Power Fist 8107674 1,320 lb 120V AC Cable Hoist Owner's Manual
Below you will find brief information for Electric Cable Hoist 8041840, Electric Cable Hoist 8041857, Electric Cable Hoist 8107674. Perfect for engine repair and heavy item loading/unloading. With a 40 ft cable, it offers lifting heights of 38 ft (single line) and 19 ft (double line) at speeds of 33 FPM and 16 FPM respectively. Safety precautions are included, ensuring users understand operation and emergency procedures. It is suitable for use with accessories rated to handle the forces exerted.
Advertisement
Advertisement
V 3.04 8041840, 8041857, 8107674
Electric Cable Hoist
User Manual
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
V 3.04 8041840, 8041857, 8107674
2
Electric Cable Hoist
SPECIFICATIONS
SKU 8041840 8041857 8107674
Title
Type
Lift Capacity
Cable Length
Lifting Height
220 / 440 lb Electric
Cable Hoist
Electric Cable
220 lb single line,
440 lb double line
40 feet
38 ft single line,
19 ft double line
Lifting Speed 33 FPM single line,
16 FPM double line
Voltage Rating 120 volts AC
Corded Remote 5-1/2 ft
Power Power up and down
Contents Pulley block to increase capacity
440 / 880 lb Electric
Cable Hoist
Electric Cable
440 lb single line,
880 lb double line
40 feet
38 ft single line, 19 ft double line
33 FPM single line,
16 FPM double line
120 volts AC
5-1/2 ft
Power up and down
Pulley block to increase capacity
660 / 1,320 lb Electric
Cable Hoist
Electric Cable
660 lb single line,
1,320 lb double line
40 feet
38 ft single line, 19 ft double line
33 FPM single line,
16 FPM double line
120 volts AC
5-1/2 ft
Power up and down
Pulley block to increase capacity
INTRODUCTION
Perfect for engine repair or loading and unloading heavy items from trucks and trailers.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and / or damage to the equipment. Before allowing someone else to use this tool, make sure they are aware of all safety information.
WARNING! The warnings, cautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense and caution are factors that cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.
For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist V 3.04
NOTE: Keep this manual for the safety warnings, precautions and operating, inspection and maintenance instructions. When this manual refers to a part number, it refers to the included parts list.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean and well lit. Do not expose the tool to rain or any other kind of bad weather. Do not use in damp or wet locations.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the work area.
NOTE: Minimize distractions in the work environment. Distractions can cause you to lose control of the tool.
3. Store tools properly in a safe and dry location to prevent rust or damage.
4. Always lock up tools and keep them out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
CAUTION! Wear protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or
American National Standards Institute (ANSI) when using the tool.
1. Dress properly, wear protective equipment. Use breathing, ear, eye, face, foot, hand and head protection. Always wear ANSI approved impact safety goggles, which must provide both frontal and side protection. Protect your hands with suitable gloves. Wear a full-face shield if your work creates metal filings or wood chips. Protect your head from falling objects by wearing a hard hat. Wear an ANSI approved dust mask or respirator when working around metal, wood and chemical dusts and mists. Wear ANSI approved earplugs. Protective, electrically non-conductive clothes and non-skid footwear are recommended when working.
Wear steel-toed boots to prevent injury from falling objects.
2. Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the tool. Stay alert, watch what you are doing and use your common sense.
a. Keep articles of clothing, jewelry, hair, etc., away from moving parts to avoid entanglement with a tool.
b. Do not operate any machine / tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.
c. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enables better control of a tool in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY RECAUTIONS
1. Do not exceed the maximum capacity of the hoist. Overloading can cause damage to the tool, failure of the tool, personal injury or death.
2. Assure that the mount to which the hoist is attached will hold the weight you will apply using the hoist.
3. All users must understand the operation of all controls and learn how to stop the hoist quickly in case of emergency.
4. Do not use inappropriate attachments to extend the length of the cable.
5. Never lift people or hoist loads over people.
6. Use a spotter to assist you in assuring that it is safe to operate the hoist.
7. Never operate the hoist if the cable shows any signs of weakening, is knotted or kinked.
Visit www.princessauto.com for more information 3
V 3.04 Electric Cable Hoist 8041840, 8041857, 8107674
8. Observe the spooling of the cable onto the drum. Side pulls can cause the cable to pileup at one end of the drum. To correct uneven stacking, spool out that section of cable and move it to the other end of the drum and continue hoisting. Uneven spooling causing cable pileup can interfere with the tie rods causing damage to the hoist.
10. Never connect the hook back to the cable. This causes cable damage. Always use a sling or chain of suitable strength.
11. Use heavy-duty work gloves when handling the cable.
12. Wear safety glasses when working.
13. All moving parts should always be kept well lubricated. Before operation, check that the various parts have no damage and idle motion is in good condition.
14. Use only attachments and / or adapters supplied by the manufacturer.
15. Maintain the tool in good condition. Keep it clean for the best and safest performance.
16. Before lowering load, ensure that there are no obstructions underneath and that all people are standing clear. Stay out of the direct line that the cable is pulling. If it slips or breaks, it will “whiplash” along this line.
17. Do not allow untrained persons to operate the tool.
18. Make sure there is enough clearance around the tool and the load for the movement.
19. Do not place your hands between the moving components.
20. Do not hold the cable while using the hoist, as your hand may become caught.
21. Only use with accessories rated to handle the forces exerted by this tool during operation.
Other accessories not designed for the forces generated may break and forcefully launch pieces.
22. Inspect the tool before each use. DO NOT use if bent, broken, cracked, leaking, otherwise damaged, if any suspect parts are noticed or it has been subjected to a shock load.
23. Check to ensure that all applicable bolts and nuts are firmly tightened.
24. If the tool needs repairing or any parts need to be replaced, have it repaired by an authorized service technician. Use only manufacturers recommended replacement parts.
ELECTRICAL SAFETY
1. Disconnect power supply. Disconnect the tool from the power supply when not in use, before cleaning, servicing or changing any parts.
2. Protect yourself against electric shocks when working on electrical equipment. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, cooking stoves and refrigerators.
There is an increased chance of electrical shock if your body is grounded.
3. Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other.)
This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation eliminates the need for a three wire grounded power cord and grounded power supply system.
4. Grounded tools must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tool should electronically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user.
4 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist V 3.04
5. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry tools or pull the plug from an outlet.
Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Do not operate this tool if the power cord is frayed or damaged. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. Do not modify the plug in any way.
6. Avoid using an unnecessarily long extension cord. Choose a cord that is appropriate for the situation, as a cord that is too long and running across the floor can be more dangerous than helpful. Using a cord that is too long or too thin could damage the tool. Unroll the cord completely to prevent it from overheating.
7. Place the electrical cord in a position that prevents it from coming into contact with the tool and from getting caught by the work piece. The cord should always stay behind the tool.
8. Keep all connections dry and off the ground to reduce the risk of electric shock. Do not touch the plug with wet hands.
WARNING! People with pacemakers should consult their physician(s) before using this product.
Operations of electrical equipment in close proximity to a heart pacemaker could cause interference or failure of the pacemaker.
TOOL USE AND CARE
WARNING! Do not use the hoist if the forward / reverse control does not function properly. Any tool that cannot be controlled with the ON / OFF switch is dangerous and must be repaired.
1. Use the correct tool for the job. Maximize tool performance and safety by using the tool for its intended task.
2. Do not modify the tool or use for a purpose for which it was not designed.
3. This tool was designed for a specific function.
Do Not: a. Modify or alter the tool; all parts and accessories are designed with built-in safety features that may be compromised if altered.
b. Use the tool in a way for which it was not designed.
4. Avoid unintentional starts. Be sure the control is in the Off position when not in use and before connecting it to any load.
5. Maintain the label and nameplate on the tool. These carry important information. If unreadable or missing, contact Princess Auto for a replacement.
UNPACKING
1. Carefully remove the tool from the package.
a. Retain packing material until you have carefully inspected and satisfactorily installed or operated the tool.
2. Make sure that all items in the parts list are included.
3. Inspect the parts carefully to make sure the tool was not damaged while shipping.
WARNING! If any part is missing, do not operate the tool until the missing parts are replaced.
Failure to do so could result in serious personal injury.
Visit www.princessauto.com for more information 5
V 3.04 Electric Cable Hoist
INSTALLATION
Attach your hoist to an overhead pipe using the included brackets.
8041840, 8041857, 8107674
Fig. 1
1. Find the two brackets / fixing rings (4) and the bolts / hexagon screws (2 & 3).
2. Place the fixing rings over a suitable pipe, in the position you wish to mount the hoist.
3. Have an assistant hold the hoist in place while you install the bolts through the fixing rings into the threaded bolts through the fixing rings into the threaded holes in the fixing rack (5) of the hoist.
4. With the hoist in the correct position, firmly tighten the bolts.
Fig. 2
Your hoist may be mounted on a fixed overhead pipe or attached to a pole on a rotating pillar.
Fig. 3
Your hoist may also be used to pull objects horizontally, such as a boat, vehicle, or trailer.
6 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist V 3.04
OPERATION
1. The cable spool will not turn freely. To pull out or wind up the cable, you must operate the power switch.
2. To operate the power switch, take the control handle in your hand. Press the upper part of the rocker switch to reel in the cable. Press the lower part of the rocker cable to reel out the cable.
3. Check to be sure that it is safe to lift or pull the load.
4. To pull out the cable, grasp the lift hook, and pull it away from the hoist while pressing the lower part of the power switch. Always leave at least three turns of cable on the spool to prevent pulling the cable out of the winch.
5. Attach the cable firmly to the load using the lift hook or pulley lift hook. Never wrap the cable around the object and hook onto the cable itself. This can cause damage to the object being pulled, and kink or fray the cable.
6. Stand clear, and when it is safe to do so, use the power switch on the control handle to retract the cable and hoist the load as desired.
7. Periodically check the condition of the electrical cord, plugs and controls.
CAUTION! If you are unable to lift a load, do not continue to operate the power switch. This can result in damage to the motor.
WARNING! Check to be sure that the hoist is properly attached to it mounting pole. Make sure that the bolts are tight.
CABLE
Fig. 4
1. Be sure that the cable is properly wound around the spool.
2. Leave at least three turns of the cable around the reel to prevent the cable from coming unattached from the reel.
CAUTION! Lubricate the cable occasionally with a light oil. Check that the cable is in good condition.
Visit www.princessauto.com for more information 7
V 3.04 Electric Cable Hoist 8041840, 8041857, 8107674
MAINTENANCE
1. Inspect the wire rope before and after each operation. If the wire rope has become kinked or frayed, the wire rope needs to be replaced. Be sure to also inspect the hook and hook pin for signs of wear or damage. Replace if necessary.
2. Keep the hoist, wire rope, and switch control free from contaminants. Use a clean rag or towel to remove any dirt and debris. If necessary, unwind the cable completely (leaving a minimum of three wraps on the spooling drum), wipe clean, and rewind the cable properly before storage. Using a light oil on the wire rope and hook can keep rust and corrosion from forming.
3. Inspect the switch control and all electrical connections to be certain they are clean and tight fitting.
4. Inspect the remote control before each use for damage.
STORAGE
Lubricate before storing. In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended period of time (overnight, weekend, etc.,) it should receive a generous amount of lubrication at that time to prevent rust.
DISPOSING OF THE TOOL
If your tool has become damaged beyond repair, do not throw it out. Bring it to the appropriate recycling facility.
8 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist
PARTS BREAKDOWN 8041840
V 3.04
Visit www.princessauto.com for more information 9
V 3.04 Electric Cable Hoist
5
6
3
4
PARTS LIST 8041840
No.
Description
1
2
Fixing Rack
Hex Socket Cap Head Screw
M6x20
Fixing Ring
Hex Head Bolts M8x25
2
Lock Washers External Teeth f8 6
Plain Washer f8 4
2
4
Qty.
1
7
8
Cradle
Washer
9 Rope Tube
10 Wire Rope 39 ft.
11 Stopper
12 Wire Rope Sleeve
13 Wire Rope Thimble
14 Lift Hook
15 Shaft of Rope Tube
16 Square Key M5x10
17 Circlip for Shaft f15
18 Bearing (6202-2Z)
19 Spacing Rack
20 Hex Socket Screw M8x45
21 Cylinder Pin
22 Spacing Spring
23 Double End Studs
24 Plain Washer
25 Gear Box
26 Hex Socket Screw M5x14
27 Spring Washer f5
28 Bearing (6200)
29 Intermediate Shaft
1
1
10
1
5
1
1
2
1
1
9
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
8041840, 8041857, 8107674
No.
Description
30 Square Key M5x10
31 Grade/Gear
32 Grade/Gear
33 Spacer
34 Front Cover
35 Bearing (6202-2RS)
36 Rotor
37 Stator
38 Chassis
39 Spring
40 Brake Hoop
41 Gear Cover
42 Hex Screw M5x140
43 Plain Washer f3
44 Cross Recessed Pan Head
Screw M3x6
45 Fan Hood
46 Fan Blade
47 Insulation Cube
48 Connecting Housing (Down)
49 Terminal Block
50 Cross Recessed Pan Head
Screw M3x14
51 Hex Socket Screw
52 Cross Recessed Pan Head
Screw ST3.5x14
53 Plain Washer f4
54 Clamp Plate
55 Connecting Housing
56 Cross Recessed Pan Head
Screw M4x20
17
5
1
4
3
1
1
1
1
2
1
4
4
2
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
Qty.
1
10 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist
No.
Description Qty.
57 Grounding Sheet 1
58 Lock Washers External Teeth f4 1
59 Cross Recessed Pan Head
Screw M4x8
1
60 Guard Ring (Large)
61 Three-Core Plug
3
1
62 Two Core Cable
63 Plug-In Connection
64 Sleeve of Plug-In Connection
65 Microswitch Box
66 Circlip for Shaft f6
67 Microswitch Shaft
68 Microswitch
69 Cross Recessed Pan Head
Screw ST2.4x14
70 Microswitch Cover
1
1
2
8
1
1
8
1
1
2 71 Cross Recessed Pan Head
Screw M3x25
72 Cross Pan Head Tapping Screw
M4x25
73 Cord Clip
74 Guard Ring (Small)
75 Four Core Cable
76 Control Switch
77 Handle Cover
78 Handle Base
79 Cord Clip
80 Capacitor
81 Split Pin 25x30
82 Clamp Connector
83 Pulley
84 Plain Washer f10
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Visit www.princessauto.com for more information
V 3.04
11
V 3.04 Electric Cable Hoist
PARTS BREAKDOWN 8041857
8041840, 8041857, 8107674
12 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist
23
24
25
26
27
18
19
20
21
22
28
12
13
14
15
16
17
7
8
9
10
11
5
6
3
4
PARTS LIST 8041857
No.
Description
1
2
Qty.
Fixing Rack
Hex Socket Cap Head Screws
M8x20
Fixing Ring
Hex Head Bolts M10 x 30
Lock Washers External Teeth 10 2
Plain Washer f10 4
2
4
1
2
Plain Washer f10
Wedge
Rope Tube
Stopper
Wire Rope Sleeve
1
1
4
1
2
Wire Rope
Cradle
Wire Rope Thimble
Lift Hook
Shaft Of Rope Tube
Washer
Square Key M5x16
Circlip for Shaft f17
Bearing (30203)
Hex Socket Screw M8x45
Spacing Rack
Hex Socket Screw M5x17
Front Cover
Square Key M5x12
Spring Washer f5
Bearing (80201)
Intermediate Shaft
6
1
1
10
2
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
47
48
49
50
52
44
45
46
53
38
39
40
41
42
33
34
35
36
37
43
No.
Description
29
30
31
32
Grade 1 Gear
Grade 2 Gear
Spacer
Gear Box
Bearing (80202)
Rotor
Stator
Chassis
Spring
Brake Hoop
Gear Cover
Hex Screw M5x175
Plain Washer f5
Plain Washer f3
54
55
Cross Recessed Pan Head
Screws M3x6
Fan Hood
Fan Blade
Hex Socket Screw
Connecting Housing (Down)
“U” Washer
Four Core Cable
Places Terminal Block
Microswitch Shaft
Cross Recessed Pan Head
Screw M4x16
Cross Recessed Pan Head
Screw M4x10
Plain Washer f4
V 3.04
4
8
4
4
1
1
6
1
1
2
1
1
4
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
Visit www.princessauto.com for more information 13
V 3.04 Electric Cable Hoist
No.
Description
56 Guard Ring (f7)
57 Guard Ring (f8)
58 Grounding Sheet
59 Cross Recessed Pan Head
Screw M4x8
60 Three-Core Plug
61
62
63
64
65
Split Pin 25x30
Clamp Connecter
Connecting Housing
Microswitch Cover
Pulley
66 Plain Washer f10
67 Circlip for Shaft f6
68 Spring 1
69 Lock Washers External Teeth f4 1
70 Cross Pan Head Tapping Screw
M3x14.7
1
1
6
71 Spring Rack
72 Microswitch
73 Plug-In Sheet
74 Sleeve of Plug-In Sheet
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
Qty.
1
3
1
1
75 Isolating Sheath f6x50
76 Positive and Negative Switch
77 Handle Cover
78 Handle Base
79 Sheath
80 Cross Pan Head Tapping Screw
ST4x18
81 Capacitor
1
1
3
1
1
3
2
8041840, 8041857, 8107674
14 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist
PARTS BREAKDOWN 8107674
V 3.04
Visit www.princessauto.com for more information 15
V 3.04
3
4
5
18
19
20
21
22
13
14
15
16
17
6
7
8
9
10
11
12
23
24
25
26
27
28
PARTS LIST 8107674
No.
Description
1
2
Fixing Rack
Hex Socket Cap Head Screws
M8x20
Fixing Ring
Hex Head Bolts M10x30
Lock Washers External Teeth f10
Plain Washer f10
Plain Washer f10
Wedge
Rope Tube
Stopper
Fastening Sleeve of Rope
Wire Rope
Cradle
Shrink-Ring of Rope
Lift Hook
Shaft of Rope Tube
Washer
Square Key M5x16
Circlip for Shaft f17
Bearing (60203)
Hex Socket Screw M8x45
Spacing Rack
Hex Socket Screw M5x17
Front Cover
Square Key M5x12
Spring Washer f5
Bearing (60203)
Intermediate Shaft
Electric Cable Hoist
2
4
2
Qty.
1
2
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
4
6
1
1
10
2
1
8041840, 8041857, 8107674
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
37
38
39
40
41
42
43
31
32
33
34
35
36
No.
Description
29
30
Grade 1 Gear
Grade 2 Gear
Spacer
Gear Box
Bearing (80202)
Rotor
Stator
Chassis
54
55
56
Spring
Brake Hoop
Gear Cover
Hex Screw M5x175
Plain Washer f5
Plain Washer f3
Cross Recessed Pan Head
Screws M3x6
Fan Hood
Fan Blade hex Socket Screw
Connecting Housing (Down)
“U” Washer
Four Core Cable
Places Terminal Block
Clamp Plate
Microswitch Shaft
Cross Recessed Pan Head
Screw M4x16
Cross Recessed Pan Head
Screw M4x10
Plain Washer f4
Guard Ring (f7)
4
8
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
10
2
1
1
1
1
1
Qty.
1
1
1
4
1
1
4
6
4
16 For technical questions call: 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Electric Cable Hoist
76
77
78
79
80
71
72
73
74
75
67
68
69
70
62
63
64
65
66
No.
Description
57
58
59
60
61
Guard Ring (f8)
Grounding Sheet
Cross Recessed Pan Head
Screw M4x8
Three-Core Plug
Split Pin 25x30
Clamp Connecter
Connecting Housing
Microswitch Cover
Pulley
Plain Washer f10
Circlip for Shaft f6
Spring
Lock Washers External Teeth f4 1
Cross Pan Head Tapping Screw
M3x14.7
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Qty.
1
1
3
81
Spring Rack
Microswitch
Plug-In Sheet
Sleeve of Plug-In Sheet
Isolating Sheath f6x50
Positive and Negative Switch
Handle Cover
Handle Base
Sheath
Cross Pan head Tapping Screw
ST4x18
Capacitor
1
1
1
1
3
6
6
1
1
3
2
Visit www.princessauto.com for more information
V 3.04
17
V 3,04 8041840, 8041857, 8107674
Palan à câble électrique
Manuel d'utilisateur
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
2
V 3,04 8041840, 8041857, 8107674
Palan à câble électrique
SPÉCIFICATIONS
UGS 8041840
Titre
Type
Palan à câble électrique,
220/440 lb
Câble électrique
Capacité de levage Câble simple 220 lb, câble double 440 lb
Longueur du câble 40 pi
Hauteur de levage Câble simple 38 pi, câble double 19 pi
Vitesse de levage Câble simple 33 pi/min, câble double
16 pi/min
Tension nominale 120 V c.a.
Télécommande à fil 5 1/2 pi
Puissance Levage et abaissement électrique
Contenu Moufle pour augmenter la capacité
8041857
Palan à câble électrique,
440/880 lb
Câble électrique
Câble simple 440 lb, câble double 880 lb
40 pi
Câble simple 38 pi, câble double 19 pi
Câble simple 33 pi/min, câble double
16 pi/min
120 V c.a.
5 1/2 pi
Levage et abaissement électrique
Moufle pour augmenter la capacité
8107674
Palan à câble
électrique, 660/1 320 lb
Câble électrique
Câble simple 660 lb, câble double 1 320 lb
40 pi
Câble simple 38 pi, câble double 19 pi
Câble simple 33 pi/min, câble double
16 pi/min
120 V c.a.
5 1/2 pi
Levage et abaissement électrique
Moufle pour augmenter la capacité
INTRODUCTION
Parfait pour les réparations de moteurs ou pour charger et décharger des articles lourds des camions et des remorques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil.
L’utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure et/ou de dommage à l’équipement. Avant de permettre à un autre individu d’utiliser cet outil, assurez-vous qu’il est avisé de toutes les consignes de sécurité.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V 3,04 8041840, 8041857, 8107674
Palan à câble électrique
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique V 3,04
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans ce manuel d’instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire.
L’opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d’utiliser l’outil en toute sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions et les instructions de fonctionnement, d’inspection et d’entretien. Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la liste des pièces comprise.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et bien éclairée. N’utilisez pas l’outil dans des endroits humides ou mouillés.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l’aire de travail.
REMARQUE : Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle de l’outil.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec pour empêcher la rouille ou
les dommages.
4. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1. Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections pour les voies respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête.
Portez toujours des lunettes de sécurité étanches approuvées par l’ANSI qui offrent une protection frontale et latérale. Protégez-vous les mains à l’aide de gants appropriés. Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles ou des copeaux de bois.
Protégez-vous la tête de la chute d’objets en portant un casque de protection. Portez un masque antipoussières ou un appareil respiratoire approuvé par l’ANSI lorsque vous travaillez où il y a des poussières et des vapeurs provenant du métal, du bois ou de produits chimiques. Portez des bouchons d’oreille approuvés par l’ANSI. Des vêtements de protection non conducteurs d’électricité et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes d’objets, portez des chaussures à embout d’acier.
2. Gardez le contrôle d’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les blessures ou le bris de l’outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de bon sens.
a. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter de les faire coincer par l’outil.
b. N’utilisez pas d’appareil ou d’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou de médicaments.
c. N’util bre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle de l’outil en cas de situations inattendues.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
V 3,04 Palan à câble électrique 8041840, 8041857, 8107674
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1. Ne dépassez pas la capacité maximale du palan. Une surcharge peut entraîner des dommages ou le bris de l’outil, des blessures corporelles ou même la mort.
2. Assurez-vous que le support auquel le palan est retenu retiendra le poids que vous appliquez au palan.
3. Tous les utilisateurs doivent comprendre le fonctionnement de toutes les commandes et savoir comment arrêter le palan rapidement en cas d’urgence.
4. N’utilisez pas d’accessoires inappropriés pour augmenter la longueur du câble.
5. Ne levez jamais de personne ni de charges au-dessus des personnes.
6. Faites appel à un éclaireur pour vous assurer qu’il est sécuritaire d’utiliser le palan.
7. Ne mettez jamais en marche le palan si le câble semble abîmé, noué ou tordu.
8. Observez le bobinage du câble sur le tambour. Une traction latérale peut faire en sorte que le câble s’empilera à une extrémité du tambour. Pour corriger un empilage inégal, déroulez cette partie du câble, déplacez-la à l’autre extrémité du tambour et continuez à lever. Un débobinage non uniforme qui provoque un empilage du câble peut nuire aux biellettes de direction du palan et endommager ce dernier.
9. Ne replacez jamais le crochet sur le câble. Cela a pour effet d’endommager les câbles. Utilisez toujours une élingue ou une chaîne de la résistance prescrite.
10. Utilisez des gants de travail robustes lorsque vous manipulez le câble.
11. Portez des lunettes de sécurité.
12. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont toujours bien lubrifiées. Avant l’utilisation, vérifiez si les différentes pièces ne présentent aucun dommage et si le moteur tourne correctement au ralenti.
13. Utilisez uniquement les accessoires et les adaptateurs fournis par le fabricant.
14. Maintenez l’outil en bon état. Gardez-le propre pour obtenir les meilleurs résultats et la meilleure sécurité.
15. Avant d’abaisser la charge, assurez-vous qu’aucune obstruction ne se trouve en dessous et que tous les gens se trouvent à l’écart. Tenez-vous hors de la portée de la ligne directe de traction du câble. Si celui-ci glisse ou se brise, il provoquera un fouettement au niveau de cette ligne.
16. Ne permettez pas aux personnes non formées d’utiliser l’outil.
17. Assurez-vous qu’il existe un jeu suffisant autour du cric et de la charge afin de permettre le mouvement.
18. Ne placez pas vos mains entre les composants mobiles.
19. Ne retenez pas le câble lorsque vous utilisez le palan, puisque votre main pourrait demeurer prise.
20. N’utilisez que des accessoires certifiés pour supporter les forces exercées par cet outil durant son fonctionnement. D’autres accessoires non conçus pour résister aux forces produites risquent de se briser et de voler en éclats avec force.
21. Vérifiez l’outil avant chaque usage. Ne l’utilisez PAS s’il est tordu, cassé, fissuré, s’il a des fuites ou est endommagé de toute autre manière, si des pièces suspectes sont observées ou s’il a été sujet à une charge de choc.
22. Vérifiez que tous les boulons et les écrous applicables soient serrés fermement.
23. Si l’outil doit être réparé ou s’il faut remplacer des pièces, confiez la réparation à un technicien de service autorisé. Utilisez seulement des pièces de rechange recommandées par les fabricants.
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique V 3,04
SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ
1. Débranchez la source d’alimentation. Débranchez l’outil de la source d’énergie lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement des pièces.
2. Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement
électrique. Évitez le contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
3. Les outils à double isolation sont munis d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche s’insérera dans une prise polarisée dans une direction seulement. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, tournez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise polarisée. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit. La double isolation élimine le besoin d’un cordon d’alimentation à trois fils mis à la terre et d’un système d’alimentation mis à la terre.
4. Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et à tous les règlements. Ne retirez jamais la broche de masse et ne modifiez jamais la fiche. N’utilisez pas de fiche d’adaptation. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la mise à la terre appropriée d’une prise. En cas de défaillance électronique ou de bris de l’outil, la mise à la terre procure un trajet de faible résistance pour éloigner l’électricité de l’utilisateur.
5. N’utilisez pas le cordon de manière abusive. Ne transportez jamais l’outil par le cordon et ne tirez jamais sur celui-ci pour enlever la fiche de la prise. Gardez le cordon d’alimentation
à l’écart des sources de chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles.
N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation est effilé ou endommagé. Remplacez immédiatement les cordons endommagés. Les cordons endommagés augmentent le risque de choc électrique. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.
6. Évitez d’utiliser une rallonge excessivement longue. Choisissez une rallonge appropriée à la situation, car une rallonge trop longue qui traîne sur le plancher peut être plus dangereuse qu’utile. L’usage d’une rallonge trop longue ou trop mince peut endommager l’outil. Déroulez le cordon au complet pour l’empêcher de surchauffer.
7. Disposez le cordon électrique de façon qu’il ne touche pas l’outil et qu’il ne risque pas de se prendre dans la pièce à travailler. Le cordon doit toujours se trouver derrière l’outil.
8. Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que toutes les connexions sont sèches et qu’elles ne présentent aucun contact avec le sol. Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
AVERTISSEMENT ! Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet article. L’utilisation de matériel électrique à proximité d’un stimulateur cardiaque peut causer une interférence ou la défaillance du stimulateur.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas le palan si la commande de marche avant ou arrière ne fonctionne pas correctement. L’utilisation de tout outil qui ne peut pas être contrôlé à l’aide de l’interrupteur de marche/arrêt est dangereuse et l’outil doit être réparé.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Maximisez la performance de l’outil et la sécurité en utilisant l’outil pour des travaux pour lesquels il a été conçu.
2. Ne modifiez pas l’outil et ne l’utilisez pas à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
V 3,04 Palan à câble électrique 8041840, 8041857, 8107674
3. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique.
Il ne faut pas : a. Modifier ou altérer l’outil; toutes les pièces et tous les accessoires sont conçus avec des dispositifs de sécurité intégrés qui seront compromis s’ils sont modifiés.
b. Utiliser l’outil à des fins auxquelles il n’a pas été conçu.
4. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que la commande est en position OFF
(arrêt) lorsque le palan n’est pas utilisé et avant de le connecter à une charge quelconque.
5. Veillez à ce que l’étiquette et la plaque signalétique de l'outil demeurent intactes. Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont illisibles ou perdues, communiquez avec Princess Auto pour les remplacer.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement l’outil de l’emballage.
a. Conservez les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous ayez inspecté l’outil avec soin et jusqu’à ce que vous l’ayez installé ou utilisé de manière satisfaisante.
2. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
3. Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil n’a pas été endommagé pendant son transport.
AVERTISSEMENT ! Si des pièces sont manquantes, ne faites pas fonctionner l’outil avant que les pièces manquantes soient remplacées. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures.
INSTALLATION
Fixez votre palan à un tuyau suspendu au moyen des supports compris.
6
Fig. 1
1. Repérez les deux supports/anneaux de fixation (n o 4), ainsi que les boulons/vis hexagonales
(n os 2 et 3).
2. Placez les anneaux de fixation sur un tuyau approprié, soit dans la position à laquelle vous souhaitez monter le palan.
3. Demandez à un assistant de tenir le palan en position alors que vous insérez les boulons dans les anneaux de fixation et les boulons filetés dans les anneaux de fixation des orifices filetés du support de montage (n o 5) du palan.
4. Serrez solidement les boulons alors que le palan se trouve dans la position prescrite.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique V 3,04
Fig. 2
Votre palan peut être fixé à un tuyau suspendu fixe ou retenu à un poteau sur un montant rotatif.
Fig. 3
Votre palan peut également servir à tirer des objets sur un plan horizontal, comme un bateau, un véhicule ou une remorque.
UTILISATION
1. La bobine du câble ne tourne pas librement. Pour sortir ou enrouler le câble, vous devez actionner l’interrupteur d’alimentation.
2. Pour actionner l’interrupteur d’alimentation, prenez la poignée de commande dans votre main. Appuyez sur la partie supérieure de l’interrupteur à bascule pour enrouler le câble.
Appuyez sur la partie inférieure de l’interrupteur à bascule pour dérouler le câble.
3. Assurez-vous qu’il est sécuritaire de soulever ou de tirer la charge.
4. Pour sortir le câble, saisissez le crochet de levage et tirez-le dans la direction opposée au palan tout en appuyant sur la partie inférieure de l’interrupteur d’alimentation. Laissez toujours au moins trois tours de câble sur la bobine pour éviter de sortir le câble du palan.
5. Fixez le câble solidement à la charge au moyen du crochet de levage ou du crochet de levage de la poulie. N’enroulez jamais le câble autour de l’objet et n’accrochez jamais rien directement au câble. Il peut en résulter des dommages à l’objet tiré, en plus d’entortiller ou d’effilocher le câble.
6. Tenez-vous à l’écart et, lorsqu’il est sécuritaire d’agir ainsi, utilisez l’interrupteur d’alimentation de la poignée de commande pour rentrer le câble et soulever la charge en fonction des besoins.
7. Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation, des fiches et des commandes.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
V 3,04 Palan à câble électrique 8041840, 8041857, 8107674
ATTENTION ! Si vous êtes incapable de soulever une charge, cessez d’utiliser l’interrupteur d’alimentation. Sinon, cela pourrait entraîner des dommages au moteur.
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que le palan est correctement fixé à son montant de fixation.
Assurez-vous que les boulons sont serrés.
CÂBLE
Fig. 4
1. Assurez-vous que le câble est bien enroulé autour de la bobine.
2. Laissez au moins trois tours de câble autour de l’enrouleur pour éviter que le câble ne se détache de l’enrouleur.
ATTENTION ! Lubrifiez occasionnellement le câble avec une huile légère. Vérifiez si le câble est en bon état.
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique V 3,04
ENTRETIEN
1. Inspectez le câble métallique avant et après chaque utilisation du palan. Remplacez le câble métallique s’il est entortillé ou effilé. Assurez-vous également d’inspecter le crochet du palan et la goupille à crochet afin de détecter tout signe d’usure ou de dommages. Effectuez les remplacements, au besoin.
2. Assurez-vous que l’outil, le câble métallique et la commande d’interrupteur sont exempts de contaminants. Utilisez un chiffon de nettoyage ou une serviette pour enlever la saleté et les débris. Au besoin, débobinez complètement le câble du palan (en laissant au moins cinq tours sur le tambour de bobinage), essuyez le câble et rembobinez-le correctement avant de le remiser. L’application d’une huile légère sur le câble métallique et le crochet du palan peut contribuer à empêcher la formation de rouille et de corrosion.
3. Inspectez la commande d’interrupteur et toutes les connexions électriques pour vous assurer qu’elles sont propres et bien serrées.
4. Vérifiez si la télécommande présente des dommages avant chaque utilisation.
ENTREPOSAGE
Lubrifiez l’outil avant de l’entreposer. S’il devient nécessaire d’entreposer l’outil durant une longue période (toute une nuit, une fin de semaine, etc.), il faut le lubrifier généreusement à ce moment-là afin de prévenir la rouille.
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le dans un centre de recyclage approprié.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9
V 3,04 Palan à câble électrique
RÉPARTITION DES PIÈCES 8041840
8041840, 8041857, 8107674
10 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique
LISTE DES PIÈCES 8041840
N o Description Qté
1 Support de fixation 1
2
3
4
2
5
8
9
6
7
Vis à tête creuse hexagonale
M6x20
Anneau de fixation
Boulons à tête hexagonale
M8x25
Rondelles-frein à dents extérieures f8
Rondelle ordinaire f8
Berceau
Rondelle
Tube de câble
10 Câble métallique, 39 pi
11 Butée
12 Manchon de câble métallique
13 Cosse pour câble métallique
14 Crochet de levage
15 Arbre de tube de câble
16 Clé carrée M5x10
17 Anneau élastique pour arbre f15
18 Roulement (6202-2Z)
19 Support d’espacement
20 Vis à tête creuse hexagonale
M8x45
21 Tige de cylindre
22 Ressort d’espacement
23 Goujons à double extrémité
24 Rondelle ordinaire
25 Boîte d’engrenage
26 Vis à tête creuse hexagonale
M5x14
2
4
6
1
1
1
1
1
1
5
1
10
2
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
2
N o Description
27 Rondelle à ressort f5
28 Roulement (6200)
29 Arbre intermédiaire
30 Clé carrée M5x10
31 Grade/engrenage
32 Grade/engrenage
33 Entretoise
34 Couvercle avant
35 Roulement (6202-2RS)
36 Rotor
37 Stator
38 Châssis
39 Ressort
40 Anneau de frein
41 Couvercle d’engrenages
42 Vis à tête hexagonale M5x140
43 Rondelle ordinaire f3
44 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x6
45 Couvercle de ventilateur
46 Pale de ventilateur
47 Cube isolant
48 Boîtier de raccordement (bas)
49 Bornier
50 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x14
51 Vis à tête creuse hexagonale
52 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme ST3,5x14
53 Rondelle ordinaire f4
54 Plaque de serrage
1
4
1
2
3
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
2
1
3
1
1
1
Qté
1
1
9
2
1
17
5
V 3,04
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 11
V 3,04
N o Description
55 Boîtier de raccordement
56 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x20
57 Feuille de mise à la masse
58 Rondelles-frein à dents extérieures f4
59 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x8
60 Anneau de protection (grand)
61 Bouchon à trois centres
62 Câble à deux centres
1
63 Fiche de branchement
64 Manchon de fiche de branchement
65 Boîte de microcontact 1
66 Anneau élastique pour arbre f6 1
8
8
67 Arbre de microcontact
68 Microcontact
69 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme ST2,4x14
3
1
1
1
1
2
1
1
Qté
1
4
Palan à câble électrique
N o Description
70
8041840, 8041857, 8107674
Couvercle de microcontact
71 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x25
72 Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x25
73 Attache de cordon
74 Anneau de protection (petit)
75 Câble à quatre centres
76 Interrupteur de commande
77 Recouvrement de la poignée
78 Base de la poignée
79 Attache de cordon
80 Condensateur
81 Goupille fendue 25 x 30
82 Bride de connexion
83 Poulie
84 Rondelle ordinaire f10
Qté
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique
RÉPARTITION DES PIÈCES 8041857
V 3,04
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 13
V 3,04 Palan à câble électrique
LISTE DES PIÈCES 8041857
N o Description
1 Support de fixation
3
4
2
5
8
9
6
7
Vis à tête creuse hexagonale
M8x20
Anneau de fixation
Boulons à tête hexagonale
M10x30
Rondelles-frein à dents extérieures f10
Rondelle ordinaire f10
Rondelle ordinaire f10
Cale
Tube de câble
10 Butée
11 Manchon de câble métallique
12 Câble métallique
13 Berceau
14 Cosse pour câble métallique
15 Crochet de levage
16 Arbre du tube de câble
17 Rondelle
18 Clé carrée M5x16
19 Anneau élastique pour arbre f17
20 Roulement (30203)
21 Vis à tête creuse hexagonale
M8x45
22 Support d’espacement
23 Vis à tête creuse hexagonale
M5x17
24 Couvercle avant
25 Clé carrée M5x12
26 Rondelle à ressort f5
2
4
2
1
6
1
1
10
Qté
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
4
8041840, 8041857, 8107674
N o Description
27 Roulement (80201)
28 Arbre intermédiaire
29 Engrenage de qualité 1
30 Engrenage de qualité 2
31 Entretoise
32 Boîte d’engrenage
33 Roulement (80202)
34 Rotor
35 Stator
36 Châssis
37 Ressort
38 Anneau de frein
39 Couvercle d’engrenages
40 Vis à tête hexagonale M5x175
41 Rondelle ordinaire f5
42 Rondelle ordinaire f3
43 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x6
44 Couvercle de ventilateur
45 Pale de ventilateur
46 Vis à tête creuse hexagonale
47 Boîtier de raccordement (bas)
48 Rondelle en U
49 Câble à quatre centres
50 Bornier
52 Arbre de microcontact
53 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x16
54 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x10
4
1
1
1
1
1
1
1
1
10
1
1
1
1
4
4
6
4
2
1
1
1
1
Qté
1
1
2
1
14 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique
N o Description
55 Rondelle ordinaire f4
56 Anneau de protection (f7)
57 Anneau de protection (f8)
58 Feuille de mise à la masse
59 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x8
60 Bouchon à trois centres
61 Goupille fendue 25 x 30
62 Bride de connexion
63 Boîtier de raccordement
64 Couvercle de microcontact
65 Poulie
66 Rondelle ordinaire f10
67 Anneau élastique pour arbre f6
68 Ressort
69 Rondelles-frein à dents extérieures f4
70 Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x14,7
71 Support de ressort
72 Microcontact
73 Feuille de branchement
74 Manchon de feuille de branchement
75 Gaine isolante f6x50
76 Interrupteur positif et négatif
77 Recouvrement de la poignée
78 Base de la poignée
79 Fourreau
80 Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinte cruciforme ST4x18
81 Condensateur
Qté
1
1
8
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
3
1
1
3
1
2
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
V 3,04
15
V 3,04 Palan à câble électrique
RÉPARTITION DES PIÈCES 8107674
8041840, 8041857, 8107674
16 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8041840, 8041857, 8107674 Palan à câble électrique
LISTE DES PIÈCES 8107674
N o Description
1 Support de fixation
2 Vis à tête creuse hexagonale
M8x20
2
3 Anneau de fixation 2
4 Boulons à tête hexagonale M10x30 4
5 Rondelles-frein à dents extérieures f10
2
Qté
1
6 Rondelle ordinaire f10
7 Rondelle ordinaire f10
8 Cale
9 Tube de câble
10 Butée
11 Manchon de fixation du câble
12 Câble métallique
13 Berceau
14 Bague thermorétrécissable du câble
15 Crochet de levage
16 Arbre de tube de câble
17 Rondelle
18 Clé carrée M5x16
19 Anneau élastique pour arbre f17
20 Roulement (60203)
21 Vis à tête creuse hexagonale
M8x45
22 Support d’espacement
23 Vis à tête creuse hexagonale
M5x17
24 Couvercle avant
25 Clé carrée M5x12
26 Rondelle à ressort f5
1
6
1
1
10
1
1
2
1
1
1
4
4
1
1
1
2
1
2
1
1
N o Description
27 Roulement (60203)
28 Arbre intermédiaire
29 Engrenage de qualité 1
30 Engrenage de qualité 2
31 Entretoise
32 Boîte d’engrenage
33 Roulement (80202)
34 Rotor
35 Stator
36 Châssis
37 Ressort
38 Anneau de frein
39 Couvercle d’engrenages
40 Vis à tête hexagonale M5x175
41 Rondelle ordinaire f5
42 Rondelle ordinaire f3
43 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x6
44 Couvercle de ventilateur
45 Pale de ventilateur
46 Vis à tête creuse hexagonale
47 Boîtier de raccordement (bas)
48 Rondelle en U
49 Câble à quatre centres
50 Bornier
51 Plaque de serrage
52 Arbre de microcontact
53 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x16
54 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x10
V 3,04
1
1
1
1
1
1
1
4
1
10
1
1
1
1
4
4
6
4
2
1
1
1
1
Qté
1
1
2
1
4
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 17
V 3,04 Palan à câble électrique
N o Description
55 Rondelle ordinaire f4
56 Anneau de protection (f7)
57 Anneau de protection (f8)
58 Feuille de mise à la masse
59 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4x8
60 Bouchon à trois centres
61 Goupille fendue 25 x 30
62 Bride de connexion
63 Boîtier de raccordement
64 Couvercle de microcontact
65 Poulie
66 Rondelle ordinaire f10
67 Anneau élastique pour arbre f6
68 Ressort
69 Rondelles-frein à dents extérieures f4
70 Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinte cruciforme M3x14,7
71 Support de ressort
72 Microcontact
73 Feuille de branchement
74 Manchon de feuille de branchement
75 Gaine isolante f6x50
76 Interrupteur positif et négatif
77 Recouvrement de la poignée
78 Base de la poignée
79 Fourreau
80 Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinte cruciforme ST4x18
81 Condensateur
Qté
1
1
8
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
3
1
1
3
1
2
18
8041840, 8041857, 8107674
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Perfect for engine repair and loading/unloading
- Features a 40 ft cable
- Offers single and double line lifting configurations
- Includes a corded remote for control
- Safety precautions for safe operation