutni alarm da bise ušli u ekran izmene alarma.
Dodirnite
a zatim
da biste obrisali izabrani alarm.
53
54
5.2.5 Prilagodite podešavanja sata
Dodirnite
a zatim Podešavanja da biste prilagodili sledeća
podešavanja:
Sat
• Stil
Dodirnite da biste postavili stil sata na analogni
ili digitalni.
• Automatski sat kod Označite polje da biste aktivirali funkciju kada
kuće
putujete u oblast sa drugom vremenskom
zonom, dodajte sat sa vremenom kod kuće.
• Vremenska zona
kod kuće
Dodirnite za postavku vremenske zone kod
kuće.
Alarmi
• Utišavanje posle
Dodirnite za podešavanje
vremena isključivanja alarma.
• Dužina odlaganja
Dodirnite za podešavanje dužine trajanja
alarma.
5.3
Kalkulator..............................................................
Da biste koristili kalkulator, dodirnite
dodirnite Kalkulator.
na početnom ekranu, zatim
Dostupna su dva panela: Osnovni panel i Napredni panel.
Za prelazak sa jednog na drugi panel, izaberite jedan od sledećih
načina:
• Prevucite ekran sa osnovnim računanjem ulevo da biste otvorili
naučno računanje.
Ili postavite uređaj u režim pejzaža da bi se naučno računanje otvorilo
iz osnovnog. Ova opcija je dostupna samo ako je uključena opcija
Podešavanja > Ekran > Kada je uređaj okrenut > Okreni sadržaj
ekrana.
privremenog
• Jačina zvuka alarma Dodirnite za podešavanje jačine zvuka alarma.
• Tasteri za jačinu
zvuka
Dodirnite za podešavanje ponašanja tastera
za Jačinu zvuka kada se alarm oglasi: Ništa,
Odloži ili Odbaci.
• Početak nedelje
Dodirnite da biste izabrali početak nedelje.
Unesite broj i izaberite vrstu računske operacije, unesite drugi broj, a
zatim pritisnite taster „=“ za rezultat. Dodirnite
da obrišete jednu
po jednu cifru, dugo pritisnite
za brisanje svih istovremeno.
55
56
6
Povezivanje..................................
• Kada je roming podataka deaktiviran, još uvek možete da izvršite
razmenu podataka sa WI-FI vezom (pogledajte „7.1.2 Wi-Fi”).
Postavljanje prioritetnog tipa mreže
Za povezivanje ovog telefona na internet, možete da koristite GPRS/
EDGE/3G/4G mreže ili Wi-Fi, šta god vam najviše odgovara.
• Dodirnite Podešavanja > Više > Mobilne mreže > Prioritetni tip
mreže.
6.1
6.1.2 Wi-Fi
Povezivanje na internet
6.1.1 GPRS/EDGE/3G/4G
Kada prvi put uključite telefon sa postavljenom SIM karticom, usluga
mreže se automatski konfiguriše: GPRS, EDGE, 3G ili 4G.
Ako mreža nije povezana možete da uključite prenos mobilnih
podataka u Podešavanjima > Upotreba podataka.
Za proveru veze sa mrežom koju koristite, dodirnite Podešavanja >
Više > Mobilne mreže > Imena pristupnih punktova ili Operateri
mreže.
Kreiranje novog pristupnog punkta
Nova GPRS/EDGE/3G/4G veza mreže može da se doda na vaš telefon
na sledeći način:
• Dodirnite Podešavanja > Više > Mobilne mreže > Imena pristupnih
punktova (APN).
• Dodrinite
> Novi APN da biste uneli tražene informacije o APN-u.
• Kada završite dodirnite
i Sačuvaj.
Koristeći Wi-Fi možete da se povežete na internet kada je telefon u
dometu bežične mreže. Na telefonu može da se koristi Wi-Fi iako SIM
kartica nije postavljena.
Za uključivanje Wi-Fi mreže i povezivanje na bežičnu mrežu
• Dodirnite Podešavanja > Wi-Fi.
• Uključi
• Dodirnite Wi-Fi mrežu za povezivanje. Ako je mreža koju ste izabrali
zaštićena, morate uneti lozinku ili druge akreditive (za detalje možete
da kontaktirate operatera mreže). Kada završite dodirnite POVEŽI.
Za aktivaciju obaveštenja kada se otkrije nova mreža
Kada je Wi-Fi uključena i obaveštenje o mreži aktivno, ikonica Wi-Fi
će se pojaviti na statusnoj traci kada telefon otkrije dostupnu mrežu
u dometu. Sledeći koraci aktiviraju funkciju obaveštenja kada je Wi-Fi
uključena:
• Dodirnite Podešavanja > Wi-Fi.
• Dodirnite
Aktiviranje rominga podataka
• Dodirnite Podešavanje > Više > Mobilne mreže.
• Dodirnite Roming podataka i izaberite režim rominga: Isključi, samo
Nacionalni roming, Sve mreže.
57
.
• Kada je Wi-Fi uključen, pronađene Wi-Fi mreže su izlistane.
• Uključite
i zatim Napredno.
poredObaveštenja o mreži.
Dodavanje Wi-Fi mreže
Kada je Wi-Fi mreža uključena, možete da dodate nove Wi-Fi mreže
po želji.
58
• Dodirnite Podešavanja > Wi-Fi.
• Dodirnite
• Unesite ime, i dodirnite PROMENI IME za potvrdu.
i zatim Dodaj mrežu.
• Unesite naziv mreže i sve potrebne podatke o mreži.
Za uparivanje/povezivanje telefona sa Bluetooth uređajem
Zaboravljanje Wi-Fi mreže
Za razmenu podataka sa drugim uređajem, potrebno je da uključite
Bluetooth i da uparite telefon sa Bluetooth uređajem sa kojim želite
da razmenite podatke.
Sledeći koraci omogućavaju sprečavanje automatskog povezivanja na
mrežu koju više ne želite da koristite.
• Dodirnite
• Dodirnite SAČUVAJ.
• Uključite Wi-Fi, ako već nije uključena.
• Na ekranu Wi-Fi mreže, dodirnite naziv sačuvane mreže.
• Dodirnite ZABORAVI u prozoru koji se otvara.
6.2
Povezan sa Bluetooth uređajem (1)
Bluetooth je bežična komunikaciona tehnologija kratkog dometa koju
možete da koristite za razmenu podataka ili povezivanje sa drugim
Bluetooth uređajima za različite svrhe.
Da biste uključili Bluetooth, dodirnite Podešavanja> Bluetooth. Vaš
uređaj i drugi dostupni uređaji će se prikazati na ekranu.
Uključite Bluetooth
• Dodirnite Podešavanja >Bluetooth .
• Pritisnite prekidač
za aktiviranje ove funkcije.
Da bi vaš telefon bio prepoznatljiviji, možete da promenite ime telefona
koje je vidljivo drugima.
• Dodirnite Podešavanja > Bluetooth.
• Dodirnite
(1)
i Promeni ime ovog uređaja.
Preporučuje vam se da koristite Bluetooth slušalice, koje su testirane i
provereno su kompatibilne sa telefonom. Možete posetiti www.alcatelmobile.com fza više informacija o alcatel Bluetooth slušalicama.
59
• Dodirnite Podešavanja > Bluetooth.
i Osveži.
• Na listi dodirnite Bluetooth uređaj sa kojim želite da uparite svoj
telefon.
• U dijalogu koji se pojavljuje, dodirnite UPARI za potvrdu.
• Ako je uparivanje uspelo, telefon je povezan sa uređajem.
Za prekidanje veze/uparivanja sa Bluetooth uređajem
• Dodirnite
uparivanje.
pored imena uređaja sa kojim želite da prekinete
• Dodirnite ZABORAVI za potvrdu.
6.3
Povezivanje sa kompjuterom preko USB-a
Pomoću USB kabla možete da prebacujete medijske i druge datoteke
između telefona i kompjutera.
Za povezivanje telefona i kompjutera:
Koristite USB kabl koji ste dobili uz telefon za povezivanje telefona
na USB ulaz na kompjuteru. Primićete obaveštenje za USB za prenos
datoteka.
Kada prvi put priključite telefon preko USB, iskočiće polje za dijalog
otklanjanja greške, dodirnite OK za prenos podataka između telefona i
kompjutera, u suprotnom, koristićete USB samo za punjenje.
60
Dodirnite USB za prenos datoteka, izaberite način na koji želite da
prenesete datoteke.Podrazumevano, Prenos datoteka je obeležen.
Pre korišćenja MTP proverite da li je instaliran drajver (Windows
Media Player 11 ili neka od sledećih verzija).
6.4
Deljenje veze za prenos mobilnih podataka
telefona
Vezu za prenos podataka na telefonu možete da podelite sa
kompjuterom preko USB kabla (USB tetering) ili sa do osam uređaja
istovremeno, pretvarajući telefon u prenosivu Wi-Fi aktivnu vezu, ili
preko Bluetootha.
Ove funkcije mogu prouzrokovati dodatne troškove od strane
vašeg operatera mreže. Ova usluga može i da bude dodatno
naplaćena u romingu.
Deljenje veze za prenos podataka telefona preko USB-a
Koristite USB kabl koji ste dobili uz telefon za povezivanje telefona na
USB ulaz na kompjuteru.
• Dodirnite Podešavanja > Više > Tetering i prenosiva aktivna veza.
• Uključite
pored USB teteringa da aktivirate ovu funkciju.
Za deljenje veze za prenos podataka telefona kao prenosive Wi-Fi
aktivne veze
• Dodirnite Podešavanja > Više > Tetering i prenosiva aktivna veza.
• Uključite
pored Wi-Fi aktivne veze da aktivirate ovu funkciju.
Promena imena i bezbednost prenosive aktivne veze
Kada je prenosiva aktivna veza uključena možete da promenite ime
Wi-Fi mreže telefona (SSID) i obezbedite je.
• Dodirnite Podešavanja > Više > Tetering i prenosiva aktivna veza >
Wi-Fi aktivna veza.
• Dodirnite Postavi Wi-Fi prenosivu vezu radi promene SSID-a mreže
ili postavke bezbednosti mreže.
• Dodirnite SAČUVAJ.
6.5
Povezivanje sa virtuelnim privatnim mrežama
Virtuelne privatne mreže (VPN) omogućavaju povezivanje spolja
na izvore unutar bezbedne lokalne mreže. VPN obično postavljaju
korporacije, škole i druge institucije, tako da njihovi korisnici mogu da
pristupe izvorima lokalne mreže kada nisu unutar te mreže ili kada su
povezani na bežičnu mrežu.
Dodavanje VPN mreže
• Dodirnite Podešavanja > Više > VPN i zatim dodirnite
.
• Na ekranu koji se otvara pratite uputstva administratora mreže za
konfiguraciju svake komponente podešavanja VPN.
• Dodirnite SAČUVAJ.
VPN je dodat na listu na ekranu podešavanja VPN.
Pre dodavanja VPN, možete postaviti PIN kod ili lozinku svog
telefona.
Za povezivanje/prekidanje veze sa/na VPN mrežom
Za povezivanje sa VPN mrežom:
Deljenje veze za prenos podataka telefona preko Bluetooth-a
• Dodirnite Podešavanja > Više > VPN.
• Idite na Podešavanja>Više > Tetering i prenosiva aktivna veza.
• VPN mreže koje ste dodali su na listi. Dodirnite VPN na koju želite
da se povežete.
• Uključite
pored Wi-Fi aktivne veze da aktivirate ovu funkciju.
• U polju koje se otvara, unesite sve potrebne podatke i dodirnite
POVEZIVANJE.
61
62
Za prekidanje veze sa VPN mrežom:
• Dodirnite VPN sa kojom želite da prekinete vezu. U dijalogu koji se
otvara, dodirnite PREKINI VEZU.
Izmena/brisanje VPN mreže
Izmena VPN mreže:
• Dodirnite Podešavanja > Više > VPN.
• VPN mreže koje ste dodali su na listi. Dugo pritisnite VPN koju želite
da izmenite.
• U polju koje se otvara dodirnite Izmeni profil.
• Posle izmene dodirnite SAČUVAJ.
Brisanje VPN mreže:
• Dugo pritisnite VPN mrežu koju želite da obrišete, zatim dodirnite i
potvrdite opciju Obriši profil.
6.6
Povezivanje uređaja preko NFC tehnologije (1)
NFC, skraćenica za Komunikaciju kratkog dometa (Near Field
Communication), bežična je tehnologija visoke frekvencije kratkog
dometa koja omogućava razmenu podataka između uređaja na daljini
od oko 10 cm.
NFC uređaji se mogu koristiti u beskontaktnim platnim sistemima,
sličnim onima koji se koriste u kreditnim karticama i elektronskim
pametnim karticama, i omogućavaju mobilnom plaćanju da zameni ili
dopuni ove sisteme. NFC se može koristiti i u društvenim mrežama, za
deljenje kontakata, fotografija, video-snimaka i datoteka, i igranje igrica
sa više igrača.
Aktivacija NFC funkcije
• Dodirnite Podešavanja > Više > NFC.
• Uključi
. Ili prevucite polje sa obaveštenjima nadole i dodirnite
ikonicu NFC da biste je uključili.
(1)
7
Multimedijalne aplikacije..........
7.1
Kamera..................................................................
Vaš telefon je opremljen foto-aparatom i kamerom za fotografisanje i
snimanje video-zapisa.
Pre upotrebe foto-aparata ili kamere, proverite da li ste uklonili zaštitnu
nalepnicu sa objektiva kako ne bi uticala na kvalitet slike.
Da biste napravili fotografiju ili video-snimak, dodirnite
na Početnom
ekranu, zatim dodirnite Kameru.
Režim blica
Ako je potrebno,
Otvorite podešavanja
uključite blic koji
Dodirnite ekran
se može koristiti u
za podešavanje
režimu i prednje i
fokusa
zadnje kamere.
Prevucite ulevo ili
Skupite/raširite dva
udesno da biste
prsta u isto vreme
promenili režim
za uvećavanje/
kamere na Panoramu,
umanjivanje
Masku, Fotografiju,
Video-snimak, itd.
Pogledajte snimljene
Pređite sa prednjeg
slike ili video-snimke.
na zadnji fotoaparat
Fotografišite
Filter taster
Dodirnite da biste videli objektiv sa
filterom Dodirnite bili koji filter da biste
ga primenili i vratili se na prethodni ekran.
Samo 5046Y.
63
64
Fotografisanje
• Panorama
Dodirnite za uključivanje funkcije panorame.
Dodirnite dugme blende da biste počeli da
pravite panoramske fotografije i pomerite telefon
u smeru kadra i preklopite dve linije. Kada su
polja popunjena, fotografija će se automatski
sačuvati. Ako polja nisu popunjena u celosti,
ponovo dodirnite taster blende da biste sačuvali
fotografiju.
• Maska
Upotrebite zabavne maske kada fotografišete ili
snimate video.
• Fotografija
Fotografija je podrazumevani režim za Kameru.
• Video-snimci
Snimite video uz pomoć Kamere.
• Instant kolaž
Instant kolaž vam omogućava da napravite kolaž
biranjem unapred određenih izgleda.
Ekran se ponaša kao vizir. Prvo pozicionirajte objekat ili pejzaž u
objektivu, dodirnite ekran za fokusiranje, ako je potrebno, dodirnite
da biste napravili fotografiju koja će biti automatski sačuvana. Možete
i dugo da pritisnete
za naizmenično fotografisanje.
Snimanje video-zapisa
Prevucite ulevo da biste promenili režim foto-aparata na video, zatim
dodirnite
da biste započeli video-snimanje. Možete i da dodirnete
da biste fotografisali tokom video-snimanja.
Dodirnite
sačuvan.
da zaustavite snimanje. Video-snimak će biti automatski
Dalje aktivnosti prilikom gledanja slike ili video-zapisa koje ste snimili:
• Prevucite ulevo ili udesno da biste videli fotografije ili video-snimke
koje ste snimili.
• Dodirnite
zatim Gmail, Bluetooth, MMS, itd za deljenje fotografija
ili video-snimaka.
• Dodirnite
da biste se vratili u Kameru.
7.1.1 Režimi i podešavanja
Prevucite horizontalno ili dodirnite ime režima da menjate između
režima.
65
Podešavanja
Fotografija
Dodirnite
za uključivanje ili isključivanje funkcija Bez kašnjenja
okidanja, Fotografisanje osmeha, i Lepota lica prilikom fotografisanja.
• Lepota lica
Lepota lica dozvoljava korisniku da primeni filter
na svom licu. Ikonica
se prikazuje na režimu
prednje kamere i kada je podešavanje Lepote
lica uključeno (podrazumevano je isključeno).
Podrazumevana vrednost kada je ikonica Lepote
lica na 50%.
66
Prevucite ulevo ili udesno da biste
promenili vrednost filtera.
• Veličina slike
Dodirnite za podešavanje veličine slike.
Video-snimci
• Kvalitet videosnimka
Dodirnite da biste odabrali kvalitet videosnimanja.
• Stabilizacija
video-snimka
Pomerite
da biste aktivirali funkciju
Elektronske stabilizacije slike (Electronic Image
Stabilization (EIS)). Ona smanjuje zamućenost
nastalu zbog pomeranja foto-aparata tokom
fotografisanja.
• Interval isteka
vremena
Izaberite interval isteka vremena ili ga isključite.
• Zvuk blende
Uključite
da biste aktivirali/deaktivirali
funkciju označavanja fotografija i video-snimaka
svojom lokacijom. Ova opcija je dostupna kad su
uključene usluge GPS lokacije i bežična mreža.
• Bez treperenja
Otvorite polje za dijalog da biste postavili funkciju
Bez treperenja na Automatski, Isključeno, 50
HZ, ili 60HZ.
• Funkcija tastera
za jačinu zvuka
Postavite funkcije tastera za jačinu zvuka u
Kameri:
Fotografiši (podrazumevano), ili Promeni jačinu
zvuka.
• Medijska
memorija
Dodirnite da biste izabrali internu memoriju ili SD
karticu za čuvanje fotografija.
• Vraćanje na
podrazumevana
podešavanja
Dodirnite i potvrdite za vraćanje podešavanja
kamere.
7.2
Opšte
• Mreža
• Sačuvajte
informacije o
lokaciji
Uključite
da aktivirate prikaz mreže. Deli
ekran na jednake delove i pomaže da pravite
bolje fotografije tako što pojednostavljuje
ređanje kompozicionih elemenata u mrežu, kao
što su horizont ili zgrade.
Uključite
da biste aktivirali zvuk blende
prilikom fotografisanja.
67
Galerija..................................................................
Galerija se ponaša kao medijski plejer tako da možete da pregledate
slike i reprodukujete video-snimke. Pored toga, dostupan vam je niz
daljih operacija u vezi sa slikama i video-snimcima koje možete da
izaberete.
Da biste pogledali fotografije koje ste napravili, dodirnite
početnom ekranu, zatim dodirnite Galeriju.
68
na
Otvorite Kameru.
• Dodirnite sliku/video-snimak za pregled ili reprodukovanje.
Izaberite fotografije
za dalje operacije.
• Prevucite ulevo/udesno za pregled prethodnih ili sledećih slika/
video-zapisa.
Rad sa slikama
Možete da radite sa slikama tako što ćete ih okrenuti ili seći, deliti ih sa
prijateljima, postaviti kao sliku kontakta ili pozadinu itd.
Pronađite sliku na kojoj želite da radite i dodirnite je u prikazu preko
celog ekrana. Dodirnite
da biste delili sliku ili
da biste izmenili
sliku. Dodirnite
i izaberite Postavi kao... da biste postavili sliku kao
fotografiju kontakta ili pozadinu.
Za pregled slika/reprodukciju video-snimaka
Slike i video-snimci su prikazani u albumima u Galeriji.
Postavite efekte kao što su punch, vintidž, crno-belo, beljenje,
itd.
Dodajte ivicu.
Sve selfi fotografije će biti sačuvane u zasebnom albumu Selfiji.
• Dodirnite album. Sve fotografije i video-snimci će se raširiti preko
ekrana.
69
Isecite, Ispravite, Okrenite, Preslikajte ili Nacrtajte sliku.
Prilagodite boju slike.
70
Grupne operacije
7.3.1 Reprodukovanje muzike
Galerija omogućava funkciju višestrukog izbora, tako da možete da
radite sa grupom slika/video-snimaka.
Dodirnite pesmu da biste je reprodukovali.
7.3


Na ekranu Momenti ili Albumi dodirnite
i dodirnite Izaberi stavku
da biste aktivirali režim grupnih operacija (možete i da dugo pritisnete
album/sliku), zatim dodirnite video-snimke/slike na kojima želite da
radite. Dodirnite
za brisanje izabranih datoteka. Dodirnite
za
deljenje izabranih datoteka.

Muzika...................................................................
Možete da reprodukujete muziku sačuvanu u telefonu ili na microSD
kartici. Muzičke datoteke se mogu prebaciti sa kompjutera na telefon
preko USB kabla.
Da biste videli trenutno vreme, dodirnite
zatim dodirnite Muziku.
71
na početnom ekranu,







ristup meniju.
P
Promeni prikaz pesme.
Traženje pesme.
Pristup više funkcija.
Reprodukuj ili pauziraj.
Reprodukuj sledeću pesmu.
Dok se pesme reprodukuju pomoću aplikacije Muzika, funkcije
pauze, puštanja ili preskakanja još uvek su dostupne, čak i ako
je ekran zaključan.
72
8
8.1
Ostalo........................................
Datoteke...............................................................
Za upravljanje datotekama u telefonu, dodirnite
ekranu, zatim dodirnite Datoteke.
na početnom
Datoteke rade i sa eksternom SD karticom i internom memorijom.
Datoteke prikazuju sve sačuvane podatke na telefonu, kao što su
aplikacije, medija datoteke preuzete sa Google play prodavnice,
YouTube-a ili drugih lokacija, video-zapisi, slike i audio-zapisi koje si
snimio, ostali podaci preneti putem Bluetootha, USB kabla, itd.
Kada preuzmete aplikaciju sa računara na telefon, možete da pronađete
aplikaciju korišćenjem Datoteka, zatim je dodirnite da je instalirate na
telefon.
Datoteke vam omogućuju da budete zaista efikasni sa sledećim
osnovnim operacijama: kreiraj (pod) datoteku, otvori fasciklu/datoteku,
pogledaj, preimenuj, premesti, kopiraj, izbriši, deli, itd.
8.2
Snimanje zvuka.....................................................
Da biste snimali glas, dodirnite
dodirnite Diktafon.
na početnom ekranu, zatim
8.4
Vaš telefon je opremljen radiom (1) sa RDS (2) funkcionalnošću. Možete
da koristite ovu aplikaciju kao tradicionalni radio, sa sačuvanim
stanicama ili sa paralelnim vizuelnim informacijama u vezi sa radioprogramom koji je prikazan ukoliko je uključena stanica koja pruža
Vizuelnu radio uslugu.
Da biste slušali radio-program, dodirnite
zatim dodirnite FM Radio.
Dodirnite za
reprodukciju/
zaustavljanje.
(1)
(2)
73
Dodirnite za otvaranje
i pregled sačuvane liste
stanica.
Dodirnite za dodavanje
trenutne stanice u
omiljene.
Prevucite kako biste
promenili frekvenciju.
Dodirnite da povećate za
0,1MHz
Dugo pritisnite za pretragu
i odlazak na najbližu
stanicu više frekvencije
Dodirnite za prelazak na
sledeću sačuvanu stanicu.
Dodirnite da
aktivirate/
deaktivirate
zvučnik.
Dodirnite da
smanjite za
0.1MHz
Dugo pritisnite za
pretragu i odlazak
na najbližu stanicu
niže frekvencije
Dodirnite za
prelazak na sledeći
sačuvan kanal.
Kompas..................................................................
Opišite broj 8 svojim telefonom da biste imali preciznu lokaciju.
na Početnom ekranu,
Da biste ga koristili, morate da priključite slušalice, koje rade
kao antena povezana sa telefonom.
Diktafon vam omogućava da snimate glas/zvuk sekundama/satima.
8.3
Radio......................................................................
Kvalitet radio-signala zavisi od pokrivenosti radio-stanica na određenom
području.
Zavisi od vašeg operatera mobilne telefonije i tržišta.
74
Dostupne opcije:
9
Google aplikacije.....................
• Sačuvaj stanicu
Sačuvajte stanicu koja je trenutno aktivna u
Listi stanica.
• Pretraži stanice
Dodirnite za pretragu stanica.
• Izbrišite
Izbrišite stanicu.
• Unesi frekvenciju
Ručno unesite frekvenciju da biste prebacili na
stanicu.
Ovaj priručnik ukratko predstavlja aplikacije. Za detaljna uputstva za
upotrebu funkcija pogledajte odgovarajuće veb-sajtove ili uvode u
aplikacijama.
• Informacije o
stanici
Označite polje kako bi se prikazivali podaci o
stanici.
Preporučujemo da registrujete Google nalog da biste uživali u svim
funkcijama.
• Izlaz
Isključite radio.
8.5
Druge aplikacije .........................................................
(1)
Prethodno pomenute aplikacije u ovom odeljku su već instalirane u
vašem telefonu. Da biste pročitali kratko uputstvo o već instaliranim
aplikacijama Treće strane, molimo vas da pogledate brošuru koju ste
dobili uz telefon. Takođe možete da preuzmete stotine aplikacija Treće
strane preko Google Play Prodavnice na svom telefonu.
Google aplikacije su unapred instalirane na vašem telefonu da bi
poboljšale produktivnost u radu i pomogle vam da uživate.
9.1
Chrome
Internet pregledač pomoću kog možete da krstarite internetom.
Vaši obeleživači, istorija pretraživanja i podešavanja na svim uređajima
sa instaliranim pregledačem mogu da se sinhronizuju preko Google
naloga.
9.2
Gmail
Kao usluga Google e-pošte na mreži, Gmail je konfigurisan kada prvi
put koristite svoj telefon. Uz pomoć ove aplikacije možete da šaljete
i primate e-poštu, organizujete e-poštu preko oznaka, arhivirate
e-poštu, itd. E-pošta može da se automatski sinhronizuje sa vašim
Google nalogom.
9.3
(1)
Dostupnost aplikacija zavisi od zemlje i operatera.
75
Mape
Google Mape vam nude satelitske snimke, mape ulica, panoramske
prikaze ulica od 360°, stanje u saobraćaju u realnom vremenu, i
planiranje ruta za putovanje peške, automobilom ili javnim prevozom.
Pomoću ove aplikacije možete da pronađete svoju lokaciju, tražite
mesto i dobijete predloženu rutu kad planiranje putovanja.
76
9.4
YouTube
9.8
YouTube je usluga za deljenje video-zapisa na mreži pomoću koje
korisnik može da otpremi, pregleda i podeli video-snimke. Dostupan
sadržaj uključuje video-klipove, TV klipove, muzičke spotove i
druge sadržaje kao što su video-blogovi, kratki originalni videosnimci i edukativni video-snimci. Podržava funkciju striminga koja
vam omogućava da započnete gledanje video-snimaka čim počne
preuzimanje sa interneta.
9.5
Play prodavnica
Služi kao zvanična prodavnica aplikacija za Android operativni sistem,
omogućavajući korisnicima da pretražuju i preuzimaju aplikacije i igre.
Aplikacije su ili besplatne ili se plaćaju.
U Play prodavnici, potražite aplikaciju koja vam treba, preuzmite je i
pratite uputstvo za instalaciju da biste instalirali aplikaciju. Možete i da
deinstalirate ili ažurirate aplikaciju i upravljate svojim preuzimanjima.
9.6
Disk
Usluga za čuvanje datoteka i sinhronizaciju koju je napravio Google,
omogućava korisnicima da čuvaju datoteke na oblaku, dele ih i menjaju.
Datoteke na Disku se dobro čuvaju i možete da im pristupite sa bilo
kog uređaja prijavom na svoj Google nalog. Datoteke ili fascikle mogu
da se dele privatno sa određenim korisnicima koji imaju Google nalog.
9.7
Play muzika
Play filmovi i TV
Filmovi i televizijske emisije mogu da se gledaju na internetu preko
Google Play filmova i TV-a. Takođe možete da preuzmete filmove i
TV emisije za gledanje van mreže. Neki sadržaj je dostupan samo za
iznajmljivanje ili kupovinu.
9.9
Duo
Mobilna aplikacija za video-ćaskanje.
Kada je broj telefona verifikovan, korisnici mogu lako da obavljaju video
pozive sa ljudima iz imenika.
9.10 Fotografije
Google fotografije čuvaju vaše fotografije i video-snimke i prave
rezervnu kopiju. Takođe automatski analiziraju fotografije i organizuju
ih po grupama, tako da brzo možete da pronađete fotografije koje su
vam potrebne.
9.11 Keep
Aplikacija za pravljenje beleški koju je razvio Google.
Možete da ubacite slike, liste i snimljeni glas u svoje beleške i postavite
podsetnike za beleške po vremenu ili mestu. Google Keep vam
omogućava da razvrstate beleške prema oznakama, a beleške se mogu
pretraživati prema boji, prema tome da li imaju podsetnik, zvuk, slike ili
prema tome da li su u obliku liste.
Usluga striminga muzike i skladište muzike na mreži kojima upravlja
Google.
Možete besplatno da otpremite i slušate veliki broj pesama. Pored toga
što nudi striming muzike uređajima povezanim na internet, aplikacija
Google Play muzika omogućava slušanje i čuvanje muzike van mreže.
77
78
10
Podešavanja.......................
Za odlazak na Podešavanja, dodirnite
dodirnite Podešavanja.
na početnom ekranu, zatim
10.1 Bežične veze i mreže
10.1.1 Wi-Fi mreža
Koristeći Wi-Fi sada možete da surfujete internetom bez korišćenja
SIM kartice kad god ste u dometu bežične mreže. Jedino što morate da
uradite je da pristupite ekranu Wi-Fi i da konfigurišete pristupnu tačku
za povezivanje telefona na bežičnu mrežu.
10.1.4 Upotreba podataka
Mobilni podaci
Ako vam prenos podataka preko mobilnih mreža nije potreban,
isključite mobilne podatke da biste izbegli značajne troškove za
korišćenje podataka na mrežama lokalnih operatera, posebno ako
nemate ugovor za prenos podataka.
Postavite ograničenje za prenos mobilnih podataka
Aktivacijom funkcije Postavi ograničenje za prenos podataka, vaša
veza za prenos mobilnih podataka biće deaktivirana kada se dostigne
naznačeno ograničenje. Takođe možete da izaberete ciklus upotrebe
podataka za pregled statistike i aplikacija koje su u vezi sa korišćenjem
prenosa podataka.
Upotrebu podataka meri telefon i obračun provajdera bi mogao
da se razlikuje.
Za više informacija o korišćenju Wi-Fi mreže, pogledajte "6.1.2 Wi-Fi".
10.1.2 Turbo preuzimanje
Uključite prekidač
da aktivirate turbo preuzimanje. Preuzima
velike datoteke (preko 20 MB) pomoću Wi-Fi i 4G/3G mreže
istovremeno.
10.1.5 Više > Režim letenja
Dodirnite prekidač
za Režim letenja kako biste istovremeno
deaktivirali sve bežične veze uključujući Wi-Fi, Bluetooth i ostalo.
10.1.3 Bluetooth
10.1.6 Više > NFC (1)
Bluetooth omogućava telefonu da razmenjuje podatke (video-snimke,
slike, muziku itd.) na malom rastojanju sa drugim Bluetooth uređajem
(telefon, kompjuter, štampač, slušalice, oprema za auto itd.).
Uključite
Za više informacija o Bluetoothu, pogledajte "6.2 Povezan sa Bluetooth
uređajem".
10.1.7 Više > Android Beam (1)
da aktivirate NFC.
Funkcija omogućava razmenu podataka kada telefon dodirne drugi
uređaj.
Android Beam može da se aktivira samo kada je NFC uključen.
Funkcija dozvoljava prenos sadržaja aplikacija preko NFC tehnologije.
(1)
79
Samo 5046Y.
80
10.1.8 Više > Tetering i prenosiva aktivna veza
Imena pristupnih tačaka (APN)
Ova funkcija vam omogućava da podelite vezu mobilnih podataka
telefona preko USB-a kao prenosivog Wi-Fi pristupnog punkta
(pogledajte "6.4 Deljenje veze za prenos mobilnih podataka telefona").
U ovom meniju možete da izaberete željenu mrežu.
10.1.9 Više > VPN
Možete da izaberete operatera mreže.
Mobilna virtuelna privatna mreža (mobilna VPN ili mVPN) omogućava
mobilnim uređajima pristup izvorima mreže i softverskim aplikacijama
na domaćoj mreži, kada se povežu preko drugih bežičnih ili žičanih
mreža. Mobilne VPN se koriste u okruženju gde je radnicima potrebno
da drže radnu aplikaciju sve vreme otvorenu tokom radnog dana,
pošto se korisnik povezuje preko različitih bežičnih mreža, nailazi na
praznine u pokrivenosti mrežom ili uključuje i isključuje svoj uređaj
kako bi sačuvao bateriju. Konvencionalna VPN ne može da opstane u
takvim okolnostima zato što je mrežni tunel prekinut što utiče na to da
se aplikacija isključuje, vreme ističe, dolazi do greške, pa čak i do kvara
računarskog uređaja.
10.2 Uređaj
Za više informacija o VPN mrežama, pogledajte "6.5 Povezivanje sa
virtuelnim privatnim mrežama".
10.1.10
Više > Mobilne mreže
Prioritetne mreže
Dodirnite za postavljanje ili dodavanje prioritetne mobilne mreže.
Operateri mreže
10.2.1 Pokreti
Sledeći pokreti se mogu koristiti za brze operacije:
• Okrenite za
utišavanje
Označite polje za potvrđivanje za utišavanje
dolaznih poziva okretanjem telefona nadole.
• Okrenite za
aktivaciju
Uključite
i izaberite ponašanje prilikom
okretanja da odložite ilu odbacite alarm.
• Snimak ekrana sa
tri prsta
Kada je aktivirano, možete da prevučete
nadole na ekranu da biste napravili snimak
ekrana sa tri prsta.
10.2.2 Početna
Dodirnite da biste postavili jednostavni režim ili aplikaciju Joy
Launcher kao stil početnog ekrana.
10.2.3 Ekran
Roming podataka
Ako vam ne treba prenos podataka preko druge mobilne mreže,
isključite Prenos podataka u romingu kako biste izbegli nastanak
dodatnih troškova rominga.
Tip prioritetne mreže
U ovom meniju možete da prilagodite osvetljenost ekrana, pozadinu,
vreme mirovanja telefona, veličinu slova itd.
Da biste rokrenuli sadržaj ekrana kada je uređaj okrenut, dodirnite
Kada je uređaj okrenut > Okreni sadržaj ekrana.
Podesite tip prioritetne mreže na 4G, 3G ili 2G.
81
82
10.2.4 Zaključavanje ekrana
10.2.5 Zvuk i obaveštenja
Func prečice
Dodirnite da biste podesili melodije poziva i obaveštenja, muzike i
drugih podešavanja zvuka.
Dodirnite da biste prilagodili prečice aplikacije koje su prikazane na
zaključanom ekranu.
Zaključavanje ekrana
Dodirnite za postavljanje modela otključavanja ekrana. Na primer,
možete da otključate telefon ako prevučete prst preko ekrana, unesete
lozinku, ili napravite obrazac, itd.
Poruka na zaključanom ekranu
Dodirnite da biste iskucali tekst za prikazivanje na zaključanom ekranu.
• Nečujni režim
Uključite
• Zvuk
Postavi jačinu zvuka za medije, melodije, i
alarme.
• Režim slušalica
Označite polje za aktivaciju režima slušalica.
Zvukovi zvona će se čuti samo iz slušalica ako
su priključene.
• I vibracija za pozive Uključite
da biste aktivirali vibraciju za
dolazne pozive.
• Ne uznemiravaj
Otisak prsta
Identifikacija otiskom prsta vam omogućava:
• Otključavanje
ekrana
Otključajte ekran tako što ćete staviti prst na
senzor za otisak prsta.
• Snimite sliku/video Dodirnite senzor za otisak prsta da biste brzo
fotograisali/ snimili video dok ste u režimu
Kamere.
Da biste dodali otisak prsta, dodirnite ikonicu Dodaj otisak prsta, a
zatim pratite uputstva na ekranu. Možete da dodate više od jednog
otiska prsta.
Pametno zaključavanje
Uz pomoć Pametnog zaključavanja, možete da postavite pouzdane
uređaje, mesta, lice, glas itd. Prvo morate da postavite zaključavanje
ekrana kada aktivirate ovu funkciju.
83
da aktivirate nečujni režim.
Dodirnite da biste omogućili alarme,
podsetnike, pozive, itd, kada je režim Ne
uznemiravaj uključen.
• Zvuk zvona telefona Dodirnite za podešavanje zvuka zvona
dolaznog poziva.
• Podrazumevani
zvuk zvona
obaveštenja
Dodirnite za podešavanje podrazumevanog
tona obaveštenja.
• Ostali zvuci
Dodirnite da biste postavili tonove numeričke
tastature, zvuke zaključavanja ekrana, zvuke
dodira i vibracije.
• Kada je uređaj
zaključan
Možete da podesite da li će se obaveštenje
prikazivati u celosti ili se neće prikazivati
uopšte kada je uređaj zaključan.
84
• Obaveštenja
aplikacija
Dodirnite da biste blokirali ili postavili prioritete
za obaveštenja aplikacija.
• Pristup
obaveštenjima
Dodirnite da biste videli aplikaciju slušanje
obaveštenja.
• Pristup funkciji Ne
uznemiravaj
Dodirnite da biste videli aplikacije koje su
tražile pristup funkciji Ne uznemiravaj.
10.2.6 Aplikacije
Dodirnite da biste videli detalje o aplikacijama koje su instalirane na
telefonu, ili da upravljate njihovom upotrebom podataka i prinudno ih
zaustavite.
U meniju Dozvolaza neku aplikaciju, možete da date dozvole aplikaciji,
kao što je dozvola za pristupKameri, Kontaktima, Lokaciji, itd.
U meniju obaveštenja, možete da postavite da li obaveštenja ove
aplikacije treba da se blokiraju, da se sakrije osetljivi sadržaj, itd.
10.2.7 Memorija i USB
10.3 Lično
10.3.1 Lokacija
Uključeno
Uključite
da biste aktivirali informacija preko Wi-Fi mreže i
mobilnih mreža za utvrđivanje vaše tačne lokacije, za korišćenje u
Google mapama, kada pretražujete, i tako dalje. Kada je ova opcija
izabrana, pitaće vas da li ste saglasni sa deljenjem svoje lokacije
anonimno preko lokalne Google usluge.
Režim
Dodirnite da biste izabrali režime Visoke preciznosti, Uštede baterije
ili Samo uređaj.
• Visoka preciznost: Koristite GPS, WI-Fi i mobilnu mrežu za
utvrđivanje lokacije.
• Štednja baterije: Koristite WI-Fi i mobilne mreže za utvrđivanje
lokacije.
• Samo uređaj: Koristite GPS za utvrđivanje lokacije.
Koristite ova podešavanja da biste pratili ukupni i raspoloživi prostor
na svom telefonu.
Nedavni zahtevi za lokaciju
Lista pokazuje nedavne zahteve za lokaciju.
10.2.8 Baterija
Dodirnite bilo koju kategoriju na ekranu upravljanja baterijom da biste
videli upotrebu energije.
Možete da podesite energiju preko osvetljenja ekrana ili vreme isteka
ekrana na ekranu Prikazivanja.
10.3.2 Bezbednost
Šifrovanje telefona
Potreban je numerički PIN, obrazac ili lozinka za dešifrovanje telefona
svaki put kada ga uključujete.
10.2.9 Memorija
Privatni režim
Dodirnite za pregled ukupne memorije i memorije koju koristi aplikacija.
Dodirnite da uključite/isključite privatni režim. Pre upotrebe privatnog
režima, postavite način zaključavanja ekrana. Obrazac, PIN ili Lozinka
85
86
Postavi zaključavanje SIM kartice
• Uključite prekidač
karticu PIN kodom.
Zaključaj SIM karticu da biste zaključali SIM
Pouzdani agenti
• Dodirnite Promeni SIM PIN kod kako biste promenili PIN kod.
Otvara podešavanje za prikaz i deaktivaciju pouzdanih agenata. Da
biste aktivirali ovu funkciju, morate prvo da psotavite zaključavanje
ekrana.
Učini lozinke vidljivim
Zakačinjanje ekrana
Uključite
Kada je ova funkcija aktivirana, uvek možete držati prozor otvorenim
dodirom na taster Pregled a zatim na ikonicu za zakačinjanje. U ovom
slučaju, korisnik ne može otići na drugi prozor ili otvoriti bilo koju
aplikaciju.
za prikazivanje lozinke dok je unosite.
Administratori uređaja
Dodirnite za pregled ili deaktiviranje administratora uređaja.
Nepoznati izvori
Uključite
za davanje dozvole za instaliranje aplikacija koje
preuzimate sa veb-sajtova, e-poštom ili sa druge lokacije van Google
Play prodavnice.
Radi zaštite telefona i ličnih podataka preuzimajte aplikacije samo iz
pouzdanih izvora, kao što je Google Play prodavnica.
Za prestanak zakačinjanja prozora za pregled, dugo pritisnite tastere
Nazad i Pregled zajedno, zatim unesite lozinku za otključavanje ili
obrazac za otključavanje.
Aplikacije sa pristupom korišćenju
Dodirnite za prikazivanje aplikacija koje mogu da prate koje aplikacije
koristite i frekvenciju korišćenja. Uključite
za dozvolu pristupa.
Tip memorije
10.3.3 Otisak prsta
Tip memorije je podrazumevano postavljen na Podržano hardverom .
Idite na "10.2.4 Zaključavanje ekrana" za detalje.
Pouzdani akreditivi
10.3.4 Nalozi
Dodirnite za prikaz pouzdanih CA sertifikata.
Koristite ova podešavanja za dodavanje i uklanjanje naloga e-pošte i
ostalih podržanih naloga i upravljanje njima. Ova podešavanja koristite
i za kontrolu kako i da li sve aplikacije šalju, primaju i sinhronizuju
podatke prema svom rasporedu i da li sve aplikacije mogu automatski
da sinhronizuju korisničke podatke.
Instaliraj iz interne memorije
Dodirnite za instalaciju kodiranih sertifikata iz interne memorije ili SD
kartice.
Dodaj nalog
Obriši akreditive
Dodirnite za uklanjanje svih akreditiva.
87
Dodirnite Dodaj nalog za dodavanje naloga za izabranu aplikaciju.
88
10.3.5 Google
Tekst-u-govor izlaz (TTS)
Ovaj telefon vam nudi Google nalog i opcije podešavanja usluga.
• Željeni mehanizam: Dodirnite za izbor željenog TTS mehanizma,
dodirnite ikonicu podešavanja
za prikaz više izbora za svaki
mehanizam.
10.3.6 Jezik i unos
Koristite podešavanja jezika i unosa kako biste izabrali jezik teksta
na telefonu i konfigurisali tastaturu na ekranu. Takođe možete da
konfigurišete podešavanja glasovnog unosa i brzinu pokazivača.
Jezik
Dodirnite za izbor jezika i regiona koji želite.
Provera pravopisa
Uključite
da biste aktivirali sistem za prikazivanje predloženih reči.
Lični rečnik
• Brzina govora: Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete da
izaberete kojom brzinom želite da sintetizator govori.
• Poslušajte primer: Dodirnite za reprodukovanje kratkih primera
sintetizatora govora preko trenutnih podešavanja.
• Status podrazumevanog
podrazumevanog jezika.
jezika:
Ovo
će
prikazati
status
Brzina pokazivača
Dodirnite za otvaranje dijaloga u kom možete da promenite brzinu
pokazivača, pa dodirnite U redu za potvrdu.
10.3.7 Pravljenje rezervne kopije i resetovanje
Dodirnite za otvaranje liste reči koje ste dodali u rečnik. Dodirnite reč
kako biste je izmenili ili izbrisali. Dodirnite taster za dodavanje (+) kako
biste dodali reč.
Aktuelna tastatura
Dodirnite za izbor podrazumevanog režima unosa.
Android tastatura (AOSP)
Otvorite menije da postavite jezik, željeni način kucanja, izgled,
ispravku teksta itd.
Google glasovno kucanje
Dodirnite za podešavanje opcije Google glasovnog kucanja.
Rezervna kopija mojih podataka
Uključite
da biste napravili rezervnu kopiju podešavanja telefona
i drugih podataka o aplikacijama na Google serverima. Ako zamenite
telefon, podešavanja i podaci koje ste sačuvali, obnoviće se i na novom
telefonu prvi put kada se prijavite na svoj Google nalog. Ako označite
ovu opciju, širok spektar podešavanja i podataka dobija rezervnu
kopiju, kao što su Wi-Fi lozinke, obeleživači, lista aplikacija koje ste
instalirali, reči koje ste dodali u rečnik koristeći tastaturu na ekranu
i većina podešavanja koja su konfigurisana aplikacijom Podešavanja.
Ako uklonite oznaku sa ove opcije prestajete da pravite kopiju svojih
podešavanja i sve postojeće kopije se brišu sa Google servera.
Nalog za rezervnu kopiju
Dodirnite da biste postavili nalog za rezervnu kopiju.
89
90
Automatsko vraćanje
Automatska vremenska zona
Uključite
za vraćanje svojih sačuvanih podešavanja ili drugih
podataka kada reinstalirate aplikaciju.
Uključite
Resetovanje podešavanja mreže
za korišćenje vremena mreže.
Postavi datum
Dodirnite da biste resetovali sva podešavanja mreže.
Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete ručno da unesete podatke
telefona.
Resetovanje DRM
Postavi vreme
Ova operacija će izbrisati sve licence na uređaju.
Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete ručno da unesete vreme
telefona.
Vraćanje na fabrička podešavanja
Obrišite sve lične podatke iz interne memorije telefona, uključujući
informacije o Google nalogu, svim drugim nalozima, sistemska
podešavanja i podešavanja aplikacija i sve preuzete aplikacije.
Resetovanje telefona ne briše ažuriranja sistemskog softvera, koja ste
preuzeli.
Ako resetujete telefon na ovaj način potrebno je da ponovo uneste iste
informacije kao kada prvi put pokrećete Android.
Ako ne možete da uključite telefon, postoji i drugi način da ga vratite na
fabrička podešavanja koristeći hardverske tastere. Istovremeno držite
taster za Pojačavanje zvuka i taster za Uključivanje dok se ekran ne
uključi.
Izaberi vremensku zonu
Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete ručno da unesete
vremensku zonu telefona.
Koristi 24-časovni format
Uključite
za prikaz vremena u 24-časovnom formatu.
NTP server
Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete da promenite NTP server.
Izbor formata datuma
10.4 Sistem
Dodirnite za otvaranje dijaloga gde možete da izaberete format
prikazanih datuma.
10.4.1 Datum i vreme
10.4.2 Programirano uključivanje/isključivanje
Koristite podešavanje datuma i vremena da prilagodite željeni način
prikazivanja datuma i vremena.
Uključite prekidače da biste aktivirali programirano uključivanje/
isključivanje, takođe postavite vreme uključivanja/isključivanja i režim
ponavljanja.
Automatski datum i vreme
Izaberite Koristi vreme mreže, Vreme GPS-a ili Isključeno.
91
92
10.4.3 Dostupnost
Automatsko okretanje ekrana
Koristite podešavanja dostupnosti za konfiguraciju svih dostupnih
dodataka programima koje ste instalirali u telefonu.
Uključite
da biste aktivirali automatsko okretanje ekrana. Sadržaj
na ekranu ili tastaturi će se automatski okrenuti kada okrenete telefon.
TalkBack
Izgovor lozinke
Dodirnite da biste aktivirali govornu povratnu informaciju sa telefona.
Uključite
Pristup pomoću prekidača
Prečica za dostupnost
Uključite Pristup pomoću prekidača
koji vam omogućava da
kontrolišite svoj telefon uz pomoć konfigurisanih kombinacija tastera.
Dodirnite PODEŠAVANJA u gornjem desnom uglu da biste dodelili
kombinaciju tastera za navedena ponašanja.
Dodirnite da aktivirate/deaktivirate brzu aktivaciju za funkcije
pristupačnosti.
Natpisi
Dodirnite za uključivanje/isključivanje naslova na ekranu telefona.
Pokreti za uvećavanje
za izgovaranje lozinki prilikom unosa teksta.
Tekst-u-govor izlaz (TTS)
Dodirnite da biste ažurirali podešavanja za tekst-u-govor, kao što je
brzina govora.
Odlaganje dugim pritiskom
Dodirnite da uključite/isključite funkciju uvećavanja/smanjivanja
trostrukim dodirom ekrana.
Dodirnite za podešavanje trajanja odlaganja pri dodiru i zadržavanju.
Ova funkcija omogućava vašem telefonu da razlikuje dodir i funkciju
dodirni i zadrži i na taj način možete da izbegnete pogrešne operacije.
Veliki tekst
Inverzija boja
Uključite
da biste uvećali tekst na ekranu.
Uključite
za inverziju boja.
Tekst visokog kontrasta
Ispravljanje boje
Uključite
Dodirnite za uključivanje/isključivanje ispravljanja boja.
da biste aktivirali tekst visokog kontrasta.
Taster za uključivanje prekida poziv
10.4.4 Pravne informacije i bezbednost
Uključite
uključivanje.
Dodirnite za pregled podataka o proizvodu.
da biste aktivirali prekidanje poziva pomoću tastera za
93
94
10.4.5 O telefonu
Ovde se nalaze informacije od pravnih informacija, broja modela,
verzije Androida, nivoa bezbednosne zakrpe Androida, verzije opsega
frekvencije, verzije jezgra, build broja, broja verzije,do navedenih ispod:
skoristite maksimalno svoj
11 Itelefon.......................................
Ažuriranja
Dodirnite za proveru ažuriranja sistema.
11.1 Nadogradnja
Poboljšanje doživljaja
Možete da koristite Mobilni alat za nadogradnju ili FOTA alat za
nadogradnju kako biste ažurirali softver svog telefona.
Ako je ova funkcija aktivirana, podaci o radu vašeg uređaja biće
sakupljani za poboljšanje kvaliteta i rada uređaja.
11.1.1 Mobilna nadogradnja
Status
Ovo sadrži status baterije, nivo baterije, broj telefona, mrežu, jačinu
signala itd.
Preuzmite Mobilnu nadogradnju sa Internet stranice kompanije alcatel
(www.alcatel-mobile.com) i instalirajte na računar. Pokrenite alat
i nadogradite telefon prateći uputstvo korak po korak (pogledajte
Uputstvo za upotrebu koje dobijate zajedno sa alatom). Softver u
vašem telefonu će imati najnoviju verziju.
Sve lične informacije će biti trajno izgubljene posle procesa
ažuriranja. Preporučujemo da napravite rezervnu kopiju ličnih
podataka koristeći Smart Suite pre nadogradnje.
11.2 FOTA nadogradnja
Koristite FOTA (Firmware Over The Air) Alat za nadogradnju za
ažuriranje softvera na telefonu. Da pristupite Ažuriranju, dodirnite
polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim izaberite Ažuriranja ili
dodirnite Podešavanja > O telefonu > Ažuriranja.
95
96
Dodirnite
i telefon će potražiti najnoviji softver. Ako želite da
ažurirate sistem, dodirnite taster
, a kada se završi dodirnite
kako biste dovršili nadogradnju. Sada će vaš telefon imati poslednju
verziju softvera, uključite vezu za prenos podataka ili Wi-Fi pre traženja
ažuriranja. Podešavanja učestalosti automatske provere takođe su
dostupna pošto restartujete telefon. Ako ste izabrali automatsku
proveru, kada sistem pronađe novu verziju, pojaviće se prozor gde
možete da izaberete da li želite da ga preuzmete ažuriranje ili ne. Ovo
obaveštenje će se pojaviti i na statusnoj traci.
Tokom FOTA preuzimanja ili ažuriranja, za izbegavanje grešaka
pri lociranju ispravnih paketa ažuriranja, nemojte da menjate
podrazumevanu lokaciju memorije.
12 Dodatna oprema.....................
Poslednja generacija alcatel mobilnih telefona nudi ugrađenu hendsfi
mogućnost, koji vam omogućava da koristite telefon iz daleka, na
primer ako je telefon na stolu. Za one koji svoje razgovore žele njihovi
razgovori ostanu poverljivi, dostupna je i slušalica ili slušalice.
1. Punjač
2. USB kabl
3. Stereo slušalice
Koristite samo alcatel baterije, punjače i dodatnu opremu koju
ste dobili sa uređajem.
97
98
13
Garancija...................................
Vaš telefon ima garanciju u slučaju kvara koji bi mogao da se desi
u uslovima normalne upotrebe telefona u garantnom periodu od
dvanaest (12) meseci (1) od datuma kupovine istaknutog na originalnom
računu.
Baterija (2) i dodatna oprema prodata uz telefon isto su tako pod
garancijom u slučaju bilo kakvog kvara koji bi mogao da se desi u toku
prvih šest (6) meseci (1) od datuma kupovine istaknutog na originalnom
računu.
U slučaju kvara koji vam onemogućava normalnu upotrebu treba
odmah da obavestite prodavca i donesete telefon sa originalnim
računom.
Ukoliko se kvar potvrdi, telefon ili dodatni deo će biti adekvatno
zamenjeni ili popravljeni. Popravljeni telefon ili dodatna oprema su pod
garancijom od jednog (1) meseca za isti kvar. Popravka ili zamena može
da bude izvedena sa popravljenim delovima koji obezbeđuju jednak
nivo funkcionalnosti.
Garancija pokriva troškove delova i rada, ali isključuje druge troškove.
Ova garancija se neće odnositi na kvarove vašeg telefona i/ili njegove
dodatne opreme u slučaju (bez ograničenja):
1) Nepravilnog korišćenja ili instalacije koji nisu u skladu sa uputstvom ili
sa tehničkim i bezbednosnim standardima koji važe na geografskom
području u kom se telefon koristi,
(1)
(2)
2) Povezivanja sa bilo kojom opremom koju kompanija TCL
Communication Ltd. ne preporučuje ili ne isporučuje,
3) Modifikacije ili popravke koju su obavili pojedinci koje nije ovlastila
kompanija TCL Communication Ltd. ili neka od njenih filijala ili vaš
prodavac,
4) Modifikacije, prilagođavanja ili izmene softvera ili hardvera koje su
izvršili pojedinci koje nije ovlastila kompanija TCL Communication
Ltd.,
5) Nevremena, udara groma, vatre, vlage, infiltracije tečnosti ili hrane,
hemijskih produkata, preuzimanja podataka, pada, visokog napona,
rđanja, oksidacije...
Telefon neće biti popravljen u slučaju da su obeležja ili serijski brojevi
(IMEI) uklonjeni ili izmenjeni.
Ne postoji izričita garancija, bilo pisana, usmena ili podrazumevana,
osim ove štampane ograničene garancije ili obavezne garancije koja
vam je zakonski obezbeđena.
Ni u kom slučaju kompanija TCL Communication Ltd. ili neka od njenih
filijala neće biti odgovorne za indirektnu, slučajnu ili posledičnu štetu
bilo koje prirode, uključujući ali se ne ograničavajući na komercijalne ili
finansijske gubitke ili štetu, gubitak podataka ili gubitak slika, u punoj
meri u kojoj je odricanje odgovornosti za te štete dozvoljeno zakonom.
Neke zemlje/države ne dozvoljavaju izuzeće ili ograničenje indirektne,
slučajne ili posledične štete, ili ograničenje trajanja standardne garancije,
tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća ne moraju odnositi na vas.
Period garancije može da varira, u zavisnosti od toga u kojoj se zemlji
nalazite.
Vek trajanja punjive baterije mobilnog telefona, u vezi sa vremenom
pričanja i mirovanja i ukupnim vekom trajanja, zavisiće od uslova korišćenja i
konfiguracije mreže. Baterije se smatraju potrošnim materijalom; specifikacije
navode da bi trebalo da imate optimalne performanse za telefon tokom prvih
šest meseci nakon kupovine i za 200 punjenja.
99
100
14
Rešavanje problema...............
Pre nego što se obratite servisu u vezi sa nekim problemima, pogledajte
sledeća uputstva:
• Za optimalan rad se preporučuje da bateriju napunite do kraja.
• Izbegavajte čuvanje velike količine podataka u telefonu, jer to može
da utiče na njegov rad.
• Koristite FOTA (Firmware Over The Air) alat za nadogradnju za
ažuriranje softvera na telefonu. Da pristupite Ažuriranjima, dodirnite
polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim izaberite Ažuriranja,
ili dodirnite Podešavanja\O telefonu\Ažuriranja.
Dodirnite
i telefon će potražiti najnoviji softver. Ako želite da
ažurirate sistem, dodirnite taster
, a kada se završi dodirnite
kako biste dovršili nadogradnju. Vaš telefon će sada imati najnoviju
verziju softvera. Treba da uključite vezu za prenos podataka ili Wi-Fi
pre nego što počnete da tražite ažuriranja. Podešavanja automatske
provere takođe su dostupna. Ako ste izabrali automatsku proveru,
kada sistem otkrije novu verziju pojaviće se dijalog da biste izabrali
preuzimanje ili ga ignorisali; obaveštenje će se pojaviti i u statusnoj
traci.
Ne menjajte podrazumevanu lokaciju memorije dok se FOTA preuzima
ili ažurira kako biste izbegli greške pri pronalaženju ispravnih paketa
ažuriranja.
• Imajte u vidu da je moguće da će, pošto izvršite vraćanje na fabrička
podešavanja, od vas biti zatraženo da unesete akreditive Google
naloga* koji su na ovom uređaju korišćeni pre vraćanja na fabrička
podešavanja. Ako to ne učinite nećete moći da koristite uređaj.
Ako se ne sećate akreditiva svog Google naloga obavite proceduru
za vraćanje Google naloga. Ukoliko vam to ne uspe obratite se
ovlašćenom servisnom centru, ali imajte u vidu da garancija to ne
pokriva.
* Primenljivo za verzije Android operativnog sistema od 5.1
i proverite sledeće:
Telefon ne može da se uključi ili je ukočen
• Kada telefon ne može da se uključi punite ga bar 20 minuta da bi
imao potrebni minimum baterije, a zatim ponovo pokušajte da ga
uključite.
• Kada telefon uđe u petlju tokom animacije za uključivanje i korisnički
interfejs se ne pojavljuje, pritisnite i zadržite taster za uključivanje da
biste resetovali telefon. Ovo uklanja sve probleme tokom uključivanja
operativnog sistema telefona izazvane aplikacijama treće strane.
• Ako nijedna od ovih metoda ne funkcioniše, resetujte telefon koristeći
tastere za uključivanje i pojačavanje zvuka (držeći oba istovremeno),
ili nadogradite softver putem Alata za mobilnu nadogradnju.
Telefon ne reaguje nekoliko minuta
• Ponovo pokrenite telefon tako što ćete pritisnuti i zadržati taster za
uključivanje.
• Koristite Vraćanje na fabrička podešavanja i alat za mobilnu
nadogradnju za formatiranje telefona ili nadogradnju softvera (za
vraćanje na fabrička podešavanja zadržite istovremeno tastere
za Uključivanje i pojačavanje zvuka u režimu isključivanja). SVI
korisnički podaci na telefonu: kontakti, fotografije, poruke i datoteke,
preuzete aplikacije, biće trajno izgubljeni. Preporučuje se da napravite
rezervnu kopiju svih podataka i profila sa telefona pomoću aplikacije
Smart Suite pre nego što izvršite formatiranje i nadogradnju.
• Ako i dalje ne radi, koristite Vraćanje na fabrička podešavanja
da resetujete telefon ili uz pomoć Mobilne nadogradnje izvršite
nadogradnju softvera.
101
102
Telefon se isključuje sam od sebe
• Proverite da li je ekran zaključan kada ne koristite telefon, i proverite
da niste slučajno dodirnuli taster za uključivanje dok je ekran bio
otključan.
• Proverite nivo napunjenosti baterije.
• Ako i dalje ne radi, koristite Vraćanja na fabrička podešavanja da
resetujete telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršite
nadogradnju softvera.
Telefon se ne puni kako treba
• Proverite da li koristite Alcatel punjač iz pakovanja.
• Proverite da li je baterija potpuno prazna, jer će, ako je baterija
prazna duži period, možda biti potrebno oko 20 minuta da se prikaže
pokazivač napunjenosti na ekranu.
• Proverite da li se punjenje odvija u normalnim uslovima (od 0 ˚C do
+40 ˚C).
• Proverite da li je na SIM kartici dostupna usluga.
Upućivanje odlaznog poziva nije moguće
• Proverite da li ste uneli ispravan broj i dodirnuli Pozovi.
• Za međunarodne pozive proverite pozivni broj za zemlju i grad.
• Proverite da li je telefon povezan sa mrežom i da mreža nije
preopterećena ili nedostupna.
• Proverite status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice
itd.).
• Proverite da li ste postavili zabranu odlaznih poziva.
• Kada ste u inostranstvu, proverite da li je struja kompatibilnog
napona.
• Proverite da telefon nije u režimu letenja.
Telefon ne može da se poveže sa mrežom ili je prikazana poruka
„Usluga ne postoji“
• Proverite da li je telefon uključen i povezan na mrežu (proverite da
mreža nije preopterećena ili nedostupna).
• Pokušajte da se povežete sa druge lokacije.
• Proverite status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice
itd.).
• Potvrdite kod operatera pokrivenost mrežom.
• Proverite kod operatera da li je vaša SIM kartica važeća.
• Pokušajte da se povežete kasnije, ako je mreža preopterećena.
Primanje dolaznih poziva nije moguće
• Proverite da li ste postavili preusmeravanje dolaznih poziva.
• Proverite da li ste postavili zabranu određenih poziva.
Telefon ne može da se poveže na internet
• Proverite da telefon nije u režimu letenja.
• Proverite da li je IMEI broj (pritisnite *#06#) isti kao onaj koji je
odštampan na garanciji ili pakovanju.
• Proverite kod operatera da li ste pretplaćeni na ovu uslugu.
Ime/broj pozivaoca se ne pojavljuje prilikom primanja poziva
• Proverite da li je usluga pristupa internetu dostupna na SIM kartici
• Pozivalac je sakrio/sakrila svoje ime ili broj.
• Proverite podešavanja povezivanja telefona sa internetom.
Ne mogu da pronađem svoje kontakte
• Proverite da li se nalazite na mestu gde postoji pokrivenost mrežom.
• Proverite da li SIM kartica pokvarena.
• Pokušajte da se povežete kasnije ili sa druge lokacije.
• Proverite da li je SIM kartica ispravno postavljena.
Nevažeća SIM kartica
• Uvezite sve kontakte sa SIM kartice na telefon.
• Proverite da li je SIM kartica ispravno postavljena (pogledajte
„Postavljanje ili uklanjanje SIM kartice“).
Kvalitet zvuka u toku poziva je loš
• Proverite da li je čip na SIM kartici oštećen ili ogreban.
103
• Možete da podesite jačinu zvuka u toku poziva pritiskom na taster za
pojačavanje/utišavanje zvuka.
104
• Proverite jačinu signala mreže.
• Proverite da li je USB drajver pravilno instaliran.
Ne mogu da koristim funkcije opisane u uputstvu
• Otvorite tablu sa obaveštenjima da proverite da li je Smart Suite
agent aktivan.
• Proverite kod operatera da li vaša pretplata uključuje određenu
uslugu.
• Proverite da li ta funkcija možda zahteva dodatnu Alcatel opremu.
Kada odaberem broj iz imenika, broj ne može da se bira
• Proverite da li ste upisali tačan broj.
• Proverite da li ste uneli pozivni broj države kada pozivate inostranstvo.
Ne mogu da dodam kontakt u imenik
• Proverite da li je imenik na SIM kartici pun; obrišite neke datoteke ili
sačuvajte datoteke u imeniku telefona (npr. lične ili poslovne imenike).
Pozivaoci ne mogu da ostave poruku u govornoj pošti
• Obratite se operateru mobilne telefonije da biste proverili dostupnost
ove usluge.
Ne mogu da otvorim govornu poštu
• Proverite da li je broj za govornu poštu vašeg operatera ispravno unet
u „Broj govorne pošte“.
• Pokušajte kasnije ako je mreža zauzeta.
Ne mogu da šaljem i primam MMS poruke
• Proverite da li je memorija telefona puna.
• Obratite se operateru da proverite dostupnost ove usluge i proverite
MMS parametre.
• Potvrdite kod operatera broj servera ili svoj MMS profil.
• Server je možda preopterećen, pokušajte kasnije.
SIM kartica je PIN zaključana
• Obratite se operateru kako biste dobili PUK kod (lični ključ za
deblokadu).
Ne mogu da povežem telefon sa kompjuterom
• Proverite da li vaš kompjuter zadovoljava zahteve za instalaciju
aplikacije Smart Suite.
• Proverite da li koristite odgovarajući kabl iz pakovanja.
Ne mogu da preuzmem nove datoteke
• Proverite da li u memoriji telefona imate dovoljno slobodnog prostora
za preuzimanje.
• Odaberite microSD karticu za čuvanje preuzetih datoteka.
• Proverite kod operatera status pretplate.
Drugi uređaji ne mogu da otkriju telefon preko Bluetooth tehnologije
• Proverite da li je Bluetooth uključen i da li je telefon vidljiv drugim
korisnicima.
• Proverite da li su oba telefona u prostoru delovanja Bluetootha.
Kako da baterija duže traje
• Potrudite se da se baterija uvek puni do kraja vremena punjenja
(najmanje 2,5 sati).
• Posle delimičnog punjenja pokazatelj nivoa napunjenosti baterije može
da bude netačan. Sačekajte barem 20 minuta kada isključite punjač
kako biste dobili tačan pokazatelj.
• Podesite osvetljenost ekrana po potrebi.
• Postavite automatsko proveravanje e-pošte na što duži interval.
• Ažurirajte vesti i vremensku prognozu ručno ili povećajte interval
automatskog proveravanja.
• Isključite aplikacije koje rade u pozadini ako ih ne koristite duže
vremena.
• Deaktivirajte Bluetooth, Wi-Fi ili GPS kada nisu u upotrebi.
• Instalirajte Smart Suite.
105
106
Telefon se zagreva nakon dužih poziva, igranja igrica, krstarenja
internetom ili rada drugih složenih aplikacija
• Ovo zagrevanje je normalna posledica kada CPJ obrađuje previše
podataka. Prekidom gorenavedenih aktivnosti vaš telefon će se vratiti
na normalnu temperaturu.
Posle vraćanja na fabrička podešavanja uređaj traži da unesem
akreditive Google naloga i ako to ne uradim ne mogu da koristim
uređaj*.
Uređaj traži da unesem neku lozinku/kod/šifru koje se ne sećam ili je
ne znam jer je ovaj uređaj ranije koristio neko drugi i ne mogu da od
te osobe saznam lozinku/kod/šifru.
• Zahtev za lozinkom/kodom/šifrom možda potiče od neke bezbednosne
funkcije koja je aktivirana na ovom uređaju. Možete da pokušate
sa vraćanjem na fabrička podešavanja, ali znajte da ćete, ako to ne
pomogne, morati da se obratite ovlašćenom servisnom centru, a taj
slučaj garancija ne pokriva.
• Pošto izvršite vraćanje na fabrička podešavanja treba da unesete
originalne akreditive Google naloga koji su na ovom uređaju korišćeni
pre vraćanja na fabrička podešavanja. Ako to ne učinite nećete moći
da koristite uređaj. Ako se ne sećate akreditiva svog Google naloga
obavite proceduru za vraćanje Google naloga. Ukoliko vam to ne
uspe obratite se ovlašćenom servisnom centru, ali imajte u vidu da
garancija to ne pokriva.
* Primenljivo za verzije Android operativnog sistema od 5.1
Ne čujem kada me neko zove/pošalje mi poruku, samo vidim
propuštene pozive/obaveštenja o porukama na ekranu.
• Proverite da li je na uređaju aktiviran režim Prekidi/Ne uznemiravaj.
Ako jeste aktiviran videćete simbol „zvezdice“
(za verzije 5.X
Android operativnog sistema) ili ikonicu
(za verzije 6.X Android
operativnog sistema) prikazane na tabli sa obaveštenjima. U tom
slučaju treba da deaktivirate režim Prekidi/Ne uznemiravaj. Da biste
to uradili samo pritisnite taster za pojačavanje ili utišavanje zvuka
i izaberite „Svi“ (za Android 5.X) ili to izmenite u Podešavanjima →
Zvuk i obaveštenja → Prekidi (za Android 5.X) ili Ne uznemiravaj (za
Android 6.X).
107
108
15
Specifikacije.............................
Podržani audioformati
Plejbek
AAC/HE-AAC
v1/HE-AAC
v2,AMR,AWB,MIDI,MP2,MP3,OGG
VORBIS,WAV,APE,WMA,FLAC
Snimanje: AAC,AMR,AWB,OGG,ADPCM
Procesor
MT6737
Platforma
Android M
Memorija
16GB ROM + 1,5GB RAM
Dimenzije (DxŠxD)
142 x 70.5 x 8.65 mm
Težina
151g
Ekran
5.0 HD, potpuni dodirni ekran sa 1280X720
Mreža
GSM: 850/900/1800/1900
UMTS: B1/2/5/8
Baterija (1)
• Punjiva litijum-jonska baterija
• Kapacitet: 2460 mAh
Otvor proširenja
microSD™ memorijska kartica
(Dostupnost microSD kartice zavisi od tržišta)
Posebne funkcije
• GPS
• G-senzor
• E kompas
Napomena: Specifikacije su podložne izmenama bez prethodne najave.
(1)
LTE: B1/3/7/8/20
(Opseg frekvencije i brzina podataka zavise
od operatera.)
GPS
A-GPS
Povezivanje
• Bluetooth V4.2
• Wi-Fi 802.11b/g/n (2.4GHz)
• 3,5 mm audio-priključak
• micro-USB
Kamera
• 16 megapiksela zadnja kamera softverskom
interpolacijom
• 8 megapiksela prednja kamera softverskom
interpolacijom
109
(1)
Originalna baterija je prošla stroge bezbednosne provere kako bi bila u
skladu sa standardima kvaliteta, upotreba drugih baterija može biti opasna.
110
alcatel je zaštitni znak kompanije Alcatel-Lucent
i koristi se pod licencom kompanije
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2017 TCL Communication Ltd.
Sva prava su zadržana
TCL Communication Ltd. zadržava
pravo promeni materijal
ili tehničke osobine proizvoda
bez prethodnog upozorenja.
srpski - CJA29H0ALBAA
Sve „Signature“ melodije ugrađene u ovaj telefon komponovao je,
aranžirao i miksovao NU TROPIC (Amar Kabouche).
111

advertisement

Related manuals

advertisement