Triumph-Adler 2506ci Copy system Owner Manual

Add to my manuals
318 Pages

advertisement

Triumph-Adler 2506ci Copy system Owner Manual | Manualzz
2506ci
3206ci
4006ci
5006ci
6006ci
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kérjük, a gép használatának megkezdése előtt olvassa el
ezt a használati útmutatót, és tartsa azt a gép közelében a
könnyű ozzáférhetőség érdekében.
> Előszó
Előszó
Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta.
Ez a használati útmutató segít Önnek a gép helyes beüzemelésében, a gyakori karbantartási feladatok elvégzésében,
valamint szükség esetén a hibakeresésben, hogy a készüléket mindig megfelelő körülmények között működtethesse.
Kérjük, hogy a készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
Azt javasoljuk, hogy az általunk forgalmazott termékeket használja.
Kérjük, használja az eredeti tonertartályokat, amelyek szigorú minőségi ellenőrzéseken mentek keresztül.
A nem eredeti tonertartály használatával a rendszer meghibásodását okozhatja.
Nem vállalunk semmilyen felelősséget azokért a károkért, amelyeket harmadik féltől vásárolt kellékeknek a készülékben
történő alkalmazása okozhat.
A készülék sorozatszámának ellenőrzése
A berendezés sorozatszáma az ábrán látható helyre lett nyomtatva.
A berendezés sorozatszámára akkor lesz szüksége, ha a szervizképviselethez fordul. Ellenőrizze a számot, mielőtt a
szervizképviselethez fordul.
i
Tartalom
Előszó ...................................................................................................................................... i
Tartalom ................................................................................................................................. ii
Áttekintés .............................................................................................................................. vi
A készülék funkciói ............................................................................................................. vii
Szín- és képminőség funkciók ........................................................................................... xii
Alap szín üzemmódok ................................................................................................. xii
A képminőség és a szín beállítása ............................................................................. xiii
A készülékhez kapott útmutatók ........................................................................................ xv
A használati útmutatóról (ez az útmutató) ...................................................................... xvii
Az útmutató felépítése .............................................................................................. xvii
Az útmutatóban használt jelölések ............................................................................ xviii
1
Jogi és biztonsági információk ............................................................. 1-1
2
A készülék telepítése és beállítása ....................................................... 2-1
Megjegyzés ........................................................................................................................ 1-2
Az útmutató biztonsági jelölései ................................................................................ 1-2
Környezet .................................................................................................................. 1-3
A használatra vonatkozó óvintézkedések ................................................................. 1-4
Lézerbiztonság (Európa) ........................................................................................... 1-5
A másolásra és beolvasásra vonatkozó jogi korlátozások ........................................ 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6
Biztonsági óvintézkedések a vezeték nélküli LAN (ha van) használata során .......... 1-6
A termék használatának korlátozása (ha van) .......................................................... 1-7
Jogi információk ........................................................................................................ 1-8
Energiatakarékosság-szabályozási funkció ............................................................ 1-14
Automatikus kétoldalas nyomtatás funkció ............................................................. 1-14
Erőforrás megtakarítás - Papír ................................................................................ 1-14
Az "Energiagazdálkodás" környezeti előnyei .......................................................... 1-14
Energy Star (ENERGY STAR®) Program ............................................................... 1-14
A készülék részei (a készülék külseje) ............................................................................ 2-2
A készülék részei (csatlakozások/belső) ........................................................................ 2-4
A készülék részei (felszerelt kiegészítő berendezésekkel) ........................................... 2-5
A készülék és más eszközök csatlakoztatása ................................................................ 2-6
Kábelek csatlakoztatása ................................................................................................... 2-7
LAN-kábel csatlakoztatása ........................................................................................ 2-7
A tápkábel csatlakoztatása ....................................................................................... 2-7
Ki- és bekapcsolás ............................................................................................................ 2-8
Bekapcsolás .............................................................................................................. 2-8
Kikapcsolás ............................................................................................................... 2-8
A kezelőpanel használata ................................................................................................. 2-9
Kezelőpanel gombjai ................................................................................................. 2-9
A kezelőpanel szögének beállítása ......................................................................... 2-10
Funkciók hozzárendelése a funkciógombokhoz ..................................................... 2-11
Érintőpanel ....................................................................................................................... 2-13
Kezdőképernyő ....................................................................................................... 2-13
Eszközinformációk kijelző ....................................................................................... 2-18
A beállítás képernyő megjelenítése ........................................................................ 2-19
Funkciógomb ........................................................................................................... 2-19
A képernyő használata ............................................................................................ 2-20
A be nem állítható gombok megjelenítése .............................................................. 2-21
Eredeti előnézet ...................................................................................................... 2-21
Számok beírása ...................................................................................................... 2-24
Az Enter gomb használata ...................................................................................... 2-25
A Quick No. Search gomb használata .................................................................... 2-25
Súgó képernyő ........................................................................................................ 2-26
Egyszerűsített funkciók (A nézet nagyítása) ........................................................... 2-27
Bejelentkezés/kijelentkezés ........................................................................................... 2-28
Bejelentkezés .......................................................................................................... 2-28
ii
Kijelentkezés ...........................................................................................................
A készülék alapértelmezett beállításai ..........................................................................
A dátum és az idő beállítása ...................................................................................
Hálózat beállítása ............................................................................................................
A vezetékes hálózat konfigurálása ..........................................................................
Energiatakarékos üzem ..................................................................................................
Alacsony fogyasztású mód .....................................................................................
Alvó mód .................................................................................................................
Automatikus alvó üzemmód ....................................................................................
Alvás szabályok (Európai modellek) .......................................................................
Alvó szint (Energiatakarékos) (Európán kívüli modellek) ........................................
Energiatakarékos visszaállítási szint .......................................................................
Heti időzítő beállítások ............................................................................................
Kikapcsolás időzítő (európai modellek esetén) .......................................................
Gyorsbeállítás varázsló ..................................................................................................
Szoftver telepítése ...........................................................................................................
DVD-n lévő szoftver (Windows) ..............................................................................
A számláló ellenőrzése ...................................................................................................
Embedded Web Server RX .............................................................................................
Az Embedded Web Server RX elérése ...................................................................
A biztonsági beállítások módosítása .......................................................................
Az eszközinformációk módosítása ..........................................................................
E-mail beállítások ....................................................................................................
3
2-29
2-30
2-30
2-31
2-31
2-33
2-33
2-33
2-34
2-34
2-34
2-34
2-35
2-35
2-36
2-39
2-39
2-41
2-42
2-43
2-44
2-45
2-46
Felkészülés a használatra ..................................................................... 3-1
Papír betöltése ................................................................................................................... 3-2
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések ..................................................... 3-2
Papíradagoló egységek kiválasztása ........................................................................ 3-3
1. kazetta feltöltése ................................................................................................... 3-4
2. kazetta feltöltése ................................................................................................... 3-7
Boríték vagy karton betöltése a kazettákba ............................................................ 3-10
A nagy kapacitású adagoló feltöltése ...................................................................... 3-13
Az oldalsó adagoló feltöltése .................................................................................. 3-15
A papír kiadásával kapcsolatos óvintézkedések ......................................................... 3-17
Papírrögzítő ............................................................................................................. 3-17
Boríték kötegelő vezető ........................................................................................... 3-17
Köteg szint beállító .................................................................................................. 3-18
4
Nyomtatás számítógépről ..................................................................... 4-1
Nyomtató illesztőprogram nyomtatási beállítás képernyő ......................................... 4-2
A nyomtató illesztőprogram súgójának megjelenítése .............................................. 4-3
Az alapértelmezett nyomtató illesztőprogram beállítások módosítása
(Windows 8.1) ........................................................................................................... 4-3
Nyomtatás számítógépről ................................................................................................. 4-4
Nyomtatás normál méretű papírra ............................................................................ 4-4
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra ............................................................ 4-6
Számítógépről történő nyomtatás visszavonása ....................................................... 4-9
Nyomtatás mobileszközről ............................................................................................. 4-10
Nyomtatás NFC funkcióval ...................................................................................... 4-10
5
Műveletek a készüléken ......................................................................... 5-1
Eredetik betöltése ............................................................................................................. 5-2
Eredetik elhelyezése az üveglapon ........................................................................... 5-2
Eredetik betöltése a dokumentumadagolóba ............................................................ 5-3
Papír betöltése a kézi adagolóba ..................................................................................... 5-6
Program ............................................................................................................................ 5-10
Programok regisztrálása ......................................................................................... 5-12
Programok előhívása .............................................................................................. 5-12
Programok szerkesztése ......................................................................................... 5-13
Programok törlése ................................................................................................... 5-13
Billentyűparancsok regisztrálása
(Másolás, Küldés és Dokumentumfiók beállításai) ...................................................... 5-14
Billentyűparancsok hozzáadása .............................................................................. 5-14
iii
Billentyűparancs szerkesztése ................................................................................
Billentyűparancsok törlése ......................................................................................
Másolás ............................................................................................................................
A készülék alapvető funkciói ...................................................................................
Soron kívüli másolás ...............................................................................................
Feladatok megszakítása .........................................................................................
Gyakran használt küldési módszer ...............................................................................
Dokumentum küldése e-mailben ...................................................................................
Beállítások konfigurálása küldés előtt .....................................................................
Beszkennelt dokumentum küldése e-mailben .........................................................
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába
(Szkennelés számítógépre) ............................................................................................
Beállítások konfigurálása küldés előtt .....................................................................
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába ..................
Küldés különböző típusú célhelyekre (Több küldése) ................................................
Küldési feladatok megszakítása ....................................................................................
Célállomás kezelése ........................................................................................................
Célállomás meghatározása .....................................................................................
Kiválasztás a címjegyzékből ...................................................................................
Kiválasztás gyorsgomb használatával ....................................................................
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval ................................................................
6
5-15
5-15
5-16
5-16
5-18
5-18
5-19
5-20
5-20
5-20
5-21
5-21
5-21
5-24
5-25
5-26
5-26
5-26
5-28
5-28
A különböző funkciók használata ........................................................ 6-1
A készüléken rendelkezésre álló funkciók ...................................................................... 6-2
A készüléken rendelkezésre álló funkciók ................................................................ 6-2
Funkciók kiválasztása ............................................................................................... 6-2
Másolás ..................................................................................................................... 6-2
Küldés ....................................................................................................................... 6-6
Egyéni fiók (fájl tárolása, nyomtatás, küldés) ............................................................ 6-9
Külső adathordozó (fájl tárolása, dokumentumok nyomtatása) .............................. 6-15
Funkciók ........................................................................................................................... 6-18
Eredeti mérete ......................................................................................................... 6-19
Papír kiválasztása ................................................................................................... 6-20
Rendezés/Leválogatás ............................................................................................ 6-21
Tűzés/Lyukasztás ................................................................................................... 6-23
Kimeneti tálca .......................................................................................................... 6-27
Fényerő ................................................................................................................... 6-28
Kép-optimalizálás .................................................................................................... 6-28
EcoPrint ................................................................................................................... 6-29
Színmélység ............................................................................................................ 6-30
Nagyítás .................................................................................................................. 6-31
Duplex ..................................................................................................................... 6-34
Fájlformátum ........................................................................................................... 6-37
Különválasztás ........................................................................................................ 6-38
Beolvasási felbontás ............................................................................................... 6-38
7
Hibaelhárítás ........................................................................................... 7-1
Rendszeres karbantartás .................................................................................................. 7-2
Tisztítás ..................................................................................................................... 7-2
Az üveglap tisztítása ................................................................................................. 7-2
A dokumentumadagoló belsejének tisztítása ............................................................ 7-2
Az üvegcsík tisztítása ................................................................................................ 7-3
A tonertartály cseréje ................................................................................................ 7-4
Az elhasznált tonertartály cseréje ............................................................................. 7-7
Papír betöltése .......................................................................................................... 7-9
Tűzőkapcsok cseréje (belső finisher) ...................................................................... 7-10
Tűzőkapcsok cseréje (1 000 lapos finisher) ............................................................ 7-12
Tűzőkapcsok cseréje (4 000 lapos finisher) ............................................................ 7-13
Tűzőkapcsok cseréje (Hajtogatóegység) ................................................................ 7-15
A lyukasztási hulladék kiürítése .............................................................................. 7-17
Hibaelhárítás .................................................................................................................... 7-23
Hibák elhárítása ...................................................................................................... 7-23
A készülék működési problémái .............................................................................. 7-23
Problémák a nyomtatott képekkel ........................................................................... 7-28
iv
Problémák a színes nyomtatással .......................................................................... 7-31
Hibaüzenetek értelmezése ...................................................................................... 7-32
Beállítás és karbantartás ................................................................................................ 7-50
A beállítás és karbantartás áttekintése ................................................................... 7-50
Színpozicionálás művelete ...................................................................................... 7-50
Tónusgörbe beállítás ............................................................................................... 7-54
Dobfrissítés ............................................................................................................. 7-55
Kalibrálás ................................................................................................................ 7-55
Lézeregység tisztítása ............................................................................................ 7-56
Előhívófrissítés ........................................................................................................ 7-56
Papírelakadás megszüntetése ....................................................................................... 7-57
Az elakadás helyére utaló jelzőfények .................................................................... 7-57
Távolítsa el az 1. jobb oldali fedélben elakadt papírt .............................................. 7-58
Távolítsa el az 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt .............................................. 7-61
Távolítsa el a 3. és a 4. kazettában elakadt papírt (500 lap x 2) ............................. 7-64
Távolítsa el a 3. kazettában elakadt papírt (1 500 lap x 2) ..................................... 7-66
Távolítsa el a 4. kazettában elakadt papírt (1 500 lap x 2) ..................................... 7-68
Távolítsa el az 5. kazettában elakadt papírt (oldalsó adagoló) ............................... 7-71
Távolítsa el a kézi adagolóban elakadt papírt ......................................................... 7-73
Távolítsa el az 1. jobb oldali fedélben elakadt papírt .............................................. 7-74
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt (500 lap x 2) ........................... 7-78
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt (1 500 lap x 2) ........................ 7-79
Távolítsa el az áthidaló egységben elakadt papírt .................................................. 7-81
Távolítsa el a postafiókban elakadt papírt ............................................................... 7-82
Távolítsa el a belső finisherben elakadt papírt ........................................................ 7-83
Távolítsa el a dokumentumadagolóban elakadt papírt (Automatikus fordítás) ....... 7-84
Távolítsa el a dokumentumadagolóban elakadt papírt (Egyutas beolvasás) .......... 7-86
Távolítsa el az 1 000 lapos finisherben elakadt papírt ............................................ 7-87
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben elakadt papírt (Belső) ................................. 7-90
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben (A tálca) elakadt papírt ............................... 7-91
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben (B tálca) elakadt papírt ............................... 7-95
Távolítsa el a hajtogatóegységben elakadt papírt ................................................... 7-98
Távolítsa el a hajtogatótálcában elakadt papírt ..................................................... 7-103
A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése .................................................................. 7-107
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a belső finisherből ....................................... 7-107
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása az 1 000 lapos finisherből ........................... 7-109
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a 4 000 lapos finisherből ............................. 7-112
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a hajtogatóegységből .................................. 7-114
8
Függelék ................................................................................................. 8-1
Kiegészítő berendezések .................................................................................................. 8-2
A kiegészítő berendezések áttekintése ..................................................................... 8-2
Műszaki adatok .................................................................................................................. 8-4
Készülék .................................................................................................................... 8-4
Másolási funkciók ...................................................................................................... 8-7
Nyomtató funkciók ..................................................................................................... 8-9
Lapbeolvasó funkciók .............................................................................................. 8-10
Dokumentumadagoló .............................................................................................. 8-11
Papíradagoló (500 lap x 2) ...................................................................................... 8-11
Nagy kapacitású papíradagoló (1 500 lap x 2) ........................................................ 8-12
Oldalsó adagoló (3 000 lap) .................................................................................... 8-12
Belső finisher ........................................................................................................... 8-12
Lyukasztó egység (Belső finisherhez) ..................................................................... 8-13
1 000 lapos finisher ................................................................................................. 8-13
4 000 lapos finisher ................................................................................................. 8-14
Lyukasztó egység (1 000/4 000 lapos finisherhez) ................................................. 8-14
Postafiók ................................................................................................................. 8-15
Hajtogatóegység ..................................................................................................... 8-15
Feladat-szétválasztó tálca ....................................................................................... 8-16
Banner tálca ............................................................................................................ 8-16
Tárgymutató .................................................................................................... Tárgymutató-1
v
> Áttekintés
Áttekintés
Bemeneti adat
Eredeti
Elektronikus adat
Biztonság
USB memória
A készülék különféle biztonsági szintjei igény
szerint alkalmazhatók.
Fax adat
Növelje a biztonságot ( ix. oldal)
Alkalmazás
A készülék funkciói igény szerint bővíthetők.
Számítógépes műveletek
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Dokumentumfiók funkciók
Embedded Web Server RX
Ez a funkció különféle funkciók
használatához hasznos, beleértve a
készüléken és az USB memórián lévő
adatok mentését.
A készülék állapotát tekintheti meg, és
a számítógép beállításait módosíthatja
a webböngészőjének használatával.
Embedded Web Server RX ( 2-42.
oldal)
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Embedded Web Server RX User
Guide
Kimeneti adat
Másolási funkciók
Nyomtató funkciók
Másolás ( 5-16. oldal)
Nyomtatás számítógépről
( 4-1. oldal)
Küldési funkciók
Gyakran használt
küldési módszer ( 5-19.
oldal)
USB memória
Lásd az angol
nyelvű használati
útmutatót
Fax funkciók
FAX
Operation
Guide
MEGJEGYZÉS
• Mielőtt a készüléket használatba veszi, olvassa el az alábbiakat:
Jogi és biztonsági információk ( 1-1. oldal)
• A készülék felkészítése a használatra, beleértve a kábelcsatlakozások létrehozását és a szoftverek telepítését.
A készülék telepítése és beállítása ( 2-1. oldal)
• A papír betöltésére, a megosztott mappák beállítására, és a címek címjegyzékhez történő hozzáadására vonatkozó
információkért lásd:
Felkészülés a használatra ( 3-1. oldal)
vi
> A készülék funkciói
A készülék funkciói
A készülék számos hasznos funkcióval rendelkezik.
A különböző funkciók használata ( 6-1. oldal)
Íme néhány példa.
Optimalizálja az irodai munkafolyamatait
Férjen hozzá a gyakran használt
funkciókhoz egy érintéssel
(Kedvencek)
A gyakran használt funkciók előre
beállíthatók.
Miután a gyakran használt beállításait
regisztrálta kedvencként, ezeket a
beállításokat egyszerűen előhívhatja. A
kedvencek használatával ugyanazok
az eredmények érhetők el akkor is, ha
egy másik személy kezeli a készüléket.
Program ( 5-10. oldal)
Szakítsa meg a folyamatban lévő
feladatokat, és hajtsa végre
azonnal saját másolási feladatát
(másolás megszakítása)
Ellenőrizze az eredményt, mielőtt
nagy mennyiséget másol
(próbanyomat)
Megszakíthatja a folyamatban lévő
feladatokat, és végrehajthatja azonnal
saját másolási feladatát (másolás
megszakítása). Ha más felhasználok
nagy mennyiséget másolnak, ez a funkció
lehetővé teszi azoknak a feladatoknak a
megszakítását, és a saját másolatainak
azonnali elkészítését.
A soron kívüli másolás befejeztével a
készülék folytatja a be nem fejezett
nyomtatási feladatokat.
Lehetőség van egy lap másolására,
mielőtt nagyobb mennyiséget másol.
Ez lehetővé teszi, hogy ellenőrizze a
tartalmakat és az eredményt, és az
eredeti újraszkennelése nélkül másolja
a kívánt példányszámot, ha elégedett
az eredménnyel. Ha módosításokat
szeretne végrehajtani, módosíthatja a
beállításokat és másolhat újra csak egy
lapot.
Soron kívüli másolás ( 5-18.
oldal)
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Optimalizálja az irodai munkafolyamatait
Szkenneljen egyszerre eltérő
méretű eredetiket (Vegyes méretű
eredetik)
Olvasson be nagy számú
eredetiket külön-külön adagokban,
majd kezelje egy feladatként
(Folytonos beolvasás)
1
1~10
Ez konferencia anyagok készítésekor
hasznos.
Egyszerre szkennelhet elérő méretű
eredetiket, így nem szükséges külön
beállítani az eredetik méreteit.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
11
11~20
21
21~30
1
1~30
Ez többoldalas kiosztandó anyagok
készítésekor hasznos.
Ha a dokumentumadagolóba egyszerre
nem lehet nagy mennyiségű eredetit
behelyezni, az eredetik különálló
kötegekben olvashatók be, majd egy
feladatként másolhatók és küldhetők el.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
vii
Küldjön egyszerre többféle küldési
opcióval (Több küldése)
Ugyanazt a dokumentumot több
célállomásra is elküldheti különféle
módszerek használatával.
A különféle küldési módszerek
célállomásai meghatározhatók
e-mailként, SMB-ként és faxként.
A feladat egyszerre történő
elküldésével csökkentheti a
munkafolyamat összetettségét.
Küldés különböző típusú
célhelyekre (Több küldése)
( 5-24. oldal)
> A készülék funkciói
Optimalizálja az irodai
munkafolyamatokat
Csökkentse energiafelhasználását és költségeit
Mentse el a gyakran használt
dokumentumait a készüléken
(Egyéni fiók)
Igény szerint csökkentse az
energiafelhasználást
(Energiatakarékos funkció)
On
A gyakran használt dokumentumait
elmentheti a készüléken, és
kinyomtathatja azokat, amikor
szükség van rájuk.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Csökkentse a papírhasználatot
(Papírtakarékos nyomtatás)
Off
Ez a készülék egy olyan
energiatakarékossági funkcióval
rendelkezik, amely automatikusan
alacsony fogyasztású módba vagy
alvó módba kapcsol. A készülék
használatától függően beállíthatja a
megfelelő energiatakarékos
visszaállítási szintet.
A papír mindkét oldalára nyomtathat
eredetit. Nyomtathat több eredetit is
egy lapra.
Program ( 5-10. oldal)
Ezenfelül a készülék beállítható úgy,
hogy a hét adott napjain kikapcsoljon
és bekapcsoljon.
Energiatakarékos üzem ( 2-33.
oldal)
Csökkentse energiafelhasználását
és költségeit
Készítsen látványos dokumentumokat
Üres oldalak kihagyása
nyomtatáskor
(Üres oldalak kihagyása)
Akadályozza meg a kép
átvilágítását
(Átvilágítás-védelem)
Amikor a beszkennelt
dokumentumok között üres oldalak
vannak, ezzel a funkcióval
kihagyhatók az üres oldalak, és csak
a nem üres oldalak kerülnek
nyomtatásra.
Akadályozza meg a beolvasott
vékony eredetik hátsó oldaláról
áttetsző képek megjelenését.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
viii
Törölje az árnyékos területeket
(árnyékolások törlése)
Ha nyitott dokumentumadagolóval
vagy nyitott eredeti fedéllel szkennel,
törölheti a sötét területeket.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
> A készülék funkciói
Készítsen látványos dokumentumokat
Készítsen füzeteket
(Füzet)
Ez kiosztandó anyagok készítésekor
hasznos. Az eredeti lapokból
készíthet magazinokat, brosúrákat
vagy egyéb füzeteket.
Az eredetik borítója és kétoldalas
részei középen összehajthatók füzet
készítéséhez.
A borító nyomtatható színes vagy
vastagabb papírra.
Nyomtasson bélyegzőket az
oldalakra
(Szövegbélyegzők / Számozás)
Ez akkor hasznos, ha olyan szöveget
vagy dátumot szeretne az oldalakhoz
adni, amely nem szerepel az
eredetin.
Bélyegzőként hozzáadhat
tetszőleges szöveget vagy dátumot.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Módosítsa egyszerűen a kép
megjelenését (gyors kép)
A képek megjelenése az előre
beállított értékek használatával
módosítható.
A kép megjelenése egy egyszerű
művelettel módosítható aprólékos
módosítások nélkül.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Növelje a biztonságot
Jelszavas védelemmel ellátott PDF
fájl (PDF titkosítási funkciók)
Használja a PDF formátumok
jelszavas biztonsági opcióját a
dokumentum megtekintésének,
nyomtatásának és szerkesztésének
korlátozására.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Védje adatait a merevlemezmeghajtón/SSD-n
(Titkosítás / Felülírás)
Akadályozza meg a kész
dokumentumok elvesztését (privát
nyomtatás)
A merevlemez-meghajtón/SSD-n
maradt felesleges adatok
automatikusan felülírhatók.
Azáltal, hogy a nyomtatási
feladatokat átmenetileg a fő egység
dokumentumfiókjában tárolja és a
készülék mellett állva nyomtatja ki,
megakadályozhatja, hogy a
dokumentumokat mások elvigyék.
Az adatkiszivárgás
megakadályozása érdekében a
készülék képes titkosítani az
adatokat, mielőtt a merevlemezmeghajtóra/SSD-re írja.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
ix
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
> A készülék funkciói
Növelje a biztonságot
Bejelentkezés azonosító kártyával
(Kártyahitelesítés)
Használja hatékonyabban a
funkciókat
Növelje a biztonságot
(Beállítások a rendszergazda
számára)
Bővítse igény szerint a funkciókat
(Alkalmazás)
OK !
Bejelentkezhet egy azonosító kártya
érintésével. Nincs szükség
felhasználónév és jelszó
megadására.
A rendszergazdák számára számos
funkció létezik a biztonság növelése
érdekében.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
A készülék funkciói alkalmazások
telepítésével bővíthetők.
Ezek az alkalmazások segítséget
nyújtanak a napi feladatok
hatékonyabb ellátásában, mint a
beolvasási funkciók és hitelesítési
funkciók.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Használja hatékonyabban a funkciókat
Jelenítse meg a fájlméretet a
feladat küldése vagy tárolása előtt
(Fájlméret megerősítés)
Állítsa üzembe a készüléket a
hálózati kábelek csatlakoztatása
nélkül (Vezeték nélküli hálózat)
Használjon USB memóriát
(USB memória)
1 MB
Ellenőrizheti a fájlméretet, mielőtt
elküldi vagy tárolja a dokumentumot.
Ha a kiszolgáló korlátozza az e-mail
méretét, ellenőrizheti és módosíthatja
a méretet.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Ha rendelkezésre áll vezeték nélküli
LAN környezet, lehetőség van a
készülék telepítésére a vezetékes
hálózat használata nélkül. Ezenfelül
támogatott a Wi-Fi Direct stb.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Ez akkor hasznos, ha a munkahelyén
kívül kell dokumentumokat
nyomtatnia, vagy nem tudja a
dokumentumokat a számítógépéről
nyomtatni.
A készülékre közvetlenül
csatlakoztatott USB memóriáról
kinyomtathatók a dokumentumok.
A készüléken beolvasott eredetik is
elmenthetők az USB memóriára.
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
x
> A készülék funkciói
Használja hatékonyabban a funkciókat
Adja meg a képfájl formátumát
(Fájlformátum)
Olvassa be a hosszú eredetiket
(Hosszú eredeti)
Hagyja ki a hibás feladatot
(Feladat kihagyása funkció)
A képek bolvasásakor/tárolásakor
különféle fájlformátumok közül
választhat.
Olyan hosszú eredetik olvashatók be,
mint a szerződések és az
adatnaplók.
Ha a papírméret vagy papírtípus
megadása miatt a kazettánál üres
papír hiba történik, a készülék
kihagyja a hibás feladatot, és
végrehajtja a következőt.
Fájlformátum ( 6-37. oldal)
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
Használja hatékonyabban a
funkciókat
Hajtson végre távoli műveleteket
(Embedded Web Server RX)
A készülék távolról is elérhető adatok
nyomtatásához, küldéséhez vagy
letöltéséhez.
A rendszergazda konfigurálhatja a
készülék viselkedését vagy kezelési
beállításait.
Embedded Web Server RX
( 2-42. oldal)
xi
Lásd az angol nyelvű használati
útmutatót
> Szín- és képminőség funkciók
Szín- és képminőség funkciók
A készülék különféle szín- és képminőségi funkcióval rendelkezik. A beszkennelt kép kívánság szerint beállítható.
Alap szín üzemmódok
Az alap szín üzemmódok az alábbiak.
Szín üzemmód
Referencia kép
Leírás
Előtte
Utána
Referencia
oldal
Automatikus
szín
Automatikusan felismeri, hogy a
szkennelés alatt álló dokumentum
színes vagy fekete-fehér.
6-30. oldal
Színes
A dokumentumok beolvasása színes
beállítással.
6-30. oldal
Szürkeárnyalatos
A dokumentumok beolvasása
szürkeárnyalatos beállítással.
6-31. oldal
Egyszínű
A készülék a kívánt színben nyomtat.
6-30. oldal
Fekete-fehér
A dokumentumot fekete-fehérben
olvassa be.
6-30. oldal
Részleteket lásd:
Színmélység ( 6-30. oldal)
xii
> Szín- és képminőség funkciók
A képminőség és a szín beállítása
Egy kép képminőségének és színeinek beállításához használja az alábbi funkciókat.
Teendő...
Minta kép
Előtte
Utána
Funkció
Oldal
A képminőség könnyen beállítható az eredeti képnek megfelelően
A bőr színének beállítása.
Egyérintéses
képbeállítás
Példa: Napbarnította hatás.
―
[Portrékép]
A tájkép kék színének beállítása.
Egyérintéses
képbeállítás
Példa: Élénkebb kék szín
―
[Tájkép (kék)]
A tájkép zöld beállítása.
Példa: Módosítás sárgászöldre
Egyérintéses
képbeállítás
A teljes kép színélénkségének
növelése.
Egyérintéses
képbeállítás
―
[Tájkép (zöld)]
―
[Élénk]
Program
5-11. oldal
[Élénk másolat]
A háttér vagy az átvilágítás
eltávolítása az eredetiről, mint
például az újságokról.
Program
A vékony, halvány vagy
szaggatott vonalak, illetve egyéb
finom részletek tiszta
reprodukálása CAD vagy más
tervrajzok esetén.
Program
Kiemelővel írt szöveg vagy szín
tiszta reprodukálása.
Program
5-10. oldal
[Újság másolat]
5-10. oldal
[Rajz másolat]
[Kiemelő másolat]
xiii
5-11. oldal
> Szín- és képminőség funkciók
Teendő...
Minta kép
Előtte
Utána
Funkció
Oldal
A szín tökéletes beállítása.
A fényerő beállítása.
Fényerő
6-28. oldal
A színek beállítása a kék és a
vörös tónusok kiemelésével.
Színegyensúly
―
Színárnyalat
beállítása
―
Színtelítettség
―
Élesség
―
A kép sötét és világos részei
közötti különbség beállítása.
Kontraszt
―
A háttér (a szöveget vagy képet
nem tartalmazó terület) sötétítése
vagy világosítása.
Háttér fényerő
―
Átvilágítás-védelem
―
A fájlméret csökkentése és a
karakterek világos megjelenítése.
Fájlformátum
6-37. oldal
Papír dokumentum átalakítása
PDF fájllá kereshető szöveggel.
Fájlformátum [PDF]
vagy [Nagy
tömörítésű PDF]
[OCR] funkcióval
Példa: Vörös kiemelése
A kép módosítása a hat szín
külön történő beállításával:
vörös, kék, zöld, cián, bíbor és
sárga.
Példa: A sárgához közel álló
vörös tónus sárgává, és a kékhez
közel álló cián tónus kékké
változtatása
A színtelítettség beállítása.
A képminőség tökéletes beállítása
A kép kontúrjának kiemelése
vagy elmosása.
Példa: A kép kontúrjának
kiemelése.
Példa: A háttér világosítása
Átvilágítás-védelem kétoldalas
eredetiknél.
A beszkennelt kép beállítása
[Nagy tömörítésű
PDF]
xiv
6-37. oldal
> A készülékhez kapott útmutatók
A készülékhez kapott útmutatók
A készülékhez az alábbi útmutatók tartoznak. Szükség esetén olvassa el az adott útmutatót.
Ezeknek a használati útmutatóknak a tartalma a készülék teljesítmények javítása érdekében értesítés nélkül
módosítható.
Nyomtatott útmutatók
A készülék gyors
használatbavétele
Quick Guide
Ez az útmutató ismerteti a készülék alapfunkcióit, a kényelmi funkciók
használatát, a rutin karbantartás elvégzését, valamint a felmerülő problémák
megoldását.
Safety Guide
A készülék
biztonságos
használata
A készülék üzembe helyezési környezetével és használatával kapcsolatos
óvintézkedéseket ismerteti. A készülék használatbavétele előtt feltétlenül olvassa el
ezt az útmutatót.
Safety Guide (2506ci/3206ci/4006ci/5006ci/6006ci)
A készülék üzembe helyezéséhez szükséges helyigényt ismerteti, valamint a
figyelmeztető címkéket és egyéb biztonsági információkat tartalmazza. A
készülék használatbavétele előtt feltétlenül olvassa el ezt az útmutatót.
xv
> A készülékhez kapott útmutatók
A DVD-n lévő útmutatók (PDF) (Product Library)
Használati útmutató (ez az útmutató)
A készüléket
körültekintéssel
használja
Ismerteti a papíradagolás módját, a másolási, nyomtatási és beolvasási
műveletek elvégzését, valamint az alapértelmezett beállításokat és egyéb
információkat tartalmazza.
Használja a fax
funkciókat
A fax funkciók használatát ismerteti.
Használja az
azonosítókártyát
Az azonosítókártya használatával történő hitelesítést ismerteti.
Növelje a biztonságot
Regisztrálja könnyen
készülékét és
konfigurálja
beállításait
Nyomtasson adatokat
a számítógépről
Nyomtasson
közvetlenül PDF fájlt
Felügyelje a
készüléket és a
nyomtatókat a
hálózaton keresztül
Olvasson be képeket
és mentse el azokat
kiegészítő
információkkal
FAX Operation Guide
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Data Security Kit (E) Operation Guide
A Data Security kit (E) telepítését és használatát, valamint az adatok felülírásának és
titkosításának módját ismerteti.
Embedded Web Server RX User Guide
A gép webböngészővel történő elérésének a módját ismerteti a beállítások
ellenőrzéséhez és a beállítások módosításához.
Printing System Driver User Guide
A nyomtató illesztőprogram telepítésének a módját és a nyomtató használatát
ismerteti.
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
PDF fájlok nyomtatásának az Adobe Acrobat vagy Reader alkalmazás elindítása
nélküli módját ismerteti.
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
A hálózati nyomtatórendszer (a készülék) NETWORK PRINT MONITOR
használatával történő felügyeletét ismerteti.
File Management Utility User Guide
A File Management Utility használatát ismerteti, amelynek segítségével különféle
paraméterek állíthatók be, valamint elmenthetők a beszkennelt dokumentumok.
A DVD-n lévő kézikönyvek megtekintéséhez telepítse az alábbi Adobe Reader verziót.
Version 8.0 vagy frissebb
xvi
> A használati útmutatóról (ez az útmutató)
A használati útmutatóról (ez az útmutató)
Az útmutató felépítése
A használati útmutató az alábbi fejezeteket tartalmazza.
Fejezet
Tartalom
1
Jogi és biztonsági
információk
A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedéseket, valamint a
védjegyekkel kapcsolatos információkat ismerteti.
2
A készülék telepítése és
beállítása
Az alkatrészneveket, a kábelcsatlakozásokat, a szoftverek telepítését, a
bejelentkezést, kijelentkezést, és a készülék kezelésével kapcsolatos egyéb
műveleteket ismerteti.
3
Felkészülés a használatra
A készülék használatához szükséges előkészületeket és beállításokat
ismerteti, mint pl. a papír betöltése, valamint a címjegyzék létrehozása.
4
Nyomtatás számítógépről
Azokat a funkciókat ismerteti, amelyek a nyomtatóként használt készüléken
állnak rendelkezésre.
5
Műveletek a készüléken
A készülék alapvető használatának műveleteit ismerteti, mint az eredetik
elhelyezése, a másolás, a dokumentumok elküldése és a dokumentumfiókok
használata.
6
A különböző funkciók
használata
A készüléken rendelkezésre álló kényelmi funkciókat ismerteti.
7
Hibaelhárítás
A toner kifogyása, hibaüzenet megjelenése, papírelakadás vagy egyéb hiba
előfordulásának esetén teendő lépeseket ismerteti.
8
Függelék
A készüléken rendelkezésre álló kényelmi opciókat ismerteti. A papírtípusokat
és papírméreteket ismerteti, valamint egy szójegyzéket tartalmaz. Ismerteti a
karakterek bevitelének a módját, és felsorolja a készülék műszaki adatait.
xvii
> A használati útmutatóról (ez az útmutató)
Az útmutatóban használt jelölések
Az alábbi ismertetőben Adobe Reader XI szoftvert használunk példaként.
A Tartalomjegyzék kívánt
tételére kattintva ugorhat a
megfelelő oldalra.
Erre kattintva az aktuális oldal előtti oldalt jelenítheti meg.
Ez akkor hasznos, ha arra az oldalra szeretne
visszaugrani, ahonnan az aktuális oldalra érkezett.
FONTOS
A készülék megfelelő
üzemeltetéséhez és a készülék,
illetve egyéb vagyontárgyak
károsodásának elkerüléséhez
szükséges követelményeket és
korlátozásokat jelzi.
MEGJEGYZÉS
Kiegészítő magyarázatokat és
információs hivatkozásokat
jelez.
Lásd:
Az aláhúzással jelölt szövegre
kattintva ugorhat a megfelelő
oldalra.
FIGYELEM!
Azokat az eseteket jelzi, amikor
a vonatkozó előírások be nem
tartása vagy a figyelmetlenség
testi sérüléshez vagy a
készülék károsodásához
vezethet.
MEGJEGYZÉS
Az Adobe Reader programban megjelenő tételek annak használatától függően változnak. Ha a Tartalomjegyzék vagy
az eszközök nem jelennek meg, olvassa el az Adobe Reader súgóját.
Az útmutatóban egyes tételeket az alább ismertetett jelölések jeleznek.
Jelölés
Leírás
[Félkövér]
A billentyűket és a gombokat jelzi.
"Normál"
Az üzeneteket és a beállításokat jelzi.
xviii
> A használati útmutatóról (ez az útmutató)
A készülék üzemeltetése során használt jelölések
A használati útmutatóban az érintőpanel gombjainak folyamatos kiosztása a következő:
Aktuális folyamat
Az útmutatóban jelzett műveletek
Nyomja meg a [System Menu/Counter] gombot.
[System Menu/Counter] gomb > [Általános beállítások]
> [Hang]

Válassza a [
] lehetőséget.

Válassza az [Általános beállítások] lehetőséget.

Válassza a [Hang] lehetőséget.
Válassza a [Tovább] lehetőséget a "Feladat-nyilvántartás
beállítások" opciónál.
"Feladat-nyilvántartás beállítások" [Tovább] > "Feladatnyilvántartás" [Módosítás]
Bejelentkezés/Nyilvántartó rendszer
Bejelentkezés beállítása:
Tovább
Ismeretlen felh. beállítás:
Tovább
Nyilvántartási beállítások:
Tovább
Bezárás
m020168
Állapot

Válassza a [Módosítás] lehetőséget a "Feladatnyilvántartás" opciónál.
Bejelentkezés/Nyilvántartó rendszer - Feladat-nyilvántartás beállítása
Nyilvántartás:
Módosítás
Feladat-nyilvánt. hozzáférés:
Módosítás
Nyilvántartás (Helyi):
Tovább
Oldalszám korlát:
Módosítás
Másoló/Nyomtató számláló:
Módosítás
Bezárás
Állapot
m020174
xix
> A használati útmutatóról (ez az útmutató)
Az eredetik és a papír mérete/tájolása
Az eredeti papírméretek, mint az A4, B5 és a Letter egyaránt használhatók vízszintes és függőleges tájolásban. Amikor
ezeket a méreteket használja, a tájolást az "R" jelzi, ha az vízszintes. Ezenfelül, az eredetik jelzésére és a papír
érintőpanelen történő elhelyezésére a következő ikonok használatosak.
Tájolás
Függőleges
tájolás
Pozíció beállítása
(X=Hossz, Y=Szélesség)
Az érintőpanel
ikonjai
Eredeti
Az útmutatóban
jelzett méretek*1
A4, B5, Letter stb.
Eredeti
Eredeti
Papír
Papír
Papír
Vízszintes
tájolás (-R)
Eredeti
A4-R, B5-R, Letter-R
stb.
Eredeti
Eredeti
Papír
Papír
Papír
*1 A használható eredeti/papír méretek változnak attól függően, hogy melyik funkciót vagy forrás tálcát
használja. Részleteket lásd:
Műszaki adatok ( 8-4. oldal)
xx
1
Jogi és biztonsági
információk
Kérjük, hogy a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el ezeket az információkat. Ez a fejezet az alábbi
témaköröket tartalmazza:
Megjegyzés ........................................................................................................................................................ 1-2
Az útmutató biztonsági jelölései ............................................................................................................... 1-2
Környezet ................................................................................................................................................. 1-3
A használatra vonatkozó óvintézkedések ................................................................................................ 1-4
Lézerbiztonság (Európa) .......................................................................................................................... 1-5
A másolásra és beolvasásra vonatkozó jogi korlátozások ...................................................................... 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Biztonsági óvintézkedések a vezeték nélküli LAN (ha van) használata során ........................................ 1-6
A termék használatának korlátozása (ha van) ......................................................................................... 1-7
Jogi információk ....................................................................................................................................... 1-8
Energiatakarékosság-szabályozási funkció ........................................................................................... 1-14
Automatikus kétoldalas nyomtatás funkció ............................................................................................ 1-14
Erőforrás megtakarítás - Papír ............................................................................................................... 1-14
Az "Energiagazdálkodás" környezeti előnyei ......................................................................................... 1-14
Energy Star (ENERGY STAR®) Program .............................................................................................. 1-14
1-1
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
Megjegyzés
Az útmutató biztonsági jelölései
Az útmutató fejezeteiben és a gép egyes részein a felhasználó, más személyek, valamint a készülék közelében lévő
tárgyak védelme, továbbá a készülék helyes és biztonságos használata érdekében biztonsági jelölések találhatók. Az
útmutatóban használt jelzések és azok jelentése:
FIGYELMEZTETÉS: Azokat az eseteket jelzi, amikor a vonatkozó előírások be nem
tartása vagy a figyelmetlenség esetleg komoly sérüléshez vagy akár halálhoz is
vezethet.
FIGYELEM: Azokat az eseteket jelzi, amikor a vonatkozó előírások be nem tartása
vagy a figyelmetlenség testi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Jelölések
A  szimbólum azt jelzi, hogy az adott szakasz biztonsági figyelmeztetést tartalmaz. A jelzésen belül külön ábra jelzi,
hogy mire kell figyelni.
... [Általános figyelmeztetés]
... [Magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés]
A
szimbólum azt jelzi, hogy az adott szakasz tiltott műveletekre vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. A tiltott
műveletekre vonatkozó részleteket a szimbólumon belüli ábra jelzi.
... [Tiltott műveletre vonatkozó figyelmeztetés]
... [A készülék szétszerelésére vonatkozó tiltás]
A  szimbólum azt jelzi, hogy az adott szakasz kötelezően elvégzendő műveleteket tartalmaz. Az elvégzendő
műveletekre vonatkozó részleteket a szimbólumon belüli ábra jelzi.
... [Elvégzendő műveletre vonatkozó figyelemfelhívás]
... [Húzza ki a tápkábelt az aljzatból]
... [A készüléket kizárólag földelt aljzathoz csatlakoztassa]
Ha a Használati útmutatóban szereplő biztonsági figyelmeztetések nehezen olvashatók, illetve ha maga az útmutató
hiányzik, a készülék viszonteladójától igényeljen másik útmutatót (ennek díját meg kell fizetni).
MEGJEGYZÉS
Bankjegyre nagyon hasonlító eredetik másolása bizonyos esetekben sikertelen lehet, mert a készülék hamisításgátló
funkcióval van ellátva.
1-2
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
Környezet
A készülék környezetére vonatkozó működési feltételek:
Hőmérséklet
10–32,5 °C
(A páratartalomnak 70 %-nak vagy annál kisebbnek kell lenni, ha a hőmérséklet 32,5 °C
(90,5 °F).)
Páratartalom
10 - 80 %
(A hőmérsékletnek 30 °C-nak (86 °F) vagy alacsonyabbnak kell lennie, ha a
páratartalom 80%.)
A készülék helyének kiválasztása során kerülje az alábbi helyeket:
•
Ablakhoz közeli, közvetlen napfénynek kitett helyek.
•
Rezgéshatásnak kitett helyek.
•
Nagy hőmérséklet-ingadozásnak kitett helyek.
•
Közvetlen forró vagy hideg levegőnek kitett helyek.
•
Rossz szellőzésű helyek.
Ha a padló érzékeny a görgőlábakra, akkor az megsérülhet, ha a készüléket elmozgatja az üzembe helyezés után.
A másolás során keletkezhet valamennyi ózon, de ez a mennyiség nem ártalmas az egészségre. Ha azonban a
készüléket hosszabb időn keresztül használja, rossz szellőzésű szobában vagy különösen nagy példányszám esetén a
szag kellemetlenné válhat. A másolási munkának megfelelő környezet biztosításához ajánlott jól szellőző helyiséget
választani a készülék számára.
1-3
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
A használatra vonatkozó óvintézkedések
Fogyóeszközök kezelésére vonatkozó óvintézkedések
FIGYELEM
A tonertartályt tartalmazó alkatrészeket ne próbálja meg elégetni, mert a szikrák égési sérüléseket okozhatnak.
A tonertartályt tartalmazó alkatrészeket tartsa gyermekektől távol.
A tonertartályt tartalmazó alkatrészekből esetlegesen kiszűrődő tonert ne lélegezze be, ne nyelje le, és ügyeljen arra is,
hogy az ne kerüljön a szemébe vagy a bőrére.
•
Ha véletlenül mégis belélegzi a tonert, menjen szabad levegőre, és öblögessen sok vízzel. Ha köhögni kezd,
forduljon orvoshoz.
•
Ha véletlenül lenyeli a tonert, öblítse ki száját, és igyon 1–2 pohár vizet a gyomor tartalmának felhígítása érdekében.
Szükség esetén forduljon orvoshoz.
•
Ha a toner a szemébe kerül, öblítse ki alaposan vízzel. Ha szeme érzékeny marad, forduljon orvoshoz.
•
Ha a toner a bőréhez ér, mossa meg szappannal és vízzel.
A tonertartályt tartalmazó alkatrészeket tilos erővel felnyitni vagy megsemmisíteni.
Egyéb óvintézkedések
Az elhasznált tonertartályt és festéktartályt juttassa vissza a viszonteladóhoz vagy a szerviz képviselőjéhez. Az
összegyűjtött tonertartályt és festéktartályt újrahasznosítják, vagy a hatályos rendelkezések szerint ártalmatlanítják.
Úgy tárolja a készüléket, hogy ne érje közvetlen napfény.
Olyan helyen tárolja a készüléket, ahol a hőmérséklet 40 °C alatt van, és a hőmérséklet és a páratartalom nem változik
nagyon hirtelen.
Ha a készüléket hosszabb időn át nem akarja használni, vegye ki a papírt a kazettából és a kézi adagolóból, és tegye
vissza eredeti csomagolásába.
1-4
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
Lézerbiztonság (Európa)
A lézersugárzás káros lehet az emberi szervezetre. Éppen ezért a gép belsejében keletkező lézersugárzást
védőburkolatok és külső fedelek zárják el a külvilágtól. Az előírásszerű használat során nem juthat ki sugárzás a
berendezésből.
Az IEC/EN 60825-1:2007 szabvány értelmében a készülék 1. osztályú (Class 1) lézerterméknek minősül.
Figyelem: Az eljárásoknak a használati útmutatóban leírtaktól eltérő végrehajtása következtében a felhasználót káros
sugárzás érheti.
Ezeket a címkéket a készülék belsejében levő lézeres beolvasóegységre, nem pedig a felhasználó által elérhető
területre ragasztották.
A CLASS 1 lézertermékekre vonatkozó információk az értékelési címkén találhatók.
1-5
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
A másolásra és beolvasásra vonatkozó jogi
korlátozások
Előfordulhat, hogy a szerzői jog tulajdonosa tiltja a szerzői joggal védett anyagok engedély nélküli másolását és
beolvasását.
A következő tartalmak másolása/beolvasása tilos és törvényileg büntethető. A korlátozás nem csak ezekre az elemekre
vonatkozhat. Tudatosan ne másoljon/olvasson be olyan tartalmakat, amelyek másolása/beolvasása nem engedélyezett.
•
Papírpénz
•
Bankjegy
•
Értékpapírok
•
Bélyegző
•
Útlevél
•
Okirat
A helyi törvények és rendeletek a fent említetteken kívül más elemek másolását is tilthatják vagy korlátozhatják.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
Biztonsági óvintézkedések a vezeték nélküli LAN (ha
van) használata során
A vezeték nélküli LAN hálózati kábel használata helyett vezeték nélküli hozzáférési pontokon keresztül biztosítja az
információcserét. Ez azzal az előnnyel jár, hogy a vezeték nélküli LAN kapcsolat szabadon létesíthető egy adott
területen belül, ahol a rádióhullámok közvetíthetők.
Másrészről viszont problémák merülhetnek fel, ha a biztonsági funkciók nincsenek konfigurálva, mivel a rádióhullámok
akadálytalanul (falakon keresztül) közlekednek, és az adott területen belül mindenhol foghatók.
A kommunikációs tartalmak titkos megfigyelése
Rossz szándékú kívülállók szándékosan megfigyelhetik ezeket a rádióhullámokat, és jogosulatlanul hozzáférhetnek az
alábbi kommunikációs tartalmakhoz.
•
Személyes információk, beleértve az azonosítókat, jelszavakat és hitelkártyaszámokat
•
E-mail üzenetek tartalmai
Jogosulatlan hozzáférés
Rossz szándékú kívülállók jogosulatlan hozzáféréshez juthatnak a személyes vagy vállalati hálózatokhoz, és az alábbi
törvénytelen tevékenységeket folytathatják.
•
Személyes és bizalmas információk megszerzése (információ szivárgás)
•
Egy adott személy személyi adataival visszaélve kommunikáció folytatása és jogosulatlan információk terjesztése
(csalás)
•
Elfogott kommunikációk módosítása és továbbítása (hamisítás)
•
Számítógépes vírusok továbbítása, illetve adatok és rendszerek károsítása (károkozás)
1-6
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
A vezeték nélküli LAN kártyák és vezeték nélküli hozzáférési pontok beépített biztonsági mechanizmusokkal
rendelkeznek ezeknek a problémáknak a kezelése és a problémák megelőzése érdekében azáltal, hogy konfigurálják a
vezeték nélküli LAN termékeket, amikor azok használatban vannak.
Javasoljuk, hogy a felhasználók felelősségteljesen konfigurálják a biztonsági beállításokat, és gondoskodjanak arról,
hogy teljes mértékben megértették a problémákat, amelyek a biztonsági beállítások konfigurálása nélkül
felmerülhetnek.
A termék használatának korlátozása (ha van)
•
A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják az orvosi berendezéseket. Ha a terméket egészségügyi
intézményben vagy orvosi berendezések közelében használja, a terméket használja a létesítmény rendszergazdája
vagy az orvosi berendezés utasításai által meghatározott előírásoknak és óvintézkedéseknek megfelelően.
•
A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják az automatikus vezérlőberendezéseket, beleértve az
automatikus ajtókat vagy tűzriasztókat. Ha a terméket automatikus vezérlőberendezés közelében használja, a
terméket az automatikus vezérlőberendezés utasításai által meghatározott előírásoknak és óvintézkedéseknek
megfelelően használja.
•
Ha a terméket olyan szolgáltató eszközökön használja, mint a repülőgépek, vonatok, hajók vagy gépjárművek,
illetve, ha a terméket fokozott megbízhatóságú és biztonságú alkalmazásban, vagy olyan eszközökön használja,
amelyek nagy pontosságot igényelnek, mint a katasztrófa megelőzés, bűnmegelőzés vagy különféle biztonsági
műveletek, a termék használata előtt vegye figyelembe a teljes rendszer biztonsági funkcióit, beleértve a hibatűrési
és redundancia kialakításokat, a rendszer megbízhatóságának és biztonságosságának megőrzése érdekében. Ezt a
terméket nem olyan alkalmazásokra tervezték, amelyek kiemelkedő megbízhatóságot vagy biztonsági funkciókat
igényelnek, mint a katonai kommunikációs berendezések, nukleáris vezérlőberendezések vagy orvosi
berendezések; ezért a termék ilyen jellegű használatára vonatkozó döntést alaposan meg kell fontolni.
1-7
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
Jogi információk
Jelen útmutató teljes vagy részleges másolása, illetve bármilyen módon történő sokszorosítása a szerzoi jog
tulajdonosának elozetes írásbeli engedélye nélkül tilos.
Jelen útmutató teljes vagy részleges másolása, illetve bármilyen módon történő sokszorosítása a szerzői jog
tulajdonosának előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos.
Védjeggyel ellátott nevek
•
A PRESCRIBE a Kyocera Corporation bejegyzett védjegye.
•
A KPDL a Kyocera Corporation védjegye.
•
A Microsoft, a Windows, a Windows XP, a Windows Server 2003, a Windows Vista, a Windows Server 2008, a
Windows 7, a Windows Server 2012, a Windows 8, a Windows 8.1, a Windows 10 és az Internet Explorer a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei.
•
A PCL a Hewlett-Packard Company védjegye.
•
Az Adobe Acrobat, az Adobe Reader és a PostScript az Adobe Systems, Incorporated védjegye.
•
Az Ethernet a Xerox Corporation bejegyzett védjegye.
•
Az IBM és az IBM PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye.
•
Az AppleTalk, a Bonjour, a Macintosh, valamint a Mac OS az Apple Inc., bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és más országokban.
•
A készülékre telepített összes európai nyelvű betűtípus a Monotype Imaging Inc. vállalattal kötött licencszerződés
keretében kerül felhasználásra.
•
A Helvetica, a Palatino és a Times a Linotype GmbH bejegyzett védjegye.
•
Az ITC Avant Garde Gothic, az ITC Bookman, az ITC ZapfChancery és az ITC ZapfDingbats az International
Typeface Corporation bejegyzett védjegye.
•
A ThinPrint a Cortado AG védjegye Németországban és más államokban.
•
A készülékre a Monotype Imaging Inc. által készített UFST™ MicroType® betűkészletek vannak telepítve.
•
A készülék tartalmaz olyan szoftvert, amelynek egyes moduljait az Independent JPEG Group fejlesztette ki.
•
A termék tartalmazza az ACCESS CO., LTD. által kifejlesztett
NetFront Browser programot.
•
Az ACCESS, az ACCESS logó és a NetFront az ACCESS CO., LTD.
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban,
Japánban és más országokban.
•
© 2011 ACCESS CO., LTD. Minden jog fenntartva.
•
A Java az Oracle és/vagy társvállalatainak bejegyzett védjegye.
•
Az iPad, az iPhone és az iPod az Apple Inc., bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
•
Az AirPrint és az AirPrint embléma az Apple Inc. védjegyei.
•
Az iOS a Cisco Egyesült Államokban bejegyzett védjegye, és az Apple Inc licence alapján használja.
•
A Google és a Google Cloud Print™ Google Inc. védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei.
•
A Mopria™ a Mopria™ Alliance bejegyzett védjegye.
•
A Wi-Fi és a Wi-Fi Direct a Wi-Fi Alliance védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei.
Az összes többi márka- és terméknév a megfelelő tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye. A jelen használati
útmutatóban a ™ és az ® jelölés nem szerepel.
1-8
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
GPL/LGPL
Ez a termék a firmware részeként GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) és/vagy LGPL (http://www.gnu.org/
licenses/lgpl.html) szoftvert tartalmaz. A forráskódot a GPL/LGPL feltételei szerint megkaphatja, lemásolhatja,
továbbterjesztheti és módosíthatja.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1-9
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-10
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are
under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of
fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source
code, documentation source, and configuration files.
1-11
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
1-12
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NONINFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-13
Jogi és biztonsági információk > Megjegyzés
Energiatakarékosság-szabályozási funkció
Az Alacsony fogyasztású mód egy bizonyos idő elteltével lecsökkenti az energiahasználatot, az Alvó mód pedig a
nyomtatási és faxolási funkciókat várakozó állapotba helyezi, és ha a készüléken a legutolsó használattól kezdve a
megadott ideig nem végeznek műveletet, az energia-felvételt minimálisra csökkenti.
Alacsony fogyasztású mód (2-33. oldal)
Alvó mód (2-33. oldal)
Kikapcsolás időzítő (európai modellek esetén) (2-35. oldal)
Automatikus kétoldalas nyomtatás funkció
A készülék alapszolgáltatásai között megtalálható a kétoldalas nyomtatás. Ha például két egyoldalas eredetit kétoldalas
nyomatként egyetlen lapra nyomtat, csökkentheti a felhasznált papír mennyiségét.
Duplex (6-34. oldal)
A duplex üzemmódban történő nyomtatás csökkenti a papírhasználatot és segít az erdők megóvásában. A duplex
üzemmód használata esetén kisebb mennyiségű papírt kell vásárolni, ezért csökkenti a költségeket. Javasoljuk, hogy a
duplex funkcióval ellátott készülékeket alapértelmezett beállításként állítsa duplex üzemmódra.
Erőforrás megtakarítás - Papír
Az erdők által biztosított erőforrások megőrzése és fenntarthatósága érdekében javasoljuk újrahasznosított papír,
valamint a környezetvédelmi kezdeményezések és erőfeszítések által tanúsított és ökocímkével ellátott szűzpapír
használatát, amely eleget tesz az EN 12281:2002* vagy ezzel egyenértékű minőségügyi szabványnak.
Ez a készülék a 64 g/m2 vastagságú papírra történő nyomtatást is támogatja. Ennek a papírtípusnak a használatával
csökken a nyersanyag-felhasználás és az erdőket is óvjuk.
* : EN12281:2002 "Nyomtató és irodai papír - A száraz toneres képalkotáshoz használatos másolópapírra vonatkozó
követelmények"
Az ajánlott papírtípusokkal kapcsolatban kérje a viszonteladó vagy a szervizképviselet segítségét.
Az "Energiagazdálkodás" környezeti előnyei
A készenléti állapot energia-fogyasztásának csökkentése érdekében ez a készülék egy energiagazdálkodási funkcióval
rendelkezik, amely automatikusan aktiválja az energiatakarékos üzemmódot, amikor a készülék egy bizonyos idő eltelte
után nincs használatban.
Annak ellenére, hogy a készüléknek egy rövid idő szükséges ahhoz, hogy készenléti állapotba váltson, ennek a
funkciónak a használatával jelentős energia-megtakarítás nyerhető. Javasoljuk, hogy a készülék alapértelmezett
energiatakarékossági üzemmódját használja.
Energy Star (ENERGY STAR®) Program
A Nemzetközi Energy Star program résztvevőjeként cégünk megállapította, hogy a termék megfelel a
Nemzetközi Energy Star programban foglalt szabványoknak.
Az ENERGY STAR® egy önkéntes energia-hatékonysági program azzal a céllal, hogy a globális
felmelegedés megelőzése érdekében energiahatékony termékeket fejlesszünk ki és népszerűsítsünk.
Az ENERGY STAR® minősítéssel ellátott termékek vásárlásával Ön is segíthet csökkenteni az
üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mennyiségét a termék használata során, valamint ezzel
csökkenti az energiára fordított költségeit.
1-14
2
A készülék telepítése
és beállítása
Ez a fejezet olyan információkat tartalmaz a rendszergazdák számára, mint a készülék részei, a kábelcsatlakozások,
valamint a szoftver telepítése.
Alvás szabályok (Európai modellek) . 2-34
A készülék részei (a készülék külseje) ......... 2-2
Alvó szint (Energiatakarékos)
A készülék részei (csatlakozások/belső) ...... 2-4
(Európán kívüli modellek) ................. 2-34
A készülék részei (felszerelt kiegészítő
Energiatakarékos visszaállítási szint 2-34
berendezésekkel) .......................................... 2-5
Heti időzítő beállítások ...................... 2-35
A készülék és más eszközök csatlakoztatása ... 2-6
Kikapcsolás időzítő (európai modellek
Kábelek csatlakoztatása ............................... 2-7
esetén)
.............................................. 2-35
LAN-kábel csatlakoztatása ................. 2-7
Gyorsbeállítás varázsló ............................... 2-36
A tápkábel csatlakoztatása ................. 2-7
Szoftver telepítése ...................................... 2-39
Ki- és bekapcsolás ........................................ 2-8
DVD-n lévő szoftver (Windows) ........ 2-39
Bekapcsolás ....................................... 2-8
A
számláló
ellenőrzése ............................... 2-41
Kikapcsolás ......................................... 2-8
Embedded Web Server RX ......................... 2-42
A kezelőpanel használata ............................. 2-9
Az Embedded Web Server RX
Kezelőpanel gombjai ........................... 2-9
elérése .............................................. 2-43
A kezelőpanel szögének beállítása ... 2-10
A biztonsági beállítások módosítása 2-44
Funkciók hozzárendelése a
Az eszközinformációk módosítása ... 2-45
funkciógombokhoz ............................. 2-11
E-mail beállítások ............................. 2-46
Érintőpanel .................................................. 2-13
Kezdőképernyő ................................. 2-13
Eszközinformációk kijelző ................. 2-18
A beállítás képernyő megjelenítése .. 2-19
Funkciógomb .................................... 2-19
A képernyő használata ..................... 2-20
A be nem állítható gombok
megjelenítése ................................... 2-21
Eredeti előnézet ................................ 2-21
Számok beírása ................................ 2-24
Az Enter gomb használata ................ 2-25
A Quick No. Search gomb
használata ......................................... 2-25
Súgó képernyő .................................. 2-26
Egyszerűsített funkciók (A nézet
nagyítása) ......................................... 2-27
Bejelentkezés/kijelentkezés ........................ 2-28
Bejelentkezés ................................... 2-28
Kijelentkezés ..................................... 2-29
A készülék alapértelmezett beállításai ........ 2-30
A dátum és az idő beállítása ............. 2-30
Hálózat beállítása ....................................... 2-31
A vezetékes hálózat konfigurálása ... 2-31
Energiatakarékos üzem .............................. 2-33
Alacsony fogyasztású mód ............... 2-33
Alvó mód ........................................... 2-33
Automatikus alvó üzemmód .............. 2-34
2-1
A készülék telepítése és beállítása > A készülék részei (a készülék külseje)
A készülék részei (a készülék külseje)
21
13
12 11
1
14
10
9
2
3
15
16
17
8
7
18
4
5
18
6
1 Dokumentumadagoló
11 Eredetik ütközője
2 Kezelőpanel
12 Eredetik tálcája
3 Főkapcsoló
13 Eredeti papírvezetői
4 Használt festéktartály fedél
14 Üvegcsík
5 1. kazetta
15 Feladat-szétválasztó tálca (csak 2506ci DélAmerikában és Észak-Amerikában)
6 2. kazetta
7 Főkapcsoló
8 Kézi adagoló tálca
9 USB-memória csatlakozója
10 Eredeti kimeneti tálcája
20
16 Papírrögzítő
17 Belső tálca
18 Fogantyúk
19 Elülső fedél
20 Üveglap
21 Eredeti méretét jelző szegélylapok
2-2
19
A készülék telepítése és beállítása > A készülék részei (a készülék külseje)
29
28
27
26
25
22
23 24
22 Papírhosszúság-vezető
26 Kézi adagoló
23 Papírszélesség-vezető
27 Papírszélesség-vezető
24 Papírszélesség-beállító fül
28 1. jobb oldali fedél karja
25 A kézi adagoló támasztótálca része
29 1. jobb oldali fedél
2-3
A készülék telepítése és beállítása > A készülék részei (csatlakozások/belső)
A készülék részei (csatlakozások/belső)
1
2
3
4
1
5
6
7
8
9
10
11
1 Opcionális csatlakozó
5 Tonertartály (Black)
2 Hálózati csatlakozó
6 Tonertartály (Magenta)
3 USB port
7 Tonertartály (Cyan)
4 USB-csatoló csatlakozója
8 Tonertartály (Yellow)
9 Tonertartály fedél
10 Elhasznált festéket tartalmazó tartály
11 A használt festéktartály fedél
2-4
A készülék telepítése és beállítása > A készülék részei (felszerelt kiegészítő berendezésekkel)
A készülék részei (felszerelt kiegészítő
berendezésekkel)
11
1
12
10
5
3
2
4
9
9
6
8
7
7
6
1 1 - 7. tálca (az 1. tálca a felső tálca)
7 4. kazetta
2 A tálca
8 5. kazetta
3 B tálca
9 Finisher tálca
4 Feladat-szétválasztó tálca
10 Feladat-szétválasztó tálca*1
5 Hajtogatótálca
11 Eredeti fedél
6 3. kazetta
12 A finisher vezérlő része
Kiegészítő berendezések (8-2. oldal)
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
*1 A JS-7100 alapfelszereltség a 2506ci készüléken Dél-Amerikában és Észak-Amerikában.
2-5
A készülék telepítése és beállítása > A készülék és más eszközök csatlakoztatása
A készülék és más eszközök
csatlakoztatása
Készítse elő a környezethez és a használandó készülékhez megfelelő kábeleket.
A készülék csatlakoztatása számítógépre USB használatával
MFP
USB
A készülék csatlakoztatása számítógépre a hálózaton keresztül
MFP
Hálózat
Hálózat
MEGJEGYZÉS
Ha a készüléket az opcionális vezeték nélküli csatoló készlettel használja, nem szükséges a LAN-kábelt
csatlakoztatni. A vezeték nélküli LAN használatához meg kell változtatni a készülék alapértelmezett beállításait a
rendszermenüben.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
A használható kábelek
Kapcsolódási környezet
Funkció
Szükséges kábel
Csatlakoztasson egy LAN-kábelt
a készülékre.
Nyomtató/Lapolvasó/Hálózati fax*1
LAN-kábel (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Csatlakoztasson egy USB-kábelt
a géphez.
Nyomtató
USB 2.0 kompatibilis kábel (nagy
sebességű USB-vel kompatibilis, maximum
5,0 m)
*1 Ez a funkció csak opcionális faxkészlet használata esetén érhető el. A hálózati fax használatáról a FAX Operation
Guide található további tájékoztatás.
2-6
A készülék telepítése és beállítása > Kábelek csatlakoztatása
Kábelek csatlakoztatása
LAN-kábel csatlakoztatása
FONTOS
Ha a készülék be van kapcsolva, kapcsolja ki a főkapcsolót.
Kikapcsolás (2-8. oldal)
1
A kábelt csatlakoztassa a készülékre.
1 A LAN-kábelt csatlakoztassa a hálózati csatolóra.
2 A kábel másik végét csatlakoztassa az elosztóra.
2
Kapcsolja be a készüléket, majd konfigurálja a hálózatot.
Hálózat beállítása (2-31. oldal)
A tápkábel csatlakoztatása
1
A kábelt csatlakoztassa a készülékre.
A mellékelt tápkábel egyik végét csatlakoztassa a készülékre, a másik végét pedig a fali
csatlakozóra.
FONTOS
Kizárólag a készülékhez mellékelt tápkábelt használja.
2-7
A készülék telepítése és beállítása > Ki- és bekapcsolás
Ki- és bekapcsolás
Bekapcsolás
1
Kapcsolja be a főkapcsolót.
Kikapcsolás
1
Kapcsolja ki a főkapcsolót.
A kikapcsolt tápellátásra figyelmeztető üzenet jelenik meg, ha a [Kikapcs. üzenet megjel.]
funkció [Be]. van kapcsolva.
A kikapcsolás körülbelül 3 percet vesz igénybe.
FIGYELEM!
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használják (pl. egész éjszaka), kapcsolja ki a főkapcsolót. Ha a
készüléket ennél is hosszabb ideig nem használják (pl. nyaralás alatt), biztonsági okokból húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból.
FONTOS
Ha fax funkcióval felszerelt termékeket használ, ne felejtse el, hogy a főkapcsoló kikapcsolása esetén a fax
küldési és fogadási funkciója sem használható. A papírkazettákból távolítsa el a papírt, és tegye vissza az
eredeti csomagolásába, hogy a papírt megóvja a nedvességtől.
2-8
A készülék telepítése és beállítása > A kezelőpanel használata
A kezelőpanel használata
Kezelőpanel gombjai
4
5
3
6
2
7
1
8
9
17 16
15
14
11
12
13
10
1 [Home] gomb: Megjeleníti a Kezdőképernyőt.
2 [Numeric Keypad] gomb: Az érintőpanelen a számgombokat jeleníti meg.
3 Funkciógomb: Ezek a gombok teszik lehetővé a különféle funkciók és alkalmazások regisztrálását, mint a másolás
vagy a szkennelés
Funkciók hozzárendelése a funkciógombokhoz (2-11. oldal)
4 [Job Separator] jelzőfény: Akkor világít, ha papír található a feladatszétválasztó tálcában.
5 [Accessibility Display] jelzőfény: A Másolás képernyőn az érintőpanel képernyőt a Küldés képernyő nagyított
változatára váltja.
6 [Status/Job Cancel] gomb: Megjeleníti az Állapot/Feladat megszakítása képernyőt.
7 [System Menu/Counter] gomb: Megjeleníti a Rendszermenü képernyőt.
8 [Reset] gomb: A beállításokat állítja vissza alapértékre.
9 [Stop] gomb: Megszakítja vagy szünetelteti a folyamatban levő feladatot.
10 [Start] gomb: Elindítja a másolási és beolvasási műveleteket, valamint a beállítási műveletek feldolgozását.
11 [Interrupt] gomb: Megjeleníti a Soron kívüli másolás képernyőt.
12 [Authentication/Logout] gomb: Hitelesíti a felhasználóváltást, és kilép az aktuális felhasználó műveleteiből (azaz
kijelentkezés).
13 [Energy Saver] gomb: A készüléket alvó üzemmódba állítja. Visszakapcsolás alvó üzemmódból, ha a készülék alvó
üzemmódban van.
14 [Attention] jelzőfény: Világít vagy villog, ha hiba történik, és egy feladat leáll.
15 [Memory] jelzőfény: Akkor villog, amikor a készülék merevlemezhez, faxmemóriához vagy USB-memóriához fér
hozzá (általános felhasználású elem).
16 [Processing] jelzőfény: Nyomtatáskor vagy küldéskor/fogadáskor villog.
17 Érintőpanel: A gépbeállítások konfigurálásához szükséges ikonokat jeleníti meg.
2-9
A készülék telepítése és beállítása > A kezelőpanel használata
A kezelőpanel szögének beállítása
A kezelőpanel szöge módosítható.
2-10
A készülék telepítése és beállítása > A kezelőpanel használata
Funkciók hozzárendelése a funkciógombokhoz
A funkciógombok olyan gombok, amelyekhez különféle funkciók vagy alkalmazások rendelhetők hozzá, beleértve a
másolást és a szkennelést. A gyakran használt funkciók és alkalmazások hozzárendelhetők, és a képernyő egyszerűen
megjeleníthető.
Ezen a készüléken az alábbi funkciók előre hozzá vannak rendelve; ugyanakkor ezek a funkciók új funkciók
hozzárendelésével lecserélhetők.
•
[F1] (1. funkciógomb): Másolás
•
[F2] (2. funkciógomb): Küldés
•
[F3] (3. funkciógomb): FAX (opcionális)
1
Jelenítse meg a képernyőt.
[System Menu/Counter] gomb > [Általános beállítások] > [Funkciógomb hozzárendelés]
MEGJEGYZÉS
Ha engedélyezve van a felhasználói bejelentkezés felügyelete, akkor a beállításokat csak
rendszergazdai jogosultságokkal való bejelentkezés után változtathatja meg. A gyári
alapértelmezett bejelentkezési felhasználónév és bejelentkezési jelszó az alábbi.
Modellnév
2
Bejelentkezési
felhasználónév
Bejelentkezési jelszó
2506ci
2500
2500
3206ci
3200
3200
4006ci
4000
4000
5006ci
5000
5000
6006ci
6000
6000
Konfigurálja a beállításokat.
1 A funkciógomb beállításához válassza a [Módosítás] lehetőséget.
2 Válassza ki a hozzárendelendő funkciót.
Funkció
Leírás
Oldalszám
Nincs
Nincs funkció hozzárendelve.
Másolás
Megjeleníti a Másolás képernyőt.
5-16. oldal
Küldés
Megjeleníti a Küldés képernyőt.
5-19. oldal
FAX*1
Megjeleníti a FAX képernyőt.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Egyéni fiók
Megjeleníti az Egyéni fiók képernyőt.
—
Feladatfiók
Megjeleníti a Feladatfiók képernyőt.
—
Külső adathordozó
Megjeleníti a Külső adathordozó
képernyőt.
—
2-11
—
A készülék telepítése és beállítása > A kezelőpanel használata
Funkció
Leírás
Oldalszám
Faxfiók*1
Megjeleníti a FAX fiók képernyőt.
Küldés magamnak
(E-mail)*2
Megjeleníti a Küldés képernyőt.
Célállomásként a bejelentkezett
felhasználó e-mail címe van beállítva.
—
Küldés magamnak
fiókból (e-mail)*2
Megjeleníti az Egyéni fiók képernyőt.
Célállomásként a bejelentkezett
felhasználó e-mail címe van beállítva.
—
Internetböngésző
Megjeleníti az Internetböngésző
képernyőt.
—
Program
A regisztrált program előhívása. Az ikon a
program funkciójának megfelelően
változik.
5-10. oldal
Alkalmazásnév
A kiválasztott alkalmazásokat jeleníti meg.
—
Lásd: FAX
Operation
Guide.
*1 Csak olyan termékeken jelenik meg, amelyeken a fax funkció telepítve van.
*2 Akkor jelenik meg, ha a felhasználói bejelentkezés felügyelete engedélyezve van.
2-12
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Érintőpanel
Kezdőképernyő
Ez a képernyő úgy jeleníthető meg, hogy a kezelőpanelen megnyomja a [Home] gombot. Az ikonok megérintésével az
azokhoz tartozó képernyő jeleníthető meg.
Módosíthatja a Kezdőképernyőn megjelenő ikonokat, valamint a képernyő hátterét.
A Kezdőképernyő szerkesztése (2-14. oldal)
Kezdoldal
1
2
6
5
Kijelentkezés
Admin
Válassza ki a funkciót.
3
4
Állapot/
Fel. megsz.
3
Másoló
Küldés
FAX
Egyéni fiók
Feladat fiók
Küls adathordozó
FAX fiók
Internetböngész
Eszközinformációk
Nyelv
Papír
Beállítások
Wi-Fi Direct
Rendszermenü
Súgó
Program
mm0101_01
Állapot
*A megjelenés a konfigurációtól és az opcióbeállításoktól függően eltérhet a tényleges képernyőtől.
Szám
Tétel
Leírás
1
Üzenet
Az állapottól függő üzenetet jeleníti meg.
2
Asztal
Funkcióikonokat jelenít meg, beleértve a programban
regisztrált funkciókat is. Az első oldalon nem látható ikonok az
oldal váltásával jeleníthetők meg.
3
Képernyőváltó
gombok
Ezeknek a gomboknak a használatával válthat az asztal
oldalai között.
MEGJEGYZÉS
A nézetek között úgy is válthat, hogy megérinti a képernyőt és
az ujját elhúzza oldalra (azaz elhúzás).
Kezdoldal
Kijelentkezés
Admin
Válassza ki a funkciót.
FAX
Egyéni fiók
Másoló
Küldés
FAX fiók
Internetböngész
Feladat fiók
Küls adathordozó
2
Állapot/
Fel. megsz.
Eszközinformációk
Nyelv
1
Papír
Beállítások
Feladattár
2
Rendszermenü
Súgó
Program
mm0101_02
Állapot
4
Wi-Fi Direct
Feladatikonok megjelenítése.
2-13
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Szám
Tétel
Leírás
5
[Kijelentkezés]
Az aktuális felhasználó kijelentkeztetése. Ez akkor jelenik
meg, ha a felhasználói bejelentkezés felügyelete
engedélyezve van.
6
Bejelentkezési név
Megjeleníti a bejelentkezési felhasználónevet. Ez akkor
jelenik meg, ha a felhasználói bejelentkezés felügyelete
engedélyezve van. A "Bejelentkezési név" kiválasztásával a
bejelentkezett felhasználó adatai jelennek meg.
A Kezdőképernyő szerkesztése
A Kezdőképernyő háttere, valamint a megjelenő ikonok módosíthatók.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 [System Menu/Counter] gomb > [Kezdőoldal]
MEGJEGYZÉS
Ha engedélyezve van a felhasználói bejelentkezés felügyelete, akkor a beállításokat
csak rendszergazdai jogosultságokkal való bejelentkezés után változtathatja meg. A
gyári alapértelmezett bejelentkezési felhasználónév és bejelentkezési jelszó az alábbi.
Modellnév
2
Bejelentkezési
felhasználónév
Bejelentkezési jelszó
2506ci
2500
2500
3206ci
3200
3200
4006ci
4000
4000
5006ci
5000
5000
6006ci
6000
6000
Konfigurálja a beállításokat.
A rendelkezésre álló beállítások az alábbiak.
Tétel
Az asztal
testreszabása
Leírás
Adja meg az asztalon megjelenő funkcióikonokat.*1
A [Hozzáadás] lehetőség kiválasztásával jelenítse meg a kijelzőn
megjelenítendő funkciók kiválasztására szolgáló képernyőt.
Válassza ki a megjelenítendő funkciót, majd nyomja meg az [OK]
gombot.
Válasszon ki egy ikont, majd az [Előző] vagy a [Következő] gomb
megnyomásával adja meg az kiválasztott ikon elhelyezkedését az
asztalon.
Ha egy ikont törölni szeretne az asztalról, válassza ki a kívánt ikont,
majd válassza a [Törlés] lehetőséget.
2-14
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Tétel
Leírás
A feladattár
testreszabása
Adja meg a feladattárban megjelenő funkcióikonokat.*2
Háttérkép
Konfigurálja a Kezdőképernyő háttérképét.
Érték: 1–8. kép
*1 Maximum 59 funkcióikont jelenít meg, beleértve a telepített alkalmazásokat és funkciókat,
amelyek az opciók telepítése esetén használhatók.
*2 8 feladatikon jeleníthető meg.
Az asztalon megjeleníthető funkciók
Funkció
Ikon
Leírás
Oldalszám
Másolás*1
Megjeleníti a Másolás képernyőt.
5-16. oldal
Küldés*1
Megjeleníti a Küldés képernyőt.
5-19. oldal
FAX*2
Megjeleníti a FAX képernyőt.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Egyéni fiók*1
Megjeleníti az Egyéni fiók
képernyőt.
—
Feladatfiók*1
Megjeleníti a Feladatfiók
képernyőt.
—
Külső
adathordozó*1
Megjeleníti a Külső adathordozó
képernyőt.
—
Faxfiók*2
Megjeleníti a FAX fiók képernyőt.
Internetböngésző
Megjeleníti az Internetböngésző
képernyőt.
—
Küldés magamnak
(e-mail)*3
Megjeleníti a Küldés képernyőt.
Célállomásként a bejelentkezett
felhasználó e-mail címe van
beállítva.
—
Küldés magamnak
fiókból (e-mail)*3
Megjeleníti az Egyéni fiók
képernyőt. Célállomásként a
bejelentkezett felhasználó e-mail
címe van beállítva.
—
2-15
Lásd: FAX
Operation
Guide.
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Funkció
Ikon
Leírás
Program
A regisztrált program előhívása.
Az ikon a program funkciójának
megfelelően változik.
Alkalmazásnév*4
A kiválasztott alkalmazásokat
jeleníti meg.
*1
*2
*3
*4
Oldalszám
5-10. oldal
—
A készülék gyári beállítása szerint jelenik meg.
Csak olyan termékeken jelenik meg, amelyeken a fax funkció telepítve van.
Akkor jelenik meg, ha a felhasználói bejelentkezés felügyelete engedélyezve van.
Az alkalmazás ikonja jelenik meg.
2-16
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
A feladattárban rendelkezésre álló funkciók
Funkció
Állapot/Feladat
megszakítás*1
Ikon
Leírás
Oldalszám
/
Megjeleníti az Állapot képernyőt. Ha
hiba történik, a "!" ikon jelenik meg.
A hiba helyreállítása után a
képernyő visszatér normál nézetbe.
―
Eszközinformációk*1
Megjeleníti az Eszközinformációk
képernyőt. Ellenőrizze a rendszerés a hálózati információkat.
2-18. oldal
Ellenőrizheti a használatban lévő
opciókra vonatkozó információkat
is.
Nyelv*1
Megjeleníti a Rendszermenü Nyelv
beállítása képernyőjét.
—
Papír beállítások*1
Megjeleníti a Rendszermenü Papír
beállítások képernyőjét.
—
Wi-Fi Direct
A Wi-Fi Direct be van állítva, és
megjelennek a készülék
hálózathasználati információi.
—
Rendszermenü*1
Megjeleníti a Rendszermenü
képernyőt.
—
Súgó*1
Megjeleníti a Súgó képernyőt.
2-26. oldal
Program*1
Megjeleníti a Programlista
képernyőt.
5-10. oldal
Nagyítja a képernyőn megjelenő
szöveget és ikonokat. Az
Egyszerűsített ikon megnyomásával
az ikon a Normál ikonra változik. A
Normál ikon megnyomásával
visszatér az előző nézetre.
2-27. oldal
Egyszerűsített/
Normál
/
Üzenettábla
Megjeleníti az Üzenettábla
képernyőt.
MEGJEGYZÉS
Ennek a funkciónak a
használatához az "Üzenettábla"
funkciót kapcsolja [BE] a
Rendszermenüben.
Embedded Web Server RX
User Guide
*1 A készülék gyári beállítása szerint jelenik meg.
2-17
—
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Eszközinformációk kijelző
Az eszközinformációk kijelzése. Ellenőrizheti a rendszerre, a hálózatra, valamint a használatban lévő opciókra
vonatkozó információkat.
1 [Home] gomb > [Eszközinformációk]
2 Ellenőrizze az eszközinformációkat.
Fül
Leírás
Azonosítás/Vezetékes
hálózat
Ellenőrizheti az azonosítási információkat, mint a
modellnév, sorozatszám, állomásnév és állomáshely,
valamint a vezetékes hálózat IP címe.
Wi-Fi*1
Ellenőrizheti az azonosítási információkat, mint a
modellnév, sorozatszám, állomásnév és állomáshely,
valamint a vezeték nélküli hálózat IP címe.
FAX*2
Ellenőrizheti a helyi faxszámot, a helyi fax nevét, a helyi
fax azonosítását és egyéb fax információkat.
Szoftververzió/Funkció
Ellenőrizheti a szoftver verziót, illetve a teljesítményt.
Opció
Ellenőrizheti a használatban lévő opciókra vonatkozó
információkat.
*1 Csak abban az esetben jelenik meg, ha a Wireless Network Interface Kit telepítve van.
A Wireless Network Interface Kit egyes modellek esetén opcionális. Részletekért
forduljon a forgalmazóhoz vagy értékesítési, illetve szerviz képviselethez.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
*2 Csak olyan termékeken jelenik meg, amelyeken a fax funkció telepítve van.
2-18
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
A beállítás képernyő megjelenítése
Az alábbi példa ismereti a Másolás képernyőt.
1 A kimeneti papír képét jeleníti
meg.
7
2 Eredeti: Az eredeti méretét
jeleníti meg, amikor azt
a készülékbe helyezi.
Zoom: A nyomtatandó
dokumentum nagyítási
arányát jeleníti meg.
Papír:
A kimeneti papír
méretét jeleníti meg.
Példányszám
10
Megtekintés
8
2. par.ikon
1
9
Auto
2
1. par.ikon
Eredeti
Zoom
Papír
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Gyorsbeállítás
100%
Papír
kiválasztása
Próbanym.
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
3. par.ikon
Normál 0
Nagyítás
4. par.ikon
5. par.ikon
3 Megjeleníti a Gyors beállítás
képernyőt.
6. par.ikon
4 A másolási funkciók beállítása.
Színek
kiválasztása
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
Speciális
Beállítás
Állapot
5 Rendelkezésre álló
tonerkapacitás.
Program
6 Megjeleníti az időt.
2016/02/02 10:10
c010101 01-3bar
3
4
5
7 Megjeleníti a regisztrált
parancsikonokat.
6
8 Megjeleníti a kimeneti tálcát.
9 Megjeleníti a papírforrást.
10 Megjeleníti az eredeti pozíciót.
Funkciógomb
A funkciók beállításainak konfigurálásához válassza ki a fület, és nyomja meg a funkció gombját.
Példányszám
Megtekintés
Eredeti
mérete
Papír
kiválasztása
Vegyes
eredetik
Eredeti
tájolása
Hajtogatás
Rendezés/
Leválogatás
Tz./Lyuk.
Kimeneti
tálca
Funkciógomb
Eredeti
Zoom
Papír
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Fül
Gyorsbeállítás
Próbanym.
Ered./Papír/
utómunka
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
Speciális
Beállítás
Program
c0102
Állapot
2-19
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
A képernyő használata
A megnyomott érintőpanel gombokat vörös szín jelöli.
Rendszermenü
Gyorsbeállítás varázsló
Számláló
Kazetta/többcélú tálca beállításai
Általános beállítások
Kezdoldal
Másoló
Küldés
Dokumentumfiók/Küls adathordozó
FAX
Nyomtató
Jelentés
1/2
Bezárás
m01010101
Állapot
A[
] vagy [
2-20
] használatával gördíthet felfelé és lefelé.
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
A be nem állítható gombok megjelenítése
Azoknak a funkcióknak a gombjai, amelyek a funkciók kombinálására vonatkozó korlátozások vagy a szükséges opciók
hiánya miatt nem használhatók, nem választható állapotban vannak.
Normál
Kiszürkített
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Ki
Ki
Összevonás
Rejtett
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
A következő esetekben a gomb ki
van szürkítve és nem választható.
•
Nem használható egy már
kiválasztott funkcióval
kombinálva.
•
A használatát a felhasználói
felügyelet alatt letiltották.
•
A [Megtekintés] lehetőséget
választotta.
•
Olyan funkciók esetén, amelyek
nem módosíthatók a
próbanyomat használatakor.
Összevonás
Tz./Lyuk.
Egy szükséges opció hiánya miatt
nem használható.
MEGJEGYZÉS
Ha egy éppen használni kívánt gomb ki van szürkítve, előfordulhat, hogy még egy korábbi felhasználó beállításai
vannak érvényben. Ebben az esetben nyomja meg a [Reset] gombot, és próbálja újra.
Ha a gomb a [Reset] gomb megnyomása után is ki van szürkítve, előfordulhat, hogy a funkció használatát az Ön
számára a felhasználói felügyelet alól korlátozták. Keresse meg a készülék rendszergazdáját.
Eredeti előnézet
A beolvasott dokumentumról előnézetet jeleníthet meg a panelen.
MEGJEGYZÉS
• Az Egyéni fiókban tárolt kép előnézetének megtekintéséhez lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
• Az itt leírt eljárás egyoldalas eredeti másolására vonatkozik.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Helyezze el az eredetiket.
[Home] gomb > [Copy] gomb
2-21
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
3
Előnézeti kép megjelenítése.
1 Válassza az [Megtekint] lehetőséget.
A készülék megkezdi az eredeti beolvasását. Ha befejeződött a beolvasás, a panelen
megjelenik az előnézeti kép.
Példányszám
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Gyorsbeállítás
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Próbanym.
Megtekint
Normál 0
100%
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
6. par.ikon
Program
Speciális
Beállítás
c010101_01
2 Válassza a [Részletek] lehetőséget.
A kész képet nagyobb felbontásban tekintheti meg.
Példányszám
A nyomtatás megkezdéséhez nyomja meg a Start gombot.
A beállítások módosításához nyomja meg a [Elvetés] gombot.
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Mégse
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Részletek
Gyorsbeállítás
Normál 0
100%
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Szín
/Képminség
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Elrendezés
/Szerk.
6. par.ikon
Program
Speciális
Beállítás
c010101_03
1
2
Elnézet:
3
1 A nagyított nézetben
mozgathatja a képernyőn
megjelenő területet.
2015101010574501
Szám
4
2 Kicsinyítés.
100%
3 Nagyítás.
Méret
: A4
Fényer
: Normál 0
Színmély
: Teljes színskála
5
4 Többoldalas
dokumentumoknál a kívánt
oldalszám beírásával válthat
az oldalak között.
6
5 Többoldalas
dokumentumoknál ezekkel a
gombokkal válthat az oldalak
között.
1/6
Bezárás
c0301
Állapot
6 Zárja be a Megtekintés
képernyőt.
2-22
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Kétoldalas nyomtatás:
Megjelennek a kétoldalas nyomtatás beállításai.
Elnézet:
2015101010574501
Szám
100%
Méret
: A4
Fényer
: Normál 0
Színmély
: Teljes színskála
Oldal
: Els oldal
Kötés
: Balról/Jobbról
1/6
Kép
Bezárás
C0301_02
Állapot
MEGJEGYZÉS
• Ha módosítani szeretné a minőséget vagy az elrendezést, nyomja meg a [Mégse]
vagy a [Stop] gombot.
Módosítsa a beállításokat, majd nyomja meg a [Megtekintés] gombot az új
beállításokkal módosított előnézeti kép megtekintéséhez.
• A használt funkciótól függően, még akkor is, ha több oldalas eredetit olvas be, csak az
első oldal tekinthető meg.
3 Ha nincs probléma az előnézeti képpel, nyomja meg a [Start] gombot.
Elindul a másolás.
A Megtekintés képernyő használata
Amikor a Megtekintés képernyő látható, az érintőképernyővel ujjai mozgatásával az alábbiakat teheti.
Funkció
Leírás
Elhúzás
Az érintőpanelhez érve, húzza el az ujjával a kép megjelenített részét.
Ujjak összehúzása
Ujjak széthúzása
Két ujjával az érintőpanelt érintve növelje vagy csökkentse az ujjai között lévő távolságot a
nézet nagyításához vagy kicsinyítéséhez.
2-23
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Számok beírása
Számok beírásakor az érintőpanelen a számbillentyűzet jelenik meg, ha a kezelőpanelen megnyomja a [Numeric
Keypad] gombot, vagy kiválasztja a területet, ahová a számokat írja be.
1 Számok és szimbólumok beviteléhez.
5
2 Beírt karakterek törlése.
3 Quick No. Search gomb
A Quick No. Search gomb használata (2-25.
oldal)
1
4 A számbillentyűzettel történt beírás megerősítésre
kerül.
2 3 4
Az Enter gomb használata (2-25. oldal)
5 Zárja be a számbillentyűzetet.
MEGJEGYZÉS
• A számbillentyűk nem jelennek meg a kezelőpanelen, ha az opcionális számbillentyűzet telepítve van.
• Az ábécé betűi megjelennek a számbillentyűzeten, ha az opcionális FAX készlet telepítve van. A betűk
használhatók a FAX számok elmentésére.
Példa: A példányszám beírásakor
Példányszám
Példányszám
1. par.ikon
Megtekintés
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Gyorsbeállítás
3. par.ikon
Auto
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Ki
Összevonás
Szín
/Képminség
Tz./Lyuk.
Elrendezés
/Szerk.
Speciális
Beállítás
6. par.ikon
Megtekint
Program
Normál 0
100%
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Eredeti
Zoom
Papír
5. par.ikon
Próbanym.
Megtekint
Normál 0
100%
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Próbanym.
Gyorsbeállítás
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
Speciális
Beállítás
c010101_01
6. par.ikon
Program
c010101_01
Példa: Gyorsgomb számának beírásakor
Küldésre kész.
Küldésre kész.
Célállomás
Célállomás
Részletek
A OFFICE
[email protected]
B OFFICE
10.181.56.22:65535
Tag:
C OFFICE
Letett
Közvetlen
0001
AAA
0002
BBB
0006
FFF
Célállomás
Állapot
Lánc
CCC
Gyorsbeállítás
1/1
3
DDD
Eredeti/küldés
Adatformátum
Részletek
0011
FAX szám
megadása
1/100
JJJ
Szín
/Képminség
Közvetlen
Speciális
Beállítás
E-mail
Cím megad.
Mappanév
bevitele
(0001 - 1000)
FAX szám
megadása
0001
i-FAX
Cím megad.
0010
1/1
Adja meg a gyorsgomb számát
a numerikus billentyzeten.
C OFFICE
Letett
Szám
EEE
Címjegyzék
[email protected]
B OFFICE
Visszahívás
0005
0009
III
E-mail
Cím megad.
Mappanév
bevitele
Törlés
0004
0008
HHH
Célállomás
Címjegyzék
A OFFICE
Részl./Szerk.
0003
0007
GGG
Célállomás
Adja meg a célhelyet.
Adja meg a célhelyet.
AAA
Mégse
0006
WSD beolv.
/DSM beolv.
FFF
Program
Célállomás
s0101_05
Állapot
2-24
i-FAX
Cím megad.
BBB
0007
GGG
OK
0009
0008
HHH
Gyorsbeállítás
III
Eredeti/küldés
Adatformátum
0010
1/100
JJJ
Szín
/Képminség
Speciális
Beállítás
WSD beolv.
/DSM beolv.
Program
s0101_03
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Példa: Cím számának keresésekor
Címjegyzék
Címjegyzék
Címjegyzék
Címjegyzék
Célh.
123
Szort.
Típ.
Név
Név
Részletek
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
Tag:
Címjegyzék
Címjegyzék
Célh.
123
Szort.
Típ.
Név
0001
ABCD
0002
TUVW
0003
Group1
0004
Group2
0005
Group3
Név
Részletek
Keresés(Név)
ABC
3
0004
Group2
Tag:
2
0005
Group3
Tag:
4
DEF
E-mail
GHI
JKL
MNO
PQRS
Mappa
TUV
FAX
WXYZ
Keresés(Név)
Keresés(Sz.)
1/2
Címjegyzék
hozzáad./szerk.
Részletek
0-9
ABC
Csoport
i-FAX
DEF
GHI
Címjegyzék
hozzáad./szerk.
1234
Részletek
Mégse
JKL
OK
FAX
Csoport
i-FAX
OK
Mégse
s02010101
Állapot
Keresés(Sz.)
1/2
(0001 - 2500)
Mappa
E-mail
Mégse
Adjon meg a címzett négyjegy számát
a numerikus billentyzeten.
OK
s02010101_02
Állapot
MEGJEGYZÉS
• Ha a számbillentyűzet tetejét megérintve mozgatja az ujját, bármelyik gombra léphet. (Elhúzás)
Példányszám
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Próbanym.
Gyorsbeállítás
Normál 0
100%
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Ki
Szín
/Képminség
6. par.ikon
Tz./Lyuk.
Összevonás
Elrendezés
/Szerk.
Program
Speciális
Beállítás
c010101_01
• A másolás és nyomtatás képernyő esetén a számbillentyűzet megjelenítése előre beállítható. Ezenfelül
kiválasztható az alkalmazásban használandó számbillentyűzet elrendezése.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Az Enter gomb használata
Az Enter gomb ugyanazzal a funkcióval rendelkezik, mint az Enter jelzéssel ( ) ellátott gomb, mint az [OK  ] gomb és
a [Bezárás  ].
A Quick No. Search gomb használata
A Quick No. Search gomb ugyanazt a műveletet hajtja végre, mint az érintőpanelen megjelenő [Szám] gomb. A Quick
No. Search gomb segítségével közvetlenül megadhat számokat a számbillentyűkkel. Gyorstárcsázó gombot rendelhet
például egy adatátviteli célhelyhez, vagy behívhat egy tárolt programot a programszám alapján.
A gyorstárcsázással kapcsolatos bővebb információért lásd:
Célállomás meghatározása (5-26. oldal)
Küldésre kész.
Célállomás
Adja meg a célhelyet.
Célállomás
Részletek
Címjegyzék
[email protected]
A OFFICE
B OFFICE
1/1
Adja meg a gyorsgomb számát
a numerikus billentyzeten.
C OFFICE
Mappanév
bevitele
(0001 - 1000)
Letett
Közvetlen
E-mail
Cím megad.
0011
FAX szám
megadása
0001
AAA
i-FAX
Cím megad.
BBB
Mégse
0006
FFF
Célállomás
0007
GGG
OK
0009
0008
HHH
Gyorsbeállítás
III
Eredeti/küldés
Adatformátum
0010
1/100
JJJ
Szín
/Képminség
Speciális
Beállítás
WSD beolv.
/DSM beolv.
Program
s0101_03
Állapot
2-25
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Súgó képernyő
Ha a gép használata során nehézségekbe ütközne, az érintőpanel segítséget nyújthat a használat módjával
kapcsolatban.
Az egyes funkciók súgó képernyőinek megjelenítéséhez a kezelőpanelen válassza a [Súgó] lehetőséget az adott
funkció beállításképernyőjén. A Súgó képernyőn az egyes funkciók magyarázatát és használatát láthatja.
1
A papírválasztás képernyő megjelenítése.
2
A panelen válassza a [Súgó] lehetőséget.
Papír kiválasztása (6-20. oldal)
Példányszám
Papír kiválasztása
Auto
Kazetta
A4
Normál
A3
Normál
Eredeti
Zoom
Papír
Megtekint
: A4
: 100%
: A4
Kézi adagoló
--Normál
A4
Normál
B4
Normál
Kézi adagoló
A5
Normál
Próbanym.
Papír beáll.
OK
Mégse
Parancsikon létrehozása
c020102
Állapot
Papírforrás kiválasztása
Válassza ki papírforrásként valamelyik kazettát
vagy a kézi adagolót.
Beállítási folyamat
1. Nyomja meg az [Eredeti/Papír/Utómunka] gombot.
2. Nyomja meg a [Papír kiválasztása] gombot.
1/2
Egyéb súgó
Kilépés
h0201020201_02
Állapot
A [Súgó] lehetőség kiválasztása a kezdőképernyőn
A Súgó tartalomjegyzékét jeleníti meg.
1
1 Súgó témakörök.
Papírforrás kiválasztása
2 A funkciókkal és a gép kezelésével kapcsolatos
információkat jeleníti meg.
Válassza ki papírforrásként valamelyik kazettát
vagy a kézi adagolót.
2
Beállítási folyamat
1. Nyomja meg az [Eredeti/Papír/Utómunka] gombot.
2. Nyomja meg a [Papír kiválasztása] gombot.
1/2
3
Próbálja ki
Egyéb súgó
Kilépés
h0201020201_01
Állapot
6
5
4
3 A címkéhez tartozó képernyőt jeleníti meg,
amelyen a Súgóban bemutatott funkció érhető
el. (Jelen képernyő esetében a „Beállítási
eljárás" 1. lépésének végrehajtása után
megjelenő képernyő fog megjelenni.)
4 A Súgó tartalomjegyzékét jeleníti meg.
5 Erre kattintva a Súgó képernyő bezáródik, és
visszatér az eredeti képernyő.
6 Felfelé és lefelé görgetéshez használhatók, ha
egy képernyőn nem fér el a Súgó szövege.
2-26
A készülék telepítése és beállítása > Érintőpanel
Egyszerűsített funkciók (A nézet nagyítása)
Az érintőpanelen megjelenő szöveg és gombok nagyíthatók. A számbillentyűzet használatával tételeket választhat ki,
illetve válthat a következő képernyőre.
MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció a Kezdőképernyőn használható, illetve azokon a funkciókon, amelyeket a Másolás/Küldés
gyorsbeállítás használatával regisztrált.
• Az Egyszerűsített képernyőn nem látható funkciók konfigurálásához vissza kell térni az eredeti nézetbe. Nyomja
meg újra az [Accessibility Display] gombot.
A Másolás vagy a Küldés funkció használatakor nyomja meg az [Accessibility Display] gombot.
Az érintőpanelen a szöveg és a gombok nagy méretben jelennek meg.
Példányszám
uc0102
Állapot
A képernyő a körben látható számokkal jelzett számbillentyűzettel is vezérlehető. (Például: A nagyításhoz a
számbillentyűzeten nyomja meg a [2] gombot.)
A funkciók a képernyőn megjelenő opcióknak megfelelően vezérelhetők.
2-27
A készülék telepítése és beállítása > Bejelentkezés/kijelentkezés
Bejelentkezés/kijelentkezés
Ha olyan funkciót állít be, amelyhez rendszergazdai jogok szükségesek, vagy ha a rendszergazdai bejelentkezés van
engedélyezve, akkor meg kell adnia a bejelentkezési felhasználónevet és a bejelentkezési jelszót.
MEGJEGYZÉS
A gyári alapértelmezett bejelentkezési felhasználónév és bejelentkezési jelszó az alábbi.
Modellnév
Bejelentkezési
felhasználónév
Bejelentkezési jelszó
2506ci
2500
2500
3206ci
3200
3200
4006ci
4000
4000
5006ci
5000
5000
6006ci
6000
6000
Ha elfelejti a bejelentkezési felhasználónevet vagy a bejelentkezési jelszót, nem fog tudni bejelentkezni. Ebben az
esetben jelentkezzen be rendszergazdai jogosultsággal, és változtassa meg a bejelentkezési felhasználónevet vagy
a bejelentkezési jelszót.
Bejelentkezés
Normál bejelentkezés
1
A bejelentkezéshez adja meg a bejelentkezési
felhasználónevet és jelszót.
1 Ha a műveletek alatt ez a képernyő jelenik meg, nyomja meg a [Bejelentkezési név]
gombot a bejelentkezési felhasználónév megadásához.
Adja meg a bejel. felhaszn.nevet és jelszót.
1
Felhasználónév
2
Jelszó
abcdef
Num.bill.
********
Num.bill.
3
Mégse
Bejelentkezés
lg0301
Állapot
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
2-28
A készülék telepítése és beállítása > Bejelentkezés/kijelentkezés
2 [Bejelentkezési jelszó] > Adja meg a bejelentkezési jelszavát > [OK]
MEGJEGYZÉS
2
•
A [Num. bill.] megnyomásakor a kezelőpanel számbillentyűi segítségével írhatja be a
számot.
•
Ha felhasználói hitelesítési módszernek a [Hálózati hitelesítés] van megadva, a
hitelesítési célhely jelenik meg, és hitelesítési célhelyként a [Helyi] vagy [Hálózati]
lehetőség választható.
•
Ha chipkártyával szeretne hitelesíteni, válassza a [Chipkártyás bejelentkezés]
lehetőséget.
Válassza a [Bejelentkezés] lehetőséget.
Egyszerű bejelentkezés
Válassza ki a belép felhasználót.
01
02
03
A
B
C
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Szám
1/2
Billentyzet
Bejelentkezés
lg0601
Állapot
Ha ez a képernyő jelenik meg a műveletek közben, válassza ki a felhasználót, és jelentkezzen
be.
MEGJEGYZÉS
Ha felhasználónév szükséges, megjelenik a beviteli képernyő.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Kijelentkezés
Ha ki szeretne jelentkezni a készülékből, nyomja meg az [Authentication/Logout] gombot;
ekkor visszajut a bejelentkezési felhasználónév- és jelszóbeviteli képernyőre.
A felhasználót a rendszer az alábbi esetekben automatikusan kijelentkezteti:
•
Amikor a készülék alvó állapotba kapcsol.
•
Az automatikus panel-visszaállítás aktiválódásakor.
2-29
A készülék telepítése és beállítása > A készülék alapértelmezett beállításai
A készülék alapértelmezett beállításai
A készülék alapértelmezett beállításai a rendszermenüben módosíthatók. A készülék használata előtt olyan
beállításokat konfigurálhat, mint a dátum és az idő, a hálózati konfiguráció és az energiatakarékos funkciók.
MEGJEGYZÉS
A rendszermenüből konfigurálható beállításokat lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
A dátum és az idő beállítása
Kövesse az alábbi lépéseket a telepítés helyén érvényes dátum és idő beállításához.
A küldési funkcióval küldött e-mailek fejlécében az itt beállított dátum és idő fog megjelenni. Állítsa be a dátumot, az
időt, valamint a készülék használati helyének eltérését a greenwichi időzónától.
.
MEGJEGYZÉS
• A kezdeti konfiguráció utáni módosításokért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
• A pontos idő rendszeresen beállítható a hálózat idő kiszolgálójáról.
Embedded Web Server RX User Guide
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Konfigurálja a beállításokat.
[System Menu/Counter] gomb > [Dátum/Időzítők/Energiatakarékos]
[Időzóna] > [Dátum/Idő] > [Dátumformátum]
Tétel
Leírás
Időzóna
Állítsa be a greenwichi időzónától eltérő időt. A listából válassza ki
a legközelebbi helyet. Ha olyan régiót választ, amely nyári
időszámítást használ, konfigurálja a nyári időszámítás
beállításait.
Dátum/Idő
Válassza ki a hely dátumát és idejét, ahol a készüléket használja.
Ha Küldés e-mailként műveletet hajt végre, az itt beállított dátum
és idő jelenik meg a fejlécben.
Érték: Év (2000 - 2037), Hónap (1 - 12), Nap (1 - 31),
Óra (00 - 23), Perc (00 - 59), Másodperc (00 - 59)
Dátumformátum
Válassza ki az év, a hónap és nap megjelenítésének formátumát.
Az év nyugati formátumban jelenik meg.
Érték: Hónap/Nap/Év, Nap/Hónap/Év, Év/Hónap/Nap
2-30
A készülék telepítése és beállítása > Hálózat beállítása
Hálózat beállítása
A vezetékes hálózat konfigurálása
A készülék egy hálózati csatolóval rendelkezik, amely kompatibilis az olyan hálózati protokollokkal, mint a TCP/IP
(IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI és IPSec. Ez teszi lehetővé a nyomtatást Windows, Macintosh, UNIX és más
platformokon.
A Windows hálózathoz való csatlakozáshoz állítsa be a TCP/IP (IPv4) protokollt.
A beállítások konfigurálása előtt csatlakoztassa a hálózati kábelt.
LAN-kábel csatlakoztatása (2-7. oldal)
Az egyéb hálózati beállításokért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
MEGJEGYZÉS
Ha engedélyezve van a felhasználói bejelentkezés felügyelete, akkor a beállításokat csak rendszergazdai
jogosultságokkal való bejelentkezés után változtathatja meg.
Ha a felhasználói bejelentkezés felügyelete le van tiltva, megjelenik a felhasználói hitelesítés képernyő. Adja meg a
bejelentkezési felhasználónevet és jelszót, majd válassza a [Bejelentkezés] lehetőséget.
A gyári alapértelmezett bejelentkezési felhasználónév és bejelentkezési jelszó az alábbi.
Modellnév
Bejelentkezési
felhasználónév
Bejelentkezési jelszó
2506ci
2500
2500
3206ci
3200
3200
4006ci
4000
4000
5006ci
5000
5000
6006ci
6000
6000
IPv4 beállítás
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Konfigurálja a beállításokat.
[System Menu/Counter] gomb > [Rendszer/Hálózat] > „Hálózat" [Tovább] > „Vezetékes
hálózat beállítások" [Tovább] > „TCP/IP beállítások" [Tovább] > „IPv4" [Módosítás]
DHCP-szerver használata esetén
[DHCP]: Kapcsolja [Be].
Statikus IP-cím használata esetén
[DHCP]: Kapcsolja [Ki].
[IP-cím]: Adja meg a címet.
[Alhálózati maszk]: Adj meg az alhálózati maszkot tizedes formátumban (0 - 255).
[Alapértelmezett átjáró]: Adja meg a címet.
Automatikus IP használatakor az [IP cím] mezőbe írja be "0.0.0.0" értéket.
2-31
A készülék telepítése és beállítása > Hálózat beállítása
FONTOS
A beállítás módosítása után indítsa újra a hálózatot a rendszermenüből, vagy
kapcsolja KI, majd ismét BE a készüléket.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
Az IP-címet kérje el a rendszergazdától, és legyen kéznél, amikor konfigurálja ezt a
beállítást.
Az alábbi esetekben a DNS-szerver IP-címét az Embedded Web Server RX programban
állítsa be.
• Ha az állomásnév "DHCP" beállítása "Ki" van kapcsolva.
• Ha olyan IP címmel rendelkező DNS szervert használ, amelyet nem a DHCP osztott ki
automatikusan.
A DNS szerver IP címének beállításához lásd:
Embedded Web Server RX User Guide
2-32
A készülék telepítése és beállítása > Energiatakarékos üzem
Energiatakarékos üzem
Ha egy bizonyos ideig nem használják a készüléket, a készülék automatikusan energiatakarékos üzemmódba vált az
áramfogyasztás csökkentése érdekében. Ha a készüléket ezután sem használják, a készülék automatikusan alvó
üzemmódba vált az áramfogyasztás minimalizálása érdekében.
Alacsony fogyasztású mód
Ha a készüléket egy bizonyos ideig nem használják, az energiatakarékos jelzőfény világítani kezd, és az
áramfogyasztás csökkentése érdekében a képernyő elsötétül. Ezt az állapotot Alacsony fogyasztású módnak hívják.
A képernyőn az „Alacsony fogyasztás.” jelenik meg.
Az alacsony fogyasztású mód aktiválásáig szükséges idő: 3 perc (alapértelmezett beállítás).
Ha Alacsony fogyasztású módban adatok érkeznek, a készülék automatikusan visszaáll normál üzemmódra, és elkezdi
a nyomtatást. Ezenfelül, ha Alacsony fogyasztású módban fax adatok érkeznek, a készülék automatikusan aktiválódik
és elkezdi a nyomtatást.
Végezze el az alábbi műveletek egyikét a folytatáshoz.
•
Nyomja meg a kezelőpanel bármely gombját.
•
Érintse meg az érintőpanelt.
•
Nyissa fel az opcionális eredeti behelyezésére szolgáló fedelet vagy az opcionális dokumentumadagoló fedelét.
•
Helyezze az eredetiket az opcionális dokumentumadagolóba.
A visszatérés ideje alacsony fogyasztású módból az alábbi:
•
2506ci/3206ci: 10 másodpercen belül
•
4006ci/5006ci/6006ci: 15 másodpercen belül
Fontos megjegyezni, hogy a környezeti viszonyok, mint például a szellőztetés, a készülék lassabb reagálását válthatja ki.
MEGJEGYZÉS
Ha az Alacsony fogyasztású mód időzítője megegyezik az Alvás időzítővel, az Alvó mód lép érvénybe.
Alvó mód
Az alvó mód aktiválásához nyomja meg az [Energy Saver] gombot. Az energiafogyasztás minimalizálása érdekében az
energiatakarékos jelzőfényen kívül a kezelőpanel minden jelzőfénye kialszik, és az érintőpanel elsötétül. Ezt az
állapotot Alvó üzemmódnak hívják.
Energiatakarékos
jelzőfény
Ha alvó módban nyomtatási adatok érkeznek, a készülék automatikusan aktiválódik és elkezdi a nyomtatást.
Ezenfelül, ha alvó módban fax adatok érkeznek, a készülék automatikusan aktiválódik és elkezdi a nyomtatást.
A folytatáshoz hajtsa végre az alábbi műveleteket.
•
Nyomja meg a kezelőpanel bármely gombját.
•
Érintse meg az érintőpanelt.
•
Helyezze az eredetiket az opcionális dokumentumadagolóba.
2-33
A készülék telepítése és beállítása > Energiatakarékos üzem
A visszatérés ideje alacsony fogyasztású módból az alábbi:
•
2506ci/3206ci: 16 másodpercen belül
•
4006ci/5006ci/6006ci: 17 másodpercen belül
Fontos megjegyezni, hogy a környezeti viszonyok, mint például a szellőztetés, a készülék lassabb reagálását válthatja ki.
Automatikus alvó üzemmód
Automatikus alvó üzemmódban a készülék alvó üzemmódba vált, ha egy előre megadott ideig nem használják.
Az alvó mód aktiválásáig szükséges idő:
•
10 perc (alapértelmezett beállítás).
Az előre beállított alvási időzítő módosításához lásd:
Gyorsbeállítás varázsló (2-36. oldal)
MEGJEGYZÉS
Ha az Alacsony fogyasztású mód időzítője megegyezik az Alvás időzítővel, az Alvó mód lép érvénybe.
Alvás szabályok (Európai modellek)
Beállíthatja, hogy alvó mód működjön-e az egyes funkciókhoz. Amikor a készülék alvó üzemmódba lép, az azonosító
kártyák nem ismerhetők fel.
Az alvás szabályokkal kapcsolatos bővebb információért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Alvó szint (Energiatakarékos) (Európán kívüli
modellek)
Ebben az üzemmódban az áramfogyasztás még alacsonyabb szintre csökken, mint normál Alvó módban, így az Alvó
mód minden funkcióhoz külön beállítható. A gép alvó üzemmódjában USB-kábellel csatlakozó számítógépről a
nyomtatás nem lehetséges. Energiatakarékos üzemmódból a gépnek több időre van szüksége a normál üzemmód
eléréséhez, mint normál Alvó módból.
MEGJEGYZÉS
Ha az opcionális hálózati csatoló készlet telepítve van, az Energiatakarékos funkció nem adható meg.
Az alvó szinttel (Energiatakarékos) kapcsolatos bővebb információért lásd:
Gyorsbeállítás varázsló (2-36. oldal)
Energiatakarékos visszaállítási szint
Amikor a készülék visszaáll az energiatakarékos üzemmódból, csökkenti az energiafelhasználást.
Az Energiatakarékos visszaállítási szint beállítása "Teljes visszaállítás", "Normál visszaállítás" vagy "Energiatakarékos
visszaáll." lehet.
A gyári alapértelmezett beállítása a "Normál visszaállítás".
Az Energiatakarékos beállításokkal kapcsolatos bővebb információért lásd:
Gyorsbeállítás varázsló (2-36. oldal)
Angol nyelvű használati útmutató
2-34
A készülék telepítése és beállítása > Energiatakarékos üzem
Heti időzítő beállítások
A készülék beállítható úgy, hogy a megadott napokon adott időben automatikusan kikapcsoljon, illetve üzemkész
legyen.
A heti időzítő beállításokkal kapcsolatos bővebb információért lásd:
Gyorsbeállítás varázsló (2-36. oldal)
Kikapcsolás időzítő (európai modellek esetén)
Ha a készüléket alvó módban nem kezdik el használni, automatikusan kikapcsol. A kikapcsolás időzítő használható a
készülék kikapcsolásának idejének beállításához.
A készülék kikapcsolási idejének gyári beállítása: 3 nap
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
2-35
A készülék telepítése és beállítása > Gyorsbeállítás varázsló
Gyorsbeállítás varázsló
A fax funkciók, papírbeállítások, energiatakarékos funkciók és a hálózati beállítások tekintetében az alábbi beállítások
konfigurálhatók egy varázsló stílusú képernyőn.
FAX beállítás
Az alapvető faxbeállítások konfigurálására való. Telepített opcionális FAX készlet
esetén ez a funkció jelenik meg.
FAX Operation Guide
Tárcsázás mód (1. port, 2. port*1)*2
1. Tárcsázás/RX mód
Vételi mód
Auto (DRD)*3
2. Helyi FAX információ
Helyi FAX név (1. port, 2. port*1)
Helyi FAX szám (1. port, 2. port*1)
Helyi FAX azon.
TTI
3. Hang
FAX hangszóró hangerő
FAX monitor hangerő
Feladat vége jelzés
Csengetés (Normál)*4
4. Csengés
Csengés (TAD)*4
Csengés (FAX/TEL)*4
5. Kimenet
Papírtípus
Kimeneti tálca (1. port, 2. port*1)*5
Dokumentum kicsinyítése
Kikapcsolás
beállítás
Energiatakarékos beállítás
6. Újratárcsázás
Ismétlés száma
A kikapcsoló üzenet
megjelenítése
—
Az alvó üzemmód és az alacsony fogyasztású mód konfigurálását végzi.
1. Alvó üzemmód
Európa
Alvási időzítő
Alvási szabályok
Európán kívül
Alvási időzítő
Alvó szint
2. Alacsony fogyasztású mód
Energiatakarékos időzítő
3. Feléledés üzemmód
Energiatakarékos visszaállítási szint
4. Heti időzítő beállítások
Heti időzítő
Ütemezés*6
Ism. próbák sz.*6
Újrapróbálkozási időtartomány*6
2-36
A készülék telepítése és beállítása > Gyorsbeállítás varázsló
Hálózat beállítása
A hálózati beállítások konfigurálása.
Hálózatválasztás*7
1. Hálózat
Wi-Fi*8
DHCP*9
IP-cím*10
Alhálózati maszk*10
Alapértelmezett átjáró*10
*1
*2
*3
*4
*5
Ez akkor jelenik meg, ha két opcionális FAX készlet van telepítve.
Csak hüvelykes verzió.
Néhány országban DRD vételi mód is elérhető.
Ez a beállítás egyes régiókban nem jelenik meg.
Ez a funkció jelenik meg, amikor az opcionális feladat-szétválasztó, a postafiók vagy a 4 000 lapos finisher telepítve
van. Ha belső finisher vagy 1 000 lapos finisher van telepítve a készülékre, ez a funkció nem jelenik meg.
*6 Ez a funkció akkor jelenik meg, ha a [Heti időzítő] beállítása [Be].
*7 Ez a funkció akkor jelenik meg, ha a Wireless Network Interface Kit (IB-35) telepítve van.
A Wireless Network Interface Kit egyes modellek esetén opcionális. Részletekért forduljon a forgalmazóhoz vagy
értékesítési, illetve szerviz képviselethez.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
*8 Ez a funkció akkor jelenik meg, ha a [Hálózatválasztás] beállítása [Be].
*9 Ez a funkció akkor jelenik meg, ha a [Hálózatválasztás] beállítása [Vezetékes hálózat].
*10 Ez a funkció akkor jelenik meg, ha a [DHCP] beállítása [Ki].
MEGJEGYZÉS
Ha a felhasználó azonosító képernyő jelenik meg, adja meg a bejelentkezési felhasználónevét és bejelentkezési
jelszavát, majd válassza a [Bejelentkezés] lehetőséget.
A gyári alapértelmezett bejelentkezési felhasználónév és bejelentkezési jelszó az alábbi.
Modellnév
Bejelentkezési
felhasználónév
Bejelentkezési jelszó
2506ci
2500
2500
3206ci
3200
3200
4006ci
4000
4000
5006ci
5000
5000
6006ci
6000
6000
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Válassza ki a funkciót.
3
Konfigurálja a beállításokat.
[System Menu/Counter] gomb > [Gyorsbeállítási varázsló]
Indítsa el a varázslót. A beállítások konfigurálásához kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
MEGJEGYZÉS
Ha a beállítások konfigurálásánál nehézségekbe ütközne, lásd:
Súgó képernyő (2-26. oldal)
2-37
A készülék telepítése és beállítása > Gyorsbeállítás varázsló
Vezérlő
Leírás
Kilépés
Kilépés a varázslóból. Az eddig konfigurált beállítások
alkalmazásra kerülnek.
Előző
Visszalép az előző menüpontra.
Kihagyás
A következő menüpontra lép az aktuális pont módosítása nélkül.
Következő
A következő képernyőre lép.
Vissza
Visszalép az előző képernyőre.
Kész
Regisztrálja a beállításokat és lépjen ki a varázslóból.
2-38
A készülék telepítése és beállítása > Szoftver telepítése
Szoftver telepítése
Telepítse a megfelelő szoftvert a számítógépre a mellékelt DVD lemezről (Product Library), ha használni szeretné a
készülék nyomtató funkcióját, vagy TWAIN/WIA adatátvitelt vagy Network FAX adatátvitelt szeretne létesíteni a
számítógéppel.
DVD-n lévő szoftver (Windows)
A telepítés módszereként a [Gyors telepítés] vagy az [Egyedi telepítés] közül választhat. A [Gyors telepítés] a normál
telepítési módszer. Ha olyan komponenseket szeretne telepíteni, amelyek nem telepíthetők a [Gyors telepítés] opcióval,
használja az [Egyedi telepítés] opciót.
Az egyedi telepítésre vonatkozó részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Szoftver
Printing System Driver
Leírás
Gyors
telepítés
Ez az illesztőprogram lehetővé teszi a számítógépen tárolt fájlok
nyomtatását. Egy illesztőprogram több leíró nyelvet (PCL XL, KPDL
stb.) támogat. Ez a nyomtató illesztőprogram teszi lehetővé a
készülék összes funkciójának kihasználását.
Ez az illesztőprogram használható PDF fájlok létrehozására.
Printing System (XPS) Driver
Ez a nyomtató illesztőprogram a Microsoft Corporation által
kifejlesztett XPS (XML papírspecifikáció) formátumot támogatja.
―
KPDL mini-driver/PCL minidriver
Ez egy Microsoft MiniDriver, amely a PCL és a KPDL formátumot
támogatja. A készülék funkciói és opciói között vannak olyan
korlátozások, amelyek csak ezzel az illesztőprogrammal
használhatók.
―
FAX Driver
Ez teszi lehetővé a számítógépen lévő szoftveralkalmazás által
létrehozott dokumentumok elküldését faxként.
―
TWAIN Driver
Ez az illesztőprogram lehetővé teszi a lapolvasást a készülékkel
TWAIN-kompatibilis szoftveralkalmazás használatával.
WIA Driver
A WIA (Windows Imaging Acquisition) a Windows olyan funkciója,
amely lehetővé teszi a képalkotó eszközök – mint a lapolvasók – és
a képfeldolgozó alkalmazások közötti kölcsönös kommunikációt. A
képek felhasználhatók WIA-kompatibilis szoftveralkalmazás
használatával, ami akkor kényelmes, ha nincs a számítógépen
TWAIN-kompatibilis szoftveralkalmazás telepítve.
―
NETWORK PRINT MONITOR
Ez egy olyan segédprogram, amelynek segítségével a készülék
figyelemmel kísérhető a hálózaton.
―
Status Monitor
Ez egy olyan segédprogram, amely figyelemmel kíséri a nyomtató
állapotát és folyamatos jelentés készítő funkciót biztosít.
File Management Utility
Ez teszi lehetővé a beolvasott dokumentumok elküldését és
elmentését egy megadott hálózati mappába.
2-39
―
A készülék telepítése és beállítása > Szoftver telepítése
Szoftver
Leírás
Network Tool for Direct
Printing
Ezt teszi lehetővé PDF nyomtatását Adobe Acrobat/Reader
elindítása nélkül.
FONTS
Ezek a kijelző-betűtípusok, amelyek lehetővé teszik a készülék
számára a szoftveralkalmazások beépített betűtípusainak
használatát.
Gyors
telepítés
―
MEGJEGYZÉS
• A Windows alatt történő telepítést csak rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználó végezheti.
• A fax funkciók használatához az opcionális FAX készlet szükséges.
• A WIA illesztőprogram és a Printing System (XPS) Driver nem telepíthető Windows XP operációs rendszeren.
2-40
A készülék telepítése és beállítása > A számláló ellenőrzése
A számláló ellenőrzése
A nyomtatott és szkennelt lapok számának ellenőrzése.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Ellenőrizze a számlálót.
[System Menu/Counter] gomb > [Számláló]
2-41
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Ha a készülék a hálózatra csatlakozik, az Embedded Web Server RX használatával különféle beállítások
konfigurálhatók.
Ez a szakasz ismerteti az Embedded Web Server RX elérését, valamint a biztonsági beállítások és az állomásnév
módosítását.
Embedded Web Server RX User Guide
MEGJEGYZÉS
Az Embedded Web Server RX oldalak összes funkciójának eléréséhez adja meg a felhasználónevet és a jelszót,
majd kattintson a [Login] lehetőségre. Az előre meghatározott rendszergazda jelszó megadásával a felhasználó
hozzáfér minden oldalhoz, beleértve a navigációs menü Dokumentumfiók, Címjegyzék és Beállítások funkcióit. A
rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező alapértelmezett felhasználó gyári beállításai az alábbiak. (A nagy- és
kisbetűket a rendszer megkülönbözteti.)
Login User Name:
Login Password:
Admin
Admin
Az Embedded Web Server RX alkalmazásban a rendszergazda és az általános felhasználó által konfigurálható
beállítások az alábbiak.
Beállítás
Leírás
Rendszergazda
Általános
felhasználó
Device
Information
A készülék felépítése ellenőrizhető.
Job Status
Az eszközinformációkat jeleníti meg, beleértve a nyomtatási
és lapolvasási feladatokat, a tárolási feladatokat, az ütemezett
feladatokat és a feladatnapló előzményeket.
Document Box
Dokumentumfiókok hozzáadása vagy törlése, illetve
dokumentumok törlése a dokumentumfiókokból.
*1
Address Book
Címek és címcsoportok létrehozása, szerkesztése vagy
törlése.
*1
Device Settings
A készülék speciális beállításainak konfigurálása.
―
Function
Settings
A speciális funkciók konfigurálása.
―
Network
Settings
A hálózati beállítások konfigurálása.
―
Security
Settings
A biztonsági funkciók konfigurálása.
―
Management
Settings
A speciális kezelési beállítások konfigurálása.
―
*1 A bejelentkezett felhasználó a felhasználó engedélyeitől függően bizonyos beállításokat nem konfigurálhat.
MEGJEGYZÉS
A fax funkciók használatához az opcionális FAX készlet szükséges.
A fax beállításaival kapcsolatos ismertetők itt nem szerepelnek.
FAX Operation Guide
2-42
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
Az Embedded Web Server RX elérése
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 Indítsa el a webböngészőt.
2 A címsávba írja be a készülék IP-címét vagy az állomásnevet.
Az eszköz kezelőpaneljén a gombokat az alábbi sorrendben megnyomva ellenőrizheti a
készük IP címét és állomásnevét.
[Eszközinformációk] a kezdőképernyőn > [Azonosító/Vez. hálózat]
Példa:
https://10.180.81.3/ (IP cím esetén)
https://MFP001 (ha az állomásnév "MFP001")
A weboldalon megjelennek a számítógép és az Embedded Web Server RX alapvető adatai,
valamint az aktuális állapotuk.
MEGJEGYZÉS
Ha a “There is a problem with this website's security certificate.” képernyő jelenik meg,
konfigurálja a tanúsítványt.
Embedded Web Server RX User Guide
A műveletet a tanúsítvány konfigurálása nélkül is folytathatja.
2
Konfigurálja a funkciót.
Válasszon ki egy kategóriát a képernyő bal oldalán található navigációs sávból.
MEGJEGYZÉS
Az Embedded Web Server RX oldalak összes funkciójának eléréséhez adja meg a
felhasználónevet és a jelszót, majd kattintson a [Login] lehetőségre. Az előre
meghatározott rendszergazda jelszó megadásával a felhasználó hozzáfér minden oldalhoz,
beleértve a navigációs menü Dokumentumfiók, Címjegyzék és Beállítások funkcióit. A
rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező alapértelmezett felhasználó gyári beállításai
az alábbiak. (A nagy- és kisbetűket a rendszer megkülönbözteti.)
Login User Name:
Login Password:
Admin
Admin
2-43
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
A biztonsági beállítások módosítása
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 Indítsa el a webböngészőt.
2 A címsávba írja be a készülék IP-címét vagy az állomásnevet.
Az eszköz kezelőpaneljén a gombokat az alábbi sorrendben megnyomva ellenőrizheti a
készük IP címét és állomásnevét.
[Eszközinformációk] a kezdőképernyőn > [Azonosító/Vez. hálózat]
3 Jelentkezzen be rendszergazdai jogosultságokkal.
A rendszergazdai jogosultságok gyári alapértelmezett értékei alább találhatók. (A nagy- és
kisbetűket a rendszer megkülönbözteti.)
Login User Name:
Login Password:
Admin
Admin
4 Kattintson a [Security Settings] lehetőségre.
2
Konfigurálja a biztonsági beállításokat.
A [Security Settings] menüben válassza ki a konfigurálandó beállítást.
2-44
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
MEGJEGYZÉS
A tanúsítványok beállításaira vonatkozó részleteket lásd:
Embedded Web Server RX User Guide
Az eszközinformációk módosítása
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 Indítsa el a webböngészőt.
2 A címsávba írja be a készülék IP-címét vagy az állomásnevet.
Az eszköz kezelőpaneljén a gombokat az alábbi sorrendben megnyomva ellenőrizheti a
készük IP címét és állomásnevét.
[Eszközinformációk] a kezdőképernyőn > [Azonosító/Vez. hálózat]
3 Jelentkezzen be rendszergazdai jogosultságokkal.
A rendszergazdai jogosultságok gyári alapértelmezett értékei alább találhatók. (A nagy- és
kisbetűket a rendszer megkülönbözteti.)
Login User Name:
Login Password:
Admin
Admin
4 A [Device Settings] menüben válassza a [System] lehetőséget.
3
1
2
2-45
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
2
Adja meg az állomás nevét.
Írja be az eszközinformációkat, majd kattintson a [Submit] lehetőségre.
FONTOS
A beállítás módosítása után indítsa újra a hálózatot, vagy kapcsolja KI, majd BE a
készüléket.
A hálózati csatolókártya újraindításához kattintson a [Reset] lehetőségre a
[Management Settings] menüben, majd az „Restart” alatt kattintson a [Restart
Network] lehetőségre.
E-mail beállítások
Az SMTP beállítások konfigurálásával lehetőség van a készülék által beszkennelt képek elküldésére e-mail
mellékletekként, valamint e-mailes értesítések küldésére arról, hogy egy adott feladat befejeződött.
A funkció csak akkor használható, ha a készülék csatlakoztatva van egy SMTP protokollt használó
levelezőkiszolgálóhoz.
Ezenfelül konfigurálja az alábbiakat.
•
SMTP-beállítások
Tétel: „SMTP Protocol" és „SMTP Server Name" az „SMTP" opcióban
•
A küldő címe, amikor a készülék e-mailt küld
Tétel: „Sender Address" az "E-mail Send Settings" opcióban
•
Az e-mailek méretét korlátozó beállítás
Tétel: „E-mail Size Limit" az „E-mail Send Settings" opcióban
Az alábbi lépések leírják, hogyan lehet megadni az SMTP-beállításokat.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
Megjeleníti az SMTP protokoll képernyőt.
1 Indítsa el a webböngészőt.
2 A címsávba írja be a készülék IP-címét vagy az állomásnevet.
Az eszköz kezelőpaneljén a gombokat az alábbi sorrendben megnyomva ellenőrizheti a
készük IP címét és állomásnevét.
[Eszközinformációk] a kezdőképernyőn > [Azonosító/Vez. hálózat]
3 Jelentkezzen be rendszergazdai jogosultságokkal.
A rendszergazdai jogosultságok gyári alapértelmezett értékei alább találhatók. (A nagy- és
kisbetűket a rendszer megkülönbözteti.)
Login User Name:
Login Password:
Admin
Admin
2-46
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
4 A [Network Settings] menüben válassza a [Protocol] lehetőséget.
1
2
2
Konfigurálja a beállításokat.
Az „SMTP (E-mail TX)" beállítása legyen [On] a „Send Protocols" opcióban.
2-47
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
3
Jelenítse meg a képernyőt.
Megjeleníti az E-mail beállítások képernyőt.
A [Function Settings] menüben kattintson az [E-mail] lehetőségre.
1
2
4
Konfigurálja a beállításokat.
Adja meg az „SMTP" és az „E-mail Send Settings" tételeket.
Beállítás
SMTP
Leírás
Ennek beállítása szükséges az e-mail küldéséhez a
készülékről.
SMTP Protocol
Megjeleníti az SMTP protokoll beállításokat. Győződjön
meg arról, hogy az „SMTP Protocol" beállítása [On] legyen.
Ha a beállítás [Off], kattintson a [Protocol] lehetőségre, és
az SMTP protokollnak adjon [On] beállítást.
SMTP Server Name*1
Írja be az SMTP-szerver IP-címét vagy állomásnevét.
SMTP Port Number
Adja meg az SPMTP-hez használandó portszámot. Az
alapértelmezett portszám a 25.
SMTP Server Timeout
Állítsa be az időtúllépés előtti várakozási időt
másodpercben.
Authentication
Protocol
Az SMTP hitelesítés használatához adja meg a
felhasználói hitelesítő adatokat.
SMTP Security
Az SMTP biztonság beállítása.
Kapcsolja be az "SMTP Security" funkciót az "SMTP
(E-mail küldés)" alatt a [Protocol Settings] oldalon.
Connection Test
A teszt e-mail küldése nélkül ellenőrzi, hogy az e-mail
funkció működik-e az adott beállítások mellett.
Domain Restriction
A tartományok korlátozásához kattintson a [Domain List]
lehetőségre, és írja be az engedélyezendő vagy
elutasítandó tartománynevek címét. A korlátozás e-mail
címmel is megadható.
2-48
A készülék telepítése és beállítása > Embedded Web Server RX
Beállítás
POP3
Leírás
POP3 Protocol
Ha csak a készülékről történő e-mail küldési funkciót
engedélyezi, az alábbi tételeket nem szükséges beállítania.
Állítsa be az alábbi tételeket, ha engedélyezni szeretné a
készülék általi e-mail fogadás funkcióját.
Check Interval
Run once now
Embedded Web Server RX User Guide
Domain Restriction
POP3 User Settings
E-mail
Send
Settings
E-mail Size Limit
Adja meg az elküldhető e-mail maximális méretét
kilobájtban. Ha egy e-mail mérete ezt az értéket
meghaladja, egy hibaüzenet jelenik meg, és az e-mail
küldése megszakad. Használja ezt a beállítást, ha az
SMTP-szerverhez E-mail méretkorlátozása opciót állított
be. Ha nem, a 0 (nulla) érték megadásával engedélyezheti
a korlátlan méretű e-mailek küldését.
Sender Address*1
Adja meg a készülékről küldött e-mail feladói címét (például
a géprendszergazda), hogy a válasz vagy a sikertelen
küldésről szóló jelentés ehhez a személyhez érkezzen, és
ne a készülékre. A feladói címet megfelelően kell megadni
az SMTP-hitelesítéshez. A feladói cím maximális
hosszúsága 128 karakter lehet.
Signature
Írja be az aláírást. Az aláírás egy szabad formátumú
szöveg, amely az e-mail törzsének végén fog megjelenni.
Gyakran használják a gép további azonosítására. Az
aláírás maximális hosszúsága 512 karakter lehet.
Function Defaults
Az alapértelmezett funkciók a [Common/Job Default
Settings] oldalon módosíthatók.
*1 Ezeket a tételeket feltétlen töltse ki.
5
Kattintson a [Submit] gombra.
2-49
3
Felkészülés a
használatra
Ez a fejezet az alábbi műveleteket mutatja be:
Papír betöltése ................................................................................................................................................... 3-2
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések ................................................................................... 3-2
Papíradagoló egységek kiválasztása ...................................................................................................... 3-3
1. kazetta feltöltése .................................................................................................................................. 3-4
2. kazetta feltöltése .................................................................................................................................. 3-7
Boríték vagy karton betöltése a kazettákba ........................................................................................... 3-10
A nagy kapacitású adagoló feltöltése .................................................................................................... 3-13
Az oldalsó adagoló feltöltése ................................................................................................................. 3-15
A papír kiadásával kapcsolatos óvintézkedések .............................................................................................. 3-17
Papírrögzítő ........................................................................................................................................... 3-17
Boríték kötegelő vezető ......................................................................................................................... 3-17
Köteg szint beállító ................................................................................................................................ 3-18
3-1
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
Papír betöltése
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések
Amikor új papírcsomagot bont ki, betöltés előtt az alábbiak szerint könnyedén pörgesse át a köteget, hogy a lapok
szétváljanak.
Pörgesse át a lapokat, majd ütögesse a köteget egy sima felülethez.
Ezenfelül tartsa szem előtt az alábbi pontokat.
•
A hajtogatott vagy felkunkorodó papírt betöltés előtt simítsa ki. Az összehajtott vagy
meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
•
A felnyitott papírköteget ne tegye ki magas páratartalomnak, mivel a nedvesség
problémákat okozhat. A papíradagoló vagy kézi adagolótálcák betöltése után tegyen
vissza minden fennmaradó papírlapot a csomagolásába.
•
Ha a papír hosszú ideig a kazettában marad, a kazetta fűtő hője a papír elszíneződését
okozhatja.
•
Ha a készüléket hosszabb időn át nem használja, vegye ki a papírt a kazettákból, és tegye
vissza az eredeti csomagolásába, hogy a papírt megóvja a nedvességtől.
FONTOS
Ha használt papírra nyomtat (amelyre korábban már készült nyomat), ne használjon
egymáshoz tűzött vagy kapcsolt papírt. Az ilyen papír kárt tehet a készülékben, és
gyenge képminőséghez vezethet.
MEGJEGYZÉS
Ha speciális papírt használ (például fejléces papírt, lyukasztott papírt vagy olyan papírt,
amelyen előnyomat található, például logó vagy vállalatnév), tanulmányozza az útmutatót.
Angol nyelvű használati útmutató
3-2
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
Papíradagoló egységek kiválasztása
Válassza ki a papíradagoló egységet a papír méretének és típusának megfelelően.
1
2
3
6
5
Szám
Név
4
Papírméret
7
Papírtípus
1
1. kazetta
A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B5-R, B5, B6-R,
Letter-R, Letter, Legal, Statement-R,
Executive, Oficio II, Folio, 16K-R, 16K, ISO
B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6,
Boríték Monarch, Boríték DL, Boríték C5,
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz
levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2, Egyéni 1 - 4
2
2. kazetta
3
3. kazetta
4
4. kazetta
A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5,
B6-R, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter-R,
Letter, Legal, Statement-R, Executive,
12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K,
ISO B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6,
Boríték Monarch, Boríték DL, Boríték C5,
Boríték C4, Hagaki (Karton), Oufuku hagaki
(Válasz levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2,
Egyéni 1 - 4
5
3. kazetta
6
4. kazetta
7
5. kazetta
A4, Letter, B5 (Egyik méreten rögzítve.)
Kapacitás
Oldal
Normál, Durva,
Pergamen,
Újrahasznosított,
Előnyomott, Bond,
Karton, Színes,
Előlyukasztott,
Fejléces, Boríték,
Vastag, Jó
minőségű, Egyéni
1–8
500 lap
(80 g/m2)
3-4. oldal
Normál, Durva,
Pergamen,
Újrahasznosított,
Előnyomott, Bond,
Színes,
Előlyukasztott,
Fejléces, Vastag, Jó
minőségű, Egyéni
1–8
1 500 lap
(80 g/m2)
3-13. oldal
3 000 lap
(80 g/m2)
3-15. oldal
MEGJEGYZÉS
• A tárolható lapok száma a környezettől és a papírtípustól függően változik.
• Ne használjon tintasugaras nyomtatóba való vagy a felületén speciális bevonattal ellátott papírt. (Az ilyen papír
papírelakadást vagy más meghibásodást okozhat.)
• A jobb minőségű színes nyomtatához használjon speciális színes papírt.
3-3
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
1. kazetta feltöltése
1
A kazettát húzza ki teljesen a gépből.
MEGJEGYZÉS
Ne húzzon ki egyszerre egynél több kazettát.
2
A papírhosszúság-vezetőt állítsa a kívánt papírhosszúsághoz.
MEGJEGYZÉS
Ha Legal méretű papírt használ, a papírhosszúság-vezetőt vigye teljesen a bal oldalra és
fektesse le.
3-4
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
3
A papír helyzetét állítsa be a kazetta bal és jobb oldalán
található papírszélesség-vezetők használatával.
4
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések (3-2. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzést (lásd az alábbi ábrát).
• Ha a papírt a papírhosszúság- és a papírszélesség-vezető beállítása nélkül tölti be,
a papír meggyűrődhet vagy elakadhat.
5
Győződjön meg róla, hogy a papírhosszúság- és a
papírszélesség-vezető jól illeszkedik a papírhoz.
Ha a vezetők és a papír között rés van, állítsa át a vezetőket, hogy jól illeszkedjenek a
papírhoz.
3-5
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
6
Óvatosan tolja vissza a kazettát.
7
Illessze be a behelyezett papír méretének és típusának
megfelelő lap jelzését.
8
Jelenítse meg a képernyőt.
9
[System Menu/Counter] gomb > [Kazetta/többcélú tálca beállításai] > "1. kazetta"
[Tovább]
Konfigurálja a funkciót.
Válassza ki a papír méretét és típusát.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
A papírméret automatikusan érzékelhető és kiválasztható, lásd az alábbiakat:
Papír kiválasztása (6-20. oldal)
Angol nyelvű használati útmutató
3-6
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
2. kazetta feltöltése
1
A kazettát húzza ki teljesen a gépből.
MEGJEGYZÉS
Ne húzzon ki egyszerre egynél több kazettát.
2
A papírhosszúság-vezetőt állítsa a kívánt papírhosszúsághoz.
MEGJEGYZÉS
Ha 12x18" méretű papírt használ, a papírhosszúság-vezetőt vigye teljesen a bal oldalra és
fektesse le.
3-7
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
3
A papír helyzetét állítsa be a kazetta bal és jobb oldalán
található papírszélesség-vezetők használatával.
MEGJEGYZÉS
Ha SRA3/12×18", A3 vagy Ledger papírt használ, a kiegészítő vezetőt állítsa be annak
megfelelően.
4
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések (3-2. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzést (lásd az alábbi ábrát).
• Ha a papírt a papírhosszúság- és a papírszélesség-vezető beállítása nélkül tölti be,
a papír meggyűrődhet vagy elakadhat.
3-8
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
5
Győződjön meg róla, hogy a papírhosszúság- és a
papírszélesség-vezető jól illeszkedik a papírhoz.
Ha a vezetők és a papír között rés van, állítsa át a vezetőket, hogy jól illeszkedjenek a papírhoz.
6
Óvatosan tolja vissza a kazettát.
7
Illessze be a behelyezett papír méretének és típusának
megfelelő lap jelzését.
8
Jelenítse meg a képernyőt.
9
[System Menu/Counter] gomb > [Kazetta/többcélú tálca beállításai] > "2. kazetta"
[Tovább]
Konfigurálja a funkciót.
Válassza ki a papír méretét és típusát.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
A papírméret automatikusan érzékelhető és kiválasztható, lásd az alábbiakat:
Papír kiválasztása (6-20. oldal)
Angol nyelvű használati útmutató
3-9
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
Boríték vagy karton betöltése a kazettákba
Töltsön be borítékot vagy kartont a kazettákba. Az alábbiakban példaként az 1. kazetta műveleteit ismertetjük.
1
A kazettát húzza ki teljesen a gépből.
MEGJEGYZÉS
Ne húzzon ki egyszerre egynél több kazettát.
2
Távolítsa el a boríték adagoló vezetőt.
3
Ha 162 mm-nél szélesebb C5 borítékot tölt be, húzza ki a borítékvezető
karját.
Ha kartonpapírt tölt be, lásd az 5. lépést.
3-10
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
4
Helyezze fel a boríték adagoló vezetőt az ábrán ismertetett módon.
5
A papírhosszúság-vezetőt állítsa a kívánt papírhosszúsághoz.
6
A papír helyzetét állítsa be a kazetta bal és jobb oldalán található
papírszélesség-vezetők használatával.
Az alábbi ábra mutatja a kihúzott borítékvezető kart.
3-11
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
7
A borítékot a nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
Példa: Címek nyomtatásakor.
FONTOS
• A boríték betöltésének módja (irány és elhelyezkedés) a boríték típusától függ.
Győződjön meg róla, hogy megfelelően töltötte-e be, ellenkező esetben
előfordulhat, hogy a nyomtatás rossz irányba vagy rossz oldalra történik.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött borítékok nem lépik-e túl a szintjelzést.
MEGJEGYZÉS
Körülbelül 100 levelezőlap vagy 30 boríték helyezhető be.
8
Az 1. kazettát óvatosan nyomja vissza helyére.
9
Jelenítse meg a képernyőt.
[System Menu/Counter] gomb > [Kazetta/többcélú tálca beállításai] > "1. kazetta"
[Tovább]
10 Konfigurálja a funkciót.
Válassza ki a boríték méretét és típusát.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
be a számítógépen lévő nyomtató illesztőprogram
11 Állítsa
használatával.
Válassza ki a boríték méretét és típusát a számítógépen lévő nyomtató illesztőprogram
használatával.
Nyomtatás normál méretű papírra (4-4. oldal)
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra (4-6. oldal)
3-12
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
A nagy kapacitású adagoló feltöltése
Az alábbi eljárás a 3. kazettát mutatja be.
1
A kazettát húzza ki teljesen a gépből.
2
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések (3-2. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzőt.
3
Óvatosan tolja vissza a kazettát.
3-13
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
4
Illessze be a behelyezett papír méretének és típusának
megfelelő lap jelzését.
5
Jelenítse meg a képernyőt.
6
[System Menu/Counter] gomb > [Kazetta/többcélú tálca beállításai] > "3. kazetta"
[Tovább] > "Papírtípus" [Módosítás]
Konfigurálja a funkciót.
Válassza ki a papírtípust.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
3-14
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
Az oldalsó adagoló feltöltése
1
A kazettát húzza ki teljesen a gépből.
2
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával lefelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések (3-2. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzőt.
3-15
Felkészülés a használatra > Papír betöltése
3
Óvatosan tolja vissza a kazettát.
4
Illessze be a behelyezett papír méretének és típusának
megfelelő lap jelzését.
5
Jelenítse meg a képernyőt.
6
[System Menu/Counter] gomb > [Kazetta/többcélú tálca beállításai] > "5. kazetta"
[Tovább] > "Papírtípus" [Módosítás]
Konfigurálja a funkciót.
Válassza ki a papírtípust.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
3-16
Felkészülés a használatra > A papír kiadásával kapcsolatos óvintézkedések
A papír kiadásával kapcsolatos
óvintézkedések
Papírrögzítő
Ha A3/Ledger vagy annál nagyobb méretű papírt használ, az ábrán látható módon nyissa ki a papírrögzítőt.
MEGJEGYZÉS
Ha a kimenethez a feladatszétválasztót használja, szükség esetén kinyithatja a papírrögzítőt a feladatszétválasztón.
Boríték kötegelő vezető
Boríték használatához az alábbiak szerint nyissa ki a boríték kötegelő vezetőt.
3-17
Felkészülés a használatra > A papír kiadásával kapcsolatos óvintézkedések
Köteg szint beállító
Ha a feladatszétválasztóba került papír jelentősen felkunkorodott, az ábrán látható módon húzza ki a köteg szint
beállítót.
A köteg szint beállító kihúzása
A köteg szint beállító visszaállítása
3-18
4
Nyomtatás
számítógépről
Ez a fejezet az alábbi témákat tárgyalja:
Nyomtató illesztőprogram nyomtatási beállítás képernyő .................................................................................. 4-2
A nyomtató illesztőprogram súgójának megjelenítése ............................................................................. 4-3
Az alapértelmezett nyomtató illesztőprogram beállítások módosítása (Windows 8.1) ............................ 4-3
Nyomtatás számítógépről .................................................................................................................................. 4-4
Nyomtatás normál méretű papírra ........................................................................................................... 4-4
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra ........................................................................................... 4-6
Számítógépről történő nyomtatás visszavonása ..................................................................................... 4-9
Nyomtatás mobileszközről ............................................................................................................................... 4-10
Nyomtatás NFC funkcióval .................................................................................................................... 4-10
4-1
Nyomtatás számítógépről >
Nyomtató illesztőprogram nyomtatási beállítás képernyő
A nyomtató illesztőprogram nyomtatási beállítások képernyője lehetővé teszi a nyomtatással kapcsolatos különféle
beállítások konfigurálását.
Printing System Driver User Guide
1
3
2
Szám
1
Leírás
[Gyors nyomtatás] fül
Olyan ikonokat biztosít, amelyek segítségével egyszerűen konfigurálhatók a gyakran használt
funkciók. Amikor egy ikonra kattint, a képernyő nyomtatási eredményre hasonlító képpé változik,
és a rendszer alkalmazza a beállításokat.
[Alap] fül
Ez a fül tartalmazza a gyakran használt alapvető funkciókat. Ez használható a papírméret, a
célállomás és a duplex nyomtatás konfigurálására.
[Elrendezés] fül
Ez a fül teszi lehetővé a különféle elrendezésekben történő nyomtatási beállítások konfigurálását,
beleérte a füzet nyomtatását, az összevonást, poszter nyomtatását és a méretezést.
[Befejezés] fül
Ez a fül teszi lehetővé a nyomtatott anyagok utómunkáival kapcsolatos beállítások konfigurálását,
mint a kötés vagy a tűzés.
[Imaging] fül
Ez a fül teszi lehetővé a nyomatok képminőségével kapcsolatos beállításainak konfigurálását.
[Közzététel] fül
Ez a fül teszi lehetővé borítók és beillesztett lapok létrehozását nyomtatási feladatokhoz, valamint
lapok beillesztését OHP filmek lapjai közé.
[Feladat] fül
E fül segítségével a nyomtatási adatoknak a számítógépről a készülékre való mentésével
kapcsolatos beállítások konfigurálhatók. A rendszeresen használt dokumentumok és egyéb
adatok lementhetők a készüléken, hogy később könnyen kinyomtathatók legyenek. Mivel a
lementett dokumentumok közvetlenül a gépből nyomtathatók, ez a funkció akkor is kényelmes, ha
olyan dokumentumot kívánt nyomtatni, amelyről nem szeretné, hogy mások is lássák.
[Speciális] fül
Ezzel a füllel lehetővé válik a szöveges oldalaknak vagy vízjeleknek a nyomtatott oldalakhoz való
hozzáadását érintő beállítások konfigurációja.
4-2
Nyomtatás számítógépről >
Szám
2
Leírás
[Profilok]
A nyomtató illesztőprogram beállítások elmenthetők profilként. Az elmentett profilok bármikor
előhívhatók, így kényelmes módszert biztosítanak a gyakran használt beállítások használatára.
3
[Visszaállítás]
Erre kattintva állíthatja vissza a beállításokat a kezdeti értékeikre.
A nyomtató illesztőprogram súgójának megjelenítése
A nyomtató illesztőprogram egy Súgóval rendelkezik. Ha a nyomtatási beállításokról szeretne tájékozódni, nyissa meg a
nyomtató illesztőprogram nyomtatási beállítások képernyőjét, és az alábbiakban ismertetett módon jelenítse meg a
Súgót.
1 Kattintson a képernyő jobb felső sarkában lévő
[?] gombra.
1
2 Kattintson a tételre, amelyről többet szeretne
megtudni.
2
MEGJEGYZÉS
A Súgó akkor is megjelenik, ha egy tételre kattint és a billentyűzeten megnyomja az [F1] gombot.
Az alapértelmezett nyomtató illesztőprogram
beállítások módosítása (Windows 8.1)
Az alapértelmezett nyomtató illesztőprogram beállítások módosíthatók. A gyakran használt beállítások kiválasztásával
lépéseket hagyhat ki a nyomtatáskor. A beállításokat lásd:
Printing System Driver User Guide
1
Az asztalon lévő vezérlőgombokon kattintson a [Beállítások],
[Vezérlőpult], majd az [Eszközök és nyomtatók] lehetőségre.
2
Az egér jobb oldali gombjával kattintson a készülék nyomtató
illesztőprogram ikonjára, és a nyomtató illesztőprogram
menüjében kattintson a [Nyomtató tulajdonságai] lehetőségre.
3
Kattintson az [Alap] gombra az [Általános] fülön.
4
Válassza ki az alapértelmezett beállításokat, majd kattintson
az [OK] gombra.
4-3
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
Nyomtatás számítógépről
Ez a szakasz ismerteti a Printing System Driver használatával történő nyomtatást.
MEGJEGYZÉS
• Telepítse a nyomtató-illesztőprogramot a számítógépre a mellékelt Product Library DVD lemezről (Product Library),
ha nyomtatni szeretne alkalmazásokból.
• Bizonyos környezetekben az aktuális beállítások a nyomtató illesztőprogram alsó részén láthatók.
• Karton vagy boríték nyomtatásakor az alábbi műveletek végrehajtása előtt töltse be a kartont vagy a borítékot a kézi
adagolótálcába.
Papír betöltése a kézi adagolóba (5-6. oldal)
Nyomtatás normál méretű papírra
Ha olyan méretű papírt szeretne betölteni, amely nem szerepel a készülék nyomtatási méretei között, a nyomtató
illesztőprogram nyomtatási beállítások képernyőjének [Alap] fülén válassza ki a nyomtatási méretet.
MEGJEGYZÉS
A kezelőpanelen válassza ki a nyomtatandó papírméretet és papírtípust.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
1
Jelenítse meg a képernyőt.
Az alkalmazásban kattintson a [Fájl] lehetőségre, és válassza a [Nyomtatás] lehetőséget.
4-4
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
2
Konfigurálja a beállításokat.
1 A „Nyomtató" menüben válassza ki a készüléket és kattintson a [Tulajdonságok] gombra.
1
2
2 Válassza az [Alap] fület.
3 Kattintson a "Nyomtatási méret" menüre, és válassza ki a nyomtatáshoz használandó
méretet.
Ha olyan méretű papírt szeretne betölteni, amely nem szerepel a készülék nyomtatási
méretei között, mint pl. a karton vagy a boríték, regisztrálni kell a nyomtatási méretet.
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra (4-6. oldal)
Ha speciális papírra szeretne nyomtatni, mint a vastag papír vagy a fólia, kattintson a
"Hordozó típusa" menüre, és válassza ki a papír típusát.
4 A Nyomtatás párbeszédablakba történő visszatéréshez kattintson az [OK] gombra.
3
Indítsa el a nyomtatást.
Kattintson az [OK] gombra.
4-5
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra
Ha olyan méretű papírt szeretne betölteni, amely nem szerepel a készülék nyomtatási méretei között, a nyomtató
illesztőprogram nyomtatási beállítások képernyőjének [Alap] fülén regisztrálja a nyomtatási méretet.
A regisztrált méret a "Nyomtatási méret" menüben választható ki.
MEGJEGYZÉS
Ha a készülékről szeretné a nyomtatást végrehajtani, állítsa be a papírméretet és a papírtípust, lásd:
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 Az asztalon lévő vezérlőgombokon kattintson a [Beállítások], [Vezérlőpult], majd az
[Eszközök és nyomtatók] lehetőségre.
MEGJEGYZÉS
Windows 7 esetén kattintson a [Start] gombra, majd az [Eszközök és nyomtatók]
lehetőségre.
2 Az egér jobb oldali gombjával kattintson a készülék nyomtató illesztőprogram ikonjára, és a
nyomtató illesztőprogram menüjében kattintson a [Nyomtató tulajdonságai] lehetőségre.
3 Kattintson az [Alap] gombra az [Általános] fülön.
2
Regisztrálja a papír méretét.
1 Kattintson az [Alap] fülre.
1
2
2 Kattintson az [Oldalméretek...] gombra.
3 Kattintson az [OK] gombra.
3
4
5
7
4-6
6
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
4 Adja meg a papír méretét.
5 Adja meg a papír nevét.
6 Kattintson a [Mentés] gombra.
7 Kattintson az [OK] gombra.
8 Kattintson az [OK] gombra.
8
3
Megjeleníti a nyomtatási beállítások képernyőt.
4
Válassza ki a nem szabványos méretű papír méretét és típusát.
Az alkalmazásban kattintson a [Fájl] lehetőségre, és válassza a [Nyomtatás] lehetőséget.
1 A „Nyomtató" menüben válassza ki a készüléket és kattintson a [Tulajdonságok] gombra.
1
2
2 Válassza az [Alap] fület.
4-7
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
3 Kattintson a "Nyomtatási méret" menüre, és válassza ki a 2. lépésben regisztrált
papírméretet.
Ha speciális papírra szeretne nyomtatni, mint a vastag papír vagy a fólia, kattintson a
"Hordozó típusa" menüre, és válassza ki a papír típusát.
MEGJEGYZÉS
Ha levelezőlapot vagy borítékot töltött be, a „Hordozó típusa" menüben válassza a
[Karton] vagy a [Boríték] lehetőséget.
4 A „Forrás" menüben válassza ki a papírforrást.
5 A Nyomtatás párbeszédablakba történő visszatéréshez kattintson az [OK] gombra.
5
Indítsa el a nyomtatást.
Kattintson az [OK] gombra.
4-8
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás számítógépről
Számítógépről történő nyomtatás visszavonása
A nyomtató-illesztőprogram használatával végrehajtott nyomtatási feladat visszavonásához a nyomtatás megkezdése
előtt tegye a következőt:
MEGJEGYZÉS
A nyomtatás készülékről történő visszavonásához lásd:
Feladatok megszakítása (5-18. oldal)
1
Kattintson kétszer a Windows asztalának jobb alsó sarkában, a
tálcán látható nyomtató ikonra (
), annak érdekében, hogy
megjelenítse a nyomtató párbeszédablakát.
2
Kattintson arra a fájlra, amelynek a nyomtatását vissza
szeretné vonni, és válassza a [Mégse] lehetőséget a
„Dokumentum" menüből.
4-9
Nyomtatás számítógépről > Nyomtatás mobileszközről
Nyomtatás mobileszközről
Ez a készülék támogatja az AirPrint, Google Cloud Print és a Mopria szolgáltatásokat. A támogatott operációs
rendszertől és alkalmazástól függően a feladat bármilyen mobileszközről vagy számítógépről nyomtatható a nyomtató
illesztőprogram telepítése nélkül.
Nyomtatás NFC funkcióval
Ha előzőleg konfigurálta a Wi-Fi és a Wi-Fi Direct funkciót, a készülék és a mobileszköz közötti hálózati kapcsolat
egyszerűen konfigurálható az NFC címkére koppintva.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
4-10
5
Műveletek a
készüléken
Ez a fejezet az alábbi témákat tárgyalja:
Eredetik betöltése .............................................................................................................................................. 5-2
Eredetik elhelyezése az üveglapon ......................................................................................................... 5-2
Eredetik betöltése a dokumentumadagolóba .......................................................................................... 5-3
Papír betöltése a kézi adagolóba ....................................................................................................................... 5-6
Program ........................................................................................................................................................... 5-10
Programok regisztrálása ........................................................................................................................ 5-12
Programok előhívása ............................................................................................................................. 5-12
Programok szerkesztése ....................................................................................................................... 5-13
Programok törlése ................................................................................................................................. 5-13
Billentyűparancsok regisztrálása (Másolás, Küldés és Dokumentumfiók beállításai) ...................................... 5-14
Billentyűparancsok hozzáadása ............................................................................................................ 5-14
Billentyűparancs szerkesztése ............................................................................................................... 5-15
Billentyűparancsok törlése ..................................................................................................................... 5-15
Másolás ............................................................................................................................................................ 5-16
A készülék alapvető funkciói .................................................................................................................. 5-16
Soron kívüli másolás .............................................................................................................................. 5-18
Feladatok megszakítása ........................................................................................................................ 5-18
Gyakran használt küldési módszer .................................................................................................................. 5-19
Dokumentum küldése e-mailben ..................................................................................................................... 5-20
Beállítások konfigurálása küldés előtt .................................................................................................... 5-20
Beszkennelt dokumentum küldése e-mailben ....................................................................................... 5-20
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába (Szkennelés számítógépre) .............. 5-21
Beállítások konfigurálása küldés előtt .................................................................................................... 5-21
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába ................................................. 5-21
Küldés különböző típusú célhelyekre (Több küldése) ...................................................................................... 5-24
Küldési feladatok megszakítása ...................................................................................................................... 5-25
Célállomás kezelése ........................................................................................................................................ 5-26
Célállomás meghatározása ................................................................................................................... 5-26
Kiválasztás a címjegyzékből .................................................................................................................. 5-26
Kiválasztás gyorsgomb használatával ................................................................................................... 5-28
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval ............................................................................................... 5-28
5-1
Műveletek a készüléken > Eredetik betöltése
Eredetik betöltése
Az eredeti méretétől, típusától, mennyiségétől és a használni kívánt funkciótól függően az eredetiket töltse be az
üveglapra vagy a dokumentumadagolóba.
•
Üveglap: Helyezze ide a lapokat, könyvet, levelezőlapokat és borítékokat.
•
Dokumentumadagoló: Ide helyezze a több eredetit. Ide helyezheti a kétoldalas eredetiket is.
Eredetik elhelyezése az üveglapon
A készülékbe eredetiként könyvet vagy újságot is lehet helyezni a normál lapokból álló eredetik mellett.
1 A beolvasni kívánt felével lefelé helyezze
el.
2
2 Igazítsa egy szintbe az eredeti méretét
jelző lapokkal úgy, hogy a bal hátsó sarok
képezze a referencia pontot.
1
MEGJEGYZÉS
• Az A5 méretet a készülék A4-R méretként érzékeli. Az érintőpanel funkciógombjának használatával állítsa be az A5
papírméretet.
Eredeti mérete (6-19. oldal)
• Az eredetei tájolására vonatkozó részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Amikor borítékot vagy kartont helyez az üveglapra
1 A beolvasni kívánt
felével lefelé helyezze el.
2
1
MEGJEGYZÉS
A borítékok vagy karton adagolására vonatkozó információk:
Boríték vagy karton betöltése a kazettákba (3-10. oldal)
Boríték vagy karton betöltése a kézi adagolóba (5-8. oldal)
5-2
2 Igazítsa egy szintbe az
eredeti méretét jelző
lapokkal úgy, hogy a bal
hátsó sarok képezze a
referencia pontot.
Műveletek a készüléken > Eredetik betöltése
FIGYELEM!
Ne hagyja nyitva a dokumentumadagolót, mert az személyi sérüléshez vezethet.
FONTOS
• Lehajtásakor a dokumentumadagolót ne nyomja le erővel. Fokozott nyomóerő hatására az üveglap
megrepedhet.
• Ha könyvet vagy újságot helyez a gépre, a dokumentumadagolót hagyja nyitva.
Eredetik betöltése a dokumentumadagolóba
A dokumentumadagoló automatikusan beolvassa a több lapból álló eredetik minden egyes lapját. A kétoldalas eredetik
mindkét oldalát beolvassa a készülék.
A dokumentumadagolóhoz a következő típusú eredetik használhatók.
Részletek
Dokumentumadagoló (Automatikus 2-oldalas)
Dokumentumadagoló
(Kettős lapolvasó DP)
Típus
DP-7100
DP-7120*1
DP-7110
Súly
35 – 160 g/m2
(duplex: 50 – 120 g/m2)
45 – 160 g/m2
(duplex: 50 – 120 g/m2)
35 – 220 g/m2
(duplex: 50 – 220 g/m2)
Méretek
Maximum A3/Ledger
(11,69" × 17"/ 297 × 432 mm)
(Hosszú oldal 11,69" × 74,8"/
297 × 1 900 mm) és minimum
A6-R/Statement-R
(4,13" × 5,82"/105 × 148 mm)
között
Maximum A3/Ledger
(11,69" × 17"/ 297 × 432 mm)
(Hosszú oldal 11,69" × 74,8"/
297 × 1 900 mm) és minimum
A5-R/Statement-R
(5,51" × 7,16"/140 × 182 mm)
között
Maximum A3/Ledger
(11,69" × 17"/ 297 × 432 mm)
(Hosszú oldal 11,69" × 74,8"/
297 × 1 900 mm) és minimum
A6-R/Statement-R
(4,13" × 5,82"/105 × 148 mm)
között
Lapok
száma
Normál papír (80 g/m2),
Újrahasznosított papír,
Pergamen papír: 140 lap
(vegyes méretű eredetik esetén:
30 lap)
Normál papír (80 g/m2),
Újrahasznosított papír,
Pergamen papír: 50 lap
Normál papír (80 g/m2),
Újrahasznosított papír,
Pergamen papír: 270 lap
(vegyes méretű eredetik esetén:
30 lap)
Vastag papír (120 g/m2): 93 lap
Vastag papír (120 g/m2): 33 lap
Művészpapír: 1 lap
Művészpapír: 1 lap
Vastag papír (120 g/m2): 180 lap
Művészpapír: 1 lap
*1 Opcionális 2506ci/3206ci esetén.
A dokumentumadagolóhoz az alábbi típusú eredetik nem használhatók. Ellenkező esetben az eredetik elakadhatnak,
vagy a dokumentumadagoló elkoszolódhat.
•
Tűző- és gemkapcsokkal ellátott eredetik (Betöltés előtt távolítsa el a tűző- és gemkapcsokat, és simítsa ki a
felkunkorodó széleket, gyűrődéseket és hajtásvonalakat. Amennyiben elmulasztja ezeket a lépéseket, az eredetik
elakadhatnak.)
•
Ragasztószalaggal ellátott vagy ragasztót tartalmazó eredetik
•
Kivágást tartalmazó eredetik
•
Gyűrött eredeti
•
Összehajtott eredetik (Egyenesítse ki a hajtogatást betöltés előtt. Amennyiben elmulasztja ezeket a lépéseket, az
eredetik elakadhatnak.)
•
Indigó
•
Zúzott papír
5-3
Műveletek a készüléken > Eredetik betöltése
FONTOS
• A betöltés előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e eredeti az eredetik kimeneti tálcáján. A kimeneti tálcán
maradt eredetik az új eredetik elakadását okozhatják.
• Ne érjen a dokumentumadagoló felső fedeléhez, például ne igazítsa el az eredetiket a felső fedélen. Ezzel
hibát okozhat a dokumentumadagolóban.
1
Állítsa be az eredeti papírszélesség-vezetőit.
2
Helyezze el az eredetiket.
1 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldallal (vagy a kétoldalas eredeti első oldalával)
felfelé. Csúsztassa a szemközti élt a lapadagolóba addig, amíg lehetséges. A betöltött
eredeti jelző világít, amikor az eredeti megfelelően van behelyezve.
MEGJEGYZÉS
Az eredetei tájolására vonatkozó részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
5-4
Műveletek a készüléken > Eredetik betöltése
FONTOS
• Ellenőrizze, hogy az eredeti papírszélesség-vezetői pontosan igazodnak-e az
eredetikhez. Ha a vezetők és a papír között rés van, állítsa be újból az eredeti
papírszélesség-vezetőit. A rés az eredetik elakadását okozhatja.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött eredetik nem lépik-e túl a szintjelzést. A maximális
szint túllépése az eredetik elakadását okozhatja.
• A lyukasztott vagy perforált sorokkal rendelkező eredetiket úgy kell behelyezni,
hogy a készülék a lyukakat vagy perforációkat utoljára olvassa be (nem először).
2 Nyissa ki az eredetik ütközőjét a beállított méretű eredeti beillesztéséhez (Eredeti méret:
B4/Legal vagy nagyobb).
DP-7100/DP-7110
DP-7120
5-5
Műveletek a készüléken > Papír betöltése a kézi adagolóba
Papír betöltése a kézi adagolóba
A támogatott papírméretekre vonatkozó részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
A papírtípus beállításokat lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Speciális papírra történő nyomtatáshoz használja minden esetben a kézi adagolót.
FONTOS
• Ha 106 g/m2 vagy nagyobb súlyú papírt használ, a hordozó típusát állítsa Vastag értékre, és állítsa be a
használt papír súlyát.
• A nyomtatáskor a belső tálcából távolítsa el a fóliákat. Ha nem távolítja el a fóliákat a belső tálcából, azzal
papírelakadást okozhat.
A kézi adagoló kapacitása:
•
•
•
•
A4 vagy kisebb méretű normál papír (80 g/m2), újrahasznosított vagy színes papír: 150 lap
B4 vagy nagyobb méretű normál papír (80 g/m2), újrahasznosított vagy színes papír: 50 lap
Vastag papír (209 g/m2): 10 lap
Vastag papír (157 g/m2): 50 lap
•
Vastag papír (104,7 g/m2): 50 lap
•
Hagaki (Karton): 30 lap
•
Boríték DL, Boríték C5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6 3/4, Boríték Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 10 lap
•
OHP film: 10 lap
•
Bevont: 10 lap
•
Banner papír: 470,1 mm – legfeljebb 1 220,0 mm: 1 lap (kézi adagolás), 10 lap (opcionális banner tálcával)
•
Index fül felosztók: 15 lap
MEGJEGYZÉS
• Ha egyedi méretű papírt tölt be, adja meg a papír méretét az alábbiak alapján:
Angol nyelvű használati útmutató
• Ha speciális papírt használ, például átlátszó vagy vastag papírt, válassza ki a hordozó típusát az alábbiak alapján:
Angol nyelvű használati útmutató
• A papírméret automatikusan érzékelhető, lásd az alábbiakat:
Papír kiválasztása (6-20. oldal)
Angol nyelvű használati útmutató
1
Nyissa ki a kézi adagolót.
5-6
Műveletek a készüléken > Papír betöltése a kézi adagolóba
2
Állítsa be a kézi adagoló méretét.
3
Helyezzen be papírt.
A papírméretek fel vannak tüntetve a kézi adagolón.
Helyezze a papírt a papírszélesség-vezetők mentén ütközésig a tálcába.
Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután töltse be a
kézi adagolóba.
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések (3-2. oldal)
FONTOS
• A papír betöltésekor ügyeljen arra, hogy a nyomtatási oldala lefelé nézzen.
• A gyűrött papírt használat előtt ki kell simítani.
• Amikor papírt tölt a kézi adagolóba, a papír betöltése előtt ellenőrizze, hogy az
előző feladatból nem maradt papír az adagolóban. Ha az adagolóban kevés papír
maradt, és fel szeretné tölteni, először távolítsa el a maradék papírt a tálcából, majd
az új papírral együtt helyezze vissza a tálcába.
• Ha rés van a papír és a papírszélesség vezetők között, igazítsa a vezetőket a papír
méretének megfelelőre, hogy elkerülje a ferde adagolást és papírelakadást.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a betöltési korlátozást.
4
A kezelőpanel használatával határozza meg a kézi adagolóba
betöltött papír típusát.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
5-7
Műveletek a készüléken > Papír betöltése a kézi adagolóba
Boríték vagy karton betöltése a kézi adagolóba
A papírt a nyomtatási oldalával felfelé helyezze be. A nyomtatásra vonatkozó műveleteket lásd:
Printing System Driver User Guide
Példa: Címek nyomtatásakor.
1 Oufuku hagaki (válasz-levelezőlap)
2 Hagaki (Karton)
3 Álló formátumú borítékok esetén (nyissa
ki a fület)
4 Fekvő formátumú borítékok esetén
(csukja le a fület)
1
2
3
4
FONTOS
• Használjon meghajlítatlan Oufuku hagaki (válasz-levelezőlap) papírt.
• A boríték betöltésének módja (irány és elhelyezkedés) a boríték típusától függ. Győződjön meg róla, hogy
megfelelően töltötte-e be, ellenkező esetben előfordulhat, hogy a nyomtatás rossz irányba vagy rossz
oldalra történik.
MEGJEGYZÉS
Ha borítékot helyez a kézi adagolóba, a boríték típusának kiválasztásához lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Index papír betöltése a kézi adagolóba
1
Készítse elő a papírt.
Az oldalakat rendezze úgy, hogy az 1. oldal legyen hátul.
1
2
3
1
2
3
5-8
Műveletek a készüléken > Papír betöltése a kézi adagolóba
2
A papírt állítsa ugyanabba a tájolásba.
A papírt helyezze a nyomtatott oldalával lefelé, és tájolja úgy, hogy a fülek a papír vezetett
oldalán legyenek adagoláskor.
123
1
2
3
1
2
3
1
1 2 3
1
3
1 2 3
1
2
3
2
2
3
1 2 3
3
1
2
3
Helyezzen be papírt.
Töltse be a papírt a tálcába.
1
1
1
1
A nyomtatásra vonatkozó műveleteket lásd:
Printing System Driver User Guide
Az index papírnak a következő kritériumoknak kell megfelelnie:
Tétel
Leírás
Papírméret
A4/Letter:
Papírsúly
136 - 256 g/m2
Fülek száma
1 - 15
Fülek hossza
30 mm vagy rövidebb
5-9
2
3
2
3
2
3
2
3
Műveletek a készüléken > Program
Program
A gyakran használt funkciók készletének egyetlen programként való regisztrálásával az adott funkciók egyszerűen a
program számának szükség szerinti megnyomásával hívhatók be. A programokat el is nevezheti, hogy behívásukkor
könnyen lehessen őket azonosítani.
Az alábbi programok vannak regisztrálva. A regisztrált tartalmak a környezetében való egyszerűbb használat érdekében
újraregisztrálhatók.
Programnév
Leírás
Alapértelmezett regisztráció
ID Card Copy
Használja ezt, ha vezetői engedélyt vagy
biztosítási kártyát szeretne másolni.
Amikor a kártya elejét és hátulját beolvassa,
a készülék a két oldalt a lap egy oldalára
vonja össze.
Másolási funkciók
Színes: Fekete-fehér
Összevonás: [2 az 1-be]
Folyamatos beolvasás: [Be]
Eredeti mérete: A5/Statement
Papír kiválasztása: 1. kazetta
Zoom: Automatikus méretezés
Eco Copy
Ennek használatával csökkentheti a
tonerhasználatot nyomtatáskor.
Ezzel a színes másolást világosabb feketefehérre változtatja, ezzel csökken a
tonerhasználat.
Másolási funkciók
Színes: Fekete-fehér
EcoPrint: [Be] ([5]. szint)
Newspaper Copy
Használja ezt a funkciót, ha újságcikket vagy
egyéb olyan eredetit szeretne másolni, amely
színes felületre van nyomtatva.
Ez a képminőséget úgy állítja be, hogy a
felület színe vagy a lap hátoldalán lévő
szöveg ne jelenjen meg a másolaton.
Másolási funkciók
Színes: Fekete-fehér
Átvilágításvédelem: [Be]
Háttér-erősség beállítása: [Auto]
Technical Drawing Copy
Használja ezt a funkciót, ha vonalakból és
ábrákból álló alakzatokat tartalmazó
tervrajzokat szeretne másolni. Ez akkor is
használható, ha színes vonalakról feketefehér másolatot szeretne készíteni.
Másolási funkciók
Színes: Fekete-fehér
Kép-optimalizálás: [Szöveg]
Élesség (Mind): [+3]
Háttér-erősség beállítása: [Auto]
Confidential Stamp
Ennek a funkciónak a használatával
nyomtathat egy áttetsző "Bizalmas" feliratot a
dokumentum közepére.
Másolási funkciók
Színes: Fekete-fehér
Átvilágításvédelem: [Be]
Bélyegző: Confidential
Betűméret: közepes
Betűszín: [Fekete]
Bélyegző helye: [Közép]
Megjelenő mintázat: [Átlátszó]
5-10
Műveletek a készüléken > Program
Programnév
Leírás
Alapértelmezett regisztráció
Highlighter Copy
Használja ezt a funkciót, ha olyan szöveget
vagy vonalakat szeretne tisztán kinyomtatni,
amelyeket szövegkiemelővel írtak/rajzoltak,
és amelyeket normál esetben nehéz másolni.
Másolási funkciók
Színes: Színes
Kép-optimalizálás: Szöveg+Fotó
[Könyv/Újság]
Kiemelő: Be
Vivid Copy
Használja ezt a funkciót, ha élénk színű
másolatot szeretne készíteni.
Másolási funkciók
Színes: Színes
Kép-optimalizálás: Szöveg+Fotó
[Könyv/Újság]
Gyors kép [Élénk]
MEGJEGYZÉS
A programban maximálisan 50, másolást és küldést magába foglaló funkció regisztálható.
Ha engedélyezve van a felhasználói bejelentkezés kezelése, akkor csak rendszergazdai jogosultságokkal való
bejelentkezés után regisztrálhat funkciókat.
5-11
Műveletek a készüléken > Program
Programok regisztrálása
A következő lépéssorozat példa arra, hogy miként regisztrálható a másolási funkció.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 [Home] gomb > [Másolás]
2 Válassza a [Program] fület a másolási üzemmód elérése közben.
2
Regisztrálja a programot.
1 [Hozzáadás] > Válasszon egy programszámot (01 és 50 között) > [Tovább]
MEGJEGYZÉS
Ha olyan programszámot választ, amelyik már foglalt, akkor az aktuálisan regisztrált
funkciók új funkciókészlettel helyettesíthetők.
2 Adja meg az új program nevét > [Mentés]
A programot a készülék regisztrálja.
A regisztrált program Kezdőképernyőn történő megjelenítéséhez válassza az [Igen]
lehetőséget a megjelenő megerősítő képernyőn, majd folytassa a 2-3. lépéssel.
3 Adja meg a helyet, ahol a regisztrált program ikonja megjelenjen.
4 Válassza a [Mentés] lehetőséget.
Programok előhívása
1
Hívja elő a programot.
1 A Kezdőképernyőn válassza a [Program] lehetőséget, vagy a regisztrált program gombját.
A regisztrált program gombjának megnyomásával előhívja a programot. Ha a [Program]
gombot nyomta meg, folytassa az 1-2. lépéssel.
2 Nyomja meg az előhívandó program számának gombját.
A program hívási számának (01 - 50) közvetlen megadásához nyomja meg a Quick No.
Search vagy a [Szám] gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha a program nem hívható be, akkor a programban megadott dokumentumfiók vagy
űrlapminta esetleg törlésre került. Ellenőrizze a dokumentumfiókot.
2
Hajtsa végre a programot.
Helyezze el az eredetiket > [Start] gomb
MEGJEGYZÉS
A [Program] gombot bármely funkcióban megnyomhatja a funkcióhoz regisztrált program
előhívásához.
5-12
Műveletek a készüléken > Program
Programok szerkesztése
Módosíthatja a program számát és nevét.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 [Home] gomb > [Program]
2 Válassza a [Szerkesztés] lehetőséget.
2
Végezze el a program szerkesztését.
1 Nyomja meg a módosítandó program számának megfelelő gombot (01–50).
2 Válassza a [Szerkesztés] lehetőséget, és a program számának, illetve nevének
módosításához.
Programok regisztrálása (5-12. oldal)
3 [Mentés] > [Igen]
Programok törlése
1
Jelenítse meg a képernyőt.
1 [Home] gomb > [Program]
2 Válassza a [Szerkesztés] lehetőséget.
2
Törölje a programot.
1 Nyomja meg a törlendő program számának megfelelő gombot (01–50).
2 [Törlés] > [Igen]
5-13
Műveletek a készüléken > Billentyűparancsok regisztrálása (Másolás, Küldés és Dokumentumfiók beállításai)
Billentyűparancsok regisztrálása
(Másolás, Küldés és Dokumentumfiók
beállításai)
Regisztrálhat billentyűparancsokat a Gyorsbeállítás képernyőn, ezzel megkönnyítheti a gyakran használt funkciók
elérését. A kiválasztott funkció beállításai is regisztrálhatók. Az adott regisztrált billentyűparancshoz kapcsolt funkció
neve szükség szerint módosítható.
Billentyűparancsok hozzáadása
A billentyűparancsok mentését az egyes funkciók beállítási képernyőjén lehet végrehajtani. Billentyűparancs mindazon
funkciókhoz menthető, amelyekben a [Parancsikon létrehozása] szerepel a képernyőn.
1
Az egyes funkciókban jelenítse meg a regisztrálandó
konfigurációs képernyőt.
2
Regisztrálja a billentyűparancsokat.
1 Válassza ki a hozzáadandó beállítást.
2 Válassza a [Parancsikon létrehozása] lehetőséget.
Példányszám
Jegyzetlapok
Elrendezés
Ki
A elrendezés
Fels
Balról jobbra
Fels
Jobbról balra
Nincs
B elrendezés
Szegélyvonal
: A4
: 50%
: A4
Eredeti
Zoom
Papír
Megtekintés
Álló
Bal
Fentrl le
Jobb
Fentrl le
Próbanym.
Parancsikon létrehozása
Eredeti
tájolása
OK
Mégse
c023003
Állapot
3 A mentéshez nyomja meg a billentyűparancs számának (01–06) megfelelő billentyűket.
MEGJEGYZÉS
Ha olyan billentyűparancs-számot választ, amelyik már foglalt, akkor az aktuálisan
regisztrált billentyűparancsot új billentyűparancsra cserélheti.
4 Adja meg a billentyűparancs nevét > [Mentés].
Példányszám
Jegyzetlapok
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Gyorsbeállítás
Normál 0
100%
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Próbanym.
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Szín
/Képminség
Ki
Összevonás
Elrendezés
/Szerk.
Tz./Lyuk.
6. par.ikon
Speciális
Beállítás
Program
c010101_05
A billentyűparancsot a készülék regisztrálja.
5-14
Műveletek a készüléken > Billentyűparancsok regisztrálása (Másolás, Küldés és Dokumentumfiók beállításai)
Billentyűparancs szerkesztése
1
Az egyes funkciók beállítási képernyőjén válassza a
[Billentyűparancs hozzáadása] lehetőséget a képernyő alsó
részén.
2
Szerkessze a billentyűparancsot.
1 Válassza a [Szerkesztés] lehetőséget.
2 Nyomja meg a billentyűparancsot, amelyet szerkeszteni szeretne.
3 Válassza a "Parancsikon száma" [Módosítás] vagy "Billentyűparancs neve" [Módosítás] >
Módosítsa a beállítást > [OK] lehetőséget.
4 [Mentés] > [Igen]
Billentyűparancsok törlése
1
Az egyes funkciók beállítási képernyőjén válassza a
[Billentyűparancs hozzáadása] lehetőséget a képernyő alsó
részén.
2
Törölje a billentyűparancsot.
1 Válassza a [Szerkesztés] lehetőséget.
2 Válassza ki a törlendő parancsikont > [Parancsikon törlése] > [Igen]
5-15
Műveletek a készüléken > Másolás
Másolás
Az alábbiak ismertetik az alapvető másolási műveleteket, illetve a másolás megszakításának módját.
A készülék alapvető funkciói
1
[Home] gomb > [Másolás]
2
Helyezze el az eredetiket.
1 Helyezze el az eredetiket.
Eredetik betöltése (5-2. oldal)
2 Ellenőrizze az előnézeti képet.
Ellenőrizze az eredeti, a zoom és a papír beállításokat.
Példányszám
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Gyorsbeállítás
Normál 0
100%
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Próbanym.
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Szín
/Képminség
Ki
Összevonás
Elrendezés
/Szerk.
Tz./Lyuk.
Speciális
Beállítás
6. par.ikon
Program
c010101_01
MEGJEGYZÉS
Az előnézeti kép megjelenítéséhez válassza az [Megtekint] lehetőséget.
Eredeti előnézet (2-21. oldal)
3
Válassza ki a funkciót.
A funkciók beállításainak konfigurálásához nyomja meg a funkciógombot.
Funkciók kiválasztása (6-2. oldal)
5-16
Műveletek a készüléken > Másolás
4
A számbillentyűkkel írja be a másolat példányszámát.
A számbillentyűzet megjelenítéséhez nyomja meg a [Numeric Keypad] gombot vagy érintse
meg a szám bevitelére szolgáló területet. Adja meg a másolatok számát, amely legfeljebb 999
lehet.
Példányszám
1. par.ikon
Megtekintés
2. par.ikon
3. par.ikon
Auto
Eredeti
Zoom
Papír
Papír
kiválasztása
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Gyorsbeállítás
Normál 0
100%
4. par.ikon
Színek
kiválasztása
Nagyítás
5. par.ikon
Próbanym.
1-oldalas
>>1-oldalas
Duplex
Ered./Papír/
utómunka
Ki
Ki
Tz./Lyuk.
Összevonás
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
6. par.ikon
Program
Speciális
Beállítás
c010101_04
5
Nyomja meg a [Start] gombot.
A készülék megkezdi a másolást.
MEGJEGYZÉS
A funkció segítségével nyomtatás közben előjegyezheti a következő feladatot. A funkció
használatával az eredeti beolvasása nyomtatás közben megtörténik. Amikor vége az
aktuális nyomtatási feladatnak, a készülék kinyomtatja az előjegyzett oldalakat. Ha a
"Következő lefoglalás elsőbbséggel" beállítása [Ki], a [Köv. lefogl] jelenik meg. Válassza a
[Köv. lefogl.] lehetőséget, és konfigurálja a másolási feladat beállításait.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Példányszám
Másolás folyamatban...
Feladatszám:
000021
Feladatnév:
Szkenner beállítása
doc20151010101034
Felhasználónév: ----Nyomtató beállítása
Beolvasott oldalak
Példányszám
2
2/ 24
A4
A4
100%
2-oldalas
2-oldalas
Rendezés
Normál
Álló
A. tálca
Mégse
Köv. lefogl.
a01c02
Állapot
5-17
Műveletek a készüléken > Másolás
Soron kívüli másolás
A funkció segítségével szüneteltetheti a folyamatban lévő feladatokat, ha szükség van egy soron kívüli másolásra.
A soron kívüli másolás befejeztével a készülék folytatja a be nem fejezett nyomtatási feladatokat.
MEGJEGYZÉS
• Ha a készüléket soron kívüli másolás módban 60 másodpercig nem használják, akkor a soron kívüli másolás
automatikusan befejeződik, és a nyomtatás folytatódik.
A soron kívüli másolás visszavonásának késleltetési idejét módosíthatja. Igény szerint módosítsa a késleltetési időt.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• A soron kívüli másolás funkció a használt dokumentumfinisher állapotától függően áll rendelkezésre. Ebben az
esetben próbálja meg az elsőbbségi felülbírálást.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
1
Konfigurálja a beállításokat.
1 Nyomja meg az [Interrupt] gombot.
A folyamatban lévő nyomtatási feladat átmenetileg szünetel.
2 Helyezze a soron kívül másolandó eredetiket a készülék üveglapjára, és állítsa be a
másolás paramétereit.
2
Nyomja meg a [Start] gombot.
3
A soron kívüli másolás befejezésekor nyomja meg az
[Interrupt] gombot.
A soron kívüli másolás elindul.
A készülék folytatja a szüneteltetett nyomtatási feladatokat.
Feladatok megszakítása
1
Nyomja meg a [Stop] gombot, amikor a másolás képernyő
látható.
2
Szakítsa meg a feladatot.
Ha a feladat a beolvasásnál tart
A másolási feladat meg lett szakítva.
Ha a gép nyomtatási feladatot végez vagy készenlétben áll
A feladat megszakítása képernyő jelenik meg. A folyamatban lévő nyomtatási feladat
átmenetileg szünetel.
Válassza ki a megszakítandó feladatot > [Mégse] > [Igen]
MEGJEGYZÉS
Ha a "Következő lefoglalása elsőbbséggel" beállítása [Ki], az érintőpanelen a Másolás képernyő jelenik meg. Ebben az
esetben a [Stop] vagy a [Mégse] gomb megnyomásával szakítható meg a folyamatban lévő nyomtatási feladat.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
5-18
Műveletek a készüléken > Gyakran használt küldési módszer
Gyakran használt küldési módszer
A készülék el tudja küldeni a beolvasott képet e-mail mellékletként vagy egy hálózatra kapcsolt számítógépre. Ehhez
regisztrálni kell a feladó és a cél (címzett) címét a hálózaton.
Szükség van egy hálózati környezetre, amely lehetővé teszi, hogy a készülék csatlakozzon egy levélkiszolgálóhoz, ha
e-mailt szeretne küldeni. A Local Area Network (LAN) használatát javasoljuk, amely segít az átviteli sebességgel
kapcsolatos és biztonsági problémák megoldásában.
Az alapvető küldéshez kövesse az alábbi lépéseket. A következő négy lehetőség közül választhat.
•
E-mail küldése (E-mail cím bevitel): A beolvasott eredeti képet e-mail mellékleteként küldi el.
Dokumentum küldése e-mailben (5-20. oldal)
•
Küldés mappába (SMB): A beolvasott eredeti képet elraktározza bármely számítógép megosztott mappájában.
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába (Szkennelés számítógépre) (5-21. oldal)
•
Küldés mappába (FTP): A beolvasott eredeti képet elraktározza egy FTP-kiszolgáló mappájában.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
•
Képi adatok beolvasása TWAIN/WIA felületen keresztül: Dokumentum beolvasása TWAIN vagy WIA kompatibilis
alkalmazási programmal.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
• A különböző küldési lehetőségek kombinálhatók egymással.
Küldés különböző típusú célhelyekre (Több küldése) (5-24. oldal)
• A fax funkció a fax képességekkel ellátott készülékeken használható.
FAX Operation Guide
5-19
Műveletek a készüléken > Dokumentum küldése e-mailben
Dokumentum küldése e-mailben
Ha vezeték nélküli LAN hálózatot használ, először válassza ki a küldési funkcióhoz használandó csatolót.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Beállítások konfigurálása küldés előtt
E-mail küldése előtt az Embedded Web Server RX használatával konfigurálja az SMTP és az e-mail beállításokat.
E-mail beállítások (2-46. oldal)
Beszkennelt dokumentum küldése e-mailben
1
[Home] gomb > [Küldés]
2
Helyezze el az eredetiket.
Eredetik betöltése (5-2. oldal)
3
Válassza az [E-mail cím megadása] lehetőséget a küldés
főképernyőjén.
4
Adja meg a célhely e-mail címét > [OK]
Maximum 128 karakter gépelhető be.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Több célhely beírásához válassza a [Következő célhely] lehetőséget és írja be a következő
célhelyet. Maximálisan 100 e-mail címet lehet megadni.
A beírt e-mail címet regisztrálhatja a címjegyzékben a [Hozzáadás a címjegyzékhez]
lenyomásával. Az adatokat lecserélheti egy korábban regisztrált célállomás adataira is.
A célhelyek később megváltoztathatók.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
Ha a [Tiltás] beállítása „Közvetítés”, több célállomás nem adható meg.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
5
Válassza ki a funkciót.
A fület megnyomva más funkciókat is megjeleníthet.
Küldés (6-6. oldal)
6
Nyomja meg a [Start] gombot.
A küldés elindul.
5-20
Műveletek a készüléken > Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába (Szkennelés
Dokumentum elküldése egy számítógépen
lévő megosztott mappába (Szkennelés
számítógépre)
A beszkennelt dokumentumok elmenthetők egy számítógép tetszőleges megosztott mappájában.
Beállítások konfigurálása küldés előtt
A dokumentum elküldése előtt konfigurálja az alábbi beállításokat.
•
Jegyezze fel a számítógép nevét és a számítógép teljes nevét
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
•
Jegyezze fel a felhasználónevet és a tartománynevet
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
•
Hozzon létre egy megosztott mappát, és jegyezze fel a megosztott mappa nevét
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
•
Konfigurálja a Windows tűzfalat
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő
megosztott mappába
Ha vezeték nélküli LAN hálózatot használ, először válassza ki a küldési funkcióhoz használandó csatolót.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
1
[Home] gomb > [Küldés]
2
Helyezze el az eredetiket.
Eredetik betöltése (5-2. oldal)
3
Válassza a [Mappa elérési útvonala] lehetőséget a küldés
főképernyőjén.
4
Írja be a célállomás információt.
1 Válassza az [SMB] lehetőséget.
5-21
Műveletek a készüléken > Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába (Szkennelés
2 Nyomja meg az adott tétel gombját > írja be a célállomás adatokat > [OK].
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Az alábbi táblázat a beállítandó elemeket sorolja fel.
Tétel
Részletek
Maximális
karakterszám
Állomásnév *1
Számítógép neve
Maximum 70
karakter
Elérési útvonal
Megosztás neve
Max. 128
karakter
Például: lapolvasóadatok
Ha a megosztott mappa egy almappájába
ment:
megosztás neve\mappa neve a megosztott
mappában
Felhasználónév*2
Ha a számítógép neve és a tartománynév
megegyezik:
Max. 64 karakter
Felhasználónév
Például: kovacs.janos
Ha a számítógép neve és a tartománynév nem
egyezik meg:
Tartomány neve\felhasználó neve
Például: abcdnet\james.smith
Bejelentkezési
Jelszó
A Windows bejelentkezési jelszó
Max. 64 karakter
(Megkülönbözteti a kis- és nagybetűket.)
*1 A portszám is megadható. Írja be az alábbi formátumot kettősponttal elválasztva.
"Állomásnév: portszám" vagy "IP cím: portszám"
Az IPv6 cím megadásához tegye a címet zárójelek [ ] közé.
(Például: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Ha a portszám nincs megadva az [Állomásnév] mezőben, az alapértelmezett portszám
a 445 lesz.
*2 Ha dokumentumot küld az opcionális hálózati csatolón keresztül, (IB-50 vagy IB-51), a
"\(fordított perjel)" nem használható. Ha a számítógép neve eltér a tartománynévtől, a
bejelentkezési felhasználónevet a "@" használatával kell megadni.
(Például: james.smith@abcdnet)
Ha egy hálózati számítógépen szeretne mappát keresni, válassza a "Mappa keresése a
hálózaton" vagy a "Mappa keresése állomásnév szerint", majd a [Tovább] lehetőséget.
Ha a "Mappa keresése a hálózaton" [Tovább] lehetőséget választotta, a "Tartomány/
Munkacsoport" és az "Állomásnév" megadásával kereshet számítógépeket a hálózaton
célhelynek.
Ha a "Mappa keresése állomásnév alapján" [Tovább] lehetőséget választotta, a hálózatba
kötött összes számítógépen kereshet célhelyet.
Legfeljebb 500 cím jeleníthető meg. A megjelenő képernyőn válassza ki az állomásnevet (a
számítógép neve), amelyet használni szeretne, majd válassza a [Tovább] lehetőséget.
Megjelenik a bejelentkezési felhasználónév és jelszó beviteli képernyő.
Miután beírta a célhely számítógéphez tartozó bejelentkezési felhasználónevet és jelszót,
megjelenik a megosztott mappa. Válassza ki a mappát, amelyet használni szeretne, és
válassza a [Tovább] lehetőséget. A kijelölt megosztott mappa címe lesz beállítva.
Válassza ki a mappát a keresési eredmények listájából.
5-22
Műveletek a készüléken > Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő megosztott mappába (Szkennelés
5
Ellenőrizze az állapotot.
1 Ellenőrizze az információt.
Igény szerint módosítsa a késleltetési időt.
2 A kapcsolat ellenőrzéséhez válassza a [Kapcsolat teszt] lehetőséget.
Ha a célhoz történő csatlakozás helyesen létrejön, megjelenik "A csatlakozás sikeres volt."
üzenet. Ha a "Nem lehet csatlakozni." üzenet jelenik meg, ellenőrizze a beírt adatokat.
Több célhely beírásához válassza a [Következő célhely] lehetőséget és írja be a
következő célhelyet. Összesen legfeljebb 10 FTP és SMB célmappa hozható létre.
A beírt információkat a [Hozzáad címj.-hez] lehetőség kiválasztásával regisztrálhatja a
címjegyzékbe.
MEGJEGYZÉS
Ha a [Tiltás] beállítása „Közvetítés”, több célállomás nem adható meg.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
6
Válassza az [OK] lehetőséget.
A célhelyek később megváltoztathatók.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
7
Válassza ki a funkciót.
A füleket kiválasztva más funkciókat is megjeleníthet.
Küldés (6-6. oldal)
8
Nyomja meg a [Start] gombot.
A küldés elindul.
5-23
Műveletek a készüléken > Küldés különböző típusú célhelyekre (Több küldése)
Küldés különböző típusú célhelyekre (Több
küldése)
Megadhat olyan célhelyeket, amelyek e-mail címeket, mappákat (SMB vagy FTP), fax számokat és i-FAX-ot is
tartalmaznak. Ennek a beállításnak a neve a Több küldése. Ezzel a módszerrel különböző típusú célhelyekre (e-mail
címek, mappák stb.) végezhető küldés egyetlen művelet végrehajtásával.
Célhelyek száma: Max. 500
Az alábbi küldési opciók esetén a tételek száma azonban korlátozott.
•
E-mail: Max. 100
•
Mappák (SMP, FTP): Összesen 10 SMB és FTP
•
i-FAX: Max. 100
Egyidejű küldést és nyomtatást is végezhet a beállításoktól függően.
A folyamatok menete megegyezik az egyes típusokhoz meghatározott célhelyek esetében. Folytassa az e-mail cím
vagy mappa elérési útvonalának megadását annak érdekében, hogy az adatok megjelenjenek a célhelyek listáján. Az
adatátvitel összes célhely felé történő egyidejű elindításához nyomja meg a [Start] gombot.
MEGJEGYZÉS
• Ha a célhelyek között van fax, az összes célhelyre fekete-fehér képek küldődnek.
• Ha a [Tiltás] beállítása „Közvetítés”, több célállomás nem adható meg.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
5-24
Műveletek a készüléken > Küldési feladatok megszakítása
Küldési feladatok megszakítása
1
Nyomja meg a [Stop] gombot, amikor a küldés képernyő
látható.
2
Szakítsa meg a feladatot.
Ha a feladat a beolvasásnál tart
Ekkor a Feladat megszakítása képernyő jelenik meg.
Ha egy feladat áll küldés alatt vagy a készülék készenléti állapotban van
A feladat megszakítása képernyő jelenik meg.
Válassza ki a megszakítandó feladatot > [Mégse] > [Igen]
MEGJEGYZÉS
A [Stop] gomb megnyomása nem fogja ideiglenesen leállítani a küldés alatt álló feladatot.
5-25
Műveletek a készüléken > Célállomás kezelése
Célállomás kezelése
Ez a rész ismerteti a célállomások kiválasztását és megerősítését.
Célállomás meghatározása
Válassza ki a célállomást az alábbi módszerek bármelyikének alkalmazásával - kivéve a cím közvetlen beírásával:
•
Kiválasztás a címjegyzékből
Kiválasztás a címjegyzékből (5-26. oldal)
•
Választás a külső címjegyzékből
A külső címjegyzékkel kapcsolatos részleteket lásd:
Embedded Web Server RX User Guide
•
Kiválasztás gyorsgombbal
Kiválasztás gyorsgomb használatával (5-28. oldal)
•
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval (5-28. oldal)
•
Kiválasztás a fax funkcióból
FAX Operation Guide
MEGJEGYZÉS
• Beállíthatja a készüléket úgy, hogy a [Send] lehetőség kiválasztásakor a címjegyzék képernyője jelenjen meg.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• Ha a fax funkcióval felszerelt termékeket használja, meghatározhatja a fax rendeltetési helyét. A számbillentyűzet
segítségével adja meg a másik fél számát.
Kiválasztás a címjegyzékből
A célállomások címjegyzékbe történő regisztrálására vonatkozó bővebb információért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
1
Válassza a [Címjegyzék] lehetőséget a küldés főképernyőjén.
MEGJEGYZÉS
A külső címjegyzékkel kapcsolatos részleteket lásd:
Embedded Web Server RX User Guide
2
Válassza ki a célállomásokat.
A kívánt célhely kiválasztása a listából a jelölőnégyzet bejelölésével történik. A kiválasztott
célhelyeket pipa jelzi a jelölőnégyzetben. LDAP-kiszolgálón tárolt címjegyzék használatához
válassza a [ "Címjegyzék" [Külső címjegyzék] lehetőséget.
5-26
Műveletek a készüléken > Célállomás kezelése
A "Rendezés" menü [Név] vagy [Szám.] elemének kiválasztásával módosíthatja a célhelyek
listázási sorrendjét.
MEGJEGYZÉS
• A jelölés törléséhez jelölje be újra a jelölőnégyzetet, így a pipa eltűnik.
• Ha a [Tiltás] beállítása „Közvetítés”, több célállomás nem választható ki. Ez olyan
csoportokra is érvényes, amelyekhez több célállomás van regisztrálva.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Célhely keresése
A címjegyzékben regisztrált célhelyek kereshetők. Típus és kezdőbetű szerinti speciális
keresés is elérhető.
Címjegyzék
Címjegyzék
Címjegyzék
Célh.
1
2
123
Szort.
Típ.
Név
Név
Részletek
0001
ABCD
[email protected]
0002
TUVW
[email protected]
0003
Group1
Tag:
3
0004
Group2
Tag:
2
0005
Group3
Tag:
4
Keresés(Név)
3
4
ABC
DEF
E-mail
GHI
JKL
MNO
PQRS
Mappa
TUV
WXYZ
Keresés(Sz.)
1/2
Címjegyzék
hozzáad./szerk.
Részletek
0-9
FAX
Csoport
i-FAX
Mégse
Gomb
OK
s02010101
Állapot
A keresés típusa
A keresett alanyok
1
Keresés név szerint
Keresés bejegyzett név szerint.
2
Keresés a szám
szerint
Keresés a címzett bejegyzett száma szerint.
3
Speciális keresés
kezdőbetű szerint
Speciális keresés a bejegyzett név kezdőbetűje
szerint.
4
Speciális keresés a
cél szerint
Speciális keresés a bejegyzett cél típusa szerint
(E-mail, Mappa (SMB/FTP), FAX, i-FAX vagy
Csoport). (FAX: Csak ha telepítve van az opcionális
FAX készlet. i-FAX: Csak ha aktiválva van az
opcionális internetes FAX készlet).
Ezt a funkciót beállíthatja úgy, hogy a célállomás
típusa a címjegyzék megjelenésekor legyen
kiválasztható. Részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
3
Fogadja el a célállomást > [OK]
A célhelyek később megváltoztathatók.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
.
MEGJEGYZÉS
• A célhely törléséhez válassza ki a célállomást és nyomja meg a [Törlés] gombot.
• Beállítható az alapértelmezett "Rendezés" beállítás.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
5-27
Műveletek a készüléken > Célállomás kezelése
Kiválasztás gyorsgomb használatával
A küldés főképernyőjén nyomja meg azt a gyorsgombot, amelyhez a célhely regisztrálva van.
MEGJEGYZÉS
Ha a kívánt célállomásra vonatkozó gyorsgomb el van rejtve az érintőpanelen, nyomja le a [ ] vagy a [ ] gombot a
görgetéshez, illetve a következő vagy előző gyorsgomb megtekintéséhez. A folyamat előfeltétele, hogy a
gyorsgombok be legyenek állítva.
A gyorsgombok hozzáadására vonatkozó további információkat lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Küldésre kész.
Célállomás
Adja meg a célhelyet.
Célállomás
Részletek
Címjegyzék
1/1
E-mail
Cím megad.
Mappanév
bevitele
Letett
Közvetlen
0001
AAA
Lánc
0002
BBB
0006
FFF
0003
CCC
0004
0008
HHH
Gyorsbeállítás
Törlés
DDD
0007
GGG
Célállomás
Részl./Szerk.
FAX szám
megadása
0005
Szám
0010
1/100
EEE
0009
III
Eredeti/küldés
Adatformátum
Visszahívás
i-FAX
Cím megad.
JJJ
Szín
/Képminség
Speciális
Beállítás
WSD beolv.
/DSM beolv.
Program
s0101_04
Állapot
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval
Válassza ki a célhelyet a 4 jegyű (0001-től 1 000-ig terjedő) gyorsgombra vonatkozó szám segítségével
(gyorstárcsázás).
A küldés főképernyőn nyomja meg a Quick No. Search gombot vagy a [Szám] gombot, és a számbillentyűk
segítségével adja meg a gyorstárcsázó számot a számbeviteli képernyőn.
MEGJEGYZÉS
Ha megadta az 1–3 számjegyű gyorstárcsázó számot, nyomja meg az [OK] gombot.
Küldésre kész.
Célállomás
Adja meg a célhelyet.
Célállomás
Részletek
Címjegyzék
1/1
E-mail
Cím megad.
Mappanév
bevitele
Letett
Közvetlen
0001
AAA
Lánc
0002
BBB
0006
FFF
Célállomás
0003
CCC
0007
GGG
Részl./Szerk.
0004
DDD
0008
HHH
Gyorsbeállítás
Törlés
FAX szám
megadása
0005
Szám
0010
1/100
EEE
0009
III
Eredeti/küldés
Adatformátum
Visszahívás
i-FAX
Cím megad.
JJJ
Szín
/Képminség
Speciális
Beállítás
WSD beolv.
/DSM beolv.
Program
s0101_04
Állapot
5-28
6
A különböző funkciók
használata
Ez a fejezet az alábbi témákat tárgyalja:
A készüléken rendelkezésre álló funkciók ......................................................................................................... 6-2
A készüléken rendelkezésre álló funkciók ............................................................................................... 6-2
Funkciók kiválasztása .............................................................................................................................. 6-2
Másolás ................................................................................................................................................... 6-2
Küldés ...................................................................................................................................................... 6-6
Egyéni fiók (fájl tárolása, nyomtatás, küldés) ........................................................................................... 6-9
Külső adathordozó (fájl tárolása, dokumentumok nyomtatása) ............................................................. 6-15
Funkciók ........................................................................................................................................................... 6-18
Eredeti mérete ....................................................................................................................................... 6-19
Papír kiválasztása .................................................................................................................................. 6-20
Rendezés/Leválogatás .......................................................................................................................... 6-21
Tűzés/Lyukasztás .................................................................................................................................. 6-23
Kimeneti tálca ........................................................................................................................................ 6-27
Fényerő .................................................................................................................................................. 6-28
Kép-optimalizálás .................................................................................................................................. 6-28
EcoPrint ................................................................................................................................................. 6-29
Színmélység .......................................................................................................................................... 6-30
Nagyítás ................................................................................................................................................. 6-31
Duplex .................................................................................................................................................... 6-34
Fájlformátum .......................................................................................................................................... 6-37
Különválasztás ....................................................................................................................................... 6-38
Beolvasási felbontás .............................................................................................................................. 6-38
6-1
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
A készüléken rendelkezésre álló funkciók
A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Ez a készülék különféle funkciókat biztosít.
Funkciók kiválasztása
A funkciók beállításainak konfigurálásához válassza ki a fület, és nyomja meg a funkció gombját.
Példányszám
Megtekintés
Eredeti
mérete
Papír
kiválasztása
Vegyes
eredetik
Eredeti
tájolása
Hajtogatás
Rendezés/
Leválogatás
Tz./Lyuk.
Kimeneti
tálca
Funkciógomb
Eredeti
Zoom
Papír
: A4
: 100%
: A4
Megtekint
Fül
Próbanym.
Gyorsbeállítás
Ered./Papír/
utómunka
Szín
/Képminség
Elrendezés
/Szerk.
Speciális
Beállítás
Program
c0102
Állapot
Másolás
Az egyes funkciók részleteiért lásd az alábbi táblázatot.
Fül
Ered./Papír/
utómunka
Az eredetik, a papír
és az utómunka
funkciók
konfigurálása, mint
a leválogatás és a
tűzés.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Eredeti mérete
Adja meg a beolvasni kívánt eredeti méretét.
6-19. oldal
Papír kiválasztása
Válassza ki a kívánt méretű papírt tartalmazó
kazettát vagy a kézi adagolót.
6-20. oldal
Vegyes méretű
eredetik
A gép beolvassa a dokumentumadagolóban
található összes különböző méretű
dokumentumot. Az eltérő szélesség a hüvelykes
modellek esetén nem jelenik meg.
―
Eredeti tájolása
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását,
hogy a beolvasás a megfelelő irányban történjen.
―
Hajtogatás
A kész dokumentum összehajtása.
―
Rendezés/
Leválogatás
A nyomatok oldalanként vagy készletenként
történő leválogatása.
6-21. oldal
Tűzés/Lyukasztás
Tűzze és lyukassza a kinyomtatott
dokumentumokat.
6-23. oldal
Kimeneti tálca
Adja meg a kimeneti tálcát.
6-27. oldal
6-2
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Szín
/Képminőség
Konfigurálja a
fényerő, a másolási
minőség és a
színegyensúly
beállításait.
Funkciógomb
Leírás
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
EcoPrint
Az EcoPrint tonert takarít meg a nyomtatás
során. Ez a funkció használható
tesztnyomtatásra, vagy olyan esetekben, amikor
nincs szükség jó minőségű nyomtatásra.
6-29. oldal
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
6-30. oldal
Színegyensúly
Állítsa be a ciánkék, a bíbor, a sárga és a fekete
színek egyensúlyát.
―
Színárnyalat
beállítása
A kép színének (színárnyalatának) beállítása.
―
Gyors kép
A képeket beállíthatja úgy, hogy [Élénk] vagy
[Némított] másolatok jöjjenek létre.
―
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Telítettség
A kép színtelítettségének beállítása.
―
Átvilágításvédelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
Alátöltés
A szöveg és képek fehér területeinek
eltávolítása.
―
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy
kicsinyítéséhez állítsa be az arányt (zoom).
Összevonás
Vonjon össze 2 vagy 4 eredeti lapot egy
kinyomtatott oldalra.
―
Margó/Középre
igazítás
Margó:
―
Elrendezés
/Szerk.
Konfigurálja a
kétoldalas
nyomtatás és a
bélyegző
beállításait.
Oldalszám
Margók (fehér terület)
hozzáadása. Ezenfelül
beállítható a margó
szélessége és a hátoldali
margó.
6-31. oldal
Középre igazítás: Az eredeti képet helyezze
középre, amikor az eredetitől
eltérő méretű papírra másol.
Szegély törlése
A kép körül létrejövő fekete szegély törlése.
―
Füzet
Szkenneljen több eredetit, majd a másolatokat
nyomtassa úgy, hogy egy fedőlappal ellátott
füzetté legyenek összehajthatók.
―
Duplex
Kétoldalas másolatokat állít elő.
A kétoldalas eredetikből egyoldalas másolatok
készíthetők.
6-3
6-34. oldal
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Űrlapháttér
Az eredeti dokumentumot egy űrlappal vagy
képpel egyesítve nyomtatja.
―
Árnyékolások
törlése
Ha nyitott dokumentumadagolóval vagy nyitott
eredeti fedéllel szkennel, törölheti a sötét
területeket.
―
# oldal
Oldalszám hozzáadása a kész dokumentumhoz.
―
Fedőlap
Fedőlap hozzáadása a kész dokumentumhoz.
―
Elrendezés
/Szerk.
Lap/Fejezet
beszúrása
Szúrjon be elválasztó lapokat, vagy állítsa be a
fejezet első oldalát előlapként.
―
Konfigurálja a
kétoldalas
nyomtatás és a
bélyegző
beállításait.
Képismétlés
A kép mozaikként történő elrendezése egy
papírlapon.
―
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Jegyzetlapok
Olyan másolatok létrehozása, amelyeken hely
van a jegyzetek számára.
―
Poszter
Egy kinagyított fénykép szétválasztása és több, a
maximális papírméretnél nagyobb oldalra történő
nyomtatása.
―
6-4
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Speciális
Beállítás
Konfigurálja a
folytonos
beolvasás, a
tükrözött másolatok
és az üres oldalak
kihagyása funkció
beállításait.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Folytonos
beolvasás
Nagy számú eredeti külön-külön adagokban
történő beolvasása, majd egy feladatként való
kezelése.
―
Automatikus
képelforgatás
Ha azonos az eredeti és a papírforrás mérete, de
tájolásuk eltérő, másoláskor forgassa el 90
fokkal.
―
Negatív kép
A kép fekete és fehér részeinek felcserélése a
nyomtatáshoz.
―
Tükörkép
Az eredeti tükörképének másolása.
―
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat
befejeződéséről. Lehetőség van értesítés
küldésére arról, hogy egy feladat meg lett
szakítva.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
Elsőbbségi
felülbírálás
Aktuális feladat felfüggesztése, hogy az új feladat
prioritást kaphasson.
―
Másolat
újranyomtatása
További, tetszés szerinti darabszámú másolat
készítése a másolási feladat befejezte után.
―
Fólia-hátlap
Fólia nyomtatásakor a készülék automatikusan
egy papírlapot helyez a fóliák közé.
―
DP olvasási
művelet
Amikor dokumentumadagolót használ, válassza
a dokumentumadagoló beolvasási műveletét. Ez
a funkció akkor jelenik meg, ha a
dokumentumadagoló telepítve van.
―
Üres oldal
kihagyása
Ha a beolvasott dokumentumban üres oldalak
vannak, ezzel a funkcióval kihagyhatók, és az
üres oldalak nem kerülnek nyomtatásra.
―
6-5
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Küldés
A funkciók beállításainak konfigurálásához válassza ki a fület, és nyomja meg a funkció gombját.
Célállomás
Küldésre kész.
Szkennelési kép
Eredeti
mérete
Vegyes
eredetik
2-old./Könyv
eredeti
Eredeti
tájolása
Küldési
méret
Fájlformátum
Fájlelválasztás
Hosszú
eredeti
Funkciógomb
Eredeti
Zoom
Küldés
: A4
: 100%
: A4
Megtekintés
Fül
Célállomás
Gyorsbeállítás
Eredeti/küldés
Adatformátum
Szín
/Képminség
Speciális
Beállítás
Program
s0103
Állapot
Az egyes funkciók részleteiért lásd az alábbi táblázatot.
Fül
Eredeti/küldés
Adatformátum
Konfigurálja az
eredeti típusát
és a
fájlformátumot.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Eredeti mérete
Adja meg a beolvasni kívánt eredeti méretét.
Vegyes méretű
eredetik
A gép beolvassa a dokumentumadagolóban
található összes különböző méretű
dokumentumot. Az eltérő szélesség a hüvelykes
modellek esetén nem jelenik meg.
―
2-oldalas/Könyv
eredeti, könyv
eredeti
Jelölje ki a kötés típusát és tájolását az eredeti
alapján.
―
Eredeti tájolása
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását,
hogy a beolvasás a megfelelő irányban történjen.
―
Küldési méret
Válassza ki az elküldendő kép méretét.
―
Fájlformátum
A képfájl formátumának a megadása. A kép
minőségi beállítása is módosítható.
6-37. oldal
Különválasztás
Több fájl létrehozása úgy, hogy a beolvasott
eredeti adatokat meghatározott oldalszámra
választja szét, és úgy küldi el a fájlokat.
6-38. oldal
Hosszú eredeti
Hosszú eredeti dokumentumok beolvasása a
dokumentumadagoló használatával. Ehhez a
funkcióhoz az opcionális dokumentumadagoló
szükséges.
6-6
6-19. oldal
―
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Szín
/Képminőség
Konfigurálja a
fényerő, a
másolási
minőség és a
színegyensúly
beállításait.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
Beolvasási
felbontás
A beolvasási felbontás finomságának a
beállítása.
6-38. oldal
Fax TX felbontás
A kép minőségének kiválasztása fax küldéséhez.
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Átvilágításvédelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
6-7
Lásd: FAX
Operation
Guide.
6-30. oldal
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Speciális
Beállítás
A másolat
küldésének, a
titkosított átvitel
és a fájlméret
beállítások
konfigurálása.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez
állítsa be az arányt (zoom).
Középre igazítás
Az eredeti képet helyezze középre, amikor az
eredetitől eltérő méretű papírra másol.
―
Szegély törlése
A kép körül létrejövő fekete szegély törlése.
―
FAX késleltetett
átvitel
A küldés időpontjának beállítása.
Folytonos
beolvasás
Nagy számú eredeti külön-külön adagokban történő
beolvasása, majd egy feladatként való kezelése.
―
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat befejeződéséről.
Lehetőség van értesítés küldésére arról, hogy egy
feladat meg lett szakítva.
―
Árnyékolások
törlése
Ha nyitott dokumentumadagolóval vagy nyitott
eredeti fedéllel szkennel, törölheti a sötét
területeket.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
i-FAX tárgy/törzs
A dokumentum i-FAX-ként történő küldésekor tárgy
és szövegtörzs hozzáadása.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
FAX közvetlen
átvitel
FAX közvetlen küldése anélkül, hogy a készülék az
eredeti adatokat beolvasná a memóriába.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
FAX lekérdezés
fogadása
Tárcsázza a célállomást és fogadja a lekérdező
fiókban tárolt dokumentumokat lekérdezéses
átvitellel.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Küldés és
nyomtatás
A küldés alatt álló dokumentum egy példányának
nyomtatása.
―
Küldés és tárolás
A küldés alatt álló dokumentum egy példányának
mentése az Egyéni fiókba.
―
FTP titkosított átv.
A kép titkosítása FTP-n keresztül történő küldéskor.
―
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Fájlméret
megerősítés
A fájlméretet ellenőrzése, mielőtt elküldi vagy
tárolja a dokumentumot.
―
FAX átv. jelentés
FAX átviteli eredmények jelentésének nyomtatása.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Üres oldal
kihagyása
Ha a beolvasott dokumentumban üres oldalak
vannak, ezzel a funkcióval kihagyhatók, és az üres
oldalak nem kerülnek elküldésre.
―
E-mail tárgy/törzs
A dokumentum küldésekor tárgy és szövegtörzs
hozzáadása.
―
6-8
6-31. oldal
Lásd: FAX
Operation
Guide.
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Egyéni fiók (fájl tárolása, nyomtatás, küldés)
A funkciók beállításainak konfigurálásához válassza ki a fület, és nyomja meg a funkció gombját.
Szabad hely
Tárolásra kész.
200.0MB
Tárolandó kép
Funkciógomb
Eredeti
Zoom
Tárolás
: A4
: 100%
: A4
Eredeti
mérete
Vegyes
eredetik
2-old./Könyv
eredeti
Eredeti
tájolása
Tárolási
méret
Átvilágítás
-védelem
Fényer
Eredeti
kép
Beolvasási
felbontás
Színek
kiválasztása
Élesség
Háttér
kiszrése
Megtekintés
Fül
Gyorsbeállítás
1/2
Program
Funkciók
Vissza a listához
b050201
Állapot
Az egyes funkciók részleteiért lásd az alábbi táblázatot.
Fájl tárolása
Fül
Funkciók
A beállítások
konfigurálása,
amikor a
dokumentumot az
egyéni fiókba menti
el.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Eredeti mérete
Adja meg a beolvasni kívánt eredeti méretét.
Vegyes méretű
eredetik
A gép beolvassa a dokumentumadagolóban
található összes különböző méretű
dokumentumot. Az eltérő szélesség a hüvelykes
modellek esetén nem jelenik meg.
―
2-oldalas/Könyv
eredeti, könyv
eredeti
Jelölje ki a kötés típusát és tájolását az eredeti
alapján.
―
Eredeti tájolása
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását,
hogy a beolvasás a megfelelő irányban történjen.
―
Tárolási méret
Válassza ki a tárolandó kép méretét.
―
Átvilágításvédelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
Beolvasási
felbontás
A beolvasási felbontás finomságának a
beállítása.
6-38. oldal
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
6-30. oldal
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy
kicsinyítéséhez állítsa be az arányt (zoom).
Középre igazítás
Az eredeti képet helyezze középre, amikor az
eredetitől eltérő méretű papírra tárol.
6-9
6-19. oldal
6-31. oldal
―
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Funkciók
A beállítások
konfigurálása,
amikor a
dokumentumot az
egyéni fiókba menti
el.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Szegély törlése
A kép körül létrejövő fekete szegély törlése.
―
Folytonos
beolvasás
Nagy számú eredeti külön-külön adagokban
történő beolvasása, majd egy feladatként való
kezelése.
―
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat
befejeződéséről. Lehetőség van értesítés
küldésére arról, hogy egy feladat meg lett
szakítva.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
Árnyékolások
törlése
Ha nyitott dokumentumadagolóval vagy nyitott
eredeti fedéllel szkennel, törölheti a sötét
területeket.
―
Üres oldal
kihagyása
Ha a beolvasott dokumentumban üres oldalak
vannak, ezzel a funkcióval kihagyhatók, és az
üres oldalak nem kerülnek tárolásra.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
6-10
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Nyomtatás
Fül
Funkciógomb
Leírás
Papír kiválasztása
Válassza ki a kívánt méretű papírt tartalmazó
kazettát vagy a kézi adagolót.
6-20. oldal
Rendezés/
Leválogatás
A nyomatok oldalanként vagy készletenként történő
leválogatása.
6-21. oldal
Tűzés/Lyukasztás
Tűzze és lyukassza a kinyomtatott
dokumentumokat.
6-23. oldal
Kimeneti tálca
Adja meg a kimeneti tálcát.
6-27. oldal
Összevonás
Vonjon össze 2 vagy 4 eredeti lapot egy
kinyomtatott oldalra.
―
Margó/Középre
igazítás
Margó:
―
Középre igazítás:
Margók (fehér terület)
hozzáadása. Ezenfelül
beállítható a margó szélessége
és a hátoldali margó.
Az eredeti képet helyezze
középre, amikor az eredetitől
eltérő méretű papírra másol.
Füzet
Dokumentum nyomtatása úgy, hogy egyetlen,
fedőlapos füzetbe legyen hajtható.
Duplex
1-oldalas vagy kinyitott könyv eredetik nyomtatása
2-oldalasra, vagy 2-oldalas kinyitott könyv eredetik
nyomtatása 1-oldalasra.
Fedőlap
Fedőlap hozzáadása a kész dokumentumhoz.
―
Űrlapháttér
Az eredeti dokumentumot egy űrlappal vagy képpel
egyesítve nyomtatja.
―
# oldal
Oldalszám hozzáadása a kész dokumentumhoz.
―
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat befejeződéséről.
Lehetőség van értesítés küldésére arról, hogy egy
feladat meg lett szakítva.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
Törlés nyomtatás
után
A dokumentum automatikus törlése a fiókból a
nyomtatás befejezése után.
―
Elsőbbségi
felülbírálás
Aktuális feladat felfüggesztése, hogy az új feladat
prioritást kaphasson.
―
EcoPrint
Az EcoPrint tonert takarít meg a nyomtatás során.
Ez a funkció használható tesztnyomtatásra, vagy
olyan esetekben, amikor nincs szükség jó
minőségű nyomtatásra.
6-29. oldal
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez
állítsa be az arányt (zoom).
6-31. oldal
Hajtogatás
A kész dokumentum összehajtása.
―
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Funkciók
Konfigurálja a
papírválasztás és a
kétoldalas
nyomtatás
beállítását, amikor
az Egyéni fiókból
nyomtat.
Oldalszám
6-11
―
6-34. oldal
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Funkciógomb
Szín
/Képminőség
Konfigurálja a
fényerő, a másolási
minőség és a
színegyensúly
beállításait.
Oldalszám
Színegyensúly
Állítsa be a ciánkék, a bíbor, a sárga és a fekete
színek egyensúlyát.
―
Színárnyalat
beállítása
A kép színének (színárnyalatának) beállítása.
―
Gyors kép
A képeket beállíthatja úgy, hogy [Élénk] vagy
[Némított] másolatok jöjjenek létre.
―
Telítettség
A kép színtelítettségének beállítása.
―
Alátöltés
A szöveg és képek fehér területeinek
eltávolítása.
―
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
6-30. oldal
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Átvilágításvédelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
Funkciók
Konfigurálja a
papírválasztás és a
kétoldalas
nyomtatás
beállítását, amikor
az Egyéni fiókból
nyomtat.
Leírás
6-12
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Küldés
Fül
Funkciók
Konfigurálja a
fájlformátum FAX
küldés beállítását,
amikor az egyéni
fiókból nyomtat.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Küldési méret
Válassza ki az elküldendő kép méretét.
Fájlformátum
A képfájl formátumának a megadása. A kép
minőségi beállítása is módosítható.
FAX átvitel
felbontása
A kép minőségének kiválasztása fax küldéséhez.
Középre igazítás
Az eredeti képet helyezze középre, amikor az
eredetitől eltérő méretű papírra másol.
FAX késleltetett
átvitel
A küldés időpontjának beállítása.
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat
befejeződéséről. Lehetőség van értesítés
küldésére arról, hogy egy feladat meg lett
szakítva.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
E-mail tárgy/törzs
A dokumentum küldésekor tárgy és szövegtörzs
hozzáadása.
―
i-FAX tárgy/törzs
A dokumentum i-FAX-ként történő küldésekor
tárgy és szövegtörzs hozzáadása.
FTP titkosított
átvitel
A kép titkosítása FTP-n keresztül történő
küldéskor.
―
Törlés átvitel után
A dokumentum automatikus törlése a fiókból az
átvitel befejezése után.
―
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy
kicsinyítéséhez állítsa be az arányt (zoom).
6-31. oldal
Különválasztás
Több fájl létrehozása úgy, hogy a beolvasott
eredeti adatokat meghatározott oldalszámra
választja szét, és úgy küldi el a fájlokat.
6-38. oldal
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Fájlméret
megerősítés
A fájlméretet ellenőrzése, mielőtt elküldi vagy
tárolja a dokumentumot.
―
FAX átvitel
jelentés
FAX átviteli eredmények jelentésének
nyomtatása.
6-13
―
6-37. oldal
Lásd: FAX
Operation
Guide.
―
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Szín
/Képminőség
Konfigurálja a
fényerő, a másolási
minőség és a
színegyensúly
beállításait.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
Felbontás
A beolvasási felbontás finomságának a
beállítása.
6-38. oldal
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
6-30. oldal
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Átvilágításvédelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
6-14
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Külső adathordozó (fájl tárolása, dokumentumok
nyomtatása)
A funkciók beállításainak konfigurálásához válassza ki a fület, és nyomja meg a funkció gombját.
Szabad hely
Tárolásra kész.
200.0MB
Tárolandó kép
Funkciógomb
Eredeti
Zoom
Tárolás
: A4
: 100%
: A4
Eredeti
mérete
Vegyes
eredetik
2-old./Könyv
eredeti
Eredeti
tájolása
Tárolási
méret
Átvilágítás
-védelem
Fényer
Eredeti
kép
Beolvasási
felbontás
Színek
kiválasztása
Élesség
Háttér
kiszrése
1/3
Fül
Gyorsbeállítás
Funkciók
Vegye ki mem.-t
Vissza a listához
b050401
Állapot
Az egyes funkciók részleteiért lásd az alábbi táblázatot.
Fájl tárolása
Fül
Funkciók
Konfigurálja a
színmélység és a
dokumentumnév
beállításokat,
amikor a
dokumentumot a
külső
adathordozóra
menti.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Eredeti mérete
Adja meg a beolvasni kívánt eredeti méretét.
Vegyes méretű
eredetik
A gép beolvassa a dokumentumadagolóban
található összes különböző méretű dokumentumot.
Az eltérő szélesség a hüvelykes modellek esetén
nem jelenik meg.
―
2-oldalas/Könyv
eredeti, könyv
eredeti
Jelölje ki a kötés típusát és tájolását az eredeti
alapján.
―
Eredeti tájolása
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását, hogy a
beolvasás a megfelelő irányban történjen.
―
Tárolási méret
Válassza ki a tárolandó kép méretét.
―
Átvilágítás-védelem
Vékony eredeti beolvasásánál az áttűnő
háttérszínek és képek elrejtése.
―
Fényerő
A fényerő beállítása.
6-28. oldal
Kép-optimalizálás
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb
eredmény érdekében.
6-28. oldal
Beolvasási felbontás
A beolvasási felbontás finomságának a beállítása.
6-38. oldal
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
6-30. oldal
Élesség
Állítsa be a kép körvonalainak élességét.
―
Háttér-erősség
beállítása
Távolítsa el az eredetiken, például újságokon
jelentkező sötét hátteret.
―
Nagyítás
Az eredeti kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez
állítsa be az arányt (zoom).
Középre igazítás
Az eredeti képet helyezze középre, amikor az
eredetitől eltérő méretű papírra tárol.
―
Szegély törlése
A kép körül létrejövő fekete szegély törlése.
―
Folytonos
beolvasás
Nagy számú eredeti külön-külön adagokban történő
beolvasása, majd egy feladatként való kezelése.
―
6-15
6-19. oldal
6-31. oldal
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Fül
Funkciók
Konfigurálja a
színmélység és a
dokumentumnév
beállításokat,
amikor a
dokumentumot a
külső
adathordozóra
menti.
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat
befejeződéséről. Lehetőség van értesítés
küldésére arról, hogy egy feladat meg lett
szakítva.
―
Fájlnév megadása
Fájlnév megadása.
―
Árnyékolások
törlése
Ha nyitott dokumentumadagolóval vagy nyitott
eredeti fedéllel szkennel, törölheti a sötét
területeket.
―
Üres oldal
kihagyása
Ha a beolvasott dokumentumban üres oldalak
vannak, ezzel a funkcióval kihagyhatók, és az
üres oldalak nem kerülnek tárolásra.
―
Kontraszt
Ezzel állítható be a kép világos és sötét területei
közötti kontraszt.
―
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Fájlformátum
A képfájl formátumának a megadása. A kép
minőségi beállítása is módosítható.
6-37. oldal
Különválasztás
Több fájl létrehozása úgy, hogy a beolvasott
eredeti adatokat meghatározott oldalszámra
választja szét, és úgy küldi el a fájlokat.
6-38. oldal
Hosszú eredeti
Hosszú eredeti dokumentumok beolvasása a
dokumentumadagoló használatával. Ehhez a
funkcióhoz az opcionális dokumentumadagoló
szükséges.
6-16
―
A különböző funkciók használata > A készüléken rendelkezésre álló funkciók
Dokumentumok nyomtatása
Fül
Funkciók
Konfigurálja a
papírválasztás és a
kétoldalas
nyomtatás
beállítását, amikor a
külső
adathordozóról
nyomtat.
Szín
/Képminőség
Funkciógomb
Leírás
Oldalszám
Papír kiválasztása
Válassza ki a kívánt méretű papírt tartalmazó
kazettát vagy a kézi adagolót.
6-20. oldal
Rendezés/
Leválogatás
A nyomatok oldalanként vagy készletenként
történő leválogatása.
6-21. oldal
Tűzés/Lyukasztás
Tűzze és lyukassza a kinyomtatott
dokumentumokat.
6-23. oldal
Kimeneti tálca
Adja meg a kimeneti tálcát.
6-27. oldal
Margó
Margók (fehér terület) hozzáadása. Ezenfelül
beállítható a margó szélessége és a hátoldali
margó.
―
Duplex
A dokumentum nyomtatása egyoldalasra vagy
kétoldalasra.
6-34. oldal
Feladat vége
értesítés
E-mail értesítés küldése a feladat
befejeződéséről. Lehetőség van értesítés
küldésére arról, hogy egy feladat meg lett
szakítva.
―
Elsőbbségi
felülbírálás
Aktuális feladat felfüggesztése, hogy az új feladat
prioritást kaphasson.
―
EcoPrint
Az EcoPrint tonert takarít meg a nyomtatás
során. Ez a funkció használható
tesztnyomtatásra, vagy olyan esetekben, amikor
nincs szükség jó minőségű nyomtatásra.
6-29. oldal
Hajtogatás
A kész dokumentum összehajtása.
―
Szövegbélyegző
A dokumentumokhoz szövegbélyegző adható
hozzá.
―
További info.
bélyegző
A dokumentumokhoz sorszám bélyegző adható
hozzá.
―
Titkosított PDF
jelszó
Előre megadott jelszó beírása a PDF adatok
nyomtatásához.
―
JPEG/TIFF
nyomtatása
A képméret kiválasztása JPEG vagy TIFF fájlok
nyomtatása esetén.
―
Az XPS lapméretre
illesztése
A képméret csökkentése vagy növelése annak
érdekében, hogy illeszkedjen a kiválasztott
papírmérethez XPS fájl nyomtatása esetén.
―
Színmélység
A szín üzemmód kiválasztása.
A szín üzemmód
beállításainak
konfigurálása.
6-17
6-30. oldal
A különböző funkciók használata > Funkciók
Funkciók
Azokon az oldalakon, amelyeken a kényelmi funkciókat ismertetik, az üzemmódot, amelyben a funkció használható,
ikonok jelzik.
Ikon
Leírás
A funkció elérhetőségét ikonok jelzik.
Másolás
Ered./Papír/
utómunka
Példa:
A funkció használatához válassza az
[Eredeti/Papír/Utómunka] fület a Másolás
képernyőn.
A funkció elérhetőségét ikonok jelzik.
Küldés
Eredeti/küldés
Adatformátum
Példa:
A funkció használatához válassza az
[Eredeti/küldés Adatformátum] fület a
Másolás képernyőn.
A funkció elérhetőségét ikonok jelzik.
Egyéni
fiók
Funkciók
Példa:
A funkció használatához válassza a
[Funkció] fület az Egyéni fiók képernyőn.
A funkció elérhetőségét ikonok jelzik.
USB
memóriára
Funkciók
Példa:
6-18
A funkció használatához válassza a
[Funkció] fület a Külső adathordozó
képernyőn.
A különböző funkciók használata > Funkciók
Eredeti mérete
Ered./Papír/
utómunka
Másolás
Küldés
Eredeti/küldés
Adatformátum
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Adja meg a beolvasni kívánt eredeti méretét.
Az eredeti méret kiválasztásához válassza a [Szabvány méretek – 1], [Szabvány méretek – 2], [Egyéb] vagy a [Méret
megadása] lehetőséget.
Tétel
Szabvány
méretek – 1
Szabvány
méretek – 2
Érték
Leírás
Metrikus
modellek:
Auto, A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R,
B4, B5, B5-R, B6-R, B6, Folio,
216×340 mm
Angolszász
modellek:
Auto, Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, Statement, 11×15",
Oficio II
Metrikus
modellek:
Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, Statement, 11×15",
Oficio II, 8K, 16K-R, 16K
Angolszász
modellek:
A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4,
B5-R, B5, B6-R, B6, Folio, 8K,
16K-R, 16K, 216×340 mm
Az eredeti mérete automatikusan
érzékelhető, vagy kiválasztható a
szabvány méretek közül.
A Szabvány méretek - 1 opció
kivételével válasszon egy szabvány
méretet.
Egyéb
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap),
Egyéni 1 - 4*1
Válasszon levelezőlap vagy egyéni
méretű eredetit.
Méret
megadása
Metrikus
X: 50 - 432 mm
(1 mm-es lépésekben)
Adja meg az 1. és 2. szabvány méretek
között nem található méretet.*2
Y: 50 - 297 mm
(1 mm-es lépésekben)
Ha a [Méret megadása] lehetőséget
választotta, nyomja meg a [+] vagy [–]
gombokat az "X" (vízszintes) és "Y"
(függőleges) méret megadásához. A
[számbill.-k] gomb megnyomásával
használja a billentyűzetet az értékek
beírásához.
Hüvelyk
X: 2,00 - 17,00"
(0,01" lépésekben)
Y: 2,00 - 11,69"
(0,01" lépésekben)
*1 Az egyéni eredeti méret (Egyéni 1- 4) meghatározására vonatkozó utasításokért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
*2 A beviteli mértékegységek a rendszermenüben változtathatók meg. Részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
MEGJEGYZÉS
Amikor egyéni méretű eredetit használ, mindig adja meg az eredeti méretet.
6-19
A különböző funkciók használata > Funkciók
Papír kiválasztása
Ered./Papír/
utómunka
Másolás
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Válassza ki a kívánt méretű papírt tartalmazó kazettát vagy a kézi adagolót.
Az [Automatikus] kiválasztása esetén az eredeti méretének megfelelő papír automatikusan kerül kiválasztásra.
MEGJEGYZÉS
• Adja meg előtte a kazettába töltött papír méretét és típusát.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• Ha az opcionális papíradagoló telepítve van, a 3. kazetta utáni kazetták jelennek meg.
A [Kézi adagoló] kiválasztásához válassza a [Papírméret] és a [Papírtípus] lehetőséget, és adja meg a papír méretét
és a hordozótípust. A rendelkezésre álló papírméretek és hordozótípusok az alábbi táblázatban szerepelnek.
Tétel
Papír
méret
Szabvány
méretek – 1
Szabvány
méretek – 2
Érték
Metrikus
modellek:
A3*1*3, A4-R*2*3, A4*2*3, A5-R*2*3, A5*2,
A6-R*2*3, B4*1*3, B5-R*2*3, B5*2*3,
B6-R*2*3, Folio*2*3, 216×340 mm*4,
SRA3*1*3
Angolszász
modellek:
Ledger*1*3, Letter-R*2*3, Letter*2*3,
Legal*2*3, Statement*2*3, Executive,
12×18"*1*3, Oficio II
Metrikus
modellek:
Ledger*1*3, Letter-R*2*3, Letter*2*3,
Legal*2*3, Statement*2*3, Executive,
12×18"*1*3, Oficio II, 8K*4, 16K-R, 16K
Angolszász
modellek:
A3*1*3, A4-R*2*3, A4*2*3, A5-R*2*3, A5*2,
A6-R*2*3, B4*1*3, B5-R*2*3, B5*2*3,
B6-R*2*3, Folio*2*3, 8K*4, 16K-R, 16K,
216×340 mm*4, SRA3*1*3
Leírás
Válasszon a szabványos
méretek közül.
A Szabvány méretek - 1
opció kivételével válasszon
egy szabvány méretet.
Egyéb
ISO B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6, Boríték
Monarch, Boríték DL, Boríték C5, Boríték C4*4, Hagaki
(Karton)*3, Oufuku Hagaki (Válasz levelezőlap), Youkei 4,
Youkei 2, Egyéni*5
Válasszon a speciális
szabvány méretek és az
egyedi méretek közül.
Méret
megadása
Metrikus
X: 148 - 457 mm (1 mm lépésekben)
Y: 98 - 320 mm (1 mm lépésekben)
Hüvelyk
X: 5,83 - 18,00" (0,01" lépésekben)
Y: 3,86 - 12,60" (0,01" lépésekben)
Írja be a szabvány méretek
között nem szereplő
méretet.*6
Hordozótípus
Ha a [Méret megadása]
lehetőséget választotta,
nyomja meg a [+] vagy [-]
gombot, vagy a
számgombokat az "X"
(vízszintes) és "Y"
(függőleges) méret
megadásához. A [számbill.k] gomb megnyomásával
használja a billentyűzetet az
értékek beírásához.
Normál (60 - 105 g/m2), Fólia, Durva, Pergamen (52 - 105 g/m2), Címke, Újrahasznosított,
Előnyomott*7, Bond, Karton, Színes, Előlyukasztott*7, Fejléces*7, Vastag (106 g/m2 és
vastagabb), Boríték, Bevont, Jó minőségű, Index fül felosztók, Egyéni 1 - 8*7
*1 A készülék automatikusan érzékeli a kazettában lévő papírméretet (kivéve az 1. kazettát).
*2 A készülék automatikusan érzékeli a kazettában lévő papírméretet.
6-20
A különböző funkciók használata > Funkciók
*3 A készülék automatikusan érzékeli a kézi adagolóban lévő papírméretet.
*4 Vékony papír nem használható az 1. kazettában.
*5 Az egyéni papírméret megadására vonatkozó utasításokért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
*6 A mértékegység a Rendszermenüben módosítható. Részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
*7 Az 1 - 8. egyéni papírméret megadására vonatkozó utasításokért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Az előnyomott, előlyukasztott vagy fejléces papírra való nyomtatásra vonatkozó információkért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
FONTOS
Ha a kézi adagoló papírmérete és hordozótípusa meg van határozva, a [Papírbeállítás] van kiválasztva. Ha
ekkor a [Kézi adagolótálca] opciót választja, a beállítások törlődnek.
MEGJEGYZÉS
• Kényelmesen, előre kiválaszthatja a gyakran használt papírméreteket és a papírtípusokat, és beállíthatja azokat
alapértelmezettekként.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• Ha a kézi adagolóba vagy a kézi adagolótálcába nem a megadott méretű papír van betöltve, egy megerősítést kérő
képernyő jelenik meg. Ha az [Auto] opció van kiválasztva, és az érzékelt méretű eredeti nincs betöltve, egy
megerősítést kérő képernyő jelenik meg. A kézi adagolótálcába töltse be a megfelelő papírt, és a másolás
elindításához nyomja meg a [Folytatás] gombot.
Rendezés/Leválogatás
Másolás
Ered./Papír/
utómunka
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
A nyomatok oldalanként vagy készletenként történő leválogatása.
Tétel
Rendezés
Kép
Leírás
A készülék több eredetit olvas be, majd az oldalszámok
szerinti teljes másolatkészleteket hoz létre.
6-21
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tétel
Leválogatás
Kép
Dokumentumfinisher nélkül (külön
megrendelhető)
Leírás
A nyomtatott másolatok az egyes készletek (vagy oldalak*1)
90°-kal történő elforgatása után kerülnek ki a gépből.
MEGJEGYZÉS
A leválogatás használatához a kiválasztott papírtálcával
azonos méretű papírt kell eltérő tájolással betölteni egy
másik papírtálcába.
A leválogatás funkció által támogatott papírméretek: A4,
B5, Letter, valamint 16K.
Dokumentumfinisherrel (külön
megrendelhető)
A kinyomtatott másolatok csoportokba rendezve (vagy
minden egyes oldal után*1) szétválasztásra kerülnek.
MEGJEGYZÉS
•
Opcionális dokumentumfinisher használata szükséges.
Belső finisher (8-12. oldal)
1 000 lapos finisher (8-13. oldal)
4 000 lapos finisher (8-14. oldal)
•
A leválogatás funkció által támogatott papírméretek: A3,
A4, B4, B5, 216×340 mm, Ledger, Letter, Legal,
Oficio II, 8K és 16K.
*1 Ha a "Rendezés" beállítása [Ki], az [Oldalanként] jelenik meg. Ha a [Be] van kiválasztva, a [Példányonként]
jelenik meg.
6-22
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tűzés/Lyukasztás
Ered./Papír/
utómunka
Másolás
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Tűzés
MEGJEGYZÉS
Ehhez a funkcióhoz az opcionális dokumentumfinisher szükséges. Ne feledje el, hogy a gerinctűzéshez (összetűzés
középen) szükség van a hajtogatóegységre is.
A tűzhető papírméretekkel és mennyiségekkel kapcsolatban lásd:
Belső finisher (8-12. oldal)
1 000 lapos finisher (8-13. oldal)
4 000 lapos finisher (8-14. oldal)
Hajtogatóegység (8-15. oldal)
A kész dokumentum tűzése. A tűzés helye kiválasztható.
Tétel
Tűzés
Érték
Leírás
Ki
Felső bal
Felső jobb
Válassza ki a tűzés helyét. Az eredeti tájolására és a
tűzés helyére vonatkozó részletekért lásd az alábbiakat:
Eredeti tájolás és lyukasztási tájolás (6-26. oldal)
2 kapocs Bal
2 kapocs Felül
2 kapocs Jobb
Gerinctűzés
Kiválaszthatja, hogy a kész dokumentumot a készülék
középen két kapoccsal tűzze össze.
Az eredetik elhelyezésekor ügyeljen rá, hogy alulra
tegye a fedőlapot. A hajtás átszúrásra vonatkozó
részleteket lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását, hogy a
beolvasás a megfelelő irányban történjen. Az eredetik
tájolásának kiválasztásához válassza az [Eredeti
tájolása] lehetőséget. A választható értékek: [Álló] vagy
[Fekvő]. Ezután válassza az [OK] lehetőséget.
*1 Ez a funkció csak akkor használható, ha az opcionális OCR Scan Activation Kit telepítve van.
6-23
A különböző funkciók használata > Funkciók
Eredeti tájolás és tűzési tájolás
1 000 lapos finisher, 4 000 lapos finisher
Eredeti tájolás
Papír tájolás
Fekvő
Papír tájolás
Fekvő
Papír tájolás
Papír betöltési iránya
a papírkazettában
Papír betöltési iránya
a papírkazettában
Belső finisher
Eredeti tájolás
Papír tájolás
Papír betöltési iránya
a papírkazettában
Papír betöltési iránya
a papírkazettában
MEGJEGYZÉS
A kapocs pozíciója az alábbi papírméretek esetén nincs megdöntve:
B5-R, 16K-R
6-24
A különböző funkciók használata > Funkciók
Vegyes méretű tűzés
Még vegyes papírméretek esetén is tűzhető a kimenet, ha a papírméretek hossza megegyezik; lásd az alábbi
kombinációk esetében. Az összetűzhető lapok mérete a Letter és a Legal.
•
A3 és A4
•
B4 és B5
•
Ledger és Letter
•
Ledger és Letter-R
•
8K és 16K
MEGJEGYZÉS
A4
B5
Letter
A3
B4
Ledger
A4
B5
Letter
A3
B4
Ledger
• A tűzhető lapok száma: maximum 30 lap.
• Vegyes méretű tűzés esetén lásd az alábbiakat:
Letter-R Legal
Angol nyelvű használati útmutató
Letter-R Legal
Lyukasztás
A kész dokumentumkötegek lyukasztása.
MEGJEGYZÉS
• Ehhez a funkcióhoz az opcionális dokumentumfinisher és lyukasztó egység szükséges.
• A lyukasztható papírméretekkel kapcsolatban lásd:
Lyukasztó egység (Belső finisherhez) (8-13. oldal)
Lyukasztó egység (1 000/4 000 lapos finisherhez) (8-14. oldal)
• A hüvelykes modellek két- és háromlyukas lyukasztást tesznek lehetővé. A metrikus modellek két- és négylyukas
lyukasztást tesznek lehetővé.
Tétel
Lyukasztás
Érték
Leírás
Ki
2 lyuk Bal
2 lyuk Fent
Válassza ki a lyukasztás helyét. A lyukak eredeti
tájolására és helyére vonatkozó részletekért lásd:
Eredeti tájolás és lyukasztási tájolás (6-26. oldal)
2 lyuk Jobb
3 lyuk Bal
3 lyuk Fent
3 lyuk Jobb
4 lyuk Bal
4 lyuk Fent
4 lyuk Jobb
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének tájolását, hogy a
beolvasás a megfelelő irányban történjen. Az eredetik
tájolásának kiválasztásához válassza az [Eredeti
tájolása] lehetőséget. A választható értékek: [Álló] vagy
[Fekvő]. Ezután válassza az [OK] lehetőséget.
*1 Ez a funkció csak akkor használható, ha az opcionális OCR Scan Activation Kit telepítve van.
6-25
A különböző funkciók használata > Funkciók
Eredeti tájolás és lyukasztási tájolás
Kép
Eredeti
Eredeti tájolás
Nyomtatási eredmény
Üveglap
Dokumentumadagoló
MEGJEGYZÉS
A hüvelykes modellek két- és háromlyukas lyukasztást tesznek lehetővé. A metrikus modellek két- és négylyukas
lyukasztást tesznek lehetővé.
6-26
A különböző funkciók használata > Funkciók
Kimeneti tálca
Másolás
Ered./Papír/
utómunka
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Adja meg a kimeneti tálcát.
opcionális feladatszétválasztóval
Tétel
Leírás
Belső tálca
Kimenet a készülék belső tálcájára.
Feladatszétválasztó
tálca
Kimenet a belső feladatszétválasztóba.
opcionális 1 000 lapos finisherrel*
Tétel
Leírás
Finisher tálca
Kimenet az opcionális finisher finisher tálcájába.
Feladatszétválasztó
tálca*1
Kimenet a belső feladatszétválasztóba.
*1 A Feladatszétválasztó tálcára nem kiadható papírméretek: A3, Ledger.
opcionális 4000 lapos finisherrel
Tétel
Leírás
A tálca
Kimenet az opcionális finisher A tálcájába.
B tálca
Kimenet az opcionális finisher B tálcájába.
Ha a papírsúly vagy B tálca kimeneti beállítása [Nehéz 5] (257 g/m2- 300 g/m2) vagy
magasabb érték, a kimenet automatikusan az A tálcára vált.
Feladatszétválasztó
tálca*1
Kimenet a belső feladatszétválasztóba.
*1 A Feladatszétválasztó tálcára nem kiadható papírméretek: A3, Ledger.
opcionális postafiókkal
Tétel
Leírás
Feladatszétválasztó
tálca*1
Kimenet a belső feladatszétválasztóba.
A tálca
Kimenet az opcionális finisher A tálcájába.
6-27
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tétel
B tálca
Leírás
Kimenet az opcionális finisher B tálcájába.
Ha a papírsúly vagy B tálca kimeneti beállítása [Nehéz 5] (257 g/m2- 300 g/m2) vagy
magasabb érték, a kimenet automatikusan az A tálcára vált.
1–7. tálca
Kimenet az opcionális postafiók 1 - 7. tálcájára (az 1. tálca a legfelső tálca).
Ha a papírsúly vagy postafiók kimeneti beállítása [Nehéz 3] - [Nehéz 5] (164 g/m2 - 256 g/m2)
vagy magasabb érték, a kimenet automatikusan az A tálcára vált.
Ha a papírsúly vagy postafiók kimeneti beállítása [Nehéz 5] (257 g/m2 - 300 g/m2) vagy
magasabb érték, a kimenet automatikusan az A tálcára vált.
*1 A Feladatszétválasztó tálcára nem kiadható papírméretek: A3, Ledger.
MEGJEGYZÉS
• Ez akkor állítható be, ha a feladatszétválasztó vagy a dokumentum finisher (1 000 lapos vagy 4 000 lapos) telepítve
van. Ez nem állítható be, ha az opcionális belső finisher van telepítve.
• A papírkimenet alapértelmezett beállítása módosítható.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
Fényerő
Másolás
Szín
/Képminőség
Szín
/Képminőség
Küldés
Egyéni
fiók
Funkciók
Szín
/Képminőség
USB
memóriára
Funkciók
Egyéni
fiók
Funkciók
Szín
/Képminőség
USB
memóriára
Funkciók
A fényerő beállítása.
(Érték: [-4] (Világosabb) - [+4] (Sötétebb))
Kép-optimalizálás
Másolás
Szín
/Képminőség
Szín
/Képminőség
Küldés
Az eredeti képtípusának a beállítása a legjobb eredmény érdekében.
Másolás
Tétel
Szöveg+Fotó*1 *2
Fotó
Érték
Leírás
Kimeneti tálca
A legjobb megoldás az eredetileg ezen a készüléken kinyomtatott,
szöveget és képet vegyesen tartalmazó dokumentumokhoz.
Könyv/Újság
A legjobb megoldás a szöveget és képet vegyesen tartalmazó,
újságokban stb. megjelent szövegekhez.
Kimeneti tálca
A legjobb megoldás az eredetileg ezen a készüléken nyomtatott
fényképekhez.
Könyv/Újság
A legjobb megoldás újságokban stb. nyomtatott fotókhoz.
Fotópapír
A legjobb megoldás fényképezőgéppel készített fotókhoz.
6-28
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tétel
Szöveg*1
Ábra/Térkép*1
Érték
Leírás
Ki
(Halvány szöveg/
Vékony vonal)
A legjobb megoldás a főként szöveget tartalmazó, eredetileg ezen a
készüléken kinyomtatott dokumentumokhoz.
Be
(Halvány szöveg/
Vékony vonal)
Élesen jeleníti meg a ceruzával írt szöveget és a vékony vonalakat.
Kimeneti tálca
A legjobb megoldás az eredetileg ezen a készüléken kinyomtatott
ábrákhoz és térképekhez.
Könyv/Újság
A legjobb megoldás újságokban megjelent térképekhez és ábrákhoz.
*1 A "Kiemelő" opció is kiválasztható.
Válassza ezt a szövegkiemelő tollal írt szöveg és jelzések láthatóvá tételéhez. Ezzel a funkcióval a készülék a
szövegkiemelő toll színét a lehető legnagyobb mértékben visszaadja.
*2 Ha a szürke szöveg a [Szöveg+fotó] beállítással nem megfelelően kerül kinyomtatásra, a [Szöveg] érték
kiválasztása javíthatja az eredményt.
Küldés/Nyomtatás/Tárolás
Tétel
Leírás
Szöveg+Fotó
A legjobb megoldás a vegyesen szöveget és fényképeket tartalmazó dokumentumokhoz.
Fotó
A legjobb megoldás fényképezőgéppel készített fotókhoz.
Szöveg*1
Élesen jeleníti meg a ceruzával írt szöveget és a vékony vonalakat. Válassza a [Szöveg],
[Szöveg (vékony vonalas)] vagy a [Szöveg (OCR)] lehetőséget.
*1 Az "OCR-hez" beállítás is konfigurálható. Ha a [Szöveg (OCR)] van kiválasztva, a beolvasás OCR-hez alkalmas
képet hoz létre. Ez a beállítás csak akkor áll rendelkezésre, ha a Színmélység beállítás Fekete-fehér.
Színmélység (6-30. oldal)
EcoPrint
Másolás
Szín
/Képminőség
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Az EcoPrint tonert takarít meg a nyomtatás során. Ez a funkció használható tesztnyomtatásra, vagy olyan esetekben,
amikor nincs szükség jó minőségű nyomtatásra.
Tétel
Érték
Leírás
Ki
Be
[1] (alacsony) - [5]
(magas)
A festéktakarékos szint beállítása.
6-29
A különböző funkciók használata > Funkciók
Színmélység
Másolás
Szín
/Képminőség
Küldés
Szín
/Képminőség
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Szín
/Képminőség
Funkciók
Szín
/Képminőség
A szín üzemmód kiválasztása.
Másolás
Tétel
Leírás
Automatikus szín
Automatikusan felismeri, hogy a dokumentum színes vagy fekete-fehér.
Színes
A dokumentum színes nyomtatása.
Fekete-fehér
Dokumentum fekete-fehér nyomtatása.
Egyszínű
Ciánkék
Bíbor
Adjon meg egy színt és készítsen másolatokat az adott színnel,
függetlenül az eredeti típusától.
Sárga
Piros
Zöld
Kék
Nyomtatás
Tétel
Leírás
Aut. szín (Színes/Szür.)*1
A tárolt dokumentum színe automatikusan érzékelésre kerül. A készülék a
színes dokumentumokat színesen nyomtatja, míg a fekete-fehér
dokumentumokat szürkeárnyalatos formában.
Aut. szín (Színes/FF)*1
A tárolt dokumentum színe automatikusan érzékelésre kerül. A készülék a
színes dokumentumokat színesen nyomtatja, míg a fekete-fehér
dokumentumokat fekete-fehér formában.
Színes
A dokumentum színes nyomtatása.
Szürkeárnyalatos*1
A dokumentumok szürkeárnyalatos nyomtatása.
Fekete-fehér
Dokumentum fekete-fehér nyomtatása.
*1 Nem jelenik meg, ha a külső adathordozóról nyomtat.
6-30
A különböző funkciók használata > Funkciók
Küldés/tárolás
Tétel
Leírás
Aut. szín (Színes/Szür.)
A rendszer automatikusan felismeri a színes vagy a fekete-fehér
dokumentumokat, és a színes dokumentumokat Színes, míg a feketefehér dokumentumokat Szürkeárnyalatos beállítással olvassa be.
Aut. szín (Színes/FF)
A rendszer automatikusan felismeri a színes vagy a fekete-fehér
dokumentumokat, és a színes dokumentumokat Színes, míg a feketefehér dokumentumokat Fekete-fehér beállítással olvassa be.
Színes
A dokumentumok beolvasása színes beállítással.
Szürkeárnyalatos
A dokumentumok beolvasása szürkeárnyalatos beállítással. Ez tiszta,
részletes képet eredményez.
Fekete-fehér
A dokumentumok beolvasása fekete-fehér beállítással.
Nagyítás
Másolás
Elrendezés
/Szerk.
Küldés
Speciális
Beállítás
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
Az eredeti kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez állítsa be az arányt (zoom).
Másolás
A következő nagyítási lehetőségek közül választhat.
Szabvány nagyítás
Auto
A képet a papír méretéhez illeszti.
A3: 141%
A4
A5: 70%
Szabvány nagyítás
Előre beállított méretezési arányok alapján nagyít vagy kicsinyít.
Nagyítás bevitele
Az eredeti képet 1%-os lépésekben kézi irányítással kicsinyíti vagy nagyítja 25% és 400%
között. A nagyítás beírásához használja a számgombokat vagy válassza a [+] vagy a [-]
lehetőséget.
6-31
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tétel
Érték
Leírás
Szabvány nagyítás
Metrikus
Auto
400% Max., 200% A5>>A3,
141% A4>>A3 B5>>B4,
127% Folio>>A3,
106% 11x15">>A3,
100%,
90% Folio>>A4,
75% 11x15" >>A4,
70% A3>>A4 A4>>A5,
50%, 25% Min.
25 - 400%, (1 %-os lépésekben)
Metrikus
(Délkelet-Ázsia)
Auto
400% Max., 200% A5>>A3,
141% A4>>A3 B5>>B4,
122% A4>>B4 A5>>B5,
115% B4>>A3 B5>>A4,
100%,
86% A3>>B4 A4>>B5,
81% B4>>A4 B5>>A5,
70% A3>>A4 B4>>B5,
50%, 25% Min.
25 - 400%, (1 %-os lépésekben)
Hüvelyk
Auto
400% Max., 200% STMT>>Ledger,
154% STMT>>Legal,
129% Letter>>Ledger,
121% Legal>>Ledger,
100%,
78% Legal>>Letter,
77% Ledger>>Legal,
64% Ledger>>Letter,
50% Ledger>>STMT, 25% Min.
25 - 400%, (1 %-os lépésekben)
6-32
Válasszon egy előre
beállított arányt.
Az automatikus
nagyítás
használatához
válassza az [Auto]
lehetőséget.
A megjelenő
méretezési értékek
közül a [+] és [–]
gombokkal
választhatja ki a
megfelelő méretet.
A [számbill.-k] gomb
megnyomásával
használja a
billentyűzetet az
értékek beírásához.
A különböző funkciók használata > Funkciók
XY nagyítás
XY nagyítás
A vízszintes és függőleges méretezési arányt külön beállíthatja. Az eredeti képet 1%-os
lépésekben kicsinyíti vagy nagyítja 25% és 400% között.
Y
X
Tétel
XY nagyítás
Érték
Leírás
X: 25 - 400%
(1 mm-es lépésekben)
A vízszintes és függőleges
méretezési arányt külön beállíthatja.
Y: 25 - 400%
(1 mm-es lépésekben)
A megjelenő méretezési értékek
közül a [+] és [–] gombokkal
választhatja ki a megfelelő „X"
(vízszintes) és „Y" (függőleges)
méretet.
A [számbill.-k] gomb
megnyomásával használja a
billentyűzetet az értékek
beírásához.
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének
tájolását, hogy a beolvasás a
megfelelő irányban történjen.
Az eredetik tájolásának
kiválasztásához válassza az
[Eredeti tájolása] lehetőséget. A
választható értékek: [Álló] vagy
[Fekvő]. Ezek után nyomja meg az
[OK] gombot.
*1 Ez a funkció csak akkor használható, ha az opcionális OCR Scan Activation Kit telepítve
van.
Nyomtatás/Küldés/Tárolás
Tétel
Leírás
100%
Az eredeti méretének visszaadása.
Auto
Az eredeti méretének csökkentése vagy növelése a küldési/
tárolási méretre.
MEGJEGYZÉS
• A kép méretének csökkentéséhez vagy növeléséhez válassza ki a papírméretet, a küldési méretet vagy a tárolási
méretet.
Papír kiválasztása (6-20. oldal)
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• Az eredeti méretek és papírméretek egyes kombinációi esetén a kép a papír széléhez igazodva jelenik meg. Az
eredeti függőleges vagy vízszintes középre helyezéséhez használja a Középre igazítás funkciót.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
6-33
A különböző funkciók használata > Funkciók
Duplex
Másolás
Elrendezés
/Szerk.
USB
memóriára
Funkciók
Egyéni
fiók
Funkciók
Kétoldalas másolatokat állít elő. A kétoldalas eredetikből egyoldalas másolatok készíthetők.
A következő lehetőségek állnak rendelkezésre:
Egyoldalasból kétoldalast
Egyoldalas eredetikről kétoldalas másolatokat készít. Páratlan oldalszámú
eredetiknél az utolsó másolt lap hátoldala üres marad.
Eredeti
Másolás
A
def
ghi
ghi
abc
abc
def
abc
A következő kötési lehetőségek közül választhat.
B
ghi
def
Eredeti
Másolás
A Kötés: Bal/Jobb: A képeket a hátoldalon nem forgatja el.
B Kötés: Fent: A képeket a hátoldalon 180° fokkal elforgatja. A
másolatokat lehet fent szélen kötni, így az oldal megfordítása után a
tájolás ugyanaz marad.
Kétoldalasból egyoldalast
A kétoldalas eredeti egy-egy oldalát másolja két különböző lapra. Az
opcionális dokumentumadagolót kell használni.
A következő kötési lehetőségek közül választhat.
Eredeti
Másolás
•
Kötés: Bal/Jobb: A képeket a hátoldalon nem forgatja el.
•
Kötés Fent: A képeket a hátoldalon 180° fokkal elforgatja.
Kétoldalasból kétoldalast
Kétoldalas eredetikről kétoldalas másolatokat készít. Az opcionális
dokumentumadagolót kell használni.
Eredeti
Másolás
MEGJEGYZÉS
A kétoldalas funkció által támogatott papírméretek: A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, 216×340 mm,
SRA3, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5,
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap) és Egyéni 1 - 4.
6-34
A különböző funkciók használata > Funkciók
Könyvből egyoldalast
A kétoldalas vagy könyv eredetiből 1 oldalas másolatot készít.
A következő kötési lehetőségek közül választhat.
Kötés balról: Az eredeti egymás melletti oldalait balról jobbra másolja.
Eredeti
Kötés jobbról: Az eredeti egymás melletti oldalait jobbról balra másolja.
Másolás
MEGJEGYZÉS
• A könyvből egyoldalas funkció által támogatott eredeti méretek: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R és 8K
• A könyvből egyoldalas funkció által támogatott papírméretek: A4-R, A4, A5, B5-R, B5, Letter-R, Letter, 16K-R és
16K
Könyvből kétoldalast
Könyvből
2-oldalas
Eredeti
Könyvből
Könyv
Kétoldalas másolatokat készít könyv eredetiről egymás
melletti oldalakkal.
Másolás
MEGJEGYZÉS
• A könyvből kétoldalas funkció által támogatott eredeti méretek: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R és 8K
• A könyvből kétoldalas funkció által támogatott papírméretek: A4-R, A4, A5, B5-R, B5, Letter-R, Letter, 16K-R és
16K
Másolás
1-oldalas vagy kinyitott könyv eredetik nyomtatása 2-oldalasra, vagy 2-oldalas kinyitott könyv eredetik nyomtatása 1oldalasra. Válassza ki az eredeti és a kész dokumentum kötési tájolását.
Tétel
Érték
Leírás
1-oldalas >> 1-oldalas
―
Tiltsa le a funkciót.
1-oldalas >>
2-oldalas
Utómunka
Kötés balról/jobbról, Kötés fent
Válassza ki a másolatok kötési tájolását.
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének
tájolását, hogy a beolvasás a megfelelő
irányban történjen. Az eredetik tájolásának
kiválasztásához válassza az [Eredeti
tájolása] lehetőséget. A választható
értékek: [Álló] vagy [Fekvő]. Ezután
válassza az [OK] lehetőséget.
6-35
A különböző funkciók használata > Funkciók
Tétel
Érték
Leírás
2-oldalas >>
1-oldalas
Eredeti
Kötés balról/jobbról, Kötés fent
Válassza ki az eredetik kötési tájolását.
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének
tájolását, hogy a beolvasás a megfelelő
irányban történjen. Az eredetik tájolásának
kiválasztásához válassza az [Eredeti
tájolása] lehetőséget. A választható
értékek: [Álló] vagy [Fekvő]. Ezután
válassza az [OK] lehetőséget.
2-oldalas >>
2-oldalas
Eredeti
Kötés balról/jobbról, Kötés fent
Válassza ki az eredetik kötési irányát.
Utómunka
Kötés balról/jobbról, Kötés fent
Válassza ki a másolatok kötési tájolását.
Eredeti tájolása
Álló, Fekvő, Auto*1
Válassza ki az eredeti felső élének
tájolását, hogy a beolvasás a megfelelő
irányban történjen. Az eredetik tájolásának
kiválasztásához válassza az [Eredeti
tájolása] lehetőséget. A választható
értékek: [Álló] vagy [Fekvő]. Ezután
válassza az [OK] lehetőséget.
Könyv >> 1oldalas*2
Eredeti
Kötés balról/jobbról
Válassza ki az eredetik kötési irányát.
Könyv >> 2oldalas*2
Eredeti
Kötés balról/jobbról
Válassza ki az eredetik kötési irányát.
Utómunka
Könyv >> 2-oldalas,
Könyv>>Könyv
Válassza ki a megfelelő kétoldalas módot.
*1 Ez a funkció csak akkor használható, ha az opcionális OCR Scan Activation Kit telepítve van.
*2 Az „Eredeti tájolása" [Álló] lesz.
Az eredetiket az üveglapra egymás után helyezze fel, és nyomja meg a [Start] gombot.
Az eredetik beolvasása után a másolás megkezdéséhez válassza a [Beolv. vége] lehetőséget.
Nyomtatás
A dokumentum nyomtatása egyoldalasra vagy kétoldalasra.
Tétel
Érték
Leírás
1-oldalas
―
Tiltsa le a funkciót.
2-oldalas
Bal/Jobb
Kétoldalas dokumentumok nyomtatása úgy, hogy a lapok a kötésnek megfelelő jobb,
illetve bal oldalra igazodnak.
Felül
Kétoldalas dokumentumok nyomtatása úgy, hogy a lapok a kötésnek megfelelően
felülre igazodnak.
6-36
A különböző funkciók használata > Funkciók
Fájlformátum
Eredeti/küldés
Adatformátum
Küldés
Egyéni
fiók
Funkciók
USB
memóriára
Funkciók
A képfájl formátumának a megadása. A kép minőségi beállítása is módosítható.
Válasszon fájlformátumot a következők közül: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] és [Nagy tömörítésű PDF].
Ha a beolvasás Szürkeárnyalatos vagy Színes opciójának színmélység üzemmódja ki van választva, állítsa be a
képminőséget.
Ha a [PDF] vagy a [Nagy tömörítésű PDF] opciót választotta, adja meg a titkosítás vagy a PDF/A beállítást.
Tétel
Érték
Szín üzemmód
PDF *1*2*3
1 Gyenge minőség (Nagy
tömörítésű) 5 Jó minőségű (Kis tömörítésű)
Automatikus szín (Színes/Fekete-fehér),
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Színes, Szürkeárnyalatos, Fekete-fehér
TIFF
1 Gyenge minőség (Nagy
tömörítésű) 5 Jó minőségű (Kis tömörítésű)
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Automatikus szín (Színes/Fekete-fehér), Színes,
Szürkeárnyalatos, Fekete-fehér
JPEG
1 Gyenge minőség (Nagy
tömörítésű) 5 Jó minőségű (Kis tömörítésű)
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Színes, Szürkeárnyalatos
XPS
1 Gyenge minőség (Nagy
tömörítésű) 5 Jó minőségű (Kis tömörítésű)
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Automatikus szín (Színes/Fekete-fehér), Színes,
Szürkeárnyalatos, Fekete-fehér
OpenXPS
1 Gyenge minőség (Nagy
tömörítésű) 5 Jó minőségű (Kis tömörítésű)
Automatikus szín (Színes/Fekete-fehér),
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Színes, Szürkeárnyalatos, Fekete-fehér
Nagy tömörítésű PDF *1*2
Tömörítési arány elsőbbség,
Szabvány, Minőség elsőbbsége
Automatikus szín (Színes/Szürkeárnyalatos),
Automatikus szín (Színes/Fekete-fehér), Színes,
Szürkeárnyalatos,
*1 Kereshető PDF fájl hozható létre, ha a beolvasott dokumentumon OCR funkciót futtat.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
*2 A PDF/A beállítása. (Érték: [Ki] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b] / [PDF/A-2a] / [PDF/A-2b] / [PDF/A-2u]).
*3 A PDF kódolás beállítása.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
MEGJEGYZÉS
• Ha a [Nagy tömörítésű PDF] van kiválasztva, a képminőség nem állítható be.
• Használható a PDF titkosítási funkció.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
• Ha a titkosítás engedélyezve van, a PDF/A beállítások nem módosíthatók.
6-37
A különböző funkciók használata > Funkciók
Különválasztás
Küldés
Eredeti/küldés
Adatformátum
Egyéni
fiók
USB
memóriára
Funkciók
Funkciók
Több fájl létrehozása úgy, hogy a beolvasott eredeti adatokat meghatározott oldalszámra választja szét, és úgy küldi el
a fájlokat.
MEGJEGYZÉS
A fájlnév végére egy három számjegyből álló sorszám kerül, mint az "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Tétel
Érték
Leírás
Ki
Be
Fájl-elválasztás beállítása.
Az oldalak számának beállításához válassza a [+] vagy
a [-] lehetőséget. A [számbill.-k] gomb megnyomásával
használja a billentyűzetet az értékek beírásához.
Fájl csatolása
e-mailhez
Összes fájl 1
e-mailben, 1 fájl
e-mailenként
Válassza ki, hogy a fájlokat hogyan szeretné az
e-mailhez csatolni. Ha az összes fájlt egy e-mailben
szeretné elküldeni, válassza az [Összes fájl 1
e-mailben] lehetőséget. Ha egy e-mailhez egy fájlt
szeretne csatolni, válassza az [1 fájl e-mailenként]
lehetőséget.
Beolvasási felbontás
Küldés
Szín
/Képminőség
Egyéni
fiók
Funkciók
Szín
/Képminőség
USB
memóriára
Funkciók
A beolvasási felbontás finomságának a beállítása.
(Érték: [600 × 600dpi] / [400 × 400dpi Ultra] / [300 × 300dpi] / [200 × 400dpi Szuper] / [200 × 200dpi Finom] /
[200 × 100dpi Normál])
MEGJEGYZÉS
Minél nagyobb a számérték, annál jobb a kép felbontása. Ugyanakkor a nagyobb felbontás nagyobb fájlméretet és
hosszabb küldési időt eredményez.
6-38
7
Hibaelhárítás
Ez a fejezet az alábbi témákat tárgyalja:
Távolítsa el az 5. kazettában
elakadt papírt (oldalsó adagoló) ........ 7-71
Távolítsa el a kézi adagolóban
elakadt papírt .................................... 7-73
Távolítsa el az 1. jobb oldali
fedélben elakadt papírt ..................... 7-74
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben
elakadt papírt (500 lap x 2) ............... 7-78
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben
elakadt papírt (1 500 lap x 2) ............ 7-79
Távolítsa el az áthidaló egységben
elakadt papírt .................................... 7-81
Távolítsa el a postafiókban elakadt
papírt ................................................. 7-82
Távolítsa el a belső finisherben
elakadt papírt .................................... 7-83
Távolítsa el a
dokumentumadagolóban elakadt
papírt (Automatikus fordítás) ............. 7-84
Távolítsa el a dokumentumadagolóban
elakadt papírt (Egyutas beolvasás) ... 7-86
Távolítsa el az 1 000 lapos
finisherben elakadt papírt .................. 7-87
Távolítsa el a 4 000 lapos
finisherben elakadt papírt (Belső) ..... 7-90
Távolítsa el a 4 000 lapos
finisherben (A tálca) elakadt papírt ... 7-91
Távolítsa el a 4 000 lapos
finisherben (B tálca) elakadt papírt ... 7-95
Távolítsa el a hajtogatóegységben
elakadt papírt .................................... 7-98
Távolítsa el a hajtogatótálcában
elakadt papírt .................................. 7-103
A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése 7-107
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása
a belső finisherből ........................... 7-107
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása
az 1 000 lapos finisherből ............... 7-109
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása
a 4 000 lapos finisherből .................. 7-112
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása
a hajtogatóegységből ....................... 7-114
Rendszeres karbantartás .............................. 7-2
Tisztítás ............................................... 7-2
Az üveglap tisztítása ........................... 7-2
A dokumentumadagoló belsejének
tisztítása .............................................. 7-2
Az üvegcsík tisztítása ......................... 7-3
A tonertartály cseréje .......................... 7-4
Az elhasznált tonertartály cseréje ....... 7-7
Papír betöltése .................................... 7-9
Tűzőkapcsok cseréje (belső finisher) 7-10
Tűzőkapcsok cseréje (1 000 lapos
finisher) ............................................. 7-12
Tűzőkapcsok cseréje (4 000 lapos
finisher) ............................................. 7-13
Tűzőkapcsok cseréje
(Hajtogatóegység) ............................ 7-15
A lyukasztási hulladék kiürítése ........ 7-17
Hibaelhárítás ............................................... 7-23
Hibák elhárítása ................................ 7-23
A készülék működési problémái ....... 7-23
Problémák a nyomtatott képekkel ..... 7-28
Problémák a színes nyomtatással .... 7-31
Hibaüzenetek értelmezése ............... 7-32
Beállítás és karbantartás ............................. 7-50
A beállítás és karbantartás
áttekintése ........................................ 7-50
Színpozicionálás művelete ............... 7-50
Tónusgörbe beállítás ........................ 7-54
Dobfrissítés ....................................... 7-55
Kalibrálás .......................................... 7-55
Lézeregység tisztítása ...................... 7-56
Előhívófrissítés ................................. 7-56
Papírelakadás megszüntetése .................... 7-57
Az elakadás helyére utaló jelzőfények 7-57
Távolítsa el az 1. jobb oldali
fedélben elakadt papírt ..................... 7-58
Távolítsa el az 2. jobb oldali
fedélben elakadt papírt ..................... 7-61
Távolítsa el a 3. és a 4. kazettában
elakadt papírt (500 lap x 2) ............... 7-64
Távolítsa el a 3. kazettában elakadt
papírt (1 500 lap x 2) ......................... 7-66
Távolítsa el a 4. kazettában elakadt
papírt (1 500 lap x 2) ......................... 7-68
7-1
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Rendszeres karbantartás
Tisztítás
Az optimális nyomtatási minőség érdekében rendszeresen tisztítsa meg a készüléket.
FIGYELEM!
A biztonság érdekében a tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék tápkábelét.
Az üveglap tisztítása
Alkohollal vagy enyhe tisztítószerrel átitatott puha ruhával törölje át az eredeti fedelet, a dokumentumadagoló belsejét
és az üveglapot.
FONTOS
A tisztításhoz ne használjon hígítószert vagy más szerves oldószert.
A dokumentumadagoló belsejének tisztítása
Ha kettős beolvasást biztosító dokumentumadagolót használ, a mellékelt tisztítókendővel tisztítsa meg a kettős
beolvasási egységet is.
FONTOS
A tisztításhoz ne használjon hígítószert vagy más szerves oldószert.
1
Vegye ki a kendőt a tisztítókendőket tartalmazó tárolóból.
7-2
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
2
tisztítsa meg a dokumentumadagoló belsejét.
Az üvegcsík tisztítása
A dokumentumadagoló használatakor az üvegcsík felületét és a beolvasó vezetőt tisztítsa meg a mellékelt tisztító
kendővel.
FONTOS
A tisztításhoz ne használjon vizet, szappant vagy oldószereket.
MEGJEGYZÉS
A koszos üvegcsík vagy beolvasó vezető fekete vonalakat okozhat a nyomaton.
1
Vegye ki a kendőt a tisztítókendőket tartalmazó tárolóból.
2
Tisztítsa meg az üvegcsíkot és a beolvasó vezetőt.
7-3
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
A tonertartály cseréje
Amikor a toner üres, az alábbi üzenet jelenik meg.
„A [C][M][Y][K] toner kifogyott."
Amikor a toner kezd kiürülni, az alábbi üzenet jelenik meg. Gondoskodjon róla, hogy legyen tartalék toner.
"Kevés a toner. [C][M][Y][K] (Ha üres, cserélje ki.)"
MEGJEGYZÉS
• Tonertartályként mindig eredeti tonertartályt használjon. A nem eredeti tonertartály használata képhibákat okozhat
és a termék meghibásodását eredményezheti.
• A termék tonertartályában lévő memóriachip a vásárlói kényelem javítása, a használt tonertartályok újrahasznosító
rendszerének működése, valamint az új termékek tervezése és fejlesztése szempontjából fontos információkat
tárol. A tárolt adatok nem tartalmaznak olyan információkat, amelyek lehetővé tennék adott személyek
azonosítását, továbbá a fent említett célokra anonim módon kerülnek felhasználásra.
FIGYELEM!
A tonert tartalmazó alkatrészeket ne próbálja meg elégetni, mert a szikrák égési sérüléseket okozhatnak.
A tonertartály behelyezése mindegyik szín esetében ugyanúgy történik. Az alábbiakban példaként a sárga tonertartályt
ismertetjük.
1
Nyissa ki a készülék elülső fedelét.
Az üres tonertartály fedele nyitva van.
MEGJEGYZÉS
Ha a tartály cseréje előtt bezárja a tonertartály fedelét, válassza a [Nyissa a tonertartály
fedelét] lehetőséget.
2
Távolítsa el a tonertartályt.
7-4
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
3
A használt tonertartályt helyezze a műanyag hulladékgyűjtő
tasakba.
4
Vegye ki az új tonertartályt a dobozból.
FONTOS
Ne érjen az alábbi ábrán jelzett pontokhoz.
5
Ütögesse meg a tonertartályt.
5~6
6
5~6
Rázza meg a tonertartályt.
5~6
5~6
5~6
7-5
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
7
Telepítse a tonertartályt.
FONTOS
A tonertartályt teljesen helyezze be.
CLICK!
8
Zárja le a tonertartály fedelét.
9
Zárja le az elülső fedelet.
MEGJEGYZÉS
• Ha a tonertartály fedele nem záródik be, ellenőrizze, hogy az új tonertartályt megfelelően helyezte-e be.
• Az elhasznált tonertartályt juttassa vissza a viszonteladóhoz vagy a szerviz képviselőjéhez. Az összegyűjtött
tonertartályt újrahasznosítják, vagy a hatályos rendelkezések szerint ártalmatlanítják.
7-6
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Az elhasznált tonertartály cseréje
Amikor az elhasznált tonertartály megtelik, az alábbi üzenet jelenik meg. Azonnal cserélje az elhasznált tonertartályt.
"Elhaszn. festéktart. megtelt."
FIGYELEM!
A tonert tartalmazó alkatrészeket ne próbálja meg elégetni. A szikrák égési sérüléseket okozhatnak.
1
Nyissa ki az elhasznált tonertartály fedelét.
2
Távolítsa el az elhasznált tonertartályt.
3
Az elhasznált tonertartályt helyezze a műanyag hulladékgyűjtő
tasakba.
4
Távolítsa el az új elhasznált festéktartályt.
7-7
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
5
Helyezze be a használt festéktartályt.
CLICK!
6
Zárja le az elülső fedelet.
MEGJEGYZÉS
Az elhasznált tonertartályt juttassa vissza a viszonteladóhoz vagy a szerviz képviselőjéhez. Az összegyűjtött
elhasznált tonertartályt újrahasznosítják, vagy a hatályos rendelkezések szerint ártalmatlanítják.
7-8
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Papír betöltése
Amikor a #. kazettából elfogy a papír, az alábbi üzenet jelenik meg.
"Tegyen papírt a(z) #. kazettába."
"Tegyen papírt a kézi adagolóba."
1. kazetta feltöltése (3-4. oldal)
2. kazetta feltöltése (3-7. oldal)
Papír betöltése a kézi adagolóba (5-6. oldal)
MEGJEGYZÉS
Ha a [Papírbeáll. üz. megjelen.] opció [Be] van kapcsolva, a papírbeállítások megerősítését kérő képernyő jelenik
meg, amikor új papírt állít be. Ha módosítja a papírt, válassza a [Módosítás] lehetőséget, és módosítsa a papír
beállításait.
Lásd az angol nyelvű használati útmutatót
7-9
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Tűzőkapcsok cseréje (belső finisher)
Amikor a tűzőkapocs-egységből elfogy a kapocs, az alábbi üzenet jelenik meg. A tűzőkapocs kazettát újra kell tölteni
tűzőkapoccsal.
„Nincs tűzőkapocs."
MEGJEGYZÉS
Ha a tűzőkapocs-egységből kifogy a tűzőkapocs, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizképviselethez.
1
Nyissa ki a belső finisher egységet.
2
Nyissa ki a tűzőkapocs fedelét.
3
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót.
7-10
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
4
Töltsön be tűzőkapcsot.
1
2
1
5
Helyezze be a tűzőkapocs tartót.
6
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7
Helyezze vissza az egységet az eredeti helyére.
7-11
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Tűzőkapcsok cseréje (1 000 lapos finisher)
Amikor a tűzőkapocs-egységből elfogy a kapocs, az alábbi üzenet jelenik meg. A tűzőkapocs kazettát újra kell tölteni
tűzőkapoccsal.
„Nincs tűzőkapocs."
MEGJEGYZÉS
Ha a tűzőkapocs-egységből kifogy a tűzőkapocs, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizképviselethez.
1
Nyissa ki a finisher elülső fedelét.
2
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót.
3
Töltsön be tűzőkapcsot.
1
2
1
7-12
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
4
Helyezze be a tűzőkapocs tartót.
5
Zárja be a fedelet.
Tűzőkapcsok cseréje (4 000 lapos finisher)
Amikor a tűzőkapocs-egységből elfogy a kapocs, az alábbi üzenet jelenik meg. A tűzőkapocs kazettát újra kell tölteni
tűzőkapoccsal.
„Nincs tűzőkapocs."
MEGJEGYZÉS
Ha a tűzőkapocs-egységből kifogy a tűzőkapocs, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizképviselethez.
1
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
7-13
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
2
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót (A).
3
Töltsön be tűzőkapcsot.
1
2
1
4
Helyezze be a tűzőkapocs tartót (A).
5
Zárja be a fedelet.
7-14
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
Tűzőkapcsok cseréje (Hajtogatóegység)
Amikor a tűzőkapocs-egységből elfogy a kapocs, az alábbi üzenet jelenik meg. A tűzőkapocs kazettát újra kell tölteni
tűzőkapoccsal.
„Nincs tűzőkapocs."
MEGJEGYZÉS
Ha a tűzőkapocs-egységből kifogy a tűzőkapocs, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizképviselethez.
1
Nyissa ki a finisher 1. és 2. elülső fedelét.
2
Távolítsa el a tűzőkazetta-tartót (B) vagy (C).
C
B
3
Töltsön be tűzőkapcsot.
2
1
2
1
1
1
7-15
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
4
Helyezz be a tűzőkazetta-tartót (B) vagy (C).
5
Zárja be a fedeleket.
7-16
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
A lyukasztási hulladék kiürítése
Amikor a lyukasztó hulladéktartály megtelik, az alábbi üzenet jelenik meg. Ürítse ki a lyukasztó hulladéktartályát
"Ürítse ki a lyukasztó hulladéktartályát."
Az eljárás végrehajtása során hagyja a készüléket BE kapcsolt állapotban.
Belső finisher
1
Nyissa ki a belső finisher egységet.
2
Távolítsa el a lyukasztó hulladéktartályát.
MEGJEGYZÉS
Ügyeljen arra, hogy a tartály kivétele során ne borítsa ki a lyukasztó hulladékát.
7-17
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
3
Ürítse ki a lyukasztó hulladéktartályát.
4
Helyezze be a lyukasztó hulladéktartályát.
5
Helyezze vissza az egységet az eredeti helyére.
7-18
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
1 000 lapos finisher
1
Nyissa ki a finisher elülső fedelét.
2
Távolítsa el a lyukasztó hulladéktartályát.
MEGJEGYZÉS
Ügyeljen arra, hogy a tartály kivétele során ne borítsa ki a lyukasztó hulladékát.
3
Ürítse ki a lyukasztó hulladéktartályát.
7-19
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
4
Helyezze be a lyukasztó hulladéktartályát.
5
Zárja be a fedelet.
4 000 lapos finisher
1
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
7-20
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
2
Távolítsa el a lyukasztó hulladéktartályát.
MEGJEGYZÉS
Ügyeljen arra, hogy a tartály kivétele során ne borítsa ki a lyukasztó hulladékát.
3
Ürítse ki a lyukasztó hulladéktartályát.
4
Helyezze be a lyukasztó hulladéktartályát.
7-21
Hibaelhárítás > Rendszeres karbantartás
5
Zárja be a fedelet.
7-22
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Hibák elhárítása
Az alábbi táblázat általános hibaelhárítási információkat tartalmaz.
Amennyiben hibát tapasztal a készülék használata közben, nézze át az ellenőrizendő tételeket, és végezze el a
következő oldalakon leírt lépéseket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a szervizképviselettel.
MEGJEGYZÉS
Amikor felveszi velünk a kapcsolatot, szüksége lesz a sorozatszámra.
A sorozatszám ellenőrzéséhez lásd:
Eszközinformációk kijelző (2-18. oldal)
A készülék működési problémái
Ha a készülék az alábbi módokon hibásan működik, hajtsa végre a megfelelő műveletet.
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Egy alkalmazás nem
indul el.
Az automatikus panel-visszaállítási
idő túl rövid?
Állítsa az automatikus panelvisszaállítási időt legalább 30
másodpercre.
―
A főkapcsoló
bekapcsolása után a
képernyő nem reagál.
Csatlakoztatta a készüléket az
elektromos hálózathoz?
Dugja be a tápkábelt egy
elektromos aljzatba.
―
A készülék be van kapcsolva?
Kapcsolja be a főkapcsolót.
2-2. oldal
Látható üzenet a képernyőn?
Az üzenet alapján döntse el, hogy
mi a teendő, és hajtsa végre a
szükséges lépéseket.
7-32. oldal
A készülék Alvó üzemmódban van?
Nyomja meg a kezelőpanel bármely
gombját a készülék Alvó
üzemmódból való
visszakapcsolásához.
2-33. oldal
Megfelelően helyezte be az
eredetiket?
Ha az eredetiket az üveglapra
helyezi, ügyeljen arra, hogy
másolandó oldaluk lefelé nézzen, és
igazítsa őket az eredeti méretét
jelző szegélylapokhoz.
5-2. oldal
Az eredetiket másolandó oldalukkal
felfelé helyezze a
dokumentumadagolóba.
5-3. oldal
Ellenőrizze a szoftveralkalmazás
beállításait.
―
A [Start ] gomb
megnyomásakor a
készülék nem másol.
A készülék üres lapokat
ad ki.
―
7-23
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
A papír gyakran elakad.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Megfelelően helyezte be a papírt?
A papírt helyezze be megfelelően.
3-4. oldal
―
Változtassa meg a papír tájolását
180 fokkal.
3-4. oldal
Támogatott papírtípust használ? A
papír jó állapotban van?
Vegye ki a papírt, fordítsa meg a
köteget, és helyezze be újból a
készülékbe.
3-4. oldal
A papír felpöndörödött, hajtogatott
vagy gyűrődött?
Helyezzen be új papírt.
3-4. oldal
Van a készülékben papírmaradvány
vagy elakadt papír?
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-57. oldal
2 vagy több lap átfedi
egymást kiadáskor. (több
adagolása)
―
A papírt helyezze be megfelelően.
3-2. oldal
A nyomatok gyűröttek.
Megfelelően helyezte be a papírt?
A papírt helyezze be megfelelően.
3-4. oldal
―
Változtassa meg a papír tájolását
180 fokkal.
3-4. oldal
Nedves a papír?
Helyezzen be új papírt.
3-4. oldal
A nyomatok gyűrődnek.
Nedves a papír?
Helyezzen be új papírt.
3-4. oldal
A nyomtató
illesztőprogram nem
telepíthető.
A nyomtató illesztőprogram
állomásnévvel került telepítésre,
amikor a Wi-Fi vagy a Wi-Fi Direct
funkció rendelkezésre állt?
Az állomásnév helyett adja meg az
IP címet.
―
7-24
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
Nem nyomtat.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Csatlakoztatta a készüléket az
elektromos hálózathoz?
Dugja be a tápkábelt egy
elektromos aljzatba.
―
A készülék be van kapcsolva?
Kapcsolja be a főkapcsolót.
2-2. oldal
Csatlakoztatta az USB kábelt és a
hálózati kábelt?
Csatlakoztassa biztonságosan az
USB kábelt és a hálózati kábelt.
2-7. oldal
Szüneteltette a nyomtatási
feladatot?
Folytassa a nyomtatást.
―
Ha a vezetékes vagy Wi-Fi hálózat
névmegoldással van konfigurálva,
léteznek olyan más hálózat IP
címek (magán cím), amelyek nem
létezhetnek együtt?
A készülékkel csak egy állomásnév
és tartománynév használható. A
hálózatot ennek a korlátozásnak az
alapján konfigurálja.
―
Módosítsa az olyan névmegoldási
beállításokat, mint a NetBEUI és
DNS, vagy a hálózati környezeti
beállítások.
Embedded
Web
Server RX
User
Guide
Az elsődleges (kliens) hálózaton
válassza a Wi-Fi, a vezetékes vagy
az opcionális hálózatot korlátlan
használatú hálózatként.
―
A [Vezetékes hál.] vagy a [Wi-Fi]
opciót kapcsolja [Be], és a többi
beállítást kapcsolja [Ki].
―
Nem lehet nyomtatni USB
memóriával.
Nincs lezárva az USB
gazdaállomás?
―
Az USB memória nem
ismerhető fel.
Válassza a [Blokkolás feloldása]
lehetőséget az USB gazdaállomás
beállításainál.
―
Ellenőrizze, hogy az USB memória
biztonságosan van-e bedugva a
készülékbe.
―
A "0.0.0.0" értéktől eltérő TCP/
IP(v4) kapcsolat helyi címet írt be?
Írja be a "0.0.0.0" értéket a TCP/
IP(v4) IP címéhez.
2-31. oldal
Ha az "Auto-IP" már [Be]
van kapcsolva, az IP cím
nem kerül automatikusan
kiosztásra.
7-25
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
Az SMB-küldés nem
működik.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Csatlakozik a hálózati kábel?
Csatlakoztassa biztonságosan a
hálózati kábelt.
2-7. oldal
Megfelelően lettek megadva a
készülék hálózati beállításai?
Adja meg a megfelelő TCP/IP
beállításokat.
―
Megfelelően lett beállítva a mappa
megosztása?
A mappa tulajdonságainál
ellenőrizze a mappa megosztási
beállításait és a hozzáférési
jogosultságokat.
―
A kiválasztott csatoló az elsődleges
hálózat?
Adja meg az elsődleges hálózatként
kiválasztott csatoló állomásnevét
vagy az IP címét, vagy állítsa be
újra a használandó csatolót.
―
Az SMB-protokollt [Be] értékre
állította?
Állítsa az SMB-protokollt [Be]
értékre.
―
Megfelelően adta meg az
[Állomásnév] adatait? *1
Ellenőrizze a számítógép nevét,
amelyre az adatokat küldi.
5-21. oldal
Megfelelően adta meg az [Elérési
útvonal] adatait?
Ellenőrizze a megosztott mappa
megosztási nevét.
5-21. oldal
Megfelelően adta meg a
[Bejelentkezési felhasználónév]
adatait? *1 *2
Ellenőrizze a tartománynevet és a
bejelentkezési felhasználónevet.
5-21. oldal
Ugyanazt a tartománynevet használja
az [Állomásnév] és a
[Bejelentkezési felhasználónév]
esetén?
Törölje a tartománynevet és a fordított
törtvonalat („\”) a [Bejelentkezési
felhasználónévből].
5-21. oldal
Megfelelően adta meg a
[Bejelentkezési jelszó] adatait?
Ellenőrizze a bejelentkezési jelszót.
5-21. oldal
Megfelelően lettek beállítva a
kivételek a Windows tűzfalon?
Állítsa be a kivételeket a Windows
tűzfalban.
―
Eltérőek a berendezés, a
tartománykiszolgáló és az adat
célállomásaként szolgáló
számítógép időbeállításai?
Állítsa a berendezés, a
tartománykiszolgáló és az adat
célállomásaként szolgáló
számítógép időbeállításait
ugyanarra az értékre.
―
A képernyőn a Küldési hiba
olvasható?
Lásd: Küldési hiba értelmezése.
7-44. oldal
Nem lehet csatlakozni a
készülékre Wi-Fi Direct
használatával.
Csatlakoznak más mobil eszközök
is?
Manuálisan bontsa a mobileszközök
kapcsolatát, vagy hozza létre a
kapcsolatot, miután beállította a
kapcsolat időtartamát, és a
kapcsolat automatikusan bontásra
került.
―
Nem küldhető e-mailben.
A készüléken regisztrált SMTP
kiszolgálón be van állítva e-mail
méretkorlátozás?
Az Embedded Web Server RX
programban ellenőrizze az [E-mail]
beállítás "E-mail méretkorlátozás"
értékét, és igény szerint módosítsa.
2-46. oldal
7-26
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
A készülék gőzt bocsát ki
a papírkiadó körüli
területen.
Ellenőrizze a szoba hőmérsékletét,
mert az túl alacsony lehet, illetve
ellenőrizze, hogy nem használt-e
nyirkos papírt.
A nyomtatási környezettől és a papír
állapotától függően a nyomtatás
során keletkező hő hatására a
papírban lévő nedvesség
elpárologhat, és a kiáramló gőz
füstnek tűnhet. Ez nem jelent
gondot, és a nyomtatás folytatható.
Ha a gőz zavarja Önt, növelje a
szoba hőmérsékletét, vagy cserélje
le a papírt újabb, szárazabb papírra.
*1 Állomásnévként megadhatja a számítógép teljes nevét (pl. pc001.abcdnet.com).
*2 A bejelentkezési nevet az alábbi formátumokban is megadhatja:
Tartomány_név/felhasználói_név (például abcdnet/janos.kovacs)
Felhasználói_név@tartomány_név (például janos.kovacs@abcdnet)
7-27
Oldalszám
―
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Problémák a nyomtatott képekkel
Ha a képek az alábbi módokon hibásan jelennek meg, hajtsa végre a megfelelő műveletet.
Jelenség
A nyomatok túl világosak.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Nedves a papír?
Helyezzen be új papírt.
3-2. oldal
Módosította a fényerőt?
Válassza ki a kívánt fényerőszintet.
6-28. oldal
―
Engedélyezett az EcoPrint
üzemmód?
Kapcsolja ki az [EcoPrint]
üzemmódot.
―
―
Futtassa az [Előhívó-frissítés]
funkciót.
7-56. oldal
―
Futtassa a [Lézeregység
tisztítása] funkciót.
7-56. oldal
―
Ellenőrizze, hogy a papírtípus
beállítása megfeleljen a használt
papírnak.
―
Módosította a fényerősséget?
Válassza ki a megfelelő
fényerősség szintet.
―
―
Futtassa a [Kalibráció] funkciót.
7-55. oldal
Az Ön készüléke 2506ci vagy
3206ci?
Hajtsa végre a dobfrissítést, és a
dobfűtést kapcsolja be.
7-55. oldal
A másolatokon moire
mintázat (egyenetlen
csoportokba rendeződő
pontok) látható.
Az eredeti egy nyomtatott fotó?
A [Fénykép] menüben állítsa az
eredeti képet [Kimeneti tálca] vagy
[Könyv/Újság] opcióra.
6-28. oldal
A szöveg nyomtatása
nem tiszta.
Megfelelő képminőséget választott
az eredetihez?
Válassza ki a kívánt képminőséget.
6-28. oldal
A kép fehér színű háttér
részei enyhén
elszíneződődnek.
7-28
6-28. oldal
―
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Fekete vagy színes
pontok jelennek meg a
fehér háttéren fehér
eredeti beolvasásakor.
Piszkos az eredeti tartó vagy az
üveglap?
Tisztítsa meg az eredeti tartót vagy
az üveglapot.
7-2. oldal
―
Futtassa az [Előhívó-frissítés]
funkciót.
7-56. oldal
A nyomatok
elmosódottak.
A készüléket magas páratartalmú
helyen használja, vagy olyan
helyen, ahol a hőmérséklet és
páratartalom hirtelen változik?
Használja megfelelő páratartalmú
környezetben.
―
―
Futtassa a [Dobfrissítés] funkciót.
7-55. oldal
Megfelelően helyezte be az
eredetiket?
Ha az eredetiket az üveglapra helyezi,
igazítsa őket az eredeti méretét jelző
szegélylapokhoz.
5-2. oldal
Ha az eredetiket a
dokumentumadagolóba helyezi, a
papírszélesség-vezetőket az
eredetik behelyezése előtt állítsa a
megfelelő méretre.
5-3. oldal
Megfelelően helyezte be a papírt?
Ellenőrizze a papírszélességvezetők helyzetét.
3-4. oldal
A nyomatokon függőleges
vonalak jelennek meg.
Piszkos az üvegcsík?
Tisztítsa meg az üvegcsíkot.
7-3. oldal
―
Futtassa a [Lézeregység
tisztítása] funkciót.
7-56. oldal
Piszkos a papír felső éle
vagy hátoldala.
Koszos a készülék belseje?
Nyissa ki a jobb oldali fedelet. Ha a
készülék belseje festéktől
szennyezett, tisztítsa meg egy
puha, száraz szálmentes ruhával.
7-2. oldal
A nyomtatok hiányosak.
A képek ferdék.
7-29
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Jelenség
A kép egyik része
rendszeresen halvány,
vagy fehér vonalak
láthatók rajta.
A lap hátoldalán lévő
nyomat látható az elülső
oldalon is.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
―
Nyissa ki, majd zárja be a jobb oldali
fedelet.
―
―
Futtassa a [Dobfrissítés] funkciót.
7-55. oldal
―
Futtassa az [Előhívó-frissítés]
funkciót.
7-56. oldal
―
Az [Átvilágítás-védelem] opciót
állítsa [Be] értékre.
―
7-30
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Problémák a színes nyomtatással
Ha a színes nyomtatásával az alábbi problémákat tapasztalja, hajtsa végre a megfelelő műveletet.
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
A nyomatokon elcsúsztak
a színek.
―
Futtassa a [Kalibráció] funkciót.
7-55. oldal
―
Futtassa a [Színkalibrálás]
funkciót.
7-50. oldal
A színek nem a várt
módon jelennek meg.
Megfelelő képminőséget választott
az eredetihez?
Válassza ki a kívánt képminőséget.
6-28. oldal
Színes másolópapírt töltött a
papírtálcába?
Töltsön színes másolópapírt a
papírtálcába.
―
―
Futtassa a [Kalibráció] funkciót.
7-55. oldal
―
Futtassa le a [Tónusgörbe
beállítás] funkciót.
7-54. oldal
―
Másoláskor
―
Állítsa be a színegyensúlyt.
Számítógépről való nyomtatáskor
―
―
Állítsa be a színeket a nyomtatóillesztőprogrammal.
A Végezze el az
Árnyalatgörbe-beállítást a
Rendszermenüben.
üzenet látható.
Hosszabb idejű használat után a
környezeti hőmérséklet és a
páratartalom a kimeneti színárnyalat
kismértékű megváltozását
okozhatja.
Futtassa a [Tónusgörbe beállítás]
funkciót.
7-54. oldal
A színes tonertartály
üres.
Szeretné fekete-fehéren folytatni a
nyomtatást?
Ha a fekete tonertartályban maradt
festék, a készülék a [Színes toner
üres, teendő] üzenetkor a [Feketefehér nyomtatás] lehetőség
kiválasztása után a nyomtatást
fekete-fehérben folytatja.
―
7-31
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibaüzenetek értelmezése
Ha az érintőpanelen vagy a számítógépen a következő üzenetek bármelyike megjelenik, kövesse a megfelelő eljárást.
MEGJEGYZÉS
Amikor felveszi velünk a kapcsolatot, szüksége lesz a sorozatszámra. A sorozatszám ellenőrzéséhez lásd:
Eszközinformációk kijelző (2-18. oldal)
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
A
A [C][M][Y][K] toner
kifogyott.
—
Cserélje ki a tonertartályt a
megadott tonertartályra.
7-4. oldal
MEGJEGYZÉS
Ha a színes tonertartály üres, de a
fekete tonertartályban maradt
festék, a készülék a Színes toner
üres, teendő üzenetkor a [Feketefehér nyomtatás] lehetőség
kiválasztása után a nyomtatást
fekete-fehérben folytatja.
A # tálca megtelt
papírral.
Túllépte a megengedett
tárolókapacitást?
Távolítsa el a papírt. Ekkor
folytatódik a nyomtatás.
—
A banner nyomtatás
nem hajtható végre.
―
Rendszerbélyegző van beállítva.
―
A banner nyomtatás nem hajtható
végre.
A feladat visszavonva. Válassza a
[Vége] lehetőséget.
7-32
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
A célszámítógép nem
található. Ellenőrizze a
számítógépet.
Ellenőrizendő tételek
A készülék és a számítógép,
amelyre a beolvasott képet küldeni
szeretné, csatlakozik a hálózatra?
Helytelen fiókadatokat (felhasználói
azonosító, jelszó) használ a
megosztott mappa eléréséhez,
amelybe a beolvasott képet küldi?
Javító műveletek
Ellenőrizze a hálózat és az SMB
beállításait.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva
van.
•
A hub nem működik
megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik
megfelelően.
•
Az állomás neve és IP-címe
•
Portszám
Ellenőrizze a számítógép alábbi
beállításait, amelyre a beolvasott
képet küldeni szeretné.
•
Állomásnév
•
Elérési útvonal
•
Bejelentkezési felhasználónév
Oldalszám
2-6. oldal
—
MEGJEGYZÉS
Ha a küldő tartománybeli
felhasználó, adja meg a tartomány
nevét.
[Bejelentkezési
azonosító]@[Tartománynév]
Példa: sa720XXXX@km
•
Bejelentkezési jelszó
•
A fogadó mappamegosztási
engedélyei
A fedél nyitva van.
Nyitva van valamelyik egység
fedele?
Csukja le a képernyőn jelzett
fedelet.
―
A feladatszétválasztó
tálca megtelt papírral.
Túllépte a megengedett
tárolókapacitást?
Távolítsa el a papírt és válassza a
[Tovább] lehetőséget. Ekkor
folytatódik a nyomtatás.
—
A hajtogatótálca
megtelt papírral.
Túllépte a megengedett
tárolókapacitást?
Távolítsa el a papírt. Ekkor
folytatódik a nyomtatás.
—
A jelszó nem felel meg a
jelszóirányelveknek.
Lejárt a jelszó?
Módosítsa a bejelentkezési jelszót.
―
A külső adathordozó
megtelt.*1
A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
Módosultak a jelszóirányelvek (mint
a jelszó hossza vagy a szükséges
karakterek)?
Ellenőrizze a jelszóirányelveket, és
módosítsa a jelszót.
―
A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
―
A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
―
Nincs elég szabad hely a külső
adathordozón. Törölje a
szükségtelen fájlokat.
A külső adathordozó
nincs megformázva.
Az eltávolítható memória ezzel a
készülékkel lett formázva?
7-33
Hajtsa végre a [Formázás] funkciót
a készüléken.
―
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
A megadott helyen
tűzés nem lehetséges.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Olyan pozíciót választott, ahol nem
lehet tűzést végezni?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a tűzés beállítás törlődik.
6-23. oldal
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
A megadott számú
másolat nem
nyomtatható ki.*1
—
Csak egy példány lehetséges. A
nyomtatás folytatásához válassza a
[Tovább] lehetőséget. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
—
A rendszer titkos
dokumentumot észlelt.
—
A készülék dokumentumvédő
mintázatot érzékelt. A feladat
visszavonva. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
―
A távoli nyomtatás nem
hajtható végre.
—
A távoli nyomtatás le van tiltva. A
feladat meg lett szakítva. Válassza
a [Vége] lehetőséget.
―
A telefont felvették.
―
Tegye le a telefont.
―
A tonertartály rosszul
van behelyezve.
—
A tonertartály rosszul van
behelyezve vagy nincs behelyezve.
—
Nyissa az elülső fedelet, és állítsa
be megfelelően mind a négy
tonertartályt.
A(z) ##### hiba miatt
nem használható.
―
Hívja fel a szervizt.
―
Aktiválási hiba.
―
Az alkalmazás aktiválása nem
sikerült. Forduljon a
rendszergazdához.
―
―
Bejelentkezési bővítmény letiltva. A
főkapcsolót kapcsolja ki és be. Ha a
hiba fennmarad, forduljon a
rendszergazdához.
―
Állítsa vissza az
eredetiket a dok.ad.ban.
Maradtak eredetik a
dokumentumadagolóban?
Állítsa vissza az eredetiket a
dok.ad.-ban.
―
Az elhaszn.festéktart.
majdnem tele.
—
Lassan ideje kicserélni a használt
festéktartályt. Szerezzen be új
tartályt.
—
7-34
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Az elhasznált
tonertartály ellenőrzése.
Az elhasznált tonertartály tele van?
Cserélje ki a tonertartályt. Használja
fel újra a (K) tonertartályt elhasznált
tonertartályként. A színes
tonertartályokat az azokhoz
mellékelt utasításoknak
megfelelően kezelje.
####
Oldalszám
―
Válassza a [Tovább] lehetőséget. A
kijelzőn megjelennek az utasítások.
MEGJEGYZÉS
Ha a [Nyissa a tonertartály
fedelét] lehetőséget választja,
bezárhatja a véletlenül kinyitott
tonertartály fedelet.
Az eszköz nem
csatlakoztatható, mert
túllépte a max.
csatlakozások számát.
―
Bontsa egy olyan mobil készülék
csatlakozását, amelyet nem
használ, vagy a készüléken állítson
be automatikus lecsatlakozási időt a
mobil készülékek kapcsolatának
bontása érdekében.
―
Az üvegcsík tisztításra
szorul.
—
Tisztítsa meg az üvegcsíkot a
dokumentumadagolóhoz adott
tisztítókendővel.
7-3. oldal
Beolvasott oldalak
maximális száma.
Túllépte a megengedett beolvasási
számot?
Nem olvas be többet. Kövesse a
képernyőn lévő utasításokat.
—
Biztonsági funkció
futtatása...
—
Biztonsági funkció futtatása. Kérem,
várjon.
—
Az elhasznált festék tartály tele
van?
Cserélje ki az elhasznált festék
tartályt.
7-7. oldal
Nyitva van a dokumentumadagoló
felső fedele?
Hajtsa le a dokumentumadagoló
fedelet.
―
Nyitva van a dokumentumadagoló?
Hajtsa le a dokumentumadagolót.
―
Ellenőrizze a papírt a
kézi adagolóban.
—
Eltérő papírméret. Állítsa be a
kiválasztott méretű papírt, és
válassza a [Tovább] lehetőséget.
5-6. oldal
Ellenőrizze a
tonertartályt.
—
Nyissa ki a fő egység elülső fedelét
és távolítsa el a tonertartályt.
Óvatosan rázza meg, és helyezze
vissza.
―
B
C
Cserélje ki az elhasznált
festék tartályt.
E
Ellenőrizze a
dokumentumadagolót.
MEGJEGYZÉS
Ha a [Nyissa a tonertartály
fedelét] lehetőséget választja,
bezárhatja a véletlenül kinyitott
tonertartály fedelet.
7-35
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Ellenőrizze az oldalsó
adagolót.
—
Az oldalsó adagoló nincs
megfelelően felhelyezve.
Csatlakoztassa az oldalsó adagolót.
―
Ez a feladat nem
hajtható végre.*1
―
A hitelesítés letiltotta. A feladat meg
lett szakítva. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
―
―
A Feladat-nyilvántartás letiltotta. A
feladat meg lett szakítva. Válassza
a [Vége] lehetőséget.
―
Ez a felhasználói fiók
kizárásra került.
—
Forduljon a rendszergazdához.
―
Ez a papír nem
hajtogatható.
Olyan papírtípust/méretet választott,
amely nem hajtogatható?
A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a hajtogatás beállítás
törlődik.
―
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
Ez a papírtípus
eltoláshoz nem
alkalmas.*1
Olyan papírtípust/méretet választott,
amely nem tolható el?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, az eltolás beállítás
törlődik.
6-21. oldal
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
Ez a papírtípus nem
alkalmas duplexre.*1
Olyan papírtípust választott, amely
nem alkalmas duplex nyomtatásra?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a duplex beállítás törlődik.
Válasszon rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
6-34. oldal
Ez a papírtípus nem
lyukasztható.
Olyan papírtípust/méretet választott,
amely nem lyukasztható?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a lyukasztás beállítás
törlődik.
6-25. oldal
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
Ez a papírtípus
tűzéshez nem
alkalmas.*1
Olyan papírtípust/méretet választott,
amely nem tűzhető?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a tűzés beállítás törlődik.
6-23. oldal
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
Ezt a fiókot nem
használhatja.
—
A megadott fiókot nem
használhatja. A feladat
visszavonva. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
7-36
—
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat, és a FAX fogadásához
törölje a FAX fiókban lévő
dokumentumokat.
FAX
Operation
Guide
F
Faxfiók számára
megadott korlát
túllépve.
—
A megszakított feladat
ellenőrzéséhez nyomja meg a
[Status/Job Cancel] gombot, majd
a [Nyomtatási feladatok] opcióval
ellenőrizze a fogadás eredményét.
Feladat-megőrz. adatok
tárolása sikertelen.
—
A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
—
Feladat-nyilv. korlát
túllépve.*1
Túllépte a Feladat-nyilvántartás által
meghatározott nyomatszámot?
Túllépte a Feladat-nyilvántartás által
meghatározott elfogadható
nyomatszámot. Nem nyomtat
többet. A feladat meg lett szakítva.
Válassza a [Vége] lehetőséget.
—
Feladat-nyilvántartás
megadása sikertelen.*1
—
A feladat külső feldolgozása során a
feladat-nyilvántartás megadása
nem sikerült. A feladat meg lett
szakítva. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
—
Felkészülés
nyomtatásra.
—
A készülék minőségének
megőrzése érdekében beállításokat
végez. Kérem, várjon.
—
Figyelem, magas
hőmérséklet. Próbáljon
a szobahőmérsékleten
állítani.
―
A nyomtatási minőség gyengébb
lehet. Szabályozza be a helyiség
hőmérsékletét és páratartalmát.
―
Figyelem, magas
hőmérséklet. Próbáljon
a szobahőmérsékleten
állítani.
—
A nyomtatási minőség gyengébb
lehet. Szabályozza be a helyiség
hőmérsékletét és páratartalmát.
—
Figyelmeztetés, kevés
memória.
—
Nem lehet elindítani a feladatot.
Próbálja meg később.
—
Finisher tálca megtelt
papírral.
Túllépte a megengedett
tárolókapacitást?
Távolítsa el a papírt. Ekkor
folytatódik a nyomtatás.
—
Fiók nem található.
—
A megadott fiók nem található. A
feladat visszavonva. Válassza a
[Vége] lehetőséget.
—
7-37
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Fiók számára megadott
korlát túllépve.*1
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Látható a [Vége] üzenet a
képernyőn?
A megadott dokumentumfiók
megtelt, és nincs más elérhető
tárolóegység. A feladat
visszavonva. Válassza a [Vége]
lehetőséget. Próbálja meg a feladat
végrehajtását ismét a fiókban levő
adatok nyomtatása vagy törlése
után.
—
—
A Másolat megismétlése fiók tele
van, ezért ez a funkció már nem
elérhető. Válassza a [Tovább]
lehetőséget a beolvasott oldalak
nyomtatásához. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
—
Hamarosan
karbantartás
szükséges. #####
—
Hívja fel a szervizt.
—
Helyezze be a
hajtogatóegységet.
―
Zárja le a hajtogatóegységet.
―
Helyezze be a lyukasztó
hulladéktartályát.
—
A lyukasztó hulladéktartályának
felszereléséhez kövesse az
utasításokat a képernyőn.
7-17. oldal
Helyezze be az
elhasznált festék
tartályt.
—
A használt festéktartály nincs
helyesen beállítva. Állítsa be
helyesen.
7-7. oldal
Helytelen bejel.
felhaszn. név vagy
jelszó.*1
—
A feladat külső feldolgozásakor
megadott bejelentkezési
felhasználónév vagy jelszó
helytelen. A feladat meg lett
szakítva. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
—
Helytelen
fiókazonosító.*1
—
A feladat külső feldolgozásakor
megadott fiókazonosító helytelen. A
feladat meg lett szakítva. Válassza
a [Vége] lehetőséget.
—
Hiba a(z) #. kazettánál.
―
Nyissa ki a kazettát. Ellenőrizze a
gép belsejét, és távolítsa el a papírt.
―
Hiba történt.
—
Belső hiba történt. Jegyezze fel a
képernyőn megjelenített hibakódot.
Hívja fel a szervizt.
—
Hibás fiókjelszó.
—
A feladat külső feldolgozásakor
megadott fiókjelszó helytelen. A
feladat meg lett szakítva. Válassza
a [Vége] lehetőséget.
—
Hőmérséklet
szabályozása...
―
A készülék minőségének
megőrzése érdekében beállításokat
végez. Kérem, várjon.
―
H
7-38
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
I
Ismeretlen festékkel
ellátva. PC[C][M][Y][K]
A behelyezett tonertartály regionális
specifikációi megfelelnek a gép
specifikációinak?
Helyezze be a géphez megadott
tonert.
—
Kalibráció...
―
A készülék minőségének
megőrzése érdekében beállításokat
végez. Kérem, várjon.
―
Kevés a toner.
[C][M][Y][K](Ha üres,
cserélje ki.)
—
Lassan ideje kicserélni a
tonertartályt. Szerezzen be új
tonertartályt.
—
KPDL-hiba. *1
―
PostScript hiba történt. A feladat
meg lett szakítva. Válassza a
[Vége] lehetőséget.
―
Küldési hiba.*1
—
Hiba történt az adatátvitel során. A
feladat meg lett szakítva. Válassza
a [Vége] lehetőséget. A hibakódra
és a hibaelhárítási műveletekre
vonatkozóan lásd a Küldési hiba
értelmezése című részt.
7-44. oldal
Külső adathordozó
hiba.*1
Le van tiltva a külső adathordozóra
való írás?
Hiba történt a külső adathordozón.
A feladat leállt. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
―
K
Az alábbiakban olvashatók a
lehetséges hibakódok és leírásuk.
01: Csatlakoztasson egy írható
külső adathordozót.
Hiba történt a külső adathordozón.
A feladat leállt. Válassza a [Vége]
lehetőséget.
―
―
Az alábbiakban olvashatók a
lehetséges hibakódok és leírásuk.
01: Az egyszerre menthető
adatmennyiséget túllépte. Indítsa
újra a rendszert vagy kapcsolja KI
és BE a készüléket. Ha a hiba még
mindig fennáll, a külső adathordozó
nem kompatibilis a készülékkel.
Használja az ezzel a készülékkel
formázott eltávolítható memóriát.
Ha a külső adathordozó nem
formázható, akkor sérült.
Csatlakoztasson egy kompatibilis
külső adathordozót.
M
Meghaladta a
megengedett
tűzőkapocs-számot.*1
Túllépte a megengedett lapszámot?
7-39
Nyomja meg a [Tovább] gombot a
tűzés funkció nélküli nyomtatáshoz.
A nyomtatás megszakításához
válassza a [Mégse] lehetőséget.
—
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Memória megtelt.*1
Ellenőrizendő tételek
—
Javító műveletek
A memória megtelt, és a feladat
nem folytatható. Válassza a
[Tovább] lehetőséget a beolvasott
oldalak nyomtatásához. A
nyomtatási feladatot nem lehet
teljesen elvégezni. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
Oldalszám
—
Ha gyakran megtelik a memória,
forduljon a forgalmazóhoz vagy a
szerviz képviselethez.
Merevlemezhiba.
—
A feldolgozást nem lehet folytatni,
mert nincs elég memória. Ha csak a
[Vége] lehetőség érhető el,
válassza a [Vége] lehetőséget. A
feladat visszavonásra kerül.
—
—
Hiba történt a merevlemezzel. A
feladat visszavonva. Válassza a
[Vége] lehetőséget.
—
Az alábbiakban olvashatók a
lehetséges hibakódok és leírásuk.
01: Az egyszerre menthető
adatmennyiséget túllépte. Indítsa
újra a rendszert vagy kapcsolja KI
és BE a készüléket. Ha a hiba még
mindig fennáll, ossza fel a fájlt
kisebbekre.
Ha a hiba a fájlok felosztása után is
fennmarad, akkor a merevlemez
sérült. Hajtsa végre a
[Rendszerinicializálás] funkciót.
04: Nincs elég hely a merevlemezen
a művelet elvégzéséhez. Helyezzen
át adatokat, vagy törölje a nem
szükséges adatokat.
Merevlemezhiba. Hívja
fel a szervizt.
—
Hívja fel a szervizt.
—
Minden eredeti vissza,
[Tovább] megnyom.
—
Vegye ki az eredetiket a
dokumentumadagolóból, majd
tegye vissza őket az eredeti
sorrendben. A nyomtatás
folytatásához válassza a [Tovább]
lehetőséget. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
—
A behelyezett toner cégünk saját
terméke?
Nem vállalunk semmilyen
felelősséget azokért a károkért,
amelyeket harmadik féltől vásárolt
kellékeknek a készülékben történő
alkalmazása okozhat.
—
N
Nem eredeti toner van
behelyezve.
7-40
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Nem érzékelhető
hozzáférési pont.
―
Ellenőrizze, hogy a hozzáférési pont
megfelelően van-e beállítva.
―
Nem lehet csatlakozni.
—
Ez akkor jelenik meg, ha Wi-Fi vagy
Wi-Fi Direct kapcsolat nem jött létre.
Ellenőrizze a beállításokat, és
ellenőrizze a jel állapotokat.
―
Nem lehet csatlakozni a
Hitelesítési
kiszolgálóhoz.*1
—
Igazítsa a helyi gép idejét a
kiszolgáló szerinti időhöz.
2-30. oldal
—
Ellenőrizze a tartománynevet.
―
—
Ellenőrizze az állomás nevét.
―
—
Ellenőrizze a kapcsolat állapotát a
kiszolgálóval.
—
Nem lehet csatlakozni a
szerverre.
—
Ellenőrizze a kapcsolat állapotát a
kiszolgálóval.
—
Nem lehet lyukasztani a
megadott pozícióban.
Olyan pozíciót választott, ahol nem
lehet a lyukasztást végrehajtani?
Ha nem módosítja a kiválasztott
papírt és a [Tovább] lehetőséget
választja, a lyukasztás beállítás
törlődik.
6-25. oldal
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
Nincs tűzőkapocs. (Kézi
tűzés)
Elfogyott a tűzőkapocs a
tűzőkapocs A tartójából?
Tegyen tűzőkapcsot a tűzőkapocs A
tartójába.
7-13. oldal
Nincs tűzőkapocs. *1
Elfogyott a tűzőkapocs a
tűzőkapocs tartójából?
Ha a kapocs elfogy, a készülék leáll
és a képernyő kijelzi a kapocs
kifogyásának helyét. Hagyja a
készüléket bekapcsolva, és az
utasítások alapján cserélje le a
kapocstokot. Nyomja meg a
[Tovább] gombot a kapocs nélküli
nyomtatáshoz. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
7-10. oldal
Hiba történt a nyomtatórendszerrel.
7-48. oldal
Nyomtatórendszer hiba.
Hibaellenőrzéshez
nyomja meg: Status.
Nyomja meg a [Status/Job Cancel]
gombot. A [Printing System-hiba.]
üzenet megjelent?
Nyomja meg a [Status/Job Cancel]
gombot. Az [Eszköz/Kommunikáció]
képernyő megjelent?
7-12. oldal
7-13. oldal
7-15. oldal
A hibakódra és a hibaelhárítási
műveletekre vonatkozóan lásd a
Nyomtatórendszer hiba értelmezése
című részt.
Hiba történt a nyomtatórendszerrel.
7-48. oldal
Nyomja meg a [Printing Sys hib]
gombot az [Eszköz/Kommunikáció]
képernyőn, és ellenőrizze a hibát.
P
Papír maradt.
—
Vegye ki a papírt a
dokumentumfinisherből.
—
—
Vegye ki a papírt a finisher adagoló
tálcából.
—
—
Vegye ki a papírt a finisher tálcából.
—
7-41
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
Papírelakadás.
―
Ha a papír elakad, a készülék leáll,
és a képernyő kijelzi az elakadás
helyét. Hagyja a készüléket
bekapcsolva, és az utasítások
alapján vegye ki az elakadt papírt.
7-57. oldal
Postafiók tálca megtelt
papírral.
Túllépte a megengedett
tárolókapacitást?
Távolítsa el a papírt. Ekkor
folytatódik a nyomtatás.
—
Printing System-hiba.
—
Hiba történt a nyomtatórendszerrel.
7-48. oldal
A hibakódra és a hibaelhárítási
műveletekre vonatkozóan lásd a
Nyomtatórendszer hiba értelmezése
című részt.
R
Rendszerhiba.
—
Rendszerhiba történt. Kövesse a
képernyőn lévő utasításokat.
—
Szkenner beállítása.
—
A készülék minőségének
megőrzése érdekében beállításokat
végez. Kérem, várjon.
—
Szkenner memóriája
megtelt.*1
—
A beolvasást nem lehet
végrehajtani, mert a lapolvasónak
nem áll rendelkezésére elegendő
memória. Kövesse a képernyőn
lévő utasításokat.
—
Tegyen papírt a kézi
adagolóba.
A megadott méretű papír van a kézi
adagolóban?
Helyezzen be papírt.
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
5-6. oldal
Tegyen papírt a(z) #.
kazettába.
Kifogyott a papír a jelzett
kazettából?
Helyezzen be papírt.
Válassza a rendelkezésre álló
papírt. A nyomtatáshoz válassza a
[Tovább] lehetőséget.
3-2. oldal
Túllépte a megengedett
hajtogatásszámot.
Túllépte a megengedett lapszámot?
A Hajtogatás a megengedett
lapszám szerint funkcióval való
nyomtatáshoz válassza a [Tovább]
lehetőséget. A nyomtatás
megszakításához válassza a
[Mégse] lehetőséget.
—
Tűzőkapocs elakadás.
—
Ha a tűzőkapocs elakad, a készülék
leáll, és a képernyő kijelzi az
elakadás helyét. Hagyja a
készüléket bekapcsolva, és az
utasítások alapján vegye ki az
elakadt kapcsot.
7-107. oldal
S
T
7-42
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Üzenet
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
Oldalszám
U
Ürítse ki a lyukasztó
hulladéktartályát
Megtelt a lyukasztó
hulladéktartálya?
A lyukasztó hulladéktartályának
kiürítéséhez kövesse az
utasításokat a képernyőn.
7-17. oldal
Ütemezett tűzései
feladatok száma
túllépve.
—
A feladatok száma túllépte a
késleltetett továbbításhoz beállított
korlátot. Válassza a [Vége]
lehetőséget. A feladat meg lett
szakítva.
—
Várja meg, amíg a késleltetett
továbbítás befejeződik, vagy
szakítsa meg a késleltetett
továbbítást, majd ismételje meg a
feladatot.
V
Végezze el az
Árnyalatgörbe-beállítást
a Rendszermenüben.
Hosszabb idejű használat után a
környezeti hőmérséklet és a
páratartalom a kimeneti színárnyalat
kismértékű megváltozását
okozhatja.
Futtassa a [Tónusgörbe beállítás]
funkciót.
7-54. oldal
*1 Ha az Automatikus hibatörlés [Be] értékre van állítva, a feldolgozás a beállított idő elteltével automatikusan
folytatódik. Az Auto hibatörlésre vonatkozó részletekért lásd:
Angol nyelvű használati útmutató
7-43
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Küldési hiba értelmezése
Hibakód
1101
Üzenet
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Javító műveletek
Oldalszám
Ellenőrizze az SMTP-kiszolgáló állomásnevét az
Embedded Web Server RX vezérlőközponton.
2-46. oldal
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
1102
A küldés FTP-n sikertelen.
Ellenőrizze az FTP állomásnevét.
—
A küldés SMB-n sikertelen.
Ellenőrizze az SMB állomásnevét.
5-21. oldal
A küldés SMB-n sikertelen.
Ellenőrizze az SMB beállításokat.
5-21. oldal
•
Bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
MEGJEGYZÉS
Ha a küldő tartománybeli felhasználó, adja meg
a tartomány nevét.
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
A küldés FTP-n sikertelen.
•
Állomásnév
•
Elérési útvonal
Ellenőrizze a következőket az Embedded Web
Server RX vezérlőközponton.
•
SMTP bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
•
POP3 bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
•
E-mail méretkorlátozás
Ellenőrizze a következőket az Embedded Web
Server RX vezérlőközponton.
•
SMTP bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
•
POP3 bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
Ellenőrizze az FTP beállításokat.
•
Bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
MEGJEGYZÉS
Ha a küldő tartománybeli felhasználó, adja meg
a tartomány nevét.
•
Elérési útvonal
•
A fogadó mappamegosztási engedélyei
7-44
2-46. oldal
Lásd: FAX
Operation
Guide.
—
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibakód
1103
Üzenet
A küldés SMB-n sikertelen.
Javító műveletek
Oldalszám
Ellenőrizze az SMB beállításokat.
5-21. oldal
•
Bejelentkezési felhasználónév és
bejelentkezési jelszó
MEGJEGYZÉS
Ha a küldő tartománybeli felhasználó, adja meg
a tartomány nevét.
A küldés FTP-n sikertelen.
1104
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
•
Elérési útvonal
•
A fogadó mappamegosztási engedélyei
Ellenőrizze az FTP beállításokat.
•
Elérési útvonal
•
A fogadó mappamegosztási engedélyei
Ellenőrizze az e-mail címet.
—
5-20. oldal
MEGJEGYZÉS
Ha a címet nem fogadja el a tartomány, nem
lehet elküldeni az e-mailt.
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
Ellenőrizze az i-FAX címet.
MEGJEGYZÉS
Ha a címet nem fogadja el a tartomány, nem
lehet elküldeni az e-mailt.
1105
A küldés SMB-n sikertelen.
Ellenőrizze az alábbi beállításokat.
Lásd: FAX
Operation
Guide.
—
[System Menu/Counter] gomb > [Rendszer/
Hálózat] > [Hálózat] > [TCP/IP beállítás] >
[Protokolladat] >[SMB Kliens (átvitel)]
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Válassza az SMTP beállításoknál a [Be]
lehetőséget az Embedded Web Server RX
programban.
A küldés FTP-n sikertelen.
Ellenőrizze az alábbi beállításokat.
2-46. oldal
—
[System Menu/Counter] gomb > [Rendszer/
Hálózat] > [Hálózat] > [TCP/IP beállítás] >
[Protokolladat] >[FTP Kliens (átvitel)]
1106
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
Válassza az i-FAX beállításoknál a [Be]
lehetőséget az Embedded Web Server RX
vezérlőközponton.
2-46. oldal
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Ellenőrizze az SMTP küldő címét az Embedded
Web Server RX vezérlőközponton.
2-46. oldal
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
1131
A küldés FTP-n sikertelen.
Engedélyezze az SSL-t.
[System Menu/Counter] gomb > [Rendszer/
Hálózat] > [Hálózat] > [Bizt. protokoll] > [SSL]
7-45
—
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibakód
1132
Üzenet
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
A küldés FTP-n sikertelen.
2101
A küldés SMB-n sikertelen.
A küldés FTP-n sikertelen.
2102
Javító műveletek
Ellenőrizze a következőket az SMTP
kiszolgálóval kapcsolatban.
•
Elérhető az SMTP over SSL funkció?
•
Lehet alkalmazni titkosítást?
Ellenőrizze a következőket az FTP kiszolgálóval
kapcsolatban:
•
Lehetséges FTPS használata?
•
Lehet alkalmazni titkosítást?
Ellenőrizze a hálózat és az SMB beállításait.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
•
Az állomás neve és IP-címe
•
Portszám
Ellenőrizze a hálózat és az FTP beállításait.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
•
Az állomás neve és IP-címe
•
Portszám
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Ellenőrizze a hálózatot és az Embedded Web
Server RX vezérlőközpontot.
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
A küldés FTP-n sikertelen.
2103
•
A POP3 felhasználó POP3 kiszolgálójának neve
•
SMTP kiszolgáló neve
Ellenőrizze a hálózatot.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
Ellenőrizze a következőket az FTP kiszolgálóval
kapcsolatban:
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
2201
2202
2203
2231
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
A küldés FTP-n sikertelen.
A küldés SMB-n sikertelen.
Nem sikerült az i-FAX elküldése.
•
Lehetséges FTP használata?
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
Ellenőrizze a hálózatot.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
Ellenőrizze a hálózatot.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
7-46
Oldalszám
Lásd:
Embedded
Web
Server RX
User
Guide.
—
—
—
2-46. oldal
—
—
—
—
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibakód
2204
Üzenet
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
3101
3201
Javító műveletek
Ellenőrizze az SMTP beállításainál az e-mailek
megengedett maximális méretét az Embedded
Web Server RX vezérlőközponton.
Oldalszám
2-46. oldal
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
Ellenőrizze a küldő és a fogadó hitelesítési
módszereit egyaránt.
—
A küldés FTP-n sikertelen.
Ellenőrizze a hálózatot.
—
Az e-mail üzenet elküldése
sikertelen.
•
A hálózati kábel csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik megfelelően.
Ellenőrizze a fogadó SMTP felhasználóhitelesítési módszerét.
—
Nem sikerült az i-FAX
elküldése.
0007
—
Kapcsolja ki és be a főkapcsolót, majd kapcsolja
vissza. Ha ez a hiba többször előfordul,
jegyezze fel a megjelenő hibakódot, és forduljon
a szervizképviselethez.
2-8. oldal
—
A beolvasott eredeti oldalainak száma
meghaladja az elfogadható oldalszámot (999). A
többletoldalakat külön küldje el.
—
4201
4701
5101
5102
5103
5104
7101
7102
7103
720f
9181
7-47
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Nyomtatórendszer hiba értelmezése
Hibakód
1020
Üzenet
Készülék interfész hiba.
Ellenőrizendő tételek
—
Hiba történt a
nyomtatórendszerben.
Jegyezze fel az érintőpanelen
megjelenített hibakódot. Hívja
fel a szervizt.
A nyomtatórendszer
főkapcsolója be van
kapcsolva?
Kapcsolja be a
nyomtatórendszer
főkapcsolóját.
A nyomtatórendszer
tápkábele csatlakoztatva
van?
Állítsa a készülék
főkapcsolóját kikapcsolt
állásba, és ellenőrizze, hogy a
nyomtatórendszer tápkábele
megfelelően van-e
csatlakoztatva.
Hívja fel a szervizt.
1030
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
> Nyomtatórendszer
tápellátása
Javító műveletek
> Interfész kábelcsatlakozás
A tápkábel ellenőrzése után
kapcsolja be a készülék
főkapcsolóját.
1031
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
A készülékről érkező interfész
kábel (DVI) csatlakozik a
nyomtatórendszerre?
Ellenőrizze, hogy az interfész
kábel megfelelően
csatlakozik-e.
—
Ellenőrizze, hogy az interfész
kábel megfelelően
csatlakozik-e. Ha a hiba
továbbra is fennáll, a
nyomtatórendszer
meghibásodott. Jegyezze fel
az érintőpanelen
megjelenített hibakódot. Hívja
fel a szervizt.
A készülékről érkező hálózati
kábel csatlakozik a
nyomtatórendszerre?
Ellenőrizze a hálózatot.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
> Interfész kábelcsatlakozás
1040
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
> Hálózati kábel csatlakozás
> Hálózati beállítások
A hálózati beállítások
megfelelőek?
7-48
•
A hálózati kábel
csatlakoztatva van.
•
A hub nem működik
megfelelően.
•
A kiszolgáló nem működik
megfelelően.
Válassza a [System Menu/
Counter], [Rendszer/
Hálózati], [Hálózat],
[Vezetékes hálózati
beállítások] lehetőséget,
majd a [Tovább] lehetőséget
a "TCP/IP beállítások"
opciónál, és konfigurálja az
alábbi beállításokat:
•
TCP/IP: Be
•
IPv6: Be
Hibaelhárítás > Hibaelhárítás
Hibakód
2000
Üzenet
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
Ellenőrizendő tételek
Javító műveletek
—
Jegyezze fel az érintőpanelen
megjelenített hibakódot. Hívja
fel a szervizt.
—
Jegyezze fel az érintőpanelen
megjelenített hibakódot. Hívja
fel a szervizt.
—
A főkapcsolót kapcsolja ki és
be.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
> A készülék és a
nyomtatórendszer egyaránt
> A készüléken telepített
firmware verzió és a Printing
System
2010
2020
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
> A készülék és a készülék
interfész egyaránt
> A készüléken telepített
firmware verzió és a Printing
System
3000
Nem sikerült csatlakozni a
nyomtatórendszerre.
Ellenőrizze a
nyomtatórendszer
csatlakozásait.
Ha a hiba továbbra is fennáll,
a nyomtatórendszer
meghibásodott.
> Hálózati beállítások
Jegyezze fel az érintőpanelen
megjelenített hibakódot. Hívja
fel a szervizt.
> A készülék és a
nyomtatórendszer egyaránt
7-49
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
Beállítás és karbantartás
A beállítás és karbantartás áttekintése
Ha probléma tapasztalható a képekkel, és a beállítás vagy karbantartás futtatására figyelmeztető üzenet jelenik meg, a
rendszermenüből futtassa a Beállítás/Karbantartás funkciót.
Az alábbi táblázat ismerteti a végrehajtható műveleteket.
Tétel
Leírás
Oldalszám
Színpozicionálás
művelete
A színpozíció kijavítása a színeltolás megoldása érdekében.
7-50. oldal
Tónusgörbe beállítás
Ha a nyomtatás színárnyalata eltér az eredetitől, ennek a funkciónak
a végrehajtásával gondoskodhat arról, hogy a színárnyalat az
eredetivel egyező legyen.
7-54. oldal
Dobfrissítés
A képről eltávolíthatók a homályos részek és a fehér pontok.
7-55. oldal
Kalibrálás
Kalibrálja a készüléket a megfelelő toner átfedés és az eredetivel
megegyező színárnyalat érdekében.
7-55. oldal
Lézeregység tisztítása
A képen megjelenő függőleges fehér vonalak eltávolítása.
7-56. oldal
Előhívófrissítés
Ha elegendő toner rendelkezésre állása mellett a nyomtatott kép túl
világos vagy hiányos, a kép megfelelő megjelenése beállítható.
7-56. oldal
Színpozicionálás művelete
Amikor a készüléket az első alkalommal helyezi üzembe, vagy új helyre helyezi át, a nyomtatás során a színek
elcsúszhatnak. Ennek a funkciónak a használatával javítható ki a ciánkék, a bíbor és a sárga szín pozíciója a
színelcsúszás megszüntetése érdekében.
A Színpozícionálás beállításához automatikus vagy kézi pozícionálás áll rendelkezésre. A színelcsúszás hatékonyan
kijavítható az automatikus pozícionálással. Ha azonban ez nem oldja meg a problémát, vagy pontosabb beállítást
szeretne végezni, használja a kézi pozícionálást.
FONTOS
A színpozícionálás végrehajtása előtt hajtson végre kalibrációt. Ha a színelcsúszás nem szűnik meg, hajtsa
végre a színpozícionálást. Ha a színpozícionálást kalibrálás nélkül hajtja végre, a színeltolódás egy
alkalommal megoldódhat, de később komolyabb színeltolódás történhet.
Kalibrálás, 7-55. oldal
Automatikus javítás
1
Helyezzen be papírt.
7-50
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
1. kazetta feltöltése (3-4. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzést (lásd az alábbi ábrát).
• Ha a papírt a papírhosszúság- és a papírszélesség-vezető beállítása nélkül tölti be,
a papír meggyűrődhet vagy elakadhat.
2
3
Jelenítse meg a képernyőt.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás]> "Színpozícionálás" [Tovább] >
"Auto" [Tovább]
Nyomtassa ki a táblázatot.
Válassza az [Indítás] lehetőséget.
A készülék kinyomtatja a táblázatot.
Ábra példa
7-51
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
4
Hajtsa végre a színpozícionálást.
1 Az ábrán látható módon a nyomtatott oldalt lefelé fordítva helyezze az üveglapra úgy, hogy
a lap nyilakkal jelzett széle hátrafelé nézzen.
2 A táblázat beolvasásához válassza az [Indítás] lehetőséget.
Amikor a beolvasás befejeződött, elkezdődik a színpozícionálás.
3 Amikor a színpozícionálás befejeződött, nyomja meg az [OK] gombot.
Kézi pozícionálás
1
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
1. kazetta feltöltése (3-4. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzést (lásd az alábbi ábrát).
• Ha a papírt a papírhosszúság- és a papírszélesség-vezető beállítása nélkül tölti be,
a papír meggyűrődhet vagy elakadhat.
2
Jelenítse meg a képernyőt.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás]> "Színpozícionálás" [Tovább] >
"Kézi" [Tovább]
7-52
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
3
Nyomtassa ki a táblázatot.
Válassza a [Nyomtatási tábla] lehetőséget.
A készülék kinyomtatja a táblázatot. A táblázaton a M (bíbor), C (ciánkék) és a Y (sárga)
valamint a H-1 - 7 és a V-1 - 5 jelzik a színek pozícióját.
Ábra példa
4
Adja meg a megfelelő értéket.
1 A táblázatokban keresse meg a két egymáshoz legjobban illeszkedő vonalat. Ha az a 0
pozíció, akkor nincs szükség annak a színnek a beállítására. Az ábra esetén a B a
megfelelő érték.
A V-1 - V-5 ábrán csak a V-3 (középső) értéket olvassa le.
2 Válassza a "Színpozícionálás" [Tovább] lehetőséget.
3 Nyomja meg a módosítandó táblázathoz tartozó [Módosítás] gombot.
4 A [+] vagy a [-] kiválasztásával írja be a tábláról leolvasandó értékeket.
A [+] kiválasztásával növelje az értéket 0 és 9 között. A csökkentéshez válassza a [-]
lehetőséget.
A [-] lehetőség kiválasztásával az érték 0-ról betűkre vált A-tól I-ig. A fordított irányba
történő mozgáshoz válassza a [+] lehetőséget.
5 A 3. és 4. lépés megismétlésével adja meg az összes tábla regisztrációs értékét.
6 Az értékek beírása után válassza az [Indítás] lehetőséget. A színpozícionálás elindul.
7 A színpozícionálás befejezése után nyomja meg az [OK] gombot.
7-53
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
Tónusgörbe beállítás
Hosszabb használat után, vagy a környezeti hőmérséklet és páratartalom hatására a nyomtatott színárnyalat eltérhet az
eredetitől. Az eredeti színárnyalatának megőrzése érdekében hajtsa végre ezt a funkciót. A tónusgörbe beállítás
végrehajtása előtt végezzen kalibrálást. Ha a kalibrálás nem javít a színárnyalaton, hajtsa végre a tónusgörbe beállítást.
Kalibrálás (7-55. oldal)
A beállítás során összesen a készülék 2 mintaoldalt nyomtat (1 - 2.). A nyomtatott minták a beállítás során egymást
követik.
1
Helyezzen be papírt.
FONTOS
• A papírt nyomtatási oldalával felfelé helyezze be.
• Miután kivette az új papírt a csomagolásból, pörgesse át a lapokat, és csak azután
töltse be a kazettába.
1. kazetta feltöltése (3-4. oldal)
• Betöltés előtt ellenőrizze, hogy a papír nincs-e felkunkorodva vagy meggyűrődve.
Az összehajtott vagy meggyűrődött papír papírelakadást eredményezhet.
• Ellenőrizze, hogy a betöltött papír nem lépi-e túl a szintjelzést (lásd az alábbi ábrát).
• Ha a papírt a papírhosszúság- és a papírszélesség-vezető beállítása nélkül tölti be,
a papír meggyűrődhet vagy elakadhat.
2
Jelenítse meg a képernyőt.
3
Állítsa be a tónusgörbét.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás] > "Tónusgörbe beállítás" [Tovább]
1 Válassza az [Indítás] lehetőséget. A készülék kinyomtat egy mintát.
Ellenőrizze, hogy az "1" szám látható a minta alján.
7-54
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
2 Az ábrán látható módon a nyomtatott oldalt lefelé fordítva helyezze az üveglapra úgy, hogy
a lap nyilakkal jelzett széle hátrafelé nézzen.
3 Válassza az [Indítás] lehetőséget. A készülék beolvassa a mintát és a beállítás elindul.
A készülék kinyomtatja a második mintát.
4 Ellenőrizze, hogy a "2" látható a minta alján, majd ismételje meg a 2. és a 3. lépést a 2.
minta beolvasásához.
5 Nyomja meg az [OK] gombot a beállítás befejezését jelző képernyőn.
Dobfrissítés
A képről eltávolíthatók a homályos részek és a fehér pontok.
MEGJEGYZÉS
A dobfrissítés nyomtatás közben nem végezhető el. A dobfrissítést a nyomtatás befejezése után hajtsa végre.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Hajtsa végre a dobfrissítést.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás] > "Dobfrissítés" [Tovább]
Válassza az [Indítás] lehetőséget. A "Dobfrissítés" elindul.
Kalibrálás
Kalibrálja a készüléket a megfelelő toner átfedés és az eredetivel megegyező színárnyalat érdekében.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás] > "Kalibráció" [Tovább]
7-55
Hibaelhárítás > Beállítás és karbantartás
2
Hajtsa végre a kalibrációt.
Válassza az [Indítás] lehetőséget. A "Kalibrálás" elindul.
MEGJEGYZÉS
Ha a megfelelő toner átfedés a kalibrálás után sem oldódik meg, lásd:
Színpozicionálás művelete (7-50. oldal)
Ha az színárnyalat továbbra sem egyezik az eredetivel a kalibrálás után, lásd:
Tónusgörbe beállítás (7-54. oldal)
Lézeregység tisztítása
A képen megjelenő függőleges fehér vonalak eltávolítása.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Hajtsa végre a lézeregység tisztítását.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás] > „Lézeregység tisztítása"
[Tovább]
Válassza az [Indítás] lehetőséget. A "Lézeregység tisztítása" elindul.
Előhívófrissítés
Ha elegendő toner rendelkezésre állása mellett a nyomtatott kép túl világos vagy hiányos, a kép megfelelő megjelenése
beállítható.
1
Jelenítse meg a képernyőt.
2
Hajtsa végre az előhívófrissítést.
[System Menu/Counter] gomb > [Beállítás/Karbantartás] > „Előhívófrissítés" [Tovább]
Válassza az [Indítás] lehetőséget. Az "Előhívófrissítés" elindul.
MEGJEGYZÉS
A várakozási idő hosszabb lehet, ha az előhívófrissítés közben a készülék újratölti a tonert.
7-56
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Papírelakadás megszüntetése
Ha papírelakadás történik, a nyomtatás leáll, és a kezelőpanelen megjelenik a papírelakadás helye, valamint az alábbi
üzenet.
„Papírelakadás."
A papírelakadás megszüntetésével kapcsolatban tekintse át a következő eljárásokat.
Az elakadás helyére utaló jelzőfények
1 A papírelakadás helyét mutatja.
2 Az előző lépést mutatja.
Papírelakadás.
1. Nyissa ki az 1. kazettát.
2. Vegye ki a papírt.
A nehezen elérhet papír
eltávolításához
távolítsa el a kazettát.
3. Zárja be a kazettát.
ELAK.
1
2
3 A következő lépést mutatja.
4
4 Az eltávolítás műveletét mutatja.
3
1/5
e011001
≧ἣ
Ha papírelakadás történik, a papírelakadás helye megjelenik az érintőképernyőn, valamint megjelennek az utasítások is.
Papírelakadás.
1. Nyissa ki az 1. kazettát.
2. Vegye ki a papírt.
A nehezen elérhet papír
eltávolításához
távolítsa el a kazettát.
3. Zárja be a kazettát.
ELAK.
1/5
e011001
≧ἣ
K
M
Q
P
P
R
S
P
P
O
L
J
E
H
N
H
H
H
H G
A
H
F
B
N
N
N
C
I
D
Papírelakadás helye jelző
Papírelakadás helye
Oldalszám
A
1. kazetta
7-58. oldal
B
2. kazetta
7-61. oldal
C
3. kazetta (500 lap x 2)
7-64. oldal
3. kazetta (1 500 lap x 2)
7-66. oldal
7-57
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Papírelakadás helye jelző
Papírelakadás helye
Oldalszám
D
4. kazetta (500 lap x 2)
7-64. oldal
E
4. kazetta (1 500 lap x 2)
7-68. oldal
F
5. kazetta (Oldalsó adagoló)
7-71. oldal
G
Kézi adagoló tálca
7-73. oldal
H
1. jobb oldali fedél
7-74. oldal
I
2. jobb oldali fedél
7-78. oldal
J
Áthidaló egység
7-81. oldal
K
Postafiók
7-82. oldal
L
Belső finisher
7-83. oldal
M
Dokumentumadagoló
7-84. oldal
7-86. oldal
N
1 000 lapos finisher
7-87. oldal
O
4 000 lapos finisher (Belső)
7-90. oldal
P
4 000 lapos finisher (A tálca)
7-91. oldal
Q
4 000 lapos finisher (B tálca)
7-95. oldal
R
Hajtogatóegység
7-98. oldal
S
Hajtogatótálca
7-103. oldal
A papírelakadás megszüntetése után a gép ismét bemelegszik, és a hibaüzenet eltűnik. A gép az elakadáskor
nyomtatott oldal nyomtatásával folytatja a feladatot.
Távolítsa el az 1. jobb oldali fedélben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
7-58
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
2
Nyissa ki az 1. jobb oldali fedelet.
3
Nyissa ki a fedelet (A3).
A3
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-59
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
6
Nyissa le maga felé teljesen az 1. kazettát.
7
Távolítsa el az elakadt papírt.
MEGJEGYZÉS
A nehezen elérhető papír eltávolítása érdekében a kazetta eltávolítható.
8
Az 1. kazettát nyomja vissza helyére.
7-60
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
9
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el az 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki az 1. jobb oldali fedelet.
7-61
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Zárja a duplex egységet (A5).
A5
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
6
Nyissa le maga felé teljesen a 2. kazettát.
7-62
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
7
Távolítsa el az elakadt papírt.
MEGJEGYZÉS
A nehezen elérhető papír eltávolítása érdekében a kazetta eltávolítható.
8
A 2. kazettát nyomja vissza helyére.
9
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
7-63
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a 3. és a 4. kazettában elakadt papírt
(500 lap x 2)
Az alábbiak ismertetik a 3. kazettát.
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki a 2. jobb oldali fedelet.
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-64
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Nyissa le maga felé teljesen a 3. kazettát.
5
Távolítsa el az elakadt papírt.
MEGJEGYZÉS
A nehezen elérhető papír eltávolítása érdekében a kazetta eltávolítható.
6
A 2. jobb oldali fedelet és a 3. kazettát nyomja vissza a helyére.
7-65
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
7
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el a 3. kazettában elakadt papírt (1 500 lap x 2)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki a 2. jobb oldali fedelet.
7-66
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
4
Nyissa le maga felé teljesen a 3. kazettát.
5
Távolítsa el az elakadt papírt.
6
A 2. jobb oldali fedelet és a 3. kazettát nyomja vissza a helyére.
7-67
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
7
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el a 4. kazettában elakadt papírt (1 500 lap x 2)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki a 2. jobb oldali fedelet.
7-68
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
4
Nyissa le maga felé teljesen a 3. kazettát.
5
Nyissa le maga felé teljesen a 4. kazettát.
6
Húzza ki a papíradagoló egységet (B1).
B1
7-69
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
7
Nyissa a fedelet (B2).
B2
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
9
A papíradagolót, a 3. kazettát és a 4. kazettát nyomja vissza a
helyére.
10 Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-70
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
11 Ha
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el az 5. kazettában elakadt papírt (oldalsó
adagoló)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az oldalsó adagolót.
2
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-71
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Húzza ki maga felé teljesen az 5. kazettát.
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Az 5. kazettát és az oldalsó adagolót állítsa vissza az eredeti
helyére.
7-72
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a kézi adagolóban elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az elakadt papírt.
2
Távolítson el minden papírt.
3
Töltsön be újra papírt.
7-73
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el az 1. jobb oldali fedélben elakadt papírt
FIGYELEM!
A rögzítőegység nagyon forró. Az égési sérülés veszélye miatt legyen nagyon körültekintő, amikor ezen a
területen dolgozik.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki az 1. jobb oldali fedelet.
3
Zárja a duplex egységet (A5).
A5
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-74
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
5
Nyissa ki a papíradagoló fedelét (A1).
A1
6
Távolítsa el az elakadt papírt.
7
Nyissa ki a fixáló egység fedelét (A2).
A2
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-75
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
9
Nyissa ki a fedelet (A3).
A3
10 Távolítsa el az elakadt papírt.
11 Emelje fel a fedelet (A4).
A4
12 Távolítsa el az elakadt papírt.
7-76
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
13 Emelje fel a duplex egységet (A5).
A5
14 Távolítsa el az elakadt papírt.
15 Távolítsa el a papírt a papírkiadóból.
16 Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-77
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
17 Ha
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt
(500 lap x 2)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
2
Nyissa ki a 2. jobb oldali fedelet.
7-78
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
4
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
5
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
Távolítsa el a 2. jobb oldali fedélben elakadt papírt
(1 500 lap x 2)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, távolítsa el az
oldalsó adagolót.
7-79
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
2
Nyissa ki a 2. jobb oldali fedelet.
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
4
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
5
Ha opcionális oldalsó adagoló van felszerelve, az oldalsó
adagolót állítsa vissza az eredeti helyére.
7-80
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el az áthidaló egységben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Nyissa ki az áthidaló egység fedelét.
2
Távolítsa el az elakadt papírt.
3
Zárja be a fedelet.
7-81
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a postafiókban elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Nyissa ki a postafiók fedelét.
2
Távolítsa el az elakadt papírt.
3
Zárja be a fedelet.
7-82
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a belső finisherben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az elakadt papírt.
2
Nyissa ki a belső finisher egységet.
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-83
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Helyezze vissza az egységet az eredeti helyére.
Távolítsa el a dokumentumadagolóban elakadt papírt
(Automatikus fordítás)
FIGYELEM!
Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Vegye ki az eredetit az eredeti adagolójából.
2
Nyissa ki a dokumentumadagoló fedelet.
7-84
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
A tárcsát (C1) elforgatva távolítsa el az elakadt papírt.
C1
4
Nyissa ki a fordító egységet (C2), és távolítsa el az elakadt
papírt.
C2
5
A tárcsát (C1) elforgatva távolítsa el az elakadt papírt.
C1
6
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-85
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a dokumentumadagolóban elakadt papírt
(Egyutas beolvasás)
FIGYELEM!
Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Vegye ki az eredetit az eredeti adagolójából.
2
Nyissa ki a dokumentumadagoló fedelet.
3
A tárcsát (C) elforgatva távolítsa el az elakadt papírt.
C
4
A tárcsát (C) elforgatva távolítsa el az elakadt papírt.
C
7-86
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
5
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
Távolítsa el az 1 000 lapos finisherben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az elakadt papírt.
2
Nyissa ki a finisher felső fedelét.
7-87
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
3
Nyissa ki a továbbító terelőt (D2).
D2
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D2) az eredeti helyére.
6
Nyissa ki a finisher elülső fedelét.
7-88
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
7
Nyissa ki a továbbító terelőt (D1).
D1
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
9
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D1) az eredeti helyére.
10 Helyezze vissza a fedeleket az eredeti helyére.
7-89
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben elakadt papírt
(Belső)
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
2
Nyissa ki a továbbító terelőt (D1).
D1
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-90
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D1) az eredeti helyére.
5
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben (A tálca)
elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-91
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
2
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
3
Nyissa ki a továbbító terelőt (D6).
D6
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D6) az eredeti helyére.
7-92
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
6
Nyissa ki a továbbító terelőt (D4).
D4
7
Fordítsa el a kart (D5)
D5
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
9
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D4) az eredeti helyére.
7-93
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
10 Nyissa ki a továbbító terelőt (D1).
D1
11 Távolítsa el az elakadt papírt.
12 Helyezze vissza a továbbító terelőt (D1) az eredeti helyére.
13 Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-94
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a 4 000 lapos finisherben (B tálca)
elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Távolítsa el az elakadt papírt.
2
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
3
Nyissa ki a továbbító terelőt (D2).
D2
7-95
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Fordítsa el a kart (D3)
D3
5
Távolítsa el az elakadt papírt.
6
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D2) az eredeti helyére.
7
Nyissa ki a továbbító terelőt (D1).
D1
7-96
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
9
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D1) az eredeti helyére.
10 Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-97
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
Távolítsa el a hajtogatóegységben elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Nyissa ki a finisher 1. és 2. elülső fedelét.
2
Nyissa ki a továbbító terelőt (D7).
D7
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-98
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D7) az eredeti helyére.
5
Nyissa ki a továbbító terelőt (D8).
D8
6
Távolítsa el az elakadt papírt.
7
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D8) az eredeti helyére.
7-99
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
8
Vegye ki a papírt a finisher belsejéből.
9
Helyezze vissza a fedeleket az eredeti helyére.
10 Emelje fel a hajtogatótálcát.
11 Távolítsa el az elakadt papírt.
7-100
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
12 A kioldó kart megnyomva húzza ki a hajtogatóegységet.
13 Nyissa ki a hajtogatóegység bal oldali fedelét.
14 Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
15 Távolítsa el az elakadt papírt.
16 Helyezze vissza a hajtogatóegység fedelét az eredeti helyére.
7-101
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
17 Nyissa ki a hajtogatóegység felső fedelét.
18 Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
19 Távolítsa el az elakadt papírt.
vissza a hajtogatóegység felső fedelét az eredeti
20 Helyezze
helyére.
7-102
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
21 Helyezze vissza a hajtogatóegységet az eredeti helyére.
Távolítsa el a hajtogatótálcában elakadt papírt
FIGYELEM!
• Ne használja fel újra az elakadt papírokat.
• Ha eltávolítás közben a papír elszakadt, távolítson el minden maradék papírdarabot a készülék belsejéből. A
készülékben maradt papírdarabok további elakadásokat okozhatnak.
1
Emelje fel a hajtogatótálcát.
2
Távolítsa el az elakadt papírt.
3
A kioldó kart megnyomva húzza ki a hajtogatóegységet.
7-103
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
4
Nyissa ki a hajtogatóegység bal oldali fedelét.
5
Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
6
Távolítsa el az elakadt papírt.
7
Helyezze vissza a hajtogatóegység fedelét az eredeti helyére.
8
Nyissa ki a hajtogatóegység felső fedelét.
7-104
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
9
Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
10 Távolítsa el az elakadt papírt.
vissza a hajtogatóegység felső fedelét az eredeti
11 Helyezze
helyére.
12 Helyezze vissza a hajtogatóegységet az eredeti helyére.
7-105
Hibaelhárítás > Papírelakadás megszüntetése
13 Nyissa ki a finisher 1. és 2. elülső fedelét.
14 Vegye ki a papírt a finisher belsejéből.
15 Helyezze vissza a fedeleket az eredeti helyére.
7-106
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a belső
finisherből
1
Nyissa ki a belső finisher egységet.
2
Távolítsa el az elakadt papírt.
3
Nyissa ki a tűzőkapocs fedelét.
7-107
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
4
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót.
5
Távolítsa el az elakadt kapcsot.
6
Helyezze be a tűzőkapocs tartót.
7
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
7-108
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
8
Helyezze vissza az egységet az eredeti helyére.
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása az 1 000 lapos
finisherből
1
Nyissa ki a finisher felső fedelét.
2
Nyissa ki a továbbító terelőt (D2).
D2
3
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-109
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
4
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D2) az eredeti helyére.
5
Nyissa ki a finisher elülső fedelét.
6
Nyissa ki a továbbító terelőt (D1).
D1
7
Távolítsa el az elakadt papírt.
7-110
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
8
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D1) az eredeti helyére.
9
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót.
10 Távolítsa el az elakadt kapcsot.
11 Helyezze be a tűzőkapocs tartót.
7-111
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
12 Helyezze vissza a fedeleket az eredeti helyére.
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a 4 000 lapos
finisherből
1
Nyissa ki a finisher 1. elülső fedelét.
2
Nyissa ki a továbbító terelőt (D4).
D4
3
Fordítsa el a kart (D5).
D5
7-112
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
4
Távolítsa el az elakadt papírt.
5
Helyezze vissza a továbbító terelőt (D4) az eredeti helyére.
6
Távolítsa el a tűzőkapocs tartót (A).
7
Távolítsa el az elakadt kapcsot.
7-113
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
8
Helyezze be a tűzőkapocs tartót (A).
9
Helyezze vissza a fedelet az eredeti helyére.
Az elakadt tűzőkapcsok eltávolítása a
hajtogatóegységből
1
Nyissa ki a finisher 1. és 2. elülső fedelét.
7-114
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
2
Vegye ki a papírt a finisher belsejéből.
3
Távolítsa el a tűzőkazetta-tartót (B) vagy (C).
C
B
4
Távolítsa el az elakadt kapcsot.
5
Helyezz be a tűzőkazetta-tartót (B) vagy (C).
7-115
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
6
Helyezze vissza a fedeleket az eredeti helyére.
7
Emelje fel a hajtogatótálcát.
8
Távolítsa el az elakadt papírt.
9
A kioldó kart megnyomva húzza ki a hajtogatóegységet.
7-116
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
10 Nyissa ki a hajtogatóegység bal oldali fedelét.
11 Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
12 Távolítsa el az elakadt papírt.
13 Helyezze vissza a hajtogatóegység fedelét az eredeti helyére.
14 Nyissa ki a hajtogatóegység felső fedelét.
7-117
Hibaelhárítás > A tűzőkapocs-beszorulás megszüntetése
15 Fordítsa el a tárcsát (D9).
D9
16 Távolítsa el az elakadt papírt.
vissza a hajtogatóegység felső fedelét az eredeti
17 Helyezze
helyére.
18 Helyezze vissza a hajtogatóegységet az eredeti helyére.
7-118
8
Függelék
Ez a fejezet az alábbi témákat tárgyalja:
Kiegészítő berendezések ................................................................................................................................... 8-2
A kiegészítő berendezések áttekintése ................................................................................................... 8-2
Műszaki adatok .................................................................................................................................................. 8-4
Készülék .................................................................................................................................................. 8-4
Másolási funkciók .................................................................................................................................... 8-7
Nyomtató funkciók ................................................................................................................................... 8-9
Lapbeolvasó funkciók ............................................................................................................................ 8-10
Dokumentumadagoló .............................................................................................................................. 8-11
Papíradagoló (500 lap x 2) ..................................................................................................................... 8-11
Nagy kapacitású papíradagoló (1 500 lap x 2) ...................................................................................... 8-12
Oldalsó adagoló (3 000 lap) ................................................................................................................... 8-12
Belső finisher ......................................................................................................................................... 8-12
Lyukasztó egység (Belső finisherhez) ................................................................................................... 8-13
1 000 lapos finisher ................................................................................................................................ 8-13
4 000 lapos finisher ................................................................................................................................ 8-14
Lyukasztó egység (1 000/4 000 lapos finisherhez) ................................................................................ 8-14
Postafiók ................................................................................................................................................ 8-15
Hajtogatóegység .................................................................................................................................... 8-15
Feladat-szétválasztó tálca ..................................................................................................................... 8-16
Banner tálca ........................................................................................................................................... 8-16
8-1
Függelék > Kiegészítő berendezések
Kiegészítő berendezések
A kiegészítő berendezések áttekintése
A készülékhez az alábbi kiegészítő berendezések állnak rendelkezésre:
(1) DP-7110
(1) DP-7100
(2) MT-730(B)
(1) DP-7120
(1) PLATEN COVER
TYPE E
(12) PH-7A, PH-7C,
PH-7D
(11) PH-7100, PH-7120,
PH-7130
(10) DF-7100
(3) DF-7110
(9) Banner Guide 10
(13) JS-7100
(8) PF-7120*
(4) DF-7120
(5) BF-730
(6) PF-7100*
(7) PF-7110*
* Ha az alábbi opciók telepítve vannak, telepíteni kell a felborulás gátló készletet: PF-7100, PF-7110, PF-7120
8-2
Függelék > Kiegészítő berendezések
(17) Printing System 15
(18) Keyboard Holder 10
(14) NK-7100, NK-7110
(15) Key Counter
(19) FAX System 12
(16) DT-730(B)
(20) IB-50
(24) Card
Authentication Kit(B)
(22) IB-35
(21) IB-51
Szoftver opció
(25) Internet FAX Kit(A)
(23) HD-12
(26) Data Security Kit(E)
(27) UG-33
(28) UG-34
(29) Scan Extension Kit(A)
(30) USB Keyboard
8-3
Függelék > Műszaki adatok
Műszaki adatok
FONTOS
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül módosulhatnak.
MEGJEGYZÉS
A fax használatával kapcsolatos bővebb információért lásd:
FAX Operation Guide
Készülék
Tétel
Leírás
Típus
Asztal
Nyomtatási módszer
Félvezető lézeren alapuló elektrofotográfia
Papírsúlyok
Kazetta
52 – 300 g/m2
Kézi adagoló
tálca
52 – 300 g/m2
Papírkazetta
Normál, Durva, Pergamen, Újrahasznosított, Előnyomott, Bond, Karton,
Színes, Előlyukasztott, Fejléces, Boríték, Vastag, Jó minőségű, Egyéni
(Duplex: ugyanaz, mint az egyoldalas)
Kézi adagoló
tálca
Normál, Fólia (írásvetítő), Durva, Pergamen, Címke, Újrahasznosított,
Előnyomott, Bond, Karton, Színes, Előlyukasztott, Fejléces, Boríték, Vastag,
Jó minőségű, Bevont, Index fül felosztók, Egyéni 1 - 8
1. kazetta
A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, Folio, 16K,
ISO B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6, Boríték Monarch, Boríték DL,
Boríték C5, Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap), Youkei 4,
Youkei 2, Egyéni (98 × 148 mm - 297 × 356 mm)
2. kazetta
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Boríték #10,
Boríték #9, Boríték #6, Boríték Monarch, Boríték DL, Boríték C5, Boríték C4,
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2,
Egyéni (98 × 148 mm - 320 × 457 mm)
Kézi adagoló
tálca
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Boríték #10,
Boríték #9, Boríték #6, Boríték Monarch, Boríték DL, Boríték C5, Boríték C4,
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2,
Egyéni (98 × 148 mm - 320 × 457 mm)
Papírtípus
Papírméret
Banner lap (210 × 470,1 - 304,8 × 1 220 mm)
Nyomtatható terület
A nyomtatási margó felül, alul és a két oldalt egyaránt 4 mm.
8-4
Függelék > Műszaki adatok
Tétel
Bemelegedési
idő (22 °C, 60%)
Bekapcsolás
Leírás
2506ci 16 másodperc vagy kevesebb
3206ci 16 másodperc vagy kevesebb
4006ci 17 másodperc vagy kevesebb
5006ci 17 másodperc vagy kevesebb
6006ci 17 másodperc vagy kevesebb
Alacsony
fogyasztású
üzemmód
2506ci 10 másodperc vagy kevesebb
3206ci 10 másodperc vagy kevesebb
4006ci 15 másodperc vagy kevesebb
5006ci 15 másodperc vagy kevesebb
6006ci 15 másodperc vagy kevesebb
Alvó mód
2506ci 16 másodperc vagy kevesebb
3206ci 16 másodperc vagy kevesebb
4006ci 17 másodperc vagy kevesebb
5006ci 17 másodperc vagy kevesebb
6006ci 17 másodperc vagy kevesebb
Papírkapacitás
Kimeneti tálca
kapacitás
Papírkazetta
500 lap (80 g/m2)*1
Kézi adagoló
tálca
150 lap (A4/Letter vagy kisebb) (80 g/m2),
50 lap (nagyobb mint A4/Letter) (80 g/m2)
Belső tálca
500 lap (80 g/m2)
1 lap (Banner lap (210 × 470,1 - 304,8 × 1 220 mm)) (136 - 163 g/m2)
Képnyomtatási rendszer
Félvezető lézer és elektro-fotográfia
Memória
4,0 GB
Nagy kapacitású tároló
2506ci SSD 32 GB (SSD 8 GB/Merevlemez 320 GB*2)
3206ci SSD 32 GB (SSD 8 GB/Merevlemez 320 GB*2)
4006ci SSD 8 GB/Merevlemez 320 GB
5006ci SSD 8 GB/Merevlemez 320 GB
6006ci SSD 8 GB/Merevlemez 320 GB
Csatoló
Szabványos
USB-csatoló csatlakozója: 1 (Nagysebességű USB)
Hálózati csatoló: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T (IPv6, IPv4,
IPSec), 802.3a támogatva)
USB Port: 4 (Nagysebességű USB)
Opció
eKUIO: 2*3
Fax: 2*4
Vezeték nélküli LAN: 1*2
Működési
környezet
Hőmérséklet
10 - 32,5 °C
Páratartalom
10 - 80 %
Tengerszint
feletti
magasság
Max. 3 500 m
Megvilágítás
Max. 1 500 lux
8-5
Függelék > Műszaki adatok
Tétel
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
Leírás
602 × 665 × 790 mm
(dokumentumadagoló nélkül)
Súly
2506ci: Körülbelül 89 kg (tonertartály nélkül)
3206ci: Körülbelül 89 kg (tonertartály nélkül)
4006ci: Körülbelül 92 kg (tonertartály nélkül)
5006ci: Körülbelül 92 kg (tonertartály nélkül)
6006ci: Körülbelül 92 kg (tonertartály nélkül)
Szükséges hely (szél. × mélys.)
920 × 665 mm
(a kézi adagolóval)
Áramforrás
230 V Specifikációs modell: 220 - 240 V
A készülék áramfogyasztása
hálózati készenléti állapotban (ha
az összes hálózati port
csatlakoztatva van.)
1,5 W
Opcionális tartozékok
*1
*2
*3
*4
Kiegészítő berendezések ( 8-2. oldal)
A kazettában látható felső magasságkorlátot jelző vonalig.
Ez a készüléken alapfelszereltség Dél-Amerikában és Észak-Amerikában.
Ha két opcionális csatoló van telepítve, a fax vonal nem telepíthető.
Ha van telepítve IB-50 vagy IB-51, csak egy faxvonal csatlakoztatható.
8-6
50/60 Hz 7,2 A
Függelék > Műszaki adatok
Másolási funkciók
Tétel
Másolási
sebesség
Leírás
2506ci
Fekete-fehér másolás
Színes másolás
A4/Letter
25 lap/perc
25 lap/perc
A4-R/Letter-R
17 lap/perc
17 lap/perc
A3/Ledger
12 lap/perc
12 lap/perc
B4
15 lap/perc
15 lap/perc
Legal
15 lap/perc
15 lap/perc
B5
25 lap/perc
25 lap/perc
B5-R
17 lap/perc
17 lap/perc
A5-R
12 lap/perc
12 lap/perc
A6-R
12 lap/perc
12 lap/perc
Fekete-fehér másolás
Színes másolás
A4/Letter
32 lap/perc
32 lap/perc
A4-R/Letter-R
22 lap/perc
22 lap/perc
A3/Ledger
16 lap/perc
16 lap/perc
B4
19 lap/perc
19 lap/perc
Legal
19 lap/perc
19 lap/perc
B5
32 lap/perc
32 lap/perc
B5-R
22 lap/perc
22 lap/perc
A5-R
16 lap/perc
16 lap/perc
A6-R
16 lap/perc
16 lap/perc
Fekete-fehér másolás
Színes másolás
A4/Letter
40 lap/perc
40 lap/perc
A4-R/Letter-R
28 lap/perc
28 lap/perc
A3/Ledger
20 lap/perc
20 lap/perc
B4
24 lap/perc
24 lap/perc
Legal
24 lap/perc
24 lap/perc
B5
40 lap/perc
40 lap/perc
B5-R
28 lap/perc
28 lap/perc
A5-R
20 lap/perc
20 lap/perc
A6-R
20 lap/perc
20 lap/perc
3206ci
4006ci
8-7
Függelék > Műszaki adatok
Tétel
Másolási
sebesség
Leírás
5006ci
Fekete-fehér másolás
Színes másolás
A4/Letter
50 lap/perc
50 lap/perc
A4-R/Letter-R
35 lap/perc
35 lap/perc
A3/Ledger
25 lap/perc
25 lap/perc
B4
30 lap/perc
30 lap/perc
Legal
30 lap/perc
30 lap/perc
B5
50 lap/perc
50 lap/perc
B5-R
35 lap/perc
35 lap/perc
A5-R
25 lap/perc
25 lap/perc
A6-R
25 lap/perc
25 lap/perc
Fekete-fehér másolás
Színes másolás
A4/Letter
60 lap/perc
55 lap/perc
A4-R/Letter-R
42 lap/perc
38 lap/perc
A3/Ledger
30 lap/perc
27 lap/perc
B4
36 lap/perc
33 lap/perc
Legal
36 lap/perc
33 lap/perc
B5
60 lap/perc
55 lap/perc
B5-R
42 lap/perc
38 lap/perc
A5-R
30 lap/perc
27 lap/perc
A6-R
30 lap/perc
27 lap/perc
6006ci
Első másolat
elkészítési
ideje (A4,
üveglapra
helyezve,
kazettából
adagolva)
Fekete-fehér
2506ci 6,4 másodperc vagy kevesebb
3206ci 5,3 másodperc vagy kevesebb
4006ci 4,5 másodperc vagy kevesebb
5006ci 3,7 másodperc vagy kevesebb
6006ci 3,4 másodperc vagy kevesebb
Színes
2506ci 8,5 másodperc vagy kevesebb
3206ci 7,0 másodperc vagy kevesebb
4006ci 5,9 másodperc vagy kevesebb
5006ci 4,8 másodperc vagy kevesebb
6006ci 4,4 másodperc vagy kevesebb
Méretezési szintek
Kézi üzemmód: 25 - 400%, 1%-os lépésekben
Automatikus üzemmód: Előre beállított méretezési arányok
Folyamatos másolás
1 - 999 lap
Felbontás
1200 × 1200 dpi (multi-bit)
Támogatott eredeti típusok
Papírlap, könyv, háromdimenziós tárgyak (eredeti maximális mérete: A3/
Ledger)
Eredetiadagoló rendszer
Rögzített
8-8
Függelék > Műszaki adatok
Nyomtató funkciók
Tétel
Leírás
Nyomtatási sebesség
Fekete-fehér nyomtatás
Színes nyomtatás
2506ci
SRA3
12 lap/perc
12 lap/perc
3206ci
SRA3
16 lap/perc
16 lap/perc
4006ci
SRA3
20 lap/perc
20 lap/perc
5006ci
SRA3
25 lap/perc
25 lap/perc
6006ci
SRA3
30 lap/perc
27 lap/perc
A fentiektől eltérő méretek esetén, a műszaki adatok megegyeznek a másolási
sebességgel.
Első
nyomtatás
ideje (A4,
kazettából)
Fekete-fehér
2506ci 7,0 másodperc vagy kevesebb
3206ci 5,9 másodperc vagy kevesebb
4006ci 5,1 másodperc vagy kevesebb
5006ci 4,3 másodperc vagy kevesebb
6006ci 3,8 másodperc vagy kevesebb
Színes
2506ci 9,2 másodperc vagy kevesebb
3206ci 7,7 másodperc vagy kevesebb
4006ci 6,5 másodperc vagy kevesebb
5006ci 5,4 másodperc vagy kevesebb
6006ci 5,1 másodperc vagy kevesebb
Felbontás
1200 × 1200 dpi (multi-bit)
Operációs rendszer
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8,
Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008/R2,
Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 vagy frissebb
Csatoló
USB-csatoló csatlakozója: 1 (nagysebességű USB)
Hálózati csatoló: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T (IPv6, IPv4,
IPSec), 802.3a támogatva)
Opcionális csatoló (opció): 2 (IB-50/IB-51 rögzítéshez)
Vezeték nélküli LAN (opció): 1 (IB-35 rögzítéshez)*1
Oldalleírás nyelve
PRESCRIBE
Emuláció
PCL6 (PCL-XL, PCL-5c), KPDL3 (PostScript3 kompatibilis), PDF, XPS,
OpenXPS
*1 Ez a készüléken alapfelszereltség Dél-Amerikában és Észak-Amerikában.
8-9
Függelék > Műszaki adatok
Lapbeolvasó funkciók
Tétel
Leírás
Felbontás
600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200×400 dpi, 200 dpi, 200×100 dpi
Fájlformátum
TIFF, JPEG, XPS, Open XPS, PDF (MMR/JPEG tömörítés/nagy tömörítésű
PDF/OCR szövegfelismerés PDF(opció))
Beolvasási
sebesség*1
(A4 fekvő, 300 dpi, képminőség: Szöveg/kép eredeti)
2506ci
3206ci
4006ci
5006ci
6006ci
1-oldalas fekete-fehér: 80 kép/perc
Színes: 80 kép/perc
2-oldalas fekete-fehér: 160 kép/perc
Színes: 160 kép/perc
1-oldalas fekete-fehér: 80 kép/perc
Színes: 80 kép/perc
2-oldalas fekete-fehér: 160 kép/perc
Színes: 160 kép/perc
1-oldalas fekete-fehér: 100 kép/perc
Színes: 100 kép/perc
2-oldalas fekete-fehér: 180 kép/perc
Színes: 180 kép/perc
1-oldalas fekete-fehér: 100 kép/perc
Színes: 100 kép/perc
2-oldalas fekete-fehér: 180 kép/perc
Színes: 180 kép/perc
1-oldalas fekete-fehér: 100 kép/perc
Színes: 100 kép/perc
2-oldalas fekete-fehér: 180 kép/perc
Színes: 180 kép/perc
Csatoló
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Átviteli rendszer
SMB, SMTP, FTP, FTP-n keresztüli SSL, USB, TWAIN*2, WIA*3, WSD
*1 Dokumentumadagoló használata esetén (Kettős beolvasó DP) (kivéve TWAIN és WIA beolvasás)
*2 Elérhető operációs rendszerek: Windows XP/Windows Vista/Windows Server 2003/Windows Server 2008/
Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10/Windows Server 2012/
Windows Server 2012 R2
*3 Elérhető operációs rendszerek: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/
Windows 8/Windows 8.1/Windows 10/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2
8-10
Függelék > Műszaki adatok
Dokumentumadagoló
Leírás
Tétel
Dokumentumadagoló
(Automatikus 2-oldalas)
Típus
DP-7100
Eredetik adagolási módszere
Automatikus adagolás
Támogatott eredeti típusok
Papírlapok
Papírméret
Maximálisan: A3/Ledger
DP-7120
Dokumentumadagoló
(Kettős lapolvasó DP)
DP-7110
297 × 432 mm (hosszú oldal 297 × 1 900 mm)
Minimálisan: A6-R/
Statement-R
Minimálisan: A5-R/
Statement-R
Minimálisan: A6-R/
Statement-R
105 × 148 mm
140 × 182 mm
105 × 148 mm
Papírsúlyok
1-oldalas: 35 - 160 g/m2
1-oldalas: 45 - 160 g/m2
1-oldalas: 35 - 220 g/m2
Betöltési kapacitás
140 lap
(50 - 80 g/m2)*1
maximum
50 lap
(50 - 80 g/m2)*1
maximum
270 lap
(50 - 80 g/m2)*1
maximum
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
593 × 531 × 138,5 mm
600 × 502 × 128 mm
600 × 513 × 170 mm
Súly
Körülbelül 9 kg
Körülbelül 7,5 kg
Körülbelül 14,5 kg
2-oldalas: 50 - 120 g/m2
2-oldalas: 50 - 120 g/m2
2-oldalas: 50 - 220 g/m2
*1 A dokumentumadagolóban látható felső magasságkorlátot jelző vonalig.
Papíradagoló (500 lap x 2)
Tétel
Leírás
Papíradagolási módszer
Tapadás görgő adagoló
Papírméret
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Boríték #10,
Boríték #9, Boríték #6, Boríték Monarch, Boríték DL, Boríték C5, Boríték C4,
Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2,
Egyéni (98 × 148 mm - 320 × 457 mm)
Támogatott papírok
Papírsúly: 52 – 300 g/m2
(Lapok száma: 550, 64 g/m2, 2 kazetta/
Lapok száma: 500, 80 g/m2, 2 kazetta)
Papírtípusok: Normál, Újrahasznosított, Speciális papír
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
600 × 665 × 323,2 mm
Súly
Körülbelül 23 kg
8-11
Függelék > Műszaki adatok
Nagy kapacitású papíradagoló (1 500 lap x 2)
Tétel
Leírás
Papíradagolási módszer
Tapadás görgő adagoló
Papírméret
A4,B5, Letter
Támogatott papírok
Papírsúly: 52 - 300 g/m2
(Lapok száma: 1 750, 64 g/m2, 2. kazetta/
Lapok száma: 1 500, 80 g/m2, 2 kazetta)
Papírtípusok: Normál, Újrahasznosított, Speciális papír
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
600 × 665 × 323,2 mm
Súly
Körülbelül 30 kg
Oldalsó adagoló (3 000 lap)
Tétel
Leírás
Papíradagolási módszer
Adagoló és megfordító henger módszer
Papírméret
A4,B5, Letter
Támogatott papírok
Papírsúly: 52 – 300 g/m2
(Lapok száma: 3 500, 64 g/m2 / Lapok száma: 3 750, 80 g/m2)
Papírtípusok: Normál, Újrahasznosított, Speciális papír
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
351 × 585 × 469 mm
Súly
Körülbelül 26,5 kg
Belső finisher
Tétel
Leírás
Tálcák száma
1 tálca
Papírméret (80 g/m2)
A3, B4, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, 12×18", Oficio II, Folio, 8K,
Boríték C4: 250 lap
Finisher tálca (tűzés nélkül)
Tűzés
Lapok száma
A4-R, A4, A5-R, A5, A6, B5-R, B5, B6, Letter-R, Letter, Statement, Executive,
16K-R, 16K, ISO B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6 3/4, Boríték Monarch,
Boríték DL, Boríték C5, Hagaki (Karton), Oufukuhagaki (Válasz levelezőlap),
Youkei 4, Youkei 2: 500 lap
A3, B4, 216×340 mm,
Ledger, Legal, Oficio II,
8K
30 lap (52 - 105 g/m2)
A4-R, A4, B5, Letter-R,
Letter, 16K
50 lap (52 - 90 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
40 lap (91 - 105 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
Papírtípusok
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
Sima, Újrahasznosított, Előlyukasztott, Előnyomott, Bond, Fejléces, Színes,
Bevont, Vastag, Jó minőségű, Egyéni
694,8 × 533,1 × 220,5 mm
(A tálca kihúzásakor)
Súly
11,5 kg vagy kevesebb
8-12
Függelék > Műszaki adatok
Lyukasztó egység (Belső finisherhez)
Tétel
Papírméret
Hüvelyk
cm
Leírás
2 lyuk
A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, StatementR, 12×18", Folio, 8K, 16K-R, 16K
3 lyuk
A3, A4, Letter, Ledger, 12×18", 8K, 16K
2 lyuk
A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, StatementR, 12×18", Folio, 8K, 16K-R, 16K
4 lyuk
A3, A4, Letter, Ledger, 12×18", 8K, 16K
Papírsúlyok
52 – 300 g/m2
Papírtípusok
Normál, Előnyomott, Bond, Újrahasznosított, Fejléces, Színes, Vastag, Bevont,
Jó minőségű, Egyéni 1 - 8
1 000 lapos finisher
Tétel
Tálcák száma
Papírméret
(80 g/m2)
Leírás
1 tálca
Finisher tálca
(tűzés nélkül)
A3, A5-R, B4, B5-R, B6-R, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, Statement-R,
Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R: 500 lap
A4-R, A4, B5, Letter-R, Letter, 16K: 1 000 lap
Támogatott papírsúlyok
Tűzés: max. 90 g/m2
Tűzés
A3, B4, B5-R,
216×340 mm, Ledger,
Legal, 12×18", Oficio II,
16K-R, 8K
30 lap (52 - 105 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
A4-R, A4, B5, Letter-R,
Letter, 16K
50 lap (52 - 90 g/m2)
40 lap (91 - 105 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
Lapok száma
Papírtípusok
Sima, Újrahasznosított, Előlyukasztott, Előnyomott, Bond, Fejléces, Színes,
Bevont, Vastag, Jó minőségű, Egyéni 1 - 8
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
548 × 618,5 × 1 050 mm
Súly
Körülbelül 30 kg vagy kevesebb
Szükséges hely (szél. × mélys.)
666 × 618,5 mm
(A tálca kihúzásakor)
8-13
Függelék > Műszaki adatok
4 000 lapos finisher
Tétel
Leírás
Tálcák száma
2 tálca
Papírméret
(80 g/m2)
A3, B4, B5-R, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, Executive, 12×18",
Oficio II, Folio, 8K, 16K-R: 1 500 lap
A tálca (Tűzés nélküli)
A4-R, A4, B5, Letter-R, Letter, 16K: 4 000 lap
A5-R, B6-R, Statement-R: 500 lap
B tálca
A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, 216×340 mm, SRA3,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12×18", Oficio II,
Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Karton, Oufuku hagaki (válasz levelezőlap),
Youkei 4, Youkei 2: 200 lap
Támogatott papírsúlyok
Tűzés: max. 90 g/m2
Tűzés
A3, B4, B5-R,
216×340 mm, Ledger,
Legal, 12×18", Oficio II,
8K, 16K-R
30 lap (52 - 105 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
A4-R, A4, B5, Letter-R,
Letter, 16K
65 lap (52 - 90 g/m2)
55 lap (91 - 105 g/m2)
Csak két 2 fedőlap (106 - 300 g/m2)
Maximális szám
Papírtípusok
Normál, Előnyomott, Bond, Újrahasznosított, Fejléces, Színes,
Előlyukasztott, Vastag, Bevont, Jó minőségű, Egyéni 1 - 8
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
607,2 × 668,5 × 1 061,3 mm
Súly
Körülbelül 40 kg vagy kevesebb
Szükséges hely (szél. × mélys.)
725 × 668,5 mm
(A tálca kihúzásakor)
Lyukasztó egység (1 000/4 000 lapos finisherhez)
Tétel
Papírméret
Hüvelyk
cm
Leírás
2 lyuk
A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, 12×18", Folio, 8K, 16K, 16K-R
3 lyuk
A3, A4, Letter, Ledger, 12×18", 8K, 16K
2 lyuk
A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, 12×18", Folio, 8K, 16K, 16K-R
4 lyuk
A3, A4, Letter, Ledger, 12×18", 8K, 16K
Papírsúlyok
45 - 300 g/m2
Papírtípusok
Normál, Durva, Előnyomott, Bond, Újrahasznosított, Fejléces, Színes, Vastag,
Bevont, Jó minőségű, Egyéni 1 - 8
8-14
Függelék > Műszaki adatok
Postafiók
Tétel
Leírás
Tálcák száma
7 tálca
Papírméret
A3, B4, Ledger, Legal, 8K: 50 lap
(80 g/m )
A4-R, A4, A5-R, B5-R, B5, 216×340 mm, Letter-R, Letter, Statement-R,
Executive, Oficio II, Folio, 16K-R, 16K: 100 lap
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
510 × 400 × 470 mm
Súly
Körülbelül 10 kg
2
Hajtogatóegység
Tétel
Méretek
Lapok száma
Maximális tárolókapacitás
2
Leírás
Bi-Fold
A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K
Gerinctűzés
A3, B4, A4-R, Ledger, Letter-R, Legal, Oficio II, 8K
Tri-Fold
A4-R, Letter-R
Bi-Fold
5 lap (60–90 g/m2)
3 lap (91–120 g/m2)
1 lap (121–256 g/m2)
Gerinctűzés
16 lap (60–90 g/m2)
13 lap (91–105 g/m2)
csak 1 borítólap (106 g/m2 vagy nehezebb)
Tri-Fold
5 lap (60–90 g/m2)
3 lap (91–120 g/m2)
Bi-Fold
Max. 5 lap kötegenként: min. 30 köteg
6–10 lap kötegenként: min. 20 köteg
11–16 lap kötegenként: min. 10 köteg
Gerinctűzés
Max. 5 lap kötegenként: min. 30 köteg
6–10 lap kötegenként: min. 20 köteg
11–16 lap kötegenként: min. 10 köteg
Tri-Fold
Kötegenként 1 lap: min. 30 köteg
2–5 lap kötegenként: min. 5 köteg
Bi-Fold
Normál, Újrahasznosított, Előnyomott, Bond, Színes,
Előlyukasztott, Fejléces, Vastag, Bevont, Jó
minőségű, Egyéni 1–8
Gerinctűzés
Normál, Újrahasznosított, Előnyomott, Bond, Színes,
Előlyukasztott, Fejléces, Vastag, Bevont, Jó
minőségű, Egyéni 1–8
Tri-Fold
Normál, Újrahasznosított, Előnyomott, Bond, Színes,
Előlyukasztott, Fejléces, Bevont, Jó minőségű,
Egyéni 1–8
(80 g/m )
Papírtípusok
8-15
Függelék > Műszaki adatok
Feladat-szétválasztó tálca
Tétel
Leírás
Tálcák száma
1 tálca
Lapok max. száma
100 lap (80 g/m2)
Papírméret
A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, 216×340 mm, SRA3,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12×18", Oficio II, Folio,
8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Boríték #10, Boríték #9, Boríték #6, Boríték Monarch,
Boríték DL, Boríték C5, Boríték C4, Hagaki (Karton), Oufuku hagaki (Válasz
levelezőlap), Youkei 4, Youkei 2, Egyéni (98 × 148 - 304,8 × 1 220 mm)
Papírtípus
Papírsúly: 52 – 300 g/m2
Papírtípusok: Normál, Újrahasznosított, Speciális papír
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
480 × 430 × 100 mm
Súly
Körülbelül 0,6 kg
Banner tálca
Tétel
Leírás
Lapok maximális száma
10 lap (Kézi adagoló)
Papírhossz
210–304,8 mm
Papírszélesség
Max. 1 220,0 mm
Papírtípus
Papírsúly: 136–163 g/m2
Papírtípus: Nehéz 2
Méretek (szél. × mélys. × mag.)
400,6 × 397,8 × 193,6 mm
Súly
Körülbelül 0,5 kg
MEGJEGYZÉS
Az ajánlott papírtípusokkal kapcsolatban kérje a kereskedő vagy a szervizképviselet segítségét.
8-16
Tárgymutató
Billentyűparancs törlése 5-15
Billentyűparancs szerkesztése 5-15
Hozzáadás 5-14
Biztonsági óvintézkedések a vezeték nélküli LAN
használata során 1-6
Boríték adagoló vezető 3-10
Boríték kötegelő vezető 3-17
Számok
1. jobb oldali fedél 2-3
1. jobb oldali fedél karja 2-3
1. kazetta 2-2
1–7. tálca 2-5
2. kazetta 2-2
3. kazetta 2-5
4. kazetta 2-5
5. kazetta 2-5
A
C
A beállítás képernyő megjelenítése 2-19
A beolvasásra vonatkozó jogi korlátozások 1-6
A dátum és az idő beállítása 2-30
A finisher vezérlő része 2-5
A használatra vonatkozó óvintézkedések 1-4
A kezelőpanel szögének beállítása 2-10
A kézi adagoló támasztótálca része 2-3
A készülék részei 2-2
A készülékhez kapott útmutatók xv
A lyukasztási hulladék kiürítése
1 000 lapos finisher 7-19
4 000 lapos finisher 7-20
Belső finisher 7-17
A másolásra vonatkozó jogi korlátozások 1-6
A nézet nagyítása 2-27
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések 3-2
A tálca 2-5
A termék használatának korlátozása 1-7
A tonertartály cseréje 7-4
A számláló ellenőrzése 2-41
Alacsony fogyasztású mód 2-33
Alvási szabályok 2-34
Alvó mód 2-33
Alvó szint 2-34
Apache License (Version 2.0) 1-11
Automatikus alvó üzemmód 2-34
Automatikus kétoldalas nyomtatás funkció 1-14
Az elhasznált tonertartály cseréje 7-7
Az útmutató biztonsági irányelvei 1-2
Az útmutatóban használt jelölések xviii
B
B tálca 2-5
Beállítás/Karbantartás 7-50
Dobfrissítés 7-55
Előhívófrissítés 7-56
Kalibráció 7-55
Lézeregység tisztítása 7-56
Színpozícionálás 7-50
Tónusgörbe beállítás 7-54
Bejelentkezés 2-28
Bekapcsolás 2-8
Belső tálca 2-2
Beolvasási felbontás 6-38
Billentyűparancsok 5-14
Célállomás
Kiválasztás a címjegyzékből 5-26
Kiválasztás a Gyorstárcsázás funkcióval 5-28
Kiválasztás gyorsgomb használatával 5-28
Célhely
Keresése 5-27
Több küldése 5-24
Cs
Csatlakoztatás
LAN-kábel 2-7
Tápkábel 2-7
D
Dobfrissítés 7-55
Dokumentum elküldése egy számítógépen lévő
megosztott mappába 5-21
Dokumentumadagoló 2-2
A dokumentumadagoló által támogatott eredetik 5-3
A készülék részei 2-2
Eredetik betöltése 5-3
Duplex 6-34
E
EcoPrint 6-29
Egyszerű bejelentkezés 2-29
Egyszerűsített funkciók 2-27
Elhasznált festéket tartalmazó tartály 2-4
Előhívófrissítés 7-56
Elülső fedél 2-2
Első másolat elkészítési ideje 8-8
Első nyomtatás ideje 8-9
E-mail beállítások 2-46
E-mail küldése 5-20
Embedded Web Server RX 2-42
Energiagazdálkodás 1-14
Energiatakarékos visszaállítási szint 2-34
Energiatakarékosság-szabályozási funkció 1-14
Energy Star (ENERGY STAR®) Program 1-14
Enter gomb 2-25
Eredeti
Eredetik betöltése 5-2
Méret 6-19
Eredeti előnézet 2-21
Eredeti kimeneti tálcája 2-2
Eredeti mérete xx, 6-19
Eredeti méretét jelző szegélylapok 2-2
Eredeti papírvezetői 2-2
Eredetik betöltése 5-2
Eredetik betöltése a dokumentumadagolóba 5-3
Tárgymutató-1
Eredetik elhelyezése az üveglapon 5-2
Eredetik tálcája 2-2
Eredetik ütközője 2-2, 5-5
Erőforrás-megtakarítás - Papír 1-14
Eszközinformációk 2-18
É
Érintőpanel 2-13
F
Fájl
Formátum 6-37
Különválasztás 6-38
Fájlformátum 6-37
Feladatelválasztó 2-2, 2-5
Feladatok megszakítása 5-18, 5-25
Feladat-szétválasztó tálca 2-5
Felbontás 6-38, 8-8, 8-9
Felhasználói bejelentkezés felügyeletet
Bejelentkezés 2-28, 2-29
Fényerő 6-28
Finisher tálca 2-5
Fogantyúk 2-2
Főkapcsoló 2-2
Funkciógomb 2-19
Funkciógomb hozzárendelés 2-11
G
GPL/LGPL 1-9
Gy
Gyorsbeállítás varázsló 2-36
H
Hajtogatótálca 2-5
Használt festéktartály fedél 2-2, 2-4
Hálózati csatlakozó 2-4
Hálózati csatoló 2-6
Heti időzítő beállítások 2-35
Hibaelhárítás 7-23
A készülék működési problémái 7-23
Hibák elhárítása 7-23
Problémák a nyomtatott képekkel 7-28
Problémák a színes nyomtatással 7-31
Hibaüzenetek értelmezése 7-32
Hibák elhárítása 7-23
J
Jelölések 1-2
Jogi információk 1-8
K
Kalibráció 7-55
Kapcsolódási mód 2-6
Kazetta
Boríték vagy karton betöltése 3-10
Papír betöltése 3-4, 3-7
Kábelek 2-6
Kezdőképernyő 2-13
Kezdőoldal
A feladattár testreszabása 2-15
Az asztal testreszabása 2-14
Háttérkép 2-15
Kezelőpanel 2-2
Kép-optimalizálás 6-28
Kézi adagoló
Boríték vagy karton betöltése 5-8
Index papír betöltése 5-8
Papír betöltése 5-6
Kézi adagoló tálca 2-2, 2-3
Kiemelő 6-29
Kijelentkezés 2-29
Kikapcsolás 2-8
Kimeneti tálca 6-27
Kinyomtatott oldalak számlálása
Számláló 2-41
Knopflerfish License 1-11
Környezet 1-3
Köteg szint beállító 3-18
Küldés 5-19
Különválasztás 6-38
L
LAN-kábel 2-6
Csatlakoztatás 2-7
Lézeregység tisztítása 7-56
Ly
Lyukasztás 6-25
M
Másolás 5-16
Másolási sebesség 8-7, 8-8
Megjegyzés 1-2
Monotype Imaging License Agreement 1-10
Műszaki adatok 8-4
1 000 lapos finisher 8-13
4 000 lapos finisher 8-14
Banner tálca 8-16
Belső finisher 8-12
Dokumentumadagoló 8-11
Feladat-szétválasztó tálca 8-16
Hajtogatóegység 8-15
Készülék 8-4
Lapbeolvasó funkciók 8-10
Lyukasztó egység (1 000/4 000 lapos finisherhez)
8-14
Lyukasztó egység (Belső finisherhez) 8-13
Másolási funkciók 8-7
Nagy kapacitású papíradagoló (1 500 lap x 2) 8-12
Nyomtató funkciók 8-9
Oldalsó adagoló (3 000 lap) 8-12
Papíradagoló (500 lap x 2) 8-11
Postafiók 8-15
N
Nagy kapacitású adagoló (1 500 lap × 2)
Tárgymutató-2
Papír betöltése 3-13
Nagyítás 6-31
NFC
Nyomtatás 4-10
Ny
Nyomtatás visszavonása 4-9
Nyomtatás számítógépről 4-4
Nyomtatás nem szabványos méretű papírra 4-6
Nyomtatás normál méretű papírra 4-4
Nyomtatási beállítások 4-2
Nyomtatási sebesség 8-9
Nyomtató
Nyomtatási beállítások 4-2
Nyomtató illesztőprogram
Alapértelmezett nyomtató illesztőprogram
beállítások módosítása 4-3
Nyomtatási beállítások 4-2
Súgó 4-3
O
Q
Oldalsó adagoló (3 000 lap)
Papír betöltése 3-15
Opcionális csatlakozó 2-4
Opció
Áttekintés 8-2
OpenSSL License 1-9
Original SSLeay License 1-9
P
Kézi adagoló tálca 7-73
Papírelakadás helye jelző 7-57
Postafiók 7-82
Papírelakadás.
2. jobb oldali fedél (1 500 lap × 2) 7-79
2. jobb oldali fedél (500 lap × 2) 7-78
5. kazetta (Oldalsó adagoló) 7-71
Dokumentumadagoló (Automatikus fordítás) 7-84
Papírhosszúság-vezető 2-3, 3-4, 3-7
Papírrögzítő 2-2, 3-17
Papírt
Az oldalsó adagoló feltöltése 3-15
Papírszélesség-beállító fül 2-3
Papírszélesség-vezető 2-3, 3-5, 3-8
Product Library xvi
Program 5-10
Előhívás 5-12
Regisztrálás 5-12
Szerkesztés 5-13
Törlés 5-13
Quick No. Search gomb 2-25
R
Rendezés/Leválogatás 6-21
Rendszeres karbantartás 7-2
Rendszermenü
Gyorsbeállítás varázsló 2-36
Számláló 2-41
Papír
A nagy kapacitású papíradagoló feltöltése 3-13
A papír betöltésével kapcsolatos óvintézkedések 3-2
Borítékok betöltése 3-10, 5-8
index papír betöltése 5-8
Karton betöltése 3-10, 5-8
Papír betöltése 3-2, 5-6
Papír betöltése a 2. kazettába 3-7
Papír betöltése a kézi adagolóba 5-6
Papír betöltése az 1. kazettába 3-4
Papíradagoló egységek kiválasztása 3-3
Papír betöltése 7-9
Papír kiválasztása 6-20
Papírelakadás 7-57
1 000 lapos finisher 7-87
1. jobb oldali fedél 7-74
1. kazetta 7-58
2. kazetta 7-61
3. és 4. kazetta (500 lap x 2) 7-64
3. kazetta (1 500 lap x 2) 7-66
4 000 lapos dokumentumfinisher 7-90
4 000 lapos finisher (A tálca) 7-91
4 000 lapos finisher (B tálca) 7-95
4. kazetta (1 500 lap x 2) 7-68
Áthidaló egység 7-81
Belső finisher 7-83
Dokumentumadagoló (Egyutas beolvasás) 7-86
Hajtogatóegység 7-98
Hajtogatótálca 7-103
S
Soron kívüli másolás 5-18
Súgó képernyő 2-26
System Menu
Home 2-13
Sz
Számok beírása 2-24
Szín
Kalibrálás 7-55
Színmélység 6-30
Színmélység 6-30
Színpozícionálás 7-50
Automatikus javítás 7-50
Kézi pozícionálás 7-52
Szkennelés mappába (SMB) 5-21
T
Tápkábel
Csatlakoztatás 2-7
TCP/IP (IPv4)
Beállítások 2-31
Telepítés
Szoftver 2-39
Tisztítás 7-2
Dokumentumadagoló 7-2
Üvegcsík 7-3
Üveglap 7-2
Tárgymutató-3
Tonertartály (Black) 2-4
Tonertartály (Cyan) 2-4
Tonertartály (Magenta) 2-4
Tonertartály (Yellow) 2-4
Tónusgörbe beállítás 7-54
Több küldése 5-24
Tűzés/Lyukasztás 6-23
Tűzőkapcsok cseréje
1 000 lapos finisher 7-12
4 000 lapos finisher 7-13
Belső finisher 7-10
Hajtogatóegység 7-15
Tűzőkapocs elakadás
1000 lapos finisher 7-109
4000 lapos finisher 7-112
Belső finisher 7-107
Hajtogatóegység 7-114
U
USB Port 2-4
USB-csatoló 2-6
USB-csatoló csatlakozója 2-4
USB-kábel 2-6
USB-memória csatlakozója 2-2
Ü
Üvegcsík 2-2
Üveglap 2-2
V
Vegyes méretű tűzés 6-25
Védjeggyel ellátott nevek 1-8
Tárgymutató-4
TA Triumph-Adler GmbH
Betriebsstätte Norderstedt
Ohechaussee 235
22848 Norderstedt
Germany
Első kiadás 2016.5
2NDGEHU000

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement