- Computers & electronics
- Telecom & navigation
- Mobile headsets
- Jabra
- Motion UC (Retail Version)
- Quick start Guide
Jabra Motion UC (Retail Version) Schnellstartanleitung
Add to My manuals70 Pages
Jabra Motion is a wireless headset that connects to your PC via the Jabra Link 360 or to your mobile phone via Bluetooth. It features a noise-canceling microphone for clear calls, a long battery life of up to 8 hours, and a comfortable design for all-day wear. With voice control and the ability to answer calls by simply putting on the headset, Jabra Motion is the perfect companion for busy professionals on the go.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
70
NEED MORE HELP? For all support go to jabra.com/support jabra.com/motionuc 81-04174 B Jabra Motion UC Quick start guide © 2013 GN Audio A/S(GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a trademark of GN Audio A/S. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license. Made in China Model: BTE6 Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/CP/US/declarations-of-conformity ENGLISH....................................................... 1 ČESKY............................................................ 7 DEUTSCH................................................... 13 DANSK........................................................ 19 NORSK........................................................ 25 ESPAÑOL.................................................... 31 FRANÇAIS.................................................. 37 SUOMI......................................................... 43 ITALIANO.................................................... 49 NEDERLANDS........................................... 55 POLSKI........................................................ 61 1 HOW TO CONNECT CONNECTING WITH THE JABRA LINK 360 The headset and the Jabra Link 360 are pre-paired. Simply plug the Jabra Link 360 into a USB port on your PC. CONNECTING WITH A BLUETOOTH DEVICE 1. Press and hold the Call button and open the flip boom-arm at the same time. Release the Call button when the Bluetooth light rapidly flashes blue. 2. Wear on the ear and follow the voice-guided connection instructions. 1 CONNECTING WITH AN NFC DEVICE To pair using an NFC-enabled device, refer to the online user manual. 2 HOW TO WEAR ENGLISH HEIGHT ADJUSTMENT Get the perfect fit for your ear by adjusting the height of the speaker up or down. LEFT OR RIGHT EAR WEARING STYLE The headset can be worn on the left or right ear. To switch ear: 1. Pull the speaker all the way down. 2. Rotate the speaker 180°. 3. Twist the eargel around to fit. 2 3 HOW TO USE Volume touch-sensitive panel Call button Busy light indicator Jabra Link 360 LED indicators Voice and Mute microphone button 3 Did you know? You can download the User Manual at jabra.com/motionuc to learn more about additional features. The Jabra Connect app is now available for android or iOS devices. On/off Open or close the flip boom-arm Answer call Open the flip boom-arm, or tap the Call button if the boom-arm is open End call Close the boom-arm, or tap the Call button Talk time status When not on a call, tap the Call button to hear the remaining talk time Reject call Double-tap the Call button when there is an incoming call Redial last number Double-tap the Call button when not on a call Adjust speaker volume Slide a finger up/down the Volume touch-sensitive panel Voice commands Tap the Voice and Mute microphone button when not on a call, until you hear 'Say a command'. Say 'What can I say?' for a list of voice commands Mute microphone Tap the Voice and Mute microphone button during a call 4 4 MOTION SENSOR CONTROLS CALL ASSIST Pick up the headset from the desk to your ear to automatically answer an incoming call. HIBERNATION MODE To extend battery life, the headset will enter hibernation mode when it has not been moved for 60 minutes (when Bluetooth connected) or 5 minutes (when not Bluetooth connected). 5 Note: Motion sensor controls are default-enabled, and can be disabled in Jabra PC Suite and/or the Jabra Connect app. 5 TRAVEL & CHARGE KIT The Travel & Charge Kit stores and charges the headset. CHARGING Dock the headset and plug the dock into a power supply using the micro-USB cable. Note: It takes 2 hours to fully charge the headset. 6 1 JAK SE PŘIPOJIT PŘIPOJENÍ K JABRA LINK 360 Náhlavní souprava a Jabra Link 360 jsou spárovány předem z výroby. Stačí zapojit zařízení Link Jabra 360 do USB portu počítače. PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH 1. Stiskněte a přidržte tlačítko Přijmout, a současně odklopte výklopné raménko. Jakmile světlo Bluetooth začne rychle blikat modře, tlačítko Přijmout uvolněte. 2. Zařízení noste na uchu a při připojování postupujte podle pokynů hlasového navádění. 7 PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ NFC Chcete-li provést spárování pomocí zařízení vybavené technologií NFC, postupujte podle online uživatelské příručky. 2 ZPŮSOB NOŠENÍ ČESKY NASTAVENÍ VÝŠKY Úpravou výšky reproduktoru nahoru nebo dolů můžete dosáhnout dokonalého uchycení na uchu. STYL NOŠENÍ NA LEVÉM NEBO PRAVÉM UCHU Náhlavní soupravu lze nosit na levém nebo pravém uchu. Změna z levého na pravé nebo naopak: 1. Stáhněte reproduktor zcela dolů. 2. Reproduktor otočte o 180 stupňů. 3. Zahýbejte gelovým nástavcem tak, aby se řádně usadil. 8 3 ZPŮSOB POUŽÍVÁNÍ Hlasitostdotykový panel Tlačítko volání Světelný Jabra Link 360 indikátor obsazení LED indikátory Tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu Věděli jste, že… Více informací o dalších funkcích je k dispozici v návodu k použití, který je ke stažení z jabra.com/motionuc. Aplikace Jabra Connect je nyní k dispozici pro zařízení android nebo iOS. 9 Zapnutí a vypnutí Vyklopit nebo sklopit výklopné raménko Přijetí hovoru Vyklopte nebo sklopte výklopné raménko, případně klepněte na tlačítko Přijmout, pokud je raménko vyklopené Ukončení hovoru Stav doby hovoru Odmítnutí volání Sklopte výklopné raménko nebo klepněte na tlačítko Přijmout Chcete-li zjistit, kolik zbývá doby hovoru vzhledem ke stavu nabití baterie, poklepejte na tlačítko Přijmout (pokud právě neprobíhá hovor) Příchozí hovor lze odmítnout dvojím poklepáním na tlačítko Přijmout Vytočení posledního čísla Pokud hovor neprobíhá, poklepejte na tlačítko Přijmout Nastavení hlasitosti reproduktoru Hlasové příkazy Ztlumení mikrofonu Na dotykovém panelu Hlasitost posouvejte prstem nahoru/dolů Pokud hovor neprobíhá, poklepejte na tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu, dokud neuslyšíte povel „Say a command.“ Chcete-li znát úplný seznam hlasových příkazů, řekněte „What can I say?“ Klepněte na tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu během hovoru 10 4 OVLÁDACÍ PRVKY SNÍMÁNÍ POHYBU CALL ASSIST Vezměte náhlavní soupravu ze stolu, nasaďte ji na ucho a proveďte tak automatický příjem příchozího hovoru. ÚSPORNÝ REŽIM V zájmu prodloužení životnosti baterie náhlavní souprava vstoupí do úsporného režimu „spánku“, pokud se s ní nemanipulovalo po dobu 60 minut (s připojením Bluetooth) nebo 5 minut (bez připojení Bluetooth). Poznámka: Ovládací prvky snímání pohybu jsou aktivovány standardně a jejich deaktivaci lze provést pomocí aplikací Jabra PC Suite a/nebo Jabra Connect. 11 5 SOUPRAVA K CESTOVÁNÍ A NABÍJENÍ Souprava k cestování a nabíjení slouží k uložení a nabíjení náhlavní soupravy. NABÍJENÍ Náhlavní soupravu vložte do základny a tu pomocí mikro-USB kabelu připojte ke zdroji napájení. Poznámka: Náhlavní souprava se zcela nabije za 2 hodiny. 12 1 VERBINDEN VERBINDEN MIT DEM JABRA LINK 360 Das Headset und der Jabra Link 360 sind vorgekoppelt. Schließen Sie einfach den Jabra Link 360 an einem USB-Anschluss an Ihrem PC an. VERBINDEN MIT EINEM BLUETOOTH-GERÄT 1. Drücken Sie die Taste Anrufen und halten Sie sie gedrückt. Klappen Sie gleichzeitig den Flip-Boom-Arm aus. Lassen Sie die Taste Anrufen los, wenn die Bluetooth-Kontrollleuchte schnell blau blinkt. 2. Tragen Sie das Gerät am Ohr und befolgen Sie die sprachgeführten Anweisungen zum Herstellen der Verbindung. VERBINDEN MIT EINEM NFC-GERÄT Informationen zur Kopplung mit einem NFC-fähigen Gerät finden Sie in dem Online-Benutzerhandbuch. 13 2 TRAGEN DEUTSCH HÖHENANPASSUNG Sorgen Sie für die optimale Passform für Ihr Ohr – indem Sie den Lautsprecher in der Höhe nach oben oder unten regulieren. TRAGESTIL LINKES ODER RECHTES OHR Das Headset kann am linken oder am rechten Ohr getragen werden. So wechseln Sie das Ohr: 1. Ziehen Sie den Lautsprecher ganz nach unten. 2. Drehen Sie den Lautsprecher um 180°. 3. Drehen Sie am Eargel, bis die optimale Passform erreicht ist. 14 3 VERWENDEN TouchPanel Lautstärke Anruftaste BesetztKontrollleuchte Jabra Link 360 LED-Kontrollleuchten Taste Sprache und Mikrofon stumm schalten Wussten Sie schon? Weitere Informationen zu Zusatzfunktionen erhalten Sie im Benutzerhandbuch, das Sie unter jabra.com/motionuc herunterladen können. Die App Jabra Connect ist nun für Android- oder iOS-Geräte erhältlich. 15 Netztaste (Ein/Aus) Aus- oder Einklappen des Flip-Boom-Arms Anruf annehmen Klappen Sie den Flip-Boom-Arm aus oder tippen Sie bei ausgeklapptem Flip-Boom-Arm auf die Taste Anrufen Anruf beenden Gesprächszeit-Status Klappen Sie den Flip-Boom-Arm ein oder tippen Sie auf die Taste Anrufen Wenn Sie sich nicht im Gespräch befinden, tippen Sie auf die Taste Anrufen, um die verbleibende Gesprächszeit zu hören Anruf abweisen Doppeltippen Sie auf die Taste Anrufen, wenn ein Anruf eingeht Wahlwiederholung Doppeltippen Sie auf die Taste Anrufen, wenn Sie sich nicht in einem Gespräch befinden Hörlautstärke regulieren Fahren Sie mit einem Finger auf dem TouchPanel Lautstärke nach oben bzw. nach unten Sprachbefehle Tippen Sie auf die Taste Sprache und Mikrofon stumm schalten, wenn Sie sich nicht in einem Gespräch befinden. Halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie die Aufforderung „Say a command“ hören. Sagen Sie „What can I say?“, um eine umfassende Liste der Sprachbefehle zu erhalten Mikrofon stumm schalten Tippen Sie während eines Gesprächs auf die Taste Sprache und Mikrofon stumm schalten 16 4 BEWEGUNGSSENSOR-BEDIENELEMENTE RUFUNTERSTÜTZUNG Nehmen Sie das Headset vom Schreibtisch auf und halten Sie es an Ihr Ohr, um einen eingehenden Anruf automatisch anzunehmen. RUHEMODUS Zur Verlängerung der Akkulebensdauer wechselt das Headset in den Ruhemodus, wenn es 60 Minuten lang (bei Bluetooth-Verbindung) bzw. 5 Minuten (ohne Bluetooth-Verbindung) nicht bewegt wurde. Hinweis: Die Bewegungssensor-Bedienelemente sind standardmäßig aktiviert und können in der Jabra PC Suite und/oder der App Jabra Connect deaktiviert werden. 17 5 REISE- UND LADEKIT Das Reise- und Ladekit bietet Stauraum für Ihr Headset und die Möglichkeit, Ihr Headset zu laden. AUFLADEN Stellen Sie das Headset in die Ladestation und versorgen Sie diese über das Micro-USB-Kabel mit Spannung. Hinweis: Nach max. 2 Stunden ist das Headset voll geladen. 18 1 SÅDAN TILSLUTTES DEN TILSLUTNING MED JABRA LINK 360 Headsettet og Jabra Link 360 er forhåndsparret. Tilslut blot Jabra Link 360 til en USB-port i din pc. TILSLUTNING TIL EN BLUETOOTH-ENHED 1. Tryk og hold Opkaldsknappen nede og fold samtidigt talearmen ud. Slip Opkaldsknappen, når Bluetooth-lampen blinker hurtigt blåt. 2. Sæt det i øret og følg stemmeinstrukserne. TILSLUTNING TIL EN NFC-ENHED For parring med en NFC-aktiveret enhed, henvises der til vejledningen online. 19 2 SÅDAN HAR DU DEN PÅ DANSK HØJDEJUSTERING Få den bedste pasform ved at justere højden på højttaleren op eller ned. I VENSTRE ELLER HØJRE ØRE Headsettet kan bruges i det venstre eller højre øre. Sådan skiftes der til det andet øre: 1. Træk højttaleren helt ned. 2. Drej højttaleren 180 grader. 3. Drej øreproppen rundt, så den passer til det andet øre. 20 2 SÅDAN ANVENDES DEN Lydstyrkens berøringsfølsomme panel Opkaldsknap Optaget lampe Jabra Link 360 LED-lamper Stemme- og Lydløsmikrofonknap Vidste du det? Du kan downloade brugermanualen på jabra.com/motionuc for oplysninger om yderligere funktioner. Jabra Connect appen fås nu overalt til android og iOS-enheder. 21 Til/Fra Talearmen åbnes eller lukkes. Besvar opkald Talearmen foldes ud, eller, hvis talearmen er åben, trykkes der let på Opkaldsknappen. Afslut opkald Talearmen lukkes, eller, der trykkes let på Opkaldsknappen. Status for taletid Når du ikke er midt i en samtale, kan du trykke let på Opkaldsknappen, for at høre resterende taletid Ignorér opkald Tryk let på Opkaldsknappen to gange, ved opringning. Opkald til sidste nummer Tryk let på Opkaldsknappen to gange, mellem samtaler. Juster højttalerens lydstyrke Glid en finger op/ned af Lydstyrkens berøringsfølsomme panel Stemmekommandoer Tryk let på Stemme- og Dæmp-mikrofonknappen, mellem samtaler, indtil du hører: 'Say a command'. Sig 'What can I say?' for at høre en liste over stemmekommandoerne Dæmp mikrofonen Tryk let på Stemme- og Dæmp-mikrofonknappen under en samtale 22 4 BEVÆGELSESSENSORENS BETJENING CALL ASSIST Opkalds Assistent Tag headsettet fra bordet op til øret, for automatisk at besvare en opringning. DVALEFUNKTION For at forlænge batteriets levetid, vil headsettet gå i dvale, hvis der ikke har været bevægelse i 60 minutter (tilsluttet Bluetooth) eller i 5 minutter (frakoblet Bluetooth). Bemærk: Bevægelsessensorens betjeningsenhed er aktiveret som standard, men kan fravælges via Jabra PC Suite og/eller med Jabra Connect app. 23 5 REJSE- & OPLADERSÆT Rejse- & Opladersættet opbevarer og oplader headsettet. OPLADNING Sæt headsettet i opladeren og kobl opladeren til en strømforsyning ved hjælp af mikro-USB-kablet. Bemærk: Det tager 2 timer at oplade headsettet totalt. 24 1 KOBLE TIL KOBLE TIL MED JABRA LINK 360 Headsettet og Jabra Link 360 er forhåndsparet. Bare sett Jabra Link 360 inn i en USB-port på PC-en. KOBLE TIL EN BLUETOOTH-ENHET 1. Trykk og hold på Oppringing-knappen og åpne flip boom-armen samtidig. Slipp Oppringing-knappen når Bluetooth blinker raskt blått. 2. Plasser den på øret og følg de talestyrte tilkoblingsveiledningene. KOBLE TIL MED EN NFC-ENHET For å pare en NFC-aktivert enhet kan du se bruksanvisningen på nettet. 25 2 BRUKE NORSK HØYDEJUSTERING Få perfekt passform til øret ved å justere høyden på høytaleren opp eller ned. BRUK PÅ HØYRE ELLER VENSTRE ØRE Headsettet kan brukes på venstre eller høyre øre. Bytte øre: 1. Dra høyttaleren helt ned. 2. Roter høyttaleren 180°. 3. Vri eargel rundt for å tilpasse. 26 3 BRUK Berøringssensitivt volumpanel Oppringing-knapp Indikator for opptattlampe Jabra Link 360 LED-indikatorer Tale og demp mikrofon-knapp Visste du dette? Du kan laste ned bruksanvisninger fra jabra.com/motionuc for å finne ut mer om ekstra funksjoner. Jabra Connect-appen er tilgjengelig for Android- eller iOS-enheter. 27 Av/på Åpne eller lukke flip boom-armen Svare på samtaler Åpne flip boom-armen eller trykk på Oppringing-knappen hvis boom-armen allerede er åpen Avslutte samtale Lukk boom-armen eller trykk på Oppringing-knappen Taletidstatus Når du ikke er i en samtale, trykk på Oppringing-knappen for å høre gjenværende taletid. Avvise samtale Dobbelttrykk på Oppringing-knappen når det kommer inn en samtale Slå siste nummer på nytt Dobbelttrykk på Oppringing-knappen når du ikke er i en samtale Juster høytalervolumet Dra en finger opp/ned over det berøringssensitive Volum-panelet Talekommandoer Trykk på Tale og demp mikrofon-knappen når du ikke er i en samtale til du hører "Say a command". Si "What can I say?" for en liste over talekommandoer Dempe mikrofon Trykk på Tale og demp mikrofon-knappen under en samtale 28 4 KONTROLLER FOR BEVEGELSESSENSOR RINGEHJELP Plasser headsettet på øret for å svare automatisk på innkommende samtaler. DVALEMODUS For å forlenge batterilivet går headsettet inn i dvalemodus når det ikke har blitt flyttet på 60 minutter (når Bluetooth er aktivert) eller fem minutter (når Bluetooth ikke er aktivert). Merk: Kontrollene for bevegelsessensor er aktivert ved standard og kan deaktiveres i Jabra PC Suite og/eller Jabra Connect-appen. 29 5 REISE- OG LADESETT Med reise- og ladesettet kan du oppbevare og lade headsettet. LADE Dokk headsettet og koble dokkingstasjonen til en strømforsyning med micro-USB-kabel. Merk: Det tar to timer å fullade headsettet. 30 1 CÓMO SE CONECTA CÓMO CONECTAR EL JABRA LINK 360 El auricular y el Jabra Link 360 están presincronizados. Solo tiene que conectar el Jabra Link 360 en cualquier puerto USB disponible de su PC. CÓMO CONECTAR UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 1. Mantenga pulsado el botón Llamada y abra el brazo flexible al mismo tiempo. Suelte el botón Llamada cuando la luz del Bluetooth parpadee rápidamente en azul. 2. Colóquelo en el oído y siga las instrucciones de conexión por voz. CÓMO CONECTAR UN DISPOSITIVO NFC Para sincronizar un dispositivo NFC, consulte el manual de instrucciones en línea. 31 2 CÓMO SE COLOCA ESPAÑOL CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Aumente o reduzca la altura del altavoz para adaptarlo perfectamente a su oreja. OREJA IZQUIERDA O DERECHA Puede utilizar el auricular en la oreja izquierda o en la derecha. Para cambiar de lado: 1. Baje totalmente el auricular. 2. Gire el auricular 180°. 3. Gire el adaptor de goma para ajustarlo. 32 3 CÓMO SE USA Panel táctil de volumen Botón Llamada Indicador luminoso de ocupado Jabra Link 360 Indicadores LED Botón Silenciar/Activar micrófono ¿Lo sabía? Puede descargar el manual de instrucciones en jabra.com/motionuc para obtener más información sobre otras funciones. La aplicación Jabra Connect ya está disponible para su dispositivo Android o iOS. 33 Encender/Apagar Abra o cierre el brazo flexible. Responder una llamada Abra el brazo flexible o toque el botón Llamada si ya está abierto. Finalizar una llamada Cierre el brazo flexible o toque el botón Llamada. Tiempo de conversación Cuando no estés hablando, toca el botón Llamada para oír cuánto tiempo de conversación te queda. Rechazar una llamada Toque dos veces el botón Llamada cuando reciba una llamada. Volver a marcar el último número Toque dos veces el botón Llamada cuando no haya ninguna llamada. Ajustar el volumen del altavoz Deslice el dedo arriba o abajo por el panel táctil Volumen. Instrucciones de voz Toque el botón Silenciar/Activar micrófono cuando no haya ninguna llamada hasta que oiga "Say a command". Diga "What can I say?" para oír una lista con los comandos de voz disponibles. Silenciar el micrófono Toque el botón Silenciar/Activar micrófono durante una llamada. 34 4 CONTROLES DE SENSOR DE MOVIMIENTO RESPONDER LLAMADAS Levante el auricular de la mesa y colóqueselo en el oído para responder automáticamente a una llamada entrante. MODO DE HIBERNACIÓN Para aumentar la duración de la batería, el auricular cambiará a modo de hibernación si lleva sin moverse 60 minutos (con Bluetooth conectado) o 5 minutos (si Bluetooth no está conectado). Nota: los controles de sensor de movimiento están activados por defecto y pueden desactivarse en Jabra PC Suite o en la aplicación Jabra Connect. 35 5 KIT DE VIAJE Y CARGA El kit de viaje y carga permite guardar y cargar el auricular. CARGA Conecte el auricular y enchufe la base en una toma eléctrica con el cable micro-USB. Nota: el auricular tarda dos horas en cargarse por completo. 36 1 INSTRUCTIONS DE CONNEXION CONNEXION À JABRA LINK 360 L’oreillette et le Jabra Link 360 sont pré-appairés. Il vous suffit de brancher le Jabra Link 360 dans un port USB de votre PC. CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1. Appuyez sur le bouton Appel en le maintenant enfoncé et ouvrez simultanément le bras articulé. Relâchez le bouton Appel dès que le voyant Bluetooth clignote rapidement en bleu. 2. Portez-la à l'oreille et suivez la procédure vocale de connexion. CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE NFC Pour réaliser un appairage avec un périphérique compatible NFC, consultez le manuel d'utilisation en ligne. 37 2 INSTRUCTIONS DE PORT FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Obtenez un ajustement parfaitement adapté à votre oreille en réglant la hauteur du hautparleur vers le haut ou vers le bas. STYLE DE PORT SUR L'OREILLE GAUCHE OU DROITE L'oreillette peut se porter sur l'oreille gauche ou droite. Pour changer d'oreille : 1. Tirez le haut-parleur vers le bas, jusqu'au bout. 2. Tournez le haut-parleur de 180°. 3. Manipulez l’Eargel pour l'ajuster. 38 3 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Panneau tactile Volume Bouton d'appel Voyant Occupé Jabra Link 360 Voyants LED Bouton Voix et Activer le mode silencieux Le saviez-vous ? Vous pouvez télécharger le manuel d’utilisation sur jabra.com/motionuc pour en savoir plus sur les fonctionnalités supplémentaires. L’application Jabra Connect est désormais disponible pour les périphériques Android ou iOS. 39 Marche/arrêt Ouvrir ou fermer le bras articulé Prendre un appel Ouvrez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel si le bras articulé est ouvert État de la durée de conversation Fermez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel Lorsque vous n’êtes pas en conversation, appuyez sur le bouton Appel pour entendre la durée de conversation restante Refuser un appel Appuyez deux fois sur le bouton Appel lorsqu'il y a un appel entrant Rappeler le dernier numéro Appuyez deux fois sur le bouton Appel lorsque vous n'êtes pas en conversation Régler le volume du haut-parleur Faites glisser votre doigt vers le haut/bas sur le panneau tactile Volume Commandes vocales Appuyez sur le bouton Voix et Activer le mode silencieux lorsque vous n'êtes pas en conversation jusqu'à ce que vous entendiez « Say a command ». Dites « What can I say ? » pour entendre la liste des commandes vocales Activer le mode silencieux Appuyez sur le bouton Voix et Activer le mode silencieux pendant un appel Terminer un appel 40 4 COMMANDES DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENT ASSISTANCE APPEL Prenez l'oreillette sur votre bureau et placez-la sur votre oreille pour répondre automatiquement à un appel entrant. MODE HIBERNATION Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'oreillette passe en mode hibernation lorsqu'elle n'a pas été manipulée depuis 60 minutes (si elle est connectée au Bluetooth) ou 5 minutes (si elle n'est pas connectée au Bluetooth). Remarque : Les commandes du détecteur de mouvement sont activées par défaut, et peuvent être désactivées dans Jabra PC Suite et/ou l'application Jabra Connect. 41 5 KIT DE VOYAGE ET DE CHARGE Le kit de voyage et de charge vous permet de ranger et de charger l'oreillette. CHARGEMENT Placez l’oreillette sur son socle et branchez le socle à une alimentation secteur à l’aide du câble micro-USB. Remarque : 2 heures sont nécessaires pour charger complètement l'oreillette. 42 1 KYTKEMINEN JABRA LINK 360:N KYTKEMINEN Kuuloke ja Jabra Link 360 on muodostettu valmiiksi laitepariksi. Liitä vain Jabra Link 360 tietokoneesi USB-porttiin. BLUETOOTH-LAITTEESEEN KYTKEMINEN 1. Avaa taittuva varsi painaen samalla Puhelu-painiketta. Vapauta Puhelu-painike, kun Bluetooth-valo vilkkuu nopeasti sinisenä. 2. Laita korvaan ja seuraa kytkennän ääniohjausta. NFC-LAITTEESEEN KYTKEMINEN Lue ohjeet NFC-käyttöisen laitteen laiteparin muodostukseen käyttöohjeesta verkossa. 43 2 KÄYTTÖTAPA SUOMI KORKEUDEN SÄÄTÄMINEN Saat täydellisen istuvuuden korvallesi säätämällä kaiuttimen korkeutta. KÄYTTÖ VASEMMASSA TAI OIKEASSA KORVASSA Kuuloketta voidaan käyttää vasemmassa tai oikeassa korvassa. Korvan vaihtaminen: 1. Vedä kaiutin kokonaan alas. 2. Käännä kaiutinta 180°. 3. Kierrä korvageeli sen ympärille sopivaksi. 44 3 KÄYTTÖTAPA Äänenvoimakkuuden kosketuspaneeli Puhelupainike Varattumerkkivalo Jabra Link 360 LED-merkkivalot Ääni ja mikrofonin mykistys -painike Tiesitkö? Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta jabra.com/motionuc. Oppaassa on tietoa lisäominaisuuksista. Jabra Connect -sovellus on nyt saatavana android- ja iOS-laitteisiin. 45 On/off-valitsin Avaa tai sulje taittuva varsi Puheluun vastaaminen Avaa taittuva varsi tai napauta Puhelu-painiketta, jos varsi on auki Puhelun lopettaminen Sulje varsi tai napauta Puhelu-painiketta Puheajan tila Napauta Puhelu-painiketta kuullaksesi jäljellä olevan puheajan, kun puhelu ei ole meneillään Puhelun hylkääminen Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta puhelun saapuessa Edellisen numeron toisto Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta, kun puhelua ei ole kesken Äänenvoimakkuuden säätö Vedä sormea ylös- tai alaspäin Äänenvoimakkuus-kosketuspaneelilla Äänikomennot Kun puhelua ei ole kesken, napauta Ääni ja mikrofonin mykistys -painiketta, kunnes kuulet "Say a command". Sano ”What can I say?”, jolloin kuulet eri vaihtoehdot. Mikrofonin mykistys Napauta Ääni ja mikrofonin mykistys -painiketta puhelun aikana 46 4 LIIKETUNNISTINOHJAIMET PUHELUAVUSTAJA Nosta kuuloke korvalle pöydältä vastataksesi saapuvaan puheluun automaattisesti. LEPOTILA Akun säästämiseksi kuuloke siirtyy lepotilaan, kun sitä ei ole liikuteltu 60 minuuttiin (Bluetoothiin liitettynä) tai 5 minuuttiin (kun Bluetooth ei ole liitettynä). Huom.: Liiketunnistinohjaimet ovat päällä oletuksena. Ne voidaan kytkeä pois Jabra PC Suitessa ja/tai Jabra Connect -sovelluksessa. 47 5 MATKA- JA LATAUSPAKKAUS Matka- ja latauspakkausta voidaan käyttää kuulokkeen säilyttämiseen ja lataamiseen. LATAAMINEN Aseta kuuloke pidikkeeseen, ja liitä pidike virtalähteeseen micro-USB-kaapelilla. Huom.: Kuuloke latautuu täyteen 2 tunnissa. 48 1 COME CONNETTERSI CONNESSIONE CON JABRA LINK 360 L’auricolare e Jabra Link 360 sono pre-accoppiati. Basta collegare Jabra Link 360 a una porta USB del PC. CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 1. Premi il tasto Chiamata e contemporaneamente apri il braccetto del microfono. Rilascia il tasto Chiamata quando la spia Bluetooth lampeggia velocemente in blu. 2. Indossa le cuffie sull'orecchio e segui le istruzioni vocali che ti guidano alla connessione. CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO NFC Per l'accoppiamento con un dispositivo abilitato per NFC, consulta il manuale per l'utente online. 49 2 COME INDOSSARLE ITALIANO REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA Ottieni la vestibilità perfetta per il tuo orecchio regolando l'altezza dell'altoparlante verso l'alto o il basso. TIPO DI INDOSSAGGIO SULL'ORECCHIO SINISTRO O DESTRO Le cuffie possono venire indossate sull'orecchio sinistro o su quello destro. Per cambiare orecchio: 1. Tira l'altoparlante verso il basso fino in fondo. 2. Ruota l'altoparlante a 180°. 3. Sposta l'EarGel in modo che si adatti. 50 3 COME UTILIZZARLE Pannello sensibile al tocco Volume Tasto Chiamata Indicatore di occupato Jabra Link 360 Spie Tasto Voce e silenzioso Lo sapevi? Puoi scaricare il Manuale per l’utente su jabra.com/motionuc e saperne di più sulle funzioni aggiuntive. L’applicazione Jabra Connect è ora disponibile per il tuo dispositivo Android o iOs. 51 Accendere/Spegnere Apri o chiudi il braccetto del microfono Rispondere a una chiamata Apri il braccetto del microfono o sfiora il tasto Chiamata se il braccetto del microfono è già aperto Terminare una chiamata Chiudi il braccetto del microfono o sfiora il tasto Chiamata Stato del tempo di conversazione Quando non sei impegnato in una chiamata, sfiora il tasto Chiamata per ascoltare il tempo di conversazione residuo Rifiutare una chiamata Sfiora due volte il tasto Chiamata quando c'è una chiamata in arrivo Ricomporre l'ultimo numero Sfiora due volte il tasto Chiamata quando non c'è una chiamata in arrivo Regolare il volume dell'altoparlante Fai scorrere il dito verso l'alto o verso il basso sul pannello sensibile al tocco Volume Comandi vocali Sfiora il tasto Voce e silenzioso quando non c'è una chiamata in corso fino a quando non senti "Say a command". Pronuncia "What can I say?" per un elenco dei comandi vocali disponibili Silenziare il microfono Sfiora il tasto Voce e silenzioso quando c'è una chiamata in corso 52 4 CONTROLLI CON SENSORE DI MOVIMENTO ASSISTENZA CHIAMATA Solleva le cuffie dalla scrivania e posizionale all'orecchio per rispondere automaticamente a una chiamata in ingresso. MODALITÀ DI IBERNAZIONE Per aumentare la durata della batteria, le cuffie entrano in modalità d'ibernazione quando non vengono mosse per sessanta minuti (se connesse tramite Bluetooth) oppure per cinque minuti (se non connesse tramite Bluetooth). Nota: I controlli con sensore di movimento sono abilitati per impostazione predefinita e possono venire disabilitati tramite PC Suite e/o l'applicazione Jabra Connect. 53 5 KIT DA VIAGGIO E DA RICARICA Il Kit da viaggio e da ricarica permette di conservare e di ricaricare le cuffie. RICARICA Collega le cuffie e connetti il dock all’alimentazione utilizzando il cavo micro-USB. Nota:Sono necessarie due ore per caricare completamente le cuffie. 54 1 VERBINDEN VERBINDEN MET DE JABRA LINK 360 De headset en de Jabra Link 360 zijn al gekoppeld. Steek de Jabra Link 360 simpelweg in een USB-poort van uw computer. VERBINDEN MET EEN BLUETOOTH-APPARAAT 1. Houd de Bellen-toets ingedrukt en open tegelijkertijd de microfoonarm. Laar de Bellen-toets los wanneer het blauwe Bluetooth-lampje snel knippert. 2. Draag de headset op het oor en volg de gesproken verbindingsinstructies. VERBINDEN MET EEN NFC-APPARAAT Raadpleeg om te koppelen met een NFC-apparaat de online handleiding. 55 2 DRAGEN NEDERLANDS HOOGTE VERSTELLEN Voor de optimale pasvorm voor uw oor, verstelt u de hoogte van de luidspreker. DRAAGSTIJL LINKER OF RECHTEROOR De headset kan zowel op het linker- als het rechteroor gedragen worden. Om het andere oor te gebruiken: 1. Trek de luidspreker helemaal omlaag. 2. Draai de luidspreker 180°. 3. Draai de oorgel om. 56 3 GEBRUIKEN Volumeaanraakpaneel Bellen-toets Busy Light indicatie Jabra Link 360 Indicatielampjes Stemcommando's en Mute microfoon-toets Wist u dat...? U kunt de handleiding downloaden op jabra.com/motionuc voor meer informatie over extra functies. De Jabra Connect app is nu beschikbaar voor uw android- en iOS-apparaat. 57 Aan/uit Klap de microfoonarm in of uit Oproep beantwoorden Klap de microfoonarm uit of tik op de Bellen-toets als de microfoonarm al uitgeklapt is Oproep beëindigen Klap de microfoonarm in of tik op de Bellen-toets Status spreektijd Tik op de Bellen-toets wanneer u niet aan de telefoon bent om de resterende spreektijd te horen Gesprek weigeren Dubbeltik op de Bellen-toets wanneer er een oproep binnenkomt Laatste nummer opnieuw kiezen Dubbeltik op de Bellen-toets wanneer u niet aan de telefoon bent Het luidsprekervolume regelen Wrijf met uw vinger omhoog of omlaag over het Volume-aanraakpaneel Stemcommando's Tik op de toets Stemcommando's en Mute microfoon wanneer u niet aan de telefoon bent, totdat u 'Say a command' hoort. Zeg 'What can I say?' om de lijst met stemcommando's te beluisteren. Mute-stand microfoon inschakelen Tik tijdens een gesprek op de toets Stemcommando's en Mute microfoon 58 4 BEWEGINGSSENSORBEDIENING OPROEPONDERSTEUNING Breng de headset van het bureau naar uw oor om de binnenkomende oproep automatisch te beantwoorden SLUIMERSTAND Om de levensduur van uw batterij te verlengen, schakelt de headset zich in de sluimerstand zodra hij 60 minuten (met Bluetooth-verbinding) of 5 minuten (zonder Bluetooth-verbinding) niet bewogen is. Opmerking: Bewegingssensorbediening is standaard ingeschakeld. U kunt deze functie uitschakelen met Jabra PC Suite en/of de Jabra Connect app. 59 5 REIS- EN OPLAADKIT Met de Reis- en oplaadkit kunt u uw headset opbergen en opladen. OPLADEN Plaats de headset in het basisstation en sluit het basisstation aan op een stroombron via de micro USB-kabel. Opmerking: Het duurt 2 uur om de headset volledig op te laden. 60 1 NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA ŁĄCZENIE Z ADAPTEREM JABRA LINK 360 Zestaw słuchawkowy i adapter Jabra Link 360 zostały wcześniej sparowane. Wystarczy podłączyć adapter Jabra Link 360 do gniazda USB komputera. ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączeń i jednocześnie otwórz odwracany wysięgnik. Zwolnij przycisk odbierania/kończenia połączeń, gdy wskaźnik Bluetooth zacznie szybko migać na niebiesko. 2. Załóż na ucho i postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi dotyczącymi nawiązywania połączenia. ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM NFC Żeby sparować zestaw z urządzeniem wykorzystującym NFC, należy skorzystać z podręcznika użytkownika dostępnego w Internecie. 61 2 SPOSÓB NOSZENIA POLSKI REGULACJA WYSOKOŚCI Dopasuj zestaw do swojego ucha, podnosząc lub opuszczając słuchawkę. NOSZENIE NA LEWYM LUB PRAWYM UCHU Zestaw można nosić na lewym lub prawym uchu. Aby zmienić ucho: 1. Pociągnij słuchawkę maksymalnie w dół. 2. Obróć ją o 180°. 3. Obróć wkładkę do ucha tak, żeby pasowała. 62 3 OBSŁUGA Dotykowy panel regulacji głośności Przycisk odbierania/ kończenia połączeń Wskaźnik świetlny Jabra Link 360 zajętości Wskaźniki LED Przycisk wyciszania mikrofonu i poleceń głosowych Czy wiesz, że? Możesz pobrać instrukcję obsługi ze strony jabra.com/motionuc, aby uzyskać więcej informacji o dodatkowych funkcjach. Aplikacja Jabra Connect jest teraz dostępna na urządzenia z systemami Android i iOS. 63 Wł./wył. Otwórz lub zamknij odwracany wysięgnik. Odbieranie połączeń Otwórz odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku odbierania/kończenia połączeń, jeśli wysięgnik jest otwarty. Kończenie połączenia Zamknij odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku odbierania/kończenia połączeń. Gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia rozmowy, Stan czasu rozmowy dotknij przycisku odbierania/kończenia połączeń, aby usłyszeć pozostały czas na rozmowy. Odrzucanie Dwukrotnie dotknij przycisku odbierania/kończenia połączenia połączeń w przypadku połączenia przychodzącego. Ponowne Dwukrotnie dotknij przycisku odbierania/kończenia wybieranie połączeń, gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia ostatniego numeru rozmowy. Regulacja poziomu głośnika Przesuń palec w górę/dół dotykowego panelu regulacji głośności. Polecenia głosowe Dotknij przycisku wyciszania mikrofonu i poleceń głosowych, gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia rozmowy, aż do usłyszenia polecenia „Say a command”. Wypowiedz polecenie „What can I say?”, aby usłyszeć obsługiwane polecenia głosowe. Wyciszenie mikrofonu Dotknij przycisku wyciszania mikrofonu i poleceń głosowych podczas prowadzenia rozmowy. 64 4 STEROWANIE PRZY UŻYCIU CZUJNIKA RUCHU POMOC W ODBIERANIU POŁĄCZEŃ Podnieś zestaw z biurka i przyłóż go do ucha, aby automatycznie odebrać połączenie przychodzące. HIBERNACJA Żeby przedłużyć czas pracy na akumulatorze, zestaw słuchawkowy przełączy się w tryb hibernacji, jeśli pozostanie w bezruchu przez 60 minut (gdy nawiązane jest połączenie Bluetooth) lub przez 5 minut (gdy nie nawiązano połączenia Bluetooth). Uwaga: Funkcje sterowania przy użyciu czujnika ruchu są domyślnie włączone, ale można je wyłączyć przy pomocy zestawu programów Jabra PC Suite lub aplikacji Jabra Connect. 65 5 ZESTAW PODRÓŻNY Z ŁADOWARKĄ Zestaw podróżny z ładowarką umożliwia przechowywanie i ładownie zestawu. ŁADOWANIE Odłóż zestaw słuchawkowy na podstawkę dokującą, a następnie podłącz ją do zasilania za pomocą przewodu micro-USB. Uwaga: Całkowite naładowanie zestawu trwa 2 godziny. 66
advertisement
Key Features
- Black Calls/Music In-ear Headset
- Wireless USB connectivity Bluetooth 4.0 10 m
- Intraaural 16 Ω
- Microphone type: Boom 11 dB
Related manuals
advertisement