Jura Fresh water kit X line Руководство пользователя

Add to my manuals
9 Pages

advertisement

Jura Fresh water kit X line Руководство пользователя | Manualzz
de
en
fr
it
nl
Frischwasser-Kit X-Linie
Bedienungsanleitung
Fresh water kit X line
es
Instructions for use
Kit d’eau fraîche ligne X
Mode d’emploi
Kit acqua fresca linea X
pt
Istruzioni per l’uso
Kit voor verswateraansluiting X-serie
Gebruiksaanwijzing
sv
Kit para toma de agua fresca línea X
Modo de empleo
Kit de água fresca da linha X
Manual de instruções
no
Direktvatten-set X-line
Bruksanvisning
Vanntilkoblingssett X-serie
Instruksjonsbok
pl
Zestaw stałego podłączenia świeżej wody linia X
Instrukcja obsługi
Комплект для подачи свежей воды для серии X
ru
Руководство по эксплуатации
Sada pro čerstvou vodu série X
Návod k obsluze
cs
Комплект для подачи свежей воды для серии X
Оглавление
Элементы управления............................................................................................................................ 71
Важные указания.................................................................................................................................... 72
Использование по назначению........................................................................................................................72
Ради Вашей безопасности..................................................................................................................................72
1
Ввод комплекта для подачи свежей воды в эксплуатацию.......................................................73
Условия для установки.......................................................................................................................................73
Установка.................................................................................................................................................................73
2
Ежедневная эксплуатация.............................................................................................................. 75
3
Удаление известковых отложений солей с зажима для подачи свежей воды....................... 75
4
Светодиодные индикаторы........................................................................................................... 76
5
Технические данные........................................................................................................................ 76
6
Контактная информация компании JURA/правовая информация.............................................77
Описание символов
Используемые символы
70
T
Требуемое действие. В этом случае необходимо выполнить определенную
операцию.
E
Указания и рекомендации
Комплект для подачи свежей воды для серии X
Элементы управления
Клапанный блок
Блок питания (исполнение зависит от страны эксплуатации)
Зажим для подачи свежей воды
Шланг для воды
Металлический шланг
Соединительные кабели (2 шт.)
71
Комплект для подачи свежей воды для серии X
Важные указания
UU Используйте прибор только с
Использование по назначению
Комплект для подачи свежей
воды предназначен для применения вместе с автоматической
кофемашиной (X8/X6). Любое
иное использование считается
использованием не по назначению. Компания JURA не несет
ответственности за последствия,
связанные с использованием
данного прибора не по назначению.
Перед использованием прибора
полностью прочтите данное
руководство по эксплуатации.
На повреждения или дефекты,
возникшие вследствие несоблюдения указаний руководства по
эксплуатации, гарантия не распространяется. Храните данное
руководство по эксплуатации
рядом с прибором и передавайте
его последующим пользователям.
Ради Вашей безопасности
UU Проследить за правильной
установкой комплекта для
подачи свежей воды во избежание нежелательной утечки
воды.
72
UU
UU
UU
UU
входящим в комплект
поставки сетевым адаптером.
Всегда извлекайте сетевой
адаптер из сетевой розетки,
если Вы закрыли запорный
кран.
Не допускайте, чтобы дети
играли с данным прибором.
Детям запрещено выполнять
работы по очистке и техобслуживанию прибора за исключением лишь тех случаев, когда
эти работы выполняются под
присмотром ответственного
лица.
Дети старше восьми лет могут
самостоятельно использовать
прибор, только если они
ознакомлены с правилами
безопасного обращения с ним.
Дети должны знать и понимать, какие опасности могут
возникнуть в результате
неправильного обращения с
прибором.
Лицам, а также детям, которые
вследствие
UU физических, сенсорных или
психических нарушений либо
UU отсутствия опыта и знаний в
обращении с прибором
не способны безопасно им
пользоваться, разрешено эксплу-
Комплект для подачи свежей воды для серии X
атировать его исключительно под
присмотром или руководством
ответственного лица.
Мы рекомендуем закрепить клапанный блок на
стене (см. рисунок).
J
1 Ввод комплекта для подачи
свежей воды в эксплуатацию
Условия для установки
Для обеспечения надлежащего ввода комплекта для подачи свежей воды в эксплуатацию необходимо выполнить некоторые
подготовительные работы. Следует квалифицированно выполнить следующие подготовительные работы:
электроподключение автоматической
кофемашины должно быть защищено
защитным выключателем тока утечки
(выключатель ТУ);
должна быть предусмотрена возможность
отключения электроснабжения автоматической кофемашины сетевым выключателем;
стационарное подключение к водопроводной системе дома (до входящего в
комплект поставки клапанного блока)
должно быть оборудовано запорным
краном с обратным клапаном (тип EA) и
фильтром;
стационарное подключение к водопроводу
должно быть выполнено в соответствии с
техническими данными (см. главу 4
«Технические данные»).
UU
Установка
EE Перед первым использованием промыть
зажим для подачи свежей воды под
проточной водой.
T Откройте крышку бункера для воды.
T Надавите на крышку с обратной стороны
устройства и извлеките ее.
UU
UU
UU
T Отсоедините крючки заслонки (отмечены
белыми кружками), например, плоской
отверткой. Снимите заслонку.
EE Необходимые подготовительные работы
должен выполнять квалифицированный
специалист.
EE Подготовительные работы должны быть
выполнены до ввода комплекта для
подачи свежей воды в эксплуатацию.
73
Комплект для подачи свежей воды для серии X
T Отломите заслонку (см. пунктирную
линию), предварительно несколько раз
согнув ее.
T Вставьте шланг для воды в клапанный
блок. Проверьте надежность фиксации
шланга для воды.
T Вставьте зажим для подачи свежей воды
в пустой бункер для воды.
EE По желанию можно укоротить шланг для
воды.
EE Подключение к водопроводной системе
дома (до клапанного блока) должно быть
выполнено квалифицированным
специалистом. Поручите монтаж
металлического шланга к клапанному
блоку квалифицированному специалисту.
T Проложите кабели и шланг для воды
сквозь петли.
T Соедините отмеченный желтым цветом
кабель зажима для подачи свежей
воды (1) с отмеченным желтым цветом
кабелем клапанного блока (2).
1
2
T Установите заслонку над зажимом для
подачи свежей воды.
T Установите крышку с обратной стороны
устройства.
74
EE При необходимости используйте один из
соединительных кабелей, входящих в
комплект.
Комплект для подачи свежей воды для серии X
T Соедините второй кабель зажима для
подачи свежей воды (1) с кабелем блока
питания (3).
1
3
2
3
Удаление известковых
отложений солей с зажима
для подачи свежей воды
На корпусе зажима могут образовываться
известковые отложения солей. Мы рекомендуем регулярно удалять известковые
отложения солей с зажима для подачи свежей
воды.
J ВНИМАНИЕ
T Вставьте блок питания в сетевую розетку.
EE Опорожните бункер для воды после
первого заполнения и промойте его
2
Ежедневная эксплуатация
Соблюдение гигиены при обращении с водой
является решающим фактором для получения
неизменно идеального результата приготовления кофе. Поэтому ежедневно очищайте зажим
для подачи свежей воды, а также бункер для
воды.
EE Никогда не вставляйте зажим для подачи
свежей воды в пустой бункер для воды,
если запорный кран закрыт и сетевой
адаптер вставлен в сетевую розетку.
T Закройте запорный кран.
T Выньте блок питания из сетевой розетки.
T Снимите зажим для подачи свежей воды
и тщательно промойте его под проточной
водой.
T Снимите бункер для воды, опорожните
его и промойте.
При попадании на кожу или в глаза средство
для удаления известковых отложений солей
может вызывать раздражение.
T Избегайте попадания средства на кожу
или в глаза.
T Смойте средство для удаления известковых отложений солей чистой водой. При
попадании средства в глаза обратитесь к
врачу.
ВНИМАНИЕ
Средство для удаления известковых отложений
солей при попадании на чувствительные
поверхности кофемашины (например, мраморные) может их повредить.
T Сразу же удаляйте брызги с устройства.
T Закройте запорный кран.
T Выньте блок питания из сетевой розетки.
T Сделайте раствор для удаления известковых отложений солей в высокой емкости
(3 таблетки для удаления известковых
отложений солей от компании JURA на
1000 мл воды).
T Погрузите зажим для подачи свежей
воды прим. на 1 час до указанной на
рисунке высоты.
75
Комплект для подачи свежей воды для серии X
T Тщательно промойте емкость и заполните
ее свежей водой.
T Погрузите зажим прим. 10 раз и затем
снова выньте, чтобы смыть остатки
средства для удаления известковых
отложений солей.
EE В бункере для воды могут образовываться известковые отложения солей.
Поэтому необходимо регулярно снимать
и чистить бункер для воды.
4
Светодиодные индикаторы
Верхний и боковой светодиодные индикаторы
зажима для подачи свежей воды:
горят красным цветом: зажим для подачи
свежей воды установлен неправильно;
не горят: неисправности отсутствуют, зажим
для подачи свежей воды работает безупречно;
мигают красным цветом: неисправность,
активирован защитный выключатель. Вода
не подается в бункер. Выполните удаление
известковых отложений солей и опорожните бункер для воды. Если неисправность
не устранена, обратитесь в сервисный
центр компании JURA.
UU
UU
UU
76
5
Технические данные
Напряжение
Условия окружающей
среды
вход: 100–240 В ~,
50/60 Гц
выход: 12 В ⎓
температура
окружающей среды
10–35 °C
Знак соответствия
A
Длина соединительного кабеля
прим. 5 м
Шланг для воды
(Ø 4 мм)
прим. 5 м
Подводящий
трубопровод:
армированный шланг
с накидной гайкой
G 3/8 дюйма
прим. 0,5 м
Допустимое рабочее
давление клапана (в
клапанном блоке)
1,5–10 бар
Заполняющая
способность
прим. 1000 мл/мин
Технические данные стационарного подключения к водопроводной системе дома:
Комплект для
стационарного
подключения к
водопроводу
Внешняя резьба G 3/8“
Подводящий
трубопровод
армированный шланг с
накидной гайкой G 3/8
дюйма (шланг должен
соответствовать действующим стандартам в стране
эксплуатации)
Запорный кран
с обратным клапаном
(тип EA) и фильтром
(Размер ячеек 0,25 мм)
J73417/FW-Kit X-Linie/de-cs/201902
Комплект для подачи свежей воды для серии X
6
Контактная информация
компании JURA/правовая
информация
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten, Switzerland
Тел. +41 (0)62 38 98 233
Дополнительные контактные данные для
Вашей страны см. на интернет-странице
www.jura.com.
Директивы
Прибор соответствует требованиям следующих
директив:
2011/65/ЕС (RoHS – Директива по ограничению использования определенных опасных
веществ);
1907/2006/ЕС (REACH – Распоряжение по
регистрации, оценке, разрешению и
ограничению использования химических
веществ);
2014/35/EС (Директива по низковольтному
оборудованию);
2014/30/ЕС (Директива по электромагнитной
совместимости);
2009/125/ЕС (Директива по энергопотреблению).
UU
UU
UU
UU
UU
77

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement