Fujitsu UTY-TFSXW1 Benutzerhandbuch


Add to my manuals
20 Pages

advertisement

Fujitsu UTY-TFSXW1 Benutzerhandbuch | Manualzz

Wireless LAN-Steuerung für die Klimaanlage

TEIL Nr. 9382758004-03

EINSTELLUNGSHANDBUCH

Mit Installationsanweisungen (Nur für autorisiertes Fachpersonal.)

Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf.

Zu prüfende Punkte

* Bereiten Sie folgende Dinge vor, bevor Sie dieses Produkt verwenden.

Wireless

Router

Smartphone oder Tablet

PC

Dieses Produkt verwendet einen wireless Router, der IEEE802.11b/g/n wireless LAN Standard unterstützt. Stellen Sie die Verbindung zum wireless Router mit WPS her, um Kommunikationen per wireless

LAN auszuführen. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Wireless-Routers, den Sie verwenden möchten, wenn er IEEE802.11b/g/n oder WPS unterstützt.

Erforderliche Version des BS:

Android OS 4.1 oder später iOS 8.0 oder später

Android und Google Play sind eingetragene Warenzeichen der Google Inc.

App store ist eine Service Marke der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.

IOS ist ein Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Cisco in den

USA und anderen Ländern und wird in Lizenz verwendet.

Weitere Informationen zur wireless LAN (WLAN) Steuerung und den vollständigen Wortlaut der folgenden EU-Konformitätserklärung fi nden Sie auf der folgenden Website.

http://www.fujitsu-general.com/global/support/

VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die vereinfachte EU-Konformitätserklärung gemäß Artikel 10(9) wird wie folgt angegeben: Hiermit erklärt FUJITSU GENERAL LIMITED, dass das Radiogerät vom Typ UTY-

TFSXZ1 (AP-WC1E), UTY-TFSXW1(AP-WD1E) der Vorschrift 2014/53/EU entspricht.

De-1

Inhalt

1. SICHERHEITSHINWEISE ..................................... 3

2. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI

VERWENDUNG ..................................................... 4

3. WIRELESS LAN VORSICHTSMASSNAHMEN BEI

VERWENDUNG ..................................................... 5

4. VORBEREITUNGEN FÜR DEN EINSATZ ............ 7

5. INITIALISIERUNG (Reset) ..................................... 11

6. TIPPS ZUM BETRIEB............................................ 12

7. TECHNISCHE DATEN ........................................... 12

8. FEHLERBEHEBUNG ............................................. 13

9. EINSTELLUNGSDETAILS ..................................... 15

10. WLAN ADAPTER INSTALLATION

(Nur für autorisiertes Fachpersonal) .................... 16

Name der Teile Zubehör

Wireless LAN-Anzeige und Taste am

WLAN-Adapter

LED 1

(grün)

LED 2

(orange)

Einstelltaste

Es wird das folgende Installationszubehör mitgeliefert.

Name und Form Menge

Einstellungshandbuch

(Dieses Handbuch)

1

Bedienungsanleitung

(CD-ROM)

1

(*1)

Wireless LAN-Kennzeichnung

WLAN-Adapter mit Kabel

(mit angebrachter

WLAN-Kennzeichnung)

1

MAC:



SSID: AC-UTY-



/

PIN:



A oder

B

PIN-Code steht bei einigen Modellen nicht zur Verfügung. Bitte überprüfen Sie das

Wireless-LAN-Kabel.

Blechschrauben

(M4, 25mm)

EMI Kern

2

(*3)

1

(*2, *3)

(*1) Nur für Typ UTY-TFSXZ1 (AP-WC1E), UTY-TFSXW1 (AP-WD1E).

(*2) Einzelheiten zur Verwendung und Montageart fi nden Sie im Installationshandbuch des

Innengeräts.

(*3) Dieses Zubehör gilt nur für den WLAN-Adapter A.

HINWEISE

• Die wireless LAN Kennzeichnung am WLAN-Adapter ist erforderlich für die wireless LAN

Einrichtung.

• Achten Sie darauf, die wireless LAN-Kennzeichnung aufzubewahren, indem Sie die

Details aufschreiben oder sie in die Liste „9. EINSTELLUNGSDETAILS“ einfügen.

• Die Form des LED-Displays und Einstellungstaste kann sich von der oben stehenden

Abbildung je nach Produkt unterscheiden.

De-2

1. SICHERHEITSHINWEISE

Um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, und achten Sie darauf, die folgende Sicherheitsvorkehrungen einzuhalten.

Nicht korrekter Betrieb durch Nichtbeachtung der Anleitung kann zu Verletzungen oder Schäden führen, deren Schwere wie folgt eingestuft wird:

WARNUNG

VORSICHT

Diese Kennzeichnung weist auf Verfahren hin, die bei unsachgemäßer Ausführung zum Tode oder zu schweren

Verletzungen des Benutzers führen könnten.

Diese Kennzeichnung weist auf Verfahren hin, die bei unsachgemäßer Ausführung möglicherweise zu Sach- oder

Personenschäden führen können.

Dieses Symbol weist einen VER-

BOTENEN Vorgang aus.

Dieses Symbol weist einen UN-

ERLÄSSLICHEN Vorgang aus.

WARNUNG

• Dieses Produkt enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile. Wenden

Sie sich zur Installation, bei Reparaturen oder Standortwechsel dieses Produkts immer an . Eine fehlerhafte Installation oder Handhabung kann zu Leckagen, elektrischem Schlag oder Brandgefahr führen.

• Im Falle einer Fehlfunktion (Brandgeruch usw.) stoppen Sie sofort den Betrieb der

Klimaanlage, und trennen Sie die gesamte Anlage vom Netz durch Ausschalten der

Hauptsicherung oder Herausziehen des Netzsteckers. Wenden Sie sich dann an autorisiertes Fachpersonal.

• Dieses Produkt nicht reparieren, zerlegen oder umbauen.

• Lassen Sie dieses Produkt nicht an Orten mit viel Feuchtigkeit nass werden.

• Betätigen Sie die Klimaanlage nicht mit feuchten/nassen Händen.

• Dieses Produkt nicht an Orten installieren, an denen der Gebrauch von wireless

Geräten verboten ist (z.B. Krankenhäusern).

• Dieses Produkt nicht in der Nähe von Personen verwenden, die einen Herzschrittmacher oder ähnliche Geräte tragen.

• Dieses Produkt nicht in der Nähe automatischer Steuerungsgeräte verwenden

(z.B. automatische Türen und Feueralarme).

VORSICHT

• Trennen Sie die gesamte Stromversorgung, wenn Sie dieses Produkt über längere Zeiträume nicht verwenden.

• Stellen Sie es nicht auf rutschige, unebene oder instabile Ober fl ächen, wenn Sie das Gerät betreiben.

• Drücken Sie nicht die Tasten dieses Produkts nicht stärker als notwendig.

De-3

2. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI VERWENDUNG

Wenn Sie dieses Produkt verwenden, ist es möglich, die Klimaanlage von

Standorten zu betreiben, von denen man sie nicht direkt sehen kann. Das bedeutet, dass Personen im Raum dem unbeabsichtigten Betrieb der Klimaanlage ausgesetzt werden können. Überprüfen Sie den Zustand des Zimmers, bevor

Sie dieses Produkt verwenden.

Achten Sie darauf, in regelmäßigen Abständen zu überprüfen, ob die Stromversorgung an der Klimaanlage richtig angeschlossen ist, und dass sich der Staub nicht in der Umgebung aufgebaut.

Es kann Heizung oder einen Brand verursachen.

Achten Sie darauf, im Voraus zu überprüfen, dass es keine Störungen der Klimaanlage gibt.

Achten Sie darauf, dass der Luftstrom aus der Klimaanlage keine negativen Auswirkungen hat.

Herunterfallende Objekte können Verletzungen, Feuer oder Sachschäden verursachen.

Wenn Sie wissen, dass Menschen in der Nähe der Klimaanlage sind, informieren diese im voraus, dass Sie sie in Betrieb nehmen und sie von einem entfernten

Standort anhalten.

Der plötzliche Betrieb oder Anhalten der Klimaanlage kann eine Person überraschen und bewirken, dass die Person fällt oder taumelt, wenn die Person auf einem Stand ist.

Darüber hinaus kann die schnelle Änderung der Außentemperatur/ Raumtemperatur zu einer Verschlechterung des körperlichen Zustands einer Person führen. Dieses Produkt nicht verwenden, wenn Personen im Raum sind, die nicht in der Lage sind, die Temperatur selbst zu steuern (z.B. Säuglinge, Kinder, Menschen mit körperlichen Behinderungen, ältere oder kranke Personen.).

Sie sollten die reservierten Timer-Einstellungen und andere Operationen verstehen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.

Unerwarteter Betrieb oder Stoppen der Klimaanlage kann eine Verschlechterung des körperlichen Zustands einer Person verursachen oder einen negativen Effekt auf Tiere oder P fl anzen haben.

Überprüfen Sie regelmäßig die Einstellungen und Betriebssituation der Klimaanlage, wenn dieses Produkt an einem entfernten Ort verwendet wird.

Schnelle Änderungen bei der Außen-/Raumtemperatur kann eine Verschlechterung des körperlichen Zustands einer Person verursachen oder einen negativen Effekt auf Tiere oder P fl anzen haben.

Wenn Sie die Klimaanlage mit diesem Produkt betreiben, wird es kein Blinken der Anzeigelampen geben, noch Geräusche aus der Klimaanlage kommen.

Wenn es einen schlechten Empfang zwischen diesem Produkt und dem wireless Router gibt, kann die Einstellung der Position des wireless Routers oder die Richtung der Antenne den Empfang verbessern. Es kann auch möglich sein, den Empfang zu verbessern, indem man den wireless Router näher an das Produkt bringt oder einen wireless LAN Repeater verwendet.

De-4

3. WIRELESS LAN VORSICHTSMASSNAHMEN BEI VERWENDUNG

Wenn Sie ein wireless LAN verwenden, gibt es Vorsichtsmaßnahmen, die Sie befolgen müssen hinsichtlich der Wellen, persönlicher Information usw. Um dieses

Produkt korrekt zu verwenden, achten Sie darauf, die folgenden Vorsichtsmassnahmen zu lesen und die Bedienungsanleitung der wireless LAN Geräte, die Sie verwenden. Wir übernehmen keine Verantwortung, es sei denn die gesetzliche

Haftung wird erkannt, in Bezug auf Fehler, andere Mängel und durch Schaden, die durch die Verwendung dieses Produkts entstanden sind, die durch falsche Anwendung oder bei der Anwendung durch Dritte auftreten.

3.1. Funkwelle Gebrauchshinweise

VORSICHT

Änderungen oder Modi fi kationen, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Stelle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Nutzers führen.

Dieser Sender darf nicht am gleichen Ort oder in Verbindung mit anderen Antennen oder

Sendern betrieben werden.

Dieses Gerät entspricht den FCC/IC-Strahlenbelastungsgrenzen, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt sind und erfüllt die FCC-Radiofrequenz (RF) Expositions-Richtlinien und RSS-102 der IC-Radiofrequenz (RF) Expositionregeln. Dieses Gerät sollte mindestens 20 cm oder mehr entfernt vom Körper einer Person installiert und betrieben werden.

HINWEISE

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln und Industry Canada lizenzfreien

RSS-Standard(s).

Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und

(2) Dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren, einschließlich solcher Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb dieses Geräts führen können.

Dieses Produkt nicht an folgenden Orten verwenden. Die Verwendung dieses

Produkt an solchen Orten, verursacht, dass die Kommunikation instabil oder nicht möglich wird.

 In der Nähe von drahtlosen Kommunikationsgeräten, die das gleiche Frequenzband (2,4

GHz), wie dieses Produkt verwenden.

 Orte, an denen es Magnetfelder von Geräten wie Mikrowellenherden oder statische

Elektrizität oder Funkwellen-Interferenzen auftreten.

(Funkwellen reichen nicht je nach Umgebung.)

De-5

3.2. Persönliche Informationen (sicherheitsbezogene) Gebrauchshinweise

Es besteht die Möglichkeit des Abfangens, wenn Sie wireless LAN-Geräte mit

Funkwellen verwenden, unabhängig davon, ob Sie Verschlüsselung verwenden oder nicht.

Wireless LAN verwendet Funkwellen, um Informationen zwischen diesem

Produkt und dem wireless Router auszutauschen. Dies bedeutet, es hat den

Vorteil, innerhalb der Reichweite von Funkwellen eine freie LAN-Verbindung herstellen zu können. Andererseits, wenn sich die Funkwellen innerhalb eines bestimmten Bereichs be fi nden, werden sie alle Standorte über Hindernisse hinweg (zum Beispiel Wände) erreichen. Daher ist es möglich, dass Ihre Kommunikation abgefangen und gelesen werden kann oder illegal eingedrungen wird.

Nicht an Geräte und Netzwerke verbinden, die Sie nicht verwenden dürfen, wenn Sie die drahtlose Verbindung einrichten.

Initialisieren Sie die Einstellungen dieses Produkts, wenn Sie es entsorgen oder es an einen Dritten weitergeben.

3.3. Sonstiges

Verwenden Sie dieses Produkt als reguläres wireless LAN-Gerät.

 Dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder in/an Orten mit medizinischen Geräten verwenden.

Dieses Produkt nicht in Flugzeugen verwenden.

 Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von elektronischen Geräten, die eine hoch präzise Steuerung oder schwache Signale verarbeiten.

Beispiele für elektronische Geräte, bei denen man vorsichtig sein sollte:

Hörgeräte, Herzschrittmacher, Feuermelder, automatische Türen und andere automatische Steuerungsausrüstung

Dies ist keine Garantie für eine drahtlose Verbindung und Leistung mit allen wireless-Routern und in allen Wohnräumen. Funkwellen können in den folgenden

Situationen nicht ausreichen oder unterbrochen werden.

Der Einsatz in Gebäuden aus Beton, Betonstahl oder Metall

 Installation in der Nähe von Hindernissen

 Interferenzen mit drahtlosen Kommunikationsgeräten, welche die gleiche Frequenz verwenden

 Orte, an denen es Magnetfelder von Geräten wie Mikrowellenherden oder statische

Elektrizität oder Funkwellen-Interferenzen auftreten

Installation und Kon fi guration dieses Produkt ist erst nach der Bedienungsanleitung des wireless Routers zu lesen.

De-6

4. VORBEREITUNGEN FÜR DEN EINSATZ

4.1. Anwendung der Software Installation

1

Öffnen Sie „Google Play“ oder „App Store“ je nach Art Ihres Smartphones oder Tablet PCs.

2

Suchen Sie nach „FGLair“.

3

Installieren Sie die Anwendungs-Software (mobile App), indem Sie der

Anweisung auf Ihrem Bildschirm folgen.

4.2. Nutzerregistrierung

1

Öffnen Sie die installierte mobile App.

2

Registrieren Sie den Benutzer (entweder mit einem Smartphone oder

Tablet-PC), indem Sie die Anweisungen im Abschnitt Konto erstellen der mobilen App befolgen.

4.3. Registrierung der Klimaanlage

Wählen Sie aus den folgenden Modi der Klimaanlage, um Ihren wireless

Router zu verbinden.

HINWEISE:

Bevor Sie diese Einstellung starten, warten Sie

60 Sekunden oder länger

, nachdem

Sie die Stromversorgung mit der Klimaanlage verbunden haben (über Leistungsschalter oder Stecker). Bestätigen Sie, dass die LED 1 nicht blinkt.

Prüfen Sie, dass das Smartphone oder Tablet PC mit dem wireless Router verbunden ist, den Sie an die Klimaanlage anschließen. Die Einstellung wird nicht funktionieren, wenn es nicht mit dem gleichen wireless Router verbunden ist.

Um 2 oder mehr Klimaanlagen mit dem gleichen Smartphone oder Tablet PC zu steuern, wiederholen Sie die Einrichtung des gewählten Modus.

Die Display-Inhalte können sich bei Aktualisierungen in der mobilen App ändern und es kann dann sein, dass sie nicht zum aktuellen Bildschirm passen.

De-7

4.3.1 Tastenmodus

*Leuchtmuster: Aus Ein Blinken

1

Starten Sie die mobile App.

2

Melden Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und Passwort an (wie in „4.2. Nutzerregistrierung“) indem Sie dem Bildschirm auf der mobilen App folgen.

[email protected]



Anmeldung

3

Drücken Sie die [+] Taste, um eine neue

Klimaanlage hinzuzufügen.

+

4

Bestätigen Sie, dass LED 2 blinkt. (Ein/aus in 2-Sekunden-Intervallen.) Dann wählen

Sie [Tastenmodus] auf dem Bildschirm.

Tastenmodus

Man.-Modus

5

Drücken Sie die WPS-Taste am wireless

Router, den Sie anschließen.

Siehe Bedienungsanleitung des wireless Routers, wo sich die Taste be fi ndet und wie sie zu drücken ist.

Wireless Router

(ein/aus=2Sek/

2Sek)

De-8

6

Bestätigen Sie, dass LED 2 blinkt.

(Ein/aus in 2-Sekunden-Intervallen.)

Dann drücken und halten Sie die Einstellungstaste am WLAN-Adapter für 3 Sekunden.

LED 2 Beleuchtung ändert sich.

(Ein/aus: 2Sek/2Sek → 2Sek/0,5Sek)

Bestätigen Sie, dass die LED 1 und 2 beide an sind, um fortzufahren.

(ein/aus = 2Sek/

2Sek)

(ein/aus=2Sek/

0,5Sek)

7

Drücken Sie [Registrierung], um die Verbindung mit dem wireless Router zu beginnen.

Registrierung

LED 1 und 2 blinken beide 2 Mal und es erscheint eine Nachricht, wenn die Einrichtung abgeschlossen ist.

Es kann ein paar Minuten dauern, bis die Nachricht auf dem Bildschirm erscheint.

Registrierung erfolgreich!

4.3.2 Manueller Modus

*Leuchtmuster: Off (Aus) On (Ein) Blinken

1~3

Siehe Schritte 1 bis 3 in „4.3.1. Tastenmodus“.

4

Wählen Sie [Man.-Modus].

Tastenmodus

Man.-Modus

(2 Mal)

De-9

[Für Android]

5

Wählen Sie die SSID der Klimaanlage, die sie anschließen.

AC-UTY-xxxxxxxxxx

6

Geben Sie den PIN-Code ein, der auf dem

WLAN-Schild steht. (Siehe „Name der

Teile“)

7

Wählen Sie die SSID des wireless Routers, den sie anschließen.

Geben Sie das Passwort des wireless

Routers ein (WLAN Zugangspunkt), dann drücken Sie [Gerät verbinden].

8

LED 1 und 2 blinken beide 2 Mal und es erscheint eine Nachricht, wenn die Einrichtung abgeschlossen ist.

Wählen Sie den WLAN

Zugangspunkt

Home AP

XYZ AP

ABC123

Registrierung erfolgreich!

Passwort eingeben



Gerät verbinden

(2 Mal)

[Für iOS]

5

Wählen Sie [öffne WLAN-Einstell.] oder aktivieren Sie das wireless LAN, indem

Sie die Home Taste -> [Einstellung] ->

[Wifi ] drücken.

Wählen Sie die SSID der Klimaanlage, die sie anschließen.

6

Geben Sie den PIN-Code ein, der auf dem

WLAN-Schild steht. (Siehe „Name der

Teile“)

AC-UTY-xxxxxxxxxx

Offene WLAN-Einstell.

AC-UTY-xxxxxxxxxx

AC-UTY-xxxxxxxxxx

Passwort eingeben



Gerät verbinden

Passwort eingeben



Gerät verbinden

De-10

7

Wählen Sie die SSID des wireless Routers, den sie anschließen.

Geben Sie das Passwort des wireless

Routers ein (WLAN Zugangspunkt), dann drücken Sie [Gerät verbinden].

8

LED 1 und 2 blinken beide 2 Mal und es erscheint eine Nachricht, wenn die Einrichtung abgeschlossen ist.

Wählen Sie den WLAN

Zugangspunkt

Home AP

XYZ AP

ABC123

Passwort eingeben



Gerät verbinden

Registrierung erfolgreich!

(2 Mal)

5. INITIALISIERUNG (Reset)

Initialisieren Sie dieses Produkt (Reset) in den folgenden Situationen:

- Ändern des Wireless-Routers

- Dieses Produkt entsorgen

- Übergabe dieses Produkts an eine dritte Partei

■ Klimaanlage abmelden

Melden Sie die Klimaanlage ab, indem Sie die mobile App. verwenden. (Siehe

Bedienungsanleitung der mobilen App. für Einzelheiten.)

■ Initialisierung des WLAN-Adapters

*Leuchtmuster: Aus Ein Blinken

1

Drücken und halten Sie die Einstellungstaste 10 Sekunden.

2

Die Initialisierung wird abgeschlossen sein, wenn alle

LED-Lampen 3 Mal gleichzeitig blinken (ein/aus in 0,5-Sekunden-Intervallen).

LED 1 blinkt. (ein/aus=2Sek/0,5Sek)

Nach 60 Sekunden kehren die LED-Lampen zurück zu den ursprünglichen Leuchtmustern. (LED1: ein, LED 2: ein/ aus=2Sek/2Sek)

LED1: Ein

LED2: 2Sek/ein

2Sek/aus

De-11

■ Um weiterhin den Einsatz fortzuführen

Wenn Sie oder eine dritte Partei weiterhin das Produkt verwenden möchten, folgen Sie den Vorgängen in „4. VORBEREITUNGEN FÜR DEN EINSATZ“, um es erneut an einen anderen wireless Router anzuschließen.

HINWEISE:

Wireless LAN-Setup ist nicht möglich, wenn es der Vorbesitzer nicht initialisiert oder dieses Produkt nicht abgemeldet hat. In diesem Fall setzen Sie sich bitte mit

Ihrem autorisierten Fachpersonal in Verbindung.

6. TIPPS ZUM BETRIEB

Wie Sie die mobile App bedienen, fi nden Sie in der Bedienungsanleitung der mobilen App.

 Sie können nur 1 E-Mail-Adresse und Passwort per WLAN-Adapter registrieren.

Um anderen Benutzer (Smartphone oder Tablet-PC) dem gleichen WLAN-Adapter hinzuzufügen, verwenden Sie bitte die gleiche E-Mail-Adresse und Passwort.

Die Einstellungen der Klimaanlage von der mobilen App werden nicht in der drahtlosen Fernbedienung re fl ektiert werden.

Es wird nicht möglich sein Betriebsanweisungen zu geben oder die Überwachung von der mobilen App aus auszuführen, während die Stromversorgung von der Klimaanlage (über Schutzschalter oder Stecker) getrennt ist.

Die Raumtemperatur wird in der mobilen App während des Betriebs angezeigt werden. Es kann jedoch sein, dass die angezeigte Raumtemperatur nicht korrekt ist, je nach Situation im Raum oder Betriebszustand der Klimaanlage .

Verwenden Sie dies nur als Referenz.

 Wenn sich die mobile App und die Einstellungen der Fernbedienung unterscheiden, hat der zuletzt ausgeführte Betrieb Priorität.

* Wenn die Timer-Einstellungen von der mobilen App aus vorgenommen werden und von der wireless oder Kabel-Fernbedienung, werden beide Timer-Einstellungen aktiv.

7. TECHNISCHE DATEN

Wireless LAN-kompatibler Standard IEEE802.11b/g/n

Frequenzbänder 2,4GHz (1K~13K)

Maximale Funkfrequenzleistung

Betriebstemperatur

80mW

0 - 46 °C (32 - 114 °F)

De-12

8. FEHLERBEHEBUNG

Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie Reparaturen für dieses Produkt anfordern.

Teile/Elemente

Mobile App

(Download und

Kontoregistrierung)

Wireless

LAN-Einrichtung und Ersteinstellungen

Situation

Ich weiß nicht, wie ich die mobile App herunterlade.

Ich bin nicht in der

Lage, die mobile App zu verwenden

Ich habe bei meiner

Kontoregistrierung keine E-Mail erhalten

Die Registrierungsmethode zusätzlicher

Nutzer ist unklar

Die Registrierungsmethode zusätzlicher

Klimaanlagen ist unklar

Wireless LAN-Einrichtung ist nicht möglich

Wireless LAN-Einrichtung ist nicht möglich

(Die Verbindungseinstellungen des

WLAN-Adapters und

Router sind nicht vollständig)

Lösungen

Siehe „4.1. Anwendung der Software Installation“.

Überprüfen Sie, ob die Version des Betriebssystems von Ihrem mobilen Gerät unterstützt wird.

Siehe „Zu prüfende Punkte“.

Stellen Sie die Domain-Berechtigungen ein, so dass sie nicht als Spam abgelehnt werden.

Sie können nur 1 E-Mail-Adresse und Passwort per WLAN-Adapter registrieren. Verwenden Sie die gleiche E-Mail-Adresse und

Passwort für andere Nutzer, um sie über den gleichen WLAN-Adapter zu betreiben.

Um zusätzliche Klimaanlagen zu registrieren, wiederholen Sie die Einrichtung des gewählten Modus in „4.3. Registrierung der Klimaanlage“ für jede Klimaanlage.

Prüfen Sie, dass Ihr wireless Router die

„WPS-Funktion“ unterstützt. (Tastenmodus)

Überprüfen Sie, ob es einen vorherigen

Besitzer mit dieser wireless LAN-Steuerung gab. Wenn es einen früheren Besitzer gab, kontaktieren Sie bitte autorisiertes Service-Personal.

Prüfen Sie, ob Ihr wireless Router „IE-

EE802.11b/g/n“ unterstützt. (Prüfen Sie mit der Bedienungsanleitung des wireless Routers.)

Prüfen Sie, ob der WLAN-Adapter des Innengeräts eingeschaltet ist. (Prüfen Sie, ob die LED Ihres WLAN-Adapters leuchtet oder blinkt.)

* Wenn die LED in der mobilen App auf ausgeschaltet steht, wird sie nicht au fl euchten oder blinken.

De-13

Teile/Elemente

Betrieb von der mobilen App

Situation

Ich bin nicht in der

Lage, dieses Produkt mit der mobilen App zu verwenden

Lösungen

Prüfen Sie, ob der Strom des Innengeräts eingeschaltet ist.

Prüfen Sie, ob der Strom des wireless Routers eingeschaltet ist.

Prüfen Sie, dass Ihr Smartphone nicht im

Flugmodus ist.

Überprüfen Sie, dass Sie nicht an einem Ort sind, wo es schwierig ist, eine Verbindung mit

Funkwellen herzustellen.

Zustand der Wireless LAN-Anzeigen

*Leuchtmuster: Aus Ein Blinken

Status der Lampen

Alle Lampen sind aus

LED 2 ist aus oder blinkt schnell (Wiederholt 0,5 Sekunden ein / 0,5 Sekunden aus)

LED 1 blinkt schnell

(Wiederholt 0,5

Sekunden ein / 0,5

Sekunden aus)

Alle Lampen blinken schnell (Wiederholt

0,5 Sekunden ein /

0,5 Sekunden aus)

Ursachen und Lösungen

Der Strom zum WLAN-Adapter ist nicht eingeschaltet.

 Überprüfen Sie, ob der Strom der Klimaanlage eingeschaltet ist und dass der Stromschutzschalter der Klimaanlage nicht durchgebrannt ist.

Die LED-Lampen sind ausgeschaltet, indem sie durch die mobile App eingestellt wurden.

 Siehe Bedienungsanleitung der mobilen App.

Der Strom zum wireless Router ist nicht eingeschaltet.

Prüfen Sie, ob der Strom des wireless Routers eingeschaltet ist.

Es besteht die Möglichkeit, dass der WLAN-Adapter nicht richtig mit dem wireless Router verbunden ist.

Trennen Sie die Stromversorgung von der

Klimaanlage (über Leistungsschutzschalter oder

Stecker) und schließen Sie sie erneut an.

Es ist nicht möglich mit der Klimaanlage zu kommunizieren.

 Wenn das Blinken für mehr als ein paar Minuten fortgesetzt wird, kann ein Verdrahtungsfehler in der Klimaanlage vorliegen. Wenden Sie sich bitte an autorisiertes Service-Personal.

Es gibt ein Problem mit dem WLAN-Adapter.

 Trennen Sie die Stromversorgung von der Klimaanlage (über Leistungsschutzschalter oder Stecker) und schließen Sie sie erneut an. Erneute Einrichtung des wireless LAN gemäß der Vorgänge in

„4. VORBEREITUNGEN FÜR DEN EINSATZ“.

Wenn das Problem auch nach diesen Kontrollen oder Diagnosen noch besteht, wenden Sie sich an autorisiertes Service-Personal.

De-14

9. EINSTELLUNGSDETAILS

Notieren Sie sich die Einstellungsdetails in der folgenden Tabelle.

Einstellungsinformationen

SSID

MAC Adresse

PIN

Datum der Inbetriebnahme des

Systems

Kontaktdaten des Installateurs

Name

Telefonnummer

De-15

10. WLAN ADAPTER INSTALLATION

(Nur für autorisiertes Fachpersonal)

10.1. Bevor Sie den WLAN-Adapter installieren

WARNUNG

• Damit die Klimaanlage zufriedenstellend arbeitet, installieren Sie sie, wie in dieser Installationsanleitung beschrieben.

• Die Installation darf nur durch autorisiertes Personal in Übereinstimmung mit den nationalen Verkabelungsstandards durchgeführt werden.

VORSICHT

• Installieren Sie den WLAN-Adapter in der Nähe des wireless Routers. (Die Verbindung wird instabil, wenn er weiter weg platziert wird, was es erschwert, das System zu benutzen.)

• Bestimmte Wandmaterialien können kabellose Kommunikationen unterdrücken.

• Berühren Sie nicht den Wärmeausstauscher.

• Während der Installation oder der Entfernung, lassen Sie den Draht nicht von anderen Teilen einklemmen und ziehen Sie nicht fest daran. Es kann zu Fehlfunktionen der Klimaanlage kommen.

[Zusätzliche Sicherheitshinweise für WLAN-Adapter A (Siehe „Zubehör“).]

• Bündeln Sie nicht die Verkabelung des WLAN-Adapters mit dem Verbindungskabel, das zwischen dem Innengerät und den Außengeräten verläuft oder mit dem Netzkabel.

• Installieren Sie den WLAN-Adapter zwischen dem Innengerät und dem wireless Router.

• Bitte installieren Sie den WLAN-Adapter nicht an folgenden Orten. Ansonsten kann die

Funkverbindung gestört werden.

Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind

Orte, die extrem hohen oder extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt sind, wie in der Nähe des Ausgangsanschlusses des Hauptgehäuses der Klimaanlage.

In der Nähe des Lufteinlasses oder Luftauslasses der Klimaanlage

Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit

Orte in der Nähe sich bewegender Teile des Hauptgehäuses der Klimaanlage

Orte in der Nähe der Unterseite des Hauptgehäuses der Klimaanlage

Innerhalb oder an der Seite des Hauptgehäuses der Klimaanlage

In der Nähe von Mikrowellen

Innerhalb 1 m (40 Zoll) eines TV oder Radios

Orte in Reichweite von Kindern

In der Nähe automatischer Steuervorrichtungen wie automatische Tür-Sensoren für Brandmelder

Orte mit Öl, Dampf oder ent fl ammbaren Gasen

In der Nähe medizinischer Ausrüstung, Schrittmachern, De fi libratoren oder anderen Geräten

Orte, an denen der WLAN-Adapter nass werden könnte, so wie im Badezimmer

Orte, an denen der WLAN-Adapter nur schwer zugänglich für die Wartung ist

• Bitte installieren Sie den WLAN-Adapter an einem Ort, wo die Schalter und Tasten bedient werden können und bei denen die LED-Anzeige bestätigt werden kann. (In den unten gezeigten Bereichen.)

De-16

10.1.1 Systemskizze

Es kann ein WLAN-Adapter an jedes Innengerät angeschlossen werden.

Einzelverbindung Mehrfachverbindung

Außengerät Außengerät

Innengerät

A

WLAN-Adapter

Innengerät

B

WLAN-Adapter

Innengerät

C

WLAN-Adapter

A, B und C: Es ist ein Adapterkabel an diesem Produkt angebracht.

Verbotene Anwendungen:

(1) Gruppenschaltung von Innengeräten mit verdrahteter Fernbedienung

Innengerät Innengerät Innengerät Innengerät

3 Draht

3 Draht-

Typ Fernbedienung

(2) Gruppenverbindung der Innengeräte

Innengerät Innengerät Innengerät

2 Draht

2 Draht-

Typ Fernbedienung

3 Draht

Innengerät

2 Draht

De-17

Verbotene Anwendungen (Fortsetzung):

(3) Gruppenschaltung von Innengeräten mit WLAN-Adapterkabel.

(4) Erweiterte Verdrahtung Das Kabel zu erweitern ist untersagt.

Innengerät Innengerät Innengerät

Anschlussdose

Adapterkabel

Anschlussdose

10.2. Installationsarbeit

Die genannten Installationsarbeiten beziehen sich auf den WLAN-Adapter A (Siehe

„Zubehör“). Informationen zum WLAN-Adapter B fi nden Sie in der Installationsanleitung des Innengeräts.

WARNUNG

• Trennen Sie die Stromversorgung oder stellen Sie den Trennschalter aus, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Ein Fehler bei der Trennung der Stromversorgung kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

• Den Strom nicht einschalten, solange die Installationsarbeiten andauern.

• Verwenden Sie das Zubehör oder festgelegte Verbindungskabel.

Verändern Sie die Verbindungskabel nicht auf andere Weise als angegeben, verwenden

Sie keine Verlängerungskabel und keine unabhängige Zweigleitung. Der zulässige Strom wird überschritten und kann zu Stromschlag oder Feuer führen.

• Wenn dieses Gerät installiert wird, achten Sie darauf, dass sich keine Kinder in der Nähe be fi nden.

Ansonsten kann es zu Verletzungen oder Stromschlägen kommen.

De-18

VORSICHT

• Entladen Sie die statische Elektrizität Ihres Körpers vor Beginn der Arbeiten. Wenn die statische Elektrizität nicht entladen wird, besteht das Risiko, dass die Plattenteile beschädigt werden können.

• Wenn Sie Verdrahtungsarbeiten durchführen, achten Sie darauf, dass das Kabel nicht beschädigt wird und Sie sich nicht verletzen. Verbinden Sie auch die Steckverbinder sicher. Lose Steckverbinder verursachen Schwierigkeiten, Wärmebildung, einen Brand oder einen elektrischen Schlag.

• Führen Sie Verdrahtung so aus, dass Wasser nicht in das Gerät entlang der externen

Verdrahtung gelangen kann. Installieren Sie immer einen Siphon an der Verkabelung oder ergreifen Sie andere Gegenmaßnahmen. Sonst kann es Probleme geben oder einen Stromschlag oder Brand verursachen.

• Berühren Sie nicht die Leiterplatte und Leiterplattenteile direkt mit den Händen. Ansonsten kann es zu Verletzungen oder Stromschlägen kommen.

10.2.1 Kabelverbindung

Für Verbindungsdetails beziehen sich auf das Installationshandbuch des Innengeräts.

Verbinden Sie den Stecker direkt mit der Leiterplatte.

Innengerät

PCB

WLAN-Adapter

Kabel mit Stecker

CN65

*Hinweise: Optionen, die eine Verbindung zu CN65 herstellen, können nicht

gleichzeitig verwendet werden.

10.2.2 Installation des WLAN-Adapters

Installieren Sie den WLAN-Adapter in der Richtung, wie es in der Abbildung gezeigt wird.

Wenn der WLAN-Adapter in einer falschen Richtung installiert wird, kann Wasser in den Adapter durch den Draht eintreten, was zu Versagen führt.

Blechschrauben

(Zubehör)

GUT VERBOTEN

Umgekehrte Richtung Auf dem Boden Auf einer gebogenen Ober fl äche

De-19

Nicht das Wireless-LAN-Kabel auf den Boden legen. Sie könnten über die Kabel stolpern.

GUT VERBOTEN

10.3. Funktionseinstellung

Zusätzlich zum Verfahren in der Installationsanleitung des Innengeräts, kann die

Funktionseinstellung auch von der mobilen App aus erfolgen.

(Dieser Vorgang sollte nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden.)

10.3.1 Methode

Führen Sie die Funktionseinstellung gemäß der Installationsbedingungen durch, wenn Sie die mobile App verwenden. Ausführliche Informationen über die Funktionsnummer und Einstellungswert fi nden Sie in der Installationsanleitung des

Innengeräts.

Führen Sie die Funktionseinstellung durch, während der Betrieb der Klimaanlage gestoppt wird.

1) Öffnen Sie das Seitenmenü der mobilen App und tippen Sie auf „Install.“

2) Geben Sie den Passcode „5679“ ein, dann tippen Sie „Funktionseinstlg.“ auf dem nächsten Bildschirm ein.

3) Stellen Sie Funktionsnummer und den Einstellungswert (Nummer) wie es erforderlich ist, ein.

4) Tippen Sie auf „Sichern“, um die Einstellung für jede Funktionsnummer zu vervollständigen.

* Tippen Sie auf „Zurück“, um zum Seitenmenü zurück zu kommen.

HINWEISE: Wenn Sie im „Service“ Bildschirm oder „Funktionseinstlg.“ Bildschirm sind und wenn keine Tastenbedienung 1 Minute lang erfolgt, kehrt es zum „Install.“ Bildschirm zurück.

De-20

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement