FORS ASW814-2 Manuel utilisateur


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

FORS ASW814-2 Manuel utilisateur | Manualzz

FR

Notice d'utili‐ sation

Lave-linge

ASW814-2

2

TABLE DES MATIÈRES

Informations de sécurité

Consignes de sécurité

Installation

Accessoires

Description de l'appareil

Bandeau de commande

Manettes et touches

Programmes

Réglages

Avant la première utilisation

Utilisation quotidienne

19

19

19

11

12

13

15

6

10

2

4

Conseils

Entretien et nettoyage

Dépannage

Valeurs de consommation

Données techniques

Guide de démarrage rapide

Fiche d'informations du produit en référence à la réglementation

1369/2017 de l'U.E.

Garantie

34

35

36

24

25

30

33

37

Sous réserve de modifications.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.

Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de

8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :

– dans des cuisines réservées aux employés dans des

– magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques.

Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre

0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).

Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.

L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.

N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié

à l'électricité.

3

4

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave-linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition, agréé par

FORS (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre

« Accessoires - Kit de superposition »).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Instructions d'installation

L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.

• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.

• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent

être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.

• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.

Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.

• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau

à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

• N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.

• Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.

• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

• Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel

écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

Raccordement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

• L’appareil doit être relié à la terre.

• Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.

• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent

5

aux données électriques de votre réseau.

• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.

• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.

• Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.

• Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.

• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

Raccordement à l'arrivée d'eau

• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a

été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.

• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.

• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation.

• Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.

• La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

• Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.

Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.

• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

• Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles

à la main avant de les introduire dans le lave-linge.

• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.

• Veillez à retirer tout objet métallique du linge.

Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

• Débranchez l'appareil de l'alimentation

électrique et de l'arrivée d'eau.

• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.

• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au

6

rebut des Déchets d'équipements

électriques et électroniques (DEEE).

INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.

Déballage

AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.

AVERTISSEMENT! Servezvous de gants.

1. Utilisez un cutter pour couper le film extérieur.

4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour.

2. Retirez le film externe.

5. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, derrière l'appareil.

6. Couchez avec soin l'appareil sur le dos.

Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.

3. Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.

7. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil.

7

1

2

8. Remettez l'appareil en position verticale.

11. Retirez les entretoises en plastique.

12. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.

9. Retirez le câble d'alimentation

électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.

Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.

10. Dévissez les trois boulons à l'aide de la clé fournie avec l'appareil.

Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.

Positionnement et mise de niveau

1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.

Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres

éléments.

2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.

AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.

8 x4

L'appareil doit être de niveau et stable.

Une mise de niveau correcte

évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.

Lorsque la machine est installée sur un socle, ou si une lavante-séchante est placée au-dessus du lave-linge, utilisez les accessoires indiqués dans le chapitre

« Accessoires ». Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.

Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.

3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien le positionner.

4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté

(3/4 pouce).

Tuyau d'arrivée d'eau

1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil.

2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau.

ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.

N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.

Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer

à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil.

La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement.

A

Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau.

Vidange de l'eau

Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et

100 cm.

La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm.

Contactez le service aprèsvente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :

1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique.

Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.

3. À une conduite fixe dotée d'une

ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez-vous à l'illustration.

2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur.

Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil.

L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm

- min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.

4. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe.

9

10

5. Sans le guide de tuyau en plastique,

vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportezvous à l'illustration.

Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.

6. Placez le tuyau directement dans

une conduite de vidange murale

intégrée et serrez-le avec une attache.

ACCESSOIRES

Disponible sur www.aeg.com/ shop ou chez un revendeur agréé

Seuls les accessoires appropriés et agréés par FORS peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.

Kit de plaques de fixation

(4055171146)

Disponible auprès de votre magasin vendeur.

Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation.

Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

Kit de superposition

Le sèche-linge ne peut-être superposé audessus du lave-linge qu'en utilisant le kit

de superposition adapté, fabriqué et

agréé par FORS.

11

Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.

Le kit de superposition peut uniquement

être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.

AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lavelinge.

Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.

La technologie ProSense ajuste automatiquement la durée du programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps.

Vue d'ensemble de l'appareil

1 2 3 8 9

10

4

5

11 12

6

1

Plan de travail

2

Distributeur de produit de lavage

3

Bandeau de commande

4

Poignée d'ouverture du hublot

5

Plaque signalétique

6

Filtre de la pompe de vidange

7

7

Pieds pour la mise de niveau de l'appareil

8

Tuyau de vidange

9

Raccord du tuyau d'arrivée d'eau

10

Câble d'alimentation électrique

11

Boulons de transport

12

Support du tuyau

12

BANDEAU DE COMMANDE

Description du bandeau de commande

1

Programme

Baumwolle

Baumwolle Eco

Pflegeleicht

Feinwäsche

Wolle/Seide

20 Min. - 3 kg

Baumwolle 20°

Daunen

Maschinenreinigung

Pumpen/Schleudern

95°

60°

40°

30°

1400

1200

800

Ein/Aus

2 3

1

Sélecteur de programme

2

Affichage

3

Touche Départ différé

4

Touche Gain de temps

5

Touche Départ/Pause

6

Touche d'option

• Option Taches

• Option Prélavage

Affichage

9 8 7 6

• Option Rinçage uniquement

7

Touche de réduction de la vitesse d'essorage

• Option Sans essorage

• Option Arrêt cuve pleine

8

Touche Température

9 Touche Marche/Arrêt

4

5

A

B C D E

A

B

C

D

E

Plaques multilingues

Des plaques adhésives en différentes langues sont fournies avec l'appareil.

Collez la plaque souhaitée à proximité du sélecteur de programme.

L'indicateur numérique peut afficher :

• La durée du programme (par ex.

• Le départ différé (par ex. ou ).

• La fin du cycle ( ).

• Un code d'alarme ( ).

).

Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette option est sélectionnée.

Le voyant clignote durant la détection de la charge de linge.

Voyant Sécurité enfants.

Voyant Hublot verrouillé.

Prog ram

Koge

-/Ku lørt etisk

Synt ask

Finv

Uld/

Silke

Damp

Anti aller gi

20 m in. -

3 kg

Moti onst

øj

æpp er

Vatt

Jean s

13

MANETTES ET TOUCHES

Marche/Arrêt

Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et

éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.

La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.

Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre

« Utilisation quotidienne ».

Introduction

Les options/fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage.

Vérifiez la compatibilité entre les options/fonctions et les programmes de lavage dans le

« Tableau des programmes ».

Une option/fonction peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options/ fonctions incompatibles.

Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.

14

Température

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.

Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.

Le voyant = eau froide de la température sélectionnée s'affiche

(l'appareil ne chauffe pas l'eau).

Essorage

Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise.

Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :

Activer l'option

• Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.

• Le voyant correspondant s'allume.

• Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé.

• Le hublot reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.

• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.

• Si vous appuyez sur la touche Départ/

Pause, l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau.

L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

Activez l'option

• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible.

• Le voyant correspondant s'allume.

• Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.

• Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.

La vitesse d'essorage peut être réduite.

Option

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des options disponibles.

Taches

Sélectionnez cette option pour ajouter une phase anti-taches à un programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant.

Versez le détachant dans le compartiment . Le détachant sera ajouté dans la phase prévue du programme de lavage.

Cette option peut rallonger la durée du programme.

Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

Prélavage

Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage.

Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.

Cette option peut rallonger la durée du programme.

Rinçage uniquement

L'appareil effectue uniquement les phases de rinçage, d'essorage et de vidange du programme sélectionné.

Le voyant correspondant s'allume.

Départ différé

Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux.

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de

15

30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de

2 heures à 20 heures.

L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte.

Gain de temps

Cette option peut être conseillée pour raccourcir le programme de lavage.

Utilisez cette option pour le linge légèrement ou normalement sale, ou à rafraîchir.

PROGRAMMES

Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée.

Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court.

L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument.

Départ/Pause

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.

Tableau des programmes

Programmes de lavage

Programme

Programmes de lavage

Description du programme

Blanc/Couleurs

Coton blanc et couleur (articles en coton très sales ou normale‐ ment sales)

Coton Eco

Coton blanc et couleur (articles en coton très sales ou normale‐ ment sales)

Programmes standard pour les valeurs de consommation de

l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, le programme « Blanc/Couleurs à 60 °C et le programme « Blanc/

Couleurs à 40 °C avec l'option sont respectivement le

« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.

La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.

Synthétiques

Délicats

Laine/Soie

Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sa‐ le.

Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus

mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale.

Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐

tres textiles portant le symbole « lavable à la main ».

1)

16

Programme

20 min - 3 kg

Description du programme

Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois.

Textiles mixtes (articles en coton et synthétiques)

2)

Coton 20°

Couette

Machine Clean

Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés, des

couettes, des vestes et des articles similaires.

Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et rafraî‐ chir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pourraient en‐ traîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des résultats opti‐ maux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartiment de la phase de lavage du distributeur de produit de lavage, pla‐ cez le volet du compartiment vers le haut. Versez une tasse d'eau de Javel ou de nettoyant pour lave-linge dans le comparti‐ ment de la phase de lavage. N'UTILISEZ PAS les deux en même temps.

Après le nettoyage du tambour, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avec le tam‐ bour vide et sans aucun produit de lavage pour

éliminer toute trace d'eau de Javel.

Vidange/Essorage

Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles,

excepté la laine et les tissus délicats.

1) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.

2) Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et d'énergie est plus bas‐ se tout en maintenant de bonnes performances de lavage.

Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale

Programme Température par défaut

Plage de tem‐ pératures

Vitesse d'essorage de référence

Plage de vitesses d'essorage

Charge maxima‐ le

Programmes de lavage

Blanc/Couleurs

Coton Eco

40 °C

95 °C - Froid

60 °C

60 °C - 40 °C

1400 tr/min

1400 tr/min -

800 tr/min

1400 tr/min

1400 tr/min -

800 tr/min

8 kg

8 kg

Programme

Synthétiques

Délicats

Laine/Soie

Température par défaut

Plage de tem‐ pératures

40 °C

60 °C - Froid

40 °C

40 °C - Froid

40 °C

40 °C - Froid

Vitesse d'essorage de référence

Plage de vitesses d'essorage

1200 tr/min

1200 tr/min -

800 tr/min

1200 tr/min

1200 tr/min -

800 tr/min

1200 tr/min

1200 tr/min -

800 tr/min

Charge maxima‐ le

3 kg

3 kg

1,5 kg

20 min - 3 kg

Coton 20°

Couette

Machine Clean

30 °C

40 °C - 30 °C

Froid

40 °C

60 °C - Froid

60 °C

60 °C

1200 tr/min

1200 tr/min -

800 tr/min

1400 tr/min

1400 tr/min -

800 tr/min

800 tr/min

800 tr/min -

800 tr/min

1200 tr/min

1200 tr/min -

800 tr/min

3 kg

8 kg

3 kg

Vidange/Essorage

1)

1400 tr/min

1400 tr/min -

800 tr/min

8 kg

1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.

17

18

Compatibilité des options avec les programmes

Options

Woolmark Apparel Care - Bleu

Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la‐ vage à la main », sous réserve que les vête‐ ments soient lavés conformément aux instruc‐ tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage.

M1511

Le symbole Woolmark est une marque de cer‐ tification dans de nombreux pays.

19

RÉGLAGES

Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.

• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches

et jusqu'à ce que le voyant

s'allume/s'éteigne sur l'affichage.

Vous pouvez activer cette option :

• Après avoir appuyé sur la touche

Départ/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche

Marche/Arrêt).

• Avant d'appuyer sur la touche Départ/

Pause : l'appareil ne peut pas démarrer.

Après avoir éteint l'appareil, cette option reste sélectionnée.

Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.

Rinçage plus permanent

Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.

• Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches

et jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume/s'éteigne.

Signaux sonores

Les signaux sonores retentissent lorsque le programme est terminé (suite de signaux pendant environ 2 minutes).

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les boulons de transport de l'appareil.

2. Assurez-vous que l'alimentation

électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.

3. Versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment indiqué par .

UTILISATION QUOTIDIENNE

4. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible.

Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.

Activation de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur le secteur.

2. Ouvrez le robinet d'eau.

3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.

Un signal court retentit (si activé). Le sélecteur de programme est automatiquement réglé sur le programme

Coton.

20

Chargement du linge

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.

2. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil.

3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois.

Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.

4. Fermez bien le hublot.

ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.

Ajout du produit de lavage et des additifs

Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides.

Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.

Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage.

Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage.

Vérifiez la position du volet

1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée.

2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur.

1

2

Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit détachant.

Compartiment pour la phase de lavage.

Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).

3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.

21

6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage.

4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas.

Avec le volet en position

BASSE :

• N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou

épaisses.

• Ne versez pas de lessive liquide au-delà du niveau maximal indiqué sur le volet.

• Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.

• Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.

5. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.

Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.

Réglage d'un programme

1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité. Le voyant correspondant au programme s'allume.

Le voyant de la touche Départ/Pause clignote.

Une durée indicative pour le programme s'affiche.

2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.

3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'affichent et les informations données changent en conséquence.

Si votre sélection n'est pas

possible, aucun indicateur ne s'affiche et un signal sonore retentit.

Départ d'un programme avec départ différé

Appuyez sur la touche Départ/Pause.

L'appareil démarre le décompte du départ différé.

Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.

22

L'estimation de la fonction

PROSENSE démarre à la fin du décompte.

Annulation du départ différé au cours du décompte

Pour annuler le départ différé :

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différé jusqu'à ce que s'affiche.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.

Modification du départ différé au cours du décompte

Pour modifier le départ différé :

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.

Départ d'un programme

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.

Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe.

Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume.

La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

Détection de la charge

ProSense

Après avoir appuyé sur la touche Départ/

Pause, la technologie ProSense lance la détection de la charge de linge :

1. l'appareil détecte la charge en quelques minutes, le voyant clignote, le tambour tourne lentement.

2. À la fin de la détection de la charge, le voyant s'éteint.

Environ 20 minutes après le départ du programme, la durée du programme peut être ajustée en fonction de la capacité d'absorption de l'eau par les tissus.

La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée).

Interruption d'un programme et modification des options

Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques

options :

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause

.

Le voyant correspondant clignote.

2. Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en conséquence.

3. Appuyez à nouveau sur la touche

Départ/Pause .

Le programme de lavage se poursuit.

Annulation d'un programme en cours

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.

23

Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.

Si la phase ProSense a déjà

été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la

phase ProSense n'est pas

répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage.

Ouverture de la porte - Ajout de vêtements

Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé.

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause

Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint.

2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si nécessaire, ajoutez ou retirez du linge.

3. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause

.

Le programme ou le départ différé se poursuit.

4. Le hublot peut être ouvert lorsque le programme est terminé, ou sélectionnez le programme Vidange/

Essorage puis appuyez sur la touche

Départ/Pause .

Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés).

Sur l'affichage, tous les voyants de la phase de lavage sont fixes et l'affichage du temps indique .

Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.

Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.

Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.

Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

2. Sortez le linge de l'appareil.

3. Vérifiez que le tambour est vide.

4. Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.

5. Fermez le robinet d'eau.

Vidange de l'eau après la fin du cycle

Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :

• L'indicateur Hublot verrouillé s'allume.

• Le tambour tourne toujours à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.

• Le hublot reste verrouillé.

• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot :

1. Si nécessaire, appuyez sur la touche

Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.

2. Appuyez sur « Départ/Pause » pour poursuivre le cycle.

24

3. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot

éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.

4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour

éteindre l'appareil.

Dans tous les cas, l'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

Option de mise en veille

La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :

• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant

5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.

CONSEILS

AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.

Chargement du linge

• Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.

• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.

• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.

• Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois.

• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.

• Traitez au préalable les taches tenaces.

• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.

• Traitez les rideaux avec précautions.

Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.

• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.

L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné.

Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille

n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).

• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :

a. interrompez le programme et ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ») ;

b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ;

c. appuyez sur la touche Départ/

Pause. La phase d'essorage se poursuit.

• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.

• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

25

• Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué (

• Utilisez les produits de lavage

).

recommandés pour le type et la couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de salissure.

Taches tenaces

Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.

Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.

Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.

Produits de lavage et autres traitements

• Utilisez uniquement des produits de lavage et des autres traitements spécialement conçus pour les lavelinge :

– lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats.

Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge

– lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.

• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.

• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Conseils écologiques

• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.

• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.

• Pour prétraiter les taches, vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température.

• Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.

Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ».

Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un additif pour adoucir l'eau. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'en utiliser.

Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.

Utilisez la bonne quantité d'additif pour adoucir l'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.

AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.

26

Nettoyage extérieur

Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces.

ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.

ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.

Détartrage

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lavelinge.

Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre.

Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

Lavage d'entretien

Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire :

• Retirez le linge du tambour.

• Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale ou, s'il est proposé, utilisez le programme

Machine Clean. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les

éventuels résidus.

Joint du hublot

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.

Nettoyage du tambour

Examinez régulièrement le tambour pour

éviter le dépôt de particules de rouille.

Pour un nettoyage complet :

1. Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

2. Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale ou, s'il est proposé, utilisez le programme

Machine Clean. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les

éventuels résidus.

Nettoyage du distributeur de produit de lavage

Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à effectuer régulièrement la procédure de nettoyage suivante :

1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.

1

2

2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de lessive.

Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place.

3. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement.

Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins.

Nettoyage de la pompe de vidange

AVERTISSEMENT!

Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.

Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.

Nettoyez la pompe de vidange si :

• L'appareil ne vidange pas l'eau.

• Le tambour ne tourne pas.

• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.

• Le code d'alarme s'affiche.

AVERTISSEMENT!

• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.

• Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.

Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :

1. Ouvrez le couvercle de la pompe.

4. Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour.

27

28

5. Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez le filtre en position et videz le récipient.

6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.

7. Tournez le filtre vers la fauche pour le retirer.

2

1

2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.

3. Ouvrez la goulotte vers le bas. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.

1

2

8. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre.

9. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.

4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer.

Laissez l'eau s'écouler.

10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.

11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.

Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.

2

1

12. Fermez le couvercle de la pompe.

3. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer le filtre de la valve situé à l'arrière de l'appareil.

29

2

1

Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour

éliminer les dépôts accumulés avec le temps :

1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.

1

4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet.

45°

20°

2

3

2. Retirez le tuyau d'arrivée de l'appareil en desserrant la bague de serrage.

Vidange d'urgence

Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.

30

Précautions contre le gel

Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.

2. Fermez le robinet d'eau.

3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.

4. Videz la pompe de vidange. Reportezvous à la procédure de vidange d'urgence.

DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.

Introduction

L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.

Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème

(reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.

En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'alarme s'affiche et la touche

Départ/Pause peut clignoter en

continu :

- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.

Démarrez à nouveau l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause.

Au bout de 5 secondes, le hublot se déverrouille.

- L'appareil ne se vidange pas.

- Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot !

5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.

AVERTISSEMENT! Assurezvous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil.

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter

(reportez-vous à l'illustration ci-dessous).

- L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation

électrique se stabilise.

- Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil.

Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à

31

• nouveau, contactez le service aprèsvente agréé.

- Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché.

Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé.

Pannes possibles

Problème

Le programme ne dé‐ marre pas.

L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.

L'appareil se remplit d'eau et se vidange im‐ médiatement.

L'appareil ne vidange pas l'eau.

AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.

Solution possible

• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐ sérée dans la prise de courant.

• Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.

• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi‐ bles.

• Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/

Pause.

• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at‐ tendez la fin du décompte.

• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti‐ vée.

• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.

• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐ gnie des eaux.

• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.

• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, en‐ dommagé, ni plié.

• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est cor‐ rect.

• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre

« Entretien et nettoyage ».

• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».

• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.

• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.

• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐ toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ tretien et nettoyage ».

• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.

• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.

• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.

32

Problème

La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus long‐ temps que d'habitude.

Il y a de l'eau sur le sol.

Impossible d'ouvrir le hu‐ blot de l'appareil.

L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.

La durée du programme augmente ou diminue durant l'exécution du programme.

Les résultats de lavage ne sont pas satisfai‐ sants.

Solution possible

• Sélectionnez le programme d'essorage.

• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐ toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ tretien et nettoyage ».

• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan‐ cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul‐ ter de problèmes d'équilibrage.

• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.

• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi‐ dange ne sont pas endommagés.

• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor‐ recte.

• Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.

• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.

• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.

• Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.

• Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Con‐ tactez le service après-vente agréé.

Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapitre

« Ouverture d'urgence du hublot ».

• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi‐ tre « Instructions d'installation ».

• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installa‐ tion ».

• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère.

• La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du pro‐ gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Repor‐ tez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans le chapi‐ tre « Utilisation quotidienne ».

• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.

• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.

• Veillez à sélectionner la bonne température.

• Réduisez la charge de linge.

• Réduisez la quantité de produit de lavage.

Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lava‐ ge.

Problème

À la fin du cycle de lava‐ ge, il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage.

Solution possible

• Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le

HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive liquide).

• Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en suivant les indications données dans ce manuel d'utilisation.

Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu.

Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.

Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.

VALEURS DE CONSOMMATION

Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour dif‐ férentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préala‐ ble pour améliorer la qualité du produit.

Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

Programmes

Blanc/Couleurs 60 °C

Blanc/Couleurs 40 °C

Synthétiques 40 °C

Délicats 40 °C

Laine/Soie 30 °C

3

3

8

8

1,5

Char‐ ge

(kg)

Con‐ somma‐ tion

énergé‐ tique

(kWh)

1,40

1,20

0,60

0,55

0,45

70

69

56

59

62

Con‐ somma‐ tion d'eau (li‐ tres)

Durée approxi‐ mative du pro‐ gramme

(minu‐ tes)

210

205

140

95

75

Humi‐ dité ré‐ siduelle

(%)

1)

52

52

35

35

30

33

34

Programmes Char‐ ge

(kg)

Con‐ somma‐ tion

énergé‐ tique

(kWh)

Con‐ somma‐ tion d'eau (li‐ tres)

Durée approxi‐ mative du pro‐ gramme

(minu‐ tes)

Humi‐ dité ré‐ siduelle

(%)

1)

Programmes standard pour le coton

Coton 60 °C standard

8

Coton 60 °C standard

4

Coton 40 °C standard

1) Au terme de la phase d'essorage.

4

0,81

0,57

0,51

52

40

40

275

228

226

52

52

52

Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)

0.30

0.30

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application

1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.

DONNÉES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ fondeur / Profondeur to‐ tale

Branchement électrique Tension

Puissance totale

Fusible

Fréquence

Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro‐ tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité

Pression de l'arrivée d'eau

Minimale

Maximale

Arrivée d'eau

1)

Charge maximale Coton

Classe d’efficacité énergétique

Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maxi‐ male

1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .

600 mm/ 850 mm/ 571 mm/ 600 mm

230 V

2200 W

10 A

50 Hz

IPX4

0,5 bar (0,05 MPa)

8 bar (0,8 MPa)

Eau froide

8 kg

A+++

1351 tr/min

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Utilisation quotidienne

Branchez l'appareil sur le secteur.

Ouvrez le robinet d'eau.

Introduisez le linge.

Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage.

35

1

2 3

1

2

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Tournez le sélecteur pour choisir le programme souhaité.

2. Sélectionnez les options souhaitées

(1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche

Départ/Pause (2).

3. L'appareil démarre.

À la fin du programme, sortez le linge.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour

éteindre l'appareil.

Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

1 2 3

180˚

1

2

Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche.

Programmes

Programmes

Blanc/Couleurs

Charge

8 kg

Description de l'appareil

Coton blanc et couleurs.

36

Programmes

Coton Eco

Synthétiques

Délicats

Laine/Soie

20 min - 3 kg

Coton 20°

Couette

Machine Clean

Vidange/Essorage

Charge

8 kg

3 kg

3 kg

1,5 kg

3 kg

8 kg

3 kg

-

8 kg

Description de l'appareil

Coton blanc et couleurs. Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐ que.

Articles en textiles synthétiques ou mixtes.

Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la vis‐ cose ou le polyester.

Lainages lavables en machine, lainages lavables à la main et linge délicat.

Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois.

Textiles mixtes Articles en coton et synthétiques.

Pour une seule couette ou couverture synthétique.

Cycle d'entretien pour le nettoyage du tambour.

Tous textiles, excepté la laine et les tissus très déli‐ cats. Programme pour essorer et vidanger l'eau.

Fiche d'informations produit

Marque

Modèle

Capacité nominale en kg

Classe d’efficacité énergétique

Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur

220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à

60 °C et 40 °C avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consom‐ mation énergétique réelle dépendra de l'utilisation de l'appa‐ reil.

Consommation d’énergie du programme «coton» standard à

60 °C à pleine charge en kWh

Consommation d’énergie du programme «coton» standard à

60 °C à demi-charge en kWh consommation d’énergie du programme «coton» standard à

40 °C à demi-charge en kWh

FORS

ASW814-2, PNC914913488

8

A+++

156

0,81

0,57

0,51

37

Consommation d’énergie en mode arrêt en W

Consommation d’énergie en mode laissé sur marche en W

Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à 60 °C et

40 °C avec une charge complète ou partielle. La consomma‐ tion d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.

Classe d’efficacité d’essorage sur une échelle allant de G (ap‐ pareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)

Vitesse d’essorage maximale en tr/min

Taux d’humidité résiduelle en %

Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et le « pro‐ gramme standard pour le coton à 40 °C » sont les program‐ mes de lavage standard utilisés pour les informations de l'éti‐ quette énergétique et de la fiche produit. lls sont adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et sont les pro‐ grammes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie.

Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine charge en minutes

Durée du programme coton standard à 60 °C à demi-charge en minutes

Durée du programme coton standard à 40 °C à demi-charge en minutes

Durée du mode laissé sur marche en minutes

Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases de la‐ vage en db(A)

Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases d'esso‐ rage en db(A)

Appareil intégrable O/N

0,30

0,30

9999

B

1351

52

-

275

228

226

5

50

74

Non

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application

1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.

GARANTIE

2 ans de garantie pour les appareils

électroménagers

Nous vous félicitons de votre choix, car les produits FORS se distinguent par leur qualité exceptionnelle ainsi que par des résultats remarquables au niveau

écologique.

Nous vous offrons, pour le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil, une garantie de 2 ans, en garantissant l'appareil exempt de défauts de matériel ou de fabrication. En cas de dérangement, nous nous engageons, pendant la période de 2 ans de garantie à partir du jour de la mise en service de

38

l'appareil et au plutôt à partir du

01.01.2004, à réparer ou à remplacer gratuitement toute pièce défectueuse dans le cadre des conditions stipulées ciaprès. La nouvelle durée de garantie est applicable que si l'appareil est muni de cette brochure de garantie. Ceci pour autant que les examens exécutés par

FORS SA prouvent que cet appareil ou une des pièces soit inutilisable.

Les points suivants font foi pour bénéficier de la garantie:

1. La garantie est uniquement valable pour des appareils fonctionnant en

Suisse ou au Liechtenstein et qui ont

été distribués par FORS

2. Les demandes de réparation sous garantie doivent être déposées sur présentation du certificat de garantie dûment rempli par le revendeur ou d'une facture mentionnant le numéro de série de l'appareil.

3. Sont exclus de la garantie: Les dégâts imputables à la négligence, à un usage anormal ou excessif de l'appareil ou une installation électrique défectueuse ainsi que les dégâts dus à l'eau, au feu, à des champs

électromagnétiques ou à des cas de forces majeures. Les ampoules

électriques, les pièces en verre et en plastique. Les dégâts occasionnés par un transport effectué après la livraison au premier acheteur ainsi que les frais de transport ou de déplacement du monteur, si les appareils ne peuvent

être atteints par une voiture de service, ne sont pas couverts par cette garantie.

4. L'obligeance de garantie est

également annulée lorsque des réparations, des modifications ou le remplacement de certaines pièces sont effectuées par un tiers autre que les concessionnaires autorisés assurant le service à la clientèle.

5. Si une intervention ou un service aprèsvente tombant hors garantie sont demandés, les frais occasionnés vont

à la charge du mandant.

6. Les pièces remplacées deviennent propriété de FORS SA et sont à renvoyer sur demande.

7. Le fait de rendre illisible les numéros de série de l'appareil et l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine annulent l'effet de garantie de FORS

SA.

8. Une intervention en garantie ne prolonge en aucun cas le temps de garantie de l'appareil.

9. Les autres dégâts directs ou indirects ne seront en aucun cas remplacés.

Service après-vente (FORS-Service-

Hotline): 0800 55 46 50

Mise en service

Date/lieu

Modèle

Timbre du fournisseur

No de série

FORS AG/SA 2557 Studen

Tel. 032 / 374 26 26

Fax 032 / 374 26 70 www.fors.ch

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez

à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits

électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Pour la Suisse:

Où aller avec les appareils usagés ?

Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.

La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

39

*

FORS AG/SA

Schaftenholzweg 8

2557 Studen

Tel. 032 374 26 26

Fax. 032 374 26 70 [email protected]

www.fors.ch

192924540-A-202019

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents