Ricoh PJ X5580/WU5570 Kasutusjuhend


Add to my manuals
94 Pages

advertisement

Ricoh PJ X5580/WU5570 Kasutusjuhend | Manualzz

Käyttöopas

RICOH PJ X5580/WU5570 1.

Käyttöhuomautus 2.

Esittely 3.

Perustoiminnot 4.

Käyttäjäasetukset 5.

LAN-ohjaus 6.

Vianmääritys 7.

Lampun vaihtaminen 8.

Liitteet Lue tämä opas huolellisesti ennen tämän koneen käyttöä ja säilytä se tavoitettavissa tulevaa käyttöä varten. Varmista, että luet tässä oppaassa kuvatut varotoimet käyttääksesi tätä konetta turvallisesti ja oikein.

Sisältö ...............................................1

Käyttöhuomautus ............................2

Varotoimet ...........................................2

Tämän laitteen turvatarrat .................12

Säädös- ja turvallisuushuomautukset .................13

Muita tietoja ......................................18

Esittely ............................................19

Tuoteominaisuudet............................19

Pakkaus ............................................20

Tuotekuvaus......................................21

Liitäntäportit .......................................... 22

Ohjauspaneeli ...................................... 23

Merkkivalot ........................................... 24

Kaukosäädin .....................................25

Kaukosäätimen paristojen asennus ..... 27

Kaukosäätimen käyttöalue ................... 28

Perustoiminnot ..............................29

Projektorin liittäminen .......................29

Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen ............................................. 29

Liitä AV-laitteeseen ............................... 30

Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä ................................................31

Projektorin kytkeminen päälle .............. 31

Projektorin kytkeminen pois päältä....... 32

Varoitusvalo .......................................... 33

Projisoidun kuvan säätäminen ..........34

Projisoidun kuvan sijainnin säätäminen ........................................... 34

Projektiosijainnin säätäminen linssinsiirrolla ........................................ 35

Projektorin zoomin ja tarkennuksen säätäminen ........................................... 36 Projektion kuvakoon säätäminen ......... 36

Käyttäjäasetukset ..........................38

Näyttövalikon (OSD) käyttö ..............38

Käyttöohje ............................................ 38

Kuva ..................................................... 39

Valkokangas ......................................... 41

Asetus .................................................. 46

Asema .................................................. 50

Sisällysluettelo

Valinnat ................................................ 51

3D ......................................................... 55

LAN-ohjaus ....................................56

Laitteen ohjaaminen verkkoselaimella ...............................56

Yhteyden muodostaminen laitteeseen ............................................ 56

Kirjaudu sisään ..................................... 57

System Status (Järjestelmän tila) ......... 58

General Setup (Yleinen asetus) ........... 59 Projector Control (Projektorihallinta) .... 59

Network Setup (Verkkoasetus) ............. 61

Alert Setup (Hälytysasetus) .................. 62

Crestron................................................ 64

Crestron-työkalut .................................. 65 Crestron-tiedot...................................... 65

Yhteydenotto Crestronin IT-hallintaan .......................................... 66 Palauta oletukset .................................. 66

Käynnistä järjestelmä uudelleen........... 67

Laitteen ohjaaminen projektorin hallinta-apuohjelmalla .......................68

Projektorin hallinta-apuohjelma ............ 68 Projektorin hallinta-apuohjelman asentaminen ......................................... 68

Projektorin rekisteröinti ......................... 69

Projektorin ohjaaminen Projektorin hallinta-apuohjelmalla........................... 72

Projektorin ohjaaminen Projektorin hallinta-apuohjelmalla PJLinkin kautta.................................................... 74

Vianmääritys ..................................77

Lampun vaihtaminen .....................82

Liitteet .............................................83

Yhteensopivien signaalien luettelo ...83

Päätteiden määritykset .....................88

Pääte: Tietokonetulo 1/2 (15-pinninen Mini D-sub) [Monitor Out] ..................... 88 Pääte: PC-ohjaus (9-pinninen D-sub)................................ 88

Pääte: VESA 3D-synkronointi .............. 89

Tekniset tiedot ...................................90

Kotelon mitat .....................................91

Tavaramerkit .....................................92

1 Suomi

2 Suomi

Käyttöhuomautus

■ Varoitus ■ Tärkeää-

Varotoimet

Noudata laitteen käyttöiän maksimoimiseksi kaikkia tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja kunnossapitotoimenpiteitä.

Osoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen, jos ohjeita ei noudateta.

Osoittaa mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi aiheuttaa lievän tai kohtalaisen loukkaantumisen tai vahinkoa omaisuudelle, jos ohjeita ei noudateta.

■ Varoitus- Älä aseta maljakoita, kukkaruukkuja, mukeja, hygieniatarvikkeita, lääkkeitä, pieniä metalliesineitä tai vettä tai muita nesteitä sisältäviä astioita tämän laitteen päälle tai lähelle. Nesteiden tai vieraiden esineiden joutumisesta laitteeseen voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Pidä laite ja lisävarusteet poissa lasten ulottuvilta. Jos laite on lasten lähellä, se voi aiheuttaa loukkaantumisen.

■ Varoitus- Muovipussit voivat olla vaarallisia, älä jätä niitä vauvojen tai pienten lasten lähelle. Jotta välttyisit tukehtumisen vaaralta, pidä ne poissa lasten nenien ja suiden läheltä.

■ Varoitus- Älä käytä muita kuin tässä oppaassa mainittuja virtalähteitä. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Älä vahingoita, riko tai mukauta virtajohtoa. Älä myöskään sijoita painavia esineitä virtajohdon päälle, vedä virtajohdosta tai taivuta sitä väkisin. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Älä koske virtapistokkeen piikkeihin metalliesineellä. Tulipalon ja sähköiskun vaara.

■ Varoitus- Laitteen mukana toimitettua virtajohtoa saa käyttää vain tämän laitteen kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Virtajohdon käsittely märillä käsillä on vaarallista. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata sähköisku.

Käyttöhuomautus

■ Varoitus- Pistoke on irrotettava pistorasiasta ainakin kerran vuodessa ja tarkistettava, ettei seuraavia esiinny: Pistokkeessa on palamisjälkiä. Pistokkeen piikit ovat vääntyneet. Jos pistokkeessa on jokin edellä mainituista vioista, älä käytä sitä vaan ota yhteyttä jälleenmyyjään tai huoltoon. Pistokkeen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

■ Varoitus- Virtajohto on irrotettava pistorasiasta ainakin kerran vuodessa ja tarkistettava, ettei seuraavia esiinny: Virtajohdon sisällä olevat kaapelit ovat näkyvillä, vaurioituneet tms.

takaisin päälle. ■ Virtajohdon päällysteessä on halkeama tai painauma. Kun virtajohtoa taivuttelee, laite sammuu ja menee Virtajohto kuumenee paikoitellen. Virtajohto on vahingoittunut. Jos virtajohdossa on jokin edellä mainituista vioista, älä käytä sitä vaan ota yhteyttä jälleenmyyjään tai huoltoon. Virtajohdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

■ Varoitus- Älä käytä liitäntäjohtoa, jos siinä on näkyviä vikoja, halkeamia tai vaurioita. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku. Jos liitäntäjohto on vaurioitunut, haljennut tai vahingoittunut, ota yhteyttä huoltoedustajaan ja pyydä uusi johto.

■ Varoitus- Kun käytät jatkojohtoa, liitä siihen vain laitteita, joiden kokonaisvirrankulutus on jatkojohdon teholuokituksen mukainen. Jos teholuokitus ylitetään, voi seurata ylikuumeneminen tai tulipalo.

■ Varoitus- Muovipussit voivat olla vaarallisia, älä jätä niitä vauvojen tai pienten lasten lähelle. Jotta välttyisit tukehtumisen vaaralta, pidä ne poissa lasten nenien ja suiden läheltä.

■ Varoitus- Jos laitteesta tulee savua tai hajua tai laite toimii muuten oudosti, sammuta laite välittömästi. Kun olet sammuttanut laitteen, irrota pistoke pistorasiasta. Ota sitten yhteys huoltoon ja ilmoita ongelmasta. Älä käytä laitetta. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Jos laitteen sisään joutuu metalliesineitä tai nesteitä, sammuta laite välittömästi. Kun olet sammuttanut 3 Suomi

4 Suomi

Käyttöhuomautus

laitteen, irrota pistoke pistorasiasta. Ota sitten yhteys huoltoon ja ilmoita ongelmasta. Älä käytä laitetta. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Älä koskaan käytä tätä laitetta verkkovirralla ukonilmalla. Älä kosketa laitetta, kaapeleita ja/tai lisävarusteita, jos näet salamointia tai kuulet ukkosen jyrinää. Ukonilman aiheuttama sähköpurkaus voi aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa laitetta.

■ Varoitus- Jos laite kaatuu tai kansi tai muu osa vahingoittuu, sammuta virta välittömästi. Kun olet sammuttanut laitteen, irrota pistoke pistorasiasta. Ota sitten yhteys huoltoon ja ilmoita ongelmasta. Älä käytä laitetta. Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

■ Varoitus- Linssinsuojus ei saa olla päällä projektorin ollessa toiminnassa.

■ Varoitus- Älä koskaan työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin. Ne saattavat koskettaa osia, joissa on vaarallinen jännite, tai aiheuttaa oikosulun, joka saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä koskaan kaada mitään nestettä laitteen päälle.

■ Varoitus- Älä jätä projektoria lasten ulottuville. Se voi pudota tai kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja.

■ Varoitus- Älä poista muita kuin tässä oppaassa mainittuja kansia tai ruuveja. Laitteen sisällä on korkeajänniteosia, joista voi saada sähköiskun. Jos laitteen sisäiset osat tarvitsevat huoltoa, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoon.

■ Varoitus- Älä pura tai muokkaa laitetta. Seurauksena saattaa olla loukkaantuminen tai toimintahäiriö.

■ Varoitus- Projektorin asentaminen seinään tai kattoon: a) Älä yritä puhdistaa tai vaihtaa osia laitteesta, joka on asennettu korkealle seinälle tai kattoon. Muuten se voi pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen. b) Älä avaa lampun kantta koneesta, joka on asennettu seinään tai kattoon. Muuten lampun kansi voi pudota. Jos lamppu on rikki, lasinsiruja voi pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen.

■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää-

Käyttöhuomautus

c) Ota yhteyttä myynti- tai huoltoedustajaan ja seinään tai kattoon asennetun laitteen osien puhdistamista tai vaihtamista varten. d) Jos laite on asennettu väärin seinään tai kattoon, se voi pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen. Ota yhteyttä myynti- tai huoltoedustajaan, jos haluat asentaa laitteen seinään tai kattoon. e) Älä tuki laitteen aukkoja. Muuten seurauksena voi olla ylikuumentuneiden sisäosien aiheuttama tulipalo. f) Käyttäjien ei tule asentaa projektoria itse. Ota yhteyttä myynti- tai huoltoedustajaan, jos haluat asentaa projektorin seinään tai kattoon. g) Myynti- ja huoltoedustajille: - Käytä telinettä, joka on riittävän kestävä tukemaan projektoria. * PJ X5580/WU5570 -sarja painaa alle 6,35 kg. - Projektori on asennettava sijaintiin, joka kestää projektorin ja telineen koko painon. - Käytä projektorin kiinnittämiseen telineeseen vain ruuveja (kolme M4~16 ruuvia), jotka toimitettiin projektorin kanssa.

Suojaa laite kosteudelta ja pölyltä. Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Älä aseta laitteen päälle mitään esineitä. Laite voi kaatua ja aiheuttaa loukkaantumisen.

Älä sijoita tuotetta epävakaalle tai kaltevalle alustalle. Kaatuminen voi aiheuttaa loukkaantumisen.

Älä sijoita laitetta ympäristöön, jossa se voi kastua (lumi, sade, veden läheisyys). Ohjeen noudattamatta jättämisestä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

Pidä kasvot ja kädet loitolla ilmanpoistoaukoista. Ilmanottoaukoista tuleva kuuma ilma voi aiheuttaa palovammoja tai muita vahinkoja.

Älä käytä laitetta pehmeällä pinnalla, kuten paperin tai kankaan päällä. Materiaali voi imeytyä ilmanottoaukkoihin. Seurauksena laitteen sisäinen lämpötila voi nousta ja aiheuttaa toimintahäiriön, palovammoja tai tulipalon.

Älä sijoita laitetta tiloihin, joissa ilma kiertää huonosti. Sisäiset komponentit voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

5 Suomi

6 Suomi

Käyttöhuomautus

■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- Älä sijoita laitetta ympäristöön, jossa se altistuu suoralle auringonpaisteelle tai muulle lämmönlähteelle. Kuumuus voi vaikuttaa laitteen ulko- tai sisäosiin haitallisesti. Tulipalon vaara.

Pidä helposti syttyvät tai sulavat materiaalit etäällä ilmanpoistoaukoista. Kuuma poistoilma voi aiheuttaa laitevaurioita tai vahinkoja.

Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja. Muuten seurauksena voi olla ylikuumentuneiden sisäosien aiheuttama tulipalo.

Työnnä pistoke kokonaan pistorasiaan. Älä käytä pistorasiaa, jossa on irrallinen kytkentä. Pistoke voi kuumentua. Kytke virtajohto oikean suuntaisesti pistorasiaan. Väärinkytkentä voi aiheuttaa savua, tulipalon tai sähköiskun.

Jos laitetta ei aiota käyttää useaan päivään tai pidempään ajanjaksoon, irrota virtajohto pistorasiasta.

Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta äläkä johdosta. Johdosta vetäminen voi vahingoittaa virtajohtoa. Vahingoittuneen virtajohdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Irrota pistoke pistorasiasta ja puhdista pistokkeen piikit ja piikkejä ympäröivä alue vähintään kerran vuodessa. Pölyn kerääntyminen pistokkeeseen voi aiheuttaa tulipalon.

Kun huollat laitetta, irrota aina virtajohto pistorasiasta.

Aseta virtajohto ja liitäntäkaapeli niin, ettei kukaan voi kompastua niihin. Laite voi pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen.

Laite on erittäin kuuma heti käytön jälkeen, etenkin tuuletusaukkojen kohdalta ja alaosasta, jossa lamppu sijaitsee. Vältä koskettamasta näitä alueita. Palovammavaara.

Älä aseta laitteen päälle tai alle muita laitteita. Laite voi ylikuumentua tai aiheuttaa toimintahäiriön toiseen laitteeseen.

Nosta äänenvoimakkuutta vain, jos kuuntelet ääntä samalla. Muista myös laskea äänenvoimakkuutta ennen projektorin sammuttamista. Jos ääni on liian kovalla, se voi vahingoittaa kuuloa seuraavan kerran, kun projektori käynnistetään.

■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää- ■ Tärkeää-

Käyttöhuomautus

Älä kallista laitetta vaakasuunnassa yli ±20 asteen kulmaan. Laitteen koteloon voi päästä sinne kuulumattomia esineitä, jotka voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Jos laitteen sisäosaa ei puhdisteta säännöllisesti, laitteen sisälle kertyy pölyä. Pöly voi syttyä palamaan ja laitteeseen voi tulla toimintahäiriöitä. Lisätietoja laitteen sisäosien puhdistuksesta ja sen kustannuksista saat myynti- ja huoltoedustajalta.

Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen siirtämistä. Kun siirrät laitetta, varmista, ettei virtajohto jää laitteen alle ja vaurioidu. Se ei ottanut näitä varotoimenpiteitä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Älä käytä sellaisia kiinnittimiä, joita RICOH ei suosittele. Yhteensopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vaaroja tai vahingoittaa tuotetta.

Irrota tämä laite pistorasiasta ja toimita se pätevään huoltoon, jos ilmenee jokin seuraavista tilanteista:a) Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut.b) Laitteelle on kaatunut nestettä tai sen sisään on joutunut jokin esine.c) Projektori on ollut alttiina sateelle tai vedelle.d) Tuote ei toimi normaalisti käyttöohjeita noudatettaessa. Säädä vain ohjaimia, joiden käyttöä käsitellään käyttöohjeissa.e) Tuote on pudonnut tai jollain tavoin vahingoittunut. (Jos kotelo rikkoutuu, käsittele sitä varoen vammojen välttämiseksi.) Tämä tuote sisältää lasiosia, mukaan lukien linssi ja lamppu. Jos ne rikkoutuvat, käsittele niitä varoen vammojen välttämiseksi ja ota yhteys myyntiedustajaan korjauksen järjestämiseksi. Varo lasinsirpaleita, sillä ne voivat aiheuttaa vammoja. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että lamppu särkyy, puhdista huolellisesti alue projektorin ympäriltä ja hylkää kaikki lähellä olevat elintarvikkeet, sillä ne ovat luultavasti saastuneita.

Älä aseta mitään linssin eteen, kun projektori on käynnissä. Linssin eteen asetetut esineet voivat ylikuumentua ja syttyä tuleen tai aiheuttaa tulipalon.

7 Suomi

8 Suomi

Käyttöhuomautus

■ Tärkeää- ■ Tärkeää- Valtuuttamattomat osien vaihdot voivat johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai muihin vaaroihin. (Ainut vaihto, jonka käyttäjä saa tehdä, on lampun vaihto.) Kaikkien tälle tuotteelle tehtyjen huoltojen tai korjausten jälkeen pyydä huoltoteknikkoa suorittamaan turvallisuustarkistus varmistaaksesi, että tuote on hyvässä käyttökunnossa.

Älä käytä projektoria suljetussa asennuspaikassa. Älä aseta tuotetta laatikkoon tai mihinkään suljettuun asennuspaikkaan. Muuten se voi ylikuumentua, mikä voi aiheuttaa tulipalon vaaran.

Käyttöhuomautus

TIETOJA LAMPUSTA

■ Varoitus- Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä saattaa kuulua äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppumoduuli on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla luvun ”Lampun vaihtaminen” ohjeita.

■ Varoitus- Ennen lampun vaihtamista sammuta virta ja odota vähintään tunti, jotta laite jäähtyy kokonaan. Jos laite ei ole jäähtynyt kokonaan, kuumat sisäosat ja lamppu aiheuttavat loukkaantumis- ja palovammavaaran. Irrota aina virtajohto pistorasiasta ennen lampun vaihtamista. Sähköisku- ja räjähdysvaara.

■ Varoitus- Vältä rikkomasta käytettyä lamppua. Rikkoutunut lamppu aiheuttaa loukkaantumisvaaran.

■ Tärkeää- ■ Tärkeää- Projektori ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat varoitusviestejä.

Laitteessa käytetään elohopeahöyrylamppua, jossa on korkea paine lampun ollessa päällä. Tutustu huolellisesti seuraavassa kerrottuihin lampun ominaisuuksiin ja käsittele lamppua varoen. Jos lamppu räjähtää ja saat vammoja särkyneestä lasista tai jos silmiisi tai hengitysteihisi on joutunut lasinsirpaleita tai elohopeahöyryä, ota välittömästi yhteys lääkäriin. ■ ■ Vaurioituminen tai isku voi lyhentää lampun käyttöikää tai aiheuttaa sen räjähtämisen. Jos lamppu räjähtää, siitä saattaa kuulua kova ääni. Lampun käyttöikä tai räjähtäminen ovat yksilöllisiä tekijöitä, joihin vaikuttavat myös käyttöolosuhteet. Lamppu saattaa räjähtää heti ensimmäisellä käyttökerralla. ■ ■ Jos käytät lamppua vaikka sen vaihtoaika on jo kulunut umpeen, räjähdysriski kasvaa. Jos lamppu räjähtää, lasinpalasia saattaa levitä laitteen sisälle ja lentää ulos tuuletusaukoista tai muista aukoista. 9 Suomi

10 Suomi

Käyttöhuomautus

■ Jos lamppu räjähtää, pieni määrä lampun elohopeahöyryä ja lasinpalasia saattaa päästä huoneilmaan laitteen tuuletusaukoista ja muista aukoista.

Jos lamppu räjähtää Jos lamppu räjähtää, irrota projektorin virtajohto, tuuletuksen ajaksi.

Jos silmiisi tai hengitysteihisi on joutunut yhteys lääkäriin.

Puhdista projektorin ympäristö huolellisesti ja varo satuttamasta itseäsi lasinpalasiin.

Jos projektorin lähellä oli ruokaa tai juomaa, hävitä se.

Pyydä huoltoedustajaa vaihtamaan lamppu ja

Käyttöhuomautus

KAUKOSÄÄTIMEN PARISTO

Varoitus

• Älä koskaan heitä paristoja tuleen.

Paristojen väärä hävittäminen voi aiheuttaa niiden räjähtämisen tai vuodon ja aiheuttaa vakavia vammoja. Jos paristosta vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon kanssa, huuhtele neste välittömästi pois vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Jos nestettä valuu laitteelle, vältä kosketusta ja pyyhi neste pois talouspaperilla. Hävitä sitten käytetty talouspaperi syttyvänä roskana kasteltuasi talouspaperin vedellä. • Pidä uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta.

Jos paristolokero ei sulkeudu kunnolla, lopeta tuotteen käyttö ja pidä se poissa lasten ulottuvilta. Jos luulet, että paristoja on nielty tai joutunut kehon sisälle, hakeudu heti lääkäriin.

Huomautuksia

• Varmista, että käytät AAA (R03) -kokoa olevia paristoja.

• Toimita käytetyt paristot erityisiin keräyspisteisiin.

• Paristojen hävittämisessä tulee kiinnittää huomiota ympäristövaikutuksiin.

• Jos kaukosäädin ei toimi oikein tai käyttöetäisyys heikkenee, vaihda paristot.

• Vältä kosketusta veden tai nesteen kanssa.

• Älä altista kaukosäädintä kosteudelle tai lämmölle.

• Älä pudota kaukosäädintä.

• Jos paristo on vuotanut kaukosäätimeen, pyyhi kotelo huolellisesti puhtaaksi ja asenna uudet paristot.

• Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.

• Kaukosäädin ei ehkä toimi, jos infrapunatunnistimeen kohdistuu kirkas auringonpaiste tai loistelamppu.

Tärkeää: Tämän käyttöoppaan sisältö voi muuttua ilman edeltävää ilmoitusta. Yritys ei ole missään tapauksessa vastuussa suorasta, epäsuorasta, erityisestä, satunnaisesta tai seurauksellisesta vahingosta, joka on seurausta tämän tuotteen käsittelystä tai käytöstä.

11 Suomi

Käyttöhuomautus

Tämän laitteen turvatarrat

1 Kun vaihdat lampun, irrota virtajohto ja odota 60 minuuttia.

2 Älä aseta mitään linssin eteen, kun projektori on käynnissä. Linssin eteen asetetut esineet voivat ylikuumentua ja syttyä tuleen tai aiheuttaa tulipalon. Jos haluat tilapäisesti keskeyttää kuvan projisoinnin, käytä kaukosäätimen tai näppäimistön AV mykistystä.

3 Älä katso linssiin, kun lamppu on päällä. Lampun voimakas voi vahingoittaa näköä.

4 Tätä tuotetta saa käyttää vain virtalähteellä, joka ei ei ylitä arvokilvessä ja virtajohdossa määritettyä jännitealuetta.

1 2 3

12 Suomi

4

Käyttöhuomautus

Säädös- ja turvallisuushuomautukset

Tässä liitteessä on luettelo projektorin yleisistä huomautuksista.

Huomautus: Käyttö Yhdysvalloissa FCC-ilmoitus

MALLINIMI: RICOH PJ X5580/WU5570

KAUPPANIMI: PROJEKTORI MALLINIMI: RICOH PJ X5580/WU5570 Testattu olevan FCC-standardien mukainen KOTI- TAI TOIMISTOKÄYTTÖÖN Tämä laite noudattaa FCC-säännösten osaa 15. Käytölle on kaksi seuraavaa ehtoa: 1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja 2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.

Tämä laite on testattu, ja se on todettu luokan B digitaalisia laitteita koskevien rajoitusten FCC:n sääntökohdan 15 mukaiseksi. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle. Kuitenkaan mitään takuita ei ole sille, ettei laite aiheuttaisi häiriöitä radion tai television vastaanottamiseen. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä:

■ Aseta vastaanottava antenni eri paikkaan tai asentoon.

■ Siirrä laite kauemmas radio- tai tv-vastaanottimesta.

■ Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia,johon radio tai televisio on kytketty.

■ Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta.

13 Suomi

14 Suomi

Käyttöhuomautus

VASTUULLINEN OSAPUOLI: Ricoh Americas Corporation 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ 07006 Puhelin: 973-882-2000

Huomautus: Suojatut kaapelit

Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin on tehtävä suojatuilla kaapeleilla, jotta säilytetään FCC säädöstenmukaisuus.

Tärkeää

Sellaisten muutosten tai mukautusten tekeminen, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voi mitätöidä FCC:n myöntämän käyttäjän valtuutuksen käyttää tätä laitetta. TUOTTEEN SISÄLLÄ OLEVAT LAMPUT SISÄLTÄVÄT ELOHOPEAA JA NE ON KIERRÄTETTÄVÄ TAI HÄVITETTÄVÄ PAIKALLISTEN, OSAVALTION TAI LIITTOVALTION LAKIEN MUKAISESTI.

Huomautuksia Kaliforniassa oleville

Perkloraattimateriaali - erityiskäsittelyä saatetaan vaatia, katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

VAROITUS:

Tämän tuotteen johdon käsittely altistaa sinut lyijylle, joka on Kalifornian osavaltion tietojen mukaan kemikaali, joka altistaa syövälle, syntymävioille tai muille lisääntymishaitoille.

Pese kädet käsittelyn jälkeen

.

Huomautus käytöstä Kanadassa Remarques à l’attention des utilisateurs au Kanada

Sisältää elohopeaa / Contient du mercure

Lisätietoja turvallisesta käsittelystä, toimista rikkoutumisen jälkeen sekä turvallisesta hävittämisestä voit katsoa osoitteesta: www.ec.gc.ca/mercure-mercury Hävitä tai kierrätä paikallisten lakien mukaan.

Pour plus d’ informations sur les procédures de manutention sécuritaire, les mesures à prendre en cas de bris accidentel et option d’ élimination sécuritaire visitez: www.ec.gc.ca/mercure-mercury/default.

asp?lang=Fr&n=DB6D2996-1 Éliminez ou les recyclez conformément aux lois applicables.

Käyttöhuomautus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-maissa

■ EMC-direktiivi 2004/108/EY (lisäyksineen)

■ Matalajännitedirektiivi 2006/95/EY

Huomautus: EU-maissa olevat käyttäjät CE-merkintä ja jäljitettävyystiedot (vain EU-maat)

Valmistaja: Ricoh Co., Ltd.

3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Maahantuoja: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom

Sähköisen ja elektronisen laitteen käyttäjätiedot

Niiden maiden käyttäjillä, joilla on tässä osassa tämä symboli, on käytössä kansallisessa laissa määritetty elektronisen jätteen keräys ja jälleenkäsittely.

Tuotteemme sisältävät korkealaatuisia osia, jotka on suunniteltu helposti kierrätettäviksi.

Tuotteemme tai tuotepakkauksemme on merkitty seuraavalla symbolilla.

Tämä tuote sisältää aineita, jotka ovat haitallisia ihmisille ja ympäristölle.

15 Suomi

16 Suomi

Käyttöhuomautus

• Lamppu sisältää elohopeaa.

Hävitä tämä tuote tai käytetyt lamput paikallisten säädösten mukaisesti.

Symboli ilmaisee, että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tuote on hävitettävä erillään kotitalousjätteestä erityisissä palautus ja keräyspisteissä. Toimimalla näiden ohjeiden mukaan varmistat, että tämä tuote tulee käsitellyksi oikein, ja autat pienentämään mahdollisia vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, jotka muuten voisivat olla seurauksena epäasianmukaisesta käsittelystä. Tuotteiden kierrätys auttaa säästämään luonnon resursseja ja suojelemaan ympäristöä.

Saat yksityiskohtaisempia tietoja tämän tuotteen keräys- ja kierrätysjärjestelmistä ottamalla yhteyden liikkeeseen, josta ostit tuotteen, paikalliseen jälleenmyyjään tai tuotteen myynti-/ huoltoedustajaan.

Huomautus: Käyttö Turkissa Kaikki muut käyttäjät

Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteys paikallisviranomaisiin, liikkeeseen, josta ostit tämän tuotteen, paikalliseen jälleenmyyjään tai myynti-/huoltoedustajaan.

Käyttöhuomautus

Huomautus: EU:ssa olevat käyttäjät Huomautus paristo- ja akkusymbolista

Edellä oleva symboli on tulostettu paristoihin ja akkuihin paristodirektiivin 2006/66/EY artiklan 20, Tietoja loppukäyttäjille, liitteen II mukaisesti. Tämä symboli tarkoittaa, että Euroopan unionissa käytetyt paristot ja akut tulisi hävittää erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on erillisiä keräysjärjestelmiä, joita ei käytetä vain sähkö- ja elektroniikkalaitteille vaan myös paristoille ja akuille. Hävitä ne oikein paikallisessa jätteenkeräys- tai kierrätyskeskuksessa.

Huomautus: Taiwanissa olevat käyttäjät

⺊暣㰈婳⚆㓞

請勿將電池當作一般垃圾丟棄。這個標 誌表示電池不應視為一般垃圾丟棄。僅 適用於台灣。

17 Suomi

18 Suomi

Käyttöhuomautus

Muita tietoja

Kuvien tekijänoikeudet Kun heijastat projektorilla kuvia, ole varovainen, ettet loukkaa suojatun materiaalin tekijänoikeuksia.

Seuraavat ovat esimerkkejä, joissa voidaan loukata suojatun materiaalin tekijänoikeuksia.

• Kuvien tai elokuvien esittäminen kaupallisessa tarkoituksessa • Kuvien tai elokuvien muokkaus toiminnoilla, kuten pysäytys, suurennus tai zoomaus kuvien esittämiseksi kaupallisessa tarkoituksessa ja julkisesti nähtäväksi • Kuvien tai elokuvien kuvasuhteen muuttaminen toiminnoilla, jotka muuttavat kuvan kokoa kuvien esittämiseksi kaupallisessa tarkoituksessa ja julkisesti nähtäväksi

Huomautus 3D-kuvia katsoville käyttäjille

Kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin, kun katsot projektorin kuvia 3D-laseilla.

• 3D-kuvien näkeminen vaihtelee yksilöllisesti.

• Älä käytä 3D-laseja minkään muun materiaalin kuin 3D-kuvien katsomiseen.

• Varmista ennen 3D-kuvien katsomista, että luet 3D-lasien ja 3D-yhteensopivan sisällön mukana tulleet käyttöohjeet.

• Vältä 3D-kuvien pitkäkestoista katselua. Pidä 15 minuutin tauko tai pitempi aina tunnin katselun jälkeen.

• Jos tunnet pahoinvointia katsoessasi 3D-kuvia, lopeta niiden katsominen. Jos paha olo jatkuu, ota yhteyttä lääkäriin.

• Kun katsot 3D-kuvaa huoneessa, jossa on LED valaistusjärjestelmä tai loistelamppuvalaistus, sinusta saattaa tuntua, että huonevalaistus vilkkuu. Jos näin käy, himmennä valoja, kunnes et enää havaitse vilkuntaa, tai sammuta valot.

• Jos sinulla tai jollakin perheenjäsenelläsi on valoherkkyydestä aiheutuvien kohtausten historiaa, ota yhteys lääkäriin ennen 3D-kuvien katsomista.

Esittely

Tuoteominaisuudet

Erinomaisiin ominaisuuksiin kuuluvat:

■ 1024x768 (XGA) : X5580/1920x1200 (WUXGA) : WU5570 ■ Paino <6,35 kg (14 lbs) ■ Manuaalinen tarkennus ja 1,8X manuaalinen zoomaus ■ Sisäänrakennettu koko näytön NTSC/PAL/SECAM videokapasiteetti S-video-/komposiittikomponentilla D-sub-liitännöillä ■ Yhteensopivuus UXGA / WXGA / Quad VGA / SXGA+ / SXGA / XGA / SVGA / VGA / MAC ■ Helppokäyttöinen monikielinen näyttövalikko ■ Automaattinen kuvakoon muutos tarkkuuteen 1024 x 768 (XGA) / 1920 x 1200 (WUXGA) ja koko näyttöön 19 Suomi

Esittely

Pakkaus

Projektorin toimitukseen kuuluvat kaikki alla näkyvät nimikkeet. Varmista ettei osia puutu. Ota heti yhteys jälleenmyyjään, jos jotakin puuttuu.

Note  Koska eri maissa on eri sovelluksia, joillakin alueilla voi olla eri lisävarusteita.

Projektori Linssinsuojus Power Enter Menu AV Mute Auto Set Input Eco MHL Control Keystone 0 Picture Volume Computer 1 Video 2 DisplayPort S-Video 4 Aspect 7 5 Freeze 8 HDMI 3 Magnify 6 9 Kaukosäädin (sisältää paristot,

katso sivu 27

) Virtajohto Read This First Lue tämä ensin CD-ROM RGB-kaapeli  Sisältää käyttöoppaan PDF-muodossa ja projektorin hallintaohjelmiston.

Käyttöoppaan tuetut kielet ovat englanti, japani ja kiina. Katso muut kielet RICOH-web-sivustolta.

20 Suomi

Tuotekuvaus

14 14

Esittely

1 2 3 12 2 13 9 11 4 5 6 7 8 10 9

1. Merkkivalot 2. Kaukosäätimen vastaanotin 3. Ohjauspaneeli 4. Suodatin 5. Ilmanvaihto (tulo) 6. Linssinsiirtovipu (vasen/oikea) 7. Zoomausvipu 8. Tarkennusrengas 9. Säädettävä jalka 10. Liitäntäportit 11. Linssinsiirtovipu (ylös/alas) 12. Linssinsuojus 13. Linssi 14. Ilmanvaihto (poisto)

9

21 Suomi

Esittely

Liitäntäportit

1 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 19 7 9 20

Note  Käyttöliittymä riippuu mallin teknisistä tiedoista.

 Kun käytät video- tai S-videotulolähdettä, liitä audiotulokaapeli komposiittiaudiotulon (vasempaan ja oikeaan) liitäntään.

 PC-ohjaus esittää RS232-toimintoa, joka käyttää tietokonetta projektorin hallitsemiseen RS232-komennolla.

 Mikrofoniliitin tukee Φ3,5 mm:n yleisellä dynaamisella mikrofonilla. Ei tue kondensaattorimikro fonia.

 Yhteensopiva MHL-version 2.2 kanssa, latausvirta 5 V @ 0,9 A.

1. LAN-liitäntä 2. Huoltoliitäntä 3. HDMI 1/MHL -tuloliitäntä 4. HDMI 2 -tuloliitäntä 5. DisplayPort -liitäntä 6. Tietokoneen tuloliitäntä 1 7. Tietokoneen tuloliitäntä 2 8. Monitori-lähtöliitäntä 9. Tietokoneohjaus-liitäntä 10. S-video-tulopääte 11. Video-tulopääte 12. Audiotulo 1 -liitäntä (Video ja S-Video) vasen/mono 13. Audiotulo 1 -liitäntä (Video ja S-Video) oikea 14. Audiotulo 2 -liitäntä (tietokone 1) 15. Audiotulo 3 -liitäntä (tietokone 2) 16. Audio-lähtöpääte 17. Mikrofoniliitäntä 18. 3D-synkronointiliitäntä 19. Trigger Out (+12v) -liitäntä 20. Verkkovirtaliitäntä

17 15 13 11

22 Suomi

Ohjauspaneeli

7 1

Esittely

2 6 3 4 5

4 5 6 7 1 2 3 Nelisuuntaiset valintanäppäimet Virta Menu AV Mute Auto Set Input Enter Käytä - tai - tai - tai - painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.

Katso osiota ”Projektorin virran kytkeminen päälle/pois” päältä. (Katso sivut

31–32)

Käynnistä näyttövalikko (OSD) tai siirry edelliseen valikkoon painamalla

”Menu”-painiketta. (Katso sivu 38

) Kytkee audion ja videon hetkellisesti pois päältä/päälle.

Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan lähdesignaalia.

Valitse tulolähde.

Valitse tai vahvista asetuksia.

23 Suomi

24 Suomi

Esittely

Merkkivalot

3 1 2

1 2 3 Temp merkkivalo Ilmaisee projektorin sisälämpötilan.

Lamp merkkivalo Ilmaisee projektorin lampun virtatilan.

Power merkkivalo Ilmaisee projektorin virtatilan.

Kaukosäädin

Esittely

1

Power

22 2 3 21 20 19 18 17 16 15 14 13

Enter Menu AV Mute Auto Set Input MHL Control Eco Keystone 0 Picture Volume Computer 1 DisplayPort 4 Aspect 7 Video 2 S-Video 5 Freeze 8 HDMI 3 Magnify 6 9

8 9 10 4 5 6 7 11 12

1 2 3 4 Infrapunalähetin Lähettää signaalia projektoriin.

Enter Varmista kohteen valinta alivalikkokäytössä.

Nelisuuntaiset valintanäppäimet AV Mute Käytä - tai - tai - tai -painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.

Kytkee audion ja videon hetkellisesti pois päältä/päälle.

25 Suomi

26 Suomi

Esittely

5 Eco 6 MHL Control 7 8 9 Numero (0–9)

Asema

+/ Video 10 HDMI 11 Magnify 12 S-Video 13 Freeze 14 15 Aspect DisplayPort 16 Computer 17 Keystone +/ 18 Picture 19 Auto Set 20 Input 21 Menu 22 Power Projektorin lampun himmentäminen pienentää virrankulutusta ja pidentää lampun kestoa. Ohjaa MHL-laitetta painamalla ”MHL Control”.

Syötä numeroita.

Suurentaa/pienentää kaiuttimen äänenvoimakkuutta.

Valitse Video-tuloliitäntä painamalla ”Video”-painiketta.

Valitse HDMI-tuloliitäntä painamalla ”HDMI”-painiketta.

Lähennä projektorin heijastusnäyttöä Valitse S-Video-tuloliitäntä painamalla ”S-Video”-painiketta.

Pysäytä kuvan näyttäminen. Paina uudelleen jatkaaksesi kuvan näyt tämistä.

Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.

Valitse DisplayPort-liitäntä painamalla ”DisplayPort”-painiketta.

Valitse tietokonetulo-/kompo nenttituloliitäntä painamalla ”Computer”-painiketta.

Säädä kuvaa projektorin kallistuman aiheuttaman kuvavääristymän kompensoimiseksi.

Valitse esiasetettu kuvatila.

Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan lähdesignaalia.

Valitse haluttu tulolähde painamalla ”Input”-painiketta.

Käynnistä näyttövalikko (OSD) tai palaa näyttövalikon ylimmälle tasolle painamalla ”Menu”-painiketta. (Katso

sivu 38

) Katso osiota Projektorin virran kytkeminen päälle/pois päältä.

(Katso sivut 31

–32)

Esittely

Kaukosäätimen paristojen asennus

1

Paina lujasti ja liu'uta paristokansi pois.

2

Asenna uudet paristot (AAA/R03) Varmista, paristot on kohdistettu oikea napaisuus huomioiden (+/–).

3

Liu'uta kansi takaisin paristojen päälle niin, että se napsahtaa paikalleen. Älä yhdistä eri paristotyyppejä tai käytettyjä ja uusia paristoja.

Oikean käytön varmistamiseksi huomioi seuraavat varotoimet: ■ Käytä AAA/R03-tyypin paristoja.

■ Vältä kosketusta veden tai nesteen kanssa.

■ Älä altista kaukosäädintä kosteudelle tai lämmölle.

■ Älä pudota kaukosäädintä.

■ Jos paristo on vuotanut kaukosäätimeen, pyyhi kotelo huolellisesti puhtaaksi ja asenna uudet paristot.

■ Räjähdysvaara, jos tilalle vaihdetaan vääräntyyppinen paristo.

■ Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.

■ Poista paristot kaukosäätimestä, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.

■ Kaukosäädin ei ehkä toimi, jos infrapunatunnistimeen kohdistuu kirkas auringonpaiste tai loistelamppu.

27 Suomi

28 Suomi

Esittely

Kaukosäätimen käyttöalue

Osoita kaukosäätimellä projektoria (kaukosäätimen vastaanotinta) kohti, kun painat painikkeita.

Kaukosäätimen enimmäiskäyttöetäisyys on noin 7 m ja ±30° (vaakasuunnassa), ±20° (pystysuunnassa) projektorin edessä.

19,7’ (7m) ±30° (vaakasuunnassa), ±20° (pystysuunnassa) 19,7’ (7m) ±30° (etu/taka), ±20° (vasen/oikea)

Note  Varmista, että virtapistoke on liitetty kokonaan sisään projektorin vaihtovirtapistorasiaan ja seinäpistorasiaan.

 Seinäpistorasian on oltava lähellä projektoria ja helposti tavoitettavissa.

Perustoiminnot

Projektorin liittäminen Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen

Reititin- / Verkkokytkin

1 2 3 4

(*)

5 6

Virrallinen kaiutin Note  Koska eri maissa on eri sovelluksia, joillakin alueilla voi olla eri lisävarusteita.

E62405SP R 8 7 9

(*) Mikrofoni Note  Kun ”Monitor Out (Valmiustila)” on asetettu tilaan ”Pois”, monitorilähtö ja audiolähtö deaktivoidaan valmiustilassa.

 Kun audiolähtö on liitetty, sisäisestä kaiuttimesta ei kuulu ääntä.

Näyttö 1............................................................................................................. LAN-kaapeli 2...............................................................................................HDMI/MHL-kaapeli 3................................................................................................ DisplayPort-kaapeli 4..................................................................... RGB-kaapeli (kuuluu toimitukseen) 5............................................................................................................ Audiokaapeli 6............................................................................................................ Audiokaapeli 7......................................................................................................Mikrofonikaapeli

8.............................................................................................................. RGB-kaapeli 9..........................................................................Virtajohto (kuuluu toimitukseen)  kanssa, varmista, että näyttötilan ajoitus on yhteensopiva

projektorin kanssa. (Katso sivut 83–87)

 29 Suomi

Perustoiminnot

Note  Varmista, että virtapistoke on liitetty kokonaan sisään projektorin vaihtovirtapistorasiaan ja seinäpistorasiaan.

 Seinäpistorasian on oltava lähellä projektoria ja helposti tavoitettavissa.

Liitä AV-laitteeseen

1 2

DVD-soitin, HDTV-vastaanotin Komponentti

3 4

Virrallinen kaiutin

5 6

3D-lähetin 3D-lasit Note  Koska eri maissa on eri sovelluksia, joillakin alueilla voi olla eri lisävarusteita.

E62405SP R 7 8 11

(*) Mikrofoni

10 9

Video S-Video Note  Kun HDMI tulo on valittu, vain HDMI:n kanssa oleva audiosignaali voidaan viedä.

 Kun audiolähtö on liitetty, sisäisestä kaiuttimesta ei kuulu ääntä.

1...............................................................................................HDMI/MHL-kaapeli 2..................................................................................... Komponentti-RGB-kaapeli 3................................................................................................ Komponenttikaapeli 4............................................................................................................ Audiokaapeli 5............................................................................................................ Audiokaapeli 6.....................................................................................................3D-lähetinkaapeli 7......................................................................................................Mikrofonikaapeli 8............................................................................................................ Audiokaapeli 9............................................................................................................. Videokaapeli 10........................................................................................................ S-videokaapeli 11........................................................................Virtajohto (kuuluu toimitukseen)  30 Suomi

Note  Jos liität useita lähteitä kerralla, voit vaihtaa tuloa painamalla ”Input”-painiketta.

Perustoiminnot

Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä Projektorin kytkeminen päälle

1. Varmista että virtajohto ja signaalikaapeli on liitetty kunnolla. Virran merkkivalo muuttuu punaiseksi.

2. Poista linssinsuojus. ” ”-painiketta. sinisenä.   3. Sytytä lamppu painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen Virran merkkivalo vilkkuu sinisenä.

Käynnistysnäyttö tulee näkyviin ja virran merkkivalo palaa 4. Kun käytät projektoria ensimmäistä kertaa, sinua pyydetään valitsemaan kieli. Käynnistä lähde (tietokone, kannettava, videosoitin jne.). Projektori tunnistaa lähteen automaattisesti. Varmista, että ”Autom. lähde” -asetus on asetettu ”Päälle” päältä.

VAARA: • Älä katso linssiin, kun lamppu on päällä. Lampun voimakas voi vahingoittaa näköä. • Älä tuki ilmanotto- tai poistoaukkoja. Tällöin sisäinen ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon.

• Älä aseta käsiäsi, kasvojasi tai muita kohteita lähelle ilmanpoistoaukkoa, lampun kantta tai laitteen pohjaa. Tästä voi olla seurauksena vamma ja/ tai kohteen vahingoittuminen.

2

Virta TAI Power Note  Käynnistä ensin projektori ja sitten signaalilähteet.

Enter Linssinsuojus

1

Menu AV Mute Auto Set Input MHL Control Eco Keystone 0 Picture Volume Computer 1 DisplayPort 4 Aspect 7 Video 2 S-Video 5 Freeze 8 HDMI 3 Magnify 6 9 31 Suomi

32 Suomi

Perustoiminnot

Projektorin kytkeminen pois päältä

1. Kun painat ” ”-painiketta, näyttövalikkoon tulee seuraava viesti.

Virta pois?

Paina virtapainiketta uudelleen.

2. Voit sammuttaa projektorin lampun painamalla ” ”-painiketta.

3. Jäähdytystuulettimen toiminta jatkuu noin 30 sekunnin ajan ja virran merkkivalo vilkkuu punaisena. Kun jäähdytys on lopussa, kaikki valot lakkaavat vilkkumasta ja projektori siirtyy valmiustilaan.

Jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on odotettava, kunnes jäähdytyskierto on suoritettu ja laite mennyt valmiustilaan. Paina valmiustilassa ” ”-painiketta, jos haluat käynnistää projektorin uudelleen.

4. Irrota virtajohto pistorasiasta ja projektorista.

Perustoiminnot

Varoitusvalo

 ylikuumentunut.

Projektori kytkeytyy automaattisesti pois päältä.

Varoitus! LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA Ole hyvä: 1. Varmista, etteivät ilmanotto- ja poistoaukot ole tukossa.

2. Varmista, että ympäristön lämpötila on alle 40°C.

 viesti tulee näkyviin näytölle, projektori on havainnut, että lamppu on saavuttanut käyttöikänsä lopun. Vaihda lamppu niin pian kuin mahdollista tai ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen. Varoitus! Lamppu Lamppu lähestyy käyttöikänsä loppua.

Vaihtoa suositellaan!

 0,5 sekuntia pois) ja seuraava viesti näkyy näytössä, tuulettimeen on tullut vika.

Lopeta projektorin käyttö ja irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseemme.

Varoitus! TUULETIN LUKITTU Projektori sammuu automaattisesti.

Lisätietoja varoitusvaloista voit katsoa sivulta 81.

33 Suomi

34 Suomi

Perustoiminnot

Projisoidun kuvan säätäminen Projisoidun kuvan sijainnin säätäminen

Tämä projektori on varustettu säädettävällä nostojalalla kuvan nostamisen ja laskemisen heijastuspinnalle sopivaksi.

1. Paikanna projektorin alta säädettävä jalka, jota haluat muokata.

2. Nosta projektoria kääntämällä säädettävää rengasta vastapäivään tai laske kääntämällä myötäpäivään. Toista jäljellä oleville jaloille tarpeen mukaan.

Säädettävät jalat edessä Enimmäispituus: 52mm

Linssinsiirto (Pystysuunta)

Käyttäjäasetukset

Projektiosijainnin säätäminen linssinsiirrolla

Projektori sisältää linssinsiirtotoiminnon, jolla voi säätää projisoidun kuvan sijainti kääntämällä linssinsiirtosäätimiä myötä- tai vastapäivään.

 Käytä yläpaneelin linssinsiirtosäätimiä säätämään projektion sijaintia pystysuunnassa.

 Käytä sivupaneelin linssinsiirtosäätimiä säätämään projektion sijaintia vaakasuunnassa.

Linssinsiirto (Vaakasuunta) Linssinsiirto siirtymäala) Maksimi_0,1 L Projektion sijaintia ei voi siirtää enempää kuin seuraavassa kuvassa osoitetun verran.

Kuvan leveys (L) Linssinsiirto siirtymäala) Maksimi 0,1 K (PJ X5580) Maksimi 0,2 K (PJ WU5570) (vaakasuuntainen Maksimi_0,1 L Kuvan korkeus (K) Poikkeama (Hd) 35 Suomi

Perustoiminnot

Projektorin zoomin ja tarkennuksen säätäminen

Voit kiertää zoomausrengasta sisään- ja ulospäin. Tarkenna kuva kiertämällä tarkennusrengasta, kunnes kuva on selkeä.  XGA (PJ X5580): Tarkkuusalue on 1,0–13,5 metriä.

 WUXGA (PJ WU5570): Tarkkuusalue on 1,0–13,8 metriä.

36 Suomi Tarkennusrengas Zoomausvipu Ylänäkymä Näkymä sivulta

Projektion kuvakoon säätäminen

 Projisoidun kuvan koko 0,76–7,6 metriä.

Valkokangas Valkokangas (L) Projisointietäisyys (E) Projisointietäisyys (E) Valkokangas Valkokangas (H) Poikkeama (Hd)

Halkaisija Leveys

Perustoiminnot

XGA (PJ X5580)

4:3-näytön halkaisija (tuumina) (m) Näyttökoko LxK (tuumaa) Leveys Korkeus Leveys Korkeus 120 150 180 200 250 300 30 40 50 60 70 80 90 100 2,44 3,05 3,66 4,06 5,08 6,10 0,61 0,81 1,02 1,22 1,42 1,63 1,83 2,03 1,83 2,29 2,74 3,05 3,81 4,57 0,46 0,61 0,76 0,91 1,07 1,22 1,37 1,52 96 120 144 160 200 240 24 32 40 48 56 64 72 80 72 90 108 120 150 180 18 24 30 36 42 48 54 60 laaja Projisointietäisyys (E) (m) (jalkaa) tele laaja tele (cm) Poikkeama (Hd) (jalkaa) Enintään Vähintään Enintään Vähintään 3,0 3,8 4,5 5,0 6,3 7,6 / 1,0 1,3 1,5 1,8 2,0 2,3 2,5 5,4 6,7 8,1 9,0 11,2 13,5 1,3 1,8 2,2 2,7 3,1 3,6 4,0 4,5 / 3,28 4,27 4,92 5,91 6,56 7,55 8,20 9,84 12,47 14,76 16,40 20,67 24,93 4,27 5,91 7,22 8,86 10,17 11,81 13,12 14,76 17,72 21,98 26,57 29,53 20,67 24,93 2,286 3,048 3,810 4,572 5,334 6,096 6,858 7,620 9,144 11,430 13,716 15,240 19,050 22,860 -2,286 -3,048 -3,810 -4,572 -5,334 -6,096 -6,858 -7,620 -9,144 -11,430 -13,716 -15,240 -19,050 -22,860 0,075 0,100 0,125 0,150 0,175 0,200 0,225 0,250 0,300 0,375 0,450 0,500 0,625 0,750 -0,075 -0,100 -0,125 -0,150 -0,175 -0,200 -0,225 -0,250 -0,300 -0,375 -0,450 -0,500 -0,625 -0,750

WUXGA (PJ WU5570)

16:10-näytön halkaisija (tuumina) (m) Näyttökoko LxK (tuumaa) Leveys Korkeus Leveys Korkeus laaja 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 180 200 250 300 0,65 0,86 1,08 1,29 1,51 1,72 1,94 2,15 2,58 3,23 3,88 4,31 5,38 6,46 0,40 0,54 0,67 0,81 0,94 1,08 1,21 1,35 1,62 2,02 2,42 2,69 3,37 4,04 25,4 33,9 42,4 50,9 59,4 67,8 76,3 84,8 101,8 127,2 152,6 169,6 212,0 254,4 15,9 21,2 26,5 31,8 37,1 42,4 47,7 53 63,6 79,5 95,4 106 132,5 159 / 1,0 1,3 1,5 1,8 2,1 2,3 2,6 3,1 3,9 4,6 5,2 6,4 7,7 Projisointietäisyys (E) (m) (jalkaa) tele 1,4 1,8 2,3 2,8 3,2 3,7 4,1 4,6 5,5 6,9 8,3 9,2 11,5 13,8 laaja tele / 3,28 4,27 4,92 5,91 6,89 7,55 8,53 10,17 12,80 15,09 17,06 21,00 25,26 4,59 5,91 7,55 9,19 10,50 12,14 13,45 15,09 18,04 22,64 27,23 30,18 37,73 45,28 (cm) Poikkeama (Hd) (jalkaa) Enintään Enintään Enintään Vähintään 8,07 10,77 13,46 16,16 18,85 21,54 24,23 26,92 32,31 40,39 48,46 53,85 67,31 80,77 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,26 0,35 0,44 0,53 0,62 0,71 0,79 0,88 1,06 1,33 1,59 1,77 2,21 2,65 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 37 Suomi

Käyttäjäasetukset

Näyttövalikon (OSD) käyttö

Projektorissa on monikielinen näyttövalikko, jonka avulla voit säätää kuvia ja muuttaa useita asetuksia.

Note  Jos mitään painiketoimintoa ei tehdä 3–10 sekuntiin, kuvaruutuvalikko sulkeutuu automaattisesti.

Käyttöohje

1.

Voit avata näyttövalikon (OSD) painamalla ohjauspaneelin tai kaukosäätimen ”Menu”-painiketta.

2.

Kun kuvaruutuvalikko tulee näkyviin, voit valita päävalikon kohteita näppäimillä . Kun teet valinnan tietyllä sivulla, voit siirtyä alivalikkoon painamalla - tai ”Enter”-painiketta.

3.

Käytä - painikkeita halutun alivalikon kohteen valitsemiseen ja näytä lisäasetuksia painamalla - tai ”Enter”-painiketta. Säädä asetuksia käyttämällä - tai -näppäintä.

4. Valitse seuraava säädettävä kohta alivalikosta ja säädä sitä edellä kuvatulla tavalla.

5.

Vahvista painamalla ”Enter” tai ”Menu”, jolloin näyttö palaa edelliseen valikkoon.

6. Voit poistua painamalla ”Menu”-painiketta uudelleen. Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.

Alivalikko Päävalikko Kuva Kuvatila Seinän väri Kirkkaus Kontrasti Terävyys Värikylläisyys Värisävy Vakio Valkoinen Asetus Valitse Syötä Lopeta 38 Suomi

Käyttäjäasetukset

Kuva Kuvatila Seinän väri Kirkkaus Kontrasti Terävyys Värikylläisyys Värisävy Valitse Vakio Valkoinen

Kuva

Syötä Lopeta

Kuvatila

Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia. Valittavissa olevat vaihtoehdot:  Kirkas: Tila kirkkauden korostamiseen.

 Vakio: Tila kirkkauden ja väritoiston välisen tasapainon opti mointiin.

 Luonnollinen: Tila väritoiston korostamiseen.

 Esitys: Tämä tila sopii PowerPoint-esitysten näyttämiseen, kun projektori on yhdistetty tietokoneeseen.

 Käyttäjä: Käyttäjän omat asetukset.

Seinän väri

Käytä tätä toimintoa saavuttaaksesi optimoidun näyttökuvan seinän värin mukaan. Valittavissa olevat vaihtoehdot: Valkoinen/ Vaaleankeltainen/ Vaaleansininen/ Vaaleanpunainen / Tummanvihreä.

Seinän väri Valkoinen Vaaleankeltainen Vaaleansininen Vaaleanpunainen Tummanvihreä

Kirkkaus

Säädä kuvan kirkkautta.

Kirkkaus  Pimennä kuvaa painamalla -näppäintä.

 Vaalenna kuvaa painamalla -näppäintä.

39 Suomi

Käyttäjäasetukset

Note  ”Terävyys” -, ”Värikylläisyys” - ja ”Värisävy” -toiminnot ovat tuettuja vain Video-/S-video-/ Komposiitti signaalilähteissä.

Kontrasti

Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta. Kontrastin säätäminen muuttaa kuvan mustan ja valkoisen määrää.

Kontrasti  Vähennä kontrastia painamalla -näppäintä.

 Lisää kontrastia painamalla -painiketta.

Terävyys

Säädä kuvan terävyyttä.

Terävyys  Vähennä terävyyttä painamalla -painiketta.

 Lisää terävyyttä painamalla -painiketta.

Värikylläisyys

Säädä kuvan värien kylläisyyttä.

Värikylläisyys  Vähennä kuvassa olevan värin määrää painamalla -painiketta.

 Lisää kuvassa olevan värin määrää painamalla -painiketta.

Värisävy

Säädä kuvan väritasapainoa.

Värisävy  Säädä kuvan vihreyttä painamalla -painiketta.

 Säädä kuvan punaisuutta painamalla -painiketta.

40 Suomi

Käyttäjäasetukset

Valkokangas Kuvasuhde Vaihe Kello V-sijainti P-sijainti Digitaalinen zoomi Trapetsi Heijastustapa RGB-syöttö Valitse Automaattinen Syötä Katto, takana Automaattinen Lopeta

Valkokangas

Kuvasuhde

Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.

 Automaattinen: Valitsee sopivan näyttömuodon automaattisesti. Kun tulo on 4:3, kuva näytetään suhteessa 4:3. Kun tulo on 16:9, kuva näytetään suhteessa 16:9.

 4:3: Näyttää 4:3 -kuvasuhteen.

 16:9: Näyttää 16:9 -kuvasuhteen.

Vaihe

Poistaa välkynnän näytetystä kuvasta. Säädä arvoa painamalla - tai -näppäintä. Vaihe

Kello

Säädä pisteiden kokonaislukumäärää yhdessä vaakasuuntai painamalla - tai -näppäintä. sessa jaksossa. Säädä numeroa vastaamaan tietokoneen kuvaa Kello 41 Suomi

Käyttäjäasetukset

Note  Toiminnot ”V-sijainti” ja ”P-sijainti” ovat tuet tuja vain tietokonesig naalilähteessä.

V-sijainti (Vaakasijainti)

Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia vaakasuunnassa.

V-sijainti  Siirrä kuvaa vasemmalla painamalla -painiketta.

 Siirrä kuvaa oikealle painamalla -painiketta.

P-sijainti(Pystysijainti)

Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia pystysuunnassa.

P-sijainti  Siirrä kuvaa alas painamalla -painiketta.

 Siirrä kuvaa ylös painamalla -painiketta.

Digitaalinen zoomi

Säädä projisoidun kuvan digitaalista zoomaussuhdetta.

Digitaalinen zoomi  Pienennä kuvan kokoa painamalla -painiketta.

 Suurenna projisoidun näytön kuvan kokoa painamalla painiketta.

42 Suomi

Käyttäjäasetukset

Trapetsi

Tee tämän toiminnon avulla näytölle projisoidusta kuvasta visuaalisesti oikean näköinen.

Trapetsi Autom.trapetsi

Pystytrapetsi Vaakatrapetsikorjaus Four Corners Nollaa Päälle Valitse Syötä Lopeta Note  ”Pystytrapetsi” -toiminto on poistetaan käytöstä, kun ”Automaattinen trapetsikorjaus” on asetettu tilaan ”Päälle”.

 Autom.trapetsi: Säädä projisoidun kuvan muoto automaattisesti projektorin kulman perusteella.

 Pystytrapetsi: Säädä kuvan vääristymää pystysuunnassa painamalla - tai -näppäintä. Jos kuva näyttää trapetsoidilta, tämän asetuksen avulla siitä voi tehdä suorakulmion.

 Vaakatrapetsikorjaus: Säädä kuvan vääristymää vaakasuunnassa painamalla - tai -painiketta.

 Four Corners: Säädä projisoidun kuvan neljässä kulmassa olevaa vääristymää. Voit säätää haluttua kulmaa seuraavasti: a. Valitse säädettävä kulma painamalla - ja -painiketta ja siirry alivalikkoon painamalla ”Enter”-painiketta.

Four Corners Valitse Syötä Lopeta 43 Suomi

44 Suomi

Käyttäjäasetukset

b. Säädä asetusta painamalla painikkeita , , ja .

Lopeta  Nollaa: Palauttaa projisoidun kuvan säädöt alkuperäisiin asetuksiin.

Heijastustapa

Tällä toiminnolla voit valita projektoritilan projektorin asennon mukaan.

Heijastustapa Etuosa Katto, edessä Takaosa Katto, takana  Etuosa: Tämä on oletusasetus. Kuva projisoidaan suoraan ruudulle.

 Katto, edessä: Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin.

 Takaosa: Tällä asetuksella kuva näkyy käänteisenä.

 Katto, takana: Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin ja käännettynä.

Käyttäjäasetukset

RGB-syöttö

Säädä HDMI-kuvatietojen värialuetta.

RGB-syöttö Automaattinen Vakio Täysi  Automaattinen: Tunnista RGB-alue automaattisesti.

 Vakio: Käsittele tulokuvaa vakioaluetietona.

 Täysi: Valitse tämä tila, kun AV-laitteesta lähetetään tietokonesignaalia tai täyden alueen signaalia.

45 Suomi

46 Suomi

Käyttäjäasetukset

Asetus Kieli Monitor Out (Valmiustila) Valmiustila Verkko Suojaus 12 V Trigger Nollaa Valitse Suomi Pois Pois Pois

Asetus

Syötä Lopeta

Kieli

Valitse monikielinen näyttövalikko. Avaa alavalikko painamalla ”Enter”-painiketta ja valitse sitten haluamasi kieli -, -, - tai -näppäimellä. Painamalla painiketta ”Enter” voit hyväksyä valin nan.

Monitor Out (Valmiustila)

Ota näyttölähtötoiminto käyttöön tai pois käytöstä.

Monitor Out (Valmiustila) Päälle Pois  Päälle: Ota käyttöön näyttölähtötoiminto, kun projektori on valmiustilassa.

 Pois: Poista käytöstä näyttölähtötoiminto, kun projektori on valmiustilassa.

Valmiustila

Ota verkkotoiminto käyttöön tai pois käytöstä.

Valmiustila Päälle Pois  Päälle: Ota käyttöön verkkotoiminto, kun projektori on valmiustilassa.  Pois: Ota verkkotoiminto pois käytöstä, kun projektori on valmiustilassa.

Käyttäjäasetukset

Note  Ota yhteys verkon järjestelmänvalvojaan saadaksesi lisätietoja asetuksista.

Verkko

Määritä verkkoasetukset.

LAN Verkon tila DHCP IP-osoite Aliverkon peite Yhdyskäytävä DNS Käytä MAC Valitse Liitä Päälle Syötä Lopeta  Verkon tila: Näyttää verkkoyhteyden tilan.

 DHCP: Valitse ”Päälle” salliaksesi projektorin hakea IP osoitteen verkosta automaattisesti. Valitse ”Pois”, jos haluat manuaalisesti määrittää IP-osoitteen ja Aliverkon peite- ja Yhdyskäytävä-määritykset.

DHCP Päälle Pois  IP-osoite: Aseta IP-osoite tai näytä DHCP-palvelimen toimittama IP-osoite, kun DHCP on asetettu tilaan ”Päälle”.

IP-osoite IP-osoite  Aliverkon peite: Aseta aliverkon peite tai näytä DHCP palvelimen toimittama aliverkon peitenumero, kun DHCP on asetettu tilaan ”Päälle”.

 Yhdyskäytävä: Aseta projektoriin liitetyn verkon oletusyhdyskäytävä tai näytä DHCP-palvelimen toimittama verkon oletusyhdyskäytävä, kun DHCP on asetettu tilaan ”Päälle”.

 DNS: Näytä DNS-palvelimen IP-osoite.

 Käytä: Valitse ”Kyllä” ottaaksesi käyttöön verkkomääritysasetuksissa tehdyt muutokset.

Käytä Kyllä Ei  MAC: Näytä MAC-osoite.

47 Suomi

48 Suomi

Käyttäjäasetukset

Suojaus

Määritä turvallisuusasetukset.

Suojaus Suojaus Vaihda salasana Pois Valitse Suojaus Syötä Lopeta  Suojaus: Valitse ”Päälle”, jos haluat ottaa käyttöön turvavarmennuksen, kun projektori käynnistetään. Valitse ”Pois”, jos haluat, että projektori voidaan käynnistää ilman salasanaa.

Päälle Pois  Vaihda salasana: Aseta salasana.

Suojaus Anna suojauskoodi (6 numeroa) Lopeta

12 V Trigger

Ota trigger käyttöön tai pois käytöstä tällä toiminnolla.

GND +12V  Pois: Poista trigger käytöstä valitsemalla ”Pois”. Kun toiminto on pois käytöstä, virtalähtö on 0 V.  Päälle: Ota trigger käyttöön valitsemalla ”Päälle”. Kun toiminto on käytössä, virtalähtö on 12 V.

Käyttäjäasetukset

Nollaa

Palauta säädöt ja asetukset tehtaan oletusarvoihin.Valitse ”Kyllä”, jos haluat palauttaa kaikkien valikkojen, paitsi Kieli ja Käytetyt lampputunnit, näyttöparametrit tehtaan oletusasetuksiksi. Myös lähiverkon ohjausasetukset palautetaan tehtaan oletusasetuksiin. Aseta uudelleen nollauksen jälkeen.

Nollaa Kyllä Ei Lopeta 49 Suomi

Käyttäjäasetukset

Asema Mykistä Asema MIC Volume Audiotulo Pois Line1

Asema

Valitse Syötä Lopeta Note  Toiminto ”Mykistä” vaikuttaa sekä sisäisen että ulkoisen kaiuttimen äänenvoimakkuuteen.

Mykistä

Kytke ääni väliaikaisesti pois päältä.

 Valitse ”Päälle” mykistääksesi äänen.

 Valitse ”Pois” kytkeäksesi mykistyksen pois.

Asema

Säädä äänenvoimakkuuden tasoa.

 Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla -painiketta.

 Lisää äänenvoimakkuutta painamalla -painiketta.

MIC Volume

Säädä mikrofonin äänenvoimakkuuden tasoa.

MIC Volume  Vähennä mikrofonin äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.

 Lisää mikrofonin äänenvoimakkuutta painamalla -painiketta.

Audiotulo

Oletusääniasetukset ovat projektorin takapaneelissa. Määritä tällä asetuksella jokin audiotuloista (Line1/Line2/Line3) nykyiseen kuvalähteeseen.

Audiotulo Oletus Line1 Line2 Line3 50 Suomi

Käyttäjäasetukset

Valinnat Autom. lähde Tulo Autom. sammutus (min) Lampun asetukset Korkea paikka Pölysuodatinmuistutus Logo Tiedot Päälle Pois

Valinnat

Valitse Syötä Lopeta

Autom. lähde

Kun tämä toiminto on kytketty tilaan ”Päälle”, projektori etsii muita signaaleja, jos nykyinen signaali kadotetaan. Kun tämä toiminto on kytketty tilaan ”Pois”, haetaan vain määritettyä liitäntäporttia.

Tulo

Käytä tätä valintaa, jos haluat ottaa tulolähteitä käyttöön/pois käytöstä. Painamalla ► voit siirtyä alivalikkoon ja valita, mitä lähteitä tarvitset. Painamalla painiketta ”Enter” voit hyväksyä valinnan. Projektori etsii vain tuloja, jotka ovat käytössä.

Lähde Computer1 (Tietokone1) Computer2 (Tietokone2) S-Video Video HDMI 1/MHL HDMI2 DisplayPort Valitse Lopeta Syötä Note  Toiminnon ”Autom. sammutus (min)” oletusarvo on 20 minuuttia.

Autom. sammutus (min)

Asettaa laskettavan ajanjakson. Ajastin alkaa laskea aikaa, kun pro jektori ei enää vastaanota signaaleja. Laskennan loputtua (minuuteissa) projektori sammuu automaattisesti. Kun ajastinlaskurin arvoksi asetetaan ”0”, automaattinen sammutus on pois käytöstä.

Virrankatkaisuajastin aktiivinen 51 Suomi

Käyttäjäasetukset

Lampun asetukset

Käytä tätä asetusta lampun käyttöiän tarkistamiseen ja lampun asetusten määrittämiseen. Siirry haluttuun alivalikkoon ja mukauta haluttua asetusta painamalla painiketta ►.

Lampun asetukset Käytet.lampputun. (Normaali) Lamppukestomuistutus Lampun virtatila Eco-kuva Pois Normaali Pois Note  Kun ympäristön lämpötila käytön aikana on yli 40 °C, projektori siirtyy automaattisesti ”ECO”-tilaan.

Valitse Syötä Lopeta  Käytet.lampputun. (Normaali): Näyttää heijastusajan.

Eco-tilan tai ”Eco-kuva” -tilan ollessa ”Päälle”, käytetyt lampputunnit muutetaan käytetyiksi lampputunneiksi ”Normaali”-tilassa.

 Lamppukestomuistutus: Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi varoitusilmoituksen lampunvaihtoilmoituksen tullessa esiin. Viesti tulee esiin 30 tuntia ennen ehdotettua lampun vaihtoa.  Lampun virtatila: Aseta kirkkaustila. Valitse ”Normaali” lisätäksesi kirkkautta tai valitse ”ECO” himmentääksesi projektorin lamppua, mikä vähentää virrankulutusta ja pidentää lampun käyttöikää.

 Eco-kuva : Valitse ”Päälle” himmentääksesi lampputehoa kuvien kirkkaustason mukaan, mikä vähentää merkittävästi lampun virrankulutusta. Lampun käyttöikä pitenee.

Korkea paikka

Kun ”Päälle” on valittuna, tuulettimet pyörivät nopeammin. Aseta High Altitude (Korkea paikka) -tilaan ”Päälle”, kun projektoria käytetään yli 750 m:n korkeudessa.

Korkea paikka Päälle Pois 52 Suomi

Käyttäjäasetukset

Pölysuodatinmuistutus

Käytä tätä -asetusta suodattimen tilan tarkistamiseen ja suodatinasetusten määrittämiseen. Siirry haluttuun alivalikkoon ja mukauta haluttua asetusta painamalla painiketta ►.

Tämä asetus ei ole käytettävissä joillakin alueilla myydyissä projektoreissa.

Pölysuodatinmuistutus Suodatinmuistutus (h) Muistutuksen tyhjentäm.

Valitse Syötä Lopeta  Suodatinmuistutus (h): Aseta suodattimen enimmäiskäyttöaika.

 Muistutuksen tyhjentäm.: Valitse toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi varoitusviestin, kun suodattimen vaihtoviesti näytetään.

Jos muistutustoiminto on käytössä ja käyttöajan raja saavutetaan, näkyviin tulee viesti, joka muistuttaa puhdistamaan tai vaihtamaan suodattimen.

Varoitus! Pölysuodattimet Pölysuodattimen käyttöikä on saavutettu.

Puhdista pölysuodattimet suorituskyvyn parantamiseksi.

Logo

Aseta tällä toiminnolla haluttu käynnistysruutu. Siirry haluttuun alivalikkoon ja mukauta haluttua asetusta painamalla painiketta ►.

Jos muutoksia tehdään, ne tulevat voimaan seuraavan kerran, kun projektori käynnistetään.

Logo Aloitusnäyttö Screen Capture Oletus Paina Valitse Syötä Lopeta  Aloitusnäyttö: Valitse ”Oletus” oletuskäynnistysruutua varten. Valitse ”Käyttäjä” mukautettua käynnistysruutua varten.

Screen Capture Käyttäjä Oletus 53 Suomi

54 Suomi

Käyttäjäasetukset

 Screen Capture: Painamalla ”Enter” voit välittömästi tallentaa ruudulla juuri näkyvän kuvan.

Screen capture in progress Odota

Tiedot

Näyttää projektoritiedot.

Tiedot Lähde Kuvatarkkuus Ohjelmistoversio Väriavaruus Kuvasuhde Lopeta   resoluutioasetuksen.

Computer1 (Tietokone1) Ei tietoja Automaattinen Lähde: Näyttää parhaillaan liitetyn tulolähteen.

Kuvatarkkuus: Näyttää nykyisen tulolähteen  Ohjelmistoversio: Näyttää Laiteohjelmistoversion.

 Väriavaruus: Näyttää käytetyn värimatriisityypin.

 Kuvasuhde: Näyttää käytetyn kuvasuhdeasetuksen.

Käyttäjäasetukset

3D 3D-synkronointi 3D Sync Invert 3D-muoto Päälle Pois

3D

Valitse Syötä Lopeta Note  ”3D Sync Invert” on käytettävissä vain, kun 3D on käytössä.

 Tätä asetusta on ehkä muutettava, kun 3D-elokuva käynnis tetään uudelleen.  3D-toiminto kytkeytyy automaattisesti päälle, kun Blu-ray 3D -lähdettä syötetään.

3D-synkronointi

Kytke tällä toiminolla 3D-toiminto pois käytöstä tai valitse sopiva 3D-toiminto.   Pois: Valitse ”Pois” näyttääksesi normaalia (2D) kuvaa.

DLP: Valitse ”DLP” käyttääksesi DLP Link -3D-laseille optimoituja asetuksia.

 Infrapuna: Valitse ”Infrapuna” käyttääksesi IR-3D-laseille optimoituja asetuksia.

3D Sync Invert

Ottaa 3D-synkronoinnin käännön käyttöön tai pois käytöstä.

  Pois: Valitse ”Pois” oletuskuvasisällöillä.

Päälle: Valitse ”Päälle” vaihtaaksesi vasenta ja oikeaa kuvasisältöä.

3D-muoto

Valitse tällä toiminnolla sopiva 3D-muoto.

 Automaattinen: Käytä tätä tilaa, jos haluat järjestelmän valitsevan automaattisesti sopivan 3D-muotosisällön.

 Side by Side: Käytä tätä tilaa ”Side by Side”-muotoista 3D-sisältöä varten.

 Top and Bottom: Käytä tätä tilaa ”Top and Bottom”- muotoista 3D-sisältöä varten.

 Frame Sequential: Käytä tätä tilaa ”Frame Sequential”- muotoista 3D-sisältöä varten.

55 Suomi

LAN-ohjaus

Note  laitteen verkkoon, toimi verkon valvojan ohjeiden mukaan.

Note  käyttää Java Scriptiä. Kytke Java Script päälle käyttämäsi selaimen asetuksista.

Laitteen ohjaaminen verkkoselaimella

Voit ohjata tätä laitetta tietokoneelta verkkoselaimen avulla.

Yhteyden muodostaminen laitteeseen

1. Laitteen IP-osoitteen vahvistaminen

Valitse ”Asetus” → ”Verkko” tämän laitteen valikosta ja vahvista IP-osoite.

LAN Verkon tila DHCP IP-osoite Aliverkon peite Yhdyskäytävä DNS Käytä MAC Valitse Syötä Liitä Päälle Lopeta

2. Yhteys

Syötä varmistettu IP-osoite verkkoselaimeen.

Näppäile esimerkiksi http://192.168.0.100, kun IP-osoite näkyy kuten yllä olevassa näytössä.

56 Suomi

LAN-ohjaus

Kirjaudu sisään

1. Kun avaat verkkosivun, näet seuraavankaltaisen näytön.

Jos ohjaat verkkoselaimen kautta, valitse ”Admin”. Kun ohjaat Crestronilla, valitse ”Crestron”.

Note  aakkosnumeerisia merkkejä ja symboleita salasanassa. Merkkien enimmäismäärä on 32. Jos syötät virheellisen merkin, ”Virheellinen merkki” -varoitus näytetään.

 näytetty ”B01” osoittaa verkkopalvelimen version. Todellinen näyttö ei välttämättä ole ”B01”.

2. Syötä salasana ”Password” (Salasana)-kenttään.

Kun salasana on käytössä, sinun on syötettävä salasana. Ensimmäinen salasana on ”admin”. Kun salasana ei ole käytössä, salasanan merkit ovat himmeät.

Kirjaudu sisään napsauttamalla [Login] (Kirjaudu)-painiketta.

57 Suomi

LAN-ohjaus

Note  verkkosivulla näytetty versionimi voi poiketa todellisesta näytöstä.

Kun kirjaudut sisään, alkunäytön vasemmassa laidassa näkyy navigointipalkki projektorin asettamiseen.

System Status (Järjestelmän tila)

Projektorin nykyinen tila näytetään.

Voit tarkistaa tietoja, kuten projektorin laiteohjelmiston versionumeron ja IP-osoitteen.

► Kielivalinta Voit vaihtaa verkkohallinnan kieleksi englannin, japanin tai kiinan (yksinkertaistettu). Valitse pudotusvalikosta ja paina ”Apply” (Käytä). 58 Suomi

LAN-ohjaus

Note  projektorinimeä käytetään myös PJLink ohjauksessa.

 aakkosnumeerisia merkkejä ja symboleita projektorinimessä. Merkkien enimmäismäärä on 32.

 merkit ja uuden salasanan vahvistuksen merkit eivät täsmää, näytetään virheviesti. Syötä tässä tilanteessa salasana uudelleen.

General Setup (Yleinen asetus)

Voit muuttaa projektorin nimeä ja salasanaa tällä toiminnolla.

► Projektorin nimen muuttaminen. Syötä uusi projektorin nimi projektorin nimikenttään. Napsauta ”reflect”.

► Salasanan vaihtaminen. Syötä nykyinen salasana ”Nykyinen salasana” -kenttään. Syötä uusi salasana sekä ”Enter New Password” (Syötä uusi salasana)- että ”Confirm New Password ” (Vahvista uusi salasana) -kenttään. Napsauta ”projektio”.

Projector Control (Projektorihallinta)

Voit hallita projektoria tällä toiminnolla.

Ohjauksen kohteet kuvataan tässä osiossa.

59 Suomi

LAN-ohjaus

Ohjauspainike: Kun napsautat painiketta, vastaava toiminto suoritetaan.

Power ON (Virta päälle) Projektorin virta kytketään päälle.

Kytke päälle napsauttamalla ”Asetus” → ”Valmiustila”.

Power OFF (Virta pois) Auto Set (Automaattinen asetus) Kytkee projektorin virran pois päältä.

Tietokoneen RGB-signaalia säädetään automaattisesti.

Input (Tulo) Projektorin tulosignaali vaihtuu seuraavaan signaaliin.

Toimintopainike: Kun napsautat painiketta, vastaava toiminto kytkeytyy päälle/pois. (Tässä kuvataan päällä olemisen ajan toiminto.) Auto signal selection (Automaattinen signaalivalinta) AV Mute (AV-mykistys) 3D Video ja audio kytkeytyvät väliaikaisesti pois päältä.

Freeze (Pysäytys) Kuva pysähtyy.

3D-näyttöä tukevat kuvat projisoidaan.

Flip horizontal (Käännä vaakatasossa) Tulo vaihdetaan automaattisesti seuraavaan, kun tulosignaali menetetään.

DLP Link -3D-lasien vasen/oikea video vaihdetaan keskenään.

Säätöpainike: Projektoria voidaan säätää +/– -painikkeella.

Input (Tulo) Brightness (Kirkkaus) Contrast (Kontrasti) Sharpness (Terävyys) Video mode (Videotila) Valitse tulosignaali pudotusvalikosta.

Säädä kirkkautta +/– -painikkeella.

Arvo palaa oletusarvoon, kun napsautat nollauspainiketta.

Säädä kontrastia +/– -painikkeella.

Arvo palaa oletusarvoon, kun napsautat nollauspainiketta.

Säädä terävyyttä +/– -painikkeella.

Arvo palaa oletusarvoon, kun napsautat nollauspainiketta.

Valitse videotila pudotusvalikosta. Videotilat ovat Kirkas, Vakio, Luonnollinen, Peli ja Käyttäjä.

60 Suomi

LAN-ohjaus

Volume (Asema) Säädä äänenvoimakkuutta +/– -painikkeella.

Arvo palaa oletusarvoon, kun napsautat nollauspainiketta.

No Signal Power Off (Ei signaalia -sammutus) Valitse pudotusvalikosta aika, jonka jälkeen virta sammuu automaattisesti, kun signaali näytetään. Virta sammuu automaattisesti, kun valitset ”Pois”.

Lamp power (Lampun teho) Aspect (Kuvasuhde) Kytke lampun teho.

Kytke kuvasuhde.

Network Setup (Verkkoasetus)

Note  voida käyttää IPV6:ta.

Aseta projektorin verkko.

► Määrittää automaattisesti verkkoasetukset DHCP:n avulla. Tarkista automaattiset asetukset ja napsauta ”Apply” (Käytä).

► Verkkoasetusten määrittäminen manuaalisesti. Tarkista manuaalinen asetus, syötä oikeat arvot IP address (IP-osoitteelle), Subnet Mask (aliverkon peitteelle), Default Gateway (oletusyhdyskäytävälle) ja DNS Server (DNS palvelimelle) ja napsauta sitten ”Apply” (Käytä).

61 Suomi

LAN-ohjaus

Note  aakkosnumeerisia merkkejä ja symboleita salasanassa. Merkkien enimmäismäärä on 32.

 kenttään syötetyt merkit ja salasanan vahvistuskenttään syötetyt merkit eivät täsmää, näkyviin tulee virheviesti. Syötä tässä tilanteessa salasana uudelleen.

Alert Setup (Hälytysasetus)

Voit asettaa sähköpostihälytykset kun virhe tapahtuu.

Tässä osiossa voit asettaa asetukset hälytyssähköpostille.

Note  asetukset, varmista, että sähköpostiasetukset ovat oikeat. On suositeltavaa lähettää testiviesti.

 lähetysprotokolla tukee vain SMTP-protokollaa. Muita protokollia ei voida käyttää.

 sisällössä käytetään japanilaisia tai kiinalaisia merkkejä, vastaanotetussa sähköpostissa saattaa olla lukukelvottomia merkkejä.

Käytä sellaisessa tilanteessa englantilaisia merkkejä sähköpostin sisältöön.

► Alert types (Hälytystyypit) Valitse virhetyyppi, josta haluat lähettää hälytyssähköpostin.

► Alert mail notification (Hälytyssähköpostin ilmoitus) Tarkista ja suorita seuraavat asetukset.

► SMTP Settings (SMTP-asetus) • Aseta seuraava • SMTP Server (SMTP-palvelin): Palvelinosoite (palvelinnimi) (SMTP-palvelin) • Lähettäjä:lähettäjän sähköpostiosoite • Käyttäjänimi: Postipalvelimen käyttäjänimi • Salasana: Postipalvelimen salasana ► E-mail Settings (Sähköpostiasetukset) • Mail Subject (Sähköpostin aihe) • Mail Contents (Sähköpostin sisältö) • To (Vastaanottaja): Kirjoita sähköpostiosoite • Aseta arvo napsauttamalla ”Apply”(Käytä).

62 Suomi

LAN-ohjaus

Ehdot [Tuuletinlukko] Lähetysehdot Tuuletin on pysähtynyt Sähköpostin otsikko Tuuletinlukko: xxx.xxx.xxx.xxx* [Ylikuumeneminen] Laitteen lämpötila on korkea [Lampputunnit käymässä vähiin] Lampun käyttötunnit ylittävät käyttöiän [Lamppuvika] Ylikuumeneminen: xxx.xxx.xxx.

xxx* Lampputunnit käymässä vähiin: xxx.xxx.xxx.xxx* Lamppu ei kytkeydy päälle Lamppuvika: xxx.xxx.xxx.xxx* 63 Suomi

LAN-ohjaus

Syötä projektorin IP-osoite muodossa *xxx.xxx.xxx.xxx.

Sähköpostitesti testisähköposti lähetetään.

Teksti on ”Email Test (Sähköpostitesti) xxx.xxx.xxx.xxx *”.

verkkoselaimessa ei näy virhettä.

Crestron

Voit hallita projektoria, joka käyttää Crestronia.

Note  valmiustilassa, vain ”Power”-painike toimii.

► Power (Virta): Kytke virta päälle/pois.

► Source List (Lähdeluettelo): Laitteen tulonäytön ja tuloliitännän vastaavuus on seuraava.

• VGA1: Computer1 (Tietokone1) • VGA2: Computer2 (Tietokone2) • Video: Video • S-Video: S-Video • HDMI1: HDMI1/MHL • HDMI2: HDMI2 • Displayport: DisplayPort ► Muut painikkeet toimivat samoin kuin projektorihallinnassa.

64 Suomi

LAN-ohjaus

Note  käyttäjän salasanan, voit käyttää Crestronin sivua syöttämällä salasanan.

 järjestelmänvalvojan salasanan käyttöön, voit käyttää Crestron työkalun sivua vain järjestelmänvalvojan salasanan avulla.

Crestron-työkalut

Voit suorittaa projektorin verkon ja Crestron-huonenäkymän asetukset.

Crestron-tiedot

Voit näyttää tiedot projektorin laiteohjelmiston versiosta ja lampun tilasta.

65 Suomi

LAN-ohjaus

Note  seuraavat kaksi tiedostoa.

a) RoomViewExpress _6_3_3_7.exe

b) Xpanel.exe

Yhteydenotto Crestronin IT-hallintaan

Voit ottaa yhteyttä X-Panelia käyttävään IT-hallintaan.

Palauta oletukset

Voit palauttaa verkon oletusasetuksiin. Paina reflect-painiketta.

66 Suomi

LAN-ohjaus

Käynnistä järjestelmä uudelleen

Voit käynnistää järjestelmän uudelleen.

Paina restart-painiketta.

67 Suomi

LAN-ohjaus

Laitteen ohjaaminen projektorin hallinta-apuohjelmalla

Note  on meidän yhtiömme projektorin hallintaan. Kun hallitset muiden yhtiöiden projektoreita, tämä ei välttämättä toimi oikein. Katso lisätietoja apuohjelman ohjeosiosta.

 projektorin hallinta apuohjelman asennuksen, käytä ohjelman poistotoimintoa ”Control Panel” (Ohjauspaneelista) ja poista ”Projector Management Utility” (Projektorin hallinta apuohjelma).

Projektorin hallinta-apuohjelma

Projektorin hallinta-apuohjelma täyttää luokan 1 PJLink standardit ja tukee kaikkia luokan 1 komentoja. Yksi tietokone voi hallita jopa 100 projektoria, jotka on kytketty verkkoon.

Projektorin hallinta-apuohjelma tukee seuraavia käyttöjärjestelmiä.

• Tuettu käyttöjärjestelmä • Windows Vista Ultimate / Business / Home Premium / Home Basic (32-bit/64-bit) • Windows 7 Home Premium / Professional /Ultimate / Enterprise (32-bit/64-bit) • Windows 8 Pro / Enterprise (32-bit/64-bit) • Windows 8.1 Pro / Enterprise (32-bit/64-bit) • Windows Server 2008 Standard SP2 ja uudemmat (32-bit/64 bit) • Windows Server 2008 R2 Standard SP1 ja uudemmat (64-bit) • Muistin koko Vastaa käyttämäsi käyttöjärjestelmän suositeltua muistimäärää • Näyttöresoluutio Vähintään 800×600 pikseliä

Projektorin hallinta-apuohjelman asentaminen

Projektorin hallinta-apuohjelma sisältyy toimitukseen kuuluvaan CD-ROM-levyyn.

Kun asennat apuohjelmaa tai poistat sen asennusta, kirjaudu sisään järjestelmänvalvojan oikeuksilla.

1. Sulje kaikki sovellukset.

2. Kun olet asettanut CD-ROM-levyn CD-ROM-asemaan, napsauta [X] näkyviin tulevasta kielivalinnasta ja sulje ikkuna.

68 Suomi

LAN-ohjaus

3. Napsauta hiiren oikealla painikkeella CD-ROM-kuvaketta ja valitse sitten [Open] (Avaa).

4. Avaa CD-ROM-levyn ”Projector Management Utility (Projektorin hallinta-apuohjelma)” -kansio.

5. Kaksoisnapsauta ”Projector Management Utility (Projektorin hallinta-apuohjelma)” -kansion ”setup.exe”-tiedostoa.

6. Suorita asennus noudattamalla näytön ohjeita.

7. Kun asennus on valmis, napsauta ”Finish” (Valmis).

Työpöydälle luodaan pikakuvake.

Projektorin rekisteröinti

1. Projektorin rekisteröinti automaattisella haulla Napsauta ”Projector Registration” (Projektorin rekisteröinti) -painiketta.

69 Suomi

LAN-ohjaus

Napsauta ”Auto Search” (Automaattinen haku) -painiketta.

Verkon PJLink-yhteensopivien projektorien luettelo tulee näkyviin. Valitse hallittava projektori ja napsauta uudelleen ”Register” (Rekisteröi)-painiketta.

70 Suomi Palaa edelliseen näyttöön painamalla [OK]-painiketta.

Rekisteröity projektori näytetään.

LAN-ohjaus

2. Projektorin rekisteröiminen suoraan IP-osoitteen avulla.

Syötä halutun projektorin IP-osoite ja napsauta ”Confirm” (Vahvista)-painiketta, jolloin projektorin nimi tulee näkyviin. Jos ongelmia ei ole, napsauta [Register] (Rekisteröi)-painiketta. Projektori rekisteröidään.

Palaa edelliseen näyttöön painamalla [OK]-painiketta.

71 Suomi

LAN-ohjaus

Projektorin ohjaaminen Projektorin hallinta apuohjelmalla

Voit ohjata projektoria vaihtamalla etäohjausnäyttöön painamalla ”Etäkäyttö”-välilehteä. Valitse luettelosta projektori (tai ryhmä), jota haluat ohjata, ja ohjaa näytön alalaidassa olevalla painikkeella.

[Virta] -painike

Kytke projektorien (tai ryhmän) luettelosta valittujen projektorien tai ryhmien virta päälle/pois.

[Tulokytkin]-painike

Muuta valitun projektorin ja ryhmän tuloa projektorin (tai ryhmän) luettelosta. Tulo ei muutu, jos projektori ei vastaa määritettyä tuloa.

Tämän laitteen projektorin hallinta-apuohjelman tulonäytön ja todellisen tulosignaalin vastaavuus on seuraava.

Tämän laitteen tulonimi Tietokone 1 Tietokone 2 Video S-Video HDMI1/MHL HDMI2 DisplayPort PJLink-tulonimi RGB1 RGB2 Video1 Video2 Digital1 Digital2 Digital3 72 Suomi

LAN-ohjaus

[Mykistä] -painike

Kytke projektorien (tai ryhmän) luettelosta valittujen projektorien tai ryhmien mykistystoiminto ” päälle/pois ” . Tämä laite tukee vain videon tai vain audion mykistystä. Siksi mykistys muuttuu videon tai audion valitsemisen mukaan.

[Tiedot]-painike

Tarkempi tietonäyttö näytetään valitusta projektorista.

73 Suomi

LAN-ohjaus

Projektorin ohjaaminen Projektorin hallinta apuohjelmalla PJLinkin kautta

1. Avaa verkkosivusto ja valitse

General Setup (Yleinen asetus)

. Määritä sitten PJLink-asetukset.

- Valitse

PJLink Password

-asetukselle tila

Enable (Ota käyttöön)

.

- Syötä nykyinen salasana

Current password (Nykyinen salasana)

-kenttään.

- Syötä uusi salasana kenttiin

New password (Uusi salasana)

ja

Confirm password (Vahvista salasana)

.

Tallenna valmiit asetukset napsauttamalla

Apply

(Käytä).

74 Suomi

LAN-ohjaus

2. Avaa PJ Link -ohjelmisto ja napsauta

Register Projector (Rekisteröi projektori)

.

3. Napsauta

Auto search (Automaattinen haku)

. Luettelo PJLink -yhteensopivista projektoreista tulee näkyviin.

75 Suomi

LAN-ohjaus

4. Valitse projektori, jota haluat ohjata, ja napsauta

Register (Rekisteröi)

. Syötä salasana kun sitä pyydetään.

Jos salasanan vahvistus onnistuu, ”avauskuvake” tulee näkyviin.

76 Suomi

Vianmääritys

Jos projektoria käytettäessä ilmenee ongelmia, katso seuraavia ohjeita. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.

Ongelma: Ruudulle ei ilmesty kuvaa

 Varmista, että kaikki kaapelit ja virtaliitännät on liitetty kunnolla ”Projektorin yhdistäminen” -osiossa kuvatulla tavalla.

 Tarkista, että liittimien nastat eivät ole vääntyneitä tai katkenneita.

 Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu kunnolla. Katso

lisätietoja ”Lampun vaihtaminen” -osiosta.

 Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että projektori on päällä.

 Varmista, että ”AV Mute” -ominaisuutta ei ole kytketty päälle.

Ongelma: Osittainen, vierivä tai väärin näkyvä kuva

 Paina kaukosäätimen ”Auto Set”-painiketta.

 Säädä tietokoneen näyttöasetukset. Tarkista, että resoluutioasetus on pienempi tai yhtä suuri kuin 1600x1200-tarkkuus. Katos käyttöjärjestelmän Ohje-tiedostosta.

 Jos käytät kannettavaa tietokonetta: 1. Noudata edellä annettuja ohjeita säätäessäsi tietokoneen resoluutiota.

2. Paina vaihtaaksesi lähtöasetuksia. Esimerkiksi: [Fn]+[F3] PANASONIC, NEC => Fn+F3 HP, SHARP, TOSHIBA => Fn+F5 IBM, SONY => Fn+F7 DELL, EPSON => Fn+F8 FUJITSU => Fn+F10 APPLE =>F7  Jos kohtaat vaikeuksia vaihtaessasi monitorisi resoluutiota tai jos näyttö pysähtyy, käynnistä kaikki laitteet ja projektori uudelleen.

77 Suomi

78 Suomi

Vianmääritys

Ongelma: Kannettavan tietokoneen näyttö ei näytä esitystä

 Jos käytät kannettavaa tietokonetta: Jotkin PC-tietokoneet saattavat kytkeä omat näyttönsä pois päältä, kun toinen näyttölaite on kytketty päälle. Jokainen näistä aktivoidaan eri tavalla. Lisätietoja saat tietokoneen asiakirjoista.

Ongelma: Kuva on epävakaa tai vilkkuva

 Säädä ”Vaihe” tai ”Kello” vian korjaamiseksi. Katso lisätietoja osasta ”V-sijainti” tai ”P-sijainti”.

 Tarkista näytönohjaimen näyttötila yhteensopivuuden vuoksi ja muuta sitä tarvittaessa.

Ongelma: Kuva ei ole tarkka

 Säädä projektorin linssin tarkennusrengasta.

Varmista, että ruutu on vaaditun etäisyyden päässä. Katso sivut 36 –

37

)

Ongelma: Kuva on venynyt näytettäessä 16:9-muotoista DVD-levyä

Muuta kuvasuhdetta painamalla kaukosäätimen ”Aspect”-painiketta tai valitse näyttövalikosta ”VALKOKANGAS > Kuvasuhde” näyttääksesi kuvan, jossa on oikea kuvasuhde.

Ongelma: Kuva on liian pieni tai iso

 Säädä zoomausrengasta projektorin päällä.

 Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas valkokankaasta.

 Paina kaukosäätimen ”Aspect”-painiketta tai projektorin paneelin ”Menu”-painiketta, siirry kohtaan ”VALKOKANGAS > Kuvasuhde” ja kokeile eri asetusta.

Vianmääritys

Ongelma: Kuva on käänteinen

 Valitse näyttövalikosta ”VALKOKANGAS > Heijastustapa” säätääksesi kuvaa.

Ongelma: Lamppu palaa tai siitä kuuluu poksahtava ääni

 Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä saattaa kuulua äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla

luvun ”Lampun vaihtaminen” ohjeita.

79 Suomi

Vianmääritys

Viesti

Ongelma: Merkkivalojen merkitys

Valmiustila (Virtajohto) Normaali (Virta päällä) Käynnistymässä (Lämmitys) Virta pois (Jäähdytys) Ohjelmointi Lämpötilavirhe (ylikuumeneminen) Lamppuvirhe (lamppuvika) POWER merkkivalo (Punainen/Sininen) (Punainen) (Sininen) Vilkkuva sininen (0,5 s) Vilkkuva punainen (0,5 s) (Sininen ja punainen) (Sininen) (Sininen) Tuuletinvirhe (vika tuulettimessa) (Sininen) TEMP merkkivalo (Punainen) Vilkkuu (0,5 s) LAMP merkkivalo (Punainen) Note Tasainen valo => Ei valoa => 80 Suomi

Vianmääritys

Ongelma: Muistutusviestit

 Lämpötilavirhe - projektori on kuumentunut sisältä. Tarkista ympäristön lämpötila.

Varoitus! LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA Ole hyvä: 1. Varmista, etteivät ilmanotto- ja poistoaukot ole tukossa.

2. Varmista, että ympäristön lämpötila on alle 40°C.

 Lampun vaihtaminen- lamppu on saavuttamassa maksimikäyttöikänsä päätä. Valmistaudu vaihtamaan se pian. Varoitus! Lamppu Lamppu lähestyy käyttöikänsä loppua.

Vaihtoa suositellaan!

 Tuuletinvika - jäähdytysjärjestelmän tuuletin ei toimi.

Varoitus! TUULETIN LUKITTU Projektori sammuu automaattisesti.

 Suodattimen vaihtaminen – suodattimen enimmäiskäyttöaika lähestyy. Puhdista tai vaihda suodatin pian.

Varoitus! Pölysuodattimet Pölysuodattimen käyttöikä on saavutettu.

Puhdista pölysuodattimet suorituskyvyn parantamiseksi.

81 Suomi

Lampun vaihtaminen

Projektori havaitsee automaattisesti lampun käyttöiän lop pumisen. Näyttöön tulee näkyviin varoitusviesti Varoitus! Lamppu Varoitus: Välttääksesi palovammoja, varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 60 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun!

Lamppu lähestyy käyttöikänsä loppua.

Vaihtoa suositellaan!

Kun näet tämän viestin, vaihda lamppu niin pian kuin mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 60 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.

3 2 4 1

82 Varoitus: Älä pudota lamppumoduulia tai kosketa lasiosia. Pudotessaan lasiosat voivat rikkoutua ja aiheuttaa loukkaantumisen.

5

Varoitus: Turvallisuuden vuoksi vaihda vaihtolampputyyppiin 22.

Vaara: Jos lamppu särkyy, käsittele sitä varoen sirpaleista johtuvien vammojen välttämiseksi ja ota yhteys myyntiedu järjestämiseksi.

stajaan korjauksen

Lampun vaihtamistoimenpiteet:

1. Sammuta projektorin virta painamalla ” ”-painiketta.

2. Anna projektorin jäähtyä vähintään 60 minuutin ajan.

3. Irrota virtajohto.

4. Irrota lampun kannen ruuvi.  5. Liu'uta lampun kansi sivuun ja irrota kansi.  6. Irrota lamppumoduulista 2 ruuvia.  7. Nosta lampun kahvaa.  8. Irrota lamppumoduuli varovasti.  9. Asenna uusi lamppumoduuli tekemällä tämä käänteisessä järjestyksessä. lataan.

-

Käytetyt lamput

Projektorin lamppu sisältää jäänteitä ympäristölle haitallisesta epäorgaanisesta elohopeasta. Varo rikkomasta käytettyjä lamppuja ja hävitä ne paikallisten säädösten mukaisesti tai ota yhteys myyntiedustajaan.

Suomi

Liitteet

Yhteensopivien signaalien luettelo

A. Analoginen VGA

(1) Analoginen VGA - PC-signaali Tilat VGA SVGA XGA SXGA Quad VGA SXGA+ UXGA WUXGA(RB) i Mac DV(G3) Kuvatarkkuus 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1152 x 864 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 960 1280 x 960 1400 x 1050 1600 x 1200 1920x1200 640 x 480 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 960 1024 x 768 V. taajuus (Hz) 60 72 75 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 75 H. taajuus (kHz) 31,47 37,86 37,5 43,27 35,2 37,88 48,08 46,88 53,67 48,36 56,48 60,02 68,67 63,8 67,5 77,1 63,98 77,9 79,98 91,15 60 75 65,32 75 74,038 31,5 35 37,88 48,36 68,68 75,2 60,3 83 Suomi

84 Suomi

Liitteet

A. Analoginen VGA

(2) Analoginen VGA - Jatkettu laaja ajoitus Tilat Kuvatarkkuus V. taajuus (Hz) WSVGA 1024 x 600 60 WXGA 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 720 60 75 85 60 WXGA+ 1280 x 800 1366 x 768 1440 x 900 60 60 60 WSXGA 1680 x 1050 1920 x 1080-RB WUXGA 1920 x 1080-EIA (3) Analoginen VGA - Komponenttisignaali 480i 720 x 480 60 60 60 59,94(29,97) 480p 576i 720 x 480 720 x 576 59,94 50(25) 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 50 60 50 60(30) 50(25) 60 50 H. taajuus (kHz) 37,3 47,78 60,29 68,63 44,8 49,6 47,71 55,9 65,3 66,6 67,5 27 31,47 27 31,25 45 37,5 33,75 33,75 67,5 56,25

Liitteet

B. HDMI

(1) HDMI ja DisplayPort - PC-signaali Tilat VGA SVGA XGA SXGA Quad VGA SXGA+ UXGA WUXGA(RB) i Mac DV(G3) Kuvatarkkuus 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1152 x 864 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 960 1280 x 960 1400 x 1050 1600 x 1200 1920x1200 640 x 480 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 960 1024 x 768 V. taajuus (Hz) 60 72 75 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 60 66,6(67) 60 60 75 75 75 H. taajuus (kHz) 31,47 37,86 37,5 43,27 35,2 37,88 48,08 46,88 53,67 48,36 56,48 60,02 68,67 63,8 67,5 77,1 63,98 77,9 79,98 91,15 60 75 65,32 75 74,038 31,5 35 37,88 48,36 68,68 75,2 60,3 85 Suomi

86 Suomi

Liitteet

B. HDMI

(2) HDMI - Jatkettu laaja ajoitus Tilat Kuvatarkkuus WSVGA WXGA WXGA+ WSXGA WUXGA 1366 x 768 1440 x 900 1680 x 1050 1920 x 1080-RB 1920 x 1080-EIA 1920 x 1200-RB (3) HDMI - Videosignaali 480i 480p 576i 576p 720p 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 720p 1080i 1080i 1080p 1080p 1080p 1024 x 600 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 720 1280 x 800 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x1080 V. taajuus (Hz) 60 60 75 85 60 60 60 60 60 60 60 59,95 59,94(29,97) 59,94 50(25) 50 60 50 60(30) 50(25) 60 50 23,97/24 27 31,47 27 31,25 45 37,5 33,75 33,75 67,5 56,25 27 H. taajuus (kHz) 37,3 47,78 60,29 68,63 44,8 49,6 47,71 55,9 65,3 66,6 67,5 74,04

Liitteet

C. 3D-ajoitus

HDMI 3D -tulo (3D- tietoruututiedoilla) Tuloajoitus 1280 X 720P @ 50Hz Top and Bottom 1280 X 720P @ 60Hz Top and Bottom 1280 X 720P @ 50Hz Ruutupakkaus 1280 X 720P @ 60Hz Ruutupakkaus Tuloresoluutiot HDMI 3D -tulo (ilman 3D- tietoruututietoja) VGA (PC) Komposiitti S-Video 1920 X 1080P @ 24 Hz Top and Bottom 1920 X 1080P @ 24 Hz Ruutupakkaus 1920 x 1080i @ 50Hz 1920 x1080i @ 60Hz 1280 x 720P @ 50Hz 1280 x 720P @ 60Hz 1920 x 1080i @ 50Hz 1920 x1080i @ 60Hz 1280 x 720P @ 50Hz 1280 x 720P @ 60Hz 480i 800x600 @ 60Hz 1024x768 @ 60Hz 800x600 @ 120Hz 1024x768 @ 120Hz NTSC NTSC Side by Side (puoliksi) HQFS SBS tai TAB Frame Sequential HQFS HQFS 87 Suomi

Liitteet

Päätteiden määritykset Pääte: Tietokonetulo 1/2 (15-pinninen Mini D-sub) [Monitor Out]

5 4 3 2 1 10 9 8 15 14 13 12 7 11 6 6 7 8 1 2 3 4 5 Punainen (R/Cr) tulo [R lähtö] Vihreä (G/Y) tulo [G lähtö] Sininen (B/Cb) tulo [B lähtö] NC* 9 10 11 12 DDC 5V [NC*] Maadoitus (Pystysuuntainen synk.) NC* DDC Data [NC*] Maadoitus (Vaakasuuntainen synkr.) Maa (Punainen) Maa (Vihreä) Maa (Sininen) 13 14 15 * Älä liitä mitään.

Vaakasynkronointi Tulo [Lähtö] (Komposiitin vaaka-/ pystysynkronointi -tulo) Pystysynkronointi Tulo [Lähtö] DDC CLK [NC*]

Pääte: PC-ohjaus (9-pinninen D-sub)

9 8 7 6 5 4 3 2 1 Note  jälleenmyyjään saadaksesi tietoja ohjauskaapelista ja komennoista.

1 2 3 4 5 NC* TXD (Datan lähetys) RXD (Datan vastaanotto) NC* GND 6 7 8 9 NC* NC* NC* NC* * Älä liitä mitään.

88 Suomi

Liitteet

Pääte: VESA 3D-synkronointi

2 3 1 1 2 + 5 V DC @ 750 mA Maa 3 Stereosynkronointi (TTL) 89 Suomi

Liitteet

Tekniset tiedot

■ Yleisten määritysten luettelo

90

Kohde

DLP-siru Lampputyyppi Projektiolinssi Projisointietäisyys (tarkennusetäisyys) Heittosuhde (etäisyys/ leveys @ 80”)

PJ X5580 PJ WU5570

0,70" XGA 0,67” WUXGA 365 W 1,8X manuaalinen zoomauslinssi ja manuaalinen tarkennus 1,0~13,5m 1,243 (laaja) ~ 2,238 (tele) 1,0~13,8 m 1,2 (laaja) ~ 2,16 (tele) Mitat (LxKxS) Paino I/O-liitäntä Kaiutin Lamppukesto Äänitaso (tyypillinen) Valmiustilan virta (näyttölähtö pois) Ympäristö • LAN • Huolto • HDMI 1/MHL • HDMI 2 • DisplayPort • Tietokonetulo 1 • Tietokonetulo 2 • Näyttölähtö • Tietokoneohjaus • S-Videotulo • Videotulo 424 x 356 x 150 mm (ilman jalkoja) 424 x 356 x 160 mm (jalkojen kanssa) Alle 6.,35 kg • Audiotulo 1 (Video ja S-Video) • Audiotulo 1 (Video ja S-Video) oikea • Audiotulo 2 (tietokone 1) • Audiotulo 3 (tietokone 2) • Audiolähtö • vasen/mono Mikrofoniliitäntä • 3D-synkronointi • Trigger Out (+12v) 10 W Normaali: 3000 tuntia ECO: 4000 tuntia Täysi: 35 dB(A) ECO: 32 dB(A) 0,5 W tai vähemmän (näytön lähtö pois) / 1,0 W tai vähemmän (näytön lähtö päällä) • Käyttölämpötilat: 41° to 104°F (5° – 40°C); kosteus 20 % – 80 % (ei-tiivistyvä) • Säilytyslämpötilat: -4° to 140°F (-20° – 60°C); kosteus 20 % – 80 % (ei-tiivistyvä) Virrankulutus • Eco-tila: Tyypillinen360 W, enintään 395 W @ 110 Vac; Tyypillinen350 W, enintään 385 W @ 220 Vac • Täysi tila: Tyypillinen450 W, enintään 495 W @ 110 Vac; Tyypillinen425 W, enintään 470 W @ 220 Vac Note • Tämä malli on yllä olevien teknisten tietojen mukainen.

• Tämän käyttöoppaan mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman edeltävää ilmoitusta.

• Tämä malli ei ehkä ole yhteensopiva ominaisuuksien ja/tai teknisten tietojen kanssa, joita saatetaan lisätä tulevaisuudessa.

■ Erikseen myytävä tuote

PJ-vaihtolampputyyppi 22 Suomi

Kotelon mitat

Yksikkö:mm

Liitteet

424,00 100,00 200,00 Reiät kattokiinnitystä varten Ruuvin koko ja maksimipituus: M4 x 12,5 mm 91 Suomi

92 Suomi

Liitteet

Tavaramerkit

• DLP on Texas Instrumentsin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.

• IBM on International Business Machines Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.

• Macintosh, Mac OS X, iMac ja PowerBook ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, rekisteröityjä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

• Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer ja PowerPoint ovat joko Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

• HDMI, HDMI Logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

• DisplayPort, DisplayPort Compliance -logo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Video Electronics Standards Association.

• MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL-logo ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa MHL, LLC.

• Kensington on ACCO Brandsin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.

• Blu-ray on Blu-ray Associationin tavaramerkki.

• Muut tässä käyttöoppaassa mainitut tuotteiden ja yritysten nimet voivat olla niiden omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents