Toro TimeMaster 76cm Lawn Mower Walk Behind Mower Brugermanual

Add to My manuals
28 Pages

advertisement

Toro TimeMaster 76cm Lawn Mower Walk Behind Mower Brugermanual | Manualzz

Form No. 3381-268 Rev A

TimeMaster 76cm-plæneklipper

Modelnr. 20975—Serienr. 314000001 og derover

Modelnr. 20977—Serienr. 314000001 og derover

Betjeningsvejledning

Indledning

Denne håndplæneklipper med roterende blade er beregnet til brug af boligejere. Den er primært beregnet til klipning af græs på velholdte plæner på private ejendomme. Den er ikke beregnet til at klippe krat eller til landbrugsformål.

Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde maskinen korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene maskinen korrekt og sikkert.

Du kan kontakte Toro direkte på www.Toro.com for at få oplysninger om produkter og tilbehør, hjælp til at finde en forhandler eller for at registrere dit produkt.

Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have

maskinens model- og serienummer parat. Figur 1 angiver,

hvor model- og serienummeret er placeret på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette.

1.

Advarselssymbol

Figur 2

Denne betjeningsvejledning bruger to ord til at fremhæve oplysninger.

Vigtigt

henleder opmærksomheden på særlige mekaniske oplysninger, og

Bemærk

angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til.

Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver.

Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.

For så vidt angår modeller med et angivet antal hestekræfter er motorens nominelle bruttohestekræfter fastsat af motorfabrikanten på et laboratorium i henhold til SAE J1940.

På grund af de ændringer, der er foretaget for at overholde diverse sikkerheds-, emissions- og driftskrav, vil motorerne på denne plæneklippertype reelt have betydeligt færre hestekræfter.

Lav ikke om på motorens betjeningsanordninger og regulatorindstillingerne. Dette kan medføre usikre driftsforhold med personskade til følge.

1

Figur 1

1.

Model- og serienummerplade

Modelnr.

Serienr.

G017280

Denne betjeningsvejledning beskriver potentielle risici og indeholder sikkerhedsmeddelelser, der angives med

advarselssymbolet (Figur 2). Dette angiver en farekilde, der

kan medføre alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler.

© 2014—The Toro® Company

8111 Lyndale Avenue South

Bloomington, MN 55420

Registrer dit produkt på www.Toro.com.

Indhold

Indledning .................................................................... 1

Generelt om sikkerhed og plæneklippere..................... 2

Lydtryk ................................................................. 3

Lydeffekt ............................................................... 3

Vibration for hænder/arme ...................................... 3

Sikkerheds- og instruktionsmærkater ......................... 4

Opsætning .................................................................... 5

1 Samling af håndtaget ............................................. 5

2 Montering af bøjlen til knivens kraftudtag ................. 6

3 Påfyldning af motorolie.......................................... 6

4 Opladning af batteriet............................................ 7

Produktoversigt ............................................................. 8

Specifikationer ....................................................... 8

Betjening ...................................................................... 9

Opfyldning af brændstoftanken ................................. 9

Kontrol af motoroliestanden..................................... 9

Justering af klippehøjden .........................................10

Justering af håndtagets højde....................................11

Start af motoren .....................................................11

Brug af selvkørselsdrevet .........................................11

Oversættelse af original (DA)

Trykt i USA

Alle rettigheder forbeholdes

*3381-268* A

Standsning af motoren ............................................12

Indkobling af kniven ...............................................12

Udkobling af kniven................................................12

Kontrol af knivenes bremsesystem............................13

Findeling af afklippet ..............................................13

Opsamling af afklippet ............................................13

Sideudkast af afklippet ............................................14

Tip vedrørende betjening ........................................15

Vedligeholdelse .............................................................16

Skema over anbefalet vedligeholdelse ...........................16

Klargøring til vedligeholdelsesarbejde........................16

Servicering af luftfilteret ..........................................17

Skift af motorolien..................................................17

Opladning af batteriet .............................................18

Udskiftning af sikringen ..........................................19

Udskiftning af batteriet............................................19

Justering af selvkørselsdrevkablet..............................20

Serviceeftersyn af knivenes drivsystem ......................20

Serviceeftersyn af knivene........................................21

Vask af maskinens underside ....................................23

Opbevaring ..................................................................24

Generelle oplysninger .............................................24

Klargøring af brændstofsystemet ..............................24

Klargøring af motoren ............................................25

Fjernelse af maskinen fra opbevaringsstedet ...............25

Sikkerhed

Ukorrekt brug eller vedligeholdelse af denne plæneklipper kan medføre personskade. Følg disse sikkerhedsanvisninger for at mindske risikoen for at komme til skade.

Toro har konstrueret og afprøvet denne maskine med henblik på, at den skulle være sikker at bruge, men hvis følgende anvisninger ikke følges, kan det medføre personskade.

Med henblik på at sikre maksimal sikkerhed, bedste ydeevne og opnå viden om produktet er det af afgørende betydning, at du og enhver anden, der betjener plæneklipperen, læser og forstår indholdet i denne vejledning, før motoren overhovedet startes. Vær især

opmærksom på advarselssymbolet (Figur 2), som

betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – ”personlig sikkerhedsanvisning”. Læs og forstå denne anvisning, fordi den har med sikkerhed at gøre. Hvis anvisningen ikke overholdes, kan det medføre personskade.

Generelt om sikkerhed og plæneklippere

Følgende anvisninger er justeret, så de overholder standarden

EN 836.

Denne skæremaskine kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. Hvis følgende sikkerhedsanvisninger ikke følges, kan det medføre alvorlig personskade eller død.

Uddannelse

Læs anvisningerne omhyggeligt. Lær betjeningsanordningerne og udstyrets korrekte brug at kende.

Lad aldrig børn eller andre personer, der ikke kender denne vejledning, bruge plæneklipperen. Der kan være nationale bestemmelser, der sætter grænser for brugerens alder.

Husk, at operatøren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer, der måtte ramme andre mennesker eller deres ejendom.

Forstå forklaringerne på alle piktogrammer, der er brugt på plæneklipperen eller i vejledningerne.

Benzin

ADVARSEL!

Benzin er meget brandfarligt. Træf følgende forholdsregler:

Opbevar brændstof i beholdere, der er specielt konstrueret til formålet.

Påfyld kun brændstof udendørs. Der må ikke ryges under påfyldning af brændstof.

Fyld brændstof på, før du starter motoren. Fjern aldrig dækslet til brændstoftanken, og påfyld aldrig benzin, mens motoren kører, eller når motoren er varm.

Hvis du spilder benzin, skal du ikke forsøge at starte motoren men flytte plæneklipperen væk fra det sted, hvor brændstoffet er spildt, og undgå at foretage dig noget, der kan antænde benzindampene, før de er spredt.

Sæt alle dæksler til brændstoftank og beholdere forsvarligt på igen.

Forberedelser

Bær altid svært fodtøj og lange benklæder, når du klipper græs. Betjen ikke udstyret, når du går med bare fødder eller med åbne sandaler.

• Gennemfør en omhyggelig besigtigelse af det område, hvor udstyret skal bruges, og fjern alle sten, pinde, ståltråd, knogler og andre fremmedlegemer.

Foretag altid en visuel besigtigelse før start for at kontrollere, at afskærmninger og sikkerhedsanordninger som f.eks. deflektorer og/eller græsopsamleren er på plads og fungerer korrekt.

Før brug skal du altid udføre en besigtigelse af, at skæreknivene, knivboltene og skæreknivsamlingen ikke er slidte eller beskadigede. Udskift slidte eller beskadigede skæreknive og bolte sætvis for at bevare afbalanceringen.

Start

Du må ikke vippe plæneklipperen, når du starter motoren, medmindre den skal vippes for at kunne startes. I så fald

2

må du ikke tippe den mere end absolut nødvendigt, og du skal kun løfte den del, der er væk fra operatøren.

Start forsigtigt benzinmotoren som beskrevet i vejledningen, og hold fødderne på god afstand af kniven(e) og ikke foran udblæsningsrøret.

Betjening

Klip aldrig græs, når der er mennesker, især børn eller kæledyr, i nærheden.

Klip kun græs i dagslys eller i godt, kunstigt lys.

Vær opmærksom på huller i terrænet samt andre skjulte risici.

Anbring ikke hænder og fødder i nærheden af eller under roterende dele. Hold dig altid på afstand af udkaståbningen.

Løft og bær aldrig en plæneklipper, mens motoren kører.

Vær ekstra forsigtig, når du bakker eller trækker en håndplæneklipper imod dig.

Gå, løb aldrig.

Skråninger:

– Anvend ikke maskinen på meget stejle skrænter.

– Vær ekstra forsigtig på skråninger.

– Klip græsset på tværs af skråninger, aldrig op og ned ad dem, og vær ekstra forsigtig, når du vender på skråninger.

– Sørg altid for at have et godt fodfæste på skråninger.

Reducer hastigheden på skråninger, og når du drejer skarpt, for at forhindre, at maskinen vælter, eller du mister kontrollen over den.

Stop skærekniven, hvis det er nødvendigt at vippe plæneklipperen for at passere arealer, hvor der ikke er græs, samt når plæneklipperen transporteres til og fra det areal, hvor du skal slå græs.

Lad ikke motoren køre i et uventileret rum, hvor der kan samles farlige kuliltedampe.

Stop motoren

– når du forlader plæneklipperen.

– før du fylder brændstof på.

– før græsopsamleren fjernes.

– før du foretager højdejusteringer, medmindre justeringen kan foretages fra førersædet.

Stop motoren, og frakobl tændrørskablet

– før du fjerner tilstopninger eller renser en tilstoppet udblæsning.

– før du efterser, rengør eller arbejder på plæneklipperen.

– efter at du har ramt et fremmedlegeme, skal du udføre en besigtigelse af plæneklipperen for skader og udbedre disse, før du starter og betjener plæneklipperen.

– hvis plæneklipperen begynder at ryste unormalt

(undersøg årsagen med det samme).

Lyn kan forårsage alvorlig personskade eller død. Hvis der observeres lyn eller høres torden i området, må maskinen ikke anvendes. Søg ly.

Hold øje med trafikken, når du krydser eller kører i nærheden af veje.

Vedligeholdelse og opbevaring

Hold alle møtrikker, bolte og skruer tilspændte for at sikre, at udstyret er i en sikker driftsmæssig stand.

Brug ikke højtryksrensningsudstyr på maskinen.

Opbevar aldrig udstyret med benzin i tanken og i en bygning, hvor dampe kan komme i kontakt med åben ild eller gnister.

Lad motoren køle af, før du opbevarer maskinen på et lukket sted.

Mindsk brandfaren ved at holde motoren, lydpotten, batterirummet og benzinopbevaringsområdet fri for græs, blade eller for meget fedt.

Efterse græsopsamlerens komponenter og udblæsningsskærmen hyppigt, og udskift dem med producentens anbefalede dele, når det er nødvendigt.

• Udskift slidte eller beskadigede dele af hensyn til sikkerheden.

Udskift defekte lydpotter.

Hvis brændstoftanken skal tømmes, skal dette foregå udendørs.

Lav ikke om på motorens regulatorindstillinger, og kør ikke motoren ved for høj hastighed. Brug af motoren med for høje omdrejningstal kan øge risikoen for personskade.

Vær forsigtig, når du justerer plæneklipperen, så du ikke får fingrene ind mellem de roterende skæreknive og plæneklipperens faste dele.

Køb kun ægte Toro-reservedele og -tilbehør for at sikre den bedste ydeevne og sikkerhed. Anvend ikke dele, der er mærket

passer til

de kan udgøre en sikkerhedsrisiko.

Lydtryk

Maskinen har et lydtryksniveau ved brugerens øre på 89 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA.

Lydtryksniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN 836.

Lydeffekt

Maskinen har et garanteret lydeffektniveau på 100 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA.

Lydeffektniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i ISO 11094.

Vibration for hænder/arme

Målt vibrationsniveau for højre hånd = 7,5 m/s

3

Målt vibrationsniveau for venstre hånd = 5,5 m/s

Usikkerhedsværdi (K) = 3,0 m/s2

De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN 836.

Sikkerheds- og instruktionsmærkater

Vigtigt:

Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne er placeret tæt på potentielle risikoområder. Udskift beskadigede mærkater.

Producentens mærke

1.

Indikerer, at skærekniven er identificeret som en reservedel fra producenten af originalmaskinen.

104-7953

Kun model med elektrisk starter

1.

Advarsel – læs

Betjeningsvejledningen

for at få oplysninger om opladning af batteriet. Indeholder bly, må ikke kasseres.

2.

Læs

Betjeningsvejledningen

.

108-9751

Kun model med elektrisk starter

1.

Motor – stop

2.

Motor – kører

3.

Motor – start

112-8760

1.

Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen.

2.

Fare for skæring/amputation af hænder eller fødder – hold afstand til bevægelige dele.

4

114-7982

1.

Advarsel – læs

betjeningsvejledningen

.

2.

Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen.

3.

Risiko for skæring/amputation af hænder eller fødder, plæneklipperkniv – kobl tændrørskablet fra, og læs instruktionerne, før der udføres service eller vedligeholdelsesarbejde.

4.

Fare for at skære sig/amputation af hænder eller fødder med plæneklipperens kniv – hold afstand til bevægelige dele.

5.

Fare for skæring/amputation af hænder eller fødder med plæneklipperens kniv – kør ikke op og ned ad skråninger; kør fra side til side på skråninger; stop motoren, før du forlader betjeningspositionen, og kig bagud, når du bakker.

120-9570

1.

Advarsel - hold afstand til bevægelige dele, og bevar alle afskærmninger på plads.

Opsætning

Vigtigt:

Fjern og bortskaf det beskyttende plaststykke, der dækker motoren.

1

Samling af håndtaget

Kræver ingen dele

Fremgangsmåde

ADVARSEL

Hvis håndtaget ikke samles og udfoldes korrekt, kan kablerne blive beskadiget, hvilket gør, at det ikke er sikkert at betjene plæneklipperen.

• Pas på ikke at beskadige kablerne, når du folder håndtaget ud.

• Hvis et kabel bliver beskadiget, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler.

1.

Drej det øverste håndtag, så det indlejres i det nederste

håndtag (Figur 3), og stram begge håndtagets knapper

for at låse det øverste håndtag på plads (Figur 4).

2

1

1.

Øverste håndtag

Figur 3

2.

Knap (2)

G016547

5

1

G017217

Figur 5

G016551

Figur 4

1.

Håndtagets låsearm

2.

Slip håndtagets låsearm (Figur 4).

3.

Træk armen tilbage og lås den på plads (Figur 4).

2

Montering af bøjlen til knivens kraftudtag

Kræver ingen dele

Fremgangsmåde

Monter bøjlen til knivens kraftudtag på det øverste håndtag

(Figur 5).

3

Påfyldning af motorolie

Dele, der skal bruges til dette trin:

0,59 l Motorolie

Fremgangsmåde

Vigtigt:

Denne maskine

leveres ikke

med motorolie påfyldt. Før motoren startes, skal der fyldes olie på.

1.

Flyt maskinen til en plan flade.

2.

Tag målepinden ud (Figur 6), og hæld olie i

påfyldningsrøret, indtil ca. 3/4 af krumtaphuset er fyldt.

Bemærk:

Påfyld maks.: 0,59 l, type: Selvrensende

SAE 30-olie med en API-serviceklassifikation på SF,

SG, SH, SJ, SL eller højere.

6

G017514

Figur 6

3.

Tør målepindens ende af med en ren klud.

4.

Indsæt målepinden i oliepåfyldningsrøret og skru den så langt ind som muligt.

5.

Tag målepinden ud, og kontroller oliestanden på

målepinden. Se Figur 7.

4

Opladning af batteriet

Kræver ingen dele

Fremgangsmåde

Kun model med elektrisk starter

Se Opladning af batteriet (side 18).

Figur 7

1.

Oliestanden er for lav – fyld olie på krumtaphuset.

2.

Oliestanden er for høj – fjern olie fra krumtaphuset.

3.

Oliestanden er korrekt.

Hvis oliestanden er for lav, skal en lille mængde olie

langsomt

hældes i oliepåfyldningsrøret. Derefter

skal trinene 3 til 5 gentages, indtil oliestanden er korrekt som vist i Figur 7.

Hvis oliestanden er for høj, skal overskydende olie aftappes, indtil den korrekte oliestand fremgår af

målepinden. Se Skift af motorolien (side 17) for at

få oplysninger om at aftappe overskydende olie.

Vigtigt:

Hvis oliestanden i krumtaphuset er for lav eller for høj, og du starter motoren, risikerer du, at motoren beskadiges.

6.

Sæt målepinden helt i med hånden.

7

Produktoversigt

8

3

2

1

6

7

9

4

5

3

1

2

10

1 1

12

13

14 g016439

16

Figur 8

15

1.

Sideudblæsningsdeflektor 9.

Tændingskontakt

2.

Tændrør 10.

Batteri (ikke vist; kun modeller med elektrisk starter)

3.

Målepind/oliepåfyldningsrør 11.

Bageste klippehøjdehånd-

(ikke vist) tag

4.

Startsnorens håndtag

5.

Brændstofdæksel

12.

13.

Deflektor for bagudkast

Sikring

6.

Håndtagets låsearm

7.

Håndtagsknap (2)

8.

Øverste håndtag

14.

Luftfilter

15.

Gevindport

16.

Forreste klippehøjdehåndtag g017218

Figur 9

Øverste håndtag

1.

Traktionsforstærkningshåndtag

2.

Bøjlelås til knivenes kraftudtag

3.

Bøjle til knivenes kraftudtag

4.

Tændingskontakt

1

2

4

4 3 g017219

Figur 10

1.

Græspose

2.

Bagudblæsningsdæksel

(monteret)

3.

Sideudblæsningssliske

4.

Batterioplader (kun model med elektrisk starter)

Specifikationer

Model

20975

Vægt

62 kg

Længde

163 cm

Bredde

81 cm

Højde

112 cm

20977 65 kg 163 cm 81 cm 112 cm

8

Betjening

Opfyldning af brændstoftanken

Anbefalet brændstof:

Du opnår de bedste resultater ved kun at bruge ren og frisk (højst 30 dage gammel) blyfri benzin med et oktantal på 87 eller højere ((R+M)/2-ratingmetode).

Ethanol

: Benzin med op til 10 % ethanol (gasohol) eller 15 % MTBE (metyl-tertiær-butylæter) pr. volumen accepteres. Ethanol og MTBE er ikke det samme. Benzin med 15 % ethanol (E15) pr. volumen godkendes ikke til brug.

Brug aldrig benzin, der indeholder mere end

10 % ethanol pr. volumen

, som f.eks. E15 (indeholder

15 % ethanol), E20 (indeholder 20 % ethanol) eller E85

(indeholder op til 85 % ethanol ). Hvis der anvendes ikke-godkendt benzin, kan det medføre ydelsesproblemer og/eller beskadigelse af motoren, som muligvis ikke er dækket af garantien.

Anvend ikke

benzin, der indeholder metanol.

Opbevar ikke

brændstof i hverken brændstoftanken eller brændstofbeholdere henover vinteren, medmindre du anvender en brændstofstabilisator.

Fyld ikke

olie i benzin.

Vigtigt:

Du kan mindske evt. startproblemer ved at hælde brændstofstabilisator i brændstoffet hele sæsonen.

Den skal blandes med benzin, der højst er 30 dage gammel. Lad maskinen køre tør, før den stilles til opbevaring i mere end 30 dage.

Brug ikke andre brændstofadditiver end en brændstofstabilisator. Brug ikke alkoholbaserede brændstofstabilisatorer som f.eks. ethanol, metanol eller isopropanol.

FARE

Benzin er ekstremt brandfarlig og eksplosiv. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger.

• For at undgå, at en statisk ladning antænder benzinen, skal beholderen og/eller maskinen placeres direkte på jorden, før de fyldes. De må ikke stå i et køretøj eller på andre genstande.

• Fyld tanken udendørs, mens motoren er kold.

Tør spildt benzin op.

• Håndter ikke benzin, mens du ryger eller i nærheden af åben ild eller gnister.

• Opbevar benzin i en godkendt brændstofbeholder og utilgængeligt for børn.

1.

Rengør området omkring brændstoftankens dæksel, og

fjern dækslet fra tanken (Figur 11).

1/4 inch (6 mm)

Figur 11

2.

Fyld brændstoftanken, men lad mindst 6 mm fra bunden af studsen være tom, så benzinen har plads til at udvide sig.

3.

Monter dækslet til brændstoftanken, og stram det til med hånden.

Kontrol af motoroliestanden

Eftersynsinterval:

Hver anvendelse eller dagligt

Påfyld maks.: 0,59 l, type: Selvrensende SAE 30-olie med en

API-serviceklassifikation på SF, SG, SH, SJ, SL eller højere.

1.

Parker maskinen på en plan flade.

2.

Tag målepinden ud (Figur 12).

Figur 12

G017515

G017514

3.

Tør målepindens ende af med en ren klud.

4.

Indsæt målepinden i oliepåfyldningsrøret og skru den så langt ind som muligt.

9

5.

Tag målepinden ud, og kontroller oliestanden på

målepinden; se Figur 13.

1

2

3

4

5

6

7

Figur 13

1.

Oliestanden er for lav – fyld olie på krumtaphuset.

2.

Oliestanden er for høj – fjern olie fra krumtaphuset.

3.

Oliestanden er korrekt.

Hvis oliestanden er for lav, skal en lille mængde olie

langsomt

hældes i oliepåfyldningsrøret. Derefter

skal trinene 3 til 5 gentages, indtil oliestanden er

korrekt som vist i Figur 7.

Hvis oliestanden er for høj, skal overskydende olie aftappes, indtil den korrekte oliestand fremgår af

målepinden; se Skift af motorolien (side 17) for

oplysninger om at aftappe overskydende olie.

Vigtigt:

Hvis oliestanden i krumtaphuset er for lav eller for høj, og du starter motoren, risikerer du, at motoren beskadiges.

6.

Sæt målepinden helt i med hånden.

Justering af klippehøjden

ADVARSEL

Når du justerer klippehøjden, kan du komme i kontakt med de roterende knive, hvilket kan medføre alvorlig personskade.

• Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset.

• Sæt ikke hænderne ind under maskinens hus, når du justerer klippehøjden.

Juster klippehøjden som ønsket; se Figur 14 og Figur 15.

Bemærk:

Maskinen hæves ved at flytte de forreste og bageste klippehøjdehåndtag fremad; den sænkes ved at flytte klippehøjdehåndtagene bagud. Indstil for- og baghjulene til samme højde, medmindre særlige omstændigheder kræver

noget andet; se Tip vedrørende betjening (side 15).

1.

A = 10,8 cm

2.

B = 9,5 cm

3.

C = 8,3 cm

4.

D = 7,0 cm

G017634

Figur 14

Forreste klippehøjdehåndtag

5.

E = 5,7 cm

6.

F = 4,4 cm

7.

G = 3,2 cm

1

2

3

4

5

6

7

1.

A = 10,8 cm

2.

B = 9,5 cm

3.

C = 8,3 cm

4.

D = 7,0 cm

G017635

Figur 15

Bageste klippehøjdehåndtag

5.

E = 5,7 cm

6.

F = 4,4 cm

7.

G = 3,2 cm

10

Justering af håndtagets højde

Du kan hæve eller sænke håndtaget til en mere behagelig position.

1.

Træk håndtagets låsearm bagud for at udkoble

låsearmens stifter (Figur 16).

1

2

G017516

Figur 17

3

1.

Håndtagets låsearm

2.

Låsearmens stift (2)

Figur 16

3.

Hakker

G016488

Startsnorens håndtag:

1.

Drej tændingsnøglen hen til positionen Kør (Figur

17).

2.

Træk langsomt startsnorens håndtag bagud, indtil du mærker modstand, og træk dernæst hårdt i den.

Lad snoren vende langsomt tilbage til motoren.

2.

Drej håndtaget og placer det relevante hak i håndtagskonsollen i forhold til låsearmens stifter; se

Figur 16.

3.

Slip håndtagets låsearm for at fæstne håndtaget på plads.

Start af motoren

Standardmodel

Træk langsomt i startsnorens håndtag, indtil du mærker modstand, og træk dernæst hårdt i den. Lad snoren vende langsomt tilbage til motoren.

Bemærk:

Hvis maskinen ikke starter efter flere forsøg, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler.

Brug af selvkørselsdrevet

Du betjener selvkørselsdrevet ved ganske enkelt at gribe med hænderne omkring det øverste håndtag og gå med albuerne langs siden af kroppen. Så holder maskinen automatisk trit

med dig (Figur 18).

Bemærk:

Du kan gøre maskinen selvkørende både med knivene tilkoblet eller frakoblet.

Model med elektrisk start

Du kan starte motoren på en model med elektrisk start vha.

enten tændingsnøglen eller startsnorens håndtag.

Tændingsnøgle:

Drej tændingsnøglen hen i

Start-positionen og hold den dér (Figur 17); slip den, når

motoren starter.

Vigtigt:

Forsøg ikke at starte motoren med bøjlen til knivens kraftudtag aktiveret; du risikerer at springe sikringen.

Bemærk:

Hold ikke tændingsnøglen i startpositionen i over 5 sekunder, ellers risikerer du at udbrænde startmotoren.

Figur 18

G017595

Bemærk:

Brug håndtaget til traktionshjælp når du vil have mere kontrol, end du har med selvkørselsdrevet alene.

11

Standsning af motoren

Standardmodel

Tryk vippekontakten (Figur 19) hen til stop-positionen og

hold den dér, indtil motoren stopper.

Indkobling af kniven

Når du starter motoren, drejer knivene ikke. Knivene skal indkobles for, at du kan klippe græsset.

1.

Træk bøjlelåsen til knivenes kraftudtag tilbage til bøjlen

til knivenes kraftudtag (Figur 21).

1

Figur 19

G017636

Model med elektrisk start

1.

Drej tændingsnøglen hen til positionen Off (Fra) (Figur

20).

2 g016484

1.

Bøjlelås til knivenes kraftudtag

Figur 21

2.

Bøjle til knivenes kraftudtag

2.

Træk

langsomt

bøjlen til knivenes kraftudtag tilbage

mod håndtaget (Figur 21).

3.

Hold bøjlen til knivenes kraftudtag helt op mod

håndtaget (Figur 22).

Figur 22

g016485

G017517

Figur 20

2.

Når motoren er standset, skal du fjerne tændingsnøglen og tage den med dig, når du forlader maskinen.

Udkobling af kniven

Slip bøjlen til knivenes kraftudtag (Figur 23).

G017596

Figur 23

12

Vigtigt:

Når du slipper bøjlen til knivens kraftudtag, skal knivene standse inden for 3 sekunder. Hvis de ikke standser, som de skal, bør du straks holde op

med at bruge maskinen og kontakte en autoriseret serviceforhandler.

Kontrol af knivenes bremsesystem

Før brug skal du hver gang kontrollere, at knivene stopper inden for 3 sekunder, efter at du har sluppet bøjlen til knivenes kraftudtag.

Brug af græsposen

Eftersynsinterval:

Hver anvendelse eller dagligt

Du kan bruge græsposen til at kontrollere knivenes bremsesystem.

1.

Fjern bagudblæsningsdækslet.

2.

Monter den tomme græspose på maskinen.

3.

Start motoren.

4.

Indkobl knivene.

Bemærk:

Posen bør fyldes med luft, hvilket angiver, at knivene drejer rundt.

5.

Hold øje med posen og slip bøjlen til knivenes kraftudtag.

Bemærk:

Hvis posen ikke tømmes for luft inden for

3 sekunder efter, du har sluppet bøjlen til knivenes kraftudtag, kan knivenes bremsesystem være forringet, hvilken kan gå ud over driftssikkerheden, hvis det ikke afhjælpes. Maskinen skal besigtiges og serviceres af en autoriseret serviceforhandler.

6.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset.

Undladelse af at bruge græsposen

1.

Kør maskinen hen på en asfalteret overflade, hvor det ikke blæser.

2.

Indstil alle fire hjul til en klippehøjdeindstilling på 89 mm.

3.

Tag en halv avisside, og krøl den sammen til en kugle, der er tilstrækkelig lille til at passe under maskinen (ca.

75 mm i diameter).

4.

Placer avispapirkuglen ca. 13 cm foran maskinen.

5.

Start motoren.

6.

Indkobl knivene.

7.

Slip bøjlen til knivenes kraftudtag og tæl højt til 3 sekunder.

8.

På 3 skal du hurtigt skubbe maskinen fremad hen over avispapirkuglen.

9.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset.

10.

Gå hen til maskinens forende, og kontroller avispapirkuglen.

Bemærk:

Hvis avispapirkuglen ikke røg under

maskinen, skal trin 4 til 10 gentages.

11.

Hvis avispapiret er foldet ud eller klippet i stykker, standser knivene ikke, som de skal, hvilket kan gå ud over driftssikkerheden. Kontakt en autoriseret forhandler.

Findeling af afklippet

Maskinen er fra fabrikken klar til at findele græs- eller bladafklippet, så det forsvinder ned i plænen igen. Klargøring af maskinen til findeling:

Hvis sideudblæsningsslisken er monteret på plæneklipperen, skal du afmontere den og sænke

sideudblæsningsdeflektoren; se Afmontering af sideudblæsningsslisken (side 15).

Hvis græsposen sidder på maskinen, skal den tages af; se

Afmontering af græsposen (side 14).

Hvis bagudblæsningsdækslet ikke er monteret, skal du tage fat i dets håndtag, løfte den bageste deflektor og indsætte det i bagudblæsningsslisken, indtil låsen låser på

plads; se Figur 24.

1

G016490

1.

Bageste deflektor

2

3

Figur 24

3.

Bagudblæsningsdækslet

(monteret)

2.

Indsæt bagudblæsningsdækslet

ADVARSEL

Kontroller, at bagudblæsningsdækslet sidder på plads, før du findeler afklippet. Du må aldrig tilkoble knivene, uden at enten bagudblæsningsdækslet eller græsposen er monteret.

Opsamling af afklippet

Brug græsposen, når du ønsker at opsamle græs- og bladafklippet fra plænen.

13

ADVARSEL

En slidt græspose kan medføre, at småsten og tilsvarende materiale slynges mod operatøren eller omkringstående, hvilket kan forårsage alvorlige eller livsfarlige kvæstelser.

Efterse græsposen hyppigt. Monter en ny

Toro-græspose, hvis den er beskadiget.

Hvis sideudblæsningsslisken er monteret på plæneklipperen, skal du afmontere den før opsamling af afklippet. Se

Afmontering af sideudblæsningsslisken (side 15).

ADVARSEL

Knivene er skarpe. Berøring af knivene kan medføre alvorlig personskade.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen.

Montering af græsposen

1.

Løft den bageste deflektor, og hold den oppe (Figur

25).

1

1

1.

Posestang

2

G016513

Figur 26

2.

Hak (2)

4.

Sænk den bageste deflektor, indtil den hviler på græsposen.

Afmontering af græsposen

Posen afmonteres ved at udføre ovenstående trin i afsnittet

Montering af græspose i omvendt rækkefølge.

3

2

Figur 25

1.

Bageste deflektor

2.

Bagudblæsningsdæksel

3.

Lås

G017408

2.

Fjern bagudblæsningsdækslet ved at trække låsen nedad med din tommelfinger og trække dækslet ud af

maskinen (Figur 25).

3.

Monter posestangen i hakkerne i bunden af håndtaget og ryk posen frem og tilbage for at sikre, at stangen er

fæstnet i bunden af begge hakker; se Figur 26.

Sideudkast af afklippet

Brug sideudkasten, når du klipper meget højt græs.

Hvis posen er monteret på maskinen, skal du fjerne den og

isætte bagudblæsningsdækslet; se Afmontering af græsposen

(side 14) – før afklippet blæses ud gennem sideudblæsningen.

Vigtigt:

Kontroller, at bagudblæsningsdækslet er på

plads, før du findeler afklippet (Figur 24).

ADVARSEL

Skærekniven er skarp. Berøring af skærekniven kan medføre alvorlig personskade.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen.

Montering af sideudblæsningsslisken

Stå med slisken i højre hånd:

1.

Løft sideudblæsningsdeflektoren for at åbne den (Figur

27).

14

2

G017521

Figur 27

1.

Sideudblæsningsdeflektor 2.

Sideudblæsningssliske

2.

Monter sideudblæsningsslisken som vist i Figur 27 og

Figur 28, og luk deflektoren fast på slisken.

G017522

Figur 28

1

Afmontering af sideudblæsningsslisken

For at fjerne sideudblæsningsslisken skal du udføre ovenstående trin i afsnittet Montering af sideudblæsningsslisken i omvendt rækkefølge.

Tip vedrørende betjening

Generelle tip om plæneklipning

Ryd området for løse pinde, grene, sten, ledning, tråd og andet affald, som knivene evt. kan ramme.

Undgå at ramme faste genstande med knivene. Klip aldrig med vilje hen over en genstand.

Hvis maskinen rammer en genstand eller begynder at ryste, skal du omgående stoppe motoren, tage tændrørskablet af tændrøret og efterse maskinen for skader.

Det bedst mulige resultat fås ved at installere nye knive fra Toro på din model, inden hver klippesæson.

Udskift knivene, når det er nødvendigt, med knive fra

Toro.

Klipning af græs

Klip kun ca. en tredjedel af græsstråets længde af ad gangen. Klip ikke under indstillingen 51 mm, medmindre græsset er tyndt, eller det er sent på efteråret, hvor græsset begynder at vokse langsommere.

Når du klipper græs, der er over 15 cm højt, skal du anvende den højeste klippehøjdeindstilling og gå langsommere. Klip derefter græsset igen ved en lavere indstilling, så plænen kommer til at se smukkest ud. Hvis græsset er for højt, kan maskinen blive tilstoppet, og det kan medføre, at motoren sætter ud.

Skift klipperetning. Dette medvirker til at sprede det afklippede græs ud over hele plænen, så den gødes jævnt.

Hvis den færdigklippede plæne ikke ser tilfredsstillende ud, kan du forsøge en eller flere af følgende ting:

– Udskift knivene, eller få dem slebet.

– Gå langsommere, når du slår græs.

– Hæv klippehøjden på maskinen.

– Lad klippebanerne overlappe i stedet for at klippe en fuld bane for hver omgang.

– Indstil klippehøjden på forhjulene en smule lavere end på baghjulene.

– Slå græsset hyppigere.

Klip kun tørt græs eller blade. Vådt græs og blade har en tendens til at klumpe sig sammen i haven og kan forårsage, at maskinen tilstoppes, eller at motoren sætter ud.

ADVARSEL

Klipning af vådt græs eller blade kan føre til alvorlig personskade, hvis du glider og kommer i berøring med kniven. Benyt kun plæneklipperen under tørre forhold.

Klipning af blade

Når du har klippet en plæne dækket af blade, skal mindst halvdelen af plænen kunne ses gennem de klippede blade.

Du kan være nødt til at klippe bladene igen.

Hvis der ligger mere end 13 cm blade på plænen, skal forhjulenes klippehøjde indstilles et hak eller to højere end baghjulenes klippehøjde.

Sæt klippehastigheden ned, hvis plæneklipperen ikke klipper bladene fint nok.

15

Vedligeholdelse

Bemærk:

Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.

Skema over anbefalet vedligeholdelse

Vedligeholdelsesintervaller

Efter de første 5 timer

Vedligeholdelsesprocedure

Hver anvendelse eller dagligt

For hver 25 timer

For hver 50 timer

Før opbevaring

Årlig

• Skift motorolien.

• Kontroller motoroliestanden.

• Kontroller funktionen af knivenes bremsesystem.

• Kontroller luftfilteret – rens eller udskift det om nødvendigt.

• Kontroller skæreknivene.

• Vask af maskinens underside.

• Oplad batteriet (kun model med elektrisk starter).

• Skift motorolien.

• Service af knivenes drivsystem.

• Oplad batteriet (kun model med elektrisk starter).

• Tøm brændstoftanken som anvist, før du udfører reparationer eller stiller plæneklipperen væk for vinteren.

• Efterse luftfilteret; udskift det oftere under støvede driftsforhold.

• Skift motorolien.

• Udskift knivene, eller få dem slebet (hyppigere, hvis skæret hurtigt bliver sløvt).

• Kontroller tændrøret (brug en Champion RC12YC, NGK BKR5SE-11, eller tilsvarende); se Motorvejledningen.

• Se Motorvejledningen for at få oplysninger om yderligere vedligeholdelsesarbejde.

Vigtigt:

Se

Motorvejledningen

for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer.

Klargøring til vedligeholdelsesarbejde

1.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset.

2.

Kobl tændrørskablet fra tændrøret (Figur 29).

Hvis du er nødt til at tippe plæneklipperen, før den løber tør for brændstof, skal du fjerne brændstoffet med en håndpumpe. Tip altid plæneklipperen over på siden, så luftfilteret er oppe i luften.

ADVARSEL

Når du tipper maskinen, kan der løbe brændstof ud. Benzin er brandfarlig, eksplosiv og kan forårsage personskade.

G017520

1

Figur 29

1.

Tændrørskabel

Vigtigt:

Før du tipper plæneklipperen for at skifte olie eller udskifte knivene, skal du lade brændstoftanken løbe tør ved almindelig brug.

16

Servicering af luftfilteret

Eftersynsinterval:

Årlig

Hver anvendelse eller dagligt

1.

Løsn fastgørelsesanordningen og fjern luftfilterdækslet

(Figur 30).

1

2

3

G017216

Figur 30

1.

Dæksel

2.

Fastgørelsesanordning

3.

Filter

4.

Bund

4

Skift af motorolien

Eftersynsinterval:

Efter de første 5 timer

For hver 50 timer

Årlig

Påfyld maks.: 0,59 l, type: Selvrensende SAE 30-olie med en

API-serviceklassifikation på SF, SG, SH, SJ, SL eller højere.

1.

Sørg for, at brændstoftanken kun indeholder lidt eller intet brændstof, så der ikke løber brændstof ud, når du vipper plæneklipperen om på siden.

2.

Lad motoren køre i nogle få minutter for at varme olien op, før du skifter den.

Bemærk:

Varm olie flyder lettere og fører flere forureningsstoffer med sig ud.

3.

Kobl tændrørskablet fra tændrøret. Se Klargøring til vedligeholdelsesarbejde (side 16).

4.

Tip plæneklipperen over på siden med målepinden nedad, indtil det øverste håndtag hviler på jorden.

5.

Stil en oliedræningsbakke under målepinden.

6.

Fjern målepinden og hæld den brugte olie ned i

oliedræningsbakken (Figur 31).

2.

Afmonter og syn filteret.

Hvis filteret er beskadiget eller er vædet med olie eller brændstof, skal det udskiftes.

Hvis filteret er snavset, skal du banke det mod en hård overflade flere gange eller blæse materiale ud af filteret med trykluft på under 207 kPa (30 psi).

Bemærk:

Du må ikke børste eller blæse snavs fra filterets yderside, begge dele tvinger snavs ind i fibrene.

3.

Rens luftfilterhuset og dæk det til med en fugtig klud.

Hold snavs væk fra luftåbningen.

4.

Monter filteret på bunden.

5.

Monter dækslet, og skru fastgørelsesanordningen helt ned.

G017281

Figur 31

7.

Efter aftapning af den brugte olie skal plæneklipperen returneres til betjeningspositionen.

8.

Tag målepinden ud (Figur 32), og hæld olie i

påfyldningsrøret, indtil ca. 3/4 af krumtaphuset er fyldt.

Bemærk:

Påfyld maks.: 0,59 l, type: Selvrensende

SAE 30-olie med en API-serviceklassifikation på SF,

SG, SH, SJ, SL eller højere.

17

Figur 32

G017514

9.

Tør målepindens ende af med en ren klud.

10.

Indsæt målepinden i oliepåfyldningsrøret og skru den så langt ind som muligt.

11.

Tag målepinden ud, og kontroller oliestanden på

målepinden. Se Figur 33.

Opladning af batteriet

Eftersynsinterval:

For hver 25 timer

Før opbevaring

Kun model med elektrisk starter

ADVARSEL

Batteripoler og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger samt kemikalier, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader.

Vask hænder efter håndtering af batteriet.

Oplad batteriet i 24 timer første gang og derefter en gang om måneden (efter 25 opstarter) eller efter behov. Brug altid opladeren på et overdækket sted, og oplad batteriet ved stuetemperatur (cirka 22 °C), såfremt det er muligt.

Bemærk:

Maskinen er udstyret med et ladesystem med generator.

1.

Slut opladeren til ledningsnettet neden for

tændingsnøglen (Figur 34).

Figur 33

1.

Oliestanden er for lav – fyld olie på krumtaphuset.

2.

Oliestanden er for høj – fjern olie fra krumtaphuset.

3.

Oliestanden er korrekt.

G017518

Figur 34

Hvis oliestanden er for lav, skal en lille mængde olie

langsomt

hældes i oliepåfyldningsrøret. Derefter

skal trinene 9 til 11 gentages, indtil oliestanden er korrekt som vist i Figur 33.

Hvis oliestanden er for høj, skal overskydende olie aftappes, indtil den korrekte oliestand fremgår af

målepinden. Se Skift af motorolien (side 17) for at

få oplysninger om at aftappe overskydende olie.

Vigtigt:

Hvis oliestanden i krumtaphuset er for lav eller for høj, og du starter motoren, risikerer du, at motoren beskadiges.

12.

Sæt målepinden helt i med hånden.

13.

Genbrug den brugte olie.

2.

Sæt opladeren i en stikkontakt.

Bemærk:

Måske er din batterioplader udstyret med et lysdiodedisplay i 2 farver, der viser de følgende opladningsstatusser:

Et rødt lys viser, at opladeren er ved at oplade batteriet.

Et grønt lys viser, at opladeren er helt opladt, eller at opladeren er koblet fra batteriet.

Når lyset blinker rødt og grønt, er batteriet næsten helt opladt. Denne status varer kun i få minutter, indtil batteriet er helt opladt.

Bemærk:

Når batteriet ikke længere kan oplades, skal du aflevere blysyrebatteriet til genbrug i henhold til lokale retningslinjer.

18

Udskiftning af sikringen

Kun model med elektrisk starter

Hvis batteriet ikke lader, eller motoren ikke tørner, når den elektriske starter aktiveres, kan sikringen være sprunget.

Udskift den med en propsikring på 40 ampere.

Vigtigt:

Du kan ikke starte maskinen med den elektriske starter eller oplade batteriet, hvis der ikke er monteret en funktionsdygtig sikring.

1.

Åbn den forseglede sikringsholder og udskift sikringen

(Figur 35).

1

1

G017523

Figur 36

1.

Den bageste deflektor og håndtagets låsearm

1.

Sikringsholder

Figur 35

g016487

2.

Luk sikringsholderens dæksel og sørg for, at den er forsvarligt forseglet.

Udskiftning af batteriet

Kun model med elektrisk starter

Fjernelse af det gamle batteri

1.

Kontakt en autoriseret forhandler af reservedele for at få et nyt batteri.

2.

Fjern remskærmen, se trin 1 af Serviceeftersyn af knivenes drivsystem (side 20).

3.

Fjern bagudblæsningsdækslet.

4.

Sæt håndtaget i den lodrette position.

5.

Fjern de fire små bolte, der holder den bageste deflektor og håndtagets låsearm på plads.

6.

Fold håndtaget helt fremad.

7.

Fjern den bageste deflektor og håndtagets låsearm

(Figur 36).

8.

Fjern dækslet fra batteriet.

9.

Kobl kablerne af batteriet.

10.

Fjern batteriet og send det til genbrug.

Bemærk:

Genbrug batteriet i henhold til gældende retningslinjer i dit lokalområde.

Montering af det nye batteri

1.

Rengør området omkring batteriholderen på plæneklipperhuset.

2.

Sæt det nye batteri på plads på plæneklipperhuset.

3.

Slut kablerne til det nye batteri.

Bemærk:

Sørg for at tilslutte det sorte (minuskabel) til minuspolen (-) og det røde (pluskabel) til pluspolen

(+).

4.

Monter dækslet på batteriet.

Bemærk:

Sørg for at dækslet er korrekt tilpasset over ledningsnettet.

5.

Monter den bageste deflektor og håndtagets låsearm på maskinen.

6.

Hæv håndtaget til lodret position.

7.

Sæt afskærmningen fast med de fire små bolte, som du

fjernede i trin 5 i afsnittet Fjernelse af det gamle batteri.

8.

Monter bagudblæsningsdækslet.

9.

Sæt håndtaget tilbage i betjeningsposition.

19

Justering af selvkørselsdrevkablet

Når du monterer et nyt selvkørselsdrevkabel, eller hvis selvkørselsdrevet kommer ud af justering, skal du justere selvkørselsdrevkablet.

1.

Løsn møtrikken til kabelunderstøtningen (Figur 37).

Serviceeftersyn af knivenes drivsystem

Eftersynsinterval:

For hver 50 timer

1.

Løsn de to skruer på remskærmens panel og fjern

panelet (Figur 39).

3

4

2

5

1

6

Figur 37

2.

Træk kabelkappen ned (mod plæneklipperen), indtil der

ikke er noget slæk i kablet (Figur 38).

1.

Remmens tilspændingsfjeder

2.

Justerbolt

3.

Mellemrum

4.

Justeringsmøtrik

7

8 g019641

Figur 39

5.

Knivdrivrem

6.

Væg

7.

Remskærm

8.

Remskærmens panel

Figur 38

3.

Spænd møtrikken til kabelunderstøtningen.

2.

Børst eller blæs snavs fra afskærmningens inderside og ud omkring alle delene.

3.

Hold en søger på 0,255 mm, et stykke papir eller et noteskort, mod væggen og skyd den ned bag ved

remmens tilspændingsfjeder (Figur 39).

Bemærk:

Hvis der er et synligt mellemrum mellem måleren og fjederen, skal justeringsbolten og møtrikken spændes, indtil papiret lige akkurat kan skydes frit ind

og ud af mellemrummet (Figur 39).

Vigtigt:

Stram ikke justerbolten for meget. Dette kan påføre skade på knivdrivremmen.

4.

Monter remskærmens panel.

20

Serviceeftersyn af knivene

Eftersynsinterval:

Årlig

Vigtigt:

Du skal bruge en momentnøgle for at montere skæreknivene korrekt

. Hvis du ikke har en momentnøgle eller ikke føler dig tryg ved at udføre dette arbejde, kan du kontakte en autoriseret serviceforhandler.

Syn knivenes skarphed og for slid eller skader, når du løber

tør for benzin; se Besigtigelse af skæreknivene (side 21). Hvis

skæreknivens skær bliver sløvt eller får hakker, skal den slibes eller udskiftes. Hvis en kniv er slidt, bøjet, beskadiget eller revnet, skal den straks udskiftes med en original kniv fra Toro.

FARE

En slidt eller beskadiget kniv kan gå itu, og et stykke af kniven kan blive kastet mod operatøren eller omkringstående, hvilket kan forårsage alvorlige eller livsfarlige kvæstelser.

• Efterse jævnligt skæreknivene for slid og skader.

• Udskift en slidt eller beskadiget skærekniv.

Bemærk:

Hold knivene skarpe gennem hele græsslåningssæsonen, da skarpe knive skærer græsset rent af uden at rive det over eller uden at det flosser. Hvis græsset rives over eller flosser, bliver spidserne brune, hvilket hæmmer væksten og øger risikoen for sygdom.

Eftersyn af knivene – klargøring

1.

Lås håndtagene i den lodrette position (Figur 40); se

Justering af håndtagets højde (side 11).

Figur 40

1.

Håndtag låst i den lodrette position

2.

Syn selve skæreknivene, især det buede område (Figur

41). Hvis kniven er beskadiget eller slidt, eller hvis der er antydning af en revne i dette område (Figur 41), skal

du straks udskifte den med en ny kniv.

1.

Skær

2.

Buet område g017223

Figur 41

3.

Antydning af slitage/revne

4.

Revne

FARE

Hvis du undlader at gøre noget ved en slidt kniv, vil der danne sig en slids mellem den buede og den flade del af skærekniven. Før eller siden kan et stykke af kniven knække af og blive slynget ud fra husets underside, hvilket muligvis kan kvæste dig eller omkringstående personer alvorligt.

• Efterse jævnligt skærekniven for slid og skader.

• Forsøg aldrig at rette en bøjet kniv ud eller at svejse en knækket eller revnet kniv.

• Udskift en slidt eller beskadiget skærekniv.

3.

Kontroller, om der er bøjede skæreknive; se Kontrol for bøjede skæreknive (side 21).

Kontrol for bøjede skæreknive

1.

Drej knivene, indtil de er placeret som vist i Figur 42.

2.

Tip maskinen over på siden med luftfilteret oppe i luften, indtil det øverste håndtag hviler på jorden.

ADVARSEL

Knivene er skarpe. Hvis en kniv berøres, kan det medføre alvorlig personskade.

• Kobl tændrørskablet fra tændrøret.

• Bær handsker, når du udfører service på skærekniven.

Besigtigelse af skæreknivene

Eftersynsinterval:

Hver anvendelse eller dagligt

1.

Syn knivenes skær (Figur 41). Hvis skærene ikke er

skarpe eller har hakker, skal knivene afmonteres og slibes eller udskiftes.

21

1

B

2

B g016532

1.

Klippeskjoldets forside

3

Figur 42

3.

Mål fra skæret til en jævn, plan overflade

2.

Mål ved punkt A og B

Figur 43

2.

Fjern hver kniv som vist i Figur 44.

1

2.

Mål fra en plan overflade til skærene ved punkt

A

og

B

,

(Figur 42), og skriv begge målene ned.

3.

Drej skæreknivene, således at deres modsatte ender er ved punkt

A

og

B

.

4.

Gentag målingerne i trin 2 og skriv dem ned.

Bemærk:

Hvis forskellen mellem de målte dimensioner

A

og

B

i trin 2 og 4 overskrider 3 mm, er bladet bøjet og skal udskiftes; se Afmontering af skæreknivene (side 22) og Montering af skæreknivene

(side 22).

ADVARSEL

En bøjet eller beskadiget skærekniv kan gå i stykker og kvæste dig eller omkringstående alvorligt eller livsfarligt.

• Udskift altid en bøjet eller beskadiget kniv med en ny kniv.

• Fil eller lav ikke skarpe hakker i knivenes kanter eller flader.

Afmontering af skæreknivene

Udskift knivene, når maskinen rammer en massiv genstand, eller når en kniv er ude af balance eller bøjet. Udskift kun med originale Toro-knive.

1.

Brug en træklods til at understøtte hver kniv og drej

knivbolten mod uret som vist i Figur 43.

1.

Spindel (2)

2.

Knivdrev (2)

4

Figur 44

3.

Kniv (2)

4.

Knivbolt (2)

G016530

2

3

3.

Undersøg tapperne på knivdrevene for slid og skader.

Montering af skæreknivene

1.

Monter den første kniv, således at den er vandret,

sammen med alle monteringsdelene som vist i Figur 44.

Bemærk:

Stram bolten med dine fingre.

Vigtigt:

Placer knivenes bøjede ender, så de peger opad mod maskinens hus.

Sørg for at de hævede områder på hvert knivdrev hviler i hovedets fordybninger i den tilsvarende spindel, og at stifterne på den anden side af hvert knivdrev hviler i hullerne i den tilsvarende kniv.

22

2.

Understøt hver kniv med en bræt og drej knivbolten

med uret med en momentnøgle som vist i Figur 45;

spænd knivbolten til 82 Nm.

Vigtigt:

En bolt, der er spændt med et moment på

82 Nm, sidder meget stramt. Læg al din vægt bag nøglen og stram bolten helt fast. Denne bolt er meget vanskelig at overspænde.

ADVARSEL

Hvis knivene monteres forkert, kan maskinen tage skade, eller operatøren eller omkringstående kan påføres kvæstelser.

Vask af maskinens underside

Eftersynsinterval:

Hver anvendelse eller dagligt—Vask af maskinens underside.

1.

Parker maskinen på en plan flade.

2.

Stop motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen.

3.

Sænk maskinen til den laveste klippehøjde.

4.

Sæt en slange fast på vaskefittingen, og skru helt op

for vandet (Figur 47).

Bemærk:

Smør vaseline på vaskefittingens O-ring for at gøre det lettere at sætte koblingen på og beskytte

O-ringen.

g016537

Figur 45

3.

Drej den monterede kniv 1/4 omgang, indtil den står lodret, og monter den anden kniv på samme måde som

den forrige (se trin 1).

Bemærk:

Knivene bør stå vinkelret og danne et

omvendt "T", som vist i Figur 46.

1

G016536

Figur 46

1.

Kniv (2)

4.

Stram den anden kniv; se trin 2.

5.

Drej knivene med hånden en hel omgang på 360° for at sørge for, at de ikke berører hinanden.

Bemærk:

Hvis knivene berører hinanden, er de

monteret forkert. Gentag trin 1 til 3 indtil knivene ikke

længere berører hinanden.

1.

Vaskefitting

2.

Slange

Figur 47

3.

O-ring

4.

Kobling

5.

Start motoren, aktiver knivreguleringshåndtaget og lad maskinen køre i et til tre minutter.

6.

Deaktiver knivreguleringshåndtaget, stop motoren og vent til alle bevægelige dele er stoppet.

7.

Luk for vandet, og tag koblingen af vaskefittingen.

Bemærk:

Hvis maskinen ikke er ren efter én vask, skal du lade den stå i blød i 30 minutter. Gentag dernæst processen.

8.

Lad maskinen køre igen og tilkobl knivene i et og tre minutter for at fjerne overskydende vand.

23

ADVARSEL

En knækket eller manglende vaskefitting kan betyde, at du og andre personer udsættes for udslyngede genstande eller risikerer at komme i kontakt med skæreknivene. Udslyngede genstande eller kontakt med skæreknivene kan medføre kvæstelser eller død.

• Udskift en ødelagt eller manglende vaskefitting øjeblikkeligt, før du anvender maskinen igen.

• Anbring aldrig hænder og fødder under maskinen eller inde i åbninger i plæneklipperen.

Opbevaring

Opbevar maskinen på et køligt, rent og tørt sted.

Generelle oplysninger

1.

Udfør det anbefalede årlige vedligeholdelsesarbejde, se

Vedligeholdelse (side 16).

2.

Rengør maskinens underside, se Vask af maskinens underside (side 23).

3.

Fjern avner og snavs fra motorens ydre dele, beklædningen og maskinens top.

4.

Kontroller skæreknivenes tilstand, se afsnittet

Besigtigelse af skæreknivene (side 21).

5.

Udfør serviceeftersyn af luftfilteret, se afsnit Servicering af luftfilteret (side 17).

6.

Spænd alle møtrikker, bolte og skruer.

7.

Alle rustne eller skårede malingsoverflader pletmales med maling, som fås hos en autoriseret serviceforhandler.

8.

Oplad batteriet i 24 timer, og frakobl derefter batteriopladeren, og stil maskinen til opbevaring et uopvarmet sted. Hvis du opbevarer maskinen på et opvarmet sted, skal du oplade batteriet efter hver 90 dage (kun model med elektrisk starter).

9.

Fold håndtaget inden opbevaring, se Justering af håndtagets højde (side 11).

Klargøring af brændstofsystemet

ADVARSEL

Benzin kan fordampe, hvis du opbevarer det i længere tid, og det kan eksplodere, hvis det kommer i kontakt med åben ild.

• Opbevar ikke benzin i længere tid.

• Opbevar ikke maskinen med benzin i brændstoftanken eller karburatoren på et indelukket sted med åben ild. (for eksempel en ovn eller en vandvarmers vågeblus).

• Lad motoren køle af, før du opbevarer maskinen på et lukket sted.

Tilsæt brændstofstabilisator til brændstoffet som foreskrevet af motorfabrikanten ved årets sidste påfyldning. Tøm brændstoftanken, når du klipper sidste gang, før du stiller plæneklipperen til opbevaring.

1.

Lad maskinen køre, indtil motoren standser på grund af brændstofmangel.

2.

Start motoren igen.

24

3.

Lad motoren køre, indtil den stopper. Når du ikke længere kan starte motoren, er den løbet tilstrækkeligt tør.

Klargøring af motoren

1.

Mens motoren stadig er varm, skal motorolien skiftes,

se Skift af motorolien (side 17).

2.

Afmonter tændrøret.

3.

Brug en smørekande, og fyld ca. 30 ml motorolie på motoren gennem tændrørshullet.

4.

Træk langsomt flere gange i startsnoren for at fordele olie rundt i hele cylinderen.

5.

Sæt tændrøret i, men sæt ikke tændrørskablet på tændrøret. Sæt kablet fast, så det ikke kommer i kontakt med tændrøret.

Fjernelse af maskinen fra opbevaringsstedet

1.

Fold håndtaget ud; se Justering af håndtagets højde

(side 11).

2.

Efterse og tilspænd alle beslag.

3.

Fjern tændrøret, og tørn motoren hurtigt ved hjælp af starteren for at blæse overskydende olie ud af cylinderen.

4.

Syn tændrøret og udskift det, hvis det er snavset, slidt eller revnet, se

Motorvejledningen.

5.

Monter tændrøret, og tilspænd det som anbefalet til

20 Nm.

6.

Udfør eventuelt nødvendige vedligeholdelsesprocedu-

rer, se Vedligeholdelse (side 16).

7.

Kontroller motoroliestanden, se Kontrol af motoroliestanden (side 9).

8.

Fyld frisk benzin på brændstoftanken, se Opfyldning af brændstoftanken (side 9).

9.

Oplad batteriet (kun model med elektrisk starter), se

Opladning af batteriet (side 18).

10.

Sæt tændrørskablet på tændrøret.

25

Bemærkninger:

26

International forhandlerliste

Forhandler: Land:

Agrolanc Kft Ungarn

Balama Prima Engineering Equip.

Hongkong

B-Ray Corporation

Korea

Casco Sales Company Puerto Rico

Ceres S.A.

CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd.

Cyril Johnston & Co.

Cyril Johnston & Co.

Equiver

Costa Rica

Sri Lanka

Nordirland

Irland

Mexico

Guatemala

Estland

Femco S.A.

ForGarder OU

G.Y.K. Company Ltd.

Geomechaniki of Athens

Golf international Turizm

Guandong Golden Star

Japan

Grækenland

Tyrkiet

Kina

Hako Ground and Garden

Hako Ground and Garden

Hayter Limited (U.K.)

Hydroturf Int. Co Dubai

Hydroturf Egypt LLC

Irrimac

Irrigation Products Int'l Pvt Ltd.

Jean Heybroek b.v.

Sverige

Norge

Storbritannien

Forenede Arabiske

Emirater

Ægypten

Portugal

Indien

Holland

Telefonnummer:

36 27 539 640

852 2155 2163

82 32 551 2076

787 788 8383

506 239 1138

94 11 2746100

44 2890 813 121

44 2890 813 121

52 55 539 95444

502 442 3277

372 384 6060

81 726 325 861

30 10 935 0054

90 216 336 5993

86 20 876 51338

46 35 10 0000

47 22 90 7760

44 1279 723 444

97 14 347 9479

202 519 4308

351 21 238 8260

0091 44 2449 4387

31 30 639 4611

Forhandler: Land: Telefonnummer:

57 1 236 4079 Maquiver S.A.

Maruyama Mfg. Co. Inc.

Mountfield a.s.

Mountfield a.s.

Munditol S.A.

Colombia

Japan

Tjekkiet

Slovakiet

Argentina

81 3 3252 2285

420 255 704 220

420 255 704 220

54 11 4 821 9999

Norma Garden

Oslinger Turf Equipment SA

Oy Hako Ground and Garden Ab Finland

Parkland Products Ltd.

Rusland

Ecuador

7 495 411 61 20

593 4 239 6970

358 987 00733

New Zealand 64 3 34 93760

Perfetto

Pratoverde SRL.

Polen

Italien

48 61 8 208 416

39 049 9128 128

Prochaska & Cie

RT Cohen 2004 Ltd.

Riversa

Lely Turfcare

Østrig

Israel

Spanien

Danmark

43 1 278 5100

972 986 17979

34 9 52 83 7500

45 66 109 200

Solvert S.A.S.

Spypros Stavrinides Limited

Surge Systems India Limited

T-Markt Logistics Ltd.

Frankrig

Cypern

Indien

Ungarn

33 1 30 81 77 00

357 22 434131

91 1 292299901

36 26 525 500

Toro Australia

Toro Europe NV

Valtech

Victus Emak

Australien

Belgien

Marokko

Polen

61 3 9580 7355

32 14 562 960

212 5 3766 3636

48 61 823 8369

Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred

De oplysninger, som Toro indsamler

Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.

Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land.

VED AT DELE DINE PERSONLIGE OPLYSNINGER MED OS GIVER DU DIT SAMTYKKE TIL BEHANDLING AF DINE PERSONLIGE OPLYSNINGER

SOM BESKREVET I DENNE ERKLÆRING OM BESKYTTELSE AF PRIVATLIVETS FRED.

Toros brug af oplysninger

Toro kan bruge dine personlige oplysninger til at behandle garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse og til ethvert andet formål, som vi informerer dig om. Toro kan dele dine oplysninger med Toros søsterselskaber, forhandlere eller andre forretningspartnere i forbindelse med enhver af disse aktiviteter. Vi sælger ikke dine personlige oplysninger til andre virksomheder. Vi forbeholder os retten til at offentliggøre personlige oplysninger for at kunne overholde gældende lovgivning og efter anmodning fra relevante myndigheder med henblik på at kunne betjene vores systemer korrekt eller af hensyn til vores egen eller brugerens beskyttelse.

Opbevaring af dine personlige oplysninger

Vi opbevarer dine personlige oplysninger, så længe vi har behov for dem, til de formål, som de oprindeligt blev indsamlet til, eller til andre legitime formål

(som f.eks. overholdelse af regler) eller som påkrævet af gældende lovgivning.

Toros forpligtelse i forbindelse med sikkerheden af dine personlige oplysninge

Vi tager rimelige forholdsregler for at beskytte sikkerheden af dine personlige oplysninger Vi tager også forholdsregler for at opretholde nøjagtigheden og aktualiteten af personlige oplysninger.

Adgang til og korrigering af dine personlige oplysninger

Hvis du gerne vil gennemse eller ændre dine personlige oplysninger, kan du kontakte os pr. e-mail på [email protected].

Forbrugerlovgivning i Australien

Forbrugere i Australien kan finde nærmere oplysninger om forbrugerlovgivningen i Australien i kassen eller hos den lokale Toro-forhandler.

374-0269 Rev H

Toros garanti og

Startgaranti med Toro GTS

Dækkede forhold og produkter

Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab, i henhold til en aftale mellem dem, at reparere det nedenfor anførte

ToroShort-produkt for den oprindelige køber 1 , hvis det viser sig at have materialefejl eller fejl i den håndværksmæssige udførelse, eller hvis motoren med Toro

GTS (Guaranteed to Start) ikke starter ved første eller andet træk, forudsat at rutinevedligeholdelsen, som påkrævet i henhold til

betjeningsvejledningen

, er blevet udført.

Følgende perioder gælder fra købsdatoen:

Produkter

Plæneklippere

• Støbt skjold

Garantiperiode

Motor

Motor

TimeMaster-plæneklippere

Batteri

Stålskjold

Motor

Batteri

Elektriske håndholdte produkter

5 års privat brug 2

90 dages kommerciel brug

5 års GTS-garanti,

Privat brug 3

2 år

2 års privat brug 2

30 dages kommerciel brug

2 års GTS-garanti,

Privat brug 3

3 års privat brug 2

90 dages kommerciel brug

3 års GTS-garanti,

Privat brug 3

2 år

2 års privat brug 2

Ingen garanti for kommerciel brug

Sneslynger

Et trin

Motor

To trin

Sliske, sliskedeflektor og rotorhusskærm

Elektriske sneslynger

2 års privat brug 2

45 dages kommerciel brug

2 års GTS-garanti,

Privat brug 3

3 års privat brug 2

45 dages kommerciel brug

Produktlivstid (kun den originale ejer) 5

2 års privat brug 2

Ingen garanti for kommerciel brug

Alle traktorenheder herunder

Motor

• Batteri

Redskaber

Plæne- og havetraktorer i DH-serien

Plæne- og havetraktorer i XLS-serien

TimeCutter

TITAN-plæneklippere

• Stel

Se motorproducentens garanti

2 år Privat brug 2

2 års privat brug 2

2 års privat brug 2

30 dages kommerciel brug

3 års privat brug 2

4

30 dages kommerciel brug

3 års privat brug 2

30 dages kommerciel brug

3 år eller 240 timer 5

Produktlivstid (kun den originale ejer) 6

1 Oprindelige køber betyder den person, der købte Toro-produktet oprindeligt.

2 Privat brug betyder, at produktet bruges på samme grund, som dit hjem ligger på. Brug på mere end ét sted anses for at være kommerciel brug, og i dette tilfælde finder garantien for kommerciel brug anvendelse.

3 Toro GTS-startgarantien (Guaranteed to Start) gælder ikke, hvis produktet bruges kommercielt.

4 Nogle af de motorer, der bruges på Toro-udstyr er omfattet af motorfabrikantens garanti.

5 Alt efter, hvad der indtræffer først.

6 Produktlivstid på stellet – Hvis hovedstellet, som består af sammensvejsede dele, der danner traktorstrukturen, som andre komponenter, f.eks. motoren, er fastgjort på, revner eller går i stykker under normal brug, vil den blive repareret eller udskiftet efter Toros valg i henhold til garantien, uden at kunden skal afholde omkostninger til reservedele og arbejdsløn. Svigt i rammen som følge af forkert brug eller misbrug og svigt eller påkrævet reparation som følge af rust eller korrosion er ikke omfattet af garantien.

Garantien kan bortfalde, hvis timetælleren er frakoblet, ændret eller viser tegn på, at der er pillet ved den.

Ejerens ansvar

Du skal vedligeholde dit Toro-produkt ved at følge de vedligeholdelsesprocedurer, der er beskrevet i

betjeningsvejledningen

. Du skal selv afholde udgifterne til denne rutinevedligeholdelse, uanset om den udføres af en forhandler eller dig selv.

Produkter til private formål

Sådan får du udført service, der er dækket af garantien

Hvis du mener, at dit Toro-produkt har en materialefejl eller fejl i den håndværksmæssige udførelse, skal du følge denne fremgangsmåde:

1.

Kontakt sælgeren af dit produkt for at arrangere reparation af produktet. Hvis det af en eller anden årsag ikke er muligt for dig at kontakte sælgeren, kan du kontakte en hvilken som helst autoriseret Toro-forhandler for at arrangere reparation. Se den vedhæftede distributørliste.

2.

Medbring produktet og dit købsbevis (salgskvittering) til serviceforhandleren.

Hvis du af en eller anden årsag er utilfreds med serviceforhandlerens vurdering eller med den service, du får, kan du kontakte os på:

Toro Customer Care Department, RLC-divisionen

Toro Warranty Company

8111 Lyndale Avenue South

Bloomington, MN 55420-1196, USA

001–952–948–4707

Genstande og fejl, der ikke er dækket

Der er ingen udtrykkelig garanti undtagen for det særlige emissionssystem og motorgarantidækning på visse produkter. Denne udtrykkelige garanti dækker ikke følgende:

Udgifter til regelmæssig vedligeholdelsesservice eller reservedele som filtre, brændstof, smøremidler, olieskift, tændrør, luftfiltre, slibning af skæreknive/slidte skæreknive, kabel-/forbindelsesjusteringer eller bremse- og koblingsjusteringer.

Komponenter, der svigter som følge af almindeligt slid

Ethvert produkt eller enhver del, der er blevet ændret, anvendt forkert eller forsømt og kræver udskiftning eller reparation som følge af ulykker eller manglende korrekt vedligeholdelse.

Afhentnings- og leveringsudgifter

Reparationer eller forsøg på reparationer af andre end en autoriseret

Toro-serviceforhandler

Reparationer, der er nødvendige, fordi den anbefalede brændstofprocedure ikke er blevet fulgt (se

betjeningsvejledningen

for at få yderligere oplysninger)

– Fjernelse af forureningsstoffer fra brændstofsystemet dækkes ikke

– Brug af gammelt brændstof (mere end en måned gammelt) eller brændstof, der indeholder mere end 10 % ethanol eller mere end 15 %

MTBE

– Undladelse af at aftappe brændstofsystemet før en periode på over en måned, hvor maskinen ikke skal bruges

Reparationer eller justeringer til løsning af startproblemer af de følgende grunde:

– Manglende overholdelse af korrekte vedligeholdelsesprocedurer eller anbefalet brændstofprocedure

– Plæneklipper med roterende blade har ramt en genstand

Særlige driftsbetingelser, hvor der muligvis skal trækkes mere end to gange for at starte:

Første opstart efter en længere periode på over tre måneder, hvor maskinen ikke har været brugt, eller efter sæsonopbevaring

Opstarter ved kolde temperaturer som f.eks. i det tidlige forår eller sene efterår

Forkerte startprocedurer – hvis du har svært ved at starte din enhed, skal du læse

brugervejledningen

for at sikre dig, at du bruger de korrekte startprocedurer. Dette kan overflødiggøre et besøg til en autoriseret

Toro-serviceforhandler.

Generelle betingelser

Lovgivningen i de enkelte lande er gældende for køberen. Rettigheder, som tilfalder køberen i henhold til denne lovgivning, indskrænkes ikke af denne garanti.

374-0268 Rev F

advertisement

Related manuals