advertisement
▼
Scroll to page 2
of 54
WLAN Router »Wireless LAN 300 Mbps« Instruction manual 00053134 Original user manual Table of Contents Introduction ................... 3 Configuration and operation ....14 Foreword ..................... 3 PC configuration .............. 14 Information on this user manual .. 3 Configuring the IP address. .... 14 Liability disclaimer ............. 3 Configuring the device ......... 16 Warnings. .....e—.—ee-reemmeoemmeno 4 Starting Copyright ........_eeeeeraconoa 5 the configuration interface ..... 16 Intendeduse................... 5 Login ..................... 16 Selecting the menu language. . . 17 Safety6 Configuring Danger from electric current ..... 6 the Internet connection ....... 17 Fundamental safety precautions. . 6 Wireless LAN settings ........ 27 Setting the wireless LAN Description.................... 8 encryption LL 36 Back of the device.............. 8 Access control .............. 40 StatusLEDs ................... 9 Firewall. ................... 41 NAT Installation ................... 10 (Network Address Translation). . 41 Safety precautions. ............ 10 Automatic WPS configuration . . 42 Unpacking ................... 10 WLAN time control. .......... 43 Checking the delivery and scope of Tools .........eeeenaeeseenee. 44 SUPPlY Ares rer nern nn HEN 10 Configuration tool. ........... 44 Disposing of the packaging . . . . . 11 Firmware update ............ 45 Aligning the WLAN antennas .... 11 Restoring the default settings . .. 47 Requirements for operation ..... 11 Status information. .........—... 47 Requirements for the place of operation .................... 12 Troubleshooting. .............. 48 Connection of the LAN cables ...12 Troubleshooting chart. ......... 48 Connecting a WAN cable ....... 12 Electrical connection. .......... 13 Appendix .................... 50 Connecting the mains adapter... 13 Support and contact information. 50 Checking the installation ....... 13 Notes on disposal ............. 50 Notes on the EC Declaration of Conformity ................... 50 Operating restrictions .......... 50 Technical data ................ 51 2 WLAN Router 300 Introduction Introduction Foreword Dear Customer, By purchasing this WLAN router, you have decided in favour of a quality product from Hama which corresponds to the latest state of development with respect to technology and functional performance. Please read the information contained in this booklet to familiarise yourself quickly with the device and be able to make full use of its functions. We wish you a lot of pleasure with the device. Information on this user manual This instruction manual forms an integral part of the WLAN Router WIRELESS LAN 300 Mbps (hereinafter referred to as device) and contains important information on the intended use, safety, connection and operation of the device. The user manual must be kept near to the device at all times. It must be read and observed by all persons using the device or eliminating faults in the device. Keep this user manual in a safe place and pass it on to any future owners together with the device. Liability disclaimer All technical information, data and instructions on installation, opera- tion of the device contained in this user manual represent the current status at the time of printing and are based on the best possible knowledge gained by experience and know-how. The manufacturer assumes no liability for damage or injury result- ing from failure to observe the user manual, use for other than the intended purpose, unprofessional repairs, unauthorised modifications or use of non-approved spare parts. WLAN Router 300 Introduction Warnings The following warnings are used in this user manual: /\ DANGER A warning of this category indicates an impending dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious injury or even death. » Follow the instructions in this warning to avoid the danger of serious injury or even death. À WARNING A warning of this category indicates a potentially dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, it may lead to injuries. » Follow the instructions in this warning to avoid injury to persons. A warning of this category indicates potential material dam- age. If the situation is not avoided, it may lead to material damage. » Follow the instructions in this warning to avoid material damage. » A note contains additional information to simplify the use of the appliance. 4 WLAN Router 300 Introduction Copyright This documentation is protected by copyright. Any duplication or reprinting, in whole or in part as well as reproduc- tion of any illustrations, even in modified form, is only permitted with the written approval of the manufacturer. It is forbidden by law to copy, broadcast, display, transmit via cable, play back in public or hire out material protected by copyright without the consent of the copyright owner. Unless otherwise indicated, all trademarks and logos mentioned are trademarks of Hama GmbH and are protected by law. Microsoft, Windows and the Windows logo are trademarks of Microsoft Corpo- ration. All other product and company names are trademarks of the respective holder. Intended use This device is intended as a base station for establishing a wireless network and for joint Internet access in closed rooms. Any use other than previously stated is considered as improper use. /\ WARNING Danger from use for other than the intended purpose! If not used for its intended purpose and/or used in any other way, the appliance may be or become a source of danger. » Only use the appliance for its intended purpose. » Observe the procedures described in this user manual. No claims of any kind will be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose. The risk must be borne solely by the user WLAN Router 300 9 Safety Safety This device complies with the prescribed safety regulations. How- ever, improper use can result in personal injury and/or damage to the device. Danger of electric current /\ DANGER Danger to life from electric current! Contact with live wires or components can lead to serious injury or even death! Observe the following safety precautions to avoid danger from electric current: » Do not use this device if the mains adapter, power cable or plug is damaged. » Do not open the housing of the appliance. Danger from electric current if live connections are touched and/or the electrical and mechanical configuration is changed. Fundamental safety precautions Observe the following safety instructions to ensure safe handling of the device: m Inspect the appliance for visible signs of damage before use. Do not use a damaged device. m Do not allow children to play with the device. m Persons who are unable to operate the device due to their physi- cal, mental or motor response abilities may only use the device under supervision or instruction by a responsible person. WLAN Router 300 Safety m Never open the device. Unauthorised opening and repairs can lead to considerable danger for the user of the device. Only allow qualified persons to carry out repairs. Improper repairs will invali- date the guarantee. m Repairs to the device during the guarantee period may only be carried out by service centres authorised by the manufacturer, otherwise the guarantee will become invalid in the event of dam- age or subsequent damage. m Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only original spare parts guarantee that the safety requirements are met. m Protect the device against moisture and penetration by liquids. If the device comes into contact with liquids, disconnect it from the power supply immediately. m Do not operate the device in extremely dusty environments or in the vicinity of heat sources. m Clean the housing of the device with a slightly damp cloth. Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or solvents. m Do not pull the power cable to remove the plug from the mains socket. m Do not place any objects on the device. m Electronic devices are delicate so avoid knocks and blows. m Disconnect the plug from the mains socket in the event of faults or during thunderstorms. WLAN Router 300 7 Description Description Back of the device O WLAN antennas: They allow devices such as PCs, notebooks, printers, mobile telephones or PDAs to make wireless contact with the device. @© | WLAN ON/OFF: For switching off the WLAN function (e.g. over night). Cabled LAN interfaces are not affected. © Reset/WPS: The Reset/WPS button has two functions: m Holding the button depressed (10 seconds) resets the device to the default settings. m Pressing briefly allows devices to be added to an existing network. о LAN sockets 1-4: For connecting devices such as PCs or notebooks via a LAN cable. o WAN port: For connecting to a broadband modem or other router. 6 > V,c socket: For connecting the mains adapter. 8 WLAN Router 300 Description Status LEDs @ Power © WLAN © WAN @ LAN 1-4 WLAN Router 300 On Off On Off Flashing On Off Flashing On Off Flashing Mains adapter is connected and sup- plying power. No mains adapter connected, no power supply to the device. 2.4 GHz wireless LAN is activated. 2.4 GHz wireless LAN is not activated. Wireless LAN is activated / data is be- ing transmitted. The WAN port has established a net- work connection properly. No connection Data transfer via WAN port. The corresponding LAN port has established a network connection properly. No connection Data transfer via respective LAN port. Installation Installation Safety information /\ DANGER Personal injuries and damage to property may occur when starting up the device! Observe the following safety precautions to avoid the dangers: » Never play with packaging material. Risk of suffocation. > Pay attention to the instructions on the requirements for the setup location as well as the electrical connection of the device to avoid injury or damage to property. Unpacking + Remove all parts of the device and the user manual from the box. € Remove all packing materials from the device before using for the first time. Checking the delivery and scope of supply As standard, the device is supplied with the following components: Broadband router Mains adapter Network cable Short user manual CD-ROM with user manual » Check for visible signs of damage or missing items on delivery. Report incomplete or damaged items to your supplier/retailer immediately. 10 WLAN Router 300 Installation Disposing of the packaging The packaging protects the device from transport damage. The pack- aging materials have been selected according to environmental and waste disposal aspects and can therefore be recycled. Qu Recycling the packaging material for further use saves raw materials and reduces waste. When no longer required, dispose of the packag- ‘à ing materials according to local environmental regulations. » If possible, keep the original packaging during the guarantee period in order to be able to pack the appliance properly in the event of a guarantee claim. Aligning the WLAN antennas € Align the antennas to achieve maximum performance. » It is possible to determine the best performance by observing the reception indicator in the network options of your PC. Requirements for operation The following conditions must be satisfied for installation and opera- tion of the device: m The TCP/IP protocol must be installed on all PCs. m The web browser must support java script (e. g., Mozilla Firefox or Microsoft Internet Explorer). m An Internet account with an Internet service provider and a DSL connection are necessary for Internet access. m All devices used must correspond to the IEEE 802.11b/g/n standards. WLAN Router 300 11 Installation Requirements for the place of operation For safe and trouble-free operation of the appliance, the place of operation must satisfy the following requirements: m Place the device at a central location with the least possible ob- stacles between the device and the connected periphery. m Do not install the device in the vicinity of metallic objects and other electrical or radiating devices. » Try to eliminate the interference sources, such as DECT telephones, mobile phones, Bluetooth devices or other WLAN networks. » |f this is not possible, a change of channel can also remedy the problem. m Do not expose the device to direct sunlight. m The mains socket must be easily accessible so that the mains adapter can be quickly unplugged in the event of an emergency. Connection of the LAN-cables @ Connect the computer and other network devices such as a hub/ switch to LAN sockets 1-4. Use a commercially available network cable (twisted pair). The built-in switch automatically detects a connection speed of 10 or 100 Mbps, half/full duplex transmis- sion mode as well as the type of cable used. Connecting the WAN cable € Connect the Ethernet port of your modem to the WAN port @ on the device. Use the cable that was supplied with your modem. If a cable was not supplied, use a commercially available network cable. 12 WLAN Router 300 Installation Electrical connection For safe and trouble-free operation of the appliance, the following instructions on the electrical connection must be be observed: m The device is supplied with 5 Volt DC voltage via the mains adapter supplied. Always use the mains adapter supplied to con- nect the device to the mains supply. m Before connecting the device, compare the connection data (volt age and frequency) on the rating plate with those of your mains adapter. The data must correspond in order to avoid damage to the appliance. m Make sure that the adapter cable does not come in contact with hot surfaces or sharp edges. m Make sure that the power cable is not stretched tightly or twisted. m Do not allow the adapter cable to hang over edges (danger of tripping). m If the device is not to be used for a longer period of time, discon- nect the mains adapter from the mains supply. Connecting the mains adapter + Connect the plug of the mains adapter to the 5 V,, socket @ of the device. @ Insert the mains adapter into the mains socket. Checking the installation m The Power LED should light up. m ALAN LED should light up for each LAN (PC, printer) connection (provided the end devices are switched on). m The WLAN LED should light up when the WLAN is activated. m The WAN LED should light up when the modem is switched on. Further information can be found in the section Status LEDs. WLAN Router 300 13 Configuration and operation Configuration and operation 14 PC configuration Configuring the IP address The IP address 192.168.2.1 and an activated DHCP server are preconfigured for the device as standard. This ensures that the in- terfaced PCs are automatically assigned appropriate addresses and further settings. We recommend that this setting is retained. To check the settings on your PC, proceed as follows: € Select Start -> Control panel -> Network connections E aden ea Eo Cae 5 —— Че ek Pr BETA a) | ® Tr Cai remar ей а | 3 + =] eed |A) dubetzt vermscadiète Dokument в Sime a ЕО = с ен dor a oe Ma Been en с" Express =) Br Hot e - 2 3 Dick br Arbaksplakr 3 К Bs ue fi in an P === | Ace | dote heras 6 Professions = [EEE | A cream GN) == [In site non cs (Y Proguemaugat und sedas 4 es v pes [EJ en reo css 4 Cruda ind Fanarts : |] prt cb scam 2005 id Fo red Bape a Tamel mel emba ario ph = „анны SE Ci В. 1 ate Mene £5 Eo С [№] еее оне Ward 200 Rin Programme + Fil side PE) оной € Select your LAN network connection. [Ares [NE hotzerkrerbindungen LAN oder Hochgeschwindighositsinternet fe TEE TTT RTE Es] WLAN Router 300 Configuration and operation $ Click the corresponding network connection with the right mouse button and select "Properties". _L- Figenschalten von LAS-Yerhindung Algemen | Erweitert | Verbindung hemtelen iber [= NVIDIA nferca 104100 Mbps Nate | Kontguierar.. | Die Verbindung varvwärndel kalgend Elamende: Y El Cate vaut Diuckæsfraigabe fr Micsosol-Metsueke m | Y Els Pakelplane м [a ria (gc pm Dal Or J SF i| | E Instalersn | пегнарено | Eigenschaften | Beschreibung TCPAP. das Stra Na das dar Datenaustausch uba venchiedene, miaenaroe veturdens recia hi o Symbel ber Vedbedng a Intobenah eee Fa thee anita coa Li re FT ne ES OF | Abbrechen | $ Select "Internet protocol (TCP/IP)" and click "Properties". 2ixi Agee | Ahemaiire Kerfiquiation | IPEinstediungen kivren adomatsch zugevassen wider, wenn dis Hutemad disns Fusklion unbe Waren Sie sich andsinlalls an den Melzwerkscministentor, . Un de geeigneten IF-Emsishungsn zu! f ¡Palas adomaliech basiehan D Fogende PAdresse verwenden Prim Te Sube A sos | ETE e. 4 - | DAS-Serveradiercs aulimatñroh barehen E Folgerda DAS -Servejadescer: vemveerdar Cevorine DIE Sere === Bore Tr [HS LB ewe CT == = Emvebar. [ок] лее | @ Select "Automatic retrieval of IP address" and "Automatic re- trieval of DNS server address". € Then confirm with "OK" and confirm again in the following win- dow with "OK". Your PC is now configured to retrieve its IP address automatically from the router. WLAN Router 300 15 Configuring of the device 16 Configuration and operation Starting the configuration interface Login The device is configured using a web browser (Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, etc.). Proceed as follows: Ф Boot your PC after installing the device in your LAN. If your PC is already switched on, reboot. € Start your web browser. € Enter: http://192.168.2.1 or "hama. router" into the ad- dress line. After starting the configuration interface of the device, the login win- dow appears in the web browser. Autbeentilizierung erforderlich © http: //Mama router verlangh einen Benutzemamen und en Passwort, Ausgabe der Website: "Default: admin123456" Benutzername: | admin Passwort: | TA... tn € Enter admin into the "User name" field. € Enter 123456 into the "Password" field. € After entering, click "OK" to log onto the device. After successful login, the configuration interface (home page) of the device is displayed: ле ENE FE [re ms | mad Se” “bi | Jams Tera Erase rasee 1 shares Sie de Vr e SL A EE LEE WLAN Router 300 Configuration and operation Selecting the menu language + Select between the German, English and French languages on the top right of the home page. The language is set immediately and can be subsequently changed at any time. Dis passanda LOS g 7 ая Газы =] Startseite | Einrichnung | Status | Werkzeuge Configuring the Internet connection You can use the integrated assistant to configure a device quickly. Ф To start the configuration assistant, click the "Quick Setup" button on the home page. Time zone hama. = ENT as No EE FE fra] Hors | oi | Saran | Tach EE Tire Zane y 3 ; я ms Erttba pa pora a Pepi Foot Ty mies y pd do Log qee ий лы eqn + + 3 & Ранен не [Fara Ep ibradir. Hite Hors Ramm Sakis Neva =] fra Pla: Pre low Encre le Adamo К Ы аси: аи ит Скок 2 К I” Pupil Towa Fara AR zn Ir HEST Select the correct time zone e.g., "(GMT +00:00) Greenwich Mean Time: Dublin, Edinburgh, Lisbon, London" for Great Britain. Enter the IP address of the time server for automatic time and date setting here. This normally not necessary. However, if the preset time server should go offline, you can receive a new one via http://www.ntp.org. Activate the automatic Daylight savings setting or an Daylight Saving with a preselected start and end time. Click the "NEXT" button to proceed. WLAN Router 300 17 Configuration and operation 18 WAN type CF Ta Site O a Tr Le o E CL LE Seem Co Pisa вело MENE ENE PEN 6 ET a [ema a] Hise | minero eto | Meri | Timi EF lake lnk & resin Heoagh iF a Bet Cou iy i rd 7 we CH pred. a Tabs poe esd poo eden Boats wal ele aly ei nn Bin ala O TO Fed ONL Tors FAL pri Daren Prose = at rd I Adda he po Wea Beet: IF po bon Bans provid nom chy amic eno pha e oie mp вн 24 Dreh, Bd Mask бал Ai EB eid oil bn yi” tire Foal J вай ПЧ Tout ome ad Mp ult ELE Woden ed vor EF han prawdad vos vt y pares sl rara da pou SE are FERRE erable e cave Tou man Tc Fri plein bed ede Pa aio os mide 1 Ce FOX pi OHR I I ire mr DSL Kae and ar EP a proceed на ic a Pared Laca E dire Cora PP een e RO ID ee yr EP a PP Le rächen a ipsa bom Vom an Glan МЫ epa ral els He ep ale CLIP Les Pro Tara Pr AT rasé Hd a DL DI © Tetsae fi Pail Eros grep perce re pre bp Eire Se йе Бои ali, “res a ra a ee e inet bp Try mire ap pri de Pe Big Peed € Select a WAN connection type Type Details Cable modem on establishment of the connection to Your IP address is assigned automatically your ISP (Internet Service Provider). Fixed-IP DSL Your ISP assigns you a permanent IP address. PPPoE DSL matically. Your ISP assigns you a pass- The IP address is normally assigned auto- word and a user name. PPTP DSL The IP address is generally assigned automatically but it can also be static (permanent). Your ISP assigns you a local IP, a remote IP and a connection ID. L2TP DSL (permanent). Your ISP assigns you a The IP address is generally assigned automatically but it can also be static password, a user name and an L2TP IP address. Telstra Big Pond Big Pond assigns you a password and a The IP address is assigned automatically. user name. (Australia only) » PPPoE is the most-used setting within the European Union. WLAN Router 300 Configuration and operation IP address information In the next view, enter the access data for your Internet provider. This information can be either found in your documentation or obtained directly from the provider. In view of the widespread use of DSL over PPPoE, the rest of this description relates to this type of connection. € Enter your: m User Name, m Password and m Service Name (not always necessary). hama. “e PISE ЗОН Pres 21 Horm | Gara Ss: | Sorm | Tach FDA 4 1P Address inéo ©) а аа el РРРОЕ CF РАСЫ Sara Co Ferre rr Important note for T-Online users! > Enter your T-Online access data into the user name field in the following order: [email protected] A: 12 digits of your called line identification. T: associated T-Online number. M: 4-digit joint user suffix (normally 0001) » If your T-Online number consists of less than 12 digits, enter the # character in front of the joint user suffix: AAAAAAAAAAAATTTTTTTTTTT#[email protected] WLAN Router 300 19 Configuration and operation In addition to the access data, the following can also be entered: Input field Comments (Maximum Transmission Unit) MTU Enter here the maximum package size to be transmitted. Values between 512 and 1492 are possible. If you not be sure about this setting, leave the default value. Select the dialling behaviour of your device here. Choose between: m Continuous: the device is always con- nected to the Internet. This connection type is recommended if you have a flat rate without time or volume limits. m Connection on demand: the device dials in only when prompted by an Connection type connected computer, e.g. when you open the browser on a computer. The connection is then maintained until the time set under idle time has expired without activity. m Manual: you establish connection by pressing the "Connect" button and ter- minate the connection by pressing the "Disconnect" button. Idle time out Specify here how many minutes inactivity must elapse before the Internet connection should be disconnected. Values between 1 and 1000 are possible. € Subsequently confirm with "NEXT". WLAN Router 300 Configuration and operation WLAN settings It is possible to enter the SSID (the name of the network) and the network password in the following settings. ja passons La FRS fesses =] Horm Ибн Sag | Sor | Tach FO Tera De MD 4. WLAN Semings ES A EEE, SE Oa ETE == Go Parerdl Fra Eo] E Type Details Enter the name of the wireless LAN here. The length of the SSID can be up to 32 SSID characters and must be the same for all devices in the network. Example: "WLAN_ Router 300Mbps" Enter the network key for your WLAN Pre-Shared Key network here. yo € Click the "NEXT" button to proceed. NOTE » If possible and to increase network security, do not use an SSID that indicates your router type or your identity. » Entering upper and lower case characters are relevant when assigning the network key and increase the security consider- ably. WLAN Router 300 21 Configuration and operation Password configuration The router configuration password can be changed in the following view. == Hot [ers dea | Soe | Tied CF Tire Jae oO 2 TH Tye Cl E cn il Duc pr im ppl ns Xt Soi ce A KH анны SL. a wn Dip ea | Ея а o e ATA a Pie Lier Je Eilat) 1 CF 2 TEN Bastien ior wp on wf pope are Hore ma pele plac, era or wor 700 eee dei ай и cms sprog с Me — г Coma || Y] cmem | Password Sethings y The password is set to "123456" by default. Change the password as soon as possible and keep it in a safe place. » Passwords can contain 6 to 30 alphanumeric characters. » Entering upper and lower case characters are relevant when assigning the password and increase the security considerably. € Enter a new password and confirm. € Then confirm the input with "APPLY". Successful completion of the settings is confirmed. hama. — Cia fA A ERT Fa Troms oa] Horm | Samra] Schon | Statin | Inch Cr Tera De CZ AAN Type Ci 19 dale ha Ple peta JAP CF ution in rere pe E че a re ae pri, LE CL Free Sirga Валле serings success fulbd € Click on "APPLY". The device now requires approx. 30 seconds to restart and activate the settings. The device is now been configured enough to access the Internet with the connected computers. WLAN Router 300 Configuration and operation NOTE № In the case of volume or time tariffs, we recommend selecting "Connection on demand" so that the Internet connection is auto- matically disconnected after the set "idle time". In the case of a permanent connection, high connection costs can otherwise be incurred. > Please note that closing the browser does not necessarily disconnect from the Internet. A very large number of programs send requests to the Internet or receive data without this being obvious. This is an equivalent request for the device such as opening the browser. If you wish to ensure that there is no ac- tive connection to the Internet, you should switch off the device or disconnect it from the modem. LAN settings Various network settings can be made here. To change the standard LAN settings, proceed as follows: € On the home page, click the "General Setup" button and then select "LAN" in the menu on the left. hama. O System О АН O LAN № Мала Ст Гл O Wireless 0 Wireless Échedule 0005 О МАТ © Firevrail WLAN Router 300 dis passera mai = = [reas = Hama | Ganecal Setup | Stat | Tock LAN» 5 ‘Bra cur arable the Wirsleax Reader's DICE server la artamalcalo slzcale IP Addrerzas Sa paar LAS dient Pla The Areleaz Acujer mari have an IP Exddrers in He Lecal Ares Aster # DHCP Server [Farmer = OHI (Tent Start IF ; | ER 5 106 DHCP Client End IP : [E 1687 00 OIEA И AmPLY | CANCEL | # Sialic DHCP Lnean Takis Бони: ТБ её в ал HO La LIT 7 Foable Série MSC |, ели: 23 Configuration and operation LAN IP Input field Comments The device is preset to the IP address IP address 192.168.2.1. If you wish to use a different address, enter a different IP address here. Enter the subnet mask here. The de- Subnet mask fault setting for home networks is 255.255.255.0. Select "Activated" if the IP addresses in your network are to be managed by a DHCP server DHCP server. Select "Deactivated" if the IP addresses in your network are assigned statically. DHCP server Input field Comments Enter the length of time, for which the as- Lease time signed IP address is valid for the client. Enter here the start of the IP address range DHCP client start IP | from which the DHCP server may assign IP addresses to the clients. Enter here the end of the IP address range DHCP client end IP | from which the DHCP server may assign IP addresses to the clients. Domain Name Enter the domain name here. 24 WLAN Router 300 Configuration and operation Static DHCP lease table Here it is possible to assign a fixed IP address from a valid range to a certain MAC address. If the client then logs onto the device, it is always assigned this IP address. Proceed as follows: € Activate "Static DHCP leases" € Enter the "MAC address" and the "IP address into the table. $ Click the "Add" button to save the input to the table or "Clear" to delete the input. Saving settings € Confirm your inputs with "APPLY". @ In the next window, click "APPLY". The device now requires ap- prox. 30 seconds to restart and activate the settings. » After restarting, the new LAN configuration is valid. You must use the new IP address you entered to call up the web interface in the browser. WLAN Router 300 25 Configuration and operation Wake On LAN (WOL) Here it is possible to start a switched-off device via the network. If necessary, the corresponding settings must be made on the device to be switched on in order for the WOL to function. hama. Na nassa meo Lust FE = Merve =] Hii | Serial Seip | Stake | Тонны a System ОМ © ЦАМ > Wake On Lan RTE oO Wireless 182 1612 107 AAA Г. Oo Wilirelags Schedule "A | Chut | Fusil | Fo ® | 0005 о МАТ 2 Firewall Wake On Lan DHCP Cant Lint Select the device to be switched on from the list of DHCP clients by marking the box in the "Select" column. Click on "Wake" to switch on the device. Click on "Clear" to remove the device from the list. Click on "Reset" to reset the device. ++ ++ o Click "Refresh" to add any newly detected devices to the list. WLAN Router 300 Configuration and operation Wireless LAN settings The settings for the wireless LAN are made here. To change the standard WLAN settings, proceed as follows: € On the home page, click the "General Setup" button and then select "Wireless" in the menu on the left. Basic settings $ Select "Basic Settings" in the menu on the left. € Under "Mode", select the function that the device is to perform in the network. Mode Comments This is the most-used operating mode. Devices can be connected wirelessly to Access Point each other using a WLAN router and then establish connections to the Internet or to LAN devices connected to the router. The WLAN router can be connected to a Station (infrastruc- LAN device such as a television or game ture) console and acts as WLAN adapter for the device in order to connect to the WLAN. Connects two Ethernet LANs wirelessly to each other. In this mode, clients are not able to log on via a wireless connection. AP Bridge - Point-to-Point Connects several Ethernet LANs wirelessly with each other. In this mode, clients are not able to log on via a wireless connection. AP Bridge - Point-to-Multipoint Connects several Ethernet LANs wirelessly AP bridge WDS with each other and clients are also able to log on via a wireless connection. Combines the access point mode and the station mode and extends the wireless range of existing WLANs by repeating the signal. Universal Repeater The further configuration is dependent on the selected mode. WLAN Router 300 27 Configuration and operation Operating as access point (AP) hama. Ojea passo Lost FE [razas —2] Hor | Camera Sojo | Sora | Tach eun Easie Bemings y oO AN о АМ Tony parm alert; ya de dai IE BEI ml Carl by Pa ray В wm They parsers Ju ral ls Epoca piero La Cerri iba было Pri © Vena a © < -z— a = - === E cua Sarga ная y рен Сечь ванне Е » wos O e o [TES = Sehédule nT LE) 0 Cas CG MAT Ol Fira Input field Comments Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed). Band Enter the name of the wireless LAN here. The length of the SSID can be up to 32 SSID characters and must be the same for all devices in the network. Example: "WLAN_ Router 300Mbps" Select the channel here, in which the data is Channel number | to be transmitted. (for details, see the sec- tion Channel selection). Switch on the control field "Show active Associated Clients | clients" to display all client computers that are logged onto your access point. € Click on the "APPLY" button to accept the settings. WLAN Router 300 Configuration and operation Operating as station (infrastructure) hama. je ps Cas FE Basic Settings y o Lam Tay pr бе ye de di E e Capel ler Ha vale compris Thong pears oq el be Espot plates La rai Er Pr o rua [aos nia = E- tel SF [3 TE EAT 2] ey = ат Gerd ENTITY | ен ет | wey | сна | 0 Cal 0 MET El Firman Input field Comments Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed). Band Enter the name of the wireless LAN here. The length of the SSID can be up to 32 SSID characters and must be the same for all devices in the network. Example: "WLAN_ Router 300Mbps" Click on "Site Survey" to display a list of Site Survey wireless networks, with which the device can establish a connection. € Click the "APPLY" button to accept the settings. WLAN Router 300 29 Configuration and operation 30 Operating as AP Bridge - Point-to-Point hama. O Salem E YA 0 LAN oO Waimea Lr mel ela E Edreca! Esta E Aca; A Bream Care E AP O mass Schedula o Ces ó HAT O Firma Еляй Serings + Ten рада ель уса Сл Ога O qué Chal hr Ea ra pois Ha pres a rela ds ro as da rin E rr Pr EE CIA Pee CCE see | to ESE FE [rossi Неси | Gamal Soi | Sor | Tach E e eE Ls PA =} [124 Aer =] FLY | CAMEL | Input field Comments Band Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed). Channel number Select the channel here, in which the data is to be transmitted. (for details, see the sec- tion Channel selection). Mac address 1 Enter the address of the access point here, to which the bridge connection is to be established. Security Settings Click this button to set the encryption for your Wireless LAN. The instructions for setting the wireless LAN encryption can be found in the section Set- ting the Wireless LAN encryption. $ Click the "APPLY" button to accept the settings. WLAN Router 300 Configuration and operation Operating as AP Bridge - Point-to-Multipoint hama. = Eno ESE FE [rossi Неси | Gamal Soi | Sor | Tach O Salem E YA Oo LAN "т рада тель уса om re Е Е rm Ey ee ra pomos hr pr pe rel de ds ro as da rin dy ни Pro С ree Bri (Put 15 bé r EE EXE анны = E Edreca! Esta E Facua Ganga artos E Еляй Serings + + Aer Cored Ca | ме EEE a о ‘Майна ITE fee Schedula Ea п es TE | 0 MAT © Руан The difference to AP Bridge - Point-to-Point operation is that it is pos- sible to enter MAC addresses for several access points in this mode. It is only possible to make a bridge connection to a maximum of 4 other access points. Input field Comments Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed”). Band Select the channel here, in which the data is Channel number | to be transmitted. (for details, see the sec- tion Channel selection). Enter the addresses of the access points Mac addresses 1-4 | here, to which the bridge connections are to be established. Click this button to set the encryption for your Wireless LAN. Security settings | The instructions for setting the wireless LAN encryption can be found in the section Setting the Wireless LAN encryption. € Click the "APPLY" button to accept the settings. WLAN Router 300 31 Configuration and operation 32 Operating as AP Bridge WDS hama. ilo ET AeA LEE FE fesses Неси | Gamal Sojo | Soren | Tach 2 Feb Basie Seings y o Lam Ten pam ель уса 6 йа quí Charm hr Sa ra pois Ha pere a rel de ds re ra o rin dy ro Aro DO rain Fer chad frame jade a] E dre Esta — + Бес Sr I CT Sco Coed mentes E) e ea BETTY te i en | O Weiss ICTR Fens —— Schedule I] o oes Fame e NAT MED Fin O Final EEE ee | tr] EE WDS (Wireless Distribution System) is the term for the wireless con- nection between several access points. In addition, it permits logon of clients that pure bridge operating modes do not allow. For each ad- ditional access point, the bandwidth of the network is halved because the packages have to be transmitted twice. Input field Comments Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed). Band Enter the name of the wireless LAN here. The length of the SSID can be up to 32 SSID characters and must be the same for all devices in the network. Example: "WLAN_ Router 300Mbps" Select the channel here, in which the data is Channel number | to be transmitted. (for details, see the sec- tion Channel selection). Switch on the control field "Show Active Associated clients | Clients" to display all client computers that are logged onto your access point. Enter the addresses of the access points Mac addresses 1-4 | here, to which the bridge connection is to be established. WLAN Router 300 Configuration and operation Input field Comments Click this button to set the encryption for your Wireless LAN. The instructions for setting the wireless LAN encryption can be found in the section Set- ting the Wireless LAN encryption. Security settings € Click the "APPLY" button to accept the settings. WLAN Router 300 33 Configuration and operation Operating as universal repeater hama. Die prés ET Fal Trees 22) Hom | Saal Sic | Sora | Tach D Sysem E Basic Settings 9 о aan o LAR Tory рая ибн yom fm ir E чи Ген! Ме Вл сен or a pra e re da Espora pate | la rr Pa © Winns EY ee E в Вне rr Еее ый Е r анну | Coal | Input field Comments Specify according to which standards the device is to function in the 2.4 GHz range (for details refer to the section Standards and their maximum transmission speed). Band Enter the name of the wireless LAN here. The length of the SSID can be up to 32 SSID characters and must be the same for all devices in the network. Example: "WLAN_ Router 300Mbps" Select the channel here, in which the data is Channel number | to be transmitted. (for details, see the sec- tion Channel selection). Switch on the control field "Show active Associated Clients | clients" to display all client computers that are logged onto your access point. Enter the name of the network her that is to Root AP SSID be amplified by the device. Click on "Site Survey" to display a list of Site Survey wireless networks, with which the device can establish a connection. € Click the "APPLY" button to save the settings. WLAN Router 300 Configuration and operation Standards and their maximum transfer rate Specify in the "Band" input field according to which standard the device is to function. The following can be selected: m 2.4 GHz (B): only 802.11b devices can connect to the router (maximum trans- fer rate of 11 Mbps). m 2.4 GHz (N): only 802.11n devices can connect to the router (maximum trans- fer rate of 300 Mbps). m 2.4 GHz (B+G): only 802.11b and 802.11g devices can connect to the router (maximum transfer rate of 11 Mbps for 802.11b devices and 54 Mbps for 802.11g devices). m 2.4 GHz (G): only 802.11g can connect to the router (maximum transfer rate of 54 Mbps). m 2.4 GHz (B+G+N): 802.11b, 802.11g and 802.11n devices can connect to the router (maximum transfer rate of 11 Mbps for 802.11b devices and 54 Mbps for 802.11g devices; 300 Mbps for 802.11n devices). Channel selection m 13 channels (1-13) are available in the 2.4 GHz frequency range. WLAN Router 300 35 Configuration and operation 36 Setting of the wireless LAN encryption A distinction must be made between the following terms: m Authentication: is a process during which for example, the identity of a person is determined by means of a certain feature. For example, this can be a fingerprint, a password or another form of authorisation. m Encryption: is a process during which a "plain text" is transformed into a "secret text" by means of an encryption routine (algorithm). One or more codes can be used for this. Each individual encryption method offers one or more possibilities for authentication. » Encryption is switched on by default. For security reasons, it is recommended to use your own WLAN key. In addition to WPA, the device also supports the older method WEP (Wired Equivalent Privacy). WEP is only necessary if all the client computers in the wireless LAN are not able to use the WPA method. » Be aware that the WEP method is now not considered to be secure. lt is possible that WEP-encrypted data can be read and manipulated by unauthorised third parties. We therefore recom- mend not to use WEP and only use the secure WPA encryption method. WLAN Router 300 Configuration and operation To set the Wireless LAN encryption, proceed as follows: € On the home page, click the "General Setup" button and then select "Wireless" in the menu on the left. € Select the mode under basic settings and confirm with "APPLY". $ Then select "Security settings" in the menu on the left. Various different encryptions are available depending on the selected mode: m Deactivating m Wired Equivalent Privacy (WEP) with 64 bit and 128 bit m Wi-Fi Protected Access (WPA) Pre-Shared Key = WPA RADIUS Ф Select the encryption method and enter the corresponding data according to the input mask (see following pages). » Entering upper and lower case characters are relevant when assigning the password and increase the security considerably. @ In the next view, click on the "APPLY" button and again on the "APPLY" button in the following view to save the settings. The device will be restarted. After restarting, the wireless LAN is available with encryption. WLAN Router 300 37 38 Deactivating Configuration and operation Encryption is deactivated (not recommended). Wired Equivalent Privacy (WEP) WEP encryption is an outdated encryption method and is not recom- mended because it is considered to be insecure. Wi-Fi Protected Access (WPA) Pre-Shared Key hama. DIE passanila Leste FE E free = Home | General Setup | Strtan | Toca Q System security settings 4 о МАМ o LAN Thra paga alraú pac delaf Ha traba Era, Tar da EP dr AA by vray Ereryplras Palas Ecubl porvadl una crouhenceé accent lo оо ‘Алле о в ли АХ oO Wireless ol mt TEE 5 i b'Agancsi Grfisge PATH ССАРАЖАЕЕР О СОРА МН UN ITE TE [Foc E Arca Control CEA o pe | CANCEL | APPLE o Wireless Input field Comments WPA Unicast Cipher Suite Choose between: m WPA with TKIP encryption algorithm = WPA2 with AES encryption algorithm = WPA2 Mixed Mode Pre-Shared Key Format Choose between: m Passphrase, for a key with a length of at least 8 and a maximum of 63 char- acters, whereby letter (A-Z), numbers and punctuation characters may be used m Hex for a key with a length of 64 char- acters, whereby only characters from 0-9 and a-f may be used. Pre-Shared Key Enter your preferred key with the required length here. WLAN Router 300 Configuration and operation hama ola passa PEN В A - [Fema 3 Hoare | ear Saga | Sora | Techy GO Shirt I т E Securily Serios y CO LAN Tes pa IT o FCT E acer Ten on WER or Wok i meng cr pps: Aya md prepa y rad KOH E WE PRET BRR © Wins a e — Fido Rió CONE rana + MPAA + WE blas bat Sung ESE | e Ace Carol EC [re re CTI Cl Viiniass BE Ko] Schedule в еб Input field Comments Choose between: WPA Unicast Cipher | m= WPA with TKIP encryption algorithm Suite ms WPA2 with AES encryption algorithm m WPA2 Mixed Mode RADIUS Server Enter the IP address of the RADIUS server IP Address here. RADIUS Server Port The RADIUS server port is preset to "1812". RADIUS Server Password Enter the password for the RADIUS server here. NOTE » To enable authentication via WPA RADIUS, additional server hard and software is required that makes services available for RADIUS in your network. WLAN Router 300 39 Configuration and operation Access control This function prevents unauthorised users connecting to the device. In this way, only MAC addresses obtain access that are listed here. Up to 50 MAC addresses can be listed in the "MAC address filter table”. Proceed as follows: € On the home page, click the "General Setup" button and then select "Wireless" in the menu on the left. @ Select "Access control" in the left menu. hama. Dia passanda BGS FE Irre =] Home | General Setup | Stas | Tools 0 System = Е a Access Control Far mecuaiy reseas, Hs Wirelesx Rculerfealume HAL Edéresz Fillers hal erly alg authonzad MEL Eddrene E 9 LAN axe io fe Wiles Rober CO Wireless I Dask; Settings = WAL Sdchisses Filaring Tuble Н alles El entre oy b'éconced Sefispe - - El I Ber Betis EE TTT ETT II | E Artana Contra Exdela | Anka A» | [E = — o Wireless D Eneble Access Conia Schedule PC I © des | | Cai | ен | © NAT rey | елка | m Ehre adi Input field Comments Enter the MAC address of the device with- Mac address . out special characters here. Enter a description here that will help you to Comment identify the address later on. € Click on "Add" to add the specified MAC address to the MAC address filter table. € Mark the "Enable Access Control" box to switch on the MAC ad- dress filter. Ф To remove a MAC address from the MAC address filter table, mark the MAC address to be removed in the box in the "Select" column (it is possible to mark more than one address) and click "Delete". You can also click on "Delete all" to delete the entire table. € Click the "APPLY" button to save the settings. 40 WLAN Router 300 Configuration and operation Firewall Activated the firewall integrated in the device to ensure the best pos- sible security in the Internet for all connected devices. = =— FEAR gy, Dia nasa esa eZ hama. spi TZ [Fran =] Hom | Grind Site | Staves | Tasks © Syste de Firewall y © VAN a LAR The: Wirekyss Flier prostces ead ener Breall prof ection bp restricting connesctian уд г ее this bring the risk of tacho Йа К. ard Coke quirel à vidé array el common ofiación Howie, Er рр konn chat nal unsre О АЛ вс arce Lo Ibo itemot, ep con configuro o spaeció: dientrserar cs o Demilarzód Zona (DEL 2 Wireless Schadile Fiesal Maio: * Enabie * Disable 6 des © MAT __ spy | NOTE » Only use the DMZ option when it is absolutely required. This allows the specified devices to be seen in the Internet and therefore makes them extremely vulnerable to attack. » In order to allow programmes to communicate with the Internet via special ports, enable the required ports under NAT. NAT (Network Address Translation) The NAT function ensures that several Internet-capable devices can use the Internet simultaneously. At the same time, you are protected against hacker attacks from the Internet. NAT only temporarily ena- bles the ports requested by your internal network. You can assign an IP address or permanent ports via the settings. These ports are then accessible via the Internet page of the connected devices. ola ¡O EZ Пе = Нан | Sra | Tea Perl Forwardin e WAN iy ren нета Sión Tide i a DL a AT] CET BTA a Bipot marked cared ip FAT lapel Thins eae Me ody So EIB a me Ls Pa FRE » Only open ports for your internal network that are specifically required. Other procedures constitute an enormous security risk for the connected devices. WLAN Router 300 a1 Configuration and operation Automatic WPS configuration WPS (WiFi Protected Setup) is a function that simplifies the security configuration of the wireless LAN connection. » To be able to use the function, the router/access point and the remote device (WLAN USB Stick, PCI card or PCMCIA card) must be equipped with the WPS function. There are two ways of performing the security configuration: m Configuration with button m Configuration with pin code Configuration with button € Briefly press the Reset/WPS button on the device.@. + Within 2 minutes, click the "PBC" button on the "WPS" tab in the configuration program of the WLAN adapter. Configuration with PIN code $ Note the pin code displayed in the configuration program of the WLAN adapter. Select the target network in the upper list and then click the "PIN" button. + Ф Switch to the user interface of the device and select General Setup — Wireless— WPS. + Enter the noted code in the input field for the PIN code and click "Start PIN" to start the transmission. The connection is now set up automatically. After successful connection, a profile is created that automatically sets up the connection again after a restart. 42 WLAN Router 300 Configuration and operation WLAN time control This function enables you to specify times for every weekday for switching the WLAN on or off. Proceed as follows: + hama. Dia passands Basing FE 0 System Wireless Schedule о МАН 2 LAN Wireless Mou: [00 =] Minute = [00 =] о Wireless [wireless gn | Schedulo a |“ | | Ran | a Jos © MAT [о LE) O Firewæil ФФ ФФ € + On the home page, click the "General Setup” button and then select "Wireless Schedule" in the menu on the left. [rra a] Home | Geneasd Setup | Stabs | Toes T Era blu ra lo Schuduie Г ани 1° Monday F” Tuesday 1” Wednesday 1° Thumday FP Pres [Sido Dobos | _ Dale | Вани | ÉFFLY | CAMEL | Mark the boxes to select the weekdays, for which you wish to specify the time. Enter the time in 24-hour format in hours and minutes. Determine whether the WLAN is to be switched off or on at the specified time. Click "Add" to add the time to the list. To remove the time from the list, mark the time to be removed in the box in the "Select" column (it is possible to mark more than one time) and click "Delete". You can also click on "Delete all" to delete the entire list. Mark the "Enable Wireless Schedule" box to switch on the auto- matic time control. Click the "APPLY" button to save the settings. WLAN Router 300 43 Configuration and operation Tools The device provides you with various tools to support you during configuration and operation of the device. Configuration tool You can save the entire configuration of the device into a configura- tion file. Proceed as follows: € On the home page, click the "Tools" button and then select "Con- figuration tools" in the menu on the left. hama. EEE N PN Prose 31 Hor | nad a | Sor | Tl o Tala E ambar o Toda Сон ВА сн THE € D Linch нь "Банска Zara" KR AE Pon E UA несли: He Bs cane "Dong ва” Рожа «ола ОГ He Et Rd ES re OE Fed coals 1s DE “ER Parris Aad em Alora pag con wp Pe Heplong Бр Рин ву: Паб "ой Ly bey Pr rie Porc Г я peri ee ad pec reed poy Be re Rar e mr: TE se | o e tw Cana Ter EEE ee | € Click the "Save" button. $ Select the target directory. € Choose a file name that enables it to be uniquely identified. $ Click the "Save" button to save the settings. If you wish to restore the saved settings at a later date: € Click the "Browse" button and then select the desired configura- tion file. € Click the "Upload" button to load the file. The device now takes a few seconds to upload the file and restart. After restarting, the selected configuration is valid. 44 WLAN Router 300 Configuration and operation Firmware update When available, download the firmware upgrade at www.hama.de and save it to your hard disk. € Unzip the file. € On the home page, click the "Tools" button and then select "Firmware upgrade" in the menu on the left. € Click the "NEXT" button. hara. Оо 2) ait FE. Tra] bam | Gara Sag: | Sern | Tash Firervare Upgrade à Tim por es be ah al Car er bra Es Hp pr rd ara dd pda Va pel rae ic da APTLY bm ee bios Pau mall ie prepa dis Зент Dac НЫ ape [ Dana | A db | EM | @ Click on "Browse". € Enter the path and the firmware file name (.bin). € Confirm the selected file. ATTENTION Incorrect operation during firmware updating can render the device unusable! Please observe the following notes to avoid rendering the device unusable during a firmware update. » Ensure that the firmware files match the device. If in doubt, con- sult Hama product support. » Before beginning a firmware update, establish connection to the device via a cable if there is a risk of loss of WLAN connection during data transmission. » The device must not be disconnected from the mains supply during updating. WLAN Router 300 45 Configuration and operation 46 € Check the file details again and start updating by pressing the "APPLY" button. € You will then be prompted to confirm the update. After successful updating, the device performs a restart. > Loading a new firmware overwrites the previous settings. Restarting the device € On the home page, click the "Tools" button and then select "Re- set" in the menu on the left. Da yb realy mis AEH 1SE Vines Healt mee SR) € Click the "APPLY" button to restart. € Click "OK" to confirm the following message. The device will be restarted. » Your settings remain unchanged after restarting the device. WLAN Router 300 Configuration and operation Restoring the default settings You can restore the default settings so that the user name is re- set to "admin", the password to "123456" and the IP address to "192.168.2.1". > All current configuration settings are deleted and the default set- tings restored during this procedure. Proceed as follows: @ Press the Reset/WPS button © on the back of the device for 10 seconds until the POWER LED @ starts flashing. The device is now reset to the default settings so that you can use them to access the device via your web browser. Status information € Click the "Status" button on the home page. You can display information in various sub-menus on the Internet sta- tus, device status or active DHCP clients in the menu on the left side. A packet counter is available under the menu item "Statistics". WLAN Router 300 a7 Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting chart Before sending the device to customer service, use the following table to check whether you can remedy the problem yourself. Error/Problem Power LED @ does not light up. The LAN LEDs © do not light up. It is not possi- ble to establish connection to the device to config- ure it. 48 Possible cause Mains adapter not connected correctly No voltage from the mains socket No fault detected The LAN cables are not properly inserted. The connected devices are not switched on. LAN cable not con- nected correctly Wrong IP address Wrong subnet mask Firewall software is activated. Remedy Make sure the mains adapter is plugged into the mains socket and correctly connected to the device. Check the fuses. Contact customer serv- ice. Check the seating of the plugs. Switch on the connected devices. Check that the RJ-45 network cable is correctly connected. Make sure that the IP address matches the address space of your network . Make sure that the sub- net mask matches the address space of your network . Deactivate the firewall for configuration. WLAN Router 300 Troubleshooting Error/Problem It is not possible to establish a WLAN connection to the device, the WLAN LED © does not light up. The speed of the WLAN connection is very slow. Password forgot- ten. Possible cause Wrong WLAN set- tings Unfavourable loca- tion of the device. Unfavourable WLAN channel. High-frequency radiation interferes. Remedy Make sure that the device and all clients in the wireless network use the same SSID, channel, encryption method as well as the same key. Change the location and alignment of the device. Change the channel in the event of interference. Shield the devices that emit high frequency inter- ference or move them to a different location. Reset the device. See section Restoring the default settings. » If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact customer service. WLAN Router 300 49 Appendix Appendix Support and contact information For defective products: In the event of product complaints, please contact your retailer or Hama product support. Internet/World Wide Web: Product support, new drivers or product information can be obtained at www.hama.com Support hotline — Hama product support: Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 Email: [email protected] Notes on disposal Do not dispose of the device as normal household waste. Pay attention to the disposal instructions in the user manual ap- pendix. Notes on the EC Declaration of Conformity Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device complies with the fundamental requirements and other relevant provisions of the 1999/5/EC directive. The Declaration of Conformity according to the R&TTE Directive 99/5/EC can be found at www.hama.com Operating restrictions This device is approved for operation at home and in the office in all EU countries (and other countries that comply with EU guidelines 1999/5/EC). There are no other limitations except the following: CEO This device may only be used indoors in France! 50 WLAN Router 300 Appendix Technical data Router Operating modes Data rate Frequency range WLAN Standard Compatible with Encryption LAN Network connection Dimensions/weight Dimensions without antenna (L x W x H) Weight (incl. antennas and power supply) Electrical ratings Power supply Ambient conditions Operating temperature range Relative humidity (operation) Storage temperature range Relative humidity (storage) WLAN Router 300 Access point, station (infrastruc- ture), AP bridge point-to-point, AP bridge point-to-multipoint, AP bridge WDS, universal repeater up to 300 Mbps 2.4 GHz 802.11n/g/b (300 Mbps/54 Mbps/11 Mbps) IEEE802.11n (300 Mbps) IEEE802.11g (54 Mbps) IEEE802.11b (11 Mbps) Wi-Fi WPA2, WPA, WEP (64/128 bit) 4-port-10/100 Mbps switch, RJ 45 200 x 125 x 30 mm approx. 350 g 5 Ve==, 1A O0 0... 40 °С 20 ... 85 % (non-condensing) -10...70 °C 0... 90 % (non-condensing) 91 [4 1x4 129 [29 DA DA 124 |9 [34 (D) Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. FP Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique. @ Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales 0 a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. (ND Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. (CD Informazioni per protezione ambientale: Dopo I'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. | consumatori sono obbligati dalla legge a restituire | dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sullimballo indicano che questo prodotto é soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma ¡ vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell' ambiente. YT1TÓSEIEN OXETIKÓ uE TV TIPOOTACÍA TTEPIBÁMMOVTOG: ATTÔ Tn oTiypn Tou n Eupwraiki Odnyia 2002/96/EE kai 2006/66/EE evowpatwvetal oTO EOVIKÓ diKdIO IOYÚdUY TA E£NC: O1 NEKTPIKÉG KaI Ol NAEKTPOVIKÉG CUOKEVÉG KaBwG Kar OI LITTATAPÍEC DEV ETTITPÉTTETAI VA TTETIOÛVTAI OTA OIKIOKÜ ATTOPPÍNVATA. OI KATAVANWTÉC UTTOXPEOÚVTAI ATTÓ TOV VÓNO VA ETTIOTPÉMOUYV TIC NAEKTPIKÉG KaI NAEKTPOVIKÉC CUOKELÉG KABUIG KaI TIC UTTATAPIEG OTO TÉÂOG TNG CG TOUS OTA Onpócia onpeía TTEPICUMoyfc TTOU ÉXoUV BniuIOUpynBEí y! dUTÓ TO OKOTTÓ Ñ OTA ONuEÍA TTWANONG. O1 AeTTONÉPeIEC PUBLiZovTal aTA OYETIKÁ vopobecía. To cúuBoro TTávw OTO TTpoiôv, OTO EVYEIPÍDIO YPÑONGC À OTN OUOKEUAOÏA TTAPATTÉUTTEI GE QUTÉG TIC biATÓÁFEIG. Me Tv avakukAwon, ETTAVAXPNOIUOTTOINON TWV VAIKWV pe ÓMEG HOPYÉC XPNOINOTIOÍNONG TTANIWV CUOKEUWYV / MiTATAPILV CUVEIOMÉPETE ONVAVTIKÁ OTIV TIPOOTACÍA ToU TTEPIBÁMovTOG. 2TI Fepuavía ioyúduV avTioTOIXa Ol TTAPATTÓVW KavóveG ATTÓPPIUNC CÚNQWVA VE TOV KAVOVIOLIÓ VIA UTTATAPIEG KA OUCOUPEUTÉG. (S) Not om miljoskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU ¡ den nationella lagstiftningen, gáller fóljande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier far inte kastas i hushallssoporna. Konsumenter &r skyldiga att áterlaámna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, for detta ándamál, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer for detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol pa produkten, instruktionsmanualen eller pa forpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestámmelse. Genom átervinning och áteranvándning av material/batterier bidrar du till att skydda miljón och din omgivning. (EIN) Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä [ahtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan kayttoon kansallisessa lainsaadanndssa, patevat seuraavat maaraykset: Sahko- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa havittaa talousjatteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sahko- ja elekt- roniikkalaitteet niiden kayttdian paatyttya niille varattuihin julkisiin kerayspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tahan liittyvista yksityiskohdista saadetaan kulloisenkin osavaltion laissa. Naista maarayksista mainitaan myôs tuotteen symbolissa, käyttôohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleen- kaytólla, materiaalien/paristoja uudelleenkäytôllà tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttôtavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympáristomme suojelussa. 996350 Version 1.5 [54 154 113 1 13 LX 14 1 14 Wskazówki dotyczace ochrony srodowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiazuja nastepujace ustalenia: Urzadzeñ elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie nalezy wyrzucaé razem z codziennymi odpadami domowymi! Uzytkownik Zobowiazany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urzadzeñ elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegótowe kwestie reguluja przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreslonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujac odpady pomagasz chronié srodowisko! HD Kornyezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlasa szerint, a megjelólt i¡dóponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a kóvetkezók: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készulékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és múkódésképtelen elektromos és elektro- nikus készülékek gyüjtésére tôrvényi elôiräs kôtelez mindenkit, ezért azokat el kell szállitani egy kijelólt gyújtó helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltúntetett szimbólum egyértelmú jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készúulékek begyújtése, visszavaltasa vagy barmilyen formaban torténd djra hasznositasa k6zds hozzajarulas kornyezetiink védelméhez. C2 Ochrana Zivotniho prostredí: Evropska smérnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete nasledujici: Elektricka a elektronicka zafizeni stejné jako baterie nepatfi do domovniho odpadu. Spotrebitel se zavazuje odevzdat véechna zañizeni a baterie po uplynuti jejich Zivotnosti do prislusnych sbéren. Podrobnosti stanoví zákon priSlusné zemé. Symbol na produktu, navod k obsluze nebo baleni na toto poukazuje. Recyklací a jinymi zpúsoby zuzitkování prispíváte k ochrané Zivotního prostredí. GO Ochrana Zivotného prostredia: Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmu vyhadzovat do domáceho odpadu. Spotrebitel je zo zákona povinny Zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu urcené. Symbolizuje to obrázok v návode na pouzitie, alebo na baleni vyrobku. Opatovnym zuZitkovanim alebo inou formou recyklacie starych zariadeni/batérii prispievate k ochrane Zivotného prostredia. (СР) Nota em Proteccáo Ambiental: Após a implementacáo da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, náo podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estáo ob- rigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo sáo definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruçôes ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/bateri- as, esta a fazer uma enorme contribuiçäo para a protecçäo do ambiente. Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/Е0 и 2006/66/ЕО) действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. Cevre koruma uyarisi: Avrupa Birligi Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar icin de gecerli oldudu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel cópe atilmamalidir. Tüketiciler için, artik çalismayan elektrikli ve elektronik cihazlari piller, kamuya ait toplama yerlerine gotirme veya satin alindiklar yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrintilar ulusal yasalarla du- zenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kilavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarir. Eski cihazlarin geri kazanimi, yapildiklart malzemelerin degerlendirilmesi veya diÿer dederlendirme sekilleri ile, gevre korumasina 6nemli bir katkida bulunursunuz. Yukarida adi geçen atik toplama kurallar! Almanya'da piller ve aküler için de geçerlidir. Instructiuni pentru protectia mediului inconjurator: Din momentul aplicárii directivelor europene 2002/96/UE in dreptul national sunt valabile urmátoarele: Aparatele electrice si electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii sá predea aparatele electrice si electronice la sfársitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau inapoi de unde au fost cumpárate. Detaliile sunt reglementate de cátre legislatia tárii respective. Simbolul de pe produs, in instructiunile de utilizare sau pe ambalaj indicá aceste reglementari. Prin reciclarea, revalorifica- rea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contributie importatá la protectia mediului nostru inconjurátor. Anvisninger til beskyttelse af miljget: Fra og med indfgrelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF ¡ national ret geelder folgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ma ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmaessigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De паэгтеге bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pageeldende land. Symbolet pa produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggerelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljget. (ND Informasjon om beskyttelse av miljoet: Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder falgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier ma ikke deponeres sammen med husholdningssgppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til a levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjgpt. Detaljer angaende dette reguleres av hvert land. Symbolet pa produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til á beskytte miljget vart. Dieses Gerät darf in Frankreich nur in geschlossenen Räumen verwendet werden. Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den üb- rigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com Ez a készülék csak zârt helyiségben mükôdtetethetô Franciaors- zagban! A Hama GmbH & Co. KG eztton kijelenti, hogy a jelen készülék ôssz- hangban van az 1999/5/EK iränyelv alapvetô kôvetelményeivel és az egyéb vonatkozó rendelkezésekkel. A 99/5/EK R&TTE irányelv szerinti megfelelóségi nyilatkozatot a www.hama.com címen találja meg. In France this device is only to be operated indoors! Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compli- ance with the basic requirements and other relevant regulations of the 1999/5/EC guideline. You will find the declaration of conformity with R&TTE directive 99/5/EC on the internet at www.hama.com Toto zafizeni smi byt ve Francii provozovano jen v zuavienych mistnostech! Timto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, Ze tento pfistroj odpovidá základnim pozadavkúm a ostatnim relevantním predpisúm smérnice 1999/5/ES. Prohlásení o shodé podle smérnice R&TTE 99/5/ES najdete na internetovych stránkách www.hama.com L'utilisation en France de cet appareil est autorisée exclusivement dans des locaux fermés. La société Hama GmbH & Co. KG certifie que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux dispositions de la directive 1999/5/EC en vigueur. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE sur www.hama.com Toto ziriadenie smie byt vo Francüzsku prevádzkované len v uzav- retÿch miestnostiach! Spoloënost Hama GmbH & Co. KG tymto prehlasuje, Ze tento pristroj zodpovedá základnym poZiadavkám a ostatnym relevantnym usta- noveniam Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode podía smernice R&TTE 99/5/ES si môZete pozriet na adrese www.hama.com En Francia este aparato solo puede utilizarse in espacios cerrados. Mediante la presente, Hama GmbH &Co. KG declara que este aparato cumple con los requisitos básicos y los demás reglamentos relevantes de la directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad según la directiva RATTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com Em Franga, este aparelho apenas pode ser utilizado em espagos fechados! A Hama GmbH & Co. KG declara, deste modo, que este aparelho respeita as exigéncias básicas e restantes requisitos relevantes da directiva 1999/5/CE. Pode consultar a declaracáo de conformidade, segundo a directiva R&TTE 99/5/CE, em www.hama.com Dit toestel mag in Frankrijk alleen in droge en gesloten ruimtes gebruikt worden! Hiermee verklaart Hama GmbH & Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE- richtlijn 99/5/EG vindt u op internet onder www.hama.com Во Франции эксплуатация изделия разрешается только в сухих, закрытых помещениях! Компания Ната СтбН & Со. КС настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и положениям нормативов 1999/5/ЕС. Заявление о соответствии товара нормам К&ТТЕ 99/5/ EG cm. Ha Bebyane www.hama.com In Francia, questo apparechio puó essere utilizzato soltanto in locali chiusi! Hama GmbH 8 Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed é conforme alle norme vigenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformitá secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE € disponibile sul sito www.hama.com Bu cihaz sadece Fransa'da kuru ve kapali mekanlarda calistirilmalidir! Hama GmbH & Co. KG bu cihazin 1999/5/EC Direktifi'nin ilgili talimatlarina ve bu direktif tarafindan istenen kosullara uygunlugunu beyan eder. R&TTE Direktifi 99/5/EC'ye gère uygunluk beyani için www.hama.com adresine bakiniz. 2 FaMía auth n ouokeun emTPETETAI VA AeiToupyEÏ HÔVO OE KÄEIOTOUG XWPOUG. H etaipía Hama GmbH 8 Co. KG ônAwve1 Twç n ouoKeuR auth EKTTANPWVEI TIS PACIKEG OTTAITAOEIG KI TIC AOITÉG OYETIKÉG DiATÓEEIC Tnç oônyiaç 1999/5/EK Tn dhAwon cuupôpewong oûpEuva pe Tnv odnyia R&TTE 99/5/EK 6a tn Bpeîte oTn bieÚBUVON www.hama.com Acest aparat poate fi utilizat in Franpa numai in incaperi inchise! Hama GmbH & Co. KG, declara prin prezenta ca acest aparat este in conformitate cu cerintele esentiale si celelalte hotárári relevante ale Directivei 1999/5/EC. Declaratia de conformitate conform Directivei R&TTE 99/5/EC o gäsiti in Internet la www.hama.com | Frankrike fâr den här apparaten bara användas inomhus! Hama GmbH & Co. KG fórsákrar hármed att den här apparaten Overensstámmer med de grundlággande kraven och óvriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Fôrsäkran om ôverensstämmel- se enligt R&TTE-direktivet 99/5/EG hittar du pa www.hama.com Denne anordning kan bruges i Frankrig kun i lukkede rum! Hama GmbH & Co. KG erklærer hermed, at dette apparat er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de gvrige, relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Overensstemmelseser- kleeringen ¡ henhold til direktivet om radio og teleterminaludstyr 99/5/ EF kan du finde pá www.hama.com Laitetta saa Ranskassa kayttaa vain suljetuissa tiloissa! Hama GmbH & Co. KG vakuuttaa taten, etta tama laite on direktiivin 1999/5/EY perusvaatimusten ja muiden oleellisten säännôsten mukai- nen. Radio- ja telepáátelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen timust kai kuutus lôytyy osoitteesta www.hama.com D | Frankrike far dette apparatet kun brukes i lukkede rom! Med dette erklærer Hama GmbH & Co. KG at dette apparatet er i overensstemmelse med grunnleggende krav og relevante bestemmel- ser i direktiv 1999/5/EF. Du finner samsvarserklæringen i henhold til R&TTE-direktiv 99/5/EF under www.hama.com Urzadzenia mozna we Francji uzytkowaé tylko w zamknietych pomieszczeniach! Hama GmbH & Co. KG o$wiadcza niniejszym, Ze urzadzenie to spetnia podstawowe wymagania ¡ pozostate wlasciwe postanowienia dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracia zgodnosci wg dyrektywy 99/5WE dotyczacej urzadzeñ radiowych i telekomunikacyjnych dostepna jest na stronie www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86652 Monheim www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. e 00053134/03.13 CEO
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement