Aeg L8FL850EX Benutzerhandbuch


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Aeg L8FL850EX Benutzerhandbuch | Manualzz

L8FL850EX

USER

MANUAL

DE Benutzerinformation

Waschmaschine

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5

3. MONTAGE...................................................................................................................7

4. ZUBEHÖR...................................................................................................................11

5. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 12

6. BEDIENFELD..............................................................................................................13

7. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN....................................................... 15

8. PROGRAMME............................................................................................................19

9. EINSTELLUNGEN...................................................................................................... 24

10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................. 25

11. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................25

12. TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ 30

13. REINIGUNG UND PFLEGE.....................................................................................32

14. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 37

15. VERBRAUCHSWERTE............................................................................................. 41

16. TECHNISCHE DATEN.............................................................................................42

17. KURZANLEITUNG ..................................................................................................42

18. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017................... 44

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.

Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-

Informationen zu holen: www.aeg.com/webselfservice

Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop

REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen

Informationen zum Umweltschutz

DEUTSCH 3

Änderungen vorbehalten.

1.

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des

Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren

Nachschlagen auf.

1.1

Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen

Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von

Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene

Weise.

Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von

Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten

Gerät fern.

4 www.aeg.com

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne

Beaufsichtigung durchführen.

1.2

Allgemeine Sicherheit

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und

ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.

Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern

Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.

Gemeinschaftsbereiche in Häuserblöcken oder

Appartmenthäusern oder in Waschkellern

Überschreiten Sie nicht die maximale

Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel

„Programmübersicht“).

Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der

Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.

Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.

Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.

Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen

Strom zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose, bevor

Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

DEUTSCH

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ oder Dampfstrahl.

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.

Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.

Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde

Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder

Metallgegenstände.

2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1

Montage

Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen.

• Entfernen Sie alle

Verpackungsmaterialien, die

Transportschrauben sowie die

Gummibuchse und den

Abstandshalter aus Kunststoff.

• Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das

Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne

Schäden zu vermeiden.

• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist.

Tragen Sie stets

Sicherheitshandschuhe und festes

Schuhwerk.

• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Montageanleitung.

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem

Ort auf, an dem die Temperatur unter

0 °C absinken kann oder an dem es

Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.

• Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.

• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.

• Überprüfen Sie den waagrechten

Stand des Geräts mit einer

Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird.

Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.

• Stellen Sie das Gerät nicht direkt über dem Bodenablauf auf.

• Sprühen Sie kein Wasser auf das

Gerät und setzen Sie es nicht

übermäßiger Feuchtigkeit aus.

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem

Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.

• Stellen Sie keinen geschlossenen

Behälter zum Auffangen möglicher

Wasserlecks unter das Gerät. Wenden

Sie sich an den autorisierten

Kundendienst, wenn Sie Fragen zur

Verwendung möglicher Zubehörteile haben.

2.2

Elektroanschluss

WARNUNG!

Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte

Schutzkontaktsteckdose an.

• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen

Nennwerten der Netzspannung

übereinstimmen.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten

Kundendienst durchführen.

5

6 www.aeg.com

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der

Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

• Fassen Sie das Netzkabel oder den

Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn

Sie das Gerät von der

Stromversorgung trennen möchten.

Ziehen Sie stets am Netzstecker.

• Das Gerät entspricht den EC-

Richtlinien.

2.3

Wasseranschluss

• Achten Sie darauf, die

Wasserschläuche nicht zu beschädigen.

• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen

Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie

Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.

• Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des

Gerätes gibt.

• Verwenden Sie keinen

Verlängerungsschlauch, falls der

Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden

Sie sich für den Austausch des

Zulaufschlauchs an den autorisierten

Kundendienst.

• Aus dem Ablaufschlauch könnte

Wasser austreten. Dies ist auf den

Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen.

• Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen

Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.

2.4

Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-, Stromschlag-,

Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

• Beachten Sie die

Sicherheitsanweisungen auf der

Waschmittelverpackung.

• Laden Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das

Gerät.

• Achten Sie darauf, dass alle

Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.

• Waschen Sie keine Textilien, die stark mit Öl, Fett oder anderen fetthaltigen

Substanzen verschmutzt sind. Die

Gummiteile der Waschmaschine könnten beschädigt werden. Waschen

Sie solche Textilien mit der Hand vor, bevor Sie sie in die Waschmaschine geben.

• Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür.

Das Glas kann sehr heiß werden.

2.5

Service

• Wenden Sie sich zur Reparatur des

Geräts an einen autorisierten

Kundendienst.

• Verwenden Sie ausschließlich

Originalersatzteile.

2.6

Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungs- und

Erstickungsgefahr.

• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel in der

Nähe des Geräts ab, und entsorgen

Sie es.

• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder

Haustiere in der Trommel einschließen.

• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten

(WEEE).

DEUTSCH 7

3.

MONTAGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

3.1

Auspacken

WARNUNG!

Entfernen Sie vor der

Montage des Geräts alle

Verpackungsmaterialien und

Transportschrauben.

WARNUNG!

Tragen Sie Handschuhe.

1.

Entfernen Sie die äußere Folie.

Benutzen Sie, falls erforderlich, einen

Cutter.

4.

Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel.

2.

Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und Styroporverpackungsteile.

5.

Legen Sie das Gerät vorsichtig auf seine Rückseite.

6.

Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden.

Achten Sie darauf, die

Schläuche nicht zu beschädigen.

3.

Entfernen Sie die innere Folie.

7.

Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite.

8 www.aeg.com

1

2

8.

Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht.

11.

Ziehen Sie die Kunststoff-

Abstandshalter heraus.

12.

Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der

Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein.

9.

Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den

Schlauchhalterungen.

Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit

Wasser im Werk zurückzuführen.

10.

Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten

Schraubenschlüssel.

Wir empfehlen,

Verpackungsmaterial und

Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren.

3.2

Aufstellen und Ausrichten

1.

Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.

Stellen Sie sicher, dass die

Luftzirkulation unter dem

Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt.

2.

Schrauben Sie die Füße zum

Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.

WARNUNG!

Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche

Materialien unter die

Stellfüße, um das Gerät auszurichten.

DEUTSCH

3.3

Wasserzulaufschlauch

1.

Schließen Sie den

Wasserzulaufschlauch an der

Rückseite der Maschine an.

2.

Drehen Sie ihn nach links oder rechts, je nach Position des

Wasserhahns.

9

x4

Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.

Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des

Geräts werden Vibrationen,

Geräusche und ein Wandern des Geräts während des

Betriebs vermieden.

Wird das Gerät auf einem

Sockel installiert oder wird ein Wasch-Trockner über der

Waschmaschine installiert, verwenden Sie das im

Kapitel

„Zubehör“ beschriebene

Zubehör. Lesen Sie die dem

Gerät und dem Zubehör beiliegenden Anleitungen sorgfältig durch.

Vergewissern Sie sich, dass sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Position befindet.

3.

Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bringen.

4.

Schließen Sie den

Wasserzulaufschlauch an einen

Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-

Außengewinde an.

VORSICHT!

Achten Sie darauf, dass die

Anschlüsse dicht sind.

10 www.aeg.com

Verwenden Sie keinen

Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den

Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten.

3.4

Aquastop-Vorrichtung

Der Zulaufschlauch verfügt über eine

Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten können.

Der rote Bereich im Fenster „ A “ zeigt diesen Fehler an.

2. Am Rande eines Beckens

-

Befestigen Sie die Führung am

Wasserhahn oder an der Wand.

Stellen Sie sicher, dass die

Kunststoffführung beim

Abpumpen nicht herausrutschen kann.

A

Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den

Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um den

Schlauch zu erneuern.

3.5

Ablassen des Wassers

Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm vom Boden angebracht werden.

Sie können den

Ablaufschlauch auf maximal

400 cm verlängern. Fragen

Sie beim autorisierten

Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.

Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden:

1.

Formen Sie den Ablaufschlauch zu einem U und verlegen Sie ihn in der

Kunststoffführung.

Achten Sie darauf, dass sich das Ende des

Ablaufschlauchs nicht im

Wasser befindet.

Anderenfalls könnte

Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.

3. In ein Standrohr mit

Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das

Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an der Abbildung.

DEUTSCH 11

Das Ende des

Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der

Innendurchmesser des

Ablaufrohrs (min. 38 mm min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.

4.

Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das Standrohr drücken.

Stellen Sie sicher, dass der

Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine

Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.

6.

Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer

Schlauchschelle.

5. Ohne Kunststoffführung in einen

Siphon - Stecken Sie den

Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer

Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung.

4.

ZUBEHÖR

4.1 Verfügbar im www.aeg.com/shop oder beim Vertragshändler

Nur mit geeignetem, von

AEG zugelassenem Zubehör können die

Sicherheitsstandards des

Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher

Gewährleistungsanspruch.

4.2

Satz Fixierplatten

Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der

Fixierplatten.

Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

4.3

Bausatz Wasch-Trocken-

Säule

Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und

12 www.aeg.com

genehmigten Bausatz Wasch-Trocken-

Säule auf der Waschmaschine montiert werden .

Messen Sie die Tiefe Ihrer

Geräte, um sich zu vergewissern, dass der

Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist.

Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der mit dem Zubehör

5.

GERÄTEBESCHREIBUNG

5.1

Sonderfunktionen

Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege, bei einem geringen Wasser-, Energieund Waschmittelverbrauch.

• Die Öko-Mix-Technologie schützt die

Fasern der Gewebe durch verschiedene Vormischphasen, in denen zuerst das Waschmittel und dann der Weichspüler im Wasser aufgelöst werden, bevor sie in der

Wäsche verteilt werden. So wird jede einzelne Faser erreicht und gepflegt.

• Die ProSense-Technologie ermittelt die Wäschemenge und berechnet innerhalb von 30 Sekunden die

Programmdauer. Das

Waschprogramm wird auf die

Wäschemenge und Gewebeart abgestimmt, um nicht mehr Zeit,

Energie und Wasser als notwendig zu verbrauchen.

mitgelieferten Broschüre aufgeführten

Geräten verwendet werden.

Lesen Sie die dem Gerät und dem

Zubehör beiliegenden Anleitungen sorgfältig durch.

WARNUNG!

Stellen Sie den

Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine.

• Mit Dampf lassen sich

Kleidungsstücke schnell und einfach auffrischen. Die sanften

Dampfprogramme entfernen Gerüche und beseitigen Falten in trockenen

Kleidungsstücken, sodass sie nur leicht gebügelt werden müssen.

Die Option Plus Dampf beendet jedes Programm mit sanftem Dampf, um die Fasern aufzulockern und

Falten zu verringern. So wird das

Bügeln einfacher!

• Die Option Flecken behandelt hartnäckige Flecken vor und optimiert die Wirksamkeit des Fleckentferners.

• Dank der Option Soft Plus wird der

Weichspüler gleichmäßig in der

Wäsche verteilt, sodass er die Fasern durchdringt und für perfekte

Weichheit sorgt.

5.2

Geräteübersicht

1 2 3

4

5

8 9

DEUTSCH 13

10

11 12

6

7

1

Arbeitsplatte

2 Waschmittelschublade

3

Bedienfeld

4 Türgriff

5

Typenschild

6 Sieb der Ablaufpumpe

7

Füße für die Ausrichtung des Geräts

6.

BEDIENFELD

6.1

Bedienfeldbeschreibung

1

8

Ablaufschlauch

9 Anschluss des Zulaufschlauchs

10

Netzkabel

11 Transportschrauben

12

Schlauchhalter

2 3

Soft Plus

12 11 10 9 8 7 6

4

5

14 www.aeg.com

1

Programmwahlschalter

2

Display

3

Sensortaste Eco (Eco)

4

Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sparen)

5

Sensortaste Spülen (Spülen)

• Option Extra Spülen (Extra

Spülen)

• Waschprogramm überspringen -

Option Nur Spülen (Nur Spülen)

6

Sensortaste Start/Pause (Start/Pause)

7

Sensortaste Flecken/Vorwäsche

(Flecken/Vorw.)

• Option Flecken (Flecken)

• Option Vorwäsche (Vorwäsche)

8

Sensortaste Zeitvorwahl (Zeitvorwahl)

9

Sensortaste Plus Dampf (Plus Dampf)

10 Sensortaste Drehzahlreduzierung (U./

Min.)

• Option Spülstopp

• Option Extra Leise

• Wasch- und Spülphasen

überspringen - Option Nur

Schleudern (Nur Schleudern)

• Wasch-, Spül- und

Schleuderphasen überspringen -

Option Nur Abpumpen (Nur

Abpumpen)

11

Sensortaste Temperatur (Temp.)

12

Taste Ein/Aus (Ein/Aus)

6.2

Display

MIX

Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe Abschnitt ProSense Beladungserkennung).

Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Sie blinkt, wenn die Beladung das für das eingestellte Programm angegebene Gewicht überschreitet.

Türverriegelungsanzeige.

Zeitvorwahlanzeige.

DEUTSCH 15

MIX

Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an:

• Programmdauer (z. B. ).

• Zeitvorwahl (z. B. oder ).

• Programmende ( ).

• Fehlercode (z. B. ).

Anzeige Hauptwaschgang. Blinkt während der Vorwasch- und Hauptwaschphase.

Anzeige Spülphase. Blinkt während der Spülphase.

Wenn die Option Soft Plus eingeschaltet ist, erscheint die Anzeige .

Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuderund Abpumpphase.

Anzeige OKO-Mix.

Dampfphasenanzeige.

Knitterschutzphasenanzeige.

Kindersicherungsanzeige.

Energiesparanzeigen. Die Anzeige erscheint, wenn ein Baumwollprogramm mit 40 °C oder 60 °C gewählt wird.

Zeitsparanzeige.

Schleuderdrehzahlanzeige.

Spülstoppanzeige.

Anzeige Extra Leise.

Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde.

7.

PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN

7.1

Ein/Aus

Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und

Ausschalten ertönen zwei verschiedene

Melodien.

Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen

Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten.

Siehe Abschnitt Standby im Kapitel

„Täglicher Gebrauch“.

16 www.aeg.com

7.2

Einführung

Die Optionen/Funktionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die

Kompatibilität der

Optionen/Funktionen mit den Waschprogrammen in der „Programmübersicht“.

Eine Option/Funktion kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen

Optionen/Funktionen zusammen auszuwählen.

Achten Sie darauf, dass das

Display und die

Sensortasten stets sauber und trocken sind.

7.3

Temp.

Bei der Auswahl eines

Waschprogrammes schlägt das Gerät automatisch eine Standardtemperatur vor.

Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis das Display die gewünschte Temperatur anzeigt.

Wenn das Display die Symbole und

anzeigt, heizt das Gerät das Wasser nicht auf.

7.4

U./Min.

Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt das Gerät automatisch die höchste

Schleuderdrehzahl ein.

Drücken Sie diese Taste wiederholt, um:

• Die Schleuderdrehzahl zu reduzieren.

Das Display zeigt nur die

Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte

Programm verfügbar sind.

• Die Option Spülstopp einzuschalten.

Der letzte Schleudergang wird nicht ausgeführt. Das Wasser des letzten

Spülgangs wird nicht abgepumpt, um das Knittern der Wäsche zu verhindern. Das Waschprogramm endet mit Wasser in der Trommel.

Auf dem Display erscheint die

Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt und die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterbildung zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.

Wenn Sie die Taste Start/Pause berühren, führt das Gerät den

Schleudergang aus und pumpt das

Wasser ab.

Das Gerät pumpt das

Wasser nach etwa 18

Stunden automatisch ab.

• Schalten Sie die Option Extra leise ein.

Der Zwischen- und Endschleudergang werden unterdrückt und das

Programm endet mit Wasser in der

Trommel. Hierdurch wird die

Knitterbildung vermindert.

Auf dem Display erscheint die

Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt.

Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.

Da das Programm sehr leise ist, können Sie es abends benutzen, wenn die Strompreise günstiger sind.

Bei einigen Programmen werden die

Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt.

Wenn Sie die Taste Start/Pause berühren, wird lediglich die

Abpumpphase ausgeführt.

Das Gerät pumpt das

Wasser nach etwa 18

Stunden automatisch ab.

• Schalten Sie die Option Nur

Abpumpen ein ( Die Wasch-, Spülund Schleuderphasen werden abgewählt ): Nur Abpumpen.

Das Gerät führt nur den Abpumpgang des gewählten Programms aus.

Das Display zeigt

Anzeige

(kalt), die

(kein Schleudern) und die Anzeige an.

• Schalten Sie die Option Nur

Schleudern ein

(

Die Wasch- und

Spülphasen werden abgewählt ): Nur

Schleudern.

Wählen Sie ein für die

Kleidungsstücke geeignetes

Waschprogramm, bevor

Sie diese Option einschalten. Der Gerät führt den für Ihre

Kleidungsstücke geeigneten

Schleudergang aus (z.B.

wählen Sie für pflegeleichte

Wäschestücke erst das

Waschprogramm

Pflegeleicht und dann die

Option Nur Schleudern).

Das Gerät führt nur den

Schleudergang des gewählten

Programms aus.

Auf dem Display wird (kalt), die

Programmphase und die

Schleuderdrehzahl angezeigt.

7.5

Flecken/Vorw.

Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten.

Die entsprechende Anzeige leuchtet im

Display.

• Flecken

Wählen Sie diese Option zur

Vorbehandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche mit einem

Fleckentferner.

Geben Sie den Fleckentferner in das

Fach . Der Fleckentferner wird vorgemischt und mit dem

Waschmittel erwärmt, um die

Wirksamkeit zu verbessern.

Diese Option ist nicht verfügbar bei einer

Temperatur unter 40 °C.

• Vorwäsche

Wählen Sie diese Option, um vor dem

Hauptwaschgang einen

Vorwaschgang bei 30 °C durchzuführen.

DEUTSCH 17

Diese Option eignet sich für stark verschmutzte Wäsche, besonders wenn diese Sand, Staub, Dreck und andere feste Partikel enthält.

Mit dieser Option kann sich die Programmdauer verlängern.

7.6

Plus Dampf

Diese Option fügt eine Dampfphase gefolgt von einer kurzen

Knitterschutzphase am Ende des

Waschprogramms hinzu.

Die Dampfphase vermindert die

Knitterbildung und erleichtert das

Bügeln.

Während der Dampfphase blinkt die

Anzeige im Display.

Mit dieser Option kann sich die Programmdauer verlängern.

Am Programmende erscheint eine Null

im Display, die Anzeige leuchtet konstant und die Anzeige beginnt zu blinken. Die Trommel führt 30 Minuten lang sanfte Bewegungen aus, um die

Wirkung des Dampfs aufrecht zu erhalten. Durch Berühren einer beliebigen Taste stoppt diese

Knitterschutzbewegung und die Tür wird entriegelt.

Mit einer kleineren

Wäschemenge werden bessere Ergebnisse erzielt.

7.7

Zeitvorwahl

Mit dieser Option können Sie den

Programmstart verzögern, um eine günstigere Zeit zu nutzen.

Berühren Sie die Taste wiederholt zur

Einstellung der erforderlichen

Zeitvorwahl. Die Zeit erhöht sich in

Schritten von 30 Minuten bis 90 Minuten und in Schritten von 2 Stunden bis zu 20

Stunden.

Nach Berührung der Taste Start/Pause zeigt das Display die Anzeige und die

18 www.aeg.com

gewählte Zeitvorwahl an und das Gerät startet den Countdown.

7.8

Spülen

Mit dieser Taste können Sie eine der folgenden Optionen einstellen:

• Extra Spülen Option

Diese Option fügt dem gewählten

Waschprogramm einige zusätzliche

Spülgänge hinzu.

Diese Option empfiehlt sich für

Menschen, die unter

Waschmittelallergien leiden, und in

Gebieten mit weichem Wasser.

Mit dieser Option verlängert sich die

Programmdauer leicht.

• Waschprogramm überspringen -

Option Nur Spülen

Das Gerät führt nur den Spül-,

Schleuder- und Abpumpgang des ausgewählten Programms durch.

Die jeweilige Kontrollleuchte über den

Sensortasten leuchtet auf.

7.9

Zeit Sparen

Mit dieser Option können Sie die

Programmdauer verkürzen.

• Ist Ihre Wäsche normal oder leicht verschmutzt, empfiehlt es sich, das

Waschprogramm zu verkürzen.

Berühren Sie die Taste einmal , um die

Dauer zu verkürzen.

• Berühren Sie die Taste bei geringerer

Beladung zweimal , um ein besonders kurzes Programm einzustellen.

Auf dem Display erscheint die Anzeige

.

Diese Option kann auch zur

Verkürzung des Dampf-

Programms verwendet werden.

7.10

Eco

Mit der Option Eco wird der

Energieverbrauch bei gleichzeitigig gutem Waschergebnis verringert.

Stellen Sie diese Option bei leicht oder normal verschmutzten Wäschestücken ein, die mit 30 °C oder höheren

Temperaturen zu waschen sind.

Der Wasser- und Energieverbrauch hängt von verschiedenen Ursachen ab, zum Beispiel vom Wasserdruck, der

Wasserhärte und -temperatur, der

Umgebungstemperatur, Art und Menge der Wäschestücke, von den eingestellten

Funktionen, der Schleuderdrehzahl und von den Spannungsschwankungen im

Stromnetz. Auf dem Display erscheint die

Anzeige .

Wenn Sie ein

Baumwollprogramm bei 40

°C oder 60 °C wählen und keine anderen Optionen eingestellt sind, steht im

Display die Standard-

; dies sind

Baumwollprogramme, die sparsamsten Programme im

Hinblick auf den Energieund Wasserverbrauch.

7.11

Start/Pause

Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät zu starten, anzuhalten oder ein laufendes Programm zu unterbrechen.

DEUTSCH 19

8.

PROGRAMME

8.1

Programmübersicht

Waschprogramme

Programm Programmbeschreibung

Waschprogramme

Baumwolle

Weiße und bunte Baumwollwäsche . Normal, stark und leicht verschmutzt.

Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte.

Das Programm Baumwolle bei 60 °C und das Programm Baumwolle bei 40 °C mit der Option sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme

„Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des

Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.

Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.

Pflegeleichtes oder Mischgewebe . Normal verschmutzt.

Pflegeleicht

Feinwäsche

Wolle/Seide

Dampfprogramm

Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und

Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss.

.

Normal verschmutzt.

Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und andere Gewebe mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.

1)

Dampf

Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche.

Dampf kann verwendet werden für getrocknete

2)

, gewaschene oder einmal getragene Wäschestücke. Dieses Programm reduziert Falten und Gerüche

3)

und lockert die Fasern auf. Nehmen

Sie nach Ablauf des Programms die Wäsche schnell aus der

Trommel. Nach einem Dampfprogramm lässt sich die Wäsche mühelos bügeln. Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen

Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen oder einen an der entsprechenden Stelle angewendeten Fleckentferner. Dampfprogramme sind keine Hygieneprogramme. Für folgende Kleidungsstücke dürfen Sie das Dampfprogramm nicht benutzen:

• Wäschestücke, die nicht trocknergeeignet sind.

• Wäsche mit Besätzen aus Kunststoff, Metall, Holz o. Ä.

Waschprogramme

20 www.aeg.com

Programm

ÖKOPower

Anti-Allergie

20 Min. - 3 kg

Outdoor

Programmbeschreibung

Baumwolle und farbechte pflegeleichte Gewebe . Waschprogramm, das in nur 59 Minuten normal verschmutzte Wäsche intensiv reinigt und eine gute Waschleistung in kurzer Zeit bietet.

Weiße Baumwollwäsche . Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen durch einen Waschgang, bei dem die Temperatur für einige Minuten auf über 60 °C gehalten wird. So werden

Keime, Bakterien, Mikroorganismen und Partikel entfernt. Ein zusätzlicher Spülgang sorgt dafür, dass Waschmittelrückstände und Pollen/Allergene beseitigt werden. Auf diese Weise wird die Reinigung effektiver.

Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden.

Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stellen Sie sicher, dass sich keine Weichspülerrückstände in der Waschmittelschublade befinden.

Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung . Die empfohlene Beladung beträgt

2.5 kg.

Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der wasserabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung verwendet werden. Um dieses Imprägnierprogramm durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor:

• Geben Sie das Waschmittel in das Fach .

• Geben Sie das Imprägniermittel in das Fach für den Weichspüler .

• Verringern Sie die Wäschemenge auf 1 kg.

Um die Wiederherstellung der wasserabweisenden Eigenschaften noch zu verbessern, trocknen Sie die Kleidungsstücke im Wäschetrockner mit dem Outdoor Programm (falls vorhanden und falls das Pflegeetikett das

Trocknen im Trockner erlaubt).

DEUTSCH 21

Programm

Maschinenreinigung

Programmbeschreibung

Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffrischung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die

Gerüche absondern können. Schalten Sie dieses Programm einmal im Monat ein, um beste Ergebnisse zu erzielen. Nehmen Sie alle Gegenstände aus der Trommel, bevor Sie das

Programm einschalten. Drehen Sie in der Waschmittelschublade die Klappe im Fach für den Hauptwaschgang nach oben.

Geben Sie eine Tasse Chlorbleichlauge oder Waschmaschinenreiniger in das Fach für den Hauptwaschgang. Verwenden

Sie NICHT beide zusammen.

Stellen Sie nach der Maschinenreinigung bei leerer Trommel ein weiteres Spülprogramm ohne Waschmittel ein, um Rückstände der

Bleichlauge zu entfernen.

1)

Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für dieses Programm.

2)

Wenn Sie ein Dampfprogramm auf trockene Wäsche anwenden, wird sich diese nach Programmende möglicherweise etwas feucht anfühlen. Hängen Sie die Kleidungsstücke zum Trocknen etwa 10 Minuten auf.

3)

Starke Gerüche werden von Dampfprogrammen nicht beseitigt.

Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale Beladung

Programm Standardtemperatur

Temperaturbereich

Referenzschleuderdrehzahl

Schleuderdrehzahlbereich

Maximale Beladung

Waschprogramme

Baumwolle

40 °C

95 °C – kalt

1400 U/min

1400 U/min – 400 U/min

8 kg

Pflegeleicht

40 °C

60 °C – kalt

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

3 kg

Feinwäsche

40 °C

40 °C – kalt

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

3 kg

40 °C

40 °C – kalt

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

1.5 kg

Wolle/Seide

Dampfprogramm

1.5 kg

Dampf

Waschprogramme

22 www.aeg.com

Programm

ÖKOPower

Anti-Allergie

20 Min. - 3 kg

Outdoor

Standardtemperatur

Temperaturbereich

30 °C

60 °C - 30 °C

60 °C

30 °C

40 °C - 30 °C

Referenzschleuderdrehzahl

Schleuderdrehzahlbereich

1400 U/min

1400 U/min – 400 U/min

1400 U/min

1400 U/min – 400 U/min

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

Maximale Beladung

5 kg

8 kg

3 kg

30 °C

40 °C – kalt

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

1200 U/min

1200 U/min – 400 U/min

2.5 kg

1)

1 kg

2)

-

Maschinenreinigung

60 °C

1)

Waschprogramm.

2)

Waschprogramm und Imprägnierphase.

Mögliche Programmkombinationen

Optionen

U./Min.

Nur Abpumpen

Nur Schleudern

Flecken

1)

Vorwäsche

Extra Spülen

Nur Spülen

DEUTSCH 23

Optionen

2)

■ ■ ■

Zeit Sparen

3)

Zeitvorwahl

■ ■

■ ■ ■ ■ ■

Plus Dampf

4)

■ ■ ■

Soft Plus

■ ■ ■ ■ ■

1)

Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.

2)

Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 30 °C.

3)

Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber die Waschergebnisse sind eventuell weniger zufriedenstellend.

4)

Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.

8.2

Woolmark Apparel Care - Grün

Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. Beachten Sie die

Trocken- und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett. M1636

Das Woolmark Symbol ist in vielen Ländern ein Zertifizierungszeichen.

24 www.aeg.com

9.

EINSTELLUNGEN

9.1

Einführung

Wenn Sie eine Option über eine Tastenkombination anwählen möchten, halten

Sie Ihre Finger nicht nach unten . Die Sensoren unter den Tasten sind berührungsempfindlich und könnten Ihre Auswahl behindern.

9.2

Kindersicherung

Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.

• Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Flecken/

Vorw. und U/Min. gleichzeitig, bis die

Anzeige im Display leuchtet/ erlischt .

Sie können diese Option einschalten:

• Nachdem Sie die Taste Start/Pause berührt haben: Alle Tasten und der

Programmwahlschalter (mit

Ausnahme der Taste Ein/Aus) sind ausgeschaltet.

• Bevor Sie die Taste Start/Pause berühren: Das Gerät kann nicht starten.

Das Gerät speichert die Auswahl dieser

Option, wenn Sie es ausschalten.

9.3

Signaltöne

Das Gerät verfügt über verschiedene akustische Signale, die in den folgenden

Fällen ertönen:

• Beim Einschalten des Geräts

(spezielle kurze Melodie)

• Beim Ausschalten des Geräts

(spezielle kurze Melodie)

• Bei Berührung einer Taste

(Klickgeräusch)

• Bei einer falschen Auswahl (3 kurze

Töne)

• Am Programmende (eine etwa 2

Minuten lange Tonfolge)

• Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5

Minuten lange Folge kurzer Töne)

Berühren Sie zum

Ein-/Ausschalten

der akustischen Signale am Programmende die Tasten Flecken/Vorw. und

Zeitvorwahl gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang.

Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine

Störung vorliegt.

9.4

Extra Spülen dauerhaft einschalten

Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die

Funktion Extra Spülen eingeschaltet.

• Berühren Sie zum

Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Spülen und

Flecken/Vorw. gleichzeitig, bis die

Kontrolllampe der Taste Extra Spülen aufleuchtet/erlischt

.

9.5

Soft Plus

Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um die Verteilung des Weichspülers zu optimieren und die Weichheit der

Wäsche zu verbessern.

Sie wird bei Verwendung eines

Weichspülers empfohlen.

Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer leicht.

Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Temp. und U/

Min. gleichzeitig, bis das Symbol über der Anzeige leuchtet/erlischt .

DEUTSCH 25

10.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Während der Installation oder vor der ersten

Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im

Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge.

Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird.

3.

Gießen Sie 2 Liter Wasser in das

Waschmittelfach mit der Markierung

.

Hierdurch wird das Abpumpsystem aktiviert.

4.

Geben Sie eine kleine Menge

Waschmittel in das Fach mit der

Markierung .

5.

Stellen Sie ein Baumwollprogramm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm ohne

Wäsche.

So werden alle eventuellen

Verunreinigungen aus Trommel und

Bottich entfernt.

1.

Stellen Sie sicher, dass alle

Transportsicherungen aus dem Gerät entfernt wurden.

2.

Achten Sie darauf, dass Spannung vorhanden und der Wasserhahn aufgedreht ist.

11.

TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

2.

Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen.

3.

Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel.

Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen.

4.

Drücken Sie die Tür fest zu.

11.1

Einschalten des Geräts

1.

Stecken Sie den Netzstecker in die

Netzsteckdose.

2.

Öffnen Sie den Wasserhahn.

3.

Halten Sie die Taste Ein/Aus einige

Sekunden lang gedrückt, um das

Gerät einzuschalten.

Es ertönt eine kurze Melodie (falls eingeschaltet). Der

Programmwahlschalter wird automatisch auf Baumwolle gesetzt.

Das Display zeigt die maximale

Beladung, die Standardtemperatur, die maximale Schleuderdrehzahl, die

Anzeigen der Phasen, aus denen das

Programm besteht, und die

Programmdauer an.

11.2

Einfüllen der Wäsche

1.

Öffnen Sie die Tür des Geräts.

26 www.aeg.com

VORSICHT!

Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür eingeklemmt sind.

Ansonsten besteht das

Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden.

11.3

Einfüllen von Wasch- und

Pflegemitteln

11.4

Überprüfen Sie die

Position der Klappe

1.

Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus.

2.

Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus.

1

2

3.

Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden.

Fach für Vorwasch-,

Einweichwaschmittel oder

Fleckentferner.

Fach für die Hauptwäsche.

Fach für flüssige Pflegemittel

(Weichspüler, Stärke).

Maximaler Füllstand für flüssige

Pflegemittel.

Klappe für Waschpulver oder

Flüssigwaschmittel.

Halten Sie sich immer an die

Anweisungen auf der

Verpackung der

Waschmittel. Wir empfehlen

Ihnen aber, die

Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese

Menge garantiert die besten

Waschergebnisse.

Entfernen Sie nach dem

Waschgang bei Bedarf

Waschmittelreste aus der

Waschmittelschublade.

4.

Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.

Klappe in der UNTEREN

Position:

• Verwenden Sie keine

Gelwaschmittel oder

Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.

• Füllen Sie nicht mehr

Flüssigwaschmittel ein als bis zur

Markierungslinie auf der Klappe.

• Stellen Sie nicht den

Vorwaschgang ein.

• Stellen Sie nicht die

Zeitvorwahl ein.

5.

Messen Sie Waschmittel und

Weichspüler ab.

6.

Schließen Sie die

Waschmittelschublade vorsichtig.

Achten Sie darauf, dass die Klappe beim

Schließen der Waschmittelschublade nicht blockiert.

11.5

Einstellen eines

Programms

1.

Drehen Sie den

Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.

Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt.

Das Display zeigt die maximal zulässige

Füllmenge für das Programm, die

Standardtemperatur, die maximale

Schleuderdrehzahl, die Programmphasen

(falls verfügbar) und die voraussichtliche

Programmdauer an.

2.

Berühren Sie die entsprechenden

Tasten, um die Temperatur und/oder

Schleuderdrehzahl zu ändern.

DEUTSCH 27

3.

Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im

Display und die angezeigten

Informationen ändern sich entsprechend.

Wenn die Auswahl nicht möglich ist

, leuchtet keine

Anzeige und es ertönt ein akustisches Signal.

11.6

Starten eines Programms

Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten.

Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet konstant.

Im Display blinkt die Anzeige der

Programmphase und die Anzeige der maximalen Beladung erlischt.

Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die

Anzeige .

Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen.

11.7

Starten eines Programms mit Zeitvorwahl

1.

Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Die

Anzeige leuchtet.

2.

Berühren Sie die Taste Start/Pause.

Das Gerät zählt die Zeit herunter.

Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das

Programm gestartet.

Die ProSense-Messung startet nach Ablauf des

Countdowns.

Abbrechen der Zeitvorwahl nach dem Start des

Countdowns

Abbrechen der Zeitvorwahl:

1.

Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Anzeige blinkt.

28 www.aeg.com

2.

Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis im Display erscheint.

3.

Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut, um das Programm sofort zu starten.

Ändern der Zeitvorwahl nach dem Start des Countdowns

Ändern der Zeitvorwahl:

1.

Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten. Die zugehörige Anzeige blinkt.

2.

Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt.

3.

Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut, um den neuen Countdown zu starten.

11.8

ProSense

Beladungserkennung

Die Programmdauer im

Display bezieht sich auf eine mittlere/hohe Beladung.

Nach Berühren der Taste Start/Pause, erlischt die Anzeige für die maximal zulässige Füllmenge, die Anzeige blinkt und ProSense startet die

Beladungserkennung:

1.

Das Gerät erkennt die Ladung innerhalb von 30 Sekunden: Die

Anzeige und der Zeit-

Doppelpunkt blinken, die Trommel dreht sich kurz.

2.

Am Ende der Beladungskennung erlischt die Anzeige und der Zeit-

Doppelpunkt hört auf zu blinken.

Die Programmdauer wird entsprechend angepasst und kann sich verlängern oder verkürzen. Nach weiteren 30 Sekunden beginnt das

Wasser einzulaufen.

Falls am Ende der Beladungserkennung die Trommel überladen ist

, blinkt die

Anzeige im Display:

In diesem Fall können Sie innerhalb von

30 Sekunden das Gerät anhalten und die

überzähligen Wäschestücke entnehmen.

Berühren Sie nach Entnahme der

überzähligen Wäschestücke die Taste

Start/Pause, um das Programm wieder zu starten. Die ProSense Phase kann bis zu drei Mal wiederholt werden (siehe Punkt

1).

Wichtig!

Wird die Wäschemenge nicht verringert, startet das Waschprogramm trotz der Überladung. In diesem Fall können keine optimalen

Waschergebnisse garantiert werden.

Etwa 20 Minuten nach dem

Programmstart kann die

Programmdauer in

Abhängigkeit von der

Wasseraufnahmefähigkeit der Wäsche erneut angepasst werden.

Die ProSense Erkennung wird nur bei vollständigen

Waschprogrammen ausgeführt (wenn keine

Phase übersprungen wird).

11.9

Programmphasenanzeigen

Beim Programmstart blinkt die Anzeige der laufenden Phase und die anderen

Phasenanzeigen leuchten konstant.

Z. B. die Wasch- oder Vorwaschphase wird ausgeführt: .

Nach Abschluss der Phase hört die entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der nächsten Phase blinkt.

Z. B. die Spülphase wird ausgeführt:

.

Während des Waschgangs mischt das

Gerät das Waschmittel, den

Fleckentferner und/oder Weichspüler mit

Wasser vor, bevor sie in die Trommel geleitet werden. Die Anzeige

MIX erscheint oder erlischt je nach

Programmphase im Display (die Pfeile blinken abwechselnd).

Wenn Sie Plus Dampf wählen, leuchten die Dampfphasenanzeigen.

Die Dampfphase wird ausgeführt:

.

Die Knitterschutzphase wird ausgeführt:

.

11.10

Unterbrechen eines

Programms und Ändern der

Optionen

Wenn das Programm bereits gestartet wurde, können Sie nur einige der

Optionen ändern:

1.

Berühren Sie die Taste Start/Pause.

Die zugehörige Anzeige blinkt.

2.

Ändern Sie die Optionen. Die im

Display angezeigten Informationen

ändern sich entsprechend.

3.

Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut.

Das Waschprogramm wird fortgesetzt.

11.11

Abbrechen eines laufenden Programms

1.

Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Programm abzubrechen und das

Gerät auszuschalten.

2.

Drücken Sie die Taste Ein/Aus erneut, um das Gerät einzuschalten.

Anschließend können Sie ein neues

Waschprogramm einstellen.

Wurde die ProSense-Phase bereits beendet und läuft

Wasser in das Gerät ein, startet das neue Programm ohne die ProSense-Phase zu wiederholen . Um Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird das

Wasser nicht abgepumpt.

Das Display zeigt die maximale Programmdauer an, die etwa 20 Minuten nach dem Start des neuen

Programms aktualisiert wird.

DEUTSCH 29

11.12

Öffnen der Tür

Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der

Trommel zu hoch sind, und/ oder die Trommel sich noch dreht, lässt sich die Tür nicht

öffnen.

Während ein Programm oder die

Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt.

1.

Berühren Sie die Taste Start/Pause.

Das Türverriegelungssymbol erlischt im

Display.

2.

Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen

Sie ggf. Wäsche nach oder entnehmen Sie Wäsche.

3.

Schließen Sie die Tür und berühren

Sie die Taste Start/Pause.

Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft weiter.

11.13

Programmende

Wenn das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.

Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert ist).

Im Display leuchten alle

Waschphasenanzeigen konstant und im

Zeitbereich erscheint .

Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause erlischt.

Die Tür wird entriegelt und die Anzeige

erlischt.

1.

Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten.

Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das

Gerät automatisch aus.

Wenn Sie das Gerät wieder einschalten, sehen Sie im

Display das Ende des zuletzt gewählten Programms.

Drehen Sie den

Programmwahlschalter, um ein neues Programm einzustellen.

2.

Nehmen Sie die Wäsche aus dem

Gerät.

3.

Vergewissern Sie sich, dass die

Trommel leer ist.

30 www.aeg.com

4.

Lassen Sie die Tür und die

Waschmittelschublade einen

Spaltbreit geöffnet, damit sich kein

Schimmel und keine unangenehmen

Gerüche bilden.

5.

Schließen Sie den Wasserhahn.

11.14

Abpumpen des Wassers nach dem Programmende

Wenn Sie ein Programm oder eine

Option gewählt haben, nach dem/der die Textilien im Wasser liegen bleiben, ist das Programm beendet, aber:

• Im Display erscheint die Anzeige , die Optionsanzeige oder und das Türverriegelungssymbol . Die

Anzeige der Programmphase blinkt.

• Die Trommel dreht sich regelmäßig weiter, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.

• Die Tür bleibt verriegelt.

• Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können:

1.

Berühren Sie bei Bedarf die Taste U./

Min., um die vom Gerät vorgeschlagene Schleuderdrehzahl zu verringern.

2.

Berühren Sie die Taste Start/Pause:

• Wenn Sie gewählt haben, pumpt das Gerät das Wasser ab und schleudert.

• Wenn Sie gewählt haben, pumpt das Gerät nur das Wasser ab.

Die Optionsanzeige oder erlischt, während die Anzeige blinkt und dann erlischt.

12.

TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

12.1

Beladung

• Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche,

Synthetik, Feinwäsche und Wolle.

3.

Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt, können Sie die Tür öffnen.

4.

Halten Sie die Taste Ein/Aus einige

Sekunden lang gedrückt, um das

Gerät auszuschalten.

In jedem Fall pumpt das

Gerät das Wasser nach etwa

18 Stunden automatisch ab.

11.15

Standby-Option

Die Funktion Standby schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern:

• Wenn Sie nicht innerhalb von 5

Minuten die Taste Start/Pause berühren.

Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten.

• 5 Minuten nach Ende eines

Waschprogramms

Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten.

Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt.

Drehen Sie den

Programmwahlschalter, um ein neues

Programm einzustellen.

Haben Sie ein Programm oder eine Option gewählt, das/die mit Wasser in der

Trommel endet, schaltet die

Standby-Funktion das Gerät nicht aus

, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss.

• Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten.

• Waschen Sie weiße und bunte

Wäsche nicht zusammen.

• Manche farbige Textilien können beim ersten Waschen verfärben. Wir empfehlen deshalb, sie die ersten

Male separat zu waschen.

• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken

und Druckknöpfe. Schließen Sie

Gürtel.

• Leeren Sie die Taschen und stülpen

Sie sie nach außen.

• Wenden Sie mehrlagige Textilien,

Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.

• Führen Sie eine Vorbehandlung hartnäckiger Flecken durch.

• Waschen Sie stark verschmutzte

Bereiche mit einem speziellen

Waschmittel.

• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen.

Entfernen Sie die Haken, oder stecken

Sie die Gardinen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.

• Waschen Sie keine ungesäumten

Wäschestücke und Wäschestücke mit

Schnitten im Stoff in der Maschine.

• Waschen Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke (z. B.

Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz.

• Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase zu einer Unwucht und übermäßigen Vibrationen führen.

Vorgehensweise: a.

Unterbrechen Sie das Programm und öffnen Sie die Tür (siehe

Abschnitt „Täglicher Gebrauch“).

b.

Verteilen Sie die Wäsche mit der

Hand neu, so dass die

Wäschestücke gleichmäßig verteilt sind.

c.

Drücken Sie die Taste Start/

Pause. Die Schleuderphase wird fortgesetzt.

12.2

Hartnäckige Flecken

Für manche Flecken sind Wasser und

Waschmittel nicht ausreichend.

Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.

Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-

Fleckentferner, der für den jeweiligen

Flecken- und Gewebetyp geeignet ist.

12.3

Wasch- und Pflegemittel

• Verwenden Sie nur speziell für

Waschmaschinen bestimmte Waschund Pflegemittel:

DEUTSCH 31

– Waschpulver für alle

Gewebearten, ausschließlich

Feinwäsche. Verwenden Sie

Waschpulver mit Bleiche für

Weißwäsche und zur Desinfektion der Wäsche

– Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen

Temperaturen (max. 60 °C) für alle

Gewebearten oder

Wollwaschmittel.

• Mischen Sie nicht verschiedene

Waschmittel.

• Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die empfohlene

Waschmittelmenge.

• Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und

Pflegemittel und überschreiten Sie nicht die Höchstmenge ( ).

• Verwenden Sie die empfohlenen

Waschmittel für Art und Farbe des

Gewebes, Programmtemperatur und

Verschmutzungsgrad.

12.4

Umwelttipps

• Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein.

• Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen

Beladung.

• Wenn Sie Flecken vorbehandeln oder einen Fleckenentferner verwenden, wählen Sie ein Programm mit einer niedrigen Temperatur.

• Erkundigen Sie sich nach der

Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können. Siehe

„Wasserhärte“.

12.5

Wasserhärte

Wenn die Wasserhärte Ihres

Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines

Enthärters für Waschmaschinen. In

Gegenden mit weichem Wasser ist die

Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.

Wenden Sie sich an Ihr örtliches

Wasserversorgungsunternehmen, um die

Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.

32 www.aeg.com

Verwenden Sie die richtige Menge

Wasserenthärter. Halten Sie sich an die

13.

REINIGUNG UND PFLEGE

Anweisungen auf der Verpackung des

Produkts.

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

13.1

Reinigen der Außenseiten

Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem

Wasser und etwas milder Seife. Reiben

Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.

VORSICHT!

Verwenden Sie keinen

Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.

VORSICHT!

Reinigen Sie die

Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf

Chlor-Basis.

13.2

Entkalkung

Wenn die Wasserhärte Ihres

Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die

Verwendung eines

Entkalkers für

Waschmaschinen.

Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf

Kalkablagerungen.

Herkömmliche Waschmittel enthalten

Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen dennoch gelegentlich ein Programm mit leerer Trommel und einem Entkalker durchzuführen.

Halten Sie sich immer an die

Anweisungen auf der

Verpackung des Produkts.

13.3

Waschgang zur Pflege der Maschine

Die häufige und längere Nutzung von

Programmen mit niedrigen

Temperaturen kann zu Waschmittel- und

Flusenansammlungen und

Bakterienbildung in der Trommel und im

Bottich führen. So können unangenehme

Gerüche und Schimmel entstehen.

Um diese Ablagerungen zu entfernen und das Innere der Maschine zu entkeimen, führen Sie regelmäßig

(mindestens einmal im Monat) einen

Waschgang zur Pflege der Maschine durch.

1.

Nehmen Sie die Wäsche aus der

Trommel.

2.

Starten Sie ein Programm für

Baumwolle mit der maximalen

Temperatur und einer kleinen Menge

Waschpulver oder, falls verfügbar, führen Sie das Programm

Maschinenreinigung aus.

13.4

Türdichtung

Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.

13.5

Reinigen der Trommel

Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich keine unerwünschten Ablagerungen in der Trommel angesammelt haben.

Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der

Waschmaschine oder durch eisenhaltiges

Wasser entstehen.

Reinigen Sie die Trommel mit einem

Spezialreiniger für Edelstahl.

Halten Sie sich immer an die

Anweisungen auf der

Verpackung des Produkts.

Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker und keine chlor-, eisen- oder stahlhaltige Scheuermittel zum Reinigen der Trommel.

Für eine gründliche Reinigung:

1.

Reinigen Sie die Trommel mit einem

Spezialreiniger für Edelstahl.

Halten Sie sich immer an die

Anweisungen auf der

Verpackung des Produkts.

2.

Starten Sie bei leerer Trommel ein kurzes Programm für Baumwolle mit einer hohen Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver oder, falls verfügbar, führen Sie das

Programm Maschinenreinigung aus.

13.6

Reinigen der

Waschmittelschublade

Um Ablagerungen von getrocknetem

Waschmittel oder verklumptem

Weichspüler und/oder die

Schimmelbildung in der

Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende

Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch.

1.

Öffnen Sie die Schublade. Drücken

Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die

Schublade heraus.

1

DEUTSCH 33 um das angesammelte Waschmittel zu beseitigen. Setzen Sie nach der

Reinigung das Oberteil wieder ein.

3.

Stellen Sie sicher, dass alle

Waschmittelreste an der Ober- und

Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die

Schubladenaufnahme mit einer kleinen Bürste.

4.

Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schließen Sie sie. Starten Sie das

Spülprogramm ohne Wäsche in der

Trommel.

2

2.

Entfernen Sie das Oberteil des

Pflegemittelfachs, um die Reinigung zu vereinfachen, und spülen Sie es mit fließendem warmen Wasser aus,

34 www.aeg.com

13.7

Reinigen der

Ablaufpumpe

WARNUNG!

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.

Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen:

• Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.

• Die Trommel dreht sich nicht.

• Das Gerät macht ein ungewöhnliches

Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist.

• Im Display wird der Alarmcode angezeigt.

WARNUNG!

• Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist.

• Reinigen Sie die

Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das

Wasser abgekühlt ist.

Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor:

1.

Öffnen Sie die Pumpenabdeckung.

Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen.

4.

Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu

öffnen und entfernen Sie es nicht.

Lassen Sie das Wasser ablaufen.

5.

Wenn der Behälter voll ist, drehen

Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.

6.

Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt.

7.

Drehen Sie das Sieb gegen den

Uhrzeigersinn, um es zu entfernen.

2

1

2.

Stellen Sie einen geeigneten

Behälter unter die Öffnung der

Ablaufpumpe, um das abfließende

Wasser aufzufangen.

3.

Öffnen Sie den Schacht nach unten.

Halten Sie beim Herausnehmen des

1

2

DEUTSCH 35

8.

Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der

Siebaufnahme.

9.

Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der

Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

2

10.

Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser.

11.

Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn.

Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden.

2

1

Wenn Sie das Wasser über die

Notentleerung ablassen, müssen Sie das

Abpumpsystem wieder einschalten: a.

Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die

Hauptwäsche.

b.

Starten Sie das Programm zum

Abpumpen des Wassers.

13.8

Reinigen des Siebs des

Zulaufschlauchs und Ventils

Es wird empfohlen, das Sieb des

Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um

Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln.

1.

Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab und reinigen Sie das Sieb.

1

2

3

1

2.

Lockern Sie die Ringmutter, um den

Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen.

12.

Schließen Sie die

Pumpenabdeckung.

36 www.aeg.com

3.

Reinigen Sie das Ventilsieb an der

Geräterückseite mit einer

Zahnbürste.

4.

Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des

Wasserhahns nach rechts oder links

(nicht in die vertikale Position).

20°

45°

„Reinigen der

Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.

Wenn Sie das Wasser über die

Notentleerung ablassen, müssen Sie das

Abpumpsystem wieder einschalten:

1.

Gießen Sie zwei Liter Wasser in das

Waschmittelfach für die

Hauptwäsche.

2.

Starten Sie das Programm zum

Abpumpen des Wassers.

13.10

Frostschutzmaßnahmen

Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um

0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im

Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.

1.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Netzsteckdose.

2.

Schließen Sie den Wasserhahn.

3.

Stecken Sie die beiden Enden des

Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem

Schlauch fließen.

4.

Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe

Notentleerungsverfahren.

5.

Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.

WARNUNG!

Stellen Sie sicher, dass die

Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

Der Hersteller ist nicht für

Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige

Temperaturen zurückzuführen sind.

13.9

Notentleerung

Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter

DEUTSCH 37

14.

FEHLERSUCHE

WARNUNG!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

14.1

Einführung

Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen.

Versuchen Sie zunächst, selbst eine

Lösung für das Problem zu finden (siehe

Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten

Kundendienst.

Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal, das Display zeigt einen Fehlercode an und die Start/

Pause -Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich:

- Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.

Starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste Start/Pause erneut. Nach 5

Sekunden wird die Tür entriegelt.

- Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.

- Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen.

Überprüfen Sie bitte die Tür!

Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige

Wäschestücke aus der

Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und berühren Sie gleichzeitig die Taste

Start/Pause, bis die

Anzeige aufhört zu blinken (siehe Abbildung unten).

- Die Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die

Netzspannung wieder konstant ist.

- Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des

Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der

Betrieb zu früh unterbrochen.

Erscheint der Fehlercode erneut, wenden Sie sich an den autorisierten

Kundendienst.

– Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn zu. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

WARNUNG!

Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus.

38 www.aeg.com

14.2

Mögliche Störungen

Problem

Das Programm startet nicht.

Das Gerät pumpt das

Wasser nicht ab.

Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich.

Mögliche Abhilfe

• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.

• Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.

• Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat.

• Stellen Sie sicher, dass Start/Pause berührt wurde.

• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.

• Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist.

Der Wassereinlauf in das

Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.

• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.

• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht verstopft ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt, beschädigt oder zu stark gekrümmt ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.

• Überzeugen Sie sich, dass das Sieb des Zulaufschlauchs und das Sieb des Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege“.

Das Wasser, das in das

Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt.

• Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montageanleitung“.

• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.

• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.

• Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.

• Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.

• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.

• Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.

• Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.

• Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein.

DEUTSCH 39

Problem

Es befindet sich Wasser auf dem Boden.

Die Tür des Geräts lässt sich nicht öffnen.

Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch und vibriert.

Die Programmdauer erhöht oder verringert sich während der Ausführung des Programms.

Mögliche Abhilfe

• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablaufschlauch nicht beschädigt sind.

• Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen

Menge.

• Prüfen Sie, ob das gewählte Waschprogramm mit Wasser in der Trommel endet.

• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.

• Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Spannung versorgt wird.

• Das Problem kann durch eine Gerätestörung verursacht worden sein. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

Wenn Sie die Tür öffnen müssen, lesen Sie sorgfältig „Öffnen der Tür im Notfall“.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist.

Siehe hierzu „Montageanleitung“.

• Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/ oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montageanleitung“.

• Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering.

• Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an die

Wäscheart und -menge an. Siehe „ ProSense Beladungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.

Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstellend.

Zu viel Schaum in der

Trommel während des

Waschprogramms.

• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.

• Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.

• Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.

• Verringern Sie die Beladung.

• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge.

Nach dem Waschgang befinden sich Waschmittelrückstände in der

Waschmittelschublade.

• Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Position befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssigwaschmittel).

• Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmittelschublade gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet haben.

40 www.aeg.com

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.

Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten

Kundendienst.

14.3

Öffnen der Tür im Notfall

Im Falle eines Stromausfalls oder einer

Funktionsstörung bleibt die Tür verriegelt. Das Waschprogramm wird fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist. Bleibt die Tür wegen einer Störung verriegelt, kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden.

Vor dem Öffnen der Tür:

VORSICHT!

Verbrennungsgefahr!

Achten Sie darauf, dass die

Wassertemperatur nicht zu hoch und die Wäsche nicht heiß ist. Warten Sie sonst, bis Wasser und Wäsche sich abgekühlt haben.

Öffnen Sie die Tür folgendermaßen:

1.

Schalten Sie das Gerät durch

Drücken der Taste Ein/Aus aus.

2.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Netzsteckdose.

3.

Öffnen Sie die Filterklappe.

4.

Ziehen Sie den Auslöser der

Notfallentriegelung einmal nach unten. Ziehen Sie ihn nochmals nach unten, halten sie ihn gespannt und

öffnen Sie die Gerätetür.

VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Vergewissern Sie sich, dass die Trommel sich nicht dreht. Warten Sie sonst, bis die Trommel zum

Stillstand gekommen ist.

Stellen Sie sicher, dass der

Wasserstand in der

Trommel nicht zu hoch ist.

Führen Sie, falls erforderlich, eine

Notentleerung durch

(siehe „Notentleerung“ im

Abschnitt „Reinigung und

Pflege“).

5.

Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür.

6.

Schließen Sie die Filterklappe.

DEUTSCH 41

15.

VERBRAUCHSWERTE

Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese

Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der

Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken.

Die technischen Daten des Geräts können auf Grund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Während des Waschprogramms können durch die ProSense-Technologie die Programmdauer und die Verbrauchswerte variieren. Siehe „Pro-

Sense Beladungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.

Programme Beladung

(kg)

Baumwolle 60 °C

Baumwolle 40 °C

Pflegeleicht 40 °C

Feinwäsche 40 °C

Wolle/Seide 30 °C

Standardprogramme Baumwolle

Standardprogramm Baumwolle 60 °C

8

Standardprogramm Baumwolle 60 °C

Standardprogramm Baumwolle 40 °C

1)

Am Ende der Schleuderphase.

4

4

3

3

8

8

1.5

Energieverbrauch

(kWh)

Wasserverbrauch

(Liter)

1.40

1.30

0.90

0.60

0.30

0.54

0.34

0.35

90

90

60

60

65

55

44

44

Ungefähre Programmdauer (in

Minuten)

230

220

140

120

75

305

270

270

Aus-Zustand (W) 0.30

Ein-Zustand (W) 0.30

Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU)

1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EC.

Restfeuchte

(%)

1)

52

52

35

35

30

52

52

52

42 www.aeg.com

16.

TECHNISCHE DATEN

Abmessungen

Elektroanschluss Spannung

Gesamtleistung

Sicherung

Frequenz

Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen

Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.

Wasserdruck

Breite/Höhe/Tiefe/

Gesamttiefe

Mindestwert

Höchstwert

600 mm/850 mm/571 mm/600 mm

230 V

2200 W

10 A

50 Hz

IPX4

0,5 bar (0,05 MPa)

8 bar (0,8 MPa)

Kaltwasser

Wasseranschluss

1)

Maximale Beladung

Energieeffizienzklasse

Baumwolle 8 kg

A+++

Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdrehzahl

1351 U/min

1)

Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an.

17.

KURZANLEITUNG

17.1

Täglicher Gebrauch

2

1

3

4

• Stecken Sie den Netzstecker in die

Netzsteckdose.

• Öffnen Sie den Wasserhahn.

• Drücken Sie Ein/Aus zum Einschalten des Geräts die Taste (1).

• Drehen Sie den

Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm (2).

• Stellen Sie die gewünschten

Optionen mit den entsprechenden

Sensortasten ein (3).

• Legen Sie die Wäsche ein Mal in die

Trommel, ohne die empfohlene

Höchstmenge zu überschreiten.

Schließen Sie die Tür und vergewissern Sie sich, dass keine

Wäschestücke zwischen Dichtung und

Tür eingeklemmt sind.

• Füllen Sie Wasch- und andere

Pflegemittel in die entsprechenden

Fächer der Waschmittelschublade.

DEUTSCH 43

• Zum Starten des Programms berühren

Sie

Start/Pause

die Taste (4).

• Das Gerät startet.

• Nehmen Sie am Programmende die

Wäsche aus dem Gerät.

• Drücken Sie Ein/Aus zum Ausschalten des Geräts die Taste .

17.2

Reinigen des Ablaufpumpensiebs

1 2 3

180˚

1

2

Reinigen Sie das Sieb regelmäßig und insbesondere, wenn der Fehlercode

im Display angezeigt wird.

17.3

Programme

Programme Beladung

8 kg

Baumwolle

Baumwolle

Pflegeleicht

Feinwäsche

Wolle/Seide

Dampf

ÖKOPower

Anti-Allergie

8 kg

3 kg

3 kg

1.5 kg

1.5 kg

5 kg

8 kg

Gerätebeschreibung

Weiße und bunte Baumwollwäsche.

Weiße und bunte Baumwollwäsche. Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte.

Pflegeleichte Wäschestücke oder Mischgewebe.

Feinwäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose, Polyester.

Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare

Wolle und Feinwäsche.

Dampfprogramm für Baumwollwäsche, pflegeleichte und Feinwäsche.

Baumwolle und farbechte pflegeleichte Gewebe . Waschprogramm, das in nur 59 Minuten normal verschmutzte Wäsche intensiv reinigt und eine gute Waschleistung in kurzer

Zeit bietet.

Weiße Baumwollwäsche. Mit diesem Programm werden Keime und Bakterien entfernt.

44 www.aeg.com

Programme Beladung

3 kg

Gerätebeschreibung

Baumwoll- und pflegeleichte Wäsche, leicht verschmutzt oder einmal getragen.

20 Min. - 3 kg

Outdoor

2.5 kg

1)

1 kg

2)

Moderne Outdoor-Sportbekleidung.

-

Maschinenreinigung

1)

Waschprogramm.

2)

Waschprogramm und Imprägnierphase.

Wartungsprogramm für die Trommelreinigung.

18.

PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-

VERORDNUNG 1369/2017

Produktdatenblatt

Warenzeichen

Modell

Nennkapazität in kg

Energieeffizienzklasse

Energierverbrauch in kWh/Jahr auf der Grundlage von

220 Standard-Waschzyklen für 60 °C und 40 °C Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie dem Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer

Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.

Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuld ved hel fyldning i kWh

Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuld ved halv fyldning i kWh

Energiforbrug for 40 °C-normalprogrammet til bomuld ved halv fyldning i kWh

Leistungsaufnahme im Aus-Zustand

Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand in W

Wasserverbrauch in Liter/Jahr auf der Grundlage von 220

Standard-Waschzyklen für 60 °C- und 40 °C-Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab.

AEG

L8FL850EX, PNC914550831

8

A+++

97.0

0.54

0.34

0.35

0.30

0.30

10999

DEUTSCH 45

Schleudereffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste

Effizienz) bis A (höchste Effizienz)

Maximale Schleuderdrehzahl in rpm

Restfeuchte in %

Die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ und „Baumwolle 40 °C“ die Standard-Waschprogramme sind jene

Programme, auf die sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen, diese Programme sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und

Wasserverbrauch am effizientesten.

Programmdauer des Standardprogramms „Baumwolle 60

°C“ bei vollständiger Befüllung in Minuten

Programmdauer des Standardprogramms „Baumwolle 60

°C“ bei Teilbefüllung in Minuten

Programmdauer des Standardprogramms „Baumwolle 40

°C“ bei Teilbefüllung in Minuten

Dauer des unausgeschalteten Zustands in Minuten

Luftschallemission in db (A) -Wäsche

Luftschallemission in db (A) Schleudern

Einbaugerät J/N

B

1351

52

-

305

270

270

5

51

75

Nein

Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.

19.

UMWELTTIPPS

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol

. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie

Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu

Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

*

46 www.aeg.com

DEUTSCH 47

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement