advertisement
▼
Scroll to page 2
of
36
Form No. 3377-238 Rev A DH 210 åkgräsklippare Modellnr 74585—Serienr 313000001 och högre G017868 Registrera din produkt på www.Toro.com. Översättning av originalet (SV) *3377-238* A Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. Figur 2 1. Varningssymbol Introduktion Två andra ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera. Denna åkgräsklippare med roterande knivar är avsedd att användas av privatkunder. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor runt bostäder. Den är inte konstruerad för att klippa snår eller för jordbruksändamål. Innehåll Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person – och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Introduktion ................................................................. 2 Säkerhet ........................................................................ 3 Säker körning med åkgräsklippare med roterande knivar................................................................. 3 Säkerhet för Toro-åkgräsklippare ............................... 5 Ljudtryck ............................................................... 5 Ljudeffekt .............................................................. 5 Vibration................................................................ 5 Lutningsindikator ................................................... 6 Säkerhets- och instruktionsdekaler ............................ 7 Produktöversikt ............................................................. 9 Reglage ................................................................. 9 Specifikationer ....................................................... 9 Körning ........................................................................ 9 Fylla på bränsle ....................................................... 9 Använda stabiliserare/konditionerare........................10 Fylla bränsletanken .................................................10 Kontrollera oljenivån i motorn .................................10 Använda parkeringsbromsen....................................10 Ställa in sätet ..........................................................10 Använda strålkastarna .............................................11 Använda knivreglaget (PTO)....................................11 Ställa in klipphöjden................................................11 Starta motorn ........................................................11 Stänga av motorn ...................................................12 Använda säkerhetssystemet......................................12 Testa säkerhetssystemet...........................................13 Skjuta maskinen manuellt ........................................14 Köra maskinen framåt och bakåt...............................14 Stanna maskinen ....................................................14 Använda återvinningsfunktionen..............................15 Tömma gräsuppsamlaren ........................................15 Använda den bakre gräsutkastaren ............................15 Använda dragkroken som finns som tillbehör .............16 Arbetstips .............................................................17 Underhåll .....................................................................18 Rekommenderat underhåll ..........................................18 Smörjning ................................................................19 Smörja och fetta in maskinen ...................................19 Motorunderhåll .........................................................20 Utföra service på luftrenaren....................................20 Serva motoroljan....................................................21 Utför service på tändstiftet ......................................22 Du kan kontakta Toro direkt på www.Toro.com om du behöver information om produkter och tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och serienummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv numren i det tomma utrymmet. g020500 Figur 1 1. Plats för modell- och serienummer Modellnr Serienr I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. © 2013—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Kontakta oss på www.Toro.com. Tryckt i Tjeckiska Republiken Med ensamrätt Säkerhet Underhålla bränslesystemet ........................................23 Tömma bränsletanken ............................................23 Byta ut bränslefiltret................................................24 Underhålla elsystemet ................................................24 Byte av strålkastarlampor.........................................24 Byta säkringar ........................................................25 Serva batteriet ........................................................25 Underhålla drivsystemet .............................................27 Kontrollera däcktrycket...........................................27 Serva bromsarna ....................................................27 Serva gräsuppsamlaren ...............................................28 Demontera gräsuppsamlaren ...................................28 Montera gräsuppsamlaren .......................................28 Rengöra gräsuppsamlaren och tunneln ......................28 Klippdäcksunderhåll...................................................29 Service av knivarna .................................................29 Demontera klipparen ..............................................30 Montera klipparen ..................................................30 Förvaring .....................................................................31 Felsökning ...................................................................32 Scheman ......................................................................34 Säker körning med åkgräsklippare med roterande knivar Läs och förstå innehållet i den här bruksanvisningen innan du använder maskinen. Varningssymbolen (Figur 2) används för att göra dig uppmärksam på eventuella risker för personskador. Följ samtliga säkerhetsmeddelanden som följer denna symbol för att undvika eventuella skador eller dödsfall. De anvisningar som följer härrör från CEN-standard EN 836:1997. Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att förhindra allvarliga skador eller dödsfall. Utbildning • Läs instruktionerna noga. Bekanta dig med reglagen och • • • • • med hur maskinen ska användas. Låt aldrig barn eller personer som inte känner till anvisningarna köra gräsklipparen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Klipp aldrig om människor, särskilt barn, eller husdjur befinner sig i närheten. Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor och risker som andra människor och deras ägodelar utsätts för. Skjutsa inte passagerare. Alla förare måste få praktisk utbildning av en yrkesutbildad. Utbildningen ska särskilt framhålla: – vikten av omsorg och koncentration vid arbete med åkmaskiner – att man inte kan återfå kontrollen över en åkmaskin som glider på en slänt genom att bromsa. De främsta anledningarna till att man förlorar kontrollen är: ◊ otillräckligt däckgrepp ◊ för hög hastighet ◊ otillräcklig inbromsning ◊ att maskintypen är olämplig för uppgiften ◊ dålig kännedom om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar ◊ felaktig inställning och lastfördelning. Förberedelser • Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid klippning. • 3 Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. • Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. • Stanna knivarna innan du korsar ytor som ej är • Varning – bränsle är mycket brandfarligt. • • • – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. – Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid påfyllning. – Fyll på bränsle innan du startar motorn. Ta aldrig av bränsletankens lock och fyll inte på bränsle medan motorn är igång eller när motorn är varm. – Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn utan flytta maskinen bort från spillet och undvika att skapa några gnistor tills bensinångorna har skingrats. – Sätt tillbaka locken på tankarna och dunkarna ordentligt. Byt ut trasiga ljuddämpare. Före körning bör du kontrollera så att inga knivar, knivskruvar eller klippaggregat är slitna eller skadade. Byt ut slitna eller skadade knivar och skruvar i satser så att balanseringen bibehålls. Var försiktig vid hantering av maskiner med flera knivar, eftersom en roterande kniv kan få andra knivar att rotera. • • • • • Körning • Kör inte motorn i ett slutet utrymme där farlig koloxid • • • • • • kan ansamlas. Klipp endast i dagsljus eller i bra belysning. Koppla ur klippaggregatet och lägg i neutralläget innan du startar motorn. Kör inte i sluttningar brantare än – 10° vid klippning av sidolutningar, – 15° vid körning i upp- och nedförslut. Kom ihåg att det inte finns några säkra sluttningar. Vid körning på grässlänter krävs särskild försiktighet. Undvik att välta genom att – inte starta och stanna plötsligt vid körning i upp – och nedförslut – aktivera kopplingen sakta och alltid ha en växel ilagd, särskilt när du kör i nedförsbackar – köra maskinen sakta i sluttningar och i skarpa svängar – se upp för gupp, gropar och andra dolda faror – aldrig klippa tvärs över en slänt om inte gräsklipparen är avsedd för detta. Var försiktig vid bogsering av tunga laster och vid användning av tunga redskap. – Använd endast godkända dragkrokar och fästen. – Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera säkert. – Sväng inte tvärt. Var försiktig vid backning. – Använd motvikt(er) eller hjulvikter när så föreslås i instruktionshandboken. Blixtnedslag kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om det blixtrar eller åskar i området ska maskinen inte användas. Sök skydd. • • • • gräsbevuxna. Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. Kör aldrig gräsklipparen med skadade skydd eller om säkerhetsanordningarna inte sitter på plats. Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare och övervarva inte motorn. Om motorn körs med för högt varvtal kan risken för personskador öka. Gör följande innan du lämnar förarsätet: – Koppla ur kraftuttaget och sänk ned redskapen. – Lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen. – Stäng av motorn och ta ut nyckeln. Koppla ur redskapsdrivningen, stäng av motorn och lossa tändkabeln/-kablarna eller ta ur tändningsnyckeln – innan utkastaren rensas. – före kontroll, rengöring och arbete på klipparen – om du har kört på något föremål. Kontrollera noga om gräsklipparen har skadats och reparera skadorna innan du startar och kör den igen, – om maskinen börjar vibrera onormalt (kontrollera omedelbart). Koppla bort redskapsdrivningen under transport och när maskinen inte används. Stäng av motorn och koppla ur redskapsdrivningen – före bränslepåfyllning – innan gräsuppsamlaren tas bort – innan du justerar klipphöjden, om den inte kan ställas in från förarplatsen. Minska gasen när du ska stanna motorn, och stäng av bränsletillförseln efter klippningen om motorn är försedd med en bränslekran. Blixtnedslag kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om det blixtrar eller åskar i området ska maskinen inte användas. Sök skydd. Underhåll och förvaring • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. • Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en • • • • 4 byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga eller gnista. Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme. Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och förvaringsutrymmet för bränsle fria från gräs, löv eller överflödigt smörjmedel för att minska brandrisken. Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet och se efter om den är sliten eller trasig. Byt ut slitna och skadade delar av säkerhetsskäl. • Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras utomhus. • Var försiktig vid hantering av maskiner med flera knivar, eftersom en roterande kniv kan få andra knivar att rotera. • När maskinen ska parkeras, ställas i förvaring eller lämnas utan uppsyn, ska klippenheterna sänkas såvida inte ett ordentligt mekaniskt lås används. Säkerhet för Toroåkgräsklippare Följande textavsnitt innehåller säkerhetsinformation som gäller specifikt för Toro-produkter och som inte ingår i CEN-standarden. Använd endast redskap som godkänts av Toro. Garantin kan bli ogiltig om du använder maskinen med redskap som inte har godkänts. Ljudtryck Enheten har en ljudtrycksnivå vid förarens öra på 84 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. Ljudtrycksnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN 836. Ljudeffekt Maskinen har en garanterad ljudeffektnivå på 100 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. Ljudeffektsnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i ISO 11094. Vibration Hand/arm • Uppmätt vibrationsnivå för höger hand = 5,4 m/s2 • Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 5,4 m/s2 • Osäkerhetsvärde (K) = 2,7 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i SS-EN 836. Hela kroppen • Uppmätt vibrationsnivå = 0,3 m/s2 • Osäkerhetsvärde (K) = 0,15 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i SS-EN 836. 5 Lutningsindikator G011841 Figur 3 Denna sida får kopieras för personligt bruk. 1. Den maximala lutningen för säker maskindrift är 10 grader vid körning från sida till sida och 15 grader vid körning i upp – eller nedförslut. Använd lutningsdiagrammet för att bestämma en sluttnings lutning innan du kör i sluttningen. Kör inte denna maskin i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader. Vik längs linjen för rekommenderad lutning. 2. Rikta in kanten efter en lodrät linje som ett träd, en byggnad, en staketstolpe eller liknande. 3. Exempel på hur du jämför sluttningen med den vikta kanten. 6 Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. 104-3238 93-7276 1. Explosionsrisk – använd ögonskydd. 1. Startprocedur 6. Lås parkeringsbromsen 2. Läs bruksanvisningen. 7. Om motorn är kall för du gasreglaget framåt till chokeläget. Om motorn är varm för du gasreglaget bakåt till det fasta läget (fördjupningen). 3. Kontrollera oljenivån i motorn. 4. Höj klipparen. 8. Starta motorn. 2. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen – spola med vatten som första hjälpen-insats. 3. Brandrisk – ingen eld, öppna lågor eller rökning. 4. Risk för förgiftning – håll barn på säkert avstånd från batteriet. 9. Släpp parkeringsbromsen innan du aktiverar pedalerna för framåtdrift eller backning. 5. Sätt traktorn i neutralläge. 99-5340 1. KeyChoice – vrid för att möjliggöra klippning i backläget. 104-3243 1. Dra ut reglaget för att köra maskinen. 104-3237 1. Parkeringsbroms 7 2. Tryck in reglaget när du ska skjuta maskinen. 106-8552 1. Samla ihop gräs 2. Återvinn 119-2725 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – ta bort tändkabeln innan du utför underhåll på maskinen. 3. Vältrisk – kör inte maskinen på sluttningar med brantare lutning än 10°. 4. Risk för utslungade föremål som kan ge kringstående krosskador – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 5. Risk för att händer och fötter slits av – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 111–5941 1. Varning – håll dig på avstånd från rörliga delar. 111–5942 119-2726 1. Klipphöjd 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående personer på behörigt avstånd från maskinen. 2. Risk för att händer och fötter slits av – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 111–5953 1. Lampa för klipphöjd 8 Produktöversikt Körning Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Bekanta dig med alla reglage (Figur 4) innan du startar motorn och kör maskinen. Fylla på bränsle 2 1 Använd vanlig blyfri bensin för fordon (minst 87 oktan). Det går att använda blyhaltig bensin om blyfri inte är tillgänglig. Viktigt: Använd aldrig metanol, bensin som innehåller metanol eller gasohol som innehåller mer än 10 % etanol eftersom bränslesystemet kan skadas. Blanda inte olja i bensinen. 3 FARA 4 Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. 5 6 7 • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspilld bensin. 8 • Fyll inte tanken helt full. Fyll bränsletanken med bensin tills nivån ligger mellan 6 och 13 mm under påfyllningsrörets nedersta del. Det lediga utrymmet behövs för bensinens expansion. 9 G020501 • Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor. Figur 4 1. Knivreglageratt (PTO) 6. Parkeringsbroms 2. Tändningslås 7. Pedal för framåtdrift 3. Gas- och chokereglage 8. Pedal för backning 4. Bromspedal 9. Klipphöjdsreglage • Förvara bensin i en godkänd dunk och håll den utom räckhåll för barn. Köp aldrig mer bensin än vad som går åt inom en månad. 5. Återvinningsreglage • Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning. • Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor och liknande kan isolera dunken och förlänga urladdningstiden för eventuell statisk elektricitet. Specifikationer Vikt 246 kg Längd 260 cm Bredd 110 cm Höjd 115 cm • Lasta av bensindrivna maskiner från lastbilen eller släpet om så är praktiskt möjligt och fyll på bensin när maskinen står på marken. • Fyll på maskinen från en dunk, inte med munstycket på en bensinpump, om det inte är möjligt att lasta av maskinen från lastbilen eller släpet. • Håll kontakt hela tiden mellan munstycket på bensinpumpen och kanten på tank- eller dunköppningen tills tankningen är klar, om tankning måste ske från bensinpump. 9 Använda stabiliserare/konditionerare Använda parkeringsbromsen Dra alltid åt parkeringsbromsen när du stannar maskinen eller lämnar den utan uppsikt. Använd en bränslestabiliserare/konditionerare i traktorenheten för att få följande fördelar: Dra åt parkeringsbromsen • Håller bensinen färsk vid förvaring upp till tre månader. 1. Tryck ner bromspedalen (Figur 4) och håll den nere. För längre förvaring rekommenderas att bränsletanken töms. 2. Dra åt parkeringsbromsen. • Den rengör motorn under körning 3. Dra parkeringsbromsens brytare över (Figur 5) och ta gradvis bort foten från bromspedalen. • Den motverkar att gummiliknande beläggningar bildas i bränslesystemet, vilka orsakar trög start 1 Viktigt: Använd inte bränsletillsatser som innehåller metanol eller etanol. Tillsätt rätt mängd bränslestabiliserare/konditionerare till bensinen. Obs: En stabiliserare/konditionerare fungerar effektivast när den blandas med färsk bensin. Använd alltid en bränslestabiliserare/konditionerare för att minimera risken för avlagringar i bränslesystemet. G015675 Figur 5 1. Brytare för parkeringsbromsen Fylla bränsletanken Obs: Kopplings-/bromspedalen ska stanna i nedtryckt (låst) läge. 1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Frigöra parkeringsbromsen 2. Gör rent runt tanklocket och ta bort det. 1. Tryck ner bromspedalen (Figur 4). 3. Fyll bränsletanken med blyfri regularbensin tills nivån ligger mellan 6 och 13 mm under påfyllningsrörets nedersta del. Fyll inte tanken helt full. Fyll inte tanken helt full. Obs: Parkeringsbromsspaken ska frigöras. 2. Släpp bromspedalen långsamt. Obs: Det lediga utrymmet behövs för bensinens expansion. Ställa in sätet 4. Skruva på locket ordentligt. Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. 5. Torka upp eventuellt utspilld bensin. 1. Lyft upp sätet och lossa justeringsrattarna (Figur 6). Kontrollera oljenivån i motorn Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera oljenivån i vevhuset; läs mer i Kontrollera oljenivån under Serva motoroljan i underhållsavsnittet. 10 1 G017870 Figur 7 1. Klipphöjdsreglage 2. Flytta klipphöjdsreglaget till önskat läge. 3. Släpp upp knappen. Figur 6 Starta motorn 1. Justeringsrattar 1. Öppna bränslekranen mellan bränsletanken och motorn (Figur 8). 2. Flytta sätet till önskat läge och dra åt rattarna. Använda strålkastarna Strålkastarna är en integrerad funktion av tändningslåset. Vrid tändningsnyckeln medsols till belysningsläget. Använda knivreglaget (PTO) Knivreglageratten (PTO) kopplar in och ur drivningen till knivarna. Koppla in knivarna 1. Tryck ner bromspedalen så att maskinen stannar. 2. För knivreglaget (PTO) till det inkopplade läget (Figur 4). Figur 8 Koppla ur knivarna 1. Bränslekran 1. Tryck ner bromspedalen så att maskinen stannar. Obs: Kranens vred ska vara i linje med bränsleslangen. 2. För knivreglaget (PTO) till urkopplat läge (Figur 4). 2. Sitt på sätet. Ställa in klipphöjden 3. Dra åt parkeringsbromsen; se Dra åt parkeringsbromsen. Använd klipphöjdsreglaget för att höja eller sänka klipparen till önskad klipphöjd. Du kan ställa in klipphöjden i sju olika lägen, mellan ca 30 och 80 mm. 4. Koppla ur knivarna (PTO), se Figur 4. Obs: Motorn startar inte om knivarna (PTO) är inkopplade. Viktigt: Klipphöjdsreglaget måste ställas in på det högsta läget (7) när maskinen ska transporteras på andra underlag än gräs, så att knivarna inte skadas. 5. För gasreglaget så långt framåt som möjligt till chokeläget om du startar en kall motor (Figur 9). 1. Tryck på och håll in klipphöjdsreglaget (Figur 7). 11 VAR FÖRSIKTIG Om säkerhetsbrytarna är urkopplade eller skadade, kan maskinen starta oväntat och orsaka personskador. 1 • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs. • Byt ut brytarna vartannat år, oavsett om de fungerar som de ska eller ej. G020502 Figur 9 1. Gasreglage Säkerhetssystemets funktioner Säkerhetssystemet är konstruerat så att motorn inte kan startas om inte Obs: För gasreglaget bakåt till det fasta läget om du startar en varm motor. • du sitter på sätet 6. Vrid tändningsnyckeln medsols och håll den i startläget (Figur 9). • Bromspedalen är nedtryckt. Obs: Släpp nyckeln när motorn startar. • Knivreglageratten (PTO) är i urkopplat läge. Viktigt: Vrid tändningsnyckeln till det avstängda läget och låt startmotorn svalna i två minuter om motorn inte går igång när du har försökt starta den i 15 sekunder; läs mer under Felsökning. • Gaspedalen är i neutralläge. Säkerhetsanordningarna stannar motorn om du reser dig från sätet och gaspedalen inte är i neutralläget, parkeringsbromsen inte ligger i, eller knivreglageratten (PTO) är i inkopplat läge. 7. För sakta gasreglaget till det snabba läget när motorn har startat (Figur 9). Säkerhetsanordningarna är konstruerade så att klipparen stannar om: • Du lägger i backen med knivarna (PTO) aktiverade. Stänga av motorn • Du tar loss uppsamlingspåsen eller tömmer gräset. 1. Flytta gasreglaget till det sakta läget (Figur 9). Obs: Om motorn baktänder ska du flytta gasreglaget till det snabba läget innan du stänger av motorn. Sätta KeyChoice®-brytaren på körning bakåt 2. Vrid tändningsnyckeln till det avstängda läget (Figur 9). En spärr på maskinen förhindrar kraftuttagets (PTO) funktion när du backar med maskinen. Knivarna kommer att stanna om du backar maskinen med knivarna (PTO) inkopplade (d.v.s. med klipparens knivar eller annan utrustning igång). Klipp inte under backning om det inte är absolut nödvändigt. Obs: Om motorn arbetat hårt eller är het ska du låta den gå på tomgång under en minut innan du stänger av den med tändningsnyckeln. Detta låter motorn svalna innan du stänger av den. I nödlägen kan du stänga av motor genom att vrida tändningsnyckeln till det avstängda läget. Om du behöver använda knivarna (PTO) medan du backar, får du stänga av spärrfunktionen med hjälp av KeyChoice-brytaren som är placerad nära sätesfästet (Figur 10). Använda säkerhetssystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 12 1 1 G017873 Figur 11 1. Backljus 4. Kör maskinen i backläget och slutför uppgiften. 5. Koppla ur knivarna (PTO) för att aktivera spärren. 6. Ta ur KeyChoice-nyckeln och placera den på en säker plats utom räckhåll för barn. Testa säkerhetssystemet G017872 Figur 10 VAR FÖRSIKTIG 1. KeyChoice-brytare Om säkerhetsbrytarna är urkopplade eller skadade, kan maskinen starta oväntat och orsaka personskador. • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs. FARA Du skulle kunna backa över ett barn eller en kringstående medan knivbladen eller andra tillbehör är inkopplade – detta kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. • Klipp inte under backning om det inte är absolut nödvändigt. Testa säkerhetssystemet före varje användningstillfälle. Låt en auktoriserad serviceverkstad reparera säkerhetssystemet omedelbart om det inte fungerar enligt nedanstående beskrivning. Gör följande kontroller medan du sitter i sätet. • Sätt inte i KeyChoice-nyckeln om det inte är absolut nödvändigt. • Titta alltid bakåt och nedåt innan du backar med maskinen. 1. Dra åt parkeringsbromsen, för knivreglageratten (PTO) till inkopplat läge och vrid tändningsnyckeln till Start: Motorn ska inte gå runt. • Använd endast KeyChoice-brytaren om du är säker på att inga barn eller andra personer kommer att befinna sig i klippområdet. 2. För knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge, frigör parkeringsbromsen och vrid tändningsnyckeln till Start: Motorn ska inte gå runt. • Var mycket uppmärksam när spärren avaktiverats eftersom motorns ljud kan hindra dig från att upptäcka att barn eller andra personer kan ha kommit in i arbetsområdet. 3. Lägg i parkeringsbromsen, för knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge och starta motorn. Släpp upp parkeringsbromsen och res dig något från sätet medan motorn är igång. Motorn ska stanna. • Ta alltid ut både tändningsnyckeln och KeyChoice-nyckeln och förvara dem på en säker plats utom räckhåll för barn och obehöriga användare när du lämnar maskinen utan uppsikt. 4. För knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge, sätt gaspedalen i neutralläget och starta motorn. För knivreglageratten (PTO) till inkopplat läge och flytta gaspedalen till bakåtdrift medan motorn är igång: Motorn ska stanna. 1. Koppla in knivarna (PTO). 5. För knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge och sätt gaspedalen i neutralläget. Starta motorn, flytta knivreglageratten (PTO) till det inkopplade läget, vrid på KeyChoice-nyckeln och släpp den: Varningslampan för backning ska tändas. 2. Sätt i KeyChoice-nyckeln i brytaren (Figur 10). 3. Vrid om KeyChoice-nyckeln. Obs: En röd lampa på den främre konsolen (Figur 11) tänds och visar att spärren är urkopplad. 6. För knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge. Varningslampan för backning ska släckas. 13 Skjuta maskinen manuellt För att köra framåt: Viktigt: Skjut alltid maskinen manuellt. Bogsera aldrig maskinen eftersom växellådan då kan skadas. 1. Frigör parkeringsbromsen; se Frigöra parkeringsbromsen. Skjuta maskinen 2. Sätt foten på gaspedalen och trampa långsamt ner pedalen för att köra framåt (Figur 13). 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 1 5. Ta ut nyckeln. 6. Avlägsna gräsuppsamlaren; se Demontera gräsuppsamlaren. 2 7. Dra ut drivningsreglaget (baktill på maskinen) till skjutläget. 8. Frigör parkeringsbromsen. Obs: Detta kopplar ur drivsystemet och låter hjulen rulla fritt (Figur 12). G017875 Figur 13 1. Gaspedal 2. Pedal för backning Obs: Tryck ner gaspedalen för att öka hastigheten. Lätta på trycket på gaspedalen för att sänka hastigheten. För att köra bakåt: 1. Frigör parkeringsbromsen; se Frigöra parkeringsbromsen. 2 2. Sätt foten på backningsgaspedalen och trampa långsamt ner pedalen för att köra bakåt (Figur 13). 1 Obs: Tryck ner backningsgaspedalen för att öka hastigheten. Lätta på trycket på backningsgaspedalen för att sänka hastigheten. G017874 Figur 12 1. Körläge 2. Skjutläge Viktigt: För att undvika skada på växellådan bör du alltid frigöra parkeringsbromsen innan du flyttar gaspedalen eller backningsgaspedalen. Köra maskinen Viktigt: Klipparen måste alltid ställas in på det högsta klippläget när maskinen ska köras av gräsmattan, för att hindra att klipparen skadas. 1. Dra åt parkeringsbromsen. 2. Tryck in drivningsreglaget till körläget (Figur 12) för att aktivera drivningssystemet. Obs: Maskinen kommer inte att köra om inte drivningsreglaget är i arbetsläge. Stanna maskinen 1. Släpp gaspedalen eller backningsgaspedalen. 3. Montera gräsuppsamlaren; läs mer under Montera gräsuppsamlaren. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Vrid tändningsnyckeln till det avstängda läget. Köra maskinen framåt och bakåt 4. Dra åt parkeringsbromsen om du lämnar maskinen utan uppsikt; läs mer under Dra åt parkeringsbromsen. Obs: Ta ut nycklarna ur tändningslåset och KeyChoice-brytaren. Med gasreglaget styrs motorns varvtal mätt i rpm (varv per minut). Sätt gasen i snabbt läge för bästa prestanda. 14 VAR FÖRSIKTIG Barn eller kringstående kan skadas om de flyttar eller försöker köra en maskin som lämnats utan uppsikt. Ta alltid ur tändningsnyckeln och KeyChoice-nyckeln och lägg i parkeringsbromsen när du lämnar maskinen utan uppsikt, även om det bara är för några minuter. Använda återvinningsfunktionen Återvinningsfunktionen kan aktiveras eller kopplas bort, när maskinen är i drift eller har stängts av. Vid uppsamling av långt, tjockt gräs, höjer du klipphöjden och klipper vid lägre hastighet. 1 G017877 Figur 15 1. För återvinningsfunktionens snabbutlösarspak (Figur 4) framåt för att samla upp gräsklippet. 1. TEXT HÄR 2. För återvinningsfunktionens snabbutlösarspak bakåt för att stoppa uppsamlingen och återvinna gräset. 4. Töm gräsuppsamlaren. Tömma gräsuppsamlaren 5. Innan du för tillbaka gräsuppsamlaren till körläget ska du flytta maskinen framåt för att rensa bort gräsklipp från gräsuppsamlaren. När gräsuppsamlaren blir full hörs en summerton som betyder att gräsuppsamlaren måste tömmas. 6. Sänk sakta ned tömningsspaken så att gräsuppsamlaren återgår till aktivt läge. Viktigt: Undvik att utkastartunneln blir igensatt genom att koppla ur knivarna (PTO) när summertonen ljuder. Använda den bakre gräsutkastaren 1. Lösgör spärren (Figur 14). Ibland kan det vara nödvändigt att klippa gräsmattan utan gräsuppsamlaren när gräset är för långt för uppsamlaren. 1. Lösgör spärren (Figur 16). 1 1 G017876 Figur 14 2. Koppla ur knivarna (PTO) och för gasreglaget till det sakta läget. G017876 Figur 16 3. För gräsuppsamlarens tömningsspak framåt för att tippa gräsuppsamlaren (Figur 15). 1. Låsspärr 15 Använda dragkroken som finns som tillbehör 2. Koppla ur knivarna (PTO) och för gasreglaget till det sakta läget. 3. För gräsuppsamlarens tömningsspak framåt för att tippa gräsuppsamlaren (Figur 17) tills spärren låser fast gräsuppsamlaren i läget öppen (Figur 18). Maskinen är konstruerad för att bogsera redskap som inte har markkontakt med en maximal vikt på 150 kg. 1. Avlägsna gräsuppsamlaren; se Demontera gräsuppsamlaren. 2. Montera redskapet på dragkroken nedtill på maskinens baksida (Figur 19). 1 1 G017877 Figur 17 G017878 Figur 19 1. Gräsuppsamlarens tömningsspak 1. Dragkrok 1 G017883 Figur 18 1. Låsspärr 4. Klipp gräset med gräsuppsamlaren i läget öppen efter behov. 5. Innan du för tillbaka gräsuppsamlaren till körläget ska du flytta maskinen framåt för att rensa bort gräsklipp från gräsuppsamlaren. 6. Sänk sakta ned tömningsspaken så att gräsuppsamlaren återgår till aktivt läge. 16 Arbetstips • Kör motorn i högsta hastigheten för bästa resultat. Klipparen behöver luft för att klippa gräsklippet ordentligt. Ställ därför inte in för låg klipphöjd och se till att klipparen inte helt omges av oklippt gräs. Lämna alltid en sida av klipparen fri från oklippt gräs, så att luft kan sugas in i klipparen. • Klipp gräset något längre än normalt så att inte klipparen skalperar ojämn mark. Vid klippning av gräs som är längre än 15 cm kan man behöva klippa två gånger för att få acceptabelt klippresultat. • Bäst är att bara klippa av cirka en tredjedel av grässtrået. Mer än så rekommenderas ej om inte gräset är glest eller om det är sent på hösten då gräset växer saktare. • Växla klippriktning för att hålla gräset rakt. Det underlättar också fördelningen av det klippta gräset vilket förbättrar nedbrytning och gödning. • Gräset inte växer lika snabbt under de olika årstiderna. För att hålla samma längd på gräset, vilket är en bra regel, ska man klippa oftare tidigt på våren. Klipp mera sällan när tillväxten avtar mot mitten av sommaren. • Klipp med en högre klipphöjdsinställning än vanligt om gräset är högre än normalt eller om det är mycket fuktigt. Klipp därefter gräset ännu en gång, men denna gång med den lägre, vanliga inställningen. • Om du måste stanna maskinen under klippningen, kan det hända att en klump med gräsklipp faller ned på gräsmattan. Gör följande för att undvika detta: – Koppla in knivarna och kör till en tidigare klippt bit av gräsmattan. – Sprid ut gräsklippet jämnt genom att höja klipparen en eller två klipphöjdsinställningar medan du kör framåt med knivarna inkopplade. • Använd tvättanslutningen för att rensa bort gräsklipp och smuts från undersidan av klipparen efter varje användningstillfälle. Om gräs och smuts ansamlas inuti klipparen blir klippresultatet till slut inte tillfredsställande. • Håll knivarna slipade under hela säsongen. Vassa knivar klipper gräset rent av utan att slita och rycka av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Kontrollera knivarna var 30:e dag och se till att de är vassa. Fila bort eventuella hack. 17 Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter de första 5 timmarna Varje användning eller dagligen Underhållsförfarande • Byt ut motoroljan. • • • • • • Kontrollera säkerhetssystemet. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera batteriets elektrolytnivå. Kontrollera bromsen. Kontrollera knivarna. Rengör klipparhuset. Var 25:e timme • Smörj och fetta in maskinen. (Smörj och fetta in den oftare vid arbete i dammiga eller sandiga förhållanden.) • Serva luftrenarens skumplastinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) • Kontrollera tändstiftet. • Kontrollera däcktrycket. • Rengör klipparen utvändigt. Var 50:e timme • Byt ut motoroljan. (Byt ut den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) Var 100:e timme • Serva luftrenarens pappersinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) • Byt ut motoroljefiltret. (Byt ut den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) • Byt ut tändstiftet. • Byt ut bränslefiltret. Årligen eller före förvaring • • • • Utför alla underhållsprocedurer i listan ovan. Töm bränsletanken. Måla i lackskador. Ladda batteriet och lossa kablarna. Viktigt: Läs i motorns bruksanvisning för ytterligare underhållsrutiner. VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur låset och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet. 18 Smörjning 6. Sätt en fettspruta på varje nippel och pumpa in fett i den. Smörja och fetta in maskinen 7. Torka bort överflödigt fett. Smörjpunkter Serviceintervall: Var 25:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Smörj och fetta in maskinen. (Smörj och fetta in den oftare vid arbete i dammiga eller sandiga förhållanden.) Så här smörjer du in maskinen Obs: Smörj maskinen med ett universalfett. 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4. Ta ut nyckeln. Figur 20 5. Torka av smörjnipplarna med en trasa och skrapa bort eventuell färg från nipplarna. Smörjpunkter Artikel Namn Mängd (pumpningar) Intervall (timmar) Smörjmedel 1 Framhjul – smörjnipplar 2 25 Fett 2 Styrningskulleder 4 50 Olja 3 Styrningskuggsegment 1 50 Fett 4 Styrningskugghjul 1 25 Fett 5 Styrningsaxellager 1 50 Olja 6 Styrningsaxellager 1 50 Olja 7 Rörelsereglage 1 50 Fett 8 Axelnav för att lyfta klipparhuset 1 50 Olja 9 Rörelselänkkulleder 4 50 Olja 10 Drivrem för mellanremskiva – smörjnippel 1 50 Fett 11 Bromspedalaxelns svängpunkter 2 50 Olja 12 Parkeringsbromsring 1 50 Olja 13 Styrlager 1 25 Fett 14 Vänster och högerspindel – smörjnipplar 2 25 Fett 15 Klipparhusets gångjärnsbultar 6 Då det är avlägsnat Fett Framaxelns svängtappar 2 Då det är avlägsnat Fett 16 19 Motorunderhåll Utföra service på luftrenaren Serviceintervall: Var 25:e timme—Serva luftrenarens skumplastinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) Var 100:e timme—Serva luftrenarens pappersinsats. (Serva den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Figur 22 5. Ta ut nyckeln. Ta ut skumplast- och pappersinsatserna 1. Pappersinsats 4. Tapp 2. Skumplastinsats 5. Skåra 3. Luftrenarkåpa 6. Fläktkåpa 1. Gör rent omkring luftrenaren så att inte smuts faller ned i motorn och orsakar skador. Rengöra skumplast – och pappersinsatserna 2. Dra luftrenarkåpans handtag uppåt och vrid det mot motorn (Figur 21). Skumplastinsats 1. Tvätta skumplastinsatsen med flytande tvål och varmt vatten. Skölj den noga. 2. Torka insatsen genom att krama den i en ren trasa. Obs: Smörj inte skumgummiinsatsen med olja. Viktigt: Byt ut skumplastinsatsen om den är trasig eller sliten. Pappersinsats 1. Knacka pappersinsatsen lätt mot ett plant underlag så att damm och smuts lossnar. 2. Inspektera och leta efter sprickor, oljebeläggning och skador på gummitätningen. Viktigt: Blås aldrig rent pappersinsatsen med tryckluft eller vätska som t.ex. lösningsmedel, bensin eller fotogen. Byt ut insatsen om den är skadad eller inte kan rengöras ordentligt. Figur 21 1. Luftrenarkåpa 2. Luftrenarkåpans handtag 3. Avlägsna luftrenarkåpan. Montera skumplast- och pappersinsatserna 4. Dra försiktigt bort pappersinsatsen och skumplastinsatsen från fläkthuset (Figur 22). Viktigt: Kör alltid motorn med både skumplastoch pappersinsatserna monterade för att undvika motorskador. 1. Montera skumgummit och pappersinsatsen i fläkthuset. 20 Obs: Se till att gummitätningen ligger plant mot luftrenarfästet. 2. Passa in flikarna på luftrenarkåpan mot skårorna på fläkthuset (Figur 22). 3. Haka på handtaget på kåpan och tryck ner handtaget för att låsa fast kåpan. Serva motoroljan Oljetyp: Renad olja (API-service SF, SG, SH, SJ eller högre) Figur 24 Vevhusvolym: 1,4 l med filter eller 1,3 l utan filter 1. Oljesticka 3. Påfyllningsrör Viskositet: Se oljetabellen (Figur 23). 2. Metallände 4. Avtappningsplugg 8. Skruva loss oljestickan och torka av metalländen (Figur 24). 9. Skruva ner oljestickan helt på påfyllningsröret (Figur 24). 10. Skruva loss oljestickan igen och titta på metalländen. Om oljenivån är låg häller du i tillräcklig mängd olja i påfyllningsröret för att höja nivån till markeringen Full på oljestickan. Viktigt: Fyll inte på för mycket motorolja i vevhuset och kör motorn eftersom det kan skada motorn. Figur 23 Byta ut motoroljan Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna Var 50:e timme (Byt ut den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Starta motorn och låt den gå i fem minuter. 1. Parkera maskinen på en plan yta. Obs: Då värms oljan upp så att den lättare rinner ut. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Parkera maskinen så att tömningssidan är något lägre än den motsatta sidan, så att tanken töms helt. 3. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Koppla ur knivarna (PTO). 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4. Dra åt parkeringsbromsen. 5. Ta ut nyckeln. 5. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 6. Öppna motorhuven. 6. Ta ut nyckeln. 7. Gör rent omkring oljestickan (Figur 24) så att smuts inte kan falla ned i påfyllningshålet och orsaka motorskador. 7. Öppna motorhuven. 8. Ställ ett kärl under avtappningspluggen. 9. Ta bort avtappningspluggen så att oljan kan rinna ut (Figur 24). 10. Sätt tillbaka pluggen och dra åt den ordentligt när oljan har tömts ut helt och hållet. Obs: Lämna in motoroljan på en godkänd återvinningsstation. 11. Gör rent omkring oljestickan och skruva av locket (Figur 24). 21 Utför service på tändstiftet 12. Häll långsamt i cirka 80 % av motoroljan i påfyllningsröret (Figur 24). Serviceintervall: Var 25:e timme—Kontrollera tändstiftet. 13. Kontrollera motoroljenivån; se steg 9 och 10 i Kontrollera oljenivån i motorn. Var 100:e timme—Byt ut tändstiftet. Använd ett Champion RC12YC eller motsvarande tändstift. Se till att luftgapet mellan mitt – och sidoelektroderna är 0,76 mm innan tändstiftet monteras. Använd en tändstiftsnyckel vid demontering och montering av tändstiftet och ett bladmått för kontroll och justering av luftgapet. Byta ut motoroljefiltret Serviceintervall: Var 100:e timme (Byt ut den oftare om maskinen används i dammiga eller smutsiga förhållanden.) 1. Tappa ur oljan från motorn; se Byta ut motoroljan. Ta bort tändstiftet 2. Ta bort det gamla filtret och torka av filteradapterpackningens yta (Figur 25) 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4. Ta ut nyckeln. 5. Öppna motorhuven. 6. Lossa tändkabeln från tändstiftet (Figur 26). Figur 25 1. Motoroljefilter 3. Adapter 2. Packning 3. Stryk på ett tunt lager ny olja på det nya filtrets gummipackning (Figur 25) 4. Sätt i det nya filtret i filteradaptern genom att vrida det medsols tills gummipackningen vidrör filteradaptern. 5. Dra åt filtret ytterligare 1/2 till 3/4 varv (Figur 25) 6. Fyll vevhuset med ny olja av rätt typ; se Kontroll av oljenivån. Figur 26 1. Tändstift 2. Tändkabel 7. Gör rent runt stiftet så att inte smuts faller ner i motorn och orsakar skador. 8. Ta bort tändstiftet och metallbrickan (Figur 26). Kontrollera tändstiftet 1. Titta i mitten av tändstiftet (Figur 27). Om isolatorn är ljust brun eller grå fungerar motorn korrekt. En svart beläggning på isolatorn betyder vanligen att luftrenaren är smutsig. 22 Underhålla bränslesystemet Tömma bränsletanken Töm bränsletanken om du vet att du inte ska använda maskinen på mer än 30 dagar. Figur 27 1. Mittelektrodsisolator FARA 3. Luftgap (ej i skala) 2. Sidoelektrod Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Töm bränsletanken på bensin när motorn är kall. Gör det utomhus på en öppen plats. Torka upp utspilld bensin. • Rök aldrig när du tömmer ut bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångorna kan antändas av gnistor. Viktigt: Rengör inte tändstiftet. Byt alltid ut tändstiftet när det har svart beläggning, utslitna elektroder, oljefilm eller sprickor. 2. Kontrollera gapet mellan mitt – och sidoelektroderna (Figur 27) och böj sidoelektroden om gapet är felaktigt. Montera tändstiftet 1. Montera tändstiftet och metallbrickan. Se till att mellanrummet är korrekt justerat. 1. Parkera maskinen så att vänster framsida ligger något lägre än höger sida så att tanken töms helt. 2. Dra åt tändstiftet till 20,4 Nm. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Anslut tändkabeln till tändstiftet (Figur 26). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng huven. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 5. Ta ut nyckeln. 6. Stäng bränslekranen som sitter under bränsletankens främre del. 7. Lossa slangklämman vid bränslefiltret och skjut den uppåt längs bränsleslangen, bort från filtret (Figur 28). Figur 28 1. Slangklämma 3. Bränslefilter 2. Bränsleslang 8. Dra av bränsleslangen från bränslefiltret (Figur 28). 9. Öppna bränslekranen och låt bensinen tömmas ut i en godkänd bensindunk eller avtappningsskål. 23 Underhålla elsystemet Obs: Nu är det ett bra tillfälle att montera ett nytt bränslefilter eftersom tanken är tom. 10. Sätt bränsleslangen på bränslefiltret. Byte av strålkastarlampor 11. Dra tillbaka slangklämman intill filtret för att säkra bränsleledningen (Figur 28). 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. Byta ut bränslefiltret 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 4. Ta ut nyckeln. 5. Öppna motorhuven. Det är bäst att byta bränslefiltret (Figur 28) då tanken är tom. Montera aldrig ett smutsigt filter efter att det har tagits bort från bränsleslangen. 6. Dra ut lampsockeln (Figur 30). 1 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 2 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 5. Ta ut nyckeln. 6. Stäng bränslekranen (Figur 29). G017879 Figur 30 1. Lampa 2. Lampsockel 7. Böj trådflikarna i metallhylsan (som håller fast lampan) så att de inte är i vägen; se Figur 31. 2 1 2 Figur 29 1. Bränslekran G017880 Figur 31 7. Kläm ihop ändarna på slangklämmorna och skjut bort dem från det gamla filtret (Figur 29). 1. Lampa 2. Trådflikar (3) 8. Ta bort det gamla bränslefiltret från bränsleslangen. 9. Montera ett nytt bränslefilter och för slangklämmorna intill filtret. 8. Ta bort den gamla lampan. 9. Sätt i en ny lampa. 10. Öppna bränslekranen. 10. Böj trådflikarna bakom lampan så att de håller den på plats. 11. Installera lampan. 24 Byta säkringar 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Elsystemet skyddas av säkringar. Dessa är belägna under huven, nära bränsletanken (Figur 32). Om en säkring har gått, bör du undersöka om det finns kortslutningar i kretsen. 4. Ta ut nyckeln. 1 5. Lyft upp sätet så att du kan se batteriet. 6. Lyft av gummikåpan från den svarta minuskabeln. 2 7. Lossa den jordade minuskabeln (svart) från batteripolen (Figur 33). G012460 Figur 32 1. Säkringar Om du vill byta ut en säkring lyfter du först upp den för att avlägsna den från sockeln. Sätt dit en ny säkring genom att trycka ned den i sockeln. g020503 Figur 33 1. Gummikåpa Obs: Se till att den nya säkringen har samma ampertal som den gamla säkringen. 3. Pluskabel (röd) 2. Minuskabel (svart), skon visas inte för att bilden ska vara tydligare Serva batteriet VARNING Håll alltid batteriet rent och fulladdat. Torka av batteriet och batterilådan med en pappershandduk. Tvätta batteripolerna med en lösning bestående av fyra delar vatten och en del bikarbonat om de har korroderat. Stryk på ett tunt lager fett på batteripolerna som skydd mot korrosion. Om batterikablarna dras fel kan maskinen och kablarna skadas och gnistor uppstå. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Batterispänning och strömstyrka: 12 V, 190 A kallstartström • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd). Demontering av batteri • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart). VARNING 8. Dra upp gummihöljet på pluskabeln (röd). Batteriets kabelanslutningar eller metalldelar kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar. • Låt inte metalldelar kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar. 9. Lossa pluskabeln (röd) från batteripolen (Figur 33). 10. Ta bort batteriets låsstång. 11. Ta bort batteriet från chassit. Montera batteriet 1. Placera batteriet i chassit med batteripolerna riktade mot maskinens bakre del (Figur 33). 2. Fäst batteriet i chassit med låsstången. 3. Anslut pluskabeln (röd) till pluspolen (+) på batteriet med hjälp av bulten och vingmuttern (Figur 33). Trä gummihöljet över polen. 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 25 4. Sätt tillbaka påfyllningslocken. 4. Anslut minuskabeln (svart) till minuspolen (-) på batteriet med hjälp av bulten och vingmuttern (Figur 33). Trä gummihöljet över polen. Ladda batteriet Kontrollera elektrolytnivån VARNING Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Tippa sätet framåt så att batteriet syns. 2. Titta på sidan av batteriet. Elektrolyten ska nå upp till den övre linjen (Figur 34). När batteriet laddas bildas explosiva gaser. Rök aldrig nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. Viktigt: Se till att batteriet alltid är fulladdat (specifik vikt 1,260), särskilt när temperaturen är under 0°C, för att undvika batteriskador. 1. Ta bort batteriet från chassit; se Ta bort batteriet. 2. Kontrollera elektrolytnivån; se Kontrollera elektrolytnivån. 3. Ta bort påfyllningslocken från batteriet och anslut en batteriladdare på 2 A till batteripolerna. Figur 34 1. Påfyllningslock 4. Ladda batteriet med max. 2 A i fyra timmar (12 V). Överladda inte batteriet. 3. Nedre linje 2. Övre linje 5. Sätt tillbaka påfyllningslocken när batteriet är fulladdat. 6. Sätt i batteriet i chassit, se avsnittet Montera batteriet. Obs: Låt inte elektrolyten sjunka under den nedre linjen (Figur 34). 3. Fyll på nödvändig mängd destillerat vatten om elektrolytnivån är låg. Se Fylla på vatten i batteriet. FARA Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är ett dödligt gift och som orsakar allvarliga brännskador. • Drick inte elektrolyten och undvik kontakt med hud, ögon eller kläder. Använd skyddsglasögon för att skydda ögonen och gummihandskar för att skydda händerna. • Fyll på batteriet på en plats där du har tillgång till rent vatten och kan skölja av huden. Fylla på vatten i batteriet Bästa tillfället att fylla på destillerat vatten i batteriet är precis innan du ska köra maskinen. Vattnet blandas då ordentligt med elektrolyten. 1. Torka av överdelen på batteriet med en pappershandduk. 2. Ta bort påfyllningslocken (Figur 34). 3. Häll sakta destillerat vatten i varje battericell tills nivån når upp till rörets nedre del (Figur 34). Viktigt: Fyll inte på batteriet för mycket. Elektrolyt (svavelsyra) kan verka allvarligt frätande och skadande på chassit. 26 Kontrollera bromsen Underhålla drivsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera däcktrycket 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). Serviceintervall: Var 25:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. Lufttrycket i framdäcken ska vara 1.03 bar och i bakdäcken 0,83 bar. Kontrollera trycket vid ventilskaftet (Figur 35). Mät trycket när däcken är kalla för att få en så exakt avläsning som möjligt. 5. Ta ut nyckeln. 6. Drag ut drivningsreglaget till skjutläget (Figur 12). 7. Om bakhjulen låses och slirar när du skjuter maskinen framåt behöver du inte justera bromsen. Om hjulen går runt och inte låses, ska bromsen justeras; se Justering av broms. Justera bromsen 1. Kontrollera bromsen innan du justerar den, se Kontroll av broms. 2. Kontrollera att drivningsreglaget är i körläget (Figur 12) och att parkeringsbromsen ligger i. Figur 35 1. Ventilskaft 3. Vrid bromsjusteringsmuttern medsols tills det inte går att skjuta maskinen (Figur 36). 4. Frigör parkeringsbromsen och kontrollera att bakhjulen roterar fritt när maskinen skjuts. Om de inte gör det vrider du bromsjusteringsmuttern motsols precis tillräckligt så att maskinen kan skjutas. Serva bromsarna Bromsen sitter på höger sida av bakaxeln, i bakhjulet (Figur 36). 5. Kontrollera bromsen igen; se Kontrollera bromsen. Figur 36 1. Bromsjusteringsmutter Obs: Om det tar mer än 1 meter för maskinen att stanna vid en hög hastighet på den högsta växeln, ska du justera bromsen. 27 Rengöra gräsuppsamlaren och tunneln Serva gräsuppsamlaren Demontera gräsuppsamlaren 1. Koppla ur knivarna (PTO). 2. Dra åt parkeringsbromsen. 1. Lås fast spärren på gräsuppsamlaren (Figur 37). 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 1 4. Ta ut nyckeln. 5. Avlägsna gräsuppsamlaren; se Demontera gräsuppsamlaren. 6. Rengör uppsamlarpåsen med trycksatt vatten. 7. Torka av området runt gräsuppsamlarens sensor. 8. Rengör utkastartunneln invändigt hela vägen till klipparen. G017881 9. Montera gräsuppsamlaren; läs mer under Montera gräsuppsamlaren. Obs: Låt påsen torka ordentligt innan du monterar den. 2 Figur 37 2. Lyft upp uppsamlaren med hjälp av det övre stödet. Montera gräsuppsamlaren 1. Haka fast det övre stödet i de två spår som sitter i stödfästet baktill på maskinen (Figur 38). 2 1 G012467 Figur 38 1. Övre stöd 2. Spår i uppsamlarens stödfäste Obs: Kontrollera att gräsuppsamlaren sitter ordentligt fast på klipparen. Klipparen fungerar inte när gräsuppsamlaren inte sitter ordentligt fast. 2. Frigör låspinnen så att det går att tömma gräsuppsamlaren. 28 Demontera knivarna Klippdäcksunderhåll 1. Ta bort klipparen; se Demontera klipparen. 2. Vält försiktigt klipparen. Service av knivarna 3. Ta bort bultarna, brickorna och knivarna (Figur 39). Använd en träkloss som kil mellan varje kniv och klipparen för att hålla kniven medan varje bult skruvas bort. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Obs: Höger kniv har en vänstergängad bult. För bästa klippresultat ska knivarna hållas vassa. Ha extraknivar till hands för att lätt kunna slipa och byta ut dem. 4. Inspektera alla delar och byt ut de som är slitna eller skadade. FARA Slipa knivarna Slitna eller skadade knivar kan gå sönder och en bit av en kniv kan kastas ut i det område där föraren eller någon annan person befinner sig, vilket kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. 1. Slipa eggarna i båda ändar av varje kniv med en fil (Figur 40). Obs: Behåll ursprungsvinkeln. Kniven bibehåller balansen om du slipar bort lika mycket från båda knivseggarna. • Kontrollera om knivarna är slitna eller skadade med jämna mellanrum. • Byt ut slitna och skadade knivar. Kontrollera knivarna 1. Ta bort klipparen; se Demontera klipparen. 2. Kontrollera eggarna (Figur 39). Ta bort knivarna och slipa dem om eggarna är slöa eller har fått hack; se Slipa knivarna. Figur 40 1. Slipa med ursprunglig vinkel 2. Kontrollera varje knivs balans med en knivbalanserare (Figur 41). Obs: Om kniven stannar kvar i ett horisontellt läge är den i balans och kan användas. Fila lite grann på knivens baksida om den inte är i balans. Upprepa detta moment tills varje kniv är balanserad. Figur 39 1. Knivdrivare 2. Säkerhetsstift (2) 5. Distansbricka 6. Bricka 3. Kniv 4. Böjd kant 7. Skruv Figur 41 1. Kniv 2. Balanserare Montera knivarna 3. Kontrollera knivarna, speciellt de böjda kanterna (Figur 39). Om du upptäcker slitage eller skada på denna del, ska nya knivar installeras omedelbart. 1. Montera knivarna, brickorna och knivbultarna (Figur 39). 4. Om säkerhetsstiften är skadade, ska de bytas ut omedelbart (Figur 39). Viktigt: Knivarnas böjda del måste alltid peka mot gräsklipparens övre del för ordentlig klippning. Viktigt: Om säkerhetsstiften är skadade, kan klipparremmen skadas. Undersök remmen; se Justering av knivdrivremmen. 2. Placera knivarna i 90 grader i förhållande till varandra (Figur 42). 29 Viktigt: Fjädern reagerar mycket kraftigt. Kila fast klipparhuset för att se till att den inte flyger uppåt och orsakar skada. 11. Ta bort stiftet som kopplar den främre armen med klipparhuset (Figur 43). 12. Avlägsna kilremmen från motorremskivan (Figur 43). 13. Dra ut klipparen från maskinens undersida. Montera klipparen Utför proceduren i omvänd ordning för demontering av klipparen. Figur 42 3. Dra åt knivbultarna till ett moment på 50 Nm. Demontera klipparen 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla ur knivarna (PTO). 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 5. Ta ut nyckeln. 6. Lossa tändkabeln från tändstiftet. 7. Flytta klipphöjdsreglaget till lägsta klipphöjd. 8. Ta bort tunneln. 9. Dra in hjälpstyrarmen och ta bort kilremmen från remskivan (Figur 43). 4 5 3 2 1 G017882 Figur 43 10. Ta bort båda stiften mellan den bakre armen och däcket. 30 Förvaring Viktigt: Förvara inte stabiliserad bensin mer än tre månader. 1. Koppla ur knivarna (PTO). 13. Ta ur och inspekterat tändstiftet; se Serva tändstiftet. Häll i två matskedar motorolja i tändstiftshålet när stiftet är borttaget från motorn. Använd elstarten för att dra runt motorn och sprida oljan inuti cylindern. Montera tändstiftet men anslut inte tändkabeln till tändstiftet. 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 4. Ta ut nyckeln. 14. Koppla loss batteriets minuskabel. Rengör batteriet och batteripolerna. Kontrollera elektrolytnivån och ladda det fullt; se Serva batteriet. Låt batteriets minuskabel vara frånkopplad från batteriet under förvaring. 5. Avlägsna gräsuppsamlaren och rengör den; se Gräsuppsamlare. 6. Avlägsna gräsklipp, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar, särskilt motorn. Rensa bort smuts och skräp från utsidan av motorns kylflänsar och fläkthus. Viktigt: Batteriet måste vara fulladdat så att det inte fryser och skadas vid temperaturer under 0°C. Ett fulladdat batteri kan förvaras en vinter utan att laddas upp. Viktigt: Tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Använd inte trycksatta vätskor för att tvätta maskinen. Trycksatta vätskor kan skada elsystemet eller tvätta bort nödvändigt fett vid ställen utsatta för friktion. Undvik att använda alltför mycket vatten, särskilt nära kontrollpanelen, lamporna, motorn och batteriet. 15. Kontrollera och dra åt alla bultar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut utslitna och skadade delar. 16. Måla i lackskador och bara metallytor med färg som du köpt från en auktoriserad återförsäljare. 17. Förvara maskinen i ett rent och torrt garage eller lagerutrymme. Ta ut tändningsnyckeln och KeyChoice-nyckeln ur klipparen och förvara dem på en plats du kommer ihåg. Täck över maskinen för att skydda den och hålla den ren. 7. Kontrollera bromsen; se Serva bromsarna. 8. Utför service på luftrenaren; se Serva luftrenaren. 9. Smörj chassit; läs mer under Smörja och fetta in maskinen. 10. Byt motoroljan och filtret; läs mer under Serva motoroljan. 11. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket. 12. Förbered maskinen på följande vis om den ska ställas i förvaring i mer än en månad: A. Fyll på oljebaserad bränslestabiliserare/konditionerare i bränslet i tanken enligt instruktionerna från tillverkaren av stabiliseraren. Använd inte alkoholbaserad stabiliserare (etanol eller metanol). Obs: En stabiliserare/konditionerare fungerar effektivast när den blandas med färsk bensin och alltid används. B. Låt motorn gå i 5 minuter så att det stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet. C. Stanna motorn, låt den svalna och tappa ut bensinen ur bränsletanken; se Tömma bränsletanken D. Starta motorn igen och kör den tills den stannar. E. Choka eller snapsa motorn. F. Starta och kör den tills den inte längre startar. G. Återvinn gammalt bränsle enligt lokala föreskrifter. H. Stäng bränslekranen. 31 Felsökning Problem Startmotorn startar inte. Motorn överhettas. Maskinen driver inte. Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker 1. Knivreglageratten (PTO) står i inkopplat läge. 1. Flytta knivreglageratten (PTO) till urkopplat läge. 2. Parkeringsbromsen är inte åtdragen. 3. Batteriet är urladdat. 4. De elektriska anslutningarna har korroderat eller lossnat. 5. En säkring har gått. 6. Ett relä eller en brytare är defekt. 2. Dra åt parkeringsbromsen. 3. Ladda batteriet. 4. Kontrollera att de elektriska anslutningarna har god kontakt. 5. Byt ut säkringen. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Oljenivån i vevhuset är låg. 3. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 2. Fyll på motorolja i vevhuset. 3. Ta bort hindret från kylflänsarna och luftkanalerna. 1. Drivningsreglaget ligger i skjutläge. 1. För drivningsreglaget till körläget. 2. Drivremmen är sliten, lös eller trasig. 3. Drivremmen ligger inte runt remskivan. 2. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 3. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Föraren sitter inte ner. 1. Sitt på sätet. 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . Motorn tappar kraft. Maskinen vibrerar onormalt. Åtgärd Bränsletanken är tom. Luftrenaren är smutsig. Tändkabeln är lös eller urkopplad. Ett tändstift är anfrätt, skadat eller avståndet är felaktigt inställt. Choken stängs inte. Det finns smuts i bränslefiltret Tomgångshastigheten är för låg eller blandningen är felaktig. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. Bränslekranen är stängd. Fyll på bensin i bränsletanken. Rengör eller byt ut luftrenarinsatsen. Sätt på tändkabeln på tändstiftet. Montera ett nytt tändstift med korrekt luftgap. 6. Justera gasvajern. 7. Byt ut bränslefiltret. 8. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 9. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 10 Öppna bränslekranen. . 1. Motorn belastas för hårt. 1. Sänk hastigheten. 2. Luftrenaren är smutsig. 3. Oljenivån i vevhuset är låg. 4. Kylflänsarna och luftkanalerna under motorns fläkthus är igensatta. 5. Tändstiftet är slitet, skadat eller har felaktigt elektrodgap. 6. Ventilationshålet i tanklocket är igensatt. 7. Det finns smuts i bränslefiltret. 8. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 2. Rengör luftrenarinsatsen. 3. Fyll på motorolja i vevhuset. 4. Ta bort hindret från kylflänsarna och luftkanalerna. 5. Montera ett nytt tändstift med korrekt luftgap. 6. Rengör eller byt ut tanklocket. 1. Knivarna är böjda eller obalanserade. 1. Sätt i nya knivar. 2. Knivfästbultarna är lösa. 3. Motorns fästskruvar är lösa. 4. Det finns en lös motorremskiva, mellanremskiva eller knivremskiva. 5. Motorremskivan är skadad. 6. Knivdrivremmen har skadats. 2. Dra åt knivfästbultarna. 3. Dra åt motorns fästskruvar. 4. Dra åt aktuell remskiva. 32 7. Byt ut bränslefiltret. 8. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 5. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 6. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. Problem Knivarna roterar inte. Klipphöjden är ojämn. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Gräsuppsamlaren sitter inte på plats. 1. Montera gräsuppsamlaren. 2. Knivdrivremmen är sliten, lös eller skadad. 3. Knivdrivremmen har lossnat från remskivan. 2. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. 1. Däcktrycket är felaktigt. 1. Justera däcktrycket. 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 5. Klipparen är inte balanserad. Klipparens undersida är smutsig. Knivfästbultarna är lösa. Knivdrivremmens spänning är inkorrekt. 33 3. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. Justera kabelröret för markfrigång. Rengör klipparens undersida. Dra åt knivfästbultarna. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. Scheman G017997 Elschema (Rev. A) 34 Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Turkiet Hongkong Korea Puerto Rico Costa Rica Sri Lanka Nordirland Mexiko Guatemala Japan Grekland Kina Sverige Norge Storbritannien Förenade Arabemiraten Egypten Portugal Indien Nederländerna 90 216 344 86 74 852 2155 2163 82 32 551 2076 787 788 8383 506 239 1138 94 11 2746100 44 2890 813 121 52 55 539 95444 502 442 3277 81 726 325 861 30 10 935 0054 86 20 876 51338 46 35 10 0000 47 22 90 7760 44 1279 723 444 97 14 347 9479 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Agrolanc Kft Mountfield a.s. Munditol S.A. Oslinger Turf Equipment SA Oy Hako Ground and Garden Ab Parkland Products Ltd. Prato Verde S.p.A. Prochaska & Cie RT Cohen 2004 Ltd. Riversa Sc Svend Carlsen A/S Solvert S.A.S. Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited Colombia Japan Ungern Tjeckien Argentina Ecuador Finland Nya Zeeland Italien Österrike Israel Spanien Danmark Frankrike Cypern Indien Telefonnummer: 57 1 236 4079 81 3 3252 2285 36 27 539 640 420 255 704 220 54 11 4 821 9999 593 4 239 6970 358 987 00733 64 3 34 93760 39 049 9128 128 43 1 278 5100 972 986 17979 34 9 52 83 7500 45 66 109 200 33 1 30 81 77 00 357 22 434131 91 1 292299901 202 519 4308 351 21 238 8260 86 22 83960789 31 30 639 4611 T-Markt Logistics Ltd. Toro Australia Toro Europe NV Ungern Australien Belgien 36 26 525 500 61 3 9580 7355 32 14 562 960 Hydroturf Egypt LLC Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek b.v. Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land. GENOM ATT UPPGE DINA PERSONUPPGIFTER FÖR OSS SAMTYCKER DU TILL ATT DE BEHANDLAS SÅ SOM BESKRIVS I DET HÄR SEKRETESSMEDDELANDET. Så här använder Toro informationen Toro kan använda dina personuppgifter för att behandla garantianspråk och för att kontakta dig i händelse av att en produkt återkallas. Toro kan vidarebefordra uppgifterna till sina dotterbolag, återförsäljare eller andra affärspartner i samband med någon av dessa aktiviteter. Vi säljer inte dina personuppgifter till något annat företag. Vi förbehåller oss rätten att vidarebefordra personuppgifter i syfte att efterleva tillämpliga lagar och uppfylla förfrågningar från vederbörliga myndigheter, administrera system på rätt sätt eller för vår egen eller andra användares säkerhet. Så här sparas dina personuppgifter Vi sparar dina personuppgifter så länge vi behöver dem för de syften de ursprungligen registrerades för, av andra legitima skäl (t.ex. för att följa föreskrifter) eller så länge som krävs enligt tillämplig lag. Toros engagemang för att skydda dina personuppgifter Vi vidtar skäliga försiktighetsåtgärder för att skydda dina personuppgifter. Vi vidtar också åtgärder för att bibehålla personuppgifternas aktuella status så att de är korrekta. Åtkomst till och korrigering av personuppgifter Om du vill granska eller korrigera dina personuppgifter kan du kontakta oss via e-post på [email protected]. Konsumenträtt i Australien Australiensiska kunder hittar information rörande australiensisk konsumenträtt inuti förpackningen eller hos den lokala Toro-återförsäljaren. 374-0269 Rev F Toros garanti och Toros GTS-startgaranti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att åt den ursprungliga köparen 1 reparera den Toro-produkt som anges nedan om material- eller tillverkningsfel förekommer eller om Toro GTS-motorn (Guaranteed to Start) inte startar när du har dragit i snöret 1–2 gånger, förutsatt att det rutinunderhåll som krävs enligt bruksanvisningen har utförts. 4Vissa motorer som används i Toro-produkter har en garanti från motortillverkaren. 5Beroende på vilket som inträffar först. 6Begränsad garanti för ramen. Om huvudramen, det vill säga de delar som svetsats tillsammans för att bilda den traktorstruktur som andra komponenter, t.ex. motorn, är monterade på, spricker eller går sönder vid normalt bruk, kommer ramen att repareras eller bytas ut, enligt Toros val, i enlighet med garantin utan kostnad för reservdelar och arbete. Ramfel på grund av felaktig användning eller missbruk samt fel eller reparationer som uppstår/sker på grund av rost eller korrosion omfattas inte av garantin. Följande tidsperioder gäller från inköpsdatumet: Produkter Manuell motordriven klippare •Gjutet däck •Motor •Batteri •Ståldäck •Motor TimeMaster-klippare •Motor •Batteri Elektriska handhållna produkter Snöslungor •Enstegsmodell •Motor •Tvåstegsmodell •Utkastare, strålriktare och impellerhusskydd Elektriska snöslungor Alla åkmaskiner nedan •Motor •Batteri •Redskap DH-åkgräsklippare XLS-åkgräsklippare TimeCutter TITAN-klippare •Ram Klippare i Z Master 2000-serien •Ram 1Med Garantiperiod Fem års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Fem års GTS-garanti, privat bruk3 Två år Två års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Två års GTS-garanti, privat bruk3 Tre års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Tre års GTS-garanti, privat bruk3 Två år Två års privat bruk2 Ingen garanti för kommersiellt bruk Garantin upphör att gälla om timmätaren kopplas från, ändras eller visar tecken på att någon har försökt att manipulera den. Ägarens ansvar Du måste underhålla Toro-produkten enligt de underhållsrutiner som beskrivs i bruksanvisningen. Sådant rutinunderhåll bekostas av dig, oavsett om det utförs av en återförsäljare eller av dig själv. Anvisningar för garantiservice Följ anvisningarna nedan om du tror att det finns något material- eller tillverkningsfel på din Toro-produkt: 1. Kontakta din försäljningsrepresentant för att ordna produktservice. Om du av någon anledning inte kan kontakta din representant kan du i stället kontakta en Toro-auktoriserad återförsäljare för att få service där. Se bifogad återförsäljarlista. 2. Ta med produkten och inköpsbeviset (kvittot) till återförsäljaren. Om du av någon anledning är missnöjd med din återförsäljares analys eller med den hjälp du får är du välkommen att kontakta oss på följande adress: Två års privat bruk2 45 dagars kommersiellt bruk Två års GTS-garanti, privat bruk3 Tre års privat bruk2 45 dagars kommersiellt bruk Begränsad (endast ursprunglig ägare)5 Två års privat bruk2 Ingen garanti för kommersiellt bruk Se motortillverkarens garanti4 Två års privat bruk2 Två års privat bruk2 Två års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Tre års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Tre års privat bruk2 90 dagars kommersiellt bruk Tre år eller 240 timmar5 Begränsad (endast ursprunglig ägare)6 Fyra år eller 500 timmar5 Begränsad (endast ursprunglig ägare)6 ursprunglig köpare avses den person som ursprungligen köpte Toro-produkten. 2Med ”privat bruk” avses bruk av produkten i hemmet. Om produkten används på fler än ett ställe räknas det som kommersiellt bruk och då gäller garantin för kommersiellt bruk. 3Toro Den här garantin täcker kostnaden för reservdelar och arbete, men du får själv stå för eventuella transportkostnader. GTS-startgarantin gäller inte när produkten används kommersiellt. Toro Customer Care Department, RLC Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 001–952–948–4707 Produkter och fel som inte omfattas Denna uttryckliga garanti omfattar inte följande: • Kostnader för regelbundet underhåll eller slitdelar, som knivar, rotorblad (paddlar), skrapor, remmar, bränsle, smörjmedel, oljebyten, tändstift, pneumatiska däck, kablar/kablage eller bromsjusteringar. • Alla produkter eller delar som ändras, används felaktigt eller som måste bytas ut eller repareras på grund av olyckshändelse eller brist på underhåll. • Nödvändiga reparationer på grund av underlåtenhet att använda färskt bränsle (ej mer än en månad gammalt) eller underlåtenhet att förbereda enheten korrekt för en längre tids driftstopp (över en månad). • Alla reparationer som täcks av dessa garantier måste utföras av en auktoriserad Toro-återförsäljare med reservdelar som har godkänts. Allmänna villkor Köparens rättigheter regleras av de nationella lagar som gäller i respektive land. De rättigheter köparen har i dessa lagar begränsas inte genom denna garanti. 374-0268 Rev E
advertisement