Stihl MS 192 Owner Manual

Add to My manuals
52 Pages

advertisement

Stihl MS 192 Owner Manual | Manualzz

STIHL MS 192

{ Instruction Manual

English

Contents

Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques

Cutting Attachment Mounting the Bar and Chain

Tensioning the Saw Chain (side chain tensioner) Checking Chain Tension Fuel

Fueling

Chain Lubricant Filling Chain Oil Tank

Checking Chain Lubrication Chain Brake

2 2

14 14

Information Before You Start

Starting / Stopping the Engine

Operating Instructions

Taking Care of the Guide Bar

Air Filter System Cleaning the Air Filter

Adjusting the Carburetor

Spark Arresting Screen in Muffler Checking the Spark Plug

Replacing the Starter Rope and Rewind Spring

Storing the Machine Checking the Chain Sprocket

32

34 34

Maintaining and Sharpening the Saw Chain 35

Maintenance and Care

Minimize Wear and Avoid Damage 41

Main Parts

39

42

23

24

26

27

28 28

29

31 31

16 16 16

18

21 21

22 22

{ MS 192 C

Specifications

Special Accessories Ordering Spare Parts

Maintenance and Repairs Disposal EC Declaration of Conformity

Quality Certification

43

44 44

45 45 45

46

Dear Customer, Thank you for choosing a quality engineered STIHL product.

This machine has been built using modern production techniques and comprehensive quality assurance. Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of the machine.

Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning your machine.

Your Hans Peter Stihl This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.

1

English 2

Guide to Using this Manual

Pictograms Pictograms that appear on the machine are explained in this Instruction Manual.

Depending on the machine and equipment version, the following pictograms may appear on the machine.

Fuel tank; fuel mixture of gasoline and engine oil Tank for chain oil; chain oil Engage and release chain brake Coasting brake Direction of chain travel Ematic; chain oil flow adjustment Tension saw chain Intake air baffle: winter operation Intake air baffle: summer operation Handle heating Actuate decompression valve Actuate manual fuel pump Symbols in text WARNING Warning where there is a risk of an accident or personal injury or serious damage to property.

NOTICE Caution where there is a risk of damaging the machine or its individual components.

Engineering improvements STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this reason we may modify the design, engineering and appearance of our products periodically.

Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual.

Safety Precautions and Working Techniques

Because a chain saw is a high-speed wood-cutting tool with very sharp cut precautions must be observed in addition to or hand saw.

ters, some special safety those that generally apply when working with an axe It is important you read and understand the instruction manual before first use and keep the manual in a safe place for future reference. Non observance of the instruction manual may result in serious or even fatal injury.

Observe all application local safety regulations, standards and ordinances.

If you have not used this type of power tool before: Have your dealer or other experienced user show you how to operate your power tool or attend a special course in its operation.

Minors should never be allowed to use a power tool.

Keep bystanders, especially children, and animals away from the work area.

When the power tool is not in use, shut it off so that it does not endanger others. Secure it against unauthorized use.

The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property.

MS 192 C

Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual.

The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national or local regulations.

To operate the power tool you must be rested, in good physical condition and mental health. If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating a power tool.

Persons with pacemakers only: The ignition system of your power tool produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere with some pacemakers. STIHL recommends that persons with pacemakers consult their physician and the pacemaker manufacturer to reduce any health risk.

Do not operate the power tool if you are under the influence of any substance (drugs, alcohol) which might impair vision, dexterity or judgment.

To reduce the risk of accidents or injury, put off the work in poor weather conditions (rain, snow, ice, wind).

Only cut wood or wooden objects.

Do not use your power tool for any other purpose because of the increased risk of accidents.

Only use tools, guide bars, chains, chain sprockets and accessories that are explicitly approved for this power tool model by STIHL or are technically identical. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer. Use only high quality parts and accessories in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.

STIHL recommends the use of STIHL original tools, guide bars, chains, chain sprockets and accessories. They are specifically designed to match the product and meet your performance requirements.

Never attempt to modify your power tool in any way since this may increase the risk of personal injury. STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorized attachments.

Do not use a pressure washer to clean the power tool. The solid jet of water may damage parts of the power tool.

Clothing and Equipment Wear proper protective clothing and equipment.

Clothing must be sturdy but allow complete free dom of movement. Wear snug-fitting clothing with cut retardant inserts – an overall and jacket combi nation, do not wear a work coat.

Avoid clothing that could get caught on branches or brush or moving parts of the machine. Do not wear a scarf, necktie or jewelry. Tie up and confine long hair (e.g. with a hair net, cap, hard hat, etc.).

English Wear steel-toedsafety boots with cut retardant inserts and non-slip soles.

Wear a safety hard hat where there is a danger of head injuries from fall ing objects.

Wear safety glasses or a face shield and hearing protection e.g. earplugs or ear muffs.

Wear heavy-duty gloves.

STIHL offers a comprehensive range of personal protective clothing and equipment.

Transporting the Chainsaw Always engage the chain brake and fit the chain guard (scabbard) before carrying the saw short distances. Also stop the engine before carrying the saw longer distances (more than about 50 m).

Always carry the saw by the front handle (handlebar) – with the hot muffler away from your body – the guide bar must point to the rear. To avoid serious burn injuries, avoid touching hot parts of the machine, especially the surface of the muffler.

In vehicles: Properly secure your power tool to prevent turnover, fuel spillage and damage.

MS 192 C 3

English Fueling Gasoline is an extremely flammable fuel. Keep clear of naked flames. Do not spill any fuel – do not smoke.

Always shut off the engine before refueling.

Do not fuel a hot engine – fuel may spill and cause a fire.

Open the fuel cap carefully to allow any pressure build-up in the tank to release slowly and avoid fuel spillage.

Fuel your power tool only in well ventilated areas. If you spill fuel, wipe the machine immediately – if fuel gets on your clothing, change immediately.

Your power tool comes standard with either a screw-type or bayonet-type fuel cap.

After fueling, tighten down the screw-type fuel cap as securely as possible.

Insert the fuel cap with hinged grip (bayonet-type cap) correctly in the opening, turn it clockwise as far as stop and fold the grip down.

This reduces the risk of unit vibrations causing the fuel cap to loosen or come off and spill quantities of fuel.

Before Starting Check that your power tool is properly assembled and in good condition – refer to appropriate chapters in the instruction manual.

Check operation of chain brake, front hand guard

– – –

Correctly mounted guide bar Correctly tensioned chain Smooth action of throttle trigger and throttle trigger lockout – throttle trigger must return automatically to idle position.

– – – –

Master Control lever / stop switch must move easily to STOP or 0 Check that the spark plug boot is secure – a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.

Never attempt to modify the controls or safety devices in any way.

Keep the handles dry and clean – free from oil and pitch – for safe control of the chain saw.

To reduce the risk of personal injury, do not operate your saw if it is damaged or not properly assembled.

Starting the Engine Start the engine at least 3 meters from the fueling spot, outdoors only.

Place the unit on firm ground in an open area. Make sure you have good balance and secure footing. Hold the unit securely. The cutting attachment must be clear of the ground and all other obstructions because it may begin to run when the engine starts.

Your chain saw is designed to be operated by one person only. Do not allow other persons in the work area – even when starting.

To reduce risk of chain rotation and personal injury, lock the chain with the chain brake before starting.

Do not drop start your machine – the correct starting procedure is described in the instruction manual.

Do not attempt to start the saw when the saw chain is in a cut.

Holding and Controlling the Power Tool Always hold your saw firmly with both hands: Right hand on the rear handle, even if you are left-handed. To ensure safe control, wrap your fingers tightly around both handles.

During operation Make sure you always have good balance and secure footing.

4 MS 192 C

In the event of impending danger or in an emergency, switch off the engine immediately by moving the Master Control lever / stop switch to STOP or 0.

Your power tool is designed to be operated by one person only. Do not allow other persons in the work area.

Never leave a running power tool unattended.

When the engine is running: Note that the chain continues to rotate for a short period after you let go of the throttle trigger (flywheel effect).

Take special care in slippery conditions – damp, snow, ice, on slopes, uneven ground and freshly debarked logs.

Watch out for obstacles such as tree stumps, roots and ditches which could cause you to trip or stumble.

Do not work alone – keep within calling distance of others in case help is needed.

Be particularly alert and cautious when wearing hearing protection because your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted.

To reduce the risk of accidents, take a break in good time to avoid tiredness or exhaustion.

To reduce risk of fire, keep hot exhaust gases and hot muffler away from easily combustible materials (e.g. wood chips, bark, dry grass, fuel). Mufflers with a catalytic converter can become particularly hot.

Your power tool produces toxic exhaust fumes as soon as the engine is running. These fumes may be colorless and odorless and contain unburned hydrocarbons and benzol. Never run the engine indoors or in poorly ventilated loca tions, even if your model is equipped with a cata lytic converter.

To reduce the risk of serious or fatal injury from breathing toxic fumes, ensure proper ventilation when working in trenches, hollows or other confined locations. To reduce the risk of accidents, stop work immediately in the event of nausea, headache, visual disturbances (e.g. reduced field of vision), problems with hearing, dizziness, deterioration in ability to concentrate. Apart from other possibilities, these symptoms may be caused by an excessively high concentration of exhaust gases in the work area.

The dusts (e.g. sawdust), vapor and smoke produced during operation may be dangerous to health. If dust levels are very high, wear a suitable respirator.

English Check the saw chain at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior:

Shut off the engine and wait until the chain comes to a complete standstill.

– –

Check condition and proper mounting.

Check sharpness.

Do not touch the chain while the engine is running. If the chain becomes jammed by an obstruction, switch off the engine immediately before attempting to remove the obstruction – risk of injury.

To reduce the risk of injury, shut off the engine before changing the saw chain.

To reduce the risk of fire, do not smoke while operating or standing near your power tool. Note that combustible fuel vapor may escape from the fuel system.

If your power tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work – see also "Before Starting". Check the fuel system in particular for leaks and make sure the safety devices are working properly. Do not continue operating your power tool if it is damaged. In case of doubt, have the unit checked by your servicing dealer.

Make sure the idle speed setting is correct. The chain must not run when the engine is idling with the throttle trigger released. Check and correct the idle speed setting at regular intervals. If the saw chain still moves, have your dealer check your machine and make proper adjustments or repairs.

MS 192 C 5

6 English Reactive Forces The most common reactive forces that occur during cutting are: kickback, pushback and pull-in.

Dangers of kickback Kickback can result in serious or fatal injury.

Kickback occurs when the saw is suddenly thrown up and back in an uncontrolled arc towards the operator.

Kickback occurs, e.g.

– –

when the upper quadrant of the bar nose unintentionally contacts wood or another solid object, e.g. when another limb is touched accidentally during limbing.

when the chain at the nose of the guide bar is pinched in the cut.

Quickstop chain brake: This device reduces the risk of injury in certain situations – it cannot prevent kickback. If activated, the brake stops the saw chain within a fraction of a second – for a description of this device refer to chapter on "Chain Brake" in this manual.

To reduce the risk of kickback

– – –

Work cautiously and avoid situations which could cause kickback.

Hold the saw firmly with both hands and maintain a secure grip.

Always cut at full throttle.

– – –

Be aware of the location of the guide bar nose at all times.

Do not cut with the bar nose.

Take special care with small, tough limbs, they may catch the chain.

– – – – – – – –

Never cut several limbs at once.

Do not overreach.

Never cut above shoulder height.

Use extreme caution when re entering a previous cut.

Do not attempt plunge cuts if you are not experience in this cutting technique.

Be alert for shifting of the log or other forces that may cause the cut to close and pinch the chain.

Always cut with a correctly sharpened, properly tensioned chain – the depth gauge setting must not be too large.

Use a low kickback chain and a narrow radius guide bar.

Pull-in (A)

A

Pull-in occurs when the chain on the bottom of the bar is suddenly pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain pulls the saw forward – always hold the spiked bumper securely against the tree or limb.

MS 192 C

Pushback (B)

B

Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain drives the saw straight back toward the operator. To avoid pushback.

– –

Be alert to situations that may cause the top of the guide bar to be pinched Do not twist the guide bar in the cut.

Exercise extreme caution

with leaners

– –

with trees that have fallen unfavorably between other trees and are under strain when working in blowdown areas.

Do not work with the chainsaw in such circumstances. Use block and tackle, cable winch or tractor.

Pull out exposed and cleared logs. Select clear area for cutting.

Deadwood (dry, decayed or rotted wood) represents a considerable risk that is difficult to assess. Identifying the extent of the dangers is complicated, if not impossible. Use aids such as a cable winch or tractor in such cases.

When felling in the vicinity of roads, railways, power lines, etc., take extra precautions. If necessary, inform the police, utility company or railway authority.

Cutting Do not operate your saw with the starting throttle lock engaged. Engine speed cannot be controlled with the throttle trigger in this position.

Work calmly and carefully – in daylight conditions and only when visibility is good. Ensure you do not endanger others – stay alert at all times.

Use the shortest possible guide bar: The chain, guide bar and chain sprocket must match each other and your saw.

Position the saw so that your body is clear of the cutting attachment.

Always pull the saw out of the cut with the chain running.

Use your chain saw for cutting only. It is not designed for prying or shoveling away limbs, roots or other objects.

Do not underbuck freely hanging limbs.

English To reduce the risk of injury, take special care when cutting shattered wood because of the risk of injury from slivers being caught and thrown in your direction.

Make sure your saw does not touch any foreign materials: Stones, nails, etc. may be flung off, damage the saw chain or cause the saw to kick back unexpectedly.

If on a slope, stand on the uphill side of the log. Watch out for rolling logs.

When working at heights:

Always use a lift bucket

– – – –

Never work on a ladder or in a tree Never work on an insecure support Do not work above shoulder height Never operate your power tool with one hand MS 192 C 7

English Begin cutting with the saw at full throttle and engage the spiked bumper firmly in the wood, and then continue cutting.

Never work without the spiked bumper because the saw may pull you forwards and off balance. Always hold the spiked bumper securely against the tree or limb.

Note when reaching the end of a cut that the saw is no longer supported in the kerf. You have to take the full weight of the unit since it might otherwise go out of control.

Felling Do not attempt felling unless you have been trained in the necessary techniques. To reduce the risk of accidents and injury, do not attempt felling or limbing if you are not an experienced chain saw user.

Observe all country-specific regulations on felling techniques.

Check that there are no other persons in the felling area – other than helpers.

Make sure no-one is endangered by the falling tree – the noise of your engine may drown any warning calls.

Determine direction of fall and escape paths Select gap in stand into which you want the tree to fall.

Pay special attention to the following points:

– – – – – – –

The natural lean of the tree Any unusually heavy limb structure, damage The wind direction and speed – do not fell in high winds Sloping ground Neighboring trees Snow load Soundness of tree – take special care if trunk is damaged or in case of deadwood (dry, decayed or rotted wood)

B 45°

B Escape paths

– – –

Establish paths of escape for everyone concerned – opposite to direction of fall at about 45°.

Remove all obstacles from escape paths.

Place all tools and equipment a safe distance away from the tree, but not on the escape paths.

– – –

Always keep to the side of the falling tree and only walk away along the preplanned escape path.

On steep slopes, plan escape routes parallel to the slope.

When walking away along the escape path, watch out for falling limbs and watch the top of the tree.

Preparing work area at base of tree

– –

First clear the tree base and work area from interfering limbs and brush to provide a secure footing.

Clean lower portion of tree base (e.g. with an axe) – sand, stones and other foreign objects will dull the saw chain.

A 45° B 1 1 2

Maintain a distance of at least 2 1/2 tree lengths from the next felling site.

8 A Direction of fall

Remove large buttress roots: Make the vertical cut first, then the horizontal – but only if the wood is sound MS 192 C

English Making felling notch Sapwood cuts

C

When making the felling notch, make use of the gunning sight on the shroud and fan housing to check the planned direction of fall.

Position your saw so that the gunning sight points in exactly the direction you want the tree to fall.

There are several approved methods for making the felling notch – observe country-specific regulations on felling techniques.

C

The felling notch (C) determines the direction of fall.

STIHL recommends the following method: N Make the horizontal cut – check the direction of fall with the gunning sight.

N N Make angle cut at about 45°.

Check the felling notch and correct it if necessary.

Important:

– – –

Felling notch at a right angle to the planned direction of fall.

As close to the ground as possible.

Cut to a depth of about 1/5 to 1/3 of the trunk diameter.

Sapwood cuts in long-fibered softwood help prevent sapwood splintering when the tree falls. Make cuts at both sides of the trunk at same height as bottom of felling notch to a depth of about 1/10 of trunk diameter. On large diameter trees, cut to no more than width of guide bar.

Do not make sapwood cuts if wood is diseased.

MS 192 C 9

English Felling Small diameter trees: Simple fan cut

E D E D

Shout a warning before starting the felling cut.

N Make the felling cut (D) slightly higher than bottom of the felling notch.

Cut horizontally.

Leave approx. 1/10 of the tree diameter uncut between the felling cut and the felling notch. This is the hinge.

Drive wedges into the felling cut in good time. Use only wooden, aluminum or plastic wedges. Never steel, which can damage the chain and cause kickback.

The hinge (E) helps control the falling tree.

Do not cut through the hinge – you could lose control of the direction of fall – this could result in an accident.

Leave a broader hinge on rotten trees.

Shout a second warning immediately before the tree falls.

N Apply the spiked bumper behind the hinge – pivot the saw around this point - only as far as the hinge. The spiked bumper rolls against the trunk.

10 MS 192 C

English Large diameter trees: Sectioning method

3 1 2 4

If the diameter of the tree is greater than the length of the guide bar, use the sectioning method.

1. First cut Nose of guide bar should enter wood just behind the hinge – hold the saw horizontally and swing it as far as possible, using the bumper spike as a pivot – avoid repositioning the saw more than necessary.

2. When repositioning the saw for the next cut, keep the guide bar fully engaged in the kerf to keep the felling cut straight – apply the spiked bumper again, and so on.

3. Insert a wedge (3) in the cut.

4. Last cut: Apply the spiked bumper as for the simple fan cut – do not cut through the hinge.

Special cutting techniques Plunge cuts and heartwood cuts require special training and experience.

Plunge cutting

For felling leaners

For relieving cuts during bucking

For DIY projects

1 2

N Use a low kickback chain and exercise particular caution 1. Begin cut by applying the lower portion of the guide bar nose – do not use upper portion because of – risk of kickback. Cut until depth of kerf is twice the width of the guide bar.

2. Swing saw slowly into plunge cutting position – take care because of the risk of kickback or pushback.

3. Make the plunge cut very carefully. Danger of pushback.

Heartwood cut

– –

If tree diameter is more than twice the length of the guide bar.

If a large portion of heartwood remains uncut on large diameter trees.

MS 192 C 11

English

– –

N On trees that are difficult to fell (oak, beech), to prevent heartwood splintering and maintain planned direction of fall.

On soft deciduous trees to relieve tension in lying log and prevent slivers in the center of the hinge being torn out of the log.

Make the plunge cut in the center of the felling notch – there is a danger of pushback at this point – then swing the bar in the direction of the arrow.

Limbing Do not attempt limbing unless you have been trained in the necessary techniques. To reduce the risk of accidents and injury, do not attempt felling or limbing if you are not an experienced chain saw user.

Use a low kickback chain.

Work with the saw supported wherever possible.

– – – –

Do not stand on the log while limbing it.

Do not cut with the bar nose.

Watch for limbs which are under tension.

Never cut several limbs at once.

When cutting small logs

– – –

Use a sturdy and stable support – sawhorse.

Never hold the log with your leg or foot.

Never allow another person to hold the log or help in any other way.

Lying or standing logs under tension Always make cuts in the correct sequence (first at the compression side (1), then at the tension side (2), the saw may otherwise pinch or kick back – risk of injury.

1 2 2 1

Be wary of pushback when making bucking cut from the bottom upwards (underbuck).

NOTICE Do not cut a lying log at a point where it is touching the ground because the saw chain will otherwise be damaged.

Ripping cut Cutting technique in which the bumper spike is not used – risk of pull-in – start the cut with the guide bar at the shallowest possible angle – take extra care since there is an increased danger of kickback.

N N Make relieving cut at the compression side (1) Make bucking cut at the tension side (2) 12 MS 192 C

Vibrations Prolonged use of the power tool may result in vibration-induced circulation problems in the hands (whitefinger disease).

No general recommendation can be given for the length of usage because it depends on several factors.

The period of usage is prolonged by:

Hand protection (wearing warm gloves)

Work breaks The period of usage is shortened by:

Any personal tendency to suffer from poor circulation (symptoms: frequently cold fingers, tingling sensations).

Low outside temperatures.

The force with which the handles are held (a tight grip restricts circulation).

Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear (e.g. tingling sensation in fingers), seek medical advice.

Maintenance and Repairs Service the machine regularly. Do not attempt any maintenance or repair work not described in the instruction manual. Have all other work performed by a servicing dealer.

STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.

Only use high-quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer.

STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.

To reduce the risk of injury, always shut off the engine before carrying out any maintenance or repairs or cleaning the machine. – Exception: Carburetor and idle speed adjustments.

Do not turn the engine over on the starter with the spark plug boot or spark plug removed unless the slide control / stop switch is on STOP or 0 since there is otherwise a risk of fire from uncontained sparking.

To reduce the risk of fire, do not service or store your machine near open flames.

Check the fuel filler cap for leaks at regular intervals.

Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is in good condition – see "Specifications".

Inspect the ignition lead (insulation in good condition, secure connection).

Check the condition of the muffler.

English To reduce the risk of fire and damage to hearing, do not operate your machine if the muffler is damaged or missing. – Do not touch a hot muffler since burn injury will result.

Vibration behavior is influenced by the condition of the AV elements – check the AV elements at regular intervals.

Check the chain catcher and replace it if damaged.

Stop the Engine

– –

before checking chain tension.

before retensioning the chain.

– –

before replacing the chain.

before rectifying problems.

Observe sharpening instructions – keep the chain and guide bar in good condition at all times for safe and correct handling of the saw. The chain must be properly sharpened, tensioned and well lubricated.

Always change the chain, guide bar and sprocket in good time.

Check condition of clutch drum periodically.

Store fuel and chain lubricant in properly labelled, safety-type canisters only. When handling gasoline, avoid direct contact with the skin and avoid inhaling fuel vapour – health risk.

To reduce the risk of injury, shut off the engine immediately if the chain brake malfunctions – contact your servicing dealer – do not use your power tool until the problem has been rectified (see "Chain Brake").

MS 192 C 13

English

Cutting Attachment

STIHL is the only manufacturer in the industry to produce its own chain saws, guide bars, saw chains and chain sprockets.

A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar and chain sprocket.

The cutting attachment that comes standard is designed to exactly match the chain saw.

1 a 2 3 –

The pitch (t) of the saw chain (1), chain sprocket and the nose sprocket of the Rollomatic guide bar must match.

The drive link gauge (2) of the saw chain (1) must match the groove width of the guide bar (3).

If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation.

Chain Scabbard

Mounting the Bar and Chain

Releasing the chain brake

4

Your saw comes standard with a chain scabbard that matches the cutting attachment.

If guide bars of different lengths are mounted to the saw, always use a chain scabbard of the correct length which covers the complete guide bar.

The length of the matching guide bars is marked on the side of the chain scabbard.

N Pull the hand guard (4) toward the handle until there is an audible click – the chain is disengaged.

Removing the chain sprocket cover

6 5

N Unscrew the nut (5) and remove the cover (6).

14 MS 192 C

English Mounting the guide bar

11 7 8

N Turn the screw (7) counterclockwise until the tensioner slide (8) butts against the left end of the housing slot.

N Fit chain around the sprocket (11) and over the guide bar – the cutting edges on top of the bar must point to the bar nose.

9 7 10

N Fit the guide bar over the stud (9) and engage the peg of the tensioner slide in the hole (10).

Fitting the chain N Turn the tensioning screw (7) clockwise until there is very little chain sag on the underside of the bar – and the drive link tangs are engaged in the bar groove.

N N Refit the chain sprocket cover – the pivot pin on the hand guard must engage the sleeve – and then screw the nut onto the stud fingertight.

Go to chapter on "Tensioning the Saw Chain" WARNING Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters.

MS 192 C 15

English

Tensioning the Saw Chain (side chain tensioner)

1

Checking Chain Tension

Retensioning during cutting work: N Switch off the engine.

N Loosen the nut.

N N N Hold the bar nose up.

Use a screwdriver to turn the tensioning screw (1) clockwise until the chain fits snugly against the underside of the bar.

While still holding the bar nose up, tighten down the nut firmly.

N Go to "Checking Chain Tension".

A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time.

N Check chain tension frequently – see chapter on "Operating Instructions".

N N N Shut off the engine.

Wear work gloves to protect your hands.

The chain must fit snugly against the underside of the bar and it must still be possible to pull the chain along the bar by hand when the chain brake is released.

N If necessary, retension the chain.

A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time.

N Check chain tension frequently – see chapter on "Operating Instructions".

Fuel

The engine requires a mixture of gasoline and engine oil.

WARNING Avoid direct skin contact with and breathing in of gasoline fumes.

STIHL MotoMix STIHL recommends using STIHL MotoMix. This pre-blended fuel is free of benzene and lead, stands out because of a high octane rating, and always provides the proper mixing ratio.

STIHL MotoMix is blended with STIHL HP Ultra two-stroke engine oil for maximum engine life. MotoMix is not available in all markets.

Mixing fuel NOTICE Unsuitable fuels or a mixing ratio that deviates from the specification can lead to severe engine damage. The engine, seals, fuel lines and fuel tank may be damaged if poor quality gasoline or engine oil is used.

Gasoline Use only high-quality gasoline with an octane rating of at least 90 ROC – leaded or unleaded.

16 MS 192 C

Unleaded gasoline must be used in machines equipped with a catalytic converter.

NOTICE Using multiple tankfuls of leaded gasoline can substantially reduce the effectiveness of the catalytic converter.

Gasoline with an alcohol component exceeding 10% can cause impaired engine performance in engines with manually adjustable carburetors and thus should not be used in these engines.

Engines with M-Tronic deliver full engine performance using gasoline with an alcohol component of up to 25% (E25).

Engine oil Use only high-quality two-stroke engine oil – ideally STIHL HP, HP Super or HP Ultra two-stroke engine oil, as they are specially engineered for STIHL engines. HP Ultra ensures maximum performance and engine life.

The engine oils are not available in all markets.

Only STIHL two-cycle engine oil 1:50 may be used to produce the fuel mixture for machines with a catalytic converter.

Mixing ratio for STIHL two-cycle engine oil 1:50; 1:50 = 1 part oil + 50 parts gasoline Examples 10 15 20 25 Quantity of gasoline Liters 1 5 N STIHL two-cycle engine oil 1:50 Liters (ml) 0.02

0.10

0.20

0.30

0.40

0.50

(20) (100) (200) (300) (400) (500) Pour oil into an approved safety fuel canister first, then add gasoline and mix thoroughly Storing fuel mixture Store in approved safety fuel canisters only in a dry, cool and secure place protected against light and sunlight.

Fuel mixture ages – mix only as much as needed for a few weeks. Do not store fuel mixture for longer than three months. The fuel mixture can become unusable faster if exposed to light, sunlight or low or high temperatures.

N Shake the canister containing the fuel mixture thoroughly before refueling WARNING Pressure can build up inside the canister – open carefully.

N The fuel tank and the canister in which fuel mixture is stored should be cleaned thoroughly from time to time English Residual fuel and the liquid used for cleaning must be disposed of in accordance with regulations and without harming the environment!

MS 192 C 17

English

Fueling

Preparations Left: Right: Tank cap without symbols Tank cap with markings and symbols on cap and tank Tank cap without symbols Opening N N Before fueling, clean the filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.

Position the machine so that the filler cap is facing up.

Tank cap markings Tank caps and fuel tanks may be marked in different ways Depending on the version, your machine may be equipped with a tank cap and fuel tank with or without symbols. N Swing the grip to the upright position.

N Remove the cap.

Filling up with fuel Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.

STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).

N Fill up with fuel.

Closing Grip must be vertical: N N Fit the cap – positioning marks on tank cap and filler neck must be in alignment.

Press the cap down as far as stop.

N Rotate the tank cap about a quarter turn counterclockwise.

18 MS 192 C

English N While holding the cap depressed, turn it clockwise until it engages in position.

N Fold the grip flush with the top of the cap.

Checking security of cap N Grip the cap – it is properly locked if it cannot be turned or removed.

If the cap can be turned or removed Bottom of cap is twisted in relation to top: N N N Place the cap on the opening and rotate it counterclockwise until it engages the filler neck.

Continue rotating the cap counterclockwise (about a quarter turn) – this causes the bottom of the cap to be turned to the correct position.

Turn and lock the cap clockwise – see sections on "Closing" and "Checking security of cap". Tank cap with markings and symbols Opening Left: Right: Bottom of cap twisted Bottom of cap correctly positioned

The lug on the grip must fully engage the recess (arrow).

N Raise the grip until it is upright.

MS 192 C 19

English Closing N Turn the cap counterclockwise (about a quarter turn).

Grip must be vertical: N Fit the cap – marks on tank cap and fuel tank must line up.

N Press the cap down as far as stop.

N Fold the grip down so that it is flush with the top of the cap.

Marks on tank cap and fuel tank must line up.

N While holding the cap depressed, turn it clockwise until it engages in position.

Tank cap is locked.

If the tank cap cannot be locked in the fuel tank opening Bottom of cap is twisted in relation to top.

N Remove the cap from the fuel tank and check it from above.

N Remove the cap.

Filling up with fuel Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.

STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).

N Fill up with fuel.

The marks on the tank cap and fuel tank are then in alignment.

20 MS 192 C

English Left: Right:

1

Bottom of cap is twisted – inner mark (1) in line with outer mark.

Bottom of cap in correct posi grip. It is not in line with the outer mark.

tion – inner mark is under the N N N Place the cap on the opening and rotate it counterclockwise until it engages the filler neck.

Continue rotating the cap counterclockwise (about a quarter turn) – this causes the bottom of the cap to be turned to the correct position.

Turn the cap clockwise and lock it in position – see section on "Closing".

Chain Lubricant

For automatic and reliable lubrication of the chain and guide bar – use only an environmentally compatible quality chain and bar lubricant. Rapidly biodegradable STIHL Bioplus is recommended.

NOTICE Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL Bioplus) since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize.

The service life of the chain and guide bar depends on the quality of the lubricant. It is therefore essential to use only a specially formulated chain lubricant.

WARNING Do not use waste oil. Renewed contact with waste oil can cause skin cancer. Moreover, waste oil is environmentally harmful.

NOTICE Waste oil does not have the necessary lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication.

Filling Chain Oil Tank

Preparations N N N Thoroughly clean the oil filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.

Position the machine so that the filler cap is facing up.

Open the filler cap.

Filling chain oil tank N Refill the chain oil tank every time you refuel.

Take care not to spill chain oil while refilling and do not overfill the tank.

STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for chain oil (special accessory).

N Close the filler cap.

MS 192 C 21

English NOTICE There must still be a small amount of oil in the oil tank when the fuel tank is empty.

If the oil level in the tank does not go down, the reason may be a fault in the oil supply system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.

Checking Chain Lubrication Chain Brake

Locking the chain 22 The saw chain must always throw off a small amount of oil.

NOTICE Never operate your saw without chain lubrication. If the chain runs dry, the whole cutting attachment will be irretrievably damaged within a very short time. Always check chain lubrication and the oil level in the tank before starting work.

Every new chain has to be broken in for about 2 to 3 minutes.

After breaking in the chain, check chain tension and adjust if necessary – see "Checking Chain Tension".

in an emergency

– –

when starting at idling speed The chain brake is activated by pushing the hand guard toward the bar nose with your left hand – or by inertia in certain kickback situations: The chain is stopped and locked.

MS 192 C

Releasing the chain brake N Pull the hand guard back toward the front handle.

NOTICE Always disengage chain brake before accelerating the engine (except when checking its operation) and before starting cutting work.

High revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the powerhead and chain drive (clutch, chain brake).

The chain brake is also activated by the inertia of the front hand guard if the kickback force of the saw is high enough: The hand guard is accelerated toward the bar nose – even if your left hand is not behind the hand guard, e.g. during felling cut.

The chain brake will operate only if the hand guard has not been modified in any way.

Check operation of the chain brake Before starting work: Run engine at idle speed, engage the chain brake (push hand guard toward bar nose) and open the throttle wide for no more than MS 192 C 3 seconds – the chain must not rotate. The hand guard must be free from dirt and move freely.

Chain brake maintenance The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Maintain the following servicing intervals: Full-time usage: Part-time usage: Occasional usage: every 3 months every 6 months every 12 months

Information Before You Start

The three positions of the Master Control lever: STOP English Stop 0 – engine off – the ignition is switched off.

Normal run position F – engine runs or can fire.

To move the Master Control lever from F to n , press down the throttle trigger lockout and squeeze the throttle trigger at the same time.

Starting throttle position n – this position is used to start a warm engine. The Master Control lever moves to the normal run position as soon as the throttle trigger is squeezed.

23

English

Starting / Stopping the Engine

Starting the engine Observe safety precautions.

The ErgoStart stores the energy required to start the saw. For this reason there may be a delay of a few seconds between cranking the engine and it actually starting.

If the engine is warm STOP

1 3 2

N N N Press down the throttle interlock (1) and squeeze the throttle trigger (2) at the same time – hold both levers in that position.

Move the Master Control lever (3) to n and hold it there.

Now release the throttle trigger, Master Control and trigger interlock in that order. This is the starting throttle position.

If the engine is cold

4

N Set the choke lever (4) to j been running but is still cold.

. Also use this position if the engine has N Press the fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel.

4

N Push the hand guard forward – the chain is locked.

24 N Move the choke lever (4) to l .

N Place your saw on the ground. Make sure you have a firm footing – check that the chain is not touching any object or the ground.

WARNING Bystanders must be well clear of the general work area of the saw.

MS 192 C

English N N Hold the saw firmly on the ground with your left hand on the front handle – your thumb should be under the handle.

Put your right foot into the rear handle and press down.

When the engine begins to fire.

4

If the engine is cold: N Set the choke lever (4) to runs.

j and continue cranking until the engine If the engine is warm N Continue cranking until the engine runs.

As soon as the engine runs STOP

3

Alternative method of starting: N Hold the rear handle tightly between your legs, just above the knees.

N N N Hold the front handle firmly with your left hand – your thumb should be under the handle.

Pull the starter grip slowly and steadily with your right hand and push down the front handle at the same time. Do not pull out the starter rope all the way – it might otherwise break.

Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly.

MS 192 C

2

N Blip the throttle trigger (2) the Master Control lever (3) moves to the run position F and the engine settles down to idling speed.

NOTICE As the chain brake is still engaged, the engine must be returned to idling speed immediately or the engine housing and chain brake might otherwise be damaged.

N Pull the hand guard back toward the handlebar. The chain brake is now disengaged – your saw is ready for operation.

NOTICE Always disengage chain brake before accelerating the engine. High revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the powerhead and chain drive (clutch, chain brake).

N Always check operation of chain lubrication before starting work.

At very low outside temperatures N Allow engine to warm up at part throttle.

Shut odd the engine.

STOP N Move the Master Control lever to 0 or STOP.

25

English If the engine does not start If fuel tank has been run completely dry and then refueled N After refueling, press the fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel.

Engine is flooded If you did not move the choke lever to warm start j quickly enough after the engine began to fire, the combustion chamber is flooded.

N Move the Master Control lever to 0 or STOP.

N N Set the choke lever to j (warm start) – even if the engine is cold.

Now start the engine.

Operating Instructions

During the break-in period A factory new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessarily high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional resistances in the shortblock are greater during this period. The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings.

During work

4

N N N N N N N N Insert a suitable tool in the spark plug boot (4).

Pry off the spark plug boot.

Unscrew and dry off the spark plug.

Open the throttle wide.

Set the choke lever to j .

Crank the engine several times with the starter to clear the combustion chamber.

Install the spark plug and connect the spark plug boot, press it down firmly – reassemble the other parts.

Set the Master Control lever to n – the starting throttle position.

26 NOTICE Do not make the mixture leaner to achieve an apparent increase in power – this could damage the engine – see "Adjusting the Carburetor".

NOTICE Open the throttle only when the chain brake is off. Running the engine at high revs with the chain brake engaged (chain locked) will quickly damage the shortblock and chain drive (clutch, chain brake).

Check chain tension frequently A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period.

MS 192 C

Chain cold Tension is correct when the chain fits snugly against the underside of the bar but can still be pulled along the bar by hand. Retension if necessary – see "Tensioning the Saw Chain".

Chain at operating temperature The chain stretches and begins to sag. The drive links must not come out of the bar groove on the underside of the bar – the chain may otherwise jump off the bar. Retension the chain – see "Tensioning the Saw Chain".

NOTICE The chain contracts as it cools down. If it is not slackened off, it can damage the crankshaft and bearings.

After a long period of full-throttle operation After a long period of full-throttle operation, allow engine to run for a while at idle speed so that the heat in the engine can be dissipated by flow of cooling air. This protects engine mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload.

After finishing work N Slacken off the chain if you have retensioned it at operating temperature during work.

NOTICE Always slacken off the chain again after finishing work. The chain contracts as it cools down. If it is not slackened off, it can damage the crankshaft and bearings.

Short-term storage Wait for engine to cool down. Keep the machine with a full tank of fuel in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again.

Long-term storage See "Storing the machine"

1 2 3

English

Taking Care of the Guide Bar

N N N Flip the bar – after each sharpening and each time the chain is changed – to avoid uneven wear, especially at the sprocket nose and on the bottom Periodically clean the oil inlet hole (1), oil outlet channel (2) and bar groove (3) Measure groove depth – using the measuring tool on the file gauge (special accessory) – in the area with the greatest wear MS 192 C 27

English Chain type Chain pitch Minimum groove depth Picco 1/4“ P 4.0 mm Rapid Picco 1/4“ 3/8“ P 4.0 mm 5.0 mm Rapid Rapid 3/8“; 0.325“ 6.0 mm 0.404“ 7.0 mm If the groove is not at least this deep: N Replace guide bar Otherwise the drive links will grind against the base of the groove – the bottoms of the cutters and the tie straps will not lie against the bar.

Air Filter System

The air filter system can be adapted to suit different operating conditions by installing a choice of filters. Changing the filter is quick and simple.

The saw comes standard with either a fabric filter or a fleece filter.

Fabric filter For normal operating conditions and winter operation.

Fleece filter For dry and very dusty work areas.

Cleaning the Air Filter

Dirty air filters reduce engine power, increase fuel consumption and make starting more difficult.

If there is a noticeable loss of engine power

2 3 1

N N N N N Move the Master Control lever (1) to F .

Open the twist lock (2) in the direction of the arrow. Remove the filter cover (3).

Clean away loose dirt from around the filter.

Remove the filter.

N N Always replace damaged filters.

If filter is caked with dirt: N Knock the filter out on the palm of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards.

Wash the sfilter with STIHL unversal cleaner or in a clean, non flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry.

28 MS 192 C

English NOTICE Do not clean a fleece filter (option) with a brush.

N N

4

Place the filter (4) in position.

Fit the filter cover.

Adjusting the Carburetor

General Information The carburetor comes from the factory with a standard setting.

This setting provides an optimum fuel-air mixture under most operating conditions.

Preparations N N N Shut off the engine.

Check the air filter and clean or replace if necessary.

Check the spark arresting screen (not in all models, country-specific) in the muffler and clean or replace if necessary.

Different Standard Settings Different carburetors are installed at the factory. A different standard setting is necessary for each of these carburetors.

Standard setting A

– –

High speed screw (H) = 3/4 Low speed screw (L) = 1 Standard setting B

– –

High speed screw (H) = 3/4 Low speed screw (L) = 1/4 N Determine the required standard setting as follows: Turn the low speed screw (L) carefully clockwise as far as stop, then turn it counterclockwise.

Is range of adjustment more than 1 turn?

N Continue with "Standard setting A" Is range of adjustment less than 1 turn?

N Continue with "Standard setting B" Standard setting A N N Turn high speed screw (H) counterclockwise as far as stop (no more than 3/4 turn).

Turn the low speed screw (L) carefully clockwise until it is against its seat, then turn it back 1 full turn MS 192 C 29

English Standard setting B N N Turn high speed screw (H) counterclockwise as far as stop (no more than 3/4 turn).

Turn the low speed screw (L) carefully clockwise as far as stop, then turn it back 1/4 turn.

Adjusting Idle Speed N N Carry out the standard setting.

Start and warm up the engine.

Engine stops while idling N Turn the idle speed screw (LA) clockwise until the chain begins to run – then back it off 2 turns.

Saw chain runs while engine is idling N Turn the idle speed screw (LA) counterclockwise until the chain stops moving – then turn it another 2 turns in the same direction.

WARNING If the chain continues moving when the engine is idling, have your saw checked and repaired by your servicing dealer.

Erratic idling behavior, poor acceleration (even though standard setting of low speed screw is correct) Idle setting is too lean N Turn the low speed screw (L) counterclockwise, no further than stop, until the engine runs and accelerates smoothly.

It is usually necessary to change the setting of the idle speed screw (LA) after every correction to the low speed screw (L).

Fine Tuning for Operation at High Altitude A slight correction of the setting may be necessary if engine does not run satisfactorily: N N N Carry out the standard setting.

Warm up the engine.

Turn high speed screw (H) slightly clockwise (leaner) – no further than stop.

NOTICE After returning from high altitude, reset the carburetor to the standard setting.

If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating.

30 MS 192 C

Spark Arresting Screen in Muffler

In some countries the muffler is equipped with a spark arresting screen.

N N N If the engine is down on power, check the spark arresting screen in the muffler.

Wait for the muffler to cool down.

Remove the sprocket cover.

Checking the Spark Plug

N English Install a new spark plug after about 100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications".

To reduce the risk of arcing and fire

1

N N N N N N Take out the screw (1).

Remove the baffle plate (2).

Remove the spark arresting screen (3).

Clean the spark arresting screen. If the screen is damaged or heavily carbonized, fit a new one.

Refit the spark arresting screen.

Fit the baffle plate.

If the engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idle speed, first check the spark plug.

N Remove the spark plug – see "Starting / Stopping the Engine".

N Clean dirty spark plug.

N Check electrode gap (A) and readjust if necessary – see "Specifications".

N Rectify the problems which have caused fouling of the spark plug.

Possible causes are:

– – –

Too much oil in fuel mix.

Dirty air filter.

Unfavorable running conditions.

If the spark plug comes with a detachable adapter nut: N Screw the adapter nut (1) onto the thread and tighten it down firmly.

MS 192 C 31

English

Replacing the Starter Rope and Rewind Spring

Replacing a broken starter rope

2 1 3

On all spark plugs N Always press the boot (2) firmly on to the spark plug (3).

N N

1 1 1

Take out the screws (1).

Remove the fan housing from the crankcase.

4 4

Replacing the starter rope N N Use a screwdriver to pry the rope out of the starter grip.

Remove the remaining rope from the rotor and starter grip.

N N Thread the new rope through the starter grip and tie one of the special knots shown.

Pull the knot back into the grip.

N N Use a screwdriver or suitable pliers to remove the spring clip (2) from the starter post.

Carefully remove the rope rotor with washer (3) and pawl (4).

WARNING The rewind spring may pop out and uncoil during this operation – take care to reduce risk of injury.

32 MS 192 C

Tensioning the rewind spring English

5

N N Thread the rope through the top of the guide bushing (5).

Thread the rope through the rotor and secure it with a simple overhand knot.

7

N N Coat rope rotor bearing bore with non-resinous oil.

Slip the rotor (6) with carrier (7) over the starter post – turn it back and forth to engage the anchor loop of the rewind spring.

N The spring under the carrier must engage the rope rotor and the carrier (arrows).

4 4

N N Fit the pawls (4) in the rotor and fit the washer (3) on the starter post.

Use a screwdriver or suitable pliers to install the spring clip (2) on the starter post and engage it on the pawls' pegs – the spring clip must point clockwise as shown in the illustration.

N N N N Make a loop in the unwound starter rope and use it to turn the rope rotor six full revolutions in the direction of the arrow.

Hold the rotor steady.

Pull out and straighten the twisted rope.

Let go of the rotor.

N Release the rope slowly so that it winds onto the rotor.

The starter grip must locate firmly in the rope bushing. If the grip droops to one side: Add one more turn on the rope rotor to increase spring tension.

When the starter rope is fully extended it must still be possible to rotate the rotor another half turn. If this is not the case, the spring is overtensioned and could break.

N Take one turn of the rope off the rotor.

Replacing a broken rewind spring N Remove the rope rotor.

MS 192 C 33

English WARNING The bits of spring must still be under tension and could fly apart when you take them out of the housing. To reduce the risk of injury, wear face protection and work gloves.

N N N Use a screwdriver to carefully remove the parts of the spring from the housing.

Lubricate the new spring with a few drops of non-resinous oil.

Place the new spring with retaining frame in position in the fan housing – the anchor loop must engage the lug in the housing.

N N Apply suitable tools (screwdriver, punch, etc.) to the recesses (arrows) and push the spring into its seat – it slips out of the retaining frame in this process.

Reinstall the rope rotor, tension the rewind spring, fit the fan housing and secure it in position.

Storing the Machine

For periods of 3 months or longer N N N N Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area.

Dispose of fuel properly in accordance with local environmental requirements.

Run the engine until the carburetor is dry – this helps prevent the carburetor diaphragms sticking together.

Remove the saw chain and guide bar, clean them and spray with corrosion inhibiting oil.

N N N Thoroughly clean the machine – pay special attention to the cylinder fins and air filter.

If you use a biological chain and bar lubricant, e.g. STIHL BioPlus, completely fill the chain oil tank.

Store the machine in a dry, high or locked location, out of the reach of children and other unauthorized persons.

Checking the Chain Sprocket

N N Disengage the chain brake: Pull the hand guard toward the front handle.

Remove the chain sprocket cover, chain and guide bar.

Replace the chain sprocket

– –

after using two saw chains or sooner if the wear marks (arrows) on the sprocket are deeper than approx. 0.5 mm since this would reduce the life of the chain. You can use a gauge (special accessory) to check the depth of the wear marks.

It is best to use two saw chains in rotation with one sprocket.

34 MS 192 C

STIHL recommends the use of original STIHL sprockets to ensure correct operation of the chain brake.

Have the chain sprocket replaced by a servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.

English

Maintaining and Sharpening the Saw Chain

Sawing effortlessly with a properly sharpened saw chain A properly sharpened saw chain cuts through wood effortlessly even with very little pushing.

Never use a dull or damaged saw chain – this leads to increased physical strain, increased vibration load, unsatisfactory cutting results and increased wear.

N Clean the saw chain N Check the saw chain for cracks and damaged rivets N Replace damaged or worn chain components and adapt these parts to the remaining parts in terms of shape and level of wear – rework accordingly Carbide-tipped (Duro) saw chains are especially wear-resistant. For an optimal sharpening result, STIHL recommends STIHL servicing dealers.

WARNING Compliance with the angles and dimensions listed below is absolutely necessary. An improperly sharpened saw chain – especially depth gauges that are too low – can lead to increased kickback tendency of the chain saw – risk of injury!

Chain pitch a The chain pitch marking (a) is embossed in the area of the depth gauge of each cutter.

Marking (a) 7 1 or 1/4 6, P or PM 2 or 325 3 or 3/8 4 or 404 Chain pitch Inches mm 1/4 P 1/4 6.35

6.35

3/8 P 0.325

3/8 0.404

9.32

8.25

9.32

10.26

The diameter of file to be used depends on the chain pitch – see table "Sharpening tools".

The angles of the cutter must be maintained during resharpening.

MS 192 C 35

English Sharpening and side plate angles

A B

File holder A Sharpening angle STIHL saw chains are sharpened with a 30° sharpening angle. Ripping chains, which are sharpened with a 10° sharpening angle, are exceptions. Ripping chains have an X in the designation.

B Side plate angle The correct side plate angle results automatically when the specified file holder and file diameter are used.

Tooth shapes Micro = semi-chisel tooth, e. g., 63 PM3, 26 RM3, 36 RM Super = full chisel tooth, e. g., 63 PS3, 26 RS, 36 RS3 Ripping chain, e. g., 63 PMX, 36 RMX Angle (°) A B 30 30 10 75 60 75 The angles must be identical for all cutters in the saw chain. Varying angles: Rough, uneven running of the saw chain, increased wear – even to the point of saw chain breakage.

N Use a file holder Always use a file holder (special accessory, see table "Sharpening tools") when sharpening saw chains by hand. File holders have markings for the sharpening angle.

Use only special saw chain files! Other files are unsuitable in terms of shape and type of cutting.

To check the angles STIHL filing gauge (special accessory, see table "Sharpening tools") – a universal tool for checking sharpening and side plate angles, depth gauge setting, and tooth length, as well as cleaning grooves and oil inlet holes.

Proper sharpening N N N N N Select sharpening tools in accordance with chain pitch Clamp guide bar if necessary Block saw chain – push the hand guard forward To advance the saw chain, pull the hand guard toward the handlebar: The chain brake is disengaged. With the Quickstop Super chain brake system, additionally press the throttle trigger lockout Sharpen frequently, removing little material – two or three strokes of the file are usually sufficient for simple resharpening

90°

N Guide the file: horizontally (at a right angle to the side surface of the guide bar) in accordance with the specified angle – according to the 36 MS 192 C

N N N markings on the file holder – rest the file holder on the tooth head and the depth gauge File only from the inside outward The file only sharpens on the forward stroke – lift the file on the backstroke Do not file tie straps and drive links N N N Rotate the file a little periodically in order to avoid uneven wear To remove file burr, use a piece of hardwood Check angle with file gauge All cutters must be equally long.

With varying cutter lengths, the cutter heights also vary and cause rough running of the saw chain and chain breakage.

N All cutters must be filed down equal to the length of the shortest cutter – ideally, one should have this done by a servicing dealer using an electric sharpener Depth gauge setting a Required distance between depth gauge and cutting edge When cutting softwood outside of the frost season, the distance can be increased by up to 0.2 mm (0.008").

Chain pitch Inches 1/4 P 1/4 3/8 P 0.325

3/8 0.404

(mm) (6.35) (6.35) Depth gauge Distance (a) mm (Inches) 0.45

0.65

(0.018) (0.026) (9.32) (8.25) 0.65

0.65

(9.32) 0.65

(10.26) 0.80

(0.026) (0.026) (0.026) (0.031) Lowering the depth gauges The depth gauge setting is lowered when the cutter is sharpened.

N Check the depth gauge setting after each sharpening

1 2

English Saw chains with humped drive link (2) – upper part of the humped drive link (2) (with service mark) is lowered at the same time as the depth gauge of the cutter.

WARNING The rest of the humped drive link must not be filed; otherwise, this could increase the tendency of the chain saw to kick back.

N Rework the depth gauge so that it is flush with the file gauge

a

The depth gauge determines the depth to which the cutter penetrates the wood and thus the chip thickness.

N Lay the appropriate file gauge (1) for the chain pitch on the saw chain and press it against the cutter to be checked – if the depth gauge protrudes past the file gauge, the depth gauge must be reworked N Afterwards, dress the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark (see arrow) – when doing this, be careful not to further lower the highest point of the depth gauge MS 192 C 37

English WARNING Depth gauges that are too low increase the kickback tendency of the chain saw.

N N After sharpening, clean the saw chain thoroughly, removing any filings or grinding dust – lubricate the saw chain thoroughly In the event of extended periods of disuse, store saw chains in cleaned and oiled condition N Lay the file gauge on the saw chain – the highest point of the depth gauge must be flush with the file gauge Sharpening tools (special accessories) Chain pitch Round file ^ Round file Inches 1/4P (mm) (6.35) mm (Inches) Part number 3.2 (1/8) 5605 771 3206 File holder Part number 5605 750 4300 File gauge Part number 0000 893 4005 1/4 3/8 P 0.325

3/8 (6.35) (9.32) (8.25) (9.32) 4.0 (5/32) 4.0 (5/32) 4.8 (3/16) 5605 772 4006 5605 772 4006 5605 772 4806 5.2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4327 5605 750 4327 5605 750 4328 5605 750 4329 1110 893 4000 1110 893 4000 1110 893 4000 1110 893 4000 0.404

1) (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge Taper square file Sharpening set 1) Part number 0814 252 3356 Part number 5605 007 1000 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 0814 252 3356 5605 007 1027 5605 007 1027 5605 007 1028 5605 007 1029 5605 007 1030 38 MS 192 C

English

Maintenance and Care

The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, resin-rich wood, tropical wood, etc.), shorten the specified intervals accordingly. If you only use the saw occasionally, extend the intervals accordingly.

Complete machine Throttle trigger, trigger lockout, choke lever, stop switch, Master Control lever (depending on version) Check operation Chain brake Pickup body/filter in fuel tank Fuel tank Chain oil tank Chain lubrication Saw chain Guide bar Chain sprocket Air filter Antivibration elements Visual inspection (condition, leaks) Clean Check operation Have checked by dealer 1) Check Clean, replace filter element Replace Clean Clean Check Inspect, also check sharpness Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Deburr Replace Check Clean Replace Check Have replaced by dealer 1) MS 192 C X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 39

English The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, resin-rich wood, tropical wood, etc.), shorten the specified intervals accordingly. If you only use the saw occasionally, extend the intervals accordingly.

1) 2) Cooling inlets Cylinder fins Carburetor Spark plug Clean Clean Check idle adjustment – chain must not rotate Readjust idle Readjust electrode gap Replace after 100 hours of operation All accessible screws and nuts (not adjusting screws) Retighten Spark arresting screen in muffler (not all markets) Chain catcher Safety labels Check 1) Clean, replace if necessary 1) Check Replace Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer.

X X X X X Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation.

X X X X X X X X 40 MS 192 C

Minimize Wear and Avoid Damage

Observing the instructions in this manual helps reduce the risk of unnecessary wear and damage to the power tool.

The power tool must be operated, maintained and stored with the due care and attention described in this owner's manual.

The user is responsible for all damage caused by non-observance of the safety precautions, operating and maintenance instructions in this manual. This includes in particular:

Alterations or modifications to the product not approved by STIHL.

– – – –

Using tools or accessories which are neither approved or suitable for the product or are of a poor quality.

Using the product for purposes for which it was not designed.

Using the product for sports or competitive events.

Consequential damage caused by continuing to use the product with defective components.

Maintenance Work All the operations described in the "Maintenance Chart" must be performed on a regular basis. If these maintenance operations cannot be performed by the owner, they should be performed by a servicing dealer.

STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.

If these maintenance operations are not carried out as specified, the user assumes responsibility for any damage that may occur. Among other parts, this includes:

– – –

Damage to the engine due to neglect or deficient maintenance (e.g. air and fuel filters), incorrect carburetor adjustment or inadequate cleaning of cooling air inlets (intake ports, cylinder fins).

Corrosion and other consequential damage resulting from improper storage.

Damage to the machine resulting from the use of poor quality replacement parts.

Parts Subject to Wear and Tear Some parts of the power tool are subject to normal wear and tear even during regular operation in accordance with instructions and, depending on the type and duration of use, have to be replaced in good time. Among other parts, this includes:

Saw chain, guide bar

Drive components (clutch, clutch drum, chain sprocket)

– – – –

Filters (air, oil, fuel) Starter mechanism Spark plug Components of antivibration system MS 192 C English 41

English

Main Parts

12 14 13 2 1 3 4 5 6 16 17 8 7 9 # 18 19 20 22 21 23 24 25 10 11

1 2 3 4 Carburetor box cover twist lock Carburetor box cover Carburetor adjusting screws Muffler 5 6 7 8 Chain sprocket cover Chain sprocket Chain brake Chain tensioner 9 Chain catcher 10 Guide bar 11 Oilmatic saw chain 12 Bumper spike 13 Oil filler cap 14 Fuel filler cap 15 Hand guard 16 Front handle (handlebar) 17 Starter grip 18 Choke lever 19 Manual fuel pump 20 Spark plug boot 21 Throttle trigger 22 Master Control lever 23 Throttle trigger interlock 24 Rear handle 25 Rear hand guard # Serial number 42 MS 192 C

Specifications

Weight Engine STIHL single cylinder two-stroke engine Displacement: Bore: Stroke: Engine power to ISO 7293: Idle speed: Max. permissible speed (with cutting attachment): 30.1 cm 3 37 mm 28 mm 1.3 kW (1.8 HP) at 9,500 rpm 3,000 rpm 13,500 rpm Ignition System Electronic Spark plug (resistor type): Electrode gap: Fuel System NGK CMR 6 H 0.5 mm All position diaphragm carburetor with integral fuel pump Fuel tank capacity: 0.27 L Chain Lubrication Fully-automatic speed-controlled oil pump with rotary piston Oil tank capacity: 0.22 L Weight (dry, without bar and chain): Cutting Attachment 3.3 kg Rollomatic guide bars Bar lengths (3/8" P pitch): 30, 35, 40 cm Groove width: 1.1 mm Bar lengths (3/8" P pitch): 30, 35, 40 cm Groove width: 1.3 mm Carving guide bars Bar lengths (1/4" pitch): 25, 30 cm Groove width: 1.3 mm 3/8" Picco chains Picco Micro Mini 3 (61 PMM3) Type 3610 Pitch: 3/8" P (9.32 mm) Drive link gauge: 1.1 mm Picco Micro 3 (63 PM3) Type 3636 Pitch: 3/8" P (9.32 mm) Drive link gauge: 1.3 mm 1/4" chains Rapid Micro Spezial (13 RMS) Type 3661 Pitch: 1/4" (6.36 mm) Drive link gauge: 1.3 mm Chain Sprockets 6-tooth for 3/8" P (spur sprocket) 8-tooth for 1/4" (spur sprocket) English Noise and Vibration Data Noise and vibration data measurements include idling, full load and rated maximum speed with the same duration of exposure.

For further details on compliance with Vibration Directive 2002/44/EC see www.stihl.com/vib/ Sound pressure level L peq to ISO 22868 99 dB(A) Sound power level L weq to ISO 22868 110 dB(A) Vibration measurement a hv,eq to ISO 22867 Handle, left Handle, right MS 192 C with 1/4" chain: MS 192 C with 3/8" P chain: 4.6 m/s 2 3.0 m/s 2 4.6 m/s 2 3.2 m/s 2 The K factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.5 dB(A) for the sound pressure level and sound power level; the K factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.0 m/s for the vibration measurement.

REACH REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.

MS 192 C 43

English For information on compliance with the REACH regulation (EC) No. 1907/2006 see www.stihl.com/reach.

Special Accessories

– – –

File holder with round file Filing gauge Reference gauges

– –

STIHL lubricating grease STIHL filler nozzle for fuel – helps avoid spills and overfilling during refueling

STIHL filler nozzle for chain oil – helps avoid spills and overfilling Contact your STIHL dealer for more information on these and other special accessories.

Ordering Spare Parts

Please enter your saw model, serial number as well as the part numbers of the guide bar and saw chain in the spaces provided. This will make re ordering simpler.

The guide bar and saw chain are subject to normal wear and tear. When purchasing these parts, always quote the saw model, the part numbers and names of the parts.

Model Serial number Guide bar part number Chain part number 44 MS 192 C

Maintenance and Repairs

Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual. All other repairs must be carried out by a servicing dealer.

STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.

When repairing the machine, only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical. Only use high quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.

STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts.

Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and the STIHL parts symbol parts).

K (the symbol may appear alone on small

Disposal

Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.

STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment friendly recycling.

Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.

MS 192 C English

EC Declaration of Conformity

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen confirms that the product described below Category: Make: Model: Model: Serial identification: Displacement: Chainsaw STIHL MS 192 C MS 192 C-E 1137 30.1 cm 3 conforms to the specifications of Directives 2006/42/EC, 2004/108/EC and 2000/14/EC and has been developed and manufactured in compliance with the following standards:.

EN ISO 11681 2, EN 61000 6 1, EN 55012 The measured and guaranteed sound power levels were determined according to Directive 2000/14/EC, Annex V, using the ISO 9207 standard.

Measured sound power level 112 dB(A) Guaranteed sound power level 114 dB(A) The EC type examination was carried out by DPLF Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik (NB 0363) Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Gross-Umstadt 45

English Certification No.

K-EG-2009/4439 Technical documents deposited at: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Product Licensing) The year of manufacture and serial number are applied to the product.

Done at Waiblingen, 01.08.2012

ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Quality Certification

Thomas Elsner Director Group Product Management All STIHL products comply with the highest quality standards.

An independent organization has certified that all products manufactured by STIHL meet the strict requirements of the ISO 9001 standard for quality management systems in terms of product development, materials purchasing, production, assembly, documentation and customer service.

46 MS 192 C

English MS 192 C 47

English 48 MS 192 C

0458-151-0121-B

englisch

G

www.stihl.com

*04581510121B*

0458-151-0121-B

advertisement

Related manuals

advertisement