Samsung Giga Party Audio MX-T70 User manual


Add to my manuals
114 Pages

advertisement

Samsung Giga Party Audio MX-T70 User manual | Manualzz

FULL MANUAL

MX-T70

Imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

SAFETY INFORMATION

SAFETY WARNINGS

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE

PERSONNEL.

Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK.

DO NOT OPEN.

This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.

This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.

Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground).

If this symbol is not present on a product with a power cord, the product

MUST have a reliable connection to protective earth (ground).

AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.

DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.

Caution, Consult instructions for use :

This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information.

WARNING

• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

CAUTION

• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE

BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY

INSERT.

• This apparatus shall always be connected to a

AC outlet with a protective grounding connection.

• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.

• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus.

• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be easily and readily accessible at all times.

ENG - ii

PRECAUTIONS

1. Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the rear of your product.

Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.

2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.

3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the unit to malfunction.

4. Protect the product from moisture (i.e. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Unplug the power cable from the AC wall socket if the unit malfunctions.

Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately

2 hours until the unit has reached room temperature before using.

5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery in the general household trash. Do not expose the battery to excess heat, direct sunlight, or fire. Do not short circuit, disassemble, or overheat the battery.

Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type.

ABOUT THIS MANUAL

The user manual has two parts: this simple paper

USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you can download.

USER MANUAL

See this manual for safety instructions, product installation, components, connections, and product specifications.

FULL MANUAL

You can access the FULL MANUAL on

Samsung’s on-line customer support centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile device, download the manual in document format from Samsung’s website. (http://www.samsung.com/support)

Design and specifications are subject to change without prior notice.

ENG - iii

CONTENTS

01 Checking the Components

Inserting Batteries before using the Remote Control

(AAA batteries X 2)

02 Product Overview

Top Panel of the Party Audio

Rear Panel of the Party Audio

03 Connecting the Party Audio

Connecting Electrical Power

How to use Audio Group

04 Connecting an External Device

Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable

Connecting a mobile device via Bluetooth

05 Connecting a USB Storage Device

Software Update

06 Using the Remote Control

How to Use the Remote Control

How to use Sound Mode

How to use the DJ Effect

2

------------------------- 2

3

------------------------- 3

------------------------- 4

6

------------------------- 6

------------------------- 7

12

------------------------- 12

------------------------- 13

16

------------------------- 17

18

------------------------- 18

------------------------- 20

------------------------- 20

ENG - iv

07 Using the Samsung Giga Party Audio app

Install Samsung Giga Party Audio App

Launching the Samsung Giga Party Audio App

08 Troubleshooting

09 Licence

10 Open Source Licence Notice

11 Important Notes About Service

12 Specifications and Guide

Specifications

21

------------------------- 21

------------------------- 21

22

23

23

23

24

------------------------- 24

ENG - v

01 CHECKING THE COMPONENTS

Party Audio Main Unit Remote Control / Batteries Power Cord

• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Rear of the Party Audio Main Unit)

• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or

Samsung Customer Care.

• When moving the product, do not drag or pull the product from the ground. Lift the product when moving the product.

Inserting Batteries before using the Remote Control

(AAA batteries X 2)

Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position.

ENG - 2

02 PRODUCT OVERVIEW

Top Panel of the Party Audio

BASS

Remote

Sensor

Display

Window

Power

Light

Source

Play/Pause

When operating the Party Audio system, please aim the front of the remote control at the remote sensor.

Displays operating messages or current status of the Party Audio system.

Turns the Party Audio on and off.

Press the (Light) button to turn the Lighting Mode on.

Press the button repeatedly to cycle through the available lighting modes:

AMBIENT , PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR or OFF .

Press to select a source connected to the Party Audio.

Press and hold the (Source) button for more than 5 seconds to enter the “ BT

PAIRING ” mode.

• Play/Pause

Press the button to pause a music file temporarily.

When you press the button again, the music file plays.

• Demo play

Press and hold the button for more than 5 seconds to start the Demo play while the system is turned on. “ DEMO ” appears on the display and it plays demo music for

60 seconds.

To cancel Demo Play, press and hold the button for more than 5 seconds during

Demo Play.

– If you input any commands while in demo play, 60 seconds timer is refreshed.

– All the buttons on the remote control and rear panel are disabled while in demo play. If you want to use the remote control, cancel the demo play.

– Demo play is cancelled when you change the source or power off the system.

ENG - 3

Volume down

Volume up

BASS

Press the (Volume down) button to lower the volume.

Press and hold the (Volume down) button to quickly lower the volume.

Press the (Volume up) button to raise the volume.

Press and hold the (Volume up) button to quickly raise the volume.

Press the BASS button to use the powerful bass sound.

Press it again to return to the normal sound.

Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the

BLUETOOTH POWER function.

Rear Panel of the Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

USB2

(5V 0.5A) PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

ECHO 1 VOL 1 MIC 1

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

MIC 2 VOL 2 ECHO 2

Bluetooth

PAIRING

ADD

STEREO

GROUP

PLAY

USB1

USB2

Press the PAIRING button to enter the “ BT PAIRING ” mode.

You can connect the Party Audio to a new Bluetooth device in this mode by selecting the

Party Audio from the Bluetooth device's search list.

Press the ADD STEREO button to connect to another Party Audio wirelessly.

Press the ADD STEREO button again before connecting another Party Audio to exit Stereo

Group mode. When the connection is made, you can enjoy stereo sound.

Press and hold the ADD STEREO button for more than 5 seconds to disconnect the Stereo

Group mode.

Press the GROUP PLAY button to connect up to ten Party Audio systems wirelessly.

Press the GROUP PLAY button again before connecting other Party Audio to exit wireless

Group Play. When the connection is made, you can use multiple Party Audio systems at the same time using Group Play mode. Press and hold the GROUP PLAY button for more than 5 seconds to disconnect the wireless Group Play mode.

Connect a USB device to the USB1 or USB2 ports on the main unit.

If you connect your cell phone to the USB1 port, you can charge it.

• Press the (Source) button to select USB1 or USB2 .

ENG - 4

ECHO1

VOL1

MIC1

AUX2/

GROUP

PLAY IN

Terminals

GROUP

PLAY OUT

Terminals

AUX1

MIC2

VOL2

ECHO2

Power

You can give an echo effect to the sound from a connected microphone (MIC1) by adjusting the ECHO1 knob.

If you turn clockwise, the echo effect goes up, and if you turn counter-clockwise, the echo effect goes down.

Use the VOL1 knob to adjust the volume of a connected microphone (MIC1) .

If you turn clockwise, the volume goes up, and if you turn counter-clockwise, the volume goes down.

Connect your microphone to the MIC1 jack.

Use an Audio Cable (not supplied) to connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to

Audio Out on an external analogue output device.

• Be sure to match connector colours.

• If the external analogue output device has only one Audio Out jack, connect either left or right.

• Press the (Source) button to select AUX2 .

• If the product is in AUX2 mode with no playback and no command input for more than

20 minutes, the system will turn off.

• If the product is in AUX2 mode with playback for more than 8 hours and no command input, the system will turn off.

Use an Audio Cable (not supplied) to connect GROUP PLAY (OUT) terminals on the main unit to Audio In on an external analogue output device.

• Be sure to match connector colours.

• If the external analogue output device has only one Audio In jack, connect either left or right.

Use an Audio (AUX) Cable (not supplied) to connect AUX1 jack on the main unit to Audio

Out on an external device.

• If the product is in AUX1 mode with no playback and no command input for more than

20 minutes, the system will turn off.

• If the product is in AUX1 mode with playback for more than 8 hours and no command input, the system will turn off.

Connect your microphone to the MIC2 jack.

Use the VOL2 knob on the main unit to adjust the volume of a connected microphone

(MIC2) .

If you turn clockwise, the volume goes up, and if you turn counter-clockwise, the volume goes down.

You can give an echo effect to the sound from a connected microphone (MIC2) by adjusting the ECHO2 knob.

If you turn clockwise, the echo effect goes up, and if you turn counter-clockwise, the echo effect goes down.

Connect the power cord to the Power jack and connect the other end of the power cord to a wall socket to supply electrical power to the Party Audio.

ENG - 5

03 CONNECTING THE PARTY AUDIO

Connecting Electrical Power

Use the power cord to connect the Party Audio to an electrical outlet in the following order:

Connect the power cord to the Party Audio and then to a wall socket.

See the illustrations below.

• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Rear of the Party Audio)

Rear of Party Audio

Connecting

Electrical Power

ENG - 6

How to use Audio Group

You can connect multiple audio systems in a group to create a party environment and produce higher sound output. Set one Party Audio as the host and any music played on it will be shared among any other Party Audio systems in the Audio group.

Connecting the wired Group Play mode

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

2nd

Party Audio

Continue the connection until the last Party

Audio

Last

Party Audio

1st

Party Audio Host

Set up Group Play by connecting all the systems using audio cables (not supplied). Use the AUX or

(Source) button to change the source to AUX2 for every Party Audio system except the 1st (or host)

Party Audio system.

NOTES

• The 1st Party Audio Host can play music from any source.

• Depending on the length or characteristics of the cable, there may be a difference in operating distance.

ENG - 7

Connecting the wireless Group Play mode

You can connect up to ten Party Audio systems with the wireless Group Play function.

GROUP PLAY GROUP PLAY

GROUP PLAY

Slave 1 Slave 2

Host

1. Press the GROUP PLAY button on the Host Party Audio system. The “ HOST ” message appears on the display of the host Party Audio and the LED blinks on the GROUP PLAY button.

2. Press the GROUP PLAY button on the 2nd Party Audio system (Slave 1). The “ GROUP PLAY

CONNECTED ” message appears on the display and the GROUP PLAY button on both systems stops blinking.

3. Press the GROUP PLAY button on the 3rd Party Audio system (Slave 2). The “ GROUP PLAY

CONNECTED ” message appears on the display and the GROUP PLAY button on the system stops blinking.

4. If you want to add more Party Audio systems, repeat step 3.

5. Play music on the Host Party Audio. Sound outputs from all the connected systems.

NOTES

• The wireless Group Play connection is available for any Party Audio system.

• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality.

• If the red LED is on the GROUP PLAY button, an error has occurred in the wireless Group Play connection. Try step 1 to step 5 again.

• The ADD STEREO button and PAIRING button on the slave Party Audio systems are not available while in wireless Group Play mode.

• The ADD STEREO button on the host Party Audio system is not available while in wireless Group

Play mode.

• When adding a slave unit, if you press and hold GROUP PLAY on the slave, before the “ GROUP PLAY

CONNECTED ” message appears, it will become the Host unit instead.

ENG - 8

• All slave units must be connected one by one. For example, after Host is connected, press GROUP

PLAY button on slave 1 to connect, and after slave 1 is connected, you should connect slave 2 and slave 3 one by one sequentially.

• While using Group Play, currently connected Bluetooth devices are disconnected and Bluetooth connection is disabled.

• Bluetooth devices can search and connect with the host Party Audio only.

• When in Group Play mode, the slaves cannot connect to a Bluetooth device.

• If you power off and then power on the Party Audio or select any source other than BT on a slave unit, in Group Play mode, the Group Play mode is disconnected.

• This product does not support aptX audio stream with Wireless Group Play mode.

Disconnecting the wireless Group Play mode

1. Press and hold the GROUP PLAY button over 5 seconds (Host or Slaves) after Group Play is connected or press the GROUP PLAY button (Host or Slaves) before Group Play is connected.

• “ OFF-GROUP PLAY ” appears on the display and the LED above the GROUP PLAY button is off.

2. If you select any source other than BT on the slave units or turn off the host Party Audio, the Group

Play mode is disconnected.

• If the disconnection is made from the host Party Audio, Group Play is disconnected.

LED Indications

LED

Green

Red

STATE

Blink

Solid

Solid

Description

Waiting for a wireless Group Play connection.

The wireless Group Play connection was successful.

There is an error with the wireless Group Play connection.

ENG - 9

Using the Stereo Group mode

You can enjoy stereo sound by connecting two Party Audio systems.

ADD STEREO ADD STEREO

Left Party Audio

(Master)

Right Party Audio

(Slave)

1. Press the ADD STEREO button on the left Party Audio system. The “ ADD STEREO ” message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button.

2. Press the ADD STEREO button on the right Party Audio system. The “ ADD STEREO ” message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button.

3. When the connection is made, The “ BT PAIRING ” message appears on the master Party Audio system and “ STEREO MODE ” appears on the slave Party Audio system.

• The master Party Audio system outputs left channel sound and the slave Party Audio system outputs right channel sound. If you want to change the sound channels of Party Audio systems, press the ADD STEREO button on the current master Party Audio system.

4. Play music on the Party Audio. Sound outputs from both Party Audio systems.

NOTES

• To use the Stereo Group mode, both Party Audio systems must be the same model.

• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality.

• If the red LED is on the ADD STEREO , an error has occured in the Stereo Group connection. Try step

1 and step 4 again.

• All the buttons except ADD STEREO button and Power on the slave Party Audio systems are disabled while in Stereo Group mode.

• The GROUP PLAY button on the host Party Audio system is not available while in Stereo Group mode.

ENG - 10

• While in Stereo Group mode, currently connected Bluetooth devices are disconnected and

Bluetooth connection is disabled.

• If you select any source other than BT or power cycle the master Party Audio, the Stereo Group mode is disconnected.

• This product does not support aptX audio stream with Wireless Group Play mode.

• If you try to connect a Bluetooth device while Stereo Group is connecting, the Stereo Group mode may fail.

Disconnecting the Stereo Group mode

1. Press and hold the ADD STEREO button over 5 seconds (Master or Slave) after Stereo Group is connected or press the ADD STEREO button (Master or Slave) before Stereo Group is connected.

• “ OFF-ADD STEREO ” appears on the display and the LED above the ADD STEREO button is off.

2. If you select any source other than BT on the slave units or the master Party Audio is turned off and then back on, the Stereo Group mode is disconnected.

• If one of the Party Audio is disconnected from Stereo Group mode, another Party Audio is automatically disconnected.

LED Indications

LED

Green

Red

STATE

Blink

Solid

Solid

Description

Waiting for a Stereo Group connection.

The Stereo Group connection is successful.

There is an error with the Stereo Group connection.

ENG - 11

04 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the Party Audio.

Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable

BD / DVD player / Set-top box /

Game console

R - AUDIO L

Rear of the Party Audio

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

Audio (AUX) Cable

(not supplied)

3.5 mm stereo cable

(not supplied)

Mobile device / MP3 / PMP

3.5 mm stereo Cable (AUX1)

1. Connect AUX1 jack on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an

3.5 mm stereo cable .

2. Select “ AUX1 ” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.

• You can also select a source using AUX button on the remote control.

Audio Cable (AUX2)

1. Connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to the AUDIO OUT terminals of the Source Device using an audio cable .

2. Select “ AUX2 ” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.

• You can also select a source using AUX button on the remote control.

ENG - 12

Connecting a mobile device via Bluetooth

When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.

PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

USB1

OR

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

EFFECT

DOWN UP

Bluetooth device

The initial connection

1. Press and hold the PAIRING button on the remote control for more than 5 seconds to enter the

“ BT PAIRING ” mode.

(OR)

Press the PAIRING button on the rear panel or press and hold the (Source) button on the top panel for more than 5 seconds to enter the “ BT PAIRING ” mode.

2. On your device, select “ [AV] Samsung Party T70 ” from the list that appears.

• When the Party Audio is connected to the Bluetooth device, [ Bluetooth Device Name ] → “ BT ” appears in the front display.

3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Party Audio.

If the device fails to connect

• If a previously connected Party Audio listing (e.g. “ [AV] Samsung Party T70 ”) appears in the list, delete it.

• Then repeat steps 1 and 2.

What is the difference between BT READY and BT PAIRING?

• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Party Audio.

• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Party Audio.

(Press and hold the PAIRING button on the remote control or the (Source) button on top of the Party Audio for more than 5 seconds to enter the “ BT PAIRING ” mode.)

– You can also press the PAIRING button on the rear of the Party Audio to enter the “ BT

PAIRING ” mode.

ENG - 13

Bluetooth Multi connection

The Party Audio can be connected to 2 Bluetooth devices at the same time.

Bluetooth device 1 Bluetooth device 2

1.

Connect the Party Audio to up to two Bluetooth devices. (See page 13)

2. If you attempt to connect a 3rd Bluetooth device, the 1st and 2nd devices will disconnect.

3. Play music from one of the connected Bluetooth devices while two devices are connected.

The other device will automatically pause.

• Depending on the device, and the content being played, playback may not be able to be automatically paused when switching from device to device.

NOTES

• You can connect up to two Bluetooth devices at a time.

• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.

• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality.

• The Party Audio automatically turns off after 20 minutes with no command input in the ready state.

• The Party Audio may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances:

– If there is a strong electrical field around the Party Audio.

– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Party Audio.

– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.

• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Party Audio main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.

• When the Party Audio is connected to your TV by Bluetooth connection, the video on the TV and audio from the Party Audio may not be synchronised because the distance between the Party

Audio and the TV is too far. It is recommended to move the Party Audio closer to your TV within

1 meter.

• When the speaker is in the Bluetooth Multi connection mode, you will need to connect the other

Bluetooth device and speaker within a few minutes (Approx. 1 minute). Otherwise Bluetooth Multi connection mode will be cancelled.

ENG - 14

• Bluetooth Multi connection may not be supported depending on the connected device’s specifications.

• Removable/detachable Bluetooth devices (Ex:Dongle etc..) ,windows phone, laptops, TV, etc. do not support Bluetooth Multi connection.

• After Bluetooth Multi connection pairing, there may be a slight delay before music starts playing depending on the Bluetooth devices.

• If you move too far out of range from the Party Audio without first disconnecting your Bluetooth device, it may take a few minutes to connect other Bluetooth devices. If you turn the Party Audio off and back on, you can connect other Bluetooth devices without waiting.

LED Indications

LED

Blue

STATE

Fast Blink

Blink

Solid

Description

BT PAIRING mode

BT READY mode

A Bluetooth device is connected.

Using Bluetooth Power On

When the Party Audio is turned off, you can connect your smart device via a Bluetooth connection to turn it on.

1. Press and hold the BASS button on the remote control or on the top panel to set the Bluetooth

Power On function on. “ ON-BLUETOOTH POWER ” appears on the display.

2. When the Party Audio is off, connect your smart device via Bluetooth. (For information on

Bluetooth connections, refer to your smart device’s manual.)

3. When the connection is complete, the Party Audio turns itself on automatically in Bluetooth mode.

• Select the desired music to play from your smart device.

NOTE

• Press and hold the BASS button for more than 5 seconds on the remote control or on the top panel to turn the Bluetooth Power On function on or off.

Each time you press the BASS button, the Party Audio displays :

ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER

ENG - 15

05 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE

You can play music files located on USB storage devices through the Party Audio.

Rear of the Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

OR

USB storage device (not supplied)

1. Connect a USB storage device to the USB1 or USB2 jacks on your Party Audio.

2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “ USB1 ” or

“ USB2 ”.

• You can also select a source using USB button on the remote control.

3. “ USB1 ” or “ USB2 ” appears in the display screen.

4. Play music files from the USB storage device through the Party Audio.

• The Party Audio automatically turns off (Auto Power Down) if USB device is not connected, playback stopped, or there is no input for more than 20 minutes.

NOTES

• This product only supports USB storage devices that are formatted in the FAT and FAT32 file system.

• This product does not support HDD storage or storage on mobile devices.

• A maximum of 999 files can be played per USB storage device.

• A maximum of 256 folders can be read per USB storage device.

ENG - 16

Supported Audio Formats

File Extension

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*flac

Audio Codec

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

WMA7/8/9

AAC

AAC-LC

HE-AAC

PCM/LPCM/

IMA_ADPCM

-

Sampling Rate

32 kHz ~ 48 kHz

16 kHz ~ 24 kHz

8 kHz ~ 12 kHz

8 kHz ~ 48 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

Bit Rate

32 kbps ~ 320 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

32 kbps ~ 320 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 5 Mbps

< 5 Mbps

NOTES

• This product does not support WMA Professional codec.

• The above table shows supported sampling rates and bit rates. Files in formats that are not supported will not play.

• AAC files only support the ADTS native format.

Software Update

Samsung may offer updates for the Party Audio’s system firmware in the future.

If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it to the USB1 or USB2 port on your Party Audio. For more information about how to download update files, go to the Samsung Electronics website at www.samsung.com/us/support/.

Then, enter or select the model number of your Party Audio, select the Software & Apps option, and then Downloads. Note that the option names can vary.

ENG - 17

06 USING THE REMOTE CONTROL

How to Use the Remote Control

Turn the Party Audio on and off.

LIGHT

LIGHT

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

USB

DJ

BASS

PAIRING

TEMPO

AUX

EFFECT

UP

LIGHT

PAIRING

AUX

USB

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

LIGHT

DJ

UP

EFFECT

Press the (LIGHT) button to turn the

Lighting Mode on.

Press the button repeatedly to cycle through the available light modes: AMBIENT , PARTY ,

DANCE , THUNDERBOLT , STAR or OFF .

TEMPO

Press to select a source connected to the Party

Audio.

Press the button repeatedly to cycle through the available sources: BT , USB1 , USB2 , AUX1 or

AUX2 .

LIGHT

TEMPO Press to select a source connected directly to

" BT " mode.

PAIRING

EFFECT

DJ

Bluetooth

PAIRING

TEMPO

5 seconds to enter the " BT PAIRING " mode.

You can connect the Party Audio to a new

Bluetooth device in this mode by selecting the

DOWN UP

EFFECT

BASS

DJ search list.

LIGHT

Press to select the USB1 or USB2 sources connected to the Party Audio.

PAIRING

USB TEMPO

BASS

LIGHT

Press to select the AUX1 or AUX2 sources

USB

USB

AUX

AUX connected to the Party Audio.

PAIRING

EFFECT

TEMPO

DJ

AUX

EFFECT

SOUND

MODE

TEMPO

BASS

Press the button repeatedly to cycle through the available sound effects: PARTY ,

DOWN UP

STANDARD , HIPHOP , EDM , ROCK , LATIN , HOUSE or REGGAE .

EFFECT DJ EFFECT

BASS

DJ EFFECT

DOWN UP

DOWN UP

ENG - 18

BASS

BASS

BASS

LIGHT

PAIRING

LIGHT USB

PAIRING

USB

TEMPO

AUX

AUX

Press the TEMPO + or TEMPO buttons to change the tempo of the music up or down.

TEMPO

• This function only works in the USB1 and USB2 mode.

LIGHT

LIGHT

EFFECT

PAIRING

DJ

LIGHT

EFFECT

TEMPO +, -

EFFECT

PAIRING

DJ

TEMPO

DOWN

SOUND

MODE

PAIRING

UP

DJ

EFFECT

PAIRING

DOWN

DOWN

USB

AUX

This function lets you turn on the DJ effect function.

Press the button repeatedly to cycle through the available DJ sound effects:

NOISE , FILTER , CRUSH , CHORUS , WAHWAH or OFF .

DOWN

TEMPO

UP

AUX

UP

DJ

Press the EFFECT + or EFFECT buttons to change the level of the each DJ sound effect up or down.

EFFECT

Press the (DOWN) button to move to the next folder in the USB device.

DOWN UP

EFFECT

DJ

BASS

Press the (UP) button to move to the previous folder in the USB device.

DOWN

Folder UP

LIGHT

BASS

PAIRING

SOUND

MODE

BASS

• Volume up, Volume down

Press the (Volume up) or (Volume down) to adjust the volume level up or

• down.

Music Skip

Press the button to select the next music file. Press the button to select the previous music file.

Volume up,

EFFECT

BASS

Volume down /

Skip

DJ

DOWN

Play / Pause mode to search forward or search backward. Press and hold the button or the

button for more than 3 seconds again to get back to normal play.

Press the button to pause a music file temporarily.

When you press the button again, the music file plays.

• Auto Power Down Function

To turn off Auto Power Down function while the unit is in AUX1 , AUX2 mode, press and hold the button for more than 5 seconds. ON-AUTO POWER DOWN /

OFF-AUTO POWER DOWN appears on the display.

Press the (Mute) button to mute the sound.

Press it again to unmute the sound.

Mute

BASS

ENG - 19

LIGHT

LIGHT

PAIRING

USB

PAIRING

EFFECT DJ

EFFECT

DOWN

DOWN

AUX

EFFECT

DJ

UP

EFFECT

UP

TEMPO

AUX

BASS

Repeat

BASS

BASS

Press the (Repeat) button to use the Repeat function in “ USB1 ”and “ USB2 ” mode.

Press the button repeatedly to cycle through the available repeat functions:

ONE , FOLDER , ALL , RANDOM or OFF .

Press the BASS button to use the powerful bass sound.

Press it again to return to the normal sound.

Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the

BLUETOOTH POWER function.

How to use Sound Mode

Your Party Audio provides predefined equaliser settings that are optimised for particular music genres.

1. Press the SOUND MODE button on the Remote control.

2. Each time you press the SOUND MODE button, the Party Audio cycles through the available sound effects: PARTY , STANDARD , HIPHOP , EDM , ROCK , LATIN , HOUSE or REGGAE .

NOTES

• Default sound mode is PARTY .

• When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than 5 seconds to turn on in the default Sound Mode setting.

How to use the DJ Effect

The DJ Effect function lets you add DJ sound effects to your music. The level of each effect is adjustable.

1. Press the DJ button on the Remote control.

2. Each time you press the DJ button, the Party Audio cycles through the available DJ Effects:

• NOISE : Create white noise and mixed with the original sound through the filter and output.

• FILTER : Creates an effect similar to the sound of only treble or bass.

• CRUSH : Creates an effect that makes the original sound sharper.

• CHORUS : Creates an effect similar to a singing chorus.

• WAHWAH : Creates a ‘Wah~ Wah~’ effect.

• DJ EFFECT OFF : Turns off the DJ Effect.

3. Press the EFFECT + or EFFECT buttons to raise or lower the level of each of the DJ sound effects from -15 to +15.

NOTE

• When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than

5 seconds to turn on in the default DJ Effect setting.

ENG - 20

07 USING THE SAMSUNG GIGA PARTY

AUDIO APP

Install Samsung Giga Party Audio App

To control this product with your Smart Device and the Samsung Giga Party Audio app, download the

Samsung Giga Party Audio App from the Google Play Store or Apple App Store, and install it on your

Smart Device.

NOTES

• The Samsung Giga Party Audio app is compatible with Android mobile phone devices running

Android OS 6.0 or later.

• The Samsung Giga Party Audio app is compatible with Apple mobile devices running iOS 10.0 or later.

Market search : Samsung Giga Party Audio

Launching the Samsung Giga Party Audio App

To launch and use the Samsung Giga Party Audio app, touch the Giga Party Audio icon on your smart device, and then follow the directions on the screen.

Giga Party Audio

ENG - 21

08 TROUBLESHOOTING

Before seeking assistance, check the following.

The unit will not turn on.

Is the power cord plugged into the outlet?

; Connect the power plug to the outlet.

A function does not work when the button is pressed.

Is there static electricity in the air?

; Disconnect the power plug and connect it again.

Sound dropouts occur in BT mode.

; See the Bluetooth connection sections on

page 13.

Sound is not produced.

Is the Mute function on?

; Press the (Mute) button to cancel the mute function.

Is the volume set to minimum?

; Adjust the Volume.

The remote control does not work.

Are the batteries drained?

; Replace them with new batteries.

Is the distance between the remote control and Party Audio main unit too far?

; Move the remote control closer to the

Party Audio main unit.

Stereo Group connection is not working.

Is the system in wireless Group Play mode?

; Disconnect the wireless Group Play mode and try Stereo Group connection again.

It cannot make a Bluetooth connection.

Is the system connected to another system in wireless Group Play mode or Stereo Group mode?

; Try Bluetooth connection again after disconnecting the wireless Group Play or

Stereo Group connection.

Are the two Bluetooth devices already connected?

; Try Bluetooth connection again after disconnecting other Bluetooth connections.

The PAIRING button is not working.

Is the system in wireless Group Play mode or

Stereo Group mode?

; Try again after disconnecting the wireless

Group Play or Stereo Group connection.

I want to switch the host system to the other in wireless Group Play or Stereo Group connection.

; Disconnect Group Play mode, press the

Speaker which you want make to host first, and after it displays “ HOST ” message, connect the others one by one.

; With Stereo Group mode, host is fixed.

You can not change others as host.

I want to play AUX1 or AUX2 more than 8 hours without control input.

; Press and hold the button for more than

5 seconds in AUX1 or AUX2 mode to disable

Auto Power Down Function. Change from

ON-AUTO POWER DOWN to OFF-AUTO

POWER DOWN .

ENG - 22

I can’t connect a slave to Group play.

; After 1 hour, the host will block any additional slaves from being added.

Press the GROUP PLAY button on host, after it display “ HOST ” message, the slave can be reconnected.

It cannot make a “Wireless/Wired Group/Add

Stereo/Bluetooth” connection.

Is the distance between systems too far?

; It is recommended to make a “Wireless/

Wired Group/Add Stereo/Bluetooth” pairing within 1 meter from the system.

; The recommended operating distance between

Party Audio systems is closer than 10 meters.

09 LICENCE

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth

SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung

Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

10 OPEN SOURCE

LICENCE NOTICE

To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email

([email protected]).

11 IMPORTANT

NOTES ABOUT

SERVICE

• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.

• An administration fee may be charged if either

(a) an engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).

(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).

• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm

Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.

Qualcomm is a trademark of Qualcomm

Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of

Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.

ENG - 23

12 SPECIFICATIONS AND GUIDE

Specifications

Model Name

USB1/USB2

Weight

Dimensions (W x H x D)

Operating Temperature Range

Operating Humidity Range

AMPLIFIER

Rated Output power

Tweeter

Middle

Woofer

WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER

BT max transmitter power

MX-T70

USB1: 5V/2.1A

USB2: 5V/0.5A

26.5 kg

463.0 x 884.0 x 455.0 mm

+5°C to +35°C

10 % ~ 75 %

150W x 2, 12 ohm

300W x 2, 6 ohm

600W x 1, 3 ohm

100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz

Overall Standby Power Consumption (W)

Bluetooth

Port deactivation method

2.0W

Press and hold the BASS button for more than

5 seconds to turn off Bluetooth Power function.

NOTES

• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.

• Weight and dimensions are approximate.

ENG - 24

• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product

Support and enter the model name.

This equipment may be operated in all EU countries.

[Correct disposal of batteries in this product]

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.

If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.

This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

ENG - 25

SICHERHEITSINFORMATIONEN

HINWEISE ZUR SICHERHEIT

ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF

DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.

ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM

BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT

WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND

REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON

FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.

In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine

Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise auf Ihrem Samsung-Produkt befinden.

ACHTUNG

GEFAHR ELEKTRISCHER

SCHLÄGE! GERÄT NICHT

ÖFFNEN!

Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren

Hochspannung vorhanden ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren dieses

Bildschirms zu berühren.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum

Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.

Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen Erdungsanschluss (Masse) benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem

Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.

Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Wechselspannung handelt.

Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.

Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den

Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der

Gebrauchsanweisung zu entnehmen.

WARNUNG

• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder

Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines

Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

ACHTUNG

• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,

RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT

DES STECKERS AN DEM BREITEN

STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN

STECKER VOLL EIN.

• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.

• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der

Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten

Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.

• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der Netzstecker immer bequem erreichbar sein.

DEU - ii

HINWEISE

1. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil in Ihrem

Haus den auf dem Kennzeichnungsschild auf der Rückseite Ihres Produkts aufgeführten

Leistungsanforderungen entspricht. Stellen

Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten

Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz

7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf

Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.

2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte

Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.

3. Halten Sie das Gerät von direkter

Sonneneinstrahlung oder anderen

Wärmequellen fern. Dies kann zu einer

Überhitzung führen und zu einer

Fehlfunktion des Geräts führen.

4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit

(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.

Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei

Fehlfunktionen des Geräts von der

Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die

CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn

Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der

Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das

Gerät Raumtemperatur erreicht hat.

DEU - iii

5. Die in diesem Produkt verwendeten

Batterien enthalten umweltschädliche

Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die

Batterien nicht kurz, zerlegen und

überhitzen Sie sie nicht.

Bei unsachgemäßem Austausch von

Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen

Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.

ÜBER DIESES HANDBUCH

Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: dieses einfache BENUTZERHANDBUCH auf Papier und ein detailliertes VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH, welches Sie herunterladen können.

BENUTZERHANDBUCH

Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,

Produktinstallation, Komponenten,

Verbindungen und Produktspezifikationen.

VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH

Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES

HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter von Samsung durch Scannen des QR-Codes zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf

Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden

Sie sich die Gebrauchsanweisung im

Dokumentenformat von der Samsung-

Webseite herunter.

(http://www.samsung.com/support)

Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.

INHALT

01 Überprüfung der komponenten

Das Einfügen von Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung

(AAA Batterien X 2)

02 Produktübersicht

Oberes Bedienfeld des Party Audio

Rückseite des Party Audio

03 Party Audio verbinden

Elektrische Energie anschließen

Wie wird Audiogruppe verwendet

04 Anschluss eines externen geräts

Anschluss über ein analoges Audio (AUX) - Kabel

Anschluss eines mobilen Geräts über Bluetooth

05 Anschluss eines USB-speichergeräts

Softwareupdate

06 Mit der fernbedienung

Wie wird die Fernbedienung verwendet

Wie wird der Klangmodus verwendet

Wie man den DJ-Effekt verwendet

2

------------------------- 2

3

------------------------- 3

------------------------- 4

6

------------------------- 6

------------------------- 7

12

------------------------- 12

------------------------- 13

16

------------------------- 17

18

------------------------- 18

------------------------- 20

------------------------- 20

DEU - iv

07 Mit der Samsung Giga Party Audio-App

Installieren Sie die Samsung Giga Party Audio-App

Starten die Samsung Giga Party Audio-App

08 Fehlerbehebung

09 Lizenz

10 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen

11 Wichtige Hinweise zum Kundendienst

12 Spezifikationen Und leitfaden

Spezifikation

21

------------------------- 21

------------------------- 21

22

23

23

23

24

------------------------- 24

DEU - v

01 ÜBERPRÜFUNG DER KOMPONENTEN

Party Audio Zentraleinheit Fernbedienung / Batterien Netzkabel

• Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett, das dem Produkt beigefügt ist. (Etikett: Auf der Rückseite der Party Audio Haupteinheit)

• Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu kaufen, wenden Sie sich an ein Samsung

Service Center oder den Samsung Kundendienst.

• Wenn Sie das Produkt bewegen, ziehen Sie das Produkt über den Boden. Heben Sie das Produkt an, wenn Sie es bewegen.

Das Einfügen von Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung

(AAA Batterien X 2)

Schieben Sie die Batterieabdeckung in

Pfeilrichtung, bis Sie vollständig entfernt ist. Legen

Sie 2 AAA-Batterien (1,5 V) so ein, dass Ihre

Polarität korrekt ist. Schieben Sie die

Batterieabdeckung wieder in position.

DEU - 2

02 PRODUKTÜBERSICHT

Oberes Bedienfeld des Party Audio

BASS

Fernbedienungssensor

Anzeigefenster

Stromversorgung

Licht

Quelle

Abspielen/Pause

Wenn Sie das Party Audio System bedienen, richten Sie bitte die Vorderseite der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor.

Zeigt Bedienungsmeldungen oder den aktuellen Status des Party Audio

Systems an.

Schaltet den Party Audio ein und aus.

Drücken Sie die Taste ( Licht ), um den Lichtmodus einzuschalten. Drücken

Sie die Taste wiederholt, um durch die verfügbaren Beleuchtungsmodi zu blättern: AMBIENT , PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR oder OFF .

Drücken Sie, um eine mit dem Party Audio verbundene Quelle auszuwählen.

Halten Sie die Taste (Quelle) länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den

Modus “ BT PAIRING ” zu gelangen.

• Abspielen/Pause

Drücken Sie die Taste , um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.

Wnn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei abgespielt.

• Demo Wiedergabe

Halten Sie die -Taste länger als 5 Sekunden gedrückt, um das Demo

Wiedergabe zu starten, während das System eingeschaltet ist. “ DEMO ” erscheint auf der Anzeige und eswird Demo-Musik 60 Sekunden lang abgespielt. Um das Demo Wiedergabe abzubrechen, halten Sie die -Taste während des Demo Wiedergabe länger als 5 Sekunden lang gedrückt.

– Wenn Sie während des Demo Wiedergabe Befehle eingeben, wird der 60-Sekunden-Timer aktualisiert.

– Alle Tasten auf der Fernbedienung und auf der Rückseite sind während des Demo Wiedergabe deaktiviert. Wenn Sie die

Fernbedienung verwenden möchten, beenden Sie Demo-Wiedergabe.

– Demo-Wiedergabe wird abgebrochen, wenn Sie die Quelle ändern oder das System ausschalten.

DEU - 3

Lautstärke verringern

Lautstärke erhöhen

BASS

Drücken Sie die Taste (Lautstärke verringern) , um die Lautstärke zu verringern. Drücken und halten Sie die Taste (Lautstärke verringern) , um die Lautstärke schnell zu verringern.

Drücken Sie die Taste (Lautstärke erhöhen) , um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken und halten Sie die Taste (Lautstärke erhöhen) , um die

Lautstärke schnell zu erhöhen.

Drücken Sie die BASS -Taste, um den vollen Bass-Klang zu verwenden.

Drücken Sie sie erneut, um zum normalen Klang urückzukehren.

Halten Sie die Taste BASS länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Modus

BLUETOOTH POWER zu gelangen.

Rückseite des Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

USB2

(5V 0.5A) PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

ECHO 1 VOL 1 MIC 1

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

MIC 2 VOL 2 ECHO 2

Bluetooth

PAIRING

ADD STEREO

GROUP PLAY

USB1

USB2

Drücken Sie die Taste PAIRING , um den Modus " BT PAIRING " - Modus einzugeben.

Sie können das Party Audio in diesem Modus mit einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden, indem Sie das Party Audio aus der Suchliste des Bluetooth-Geräts auswählen.

Drücken Sie die Taste ADD STEREO , um sich drahtlos mit einem anderen Party Audio zu verbinden. Wenn Sie erneut die Taste ADD STEREO drücken, wird der Modus Stereo-

Gruppe beendet, bevor ein anderes Party Audio verbunden wird. Wenn die Verbindung hergestellt ist, können Sie Stereoton genießen. Halten Sie die Taste ADD STEREO länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Stereo-Gruppenmodus zu gelangen.

Drücken Sie die GROUP PLAY -Taste, um bis zu zehn Party Audio Systeme drahtlos zu verbinden. Das erneute Drücken der GROUP PLAY -Taste beendet den drahtlosen

Group Play modus, bevor andere Party Audio-Geräte verbunden werden.

Wenn die Verbindung hergestellt ist, können Sie mehrere Party Audio-Systeme gleichzeitig mit dem Group Play modus verwenden. Halten Sie die Taste GROUP PLAY länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Modus Group Play zu gelangen.

Schließen Sie ein USB-Gerät an die USB1 - oder USB2 -Anschlüsse der Haupteinheit an.

Wenn Sie Ihr Mobiltelefon an den USB1 -Anschluss anschließen, können Sie es aufladen.

• Drücken Sie die Taste (Quelle) , um USB1 oder USB2 auszuwählen.

DEU - 4

ECHO1

VOL1

MIC1

AUX2/GROUP

PLAY IN -

Klemmen

GROUP PLAY

OUT - Klemmen

AUX1

MIC2

VOL2

ECHO2

Netzstromversorgung

Sie können dem Klang eines angeschlossenen Mikrofons (MIC1) einen Echo-Effekt verleihen, indem Sie den ECHO1 -Regler drehen.

Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich der Echoeffekt, und wenn Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, sinkt der Echoeffekt.

Verwenden Sie den VOL1 -Knopf an der Haupteinheit, um die Lautstärke des

Mikrofons (MIC1) einzustellen.

Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, steigt die Lautstärke, und wenn Sie gegen den

Uhrzeigersinn drehen, sinkt die Lautstärke.

Schließen Sie Ihr Mikrofon an der MIC1 -Buchse an.

Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um AUX2 (IN)

- Klemmen an der Haupteinheit mit einem externen analogen Ausgangsgerät zu verbinden.

• Achten Sie darauf, dass die Steckerfarben den Anschlüssen entsprechen.

• Wenn das externe analoge Ausgabegerät nur eine Audio-Ausgangsbuchse hat, schließen Sie es entweder links oder rechts an.

• Drücken Sie die Taste (Quelle) , um AUX2 auszuwählen.

• Wenn sich das Produkt länger als 20 Minuten ohne Wiedergabe und ohne

Befehlseingabe im AUX2 -Modus befindet, schaltet sich das System aus.

• Wenn sich das Produkt mit einer Wiedergabe von mehr als 8 Stunden und keiner

Befehlseingabe im AUX2 -Modus befindet, schaltet sich das System aus.

Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um GROUP PLAY

(OUT) -Klemmen an der Haupteinheit mit Audio-In an einem externen analogen

Ausgangsgerät zu verbinden.

• Achten Sie darauf, dass die Steckerfarben den Anschlüssen entsprechen.

• Wenn das externe analoge Ausgabegerät nur eine Audio-Eingangsbuchse hat, schließen Sie es entweder links oder rechts an.

Verwenden Sie ein Audio (AUX)- Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die

AUX1 -Buchse an der Haupteinheit an ein externes Ausgangsgerät anzuschließen.

• Wenn sich das Produkt länger als 20 Minuten ohne Wiedergabe und ohne

Befehlseingabe im AUX1 -Modus befindet, schaltet sich das System aus.

• Wenn sich das Produkt mit einer Wiedergabe von mehr als 8 Stunden und keiner

Befehlseingabe im AUX1 -Modus befindet, schaltet sich das System aus.

Schließen Sie Ihr Mikrofon an die MIC2 -Buchse an.

Verwenden Sie den VOL2 -Regler am Hauptgerät, um die Lautstärke eines angeschlossenen Mikrofons (MIC2) einzustellen.

Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, steigt die Lautstärke, und wenn Sie gegen den

Uhrzeigersinn drehen, sinkt die Lautstärke.

Sie können dem Klang eines angeschlossenen Mikrofons (MIC2) einen Echo-Effekt verleihen, indem Sie den ECHO2 -Regler drehen.

Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich der Echoeffekt, und wenn Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, sinkt der Echoeffekt.

Schließen Sie das Netzkabel am Net zstecker an und schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Netzsteckdose an, um Party Audio mit Strom zu versorgen.

DEU - 5

03 PARTY AUDIO VERBINDEN

Elektrische Energie anschließen

Verwenden Sie das Netzkabel, um das Party Audio an eine Steckdose anzuschließen, in folgender

Reihenfolge: Schließen Sie das Netzkabel am Party Audio und dann an einer Steckdose an.

Siehe die Abbildungen unten.

• Weitere Informationen über die benötigte elektrische Leistung und den Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Produkt. (Etikett: Rückseite von Party Audio)

Rückseite von Party Audio

Elektrische Energie anschließen

DEU - 6

Wie wird Audiogruppe verwendet

Sie können mehrere Audiosysteme in einer Gruppe verbinden, um eine Partyumgebung zu erstellen und eine höhere Klangausgabe zu erzeugen. Wenn Sie ein Party Audio-Gerät als Host festlegen, wird jede Musik, die darauf abgespielt wird, von allen anderen Party Audio-Systemen in der Audio-Gruppe geteilt.

Anschluss des verdrahteten Group Play modus

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

1. Party Audio Host 2. Party Audio

Verbinden Sie alle

Party Audio-

Geräte bis zum letzten

Letztes Party Audio

Richten Sie Group Play ein, indem Sie alle Systeme über Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) verbinden. Verwenden Sie die Taste AUX oder (Quelle) , um die Quelle für jedes Party Audio-System außer dem ersten Party Audio-System (oder dem des Hosts) auf AUX2 umzustellen.

HINWEISE

• Der 1. Party Audio Host kann Musik in jeder Quelle Abspielen.

• Abhängig von der Länge oder den Eigenschaften des Kabels kann es zu einem Unterschied im

Betriebsabstand kommen.

DEU - 7

Anschluss des drahtlosen Group Play modus

Sie können bis zu zehn Party Audio-Systeme durch die drahtlose Group Play funktion verbinden.

GROUP PLAY GROUP PLAY

GROUP PLAY

Slave 1 Slave 2

Host

1. Drücken Sie die Taste GROUP PLAY auf dem Host-Party Audio-System. Die Meldung “ HOST ” erscheint auf der Anzeige des Host Party Audio und die LED blinkt auf der GROUP PLAY -Taste.

2. Drücken Sie die Taste GROUP PLAY auf dem 2. Party Audio-System (Slave 1). Die Meldung “ GROUP

PLAY CONNECTED ” erscheint auf der Anzeige und die Taste GROUP PLAY hört auf beiden

Systemen auf zu blinken.

3. Drücken Sie die Taste GROUP PLAY auf dem 3. Party Audio System (Slave 2). Die Meldung “ GROUP

PLAY CONNECTED ” erscheint auf der Anzeige und die Taste GROUP PLAY hört auf beiden

Systemen auf zu blinken.

4. Wenn Sie mehr Party Audio Systeme hinzufügen möchten, wiederholen Sie Schritt 3.

5. Spielen Sie Musik auf dem Host Party Audio. Klang aus allen angeschlossenen Systemen ausgegeben.

HINWEISE

• Die drahtlose Group Play-Verbindung ist für jedes Party Audio-System verfügbar.

• Umgebungsbedingungen oder andere Faktoren bei angeschlossenen Geräten können die

Wiedergabequalität beeinflussen.

• Wenn die rote LED auf der Taste GROUP PLAY erscheint, ist ein Fehler in der drahtlosen Group Play verbindung aufgetreten. Versuchen Sie Schritt 1 bis Schritt 5 erneut.

• Die Tasten ADD STEREO und PAIRING auf den Slave-Party AudioSystemen sind im drahtlosen

Group Play modus nicht verfügbar.

• Die Taste ADD STEREO auf dem Party Audio-System des Host-Geräts ist nicht verfügbar, während es sich im drahtlosen Group Play-Modus befindet.

• Wenn Sie beim Hinzufügen einer Slave-Einheit GROUP PLAY auf dem Slave-Gerät gedrückt halten, bevor die Meldung “ GROUP PLAY CONNECTED ” erscheint, wird diese stattdessen zum Host-Gerät.

DEU - 8

• Alle Slave-Geräte müssen nacheinander verbunden werden. Nachdem der Host verbunden ist, drücken Sie beispielsweise die GROUP PLAY -Taste am Slave 1, um eine Verbindung herzustellen, und nachdem Slave 1 verbunden ist, sollten Slave 2 und Slave 3 nacheinander verbunden werden.

• Während der Group Play-Wiedergabe werden die aktuell verbundenen Bluetooth-Geräte getrennt und die Bluetooth-Verbindung deaktiviert.

• Bluetooth-Geräte können nur mit dem Party Audio-Hostgerät eine Verbindung suchen und herstellen.

• Während des Group Play-Modus können sich die Slaves nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbinden.

• Wenn Sie das Party Audio-Gerät ausschalten und dann einschalten oder im Group Play-Modus eine andere Quelle als BT an einem Slave-Gerät auswählen, wird der Group Play-Modus getrennt.

• Dieses Produkt unterstützt keinen aptX-Audiostream mit drahtlosem Group Play-Modus.

Trennen des drahtlosen Group Play modus

1. Drücken und halten Sie die Taste GROUP PLAY länger als 5 Sekunden (Host oder Slave) nach der

Aktion Group Play verbunden oder drücken Sie die Taste GROUP PLAY (Host oder Slave) vor der

Aktion Group Play verbunden.

• “ OFF-GROUP PLAY ” erscheint auf der Anzeige und die LED über der Taste GROUP PLAY leuchtet nicht.

2. Wenn Sie an den Slave-Geräten eine andere Quelle als BT auswählen oder den Party Audio-Host ausschalten, wird der Group Play-Modus getrennt.

• Wenn die Trennung vom Party Audio-Host erfolgt, wird der Group Play-Modus getrennt.

LED-Anzeigen

LED

Grün

Rot

STATUS

Blinken

An

An

Beschreibung

Warten auf eine drahtlose Group Play verbindung.

Die drahtlose Group Play-Verbindung war erfolgreich.

Es liegt ein Fehler bei der drahtlosen Group Play-Verbindung vor.

DEU - 9

Verwendung des Stereo Gruppenmodus

Sie können den Stereoklang genießen, indem Sie zwei Party Audio Systeme anschließen.

ADD STEREO ADD STEREO

Linkes Party Audio

(Master)

Rechtes Party Audio

(Slave)

1. Drücken Sie die Taste ADD STEREO auf dem linken Party Audio System. Die Meldung “ ADD

STEREO ” erscheint auf der Anzeige und die LED blinkt auf der Taste ADD STEREO .

2. Drücken Sie die Taste ADD STEREO auf dem rechten Party Audio System. Die Meldung “ ADD

STEREO ” erscheint auf der Anzeige und die LED blinkt auf der Taste ADD STEREO .

3. Wenn die Verbindung hergestellt ist, erscheint die Meldung “ BT PAIRING ” auf dem Master Party

Audio System und der “ STEREO MODE ” auf dem Slave Party Audio System.

• Das Master Party Audio System wird den linken Kanal abspielen und das Slave Party Audio

System den rechten Kanal. Wenn Sie die Soundkanäle von Party Audio Systemen ändern möchten, drücken Sie die Taste ADD STEREO auf dem aktuellen Master Party Audio System.

4. Musik auf dem Party Audio abspielen. Klangausgabe von beiden Party Audio-Systemen.

HINWEISE

• Um den Stereo-Gruppenmodus zu verwenden, müssen beide Party Audio Systeme das gleiche

Modell sein.

• Umgebungsbedingungen oder andere Faktoren bei angeschlossenen Geräten können die

Wiedergabequalität beeinflussen.

• Wenn die rote LED auf der Taste ADD STEREO aufscheint, ist ein Fehler in der Stereo-

Gruppenverbindung aufgetreten. Versuchen Sie Schritt 1 und Schritt 4 wieder.

• Alle Tasten mit Ausnahme der Taste ADD STEREO und Netzstromversorgung an den Party Audio-

Systemen der Slaves sind im Stereo-Gruppenmodus deaktiviert.

• Die Taste GROUP PLAY auf dem Host Party Audio System Ist im Stereo-Gruppenmodus nicht verfügbar.

DEU - 10

• Während des Stereo-Gruppenmodus werden die aktuell verbundenen Bluetooth-Geräte getrennt und die Bluetooth-Verbindung deaktiviert.

• Wenn Sie eine andere Quelle als BT auswählen oder das Master-Party Audio-Gerät aus- und wieder einschalten, wird der Stereo-Gruppenmodus getrennt.

• Dieses Produkt unterstützt keinen aptX-Audiostream mit drahtlosem Group Play-Modus.

• Wenn Sie versuchen, ein Bluetooth-Gerät zu verbinden, während die Stereogruppe eine Verbindung herstellt, schlägt der Stereo-Gruppenmodus möglicherweise fehl.

Trennen des Stereogruppenmodus

1. Drücken und halten Sie die Taste ADD STEREO länger als 5 Sekunden (Master oder Slave) nachdem die Stereo-Gruppe verbunden ist oder drücken Sie die Taste ADD STEREO (Master oder Slave) bevor die Stereo-Gruppe verbunden ist.

• “ OFF-ADD STEREO ” erscheint auf der Anzeige und die LED über die Taste ADD STEREO ist ausgeschaltet.

2. Wenn Sie an den Slave-Geräten eine andere Quelle als BT auswählen oder das Party Audio-

Mastergerät aus- und wieder einschalten, wird der Stereo-Gruppenmodus getrennt.

• Wenn einer der Party Audio Geräte vom Stereo-Gruppenmodus getrennt ist, wird das andere

Party Audio automatisch getrennt.

LED-Anzeigen

LED

Grün

Rot

STATUS

Blinken

An

An

Beschreibung

Warten auf eine Stereogruppenverbindung.

Die Verbindung der Stereogruppe ist erfolgreich.

Es liegt ein Fehler bei der drahtlosen Stereo-Gruppenverbindung vor.

DEU - 11

04 ANSCHLUSS EINES EXTERNEN GERÄTS

Verbinden Sie sich über ein kabelgebundenes oder drahtloses Netzwerk mit einem externen Gerät, um den Klang des externen Geräts über das Party Audio abzuspielen.

Anschluss über ein analoges Audio (AUX) - Kabel

BD / DVD-Player / Set-Top-Box /

Spielkonsole

R - AUDIO L

Rückseite des Party Audio

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

Audio (AUX) Kabel (nicht im

Lieferumfang enthalten)

3,5-mm-Stereokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)

Mobiles Gerät / MP3 / PMP

3,5-mm-Stereokabel (AUX1)

1. Schließen Sie die AUX1 -Buchse am Hauptgerät mit einem 3,5-mm-Stereokabel an die AUDIO-

2.

OUT-Buchse des Quellgeräts an.

Wählen Sie den “ AUX1 ” Modus durch Drücken der Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der

Fernbedienung.

• Sie können auch eine Quelle mit der AUX -Taste auf der Fernbedienung auswählen.

Audiokabel (AUX2)

1. Verbinden Sie die AUX2 (IN) - Klemmen am Hauptgerät mit den AUDIO OUT-Klemmen des

2.

Quellgeräts über ein Audiokabel.

Wählen Sie den “ AUX2 ” Modus durch Drücken der Taste (Quelle) auf der Oberseite oder auf der

Fernbedienung.

• Sie können auch eine Quelle mit der AUX -Taste auf der Fernbedienung auswählen.

DEU - 12

Anschluss eines mobilen Geräts über Bluetooth

Wenn ein mobiles Gerät mit Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoklang ohne lästige Verkabelung hören.

PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

USB1

ODER

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

EFFECT

DOWN UP

Bluetooth-Gerät

Die anfängliche Verbindung

1. Halten Sie die Taste PAIRING an der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den

Modus “ BT PAIRING ” zu gelangen.

(ODER)

Drücken Sie die Taste PAIRIN auf der Rückseite oder halten Sie die Taste (Quelle) auf der Oberseite länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Modus “ BT PAIRING ” zu gelangen.

2. Wählen Sie auf Ihrem Gerät “ [AV] Samsung Party T70 ” aus der Liste, die angezeigt wird.

• Wenn das Party Audio mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, erscheint [ Bluetooth-

Gerätename ] → “ BT ” in der vorderen Anzeige.

3. Spielen Sie Musikdateien vom Gerät, das über Bluetooth mit dem Party Audio verbunden ist ab.

Wenn das Gerät nicht angeschlossen wird

• Wenn eine zuvor verbundene Party Audio Auflistung (z. B. “ [AV] Samsung Party T70 ”) in der Liste erscheint, löschen Sie diese.

• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 und 2.

Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT-PAIRING?

• BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein zuvor verbundenes Mobilgerät mit dem Party Audio verbinden.

• BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit dem Party Audio verbinden.

(Drücken und halten Sie die Taste PAIRING auf der Fernbedienung oder die Taste (Quelle) oben auf dem Party Audio länger als 5 Sekunden, um in den “ BT PAIRING ”-Modus zu gelangen.

– Sie können auch die Taste PAIRING auf der Rückseite des Party Audio drücken, um in den “ BT

PAIRING ”-Modus zu gelangen.

DEU - 13

Bluetooth-Multiverbindung

Das Party Audio kann gleichzeitig mit 2 Bluetooth-Geräten verbunden werden.

Bluetooth-Gerät 1 Bluetooth-Gerät 2

1.

Verbinden Sie das Party Audio-Gerät mit bis zu zwei Bluetooth-Geräten. (Siehe Seite 13)

2. Wenn Sie versuchen, ein drittes Bluetooth-Gerät zu verbinden, werden das erste und zweite Gerät getrennt.

3. Spielen Sie Musik von einem der verbundenen Bluetooth-Geräte ab, während zwei Geräte verbunden sind.

Das andere Gerät pausiert automatisch.

• Abhängig vom Gerät und dem wiedergegebenen Inhalt kann es vorkommen, dass die

Wiedergabe beim Wechsel von Gerät zu Gerät nicht automatisch angehalten werden kann.

HINWEISE

• Sie können bis zu zwei Bluetooth-Geräte gleichzeitig anschließen.

• Wenn Sie beim Anschluss eines Bluetooth-Geräts nach einem PIN-code gefragt werden, geben Sie

<0000>ein.

• Umgebungsbedingungen oder andere Faktoren bei angeschlossenen Geräten können die

Wiedergabequalität beeinflussen.

• Der Party Audio-Modus schaltet sich nach 20 Minuten automatisch aus, wenn keine Befehlseingabe im Bereitschaftszustand erfolgt.

• Das Party Audio könnte unter folgenden Umständen keine korrekte Bluetooth-Suche oder

-Verbindung durchführen:

– Es gibt ein starkes elektrisches Feld um das Party Audio.

– Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit dem Party Audio gekoppelt sind.

– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet, nicht vorhanden ist oder Fehlfunktionen aufweist.

• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Geräte, die elektromagnetische Wellen erzeugen, müssen von der Party Audio-Haupteinheit ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen,

WLAN-Geräte usw.

• Wenn das Party Audio per Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Fernseher verbunden ist, kann das

Video auf dem Fernseher und das Audio aus dem Party Audio möglicherweise nicht synchronisiert werden, da der Abstand zwischen dem Party Audio und dem TV zu weit ist. Es wird empfohlen, das

Party Audio näher an Ihren Fernseher innerhalb von 1 Meter zu bewegen.

• Wenn der Lautsprecher im Bluetooth-Multi-Verbindungsmodus ist, müssen Sie das andere

Bluetooth-Gerät und den Lautsprecher innerhalb weniger Minuten (ca. 1 Minute) verbinden.

Andernfalls wird der Bluetooth-Multi-Verbindungsmodus abgebrochen.

DEU - 14

• Eine Bluetooth-Multi-Verbindung kann je nach den Spezifikationen des angeschlossenen Geräts nicht unterstützt werden.

• Abnehmbare/abtrennbare Bluetooth-Geräte (z. B: Dongle etc..) Windows-Telefone, Laptops,

Fernseher usw. unterstützen keine Bluetooth-Multi-Verbindung.

• Nach der Kopplung einer Bluetooth-Multi-Verbindung kann es je nach Bluetooth-Gerät zu einer leichten Verzögerung kommen, bevor die Musikwiedergabe beginnt.

• Wenn Sie sich zu weit außerhalb der Reichweite des Party Audio-Bereichs bewegen, ohne zuerst die Verbindung zu Ihrem Bluetooth-Gerät zu trennen, kann es einige Minuten dauern, bis andere

Bluetooth-Geräte verbunden werden können. Wenn Sie den Party Audio-Modus aus- und wieder einschalten, können Sie andere Bluetooth-Geräte verbinden, ohne zu warten.

LED-Anzeigen

LED

Blau

STATUS Beschreibung

Schnelles Blinken BT PAIRING-Modus

Blinken

An

BT READY-Modus

Ein Bluetooth-Gerät ist angeschlossen.

Verwendung von Bluetooth Ein (Bluetooth Power On)

Wenn das Party Audio ausgeschaltet ist, können Sie Ihr Smart-Gerät über eine Bluetooth-Verbindung an das Produkt anschließen.

1. Drücken und halten Sie die BASS -Taste auf der Fernbedienung oder auf der Oberseite, um die

Funktion Bluetooth an einzustellen. “ ON-BLUETOOTH POWER ” erscheint auf der Anzeige.

2. Wenn das Party Audio ausgeschaltet ist, schließen Sie Ihr Smart-Gerät über Bluetooth an das

Produkt an. (Informationen zu Bluetooth-Verbindungen finden Sie im Handbuch Ihres Smart-

Geräts.)

3. Wenn die Verbindung abgeschlossen ist, schaltet sich das Party Audio automatisch im Bluetooth-

Modus ein.

• Wählen Sie die gewünschte Musik von Ihrem Smart-Gerät aus, das Sie wiedergeben möchten.

HINWEIS

• Halten Sie die Taste BASS für mehr als 5 Sekunden auf der Fernbedienung oder auf der Oberseite, um die Bluetooth-Einschaltfunktion ein- oder auszuschalten.

Jedes Mal, wenn die BASS -Taste gedrückt wird, wird Party Audio angezeigt:

ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER

DEU - 15

05 ANSCHLUSS EINES USB-SPEICHERGERÄTS

Sie können Musikdateien auf USB-Speichergeräten über das Party Audio abspielen.

Rückseite des Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

ODER

USB-Speichergerät

(nicht im Lieferumfang enthalten)

1. Schließen Sie ein USB-Speichergerät an die USB1-oder USB2-Buchsen Ihres Party Audios an.

2. Drücken Sie die Taste dann “ USB1 ” oder “ USB2 ”.

(Quelle) auf der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wählen Sie

• Sie können auch eine Quelle mit der Taste USB auf der Fernbedienung auswählen.

3. “ USB1 ” oder “ USB2 ” erscheint auf dem Bildschirm.

4. Spielen Sie Musikdateien vom USB-Speichergerät über das Party Audio ab.

• Der Party Audio-Modus wird automatisch ausgeschaltet (Automatische Abschaltung), wenn das USB-Gerät nicht angeschlossen ist, die Wiedergabe gestoppt wurde oder länger als

20 Minuten keine Eingabe erfolgt.

HINWEISE

• Dieses Produkt unterstützt nur USB-Speichergeräte, die im FAT- und FAT32-Dateisystem formatiert sind.

• Dieses Produkt unterstützt keine Festplatten und Speicher auf mobilen Geräten.

• Pro USB-Speichergerät können maximal 999 Dateien abgespielt werden.

• Pro USB-Speichergerät können maximal 256 Ordner gelesen werden.

DEU - 16

Unterstützte Audioformate

Dateierweiterung

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*flac

Audiocodec

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

WMA7/8/9

AAC

AAC-LC

HE-AAC

PCM/LPCM/

IMA_ADPCM

-

Abtastraten

32 kHz ~ 48 kHz

16 kHz ~ 24 kHz

8 kHz ~ 12 kHz

8 kHz ~ 48 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

Bitrate

32 kbit / s ~ 320 kbit / s

8 kbit / s ~ 160 kbit / s

8 kbit / s ~ 160 kbit / s

32 kbit / s ~ 320 kbit / s

< 1728 kbit / s

< 1728 kbit / s

< 1728 kbit / s

< 5 Mbit / s

< 5 Mbit / s

HINWEISE

• Dieses Produkt unterstützt WMA-Professional-Codec.

• Die obige Tabelle zeigt unterstützte Abtastraten und Bitraten. Dateien in nicht unterstützten

Formaten werden nicht abgespielt.

• AAC-Dateien unterstützen nur das native ADTS-Format.

Softwareupdate

Samsung kann in Zukunft Updates für die System-Firmware des Party Audio anbieten.

Wenn ein Update angeboten wird, können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät mit dem darauf gespeicherten Firmware-Update an den USB1 - oder USB2 -Anschluss Ihres Party Audios anschließen. Weitere Informationen zum Herunterladen von Update-Dateien finden Sie auf der

Samsung Electronics-Website unter www.samsung.com→Support.

Dann geben Sie oder wählen Sie die Modellnummer Ihres Party Audios ein, wählen Sie die Option

Software & Apps und dann Downloads. Beachten Sie, dass die Optionsnamen variieren können.

DEU - 17

06 MIT DER FERNBEDIENUNG

Wie wird die Fernbedienung verwendet

Schaltet den Party Audio ein und aus.

LIGHT

LIGHT

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

SOUND

MODE

DJ

BASS

PAIRING

EFFECT

UP

PAIRING

EFFECT

DOWN

AUX

LIGHT

LIGHT

DJ

(LIGHT) , um den

Beleuchtungsmodus einzuschalten.

Bei jedem Tastendruck wird ein Lichtmodus angezeigt, aus dem Sie Folgende wählen können:

AMBIENT , PARTY , DANCE , THUNDERBOLT ,

STAR oder OFF .

UP

EFFECT

Drücken Sie, um eine mit dem Party Audio verbundene Quelle auszuwählen.

EFFECT

LIGHT

PAIRING

SOUND

MODE

EFFECT

DOWN

LIGHT

USB

DJ

PAIRING

LIGHT

TEMPO

UP

PAIRING

Bluetooth

PAIRING

BASS

EFFECT

DOWN

USB

USB aus der Sie Folgende wählen können: BT , USB1 ,

USB2 , AUX1 oder AUX2 .

DOWN UP

- Modus auszuwählen.

BT " gedrückt, um in den Modus " gelangen.

EFFECT

BT PAIRING " zu

Sie können das Party Audio in diesem Modus indem Sie das Party Audio aus der Suchliste des Bluetooth-Geräts auswählen.

Drücken Sie diese Taste, um die USB1 - oder

USB2 -Quellen zu wählen, die mit dem Party

Audio verbunden sind.

TEMPO

LIGHT

USB

PAIRING

USB

EFFECT

AUX

TEMPO

DJ

AUX

Drücken Sie, um die AUX1 - oder AUX2 -Quellen zu wählen, die mit dem Party Audio verbunden

Bei jedem Tastendruck wird ein Klang-Effekt angezeigt, aus dem Sie Folgende wählen können:

EFFECT

PARTY , STANDARD

DJ

DOWN

,

EFFECT

HIPHOP , EDM , ROCK , LATIN , HOUSE oder REGGAE .

DJ EFFECT

DOWN UP

DOWN UP

DEU - 18

BASS

BASS

BASS

LIGHT

PAIRING

LIGHT USB

PAIRING

USB

TEMPO

AUX

AUX

Drücken Sie die Taste TEMPO + oder TEMPO , um das Tempo der Musik zu erhöhen

LIGHT

LIGHT

EFFECT

PAIRING

EFFECT

TEMPO +, -

EFFECT

PAIRING

DJ

TEMPO

DOWN

SOUND

MODE

PAIRING

UP

DJ

DOWN

EFFECT

USB

UP

PAIRING DJ

DOWN DOWN

TEMPO

UP

• Diese Funktion funktioniert nur im Modus USB1 und USB2 .

AUX

Mit dieser Funktion können Sie die DJ-Effekt-Funktion aktivieren.

Bei jedem Tastendruck wird ein DJ-Sound-Effekt angezeigt, aus dem Sie Folgende wählen können: NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH oder OFF .

Drücken Sie die Taste EFFECT + oder EFFECT , um den Pegel der einzelnen DJ-Sound-

Effekte zu erhöhen oder zu senken.

EFFECT

Drücken Sie die Taste (DOWN) , um zum nächsten Ordner im USB-Gerät zu

DOWN

EFFECT

DJ

BASS

Drücken Sie die Taste (UP) , um zum vorherigen Ordner im USB-Gerät zu gelangen.

DOWN

Ordner UP

LIGHT

BASS

PAIRING

BASS

USB

BASS

• Lautstärke nach oben, Lautstärke nach unten

Drücken Sie (Lautstärke erhöhen) oder (Lautstärke senken) , um die

• Musik überspringen

Lautstärke erhöhen,

Lautstärke senken /

BASS

DJ

DOWN

Wiedergabe /

Pause

Taste , um die vorherige Musikdatei auszuwählen.

Drücken und halten Sie die Taste oder die Taste länger als 3 Sekunden im die Taste oder die Taste erneut länger als 3 Sekunden, um auf normale

Wiedergabe zurückzukehren.

Drücken Sie die Taste , um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.

Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei abgespielt.

• Automatische Abschaltungsfunktion (Auto Power Down)

Zur Deaktivierung der Funktion Automatische Abschaltung während des AUX1 ,

AUX2 -Modus halten Sie die Taste länger als 5 Sekunden gedrückt. ON-AUTO

POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN erscheint auf der Anzeige.

Drücken Sie die Taste (Stumm) , um den Ton zu stumm zu schalten.

Drücken Sie sie erneut, um den Ton einzuschalten.

Stumm

BASS

DEU - 19

LIGHT

USB

LIGHT

PAIRING

EFFECT

PAIRING

SOUND

MODE

DJ

EFFECT

DOWN

DOWN

AUX

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

UP

EFFECT

UP

BASS

Wiederholen

BASS

BASS

Drücken Sie die Taste

" USB2 " zu verwenden.

(Wiederholen) , um die Wiederholfunktion im Modus " USB1 "und

Bei jedem Tastendruck können Sie aus folgenden Wiederholungsfunktionen wählen: ONE,

FOLDER, ALL, RANDOM oder OFF .

Drücken Sie die BASS -Taste, um den vollen Bass-Sound zu verwenden.

Drücken Sie sie erneut, um zum normalen Klang zurückzukehren.

Halten Sie die Taste BASS länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Modus

BLUETOOTH POWER zu gelangen.

Wie wird der Klangmodus verwendet

Ihr Party Audio bietet vordefinierte Equalizer-Einstellungen, die für bestimmte Musikgenres optimiert sind.

1. Drücken Sie die Taste SOUND MODE auf der Fernbedienung.

2. Bei jedem Druck auf die Taste SOUND MODE wird ein Klang-Effekt angezeigt, aus dem Sie

Folgende wählen können: PARTY , STANDARD , HIPHOP , EDM , ROCK , LATIN , HOUSE oder REGGAE .

HINWEISE

• Der Standard-Klangmodus-Wert ist PARTY .

• Wenn das Produkt ausgeschaltet ist, halten Sie die -Taste am Produkt oder an der

Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt, um es im Standard-Klangmodus einzuschalten.

Wie man den DJ-Effekt verwendet

Mit der DJ-Effekt-Funktion können Sie den DJ-Effekt-sound-Effekt einschalten. Die Höhe jedes Effekts ist einstellbar.

1. Drücken Sie die DJ Taste auf der Fernbedienung.

2. Jedes Mal, wenn Sie die DJ -Taste drücken, durchläuft das Party Audio die verfügbaren DJ-Effekte:

• NOISE : Erstellen Sie weißes Rauschen und mischen Sie es mit dem Originalklang durch den

Filter und Ausgang.

• FILTER : Es erzeugt einen Effekt, der dem Klang von nur Höhen oder nur Bässen ähnelt.

• CRUSH : Erzeugt einen Effekt, der den ursprünglichen Klang schärfer macht.

• CHORUS : Erzeugt einen Effekt, der einem singenden Chor ähnelt.

• WAHWAH : Erzeugt einen ‘Wah~ Wah~’ - Effekt.

• DJ EFFECT OFF : Schaltet den DJ-Effekt aus.

3. Drücken Sie die Tasten EFFECT + oder EFFECT , um den Pegel jedes der DJ-Soundeffekte von -15 auf +15 zu erhöhen oder zu senken.

HINWEIS

• Wenn das Produkt ausgeschaltet ist, halten Sie die -Taste am Produkt oder an der

Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt, um es im Standard-DJ-Effekt einzuschalten.

DEU - 20

07 MIT DER SAMSUNG GIGA PARTY AUDIO-

APP

Installieren Sie die Samsung Giga Party Audio-App

Um dieses Produkt mit Ihrem Smart Gerät und der Samsung Giga Party Audio App zu steuern, laden Sie die Samsung Giga Party Audio App aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Smart Gerät.

HINWEISE

• Die Samsung Giga-Party Audio-App ist kompatibel mit mobilen Android-Geräten, die Android OS

6.0 oder höher haben.

• Die Samsung Giga Party Audio App ist mit mobilen Apple Geräten kompatibel, die iOS 10.0 oder höher haben.

Marktsuche : Samsung Giga Party Audio

Starten die Samsung Giga Party Audio-App

Berühren Sie zum Starten und Verwenden der Samsung Giga Party Audio App das Giga Party Audio

Symbol auf Ihrem Smart-Gerät und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Giga Party Audio

DEU - 21

08 FEHLERBEHEBUNG

Bevor Sie Hilfe suchen, überprüfen Sie Folgendes.

Das Gerät schaltet sich nicht ein.

Ist das Netzkabel in die Steckdose gesteckt?

; Schließen Sie den Netzstecker an die

Steckdose an.

Eine Funktion funktioniert nicht, wenn die

Taste gedrückt wird.

Gibt es statische Elektrizität in der Luft?

; Trennen Sie den Netzstecker und schließen

Sie ihn erneut an.

Klangausfälle treten im BT-Modus auf.

; Siehe die Abschnitte Bluetooth-Verbindung

auf Seite 13.

Klang wird nicht ausgegeben.

Ist die Stummschalte-Funktion eingeschaltet?

; Drücken Sie die Taste (Stumm) , um die

Stummschalte-Funktion abzubrechen.

Ist die Lautstärke auf Minimum eingestellt?

; Passen Sie die Lautstärke an.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

Sind die Batterien leer?

; Ersetzen Sie sie durch neue Batterien.

Ist der Abstand zwischen Fernbedienung und

Party Audio Haupteinheit zu weit?

; Halten Sie die Fernbedienung näher an die

Party Audio-Haupteinheit.

Stereo-Gruppenverbindung funktioniert nicht.

Ist das System im drahtlosen Group Play modus?

; Trennen Sie den drahtlosen Group Play modus und versuchen Sie die Stereo-

Gruppenverbindung erneut.

Es kann keine Bluetooth-Verbindung hergestellt werden.

Ist das System mit einem anderen System im drahtlosen Group Play modus oder Stereo-

Gruppenmodus verbunden?

; Versuchen Sie die Bluetooth-Verbindung nach dem Trennen der drahtlosen Group

Play- oder Stereo-Gruppenverbindung erneut.

Sind die beiden Bluetooth-Geräte bereits angeschlossen?

; Versuchen Sie die Bluetooth-Verbindung wieder herzustellen nachdem andere

Bluetooth-Verbindungen getrennt wurden.

Die Taste PAIRING funktioniert nicht.

Ist das System im drahtlosen Group Play modus oder Stereo-Gruppenmodus?

; Versuchen Sie es nach dem Trennen der drahtlosen Group Play- oder Stereo-

Gruppenverbindung erneut.

Ich möchte das Hostsystem in der drahtlosen

Group Play oder Stereo-Gruppenverbindung auf das andere umschalten.

; Um die Verbindung Group Play Modus zu trennen, betätigen Sie den Lautsprecher, den Sie als primäres Hauptgerät wählen möchten. Nachdem dieser die Meldung

“ HOST ” anzeigt verbinden Sie die anderen

Einheiten nacheinander.

; Im Stereo Gruppen-Modus ist die

Haupteinheit festgelegt.

Sie können andere nicht als Haupteinheit festlegen.

Ich möchte AUX1 oder AUX2 mehr als

8 Stunden ohne Befehlseingang spielen.

; Halten Sie die -Taste im AUX1 - oder

AUX2 -Modus länger als 5 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion Automatische

Abschaltung zu deaktivieren. Ändern Sie von ON-AUTO POWER DOWN auf OFF-

AUTO POWER DOWN .

DEU - 22

Ich kann die Slave-Einheit nicht mit dem

Group Play Modus verbinden.

; Nach einer Stunde blockiert der Host das

Hinzufügen weiterer Slaves. Betätigen Sie die GROUP PLAY Taste auf der

Haupteinheit. Nachdem diese “ HOST ” anzeigt kann die Slave-Einheit erneut verbunden werden.

Es kann keine “Dratlose / Verdrahtete

Gruppe / Stereo hinzufügen / Bluetooth”

-Verbindung herstellen.

Ist der Abstand zwischen den Systemen zu groß?

; Es wird empfohlen, eine “drahtlose/ verdrahtete Gruppen/Stereo hinzufügen/

Bluetooth” Kopplung innerhalb von 1 Meter vom System zu machen.

; Es wird empfohlen, dass der

Betriebsabstand zwischen Party Audio-

Systemen näher als 10 Meter beträgt.

09 LIZENZ

10 BEKANNTMACHUNG

ZU OPEN SOURCE

LIZENZEN

Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open

Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail unter der Adresse an Samsung

([email protected]).

11 WICHTIGE

HINWEISE ZUM

KUNDENDIENST

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth

SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung

Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm

Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.

Qualcomm is a trademark of Qualcomm

Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm

Technologies International, Ltd., registered in the

United States and other countries.

DEU - 23

• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.

• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:

(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird und am Gerät kein Defekt vorliegt

(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).

(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt abgegeben haben und am Gerät kein

Defekt vorliegt

(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).

• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt.

12 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN

Spezifikation

Modellnamen

USB1/USB2

Gewicht

Abmessungen (B x H x T)

Betriebstemperatur

Zulässige Luftfeuchtigkeit

VERSTÄRKER

Ausgangsnennleistung

Hochtöner

Mittel

Tieftöner

AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS

BT max. Transmitterleistung

MX-T70

USB1: 5V/2,1A

USB2: 5V/0,5A

26,5 kg

463,0 x 884,0 x 455,0 mm

+5°C bis +35°C

10 % ~ 75 %

150W x 2, 12 ohm

300W x 2, 6 ohm

600 W x 1, 3 ohm

100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz

Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)

Bluetooth

Anschlussdeaktivierungsmethode

2,0W

Halten Sie die Taste BASS für mindestens

5 Sekunden gedrückt, um die Bluetooth Ein-

Funktion auszuschalten.

HINWEISE

• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht vor, die Spezifikationen ohne Ankündigung zu

ändern.

• Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Angaben.

DEU - 24

• Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie

2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender

Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com geben Sie unter Support >

Produktsupport suchen den Modellnamen ein.

Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.

[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen

Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-

Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und

Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.

Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des

Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem

Gewerbemüll entsorgt werden.

Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen

Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

DEU - 25

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC

ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.

L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES

RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER

À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une explication des symboles pouvant figurer sur votre produit Samsung.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC

ÉLECTRIQUE. NE PAS

OUVRIR

Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit.

Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.

Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis.

Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de protection fiable à la terre.

Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA.

Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC.

Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.

AVERTISSEMENT

• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.

ATTENTION

• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,

BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN

PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE

DANS LA FENTE LARGE.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d’accès.

• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.

Ne posez jamais d’objet contenant un liquide

(ex : un vase) dessus.

• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d’alimentation doit être facilement accessible

à tout moment.

FRA - ii

PRÉCAUTIONS

1. Assurez-vous que l'alimentation CA de votre maison est conforme aux critères d'alimentation indiqués sur l'étiquette d'identification située à l'arrière de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.

Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période.

2. En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil.

3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

4. Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement.

Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a

été stocké à basse température.

Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser.

FRA - iii

5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.

À PROPOS DE CE

MANUEL

Le manuel d’utilisateur est composé de deux parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.

MANUEL D’UTILISATEUR

Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, l’installation du produit, les connexions et les spécifications du produit.

MANUEL COMPLET

Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance clientèle en ligne de

Samsung ou en scannant le code QR. Pour consulter le manuel sur votre PC ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung.

(http://www.samsung.com/support)

La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

SOMMAIRE

01 Verification des composants

Insertion des piles avant d’utiliser la Télécommande (2 piles AAA)

02 Présentation du produit

2

------------------------- 2

3

Panneau supérieur de Party Audio

Panneau arrière de Party Audio

03 Connexion de Party Audio

------------------------- 3

------------------------- 4

6

Branchement de l’alimentation électrique

Comment utiliser l’Audio Groupe

04 Connexion d’un appareil externe

------------------------- 6

------------------------- 7

12

Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)

Connexion d’un appareil mobile via Bluetooth

05 Connexion d'un périphérique de stockage USB

------------------------- 12

------------------------- 13

16

Mise à jour du logiciel

06 Utilisation de la télécommande

Comment utiliser la télécommande Alimentation

Comment utiliser le Mode Son

Comment utiliser l'effet DJ

------------------------- 17

18

------------------------- 18

------------------------- 20

------------------------- 20

FRA - iv

07 Utilisation de l'application Samsung Giga Party

Audio

Installer l'application audio Samsung Giga Party

Lancement de l'application audio Samsung Giga Party

08 Dépannage

21

------------------------- 21

------------------------- 21

22

09 Licence

10 Avis de Licence Libre

23

23

11 Remarque Importante à Propos du Service

12 Spécifications et Guide

Spécifications

23

24

------------------------- 24

FRA - v

01 VERIFICATION DES COMPOSANTS

Unité principale Party Audio Télécommande/Piles Câble d’alimentation

• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l’étiquette du produit. (Étiquette : Arrière de l’unité principale Party Audio)

• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles facultatifs, contactez un centre de service Samsung ou le service clientèle Samsung.

• Ne pas faire glisser ou tirer le produit hors du sol lorsque vous le déplacez. Soulever le produit pour le déplacer.

Insertion des piles avant d’utiliser la Télécommande (2 piles AAA)

Faire glisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré. Insérer 2 piles AAA (1,5V) en respectant la polarité. Replacer le couvercle du compartiment à piles .

FRA - 2

02 PRÉSENTATION DU PRODUIT

Panneau supérieur de Party Audio

BASS

Capteur de télécommande

Fenêtre de visualisatio

Power

Lumière

Source

Lecture/Pause

Pour faire fonctionner e système Party Audio, pointer l'avant de la télécommande vers le capteur de la télécommande.

Affiche les messages de fonctionnement ou l'état actuel du système Party Audio.

Active et désactive la fonction Party Audio.

Appuyer sur la touche (Lumière) pour activer le mode d'éclairage. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer naviguer entre les modes d’éclairage disponibles : AMBIENT ,

PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR ou OFF .

Appuyer pour sélectionner une source connectée à Party Audio.

Maintenez appuyée la touche dans le mode « BT PAIRING ».

(Source) pendant plus de 5 secondes pour entrer

• Lecture/Pause

Appuyer sur la touche pour mettre temporairement un fichier musical en pause.

En appuyant de nouveau sur la touche, le fichier musical est lu.

• Lecture de la démo

Maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes pour entrer dans la

Lecture de la démo pendant que le système est allumé. «  DEMO  » s’affiche sur l’écran et lance la musique de démonstration pendant 60 secondes.

Pour annuler la Lecture de la démo, maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes pendant la Lecture de la démo.

– Si vous saisissez des commandes pendant la Lecture de la démo, le minuteur de 60 secondes est réinitialisé.

– Toutes les touches de la télécommande et du panneau arrière sont désactivées pendant la Lecture de la démo. Pour utiliser la télécommande, annulez la lecture de la démo.

– La lecture de démo est annulée en cas de changement de source ou de mise hors tension du système.

FRA - 3

Volume bas

Volume fort

BASS

Appuyer sur le bouton (Volume bas) pour régler le niveau de volume plus bas.

Appuyer sur le bouton (Volume bas) pour régler le niveau de volume plus bas.

Appuyez sur la touche (Volume fort) pour augmenter le volume.

Appuyer et maintenir enfoncé le bouton (Volume fort) pour augmenter rapidement le volume sonore.

Appuyez sur le bouton BASS pour utiliser la puissance des basses.

Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal.

Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction BLUETOOTH POWER .

Panneau arrière de Party Audio

PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

MIC 1

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

ECHO 1 VOL 1 MIC 2 VOL 2 ECHO 2

Bluetooth

PAIRING

ADD

STEREO

GROUP

PLAY

USB1

USB2

Appuyer sur la touche PAIRING pour passer en mode «  BT PAIRING  ». Dans ce mode, il est possible de connecter le Party Audio à un nouveau périphérique Bluetooth en sélectionnant le Party Audio dans la liste de recherche du périphérique Bluetooth.

Appuyer sur le bouton ADD STEREO pour se connecter à l'autre Party Audio sans fil.

Appuyer de nouveau sur le bouton ADD STEREO pour quitter le mode Groupe Stereo avant qu'un autre Party Audio ne soit connecté. Une fois la connexion réalisée, vous pouvez profiter de son stéréo. Maintenez appuyée la touche ADD STEREO pendant plus de 5 secondes pour déconnecter le mode de groupe Stereo.

Appuyer sur le bouton GROUP PLAY pour se connecter sans fil à un maximum de dix systèmes Party Audio maximum.

Appuyer de nouveau sur le bouton GROUP PLAY pour mettre fin au mode de Group Play sans fil avant que l'autre Party Audio soit connecté. Une fois la connexion établie, vous pouvez utiliser plusieurs systèmes Party Audio en même temps en utilisant le mode

Group Play. Maintenez appuyée la touche GROUP PLAY pendant plus de 5 secondes pour déconnecter le mode sans fil Group Play.

Connecter un périphérique USB aux ports USB1 ou USB2 de l'unité principale.

En connectant votre téléphone portable au port USB1 , vous pouvez le recharger.

• Appuyer sur la touche (Source) pour sélectionner USB1 ou USB2 .

FRA - 4

ECHO1

VOL1

MIC1

Terminaux de AUX2/

GROUP

PLAY IN

Terminaux de GROUP

PLAY OUT

AUX1

MIC2

VOL2

ECHO2

Power

Vous pouvez donner un effet d'écho au son d'un microphone connecté (MIC1) en ajustant la touche ECHO1 .

En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, l’effet écho augmente, et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, l’effet diminue.

Utiliser le bouton VOL1 de l’unité principale pour régler le volume du micro (MIC1) .

En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, le volume augmente, et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le volume diminue.

Connecter votre micro à la prise jack MIC1 .

Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes AUX2 (IN) de l'unité principale à la sortie audio sur une sortie analogique externe.

• Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs.

• Si le périphérique de sortie analogique externe n’a qu’une seule prise de sortie audio, raccorder l’un ou l’autre à gauche ou à droite.

• Appuyer sur la touche (Source) pour sélectionner AUX2 .

• Si le produit est en mode AUX2 sans lecture et sans entrée de commande pendant plus de 20 minutes, le système s'éteint.

• Si le produit est en mode AUX2 avec plus de 8 heures de lecture et sans entrée de commande, le système s’éteint.

Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes GROUP PLAY (OUT) de l'unité principale à l'entrée audio d'un périphérique de sortie analogique externe.

• Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs.

• Si le périphérique de sortie analogique externe n’a qu’une seule prise d’entrée audio, connecter soit à gauche, soit à droite.

Utiliser un câble audio (AUX) (non fourni) pour connecter la prise AUX1 de l'unité principale à la sortie audio d'un appareil externe.

• Si le produit est en mode AUX1 sans lecture et sans entrée de commande pendant plus de 20 minutes, le système s'éteint.

• Si le produit est en mode AUX1 avec plus de 8 heures de lecture et sans entrée de commande, le système s’éteint.

Connecter votre micro à la prise jack MIC2 .

Utilisez la touche VOL2 sur l’unité principale pour régler le volume d’un microphone connecté (MIC2) .

En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, le volume augmente et en tournant dans le sens inverse, le volume diminue.

Vous pouvez donner un effet d'écho au son d'un microphone connecté (MIC2) en ajustant la touche ECHO2 .

En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, l'effet écho augmente et en tournant dans le sens inverse, l'effet écho diminue.

Connecter le cordon d'alimentation à la prise Power et brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation à une prise murale pour alimenter le Party Audio en électricité.

FRA - 5

03 CONNEXION DE PARTY AUDIO

Branchement de l’alimentation électrique

Utiliser le cordon d’alimentation pour brancher le Party Audio à une prise électrique dans l’ordre suivant :

Brancher le cordon d’alimentation sur le Party Audio, puis sur une prise murale.

Voir les illustrations ci-dessous.

• Pour plus d’informations sur la puissance électrique requise et la consommation d’énergie, reportez-vous à l’étiquette apposée sur le produit. (Étiquette : Arrière du Party Audio)

Arrière de Party Audio

Branchement de l’alimentation électrique

FRA - 6

Comment utiliser l’Audio Groupe

Il est possible de connecter plusieurs systèmes audio dans un groupe pour créer un environnement de fête et produire un son plus puissant. Définissez un Party Audio comme hôte et toute musique qui sera lue dessus sera partagée entre tous les autres systèmes Party Audio du groupe Audio.

Connexion du mode Group Play avec câble

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

2e Party Audio

Poursuivre la connexion jusqu’au dernier

Party Audio

Dernier Party Audio Hôte du 1er

Party Audio

Configurez Group Play en connectant tous les systèmes à l'aide de câbles audio (non fournis). Utilisez la touche AUX ou (Source) pour changer la source à AUX2 pour tous les systèmes Party Audio sauf le premier système Party Audio (ou hôte).

REMARQUES

• L’hôte du 1er Party Audio peut lire de la musique dans n’importe quelle source.

• Selon la longueur ou les caractéristiques du câble, il peut y avoir une différence de distance de détection.

FRA - 7

Connexion du mode Group Play sans file

Il est possible de connecter jusqu’à dix systèmes Party Audio par la fonction Group Play sans fil.

GROUP PLAY GROUP PLAY

GROUP PLAY

Esclave 1 Esclave 2

Hôte

1. Appuyer sur le bouton GROUP PLAY du système Party Audio de l’hôte. Le message «  HOST  » s’affiche sur l’écran de l’hôte Party Audio et la LED clignote sur la touche GROUP PLAY .

2. Appuyer sur la touche GROUP PLAY du système 2ème Party Audio (Esclave 1). Le message

«  GROUP PLAY CONNECTED  » apparaît sur l’écran et la touche GROUP PLAY des deux systèmes s’arrête de clignoter.

3. Appuyer sur la touche GROUP PLAY du 3ème système Party Audio (Esclave 2). Le message

«  GROUP PLAY CONNECTED  » apparaît sur l’écran et la touche GROUP PLAY du système s’arrête de clignoter.

4. Pour ajouter d’autres systèmes Party Audio, répéter l’étape 3.

5. Lecture de musique sur l’hôte Party Audio. Sortie sonore sur tous les systèmes connectés.

REMARQUES

• La connexion sans fil Group Play est disponible pour tout système Party Audio.

• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture.

• Si la LED rouge se trouve sur le bouton GROUP PLAY , une erreur s’est produite dans la connexion sans fil Group Play. Recommencez les étapes 1 à 5.

• Les boutons ADD STEREO et PAIRING des systèmes Party Audio esclaves ne sont pas disponibles en mode Group Play sans fil.

• La touche ADD STEREO sur le système Party Audio hôte n'est pas disponible en mode Group Play sans fil.

• Lors de l'ajout d'une unité esclave, maintenez appuyé GROUP PLAY sur l’esclave avant que le message « GROUP PLAY CONNECTED » n’apparaisse pour que celle-ci devienne l’unité hôte.

FRA - 8

• Toutes les unités esclaves doivent être connectées une par une. Par exemple, après qu’un hôte soit connecté, appuyez sur la touche GROUP PLAY sur l’esclave 1 pour le connecter. Après que l’esclave 1 ait été connecté, vous devriez connecter l'esclave 2 et l'esclave 3 séquentiellement.

• Lors de l’utilisation de Group Play, les périphériques Bluetooth connectés actuellement sont déconnectés et la connexion Bluetooth est désactivée.

• Les périphériques Bluetooth peuvent uniquement rechercher l’hôte Party Audio.

• En mode Group Play, les esclaves ne peuvent pas se connecter à un dispositif Bluetooth.

• Si vous éteignez et rallumez le Party Audio ou sélectionnez une source autre que BT sur une unité esclave en mode Group Play, le mode Group Play est déconnecté.

• Ce produit ne prend pas en charge le flux audio aptX avec le mode Group Play sans fil.

Déconnexion du mode Group Play sans fil.

1. Appuyer sur la touche GROUP PLAY et la maintenir enfoncée pendant 5 secondes (hôte ou esclaves) après le mode Group Play connecté ou appuyer sur la touche GROUP PLAY (hôte ou esclaves) avant le mode Group Play connecté.

• «  OFF-GROUP PLAY  » apparaît sur l’écran et la LED au-dessus de la touche GROUP PLAY est

éteinte.

2. Si vous sélectionnez une source autre que BT sur les unités esclaves ou éteignez l’hôte Party Audio, le mode Group Play est déconnecté.

• Si la déconnexion de l’hôte Party Audio a lieu, Group Play est déconnecté.

Indications par LED

LED

Vert

Rouge

ÉTAT Description

Clignotement En attente d’une connexion Group Play sans fil.

On La connexion sans fil Group Play a réussi.

On Une erreur a eu lieu lors de la connexion sans fil Group Play.

FRA - 9

Utilisation du mode Groupe Stereo

Il est possible de profiter du son stéréo en connectant deux systèmes Party Audio.

ADD STEREO ADD STEREO

Party Audio gauche

(Maître)

Party Audio droit

(Esclave)

1. Appuyer sur le bouton ADD STEREO du système Party Audio de gauche. Le message « ADD

STEREO » apparaît et la LED clignote sur le bouton ADD STEREO .

2. Appuyer sur le bouton ADD STEREO du sysytème Party Audio droit. Le message « ADD STEREO » apparaît sur l’écran et la LED clignote sur le bouton ADD STEREO .

3. Lorsque la connexion est établie, le message « BT PAIRING » apparaît sur le système Party Audio maître et « STEREO MODE » apparaît sur le système Party Audion esclave.

• Le système Party Audio maître émet le son du canal gauche et le système Party Audio esclave

émet le son du canal droit. Pour changer les canaux sonores des systèmes Party Audio, appuyer sur le bouton ADD STEREO du système Party Audio maître actuel.

4. Lire de la musique sur le Party Audio. Sons émis par les systèmes audio des deux parties.

REMARQUES

• Pour utiliser le mode Groupe Stereo, les deux systèmes Party Audio doivent être du même modèle.

• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture.

• Si la LED rouge est sur le bouton ADD STEREO , une erreur s’est produite dans la connexion du

Groupe Stereo. Répéter l’étape 1 et l’étape 4.

• Toutes les touches sauf la touche ADD STEREO et Power sur les systèmes Party Audio sont désactivés en mode groupe Stereo.

• Le bouton GROUP PLAY du système Party Audio de l’hôte n’est pas disponible en mode Groupe

Stereo.

FRA - 10

• Lors du mode groupe Stereo, les périphériques Bluetooth connectés actuellement sont déconnectés et la connexion Bluetooth est désactivée.

• Si vous sélectionnez une source autre que BT ou mettez sous tension le Party Audio maître, le mode groupe Stereo est déconnecté.

• Ce produit ne prend pas en charge le flux audio aptX avec le mode de lecture de groupe sans fil.

• Si vous essayez d vous connecter à un périphérique Bluetooth pendant que le groupe Stereo est en cours de connexion, le mode groupe Stereo peut échouer.

Déconnexion du mode Groupe Stereo

1. Maintenir le bouton ADD STEREO enfoncé pendant 5 secondes (maître ou esclave) après la connexion du groupe stéréo ou appuyer sur le bouton ADD STEREO (maître ou esclave) avant la connexion au Groupe Stereo.

• «  OFF-ADD STEREO  » apparaît sur l’écran et la LED au-dessus de la touche ADD STEREO est

éteinte.

2. Si vous sélectionnez une source autre que BT sur les unités esclaves ou que le Party Audio maître est éteint et rallumé, le mode groupe Stereo est déconnecté.

• Si l’un des Party Audio est déconnecté du mode Groupe Stereo, un autre Party Audio est automatiquement déconnecté.

Indications par LED

LED

Vert

Rouge

ÉTAT Description

Clignotement En attente d’une connexion Groupe Stereo.

On La connexion du groupe Stereo a réussi.

On Une erreur a eu lieu lors de la connexion du groupe Stereo.

FRA - 11

04 CONNEXION D’UN APPAREIL EXTERNE

Il est possible de se connecter à un appareil externe via un réseau câblé ou sans fil pour écouter le son de l’appareil externe avec le système Party Audio.

Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)

BD / Lecteur DVD /

Set-top box / Console de jeu

R - AUDIO L

Arrière du Party Audio

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

Câble audio (AUX)

(non fourni)

Câble stéréo 3,5 mm

(non fourni)

Appareil mobile / MP3 / PMP

Câble stéréo 3,5 mm (AUX1)

1. Connecter la prise AUX1 de l’unité principale à la prise AUDIO OUT du périphérique source à l’aide d’un câble stéréo de 3,5 mm.

2. Sélectionner le mode «  AUX1  » en appuyant sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande.

• Vous pouvez également sélectionner une source à l’aide de la touche AUX de la télécommande.

Câble audio (AUX2)

1. Connecter les bornes AUX2 (IN) de l’unité principale aux bornes AUDIO OUT du périphérique source à l’aide d’un câble audio.

2. Sélectionner le mode «  AUX2  » en appuyant sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande.

• Vous pouvez également sélectionner une source à l’aide de la touche AUX de la télécommande.

FRA - 12

Connexion d’un appareil mobile via Bluetooth

Lorsqu'un appareil mobile est connecté à l'aide du Bluetooth, il est possible d'entendre un son stéréo sans les inconvénients d'un câblage.

PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

USB1

OU

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

EFFECT

DOWN UP

Périphérique Bluetooth

La connexion initiale

1. Maintenez appuyée la touche PAIRING pendant plus de 5 secondes pour entrer dans le mode

«  BT PAIRING ».

(OU)

Appuyez sur la touche PAIRING sur le panneau arrière ou maintenez enfoncée la touche

(Source) sur le panneau supérieur pendant plus de 5 secondes pour entrer en mode « BT

PAIRING ».

2. Sur votre appareil, sélectionner «  [AV] Samsung Party T70  » dans la liste qui apparaît.

• Lorsque le Party Audio est connecté au périphérique Bluetooth, [ Nom du périphérique

Bluetooth ] → «  BT  » apparaît sur l'écran avant.

3. Lecture de fichiers musicaux à partir de l'appareil connecté via Bluetooth grâce au Party Audio.

Si l'appareil ne parvient pas à se connecter

• Si une liste des Party Audio précédemment connectés (par exemple «  [AV] Samsung Party T70  ») apparaît dans la liste, supprimez-la.

• Répéter ensuite les étapes 1 et 2.

Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ?

• BT READY : Ce mode vous permet de rechercher des téléviseurs précédemment connectés ou de connecter un appareil mobile précédemment connecté à Party Audio.

• BT PAIRING : Ce mode vous permet de connecter un nouvel appareil au Party Audio. (Maintenir enfoncée la touche PAIRING de la télécommande ou la touche (Source) en haut de l'Audio

Party pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode «  BT PAIRING  »).

– On peut également appuyer sur la touche PAIRING à l'arrière de l'Audio Party pour accéder au mode «  BT PAIRING  ».

FRA - 13

Connexion multiple Bluetooth

Le Party Audio peut être connecté à 2 appareils Bluetooth en même temps.

Appareil Bluetooth 1 Appareil Bluetooth 2

1. Connectez le Party Audio à jusqu’à deux dispositifs Bluetooth. (voir page

13)

2. Si vous tentez de connecter un troisième périphérique Bluetooth, les premier et deuxième périphériques se déconnecteront.

3. Lisez de la musique à partir de l'un des périphériques Bluetooth connectés alors que deux périphériques sont connectés.

L'autre périphérique s'arrêtera automatiquement.

• En fonction de l'appareil et du contenu en cours de lecture, la lecture peut ne pas pouvoir être automatiquement mise en pause lors du passage d'un appareil à l'autre.

REMARQUES

• Vous pouvez connecter jusqu'à deux appareils Bluetooth à la fois.

• Si un code PIN vous est demandé lors de la connexion d'un appareil Bluetooth, entrer <000000>.

• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture.

• Le Party Audio s'éteint automatiquement au bout de 20 minutes sans qu'aucune commande n'ait

été saisie à l'état prêt.

• Il se peut que l'Audio Partie n'effectue pas correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les circonstances suivantes :

– S'il y a un fort champ électrique autour du Party Audio.

– Si plusieurs appareils Bluetooth sont appairés simultanément avec l'audio Party Audio.

– Si le périphérique Bluetooth est éteint, n'est pas en place ou fonctionne mal.

• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être tenus éloignés de l'unité principale Party Audio - par exemple, les micro-ondes, les appareils LAN sans fil, etc.

• Lorsque l'Audio Party est connecté à votre téléviseur par connexion Bluetooth, la vidéo du téléviseur et l'audio de l'Audio Party peuvent ne pas être synchronisées car la distance entre l'Audio

Party et le téléviseur est trop grande. Il est recommandé de rapprocher le Party Audio de votre téléviseur à moins d'un mètre de votre téléviseur.

• Lorsque le haut-parleur est en mode de Connexion multiple Bluetooth, vous devez connecter l'autre périphérique Bluetooth et le haut-parleur en quelques minutes (environ 1 minute). Dans le cas contraire, le mode de Connexion multiple Bluetooth sera annulé.

FRA - 14

• Il se peut que la Connexion multiple Bluetooth ne soit pas prise en charge en fonction des spécifications de l'appareil connecté.

• Les périphériques Bluetooth amovibles (ex : dongles, etc.), les téléphones windows, les ordinateurs portables, les téléviseurs, etc., ne supportent pas la connexion Bluetooth Multi.

• Après le couplage de la connexion Bluetooth Multi, il peut y avoir un léger délai avant que la musique ne commence à être lue selon les périphériques Bluetooth.

• Si vous vous éloignez trop de la portée du Party Audio sans déconnecter votre périphérique

Bluetooth, la connexion d'autres périphériques Bluetooth peut prendre quelques minutes. Si vous

éteignez et rallumez votre Party Audio, vous pouvez connecter vos périphériques.

Indications par LED

LED

Bleu

ÉTAT

Clignotement rapide Mode BT PAIRING

Clignotement

On

Description

Mode BT READY

Un périphérique Bluetooth est connecté.

Utilisation de la Mise sous tension Bluetooth (Bluetooth Power On)

Lorsque la fonction Party Audio est désactivée, il est possible de connecter votre appareil intelligent au produit via une connexion Bluetooth pour l'allumer.

1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche BASS de la télécommande ou du panneau supérieur pour activer la fonction Mise sous tension Bluetooth. Le message «  ON-BLUETOOTH POWER  » s'affiche

à l'écran.

2. Lorsque la fonction Party Audio est désactivée, connecter votre appareil intelligent au produit via

Bluetooth. (Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous au manuel de votre appareil intelligent).

3. Une fois la connexion établie, l'Audio Party s'allume automatiquement en mode Bluetooth.

• Sélectionner la musique que vous souhaitez écouter à partir de votre appareil intelligent.

REMARQUE

• Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes sur la télécommande ou le panneau supérieur pour activer et désactiver mise sous tension Bluetooth.

Qaudn vous appuyez sur la touche BASS , le Party Audio affiche :

ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER

FRA - 15

05 CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE DE

STOCKAGE USB

Il est possible de lire des fichiers musicaux situés sur des périphériques de stockage USB grâce au système Party Audio.

Arrière du Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

OU

Périphérique de stockage USB (non fourni)

1. Connecter un périphérique de stockage USB aux ports USB1 ou USB2 de votre Party Audio.

2. Appuyer sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionner «  USB1  » ou «  USB2  ».

• Il est également possible de sélectionner une source à l'aide de la touche USB de la télécommande.

3. L'écran affiche «  USB1  » ou «  USB2  ».

4. Lecture de fichiers musicaux à partir du périphérique de stockage USB grâce au système Party

Audio.

• Le Party Audio s’éteint automatiquement (Mise hors tension automatique) si le périphérique

USB n'est pas connecté, si la lecture est arrêtée ou s’il n’y a pas de saisie pendant plus de

20 minutes.

REMARQUES

• Ce produit ne prend en charge que les périphériques de stockage USB formatés dans le système de fichiers FAT et FAT32.

• Ce produit ne prend pas en charge le stockage des disques durs et des appareils mobiles.

• Un maximum de 999 fichiers peuvent être lus par périphérique de stockage USB.

• Un maximum de 256 dossiers peuvent être lus par périphérique de stockage USB.

FRA - 16

Formats audio pris en charge

Codec audio

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*flac

Codec audio

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

WMA7/8/9

AAC

AAC-LC

HE-AAC

PCM/LPCM/

IMA_ADPCM

-

Fréquence d'échantillonnage

32 kHz ~ 48 kHz

16 kHz ~ 24 kHz

8 kHz ~ 12 kHz

8 kHz ~ 48 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

Débit binaire

32 kbps ~ 320 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

32 kbps ~ 320 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 5 Mbps

< 5 Mbps

REMARQUES

• Ce produit ne supporte pas le codec WMA Professional.

• Le tableau ci-dessus montre les taux d'échantillonnage et les débits binaires pris en charge. Les fichiers dans des formats qui ne sont pas pris en charge ne seront pas lus.

• Les fichiers AAC ne supportent que le format natif ADTS.

Mise à jour du logiciel

Samsung peut offrir des mises à jour pour le firmware du système de Party Audio à l'avenir.

Si une mise à jour est proposée, il est possible de mettre à jour le firmware en connectant un périphérique USB avec la mise à jour du firmware stockée sur celui-ci au port USB1 ou USB2 de votre

Party Audio. Pour plus d'informations sur la façon de télécharger les fichiers de mise à jour, rendez-vous sur le site Web de Samsung Electronics à l'adresse www.samsung.com→Support.

Ensuite, entrer ou sélectionner le numéro de modèle de votre Party Audio, sélectionner l'option

Software & Apps, puis Downloads. Notez que les noms des options peuvent varier.

FRA - 17

06 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Comment utiliser la télécommande Alimentation

Active et désactive le Party Audio.

LIGHT

LIGHT

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

DJ

BASS

PAIRING

EFFECT

UP

LIGHT

PAIRING

USB

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

TEMPO

LIGHT

LIGHT

DJ

AUX

Appuyez sur le bouton mode d'éclairage.

(LIGHT) pour activer le

A chaque pression sur la touche, le mode

AUX

AMBIENT , PARTY , DANCE , THUNDERBOLT ,

STAR ou OFF .

TEMPO

UP

Appuyer sur pour sélectionner une source connectée au Party Audio.

EFFECT

DJ sélectionner une source souhaitée en choisissant

BT , USB1 , USB2 , AUX1 ou AUX2

DOWN directement en mode «  BT  ».

PAIRING

EFFECT DJ

Bluetooth

PAIRING

5 secondes pour entrer dans le mode « BT

PAIRING ».

Il est possible de connecter le Party Audio à un

EFFECT

DOWN UP en sélectionnant le Party Audio dans la liste de recherche du périphérique Bluetooth.

LIGHT

DOWN

USB

Appuyer pour sélectionner les sources ou USB2 connectées au Party Audio.

USB1

PAIRING

USB TEMPO

LIGHT

Appuyer sur pour sélectionner les sources

USB

USB AUX AUX1 ou AUX2 connectées au Party Audio.

PAIRING

SOUND

MODE

EFFECT DJ

EFFECT EFFECT

A chaque pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore souhaité parmi

STANDARD , HIPHOP ,

TEMPO

DJ

AUX

EDM , ROCK

EFFECT

, LATIN , HOUSE ou REGGAE .

PARTY ,

DJ EFFECT

DOWN UP

DOWN UP

FRA - 18

BASS

BASS

BASS

LIGHT

PAIRING

LIGHT USB

PAIRING

USB

TEMPO

AUX

AUX

Appuyer sur les boutons TEMPO + ou TEMPO pour changer le tempo de la musique

LIGHT

LIGHT

EFFECT

PAIRING

EFFECT

TEMPO +, -

EFFECT

PAIRING

DJ

TEMPO

DOWN

SOUND

MODE

PAIRING

UP

DJ

DOWN

EFFECT

USB

UP

PAIRING DJ

DOWN DOWN

TEMPO

UP

• La fonction est uniquement disponible dans les modes USB1 et USB2 .

AUX

Cette fonction permet d'activer la fonction d'effet DJ.

A chaque pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore DJ désiré en choisissant

NOISE , FILTER , CRUSH , CHORUS , WAHWAH ou OFF .

Appuyer sur les boutons EFFECT + ou EFFECT pour changer le niveau de chaque effet sonore DJ vers le haut ou le bas.

EFFECT

Appuyer sur le bouton (DOWN) pour passer au dossier suivant du périphérique USB.

UP

EFFECT

DOWN

DJ

Dossier DOWN

BASS

Appuyer sur le bouton (UP) pour passer au dossier précédent du périphérique USB.

DOWN

Dossier UP

LIGHT

BASS

• Volume haut, Volume bas

Appuyer sur (Volume haut) ou (Volume bas) pour régler le niveau de

BASS

USB

BASS

PAIRING

Volume haut,

BASS

Volume bas /

Passer DJ

DOWN

Lecture / Pause

• Passer la musique

Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier musical suivant. Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier musical précédent.

Appuyer et maintenir enfoncée la touche ou la touche pendant plus de de nouveau sur la touche ou sur la touche pendant plus de

3 secondes pour revenir à la Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.

Appuyer sur la touche pour interrompre temporairement un fichier musical.

Lorsque vous appuyer de nouveau sur la touche, le fichier musical est lu.

• Fonction de Mise hors tension automatique (Auto Power Down)

Pour désactiver la fonction Mise hors tension automatique pendant que l’unité est en mode AUX1 , AUX2 , maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes.

L’écran affiche alors ON-AUTO POWER DOWN / OFF ON-AUTO POWER DOWN .

Appuyer sur le bouton (Muet) pour couper le son.

Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.

Muet

BASS

FRA - 19

LIGHT

LIGHT

PAIRING

USB

PAIRING

EFFECT DJ

EFFECT

DOWN

DOWN

AUX

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

UP

EFFECT

UP

BASS

Répéter

BASS

BASS

Appuyer sur la touche (Répéter) pour utiliser la fonction Repeat en mode «  USB1  » et

«  USB2  ».

A chaque pression sur la touche, il est possible de sélectionner la fonction de répétition désirée en choisissant ONE , FOLDER , ALL , RANDOM ou OFF .

Appuyer sur le bouton BASS pour utiliser le son de basse puissant.

Appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal.

Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction BLUETOOTH POWER .

Comment utiliser le Mode Son

Votre Party Audio fournit des réglages d'égaliseur prédéfinis qui sont optimisés pour un genre musical particulier.

1. Appuyer sur le bouton SOUND MODE de la télécommande.

2. A chaque pression sur la touche SOUND MODE pour sélectionner l'effet sonore désiré en choisissant PARTY , STANDARD , HIPHOP , EDM , ROCK , LATIN , HOUSE ou REGGAE .

REMARQUES

• La valeur par défaut du mode sonore est PARTY .

• Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande pendant plus de 5 secondes pour allumer avec le réglage par défaut Mode Sonore.

Comment utiliser l'effet DJ

La fonction DJ Effect permet d'activer l'effet sonore DJ Effect. Le niveau de chaque effet est réglable.

1. Appuyer sur la touche DJ de la télécommande.

2. Dès que vous appuyez sur la touche DJ , le Party Audio navigue dans les effets DJ disponibles :

• NOISE : Créer du bruit blanc et mixé avec le son original à travers le filtre et la sortie.

• FILTER : Crée un effet similaire au son des aigus ou des basses uniquement.

• CRUSH : Crée un effet qui rend le son original plus aigu.

• CHORUS : Crée un effet similaire à un chœur chantant.

• WAHWAH : Crée un effet'Wah~ Wah~ Wah~'.

• DJ EFFECT OFF : Désactive l'effet DJ.

3. Appuyez sur les touches EFFECT + ou EFFECT pour augmenter ou diminuer les niveau de chaque effet sonore DJ de -15 à +15.

REMARQUE

• Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande pendant plus de 5 secondes pour allumer avec le réglage par défaut effet DJ.

FRA - 20

07 UTILISATION DE L'APPLICATION

SAMSUNG GIGA PARTY AUDIO

Installer l'application audio Samsung Giga Party

Pour contrôler ce produit avec votre Smart Device et l'application Samsung Giga Party Audio, télécharger l'application Samsung Giga Party Audio depuis Google Play Store ou Apple App Store, et l'installer sur votre Smart Device.

REMARQUES

• L'application Samsung Giga Party Audio est compatible avec les téléphones mobiles Android fonctionnant sous Android OS 6.0 ou ultérieur.

• L'application Samsung Giga Party Audio est compatible avec les appareils mobiles Apple fonctionnant sous iOS 10.0 ou supérieur.

Recherche de marché : Samsung Giga Party Audio

Lancement de l'application audio Samsung Giga Party

Pour lancer et utiliser l'application Samsung Giga Party Audio, touchez l'icône Giga Party Audio sur votre appareil intelligent, puis suivre les instructions à l'écran.

Giga Party Audio

FRA - 21

08 DÉPANNAGE

Avant de demander de l'aide, vérifier ce qui suit.

L'appareil ne s'allume pas.

Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise ?

; Brancher la fiche d'alimentation à la prise de courant.

Une fonction ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur la touche.

Y a-t-il de l'électricité statique dans l'air ?

; Débrancher la fiche d'alimentation et la rebrancher.

Les pertes de son se produisent en mode BT.

; Voir les sections Connexion Bluetooth à la

page 13.

Le son n'est pas produit.

La fonction Muet est-elle activée ?

; Appuyer sur la touche (Muet) pour annuler la fonction mute.

Le volume est-il réglé au minimum ?

; Régler le volume.

La télécommande ne fonctionne pas.

Les piles sont déchargées ?

; Remplacer les piles par des piles neuves.

La distance entre la télécommande et l'unité principale Party Audio est-elle trop grande ?

; Rapprocher la télécommande de l'unité principale Party Audio.

La connexion du groupe Stereo ne fonctionne pas.

Le système est-il en mode Group Play sans fil ?

; Déconnecter le mode de Group Play sans fil et réessayer la connexion de Groupe Stereo.

FRA - 22

Impossible d’ établir de connexion Bluetooth.

Le système est-il connecté à un autre système en mode sans fil Group Play ou en mode

Groupe Stereo ?

; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth après avoir déconnecté la connexion sans fil Group Play ou de Groupe Stereo.

Les deux appareils Bluetooth sont-ils déjà connectés ?

; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth après avoir déconnecté les autres connexions

Bluetooth.

Le bouton PAIRING ne fonctionne pas.

Le système est-il en mode Group Play sans fil ou en mode Groupe Stereo?

; Essayer de nouveau après avoir déconnecté la connexion sans fil de Group Play ou de

Groupe Stereo.

Je veux transférer le système hôte à l'autre système dans une connexion sans fil de Group

Play ou de Groupe Stereo.

; Déconnecter le mode Group Play, appuyer sur le haut-parleur que vous souhaitez accueillir en premier qui affichera le message « HOST », puis connecter les autres un par un.

; Avec le mode Groupe Stereo, l’hôte est fixé.

Il est impossible de passer les autres comme hôtes.

Je veux lire AUX1 ou AUX2 plus de 8 heures sans saisie de commande.

; Maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes en mode AUX1 ou AUX2 pour désactiver la fonction Mise hors tension automatique. Passer de ON-AUTO

POWER DOWN à OFF-AUTO POWER

DOWN .

Je n’arrive pas à connecter un esclave au

Group Play.

; Après 1 heure, l'hôte bloque l'ajout de tout esclave supplémentaire. Appuyer ensuite sur le bouton GROUP PLAY sur l’hôte, et lorsque le message « HOST » s’affiche, l’esclave peut être reconnecté.

Impossible d'établir une connexion « Sans fil/

Groupe câblé/Groupe câblé/Stéréo/Bluetooth ».

La distance entre les systèmes est-elle trop grande ?

; Il est recommandé d'effectuer un appairage

« Sans fil/Groupe câblé/Groupe câblé/Stéréo/

Bluetooth » à moins de 1 mètre du système.

; Il est recommandé que la distance de fonctionnement entre les systèmes Party

Audio soit inférieure à 10 mètres.

10 AVIS DE LICENCE

LIBRE

Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse ([email protected]).

11 REMARQUE

IMPORTANTE À

PROPOS DU

SERVICE

09 LICENCE

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth

SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung

Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm

Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.

Qualcomm is a trademark of Qualcomm

Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm

Technologies International, Ltd., registered in the

United States and other countries.

FRA - 23

• Les figures et les illustrations du présent

Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l’apparence du produit réel.

• Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :

(a) Vous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).

(b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).

• Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée).

12 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE

Spécifications

Nom du modèle

USB1/USB2

Poids

Dimensions (L x H x P)

Plage de températures en fonctionnement

Plage d’humidité en fonctionnement

AMPLIFICATEUR

Puissance de sortie nominale

Tweeter

Moyenne

Woofer

PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL

Puissance de transmission BT max.

MX-T70

USB1: 5V/2,1A

USB2: 5V/0,5A

26,5 kg

463,0 x 884,0 x 455,0 mm

+5°C à +35°C

10 % ~ 75 %

150W x 2, 12 ohm

300W x 2, 6 ohm

600W x 1, 3 ohm

100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Consommation électrique totale en veille (W)

Bluetooth

Méthode de désactivation du port

2,0W

Appuyez et maintenez enfoncée la touche BASS pendant plus de 5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.

REMARQUES

• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

• Le poids et les dimensions sont approximatifs.

FRA - 24

• Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme

à la directive 2014/53/UE.

Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans

Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.

Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas

être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &

électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires

électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

FRA - 25

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

NORME PER LA SICUREZZA

PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON

RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),

ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI

DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE

RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

Fare riferimento alla seguente tabella per una descrizione dei simboli che è possibile trovare sul proprio prodotto Samsung.

ATTENZIONE

RISCHIO DIFOLGORAZIONE.

NON APRIRE.

Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose.

E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto.

Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo.

Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di sicurezza alla terra.

Se questo simbolo non è presente su un prodotto con un cavo di alimentazione, il prodotto DEVE disporre di una connessione sicura a una presa di corrente dotata di messa a terra.

Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CA.

Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CC.

Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza.

AVVERTENZA

• Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità.

ATTENZIONE

• PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE

CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA

SPINA.

• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.

• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.

• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.

• Per spegnere completamente l’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete.

Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.

ITA - ii

PRECAUZIONI

1. Accertarsi che l’alimentazione elettrica della propria casa sia conforme ai requisiti di alimentazione indicati sull’etichetta di identificazione situata sul retro del prodotto.

Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte.

Non sistemare l’unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi.

Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.

2. Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l’unità.

3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell’unità.

4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità

(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Il prodotto non è destinato all’uso industriale.

Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa.

Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.

5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.

Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. Una installazione scorretta delle batterie può causarne l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.

INFORMAZIONI SUL

MANUALE

Il manuale utente è composto da due parti: il presente MANUALE UTENTE semplificato in formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO dettagliato che è possibile scaricare.

MANUALE UTENTE

Consultare questo manuale per istruzioni di sicurezza, informazioni sull’installazione del prodotto, i componenti, i collegamenti e le specifiche del prodotto.

MANUALE COMPLETO

È possibile accedere al MANUALE COMPLETO nel centro di assistenza clienti Samsung online scansionando il codice QR. Per visualizzare il manuale sul proprio PC o dispositivo mobile, scaricarlo dal sito Web Samsung in formato documento.

(http://www.samsung.com/support)

Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

ITA - iii

SOMMARIO

01 Controllo dei componenti

Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando

(2 batterie AAA)

02 Panoramica del prodotto

2

------------------------- 2

3

Pannello Superiore di Party Audio

Pannello posteriore del Party Audio

03 Collegamento del Party Audio

------------------------- 3

------------------------- 4

6

Collegamento all’alimentazione elettrica

Come usare Audio Group

04 Collegamento di un dispositivo esterno

------------------------- 6

------------------------- 7

12

Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX)

Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth

------------------------- 12

------------------------- 13

05 Collegamento di un dispositivo di archiviazione

USB 16

Aggiornamento Software

06 Uso del telecomando

Come usare il telecomando

Come usare la Modalità Audio

Come usare il Effetto DJ

------------------------- 17

18

------------------------- 18

------------------------- 20

------------------------- 20

ITA - iv

07 Usare l’app Giga Party Audio di Samsung

Installa l’App Giga Party Audio di Samsung

Avviare l’app Giga Party Audio di Samsung

08 Risoluzione dei problemi

09 Licenza

10 Avviso di licenza open source

11 Nota importante sul servizio

12 Specifiche e guida

Specifiche

21

------------------------- 21

------------------------- 21

22

23

23

23

24

------------------------- 24

ITA - v

01 CONTROLLO DEI COMPONENTI

Unità Principale Party Audio Telecomando / Batterie Cavo di Alimentazione

• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e sul consumo di energia, consultare l’etichetta allegata al prodotto. (Etichetta: parte posteriore dell’unità principale Party Audio)

• Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un centro di assistenza Samsung o l’assistenza clienti Samsung.

• Quando si sposta il prodotto, non trascinare o tirare il prodotto a terra. Sollevare il prodotto quando lo si sposta.

Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando

(2 batterie AAA)

Far scorrere il coperchio della batteria nella direzione della freccia fino a quando non viene completamente rimosso. Inserire 2 batterie AAA

(1,5 V) orientate in modo che la loro polarità sia corretta. Far scorrere il coperchio della batteria in posizione.

ITA - 2

02 PANORAMICA DEL PRODOTTO

Pannello Superiore di Party Audio

BASS

Sensore

Telecomand

Finestra del

Disply

Quando si utilizza il sistema Party Audio, puntare la parte anteriore del telecomando verso il sensore.

Visualizza i messagi operativi o lo stato corrente del sistema Party Audio.

Alimentazione Attiva e disattiva il Party Audio.

Luce

Sorgente

Play/Pausa

Premere il tasto (Luce) per attivare la Modalità Illuminazione. Premere ripetutamente il pulsante per scorrere tra le modalità di illuminazione disponibili:

AMBIENT , PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR o OFF .

Premi per selezionare una sorgente collegata al Party Audio.

Tenere premuto il pulsante (Sorgente) per più di 5 secondi per accedere alla modalità “ BT PAIRING ”.

• Play/Pausa

Premere il tasto per mettere temporaneamente in pausa un file musicale.

Quando si preme nuovamente il pulsante, il file musicale riparte.

• Dimostrazione

Tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi per avviare la Dimostrazione mentre il sistema è acceso. La scritta “ DEMO ” apparirà sul display e verrà riprodotta una musica dimostrativa per 60 secondi.

Per annullare la Dimostrazione, tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi durante la Dimostrazione.

– Se si inserisce qualsiasi comando durante la Dimostrazione, il timer di

60 secondi viene aggiornato.

– Tutti i pulsanti presenti sul telecomando e sul pannello posteriore sono disabilitati durante la Dimostrazione. Se si desidera utilizzare il telecomando, annullare la riproduzione.

– La riproduzione dimostrativa viene annullata quando si cambia la sorgente o si spegne il sistema.

ITA - 3

Abbassare

Volume

Aumenta volume

BASS

Premi il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare il volume.

Tieni premuto il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare rapidamente il livello del volume.

Premere il pulsante (Aumenta volume) per aumentare il volume.

Tieni premuto il pulsante (Aumenta volume) per aumentare rapidamente il livello del volume.

Premi il pulsante BASS per utilizzare i bassi potenti.

Premerlo di nuovo per tornare al suono normale.

Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione

BLUETOOTH POWER .

Pannello posteriore del Party Audio

USB2

(5V 0.5A) PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

MIC 1

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

ECHO 1 VOL 1 MIC 2 VOL 2 ECHO 2

Bluetooth

PAIRING

ADD

STEREO

GROUP

PLAY

USB1

USB2

Premi il pulsante AIRING per entrare in modalità “ BT PAIRING ”. È possibile collegare il

Party Audio a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando Party Audio dall'elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth.

Premi il pulsante ADD STEREO per connetterti a un altro Party Audio in modalità wireless.

Premi il pulsante ADD STEREO di nuovo per terminare la modalità Gruppo Stereo prima di connettere un altro Party Audio. Quando viene stabilita la connessione, è possibile ascoltare l'audio stereo. Tenere premuto il pulsante ADD STEREO per più di 5 secondi per disconnettere la modalità Gruppo Stereo.

Premi il pulsante GROUP PLAY per connettersi a un massimo di dieci sistemi Party Audio in modalità wireless.

Premi il pulsante GROUP PLAY di nuovo per terminare la modalità di Group Play wireless prima di collegare altri Party Audio. Una volta stabilita la connessione, è possibile utilizzare contemporaneamente più sistemi Party Audio utilizzando la modalità di Group

Play. Tenere premuto il pulsante GROUP PLAY per più di 5 secondi per disconnettere la modalità wireless Group Play.

Collegare un dispositivo USB alla porta USB1 o USB2 sull'unità principale.

Se si collega il cellulare alla porta USB1 , puoi ricaricarlo.

• Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare USB1 o USB2 .

ITA - 4

ECHO1

VOL1

MIC1

Terminali

AUX2/

GROUP

PLAY IN

Terminali

GROUP

PLAY OUT

AUX1

MIC2

VOL2

ECHO2

Alimentazione

È possibile fornire un effetto eco al suono da un microfono collegato (MIC1) regolando la manopola ECHO1 .

Se si gira in senso orario, l'effetto eco aumenta, mentre se si gira in senso antiorario, l'effetto eco diminuisce.

Usa il controllo VOL1 sull'unità principale per regolare il volume del microfono (MIC1) .

Se si gira in senso orario, il volume aumenta e se si gira in senso antiorario, il volume diminuisce.

Collega il tuo microfono all’ingresso MIC1 .

Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli ingressi AUX2 (IN) sull'unità principale.

• Assicurati di abbinare i colori dei cavi.

• Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di uscita audio, collegare a sinistra o a destra.

• Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare AUX2 .

• Se il prodotto è in modalità AUX2 senza riproduzione e senza alcun comando inserito per più di 20 minuti, il sistema si spegnerà.

• Se il prodotto è in modalità AUX2 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun comando inserito, il sistema si spegnerà.

Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli ingressi GROUP PLAY (OUT) sull'unità principale.

• Assicurati di abbinare i colori dei cavi.

• Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di ingresso audio, collegare a sinistra o a destra.

Utilizzare un cavo audio (AUX) (non in dotazione) per il collegamento AUX1 sull'unità principale con l'uscita audio su un dispositivo esterno.

• Se il prodotto è in modalità AUX1 senza riproduzione e nessun comando inserito per più di 20 minuti, il sistema si spegnerà.

• Se il prodotto è in modalità AUX1 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun comando inserito, il sistema si spegnerà.

Collega il tuo microfono all’ingresso MIC2 .

Utilizzare la manopola VOL2 sull'unità principale per regolare il volume di un microfono collegato (MIC2) .

Se si gira in senso orario, il volume aumenta e se si gira in senso antiorario, il volume diminuisce.

È possibile fornire un effetto eco al suono da un microfono collegato (MIC2) regolando la manopola ECHO2 .

Se si gira in senso orario, l'effetto eco aumenta, mentre se si gira in senso antiorario, l'effetto eco diminuisce.

Collegare il cavo di alimentazione all’ingresso Power e collegare l'altra estremità del cavo di Alimentazione a una presa a muro per fornire energia elettrica a Party Audio.

ITA - 5

03 COLLEGAMENTO DEL PARTY AUDIO

Collegamento all’alimentazione elettrica

Utilizzare il cavo di alimentazione per collegare Party Audio a una presa elettrica nel seguente ordine:

Collegare il cavo di alimentazione a Party Audio e quindi a una presa a muro.

Vedi le illustrazioni seguenti.

• Per ulteriori informazioni sull’energia elettrica richiesta e il consumo di energia, consultare l’etichetta allegata al prodotto. (Etichetta: Retro del Party Audio)

Retro del Party Audio

Collegamento all’alimentazione elettrica

ITA - 6

Come usare Audio Group

È possibile collegare più sistemi audio in gruppo per creare un ambiente di festa e per produrre un suono più alto. Imposta un Party Audio come host e tutta la musica riprodotta su di esso verrà condivisa tra tutti gli altri sistemi Party Audio nel gruppo Audio.

Collegamento via cavo alla modalità Group Play

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

2° Party Audio

Continua la connessione fino all’ultimo Party

Audio

Ultimo Party Audio 1° Party Audio

Principale

Imposta Group Play collegando tutti i sistemi tramite cavi audio (non forniti). Utilizzare il pulsante AUX o (Sorgente) per cambiare la sorgente in AUX2 per ogni sistema Party Audio tranne che per il 1° (o host) sistema Party Audio.

NOTE

• 1° Party Audio Principale può riprodurre musica da qualsiasi sorgente.

• A seconda della lunghezza o delle caratteristiche del cavo, potrebbe esserci una differenza nella distanza operativa.

ITA - 7

Connessione dalla modalità wireless Group Play

È possibile connettere fino a dieci sistemi Party Audio tramite la funzione wireless Group Play.

GROUP PLAY GROUP PLAY

GROUP PLAY

Secondario 1 Secondario 2

Principale

1. Premere il tasto GROUP PLAY del sistema Party Audio principale. Il messaggio “ HOST ” comparirà sul display ed il led lampeggerà sul pulsante GROUP PLAY .

2. Premi il tasto GROUP PLAY sul 2° Party Audio (Secondario 1). Il messaggio “ GROUP PLAY

CONNECTED ” apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare.

3. Premi il tasto GROUP PLAY sul 3° Party Audio (Secondario 2). Il messaggio “ GROUP PLAY

CONNECTED ” apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare.

4. Se si desidera aggiungere altri sistemi Party Audio, ripetere il passaggio 3.

5. Riproduci musica sul Party Audio Principale. Il suono verrà emesso da tutti i sistemi collegati.

NOTE

• La connessione wireless per la Group Play è disponibile per qualsiasi sistema Party Audio.

• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione.

• Se il LED rosso è acceso sul pulsante GROUP PLAY , si è verificato un errore nella connessione wireless di Group Play. Prova di nuovo dal passaggio 1 al passaggio 5.

• Il pulsante ADD STEREO e il pulsante PAIRING sui sistemi Party Audio secondari non sono disponibili in modalità di Group Play wireless.

• Il pulsante ADD STEREO sul sistema host Party Audio non è disponibile in modalità di riproduzione wireless Group Play.

• Quando si aggiunge un’unità slave, se si tiene premuto GROUP PLAY sullo slave, prima che appaia il messaggio “ GROUP PLAY CONNECTED ” diventerà invece l’unità Host.

ITA - 8

• Tutte le unità slave devono essere collegate uno alla volta. Ad esempio, dopo aver collegato l’Host, premere il pulsante GROUP PLAY sullo slave 1 per connettersi e dopo aver collegato lo slave 1, è necessario collegare uno dopo l’altro in sequenza lo slave 2 e lo slave 3.

• Durante l’utilizzo del Group Play, i dispositivi Bluetooth attualmente connessi vengono disconnessi e la connessione Bluetooth è disabilitata.

• I dispositivi Bluetooth possono ricercare e connettersi solo con l’host Party Audio.

• In modalità Group Play, gli slave non possono connettersi a un dispositivo Bluetooth.

• Se si spegne e quindi si accende Party Audio o si seleziona una fonte diversa da BT su un’unità slave, in modalità Group Play, la modalità Group Play viene disconnessa.

• Questo prodotto non supporta il flusso audio aptX con la modalità Group Play Wireless.

Disconnessione dalla modalità wireless Group Play

1. Tenere premuto il tasto GROUP PLAY per più di 5 secondi (Principale o Secondario) dopo la Group

Play o premere il tasto GROUP PLAY (Principale o Secondario) prima della Group Play.

• “ OFF-GROUP PLAY ” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante GROUP PLAY si spegnerà.

2. Se si seleziona una sorgente diversa da BT sulle unità slave o si disattiva l’host Party Audio, la modalità Group Play viene disconnessa.

• Se la disconnessione viene effettuata dall’host Party Audio, Group Play viene disconnesso.

Indicazioni LED

LED

Verde

Rosso

STATO Descrizione

Lampeggiante In attesa di una connessione wireless per la Group Play.

On La connessione wireless Group Play ha avuto esito positivo.

On Si è verificato un errore con la connessione wireless Group Play.

ITA - 9

Uso della modalità Gruppo Stereo

Puoi goderti l’audio in stereo collegando due sistemi Party Audio.

ADD STEREO ADD STEREO

Party Audio di Sinistra

(Master)

Party Audio di Destra

(Secondario)

1. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Party Audio sinistro. Il messaggio “ ADD

STEREO ” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO .

2. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Party Audio destro. Il messaggio “ ADD

STEREO ” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO .

3. Quando la connessione è stata stabilita, il messaggio “ BT PAIRING ” apparirà sul sistema principale

Party Audio e il messaggio “ STEREO MODE ” apparirà sul sistema Party Audio secondario.

• Il sistema Party Audio principale emette l’audio del canale sinistro e il sistema Party Audio secondario emette l’audio del canale destro. Se si desidera modificare i canali audio dei sistemi

Party Audio, premere il tasto ADD STEREO sul sistema Party Audio principale.

4. Riproduci musica con Party Audio. Il suono verrà emesso da entrambi i sistemi Party Audio.

NOTE

• Per utilizzare la modalità Gruppo Stereo, entrambi i sistemi Party Audio devono essere dello stesso modello.

• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione.

• Se il LED rosso è acceso sul pulsante ADD STEREO , si è verificato un errore nella connessione. Prova di nuovo il passaggio 1 e il passaggio 4.

• Tutti i pulsanti tranne il pulsante ADD STEREO e Alimentazione sullo slave sistemi Party Audio sono disabilitati in modalità Gruppo Stereo.

• Il pulsante GROUP PLAY sul sistema Party Audio principale non è disponibile in modalità Gruppo

Stereo.

ITA - 10

• Durante l’utilizzo del Gruppo Stereo, i dispositivi Bluetooth attualmente connessi vengono disconnessi e la connessione Bluetooth è disabilitata.

• Se si seleziona una sorgente diversa da BT o si spegne e riaccende il master Party Audio, la modalità

Gruppo Stereo viene disattivata.

• Questo prodotto non supporta il flusso audio aptX con la modalità Group Play Wireless.

• Se si cerca di connettere un dispositivo Bluetooth mentre è in corso il collegamento Gruppo Stereo, la modalità Gruppo Stereo potrebbe avere esito negativo.

Disconnessione della modalità Gruppo Stereo

1. Tenere premuto il tasto ADD STEREO per più di 5 secondi (Master o Secondario) dopo aver creato una modalità Gruppo Stereo o premere il tasto ADD STEREO (Master o Secondario) prima del collegamento Gruppo Stereo.

• Il messaggio “ OFF-ADD STEREO ” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante ADD STEREO si spegnerà.

2. Se si seleziona una sorgente diversa da BT sulle unità slave o il master Party Audio viene spento e quindi riacceso, la modalità Gruppo Stereo viene disattivata.

• Se uno dei Party Audio viene disconnesso dalla modalità Gruppo Stereo, l’altro Party Audio si disconnette automaticamente.

Indicazioni LED

LED

Verde

Rosso

STATO Descrizione

Lampeggiante In attesa di una connessione stereo.

On La connessione del Gruppo Stereo ha esito positivo.

On Si è verificato un errore con la connessione wireless Gruppo Stereo.

ITA - 11

04 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO

ESTERNO

Connettiti a un dispositivo esterno tramite cavo o wireless per riprodurre l’audio del dispositivo esterno con Party Audio.

Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX)

Lettore BD / DVD / Decoder /

Console di gioco

R - AUDIO L

Retro del Party Audio

L

IN

R

AUX 2 / GROUP PLAY

L

OUT

R

AUX 1

Cavo audio (AUX)

(non fornito)

Cavo stereo da 3,5 mm

(non fornito)

Dispositivo mobile / MP3 / PMP

Cavo stereo da 3,5 mm (AUX1)

1. Connetti l’uscita AUX1 sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo stereo da 3,5 mm.

2. Selezionare “ AUX1 ” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando.

• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando.

Cavo audio (AUX2)

1. Connetti l’uscita AUX2 (IN) sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo audio.

2. Selezionare “ AUX2 ” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando.

• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando.

ITA - 12

Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth

Quando un dispositivo mobile è collegato tramite Bluetooth, è possibile ascoltare l’audio stereo senza il fastidio del cablaggio.

PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY

USB1

O

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

EFFECT

DJ

EFFECT

DOWN UP

Dispositivo Bluetooth

Connessione iniziale

1. Tenere premuto il pulsante PAIRING per più di 5 secondi per accedere alla modalità “ BT

PAIRING ”.

(O)

Premere il pulsante PAIRING sul pannello posteriore o tenere premuto il pulsante

  (Sorgente) sul pannello superiore per più di 5 secondi per accedere alla modalità “ BT

PAIRING ”.

2. Sul dispositivo, seleziona “ [AV] Samsung Party T70 ” dall’elenco.

• Quando il Party Audio è collegato al dispositivo Bluetooth, [ Nome dispositivo Bluetooth ] →

“ BT ” apparirà sul display anteriore.

3. Riproduci file musicali dal dispositivo collegato tramite Bluetooth con Party Audio.

Se il dispositivo non riesce a connettersi

• Se un Party Audio precedentemente collegato (ad esempio “ [AV] Samsung Party T70 ”) appare nell’elenco, eliminalo.

• Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.

Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING?

• BT READY : In questa modalità, è possibile cercare televisori precedentemente collegati o collegare un dispositivo mobile precedentemente collegato a Party Audio.

• BT PAIRING : In questa modalità, è possibile collegare un nuovo dispositivo a Party Audio. (Tieni premuto per 5 secondi il pulsante PAIRING sul telecomando o il tasto (Sorgente) sul pannello superiore del Party Audio per entrare in modalità “ BT PAIRING ”.)

– Puoi anche premere il tasto PAIRING sul retro di Party Audio per entrare in modalità “ BT

PAIRING ”.

ITA - 13

Connessione Bluetooth multipla

Party Audio può essere collegato a 2 dispositivi Bluetooth contemporaneamente.

Dispositivo

Bluetooth 1

Dispositivo

Bluetooth 2

1.

Connettere il Party Audio a un massimo di due dispositivi Bluetooth. (Vedi pagina 13)

2. Se si tenta di connettere un terzo dispositivo Bluetooth, il primo e il secondo dispositivo si disconnetteranno.

3. Riprodurre musica da uno dei dispositivi Bluetooth collegati mentre sono collegati due dispositivi.

L’altro dispositivo si metterà automaticamente in pausa.

• A seconda del dispositivo e del contenuto riprodotto, la riproduzione potrebbe non essere automaticamente messa in pausa quando si passa da un dispositivo all’altro.

NOTE

• Puoi connettere fino a due dispositivi Bluetooth alla volta.

• Se viene richiesto un codice PIN quando si collega un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>.

• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione.

• Il Party Audio si spegne automaticamente dopo 20 minuti senza nessun comando inserito nello stato pronto.

• Party Audio potrebbe non eseguire correttamente la ricerca o la connessione Bluetooth nelle seguenti circostanze:

– Se c’è un forte campo elettrico attorno al Party Audio.

– Se più dispositivi Bluetooth sono contemporaneamente associati a Party Audio.

– Se il dispositivo Bluetooth è spento, non in posizione o non funziona correttamente.

• I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche devono essere tenuti lontani dall’unità principale di Party Audio, ad esempio microonde, dispositivi LAN wireless, ecc.

• Quando Party Audio è collegato alla TV tramite la connessione Bluetooth, il video sulla TV e l’audio di Party Audio potrebbero non essere sincronizzati perché la distanza tra Party Audio e la TV è troppo elevata. Si consiglia di tenere il Party Audio entro 1 metro dalla TV.

• Quando l’altoparlante è in modalità di connessione multipla Bluetooth, sarà necessario connettere l’altro dispositivo Bluetooth e l’altoparlante entro pochi minuti (circa 1 minuto). In caso contrario, la modalità di connessione multipla Bluetooth verrà annullata.

ITA - 14

• La connessione Bluetooth multipla potrebbe non essere supportata a seconda delle specifiche del dispositivo collegato.

• Dispositivi Bluetooth rimovibili/asportabili (es: Dongle ecc.), i cellulari, computer portatili, TV, ecc.

Windows non supportano la connessione Bluetooth multipla.

• Dopo il pairing della connessione multipla Bluetooth, potrebbe verificarsi un leggero ritardo prima dell’inizio della riproduzione della musica a seconda dei dispositivi Bluetooth.

• Se ci si sposta troppo lontano dal Party Audio senza prima disconnettere il dispositivo Bluetooth, potrebbero essere necessari alcuni minuti per connettere altri dispositivi Bluetooth. Se si spegne e si riaccende il Party Audio, è possibile connettere altri dispositivi Bluetooth senza attendere.

Indicazioni LED

LED

Blu

STATO

Lampeggiamento veloce Modalità BT PAIRING

Lampeggiamento

On

Descrizione

Modalità BT READY

Un dispositivo Bluetooth è collegato.

Utilizzare Accensione da Bluetooth (Bluetooth Power On)

Quando Party Audio è spento, è possibile connettere il dispositivo al prodotto tramite una connessione

Bluetooth per accenderlo.

1. Premere e tenere premuto il pulsante BASS sul telecomando o sul pannello superiore per attivare la funzione di Accensione da Bluetooth. Il messaggio “ ON-BLUETOOTH POWER ” apparirà sul display.

2. Quando Party Audio è spento, connetti il tuo dispositivo al prodotto tramite Bluetooth. (Per informazioni sulle connessioni Bluetooth, consultare il manuale del dispositivo.)

3. Al termine della connessione, Party Audio si accende automaticamente in modalità Bluetooth.

• Seleziona la musica desiderata da riprodurre dal tuo dispositivo.

NOTA

• Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi sul telecomando o sul pannello superiore per attivare o disattivare la funzione di Accensione da Bluetooth.

Ogni volta che si preme il pulsante BASS , il Party Audio visualizza:

ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER

ITA - 15

05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI

ARCHIVIAZIONE USB

È possibile riprodurre file musicali che si trovano su dispositivi di archiviazione USB tramite Party Audio.

Retro del Party Audio

USB1

(5V 2.1A)

O

Dispositivo di archiviazione USB

(non fornito)

1. Collega un dispositivo di archiviazione USB alle prese USB1 o USB2 di Party Audio.

2. Premi il pulsante (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi seleziona “ USB1 ” o “ USB2 ”.

• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante USB sul telecomando.

3. “ USB1 ” o “ USB2 ” verrà visualizzato sul display.

4. Riproduci file musicali dal dispositivo di archiviazione USB tramite Party Audio.

• Il Party Audio si spegne automaticamente (Spegnimento automatico) se il dispositivo USB non è connesso, la riproduzione viene interrotta oppure non viene inserito nessun comando per più di

20 minuti.

NOTE

• Questo prodotto supporta solo dispositivi di archiviazione USB formattati nei file system FAT e

FAT32.

• Questo prodotto non supporta i dischi rigidi e gli archivi sui dispositivi mobili.

• È possibile riprodurre un massimo di 999 file per dispositivo di archiviazione USB.

• È possibile leggere un massimo di 256 cartelle per dispositivo di archiviazione USB.

ITA - 16

Formati Audio Supportati:

Estensione del File

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*flac

Codec Audio

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2.5 Layer3

WMA7/8/9

AAC

AAC-LC

HE-AAC

PCM/LPCM/

IMA_ADPCM

-

Frequenza di

Campionamento

32 kHz ~ 48 kHz

16 kHz ~ 24 kHz

8 kHz ~ 12 kHz

8 kHz ~ 48 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 96 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

8 kHz ~ 192 kHz

Bit Rate

32 kbps ~ 320 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

8 kbps ~ 160 kbps

32 kbps ~ 320 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 1728 kbps

< 5 Mbps

< 5 Mbps

NOTE

• Questo prodotto non supporta il codec WMA Professional.

• La tabella sopra mostra le frequenze di campionamento e le velocità in bit supportate. I file in formati non supportati non verranno riprodotti.

• I file AAC supportano solo il formato nativo ADTS.

Aggiornamento Software

Samsung potrebbe offrire in futuro aggiornamenti per il firmware di sistema di Party Audio.

Se viene offerto un aggiornamento, è possibile aggiornare il firmware collegando un dispositivo USB con l’aggiornamento del firmware memorizzato su di esso alla porta USB1 o USB2 porta sul tuo Party

Audio. Per ulteriori informazioni su come scaricare i file di aggiornamento, visitare il sito di Samsung

Electronics all’indirizzo www.samsung.com→Support.

Quindi, inserisci o seleziona il numero di modello di Party Audio, seleziona l’opzione Software & Apps e quindi Downloads. I nomi delle opzioni possono variare.

ITA - 17

06 USO DEL TELECOMANDO

Come usare il telecomando

Attiva e disattiva il Party Audio.

LIGHT

LIGHT

PAIRING

EFFECT

DOWN

LIGHT

USB

TEMPO

AUX

DJ

BASS

PAIRING

EFFECT

UP

LIGHT

PAIRING

SOUND

MODE

AUX

USB

PAIRING

EFFECT

LIGHT

LIGHT

DJ

(LIGHT) per attivare la modalità di illuminazione.

Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la modalità di illuminazione desiderata, questa cambierà tra AMBIENT ,

PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR o OFF .

DOWN

LIGHT

TEMPO

PAIRING

UP

EFFECT

Premi per selezionare una sorgente collegata al

Party Audio.

DJ la sorgente desiderata, questa cambierà tra BT ,

USB1 , USB2 , AUX1 o AUX2 .

DOWN UP

Premere per selezionare una sorgente direttamente in modalità “ BT ”.

EFFECT DJ

Bluetooth

PAIRING

BASS

EFFECT per accedere alla modalità " BT PAIRING ".

È possibile collegare Party Audio a un nuovo dispositivo Bluetooth in questa modalità

EFFECT

DOWN UP

LIGHT del dispositivo Bluetooth.

Premere per selezionare la sorgente collegata

UP alla porta USB1 o USB2 del Party Audio.

PAIRING

USB TEMPO

LIGHT

SOUND

MODE

USB

PAIRING

USB

EFFECT

AUX

AUX

DJ

Premere per selezionare la sorgente AUX1 o

AUX2

EFFECT

collegata al Party Audio.

SOUND

MODE

TEMPO

BASS

Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la modalità sonora desiderata,

DOWN UP questa cambierà tra PARTY , STANDARD , HIP HOP , EDM , ROCK , LATINA , HOUSE o

REGGAE .

DJ EFFECT

BASS

DJ EFFECT

DOWN UP

DOWN UP

ITA - 18

BASS

BASS

BASS

LIGHT

PAIRING

LIGHT USB

PAIRING

USB

TEMPO

AUX

AUX

Premi il tasto TEMPO + o TEMPO per aumentare o diminuire il tempo della musica.

TEMPO

• Questa funzione è disponibile solo nelle modalità USB1 e USB2 .

LIGHT

LIGHT

EFFECT

PAIRING

DJ

LIGHT

EFFECT

TEMPO +, -

EFFECT

PAIRING

DJ

TEMPO

DOWN

SOUND

MODE

PAIRING

UP

DJ

EFFECT

PAIRING

DOWN

DOWN

USB

AUX

Questa funzione consente di attivare la funzione effetto DJ.

Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare l'effetto DJ desiderato, questo cambierà tra NOISE , FILTER , CRUSH , CHORUS , WAHWAH o OFF .

DOWN

TEMPO

UP

AUX

UP

DJ

Premi il tasto EFFECT + o EFFECT per aumentare o diminuire il livello di ciascun effetto DJ.

EFFECT

Premi il pulsante (DOWN) per passare alla cartella successiva nel dispositivo USB.

UP

EFFECT

DOWN

DJ

Cartella DOWN

BASS

Premi il pulsante (UP) per passare alla cartella precedente nel dispositivo USB.

DOWN

Cartella UP

LIGHT

BASS

PAIRING

Volume su,

BASS

• Volume su, Volume giù

Premi il pulsante (Volume su) o (Volume giù) per alzare o abbassare il volume.

• Salta Musica

Premi il pulsante per selezionare il file musicale successivo. Premi il pulsante

per selezionare il file musicale precedente.

BASS

Salta

DOWN

Play / Pausa

DJ riproduzione USB per cercare in avanti o indietro. Tenere premuto il tasto o il tasto per più di 3 secondi per tornare alla riproduzione normale.

Premi il tasto per mettere temporaneamente in pausa un file musicale.

Quando si preme nuovamente il pulsante, il file musicale riparte.

• Funzione Auto Spegnimento (Auto Power Down)

Per disattivare la funzione Spegnimento automatico mentre l’unità è in modalità

AUX1 , AUX2 , tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi. Sul display apparirà il messaggio ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN .

Premi il tasto (Muto) per disattivare l'audio.

Premerlo di nuovo per riattivare l'audio.

Muto

BASS

ITA - 19

LIGHT

LIGHT

PAIRING

USB

PAIRING

EFFECT DJ

EFFECT

DOWN

DOWN

AUX

EFFECT

DJ

UP

EFFECT

UP

TEMPO

AUX

BASS

Ripeti

BASS

BASS

Premi il tasto (Ripeti) per utilizzare la funzione Ripeti in modalità “ USB1 ” e “ USB2 ”.

Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la funzione di ripetizione desiderata, questa cambierà tra ONE , FOLDER , ALL , RANDOM o OFF.

.

Premi il pulsante BASS per attivare i bassi potenti.

Premerlo di nuovo per tornare al suono normale.

Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione

BLUETOOTH POWER .

Come usare la Modalità Audio

Party Audio fornisce impostazioni predefinite dell’equalizzatore ottimizzate per vari generi musicali.

1. Premere il tasto SOUND MODE sul telecomando.

2. Ogni volta che si preme il tasto SOUND MODE per selezionare l’effetto sonoro desiderato, questo cambierà tra PARTY , STANDARD , HIPHOP, EDM , ROCK , LATIN , HOUSE o REGGAE .

NOTE

• Il valore predefinito della modalità audio è PARTY .

• Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi per accendere l’impostazione predefinita Modalità Audio.

Come usare il Effetto DJ

La funzione Effetto DJ ti consente di attivare l’effetto sonoro Effetto DJ. Il livello di ciascun effetto è regolabile.

1. Premere il tasto DJ sul telecomando.

2. Ogni volta che si preme il pulsante DJ , il Party Audio scorre ciclicamente i effetti DJ disponibili:

• NOISE : Crea un rumore di fondo e lo mixa con il suono originale attraverso il filtro e l’uscita.

• FILTER : Crea un effetto simile al suono di soli alti o bassi.

• CRUSH : Crea un effetto che rende il suono originale più nitido.

• CHORUS : Crea un effetto simile a un coro.

• WAHWAH : Crea un effetto “Wah ~ Wah ~”.

• DJ EFFECT OFF : Disattiva l’Effetto DJ.

3. Premere i pulsanti EFFECT + o EFFECT per alzare o abbassare il livello di ciascuno degli effetti sonori del DJ da -15 a +15.

NOTA

• Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi per accendere l’impostazione predefinita effetto DJ.

ITA - 20

07 USARE L’APP GIGA PARTY AUDIO DI

SAMSUNG

Installa l’App Giga Party Audio di Samsung

Per controllare questo prodotto con il tuo Dispositivo e l’app Samsung Giga Party Audio, scarica l’app

Giga Party Audio di Samsung dal Google Play Store o dall’Apple App Store e installala sul tuo

Dispositivo.

NOTE

• L’app Giga Party Audio di Samsung è compatibile con i dispositivi mobili Android con sistema operativo Android 6.0 o successivo.

• L’app Giga Party Audio di Samsung è compatibile con i dispositivi mobili Apple con iOS 10.0 o successivo.

Cerca: Samsung Giga Party Audio

Avviare l’app Giga Party Audio di Samsung

Per avviare e utilizzare l’app Giga Party Audio di Samsung, tocca l’icona Giga Party Audio sul tuo dispositivo, quindi segui le indicazioni sullo schermo.

Giga Party Audio

ITA - 21

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di chiedere assistenza, controllare quanto segue.

L’unità non si accende.

Il cavo di alimentazione è inserito nella presa?

; Collegare la spina di alimentazione alla presa.

Una funzione non funziona quando si preme il pulsante.

C’è elettricità statica nell’aria?

; Scollegare la spina di alimentazione e ricollegarla.

Si verificano perdite sonore in modalità BT.

; Vedere le sezioni sulla connessione

Bluetooth a pagina 13.

Il suono non viene riprodotto.

La funzione Muto è attiva?

; Premi il pulsante (Muto) per riattivare l’audio.

Il volume è impostato al minimo?

; Regolare il volume

Il telecomando non funziona.

Le batterie sono scariche?

; Sostituirle con batterie nuove.

La distanza tra il telecomando e l’unità principale Party Audio è troppa?

; Avvicinati con il telecomando all’unità principale Party Audio.

La connessione Stereo non funziona.

Il sistema è in modalità di Group Play wireless?

; Disconnettersi dalla modalità di Group Play wireless e riprovare a eseguire la connessione Gruppo Stereo.

Non è possibile stabilire una connessione

Bluetooth.

Il sistema è collegato a un altro sistema in modalità Group Play wireless o in modalità

Gruppo Stereo?

; Prova di nuovo la connessione Bluetooth dopo aver disconnesso il Group Play wireless o la modalità Gruppo Stereo.

I due dispositivi Bluetooth sono già collegati?

; Prova di nuovo la connessione Bluetooth dopo aver disconnesso altre connessioni

Bluetooth.

Il pulsante PAIRING non funziona.

Il sistema è in modalità Group Play wireless o

Gruppo Stereo?

; Riprovare dopo aver disconnesso la modalità Group Play wireless o la modalità

Gruppo Stereo.

Voglio passare da un sistema principale all’altro in modalità Group Play wireless o

Gruppo Stereo.

; Disconnetti la modalità Group Play, premi l’altoparlante che vuoi che diventi principale e, quando viene visualizzato il messaggio

“ HOST ”, collega gli altri uno alla volta.

; Con la modalità Gruppo Stereo, il principale è fisso. Non puoi indicare gli altri come principali.

Voglio riprodurre AUX1 o AUX2 per più di 8 ore senza dover intervenire.

; Tenere premuto il tasto per più di

5 secondi in modalità AUX1 o AUX2 per disabilitare la funzionee Spegnimento automatico. Cambia da ON-AUTO POWER

DOWN a OFF-AUTO POWER DOWN .

ITA - 22

Non riesco a collegare un secondario alla

Group Play.

; Dopo 1 ora, l’host bloccherà l’aggiunta di eventuali slave aggiuntive. Premere il pulsante GROUP PLAY sul principale e, quando viene visualizzato il messaggio

“ HOST ”, il secondario può essere riconnesso.

Non è possibile stabilire una connessione

“Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo /

Bluetooth”.

La distanza tra i sistemi è troppo elevata?

; Si consiglia di effettuare un accoppiamento

“Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo /

Bluetooth” entro 1 metro dal sistema.

; Si raccomanda che la distanza operativa tra i sistemi Party Audio sia inferiore a 10 metri.

09 LICENZA

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth

SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung

Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Qualcomm aptX is a product of Qualcomm

Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.

Qualcomm is a trademark of Qualcomm

Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm

Technologies International, Ltd., registered in the

United States and other countries.

10 AVVISO DI

LICENZA OPEN

SOURCE

Per inviare richieste e domande sulle open source, contattare Samsung tramite e-mail

([email protected]).

11 NOTA

IMPORTANTE SUL

SERVIZIO

• Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto all’aspetto effettivo del prodotto.

• È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi:

(a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).

(b) utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).

• L’importo di tali spese amministrative verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.

ITA - 23

12 SPECIFICHE E GUIDA

Specifiche

Nome del modello

USB1/USB2

Peso

Dimensioni (L x A x P)

Temperatura di esercizio

Umidità di esercizio

AMPLIFICA TORE

Potenza di uscita nominale

Tweeter

Medi

Woofer

POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS

Potenza max. trasmettitore BT

MX-T70

USB1: 5V/2,1A

USB2: 5V/0,5A

26,5 kg

463,0 x 884,0 x 455,0 mm

+5°C e +35°C

10 % e 75 %

150W x 2, 12 ohm

300W x 2, 6 ohm

600W x 1, 3 ohm

100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Consumo energetico complessivo in standby (W)

Bluetooth

Metodo di disattivazione porta

2,0W

Tenere premuto il tasto BASS per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power.

NOTE

• Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.

• Peso e dimensioni sono approssimativi.

ITA - 24

• Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla

Direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto >

Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in tutte le nazioni dell’UE.

[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.

Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

Corretto smaltimento del prodotto

(rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.

Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.

Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

ITA - 25

© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre.

UK

Area

` Europe

Contact Centre

0330 SAMSUNG (7267864)

 Web Site

IRELAND (EIRE) 0818 717100

GERMANY

FRANCE

ITALIA

SPAIN

PORTUGAL

LUXEMBURG

NORWAY

DENMARK

FINLAND

SWEDEN

91 175 00 15

808 207 267

261 03 710

NETHERLANDS 088 90 90 100

BELGIUM

POLAND

HUNGARY

AUSTRIA

06196 77 555 77

01 48 63 00 00

800-SAMSUNG (800.7267864)

02-201-24-18

21629099

707 019 70

030-6227 515

0771 726 786

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678*

* (opłata według taryfy operatora)

0680SAMSUNG (0680-726-7864)

0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)

SWITZERLAND 0800 726 786 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi / support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French)

Area Contact Centre  Web Site

CZECH

SLOVAKIA

CROATIA

BOSNIA

NORTH

MACEDONIA

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

SERBIA

ALBANIA

BULGARIA

ROMANIA

CYPRUS

GREECE

800 - SAMSUNG (800-726786)

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

072 726 786

055 233 999

023 207 777

080 697 267 (brezplačna številka)

011 321 6899

045 620 202 www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/mk/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/al/ support

*3000 Цена на един градски разговор

0800 111 31 Безплатен за всички оператори

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)

Apel GRATUIT

Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul

Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678.

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 1500 W
  • Soundbar speaker RMS power: 1500 W
  • Black
  • Wired & Wireless Bluetooth Wi-Fi

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I connect my MX-T70 to my smartphone?
To connect your MX-T70 to your smartphone via Bluetooth, press the Bluetooth button on the top panel of the unit. Then, open the Bluetooth settings on your smartphone and select the MX-T70 from the list of available devices.
Can I use my MX-T70 to play music from a USB storage device?
Yes, you can connect a USB storage device to the USB port on the rear panel of the MX-T70. The unit will automatically play the music files stored on the USB device.
How do I use the karaoke mode on my MX-T70?
To use the karaoke mode, connect a microphone to the microphone input on the rear panel of the MX-T70. Then, press the Karaoke button on the remote control and start singing along to your favorite songs.
Download PDF

advertisement

Table of contents