DENVER CRL-340NR Alarmclock User Manual
Add to my manuals
12 Pages
Denver CRL-330NR
Below you will find brief product information for Denver CRL-330NR:
- LED clock display in 12H-24H format
- Wake-up light simulation
- Sunset simulation
- 6 natural wake-up sounds
- Bedside lamp
- Luminous flux of white light: 73LM
- 10 brightness levels
- 6 colored lights + white light
- Automatic color change of lights
- 15 volume levels
- Touch operation
- Power supply: DC 5V; 2xAAA battery; USB cable
Note: When the battery is low, the product may not work properly. Please replace the battery with a new one.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 12
DENVER Manual de instrucciones Alarm Clock CRL-330NR www.facebook.com/denverelectronics www.denver-electronics.com Antes de operar este producto, por favor lea detenidamente y completamente este manual de instrucciones. ESP-1 Información del producto Correctly set the stand in specially design for it slot. When the product is running on batteries, the are Function abilities limitted: - Use USB cable to connect alarm clock to computer - Use the adaptor to an electricity network -Time display will be switched off after 5 seconds. Press any key to switch on time display. -Alarm function is available. -All light functions are unavailable in battery mode Use batteries as a backup To install the batteries: power source(if the electricity is Use 2 batteries type AAA(not included). down, no access to the network or - Open the battery compartment, following the computer; using the alarm clock in arrow on the battery cover to remove the cover. different locations, the batteries save - Insert 2 AAA batteries, observe the polarity,which all your setting). can be viewed inside the compartment. - Close the battery cover. EN ES Use batteries as a backup power source (if the electricity is down, no access | Use las pilas como una de de soporte (si cae la to the network or computer; using the alarm clock in different locations, the electricidad, si no tiene acceso a la red o al ordenador; uso del despertador ESP-2 compartment, arrow on compartimento que aparece en can Inserte AAA; que verse is running on are Function existen Press any to 5 ESP-3 Setting current time 12H-24H-format When the power is Press key connected, the hours to switch the time indication starts format between 12H to blink and 24H Hours Setting: Use BO to adjust hour 12H To confirm press (©) => [AM or PM will Minute Setting: Use DO to adjust minute To confirm press appear on time display. vv If the indication is stopped touch again. r г | 1% Changing current time Intensity of time Touch button display The hours indication Press © key to select starts to blink. the display intensity Hours Setting: Use DO to adjust hour To confirm press Minute Setting: Use PO to adjust minute. To confirm press > rn If the indication is stopped Ls | touch again. To vvv EN ES Setting current time When the power is connected, the hours indication starts to blink Configurar la hora actual Cuando está conectada la alimentación, la indicación de horas empieza a parpadear Hours Setting: Configuración de las horas: Use DO to adjust hour Use DO para ajustar la hora To confirm press © Para confirmarla pulse Minute Setting: Configuración de los minutos: Use DO to adjust minute Use DO para ajustar los minutos To confirm press Para confirmarla pulse O If the indication is stopped touch again. Si la indicación se detiene, vuelva a tocar O . 12H-24H-format Formato 12H-24H Press ey key to switch the time format between 12H and 24H Pulse la tecla e para cambiar el formato horario entre 12H y 24H 12H AM or PM will appear on time display. 12H AM o PM aparecerán en la pantalla horaria. ESP-4 Touch button el botón The hours indication starts to blink. La de horas Use to hour Use To confirm Para confirmarla Use to minute. Use los minutos. To confirm Para confirmarla If the indication is touch Si la indicacion se vuelva a tocar Press to select the Pulse la tecla seleccionar la intensidad de la LOW BAJO Simulacion de luz al alba Cuando se fija la alarma, la luz del despertador se encenderá 30 minutos antes de la hora de la alarma con un brillo bajo y aumentará el brillo gradualmente. A la hora de la alarma, el brillo será completo. El sonido natural se reproducirán durante 2 minutos a la hora de la alarma. Durante la reproducción de la alarma despertador - Toque el botón para retrasar la alarma durante 5 minutos. Tras los 5 minutos la alarma se volverá a reproducir durante 2 minutos. Pulse o toque cualquier botón excepto para detener el sonido. - - Mantenga pulsado para apagar la luz del despertador. ESP-5 Setting the alarm wake-up time Touch @ button to switch on/off alarm mode. 0/4 symbol appears/disappears on clock display. | = = EA ME OF, JD aE = A > CF, Zo. vv Press and hold button to set alarm. The hours indication starts to blink. Hours Setting: Use DO to adjust hour. To confirm press Minute Setting: Use® © to adjust minute. To confirm press If the indication is stopped touch again. vv Nature sounds Press (73) key to select the alarm sound Use DO to select 1-6 sounds.Press (4) to confirm selection. Each sound (1-6)will play 5 sec before you choose. Press (8) (€) Key to select volume level 00-15 EN ES Setting the alarm wake-up time Touch @ button to switch on/off alarm mode. Fija la hora de la alarma del despertador Toque el botón () para conectar / desconectar el modo alarma. D/& symbol appears/disappears on clock display. El simbolo /\/& aparece / desaparece en la pantalla del reloj. Press and hold O button to set alarm. Mantenga pulsado el botón O) para fijar la alarma. ESP-6 The hours indication starts to blink. La indicación de horas empieza a parpadear. Hours Setting: Configuración de las horas: Use DO to adjust hour. Use DO para ajustar la hora. To confirm press Para confirmarlo, pulse Minute Setting: Configuración de los minutos: Use @O to adjust minute. Use DO para ajustar los minutos. To confirm press Para confirmarlo, pulse If the indication is stopped touch @ again. Si la indicación se detiene, vuelva a tocar ©. Nature sounds Sonidos naturales Press (3) key to select the alarm sound Pulse la tecla (9) para seleccionar el sonido de la alarma Use DO to select 1-6 sounds. Press (73) to confirm selection. selección. Each sound (1-6) will play 5 sec before you choose. Cada sonido (1-6) se reproducirá 5 segundos antes de que elija. Press © (@) Key to select volume level 00-15 Pulse la tecla © (@) para seleccionar el nivel de volumen 00-15 Settino the Sunset time Touch to switch on/off sunset moae /Xx symbol appears/disapears on time display. Press and hold & to set The hours indication starts to set. Hours Setting: Use DO to adjust hours.To confirm press minute setting: Use DO to adjust minute.To confirm press Light Touch to switch on the light Use DO to adjust the level (1-10) of the brightness Second touch of will switch on automatic color changing mode Use (© to select color:Green,Red ,Blue,Purple, Orange,Indigo Third touch to switch off the light ESP-7 Use DO para seleccionar los sonidos 1-6. Pulse (73) para confirmar la EN Touch & to switch on/off sunset mode XX symbol appears/disapears Toque @ para conectar / desconectar el modo puesta de sol; aparece / on time display. ESP-8 Simulación del luz a la puesta de sol © 30 minutos antes de la puesta de sol, la luz se enciende con un brillo del 100%; posteriormente, el brillo se reduce gradualmente y se apagara en el momento de la puesta de sol. Mientras la luz de puesta de sol esta encendida, se puede: Mantener pulsado para apagar la luz. Descripcion * Pantalla horaria LED en formato 12H-24H * Simulación de luz despertador al alba * Simulación del luz a la puesta de sol * 6 sonidos naturales para despertarse * Lámpara de mesilla de noche * Flujo de luz blanca: 73LM * 10 niveles de brillo * 6 luces de colores + luz blanca * Cambio automático de luces de colores * 15 niveles de volumen * Modo táctil * Alimentación: CC 5V; 2 pilas AAA; cable USB. Nota: Cuando la bacteria está baja, puede que el producto no funcione debidamente. Sustituya la pila por una pila nueva. ESP-9 Light displa Time display Snooze O Alarm © Intensity of time display Sunset 12H-24H format (e) Volume - Nature sounds @ Volume: (3) USB 5V Battery compart- ment ESP-10 Advertencia * No pulse dos o más teclas al mi smo ti empo. * Para evi tar el ¡ ntervalo de fallo, cada toque debe ser superi or a 1 segundo. * En caso de que hubi era un funci onami ento ¡ ncorrecto, por favor, desenchufe la uni dad durante 3 segundos. * Si las pi las no vana usarse durante un peri odo prolongado de ti empo, por favor, retirelas. * Cuando la tensi ón de las pi las sea baja, el productos se rei ni ci ará y se perderán todas las confi guraci ones. Por favor, susti túyalas por pi las nuevas. * El adaptador está di señado parausarse Úni camente con este producto; por favor, no lo use para cargar otros di sposi ti vos como teléfonos móvi les. Advertencia ESP-11 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S DENVER www.denver-electronics.com CE Los equipos eléctricos y electrénicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser nocivas para su salud y el medioambiente si no se maneja correctamente el material de desecho (equipo eléctrico y electrénico desechado). Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura tachado; véase arriba. Este símbolo significa que los equipos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse de forma separada. Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos, donde bien se puede enviar los equipos eléctricos y electrónicos de forma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de reciclaje, o que se le recojan de sus domicilios. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup +. h L LA I + WWW onics ESP-12
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement