Mode d`emploi Daikin Altherma chauffage 2009


Add to my manuals
34 Pages

advertisement

Mode d`emploi Daikin Altherma chauffage 2009 | Manualzz
MANUEL
D'INSTALLATION
Unité intérieure pour système de pompe à
chaleur air à eau
EKHBH008AA
EKHBX008AA
1
1
2
1x
3
1x
4
1x
5
2x
6
1x
1
2
300
500
≥
≥350
2
922
668
35
895
3
235
1
G 1 1/2(male)
48
96
361
G 1 (male)
2
3
48
142
101
502
3
7
1x
4
5
8
2x
2x
EKHBH008AA***
EKHBX008AA***
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur
air à eau
TABLE DES MATIÈRES
Page
Introduction........................................................................................ 1
Informations générales .............................................................................. 1
Portée de ce manuel.................................................................................. 2
Identification du modèle ............................................................................. 2
Accessoires ....................................................................................... 2
Accessoires fournis avec l'unité intérieure ................................................. 2
Exemples d'application typiques........................................................ 3
Application 1 .............................................................................................. 3
Application 2 .............................................................................................. 3
Application 3 .............................................................................................. 4
Application 4 .............................................................................................. 5
Aperçu de l'unité intérieure................................................................ 5
Ouverture de l'unité intérieure.................................................................... 5
Principaux composants.............................................................................. 6
Composants principaux du coffret électrique............................................. 7
Schéma fonctionnel ................................................................................... 7
Installation de l'unité intérieure .......................................................... 8
Sélection d'un lieu d'installation ................................................................. 8
Dimensions et espace de service .............................................................. 8
Inspection, manipulation et déballage de l'unité ........................................ 8
Montage de l'unité intérieure...................................................................... 8
Installation du kit de bac de purge EKHBDP (uniquement pour les
modèles EKHBX) ....................................................................................... 9
Tuyauterie de réfrigérant ............................................................................ 9
Tuyauterie d'eau......................................................................................... 9
Remplir d'eau ........................................................................................... 11
Isolation des tuyaux ................................................................................. 11
Câblage local ........................................................................................... 11
Mise en route et configuration ......................................................... 15
Aperçu des réglages de microcommutateur ............................................ 15
Configuration de l'installation du thermostat d'ambiance......................... 16
Configuration du fonctionnement de la pompe ........................................ 17
Configuration de l'installation du ballon d'eau chaude sanitaire .............. 17
Mise en route initiale à faibles températures extérieures......................... 17
Vérifications avant utilisation.................................................................... 17
Mise sous tension de l'unité intérieure..................................................... 18
Réglage de la vitesse de pompe.............................................................. 18
Réglages sur place .................................................................................. 18
Tableau de réglage sur place ................................................................... 24
Test et vérification finale .................................................................. 26
Essai de fonctionnement automatique ..................................................... 26
Test de fonctionnement (manuel)............................................................. 26
Vérification finale...................................................................................... 26
Maintenance .................................................................................... 26
Dépannage ...................................................................................... 27
Directives générales................................................................................. 27
Symptômes généraux .............................................................................. 27
Codes d'erreur ......................................................................................... 28
Spécifications techniques ................................................................ 30
Généralités............................................................................................... 30
Spécifications électriques ........................................................................ 30
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
L'INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A
PROXIMITE POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE
DE L'EQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT
PROVOQUER UNE ELECTROCUTION, UN COURTCIRCUIT,
DES
FUITES,
UN
INCENDIE
OU
ENDOMMAGER L'EQUIPEMENT. S'ASSURER DE
N'UTILISER QUE DES ACCESSOIRES FABRIQUÉS PAR
DAIKIN, SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR ÊTRE
UTILISÉS AVEC CET ÉQUIPEMENT ET LES FAIRE
INSTALLER PAR UN PROFESSIONNEL.
EN CAS DE DOUTE QUANT AUX PROCÉDURES
D'INSTALLATION OU D'UTILISATION, PRENDRE TOUJOURS CONTACT AVEC VOTRE CONCESSIONNAIRE
DAIKIN POUR TOUT CONSEIL ET INFORMATION.
L'UNITÉ DÉCRITE DANS CE MANUEL EST CONCU
POUR UNE INSTALLATION A L'INTÉRIEUR UNIQUEMENT ET POUR DES TEMPÉRATURES AMBIANTES
ALLANT DE 0°C À 35°C.
INTRODUCTION
Informations générales
Merci d'avoir acheté cette unité intérieure AD.
L'unité intérieure AD est la partie intérieure des
thermopompes air-eau réversibles Daikin ERHQ. Ces unités sont
conçues pour une installation intérieure contre un mur et sont
utilisées pour des applications de refroidissement et de chauffage.
Les unités peuvent être combinées aux ventilo-convecteurs Daikin,
aux applications de chauffage par le sol, aux radiateurs basse
température, aux applications de chauffage d'eau sanitaire et au kit
solaire pour applications d'eau chaude sanitaire.
Unités de chauffage/refroidissement et unités de chauffage
uniquement
La gamme des unités intérieures AD consiste en
deux versions principales: une version à chauffage/refroidissement
(EKHBX) et une version à chauffage uniquement (EKHBH).
Les deux versions sont disponibles avec un chauffage d'appoint
intégré pour une capacité de chauffage supplémentaire en présence
de températures extérieures fraîches. Le chauffage d'appoint tient
également lieu de dispositif de secours en cas de dysfonctionnement
de l'unité extérieure. Les modèles sont disponibles avec une capacité
de chauffage de 3, 6 et 9 kW, et – en fonction de la capacité de
chauffage – pour deux différentes spécifications d'alimentation
électrique.
Modèle
d'unité intérieure
Capacité du
chauffage d'appoint
Tension nominale
du chauffage d'appoint
EKHB*008AA3V3
3 kW
1x 230 V
EKHB*008AA6V3
6 kW
1x 230 V
EKHB*008AA6WN
6 kW
3x 400 V
EKHB*008AA9WN
9 kW
3x 400 V
EKHB*008AA6T1
6 kW
3x 230 V
EKHB*008AA9T
9 kW
3x 230 V
REMARQUE
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
Un EKHBH/X008AA peut uniquement être raccordé à
une unité extérieure de la série ERHQ00* AD.
Manuel d'installation
1
Identification du modèle
PH
Unité intérieure
3
EK
1
HB
X
008
AA
3
V3
Tension nominale du
chauffage d'appoint:
V3 = 1P, 230 V
WN = 3P, 400 V
T1 = 3P, 230 V
2
4
1
Capacité de la pompe à chaleur
2
Capacité de chauffage requise (en fonction du site)
3
Capacité de chauffage supplémentaire fournie par le chauffage
d'appoint
4
Température d'équilibre (peut être réglée via l'interface
utilisateur, se reporter à "Réglages sur place" à la page 18)
TA
Température ambiante (extérieure)
PH
Capacité de chauffage
Capacité de chauffage d'appoint
(kW)
TA
Série
Indication de capacité de
chauffage/refroidissement (kW)(a)
X = chauffage et refroidissement,
H = chauffage uniquement
Kit hydraulique
Kit européen
(a) Pour connaître les valeurs exactes, se reporter à "Spécifications techniques" à la
page 30.
Kit de bac de purge (option)
Ballon d'eau chaude sanitaire (option)
EK
HB
Un ballon d'eau chaude sanitaire EKHW* en option avec dispositif de
surchauffage intégré de 3 kW peut être raccordé à l'unité intérieure.
Le ballon d'eau chaude sanitaire est disponible en trois tailles: 150,
200 et 300 litres. Se reporter au manuel d'installation du ballon d'eau
chaude sanitaire pour plus de détails.
DP
150
Bac de purge
Kit hydraulique
Kit européen
Kit de bac de purge (option)
ACCESSOIRES
Pour les versions de refroidissement/chauffage (EKHBX), il est
nécessaire d'installer le kit de bac de purge EKHBDP.
Pour plus d'informations concernant le kit de bac de purge, se
reporter à "Installation du kit de bac de purge EKHBDP (uniquement
pour les modèles EKHBX)" à la page 9.
Accessoires fournis avec l'unité intérieure
Voir figure 1
1
Manuel d'installation
2
Manuel d'utilisation
3
Feuille d'instruction de déballage
4
Vanne d'arrêt
5
Support de fixation au mur
6
Etiquette de schéma de câblage (intérieur du couvercle de
l'unité intérieure)
Raccordement à une alimentation électrique à tarif préférentiel
7
Vis de fixation du couvercle de l'unité intérieure
Cet équipement autorise une connexion à des systèmes
d’alimentation électrique avec tarif réduit. Le contrôle complet de
l’unité restera possible uniquement dans le cas où l’alimentation
électrique à tarif réduit est de type à alimentation non interrompue.
Se reporter à "Raccordement à une alimentation électrique à tarif
réduit" à la page 14 pour plus de détails.
8
Rondelle en nylon
Kit solaire pour ballon d'eau chaude sanitaire (option)
Pour plus d'informations concernant le kit solaire EKSOLHW, se
reporter au manuel d'installation de ce kit.
Kit d'alarme à distance (option)
Pour plus d'informations concernant l'alarme à distance EKRP1HB,
se reporter au manuel d'installation de ce kit.
Portée de ce manuel
Ce manuel d'installation décrit les procédures de déballage,
d'installation et de raccordement de tous les modèles d'unité
intérieure EKHBH/X.
REMARQUE
L'installation de la pompe à chaleur ERHQ à l'extérieur
est décrite dans le manuel d'installation de l'unité
extérieure.
L'utilisation de l'unité intérieure est décrite dans le
manuel d'utilisation de l'unité intérieure.
Manuel d'installation
2
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
EXEMPLES D'APPLICATION
TYPIQUES
Application 2
Lorsque le système AD est utilisé en
série avec une autre source de chaleur (brûleur à gaz par
ex.), il faut s'assurer que la température de l'eau renvoyée
vers l'échangeur de chaleur ne dépasse pas 55°C. Daikin
ne pourra être tenu responsable de tout dommage
résultant du non respect de cette règle.
Les exemples d'application
d'illustration uniquement.
ci-dessous
sont
fournis
à
Application de chauffage de l'espace uniquement sans thermostat
raccordé à l'unité intérieure. La température dans chaque pièce est
contrôlée par une vanne sur chaque circuit d'eau. L'eau chaude
sanitaire est fournie par le ballon d'eau chaude sanitaire qui est relié
à l'unité intérieure.
titre
1
2
3
4
5
8
6
T1
Application 1
9
T2
T3
M
Application de chauffage de l'espace uniquement avec thermostat
raccordé à l'unité intérieure.
M1
7
10 11
M2
M3
FHL1
FHL2
FHL3
T
1
2
3
4
5
6
12
FHL1
7
FHL2
FHL3
1
Unité extérieure
10
Surchauffage
2
Unité intérieure
11
3
Echangeur thermique
Serpentin d'échangeur
de chaleur
4
Pompe
12
5
Vanne d'arrêt
Ballon d'eau chaude
sanitaire
6
Collecteur (non fourni)
FHL1..3
Boucle de chauffage
dans le sol (non fournie)
1
Unité extérieure
6
Collecteur (non fourni)
7
Vanne d'arrêt
2
Unité intérieure
7
Vanne d'arrêt
8
T1..3
3
Echangeur thermique
Thermostat d'ambiance
individuel (non fourni)
4
Pompe
Boucle de chauffage
dans le sol (non fournie)
Vanne 3 voies
motorisée
9
Vanne de dérivation
(non fournie)
M1..3
5
Vanne d'arrêt
Vanne motorisée
individuelle vers boucle
de contrôle FHL1
(non fournie)
FHL1..3
T
Thermostat d'ambiance
(non fourni)
Fonctionnement de la pompe et chauffage de l'espace
Fonctionnement de la pompe
Lorsqu'un thermostat d'ambiance (T) est raccordé à l'unité intérieure,
la pompe (4) fonctionnera lorsqu'il y a une requête de chauffage du
thermostat d'ambiance, et l'unité extérieure commencera à
fonctionner pour atteindre la température d'eau de départ cible telle
que définie sur l'interface utilisateur.
Lorsqu'il n'y a pas de thermostat raccordé à l'unité intérieure (2), la
pompe (4) peut être configurée pour fonctionner soit tant que l'unité
intérieure est sous tension, soit jusqu'à ce que la température de
l'eau souhaitée soit atteinte.
REMARQUE
Lorsque la température ambiante est supérieure au point de consigne du thermostat, l'unité extérieure et la pompe cesseront de
fonctionner.
Pour plus de détails sur la configuration de la pompe,
voir "Configuration du fonctionnement de la pompe" à
la page 17.
Chauffage de l'espace
Veiller à raccorder les fils du thermostat aux bornes
correctes (voir "Raccordement du câble de thermostat" à
la page 13) et à configurer les microcommutateurs à
bascule correctement (voir "Configuration de l'installation
du thermostat d'ambiance" à la page 16).
L'unité extérieure (1) fonctionnera pour atteindre la température
d'eau de départ cible telle que définie sur l'interface utilisateur.
Lorsque la circulation dans chaque bouche de chauffage
d'espace (FHL1..3) est contrôlée par des vannes
commandées à distance (M1..3), il est important de prévoir
une vanne de dérivation (9) pour éviter l'activation du
dispositif de sécurité à contacteur de débit.
La vanne de dérivation doit être sélectionnée de manière à
garantir en permanence le débit d'eau minimum mentionné
au point "Tuyauterie d'eau" à la page 9.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
3
Chauffage de l'eau sanitaire
Lorsque le mode de chauffage de l'eau sanitaire est activé (soit
manuellement par l'utilisateur, soit automatiquement via un
temporisateur), la température de l'eau chaude sanitaire cible sera
atteinte en combinant le serpentin de l'échangeur de chaleur et le
surchauffage électrique.
Lorsque la température de l'eau chaude sanitaire est inférieure au
point de consigne configuré par l'utilisateur, la vanne à 3 voies sera
activée pour chauffer l'eau chaude sanitaire au moyen de la pompe à
chaleur. Dans le cas d'une demande d'eau chaude sanitaire élevée ou
d'un réglage de température d'eau chaude sanitaire élevé, le
surchauffage (10) peut fournir une chaleur auxiliaire.
Il est possible de raccorder une vanne à 3 voies à 2 ou à
3 fils (8). Veiller à installer la vanne à 3 voies correctement.
Pour plus de détails, se reporter à "Câblage de la vanne 3
voies" à la page 14.
REMARQUE
L'unité intérieure peut être configurée de sorte qu'aux
basses températures extérieures l'eau sanitaire soit
exclusivement chauffée par le surchauffage. Cela
permet de mettre à disposition la totalité de la capacité
de la pompe à chaleur pour le chauffage de l'espace.
Pour plus de détails sur la configuration du ballon
d'eau chaude sanitaire pour basses températures
extérieures, se reporter à "Réglages sur place" à la
page 18, réglages sur place [5-02] à [5-04].
Application 3
Application de refroidissement et de chauffage de l'espace avec un
thermostat d'ambiance adapté pour le changement refroidissement/chauffage raccordé à l'unité intérieure. Le chauffage est fourni
par des boucles de chauffage dans le sol et des ventilo-convecteurs.
Le refroidissement est assuré par les ventilo-convecteurs uniquement.
L'eau chaude sanitaire est fournie par le ballon d'eau chaude sanitaire
qui est relié à l'unité intérieure.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
Unité extérieure
Unité intérieure
Echangeur thermique
Pompe
Vanne d'arrêt
Collecteur (non fourni)
Vanne d'arrêt
Vanne 3 voies
motorisée
Surchauffage
Serpentin d'échangeur
de chaleur
12
Ballon d'eau chaude
sanitaire
13
Vanne 2 voies motorisée
(non fournie)
FCU1..3
Ventilo-convecteur
(non fourni)
FHL1..3
Boucle de chauffage
dans le sol (non fournie)
Thermostat d'ambiance
avec commutateur
refroidissement/chauffag
e (non fourni)
T
Fonctionnement de la pompe et chauffage/refroidissement de
l'espace
En fonction de la saison, le client sélectionnera le refroidissement ou
le chauffage sur le thermostat d'ambiance (T). Cette sélection n'est
pas possible en utilisant l'interface utilisateur.
Lorsque le refroidissement/chauffage de l'espace est requis par le
thermostat d'ambiance (T), la pompe commencera à fonctionner et
l'unité intérieure (2) passera au "mode de refroidissement"/"mode de
chauffage". L'unité extérieure (1) commencera à fonctionner pour
atteindre la température d'eau froide/chaude de départ cible.
En cas de mode de refroidissement, la vanne 2 voies motorisée (13)
se fermera pour empêcher l'eau froide de passer par les boucles de
chauffage du sol (FHL).
Veiller à raccorder les fils du thermostat aux bornes
correctes (voir "Raccordement du câble de thermostat" à
la page 13) et à configurer les microcommutateurs à
bascule correctement (voir "Configuration de l'installation
du thermostat d'ambiance" à la page 16).
Le câblage de la vanne 2 voies (13) est différent pour une
vanne NC (normalement fermée) et une vanne NO
(normalement ouverte)! Veiller à effectuer la connexion aux
numéros de bornes corrects comme détaillé sur le schéma
de câblage.
Le réglage ON/OFF du mode de chauffage/refroidissement se fait au
moyen du thermostat d'ambiance et ne peut pas se faire via
l'interface utilisateur sur l'unité intérieure.
6
Chauffage sanitaire
Le chauffage de l'eau sanitaire est décrit au point "Application 2" à la
page 3.
T
FCU1
1
2
3
4
5
8
13
FCU2
FCU3
M
7
M
10 11
FHL1
FHL2
FHL3
12
Manuel d'installation
4
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Application 4
Lorsque plusieurs boucles sont fermées dans le système
par les vannes régulées à distance, il peut être nécessaire
d'installer une vanne de dérivation (9) pour éviter
l'activation du dispositif de sécurité à contacteur de débit.
Voir aussi "Application 2" à la page 3.
Application de refroidissement et de chauffage de l'espace sans
thermostat d'ambiance relié à l'unité intérieure, mais avec un
thermostat d'ambiance de chauffage uniquement contrôlant le
chauffage du sol et un thermostat de chauffage/refroidissement
contrôlant les ventilo-convecteurs. Le chauffage est fourni par des
boucles de chauffage dans le sol et des ventilo-convecteurs. Le
refroidissement est assuré par les ventilo-convecteurs uniquement.
6
Le câblage de la vanne 2 voies (13) est différent pour une
vanne NC (normalement fermée) et une vanne NO
(normalement ouverte)! Veiller à effectuer la connexion aux
numéros de bornes corrects comme détaillé sur le schéma
de câblage.
9
Le réglage ON/OFF du mode de chauffage/refroidissement se fait via
l'interface utilisateur de l'unité intérieure.
T4
T5
T6
APERÇU
DE L'UNITÉ INTÉRIEURE
FCU1
FCU2
T
1
2
3
4
5
13
M
FCU3
Ouverture de l'unité intérieure
6
14
■
Le volet avant du couvercle de l'unité intérieure donne accès au
manomètre et à l'interface utilisateur.
■
Le couvercle de l'unité intérieure peut s'ôter en retirant les 2 vis
de côté et en décrochant le couvercle.
M
FHL1
7
FHL2
FHL3
1
Unité extérieure
2
Unité intérieure
3
Echangeur thermique
4
Pompe
5
Vanne d'arrêt
6
Collecteur (non fourni)
7
Vanne d'arrêt
9
Vanne de dérivation
(non fournie)
13
Vanne 2 voies
motorisée pour fermer
les boucles de
chauffage de sol
pendant le mode de
refroidissement
(non fournie)
14
Vanne 2 voies motorisée
pour l'activation du
thermostat d'ambiance
(non fournie)
FCU1..3
Ventilo-convecteur avec
thermostat (non fourni)
FHL1..3
Boucle de chauffage
dans le sol (non fournie)
T
Thermostat d'ambiance
de chauffage uniquement
(non fourni)
T4..6
Thermostat d'ambiance
individuel pour pièce
chauffée/refroidie par
ventilo-convecteur
(non fourni)
Fonctionnement de la pompe
Lorsqu'il n'y a pas de thermostat raccordé à l'unité intérieure (2), la
pompe (4) peut être configurée pour fonctionner soit tant que l'unité
intérieure est sous tension, soit jusqu'à ce que la température de
l'eau souhaitée soit atteinte.
REMARQUE
Veiller à fixer le couvercle avec les vis et les rondelles en
nylon lors de l'installation du couvercle (vis et rondelles en
nylon fournies en accessoire).
Pour plus de détails sur la configuration de la pompe,
voir "Configuration du fonctionnement de la pompe" à
la page 17.
Chauffage et refroidissement de l'espace
En fonction de la saison, le client sélectionnera le refroidissement ou
le chauffage via l'interface utilisateur de l'unité intérieure.
L'unité extérieure (1) fonctionnera en mode de refroidissement ou en
mode de chauffage pour atteindre la température d'eau de départ
cible.
Avec l'unité en mode de chauffage, la vanne 2 voies (13) est ouverte.
L'eau chaude est fournie aux deux ventilo-convecteurs et aux
boucles de chauffage de sol.
Les parties à l'intérieur de l'unité peuvent être chaudes.
■
Pour avoir accès aux composants internes du coffret électrique
– par ex. pour relier le câblage sur place – le panneau de
service du coffret électrique peut être retiré. Pour ce faire,
desserrer les vis avant et décrocher le panneau de service du
coffret électrique.
Couper l'alimentation électrique — c.-à-d. le courant de
l'unité extérieure et l'alimentation du chauffage d'appoint et
du ballon d'eau chaude sanitaire (le cas échéant) — avant
de retirer le panneau de service du coffret électrique.
Quand l'unité est en mode de refroidissement, la vanne 2 voies
motorisée (13) se ferme pour empêcher l'eau froide de passer par les
boucles de chauffage du sol (FHL).
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
5
1.
Vanne de purge d'air
L'air subsistant dans le circuit d'eau sera automatiquement
expulsé par la vanne de purge d'air.
2.
Chauffage d'appoint
Le chauffage d'appoint consiste en un élément de chauffage
électrique qui fournira une capacité de chauffage supplémentaire au circuit d'eau si la capacité de chauffage de l'unité
extérieure est insuffisante en raison de basses températures
extérieures.
3.
Capteurs de température
Quatre capteurs de température déterminent la température de
l'eau et du réfrigérant en différents points dans le circuit d'eau.
4.
Coffret électrique
Le coffret électrique contient les composants électroniques et
électriques principaux de l'unité intérieure.
5.
Echangeur thermique
6.
Vase d'expansion (10 l)
7.
Interface utilisateur
L'interface utilisateur permet à l'installateur et à l'utilisateur de
paramétrer, d'utiliser et d'entretenir l'unité.
8.
Connexion de liquide réfrigérant
9.
Connexion de gaz réfrigérant
10. Vannes d'arrêt (accessoire)
Les vannes d'arrêt de la connexion d'entrée d'eau et de la
connexion de sortie d'eau permettent une isolation du côté
circuit d'eau de l'unité intérieure par rapport au côté circuit d'eau
résidentiel. Cela facilite la vidange et le remplacement du filtre
de l'unité intérieure.
Principaux composants
11. Connexion d'arrivée d'eau
22
1
12. Connexion de sortie d'eau
13. Vannes de vidange et de remplissage
21
20
19
2
3
18
4
5
3
17
16
15
6
17. Contacteur de débit
Le contacteur de débit vérifie le flux dans le circuit d'eau et
protège l'échangeur de chaleur contre le gel et la pompe contre
les dégâts.
7
19. Cuve de chauffage d'appoint
Le chauffage d'appoint chauffe l'eau dans la cuve de chauffage
d'appoint.
3
20. Protection thermique du chauffage d'appoint
Le chauffage d'appoint est équipé d'un protecteur thermique. La
protection thermique s'active quand la température devient trop
élevée.
10
6
16. Manomètre
Le manomètre permet de lire la pression d'eau dans le circuit
d'eau.
18. Pompe
La pompe fait circuler l'eau dans le circuit d'eau.
13
Manuel d'installation
15. Vanne de purge de vase d'expansion
Le vanne de purge du vase d'expansion permet de purger l'eau
résiduelle dans le vase d'expansion après la purge avec les
vannes de purge et de remplissage.
3
14
12
14. Filtre à eau
Le filtre à eau retire la saleté de l'eau pour empêcher des dégâts
à la pompe ou une obstruction de l'évaporateur. Le filtre à eau
doit être nettoyé de façon régulière. Voir "Maintenance" à la
page 26.
8
9
10
11
21. Fusible thermique du chauffage d'appoint
Le chauffage d'appoint est équipé d'un fusible thermique. Le
fusible thermique saute quand la température est trop élevée
(supérieure à la température de la protection thermique du
chauffage d'appoint).
22. Soupape de décharge de pression
La soupape de décharge de pression empêche une pression
d'eau excessive dans le circuit d'eau en s'ouvrant à 3 bar et en
déchargeant un peu d'eau.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
11. Prise X13A
La prise X13A accueille le connecteur K3M (uniquement pour
les installations avec ballon d'eau chaude sanitaire)
(uniquement pour les installations avec ballon d'eau chaude
sanitaire).
Composants principaux du coffret électrique
1
K1M
K5M
TR1
14
K2M
13. Fusible en ligne FU2
K1M
12
X9A
TR1
K5M
14. Transformateur TR1
K2M
2
OPTION EKHW
3
K3M
11
X13A
K7M
10
on
SS2
K3M
SS1
on
off
12. Prise X9A
La prise X9A accueille le connecteur de la thermistance
(uniquement pour les installations avec ballon d'eau chaude
sanitaire).
16
4
SS2
A1P
OPTION EKHW
16. Relais K7M pour pompe solaire (option)
Ce relais et sa sortie sur X2M peuvent être activés lorsque
l'entrée solaire sur A4P devient active.
REMARQUE
F2B
F1B
5
9 FU1
F2B
15. A4P
Carte d'adresse solaire/alarme distante (uniquement pour les
installations avec kit d'alarme distante)
Schéma fonctionnel
F1B
K4M
A1P
2
15
Le schéma de câblage électrique se trouve à l'intérieur
du couvercle du coffret électrique.
A4P
K6M
FU2
3
4
5 6
7 8
9
13
A4P
6
X2M
OPTION EKHW
X4M
1
1
2
3
thermostat
2
4
5
6
7
2-way valve
8
9
10
3-way valve
11 12 13 14
Q2L
thermal
fuse
15 16 17 18
OPTIONAL
X2M
X4M
R1T
t>
6
8
OPTION EKHW
10
R2T
t>
X3M
L1
L
X3M (230V)
L2
N
X1M
11
7
1.
Contacteurs du chauffage d'appoint K1M, K2M et K5M
2.
PCB principal
La carte de circuits imprimés principale (PCB) contrôle le
fonctionnement de l'unité.
3.
Contacteur de surchauffage K3M (uniquement pour installations
avec le ballon d'eau chaude sanitaire)
4.
Disjoncteur de surchauffage F2B (uniquement pour installations
avec le ballon d'eau chaude sanitaire)
Le disjoncteur protège le surchauffage dans le ballon d'eau
chaude sanitaire contre toute surcharge ou court-circuit.
5.
Disjoncteur du chauffage d'appoint F1B
Le disjoncteur protège le circuit électrique du chauffage
d'appoint par rapport à une surcharge ou un court-circuit.
H2O
R4T
t>
R3T
t>
1
12
14
13
1
Unité extérieure
10
Contacteur de débit
2
Unité intérieure
11
Vanne d'arrêt de sortie d'eau
avec vanne de purge
(installation sur place)
12
Vanne d'arrêt d'entrée d'eau
avec vanne de purge
(installation sur place)
6.
Borniers
Les borniers permettent une connexion aisée des câbles sur
place.
3
Vanne de purge de
vase d'expansion
4
Vase d'expansion
7.
Fixations des attache-câbles
Les attache-câbles permettent de fixer le câblage local avec les
attaches au coffret électrique pour garantir la réduction des
contraintes.
5
Manomètre
6
Vanne de purge d'air
13
Filtre
7
Soupape de décharge
de pression
14
Echangeur thermique
8
Cuve de chauffage
d'appoint avec
chauffage d'appoint
8.
Borniers X3M, X4M (uniquement sur les installations avec
ballon d'eau chaude sanitaire)
9.
Fusible PCB FU1
10. Microcommutateur SS2
Le microcommutateur SS2 compte 4 commutateurs à bascule
pour configurer certains paramètres d'installation. Voir "Aperçu
des réglages de microcommutateur" à la page 15.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
9
Pompe
R1T
R2T
R3T
R4T
Capteurs de température
Manuel d'installation
7
INSTALLATION
DE L'UNITÉ INTÉRIEURE
Inspection, manipulation et déballage de l'unité
Sélection d'un lieu d'installation
■
L'unité intérieure est emballée dans une caisse en carton, fixée
par des sangles sur une palette en bois.
L'unité doit être montée au mur dans un endroit à l'intérieur qui
répond aux exigences suivantes:
■
A la livraison, l'appareil doit être vérifié et tout dommage doit
être signalé immédiatement au responsable des réclamations
du transporteur.
Vérifier si tous les accessoires de l'unité intérieure (voir
"Accessoires" à la page 2) sont inclus.
Amener l'unité le plus près possible de sa position d'installation
finale dans son emballage d'origine pour éviter des dégâts
pendant le transport.
■
L'emplacement d'installation est exempt de givre.
■
L'espace autour de l'unité convient parfaitement en cas de
maintenance. (Voir figure 2).
■
■
L'espace autour de l'unité permet une circulation d'air suffisante.
■
■
Il y a de la place pour que la soupape de décharge de pression
et la vanne de purge de condensat (uniquement pour les
modèles EKHBX avec kit de bac de purge EKHBDP) se
déclenchent.
■
■
La surface d'installation consiste en un mur ininflammable plat et
vertical, capable de supporter le poids en ordre de marche de
l'unité (voir "Spécifications techniques" à la page 30).
■
Il n'y a pas de danger d'incendie en raison de fuite de gaz
inflammable.
■
Toutes les longueurs de tuyau et distances ont été prises en
considération.
Exigence
■
L'unité intérieure pèse environ 50 kg et doit être levée par deux
personnes à l'aide des deux barres de levage fournies.
Ne pas saisir le coffret électrique ou la tuyauterie pour
lever l'unité! Deux barres de levage sont prévues pour
lever l'unité.
Valeur
Longueur maximale autorisée des tuyaux de
réfrigérant entre les unités extérieures et intérieures
30 m
Longueur minimale requise des tuyaux de réfrigérant
entre les unités extérieures et intérieures
3m
Différence de hauteur maximale autorisée entre les
unités extérieures et intérieures
20 m
Distance maximale autorisée entre la vanne 3 voies et
l'unité intérieure (uniquement pour les installations
avec ballon d'eau chaude sanitaire).
3m
Distance maximale admise entre le ballon d'eau
chaude sanitaire et l'unité intérieure (uniquement pour
les installations avec ballon d'eau chaude sanitaire).
Le câble de thermistance fourni avec le ballon d'eau
chaude sanitaire fait 12 m de longueur.
10 m
L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans une
atmosphère potentiellement explosive.
REMARQUE
Si l'installation est équipée d'un ballon d'eau chaude
sanitaire (option), se reporter au manuel du ballon
d'eau chaude sanitaire.
Dimensions et espace de service
Unité de mesure: mm
Dimensions du support mural
10
163
10
163
10
Montage de l'unité intérieure
Le poids de l'unité intérieure est d'environ 50 kg. Deux
personnes sont nécessaires pour monter l'unité.
Dimensions de l'appareil, voir figure 3
1
Tuyau de purge flexible
2
Connexion de sortie d'eau
3
Connexion d'arrivée d'eau
4
Connexion de liquide réfrigérant
5
Connexion de gaz réfrigérant
Espace de service requis, voir figure 2.
Manuel d'installation
8
1
Fixer le support de fixation au mur à l'aide des chevilles et vis
appropriées.
S'assurer que le support de fixation mural est complètement de
niveau. Si l'unité n'est pas installée de niveau, de l'air peut être
s'engouffrer dans le circuit d'air, ce qui peut entraîner un
dysfonctionnement de l'unité.
Faire particulièrement attention à cela lors de l'installation d'un
modèle EKHBX pour éviter tout trop-plein du bac de purge.
2
Suspendre l'unité intérieure au support de fixation mural.
3
Fixer l'unité intérieure au bas à l'aide des chevilles et vis
appropriées. Pour ce faire, l'unité est munie de 2 trous sur les
bords extérieurs inférieurs du châssis.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Tuyauterie d'eau
Vérification du circuit d'eau
2
Les appareils sont équipés d'une entrée et d'une sortie d'eau
destinées à être raccordées à un circuit d'eau. Ce circuit doit être
monté par un technicien qualifié et doit obéir à toutes les réglementations nationales et européennes appropriées.
1
L'unité ne doit être utilisée que dans un réseau
d'alimentation en eau fermé. L'application dans un réseau
d'alimentation en eau ouvert conduit à une corrosion
excessive de la tuyauterie d'eau.
Avant de poursuivre l'installation de l'appareil, vérifiez les points
suivants:
■
■
■
■
3
■
Des purgeurs d'air doivent être prévus à tous les points
supérieurs du système. Ils doivent être situés à des endroits
facilement accessibles pour l'entretien. Une purge d'air
automatique est prévue à l'intérieur de l'unité intérieure. Vérifier
que cette vanne de purge d'air n'est pas trop serrée de sorte
que l'évacuation d'air automatique dans le circuit d'eau reste
possible.
■
Veiller à ce que les composants installés dans la tuyauterie
fournie sur place puissent résister à la pression d'eau.
Installation du kit de bac de purge EKHBDP
(uniquement pour les modèles EKHBX)
Pour les modèles de chauffage/refroidissement, il est nécessaire
d'installer le kit de bac de purge (voir "Accessoires" à la page 2).
La pression d'eau maximum est de 3 bar.
Deux vannes d'arrêt sont fournies avec l'unité. Afin de faciliter le
service et la maintenance, en installer une à l'entrée d'eau et
une à la sortie d'eau de l'unité intérieure. Respecter la position
des vannes d'arrêt. L'orientation des vannes de purge et de
remplissage intégrées est importante pour l'entretien. Voir
figure 3.
Les robinets de vidange doivent être prévus à tous les points
bas du système pour permettre une vidange complète du circuit
pendant la maintenance.
Deux vannes de purge intégrées dans les vannes d'arrêt, et une
vanne de purge sur le vase d'expansion sont prévues pour
vidanger l'eau du système d'eau de l'unité intérieure.
Veiller à purger correctement la soupape de décharge de
pression pour éviter tout contact de l'eau avec les composants
électriques.
Pendant l'opération de refroidissement, la vapeur d'eau (humidité)
dans l'air peut se condenser en liquide et se déposer sur les tuyaux
de réfrigérant et d'eau froids. Cette eau est récupérée dans le bac de
purge qui doit être connecté à un drain.
Vérification du volume d'eau et de la pré-pression du
vase d'expansion
Pour connaître les instructions d'installation, se reporter à la feuille
d'instruction accompagnant le kit de bac de purge.
L'unité est équipée d'un vase d'expansion de 10 litres qui présente
une pré-pression de défaut de 1 bar.
Veiller à positionner le tuyau de la soupape de décharge
de pression dans le bac de purge. Si cette précaution n'est
pas suivie, de l'eau peut entrer en contact avec les
composants électriques et provoquer une décharge
électrique ou un court-circuit dans le système électrique.
Tuyauterie de réfrigérant
Pour garantir le fonctionnement adéquat de l'unité, il se peut que la
pré-pression du vase d'expansion nécessite un ajustement et que les
volumes d'eau minimum et maximum soient vérifiés.
1
Vérifier que le volume d'eau total dans l'installation, à l'exclusion
du volume d'eau interne de l'unité intérieure, est de 10 l
minimum. Se reporter à "Spécifications techniques" à la
page 30 pour connaître le volume d'eau interne de l'unité
intérieure.
Pour toutes les directives, instructions et spécifications relatives aux
tuyauteries de réfrigérant entre l'unité intérieure et l'unité extérieure,
se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure.
Dans la plupart des applications, le volume d'eau minimum
donnera un résultat satisfaisant.
L'emplacement du tuyau de gaz et du tuyau de liquide sur l'unité
intérieure est indiquée au point "Principaux composants" à la page 6.
Cependant, dans des procédés ou locaux critiques avec
une charge thermique élevée, un volume d'eau
supplémentaire peut être nécessaire.
Spécifications
des tuyaux de réfrigérant
Unité intérieure
Unité extérieure
Raccordement du tuyau de
gaz
15,9 mm (5/8 inch)
15,9 mm (5/8 inch)
Raccordement du tuyau de
liquide
6,4 mm (1/4 inch)
6,4 mm (1/4 inch)
Lors de la connexion des tuyaux de réfrigérant, toujours
utiliser deux clés pour serrer ou desserrer les écrous! Si
cette précaution n'est pas respectée, il y a un risque de
détérioration des raccords de tuyauterie et de fuite.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
9
Lorsque la circulation dans chaque boucle de chauffage
d'espace est contrôlée par les vannes commandées à
distance, il est important que ce volume minimal d'eau soit
maintenu, même si toutes les vannes sont fermées.
Si ce n'est pas le cas, le vase d'expansion à l'intérieur de l'unité
intérieure est trop petit pour l'installation.
2.5
Exemple
pre-pressure [bar]
2
1.5
1
2
3
4
5
6
T1
T2
M1
M2
8
T3
1
0.5
0.3
0 10
M3
50
100
150
200
250
300
350
maximum water volume [l]
400
450
= pré-pression
7
FHL1
= volume d'eau maximal
FHL2
FHL3
1
Unité extérieure
2
Unité intérieure
3
Echangeur thermique
4
Pompe
5
Vanne d'arrêt
6
Collecteur (non fourni)
7
Vanne d'arrêt
8
Vanne de dérivation
(non fournie)
FHL1..3 Boucle de chauffage
au sol (non fournie)
T1..3
Thermostat d'ambiance
individuel (non fourni)
M1..3
Vanne motorisée
individuelle vers boucle
de contrôle FHL1
(non fournie)
Exemple 1
L'unité intérieure est installée 5 m en dessous du point le plus élevé du
circuit d'eau. Le volume d'eau total dans le circuit d'eau est de 100 l.
Dans cet exemple, aucune action ou réglage n'est requis.
Exemple 2
L'unité intérieure est installée au point le plus élevé du circuit d'eau.
Le volume d'eau total dans le circuit d'eau est de 350 l.
Résultat:
■
Etant donné que 350 l est supérieur à 280 l, la pré-pression doit
être réduite (voir le tableau ci-dessus).
2
A l'aide du tableau ci-dessous, déterminer si la pré-pression du
vase d'expansion nécessite un réglage.
■
La pré-pression requise est:
Pg = (H/10 + 0,3) bar = (0/10 + 0,3) bar = 0,3 bar
3
A l'aide du tableau et des instructions ci-dessous, déterminer si
le volume d'eau total dans l'installation est en dessous du
volume d'eau maximal autorisé.
■
Le volume d'eau maximal correspondant peut être lu à partir du
graphique: environ 410 l.
■
Etant donné que le volume d'eau total (350 l) est inférieur au
volume d'eau maximum (410 l), le vase d'expansion suffit pour
l'installation.
Différence de
hauteur
d'installation(a)
Volume d'eau
≤280 l
>280 l
Actions requises:
≤7 m
Aucun réglage de
pré-pression requis
• la pré-pression doit être
diminuée, calculer en
fonction de "Calcul de la prépression du vase
d'expansion"
• vérifier si le volume d'eau est
inférieur au volume d'eau
maximal autorisé (utiliser le
graphique ci-dessous)
Réglage de la pré-pression du vase d'expansion
Lorsqu'il est nécessaire de changer la pré-pression par défaut du
vase d'expansion (1 bar), garder à l'esprit les directives suivantes:
■
Utiliser uniquement de l'azote sec pour régler la pré-pression du
vase d'expansion.
■
Un réglage inapproprié de la pré-pression du vase d'expansion
entraînera un dysfonctionnement du système. Par conséquent,
la pré-pression doit uniquement être ajustée par un installateur
pourvu de la licence.
Actions requises:
>7 m
• la pré-pression doit être
augmentée, calculer en
fonction de "Calcul de la préVase d'expansion de l'unité
pression du vase
d'expansion"
trop petit pour l'installation.
• vérifier si le volume d'eau est
inférieur au volume d'eau
maximal autorisé (utiliser le
graphique ci-dessous)
Raccordement du circuit d'eau
Les raccordements d'eau doivent être faits conformément au schéma
de principe livré avec l'appareil, en respectant l'entrée et la sortie
d'eau.
(a) Différence de hauteur d'installation: hauteur de différence (m) entre le point le
plus eau du circuit d'eau et l'unité intérieure. Si l'unité est située au point le plus
haut de l'installation, la hauteur d'installation est considérée à 0 m.
Veiller à ne pas déformer la tuyauterie de l'appareil en
utilisant une force excessive lors du raccordement du
tuyau. La déformation de la tuyauterie pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l'appareil.
Calcul de la pré-pression du vase d'expansion
La pré-pression (Pg) à régler dépend de la différence de hauteur
d'installation maximale (H) et est calculée comme ci-dessous:
Pg=(H/10+0,3) bar
La présence d'air, d'humidité ou de poussière dans le circuit d'eau
peut entraîner des dysfonctionnements. Par conséquent, lors de la
connexion du circuit d'eau, prière de tenir compte des points
suivants:
Vérification du volume d'eau maximal autorisé
■
N'utiliser que des conduites propres.
Pour déterminer le volume d'eau autorisé maximal dans l'ensemble
du circuit, procéder comme suit:
■
Maintenir l'extrémité de la conduite vers le bas pour retirer les
bavures.
1
Déterminer le volume d'eau maximal correspondant à la
pré-pression calculée (Pg) à l'aide du graphique ci-dessous.
■
2
Vérifier que le volume d'eau total dans l'ensemble du circuit
d'eau est inférieur à cette valeur.
Couvrir l'extrémité de la conduite lorsque vous l'insérez dans
une paroi, afin d'éviter toute pénétration de poussière et de
saleté.
Manuel d'installation
10
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
■
Utiliser un bon agent d'étanchéité pour filet afin de rendre les
raccords étanches. L'étanchéité doit être en mesure de résister
aux pressions et températures du système.
■
Lors de l'utilisation de tuyau métalliques sans laiton, veiller à
isoler les deux matériaux l'un de l'autre pour éviter la corrosion
galvanique.
■
Etant donné que le laiton est un matériau doux, utiliser l'outillage
adéquat pour raccorder le circuit d'eau. Un outillage inapproprié
entraînera des dégâts aux tuyaux.
■
■
REMARQUE
L'unité ne doit être utilisée que dans un réseau
d'alimentation en eau fermé. L'application dans un
réseau d'alimentation en eau ouvert conduit à une
corrosion excessive de la tuyauterie d'eau.
Isolation des tuyaux
L'ensemble du circuit d'eau, y compris tous les tuyaux, doit être isolé
pour empêcher toute condensation pendant le refroidissement et
toute réduction de la capacité de refroidissement et de chauffage.
Si la température est supérieure à 30°C et si l'humidité relative est
supérieure à 80%, l'épaisseur des matériaux d'étanchéité doit alors
être d'au moins 20 mm afin d'éviter toute condensation sur la surface
du joint d'étanchéité.
Câblage local
AVERTISSEMENT
■ Un commutateur principal ou d'autres moyens de
débranchement ayant une séparation de contact sur
tous les pôles doit être intégré dans le câblage fixe en
fonction de la législation locale et nationale
correspondante.
■ Déconnecter l'alimentation électrique avant d'effectuer
toute connexion.
■ Tous les câblages sur place et les éléments doivent
être installés par un technicien qualifié et satisfaire aux
réglementations
nationales
et
européennes
appropriées.
■ Le câblage sur place doit être réalisé conformément au
schéma de câblage fourni avec l'appareil et aux
instructions données ci-dessous.
■ Veiller à utiliser une alimentation spécifique. Ne jamais
utiliser une alimentation électrique partagée par un
autre appareil.
■ Veiller à établir une connexion à la terre. Ne pas utiliser
une canalisation publique, un parasurtenseur ou la
terre du téléphone comme terre pour l'unité. Une mise
à la terre incomplète peut provoquer des
électrocutions.
■ Veiller à installer un disjoncteur de fuite à la terre
(30 mA). Le non-respect de cette consigne peut
provoquer des chocs électriques.
Ne jamais utiliser de composants revêtus de zinc
dans le circuit d'eau. Une corrosion excessive de ces
pièces peut se produire étant donné que des tuyaux
de cuivre sont utilisés dans le circuit d'eau interne de
l'unité.
■
Lors de l'utilisation d'une vanne à 3 voies dans le
circuit d'eau.
Choisir de préférence une vanne à 3 voies de
type à bille pour garantir une séparation complète
entre l'eau chaude sanitaire et le circuit d'eau de
chauffage au sol.
■
Lors de l'utilisation d'une vanne à 3 voies ou d'une
vanne à 2 voies dans le circuit d'eau.
Le temps de changement maximum recommandé
de la vanne doit être inférieur à 60 secondes.
Remplir d'eau
1
Raccorder l'alimentation en eau à la vanne de vidange et de
remplissage (voir "Principaux composants" à la page 6).
2
S'assurer que la vanne de purge d'air automatique est ouverte
(au moins 2 tours).
3
Remplir d'eau jusqu'à ce que le manomètre indique une
pression d'environ 2,0 bar. Retirer l'air du circuit autant que
possible à l'aide des vannes de purge d'air. La présence d'air
dans le circuit d'eau peut provoquer un dysfonctionnement du
chauffage d'appoint.
4
Aperçu
L'illustration ci-dessous donne un aperçu du câblage nécessaire sur
place entre plusieurs pièces de l'installation. Se référer également à
"Exemples d'application typiques" à la page 3.
Vérifier que la cuve du chauffage d'appoint est remplie d'eau en
ouvrant la soupape de décharge de pression. L'eau doit
s'écouler par la soupape.
REMARQUE
■
■
T
Pendant le remplissage, il se peut qu'il ne soit pas
possible de retirer tout l'air du circuit. L'air restant
sera retiré par les vannes de purge d'air automatique pendant les premières heures d'utilisation
du système. Un remplissage supplémentaire
d'eau par la suite sera peut-être nécessaire.
■
Il se peut que l'unité élimine un peu d'eau
excessive par la vanne de surpression.
■
La qualité de l'eau doit être conforme à la
directive EN 98/83 CE.
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
C
B
E
D
5
M
2
7
1
F
6
M
La pression d'eau indiquée sur le manomètre
variera en fonction de la température d'eau
(pression supérieure pour une température d'eau
supérieure).
Toutefois, la pression d'eau doit rester au-dessus
de 0,3 bar à tout moment pour éviter la
pénétration d'air dans le circuit.
EKHBH/X008AA
4PW39352-1D
4
3
G
H
I
8
A 10 9
A
Alimentation unique pour
l'unité extérieure, le
chauffage d'appoint et le
surchauffage
F
Vanne 3 voies pour
ballon d'eau chaude
sanitaire (non fournie,
option)
B
Unité extérieure
G
C
Chauffage d'appoint
Vanne 2 voies pour mode
de refroidissement
(non fournie, option)
D
Unité intérieure
H
E
Thermostat d'ambiance
(non fourni, option)
Ballon d'eau chaude
sanitaire (option)
I
Surchauffage (option)
Manuel d'installation
11
Elément
Description
Nombre de
conducteurs
requis
Courant de
service
maximal
1
Câble d'alimentation pour l'unité
extérieure
2+GND
(a)
2
Alimentation de l'unité intérieure et
câble de communication
3+GND
(b)
3
Câble d'alimentation électrique pour
chauffage d'appoint
2+GND ou
3+GND
(c)
4
Câble du thermostat d'ambiance
3 ou 4
100 mA(d)
5
Câble de commande de vanne 3
voies
2+GND
100 mA(d)
6
Câble de commande de vanne 2
voies
2+GND
100 mA(d)
7
Alimentation électrique du
surchauffage et câble de protection
thermique
4+GND
(b)
8
Câble de thermistance
2
(e)
9
Câble d'alimentation électrique du
surchauffage
2+GND
13 A
10
Câble d’alimentation électrique au
tarif nuit (contact sans tension)
2
R3T.................. Thermistance côté réfrigérant
R4T.................. Thermistance d'entrée d'eau
R5T..........# ..... Thermistance d'eau chaude sanitaire
S1L .................. Contacteur de débit
S1S.......... * ..... Relais de station de pompage solaire
SS1.................. Microcommutateur
S2S.................. Contact d’alimentation électrique au tarif réduit
TR1.................. Transformateur 24 V du PCB
V1S.................. Suppresseur d'étincelle 1
V2S.................. Suppresseur d'étincelle 2
X1M-X4M......... Borniers
*
En option
#
Applications avec ballon d'eau chaude sanitaire
uniquement
##
Applications de chauffage/refroidissement uniquement
Directives de câblage local
■
La plupart du câblage local de l'unité intérieure doit être fait sur
le bornier à l'intérieur du coffret électrique. Pour accéder au
bornier, retirer le couvercle de l'unité intérieure et le panneau de
service du coffret électrique, voir "Ouverture de l'unité
intérieure" à la page 5.
■
Les attache-câbles sont prévus au bas du coffret électrique.
Fixer tous les câbles à l'aide des attache-câbles (non fourni).
■
Un circuit électrique spécial est requis pour le chauffage
d'appoint.
■
Les installations équipées d'un ballon d'eau chaude sanitaire
(option) nécessitent un circuit électrique spécifique pour le
surchauffage.
(d)
100 mA
(a) Se reporter à la plaquette signalétique sur l'unité extérieure
(b) Section du câble 2,5 mm2
(c) Voir tableau sous "Connexion de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint"
à la page 13.
(d) Section minimale du câble 0,75 mm2
(e) La thermistance et le câble de raccordement (12 m) sont fournis avec le ballon
d'eau chaude sanitaire.
Câblage interne - Tableau des pièces
Se reporter au schéma de câblage interne fourni avec l'unité (à
l'intérieur du couvercle du boîtier électrique de l'unité intérieure). Une
liste des abréviations utilisées est donnée ci-dessous.
Se reporter au manuel d'installation du ballon d'eau chaude
sanitaire.
A1P ................. PCB principal
A2P ................. PCB du dispositif de régulation à distance (interface
utilisateur)
A3P ................. Thermostat
(non fourni, PC= circuit d'alimentation interne)
A4P ......... * ..... Carte d'adresse solaire/alarme distante
E1H ................. Elément de chauffage d'appoint 1
E2H ................. Elément de chauffage d'appoint 2
E3H ................. Elément de chauffage d'appoint 3
E4H ......... # ..... Surchauffage
F1B.................. Fusible de chauffage d'appoint
F2B.......... # ..... Fusible de surchauffage
F1T.................. Fusible thermique chauffage d'appoint (250 V, 94°C)
FU1 ................. Fusible 3,15 A T 250 V
FU2 ................. Fusible 5 A T 250 V
FuR,FuS.......... Fusible 5 A 250 V pour carte de circuits imprimés
solaire/alarme distante
K1M................. Contacteur chauffage d'appoint niveau 1
K2M................. Contacteur chauffage d'appoint niveau 2
K3M......... # ..... Contacteur de surchauffage
K5M................. Contacteur pour débranchement de tous les pôles
du chauffage d'appoint
K7M......... * ..... Relais pour pompe solaire
Raccordement de l'alimentation électrique de l'unité
intérieure et du câble de communication
Configuration minimale du circuit et des câbles électriques
L'alimentation électrique de l'unité intérieure doit être fournie par
l'unité extérieure. La communication de données avec l'unité
extérieure est fournie via le même câble.
Pour toutes les directives et spécifications relatives au câblage sur
place entre l'unité intérieure et l'unité extérieure, se reporter au
manuel d'installation de l'unité extérieure.
Procédure
1
A l'aide du câble approprié, raccorder le circuit électrique aux
bornes appropriées comme indiqué dans le schéma de câblage
et l'illustration ci-dessous.
2
Raccorder le conducteur de terre (jaune/vert) à la vis de terre
sur la plaque de fixation du coffret électrique.
3
Fixer le câble au supports d'attache-câbles au moyen d'attachecâbles aux pour réduire les contraintes.
4
Lors de l'acheminement des câbles, veiller à ce qu'ils ne gênent
pas le montage du couvercle de l'unité intérieure, voir figure 3.
Remarque: seul le câblage local pertinent est illustré.
M1P................. Pompe
M2S....... ## ..... Vanne 2 voies pour mode de refroidissement
M3S......... # ..... Vanne 3 voies: chauffage au sol/eau chaude
sanitaire
PHC1............... Circuit d'entrée de l'optocoupleur
Q1DI................ Disjoncteur de fuite à la terre
Q1L ................. Protection thermique de chauffage d'appoint
Q2L,Q3L.. # ..... Protection thermique de surchauffage
R1T ................. Thermistance d'eau de sortie de l'échangeur de
chaleur
R2T ................. Thermistance d'eau de sortie de chauffage d'appoint
Manuel d'installation
12
1 2 3
1 2 3
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Connexion de l'alimentation électrique du chauffage
d'appoint
Raccordement du câble de thermostat
Configuration minimale du circuit et des câbles électriques
Voir également "Exemples d'application typiques" à la page 3 et
"Configuration de l'installation du thermostat d'ambiance" à la
page 16 pour plus d'informations et connaître les options de
configuration concernant le fonctionnement de la pompe en
combinaison avec un thermostat d'ambiance.
■
■
Veiller à utiliser un circuit d'alimentation spécifique
pour le chauffage d'appoint. Ne jamais utiliser un
circuit électrique partagé par un autre appareil.
Utiliser une seule et même alimentation électrique
pour l'unité extérieure, l'unité intérieure, le chauffage
d'appoint et le surchauffage (ballon d'eau chaude
sanitaire).
Ce circuit d'alimentation doit être protégé par les dispositifs de
sécurité requis en fonction des règles locales et nationales.
Sélectionner le câble électrique en fonction des réglementations
nationales et locales en vigueur. Pour le courant de service maximal
du chauffage d'appoint, se reporter au tableau ci-dessous.
Le raccordement du câble de thermostat dépend de l'application.
Exigences de thermostat
■
Alimentation électrique: 230 V AC ou sur batterie
■
Tension de contact: 230 V.
Procédure
1
Thermostat de
chauffage uniquement
(1) (2)
Capacité de
chauffage
d'appoint
Tension
nominale du
chauffage
d'appoint
Courant de
service
maximal
EKHB*008AA3V3
3 kW
1x 230 V
13 A
—
EKHB*008AA3V3(a) (b)
6 kW
1x 230 V
26 A
0,29
EKHB*008AA6WN
6 kW
3x 400 V
8,6 A
—
EKHB*008AA9WN
9 kW
3x 400 V
13 A
—
EKHB*008AA6T1
6 kW
3x 230 V
15 A
—
EKHB*008AA9T1(b)
9 kW
3x 230 V
23 A
—
Modèle
d'unité intérieure
Raccorder le câble de thermostat aux bornes adéquates comme
illustré dans le schéma de câblage.
Thermostat de
chauffage/refroidissement
X2M
Zmax (Ω)
61000-3-12(1)
(a) Equipement conforme à EN/IEC
(b) Cet équipement est conforme à EN/IEC 61000-3-11(2) pour autant que
l'impédance du système Zsys soit inférieur ou égale à Zmax au point d'interface
entre l'alimentation de l'utilisateur et le système publique. L'installateur ou
l'utilisateur de l'équipement a la responsabilité – éventuellement en consultant
l'opérateur du réseau de distribution – de veiller à ce que l'équipement soit
uniquement raccordé à l'alimentation avec une impédance du système Zsys
inférieure ou égale à Zmax.
X2M
H C L N
1 2 3 4
H C L N
1 2 3 4
H C
th
th
2
Fixer le câble au supports d'attache-câbles au moyen d'attachecâbles aux pour réduire les contraintes.
3
Mettre le microcommutateur SS2-3 de la carte PCB sur ON. Voir
"Configuration de l'installation du thermostat d'ambiance" à la
page 16 pour plus d'informations.
Raccordement des câbles de commande de vanne
Procédure
1
A l'aide du câble approprié, raccorder le circuit électrique au
disjoncteur principal comme indiqué dans le schéma de câblage
et l'illustration ci-dessous.
2
Raccorder le conducteur de terre (jaune/vert) à la vis de terre de
la borne X1M.
3
Fixer le câble au supports d'attache-câbles au moyen d'attachecâbles aux pour réduire les contraintes.
Configuration minimale des vannes
■ Alimentation électrique: 230 V AC
■ Courant de service maximal: 100 mA
Câblage de la vanne 2 voies
1
Remarque: seul le câblage local pertinent est illustré.
3x 230 V
3x 400 V
A l'aide du câble approprié, raccorder le câble de commande de
vanne à la borne X2M comme illustré dans le schéma de
câblage.
REMARQUE
1x 230 V
N
Le câblage est différent pour une vanne NC
(normalement fermée) et une vanne NO
(normalement ouverte). Veiller à effectuer la
connexion aux numéros de bornes corrects
comme détaillé dans le schéma de câblage et les
illustrations ci-dessous.
Vanne 2 voies
normalement fermée (NC)
X2M 5 6 7
X2M 5 6 7
M
L1 L2 L3
L1
M
NC
N
2
Vanne 2 voies
normalement ouverte (NO)
NO
Fixer le(s) câble(s) aux supports d'attache-câbles au moyen
d'attache-câbles pour réduire les contraintes.
(1) Norme technique européenne/internationale fixant les limites des courants
harmoniques produits par l'équipement raccordé aux systèmes basse tension
publiques avec une entrée de courant de >16 A et ≤75 A par phase.
(2) Norme technique européenne/internationale fixant les limites des variations de
tension, de fluctuation de tension et d'oscillation dans les systèmes
d'alimentation basse tension publiques pour équipements avec courant nominal
de ≤75 A.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
13
Câblage de la vanne 3 voies
1
A l'aide du câble approprié, raccorder le câble de commande de
vanne aux bornes appropriées comme illustré dans le schéma
de câblage.
Il est possible de raccorder deux types de vannes
3 voies. Le câblage est différent pour chaque type:
■
Vanne 3 voies de type "2 fils à ressort de rappel"
La vanne 3 voies doit être montée de telle
manière que lorsque la vanne 3 voies est au
repos (non active), le circuit de chauffage de
l'espace est sélectionné.
■
Vanne 3 voies de type "SPST 3 fils"
La vanne 3 voies doit être montée de telle sorte
que quand les bornes 9 et 10 sont électrifiées, le
circuit de chauffage sanitaire est sélectionné.
Vanne "2 fils à ressort de
rappel"
Vanne "3 fils SPST"
X2M 8 9 10
X2M 8 9 10
M
2
M
Fixer le(s) câble(s) aux supports d'attache-câbles au moyen
d'attache-câbles pour réduire les contraintes.
Raccordement à une alimentation électrique à tarif
réduit
Les compagnies d’électricité du monde entier mettent tout en œuvre
pour offrir un service d’électricité fiable à des prix compétitifs et sont
souvent autorisés à facturer leurs clients à des tarifs préférentiels.
Par ex. tarifs multiples, tarifs saisonniers, tarif pompe à chaleur en
Allemagne et en Autriche, ...
Cet équipement autorise une connexion
d’alimentation électrique avec tarif réduit.
à
ces
systèmes
S’adresser au fournisseur d’électricité à l’endroit d’installation de cet
équipement pour savoir s’il est recommandé de brancher
l’équipement à l’un des systèmes d’alimentation électrique à tarif
réduit disponibles le cas échéant.
Si l’équipement est raccordé à ce type d’alimentation à tarif réduit, la
compagnie d'électricité est autorisée à:
■
couper le courant vers l’équipement pendant certaines périodes
de temps;
■
exiger que l’équipement consommé uniquement une quantité
limitée d’électricité pendant certaines périodes de temps.
L’unité intérieure est conçue pour recevoir un signal d’entrée grâce
auquel l’unité bascule en mode d’arrêt forcé. A ce moment, le
compresseur de l’unité extérieure ne fonctionnera pas.
AVERTISSEMENT
Pour une alimentation électrique à tarif réduit comme
illustré ci-dessous de type 1
■
Si l'alimentation électrique au tarif réduit est du type à
non interruption de l’alimentation électrique, le
contrôle des chauffages est toujours possible.
Pour les différentes possibilités de contrôler les
chauffages aux moments où sont actifs les tarifs
réduits, se reporter à "[D] Alimentation électrique à
tarif réduit" à la page 23.
Si les chauffages doivent être contrôlés aux moments
où l'alimentation électrique aux tarifs réduits est
arrêtée, alors ces chauffages seront raccordés à une
alimentation électrique séparée.
■
Pendant la période où le tarif réduit est activé et où
l’alimentation électrique est continue, alors la
consommation de courant en veille est possible (PCB,
contrôleur, pompe, ...).
Pour une alimentation électrique à tarif réduit comme
illustré ci-dessous de type 2 ou 3
Si pendant l’alimentation électrique à tarif réduit,
l’alimentation électrique est coupée, alors les chauffages
ne peuvent pas être contrôlés.
Manuel d'installation
14
■
L’interruption de cette alimentation électrique ne doit
pas être supérieure à 2 heures, sinon l’horloge en
temps réelle du contrôleur sera réinitialisée.
■
Pendant l’interruption de l’alimentation électrique,
l’affichage du contrôle sera vide.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Types possibles d'alimentation à taux réduit
Type 3
La figure ci-dessous représente les connexions possibles et les
exigences pour raccorder l’équipement à ce type d’alimentation
électrique:
L’alimentation électrique à tarif réduit est du type à interruption
immédiate de l’alimentation électrique.
[D-01]=1
1
1
2
2
3
1
2
3
3
1
2
Lors du raccordement de l’équipement à une alimentation
électrique à tarif réduit, modifier les réglages sur place
[D-01] ainsi que [D-01] et [D-00] au cas où l’alimentation
électrique à tarif réduit est du type à non interruption de
l’alimentation électrique (comme illustré ci-dessus pour le
type 1). Se reporter au "[D] Alimentation électrique à tarif
réduit" à la page 23 du chapitre "Réglages sur place".
[D-01]=2
L N
1
S2S
2
4
3
L N
1
S2S
2
4
3
L N
1
S2S
2
3
1
2
3
L N
S2S
REMARQUE
4
L N
S2S
MISE
4
L N
Si l'alimentation électrique à tarif réduit est du type à
non interruption de l’alimentation électrique, l’unité se
mettra à l'arrêt de force. Le contrôle de la pompe
solaire est toujours possible.
EN ROUTE ET CONFIGURATION
L'unité intérieure doit être configurée par l'installateur pour qu'elle
corresponde à l'environnement d'installation (climat extérieur, options
installées, etc.) et l'expertise de l'utilisateur.
Il est important que toutes les informations dans ce
chapitre soient lues dans l'ordre par l'installateur et que le
système soit configuré comme il le faut.
S2S
3
Aperçu des réglages de microcommutateur
3
4
17 18
X2M
A1P
Le microcommutateur SS2 est situé sur la carte de circuits imprimés
du coffret électrique (voir "Composants principaux du coffret
électrique" à la page 7) et permet de configurer l'installation du ballon
d'eau chaude sanitaire, de connecter le thermostat d'ambiance et
d'utiliser la pompe.
X40A
*
Couper l'alimentation électrique avant d'ouvrir le panneau
de service du coffret électrique et de faire des
changements au réglage des microcommutateurs.
KHBH/X
*
1
Boîte d’alimentation électrique à tarif réduit
2
Récepteur contrôlant le signal de la compagnie d’électricité
3
Alimentation électrique vers l’unité extérieure
(Se reporter au manuel d'installation fourni avec l'unité
extérieure)
4
Contact sans tension vers l’unité intérieure
Lorsque l’unité extérieure est connectée à une alimentation électrique à tarif réduit, le contact sans tension du récepteur contrôlant le
signal de tarif réduit de la compagnie d’électricité doit être connecté
aux pinces 17 et 18 de X2M (comme illustré dans la figure
ci-dessus).
OFF ON
RHQ
Microcommutateur
SS2
Description
ON
OFF
Ne s'applique pas
à l'installateur
—
(par défaut)
2
Installation du ballon d'eau
chaude sanitaire
(voir "Configuration de
l'installation du ballon
d'eau chaude sanitaire" à
la page 17)
Installé
Non installé (par
défaut)
3
Connexion du thermostat
d'ambiance
(voir "Configuration de
l'installation du thermostat
d'ambiance" à la page 16)
Thermostat
d'ambiance
connecté
Pas de
thermostat
d'ambiance
connecté
(par défaut)
4
Ce réglage(a) décide du
mode de fonctionnement
lorsqu'il y a une demande
simultanée pour plus de
chauffage/refroidissement
de l'espace et de
chauffage d'eau sanitaire.
Priorité de
chauffage/refroidi
ssement
Pas de priorité
(par défaut)
Type 1
L’alimentation électrique à tarif réduit est du type non interruption de
l’alimentation électrique.
Type 2
L’alimentation électrique à tarif réduit est du type à interruption de
l’alimentation électrique après un certain temps.
3 4
1
Lorsque le paramètre [D-01]=1 au moment où le signal de tarif réduit
est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact s’ouvrira et
l’unité passera en mode d’arrêt forcé (1).
Lorsque le paramètre [D-01]=2 au moment où le signal de tarif réduit
est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact se fermera et
l’unité passera en mode d’arrêt forcé(2).
1 2
(a) uniquement d'application dans le cas du microcommutateur 2 = ON
(1) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension se fermera et
l'unité recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser la fonction
de redémarrage automatique activée. Se reporter à "[3] Redémarrage
automatique" à la page 20.
(2) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension s’ouvrira et l'unité
recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser la fonction de
redémarrage automatique activée. Se reporter à "[3] Redémarrage automatique"
à la page 20.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
15
Configuration de l'installation du thermostat
d'ambiance
Lorsqu'aucun thermostat d'ambiance n'est
raccordé à l'unité intérieure, le commutateur à
bascule SS2-3 doit être mis sur OFF.
OFF ON
■
Lorsqu'un thermostat d'ambiance est
raccordé à l'unité intérieure, le commutateur à
bascule SS2-3 doit être mis sur ON.
OFF ON
■
■
Au niveau du thermostat de la pièce, régler l'hystérèse de
manière adéquate pour éviter la mise en marche et l'arrêt
répétés de la pompe et ménager ainsi sa durée de vie.
REMARQUE
■
■
1 2
Thermostat
Configuration
Pas de
thermostat
• SS2-3 = OFF
• Câblage: (non)
3 4
X2M
Fonctionnement de la
pompe
y
=
pr
déterminé par
la température
d'eau de
départ (a)
UI
UI
UI
marche
lorsque le
chauffage ou
refroidissement d'espace
est activé
(y)
UI
UI
UI
marche lors
d'une
demande de
chauffage par
le thermostat
d'ambiance
T
—
—
marche lors
d'une
demande de
chauffage ou
d'une
demande de
refroidissement par le
thermostat
d'ambiance
T
T
—
H C L N
1 2 3 4
1 2
• SS2-3 = ON
• Câblage:
3 4
Lorsqu'un thermostat d'ambiance est raccordé à
l'unité intérieure, les temporisateurs de chauffage
et de refroidissement ne sont jamais disponibles.
D'autres temporisateurs ne sont pas affectés.
Pour plus d'informations sur les temporisateurs,
se reporter au mode d'emploi.
Lorsqu'un thermostat d'ambiance est raccordé à
l'unité intérieure et que le bouton = ou y est
enfoncé, l'indicateur de commande centralisé e
se mettra à clignoter pour indiquer que le
thermostat d'ambiance a priorité et commande la
mise en marche/l'arrêt et le changement.
Le tableau suivant reprend la configuration requise et le câblage de
thermostat au niveau du bornier dans le coffret électrique.
L'utilisation de la pompe est reprise dans la troisième colonne. Les
trois dernières colonnes indiquent si la fonctionnalité suivante est
disponible sur l'interface utilisateur (UI) ou gérée par le
thermostat (T):
• marche/arrêt du chauffage ou refroidissement d'espace
(y)
• changement chauffage/refroidissement (=)
• temporisateurs de chauffage et de refroidissement (pr)
X2M
H C L N
1 2 3 4
Thermostat de
chauffage
uniquement
• SS2-3 = ON
• Câblage:
X2M
H C L N
1 2 3 4
th
Thermostat avec
commutateur de
chauffage/refroid
issement
• SS2-3 = ON
• Câblage:
X2M
H C L N
1 2 3 4
H C
th
Contact de thermostat
Contact de refroidissement
H = Contact de chauffage
L, N = 230 V AC
th =
C=
(a) La pompe s'arrêtera lorsque le chauffage/refroidissement d'espace est arrêté ou
lorsque l'eau atteint la température d'eau désirée telle qu'utilisée sur l'interface
utilisateur. Avec le chauffage/refroidissement activé, la pompe tournera ensuite
toutes les 5 minutes pendant 3 minutes pour vérifier la température d'eau.
Manuel d'installation
16
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Configuration du fonctionnement de la pompe
REMARQUE
Vérifications avant utilisation
Pour régler la vitesse de la pompe, se reporter à
"Réglage de la vitesse de pompe" à la page 18.
Sans thermostat d'ambiance
Lorsqu'il n'y a pas de thermostat raccordé à l'unité intérieure, le
fonctionnement de la pompe sera déterminé par la température de
l'eau de départ.
Vérifications avant premier démarrage
Déconnecter l'alimentation électrique avant d'effectuer
toute connexion.
Une fois l'unité installée et avant de mettre le disjoncteur en marche,
veuillez contrôler les points suivants:
1
Câblage local
S'assurer que le câblage sur place entre le panneau d'alimentation local et l'unité intérieure, l'unité extérieure et l'unité
intérieure, l'unité intérieure et les vannes (le cas échéant), l'unité
intérieure et le thermostat d'ambiance (le cas échéant), et l'unité
intérieure et le ballon d'eau chaude sanitaire a été effectué
conformément aux instructions décrites dans le chapitre
"Câblage local" à la page 11, conformément aux schémas de
câblage et conformément aux législations européennes et
nationales.
2
Fusibles ou dispositifs de protection
Pour forcer un fonctionnement en continu de la pompe lorsqu'aucun
thermostat d'ambiance n'est raccordé, procéder comme suit:
- mettre le commutateur à bascule SS2-3 sur ON,
- court-circuiter les numéros de borne 1-2-4 du bornier du
coffret électrique.
Avec thermostat d'ambiance
Lorsqu'un thermostat est connecté à l'unité intérieure, la pompe
s'actionnera en continu chaque fois qu'il y a une demande de
chauffage ou de refroidissement par le thermostat.
Vérifier que les fusibles ou les dispositifs de protection installés
localement sont de la taille et du type spécifiés dans le chapitre
"Spécifications techniques" à la page 30. S'assurer qu'aucun
fusible ou dispositif de protection n'a été mis en dérivation.
Configuration de l'installation du ballon d'eau chaude
sanitaire
Lorsqu'un ballon d'eau chaude sanitaire est
installé, le commutateur à bascule SS2-2 doit
être mis sur ON.
OFF ON
■
Lorsqu'aucun ballon d'eau chaude sanitaire
n'est installé, le commutateur à bascule
SS2-2 doit être mis sur OFF (par défaut).
OFF ON
3
■
1 2
Ne pas oublier de mettre le disjoncteur de chauffage d'appoint
F2B du coffret électrique (s'applique uniquement aux unités
avec ballon d'eau chaude sanitaire optionnel installé).
3 4
4
1 2
5
6
REMARQUE
Câblage interne
Vérifier visuellement le boîtier de commande afin de détecter
tout desserrement au niveau des connexions ou tout endommagement des composants électriques.
Mise en route initiale à faibles températures
extérieures
Pour se faire, la température de réglage d'eau sortant la plus basse
doit être réduire à une valeur entre 15°C et 25°C en ajustant le
réglage sur place [9-01] (limite inférieure du point de consigne de
chauffage). Se reporter à "Réglages sur place" à la page 18.
Câblage de mise à la terre
S'assurer que les câbles de mise à la terre ont été correctement
raccordés et que les bornes de terre sont bien serrées.
3 4
Lors du démarrage initial et lorsque la température est trop basse, il
est important de chauffer l'eau graduellement. Le non respect de
cette consigne peut entraîner des fissures dans les sols en béton en
raison du changement de température rapide. Prière de contacter
l'entrepreneur du bâtiment en béton coulé responsable pour plus de
détails.
Disjoncteur du chauffage d'appoint F2B
Fixation
Afin d'éviter des vibrations et des bruits anormaux au
démarrage de l'unité, s'assurer que l'unité est correctement
fixée.
7
Equipement endommagé
Vérifier l'intérieur de l'unité afin de vous assurer qu'aucun
composant n'est endommagé ou qu'aucune conduite n'est
coincée.
8
Fuite de réfrigérant
Vérifier l'intérieur de l'unité afin de vous assurer qu'il n'y a pas
de fuites de réfrigérant. En cas de fuite du réfrigérant, appeler
votre revendeur le plus proche.
Le chauffage entre 15°C et 25°C est confié au
chauffage d'appoint uniquement.
9
Tension de l'alimentation
S'assurer que la tension de l'alimentation du panneau
d'alimentation local correspond à la tension indiquée sur
l'étiquette d'identification de l'unité.
10
Vanne de purge d'air
S'assurer que la vanne de purge d'air est ouverte (au moins
2 tours).
11
Soupape de décharge de pression
Vérifier si la cuve du chauffage d'appoint est remplie d'eau en
actionnant la soupape de décharge de pression. Elle doit purger
l'eau au lieu de l'air.
L'utilisation du système avec la cuve du chauffage
d'appoint non remplie complètement d'eau risque
d'endommager le chauffage d'appoint.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
17
12
Vannes d'arrêt
Procédure
S'assurer que les vannes d'arrêt sont correctement installées et
entièrement ouvertes.
Pour changer un ou plusieurs réglages sur place, procéder comme
suit.
Faire fonctionner le système avec des vannes fermées
endommagera la pompe!
Mise sous tension de l'unité intérieure
Lorsque l'unité intérieure est alimentée en électricité, "88" s'affiche
sur l'interface utilisateur pendant son initialisation, ce qui peut
prendre jusqu'à 30 secondes. Pendant ce processus, l'interface
utilisateur ne peut pas fonctionner.
3
1
2
Réglage de la vitesse de pompe
La vitesse de pompe peut être sélectionnée sur la pompe (voir
"Principaux composants" à la page 6).
Le réglage par défaut est la vitesse élevée (III). Si le débit d'air dans
le système est trop élevé (par ex., bruit de l'eau qui coule dans
l'installation), la vitesse peut être abaissée (I ou II).
La pression statique externe disponible (ESP, exprimée en mH 2O) en
fonction du débit d'eau (l/min), est représentée dans le graphique
ci-dessous.
1
Appuyer sur le bouton z pendant un minimum de 5 secondes
pour entrer en FIELD SET MODE.
L'icône $ (3) s'affichera. Le code de réglage sur place
actuellement sélectionné s'affiche ; (2), avec la valeur
réglée affichée à droite - (1).
2
Appuyer sur le bouton bgi pour sélectionner le premier
code de réglage sur place approprié.
3
Appuyer sur le bouton bgj pour sélectionner le second
code de réglage sur place approprié.
4
Appuyer sur le bouton pfi et sur le bouton pfj
pour changer la valeur réglée du réglage sur place sélectionné.
5
Conserver la nouvelle valeur en appuyant sur le bouton pr.
6
Répéter les étapes 2 à 4 pour changer les autres réglages sur
place si nécessaire.
7
Lorsque c'est terminé, appuyer sur le bouton z pour quitter
FIELD SET MODE.
7
ESP [mH2O]
6
5
4
III
3
II
2
I
1
0
12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42
[l/min]
Réglages sur place
L'unité intérieure doit être configurée par l'installateur pour qu'elle
corresponde à l'environnement d'installation (climat extérieur, options
installées, etc.) et la demande de l'utilisateur. Pour ce faire, un
nombre de réglages sur place est disponible. Ces réglages sur place
sont accessibles et programmables via l'interface utilisateur de l'unité
intérieure.
Chaque réglage sur place reçoit un numéro à 3 chiffres ou code, par
exemple [5-03], qui apparaît à l'écran de l'interface utilisateur. Le
premier chiffre [5] indique le 'premier code' ou le groupe de réglage
sur place. Les second et troisième chiffres [03] ensemble indiquent le
'second code'.
REMARQUE
Les changements effectués à un réglage sur place
spécifique sont uniquement conservés lorsque le
bouton pr est enfoncé. La navigation vers un
nouveau code de réglage sur place ou la pression sur
le bouton z éliminera le changement fait.
REMARQUE
■
Avant l'expédition, les valeurs réglées ont été
réglées comme illustré sous "Tableau de réglage
sur place" à la page 24.
■
Au moment de quitter FIELD SET MODE, "88"
peut s'afficher sur l'écran LCD de l'interface
utilisateur pendant que l'unité s'initialise.
Une liste de tous les réglages sur place et des valeurs par défaut est
donnée sous "Tableau de réglage sur place" à la page 24. Dans cette
même liste, il y a 2 colonnes permettant d'enregistrer la date et la
valeur des réglages sur place modifiés par rapport à la valeur par
défaut.
Une description détaillée de chaque réglage sur place est donnée
sous "Description détaillée" à la page 19.
Manuel d'installation
18
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Description détaillée
[0] Niveau de permission utilisateur
Si nécessaire, certains boutons de l'interface utilisateur peuvent être
rendus indisponibles à l'utilisateur.
Trois niveaux de permission sont définis (voir le tableau ci-dessous).
Le passage entre le niveau 1 et le niveau 2/3 se fait en appuyant
simultanément sur le touches pfi et pfj puis en
appuyant tout de suite après sur les touches s et ba, et en
maintenant les 4 touches enfoncées pendant au moins 5 secondes
(en mode normal). A noter qu'aucune indication concernant
l'interface utilisateur est donnée. Lorsque le niveau 2/3 est
sélectionné, le niveau de permission réel — soit le niveau 2, soit le
niveau 3 — est déterminé par le réglage sur place [0-00].
■ [1-03] Point de consigne à température ambiante élevée
(Hi_Ti): la température d'eau sortante cible lorsque la
température extérieure est supérieure ou égale à la
température ambiante élevée (Hi_A).
A noter que la valeur Hi_Ti doit être inférieure à Lo_Ti, étant
donné que pour des températures extérieures plus chaudes
(c.-à-d. Hi_A), de l'eau moins chaude est suffisante.
Tt
Lo_Ti
+ 05
00
Hi_Ti
Niveau de permission
Bouton
1
2
3
s
utilisable
—
—
Bouton de point de
consigne dépendant
du temps
ba
utilisable
—
—
Bouton
d'activation/désactivati
on de temporisateur
pr
utilisable
utilisable
—
<
utilisable
—
—
pf
i
pf
j
utilisables
—
—
z
utilisable
—
—
Bouton de mode
discret
Bouton de
programmation
Boutons de réglage de
l'heure
Touche
d'inspection/fonctionne
ment d'essai
Shift value
– 05
Lo_A
Hi_A
TA
Tt
Température d'eau cible
TA
Température ambiante (extérieure)
= Valeur de changement
[2] Fonction de désinfection
[1] Point de consigne dépendant du temps (mode de chauffage
uniquement)
Les réglages sur place du point de consigne dépendant du temps
définissent les paramètres du fonctionnement dépendant du temps
de l'unité. Lorsque le fonctionnement dépendant du temps est actif,
la température d'eau est déterminée automatiquement en fonction de
la température extérieure: des températures extérieures plus froides
entraîneront de l'eau plus chaude et vice versa. Pendant le
fonctionnement dépendant du temps, l'utilisateur a la possibilité
d'augmenter ou d'abaisser la température d'eau cible de maximum
5°C. Voir le mode d'emploi pour plus de détails sur le fonctionnement
dépendant du temps.
■ [1-00] Faible température
température ambiante.
ambiante
(Lo_A):
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude
sanitaire.
La fonction de désinfection désinfecte le ballon d'eau chaude
sanitaire en chauffant périodiquement l'eau sanitaire à une
température spécifique.
Les réglages sur place de la fonction de désinfection
doivent être configurés par l'installateur en fonction d la
législation nationale et locale.
■ [2-00] Intervalle de fonctionnement: jour(s) de la semaine où
l'eau sanitaire doit être chauffée.
■ [2-01] Statut: définit si la fonction de désinfection est activée
(1) ou désactivée (0).
■ [2-02] Heure de départ: heure de la journée où l'eau sanitaire
doit être chauffée.
■ [2-03] Point de consigne: température d'eau élevée à
atteindre.
■ [2-04] Intervalle: période de temps définissant la durée de
maintien de la température au point de consigne.
TDHW
faible
[2-03]
■ [1-01] Température ambiante élevée (Hi_A): température
ambiante élevée.
[2-04]
TH
■ [1-02] Point de consigne à faible température ambiante
(Lo_Ti): la température d'eau sortante cible lorsque la
température extérieure est inférieure ou égale à la faible
température ambiante (Lo_A).
A noter que la valeur Lo_Ti doit être supérieure à Hi_Ti, étant
donné que pour des températures extérieures plus froides
(c.-à-d. Lo_A), de l'eau plus chaude est requise.
TU
00.00
01.00
22.00
23.00
24.00
t
[2-02]
TDHW
TU
Température de point de consigne utilisateur (telle que réglée
sur l'interface utilisateur)
TH
Température de point de consigne haute [2-03]
t
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Température d'eau chaude sanitaire
Heure
Manuel d'installation
19
[3] Redémarrage automatique
Température d’arrêt du chauffage de l’espace
Lorsque l'électricité revient après une coupure de courant, la fonction
de redémarrage automatique rétablit les réglages de l'interface
utilisateur au moment de la panne de courant.
REMARQUE
Il est dès lors recommandé de laisser la fonction de
redémarrage automatique activée.
A noter qu'avec la fonction désactivée, le temporisateur ne sera pas
activé lorsque l'alimentation de l'unité sera rétablie après une
coupure de courant. Appuyer sur la touche pr pour réactiver le
temporisateur.
■ [3-00] Statut: définit si la fonction de
automatique est sur ON (0) ou sur OFF (1).
REMARQUE
[4] Fonctionnement du chauffage d'appoint et température
d'arrêt du chauffage de l'espace
Fonctionnement du chauffage d'appoint
Le chauffage d'appoint peut être tout à fait activé ou désactivé ou il
peut être désactivé en fonction du fonctionnement du surchauffage.
■ [4-00] Statut: définit si le fonctionnement du chauffage
d'appoint est activé (1) ou désactivé (0).
Même si le réglage sur place du statut de
fonctionnement du chauffage d’appoint [4-00]
est mis sur désactivé (0), le chauffage
d’appoint peut fonctionner pendant le
démarrage et le dégivrage.
■ [4-01] Priorité: définit si le chauffage d’appoint et le
surchauffage peuvent fonctionner simultanément (0), ou si le
surchauffage a priorité sur le fonctionnement du chauffage
d’appoint (1) ou si le fonctionnement du chauffage d’appoint
a priorité sur le fonctionnement du surchauffage (2).
REMARQUE
Lorsque le réglage sur place de la priorité est
mis sur ON (1), les performances du chauffage
de l’espace du système peut être réduit aux
températures extérieures basses étant donné
qu’en cas de demande d’eau chaude sanitaire,
le chauffage d’appoint ne sera pas disponible
pour le chauffage de l'espace (le chauffage de
l’espace sera toujours fourni par la pompe à
chaleur).
Lorsque le réglage sur place prioritaire est mis
sur ON (2), les performances de chauffage de
l’eau sanitaire du système peuvent diminuer
aux basses températures extérieures étant
donné qu’en cas de demande de chauffage, le
surchauffage ne sera pas disponible pour le
chauffage de l’eau sanitaire. Toutefois, le
chauffage de l’eau sanitaire par la pompe à
chaleur sera toujours disponible.
Lorsque le réglage sur place de la priorité est
mis sur OFF (0), s’assurer que la
consommation électrique ne dépasse pas les
limites de l’alimentation.
Manuel d'installation
20
■ [4-03] Fonctionnement du surchauffage: définit si le
fonctionnement du surchauffage en option est activé (1) ou
limité (0).
REMARQUE
redémarrage
Si l'alimentation électrique à tarif réduit est du type à
interruption de l’alimentation électrique, alors toujours
laisser la fonction de redémarrage automatique.
REMARQUE
■ [4-02] Température d’arrêt du chauffage d’espace:
température extérieure au-dessus de laquelle le chauffage
de l’espace s’arrête pour éviter une surchauffe.
Si le fonctionnement du surchauffage est
limité, le fonctionnement du surchauffage sera
alors uniquement permis pendant la fonction
de désinfection [2] (se reporter à "[2] Fonction
de désinfection" à la page 19) ou lorsqu’une
température d’eau chaude sanitaire élevée est
amorcée (se reporter au manuel d’utilisation).
[5] Température d'équilibre et température de priorité de
chauffage d'espace
Température d'équilibre — Les réglages sur place de 'température
d'équilibre' s'appliquent au fonctionnement du chauffage d'appoint.
Lorsque la fonction de température d'équilibre est activée, le
fonctionnement du chauffage d'appoint est restreint aux basses
températures extérieures, c.-à-d. lorsque la température extérieure
équivaut ou baisse sous la température d'équilibre spécifiée. Lorsque
la fonction est désactivée, le fonctionnement du chauffage d'appoint
est possible à toutes les températures extérieures. L'activation de
cette fonction réduit le temps de travail du chauffage d'appoint.
■ [5-00] Statut de la température d'équilibre: spécifie si la
fonction de température d'équilibre est activée (1) ou
désactivée (0).
■ [5-01] Température d'équilibre: température extérieure sous
laquelle le fonctionnement du chauffage d'appoint est
permise.
Température de priorité de chauffage d'espace — S'applique
uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude
sanitaire. — Les réglages sur place de la 'température prioritaire de
chauffage d'espace' s'appliquent au fonctionnement de la vanne 3
voies et au surchauffage dans le ballon d'eau chaude sanitaire.
Lorsque la fonction de priorité de chauffage d'espace est activée, il
est certain que la capacité maximale de la pompe à chaleur est
utilisée pour le chauffage d'espace uniquement lorsque la
température extérieure équivaut ou descend sous la température de
priorité de chauffage d'espace spécifiée, c.-à-d. une basse
température extérieure. Dans ce cas, l'eau sanitaire sera uniquement
chauffée par le surchauffage.
■ [5-02] Statut de priorité de chauffage d'espace: spécifie si la
priorité de chauffage d'espace est activée (1) ou
désactivée (0).
■ [5-03] Température de priorité de chauffage d'espace:
température extérieure sous laquelle l'eau sanitaire sera
chauffée par le surchauffage uniquement, c.-à-d. la
température extérieure.
REMARQUE
Si le fonctionnement du surchauffage est limité
([4-03]=0) et que la température extérieure
ambiante TA est inférieure au réglage sur place
auquel le paramètre [5-03] est réglé, alors l'eau
sanitaire ne sera pas chauffée.
■ [5-04] Correction du point de consigne pour température
d'eau chaude sanitaire: correction du point de consigne pour
la température d'eau chaude sanitaire désirée, à appliquer à
la basse température extérieure lorsque la priorité de
chauffage d'espace est activée. Le point de consigne corrigé
(vers le haut) veillera à ce que la capacité de chauffage totale
de l'eau dans le ballon reste approximativement inchangée
en compensant la couche d'eau plus froide au bas du ballon
(parce que le serpentin d'échangeur thermique ne fonctionne
pas) par une couche supérieure plus chaude.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
[7] Longueur de niveau de l'eau chaude sanitaire
Tset
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude
sanitaire.
[5-04]
TU
TA
[5-03]
Tset
Température du point de consigne d'eau chaude sanitaire
TU
Point de consigne utilisateur (tel que réglé sur l'interface
utilisateur)
TA
Température ambiante (extérieure)
Priorité de chauffage d'espace
Lorsque l'eau sanitaire est chauffée et que la température du point
de consigne de l'eau chaude sanitaire (telle que définie par
l'utilisateur) a été atteinte, le surchauffage continuera à chauffer l'eau
sanitaire à une température de quelques degrés au-dessus de la
température du point de consigne, c.-à-d. la température d'arrêt du
surchauffage. Ces degrés supplémentaires sont spécifiés par le
réglage sur place de la longueur de niveau d'eau chaude sanitaire.
Un réglage correct empêche le surchauffage de se mettre en marche
et de s'arrêter sans cesse pour maintenir la température du point de
consigne d'eau chaude sanitaire. Remarque: le surchauffage se
remettra en marche lorsque la température de l'eau chaude sanitaire
baisse de 2°C (valeur fixe) sous la température d'arrêt du
surchauffage.
REMARQUE
[6] DT pour chauffage d'eau sanitaire
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude
sanitaire.
Les réglages sur place 'DT (température delta) pour le chauffage de
l'eau sanitaire' déterminent les températures auxquelles le chauffage
de l'eau sanitaire par la pompe à chaleur commencera (c.-à-d., la
température de mise en marche de la pompe à chaleur) et s'arrêtera
(c.-à-d. la température d'arrêt de la pompe à chaleur).
Lorsque la température de l'eau chaude sanitaire descend sous la
température de mise en marche de la pompe à chaleur ( THP ON), le
chauffage de l'eau sanitaire par la pompe à chaleur commencera.
Dès que la température de l'eau chaude sanitaire atteint la
température d'arrêt de la pompe à chaleur ( THP OFF) ou la
température de point de consigne de l'utilisateur ( TU), le chauffage de
l'eau sanitaire par la pompe à chaleur s'arrêtera (en commutant la
vanne 3 voies).
■ [7-00] Longueur de niveau de l'eau chaude sanitaire:
différence de température au-dessus de la température du
point de consigne de l'eau chaude sanitaire avant que le
surchauffage ne s'arrête.
TDHW
60
THP MAX 50
THP OFF 48
TU < THP MAX
T(°C)
TU
= 70°C
[6-01] = 2°C
[6-00] = 7°C
70
TU
50
THP MAX
48
THP OFF
TU
= 45°C
[6-01] = 2°C
[6-00] = 7°C
T(°C)
50
THP MAX
45
TU = THP OFF
38
THP ON
[6-01]
[6-00]
41
TU
THP ON
[6-00]
Température de point de consigne utilisateur
(telle que réglée sur l'interface utilisateur)
THP MAX
Température maximale de la pompe à chaleur au niveau
du capteur dans le ballon d'eau chaude sanitaire (50°C)
(en fonction de la TA)(a)
THP OFF
Température d'arrêt de la pompe à chaleur
THP ON
Température de mise en marche de la pompe à chaleur
[6-01]
[6-00]
THP ON 41
40
30
20
HP
10
■ [6-00] Début: différence de température déterminant la
température de mise en marche de la pompe à chaleur
(THP ON). Voir illustration.
TU > THP MAX
[7-00]
TBH OFF 73
TBH ON 71
TU 70
La température d'arrêt de la pompe à chaleur et la température de
mise en marche de la pompe à chaleur et leur rapport avec les
réglages sur place [6-00] et [6-01] sont expliqués dans l'illustration cidessous.
■ [6-01] Arrêt: différence de température déterminant la
température d'arrêt de la pompe à chaleur ( THP OFF). Voir
illustration.
Si le temporisateur du surchauffage (voir le manuel
d'utilisation) est actif, le surchauffage ne fonctionnera
que si ce temporisateur le permet.
BH
TU
[7-00]
[6-01]
[6-00]
= 70°C
= 3°C
= 2°C
= 7°C
HP
0
t
BH
Surchauffage
HP
Pompe à chaleur. Si la durée de chauffage de la pompe à
chaleur est trop longue, un chauffage auxiliaire par le
surchauffage peut avoir lieu.
TBH OFF
Température d'arrêt du surchauffage (TU + [7-00])
TBH ON
Température de mise en marche du surchauffage
(TBH OFF – 2°C)
THP MAX
Température maximale de la pompe à chaleur au niveau
du capteur dans le ballon d'eau chaude sanitaire
THP OFF
Température d'arrêt de la pompe à chaleur
(THP MAX – [6-01])
THP ON
Température de mise en marche de la pompe à chaleur
(THP OFF – [6-00])
TDHW
TU
t
Température d'eau chaude sanitaire
Température de point de consigne utilisateur
(telle que réglée sur l'interface utilisateur)
Heure
REMARQUE
Si le fonctionnement du surchauffage est limité
([4-03]=0), alors le point de consigne du paramètre de réglage sur place [7-00] n’a aucun sens.
(a) 45°C = THP MAX à TA>25°C
50°C = THP MAX à 5°C≤TA≤25°C
55°C = THP MAX à TA<5°C
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
21
[8] Temporisateur du mode de chauffage d'eau sanitaire
REMARQUE
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude
sanitaire.
Les réglages sur place du 'temporisateur du mode de chauffage
d'eau sanitaire' définissent les temps de chauffage de l'eau sanitaire
minimum et maximum, et le temps minimum entre deux cycles de
chauffage d'eau sanitaire.
■ [8-00] Temps de service minimum: spécifie la période de
temps minimale pendant laquelle le chauffage d'eau sanitaire
doit être activé, même lorsque la température d'eau chaude
sanitaire cible a déjà été atteinte.
■ [8-01] Temps de service maximum: spécifie la période de
temps maximale pendant laquelle le chauffage d'eau
sanitaire doit être activé, même lorsque la température d'eau
chaude sanitaire cible n'a pas encore été atteinte.
A noter que lorsque l'unité est configurée pour fonctionner
avec un thermostat d'ambiance (se reporter à "Configuration
de l'installation du thermostat d'ambiance" à la page 16), le
temporisateur de service maximum sera uniquement pris en
compte lorsqu'il y a une demande de refroidissement ou de
chauffage de l'espace. Lorsqu'il n'y a pas de demande de
refroidissement ou de chauffage de la pièce, le chauffage de
l'eau sanitaire par la pompe à chaleur continuera jusqu'à ce
que la 'température d'arrêt de la pompe à chaleur' (voir les
réglages sur place "[5]") est atteinte. Lorsqu'aucun
thermostat d'ambiance n'est installé, le temporisateur est
toujours pris en compte.
■ [8-02] Heure d'anti-recyclage: spécifie l'intervalle requis
minimal entre deux cycles de chauffage d'eau sanitaire.
30 min
[8-03]
20~95 min
20 min
[9] Points de consigne de refroidissement et de chauffage
L'objectif de ce réglage sur place est d'empêcher l'utiliser de
sélectionner une mauvaise température d'eau sortante (c.-à-d. trop
chaude ou trop froide). Pour cela, la plage du point de consigne de
température de chauffage et la plage du point de consigne de
température de refroidissement disponibles pour l'utilisateur peuvent
être configurées.
■
Dans le cas du chauffage par le sol, il est important de
limiter la température d'eau de départ maximum lors
du fonctionnement de chauffage en fonction des
spécifications de l'installation de chauffage du sol.
■
Dans le cas d’un refroidissement par le sol, il est
important de limiter la température d’eau de départ
minimum lors du fonctionnement de refroidissement
(réglage sur place du paramètre [9-03]) à 16~18°C
pour éviter la condensation au sol.
■ [9-00] Limite supérieure du point de consigne de chauffage:
température d'eau de départ maximale pour l'opération de
chauffage.
t
Demande d'eau chaude (1 = demande, 0 = pas de demande)
t
Heure
REMARQUE
■ [9-01] Limite inférieure du point de consigne de chauffage:
température d'eau de départ minimale pour l'opération de
chauffage.
■ [9-02] Limite supérieure du point de consigne de
refroidissement: température d'eau de départ maximale pour
l'opération de refroidissement.
Si la température extérieure est supérieure au
réglage sur place auquel le paramètre [4-02] est
réglé, alors les réglages sur place des paramètres
[8-01] et [8-02] ne sont pas pris en compte.
■ [9-03] Limite inférieure du point de consigne de refroidissement: température d'eau de départ minimale pour l'opération
de refroidissement.
■ [9-04] Réglage de dépassement: définit l'augmentation de la
température d'eau au-dessus du point de consigne avant que
le compresseur s'arrête. Cette fonction ne s'applique pas en
mode de chauffage.
■ [8-03] Délai du surchauffage: spécifie le délai de démarrage
du surchauffage après le démarrage du mode sanitaire de la
pompe à chaleur.
[C] Mode de priorité solaire
1
3
■
[C-00] Pour plus d’informations concernant le kit solaire
EKSOLHW, se reporter au manuel d’installation de ce kit.
■
[C-01] Définit la logique de la sortie d’alarme sur la carte de
circuits imprimés d'entrée/sortie d'alarme distante EKRP1HB.
0
1
0
Si [C-01]=0, la sortie d’alarme sera alimentée lorsqu’une alarme
se produit (défaut).
1
0
[8-03]
t
Si [C-01]=1, la sortie d’alarme ne sera pas alimentée lorsqu’une
alarme se produit. Ce réglage sur place permet de distinguer
entre la détection d’une alarme et la détection d’une panne de
courant vers l’unité.
Pas d’alimentation électrique
vers l’unité
1
Fonctionnement du surchauffage (1 = actif, 0 = non actif)
2
Mode sanitaire de la pompe à chaleur (1 = demande,
0 = pas de demande)
[C-01]
Alarme
0 (défaut)
Sortie fermée
Sortie ouverte
Sortie ouverte
3
Demande d'eau chaude (1 = demande, 0 = pas de demande)
1
Sortie ouverte
Sortie fermée
Sortie ouverte
t
Temps
Manuel d'installation
22
Toutefois, si le délai du surchauffage est réglé trop
haut, il peut falloir longtemps avant que l'eau
chaude sanitaire atteindra sa température réglée
lors de la demande du mode sanitaire.
20~95 min
[8-00]
2
■
[8-01]
0
Chauffage d'eau sanitaire (1 = actif, 0 = non actif)
En adaptant le délai de surchauffage par rapport
au temps de fonctionnement maximum, un
équilibre optionnel peut exister entre le
rendement énergétique et le temps de montée en
température.
Réglages de chauffage rapide
(par défaut)
1
1
■
Réglages d'économie
d'énergie
0
[8-02]
Veillez à ce que [8-03] soit toujours inférieur au
temps de fonctionnement maximal [8-01].
Exemple
1
[8-01]
■
Pas d’alarme
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
[D] Alimentation électrique à tarif réduit
■
[D-00] Définit quels chauffages sont éteints lorsque le signal de
tarif réduit de la compagnie d’électricité est reçu.
Si [D-01]=1 ou 2 et le signal de tarif réduit de la compagnie
d’électricité est reçu, les dispositifs suivants seront arrêtés:
[D-00]
Compresseur
Chauffage
d’appoint
Surchauffage
0 (défaut)
Arrêt forcé
Arrêt forcé
Arrêt forcé
1
Arrêt forcé
Arrêt forcé
Autorisée
2
Arrêt forcé
Autorisée
Arrêt forcé
3
Arrêt forcé
Autorisée
Autorisée
REMARQUE
■
Les réglages [D-00] 1, 2 et 3 n’ont un sens que si
l’alimentation électrique à tarif réduit est du type à
non interruption de l’alimentation électrique.
[D-01] Définit si oui ou non l’unité extérieure est reliée à
l’alimentation électrique à tarif réduit.
Si [D-01]=0, l’unité est connectée à une alimentation électrique
normale (valeur par défaut).
Si [D-01]=1 ou 2, l’unité est reliée à une alimentation électrique
à tarif réduit. Dans ce cas, le câblage nécessite une installation
spécifique comme expliqué dans "Raccordement à une
alimentation électrique à tarif réduit" à la page 14.
Lorsque le paramètre [D-01]=1 au moment où le signal de tarif
réduit est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact
s’ouvrira et l’unité passera en mode d’arrêt forcé (1).
Si le paramètre [D-01]=2 au moment où le signal de tarif réduit
est envoyé par la compagnie d’électricité, ce contact se fermera
et l’unité passera en mode d’arrêt forcé(2).
[E] Relevé d’information de l’unité
■
[E-00] Relevé de la version du logiciel (exemple: 23)
■
[E-01] Relevé de la version EEPROM (exemple: 23)
■
[E-02] Relevé
(exemple: 11)
■
[E-03] Relevé de la température de réfrigérant liquide
■
[E-04] Relevé de la température d’eau d’entrée
REMARQUE
de
l’identification
du
modèle
de
l’unité
Les relevés [E-03] et [E-04] ne sont pas rafraîchis
en permanence. Les relevés de température sont
mis à jour après avoir parcouru à nouveau les
premiers codes du réglage sur place uniquement.
(1) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension se fermera et
l'unité recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser la fonction
de redémarrage automatique activée. Se reporter à "[3] Redémarrage
automatique" à la page 20.
(2) Lorsque le signal est à nouveau libéré, le contact sans tension s’ouvrira et l'unité
recommencera à fonctionner. Il est dès lors important de laisser la fonction de
redémarrage automatique activée. Se reporter à "[3] Redémarrage automatique"
à la page 20.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
23
Tableau de réglage sur place
Réglage de l'installateur par rapport à la valeur
par défaut
Premier Second
code
code
0
2
3
5
6
7
9
Niveau de permission utilisateur
Valeur
Plage
Etape
Unité
3
2/3
1
—
Faible température ambiante (Lo_A)
–10
–20~5
1
°C
01
Température ambiante élevée (Hi_A)
15
10~20
1
°C
02
Point de consigne à faible température ambiante
(Lo_TI)
40
25~55
1
°C
03
Point de consigne à température ambiante élevée
(Hi_TI)
25
25~55
1
°C
Fri
Mon~Sun,
tous
—
—
Fonction de désinfection
00
Intervalle de fonctionnement
01
Statut
1 (ON)
0/1
—
—
02
Heure de début
23:00
0:00~23:00
1:00
heure
03
Point de consigne
70
40~80
5
°C
04
Intervalle
10
5~60
5
min
0 (ON)
0/1
—
—
Redémarrage automatique
Statut
Fonctionnement du chauffage d'appoint et température d'arrêt du chauffage de l'espace
00
Statut
1 (ON)
0/1
—
—
01
Priorité
0 (OFF)
0/1/2
—
—
02
Température d'arrêt du chauffage de l'espace
25
14~25
1
°C
03
Fonctionnement du surchauffage
1
0/1
—
—
04
Ne s’applique pas
2
Lecture
seule
—
—
1 (ON)
0/1
—
—
Température d'équilibre et température de priorité de chauffage d'espace
00
Statut de température d'équilibre
01
Température d'équilibre
02
Statut de priorité de chauffage d'espace
03
04
0
–15~35
1
°C
0 (OFF)
0/1
—
—
Températures de priorité de chauffage d'espace
0
–15~20
1
°C
Correction du point de consigne pour température
d'eau chaude sanitaire
10
0~20
1
°C
DT pour chauffage d'eau sanitaire
00
Début
5
1~20
1
°C
01
Stop
2
2~10
1
°C
0
0~4
1
°C
Longueur de niveau de l'eau chaude sanitaire
Longueur de niveau de l'eau chaude sanitaire
Temporisateur du mode de chauffage d'eau sanitaire
00
Temps de service minimum
5
0~20
1
min
01
Temps de service maximum
30
5~95
5
min
02
Temps anti-recyclage
3
0~10
0,5
heure
03
Délai de surchauffage
20
20~95
5
min
55
37~55
1
°C
Plages de point de consigne de refroidissement et de chauffage
00
Limite supérieure du point de consigne de chauffage
01
Limite inférieure du point de consigne de chauffage
25
15~37
1
°C
02
Limite supérieure du point de consigne de refroidissement
22
18~22
1
°C
03
Limite inférieure du point de consigne de refroidissement
5
5~18
1
°C
04
Réglage du dépassement
2
1~4
1
°C
Manuel d'installation
24
Date
00
00
8
Valeur
Point de consigne dépendant du temps
00
4
Date
Niveau de permission utilisateur
00
1
Nom du réglage
Valeur
par
défaut
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Réglage de l'installateur par rapport à la valeur
par défaut
Premier Second
code
code
C
D
E
Nom du réglage
Date
Valeur
Date
Valeur
Valeur
par
défaut
Plage
Etape
Unité
Mode de priorité solaire
00
Réglage du mode de priorité solaire
0
0/1
1
—
01
Logique de sortie de la carte de circuits imprimés
d’entrée/sortie d’alarme distante EKRP1HB
0
0/1
—
—
0
0/1/2/3
—
—
0 (OFF)
0/1/2
—
—
0
—
—
—
Alimentation électrique à tarif réduit
00
Extinction des chauffages
01
Raccordement de l’unité à l’alimentation électrique
à tarif réduit
02
Ne s’applique pas. Ne pas changer la valeur par
défaut!
Relevé des informations de l’unité
00
Version du logiciel
Lecture
seule
—
—
—
01
Version EEPROM
Lecture
seule
—
—
—
02
Identification du modèle de l’unité
Lecture
seule
—
—
—
03
Température de réfrigérant liquide
Lecture
seule
—
—
°C
04
Température de l'eau d'entrée
Lecture
seule
—
—
°C
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
25
TEST
ET VÉRIFICATION FINALE
REMARQUE
Pour afficher le dernier code d'erreur résolu, appuyer
1 fois sur le bouton z. Appuyer de nouveau 4 fois sur
le bouton z pour revenir au mode normal.
REMARQUE
Il n'est pas possible d'effectuer le test si un
fonctionnement forcé de l'unité extérieure est en cours.
Si le fonctionnement forcé devait démarrer pendant un
test de fonctionnement, le test sera annulé.
L'installateur est obligé de vérifier le fonctionnement correct de l'unité
intérieure et extérieure après l'installation.
Essai de fonctionnement automatique
Lorsque l'unité est mise en marche pour la première fois (en
appuyant sur la touche y), le système effectuera automatiquement
un essai de fonctionnement en mode de refroidissement. L'essai de
fonctionnement prendra jusqu'à 3 minutes, pendant lesquels aucune
indication spécifique n'apparaît sur l'interface utilisateur.
Pendant l'essai de fonctionnement automatique, il est important de
veiller à ce que la température d'eau ne baisse pas sous 10°C, ce qui
pourrait activer la protection antigel et par conséquent provoquer
l'interruption de l'essai de fonctionnement.
Si la température d'eau baisse sous 10°C, appuyer sur la touche h/c
de sorte que l'icône h s'affiche. Cela activera le chauffage d'appoint
pendant l'essai de fonctionnement automatique et augmentera la
température d'eau en suffisance.
Si l'essai de fonctionnement automatique s'est terminé avec succès,
le système reprendra son fonctionnement normal automatiquement.
S'il y a des mauvaises connexions ou des dysfonctionnements, un
code d'erreur s'affichera sur l'interface utilisateur. Pour résoudre les
codes d'erreur, voir "Codes d'erreur" à la page 28.
REMARQUE
Lorsque l'unité extérieure est mise en mode de
fonctionnement de pompage (voir le manuel
d'installation de l'unité extérieure), le drapeau d'essai
de fonctionnement automatique disparaîtra. La
prochaine fois que le système est mis en marche,
l'essai de fonctionnement automatique sera à nouveau
exécuté.
Vérification finale
Avant de mettre l'unité en marche, prière de lire les recommandations suivantes:
■
Lorsque l'installation complète et tous les réglages nécessaires
ont été exécutés, fermer tous les panneaux frontaux de l'unité et
remettre le couvercle de l'unité intérieure.
■
Seul un électricien qualifié peut ouvrir le panneau de service du
boîtier de commande afin d'effectuer des opérations de
maintenance.
MAINTENANCE
Afin de garantir une disponibilité maximale de l'unité, un certain
nombre de contrôles et de vérifications doivent être effectués à
intervalles réguliers sur l'unité et au niveau du câblage local.
Test de fonctionnement (manuel)
Si nécessaire, l'installateur peut effectuer un essai de fonctionnement
manuel à tout moment pour vérifier le bon fonctionnement du
refroidissement, du chauffage et du chauffage de l'eau sanitaire.
Appuyer sur le bouton z 4 fois de sorte que l'icône t
s'affiche.
2
En fonction du modèle de l'unité intérieure, l'opération de
chauffage et l'opération de refroidissement ou les deux doivent
être testées comme suit (lorsqu'aucune action n'est effectuée,
l'interface utilisateur reviendra au mode normal après
10 secondes ou en appuyant une fois sur le bouton z):
•
•
•
3
4
Pour tester le fonctionnement de chauffage, appuyer sur le
bouton h/c de manière à afficher l'icône h. Pour démarrer
le test de fonctionnement, appuyer sur le bouton y.
Pour tester le fonctionnement de refroidissement, appuyer
sur le bouton h/c de manière à afficher l'icône c. Pour
démarrer le test de fonctionnement, appuyer sur le bouton
y.
Pour tester le fonctionnement sanitaire, appuyer sur le
bouton v. Le test de fonctionnement démarrera sans
appuyer sur le bouton y.
L'opération de test de fonctionnement s'arrêtera automatiquement après 30 minutes ou lorsque la température réglée est
atteinte. Le fonctionnement du mode de test peut être arrêté
manuellement en appuyant une seule fois sur la touche z. S'il y
a des mauvaises connexions ou des dysfonctionnements, un
code d'erreur s'affichera sur l'interface utilisateur. Sinon,
l'interface utilisateur reviendra au mode de fonctionnement
normal.
■
S'assurer que l'alimentation électrique de l'unité
extérieure est coupée avant d'entamer toute activité
de maintenance ou de réparation.
1
Pression d'eau
Vérifier si la pression d'eau est supérieure à 0,3 bar. Si
nécessaire, ajouter de l'eau.
2
Filtre à eau
Nettoyer le filtre à eau.
3
Soupape de décharge de pression d'eau
Vérifier le bon fonctionnement de la soupape de décharge de
pression en tournant le bouton rouge de la soupape dans le
sens anti-horaire:
■ Si vous n'entendez pas de claquement, contacter votre
revendeur local.
■ Au cas où l'eau ne cesse de s'écouler de l'unité, fermer les
vannes d'arrêt d'entrée et de sortie d'eau pour commencer,
puis contacter votre revendeur local.
4
Flexible de la soupape de décharge de pression
Vérifier que le flexible de la soupape de décharge de pression
est positionné de manière appropriée pour vidanger l'eau.
Si le kit de bac de purge (en option) est installé, s'assurer que
l'extrémité du flexible de la soupape de décharge de pression
est positionnée dans le bac de purge.
5
Couvercle d'isolation de la cuve du chauffage d'appoint
Vérifier que le couvercle d'isolation du chauffage d'appoint est
bien serré autour de la cuve du chauffage d'appoint.
Pour résoudre les codes d'erreur, voir "Codes d'erreur" à la
page 28.
Manuel d'installation
26
Avant d'exécuter une opération de maintenance ou
une réparation, vous devez mettre le disjoncteur sur
arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les
fusibles, puis ouvrir les dispositifs de protection de
l'unité.
Les vérifications décrites doivent être exécutées au moins une fois
par an.
Procédure
1
■
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
6
Soupape de décharge de pression de ballon d'eau chaude
sanitaire (non fourni)
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau
chaude sanitaire.
Vérifier le bon fonctionnement de la soupape de décharge de
pression sur le ballon d'eau chaude sanitaire.
7
Symptômes généraux
Symptôme 1: L'unité est activée (DEL y allumée), mais l'unité ne
chauffe ou ne refroidit pas comme prévu
CAUSES POSSIBLES
Surchauffage du ballon d'eau chaude sanitaire
Vérifier le point de consigne du
contrôleur.
S'applique uniquement aux installations avec un ballon d'eau
chaude sanitaire.
Le débit d'eau est trop faible.
• Vérifier que toutes les vannes d'arrêt
du circuit d'eau sont complètement
ouvertes.
• Vérifier si le filtre à eau doit être
nettoyé.
• S'assurer qu'il n'y a pas d'air dans le
système (purger l'air).
• Vérifier sur le manomètre qu'il y a
une pression d'eau suffisante. La
pression d'eau doit être >0,3 bar
(l'eau est froide), >>0,3 bar (l'eau est
chaude).
• Vérifier que le réglage de la vitesse
de pompe est sur la vitesse
maximale.
• S'assurer que le vase d'expansion
n'est pas cassé.
• Vérifier que la résistance dans le
circuit d'eau n'est pas trop élevée
pour la pompe (se reporter à
"Réglage de la vitesse de pompe" à
la page 18).
Le volume d'eau dans l'installation
est trop bas.
S'assurer que le volume d'eau dans
l'installation est supérieure à la
valeur requise minimale (se reporter
à "Vérification du volume d'eau et de
la pré-pression du vase d'expansion"
à la page 9).
Il est conseillé d'enlever l'accumulation de calcaire sur le
surchauffage pour étendre sa durée de vie, notamment dans les
régions caractérisées par de l'eau dure. Pour ce faire, vidanger
le ballon d'eau chaude sanitaire, retirer le surchauffage du
ballon d'eau chaude sanitaire et l'immerger dans un seau (ou un
objet similaire) avec du produit anti-calcaire pendant 24 heures.
8
MESURE CORRECTIVE
Le réglage de la température est
incorrect.
Coffret électrique de l'unité intérieure
■ Effectuer une inspection visuelle complète du coffret
électrique et rechercher des défauts évidents tels que des
connexions détachées ou des câbles défectueux.
■ Vérifier le bon fonctionnement des contacteurs K1M, K2M,
K3M et K5M à l'aide d'un ohmmètre. Tous les contacts de
ces contacteurs doivent être en position ouverte.
DÉPANNAGE
Ce chapitre apporte des informations utiles pour l'établissement d'un
diagnostic et la correction de certaines pannes susceptibles de se
produire.
Directives générales
Avant de commencer la procédure de dépannage, inspecter
minutieusement l'unité à la recherche de défauts apparents, tels que
des connexions desserrées ou des câblages défectueux.
Avant de contacter votre revendeur le plus proche, lire attentivement
ce chapitre. Cela vous permettra de gagner du temps et de l'argent.
Symptôme 2: L'unité est sous tension, mais le compresseur ne démarre
pas (chauffage d'espace ou chauffage sanitaire)
CAUSES POSSIBLES
L'unité doit démarrer en dehors de
sa plage de fonctionnement (la
température d'eau est trop basse).
• Vérifier que l'alimentation du
chauffage d'appoint est correcte.
• Vérifier que le fusible thermique du
chauffage d'appoint est fermé.
• Vérifier que la protection thermique
du chauffage d'appoint n'est pas
activée.
• Vérifier que les contacteurs du
chauffage d'appoint ne sont pas
cassés.
Lors d'une inspection du coffret électrique de l'appareil,
assurez-vous que l'interrupteur principal de l'unité est sur
arrêt.
Lorsqu'un dispositif de sécurité a été activé, arrêter l'unité et
rechercher la cause du déclenchement du dispositif de sécurité avant
de le réinitialiser. Les dispositifs de sécurité ne doivent être pontés
ou réglés en aucun cas sur une valeur autre que le réglage usine. Si
la cause du problème est indétectable, contacter votre revendeur le
plus proche.
Si la soupape de décharge de pression ne fonctionne pas correctement et doit être remplacée, toujours rebrancher le flexible fixé à la
soupape de décharge de pression pour éviter que l'eau ne s'écoule
de l'unité!
REMARQUE
Pour des problèmes relatifs au kit solaire en option
pour chauffage d'eau sanitaire, se reporter au guide de
dépannage dans le manuel d'installation de ce kit.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
MESURE CORRECTIVE
Dans le cas d'une température d'eau
basse, le système utilise le
chauffage d'appoint pour atteindre
d'abord la température d'eau
minimum (15°C).
Les réglages de l’alimentation
électrique à tarif réduit et les
connexions électriques ne
correspondent pas.
Si [D-01]=1 ou 2, le câblage requiert
une installation spécifique comme
illustré dans "Raccordement à une
alimentation électrique à tarif réduit"
à la page 14. D’autres configurations
installées correctement sont
possibles, mais doivent être
spécifiques au type d’alimentation
électrique à tarif réduit pour le site
en question.
Le signal tarif réduit a été envoyé par
la compagnie d'électricité.
Attendre que le courant revienne.
Symptôme 3: La pompe fait du bruit (cavitation)
CAUSES POSSIBLES
MESURE CORRECTIVE
Il y a de l'air dans le système.
Purgez l'air.
La pression d'eau à l'entrée de la
pompe est trop faible.
• Vérifier sur le manomètre qu'il y a
une pression d'eau suffisante. La
pression d'eau doit être >0,3 bar
(l'eau est froide), >>0,3 bar (l'eau est
chaude).
• Vérifier que le manomètre n'est pas
cassé.
• Vérifier que le vase d'expansion n'est
pas cassé.
• Vérifier que le réglage de la prépression du vase d'expansion est
correct (se reporter à "Réglage de la
pré-pression du vase d'expansion" à
la page 10).
Manuel d'installation
27
Symptôme 4: La soupape de décharge de pression d'eau s'ouvre
CAUSES POSSIBLES
Le vase d'expansion est cassé.
Remplacer le vase d'expansion.
Le volume d'eau dans l'installation
est trop élevé.
S'assurer que le volume d'eau dans
l'installation est inférieur à la valeur
maximale admise (se reporter à
"Vérification du volume d'eau et de la
pré-pression du vase d'expansion" à
la page 9).
Symptôme 5: La soupape de décharge de pression d'eau présente une
fuite
CAUSES POSSIBLES
De la saleté bloque la sortie de la
soupape de décharge de pression.
MESURE CORRECTIVE
Vérifier le bon fonctionnement de la
soupape de décharge de pression
en tournant le bouton rouge de la
soupape dans le sens anti-horaire:
• Si vous n'entendez pas de
claquement, contacter votre
revendeur local.
• Au cas où l'eau ne cesse de
s'écouler de l'unité, fermer les
vannes d'arrêt d'entrée et de sortie
d'eau pour commencer, puis
contacter votre revendeur local.
n" lorsque l'on
Symptôme 6: L'interface utilisateur affiche "n
appuie sur certaines touches
CAUSES POSSIBLES
Le niveau de permission actuel est
réglé à un niveau qui empêche
l'utilisation du bouton enfoncé.
Codes d'erreur
MESURE CORRECTIVE
Lorsqu'un dispositif de sécurité est activé, la DEL de l'interface
utilisateur clignotera et un code d'erreur s'affichera.
Une liste de toutes les erreurs et mesures correctives est reprise
dans le tableau ci-dessous.
Réinitialiser la sécurité en mettant l'unité sur ARRÊT, puis sur
MARCHE.
Instruction pour mettre l'unité sur OFF
Mode d'interface utilisateur
(chauffage/refroidissement
=)
Mode de
chauffage d'eau
sanitaire (w)
Appuyer sur
le bouton
y
Appuyer
sur le
bouton
v
MARCHE
MARCHE
1 fois
1 fois
MARCHE
ARRÊT
1 fois
—
ARRÊT
MARCHE
—
1 fois
ARRÊT
ARRÊT
—
—
Au cas où la procédure de réglage de la sécurité ne réussit pas,
contacter votre représentant local.
Code
d'erreur
Cause de l'anomalie
Mesure corrective
80
Problème de thermistance de
température d'eau d'entrée
(thermistance d'eau d'entrée
cassée)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
81
Problème de thermistance de
température d'eau de sortie
(sonde de température d'eau de
sortie cassée)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
89
Problème de gel de l'échangeur
de chaleur d'eau (en raison du
débit d'eau trop faible)
Se reporter au code d'erreur 7H.
Problème de gel de l'échangeur
de chaleur d'eau (en raison d'un
manque de réfrigérant)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
7H
Problème de débit (débit d'eau
trop bas ou pas de débit du tout,
le débit d'eau minimum requis
est de 12 l/min)
• Vérifier que toutes les vannes
d'arrêt du circuit d'eau sont
complètement ouvertes.
• Vérifier si le filtre à eau doit être
nettoyé.
• Vérifier que l'unité fonctionne
dans sa plage de fonctionnement
(se reporter à "Spécifications
techniques" à la page 30).
• Se référer également à "Remplir
d'eau" à la page 11.
• S'assurer qu'il n'y a pas d'air dans
le système (purger l'air).
• Vérifier sur le manomètre qu'il y a
une pression d'eau suffisante. La
pression d'eau doit être >0,3 bar
(l'eau est froide), >>0,3 bar (l'eau
est chaude).
• Vérifier que le réglage de la
vitesse de pompe est sur la
vitesse maximale.
• S'assurer que le vase
d'expansion n'est pas cassé.
• Vérifier que la résistance dans le
circuit d'eau n'est pas trop élevée
pour la pompe (se reporter à
"Réglage de la vitesse de pompe"
à la page 18).
• Si cette erreur se produit lors du
dégivrage (pendant le chauffage
d'espace ou le chauffage
sanitaire), s'assurer que
l'alimentation électrique du
chauffage d'appoint est raccordée
correctement et que les fusibles
ne sont pas grillés.
• Si la version EKHWSU du ballon
d'eau chaude sanitaire est
installée, vérifiez si le réglage du
thermostat supplémentaire dans
le coffret électrique du ballon est
correct (≥50°C).
• Vérifier que le fusible de pompe
(FU2) et le fusible PCB (FU1)
n'ont pas sauté.
8H
Température d'eau de sortie de
l'unité intérieure trop haute
(>65°C)
• Vérifier que le contacteur du
chauffage d'appoint électrique
n'est pas court-circuité.
• Vérifier que la thermistance d'eau
de sortie donne le relevé correct.
MESURE CORRECTIVE
Changer le réglage sur place "niveau
de permission utilisateur" ([0-00],
voir "Réglages sur place" à la
page 18.
Symptôme 7: Manque de capacité de chauffage d'espace aux basse
températures extérieures
CAUSES POSSIBLES
MESURE CORRECTIVE
Le fonctionnement du chauffage
d'appoint n'est pas activé.
Vérifier que le réglage sur place
"statut de fonctionnement du
chauffage d'appoint" [4-00] est
activé, voir "Réglages sur place" à la
page 18.
Vérifier si la protection thermique du
chauffage d'appoint a été activée ou
non (se reporter à Principaux
composants, "Protection thermique
du chauffage d'appoint" à la page 6
pour connaître l'emplacement du
bouton de réinitialisation).
Vérifier si le surchauffage et le
chauffage d'appoint sont configuré
pour fonctionner simultanément
(réglage sur place [4-01], voir
"Réglages sur place" à la page 18)
Vérifier si le fusible thermique du
chauffage d'appoint a sauté (se
reporter à "Principaux composants",
"Fusible thermique du chauffage
d'appoint" à la page 6 pour connaître
l'emplacement du bouton de
réinitialisation).
La température d'équilibre du
chauffage d'appoint n'a pas été
configurée correctement.
Augmenter le réglage sur place
"température d'équilibre" [5-01] pour
activer le fonctionnement du
chauffage d'appoint à une
température extérieure supérieure.
Trop de capacité de la pompe à
chaleur est utilisée pour chauffer
l'eau sanitaire (s'applique
uniquement aux installations avec
ballon d'eau chaude sanitaire).
Vérifier que les réglages sur place
"température de priorité de
chauffage d'espace" sont configurés
de manière adéquate:
Manuel d'installation
28
• S'assurer que le réglage sur place
"statut de priorité de chauffage
d'espace" [5-02] est activé.
• Augmenter le réglage sur place
"température de priorité de
chauffage d'espace" [5-03] pour
activer le fonctionnement du
surchauffage à une température
extérieure supérieure.
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Code
d'erreur
Code
d'erreur
Cause de l'anomalie
Mesure corrective
Cause de l'anomalie
Mesure corrective
A1
Carte de circuits imprimés de
l'unité intérieure défectueuse
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
J1
Dysfonctionnement de la sonde
de pression
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
A5
Température de réfrigérant trop
basse (pendant le fonctionnement en refroidissement) ou trop
haute (pendant le fonctionnement en chauffage) (mesurée
par R3T)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
J3
Problème de thermistance du
tuyau de décharge
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
J5
Problème de thermistance de
l'unité extérieure de tuyau
d'aspiration
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
J6
Protection thermique du
surchauffage ouverte
(s'applique uniquement aux
installations avec un ballon
d'eau chaude sanitaire)
Réinitialiser la protection
thermique
Problème de détection du givre
de la thermistance Aircoil
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
J7
Problème de température
moyenne de la thermistance
Aircoil
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
Protection thermique
secondaire ouverte (s'applique
uniquement aux unités avec un
ballon d'eau chaude sanitaire
EKHWSU installé)
Réinitialiser la protection
thermique
J8
Problème de thermistance de
l'unité extérieure de tuyau de
liquide
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
L4
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
Protection thermique du
chauffage d'appoint ouverte
Réinitialiser la protection
thermique en appuyant sur le
bouton de réinitialisation (se
reporter à "Principaux
composants" à la page 6 pour
connaître l'emplacement du
bouton de réinitialisation)
L5
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
L8
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
L9
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
Vérifier le bouton de
réinitialisation de la protection
thermique.
Si la protection thermique et le
contrôleur sont réinitialisés,
mais que le code d'erreur AA
persiste, c'est que le fusible
thermique du chauffage
d'appoint a sauté.
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
LC
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
P1
Problème de carte de circuits
imprimés
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
P4
Problème de composant
électrique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
PJ
Problème de réglage de
capacité
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
Problème de contacteur de débit
(le contacteur de débit reste
fermé pendant que la pompe est
à l'arrêt)
Vérifier que le contacteur de débit
n'est pas obstrué par de la saleté.
U0
Problème de réfrigérant (en
raison d'une fuite de réfrigérant)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
U2
Problème de tension du circuit
principal
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
Problème de thermistance
d'échangeur de chaleur (sonde
de température d'échangeur de
chaleur cassée)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
U4
Problème d'erreur de
communication
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
U5
Problème d'erreur de
communication
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E1
Carte de circuits imprimés de
l'unité extérieure défectueuse
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
U7
Problème d'erreur de
communication
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E3
Pression anormalement élevée
Vérifier que l'unité fonctionne
dans sa plage de fonctionnement
(se reporter à "Spécifications
techniques" à la page 30).
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
UA
Problème d'erreur de
communication
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E4
Actionnement du capteur basse
pression
Vérifier que l'unité fonctionne
dans sa plage de fonctionnement
(se reporter à "Spécifications
techniques" à la page 30).
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E5
Activation de surcharge du
compresseur
Vérifier que l'unité fonctionne
dans sa plage de fonctionnement
(se reporter à "Spécifications
techniques" à la page 30).
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E7
Problème de blocage de
ventilateur (le ventilateur est
bloqué)
Vérifier si le ventilateur n'est pas
obstrué par de la saleté. Si le
ventilateur n'est pas obstrué,
prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
E9
Dysfonctionnement de la
soupape de détente
électronique
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
EC
Température d'eau chaude
sanitaire trop élevée (>89°C)
• Vérifier que le contacteur du
surchauffage électrique n'est pas
court-circuité.
• Vérifier que la thermistance d'eau
chaude sanitaire donne le relevé
correct.
F3
Température de décharge trop
élevée (par ex. en raison d'un
colmatage du serpentin
extérieur)
Nettoyer le serpentin extérieur. Si
le serpentin est propre, contacter
le revendeur le plus proche.
H9
Problème de thermistance de
température extérieure (la thermistance extérieure est cassée)
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
HC
Problème de thermistance de
ballon d'eau chaude sanitaire
Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche.
AA
C0
C4
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
Manuel d'installation
29
SPÉCIFICATIONS
TECHNIQUES
Généralités
Modèles à chauffage/refroidissement (EKHBX)
Modèles à chauffage uniquement (EKHBH)
Capacité nominale
Se reporter aux Données techniques
Se reporter aux Données techniques
• refroidissement
• chauffage
Dimensions H x L x P
Poids
922 x 502 x 361
922 x 502 x 361
50 kg
65 kg
50 kg
65 kg
G1 (mâle)
nipple de tuyau
Ø6,4 mm (1/4 inch)
Ø15,9 mm (5/8 inch)
G1 (mâle)
nipple de tuyau
Ø6,4 mm (1/4 inch)
Ø15,9 mm (5/8 inch)
10 l
3 bar
10 l
3 bar
Refroidie par eau
3
28 dBA
5,5 l
3 bar
Refroidie par eau
3
28 dBA
5,5 l
3 bar
+25~+50°C
+5~+22°C
+25~+50°C
—
–20~+25°C
+10~+43°C
–15~+35°C
–20~+25°C
—
–15~+35°C
• poids de la machine
• poids en ordre de marche
Connexions
• entrée/sortie d'eau
• vidange de l'eau
• côté liquide réfrigérant
• côté gaz réfrigérant
Vase d'expansion
• volume
• pression de service maximale (MWP)
Pompe
• type
• nbre de vitesses
Niveau de pression sonore(a)
Volume d'eau intérieur
Vanne de surpression du circuit d'eau
Plage de fonctionnement – côté eau
• chauffage
• refroidissement
Plage de fonctionnement – côté air
• chauffage
• refroidissement
• eau chaude sanitaire par pompe à eau
(a) A 1 m devant l'unité (conditions locales libres)
Spécifications électriques
Modèles à chauffage/refroidissement (EKHBX)
Modèles à chauffage uniquement (EKHBH)
Unité standard (alimentation électrique via l'unité extérieure)
• alimentation
• courant de service nominal
230 V 50 Hz 1P
Voir manuel d'installation de l'unité extérieure
Chauffage d'appoint
• alimentation
• courant de service maximal
Manuel d'installation
30
Voir "Connexion de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint" à la page 13
Voir "Connexion de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint" à la page 13
EKHBH/X008AA
Unité intérieure pour système de pompe à chaleur air à eau
4PW39352-1D
NOTES
4PW39352-1D
Copyright © Daikin

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement