- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Headsets
- Logitech
- Zone Wireless Plus (981-000806)
- User manual
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
206
LOGITECH ZONE WIRELESS Setup Guide / : 4 В logitech’ CONTENTS English . . . . . . ........... 3 Deutsch... .. .......... 10 Francais . . . . . . . . 17 Italiano. . . . ooo 24 Ебрайо!. . . . . . 31 Portugués . . . . . . . . ...... 38 Nederlands. . . . . . . . . . .. .. 45 Эмеп5Ка. . . ............. 52 Dansk. . ..... 2... 59 Norsk. . . . . .. .......... 66 Suomi. . LLL LLL 73 EANQVIKG. ©. oo 80 [TO-pyCCKN. «oo 87 Popolsku. . . .. .......... 24 Cesk verze. . ........... 108 Sloven¢ina . . ............ 115 Укра!нська. . . . . . . .. ...... 122 Eesti . . . . . 129 Latviski... ooo 136 Lietuvig. . . . . LL. 145 Български. . . . .......... 150 Hrvatski . . . . . . . .. ...... 157 Srpski... Lo... 164 Эоуеп$@та. . ............ 171 Roména . . . ............ 1/8 Tarkce . . . . .. .......... 185 192... . к... an ll 199... nay LOGITECH ZONE WIRELESS Setup Guide KNOW YOUR PRODUCT Microphone boom Qi wireless charging г Light indicator USB-A receiver Power /Pairing light indicator Power / Bluetooth® pairing Active Noise Cancellation (ANC) USB port for charging cable Volume up Multi-function button Volume down Mute 3 English WHAT'S IN THE BOX 1. Headset 2. USB-A receiver 3. USB-A charging cable 4. Travel bag 5. User documentation LOGI TUNE APP Download Logi Tune App from the Apple App Store® or Google Рау”. 1. Headset controls: Mute or unmute your headset and control noise cancellation with one touch. 2. Wireless updates: Get notified when there is an update of the latest features. 5. Device status: Know your active devices connected to your headset and streaming. 4. Settings: Control your headset languages and adjust when headset goes to auto sleep. 5. Status notifications: Mute status, battery level and charging notifications. 6. Immersion adjustments: Sidetone settings to hear your own voice at the right volume and EQ presets to adjust or customize. POWER ON/OFF 1. Press power button for 1 second. 2. Once powered on, light indicator turns white. If no device is connected, it will flash white slowly. PAIRING VIA BLUETOOTH® 1. Press power button for 2 seconds. Light indicator will flash white rapidly. 2. Open Bluetooth® settings on your device. 3. Select Zone Wireless in discoverable devices. 4. Once successfully paired, light indicator will turn solid white. PAIRING VIA USB RECEIVER 1. Insert the receiver into the computer USB-A port. 2. Once successfully paired, light indicator on receiver will remain solid white. Light indicator on headset will turn solid white. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 4 English ADJUSTING HEADSET 1. Adjust headset by sliding earcups up and down the headband. 2. It may be easier to adjust the headset on your head. Move the earcups up and down the headband until they sit comfortably on your ears. ADJUSTING THE MICROPHONE 1. Microphone boom rotates 2/0 degrees. Wear it on either left or right side. Audio channel will switch automatically, depending on the direction you are wearing the microphone. 2. Flexible microphone boom — adjust boom location to capture voice better. BOOM HEADSET CONTROLS Usage Button Behavior Answer / End Multi-function Press once Call Reject Multi-function 2 second press Play / Pause Multi-function Press twice Music* Track forward Me netien 1 second press Track backward Multi-function T second press and “— Headset Check connectivity АИ и 1 second bress status and battery life and “= Р Voice assistant : : I ey т Multi-function 2 second press * Functionality depends on types of application. with web-based applications. When two devices are connected, connection via Bluetooth will be prioritized over dongle. * Tip: Headset Sidetone and Music EQ controls available on Logi Tune app. MUTE Music controls may not be functional Move mic boom up to mute 1 ! I Move mic boom Multi-function Voice notifications indicate when the microphone is on/ off mute “Mute on” “Mute off” 5 English ACTIVE NOISE CANCELLATION (ANC) ANC blocks out the noise around you to help you concentrate on the task at hand. 1. Press the ANC button on the side of the earcup. 2. There will be voice notifications when turning ANC on and off. These can be turned off in the Logi Tune app. HEADSET INDICATOR LIGHT Light Status Solid WHITE Powered on or fully charged Breathing WHITE Battery charging Fast pulsing WHITE Bluetooth® pairing mode Slow pulsing WHITE No paired device Solid RED Low battery NE poet Pen mode while Slow pulsing RED oo pee while RECEIVER INDICATOR LIGHT Light Status Fast flashing WHITE Pairing mode Solid WHITE Paired Repeat flashing on and off Incoming cal in WHITE Solid RED Mute on Red light indicates microphone Is on mute “ANC on” "ANC off” Headset indicator light 6 English CHARGING Headset automatically powers off when left idle. Sleep timer can be changed in the Logi Tune App. Headset indicator light will turn RED when battery is low. Charging via USB cable 1. Plug the micro USB cable end into the micro USB port on the bottom of the earcup. 2. Plug the USB-A end into the USB-A charging port on your computer or AC adapter. 3. Indicator light will be a breathing white light for charging. 4. Indicator light will be solid white when fully charged. -2 hours will fully charge the battery. -5 minutes will give you 1 hour of talk time. 5. Headset can be used with receiver and Bluetooth paired while charging. Charging via Qi wireless charger 1. Fold headset with the wireless charging icon on the earcup to the outside. 2. Place earcup with wireless charging icon on top of any Qi wireless charging base.* 3. Indicator light will be a breathing, white light when charging. 4. Indicator light will be solid white when fully charged. —2 hours of charging fully charges the battery. * Qi wireless charging base is not included. 3 4:20 РМ $ 100% (mmm) CHARGING /, 7 LOGI TUNE APP 1. Download the Logi Tune app from the Apple App Store® or Google Play" stores by searching for “Logi Tune”. Greg's Headphones #2 Download on the \ GETITON Ш 45% | Арр Shore. | № Google Play | © Mic Mute OD 2. Review the product carousel to learn more about your headset and the app controls. lll Active Noise OD - Press GET STARTED to enter Bluetooth® pairing mode. Coneellation Cl Voice Prompts OD lf} Equalizer > 5. To continue, follow instructions on the app. Nearby devices — | Greg's iPhone 8 Home iPhone / English NAVIGATE LOGI TUNE APP ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 . Settings: Control your headset languages and adjust when headset goes into sleep mode. - Sleep Settings: Adjust when your headset turns off/on. - Language Settings: Select your headset language. . Status notifications: Check battery level and charging notifications . Mic mute: Mute or unmute your microphone. . Active Noise Cancellation: Turn on/off active noise cancellation. . Voice prompts: Turn on/off voice notifications. . Equalizer: Move the faders up and down to create personal EQ settings. Name and save up to three personal EQ settings. /. Sidetone: Increase or decrease the volume of your own voice. 8. Device status: Know your active devices connected to your headset and streaming. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones Ш 45% ( CHARGING } 8 English ADJUSTING SIDETONE Sidetone lets you hear your own voice during conversations so you are aware of how loud you are talking. In the Logi Tune App, select the sidetone feature, and adjust the dial accordingly. - A higher number means you hear more external sound. - A lower number means you hear less external sound. AUTO SLEEP TIMER By default, your headset will automatically power off when not in use for one hour. Adjust the sleep timer in the Logi Tune App. RESET YOUR HEADSET To reset your headset back to its original state, power headset on, press and hold the ANC button and volume '-" button for 5 seconds. The headset is successfully reset when it powers off and indicator light turns off. UPDATE YOUR HEADSET 1. It is recommended to update both your headset and receiver. To do so, download the Logi Tune Desktop and follow the steps. Link found at www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. To update only your headset, use the Logi Tune App. Go to ‘About’ and click UPDATE. You must be powered on and paired with your mobile device. © 2019 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S.A. and/or its affiliates in the U.S. and other countries. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 9 English LOGITECH ZONE WIRELESS Einrichtungshandbuch PRODUKT AUF EINEN BLICK Mikrofonbulgel Stromversorgung/Pairing- | Leuchtanzeige \ Stromversorgung/ a Kabelloses Aufladen mit Qi Bluetooth®-Pairing \\\ Aktive Rauschunterdriickung A Leuchtanzeige (ANC) 7 USB-A-Empféinger USB-Anschluss fur Ladekabel Lautstdrke hoher I И ( Multifunktionstaste \\\ Lautstdrke niedriger SS Stummschaltung 10 Deutsch INHALT 1. Headset USB-A 2. USB-A-Empfdanger 3. USB-A-Ladekabel . я 4. Transportetui 5. Bedienungsanleitung LOGI TUNE APP Die Logi Tune App ist zum Download verfligbar im Apple App Store® oder auf Google Рау”. 1. Bedienelemente am Headset Ein einziger Tastendruck am Headset ermdoglicht Stummschalten oder Autheben der Stummschaltung und Steuern der Rauschunterdrickung. 2. Kabellose Updates: Sie erhalten eine Benachrichtigung, wenn ein Update fUr neue Funktionen verflgbar ist. 3. Gerdtestatus: Behalten Sie immer den Uberblick ber die aktiven Gerdte, die mit Ihrem Headset und fur Streams verbunden sind. 4. Einstellungen: Steuern Sie die Spracheinstellungen des Headsets und legen Sie fest, wann das Headset automatisch in den Schlafmodus geschaltet wird. 5. Status-Benachrichtigungen: Stummschaltungsstatus, Akkuladestand und Lademeldungen. 6. Intensitdtseinstellungen: Sidetone-Einstellungen zur Wiedergabe der eigenen Stimme in der richtigen Lautstérke und EQ-Profile zum Einstellen oder Anpassen. STROMVERSORGUNG EIN/AUS 1. Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 1 Sekunde lang gedrickt. 2. Sofort nach dem Einschalten beginnt die Leuchtanzeige weil3 zu leuchten. Wenn kein Gerdt verbunden ist, dann blinkt die Leuchtanzeige langsam weil. PAIRING UBER BLUETOOTH® 1. Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 2 Sekunden lang gedrlckt. Die Leuchtanzeige beginnt schnell weil3 zu blinken. 2. Offnen Sie die Bluetooth®-Einstellungen auf Ihrem Сегах. 3. Wahlen Sie Zone Wireless aus den erkennbaren Ger&ten aus. 4. Nach dem erfolgreichen Abschluss des Pairing- Vorgangs beginnt die Leuchtanzeige konstant weil3 zu leuchten. PAIRING UBER USB-EMPFANGER 1. Stecken Sie den Empfdnger am USB-Anschluss des Computers ein. 2. Nach dem erfolgreichen Abschluss des Pairing- Vorgangs bleibt die Leuchtanzeige am Empfdanger konstant weil3. Die Leuchtanzeige des Headsets beginnt konstant weil3 zu leuchten. | ЩЕ Ii} Едчайхег Greg's iPhone 8 Home iPhone n= 4:20 PM 3 100% Emm) = / Greg's Headphones Ш) 45% & Mic Mute OD | Active Noise OD Cancellation [J Voice Prompts OD) Stromversorgung 11 Deutsch EINSTELLEN DES HEADSETS 1. Stellen Sie das Headset ein durch Verschieben der H&rmuscheln am Kopfbligel nach oben und unten. 2. Modglicherweise ist es einfacher, das Headset direkt beim Tragen auf dem Kopf einzustellen. Bewegen Sie die Hérmuscheln am Kopfbigel nach oben und nach unten, bis sie bequem auf |hren Ohren sitzen. EINSTELLEN DES MIKROFONBUGELS 1. Der Mikrofonbulgel ist um 270 Grad drehbar. Er kann entweder auf der linken oder auf der rechten Seite getragen werden. Der Audiokanal wechselt automatisch, je nachdem, auf welche Seite das Mikrofon ausgerichtet ist. 2. Flexibler Mikrofonbugel - Passen Sie die Position des Blgels an fur optimale Stimmerfassung. BEDIENELEMENTE AM HEADSET Verwendung: Taste Verhalten Anruf annehmen/ Multifunktionstaste Einmal driicken beenden Anruf Ablehnen Multifunktionstaste 2 Sekunden drucken Wiedergabe/Pause Multifunktionstaste Zweimal driicken Multifunktionstaste Musik* Ndchster Titel Multifunictionstaste 1 Sekunde driicken ипа „+ Vorheriger Titel Multifupitionstaste 1 Sekunde dricken Uberprifen von ca Konnektivitét und +“ und —" 1 Sekunde dricken Status и и Akkulaufzeit Sprachassistent Multifunktionstaste 2 Sekunden drlcken (Siri, Google Assistant) * Die jeweilige Funktionalitdt ist abhdngig von der Art der Anwendung. Bedienelemente flr die Musikwiedergabe funktionieren in Kombination mit webbasierten Anwendungen méglicherweise nicht. Wenn zwei Geréte verbunden sind, dann hat die Bluetooth-Verbindung Prioritdt gegentber der Dongle-Verbindung. * Tipp: Bedienelemente flr Headset-Sidetone und EQ-Profile fir die Musikwiedergabe sind verfugbar in der Logi Tune App. Sprachbenachrichtigungen zeigen an, wenn das Mikrofon auf Ein/Aus oder stummgeschaltet ist Klappen Sie den Mikrofonbugel nach oben zum Stummschalten STUMMSCHALTUNG ~Stummschaltung aktiviert” \ Klappen Sie den ! Mikrofonbligel nach 1 unten zum Aufheben er Stummschaltung ~Stummschaltung deaktiviert” Stumm- schaltung 12 Deutsch AKTIVE RAUSCHUNTERDRUCKUNG (ANC) ANC blockiert die Gerdusche um Sie herum, damit Sie sich auf Ihre aktuellen Aufgaben konzentrieren kénnen. 1. Drlcken Sie die ANC-Taste an der Seite der Hormuschel. 2. Es werden Sprachbenachrichtigungen ausgegeben, wann immer ANC ein- oder ausgeschaltet wird. Diese Benachrichtigungen kénnen in der Logi Tune App deaktiviert werden. HEADSET-ANZEIGELEUCHTE Licht Status Constant WEISS Eingeschaltet oder voll aufgeladen WEISSER Atemeffekt Der Akku wird aufgeladen Schnell WEISS blinkend Bluetooth®-Pairing-Modus Langsam WEISS blinkend Kein gepairtes Gerdt Konstant ROT Akkustand niedrig Bluetooth®-Pairing-Modus Schnell ROT blinkend bei niedrigem Akkustand Kein gepairtes Gerdt Langsam ROT blinkend bei niedrigem Akkustand EMPFANGER-ANZEIGELEUCHTE Licht Status Schnell WEISS blinkend Pairing-Modus Konstant WEISS Gepairt Wiederholtes Blinken zwischen Ein und Aus in Eingehender Anruf WEISS Konstant ROT Stummschaltung aktiviert „АМС aktiviert” ANC deaktiviert” Headset-Anzeigeleuchte Rotes Licht zeigt an, dass das Mikrofon stummgeschaltet ist 13 Deutsch AUFLADEN Das Headset schaltet sich automatisch aus, wenn es nicht benutzt wird. Der Schlafmodus-Timer kann in der Logi Tune App angepasst werden. Die Headset-Leuchtanzeige beginnt ROT zu leuchten, wenn der Akkustand niedrig ist. Aufladen Uber USB-Kabel 1. Verbinden Sie das Ende des Mikro-USB-Kabels mit dem Mikro-USB-Anschluss an der Unterseite der Hérmuschel. 2. SchlieBBen Sie das USB-A-Kabelende an einen USB-A- Ladeanschluss an Ihrem Computer oder Netzadapter an. 3. Die Anzeigeleuchte leuchtet mit einem weil3en Atemeffekt zum Anzeigen des Lademodus. 4. Die Anzeigeleuchte leuchtet konstant weil3, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. —Nach 2 Stunden ist der Akku vollstandig aufgeladen. -5 Minuten Aufladen ergeben 1 Stunde Gesprdchszeit. 5. Das Headset kann wdhrend des Aufladens verwendet werden, wenn es mit einem Empfénger oder Uber Bluetooth gepairt ist. Aufladen Uber eine kabellose Qi Ladestation 1. Falten Sie das Headset mit dem , Kabelloses Aufladen”- Symbol auf der Hérmuschel nach auBen. 2. Platzieren Sie die Hormuschel mit dem , Kabelloses Aufladen”-Symbol auf einer beliebigen kabellosen Qi Ladestation.* 5. Die Anzeigeleuchte leuchtet mit einem weil3en Atemeffekt zum Anzeigen des Lademodus. 4. Die Anzeigeleuchte leuchtet konstant weil3, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. —Nach 2 Stunden ist der Akku vollstandig aufgeladen. * Im Lieferumfang ist keine kabellose Qi Ladestation enthalten. LOGI TUNE APP ull ¥ 4:20 PM % 100% (Emm) 1. Die Logi Tune App ist zum Download verfligbar im Apple - (енто) wove) App Store® oder auf Google Play™. Suchen Sie einfach nach . и Greg's ,Logi Tune”. Headphones # Download on the > GET IT ON | St _ с rom | Арр Shore. | P* Google Play versorgung | o rem os 2. Sehen Sie sich das Produktkarussell an, um mehr Uber lle Active Noise QO) Ihr Headset und die Bedienelemente in der App zu erfahren. ~Driicken Sie JETZT STARTEN zum Starten des Bluetooth®- С). Voice Prompts О) Pairing-Modus. If Equalizer > 5. Folgen Sie zum Fortfahren den Anweisungen in der App. Gerdte in der Nghe —— Greg's iPhone 8 Home iPhone 14 Deutsch NAVIGIEREN IN LOGI TUNE APP ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 . Einstellungen: Steuern Sie die Spracheinstellungen des Headsets und legen Sie fest, wann das Headset in den Schlafmodus geschaltet wird. - Schlafmodus-Einstellungen: Stellen Sie ein, wann sich Ihr Headset ausschaltet bzw. einschaltet. - Spracheinstellungen: Wahlen Sie Ihre Headset-Sprache. . Status-Benachrichtigungen: Uberpriifen des Akkustands und Benachrichtigungen zum Ladezustand . Mikrofon-Stummschaltung: Schalten Sie das Mikrofon stumm oder heben Sie die Stummschaltung auf. . Aktive Rauschunterdrickung: Aktivieren/Deaktivieren der aktiven Rauschunterdrickung. ‚ Sprachansagen: Aktivieren/Deaktivieren von Sprachansagen. . Equalizer: Bewegen Sie zum Festlegen |hrer persénlichen EQ- Einstellungen einfach die Schieberegler nach oben und unten. Sie kdnnen bis zu drei personliche EQ-Einstellungen benennen und speichern. . Sidetone: Erhohen oder reduzieren Sie die Lautstérke Ihrer Stimme. . Gerdtestatus: Behalten Sie immer den Uberblick Uber die aktiven Geréte, die mit lhrem Headset und flr Streams verbunden sind. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 15 Deutsch ANPASSEN VON SIDETONE Sidetone ermdglicht das Héren der eigenen Stimme wdhrend eines Gesprdchs, um einsché&tzen zu kdnnen, wie laut man selbst spricht. Wé&hlen Sie in der Logi Tune App die ,Sidetone”-Funktion aus und stellen Sie den Drehregler entsprechend ein. —Je héher ist eingestellte Zahl ist, umso lauter sind externe Gerdusche horbar. -Je niedriger die eingestellte Zahl ist, umso leiser sind externe Gerdusche horbar. AUTOMATISCHER SCHLAFMODUS Standardmd@Big schaltet sich das Headset automatisch aus, wenn es eine Stunde lang nicht benutzt wird. Der Schlafmodus-Timer kann in der Logi Tune App angepasst werden. ZURUCKSETZEN DES HEADSETS Um das Headset wieder auf die Originaleinstellungen zurlckzusetzen, schalten Sie das Headset ein, drlicken und halten Sie die ANC-Taste und die , Lautstdrke -“-Taste gleichzeitig fir 5 Sekunden lang gedrickt. Das Zurlcksetzen des Headsets war erfolgreich, wenn es sich abschaltet und die Anzeigeleuchte erlischt. AKTUALISIEREN DES HEADSETS 1. Es wird empfohlen, sowohl das Headset als auch den Empfénger zu aktualisieren. Laden Sie dazu den Logi Tune Desktop herunter und flhren Sie die darin beschriebenen Schritte aus. Der Download-Link ist verfligbar unter www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Wenn Sie nur das Headset aktualisieren mdchten, verwenden Sie die Logi Tune App. Gehen Sie zu Info” und klicken Sie auf AKTUALISIEREN. Ihr Headset muss eingeschaltet und mit Ihrem Mobilger&t gepairt sein. © 2019 Logitech, Logi und das Logitech Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Logitech Europe S.A. und/oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Landern. Logitech Gbernimmt keine Haftung fir etwaige Fehler in dieser Bedienungsanleitung. Die hier vorliegenden Informationen kdnnen ohne vorherige Benachrichtigung gedndert werden. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 16 Deutsch LOGITECH ZONE WIRELESS Guide d'installation PRESENTATION DU PRODUIT Tige de micro Témoin lumineux Marche/ Arrét/couplage \\ Marche/Arrét/ A Ch £1 Qi couplage Bluetooth® \\ argement sans Termoin lumi Suppression de I'écho < Е етот lumineux ©* Récepteur USB-A 2 Port USB pour le cable de charge Volume + + Bouton multifonction | ([ С) Volume - \\ \\ - SS Sourdine 17 Francais CONTENU DU COFFRET 1. Casque 2. Récepteur USB-A 3. Cable de charge USB-A 4. Pochette de transport 5. Documentation utilisateur APPLICATION LOGI TUNE Téléchargez I'application Logi Tune sur I'Apple App Store® ou sur Google Рау”. 1. Commandes de casque: Mettez votre casque en sourdine ou activez-le et contrélez la suppression du bruit d'une simple pression. . Mises a jour sans fil: Recevez une notification lorsqu'une mise a jour des dernieres fonctionnalités est disponible. . Etat du dispositif: Sachez quels dispositifs actifs sont connectés da votre casque et diffusent. . Parameétres: Contrélez la langue de votre casque et réglez les parametres de mise en veille automatique. Notifications d'état: Etat de mise en sourdine, niveau de charge de la batterie et notifications de chargement. Réglages d'immersion: Parametres de tonalite pour entendre votre voix au bon volume et préréglages d'égaliseur a régler ou a personnaliser. MARCHE/ARRET 1. Maintenez le bouton Marche/Arrét enfoncé pendant 1 seconde. . Une fois sous tension, le témoin lumineux devient blanc. Si aucun dispositif n'est connecté, il clignotera lentement en blanc. COUPLAGE VIA BLUETOOTH® 1. Maintenez le bouton Marche/Arrét enfoncé pendant 2 secondes. Le témoin indicateur clignotera rapidement en blanc. 2. Quvrez les parametres Bluetooth® sur votre dispositif. 5. Sélectionnez Zone Wireless dans les dispositifs détectables. Une fois le dispositif couplé, le témoin lumineux passera au blanc continu. COUPLAGE VIA RECEPTEUR USB 1. 2. Insérez le réecepteur dans le port USB-A de 'ordinateur. Une fois le dispositif couplé, le témoin lumineux du récepteur passera au blanc continu. Le témoin lumineux du casque passera au blanc continu. ns 4:20 PM 3 100% Emm) = Greg's Headphones HF 45% & Mic Mute OD) | Active Noise OD Cancellation [J Voice Prompts OD If} Едчайхег Greg's iPhone 8 Home iPhone Alimentation 18 Francais AJUSTEMENT DU CASQUE 1. Ajustez le casque en faisant glisser les oreillettes vers le haut ou le bas du bandeau. 2. ll sera peut-étre plus facile d'ajuster le casque sur votre téte. Déplacez les oreillettes vers le haut ou le bas du bandeau jusqu'a ce que le maintien sur vos oreilles soit confortable. AJUSTEMENT DE LA TIGE DU MICRO 1. La tige du micro pivote sur 270 degrés. Portez-la a gauche ou a droite. Le canal audio basculera automatiquement, selon la direction dans laquelle vous portez le micro. 2. Tige de micro flexible: ajustez la position de la tige pour mieux capturer votre voix. COMMANDES DU CASQUE Utilisation Bouton Comportement Prise/Fin Multifonction Appuyez une fois Appel Rejet Multifonction Pression 2 sec Lecture/Pause Multifonction Appuyez deux fois 'аче* Piste suivante Multifonction Pression 1 sec Musique u ot "4" : их Multifonction : Piste précédente ot Pression 1 sec Etat du Vérifier la connectivité : : "at =" Pression 1 sec casque et 'autonomie restante Assistant vocal Multifonction Pression 2 sec (Siri, Google Assistant) *La fonctionnalité dépend des types d'applications. Les commandes musicales peuvent ne pas fonctionner avec les applications Web. Lorsque deux dispositifs sont connectés, la connexion Bluetooth aura la priorité par rapport au dongle. *Conseil: Les commandes Tonalité du casque et Egaliseur musical sont disponibles sur I'application Logi Tune. SOURDINE Sourdine Déplacez la tige du micro vers le haut pour mettre en sourdine 1 , . Déplacez la tige ! . 1 du micro vers le Multifonction bas Les notifications vocales indiquent lorsque le microphone est en sourdine/activé "Sourdine activée" "Sourdine désactivée" 19 Francais SUPPRESSION DE BRUIT ACTIVE (ANC) L'ANC bloque le bruit autour de vous pour vous aider a vous concentrer sur la tédche a accomplir. 1. Appuyez sur le bouton ANC situé sur le coté de l'oreillette. 2. Vous entendez des notifications vocales lorsque vous activez et désactivez I'ANC. Celles-ci peuvent étre désactivees dans ‘application Logi Tune. TEMOIN DU CASQUE Témoin Etat Témoin BLANC en continu Sous tension ou chargement complet Témoin BLANC, pulsation Charge de la batterie Témoin BLANC clignotant rapidement Mode de couplage Bluetooth® Témoin BLANC clignotant lentement Aucun dispositif couplé Témoin ROUGE en continu Charge de la batterie faible Témoin ROUGE clignotant rapidement Mode de couplage Bluetooth®, batterie faible Témoin ROUGE clignotant lentement Aucun dispositif couplé, batterie faible TEMOIN DU RECEPTEUR Témoin Etat Témoin BLANC clignotant rapidement Mode de couplage Témoin BLANC en continu Couplé Témoin BLANC avec clignotement alternant Appel entrant Témoin ROUGE en continu Sourdine activée "ANC activée" "ANC désactivée" Témoin du casque Le témoin rouge indique que le microphone est mis en sourdine 20 Francais CHARGEMENT Le casque se met automatiquement hors tension lorsqu'il est inactif. Le minuteur de mise en veille peut étre modifié dans "application Logi Tune. Le témoin lumineux du casque passera au ROUGE lorsque Témoin du casque la batterie est faible. Ч Chargement via un céble USB 1. Branchez I'extrémité du cable micro-USB sur le port micro-USB situé au bas de ['oreillette. 2. Branchez l'extrémité USB-A sur un port de chargement USB-A de votre ordinateur ou sur un adaptateur secteur. 3. Le témoin lumineux émettra une pulsation blanche pour indiquer le chargement. 4. Le témoin lumineux passera au blanc fixe une fois la batterie entierement chargeée. —2 heures pour charger entierement la batterie. -5 minutes de charge vous offrent 1 heure de conversation. 5. Le casque peut étre utilisé avec le récepteur et couplé via Bluetooth pendant le chargement. Chargement via le chargeur sans fil Qi 1. Repliez le casque en orientant l'icéne de chargement sans fil située sur l'oreillette vers l'extérieur. 2. Placez 'oreillette ayant l'icéne de chargement sans fil sur n'importe quelle base de chargement sans fil Qi. 3. Le témoin lumineux émettra une pulsation blanche lors du chargement. 4. Le témoin lumineux passera au blanc fixe une fois la batterie entierement chargeée. —2 heures pour charger entierement la batterie. *Base de chargement sans fil Qi non incluse. APPLICATION LOGI TUNE 1. Téléchargez l'application Logi Tune sur I'Apple App Store® ou sur Google Play" en recherchant "Logi Tune". 9 4:20 РМ % 100% mm CHARGING ‚ ‚ Greg's Headphones £2 Download on the Se GETIT ON 45% = Арр Store 7 Google Play Alimentation & Mic Mute OD 2. Parcourez le catalogue du produit pour en savoir plus sur votre casque et les commandes de ‘application. lie Active Noise О) -Арриуех 5иг DEMARRER pour passer en mode de couplage Bluetooth®. HJ Voice Prompts О) 3. Suivez les instructions dans ‘application pour continuer. Ili Equalizer > Dispositifs a proximité — Greg's iPhone 8 Home iPhone 21 Francais NAVIGUER DANS L'APPLICATION LOGI TUNE ull = 4:20 PM $ 100% (Ш) 1 — — = Greg's Headphones ull ® 4:20 PM % 100% (mm) 2 ———— mo 45% _ = ( CHARGING } 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 1. Parameétres: contréle la langue de votre casque et regle les parametres du mode veille. - Parametres de veille: ajuste la durée apres laquelle le casque se met hors/sous tension. - Parametres de langue: sélectionne la langue de votre casque. 2. Notifications d'état: permet de vérifier la charge de la batterie et les notifications de charge. 3. Sourdine du micro: met votre microphone en sourdine ou l'active. 4. Suppression de bruit active: active/désactive la suppression de bruit active. 5. Annonces vocales: active/désactive les notifications vocales. 6. Egaliseur: déplace les curseurs vers le haut et le bas pour créer des réglages d'égaliseur personnels. Nommez et enregistrez jusqu'a trois reglages d'égaliseur personnels. /. Tonalité: augmente ou diminue le volume de votre propre voix. 8. Etat du dispositif: sachez quels dispositifs actifs sont connectés a votre casque et diffusent. 22 Francais REGLAGE DE LA TONALITE La tonalité vous permet d'entendre votre propre voix lors des conversations pour que vous sachiez si vous parlez trop fort. Dans 'application Logi Tune, sélectionnez la fonctionnalité Tonalité, puis réglez la molette en consequence. - Une valeur plus élevée signifie que vous entendrez plus de sons externes. - Une valeur plus faible signifie que vous entendrez moins de sons externes. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Par défaut, votre casque se mettra automatiquement hors tension s'il n'est pas utilisé pendant une heure. Ajustez le minuteur de mise en veille dans "application Logi Tune. REINITIALISATION DE VOTRE CASQUE Pour reinitialiser votre casque a son état d'origine, mettez le casque sous tension, maintenez les boutons ANC et volume enfoncés pendant 5 secondes. Le casque est réinitialisé avec succes lorsqu'il s'éteint et que le témoin lumineux s'éteint. MISE A JOUR DE VOTRE CASQUE 1. ll est recommandeé de mettre a jour votre casque et votre récepteur. Pour ce faire, téléchargez Logi Tune Desktop et suivez les étapes. Vous le trouverez a 'adresse www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Pour mettre uniquement votre casque a jour, utilisez I'application Logi Tune. Accedez a "A propos" et cliquez sur METTRE A JOUR. Le casque doit étre allumé et couplé avec votre dispositif mobile. © 2019 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S.A. et/ou de ses sociétés affiliées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs susceptibles de s'étre glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 23 Francais LOGITECH ZONE WIRELESS Guida di installazione PANORAMICA DEL PRODOTTO Braccio del microfono | Spia accensione/associazione ( Accensione/ Ricarica wireless Qi associazione Bluetooth® Spia У 7 : : _ Ricevitore USB-A Eliminazione attiva del rumore (ANC) Porta USB per cavo di ricarica Volume su + Pulsante multifunzione | ( С) Volume giu \\ \\ - < Disattivazione audio 24 Italiano CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. Cuffia con microfono 2. Ricevitore USB-A 3. Cavo di ricarica USB-A 4. Custodia da viaggio 5. Documentazione per |'utente APP LOGI TUNE Scarica l'app Logi Tune dall'Apple App Store © o Google Play", 1. Controlli della cuffia con microfono: Disattiva o riattiva I'audio della cuffia con microfono e controlla I'eliminazione del rumore con un solo tocco. 2. Aggiornamenti wireless: Ricevi una notifica quando e disponibile un aggiornamento delle funzionalitd piu recent. 3. Stato dispositivo: Visualizza i dispositivi attivi connessi alla cuffia con microfono e utilizzati per lo streaming. 4. Impostazioni: Controlla le lingue della cuffia con microfono e imposta l'attivazione della modalita di sospensione automatica. 5. Notifiche di stato: Notifiche per disattivazione audio, livello della batteria e ricarica. 6. Regolazione dell'immersione: Impostazioni Effetto locale per ascoltare la tua voce al volume giusto e preimpostazioni EQ da regolare o personalizzare. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 1. Tieni premuto il pulsante di accensione per 1 secondo. 2. Una volta acceso il dispositivo, la spia diventa bianca. Se nessun dispositivo e collegato, la spia lampeggera lentamente in bianco. ASSOCIAZIONE TRAMITE BLUETOOTH® 1. Tieni premuto il pulsante di accensione per 2 secondi. La spia lampeggerad rapidamente in bianco. 2. Apri le impostazioni Bluetooth® sul dispositivo. 3. Seleziona Zone Wireless nei dispositivi rilevabili. 4. Una volta che 'associazione é stata eseguita correttamente, la spia diventera di colore bianco fisso. ASSOCIAZIONE TRAMITE RICEVITORE USB 1. Inserisci il ricevitore nella porta USB-A del computer. 2. Quando l'associazione viene eseguita correttamente, la spia sul ricevitore rimarra di colore bianco fisso. La spia sulla cuffia con microfono diventera di colore bianco fisso. | ЩЕ ns 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Alimentazione 25 Italiano REGOLAZIONE DELLA CUFFIA CON MICROFONO 1. Regola la misura della cuffia con microfono facendo scorrere i copriorecchie su e giu lungo la fascia per la testa. 2. Potrebbe essere piu semplice regolare la cuffia indossandola sulla testa. Sposta i copriorecchie su e giu lungo la fascia per la testa fino a quando non risultano comodi. REGOLAZIONE DEL BRACCIO DEL MICROFONO 1. Il braccio del microfono ruota di 270 gradi. Indossalo a sinistra o a destra. [| canale audio cambia automaticamente, a seconda della direzione in cui collochi il microfono. 2. Braccio del microfono flessibile: regola la posizione del braccio per acquisire meglio la voce. CONTROLLI DELLA CUFFIA CON MICROFONO Utilizzo Pulsante Comportamento i i CL Pulsante i Rispondi/Chiudi : Premi una volta i multifunzione Chiamata ol i» ulsante i i i Rifiuta ‚ i Pressione di 2 second multifunzione i i Pulsante i Riproduci/Pausa oo Premi due volte Pulsante multifunzione . . multifunzione Pulsante SI Brano successivo multifunzione Pressione di 1 secondo Musica ии е + Pulsante Brano precedente multifunzione Pressione di 1 secondo e n_n Stato della | Controlla la cuffia con connettivita e la durata | "+" e "—" Pressione di 1 secondo microfono della batteria Assistente vocale Pulsante i i P i di? di (Siri, Google Assistant) multifunzione ressione di 2 second * La funzionalitd dipende dal tipo di applicazione. | controlli musicali potrebbero non funzionare con le applicazioni basate sul Web. Quando due dispositivi sono connessi, la connessione tramite Bluetooth avra la priorita rispetto al dongle. * Suggerimento: | controlli Effetto locale ed EQ musica della cuffia con microfono sono disponibili sull'app Logi Tune. DISATTIVAZIONE AUDIO Sposta il braccio del microfono verso Le notifiche vocali indicano I'alto per disattivare I'audio quando l'audio del microfono é attivo/disattivato "Disattiva audio" "Attiva audio” \ . . \ Sposta il braccio del microfono verso il basso per riattivare \ ! ! / 4 Disattivazione audio 26 Italiano ELIMINAZIONE ATTIVA DEL RUMORE (ANC) ANC blocca il rumore intorno a te per aiutarti a concentrarti su cio che stai facendo. 1. Premi il pulsante ANC sul lato del copriorecchie. 2. Saranno inviate notifiche vocali quando si accende e si spegne I'ANC. Queste possono essere disattivate nell'app Logi Tune. SPIA DELLA CUFFIA CON MICROFONO Colore spia Stato BIANCO fisso Accesa o completamente carica BIANCO lampeggiante Batteria in carica BIANCO che lampeggia rapidamente Modalita di associazione Bluetooth® BIANCO che lampeggia lentamente Nessun dispositivo associato ROSSO fisso Livello di carica basso ROSSO che lampeggia rapidamente Modalita di associazione Bluetooth® quando il livello di carica é basso ROSSO che lampeggia lentamente Nessun dispositivo associato quando il livello di carica é basso SPIA DEL RICEVITORE Colore spia Stato BIANCO che lampeggia rapidamente Modalita di associazione BIANCO fisso Associato BIANCO che lampeggia ripetutamente Chiamata in arrivo ROSSO fisso Audio disattivato "ANC on' Spia della cuffia con microfono La luce rossa indica che I'audio del microfono é disattivato 27 "ANC off" Italiano RICARICA La cuffia con microfono si spegne automaticamente quando e inattiva. И timer di sospensione automatica puo essere modificato nell'app Logi Tune. La spia della cuffia con microfono diventera ROSSA Spia dell ffi quando il livello della batteria € basso. риа aeilia curna con microfono Ricarica con cavo USB 1. Inserisci l'estremita del cavo micro-USB nella porta micro- USB situata nella parte inferiore del copriorecchie. 2. Collega l'estremita USB-A a una porta di ricarica USB-A del computer o a un alimentatore CA. 3. La spia luminosa mostrerd una luce bianca lampeggiante durante la ricarica. 4. La luce della spia diventa bianca fissa quando la ricarica e completa. — La ricarica della batteria sara completa dopo 2 ore. —-5 minuti di ricarica consentiranno 1 ora di utilizzo. 5. La cuffia con microfono puo essere utilizzata con il ricevitore e associata tramite Bluetooth durante la ricarica. Ricarica tramite caricabatterie wireless Qi 1. Piega la cuffia con microfono con l'icona di ricarica wireless sul copriorecchie verso l'esterno. 2. Posiziona il copriorecchie con l'icona di ricarica wireless sopra una base di ricarica wireless Qi.* 3. La spia luminosa mostrerd una luce bianca lampeggiante durante la ricarica. 4. La luce della spia diventa bianca fissa quando la ricarica e completa. — La ricarica della batteria sara completa dopo 2 ore. * La base di ricarica wireless Qi non ¢é inclusa. APP LOGI TUNE „и > 4:20 РМ % 100% Ш) 1. Scarica l'app Logi Tune dall'Apple App Store® Ш ей o da Google Play” cercando "Logi Tune". Greg's / Headphones | Download on the | | Se Cr IT io PI mC 45% App Store у oogle Flay Alimentazione & Mic Mute OD 2. Consulta le informazioni del prodotto per ulteriori dettagli sulla cuffia con microfono e sui controlli dell'app. lle Active Noise OD —PremilNIZIAMO per entrare in modalitd di associazione Bluetooth®. CJ] Voice Prompts OD 3. Per continuare, segui le istruzioni sull'app. Ht Equalizer > Dispositivi — Lo Greg's iPhone 8 nelle vicinanze Home iPhone 28 Italiano CONTROLLI NELL'APP LOGI TUNE ull = 4:20 PM $ 100% (Ш) 1 — — = Greg's Headphones ull ® 4:20 PM % 100% (mm) 2 ———— mo 45% _ = ( CHARGING } 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 1. Impostazioni: Controlla le lingue della cuffia con microfono e imposta l'attivazione della modalita di sospensione. - Impostazioni di sospensione: Imposta quando la cuffia con microfono si spegne/accende. - Impostazioni della lingua: Seleziona la lingua della cuffia con microfono. 2. Notifiche di stato: Controlla il livello di batteria e le notifiche di ricarica 3. Disattivazione audio microfono: Disattiva o riattiva I'audio del microfono. 4. Eliminazione attiva del rumore: Attiva/Disattiva I'eliminazione attiva del rumore. 5. Messaggi vocali: Attiva/disattiva le notifiche vocali. 6. Equalizzatore: Sposta i cursori verso Гао о verso il basso per creare impostazioni EQ personalizzate. Assegna un nome e salva fino a tre impostazioni EQ personalizzate. /. Effetto locale: Aumenta o riduci il volume dalla tua voce. 8. Stato dispositivo: Visualizza i dispositivi attivi connessi alla cuffia con microfono e utilizzati per lo streaming. 29 Italiano REGOLAZIONE DELL'EFFETTO LOCALE Effetto locale ti consente di ascoltare la tua voce durante le conversazioni in modo da essere consapevole del tuo volume. Nell'app Logi Tune, seleziona la funzione dell'effetto vocale e regola la manopola in base alle tue preferenze. - Un numero piu alto significa che il suono esterno e piu forte. - Un numero piu basso significa che il suono esterno & meno forte. TIMER SOSPENSIONE AUTOMATICA Per impostazione predefinita, la cuffia con microfono si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un'ora. Regola il timer di sospensione nell'app Logi Tune. RIPRISTINA LA CUFFIA CON MICROFONO Per ripristinare la cuffia con microfono allo stato originale, accendila e tieni premuto il pulsante ANC e il pulsante del volume "-" per 5 secondi. La cuffia con microfono e ripristinata correttamente quando la spia si spegne. AGGIORNA LA TUA CUFFIA CON MICROFONO 1. Ti consigliamo di aggiornare sia la cuffia sia il ricevitore. A questo scopo, scarica Logi Tune Desktop ed esegui le operazioni descritte di seguito. Collegamento disponibile su www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Per aggiornare solo la cuffia con microfono, utilizza I'app Logi Tune. Vai su "Informazioni su" e fai clic su AGGIORNA. La cuffia deve essere accesa e associata al dispositivo mobile. © 2019 Logitech, Logi e il logo Logitech sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe S.A. e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri paesi. Logitech non si assume alcuna responsabilita per errori eventualmente contenuti nel presente manuale. Le informazioni contenute nel manuale sono soggette a modifica senza preavviso. ull 2 4:20 PM 3 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 30 Italiano LOGITECH ZONE WIRELESS Guia de configuracion COMPONENTES DEL PRODUCTO Varilla del micréfono Diodo indicador de | encendido/emparejamiento \\ Encendido/ Carga inalambrica Qi Emparejamiento Bluetooth® © ВИ \\\ Diodo indicador Supresién activa de ruido (ANC) QD У 7 Receptor USB-A Puerto USB para cable de carga Subir volumen I r . . r ( Botdn multifuncion \\\ Bajar volumen < Silencio 31 Espanol CONTENIDO DE LA CAJA 1. Auriculares con micréfono 2. Receptor USB-A 3. Cable de carga micro USB-A 4. Bolsa 5. Documentacion del usuario APLICACION LOGI TUNE Descargue la aplicacion Logi Tune desde App Store® de Apple o Google Рау". 1. Controles de auriculares con microfono: Active o desactive el silencio de los auriculares y controle la supresion de ruido con una pulsacion. 2. Actualizaciones inaldmbricas: Reciba notificaciones cuando haya actualizaciones de funciones. 3. Estado de dispositivo: AverigUe si sus dispositivos estan conectados a los auriculares y hacen streaming. 4. Configuracion: Controle el idioma de los auriculares y configure ajustes de suspension automdtica. 5. Notificaciones de estado: Silencio, nivel de carga y notificaciones de carga. 6. Ajustes de inmersion: Ajustes de tono lateral para oir su propia voz con el volumen correcto y preajustes de ecualizador personalizables. ENCENDIDO/APAGADO 1. Mantenga pulsado el botén de encendido durante 1 segundo. 2. El diodo muestra luz blanca al encenderse los auriculares. Si no hay ningun dispositivo conectado, el diodo emitird destellos lentos. EMPAREJAMIENTO MEDIANTE BLUETOOTH® 1. Pulse el botdn de encendido durante 2 segundos. El diodo emitird destellos blancos rdpidos. 2. Abra la configuracion de Bluetooth® en el dispositivo. 5. Seleccione Zone Wireless en dispositivos detectables. 4. Cuando se complete el emparejamiento, el diodo permanecerd iluminado en blanco. EMPAREJAMIENTO MEDIANTE RECEPTOR USB 1. Inserte el receptor en el puerto USB-A del ordenador. 2. Cuando se complete el emparejamiento, el diodo del receptor permanecerd iluminado en blanco. El diodo de los auriculares se iluminard con luz blanca permanente. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Encendido 32 Espanol AJUSTAR LOS AURICULARES 1. Ajuste los auriculares deslizando las copas hacia arriba o hacia abajo en la diadema. 2. Esta operacién puede resultar mds facil si tiene los auriculares puestos. Mueva las copas hacia arriba y hacia abajo en la diadema hasta que las note cdmodamente asentadas sobre las orejas. AJUSTAR LA VARILLA DEL MICROFONO 1. La varilla del micréfono gira 270 grados. Se puede colocar en el lado derecho o el izquierdo. El canal de audio cambiard automdticamente, dependiendo de la orientacion del microfono. 2. Varilla flexible: ajuste la posicion de la varilla para capturar mejor la voz. CONTROLES DE LOS AURICULARES Uso Boton Accion Responder/Finalizar Multifuncion Pulse una vez Lliamada Rechazar Multifuncion Pulsacién de 2 segundos Reproducir/Pausa Multifuncion Pulse dos veces ‚ Lo Multifuncidn : Multifuncic Musica* Avance de pista y he чаю Pulsacion de 1 segundo : Multifuncic Retroceso de pista у J neon Pulsacion de 1 segundo Estado de Comprobar . conectividad y carga "+" у "—" Pulsacion de 1 segundo auriculares : de bateria Asistente de voz Multifuncién Pulsacion de 2 segundos (Siri, Asistente de Google) * La funcionalidad depende del tipo de aplicacién. Puede que los controles de musica no funcionen con aplicaciones web. Cuando haya dos dispositivos conectados, tendrd prioridad el conectado mediante Bluetooth. * Sugerencia: Controles de tono lateral y ecualizador de musica disponibles en la aplicacion Logi Tune. SILENCIO Girar hacia arriba la varilla Las notificaciones de voz del micréfono para silenciarlo indican si el micréfono esta silenciado o no "Silencio activado” "Silencio desactivado” \ \ Girar hacia abajo la I varilla del micréfono ’ AN activarlo 33 Espanol SUPRESION ACTIVA DE RUIDO (ANC) La funcion de supresion bloquea el ruido del entorno para mejorar la concentracion del usuario. "ANC activada" "ANC desactivada” 1. Pulse el boton ANC en el lateral de la copa del auricular. 2. Habrd notificaciones de voz al activar y desactivar la supresion de ruido. Las notificaciones se pueden desactivar en la aplicacion Logi Tune. DIODO DE AURICULARES Diodo Estado : : Diodo de auriculares Auriculares encendidos BLANCO permanente o totalmente cargados Efecto de respiracion Carga en curso BLANCO . Modo de emparejamiento Pulsos BLANCOS rdpidos Bluetooth® Pulsos BLANCOS lentos No hay dispositivos emparejados ROJO permanente Carga de bateria baja Modo de emparejamiento Pulsos ROJOS rapidos Bluetooth® con carga baja No hay dispositivos Pulsos ROJOS lentos : emparejados y carga baja DIODO DEL RECEPTOR Diodo Estado Destellos BLANCOS rdpidos | Modo de emparejamiento 7 La luz roja indica que el micréfono estd silenciado BLANCO permanente Emparejado е в Repeticion de destellos BLANCOS Llamada entrante ROJO permanente Silencio activado 34 Espanol CARGA EN CURSO Los auriculares con micréfono se apagan automdticamente cuando estdn inactivos. El ajuste del temporizador de suspension se puede cambiar en la aplicacion Logi Tune. El diodo de los auriculares se iluminard en ROJO cuando el nivel de carga sea bajo. Diodo de auriculares Cargar mediante el cable USB 1. Conecte el extremo del cable micro USB al puerto micro USB en la parte inferior de la copa. 2. Conecte el extremo USB-A al puerto de carga USB-A del ordenador o al adaptador de CA. 5. El diodo redlizard un efecto de respiracién con luz blanca durante la carga. 4. La luz serd blanca permanente cuando los auriculares estén totalmente cargados. —La carga completa tarda dos horas. — Cinco minutos de carga proporcionan una hora de uso de voz. 5. Durante la carga, los auriculares se pueden usar con el receptor y emparejados mediante Bluetooth. Cargar mediante carga inaldmbrica Qi 1. Pliegue los auriculares de modo que el icono de carga inaldmbrica de la copa se oriente hacia el exterior. 2. Coloque la copa con el icono de carga inaldmbrica sobre cualquier base de carga inaldmbrica Qi.* 5. El diodo redlizard un efecto de respiracién con luz blanca durante la carga. 4. La luz serd blanca permanente cuando los auriculares estén totalmente cargados. —La carga completa tarda dos horas. * La base de carga inaldmbrica Qi no se incluye con el producto. APLICACION LOGI TUNE 1. Haga una busqueda de "Logi Tune" para descargar la aplicacion Logi Tune desde las tiendas App Store® 4:20 PM $ 100% (mmm) CHARGING // м Greg's de Apple o Google Play. Headphones Ш 45% СЕТ ИТ ОМ | Row Store | pe Goodgle Pla | Encendido PP 9 у & Mic Mute OD 2. Examine el carrusel de productos para obtener mds le Active Noise О) informacidén sobre los auriculares y los controles de la aplicacién. HJ Voice Prompts О) ~Pulse EL BOTON DE INICIO para activar el modo ‚ . lf} Equalizer > de emparejamiento Bluetooth®. Dispositivos cercanos —— : Greg's iPhone 8 3. Para continuar, siga las instrucciones de la aplicacion. Home iPhone 35 Espanol NAVEGAR POR LA APLICACION LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones ull ® 4:20 PM 3 100% mm) 2 ——— mn 45% — = ( CHARGING } 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 1. Configuracion: Controle el idioma de los auriculares y configure ajustes de suspension. - Ajustes de suspension: Indican cuando se deben apagar/ encender los auriculares. - Ajustes de idioma: Seleccione el idioma de los auriculares. 2. Notificaciones de estado: Indican el nivel de carga de la bateria y las notificaciones de la operacion de carga. 3. Silencio de microfono: Desactiva o activa el micréfono. 4. Supresion activa de ruido: Desactiva o activa la supresion de ruido. 5. Mensajes de voz: Desactiva o activa las notificaciones de voz. 6. Ecualizador: Mueva hacia arriba o hacia abajo los controles deslizantes para crear ajustes propios. Puede asignar un nombre y guardar hasta tres configuraciones de EQ personales. /. Tono lateral: Aumente o reduzca el volumen de su propia voz. 8. Estado de dispositivo: AverigUe si sus dispositivos estdn conectados a los auriculares y hacen streaming. 36 Espanol AJUSTAR EL TONO LATERAL El tono lateral permite escuchar la propia voz durante las conversaciones, para comprobar el volumen de voz utilizado. En la aplicacion Logi Tune, seleccione la funcion de tono lateral y ajuste el control giratorio. - Un numero alto significa que se oye mds sonido externo. - Un numero bajo significa que se oye menos sonido externo. TEMPORIZADOR DE SUSPENSION AUTOMATICA De forma predeterminada, los auriculares se apagardn automdticamente cuando lleven una hora sin usarse. Ajuste el temporizador de suspensién en la aplicacion Logi Tune. RESTABLECER LOS AURICULARES Para restablecer el estado original de los auriculares, enciéndalos y mantenga pulsados el boton ANC y el botén de volumen '-' durante 5 segundos. Si los auriculares se reinician correctamente, se apagardn y también se apagard el diodo correspondiente. ACTUALIZAR LOS AURICULARES 1. Es aconsejable actualizar tanto los auriculares como el receptor. Para ello, descargue Logi Tune Desktop y siga los pasos indicados. Este es el vinculo para descargar www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Para actualizar unicamente los auriculares, use la aplicacion Logi Tune. En "Acerca de" haga clic en ACTUALIZAR. Los auriculares deben estar encendidos y emparejados con el dispositivo movil. © 2019 Logitech, Logi y el logotipo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S.A. y/o sus filiales en Estados Unidos y otros paises. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La informacion aqui contenida estd sujeta a posibles cambios sin previo aviso. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 37 Espanol LOGITECH ZONE WIRELESS Guia de instalacdo CONHECA O SEU PRODUTO Haste do microfone Indicador luminoso Ligar/ | Emparelhar \\ Ligar/ Carregamento sem fios Qi с emparelhamentoBluetooth® \\\ ‚ Indicador luminoso Cancelamento activo de ruido AN 7 | Г (ANC) Receptor USB-A Porta USB para cabo de carregamento Aumentar volume + Botdo de fun¢oes multiplas | ([ С) Diminuir volume \\ \\ - SS Desactivar som 38 Portugués ITENS INCLUIDOS NA EMBALAGEM 1. Auscultadores 2. Receptor USB-A 3. Cabo de carregamento USB-A 4. Bolsa de transporte 5. Documentacdo do utilizador APLICACAO LOGI TUNE Transfira a aplicag¢do Logi Tune na Apple App Store® ou Google Рау". 1. Controlos dos auscultadores: Active ou desactive o som dos auscultadores e controle o cancelamento de ruido com um toque. 2. Actualizacoes sem fios: Receba notificacdes quando existir uma actualizagdo das funcionalidades mais recentes. 3. Estado do dispositivo: Saiba os dispositivos activos que estdo ligados aos seus auscultadores e em transmissdo. 4. Settings (Defini¢oes): Controle os idiomas dos seus auscultadores e ajuste quando os auscultadores entram automaticamente em modo de suspensdo. 5. Notificacoes de estado: Notificacdes de estado de som desactivado, nivel de bateria e carregamento. 6. Ajustes de imersdo: Defini¢cdes de retorno de voz para ouvir a sua propria voz no volume correcto e predefinicdes de EQ para ajustar ou personalizar. LIGAR/DESLIGAR 1. Prima o botdo Ligar durante 1 segundo. 2. Apds ligar, o indicador luminoso torna-se branco. Se ndo existir nenhum dispositivo ligado, pisca lentamente a branco. EMPARELHAR POR BLUETOOTH® 1. Prima o botdo Ligar durante 2 segundos. O indicador luminoso piscard rapidamente a branco. 2. Abra as defini¢cdes Bluetooth® no seu dispositivo. 3. Seleccione Zone Wireless nos dispositivos detectdveis. 4. Apds emparelhar com éxito, o indicador luminoso torna-se branco fixo. EMPARELHAR POR RECEPTOR USB 1. Insira o receptor na porta USB-A do computador. 2. Apds emparelhar com éxito, o indicador luminoso no receptor mantém-se branco fixo. O indicador luminoso nos auscultadores torna-se branco fixo. | ЩЕ ns 4:20 PM 3 100% Emm) = Greg's Headphones HF 45% & Mic Mute OD) | Active Noise OD Cancellation [J Voice Prompts OD If} Едчайхег Greg's iPhone 8 Home iPhone Alimentacdo 39 Portugués AJUSTAR OS AUSCULTADORES 1. Ajuste os auscultadores deslizando os auriculares para cima ou para baixo na alga. 2. Pode ser mais facil ajustar com os auscultadores colocados na cabega. Mova os auriculares para cima e para baixo na alga até que estejam confortdveis nas orelhas. AJUSTAR A HASTE DO MICROFONE 1. A haste do microfone roda 270 graus. Pode utilizd-la no lado esquerdo ou direito. O canal de dudio muda automaticamente dependendo da direccdo em que utiliza o microfone. 2. Haste de microfone flexivel - ajuste a localizagdo da haste para captar melhor a voz. CONTROLOS DOS AUSCULTADORES Utilizagdo Botdo Comportamento Atender/Terminar Multifuncdes Prima uma vez Telefone Rejeitar Multifuncoes Premir durante 2 segundos Reproduzir/Pausa Multifuncdes Primma duas vezes . _ Multifuncoes ) ) Multifuncdes ) Musica* Faixa seguinte е pr Hho Premir durante 1 segundo Multifuncdes Faixa anterior е и une Premir durante 1 segundo Verifigue Estado dos nau CL : a conectividade Ne Premir durante 1 segundo auscultadores . e a duracdo da bateria Assistente de voz Multifuncdes Premir durante 2 segundos (Siri, Google Assistant) * A funcionalidade depende dos tipos de aplicagcdo. Os controlos de musica podem ndo funcionar com aplicagdes baseadas naWeb. Quando esto ligados dois dispositivos, a ligagdo por Bluetooth tem prioridade sobre a ligagdo por USB. * Sugestdo: Controlos de Retorno de voz dos auscultadores e Musica EQ disponiveis na aplicagdo Logi Tune. DESACTIVAR SOM Mova a haste do microfone As notificacoes de para cima para desactivar o som voz indicam quando o microfone tem o som activado/desactivado "Mute on" (Som desactivado) Movd a haste do "Mute off" (Som activado) microfone para baixo Desactivar para activar o som som 40 Portugués CANCELAMENTO ACTIVO DE RUIDO (ANC) O ANC bloqueia o ruido ambiente para ajudd-lo a concentrar-se nas suas tarefas. 1. Prima o botdo ANC na parte lateral do auricular. 2. Sao emitidas notificagdes de voz quando activa ou desactiva o ANC. Pode desactivar as notificacdes de voz na aplicag¢do Logi Tune. INDICADOR LUMINOSO DOS AUSCULTADORES Luz Estado BRANCO fixo Ligado ou com carga completa BRANCO pulsante Bateria a carregar Modo de emparelhamento BRANCO pulsante rapido Bluetooth® Nenhum dispositivo BRANCO pulsante lento emparelhado VERMELHO fixo Bateria fraca Modo de emparelhamento VERMELHO pulsante rapido Bluetooth® com bateria baixa Nenhum dispositivo VERMELHO pulsante lento emparelhado com bateria baixa INDICADOR LUMINOSO DO RECEPTOR Luz Estado BRANCOQO intermitente rapido Modo de emparelhamento BRANCO fixo Emparelhado Intermitente ligado e desligado : а ВВАМСО Chamada recebida VERMELHO fixo Som desactivado "ANC on" (ANC activado) "ANC off" (ANC desactivado) Indicador luminoso dos auscultadores A luz vermelha indica que o som do microfone estd desactivado 41 Portugués CARREGAR Os auscultadores desligam-se automaticamente quando estdo inactivos. Pode alterar o temporizador de suspensdo na aplicagdo Logi Tune. A luz do indicador luminoso torna-se VERMELHA quando i ‚ i Indicador luminoso a bateria estd baixa. dos auscultadores Carregar através do cabo USB 1. Ligue a extremidade micro-USB do cabo a porta micro-USB na parte inferior do auricular. 2. Ligue a extremidade USB-A a porta USB-A no seu computador ou adaptador de CA. 3. Oindicador luminoso pulsa a branco durante o carregamento. 4. O indicador luminoso torna-se branco fixo quando o carregamento estiver concluido. —O carregamento completo dura cerca de 2 horas. -O carregamento durante 5 minutos permite-lhe falar durante 1 hora. 5. Os auscultadores podem ser utilizados com o receptor e emparelhados com Bluetooth durante o carregamento. Carregar com o carregador sem fios Qi 1. Dobre os auscultadores de modo que o icone de carregamento sem fios no auricular fique na parte externa. 2. Coloque o auricular com o icone de carregamento sem fios sobre uma base de carregamento sem fios Qi.* 3. Oindicador luminoso torna-se branco pulsante durante o carregamento. 4. Oindicador luminoso torna-se branco fixo quando o carregamento estiver concluido. —-O carregamento completo da bateria dura cerca de 2 horas. * Base de carregamento sem fios Qi ndo incluida. 9 4:20 РМ % 100% Ш) CHARGING // APLICACAO LOGI TUNE 1. Transfira a aplica¢do Logi Tune na Apple App Store® ou Google Play™ procurando por "Logi Tune". Greg's Headphones #4 Download on the Se GET IT ON mr 45% « App Store 7 Google Play Alimentagdo © Mic Mute OD 2. Consulte o carrossel de produtos para obter mais informacdes sobre os seus auscultadores e os controlos lk Active Noise OD) da aplicagdo. — Prima COMECAR para aceder ao modo HJ Voice Prompts О) de emparelhamento Bluetooth®. oe И] Equalizer > 3. Para continuar, siga as instrugdes na aplicacdo. Dispositivos proximos — Greg's iPhone 8 Home iPhone 42 Portugués NAVEGUE NA LOGI TUNE APP ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 Settings (Defini¢oes): Controle os idiomas dos seus auscultadores e ajuste quando os auscultadores entram em modo de suspensdo. —Defini¢cdes de suspensdo: Defina quando os auscultadores devem desligar/ligar. — Definicdes de idioma: Seleccione o idioma dos auscultadores. . Notifica¢coes de estado: Verifique o nivel de bateria e as notificagdes de carregamento. . Desactivar som do microfone: Active ou desactive o som do microfone. . Cancelamento activo de ruido: Active/desactive o cancelamento activo de ruido. . Notificacoes de voz: Active/desactive as notificacdes de voz. 6. Equalizador: Mova os controlos para cima e para baixo para criar definicdes personalizadas de EQ. Atribua um nome e guarde até trés definicdes de EQ personalizadas. Retorno de voz: Aumente ou diminua o volume da sua voz. 8. Estado do dispositivo: Saiba os dispositivos activos que estdo ligados aos seus auscultadores e em transmissdo. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 45 Portugués AJUSTAR O RETORNO DE VOZ O Retorno de voz permite-lhe ouvir a sua prépria voz durante as conversas para saber o volume da sua voz. Na aplicagcdo Logi Tune, seleccione a funcionalidade de retorno de voz e ajuste o botdo segundo a sua preferéncia. -Um numero mais alto significa que ouve mais som externo. - Um numero mais baixo significa que ouve menos som externo. TEMPORIZADOR DE SUSPENSAO AUTOMATICA Por predefini¢cdo, os seus auscultadores desligam-se automaticamente quando ndo sdo utilizados durante uma hora. Ajuste o temporizador de suspensdo na aplica¢do Logi Tune. REPOR OS AUSCULTADORES Para repor os auscultadores para o seu estado original, ligue os auscultadores, mantenha premido o botdo ANC e o botdo "-" do volume durante 5 segundos. Os auscultadores foram correctamente repostos quando se desligam e o indicador luminoso se apaga. ACTUALIZAR OS AUSCULTADORES 1. Recomenda-se que actualize os auscultadores e o receptor. Para o fazer, transfira a Logi Tune Desktop e siga as instrugdes. Ligagdo em www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Para actualizar apenas os auscultadores, utilize a aplicagdo Logi Tune. Aceda a "Acerca de" e clique ern ACTUALIZAR. Os auscultadores devem estar ligados e emparelhados com o seu dispositivo movel. © 2019 Logitech, Logi e o logdtipo Logitech sdo marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Logitech Europe S.A. e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros paises. A Logitech ndo assume responsabilidade por erros que possam aparecer neste manual. As informagdes contidas aqui estdo sujeitas a alteragdes sem aviso prévio. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 44 Portugués LOGITECH ZONE WIRELESS Installatiegids KEN JE PRODUCT Microfoonarm Indicatielampjestroom/ | koppelen \\ Qi-technologie voor - draadloos opladen Stroom/Bluetooth®-koppeling NN Indicatiel : Actieve ruisonderdrukking A ndicatielampje (ANC) У 7 USB-A-ontvanger USB-poort voor oplaadkabel Volume omhoog I Multifunctionele knop 0 Volume omlaag SS Dempen 45 Nederlands INHOUD VAN DE DOOS 1. Headset 2. USB-A-ontvanger 3. USB-A-oplaadkabel 4. Draagdoosje 5. Handleiding LOGI TUNE-APP Download de Logi Tune-app via de Apple App Store® of Google Play™. 1. Headsetknoppen: zet het geluid van je headset uit of aan en bedien ruisonderdrukking met één aanraking. 2. Draadloze updates: ontvang een melding wanneer er een update is met de nieuwste functies. 5. Apparaatstatus: weet welke actieve apparaten zijn gekoppeld aan je headset en aan het streamen zijn. 4. Settings: regel de talen voor je headset en bepaal wanneer hij automatisch naar slaapstand overschakelt. 5. Statusmeldingen: meldingen over de status, het batterijniveau en het opladen. 6. Aanpassing van immersie: sidetone-instellingen om je eigen stem op het juiste volume te horen en aanpasbare EQ-voorinstellingen. AAN/UIT 1. Druk 1 seconde op de aan/uit-knop. 2. Wanneer de headset is ingeschakeld, brandt het statuslampje wit. Als er geen apparaat is verbonden, knippert het lampje langzaam wit. KOPPELEN VIA BLUETOOTH® 1. Druk 2 seconden op de aan/uit-knop. Het statuslampje gaat snel wit knipperen. 2. Open de Bluetooth®-instellingen op je apparaat. 3. Selecteer Zone Wireless in detecteerbare apparaten. 4. Wanneer de koppeling is gelukt, brandt het statuslampje ononderbroken wit. KOPPELEN VIA USB-ONTVANGER 1. Sluit de USB-ontvanger op de USB-A-poort van de computer aan. 2. Wanneer de koppeling is gelukt, blijft het statuslampje op de ontvanger ononderbroken wit branden. Statuslampje op de headset brandt ononderbroken wit. ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Aan/uit | ЩЕ 46 Nederlands DE HEADSET AFSTELLEN 1. Pas de headset aan door de oorstukken omhoog en omlaag over de hoofdband te schuiven. 2. Het is misschien gemakkelijker de headset af te stellen terwijl hij op je hoofd zit. Verplaats de oorstukken omhoog en omlaag op de hoofdband tot ze comfortabel op je oren zitten. DE MICROFOONARM BIJSTELLEN 1. De microfoonarm kan 270 graden draaien. Je kunt hem links of rechts dragen. Het audiokanaal schakelt automatisch over, afthankelijk van kant waar de microfoon zit. 2. Flexibele microfoonarm: stel de arm af om te zorgen dat je stem beter wordt opgevangen. HEADSETKNOPPEN Gebruik Knop Gedrag Antwoorden/ Multifunctioneel Eén keer drukken beéindigen Gesprek Afwijzen Multifunctioneel 2 seconden indrukken Afspelen/pauzeren Multifunctioneel Twee keer drukken Multifunctioneel Muziek* Volgende track Murfunctioneel 1 seconde indrukken Vorige track Murfunctioneel 1 seconde indrukken Headset- Verbinding en batterijlevensduur '+'en '—' 1 seconde indrukken status controleren Spraakassistent Multifunctioneel 2 seconden indrukken (Siri, Google Assistant) * Functionaliteit is afthankelijk van type toepassing. Muziekknoppen werken mogelijk niet met e-based toepassingen. Wanneer twee apparaten worden verbonden, heeft Bluetooth voorrang boven een dongle. * Tip: Headset Sidetone- en Music EQ-bediening is beschikbaar in de Logi Tune-app. DEMPEN Microfoonarm omhoog verplaatsen Spraakmeldingen geven om te dempen aan wanneer de microfoon aan/uit/gedempt is Dempen aan Dempen uit 1 . Microfoonarm omlaag 1 zetten om dempen p te heffen 47 Nederlands ACTIEVE RUISONDERDRUKKING (ANC) ANC blokkeert het omgevingsgeluid zodat je je kunt concentreren op waar je mee bezig bent. 1. Druk op de ANC-knop op de zijkant van het oorstuk. 2. Je hoort spraakmeldingen wanneer je ANC aan- en uitzet. Je kunt deze meldingen uitschakelen in de Logi Tune-app. STATUSLAMPIJE OP HEADSET Lampje Status Brandt WIT Ingeschakeld of volledig opgeladen Pulseert WIT Batterij wordt opgeladen Pulseert snel WIT Bluetooth®-koppelingsmodus Pulseert langzaam WIT Geen gekoppeld apparaat Brandt ROOD Laag batterijvermogen ©. Pulseert snel ROOD Bluetooth koppelingsmodus bij laag batterijvermogen Pulseert langzaam ROOD een gekoppeld apparaat bij laag batterijvermogen STATUSLAMPIJE OP ONTVANGER Lampje Status Knippert snel WIT Koppelingsmodus Brandt WIT Gekoppeld Knippert herhaaldelijk WIT Binnenkomend gesprek Brandt ROOD Dempen aan ANC aan ANC uit Statuslampje op headset Rood lampje geeft aan dat microfoon is gedempt 48 Nederlands OPLADEN Headset schakelt automatisch uit wanneer het niet wordt gebruikt. Sluimerstand kan worden gewijzigd in de Logi Tune-app. Statuslampje op de headset wordt ROOD wanneer de batterij bijna leeg is. Opladen via USB-kabel 1. Sluit de micro-USB-kabel aan op de micro-USB-poort aan de onderzijde van het oorstuk. 2. Sluit het USB-A-uiteinde aan op een USB-A-oplaadpoort op de computer of wisselstroomadapter. 3. Het statuslampje pulseert wit wanneer de headset wordt opgeladen. 4. Het statuslampje brandt wit wanneer de headset volledig is opgeladen. - Het volledig opladen van de batterij duurt twee uur. —Met vijf minuten opladen kun je één uur praten. 5. De headset kan tijdens het laden met de ontvanger worden gebruikt en via Bluetooth worden gekoppeld. Opladen via draadloze oplader met Qi-technologie 1. Vouw de headset met het pictogram voor draadloos opladen op het oorstuk naar buiten gericht. 2. Plaats het oorstuk met het pictogram voor draadloos opladen op een basis voor draadloos opladen met Qi- technologie.* 3. Het statuslampje pulseert wit terwijl de headset wordt opgeladen. 4. Het statuslampje brandt wit wanneer de headset volledig is opgeladen. - Het volledig opladen van de batterij duurt twee uur. * Basis voor draadloos opladen via Qi-technologie wordt niet meegeleverd. LOGI TUNE-APP и 4:20 РМ % 100% Em 1. Download de Logi Tune-app via de Apple App Store® - (ео) - of Google Play" door te zoeken naar “Logi Tune”. Greg reg’s Headphones | Download on the | Se С oul PI | Ш» 45% Арр Store у, oogle Hay Aan/uit © Mic Mute OD) 2. Bekijk de productcarrousel voor meer informatie over je headset en de bediening van de app. lle Active Noise OD — Druk op AAN DE SLAG om de Bluetooth®- koppelingsmodus te activeren. HJ Voice Prompts О) 3. Volg dan de instructies in de app om door te gaan. If Equalizer > Apparaten in de buurt — _—— reg’s iPhone 8 Home iPhone 49 Nederlands NAVIGEER NAAR DE LOGI TUNE-APP ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 . Settings: regel de talen voor je headset en bepaal wanneer hij automatisch naar slaapstand overschakelt. - Slaapstand: stel in wanneer je headset uit- of inschakelt. - Taalinstellingen: selecteer de taal voor de headset. . Statusmeldingen: controleer het batterijniveau en meldingen over het opladen. . Microfoon dempen: schakel het dempen voor je microfoon in of uit. . Actieve ruisonderdrukking: zet actieve ruisonderdrukking aan of uit. . Gesproken meldingen: zet gesproken meldingen aan of uit. 6. Equalizer: beweeg de faders omhoog en omlaag om je eigen EQ-instellingen op te geven. Je kunt maximaal drie persoonlijke EQ-instellingen opgeven en een naam geven. . Sidetone: verhoog of verlaag het volume van je eigen stem. 8. Apparaatstatus: weet welke actieve apparaten zijn gekoppeld aan je headset en aan het streamen zijn. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 50 Nederlands SIDETONE AANPASSEN Met Sidetone kun je je eigen stem horen tijdens gesprekken zodat je weet hoe luid je praat. Kies de sidetone-functie in de Logi Tune-app en pas de sidetone met de kiesschijf aan. - Een hoger getal betekent dat je meer omgevingsgeluid hoort. - Een lager getal betekent dat je minder omgevingsgeluid hoort. AUTOMATISCHE SLAAPSTAND De headset schakelt standaard automatisch uit wanneer je hem een uur niet gebruikt. Je kunt de slaapstand instellen in de Logi Tune-app. DE HEADSET RESETTEN Wanneer je de headset wilt terugzetten in zijn oorspronkelijke staat, zet je hem aan, en druk je tegelijkertijd 5 seconden op de knop ANC en volume ’-. De headset is opnieuw ingesteld wanneer hij uitschakelt en het statuslampje uit gaat. DE HEADSET UPDATEN 1. Aangeraden wordt zowel de headset als de ontvanger te updaten. Dit doe je door de Logi Tune Desktop te downloaden en de stappen te volgen. Ga naar:www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Gebruik de Logi Tune-app wanneer je alleen de headset wilt updaten. Ga naar ‘Info’ en klik op UPDATEN. De headset moet aan staan en gekoppeld zijn met je mobiele apparaat. © 2019 Logitech, Logi en het Logitech-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Logitech Europe SA en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen. Logitech aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding. De informatie hierin is aan verandering zonder kennisgeving onderhevig. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 51 Nederlands LOGITECH ZONE WIRELESS Installationsguide PRODUKTOVERSIKT Mikrofonarm | Qi -tradlos laddning г Indikatorlampa USB-A-mottagare Indikatorlampa for strém/ parkoppling Strom/Bluetooth®- parkoppling Aktiv brusreducering (ANC) USB-port for laddningssladd Volym upp Flervalsknapp Volym ned Ljud av 52 Svenska INNEHALL 1. Headset 2. USB-A-mottagare 3. USB-A-sladd for laddning 4. Resefodral 5. Bruksanvisning LOGI TUNE-APP Ladda ner appen Logi Tune fran Apple App Store® eller Google Play”. 1. Неада5е*-гес!1аде: этапа ау ейег 51а pd ljudet pd headsetet och kontrollera brusreducering med ett klick. . Tradlésa uppdateringar: Bli meddelad nar det finns en uppdatering for de senaste funktionerna. . Enhetsstatus: Ha koll pd aktiva enheter som &r anslutna till headsetet och strommar. Instélliningar [Settings]: Kontrollera headsetspréket och justera ndr headsetet gar till automatiskt vilolage. . Statusmeddelanden: Status for ljud av, batterinivd och laddningsmeddelanden. Justering av immersion: Instaliningar for biljud for att hora din egen rést pd ratt volym och EQ- forinstallningar for att justera eller anpassa. AV/PA . Tryck in strémknappen i 1 sekund. Nar strommen dr pd blir indikatorlampan vit. Om ingen enhet &r ansluten kommer det blinka ldngsamt vitt. PARKOPPLING VIA BLUETOOTH® 1. Tryck in stromknappen i 2 sekunder. Indikatorlampan blinkar snabbt vitt. 2. Oppna Bluetooth®-instdllningarna p& enheten. 3. Valj Zone Wireless pd upptéckbara enheter. 4. Nar parkopplingen ar slutférd visar indikatorlampan ett fast vitt sken. PARKOPPLING VIA USB-MOTTAGARE 1. 2. Satt i mottagaren i datorns USB-A-port. Nar parkopplingen ar slutférd visar indikatorlampan pd mottagaren ett fast vitt sken. Indikatorlampan pd headsetet visar ett fast vitt sken. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Stromfoérsorjning 53 Svenska JUSTERA HEADSETET 1. Justera headsetet genom att skjuta dronkuddarna upp och ner pd bygeln. 2. Det kan vara enklare att justera headsetet pd huvudet. Flytta éronkuddarna upp och ner pd bygeln tills de sitter bekvdmt pd éronen. JUSTERA MIKROFONARMEN 1. Mikrofonarmen roterar 270 grader. Ha den pd antingen hoger eller vdnster sida. Ljudkanalen véxlar automatiskt, beroende pd vilken riktning du har p& dig mikrofonen. 2. Flexibel mikrofonarm -justera armens placering for att fdnga rosten battre. HEADSET-REGLAGE (Siri, Google Assistant) Anvdndning Knapp Funktion Svara/avsluta Flerfunktion Tryck en gdng Ring Avvisa Flerfunktion Tryck ner i 2 sekunder Spela upp/pausa Flerfunktion Tryck tvd gdnger Musik* Ndsta spdr поел ТгусК пег 11 5екипса Féregdende spar пел Ней ТгусК пег 11 5екипса несанее | колислек эоааие | сев пуске ssn Rostassistent Flerfunktion Tryck ner i 2 sekunder * Funktionaliteten beror pd applikationen. Musikreglagen kanske inte dr funktionella med e-baserade applikationer. Nar tvd enheter &r anslutna, kommer anslutning via Bluetooth att prioriteras dver dongeln. * Tips: Headset-biljud och EQ-reglage fér musik finns tillgdngliga i appen Logi Tune. LJUD AV Vand upp mikrofonarmen for ljud av \ Flytta mikrofon- | armen nerét ! for att sla pd ljudet Flerfunktion Réstmeddelanden indikerar паг ljudet pa mikrofonen аг ау/ра 54 Svenska AKTIV BRUSREDUCERING (ANC) ANC blockerar ovésen runt dig for att hjdlpa dig att koncentrera dig pd uppgiften. 1. Tryck ner ANC-knappen pd sidan av éronkudden. 2. Du hor réstmeddelanden ndr du slér pd och sténger av ANC. Dessa kan stédngas av i appen Logi Tune. INDIKATORLAMPA PA HEADSETET Sken Status Fast VITT Strom pd eller fulladdad Pulserande VITT Ladda batteriet Snabbt blinkande VITT Bluetooth®-parkopplingslage Langsamt blinkande VITT Inga parkopplade enheter Fast ROTT Lag batterinivd Bluetooth®-parkopplingslage Snabbt blinkande ROTT Ji [Bei arian Inga parkopplade enheter vid Ldngsamt blinkande ROTT аа: Банкет! INDIKATORLAMPA PA MOTTAGAREN Sken Status Snabbt blinkande VITT Parkopplingsldge Fast VITT lhopparad Upprepat blinkande pé och aviVITT Inkommmande samtal Fast ROTT Ljud av "АМС ра” "ANC ау” Indikatorlampa pa headsetet Rott ljus betyder att ljudet ar av pd mikrofonen 55 Svenska LADDAS Headsetet stings automatiskt av ndr det dr inaktivt. Timer for viloldge kan dndras i appen Logi Tune. Headsetets indikatorlampa blir ROD ndr batterinivdn dr lag. Indikatorlampa pad headsetet Ladda via USB-sladd 1. Anslut mikro-USB-sladden till mikro-USB-porten pé undersidan av horluren. 2. Anslut USB-A-dnden till USB-A-laddningsporten pd datorn eller ndtadaptern. 3. Indikatorlampan blinkar vitt ndr den laddas. 4. Indikatorlampan har ett fast vitt ljus vid full laddning. —2 timmar laddar batteriet helt. -5 minuter ger dig 1 timmes samtalstid. 5. Headset kan anvéndas med mottagare och Bluetooth- parkoppling under laddning. Ladda via tradlés Qi-laddare 1. Vik headsetet sd att ikonen for den sladdlésa laddningen pd dronkudden &r pd utsidan. 2. Placera 6éronkudden med ikonen for traddlés laddning upptill pd valfri trddlés Qi-laddningsbas.* 3. Indikatorlampan blinkar vitt vid laddning. 4. Indikatorlampan har ett fast vitt ljus vid full laddning. -2 timmars laddning laddar batteriet helt. * Trédlds Qi-laddningsbas ingdr inte. LOGI TUNE-APP 1. Ladda ner appen Logi Tune fran Apple App Store® eller Google Play” genom att séka efter Logi Tune. 4:20 PM 32 100% (Emm) CHARGING // Greg's Headphones | Download on the | Se Cr oa PI | Ш 45% Арр Store > oogie Flay Stromforsorjning © Mic Mute OD 2. L&s produktinformationen for att Iara dig mer om headsetet och appreglagen. ll Active Noise OD ~Tryck pd KOM IGANG for att starta Bluetooth®- parkopplingsldge. HJ Voice Prompts ob 5. Folj anvisningarna i appen for att fortsdtta. If Equalizer > Enheter i nérheten : Greg's iPhone 8 Home iPhone 56 Svenska NAVIGERA | APPEN LOGI TUNE ull ® 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones 2 ——— mo 45% £ Mic Mute OH) —+—— 3 ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 .Installningar [Settings]: Styr headsetsprdk och justera ndr headsetet gdr in i viloldge. —Insté&liningar for viloldge: Justera ndr headsetet ska stdngas av/slds pa. —Installningar for sprdk: Valj sprék for headsetet. . Statusmeddelanden: Kontrollera batterinivd och laddningsmeddelanden ‚ Цча ау for mikrofon: SI& pd eller stdng av ljudet pd mikrofonen. 4. Aktiv brusreducering: SI&d pd/av aktiv brusreducering. . Réstmeddelanden: Sl& pd/sténg av réstmeddelanden. 6. Equalizer: Flytta reglagen upp och ner fér att skapa personliga EQ-instdllningar. Namnge och spara upp till tre personliga EQ-instdliningar. . Biljud: Oka eller minska volymen pd din egen rést. 8. Enhetsstatus: Ha koll pd aktiva enheter som &r anslutna till headsetet och strémmar. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 5/ Svenska JUSTERA BILJUD Biljud I&ter dig hora din egen rést vid samtal sé du vet hur hogt du pratar. | appen Logi Tune, vdlj funktioner for biljud och justera visarna ddrefter. —-En hég siffra innebdr att du hor mer yttre ljud. -En dg siffra innebdr att du hér mindre yttre ча. TIMER FOR AUTOMATISKT VILOLAGE Som standard stdngs headsetet automatiskt av ndr det inte anvdnds i en timme. Justera timern for viloldge i appen Logi Tune. ATERSTALL HEADSETET For att &terstdlla headset till originalldge, sld pd headsetet, tryck och hdll ned ANC- och volymknappen “-" Headsetet ar dterstdllt ndr det slds av och indikatorlampan slocknar. UPPDATERA HEADSETET 1. Virekommenderar att du uppdaterar b&de headsetet och mottagaren. For att géra det, ladda ner programmet Logi Tune och fol] stegen. Lank hittas ра www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. For att bara uppdatera headsetet anvdnder du appen Logi Tune. G& till Om och klicka p& UPPDATERA. Strommen mdste vara pd och det mdste vara parkopplat med den mobila enheten. © 2019 Logitech, Logi och Logitechs logotyp ar varumdrken eller registrerade varumdrken som tillhér Logitech Europe S.A. och/eller dess dotterbolag i USA och andra lander. Logitech pdtar sig inget ansvar for eventuella fel som kan férekomma i denna bruksanvisning. Informationen hdri kan andras utan féregdende meddelande. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD i 5 sekunder. 58 Svenska LOGITECH ZONE WIRELESS Konfigurationsvejledning OVERSIGT OVER PRODUKTET Mikrofonarm Tradles Qi-opladning г Lysindikator Teend/sluk/indikatorlys for binding Teend/sluk/ Bluetooth®-binding Aktiv stgjreduktion USB-A-modtager USB-port til opladning Skru op Multifunktionsknap Skru ned for lyden Sla lyden fra 59 Dansk DET INDEHOLDER KASSEN 1. Headset 2. USB-A-modtager 3. USB-A-kabel til opladning 4. Transporttaske 5. Brugervejledning LOGI TUNE-APP Download Logi Tune-appen fra Apple App Store® eller Google Play”. 1. Knapper pd headsettet: Sd lyden til og fra og juster stejdcempningen med et enkelt tryk. 2. Traddlgse opdateringer: F& besked, nér der er en opdatering med de seneste funktioner. 5. Enhedsstatus: Se aktive enheder tilsluttet til dit headset og streaming. 4. Indstillinger: Indstil sprog pd headsettet, og indstil, hvorndr det automatisk skal gé& i dvale. 5. Statusmeddelelser: Status for yd til/fra, batteriniveau og opladningsmeddelelser. 6. Intensitetsjusteringer: Medhersindstillinger, sé du kan hore din egen stermme ved den rigtige lydstyrke og EQ- forudindstillinger til justering eller tilpasning. TAND/SLUK 1. Hold teend/sluk-knappen nede i 1 sekund. 2. Ndr det er teendt, lyser indikatoren hvidt. Hvis der ikke er tilsluttet nogen enhed, blinker den langsomt hvidt. BINDING VIA BLUETOOTH® 1. Hold teend/sluk-knappen nede i 2 sekunder. Lysindikatoren blinker hurtigt hvidt. 2. Abn Bluetooth®-indstillingerne p& computeren. 3. Veelg Zone Wireless blandt de fundne enheder. 4. Nar der er oprettet binding, lyser indikatoren hvidt. BINDING VIA USB-MODTAGER 1. Scet modtageren i computerens USB-A-port. 2. Ndr der er oprettet binding til headsettet lyser en indikator pd modtageren hvidt. Lysindikatoren pd headsettet vil lyse hvidt. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Teend/sluk JUSTERING AF HEADSET 1. Tilpas headsettet ved at skubbe grestykkerne op og ned pd hovedbgijlen. 2. Det er nok nemmere at tilpasse headsettet, nar du har det pd hovedet. Flyt erestykkerne op og ned pé hovedbeajlen indtil de sidder behageligt pd dine grer. TILPASNING AF MIKROFONARMEN 1. Mikrofonarmen kan drejes 270 grader. Brug deni enten venstre eller hojre side. Lydkanalen skifter automatisk, afhcengigt af hvilken side mikrofonen sidder. 2. Fleksibel mikrofonarm —juster armens placering for bedst at opfange din stemme. KONTROLKNAPPER PA HEADSET (Siri, Google Assistant) Brug Knap Handling Besvar/afslut Multifunktion Tryk én gang Opkald Afvis Multifunktion Tryk i 2 sek. Afspil/pause Multifunktion Tryk to gange Musik * Nceste nummer Ee Tryki1 sek. og + Forrige nummer Len Tryk i1 sek. Headset- Kontrollér forbindelse TP Tevk i 1 sek status og batterilevetid °9 ~ у Stemmeassistent Multifunktion Tryk i 2 sek. * Funktionaliteten afhcenger af anvendte programmer. Musikindstillinger fungerer muligvis ikke sammen med web-basserede programmer. Nér to enheder er tilsluttet vil forbindelse via Bluetooth blive prioriteret over dongle. * Tip: Indstillinger for headset-medher og Musik EQ-indstillinger findes i Logi Tune-appen. MIKROFONAFBRYDER (MUTE) til/fra Mikrofon Flyt mikrofonarmen op for at sla lyden fra „^^ \ | ! / 4 Flyt mikrofonarmen N° for at sla lyden til Multifunktion Stemmemeddelelser angiver, hvorndar mikrofonen er sldet til/fra "Mute on" (lyd til) "Mute off" (lyd fra) 61 Dansk АКТ! 5ТФОВЕРОКТЮМ (АМС) ANC blokerer for stej omkring dig sé du kan koncentrere dig om den aktuelle opgave. 1. Tryk p& ANC-knappen pd siden af erestykket. 2. Du vil here stemmemeddelelser nér du sldr ANC til og fra. Disse meddelelser kan slds fra i Logi Tune-appen. HEADSET-INDIKATORLYS Indikator Status Lyser HVIDT Tcendt eller helt opladet Pulserer HVIDT Batteriet oplades Hurtigt pulserende HVIDT Bluetooth®-bindingstilstand Langsomt pulserende HVIDT Ingen forbunden enhed Lyser RODT Lavt batteriniveau Hurtigt pulserende RODT Bluetooth®-bindingstilstand ved lav batteristand Langsomt pulserende RODT Ingen forbundet enhed ved lav batteritilstand MODTAGER-INDIKATORLYS Indikator Status Hurtigt blinkende HVIDT Bindingstilstand Lyser HVIDT Forbundet Gentagen blinken til og fra i HVIDT Indgdende opkald Lyser RODT Lyd fra — Radt lys indikerer, at mikrofonen er slukket "ANC on" "ANC off" 62 Headset-indikatorlys Dansk OPLADNING Headset slukkes automatisk, nar det ikke bruges. Dvaletimer kan cendres i Logi Tune-appen. Indikatorlyset pd headsettet lyser redt ved lav batteritilstand. Headset-indikatorlys Opladning via USB-kabel 1. Scet mikro-USB-stikket p& USB-kablet i mikro-USB-porten nederst pd erestykket. 2. Scet USB-A-stikket i den anden ende af kablet i USB-A-porten pd computeren eller AC-adapteren. 3. Indikatorlyset vil pulsere hvidt ved opladning. 4. Indikatorlyset lyser hvidt ndr gretelefonerne er fuldt opladede. —2 timer vil lade batteriet helt op. 5 minutter giver dig T times taletid. 5. Headset kan bruges med modtager og Bluetooth-binding under opladning. Opladning via tradlgs Qi-oplader 1. Fold headsettet med ikonet for trédles opladning pd orestykket yderst. 2. Placer grestykket med ikonet for trédles opladning everst pd enhver Qi-base til trddles opladning.* 3. Indikatorlyset vil pulsere hvidt under opladning. 4. Indikatorlyset lyser hvidt nér gretelefonerne er fuldt opladede. 2 timer vil lade batteriet helt op. * Qi-base til trédles opladning er ikke inkluderet. LOGI TUNE-APP n= 4:20 PM $ 100% ED 1. Download Logi Tune-appen fra Apple App Store® Ш (cone) _ eller Google Play” ved at sege efter "Logi Tune". Greg's | Headphones @ Download on the | Se Cr oa P| | Ш» 45% Арр Store 7 осодег ву Teend/sluk © Mic Mute OD 2. Gennemse produktkarrusellen for at f& mere at vide om dit headset og appindstillingerne. lk Active Noise OD -Тгук ра КОМ GODT | GANG for at komme i Bluetooth®- bindingstilstand. HJ Voice Prompts О) 5. For at fortscette skal du felge instruktionerne i appen. If Equalizer > Enheder i ncerheden —— Greg's iPhone 8 Home iPhone 65 Dansk NAVIGER | LOGI TUNE-APPEN о с К ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 .Indstillinger: Indstil sprog pd headsettet, og indstil, hvorndr det skal g& i dvale. -Dvaleindstillinger: Indstil hvorndr dit headset skal sld til/fra. -Sprogindstillinger: Veelg headsetsprog. Statusmeddelelser: Tjek batteriniveau og opladningsmeddelelser Mikrofonafbryder: SI& mikrofonen til eller fra. Aktiv stgjreduktion: SI& aktiv stejreduktion til/fra. Stemmmekommandoer: SId stemmekommandoer til/fra. Equalizer: Flyt skydeknapperne op og ned for at oprette dine personlige EQ-indstillinger. Navngiv og gem op til tre personlige EQ-indstillinger. /. Medhgr: Skru op eller ned for lysstyrken pd din egen stemme. 8. Enhedsstatus: Se aktive enheder tilsluttet til dit headset og streaming. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 64 Dansk JUSTERING AF MEDH@R Medhgr lader dig here din egen stemme under samtaler sd du har en fornemmelse af, hvor hajt du taler. | Logi Tune- appen skal du veelge medhegrsfunktionen og indstille den, sd den er som du onsker. - Et hojt tal betyder at du here mere ekstern lyd. —- Et lavt tal betyder at du hgrer mindre ekstern lyd. AUTOMATISK DVALE-TIMER Som standard slukker dit headset automatisk nar det ikke har veeret brugt i en time. Du kan justere dvaletimeren i Logi Tune-appen. NULSTIL DIT HEADSET Hvis du vil nulstille dit headset til dets oprindelige tilstand skal du teende for headsettet, holde ANC- knappen og lydstyrkeknappen "-" nede i 5 sekunder. Headsettet vil derefter blive nulstillet nér det slukkes og indikatorlyset slukkes. OPDATER DIT HEADSET 1. Det anbefales at opdatere bdde headset og modtager. For at gore dette skal du downloade Logi Tune Desktop og felge instruktionerne. Link fundet pd www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Hvis du kun vil opdatere dit headset, skal du bruge Logi Tune-appen. G4 til "Om" og klik pd OPDATER. Headsettet skal vere teendt og forbundet med din mobilenhed. © 2019 Logitech, Logi og Logitech-logoet er varemcerker eller registrerede varemcerker tilhgrende Logitech Europe S.A. og/eller dets datterselskaber i USA og andre lande. Logitech pd&tager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning. Oplysningerne kan cendres uden varsel. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 65 Dansk LOGITECH ZONE WIRELESS Installasjonsveiledning BLI KJENT MED PRODUKTET Mikrofonarm Tradles Qi-lading г Indikatorlampe Indikatorlampe for av/pé og sammenkobling Av/pd og Bluetooth®- sammenkobling Aktiv staydemping (ANC) USB-A-mottaker USB-port for ladekabel Volum opp Flerfunksjonsknapp Volum ned Demp 66 Norsk | ESKEN 1. Headset 2. USB-A-mottaker 3. USB-A-ladekabel 4. Reiseveske 5. Brukerdokumentasjon LOGI TUNE-APP Last ned Logi Tune-appen fra Apple App Store® eller Google Play”. 1. Headsetkontrollere: Demp eller opphev demping av headsettet og kontroller staydemping med ett trykk. 2. Traddlgse oppdateringer: Bli varslet nér det finnes en oppdatering for de nyeste funksjonene. 5. Enhetsstatus: Finn ut om de aktive enhetene er tilkoblet headsettet og stremmer. 4. Innstillinger: Kontroller headsettets sprdk og still inn ndr headsettet skal gé over i automatisk hvilemodus. 5. Statusvarslinger: Varslinger om demp-status, batterinivd og lading. 6. Innlevelsesjusteringer: Du kan justere innstillingene for sidetone for & here stemmen din ved riktig volum og justere eller tilpasse EQ-forhdndsinnstillinger. SLA AV/PA 1. Trykk pd Av/pd-knappen il sekund. 2. Ndr den er pd, lyser indikatorlampen hvitt. Hvis ingen enhet er tilkoblet, blinker den sakte hvitt. SAMMENKOBLING VIA BLUETOOTH® 1. Trykk pd Av/pd-knappen i 2 sekunder. Indikatorlampen blinker raskt hvitt. 2. Apne Bluetooth®-innstillingene pd enheten. 3. Velg Zone Wireless under synlige enheter. 4. Ndr den er sammenkoblet, lyser indikatorlampen jevnt hvitt. SAMMENKOBLE VIA USB-MOTTAKER 1. Sett mottakeren inn i datamaskinens USB-A-port. 2. Ndr den er sammenkoblet, lyser indikatorlampen pd mottakeren jevnt hvitt. Indikatorlampen p& hodesettet lyser jevnt hvitt. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Ау/ра-Кпарр JUSTERE HEADSETTET 1. Juster headsettet ved & skyve oreklokkene opp og ned pd hodebgylen. 2. Det kan vcere enklere & justere headsettet pd hodet. Flytt ereklokkene opp og ned pd hodebaylen til de sitter behagelig pd erene. JUSTERE MIKROFONARMEN 1. Mikrofonarmen kan roteres 270 grader. Bruk den pd hoyre eller venstre side. Lydkanalen slds pd automatisk, avhengig av hvilken retning mikrofonen vender. 2. Fleksibel mikrofonarm. Juster armens plassering for & fange opp stemmen bedre. HEADSETKONTROLLER Bruk Knapp Mgnster Besvar/avslutt Flerfunksjonsknapp Trykk en gang Ring Avvis Flerfunksjonsknapp Trykk i 2 sekunder Spill av / Pause Flerfunksjonsknapp Trykk to ganger Flerfunksjonskna , Musikk* Spor fremover 5 «hy ) РР ТгуКК 11 5екипа Spor bakover Flerfunksjonsknapp Trykk i 1sekund og «<» Headset- | Sjekk tilkoblingen og : status batteritiden Siglo [ZEEE NE Taleassistent (Siri, Google Assistant) Flerfunksjonsknapp Trykk i 2 sekunder Flerfunksjonsknapp * Funksjonaliteten avhenger av apptypen. Musikkontroller fungerer eventuelt ikke med nettbaserte apper. Nar to enheter er tilkoblet, prioriteres tilkobling via Bluetooth fremfor tilkobling med en maskinvarelds. * Tips: Kontrollene for headsettets Sidetone og Musikk-EQ kontrollene er tilgjengelige i Logitech Tune-appen. DEMP Beveg mikrofonarmen opp for & dempe \ \ . I Beveg mikrofonarmen I ned for &@ oppheve demping Talevarsler angir ndr mikrofonens demping er av eller pd «Demp pé» «Demp av» 68 Norsk АКТ! STOYDEMPING (ANC) ANC blokkerer ut omgivelsesstay for & gjore det enklere for deg & konsentrere deg om arbeidet. 1. Trykk p& ANC-knappen pd siden av greklokken. 2. Du herer talevarsler ndr du slér av og pd ANC. Du kan slé av disse i Logi Tune-appen. INDIKATORLAMPE PA HEADSETTET Lett Status Jevnt HVITT Slatt pd eller fulladet Puster HVITT Lading av batter; Pulserer raskt HVITT Knapp for Bluetooth®- sammenkoblingsmodus Pulserer langsomt HVITT Ingen sammenkoblede enheter Jevnt RODT Lavt batterinivd Pulserer raskt RODT Bluetooth®-sammenkoblings- modus ved lavt batteri Pulserer langsomt R@QDT Ingen sammenkoblede enheter ved lavt batterinivd INDIKATORLAMPE PA MOTTAKEREN Lett Status Blinker raskt HVITT Sammenkoblingsmodus Jevnt HVITT Sammenkoblet Blinker gjentatt av og pd i HVITT Innkommende anrop Jevnt RODT Demp pd En red lampe angir at mikrofonen er dempet «АМС ра» «ANC av» Indikatorlampe pd headsettet 69 Norsk LADING Headsettet slas automatisk av nar det er inaktivt. Tidtakeren for hvilemodus kan endres i Logi Tune-appen. Headsettets indikatorlampe lyser RODT ved lavt batterinivd. Indikatorlampe pd headsettet Lade med en USB-kabel 1. Koble micro-USB-kabelenden til micro-USB-porten nederst pd ereklokken. 2. Koble USB-A-enden til en USB-A-ladeport pd datamaskinen eller AC-stremadapteren. 3. Indikatorlampen pulserer hvitt under lading. 4. Indikatorlampen lyser jevnt hvitt ndr batteriet er fulladet. - Batteriet fullades pd 2 timer. - 5 minutter gir deg 1 times taletid. 5. Headsettet kan brukes med mottakeren og Bluetooth sammenkoblet under lading. Lade med en tradlgs Qi-lader 1. Brett sammen headsettet med ikonet for trédles lading pd ereklokken mot utsiden. 2. Plasser greklokken med ikonet for trddles lading pd en vilkarlig ladestasjon for tradles Qi-lading.* 3. Indikatorlampen pulserer hvitt under lading. 4. Indikatorlampen lyser jevnt hvitt ndr batteriet er fulladet. - Batteriet fullades pd 2 timer. * Ladestasjon for trédles Qi-lading er ikke inkludert. LOGI TUNE-APP n= 4:20 PM $ 100% ED 1. Last ned Logi Tune-appen fra Apple App Store® - (ova) eller Google Play" Store ved & sake etter Logi Tune. Greg's 7 Headphones | Download on the | Se Cr oa PI | Ш» 45% App Store 7 Google Flay Ау/рё-Кпарр © Mic Mute OD 2. Gd gjennom produktkarusellen for & lcere mer om headsettet og appkontrollene. lle Active Nose OD - Trykk p& KOM | GANG for & gé over i Bluetooth®- sammenkoblingsmodus. HJ Voice Prompts О) 3. Felg instruksjonene i appen for & fortsette. If Equalizer > Enheter i ncerheten — | Greg's iPhone 8 Home iPhone 7/0 Norsk NAVIGERE PA LOGI TUNE-APPEN о с ко соч „и > 4:20 РМ Greg's Headphones 2 —— HO 45% % 100% Ш) £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer ©) Sidetone D)] MACBOOK PRO - Innstillinger for hvilemodus: Juster ndr headsettet slds av/pad. .Innstillinger: Kontroller headsettets sprdk og still inn nar headsettet skal g& over i hvilemodus. - Sprdkinnstillinger: Velg sprdk for headsettet. Statusvarslinger: Sjekk batterinivéet og ladevarslingene Demp mikrofonen: Demp eller opphev demping av mikrofonen. Aktiv staydemping (ANC): Slé& av og pd aktiv steydemping. Talebeskjeder: Sl& av/pd talevarsler. Equalizer: Flytt faderne opp og ned for & opprette personlige EQ-innstillinger. Navngi og lagre opptil tre personlige EQ-innstillinger. Sidetone: Qk eller reduser volumet for stemmen din. headsettet og stremmer. . Enhetsstatus: Finn ut om de aktive enhetene er tilkoblet ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% /1 Norsk JUSTERE SIDETONE „и > 4:20 РМ % 100% Em < Med Sidetone kan du here din egen stemme under ‚ samtaler, slik at du vet hvor heyt du snakker. Side Tone Velg funksjonen Sidetone i Logi Tune-appen og juster Put your headset on and start talking. Then va lg bryte ren etter behov drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. - Et hoyere tall betyr at du herer mer ekstern lyd. - Et lavere tall betyr at du herer mindre ekstern lyd. О я STANDARD TIDTAKER FOR AUTOMATISK HVILEMODUS Som standard slés headsettet automatisk av ndr det ikke har veert i bruk pd en time. Juster tidtakeren for hvilemodus i Logi Tune-appen. TILBAKESTILL HEADSETTET Hvis du vil tilbakestille headsettet til fabrikktilstanden, slédr du headsettet pd. Deretter trykker og holder du ANC- knappen og volumknappen inne samtidig i 5 sekunder. Headsettet er tilbakestilt ndr det slds av og indikatorlampen 5185 ам. OPPDATERE HEADSETTET 1. Vianbefaler at du oppdaterer bade headsettet og mottakeren. Det gjor du ved & laste ned skrivebordsappen Logi Tune og felge denne fremgangsmdten. Du finner koblingen p& www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Bruk Logi Tune-appen hvis du vil oppdatere bare headsettet. Са +1 От og klikk pd OPPDATER. Headsettet md vecere pd og sammenkoblet med mobilenheten. © 2019 Logitech, Logi og Logitech-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhgrer Logitech Europe SA og/eller deres tilknyttede selskaper i USA og andre land. Logitech skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle feil som mdtte forekomme i denne brukerveiledningen. Opplysningene som gjengis i dette dokumentet, kan endres uten forvarsel. /2 Norsk LANGATON LOGITECH ZONE Kayttdédnotto-opas TUNNE TUOTTEESI Mikrofonipuomi \ Virta-/pariliitos-merkkivalo ( . _ ®_ . . Virta-/Bluetooth 2 Langaton Qi-lataaminen yhteyspainike NN Merkkival Vastamelutekniikka “ a erkkivalo USB-A-vastaanotin USB-portti latausjohdolle Adnenvoimakkuuden lisdys IT NY ( Monitoimintopainike \\ \ Adnenvoimakkuuden vahennys SS Mykistys 75 Suomi PAKKAUKSEN SISALTO 1. Kuulokemikrofoni 2. USB-A-vastaanotin 3. USB-A-latausjohto 4. Kuljetuskassi 5. Kayttdjan dokumentaatio LOGI TUNE -SOVELLUS Lataa Logi Tune -sovellus Apple App Storesta® tai Google Playsta™. 1. Kuulokemikrofonin sadatimet: Mykist& kuulokemikrofoni tai poista sen mykistys ja hallitse vastamelutekniikkaa yhdell& kosketuksella. 2. Langattomat paivitykset: Saat ilmoituksia, kun tarjolla on ominaisuuspadivitys. 3. Laitteen tila: N&et aktiiviset laitteesi, jotka on yhdistetty kuulokemikrofoniin ja jotka suoratoistavat. 4. Asetukset: Hallitse kuulokemikrofonin kieli& ja mdadritg, koska kuulokemikrofoni siirtyy automaattisesti lepotilaan. 5. Tilailmoitukset: Mykistyksen tilan, akun varauksen ja latauksen ilmoitukset. 6. Upottavuuden sadadét: Sivuddnen asetukset, jotta kuulet oman &dnesi oikealla voimakkuudella, ja taajuuskorjauksen esiasetukset, joita voit saat&a tai muokata. VIRTA PAALLE/POIS PAALTA 1. Paina virtapainiketta sekunnin ajan. 2. Kun virta on kytketty padlle, merkkivalo muuttuu valkoiseksi. Jos laitteita ei ole yhdistetty, valo vilkkuu hitaasti valkoisena. PARILIITOS BLUETOOTHIN® KAUTTA 1. Paina virtapainiketta 2 sekunnin ajan. Merkkivalo vilkkuu nopeasti valkoisena. 2. Avaa tietokoneella Bluetooth®-asetukset. 3. Valitse luettelon laitteista Zone Wireless. 4. Kun pariliitos on muodostettu, merkkivalo alkaa palaa tasaisesti valkoisena. PARILIITOS USB-VASTAANOTTIMEN KAUTTA 1. Liitd vastaanotin tietokoneen USB-A-porttiin. 2. Kun pariliitos on muodostettu, vastaanottimen merkkivalo palaa yhda tasaisesti valkoisena. Kuulokemikrofonin merkkivalo puolestaan alkaa palaa tasaisesti valkoisena. | ЩЕ n= 4:20 PM % 100% Ш) = уг Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation OD Г] Voice Prompts OD If Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone KUULOMIKROFONIN SAATAMINEN 1. Saada kuulokemikrofonia liu’'uttamalla korvakuppeja ylds tai alas pantaosaa pitkin. 2. Kuulokemikrofonin sd&dté&dminen voi olla helpompaa, jos se on asetettu pddhdn. Liikuta korvakuppeja ylos ja alas pantaosaa pitkin, kunnes ne istuvat korvien padllé mukavasti. MIKROFONIPUOMIN SAATAMINEN 1. Mikrofonipuomi k&antyy 2/70 astetta. Voit kdyttad sitd vasemmalla tai oikealla puolella. Adnikanava vaihtuu automaattisesti sen mukaan, kummalla puolella mikrofonia kdytetadn. 2. Joustava mikrofonipuomi-sdddd puomin asentoq, jotta ddnesi kuuluu paremmin. KUULOKEMIKROFONIN SAATIMET Kdaytto Painike Toiminta Vastaa/lopeta Monitoimintopainike Paina kerran Puhelu Hylkad Monitoimintopainike | 2 sekunnin painallus Toista/tauko Monitoimintopainike Paina kahdesti , Monitoimintopainike , : Musiikki* Seuraava raita ia "+" 1 sekunnin painallus : : Monitoimintopainike , : Edellinen raita iq "=" Р T sekunnin painallus Kuuloke- Tarkista yhteystila : , . ое EC 1 sekunnin painallus mikrofonin tila | ja akun varaus Adniavustaja (Siri, Google Assistant) Monitoimintopainike 2 sekunnin painallus *Toiminta riippuu sovelluksesta. Musiikin s&&timet eivét valttdmdattd toimi verkkopohjaisissa sovelluksissa. Kun laitteita yhdistetddn, Bluetooth-yhteys on ensisijainen valinta. *Vihje: Kuulokemikrofonin sivudénen ja musiikin taajuuskorjauksen sddtimet ovat kéytettévissd Logi Tune -sovelluksessa. MYKISTYS Kaédnnd mikrofonin puomi yl6s mykistadksesi mikrofonin v Kddnnd mikrofonin 1 . | puomi alas ! poistaaksesi Monitoimintopainike Adni-ilmoitukset kertovat, koska mikrofonin mykistys on kdytoéssa ja koska ei "Mykistys k&ytdssa” "Mykistys ei kdytdssa” 75 Suomi VASTAMELUTEKNIIKKA (ANC) Vastamelutekniikka sulkee ympdardivan halyn ulkopuolelle, jotta voit keskittyd kasilla olevaan tehtévaadn. 1. Paina ANC-painiketta korvakupin sivulla. 2. Vastamelutoiminnon k&yttddn ottamisesta ja kdytdstd poistamisesta ilmoitetaan ddni-ilmoituksella. lImoitukset voidaan poistaa kdytdstd Logi Tune -sovelluksessa. KUULOKEMIKROFONIN MERKKIVALO Valo Tila Tasaisesti palava Утка оп раба та! акки VALKOINEN on ladattu Hengittava VALKOINEN Akku latautuu Nopeasti sykkivd VALKOINEN Bluetooth®-pariliitostilassa Hitaasti sykkivd VALKOINEN | Ei pariliitettyd laitetta Tasaisesti palava PUNAINEN Heikko jannite Bluetooth®-pariliitoksen muodostamistila akun ollessa vahissa Nopeasti sykkivd PUNAINEN Ei pariliitettyd laitetta akun Hitaasti sykkivéd PUNAINEN КОД ollessa vahissa VASTAANOTTIMEN MERKKIVALO Valo Tila Nopeasti vilkkuva VALKOINEN Laiteparin muodostustilassa Tasaisesti palava VALKOINEN Pariliitos muodostettu Toistuva vilkkuminen pdadlle a pois padlta VALKOISENA | >9aPuva puhelu Tasaisesti palava PUNAINEN Mykistys kdytdssd "ANC kaytdssd” "ANC ei kdytossa” Kuulokemikrofonin merkkivalo Punainen valo ilmaisee, ettd mikrofoni on mykistetty 76 Suomi LADATAAN Kuulokemikrofonin virta katkaistaan automaattisesti, kun sitd ei kdytetd. Lepotilaan siirtymistd voidaan sddtdd Logi Tune -sovelluksessa. Kuulokemikrofonin merkkivalo muuttuu PUNAISEKSI, kun akku on véhissd. Lataaminen USB-johdon kautta 1. Kytke mikro-USB-johto korvakupin alaosan mikro- USB-porttiin. 2. Kytke USB-A-pdd tietokoneen tai verkkolaitteen USB-A-latausporttiin. 3. Merkkivalo hengittdd valkoisena ladattaessa. 4. Merkkivalo palaa tasaisesti valkoisena, kun lataus on valmis. —Akun lataaminen tdyteen kest&d kaksi tuntia. -Viiden minuutin lataaminen antaa tunnin puheaikaa. 5. Kuulokemikrofonia voidaan k&yttdd vastaanottimen ja Bluetooth-pariliitoksen kautta lataamisen aikana. Lataaminen langattomalla Qi-laturilla 1. Taita kuulokemikrofoni kokoon niin, ettd korvakupin langattoman lataamisen kuvake on ulkopuolella. 2. Aseta korvakuppi langattoman lataamisen kuvake edelld langattomaan Qi-latausalustaan.* 3. Merkkivalo hengittdd valkoisena ladattaessa. 4. Merkkivalo palaa tasaisesti valkoisena, kun lataus on valmis. —Akun lataaminen tdyteen kest&d kaksi tuntia. *Langaton Qi-latausalusta on hankittava erikseen. LOGI TUNE -SOVELLUS 1. 2. Lataa Logi Tune -sovellus Apple App Store®- tai Google Play™ -kaupasta etsimdlld hakusanalla “Logi Tune”. с App Store #_ Download on the GETITON | № Google Play | Selaamalla tuotteen kuvia saat lisdtietoja kuulokemikrofonista ja sovelluksen ohjaimista. — Paina GET STARTED (Aloita) siirtydksesi Bluetooth®- parilitoksen muodostamistilaan. . Jatka noudattamalla sovelluksen ohjeita. Lahellda olevat laitteet —— Kuulokemikrofonin merkkivalo n= 4:20 PM % 100% Ш) = /, 7 Greg's Headphones Ш 45% © Mic Mute OD | Active Noise Cancellation op, Г] Voice Prompts OD lf} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 77 Suomi LOGI TUNE -SOVELLUKSESSA SIIRTYMINEN ull 4:20 PM 3 100% mm) 1 —= Greg's Headphones ull ® 4:20 PM Х 100% (umm) 2 — — —- и 45% — = ( CHARGING 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 1. Asetukset: Hallitse kuulokemikrofonin kielid ja madritd, koska kuulokemikrofoni siirtyy automaattisesti lepotilaan. - Sleep Settings (Lepotilan asetukset): Madritd, koska kuuloke- mikrofoni sammuu ja koska siihen kytketddn virta. - Language Settings (Kieliasetukset): Valitse kuuloke- mikrofonin kieli. 2. Tilailmoitukset: Tarkista akun varauksen ja latauksen ilmoitukset. 5. Mic Mute (Mikrofonin mykistys): Mykist& mikrofoni tai poista sen mykistys. 4. Active Noise Cancellation (Vastamelutekniikka): Ota vastamelutekniikka k&yttdon tai poista se kaytdstd. 5. Voice prompts (Adniohjeet): Ota adni-ilmoitukset kdyttdon tai poista ne kaytdstd. 6. Equalizer (Taajuuskorjain): Sa&dd& taajuuskorjausta lilkuttamalla liukusadatimid ylds ja alas. Voit nimetd ja tallentaa enintddn kolme henkilékohtaista taajuuskorjausasetusta. /. Sidetone (Sivuddni): Nosta tai laske oman &dnesi voimakkuutta. 8. Laitteen tila: Ndet aktiiviset laitteesi, jotka on yhdistetty kuulokemikrofoniin ja jotka suoratoistavat. /8 Suomi SIVUAANEN SAATAMINEN Sivuadnen avulla kuulet oman &dnesi keskusteluiden aikana, jotta tieddt, kuinka kovaa puhut. Valitse Logi Tune -sovelluksessa sivuddniominaisuus (Sidetone) ja s&ddd asetus mielesi mukaan. -Korkeampi asetus tarkoittaa, ettd kuulet enemmadn ulkopuolista aanta. —-Matalampi asetus tarkoittaa, ettd kuulet véhemman ulkopuolista aanta. AUTOMAATTISEN LEPOTILAN AJASTIN Kuulokemikrofonista sammutetaan virta automaattisesti, kun se on ollut k&yttdmattd tunnin ajan. S&ada automaattisen lepotilan ajastinta Logi Tune -sovelluksessa. KUULOKEMIKROFONIN PALAUTTAMINEN Jos haluat palauttaa kuulokemikrofonin alkuperdisasetuksiinsa, kytke siihen virta ja paina ANC- painiketta ja ddnenvoimakkuuden ~'-painiketta yhtd aikaa viiden sekunnin ajan. Kuulokemikrofonin asetukset on palautettu, kun siitd sammuu virta ja merkkivalo sammuu. KUULOKEMIKROFONIN PAIVITTAMINEN 1. Sekd kuulokemikrofoni ettd vastaanotin kannattaa pdivittdd. Tee se lataamalla Logi Tune -tydpdytdsovellus ja noudattamalla ohjeita. Linkki on osoitteessa www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads. 2. Jos haluat pdivittad vain kuulokemikrofonin, kaytd Logi Tune -sovellusta. Siirry About (Tietoja) -kohtaan ja valitse UPDATE (PAIVITA). Virran on oltava p&alld ja pariliitoksen mobiililaitteen kanssa on oltava muodostettu. © 2019 Logitech, Logi ja Logitech-logo ovat Logitech Europe SA:n ja/tai sen yhdysvaltalaisten tytdryhtididen tavaramerkkejd tai rekisterdityjd tavaramerkkejd Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Logitech ei vastaa mistddn virheistd, joita tdssd kdyttdoppaassa voi esiintyd. Esitettyjd tietoja voidaan muuttaa ilman erillistd ilmoitusta. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 79 Suomi LOGITECH ZONE WIRELESS Odnyo¢ pubuiong FNQPIMIA ME TO MPOION Bpayiovag pKpo@wvou Фолтемй evden Aetrtoupyiag / | ХОСЕОбПС \\ Nertoupyia / 2ulevén’ Bluetooth Evepyn e€alenpn BopufBou (ANC) Ws a Owtev évdelén Acupuatn option Qi 7 Aéktnc USB-A Oupa USB yia KAAWOI0 PpOPTIONC Au&non évtaong Хоу / 7 + Коуцтл! лоЛЛалЛим ЛЕехоуруюм \\ \\ С) Meiwon évtaong rpxou SS >iyaon 80 EAANVIKG MEPIEXOMENA XYXKEYAXZIAX 1. 2€T UIKPOPWVOU-OKOUOTIKWY 2. Agktnc USB-A 3. KaAwdio option USB-A 4. Тоаута Нетафорас 5. Texkunpiwon xenon EOAPMOIH LOGI TUNE Kavte An tn epappoyric Logi Tune amd to Apple App Store’ | To Google Play". 1. XZTOolxXEia EAEYXOU OET HIKPOPWVOU-OKOUOTIKWV: Evepyorolote | ATTEVEPYOTTOINOTE TN Olyaon TOU CET IKQOPWVOUL-OKOUOTIKWY Kal EAEYETE TNV CANEIPN BopUPOoU нЕ Eva UOVO GyYIVUQ. 2. Acupparteg evnuepwoelg: Aafete eidomoinon OmoTe UMTAPYEL EVNUEOPWON HE TIC TIO TPOOPATEC OUVATOTNTEC. 3. Katdotaon cuokeuwv: MABETE TIOIEC EVEQYEC OUOKEUEC glval ouVOEDEEVEC OTO OET IKPOPWVOU-OKOUOTIKWY Kal TTOQYUATOTIOIOVY Streaming. 4. PuBuioslc: EAEETE TN YAWOOQ AEITOVEYIOC TOU OET Шкрофимор- OKOUOTIKWV Kal puBuiote mote Ba petaPalvel autopata os QVOOTOAN A&IToupyiag 5. Ебопоштсек катасотастпс: ЕболотОЕС ук типу катаотаот ofyaong, To eninmedo pmnatapiac kal tn Фортюп. 6. lNMpooapuoyEg epmelpiag: PUOUIOEIC yia TOV XO TNC PWV, WOTE Va AKOUTE TN pwvr) 0a¢ OTN CWOTH EVTAON, Kal TIDOETTIAOVEC 1000TABUIONC UE SuvaTOTNTA PUOUIONC 1 TTPOCAPUOYNC. ENEPIFOMNOIHZH/ANENEPTOMNOIHZH 1. TTi€oTe TO Kou Aertoupyiac yia 1 ОЕОТЕРрОЛЕЛТО. 2. Otav n ouokeun evepyonolnOei, n pwTelvr) evOeLn yivetal Aeukn. Av dev umtGpyxel ouvdedepEvn cuokeLn), Ba avaBoofrivel apyd pe AEUKO XPWHA. Y>YZEY=H MEXQ BLUETOOTH" 1. TTi€oTe TO Kou Aeltoupyiac yia 2 deutepOAenTa. H pwTelvn ёубе сп да омаВосВиме урпуора нЕ ЛЕНКО хриоцо. 2. Avoliéte TIC puBuioelc Bluetooth” Tov UTIOAOYIOTH| OAC. 3. EmA&Cte Zone Wireless amo TIC avixVEUOIUEC OUOKEUEC, 4. MOAIC yivel emTuxnuéva n ouleutn, n ewtelvr) evden Ba омаце! стабера нЕ ЛЕНКО Хроно. YYZEY=H MEQ AEKTH USB 1. TomoBetrote Tov &ékTn on Bupa USB-A Tou urmohoyloTh. 2. MOAIC ohokANpWBE pe emituyia n oLCeuEN, N PWTEIVH EVOEIEN Tou OekTn Ba avayel oTabepd Le ASUKO XpwHa. H филемй evOEILN OTO OET UIKPOPUWVOU-OKOUOTIKWY Ba ауафе! отабера LE AEUKO Xpwa, ins 4:20 PM % 100% (Ш) = /, 7 Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation ©) [J] Voice Prompts OD lf} Equalizer > Greg's iPhone 8 Home iPhone Лепоуру!а 81 EAANVIKG ПРОХЗАРМОГН ТОУ ZET MIKPOOQNOY-AKOYZTIKQN 1. [1000QPUOCTE TO CET UIKPOPWVOU-AKOUOTIKWY CUPOVTAC TA QKOUOTIKA TTROC TA EMAVW KAl KATW KATA PNKOC TOU OTNEIYHUATOC KEPAANC. H dladikaoia Ba eival eukoAdTEPN av TTIDOCAPUOOETE TO OT LUKOOPWVOU-OKOUCTIKWY EVW ТО форате. МЕТакМИОТЕ Т@ QKOUOTIKA TTROC TA EMAVW KAl KATW KATA PNKOC TOU OTNEIYHUATOC KEPAANC, MEXOL VA TA VIWOETE AVETA EMAVW OTA AUTIA OAC. MPOZAPMOIH TOY BPAXIONA MIKPODQNOY 1. О Врахоуас тоо дкрофимоо пЕрютрефетса! ката 270 цо!рес. Mmopeite va тоу ТОЛООЕТЙОЕТЕ ОТПУ @рЮТЕрИ Й ОТП бей пЛЕора. АмаЛоуа це тпу лЛЕора отпу оло!а толоОетЕП О! ТО LIKOOPWVO, YiVETal QvTioTOIKa Kal QUTOHATN EVOAQYT| TOU KQVAAIOU AXOU. 2. © Врахюмас то) икрофимоо Ема! EUKAUITTOC — TTPOOQPUOOTE TN B€0n Tou ука PEATIOTN KATaypa®r) TNC WVIAC. 2TOIXEIA EAETXOY ZET MIKPOOQNOY-AKOYZTIKQN (Siri, Google Assistant) AETOLPYIWY Xpion Koupumi ХорпЕрюора Аломтпоп / ТЕРНаТЮНОС oe TY [MEoTe pla Фора Клоп Алорр: аа П\ЕОтТЕ 600 форё еещфт AEITOUPYIWV POPES Avamapaywyn / avon oe TY [Méote 600 POPEC ‚ [ToAAammAWV Asttoupylwy | ПЕоп ука Мочиски* MetaBaon oe enduevo aL <b Ру еотЕреЛЕЛТО Meta3aon oe [ToANaTAWY Лехооруюму | TMigon ya TTOONYOUUEVO Kal «—>» 1 SeuTEPOAETTTO booty EAeyxoc ouvdeoiuoTnTag + В П(Еоп ука Н ‚ kat Sldpkelag илатар(ас “Tr Rate 1 SeUTEPOAETTTO OKOUOTIKOU Фоупткбс Вопдбс Кооцл( лоЛЛалЛом ПЕоп ука 2 ОЕОТЕрОЛЕЛТа * Н ЛЕпоорукотпта ебартатаи ало тоус топоос том ефарноуим. Та отохЕЮ ЕЛЕУХОН ЦОООКЙС ЕМОЕХЕТО! Уа ЦПУ AEITOUPYOLV ОЕ Ефарцоуёс1ютор. Отам ЕМа! ouvdedepgveg SUO OUOKEVEC, N ouvdeon peow Bluetooth да еу&! TIPOTEPAIOTNTA OE Oxon HE Tn ouvdeon peow dongle. * 2UPBOUAR: 2TnV epapuoyn Logi Tune umdpyxouy OTOIXEIQ EAEYXOU TOU XOU TNG PVE 0AG KAl I00OTABUIONG HOUGIKNG VIA TO OT UIKPOPUWVOU-AKOUTTIKWV. 2ITAZH Коул! полЛатЛом ЛЕпоурушму МетакмйИсоте тоу Врахома тоу дкрофимоу проста ламо ука oiyoon Метакмпоте тоу Врах!оуа прос та като) ук катарупот сотуастс DwvnTIKEG 160TTOINOEIG uodEIKVUOULV TTOTE TO Nn Oiyaon TOU UIKPOPUWVOU evepyoToleiTal/ QTTEVEPYOTTOLETAL «Evepyormoinon olyaono» «ATIEVEQYOTTOINON Clyaongy 82 EAANVIKG ENEPIH EZAAEIYH ООРУВОУ (АМС) Н техуолоу!а АМС фитрара торс уоро дорорВоис, ФОТЕ va OUYKEVTPWVEDTE EUKONOTEQA OTNV £pyacia oac. 1. Matrote to Kouprti ANC сто TAAL TOU OKOUOTIKOU. 2. Oa undpxel pwvnTIkr eidomoinon otav n Asitoupyia ANC eVEQYOTIOIE(TAI Kal amevepyoToleital. Ot eIO0TOINOEIC AUTEC LUTTOPOUV va amevepyorroinBouv otnv epapuoyr| Logi Tune. OQTEINH ENAEI=H ET MIKPOOQNOY-AKOYZTIKQN Фотамй ёубе т Катастаст АмаВе! отабера pe AEYKO XPWHa Agitoupyla fy mANPNG OPTION Autopeiwvetal ue AEYKO xpwua: Н unatapia форта! Avaoofrvel ypriyopa ue AEYKO xpwua Aertoupyla oulevénc Bluetooth” AvaBoofrvel apyd pe AEYKO Xpwua Kapila ouleuyuévn cuokeun АмаВе! отабера ue KOKKINO XPWHa XaunAn loxu¢ umataplag Avaoofrvel ypriyopa ue KOKKINO xpwua Aertoupyla oulevénc Bluetooth” LE XauUNAr 1oxL umataplag AvaBoofrvel apyd ue KOKKINO Xpwua Kapila ouleuyuévn cuokeun O€ XaunAn 1oxv unataplac OQTEINH ENAEI=H AEKTH Xpwua Dwtevn évdein Катастаст Avaoofrvel ypriyopa и ие ЛЕУКО хрома Aeitoupyla oulevénc AvdBel otaBepd pe AEYKO Ee Avaoofrivel enavoiappavoueva pe AEYKO Xpwua Floepyouevn kAnon AvdBel otaBepd ue KOKKINO XPWHa > [yaon evepyn «Evepyornoinon ANC» «Amnevepyoroinon ANC» Dwrtelvn évOelgn ost MIKPOPWVOU-OKOUOTIKWV TO KOKKIVO XPpWHA QWTEIVAC évOel&nNc umodeIKVUEL OTL TO MIKPOPWVO Bpioketal oe oiyaon 83 EAANVIKG OOPTIZH XE EZEAI=H TO OET UIKPOQWVOU-AKOUOTIKWYV QTTEVEQYOTTOIEITAl QUTOUATA OTAV mapaucivel os adpaveia. O xpovodiakdrTne avaoToArc Asitovpyiag umopéei va puBuiotei otnv epapuoyn Logi Tune. H pwtevn évoeién Tou oT pikpopwvou-akouvoTIkwy yivetat KOKKINH ‚ ‚ и , Фолтамй évoelgn ost отам п 10x0U¢ TNG urratapiac iva xaunAn. MIKPOPUWVOU-OKOUOTIKWV Doption péow kahwdiov USB 1. >uvdéote To Akpo micro USB tou kahwdiov otn Bupa micro USB OTO KATW MEPOC TOU AKOUOTIKOU. 2. >LvOEoTE To Akpo USB-A on Bupa О5В-А тор улоЛоуютий rN oc evav petaoxnuatiot AC. 3. Hoewtevr evden Ba avéopslwveTal apyd Ue AEUKO Xpwa ката тп OIAPKEID TNC PpOPTIONC. 4. Hoewtevr évdeitn Ba avaypel otabepd pe Aeuko урона отом п option Ba eival mAnpnc. — 2 @рес аркоду ука TNV TTANEN ФОртюп тпс илатар0ос. — 5 ЛЕТ ФОортюпс проофёрому 1 фра XPOVOU OLIAQC, 5. Ката тп д@ркаа тпс ФОртоюпс, TO CET JIKPOPWVOU-AKOUCTIKWY нлоре! ма хрпащолощ ОЕ! ЦЕ ТО ОЕКТП ка! ма kavel ouleuin Leow Bluetooth. Doéption peow acvppatou option Qi @ , , РИ , , о 1. AIMAWOTE TO OET HIKPOPWVOU-OKOUOTIKWY ETOI WOTE TO EIKOVIOIO Q (« ) QoUPHATNG POPTIONG OTO AKOUOTIKO Va ival TTPO Ta ECW. 2. Толодетпоте то аконотко НЕ TO EIKOVIOIO аборнатпс фортюпс eNAVW o€ omoladrmote Bacon аборнотпс фортюпс О!* 3. HoewTtevr évdeign Ва аобонеюметаи ару@ UE AEUKO Xpwua OTav vivetar option. 4. Н pwtelvr) évdeltn Ba avayel otabepd Ue AEUKO XpwHa отау п option Ba eival mAnpnc. — 2 WPEC OPTIONS APKOUV YIa TNV TTAREN ¢OETION TNE Umatapiac. *H Baon acupuatng eoptiong Qi dev пЕрЛац @амета!. EOAPMOTIH LOGI TUNE “+ «20 РМ 3 100% 1. KatePaote nv epappoyr| Logi Tune and to Apple App Store’ Ш ce — | To Google Play” k&vovtag avalritnon yia tov 0po «Logi Tune», Greg's / Headphones | Download on the | Se С onl PI | Ш) 45% Арр Store у oogle "lay A&rtoupyia & Mic Mute OD) 2. Mehetote 10 KapouléA Tou MPOIOVTOC YIa Val LADeTe TEPICOOTEPA OXETIKA LUE TO OET UIKPOPWVOU-AKOUCTIKWV li Active Noise OD) Kal TQ OTOIXEID EAEYXOU TNC EPAPHIOYNC. — Mote ENAP=H yia va eloé\OeTe oT Aemoupyia LI Voice Prompts ©) oulevtnc Bluetooth’. if Equalizer › 3. тп OLVEXEIQ, AKOAOUONOTE TIC 0dNYIEC TNC EPAPLIOYNC. KoVTIVEC OUOKEUEC — SR Home iPhone 84 EAANVIKG ПЛОНГНУН УТНМ ЕФАРМОГН [ОС ТОМЕ ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones all © 4:20 PM $ 100% (Emm) 2 — — WO 45% — = ( CHARGING ) 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 0 45% Cancellation [J] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer >—t— 6 2 Sidetone >—"—-— 7 D) МАСВООК РКО NR 8 1. Рубшсек: ЕЛеухос тпс улшосастоо оет UIKQOPUWVOU-QKOUOTIKWY Kall просарноуп точ хромоь цетаВастпс ОЕ котаотаоюп омаотоЛАс ЛЕпоору(ас - PuBuiosic avaotolric Asitoupyiac: [Npooappoyr) Tou Xpovou QTTEVEQPYOTIONONC/EVEPYOTIOINONC TOU CET IKPOPWVOU-OKOUOTIKWV. - PuBuioeic y\wooac: EmAoyr TNE YAWOOAC TOU OET UIKPOPUWVOU- QKOUOTIKWV. 2. Еболотоес катастастс; ЕЛеухос том 100TOINCEWY EMTEOOU UMaTapiag Kal pOPTIONG. 3. 2Zlyaon MKpo@wvou: Evepyoroinon ry amevepyornoinon tg olyaong LUKOOPWVOU. 4. Evepyn e€aleyn BopuPou: Evepyomoinon/amevepyonoinon TNC EVEQYNC ecArelPnc Bopuou. 5. OwvnTika pnvouata: Evepyornolnon/amevepyonoinon euwvnTIKwY LNVUUATWV. 6. loootaBuioTNC: MetakiviioTe Ta kouumid Pabulaiac aucopeiwonc mpoc Ta EMAVW 1 KATW YI ONUIOVOYNOETE ECATOMIKEV EVES PUBLIOEIC lcooTABUIOTH. Mropeite va anoBnKeVoeTe wc TPEIC EEATOUIKEUEVEC PUBLIOEIC I0OOTABUIOTH, UE TO OVO TTOU DEAETE. 7. 'Hxo¢ @wvNC: AuENOTE 1 HEIWOTE TNV EVTAON ЦЕ TNV OTTOIA AKOUTE TN фомй 0aC. 8. Katdotaon cuokeuwv: MAOETE ПОЕС ЕМЕрУЁС ОООКЕНЕС ЕМО! ООУОЕОЕЦЕМЕС OTO OET HIKPOPWVOU-AQKOUOTIKWY Kal TTRAYUATOTTOIOUV streaming. 85 EAANVIKG ПРОЗАРМОГН НХОУ ФОМН?. МЕ тп ЛЕпооруа 'Нхоч фимйс нлорейПе ката тп даркаа дас CUVOLIA AC va akoUTeE Kal Tn IKK ag фимй, ШОТЕ Ма умар!СЕТЕ ЛОСО дууата аКООуЕОТЕ ОТОМ ДЛатЕ. 5 ТПУ Ефаррноутп) Logi Tune, emA&CTE TN AslToupyia ХОЗ Фомйс ка! пробсарносте амалоуа тоу ЕтЛОуеа. - \пЛотЕрос ар@цос опНоМЕ! ОТ! ОКООТЕ ПЕРЮСООТЕрО ТО\ ЕСОЛЕрКО ЙХО. - XauNAOTEPOC apIBUOC onpaivel OTL AKOUTE AlYOTEPO TOV EEWTEPIKO XO. XPONOAIAKOMNTHZ ANAZTOAHZ AEITOYPTIAZ ATO TIDOETTIIAOYT, TO OET LIKOPOPWVOU-OKOUOTIKWY QATTEVEQYOTIOIE(TA AUTOMATA OTaV dev EXEL XpnolpomolnBel yia pia wpa. MNpocapuodoTe Tov хроуобилаколти амастоЛис ЛЕепонруас отпу ефарноуй Год! Типе Арр. ЕПАМАФОРА ТОУ ZET MIKPOOQNOY-AKOYZTIKQN Па уа Епамаферете то оет UIKPOPWVOU-AKOUOTIKWY GTNV APXIKN TOU KATAOTAON, EVEQYOTIOINCTE TO KA, OTN CUVEXELQ, ПОТПОТЕ паратетацеуа кан таотохрома то kKouuri ANC kal TO Kou £VTaoNG NXou «—» yia 5 deutepolenta. Otav n emavagopd ONOKANPWOEL EMTUYXNUEVA, TO OET UIKPOPWVOU-OKOUOTIKWY QTTEVEQYOTTIOIEITAL Kal N QWTEIVH EVOEIEN OBNVEL ENHMEPQXHTOY ET MIKPOOQNOY-AKOYZTIKQN 1. 2UVIOTATAL VA EVNUEPWVETE TOOO TO CET UKPOPWVOUL- OKOUOTIKWV O00 Kal Tov OEKTN. [a TOV OKOTIO AUTO, KAVTE AWN TNC epappoync Logi Tune Desktop kat akoAouBnoTe Ta омаЛоуа Pripata. Oa Bpeite tov ouvdeopo Apne ot dlevBuvon www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Ta va evnUEPWOETE OVO TO OET UIKQOPWVOU-OKOUOTIKWY, XONOIMOTIOINOTE TNV £Qaployr| Logi Tune. Metaeite oto pevou «XETIKO» Kal KAVTE KAIK 0TnV emAoyr) ENHMEPQXH. To сет икрофиуон-акоостким ба прёле ма £ival EVEQYOTIOINUEVO Kal va €xel Kavel oUCeuén LIE TNV KIVNTr СООКЕОП 00. © 2019 Or enwvupieg Logitech, Logi kat To Aoyoturo Logitech eival epumoplkd oruata rj ohuata Katatebévta tng Logitech Europe S.A. ri/kal Twv BuyaTplkwy TG otic HINA kat oe AAG wpe. H Logitech dev avarapBavel kala £UBLVN YI oEAAUATA TOU VOEXETAL Va UTTIAPXOUV OE auto To gyXelp(dlo. OL mAnpogopiec mou miepihapBdavovtal OTO TTAPOV UTTOKEIVTAL OE aAaYEC Xwplg Tposidomoinon. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 86 EAANVIKG [APHUTYPA ZONE WIRELESS OT LOGITECH Руководство по подготовке к работе ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Держатель микрофона Светодиодный индикатор | питания / сопряжения \\ Беспроводная зарядка Кнопка питания / сопряжения по технологии О! по технологии Bluetooth NN С . Активное шумоподавление (АМС) QD ветодиодный индикатор У 7 Приемник USB-A \/5В-порт для кабеля зарядки Увеличение громкости ( Многофункциональная кнопка \\\ Уменьшение громкости SS Отключение звука 87 По-русски КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Гарнитура. 2. Приемник USB-A 3. Кабель для зарядки О5В-А. 4. Сумка для транспортировки. 5. Документация пользователя. ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE Приложение Год! Типе можно загрузить в магазине Apple App 5гоге" или Соод'е Рау’. 1. Элементы управления гарнитурой: отключение или включение звука гарнитуры, а также управление шумоподавлением осуществляется одним касанием. 2. Обновление с помощью беспроводной связи: при появлении обновлений пользователь получает соответствующие уведомления. 3. Состояние устройств: система индикации наглядно информирует об активности подключенных устройств. 4. Настройки: пользователь может выбирать язык интерфейса гарнитуры и задавать время автоматического перехода в режим сна. 5. Уведомления о состоянии: гарнитура уведомляет пользователя об отключении и включении звука, а также об уровне заряда аккумулятора и процессе его зарядки. 6. Настройки звучания: функция самопрослушивания позволяет контролировать громкость голоса, а эквалайзер — создавать и настраивать пользовательские профили. ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 1. Нажмите кнопку питания и удерживайте ее в течение 1 секунды. 2. Когда питание включится, светодиодный индикатор загорится белым. Если к гарнитуре не подключены другие устройства, он будет медленно мерцать белым. СОПРЯЖЕНИЕ ПО ТЕХНОЛОГИИ ВГОЕТООТН" 1. Нажмите кнопку питания и удерживайте ее в течение 2 секунд. Световой индикатор начнет быстро мерцать белым. 2. Перейдите к настройкам В/иетоо!` на своем устройстве. 3. Выберите гарнитуру /опе И/ге\е55 в списке обнаруженных устройств. 4. Когда сопряжение будет успешно установлено, светодиодный индикатор начнет непрерывно гореть белым светом. СОПРЯЖЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ЧО5В-ПРИЕМНИКА 1. Вставьте приемник в порт ОУВ-А компьютера. 2. Когда сопряжение будет успешно установлено, светодиодный индикатор на приемнике начнет непрерывно гореть белым светом. Светодиодный индикатор на гарнитуре также начнет непрерывно светиться белым. ? 4:20 PM 3 100% (umm) = Greg's Headphones 0 45% & Mic Mute OD Ц Active Noise Cancellation О) [CJ] Voice Prompts OD lf} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Кнопка питания 88 По-русски РЕГУЛИРОВКА ПОСАДКИ ГАРНИТУРЫ 1. Отрегулируйте посадку гарнитуры, перемещая чашки наушников вверх и вниз ПО ОГОЛОВЬЮ. прилегают к ушам. РЕГУЛИРОВКА ДЕРЖАТЕЛЯ МИКРОФОНА 1. Держатель микрофона поворачивается на 270 градусов. Его можно расположить как справа, так и слева. Аудиоканал переключается автоматически в зависимости от того, с какой стороны располагается микрофон. Отрегулировать посадку гарнитуры будет проще, если вы наденете ее на голову. Перемещайте чашки наушников вверх и вниз по оголовью, пока не почувствуете, что они удобно Благодаря гибкому держателю микрофон можно разместить так, чтобы он как можно лучше улавливал звук. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ГАРНИТУРОЙ Функция Кнопка Действие Ответ на вызов / Многофункциональная | Нажать один раз завершение вызова Вызов Отклонение вызова Многофункциональная | Нажать и удерживать 2 с Воспроизведение / пауза | Многофункциональная | Нажать дважды Переход к следующей Многофункциональная * Нажать и удерживать 1 с Музыка КОМПОЗИЦИИ и «+» YAEP Переход к преды ей Многофункциональная РеХОВ К Предвдую функц Нажать и удерживать 1 с КОМПОЗИЦИИ И «—» Проверка состояния Состояние подключения и уровня «|» и «—>» Нажать и удерживать 1 с гарнитуры заряда батареи Голосовой ПОМОЩНИК Многофункциональная | Нажать и удерживать 2 с (Siri, Google Assistant) * Функциональность зависит от типа приложения. Элементы управления воспроизведением музыки могут не работать с веб-приложениями. При подключении двух устройств приоритет будет отдаваться тому, которое подключено по технологии Вчетоо!!. * Совет. Элементы управления функцией самопрослушивания и музыкальным эквалайзером можно найти в приложении Logi Tune. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА Отключение звука Чтобы отключить звук, поверните микрофон вверх \ \ Чтобы включить звук, г поверните микрофон вверх Многофункциональная Когда микрофон будет выключен или включен, поступит соответствующее голосовое уведомление Звук отключен Звук включен 89 По-русски АКТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ (АМС) Функция активного шумоподавления дает пользователю возможность сосредоточиться на текущих задачах. 1. Нажмите кнопку управления активным шумоподавлением на боковой части наушника. 2. Когда активное шумоподавление будет включено или выключено, поступит соответствующее голосовое оповещение. Голосовые оповещения можно отключить в приложении Год! Типе. СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ГАРНИТУРЫ Режим работы Состояние Устройство включено или Горит БЕЛЫМ (непрерывно) полностью заряжено Горит БЕЛЫМ (пульсация) Батарея заряжается Горит БЕЛЫМ (быстрое Режим сопряжения мерцание) no TexHonorun Bluetooth” Горит БЕЛЫМ (медленное Нет сопряженных устройств мерцание) Горит КРАСНЫМ (непрерывно) | Низкий уровень заряда батареи Режим сопряжения по Горит КРАСНЫМ (быстрое TexHonorun Bluetooth” мерцание) активирован при низком уровне заряда батареи Нет сопряженного устройства при низком уровне заряда батареи Горит КРАСНЫМ (медленное мерцание) СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ПРИЕМНИКА Режим работы Состояние Горит БЕЛЫМ (быстрое Активирован режим сопряжения мигание) Горит БЕЛЫМ (непрерывно) Сопряжение установлено Горит БЕЛЫМ (периодическое Входящий вызов мигание) ARAL Горит КРАСНЫМ (непрерывно) | Звук отключен АМС включено АМС выключено Светодиодный индикатор гарнитуры Если индикатор горит красным, микрофон отключен 90 По-русски ЗАРЯДКА Гарнитура автоматически отключается, когда ее не используют. Параметры автоматического перехода в режим сна можно настроить в приложении Год! Типе. Когда уровень заряда батареи снижается до определенного уровня, светодиодный индикатор загорается КРАСНЫМ. Светодиодный индикатор гарнитуры Зарядка с помощью \О5В-кабеля 1. Подключите штекер гмисго\)5В к соответствующему разъему на нижней части чашки наушника. 2. Подсоедините штекер О5В-А к зарядному порту USB-A компьютера или сетевого адаптера. 3. При зарядке светодиодный индикатор будет гореть, пульсируя белым светом. 4. Когда батарея полностью зарядится, светодиодный индикатор начнет непрерывно гореть белым светом. — Полная зарядка батареи занимает примерно 2 часа. — Зарядка на протяжении 5 минут позволяет использовать гарнитуру в режиме голосовой связи в течении 1 часа. 5. Во время зарядки гарнитуру можно использовать в режиме подключения с помощью приемника или по технологии Bluetooth. Зарядка с помощью беспроводного зарядного устройства ) (cn) стандарта О! 9 1. Сложите гарнитуру таким образом, чтобы чашка наушника со значком беспроводной зарядки оказалась снаружи. 2. Разместите чашку наушника со значком беспроводной зарядки на любом беспроводном зарядном устройстве О1.* 3. Во время зарядки светодиодный индикатор будет гореть, пульсируя белым светом. 4. Когда батарея полностью зарядится, светодиодный индикатор начнет непрерывно гореть белым светом. — Для полной зарядки батареи потребуется примерно 2 часа. * Беспроводное зарядное устройство О! не входит в комплект поставки. ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE w= 4:20 PM } 00mm = 1. Загрузите приложение Год! Типе из магазина Арр\е App Store” или Google Play”, выполнив поиск по названию Logi Tune. Greg's Headphones ® Download on the Se С IT io P| Ш» 45% App Store и” Google Flay Кнопка питания @ мемие О) 2. Просмотрите наглядное описание продукта, чтобы ознакомиться с возможностями гарнитуры и элементами lik Active Noise OD управления программой. — Нажмите кнопку СЕТ 5ТАВТЕР (НАЧАЛО РАБОТЫ), чтобы Г) Voice Prompts op) активировать режим сопряжения по технологии В/ие[оо!/`. Equalizer › 3. Продолжайте работу, следуя инструкциям в приложении. Устройства поблизости — — Greg's iPhone 8 Home iPhone 1 По-русски МЕНЮ ПРИЛОЖЕНИЯ ГОС ТОМЕ ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones all © 4:20 PM $ 100% (Emm) 2 — — —— ша 45% — = ( CHARGING ) 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 0 45% Cancellation [J] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer >—1—— 6 2 Sidetone >—"—-— 7 1) МАСВООК РКО NR 8 1. Настройки: пользователь может изменять язык интерфейса гарнитуры и задавать время автоматического перехода в режим сна. — Настройки режима сна: в этом разделе можно настроить параметры отключения и включения гарнитуры. — Настройки языка интерфейса: в этом разделе можно выбрать язык интерфейса гарнитуры. 2. Уведомления о состоянии: этот элемент управления позволяет определить уровень заряда батареи и ознакомиться с процессом его зарядки. 3. Отключение микрофона: с помощью этого переключателя можно отключать и включать микрофон. 4. Активное шумоподавление: этот переключатель позволяет включать и отключать активное шумоподавление. 5. Голосовые подсказки: этот переключатель дает возможность включать и отключать голосовые уведомления. 6. Эквалайзер: в этом разделе можно создать собственный профиль настроек эквалайзера, перемещая соответствующие регуляторы-ползунки. Пользователь может создать и сохранить под произвольными названиями до трех профилей настроек эквалайзера. /. Самопрослушивание: B этом разделе можно увеличить или уменьшить громкость воспроизведения своего голоса. 8. Состояние устройств: система индикации наглядно информирует об активности подключенных устройств. 72 По-русски РЕГУЛИРОВКА САМОПРОСЛУШИВАНИЯ Функция самопрослушивания дает пользователю возможность слышать свой голос во время общения и контролировать его громкость. Чтобы настроить ее работу, откройте соответствующий раздел приложения Год! Типе и воспользуйтесь круговым регулятором. — Чем выше значение, тем сильнее будет слышен голос. — Чем ниже значение, тем слабее будет слышен голос. ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ПЕРЕХОДА В РЕЖИМ СНА По умолчанию гарнитура автоматически отключается, если ее не используют в течение одного часа. Таймер перехода в режим сна можно настроить в приложении Год! Гчпе. СБРОС НАСТРОЕК ГАРНИТУРЫ Чтобы вернуться к заводским настройкам, включите гарнитуру, а потом нажмите кнопку управления активным шумоподавлением и кнопку уменьшения громкости («-») и удерживайте их в течение 5 секунд. Настройки будут успешно сброшены, когда гарнитура выключится, а светодиодный индикатор погаснет. ОБНОВЛЕНИЕ ГАРНИТУРЫ 1. Рекомендуется одновременно обновлять и гарнитуру, и приемник. Для этого нужно загрузить приложение Год! Гипе ОесКтор и следовать инструкции. Ссылка для загрузки: www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Для обновления гарнитуры будет достаточно приложения | од! Тчпе. Перейдите в раздел About (O программе) и нажмите кнопку ОРОАТЕ (ОБНОВИТЬ). Чтобы обновить микропрограмму, нужно включить гарнитуру и подключить ее к мобильному устройству. © Logitech, 2019. Logitech, Год! и эмблема Годпес!Л являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании ГодМесйП Ечгоре 5.А. и (или) ее дочерних компаний в США и других странах. KomnaHua Logitech He HeceT ответственности за возможные ошибки в данном руководстве. Его содержание может быть изменено без предварительного уведомления. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 95 По-русски LOGITECH ZONE WIRELESS Instrukcja konfiguracii OPIS URZADZENIA Wysiegnik mikrofonu Kontrolka zasilania/ | parowania \\ tadowanie bezprzewodowe Zasilanie/ о, га ротоса tadowarki Qi Aktywna niwelacja szumow Odbiornik USB-A (ANC) У 7 Port USB do kabla do tadowania parowanie Bluetooth® NN | = Kontrolka > Zwiekszanie gtosnosci Przycisk wielofunkcyjny - Zmniejszenie gtosnosci SS Wyciszenie 94 Po polsku ZAWARTOSC ZESTAWU 1. Zestaw stuchawkowy 2. Odbiornik USB-A 3. Kabel do tadowania USB-A 4. Etui podrézne 5. Dokumentacja JE APLIKACJA LOGI TUNE = 420 PM 3 100% = Pobierz aplikacje Logi Tune ze sklepu Apple App Store® lub Google Play™. Greg's 1. Przyciski sterowania zestawem stuchawkowym: Jednym Headphones dotknieciem wyciszaj lub wytgczaj wyciszenie zestawu stuchawkowego i steruj redukcjg szumow. 2. Aktualizacje w trybie bezprzewodowym: Otrzymuj № мемие О) powiadomienia o aktualizacjach najnowszych funkcji. ВЕ О) Cancellation 3. Stan urzqdzenia: Dowiedz sie, ktére aktywne urzgdzenia sq pofgczone z zestawem stuchawkowym i przesytajq CJ Voice Prompts © strumieniowo. Equalizer > 4. Ustawienia: Zmieniaj jezyk zestawu stuchawkowego i dostosuj funkcje automatycznego przechodzenia w tryb uspienia. Greg's iPhone 8 Home iPhone 5. Powiadomienia o stanie: Powiadomienia o stanie wyciszeniq, poziomie natadowania i fadowaniu. 6. Regulacja gtebi: Ustawienia tonu bocznego pozwalajgcego ustyszec wiasny gtos odpowiednio gtosno i ustawienia korektora do regulowania i dostosowywania. WLACZANIE/WYLACZANIE 1. Nacisnij przycisk zasilania i przytrzymaj przez 1 sekunde. 2. Po wigczeniu zasilania wskaznik $wietlny zaczyna Zasilanie Swieci¢ na biato. Jedli zadne urzgdzenie nie jest potgczone, bedzie powoli migac na biato. PAROWANIE POPRZEZ BLUETOOTH® 1. Nacisnij przycisk zasilania i przytrzymaj przez 2 sekundy. Wskaznik swietlny bedzie szybko migat na biato. 2. Otworz ustawienia Bluetooth® na urzgdzeniu. 3. Sposrod wykrytych urzgdzen wybierz Zone Wireless. 4. Gdy parowanie przebiegnie pomysinie, wskaznik swietlny zacznie swieci¢ na biato. PAROWANIE POPRZEZ ODBIORNIK USB 1. Umiesc¢ odbiornik w porcie USB-A w komputerze. 2. dy parowanie przebiegnie pomysinie, wskaznik swietlny odbiornika zacznie swieci¢ na biato. Wskaznik swietlny zestawu stuchawkowego zacznie swieci¢ na biato. 95 Po polsku REGULACJA ZESTAWU StUCHAWKOWEGO 1. Wyreguluj zestaw stuchawkowy, przesuwajgc nauszniki w gore i w dot patgka. 2. Zatozenie zestawu stuchawkowego na gtowe moze utatwic regulacje. Przesuwaj nauszniki w gore i w dot patgka do momentu, az bedqg wygodnie przylega¢ do uszu. REGULOWANIE WYSIEGNIKA MIKROFONU 1. Wysiegnik mikrofonu obraca sie 0 270 stopni w obu kierunkach. Uzywaj go po lewej lub prawej stronie. Kanat audio zmieni sie automatycznie w zaleznosci od strony, z ktérej uzywasz mikrofonu. 2. Elastyczny wysiegnik mikrofonu — reguluj wysiegnik, aby lepiej przechwytywac dzwiek. STEROWANIE ZESTAWEM StUCHAWKOWYM (Siri, Asystent Google) Uzycie Przycisk Dziatanie Odbieranie/konczenie Wielofunkcyjny | Nacisnij raz ‚ rozmowy Potqczenie Осер acisniecie przez Odrzucenie Wielofunkcyjny PRAY Odtwarzanie/ wstrzymywanie Wielofunkcyjny | Nacisnij dwukrotnie odtwarzania Muzyka* Przejscie do Wielofunkcyjny | Nacisniecie przez nastepnego utworu i,t" 1 sekunde Przejscie do Wielofunkcyjny | Nacisniecie przez poprzedniego utworu i=" 1 sekunde Stan zestawu Sprawdz stan Я Nacisniecie przez potqczenia i zywotnosé +g = stuchawkowego и и 1 sekunde akumulatora Asystent gtosowy Wielofunkeyjny Nacisnigcie przez 2 sekundy *Funkcjonalnosc jest zalezna od typdw aplikacji. Elementy sterujgce muzykg moggqg nie dziatac w aplikacjach Internetowych. Gdy dwa urzqgdzenia sq potqczone, potqgczenie Bluetooth ma wigkszy priorytet niz potqczenie za pomocq klucza sprzetowego. * Wskazowka: Elementy sterujgce tonem bocznym zestawu stuchawkowego i korektorem muzycznym sq dostepne w aplikacji Logi Tune. WYCISZENIE Przesun wysiegnik mikrofonu w gore, aby wyciszyc¢ —- \ | ! Przesun wysiegnik | mikrofonu w dot, Wielofunkcyjny Powiadomienia gtosowe informujq o wiqczeniu lub wytqczeniu wyciszenia mikrofonu Wyciszenie wigczone” Wyciszenie wytqczone” 96 Po polsku AKTYWNA REDUKCJA SZUMOW (ANC) Funkcja ANC blokuje szumy z zewnqtrz, pozwalajgc skoncentrowac sie na zadaniu. 1. Wcisnij przycisk ANC z boku nausznika. 2. Podczas wigczania i wytgczania ANC pojawi sie powiadomienie gtosowe. Mozna wytqczy< je w aplikacji Logi Tune. WSKAZNIK ZESTAWU StUCHAWKOWEGO Wskaznik Stan Swieci sie na BIALO Witqgczone zasilanie lub w petni natadowany akumulator Pulsowanie kolorem BIALYM Akumulator jest tadowany Szybkie pulsowanie w kolorze BIALYM Tryb parowania Bluetooth® Powolne pulsowanie w kolorze BIALYM Brak sparowanych urzqgdzen Swieci sie na CZERWONO Niski poziom natadowania akumulatora Szybkie pulsowanie w kolorze CZERWONYM Tryb parowania Bluetooth® przy niskim stanie natadowania akumulatora Powolne pulsowanie w kolorze CZERWONYM Brak sparowanych urzqdzer\ przy niskim stanie natadowania akumulatora WSKAZNIK ODBIORNIKA Wskaznik Stan Szybkie miganie w kolorze BIALYM Tryb parowania Swieci sie na BIALO Sparowano Powtarzane miganie w kolorze BIALYM Potqczenie przychodzqgce Swieci sie na CZERWONO Wyciszenie wtqczone +ANC wtqczona” +ANC wytgczona” Wskaznik zestawu stuchawkowego Czerwone swiatto oznaczaq, ze mikrofon jest wyciszony 97 Po polsku +t ADOWANIE Zestaw stuchawkowy wytqcza sie automatycznie, gdy pozostaje nieuzywany. Wytqcznik czasowy mozna dostosowac w aplikacji Logi Tune. Gdy akumulator jest bliski wyczerpania, wskaznik Wskaznik zest zestawu stuchawkowego zaswieci sie na CZERWONO. skdznik zestawu stuchawkowego tadowanie poprzez kabel USB 1. Podtgcz koncowke kabla Micro USB do portu Micro USB znajdujgcego sie w dolnej czesci nausznika. 2. Podtqcz koncédwke kabla USB-A do portu tadowania USB-A w komputerze lub zasilaczu. 3. W czasie tadowania wskaznik bedzie pulsowac kolorem biatym. 4. Wskaznik bedzie $wieci¢ na biato po petnym natadowaniu. — Petne tadowanie akumulatora trwa 2 godziny. — 5-minutowe tadowanie zapewnia 1 godzing rozmow. 5. Zestawu stuchawkowego mozna uzywac podczas tadowania z odbiornikiem i Bluetooth. tadowanie poprzez tadowarke bezprzewodowq Qi 1. Ztéz zestaw stuchawkowy tak, aby ikona tadowania bezprzewodowego na nauszniku znajdowata sie па zewnqgtrz. 2. Ut6z nausznik z ikong tadowania bezprzewodowego na dowolnej bezprzewodowej tadowarce Qi*. 3. Podczas tadowania wskaznik bedzie pulsowac na biato. 4. Wskaznik bedzie $wieci¢ na biato po petnym natadowaniu. — 2-godzinne tadowanie w petni taduje akumulator. * Bezprzewodowa tadowarka Qi nie jest dotqczona do zestawu. APLIKACJA LOGI TUNE "= «20 РМ 3 100% = 1. Pobierz aplikacje Logi Tune ze sklepu Apple App Store® lub Ш (cone) _ Google Play™, wpisujgc w wyszukiwarce fraze , Logi Tune”. Greg's / Headphones @ Download on the | Se Cr oa P| | Ш» 45% Арр Store 7 осодег ву Zasilanie © Mic Mute OD 2. Sprawdz karuzele produktow, aby dowiedziec sie wiecej o elementach sterujgcych zestawu stuchawkowego lk Active Noise OD i aplikacji. — Nacisnij pozycje ROZPOCZNL, aby wejs¢ w tryb HJ Voice Prompts О) parowania Bluetooth®. a › 3. Wykonaj instrukcje w aplikacji, aby kontynuowac. Urzqdzenia w poblizu — Greg's iPhone 8 Home iPhone 98 Po polsku PORUSZANIE SIE PO APLIKACJI LOGI TUNE ull 2 4:20 PM Greg's Headphones 2 —— HO 45% % 100% Ш) £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer ©) Sidetone D)] MACBOOK PRO ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% . Ustawienia: Zmieniaj jezyk zestawu stuchawkowego i dostosuj funkcje przechodzenia уу tryb uspienia. —Ustawienia uspienia: Dostosuj czas wytgczenia/witqczenia zestawu stuchawkowego. —Ustawienia jezyka: Wybierz jezyk zestawu stuchawkowego. ‚ Powiadomienia o stanie: Sprawdz powiadomienia o poziomie natadowania i tadowaniu . Wyciszenie mikrofonu: Wtqcz lub wytqcz wyciszenie mikrofonu. . Aktywna redukcja szumoéw: Wtgcz lub wytqcz aktywnqg redukcje szumow. . Monity gtosowe: Wigcz lub wytgcz powiadomienia gtosowe. . Korektor: Przesuwaj suwaki w gore i w dot, aby uzyskac wtasne ustawienia korektora. Mozesz nazwac i zapisac maksymalnie trzy ustawienia korektora. ‚ Топ boczny: Zwieksz lub zmniejsz site gtosu. strumieniowo. 8. Stan urzqdzenia: Dowiedz sie, ktére aktywne urzgdzenia sq pofgczone z zestawem stuchawkowym i przesytajq 99 Po polsku REGULOWANIE TONU BOCZNEGO al 4:20 PM 3 100% Em < Ton boczny pozwala Ci ustyszec wtasny gtos podczas ‚ rozmoéw, dzieki czemu wiesz, jak gtosno mowisz. W aplikacji Side Tone Logi Tune wybierz funkcje tonu bocznego i dostosu] Put your headset on and start talking. Then go za pomocq pokretta. drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. -Wyzsza cyfra oznacza mocniejszqg styszalnosc dzwieku 7 zewngtrz. -Nizsza cyfra oznacza stabszq styszalnos¢ dzwieku 7 zewngtrz. 50 STANDARD AUTOMATYCZNY WYLACZNIK CZASOWY Domyslnie po godzinie nieuzywania zestaw stuchawkowy bedzie sie automatycznie wytqczat. Dostosuj wytqgcznik czasowy w aplikacji Logi Tune. ZRESETUJ ZESTAW StUCHAWKOWY Aby zresetowacd zestaw stuchawkowy i przywrdcic go do pierwotnego stanu, nacisnij i przytrzymaj przez 5 sekund przyciski ANC i ,,-". Wytqczenie zasilania i wskaznika swietlnego oznacza prawidtowe zresetowanie zestawu stuchawkowego. ZAKTUALIZUJ ZESTAW StUCHAWKOWY 1. Zaleca sie aktualizowanie zarowno zestawu stuchawkowego, jak i odbiornika. W tym celu nalezy pobrac oprogramowanie Logi Tune Desktop i wykonac nastepujgce czynnosci. tqcze znajduje sie na stronie www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Aby dokonac¢ aktualizacji wytgcznie zestawu stuchawkowego, uzyj aplikacji Logi Tune. Przejdz do sekcji „О urzgdzeniu” i kliknij AKTUALIZUJ. Konieczne jest wiqczenie zasilania i sparowanie z urzgdzeniem mobilnym. © 2019 Logitech, Logi i logo Logitech sq znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Logitech Europe S.A. i/lub jej podmiotéw zaleznych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Firma Logitech nie bierze na siebie odpowiedzialnosci za btedy, ktére mogqg sie znalez¢ w niniejszym opracowaniu. Podane w nim informacje mogqg zosta¢ zmienione bez uprzedniego powiadomienia. 100 Po polsku LOGITECH ZONE WIRELESS Uzembe helyezési Utmutatd A TERMEK ISMERTETESE Mikrofonkar Tapellatast/parositdst jelzé fény ( Cas Qi vezeték nélkili toltés Bluetooth® pdrositds NN Jelz6fé Aktiv zajsziirés (ANC) © eeoreny У 7 USB-A-vevbegység USB-port a téltékabelhez Tapellatas/ Hanger6 novelése Tobbfunkciés gomb | Hangeré csokkentése < Némitds 101 Magyar А С5ОМАС ТАКТА МА 1. Mikrofonos fejhallgatd 2. USB-A-vevéegyseg 3. USB-A-s toltékabel 4. Hordtok 5. Felhaszndaloi utmutato LOGI TUNE ALKALMAZAS Toltse le a Logi Tune alkalmazdst az Apple App Store® vagy a Google Play" druhdazbdl. 1. A mikrofonos fejhallgatoba épitett kezel6szervek:Egyetlen érintéssel elInémithatja mikrofonos fejhallgatéjdt vagy megszintetheti a némitdasdt, és vezerelheti a zajszlreést. . Vezeték nélkili frissitések:Ertesitést Кар, Ба elérhetd a legujabb funkcidkfrissitése. Eszk6z allapota:Lathatja, hogy aktiv eszkdzei csatlakoznak a mikrofonos fejhallgatoéjahoz, és folyamatos adatdtvitel torténik. Settings (Bedllitasok): Megadhatja a mikrofonos fejhallgatd nyelvét, és bedllithatja, hogy mikor [épjen alvé maodba. Allapotértesitések:EInémitdsi dllapot, akkumuldtor toltottsegi szintje és toltésértesitések Hangélmény beadllitdsa:Onhangbedllitdsok, amelyekkel megfelel§ hangerdn hallhatdvd teheti a sajat hangjat, és elére megadott hangszinszabdlyozo- bedllitasok a modositdshoz vagy testreszabdshoz. BE- ES KIKAPCSOLAS 1. 2. Nyomja meg a bekapcsoldgombot 1 mdsodpercig. Miutdn bekapcsolta, a jelzéfény fehérre vdlt. Ha nincs csatlakoztatva eszkdz, lassan fehéren villogni fog. PAROSITAS BLUETOOTH®-KAPCSOLATON KERESZTUL 1. Nyomja meg a bekapcsoldgombot 2 mdsodpercig. A jelz&fény gyorsan fehéren villogni fog. 2. Nyissa meg a Bluetooth®-bedllitdsokat az eszkdzén. 3. Vdlassza a Zone Wireless lehet8séget az észlelhetd eszkdzokdn. A sikeres pdrositds utdn a jelzéfény folyamatos fehér fényre valt. PAROSITAS USB-VEVOEGYSEGEN KERESZTUL 1. Csatlakoztassa a vevéegyseget a szdmitogép USB-A- portjahoz. . Asikeres pdrositds utdn a jelzéfény a vevéegységen folyamatos fehér marad. A jelzéfény a mikrofonos fejhallgatén folyamatos fehér fényre vdlt. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Bekapcsologomb MIKROFONOS FEJHALLGATO BEALLITASA 1. A mikrofonos fejhallgaté a fllpdarndkat a fejpdanton felfelé és lefelé csusztatva dllithatd be. 2. Egyszerlbb a fején bedllitani a mikrofonos fejhallgatdt. Csusztassa a fUlpdrndkat a fejpdnton felfelé és lefelé, amig kényelmesen nem illeszkedik a fulére. A MIKROFONKAR BEALLITASA 1. A mikrofonkar 270 fokban forog. Viselheti akar a bal, akar a jobb oldalon. A hangcsatorna automatikusan vdlt attdl fuggden, hogy melyik iranyban viseli a mikrofont. 2. Rugalmas mikrofonkar -dllitsa be a mikrofonkart ugy, hogy jo min&segben régzitse a hangot. A MIKROFONOS FEJHALLGATOBA EPITETT KEZELOSZERVEK Hasznadlat Gomb Viselkedés Fogadds / befejezés Tébbfunkcios Nyomja meg egyszer Hivas 2 masodoer Elutasitds Tébbfunkcios ASOAPETCes гпедпуогла5 Lejdatszds / Szinet Tébbfunkcios Nyomja meg kétszer й ЕёгетеКегёс Tobbfunkcids T mdsodperces Zene és +" гпедпуогпа5 Tébbfunkcios T mdsodperces Visszatekerés и ё5 „— гпедпуогла5 Mikrofonos A kapcsolat és a T mdsodperces fejhallgaté sHSttseq ellendrzd + és, —" ) Ra toltottség ellendrzése гпедпуогла5 Ее Tobbfunkcids 2 masodperces (Siri, Google Asszisztens) megnyomas * A muikddeés az alkalmazdstipusoktol fgg. Eléfordulhat, hogy a zenei kezel&szervek nem muadkédnek a webalapu alkalmazdsokkal. Két eszkdz csatlakoztatdsakor a Bluetooth-kapcsolat elényt élvez a vevéegységgel szemben. * Tipp: A mikrofonos fejhallgato 6nhangjanak és a zene hangszinszabdlyzéjdnak kezelbszervei elérhetdk a Logi Tune alkalmazdsban. NEMITAS Mozgassa a mikrofonkart felfelé a némitdashoz v Mozgassa \ . | a mikrofonkart | r r r r 1 lefelé a némitds Némitds ление Tobbfunkciods Hangértesitések jelzik, amikor a mikrofont elnémitja/megszinteti a némitast ,Némitds bekapcsolva® Némitds kikapcsolva” 103 Magyar АКТ!\ 27А.)57 ОВЕ$ (АМС) Az ANC kizdrja a kérnyezeteben lévé hangokat, hogy az adott feladatra koncentrdlhasson. ANC bekapcsolva” ANC kikapcsolva” 1. Nyomj meg az ANC gombot a fUlpdrna oldaldn. 2. Az ANC be- és kikapcsolasat hangjelzesek jelzik. Ezeket a Logi Tune alkalmazdsban kapcsolhatja ki. A MIKROFONOS FEJHALLGATO JELZOFENYEI Fényjelzés Allapot A mikrofonos fejhallgaté jelzéfényei Bekapcsolva vagy teljesen Folyamatos FEHER feltdltve Lélegzé hatdsu FEHER: Akkumuldtor téltése Bluetooth® pdrositdsi Gyorsan pulzdld FEHER гетто Lassan pulzalé FEHER Nincs pdrositott eszkdz Alacsony Folyamatos PIROS akkumuldtortdltdttség Bluetooth® pdrositdsi Gyorsan pulzald PIROS Uzemmod alacsony akkumuldtortdltdttség sordan Nincs pdrositott Lassan pulzdld PIROS eszkdz alacsony akkumuldtortdltdttség sordan A VEVOEGYSEG JELZOFENYEI Fényjelzés Allapot Gyorsan villogé FEHER Parositdasi tzemmad | Piros fény jelzi, hogy a mikrofon el van némitva Folyamatos FEHER Pdrositva ee Villogds FEHEREN ismétlédé co , Bejové hivds be- és kikapcsoldsa ) Folyamatos PIROS Némitds bekapcsolva 104 Magyar TOLTES FOLYAMATBAN A mikrofonos fejhallgaté tétlen allapotban automatikusan kikapcsol. Az alvo mod idézitSje a Logi Tune alkalmazasban maodosithatd. A mikrofonos fejhallgato jelz6fénye PIROSRA valtozik, amikor alacsony az akkumuldtor toltottsége. Toltés USB-kdbelen keresztul 1. Csatlakoztassa a mikro-USB-kdbel mikro-USB-s veget a fllhallgatd aljan taldlhaté mikro-USB-portba. 2. Csatlakoztassa az USB-A csatlakozdéju kabel véget a szdmitdgép vagy a hdldzati adapter egyik USB-A- toltéportjdaba. 5. Atoltést lélegzd hatdsu fehér fény jelzi. 4. Teljes feltoltottség esetén a jelzéfény folyamatos fehér lesz. -Az akkumuldtor teljes feltdltése 2 ordat vesz igénybe. -5 perc toltés 1 oranyi beszédidét biztosit. 5. A mikrofonos fejhallgatd hasznalhaté a pdrositott vevéegyseggel és Bluetoothszal a tdltés sordan. Toltés Qi vezeték nelkuli toltovel 1. Hajtsa a mikrofonos fejhallgatdt a vezeték nélkali toltés ikonjdval a kivdl léevé fllparndra. 2. Helyezze a vezeték nélkuli toltés ikonjdaval rendelkez& fUlparndt barmilyen Qi vezeték nélkdli tohtédlivany tetejére.* 5. Atoltést lélegzd hatdsu fehér fény jelzi. 4. Teljes feltoltottség esetén a jelzé&fény folyamatos fehér lesz. -Az akkumuldtor teljes feltdltése 2 ordat vesz igénybe. * A Qi vezeték nélkdli téltéallvany nincs mellékelve. LOGI TUNE ALKALMAZAS 1. A, Logi Tune” névre keresve tdltse le a Logi Tune alkalmazdst az Apple App Store® vagy a Google Рау” aruhdzbal. #4 Download on the | App Store 2. A mikrofonos fejhallgatordl és az alkalmazas kezel8szerveirdl a termeék ismertetdjeben olvashat b&vebben. ~-Nyomja meg a GET STARTED (ELSO LEPESEK) GOMBQOT A Bluetooth® pdrositdsi Gzemmodba lépéshez. СЕТ Т ОМ | № Google Play | 5. Afolytatdshoz kévesse az alkalmazds utasitdsait. A mikrofonos fejhallgaté jelzéfényei Bekapcsolo- gomb Kozeli eszk6zok —— n= 4:20 PM $ 100% [Em = /, Greg's Headphones Ш) 45% & Mic Mute OD | Active Noise OD) Cancellation Г] Voice Prompts OD If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 105 Magyar NAVIGALAS A LOGI TUNE ALKALMAZASBAN ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 . Settings (Bedllitasok): Megadhatja a mikrofonos fejhallgato nyelvet, és bedllithatja, hogy mikor Iépjen alvé modba. -Alvé mod bedllitdsai: Bedllithatja, hogy a mikrofonos fejhallgato mikor kapcsoljon ki/be. -Nyelvi bedllitdsok: Kivdlaszthatja a mikrofonos fejhallgatd nyelvet. . Allapotértesitések:Akkumuldtor toltottségi szintjének ellendrzése és toltésertesitések . Mic mute (Mikrofon elnémitasa):Elnémithatja a mikrofont, illetve megsziintetheti a némitasat. . Active Noise Cancellation (Aktiv zajszirés):Ki- és bekapcsolhatja az aktiv zajszUrést. . Voice prompts (Hangutasitasok):Ki- és bekapcsolhatja a hangértesitéseket. . Equalizer (Hangszinszabdlyzd): Szemeélyes hangszinszabdlyzoé- bedllitdsok létrehozdsdhoz mozgassa a hangerdszabdlyzot fel és le.Nevezze el és mentse a hdrom szemelyes hangszinszabdlyzo- bedllitast. . Sidetone (Onhang):Emelheti vagy csdkkentheti sajét hangja hangerejét. . Device status (Eszkéz dllapota):Ldathatja, hogy aktiv eszkdzei csatlakoznak a mikrofonos fejhallgatodjahoz, és folyamatos adatdtvitel torténik. 106 Magyar ONHANG BEALLITASA Az 6nhang lehetdvé teszi, hogy a beszélgetések alatt hallja a sajdt hangjat, igy mindig tudhatja, hogy milyen hangosan beszél. A Logi Tune alkalmazdsban vdlassza az dnhang funkcidt, és modositsa a tdrcsdzdt ennek megfelelden. -A magasabb szdm azt jelenti, hogy tébb kilsé hangot hall. -Az alacsonyabb szam azt jelenti, hogy kevesebb kilsé hangot hall. AUTOMATIKUS ALVOMOD-IDOZITO A mikrofonos fejhallgaté automatikusan kikapcsol, amikor egy ordig haszndlaton kival van. Az alvé mod idézitdje a Logi Tune alkalmazdsban modosithato. A MIKROFONOS FEJHALLGATO ALAPHELYZETBE ALLITASA Ha vissza szeretné dllitani a mikrofonos fejhallgatét az eredeti dllapotdba, nyomja le és tartsa nyomva az ANC gombot és a ,-” gombot 5 mdsodpercig. A mikrofonos fejhallgatd visszadllitdsa akkor sikeres, amikor kikapcsol, és a jelzéfény kikapcsol. A MIKROFONOS FEJHALLGATO FRISSITESE 1. Javasoljuk, hogy frissitse a mikrofonos fejhallgatot és a vevéegyseget is. Ehhez toltse le a Logi Tune asztali alkalmazdst, és kdvesse a lepéseket. A hivatkozds helye: www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Ha csak a mikrofonos fejhallgatdt szeretné frissiteni, haszndlja a Logi Tune alkalmazast. Ugorjon az About (Névjegy) pontra, és kattintson az UPDATE (FRISSITES) lehet8ségre. Mobileszkdze ekkor be van kapcsolva és pdrositva van. © 2019 A Logitech és a Logi név, valamint a Logitech embléma a Logitech Europe S.A. vdllalat sajat és/vagy az Egyestlt Allamokban vagy mds orszdgokban lévé lednyvdllalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye. A felhaszndloi Utmutato esetleges hibdiért a Logitech nem vdllal felelésséget. Az itt talalhatd informacidk elézetes értesités nélkil valtozhatnak. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 107 Magyar LOGITECH ZONE WIRELESS Priivodce instalaci POPIS PRODUKTU Drzak mikrofonu Indikator napdjeni/pdarovani ( Napdjeni/ A Bezdrdtové nabijeni Qi pdrovdni Bluetooth® \\\ Aktivni potlac¢eni Sumu (ANC) eo с Indikator Prijimac USB-A USB port pro nabijeci kabel Zvyseni hlasitosti + Multifunkéni tlagitko Л С) Snizeni hlasitosti \\ \\ - SS Ztlumeni 108 Ceskd verze ОВ5АН ВАСЕМ№ 1. Nahlavni souprava 2. Prijimac USB-A 3. Nabijeci kabel USB-A 4. Cestovni pouzdro 5. UzZivatelskd dokumentace APLIKACE LOGI TUNE Stdhnéte si aplikaci Logi Tune z obchodu Apple App Store® nebo Google Play™. 1. Ovlddani ndhlavni soupravy: Ztlumte nebo zruste ztlumeni ndhlavni soupravy a ovladejte potlaceni Sumu jednim dotykem. 2. Bezdrdtové aktualizace: Budete upozornéni, kdyz je k dispozici aktualizace nejnovéjsich funkci. 3. Stav zafrizeni: Méjte prehled o aktivnich zarizenich pfipojenych k vasi ndhlavni souprave a o streamovdni. 4. Nastaveni: Nastavte si jazyk ndhlavni soupravy a dobu, po jejimz uplynuti se souprava automaticky prfepne do reZzimu spdnku. 5. Upozornéni na stav: Upozornéni na stav ztlumeni, Uroven nabiti baterie a nabijeni. 6. Nastaveni vlastnosti zvuku: Nastaveni odposlechu tak, abyste slyseli svdj hlas ve spravné hlasitosti, a moznost uprav nebo prizpUsobeni predvoleb ekvalizéru. ZAPNUTI/VYPNUTI 1. Podrzte tlacitko napdjeni po dobu 1 sekundy. 2. Jakmile se souprava zapne, indikdtor se rozsviti bile. Pokud neni pripojeno zddné zarizeni, blikd pomalu bile. PAROVANI PROSTREDNICTVIM BLUETOOTH® 1. Podrzte tlacitko napdjeni po dobu 2 sekund. Indikdator se rozblika rychle bile. 2. Otevrete nastaveni Bluetooth® na svém zafizeni. 3. Ze seznamu dostupnych zafizeni vyberte Zone Wireless. 4. Po Uspesném spdrovdni se indikdtor rozsviti bile. PAROVANI PROSTREDNICTVIM PRIJIMACE USB 1. Zapojte prijimac do portu USB-A pocitace. 2. Po Uspésném spdrovdni bude indikdtor na prijimaci svitit bile. Indikdtor na nahlavni soupravé se rozsviti bile. ns 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Napdjeni | ЩЕ 109 Ceskd verze PRIZPUSOBENI NAHLAVNi SOUPRAVY 1. Prizpdsobte si ndhlavni soupravu posouvdnim ndusnikd na hlavovém mostu nahoru a dold. 2. Ndhlavni souprava se sndze prizpUsobuje po usazeni na hlavu. Posouvejte nausniky nahoru a dold na hlavovem mostu, dokud pohodIné nepadnou na usi. NASTAVENI DRZAKU MIKROFONU 1. Drzdk mikrofonu je otocny v rozmezi 270 stupnd. Mikrofon Ize nasadit na levou nebo pravou stranu soupravy. /vukovy kandl se pfepne automaticky v zdvislosti na strané, na které je mikrofon nasazen. 2. Drzdak mikrofonu je flexibilni - prizpdsobte si jeho polohu za ucelem lepsiho snimani hlasu. OVLADANI NAHLAVNIiI SOUPRAVY Pouziti Tlacitko Stav Prijeti/ukonceni Multifunkéni Stisknout jednou Hovory Odmitnuti Multifunkénf Stisk 2 sekunda Prehrat/Pozastavit Multifunkéni Stisknout dvakrdt ‚ _ Multifunkéni Hudba* Dalsi skladba Multifunkéni a ,+" Stisk 1 sekunda Predchozi skladba Multifunkéni a," Stisk 1 sekunda Stav nahlavni Kontrola pripojent Lg Stisk 1 sekunda soupravy a Zivotnosti baterie и и Hlasovy asistent Multifunk&ni Stisk 2 sekunda (Siri, Google Assistant) * Funkce zavisi na typech aplikace. Ovlidddni hudby nemusi fungovat ve webovych aplikacich. Pokud jsou pfipojena dveé zafizeni, pfipojeni Bluetooth md pfednost pred pfipojenim pomoci adaptéru. * Tip: Ovladaci prvky odposlechu a ekvalizéru hudby ndhlavni soupravy jsou k dispozici v aplikaci Logi Tune. ZTLUMENI Posunte drzak mikrofonu Hlasovd upozornéni informuiji, nahoru pro ztlumeni kdyz je mikrofon ztlumeny/ ztlumeni je zruseno ,Ztlumeni zapnuto” Posunte drzdak ,Ztlumeni vypnuto” mikrofonu dold pro ruseni ztlumeni 110 Ceskd verze AKTIVNIi POTLACENI SUMU (ANC) Funkce ANC blokuje Sum okolo vds, ¢imz védm pomdhd s koncentraci na dany ukol. 1. Stisknéte tlac¢itko ANC na boku ndausniku. 2. Pfi zapnuti a vypnuti funkce ANC se ozve hlasové upozornéni. Tato upozornéni Ize vypnout v aplikaci Logi Tune. INDIKATOR NAHLAVNIi SOUPRAVY Indikator Stav Sviti BILE Zapnuto nebo plné nabito Pulzuje BILE Nabijeni baterie Rychle pulzuje BILE Rezim pdrovdni Bluetooth® Pomalu pulzuje BILE /Z&dné spdrované zarizeni Sviti CERVENE Nizky stav nabiti baterie Rychle pulzuje CERVENE Rezim pdrovdniBluetooth® a nizky stav nabiti baterie Pormalu pulzuje CERVENE /&dné spdrované zafizeni a nizky stav nabiti baterie INDIKATOR PRIJIMACE Indikdator Stav Rychle bliké BILE Rezim pdrovdni Sviti BILE Spdrovdno Opakované blikd BILE a zhasing Prichozi hovor Sviti CERVENE Ztlumeni zapnuto ANC zapnuto” ANC vypnuto” Indikdator nahlavni soupravy Cerveny indikdator informuje, ze mikrofon je ztlumen 11 Ceskd verze NABIJENI Ndahlavni souprava se automaticky vypne, je-li ponechdna v necinnosti. Casovac reZimu spdnku Ize nastavit v aplikaci Logi Tune. Indikdtor ndhlavni soupravy se rozsviti CERVENE, Кауг гаспе dochdzet energie. Indikdator nahlavni soupravy Nabijeni prostrednictvim kabelu USB 1. Zapojte koncovku kabelu mikro USB do portu mikro USB na spodku ndusniku. 2. Koncovku kabelu USB-A zapojte do nabijeciho portu USB-A na pocitaci nebo sitovem adaptéru. 3. V prdbéhu nabijeni bude indikdtor pulzovat bile. 4. Po Uplném nabiti se indikdtor rozsviti bile. ~Uplné nabiti baterie trva 2 hodiny. -5 minut nabijeni zajisti 1 hodinu doby hovoru. 5. Ndhlavni soupravu Ize béhem nabijeni pouzivat s prijimacem a spdrovanou pomoci Bluetooth. Nabijeni prostrednictvim bezdratové nabijecky Qi 1. Slozte ndhlavni soupravu ikonou bezdrdtového nabijeni na ndausniku orientovanou smeérem ven. 2. Polozte ndusnik s ikonou bezdrdtoveho nabijeni na vriek libovolné bezdrdtové nabijeci zdkladny Qi.* 3. V prdbéhu nabijeni bude indikdtor pulzovat bile. 4. Po Uplném nabiti se indikdtor rozsviti bile. —-Uplné nabiti baterie trva 2 hodiny. * Bezdrdatovd nabijeci zakladna Qi neni sou¢dsti doddvky. APLIKACE LOGI TUNE = «20 РМ 3 100% = 1. Stdahnéte aplikaci Logi Tune z obchodu Apple App Store® Ш (cone) _ nebo Google Play™ vyhleddanim , Logi Tune”. Greg's | Headphones | Download on the | Se Cr oa P| | Ш» 45% App Store p7° Google Flay Napdjeni © Mic Mute OD 2. Prohlédnéte si produktovy karusel, kde se dozvite vice o vasi nahlavni souprave a ovlddacich prvcich aplikace. lk Active Noise OD — Stisknutim ZACINAME aktivujte rezim pdrovani Bluetooth®. Г] Voice Prompts OD 3. Pro pokracovdni se fidte pokyny v aplikaci. If} Equalizer > Zarizeni v dosahu — : Greg's iPhone 8 Home iPhone 112 Ceskd verze PREHLED APLIKACE LOGI TUNE ull 4:20 PM 3 100% mm) 1 —= Greg's Headphones ull ® 4:20 PM Х 100% (umm) 2 — — —- и 45% — = ( CHARGING 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 1. Nastaveni: Nastavte si jazyk ndhlavni soupravy a dobu, po jejimz uplynuti se souprava prepne do rezimu spdnku. —Nastaveni spdanku: Nastavte si, kdy se ndhlavni souprava уурпе/гарпе. —Nastaveni jazyka: Vyberte si jazyk nahlavni soupravy. 2. Upozornéni na stav: Upozorneéni na Uroven nabiti baterie a nabijeni 3. Ztlumeni mikrofonu: Ztlumte nebo zruste ztlumeni mikrofonu. 4. Aktivni potlaceni Sumu: Aktivujte/deaktivujte aktivni potlaceni Sumu. 5. Hlasovad upozornéni: Aktivujte/deaktivujte hlasova upozorneni. 6. Ekvalizér: Posouvdnim posuvnikd nahoru a dold si vytvorte osobni nastaveni ekvalizéru. Pojmenujte si a ulozte az tri osobni nastaveni ekvalizéru. /. Odposlech: Zvyste nebo snizte hlasitost vlastniho hlasu. 8. Stav zafrizeni: Méjte prehled o aktivnich zarizenich pfipojenych k vasi ndhlavni souprave a o streamovdni. 115 Ceskd verze NASTAVENIi ODPOSLECHU Odposlech vam umozni béhem konverzaci slySet vds hlas, takze budete mit prehled o tom, jak hlasité hovorite. V aplikaci Logi Tune vyberte funkci odposlechu a nastavte voli¢ dle potreby. VV Vor эмм Ум CASOVAC AUTOMATICKEHO REZIMU SPANKU Ve vychozim nastaveni se ndhlavni souprava automaticky vypne po jedné hodiné necinnosti. Casovac rezimu spdnku muzete regulovat v aplikaci Logi Tune. RESETOVANI NAHLAVNIi SOUPRAVY Chcete-li ndhlavni soupravu resetovat do pdvodniho stavu, zapnete ji, stisknéte a podrzte tlacitka ANC a hlasitost - po dobu 5 sekund. Ndhlavni souprava se Uspésné resetuje, pokud se vypne a indikdtor zhasne. AKTUALIZACE NAHLAVNIi SOUPRAVY 1. Doporucujeme aktualizovat ndhlavni soupravu i pfijimac. Chcete-li tak ucinit, stahnéte si aplikaci Logi Tune Desktop a fidte se postupem. Odkaz se nachdzi na adrese www.logitech.com/support/zonewirelessplus/downloads 2. Chcete-li aktualizovat pouze ndhlavni soupravu, pouzijte aplikaci Logi Tune. Pfejdéte do cdsti O aplikaci a kliknéte na AKTUALIZOVAT. Souprava musi byt zapnutd a spdrovand s vasim mobilnim zafizenim. © 2019 Logitech, Logi a logo Logitech jsou ochranné zndmky nebo registrované ochranné zndmky spolecnosti Logitech Europe S.A. a/nebo jejich pfidruzenych spole¢nosti ve Spojenych stdtech a dalsich zemich. Spole¢nost Logitech nenese zodpovédnost za Zadné chyby, které by se mohly v této prirucce vyskytnout. Informace zde obsazené podléhaji zméndm bez predchoziho upozornéni. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 114 Ceskd verze LOGITECH ZONE WIRELESS Sprievodca instaldaciou POPIS PRODUKTU Drziak mikrofonu Indikdtor napdajania/ | рагоуата \\ Napajanie/ EA Bezdrotové nabijanie Qi Aktivne potlac¢enie Sumu (ANC) Priiimac USB-A rijimac - pdrovanie Bluetooth® \\\ Indikator AN =a USB port pre nabijaci kabel Zvysenie hlasitosti + Multifunkéné tlagidlo Л С) Znizenie hlasitosti \\ \\ - < Stimenie 115 Slovencina OBSAH BALENIA 1. Nahlavnad suprava 2. Prijimac USB-A 3. Nabijaci kabel USB-A 4. Cestovné puzdro 5. Pouzivatelskd dokumentdcia APLIKACIA LOGI TUNE Prevezmite si aplikdciu Logi Tune z obchodu Apple App Store® alebo Google Play”. 1. Ovladanie nahlavnej supravy: Stimite alebo zruste stiSenie nahlavnej supravy a ovlddajte potlacenie Sumu jednym dotykom. 2. Bezdrétové aktualizdcie: Budete upozorneni, ked'je k dispozicii aktualizacia najnovsich funkcii. 3. Stav zariadenia: Majte prehlad o aktivnych zariadeniach pripojenych k vasej ndhlavnej suprave a o streamovani. 4. Nastavenia: Nastavte si jazyk ndhlavnej supravy a cas, po ktorého uplynuti sa suprava automaticky prepne do rezimu spdnku. 5. Upozornenia na stav: Upozornenia na stav stimenia, Uroven nabitia batérie a nabijanie. 6. Nastavenie vlastnosti zvuku: Nastavenia odpocuvania tak, aby ste poculi svoj hlas v sprdvnej hlasitosti, a moznost uprav alebo prispésobenie predvolieb ekvalizéra. ZAPNUTIE/VYPNUTIE 1. Podrzte tlacidlo napdjania na 1 sekundu. 2. Hned ako sa suprava zapne, indikdtor sa rozsvieti na bielo. Ak nie je pripojené Ziadne zariadenie, blikd pomaly na bielo. PAROVANIE PROSTREDNICTVOM BLUETOOTH® 1. Podrzte tlacidlo napdjania na 2 sekundy. Indikdtor sa rozblikd rychlo na bielo. 2. Otvorte nastavenia Bluetooth® na svojom zariadeni. 3. Zo zoznamu dostupnych zariadeni vyberte Zone Wireless. 4. Po UspeSnom spdrovani sa indikdtor rozsvieti na bielo. PAROVANIE PROSTREDNICTVOM PRIJIMACA USB 1. Zapojte prijimac¢ do portu USB-A pocitaca. 2. Po UspeSnom spdrovani bude indikdtor na prijimadi svietit na bielo. Indikdtor na ndhlavnej sUprave sa rozsvieti na bielo. JE ull 4:20 PM 2 100% (mm) = /, 7 Greg's Headphones 45% & Mic Mute OD Ш Active Noise OD Cancellation [CJ] Voice Prompts OD If} Equalizer > Greg's iPhone 8 Home iPhone Napdjanie 116 Slovencina PRISPOSOBENIE NAHLAVNEJ SUPRAVY 1. Prispbésobte si ndhlavnu supravu posuvanim ndusnikov na hlavovom moste nahor a dole. 2. Ndhlavnd suprava sa [ahsie prispésobuje po usadeni na hlavu. Posuvajte ndusniky nahor a dole na hlavovom moste, kym pohodlne nepadnu na usi. NASTAVENIE DRZIAKA MIKROFONU 1. Drziak mikrofénu je oto¢ny v rozmedzi 270 stupnov. Mikrofén je mozné nasadit na fava alebo pravu stranu supravy. Zvukovy kandl sa prepne automaticky v zdvislosti na strane, na ktorej je mikrofén nasadeny. 2. Drziak mikrofénu je flexibilny — prispésobte si jeho polohu s cielom lepsieho snimania hlasu. OVLADANIE NAHLAVNEJ SUPRAVY Pouzitie Tlacidlo Stav Prijatie/ukoncenie Multifunkené Stlacte raz Hovory Odmietnutie Multifunkené Stlacenie 2 sekundy Prehrat/Pozastavit Multifunkéné Stla¢te dva krat ‚ и Multifunkéné © Multifunkené . Hudba* Dalsia skladba а и спе Stlacenie 1 5екипаа idzajl Multifunkené Lo Predchadzajuca u ti unkéné Stladenie 1 sekundg skladba а,” Stav Kontrola pripojenia a ndhlavnej @ hi +“q,-" Stlacenie 1 sekunda ‚ Zivotnosti batérie и и supravy Hlasovy asistent Multifunkéné Stlacenie 2 sekundy (Siri, Google Assistant) * Funkcie zdvisia na typoch aplikacie. Ovlddanie hudby nemusi fungovat vo webovych aplikdcidch. Ak su pripojend dve zariadenia, pripojenie Bluetooth md prednost pred pripojenim pomocou adaptéra. * Tip: Ovladacie prvky odpocuvania a ekvalizéra hudby ndhlavnej sipravy su k dispozicii v aplikdcii Logi Tune. STLMENIE Posunte drziak mikrofonu Hlasové upozornenia nahor na stimenie informuju, ked' je mikrofon stlmeny/stlmenie je zrusené и ,Stlmenie zapnuté ,Stlmenie vypnuté” | Posunte drziak ' mikrofénu dole 117 Slovencina AKTIVNE POTLACENIE SUMU (ANC) Funkcia ANC blokuje Sum okolo vds, ¢im védm pomdha s koncentrdciou na danu ulohu. „АМС гарпиё” „АМС мурпи+е” 1. Stlacte tlacidlo ANC па БоКи пачётКа. 2. Pri zapnuti a vypnuti funkcie ANC sa ozve hlasové upozornenie. Tieto upozornenia je mozné vypnut v aplikacii Logi Tune. INDIKATOR NAHLAVNEJ SUPRAVY Indikator Stav lobo o ee Indikator ndhlavnej Svieti NA BIELO apnuté alebo plne nabite supravy Pulzuje NA BIELO Nabijanie batérie Rychlo pulzuje NA BIELO ReZim pdrovaniaBluetooth® Pomaly pulzuje NA BIELO Ziadne spdrované zariadenie Svieti NA CERVENO Nizky stav nabitia batérie : х Rezim pdrovania Bluetooth® Ryehlo pulzuje NA CERVENO a nizky stav nabitia batérie Pomaly pulzuje NA Ziadne spdrované zariadenie CERVENO a nizky stav nabitia batérie INDIKATOR PRIJIMACA Indikator Stav Rychlo blikd NA BIELO Rezim pdrovania 7] Cerveny indikdtor informuje, ze mikrofon je stimeny Svieti NA BIELO Spdrované е в Opakovane blikd NA BIELO Prichadzajuci hovor a zhasina Svieti NA CERVENO Stlmenie zapnuté 118 Slovencina NABIJANIE Ndhlavna suprava sa automaticky vypne, ak je ponechand v necinnosti. Casovac rezimu spdnku je mozné nastavit v aplikdcii Logi Tune. Indikdtor ndhlavnej sipravy sa rozsvieti NA CERVENO, ked'zacne dochddzat energia. Indikator ndhlavnej supravy Nabijanie prostrednictvom kabla USB 1. Zapojte koncovku kdbla mikro USB do portu mikro USB na spodku ndusnika. 2. Koncovku kdbla USB-A zapojte do nabijacieho portu USB-A na pocitaci alebo sietovom adaptéri. 3. V priebehu nabijani bude indikdtor pulzovat na bielo. 4. Po Uplnom nabiti sa indikdtor rozsvieti na bielo. -Uplné nabitie batérie trvd 2 hodiny. -5 minut nabijania zabezpedi 1 hodinu trvania hovoru. 5. Ndhlavnu sUpravu je mozné pocas nabijania pouzivat s prijimacom a spdrovanou pomocou Bluetooth. Nabijani prostrednictvom bezdrotovej nabijacky Qi 1. Zlozte ndhlavnu supravu ikonou bezdrétoveho nabijania na ndusniku orientovanou smerom von. 2. Polozte ndusnik s ikonou bezdrétoveho nabijania na vrch [ubovolhej bezdrétovej nabijacej zdkladne Qi.* 3. V priebehu nabijania bude indikdtor pulzovat na bielo. 4. Po Uplnom nabiti sa indikdtor rozsvieti na bielo. -Uplné nabitie batérie trvd 2 hodiny. * Bezdrétovd nabijacia zdkladna Qi nie je sucastou doddvky. APLIKACIA LOGI TUNE 1. Prevezmite si aplikdciu Logi Tune z obchodu Apple App Store® alebo Google Play™ vyhladanim , Logi Tune”. 3 4:20 РМ $ 100% (mmm) CHARGING / Greg's Headphones #2 Download on the \ GETITON | Ш 45% > | Арр Shore. | № Сооде Рау Napdianie © Mic Mute OD 2. Prezrite si produktovy karusel, kde sa dozviete viac o vase] nahlavnej suprave a ovldadacich prvkoch aplikdcie. lk Active Noise OD) -Stlacenim ZACINAME aktivujte rezim pdrovania Bluetooth®. Г] Voice Prompts OD lf} Equalizer > 3. Pre pokracovanie sa riadte pokynmi v aplikdcii. Zariadenie v dosahu — : Greg's iPhone 8 Home iPhone 119 Slovencina PREHLAD APLIKACIA LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 Nastavenia: Nastavte si jazyk ndhlavnej supravy a cas, po ktorom uplynuti sa suprava prepne do rezimu spdnku. —Nastavenia spdnku: Nastavte si, kedy sa ndhlavnad suprava vypne/zapne. —Nastavenia jazyka: Vyberte si jazyk ndhlavnej sUpravy. . Upozornenia na stav: Upozornenia na Uroven nabitia batérie a nabijania . Stlmenie mikrofonu: Stimite alebo zruste stisenie mikrofdnu. 4. Aktivne potlacenie Sumu: Aktivujte/deaktivujte aktivne potlacenie Sumu. . Hlasova upozornenia: Aktivujte/deaktivujte hlasova upozornenid. . Ekvalizér: Posuvanim posuvnikov nahor a dole si vytvorte osobné nastavenia ekvalizéra. Pomenujte si a ulozte az tri osobné nastavenia ekvalizéra. Odpocuvanie: Zvyste alebo znizte hlasitost vliastného hlasu. 8. Stav zariadenia: Majte prehlad o aktivnych zariadeniach pripojenych k vasej ndhlavnej suprave a o streamovani. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones Ш 45% ( CHARGING } 120 Slovencina NASTAVENIE ODPOCUVANIA a= 420 PM 3 700% mm < Odpocuvanie vam umozni pocas konverzdcii pocut ‚ vas hlas, takze budete mat prehlad o tom, ako hlasno Side Tone hovorite. V aplikdcii Logi Tune vyberte funkciu odpocuvania Put your headset on and start talking. Then a nastavte voli¢ podla potreby drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. -Vyssie Cislo znamend, Ze zacujete viac zvuku zvonku. - №251е Cislo znamend, Ze zacujete menej zvuku zvonku. 50 STANDARD CASOVAC AUTOMATICKEHO REZIMU SPANKU Vo vychodiskovom nastaveni sa ndahlavnd suprava automaticky vypne po jednej hodine necinnosti. Casovac rezimu spdnku mobzete regulovat v aplikacii Logi Tune. RESETOVANIE NAHLAVNEJ SUPRAVY Ak chcete ndhlavnu sUpravu resetovat do pévodného stavu, zapnite ju, stlacte a podrzte tlacidld ANC a hlasitost-na 5 sekdnd. Ndahlavnd suprava sa Uspesne resetuje, ak sa vypne a indikdtor zhasne. AKTUALIZACIA NAHLAVNEJ SUPRAVY 1. Odporucame aktualizovat nahlavnu supravu i prijimac. Ak chcete tak urobit, prevezmite si aplikaciu Logi Tune Desktop a riadte sa postupom. Odkaz sa nachddza na adrese www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Ak chcete aktualizovat iba ndhlavnu sUpravu, pouzite aplikaciu Logi Tune. Prejdite do Casti O aplikdcii a kliknite na AKTUALIZOVAT. Suprava musi byt zapnutd a spdrovand s vasim mobilnym zariadenim. © 2019 Logitech, Logi a logo Logitech su ochranné zndmky alebo registrované ochranné znamky spolo¢nosti Logitech Europe S.A. a/alebo jej pridruzenych spolo¢nosti v Spojenych $tdatoch a dalsich krajindch. Spolo¢nost Logitech nenesie Ziadnu zodpovednost za pripadné chyby, ktoré sa mozu vyskytnut v tejto prirucke. Informadcie uvedené v tomto dokumente sa mézu zmenit bez predchddzajuceho upozornenia. 121 Slovencina [APHITYPA ZONE WIRELESS BIA LOGITECH [TOCIOHMK i3 NiAroTOBKM 00 роботи ОЗНАЙОМЛЕННЯ 3 ПРИСТРОЕМ Тримач мкрофона | CeiTnogiogHU 1ндикатор у живлення / п'дключення \\ Бездротове заряджання Кнопка живлення / п/дключення 0, за технолопею О! 3a mexHosoeieto Bluetooth \\\ Свтлодюдний 1ндикато Активне приглушення шуму (АМС) УЗ J | = аа Д'ЮД A P Приймач О5В-А \/5В-порт для зарядного кабелю Збльшення гучност! ГГ Багатофункцюнальна кнопка Зменшення гучност! SS Вимкнення звуку 122 Укра!нська КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. TapHiTypa. 2. Приймач О5В-А 3. Кабель для заряджання О5В-А. 4. Футляр для транспортування. 5. Документация користувача. ПРОГРАМА LOGI TUNE Програму Год! Типе можна завантажити в магазин! Арр\е Арр 5оге` або Google Play”. 1. Елементи керування гарнтурою: вимкнення и увимкнення звуку, а також керування функцею приглушення шуму ЗДИИСНЮЕТЬСЯ ОДНИМ ДОТИКОМ. 2. Оновлення за допомогою бездротового зв'язку: пСЛЯ появИ оновлень користувач отримуе вдпов\дн! сповщення. 3. Стан пристройв: система !ндикац! наочно Ннформуе, як! з п'дключених пристров нараз! активн!. Z. Налаштування: користувач може змнювати налаштування мови та встановлювати час автоматичного переходу в режим сну. 5. Сповщення про стан: гарнтура нформуе користувача про вимкнення або ввмкнення звуку, а також ривень заряду акумулятора й перебтг иого заряджання. 6. Налаштування звучання: функция самопрослуховування дас змогу контролювати гучнисть голосу, а еквалайзер — створювати та налаштовувати користувацьк! профи. УВИМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ 1. Натиснть кнопку живлення и утримуйте 11 секунду. 2. Коли живлення буде вв!мкнено, свтлодюдний 1ндикатор почне горпи блим. Якщо гарнитуру не п'дключено до жодного пристрою, вн почне повлльно мерехтти DIM, MIAKMIOYEHHA 3A TEXHOJIOTIEK BLUETOOTH? 1. HaTUCHITb KHOMKY XMBNEHHA 11 YTpUMyUTe Ti 2 CeKyHaW. Свтлодюдний !ндикатор почне швидко мерехтти блим. 2. Вдкрийте меню HanalwTyBaHb Bluetooth” Ha BaLLOMY MPUCTPOI. 3. Bubepitb rapHitypy Zone Wireless i3-nomix BUABNEHMX пристровв. 4. Коли п\дключення буде устшно завершено, свтлодЮюднийЙ индикатор почне безперервно горти блим свПлом. ПИДКЛЮЧЕННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ \5В-ПРИЙМАЧА 1. Вставте приймач у порт О5В-А комп'ютера. 2. Коли п\удключення буде устишно завершено, свтлодюдний индикатор на приймач! безперервно свтитиметься блим. Свплодюдний 1ндикатор на гарнитур! також почне безперервно свититися DIUM. ull ® 4:20 PM 3 100% wm) = Greg's Headphones 0 45% & Mic Mute OD) | Active Noise Cancellation О) [J] Voice Prompts OD If} Equadlizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Кнопка живлення 125 Укра!нська РЕГУЛЮВАННЯ ПОСАДКИ ГАРНИТУРИ 1. Вдрегулюите посадку гарнтури, пересуваючи чашки навушниктв угору та вниз уздовж наголв я. 2. Вдрегулювати посадку гарнпури буде простше, якщо ви над!нете на голову. Пересувайте чашки навушник!в угору та вниз уздовж нагол!в я, поки не в1дчуете, що вони зручно прилягають до вух. РЕГУЛЮВАННЯ ТРИМАЧА МИКРОФОНА 1. Пдвсний микрофон обертаеться на 270°. Иого можна розташувати як 13 л!вого, так 1 3 правого боку. Аудтюканал перемикатиметься автоматично залежно в1д того, з якого боку буде розташовано мкрофон. 2. Завдяки гнучкому тримачу микрофон можна розташувати так, щоб в!н якомога краще вловлював звук. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ ГАРНТУРОЮ Функщя Кнопка Ain Вдпов!дь на виклик / Багатофункцональна Натиснути один раз завершення виклику Виклик — Натиснути й Видхилення виклику Багатофункцюональна утримувати 2 C BioTBOpEHHsA / nay3a Багатофункцональна Натиснути дв!ч! ‚ Перех!д до наступно! Багатофункцюональна Натиснути Музика комПОЗИц! Ta «t+» й утримувати 1 с Перех'д до попередньо! Багатофункциональна Натиснути КОМПОЗИЦИИ та «—» й утримувати 1 с Перев!рка стан Стан Pes у Натиснути . пидключення Ta PIBHA «tT» Ta«—>» - гарнтури й утримувати 1 с заряду акумулятора Й i Натиснути Голосовий пОМИЧНИК Багатофункцональна . у (Siri, Google Assistant) и утримувати 2 с * Функцюнальнисть залежить в1д типу програми. Елементи керування видтворенням музики можуть не працювати 13 вебпрограмами. У раз!, якщо буде п\дключено два пристро!, перевага надаватиметься пдключеному за onomoroto TexHonorii Bluetooth. * Порада. Елементи керування функщею самопрослуховування та музичним еквалайзером можна знайти у програм! Год! Типе. ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ Вимкнення звуку Повернтть мкрофон угору, щоб вимкнути звук \ | I | ToBepHiTb MiIKpOpOH униз, щоб ув!мкнути звук Багатофункцональна Коли звук микрофона буде вв!мкнено або вимкнено, надиде вудповудне голосове сповщення Звук вимкнено Звук увимкнено 124 Укра!нська АКТИВНЕ ПРИГЛУШЕННЯ ШУМУ (АМС) Функция активного приглушення шуму дае користувачу змогу зосередитися на поточному завданн!. 1. Натиснть кнопку керування активним приглушенням шуму на бчний частин! чашки навушника. 2. Коли активне приглушення шуму буде ввимкнено або вимкнено, над!иде в'дповудне голосове сповщення. Сповщення можна видключити в програм! Год! Гчпе. СВТЛОДЮДНИЙ |НДИКАТОР ГАРНИТУРИ Режим роботи Стан Увмкнено живлення або Горить ЫЛИМ (безперервно) акумулятор повнстю заряджено Горить ЫЛИМ (пульсация) Заряджання акумулятора Горить ЫЛИМ (швидке Режим п'дключення мерехтння) за TexHonorieto Bluetooth” Горить ЫЛИМ (повльне Не п'дключено жодного мерехтння) пристрою Горить ЧЕРВОНИМ Низький рвень заряду (безперервно) акумулятора Режим п'дключення за Горить ЧЕРВОНИМ (швидке TexHonorieto Bluetooth” мерехтння) активовано за низького р1вня заряду акумулятора Не пдключено жодного пристрою за низького р!вня заряду акумулятора Горить ЧЕРВОНИМ (пов/льне мерехтння) СВТЛОДЮДНИЙ |НДИКАТОР ПРИЙМАЧА Режим роботи Стан Горить ЫЛИМ (швидке Режим п'дключення активовано MUTOTIHHSA) Горить ЫЛИМ (безперервно) Пдключення встановлено Горить ЫЛИМ (перюдичне MUTOTIHHSA) Горить ЧЕРВОНИМ (безперервно) Вхидний виклик Звук вимкнено ANC yBIMKHEHO ANC BUMKHEHO CeiTnogiogHU 1ндикатор гарнтури Якщо 1ндикатор св!титься червоним, звук микрофона вимкнено 125 Укратнська ЗАРЯДЖАННЯ Гарнитура автоматично вимикаеться, коли нею не користуються. Параметри автоматичного переходу в режим сну можна налаштувати в програм! Год! Типе. Коли р!вень заряду акумулятора знижуеться до певного р1вня, свтлодтюдний !ндикатор гарнитури починае горти ЧЕРВОНИМ. Свтлодюдний 1ндикатор гарнтури Заряджання за допомогою \О5В-кабелю 1. Идключть штекер писго\05В до вдпов!'дного роз'ему на нижний частин! чашки навушника. 2. Пдключть штекер О5В-А до зарядного порту О5В-А комп'ютера або адаптера змнного струму. 3. Пд час заряджання свтлодюдний 1ндикатор горптиме, пульсуючи блим свИлом. 4. Коли акумулятор повн!стю зарядиться, свтлодюдний 1ндикатор почне безперервно горити DIAM CBITAOM. — Акумулятор повнистю зарядиться за 2 години. — Заряджання протягом 5 хвилин дае змогу користуватися гарнтурою в режим! голосового зв'язку протягом 1 години. 5. Ид час заряджання гарнитуру можна використовувати в режим! п'дключення за допомогою приймача або технолог! Вчетоо!. Заряджання за допомогою зарядного пристрою, що мае стандарт О! 1. Складть гарнпуру таким чином, щоб чашка навушника з! значком бездротового заряджання опинилася зовн!. 2. Розташуйте чашку навушника з! значком бездротового заряджання на будь-якому бездротовому зарядному пристрог О. 3. Поки гарнитура заряджатиметься, свтлодюдний 1ндикатор горптиме, пульсуючи блим свИлом. 4. Коли акумулятор повнистю зарядиться, свплодюдний 1ндикатор почне безперервно горити DIAM CBITAOM. — За 2°години акумулятор повнистю зарядиться. * Бездротовий зарядний пристрий О!не входить до комплекту поставки. ПРОГРАМА ГОС! ТУМЕ we CEE = 1. 3aBaHTaxTe nmporpamy Logi Tune B mara3uHi Apple App Store’ або Ссооде Рау”. Щоб знайти 1, введть у пошуковому рядку С I назву Logi Tune. Headphones Ш 45% # Download on the Se GET IT ON Кнопка ©® App Store p* Google Play живлення @ —мемие О) 2. Перегляньте наочний опис продукту, щоб ознайомитися li: Active Noise OD з можливостями гарнтури й елементами керування програмою. Найближч! пристро! | — Натиснть СЕТ 5ТАВТЕР (ПОЧАТОК РОБОТИ), щоб активувати CJ Voice Prompts op PEXUM MIJKMIOUYEHHA 3a TexHonorieto Bluetooth’. i Eu › "1 ualizer 3. Продовжуйте роботу, дотримуючись 1нструкций у програм. Greg's iPhone 8 Home iPhone 126 Укратнська МЕНЮ ПРОГРАМИ LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6 2 Sidetone >—"—-— 7 D) МАСВООК РКО NR 8 Налаштування: користувач може зминювати налаштування мови та встановлювати час переходу в режим сну. — Налаштування режиму сну: у цьому роздил! можна налаштувати параметри вимкнення и увмкнення гарнтури. — Налаштування мови нтерфейсу: у цьому роздил! можна вибрати мову 1нтерфейсу гарнтури. Сповщення про стан: цей елемент |нтерфейсу дас змогу визначити ривень заряду акумулятора та д1знатися про перебг иого заряджання. Вимкнення звуку микрофона: за допомогою цього перемикача можна вимикати та вмикати мкрофон. Активне приглушення шуму: цей перемикач дас змогу BBIMKHY TY або вимкнути активне приглушення шуму. Голосов! пдказки: цей перемикач дас змогу вв!мкнути або вимкнути голосов! сповщення. Еквалайзер: у цьому роздил! можна створити власний профиль налаштувань еквалайзера, пересуваючи видповудн! регулятори- повзунки. Користувач може створити та зберегти пд довильними назвами до трьох профиив налаштувань еквалайзера. Самопрослуховування: у цьому розд!л! можна збльшити або зменшити гучнисть видтворення власного голосу. Стан пристротв: система !ндикац! наочно нформуе, як! з т\дключених пристров нараз! активн!. ull ® 4:20 PM ( CHARGING } % 100% Ш) Greg's Headphones Ш 45% 127 Укра!нська РЕГУЛЮВАННЯ САМОПРОСЛУХОВУВАННЯ Функция самопрослуховування дас користувачу змогу чути власний голос пд час сп'лкування та контролювати його гучнисть. Щоб налаштувати 1 роботу, вудкрийте вдповдний розд/л програми | од! Типе та скористайтеся коловим регулятором. — За високих показник!в голос звучатиме гучнше. — За низьких показникив голос звучатиме тихише. ТАЙМЕР АВТОМАТИЧНОГО ПЕРЕХОДУ В РЕЖИМ СНУ За замовчування гарнитура автоматично вимикаеться, коли нею не користуються понад годину. Таймер переходу в режим сну можна налаштувати в програм! Год! Tune, СКИДАННЯ НАЛАШТУВАНЬ ГАРНИТУРИ Щоб повернутися до заводських налаштувань, ув!мкнить гарнитуру, а пот\м натиснИь кнопку керування активним приглушенням шуму 1 кнопку зменшення гучност! («-») та утримуйте 1х протягом 5 секунд. Заводськ! налаштування видновляться, коли гарнитура вимкнеться, а свтлодюдний 'ндикатор згасне. ОНОВЛЕННЯ МИКРОПРОГРАМИ ГАРНИТУРИ 1. Бажано оновлювати мкропрограми як гарнтури, так | приймача. Для цього потрбно завантажити програму | од! Тчыпе РесКтор та дотримуватися вдповиднОПнструкцИ. [TocrnaHHA Ana 3aBaHTaKeHHA: www .logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Для оновлення мкропрограми гарнтури скористайтеся nporpamoto Logi Tune. Перейдть до розд/лу About (Про програму) | натиснть ОРОАТЕ (ОНОВИТИ). Щоб мкропрограма могла оновитися, потрбно вв!мкнути гарнитуру та п'дключити до мобильного пристрою. © Logitech, 2019. Logitech, Logi Ta embnema Logitech € ToBapHMMM 3HaKamu abO 3apEECTPOBAHNMM товарними знаками KoMmnaHil Logitech Europe S.A. 1 (abo) Ti gouipHix komnaHin y CLUA Ta iHWKnX KpaTHax. Г одмесй не несе вдпов!дальност! за можлив! помилки в цьому посбнику. Його вм!ст може зм!нюватися без попереднього спов!щення. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 128 Укра!нська LOGITECH ZONE WIRELESS Seadistusjuhend TOOTE TUTVUSTUS Mikrofoni vars \ Toite/sidumise mdrgutuli ! A Qi juhtmevaba laadimine Toide/ Bluetooth®-sidumine NN Aktiivhne mirasummutus (ANC) >> с Margutuli USB-A-vastuvotja Laadimiskaabli USB-port Helitugevuse suurendamine Mitme funktsiooniga nupp - Не!чдеучсе уабепааглтпе SS Vaigistus 129 Festi KARBI SISU 1. Peakomplekt 2. USB-A-vastuvotja 3. USB-A-laadimiskaabel 4. Reisikott 5. Kasutaja dokumentatsioon RAKENDUS LOGI TUNE Rakenduse Logi Tune saab alla laadida Apple App Store®- ist voi Google Play ™-st. 1. Peakomplekti juhtnupud: véimaldavad peakomplekti vaigistada ja vaigistust tUhistada ning Uhe puutega mura summutada. . Juhtmevabad uuendused: teid teavitatakse, kui saadaval on uusimate funktsioonidega uuendus. . Seadme olek: annab teada peakomplektiga Uhendatud ja voogesitavatest aktiivsetest seadmetest. Seaded: véimaldab hallata peakomplekti keel ja mdadrata, millal peakomplekt automaatselt unereziimi ladheb. Olekuteated: teavitab vaigistuse olekust, aku laetuse tasemest ja laadimisest. Sttvumise kohandused: voimaldab seadistada oma hadle tagasiside helitugevust ja kohandada ekvalaiseri seadeid. TOIDE SISSE/VALJA Hoidke toitenuppu Uks sekund all. . Kui peakomplekt on sisse lllitatud, hakkab mdargutuli valgelt pdlema. Kui Ghendatud pole Ghtki seadet, vilgub see aeglaselt. BLUETOOTH®-1 KAUDU SIDUMINE 1. Hoidke toitenuppu kaks sekundit all. Margutuli hakkab kiiresti valgelt vilkuma. 2. Avage teises seadmes Bluetooth®-i seaded. 3. Valige avastatavate seadmete hulgast Zone Wireless. 4. Kui peakomplekt on seotud, hakkab mdargutuli valgelt polema. USB-VASTUVOTJA KAUDU SIDUMINE ‚ Sisestage vastuvotja arvuti USB-A-porti. Kui peakomplekt on seotud, jGdb vastuvotja margutuli valgelt polema. Peakomplekti mé&rgutuli hakkab valgelt polema. | ЩЕ ns 4:20 PM % 100% Ш) = Greg's Headphones HF 45% & Mic Mute OD) | Active Noise OD Cancellation [J Voice Prompts OD If} Едчайхег Greg's iPhone 8 Home iPhone PEAKOMPLEKTI KOHANDAMINE 1. Peakomplekti kohandamiseks liigutage korvaklappe peavoru peal Ules voi alla. 2. Kohandamine vib énnestuda paremini, kui peakomplekt on pdhe pandud. Liigutage kérvaklappe peavoru peal Ules ja alla, kuni need on mugavalt kérvade peal. MIKROFONIVARRE KOHANDAMINE 1. Mikrofonivart saab p&drata kuni 270 kraadi. Seda saab kasutada nii vasakul kui ka paremal kdljel. Helikanal [Glitub mikrofoni kasutamise asendist séltuvalt automaatselt Umber. 2. Paindliku mikrofonivarre abil saab mikrofoni liigutada just sinna, kust see kdige paremini teie hddle kinni pttab. PEAKOMPLEKTI JUHTNUPUD nupp ja , +" Kasutus Nupp Kditumine Vastamine/I&petarnine Mitme funktsiooniga Vajutage nupp tks kord Kone Sissetulevast konest Mitme funktsiooniga | Kahesekundiline loobumine nupp vajutus : Mitme funktsiooniga | Vajutage Esitus/paus nupp kaks korda Muusika* Гос убгга ейас! Mitme funktsiooniga | Uhesekundiline vajutus Loo vorra tagasi Mitme funktsiooniga nupp ja ,—" Uhesekundiline vajutus Peakomplekti olek Uhenduvuse ja aku laetuse kontrollimine + ja =" Uhesekundiline vajutus Hdadalabiline (Siri, Google Assistant) Mitme funktsiooniga nupp Kahesekundiline vajutus * Funktsioon sdltub rakenduse tlUbist. Veebipdhiste rakenduste puhul ei pruugi muusika Mitme funktsiooniga nupp juhtelemendid t6&tada. Kui Ghendatud on kaks seadet, eelistatakse Bluetooth-Uhendust pulgale. * Nouanne: oma hddle tagasiside ja muusikaekvalaiseri juhtelemendid saadaval rakenduses Logi Tune. Vaigistamiseks lGkake mikrofonivars ules Mikrofoni vaigistamisest ja vaigistuse tlhistamisest annavad mdrku hédlteated VAIGISTUS Mute on” (Vaigistus sees) \ Vaigistuse Mute off” (Vaigistus vdljas) [ tUhistamiseks lUkake 131 Festi AKTIIVNE MURASUMMUTUS (ANC) ANC summutab teid Umbritseva mura, et saaksite oma tegevusele keskenduda. „АМС оп” (АМС sees) „АМС о!” (АМС уё|а5) 1. Vajutage kérvaklapi kiljel asuvat ANC-nuppu. 2. ANC sisse- ja valjaldlitamisest annavad marku hadlteated. Need saab rakenduses Logi Tune ka vdalja lulitada. PEAKOMPLEKTI MARGUTULI Tuli Olek VALGE tuli péleb Toide sees voi t&ielikult laetud Peakompleti méargutuli VALGE tuli hingab Aku laeb VALGE tuli pulseerib kiiresti | Bluetooth®-sidumise reziim VALGE tuli pulseerib Seotud seadmeid pole aeglaselt РОМАМЕ tuli pdleb Patarei peaaegu tihi PUNANE tuli pulseerib Bluetooth®-sidumise reziim kiiresti peaaegu tlhja aku korral PUNANE tuli pulseerib Seotud seadmeid pole aeglaselt peaaegu tlhja aku korral VASTUVOTJA MARGUTULI Tuli Olek VALGE tuli vilgub kiiresti Sidumisreziim =] Punane tuli nditab, et mikrofon on vaigistatud. VALGE tuli poleb Seotud ее VALGE tuli vilgub korduvalt a Sissetulev kdne sisse ja vdlja PUNANE tuli pdleb Vaigistus sees 132 Festi LAADIMINE Kui peakompleti ei kasutata, Illitub selle toide automaatselt vdlja. UnereZiimi taimerit saab muuta rakenduses Logi Tune. Kui aku hakkab tihjaks saama, hakkab peakomplekti mdrgutuli PUNASELT polema. USB-kaabli kaudu laadimine 1. Pistke micro-USB-pistik korvaklapi all asuvasse micro-USB-porti. 2. Pistke USB-A-pistik arvuti voi vahelduvvooluadapteri USB-A- laadimisporti. 3. Laadimise ajal on mdargutuli valgel hingamisreziimil. 4. Kui aku on laetud, hakkab mdargutuli valgelt polema. —Aku tdislaadimine votab aega kaks tundi. —Viis minutit laadimist annab teile Ghe tunni ra&kimisaega. 5. Laadimise ajal saab peakompleti kasutada vastuvétjaga ja Bluetooth-siduda. Juhtmevaba Qi-laadija abil laadimine 1. Lappige peakomplekt niimoodi kokku, et juhtmevaba laadimise ikooniga kérvaklapp jadb valjapoole. 2. Asetage juhtmevaba laadimise ikooniga kérvaklapp mone Qi-laadimisaluse peale.* 3. Laadimise ajal on mdargutuli valgel hingamisreziimil. 4. Kui aku on laetud, hakkab margutuli valgelt polema. —Aku tdislaadimine votab aega kaks tundi. *Juhtmevaba Qi-laadimise alus pole seadmega kaasas. RAKENDUS LOGI TUNE 1. Rakenduse Logi Tune saab alla laadida Apple App Store®- ist voi Google Play™-st, otsides mérksdna , Logi Tune”. # Download on the | Арр Shore. 2. Peakomplekti ja rakenduse juhtelementide kohta lisateabe saamiseks vaadake tootekarusselli. -Vajutage Bluetooth®-sidumise reziimi minekuks nuppu GET STARTED (Alustamine). 3. Jatkamiseks jargige rakenduses kuvatavaid juhiseid. GETITON | № Google Play | Lahedalasuvad — seadmed n= 4:20 PM % 100% Ш) = Va Greg's Headphones Ш 45% © Mic Mute OD | Active Noise Cancellation op, Г] Voice Prompts OD lf} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 133 Festi RAKENDUSES LOGI TUNE NAVIGEERIMINE ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 ‚ Seaded: v6imaldab hallata peakomplekti keeli ja madrata, millal peakomplekt unereziimile l&heb. - Unereziimi seaded: véimaldab reguleerida, millal peakomplekt sisse/vdalja lUlitub. - Keeleseaded: voimaldab valida peakomplekti keele. 2. Olekuteated: teavitab aku laetuse tasemest ja laadimisest. 5. Mikrofoni vaigistus: véimaldab mikrofoni vaigistada ja vaigistust tthistada. . Aktiivne mUrasummutus: voimaldab aktiivse murasummutuse sisse ja vdlja lUlitada. . Hadlviibad: véimaldab hadlteated sisse ja vdélja lulitada. 6. Ekvalaiser: teile sobivate ekvalaiseriseadete m&dramiseks liigutage liugureid Ules ja alla. Teie pandud nimega saab salvestada kuni kolm oma ekvalaiseriseadet. . Oma hddle tagasiside: oma hddle tagasiside heli suurendamine voi vdhendamine. ‚ Seadme olek: annab teada peakomplektiga Ghendatud ja voogesitavatest aktiivsetest seadmetest. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 154 Festi OMA HAALE TAGASISIDE KOHANDAMINE Oma hddle tagasiside voimaldab vestluse ajal enda h&dlt kuulda, et teaksite, kui kdvasti te radgite. Valige rakenduses Logi Tune oma h&dle tagasiside funktsioon ja kohandage regulaatorit vastavalt. - Suurem number t&hendab rohkem vdlisheli. - Vaiksem number tdhendab vahem vdlisheli. AUTOMAATSE UNEREZIIMI TAIMER Kui peakomplekti pole Ghe tunni jooksul kasutatud, Ulitub see vaikimisi automaatselt valja. Unereziimi taimerit saab rakenduses Logi Tune kohandada. PEAKOMPLETI LAHTESTAMINE Peakomplekti |&htestamiseks algsesse olekusse [Ulitage peakomplekti toide sisse ning vajutage ja hoidke ANC- nuppu ja helitugevuse ,,-"-nuppu viis sekundit all. Peakomplekti edukast [dhtestamisest annab mdrku see, kui see valja lUlitub ning margutuli kustub. PEAKOMPLEKTI UUENDAMINE 1. Soovitame uuendada nii peakomplekti kui ka vastuvétjat. Selleks laadige alla rakendus Logi Tune ja jargige juhiseid. Lingi leiate aadressilt www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Vaid peakomplekti uuendamiseks kasutage rakendust Logi Tune. Avage jaotis ,,About” (Teave) ja kldpsake nuppu UPDATE (Uuenda). Peakomplekt peab olema sisse |Ulitatud ja mobiilseadmega seotud. © 2019 Logitech, Logi ja Logitechi logo on ettevétte Logitech Europe S.A. ja/véi selle sidusettevotete kaubamdrgid voi registreeritud kaubamargid USA-s ja muudes riikides. Logitech ei vastuta Uhegi kdesolevas juhendis esineda voiva vea eest. Siin sisalduvat teavet voidakse ette teatamata muuta. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 135 Festi “LOGITECH ZONE WIRELESS" Uzstadisanas pamaciba IERICES APRAKSTS Mikrofona kats Barosanas/para savienojuma | gaismas indikators \ Barosana/“Bluetooth”® para . _ P > “С!” Бегуаач uzlade savienojuma veidosana NN Gai indikat Aktiva troksnu slapésana (ANC) >> Е aismas indikators USB-A uztveréjs USB pieslégvieta uzlades kabelim Skaluma palielinasana I Vairdakfunkciju poga Skaluma mazindsana SS |zslegt skanu 156 Latviski IEPAKOJUMA SATURS 1. Austinas 2. USB-A uztvergjs 5. USB-A uzlades kabelis 4. Parnésasanas soma 5. Lietotaja dokumentacija ЩЕ "LOGI TUNE" LIETOTNE и > 4220 РМ 3 100% Ш Lejupieladéjiet “Logi Tune” lietotni “Apple App Store”® vai “Google Play” " veikala. Greg's . - TR TT Headphones 1. “Headset controls” (Austinu vadiklas): izsledziet vai iesledziet _ oop austinu skanu un parvaldiet troksnu slapésanu ar vienu pieskarienu. 2. “Wireless updates” (Bezvadu atjaunindjumi): sanemiet № мемие oO pazinojumus par jaundkajiem atjaunindjumiem vai funkcijam. Ih Active Noise С) . — — . - — С llati 3. “Device status” (lerid¢u statuss): parvaldiet aktivas ierices, aneetenen kas savienotas ar austindm un straume saturu. [J Voice Prompts oP, 4. “Settings” (lestatijumi): parvaldiet austinu valodu un pielagojiet It Equalizer › automatisko miega rezimu. Greg's iPhone 8 5. “Status notifications” (Statusa pazinojumi): skanas izslegsanas statusa, akumulatora un uzlades pazinojumi. Home iPhone 6. “Immersion adjustments” (Skanas realisma pielagosana): pielagojiet iestatijumus, lai savu balsi dzirdetu velamaja skaluma, ka ari pielagojiet ekvalaizera prieksiestatijumus. BAROSANA 1. Vienu sekundi turiet nospiestu barosanas pogu. 2. Pec ieslegSanas gaismas indikators k|Ust balts. Ja nav pievienota neviena ierice, tas |éni mirgos baltd krasa. Barosanas poga SAVIENOSANA PARI, IZMANTOJOT BLUETOOTH® 1. Divas sekundes turiet nospiestu barosanas pogu. Gaismas indikators strauji mirgos balta krasa. 2. lericé atveriet Bluetooth® iestatijumu sadalu. 3. Atklato iericu sadala atlasiet vienumu Zone Wireless. 4. Kad para savienojums bus sekmigi izveidots, gaismas indikators nepartraukti degs balta krasa. SAVIENOSANA PARI, IZMANTOJOT USB UZTVEREJU 1. lespraudiet uztvereju datora USB-A pieslegvieta. 2. Kad para savienojums sekmigi izveidots, uztvéreja gaismas indikators nepartraukti degs balta krasa. Austinu gaismas indikators nepadrtraukti degs balta krasa. 137 Latviski AUSTINU PIELAGOSANA 1. Pielagojiet bidot austinas uz augsu un uz leju pa stipu. 2. Pielagot austinas var but viegldk, kad tas ir uz galvas. Parbidiet austinas uz augsu vai uz leju pa stipu, [idz tas erti der uz ausim. MIKROFONA KATA PIELAGOSANA 1. Mikrofona kats rote par 270°. To var turét kreisaja vai labaja puse. Audiokanali samainisies automatiski atkariba no td, uz kuru pusi ir pagriezts mikrofons. 2. Elastigais mikrofona kats Jauj pielagot mikrofona poziciju labakai balss uztverei. AUSTINU VADIKLAS Lietojums Poga Darbiba Atbildét/beigt zvanu Vairakfunkciju poga Nospiediet vienreiz Zvans Noraidrt Vairakfunkciju poga Nospiest 2 sekundes Atskanot/pauzet Vairakfunkciju poga Nospiediet divreiz 2 . Vairakfunkeciju Mizika* Partrt uz prieksu feel Резо Nospiest 1 sekundi рода Attit atpakal al UnKEIl Рода Nospiest 1 sekundi . Parbaudtt savienojumu Austinu : ’ un akumulatora “gn =" Nospiest 1 sekundi statuss _ _ : uzlades [Tmeni Balss asistents Vairakfunkciju poga Nospiest 2 sekundes (“Siri”, “Google” asistents) * Funkcionalitate ir atkariga no lietotnu veida. Mzikas vadiklas var nedarboties timek]a lietotnes. Kad pievienotas divas ierices, prioritdate tiek pieskirta “Bluetooth” savienojumam, nevis spraudna savienojumam. * Padoms: savas balss dzirdamibas un muazikas ekvalaizera vadiklas ir pieejamas “Logi Tune” lietotné. MIKROFONA IZSLEGSANA Parvietojiet mikrofona katu Balss pazinojumi norada, augsup, lai izslégtu skanu kad mikrofons ir ieslégts vai izslégts \ Parvietojiet “Mute on” (mikrofons izslegts) \ mikrofona kétu "Mute off” (mikrofons ieslégts) ! 1 lejup, lai ieslegtu Izslégt mikrofonu mikrofonu 138 Latviski AKTIVA TROKSNU SLAPESANA (ANC) ANC bloke apkartejos troksnus, |laujot jums koncentréeties uzdevumam. 1. Nospiediet pogu ANC austinas mala. 2. Par ANC ieslegSanu un izslegsanu liecinds balss pazinojumi. Tos var izslegt “Logi Tune” lietotne. AUSTINU GAISMAS INDIKATORS Gaisma Statuss Nepdrtraukta BALTA gaisma Austinas ir ieslegtas vai pilniba uzladetas “Elpojosa” BALTA gaisma Notiek uzlade Atri pulséjoda BALTA gaisma Bluetooth® rezims savienosanai pari Leni pulséjosa BALTA gaisma Nav pari savienotu iericu Nepdrtraukta SARKANA gaisma ems akumulatora uzlades ITmenis Atri pulséjoda SARKANA gaisma Bluetooth® rezims savienosanai pari, kad ir zems uzlades limenis Leni pulsejosa SARKANA gaisma Nav pari savienotu iericu un zems akumulatora uzlades ITmenis UZTVEREJA GAISMAS INDIKATORS Gaisma Statuss Atri mirgojoda BALTA gaisma Pari savienosanas rezims Nepdrtraukta BALTA gaisma Savienots рай BALTA gaisma atkartoti ieslédzas un izsledzas lendkoss zvans Nepdartraukta SARKANA gaisma Mikrofons ir izslegts “ANC on” (ANC ieslégts) "ANC off” (ANC izslegts) Austinu gaismas indikators Sarkana gaisma nordada, ka mikrofons ir izslegts 139 Latviski UZLADE Austinas automatiski izslédzas, kad tas nelieto. Izslegsanas taimeri var pieldgot “Logi Tune” lietotne. Austinu gaismas indikators klis SARKANS, kad akumulatora uzlades limenis ir zems. Austinu gaismas indikators Uzlade ar USB kabeli 1. Pievienojiet kabela “micro-USB” galu “micro-USB” pieslégvietai austinu apaksa. 2. Pievienojiet kabela USB-A galu datora vai mainstravas adaptera USB-A pieslegvietai. 3. Gaismas indikators uzlades laika spides ar “elpojosu” baltu gaismu. 4. Kad akumulators bus pilniba uzladets, gaismas indikators nepadrtraukti spides balta krasa. — Pilnigai uzladei ir nepiecieSamas divas stundas. —Piecu minusu uzlade nodrosinds rundsanu vienas stundas garuma. 5. Austinas uzlades laika var izmantot ar uztvereju un “Bluetooth” para savienojumu. "Qi" bezvadu uzlade 1. Salokiet austinas ta, lai bezvadu uzlades ikona batu versta uz arpusi. 2. Novietojiet austinu ar bezvadu uzlades ikonu uz jebkuras "Qi" bezvadu uzlades pamatnes.* 3. Gaismas indikators uzlades laika spides ar “elpojosu” baltu gaismu. 4. Kad akumulators bus pilniba uzladéts, gaismas indikators nepdrtraukti spides balta krasa. — Pilnigai uzladei ir nepiecieSamas divas stundas. * "Qi" bezvadu uzlades pamatne nav ieklauta komplekta. “LOGI TUNE" LIETOTNE и «20 РМ 3 1оо% 1 м 1 = ~ . . MH и 17 = (crareinG ) 1. Lai lejupieladétu “Logi Tune” lietotni “Apple App Store”® — vai “Google Рау” " veikala, meklejiet frazi “Logi Tune”. Greg's 7 Headphones ® Download on the | Se С oul P| | Ш 45% oogie Fla м Арр Store у 9 у Barosanas рода & Mic Mute OD) 2. Parskatiet lietotnes karusela izvélni, lai uzzinatu vairak par austindm un lietotnes vadiklam. lk Active Noise О) —Nospiediet GET STARTED (SAKT DARBU), lai aktivizetu Bluetooth® reZimu savienosanai parr. J Voice Prompts О) 3. Lai turpindtu, sekojiet norddéem lietotné. If} Equalizer > Tuvuma esosas ierices —— Greg's iPhone 8 Home iPhone 140 Latviski “LOGI TUNE” LIETOTNES PARSKATS ull 4:20 PM 3 100% mm) 1 —= Greg's Headphones ull ® 4:20 PM Х 100% (umm) 2 — — —- и 45% — = ( CHARGING 2 © Mic Mute OH) —+—— 3. Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 1. “Settings” (lestatijumi): parvaldiet austinu valodas un iestatiet miega rezimu. - “Sleep Settings” (Miega rezima iestatijumi): pielagojiet austinu izslégSanos un ieslegsanos. - “Language Settings” (Valodas iestatijumi): izvelieties austinu valodu. 2. "Status notifications” (Statusa pazinojumi): akumulatora un uzlades pazinojumi. 5. “Mic Mute” (Mikrofona izslegsana): izsledziet vai iesledziet mikrofonu. 4. “Active Noise Cancellation” (Aktiva trokSnu slapésana): iesledziet vai izsledziet aktivo troksnu slapesanu. 5. "Voice Prompts” (Balss pazinojumi): iesledziet vai izsledziet balss pazinojumus. 6. “Equalizer” (Ekvalaizers): parbidiet slidnus uz augsu un uz leju, lai izveidotu personificétus ekvalaizera iestatijumus. Varat nosaukt un saglabat паг ра? trim ekvalaizera iestatijumiem. 7. “Sidetone” (Savas balss dzirdamiba): palieliniet vai samaziniet savas balss skalumu. 8. “Device status” (lericu statuss): parvaldiet aktivas ierices, kas savienotas ar austindm un straume saturu. 141 Latviski SAVAS BALSS DZIRDAMIBAS PIELAGOSANA Savas balss dzirdamiba |auj jums dzirdét savu balsi sarunu laika, lai dzirdétu, cik skali runajat. “Logi Tune” lietotné atlasiet opciju “Sidetone” (Savas balss dzirdamiba) un pielagojiet skajumu. - Lielaks skaitlis nozimé, ka dzirdeésiet vairdk aréjo skanu. - Mazaks skaitlis nozime, ka dzirdésiet mazak arejo skanu. AUTOMATISKAIS MIEGA TAIMERIS Pec nokluséjuma jasu austinas izsledzas, kad tas nelietojat vienu stundu. Miega taimeri varat pielagot “Logi Tune” lietotné. AUSTINU ATIESTATISANA Lai atjaunot austinu sakotnéjos iestatijumus, iesledziet austinas un piecas sekundes vienlaikus turiet nospiestu ANC un skaluma samazindasanas (-) pogu. Austinas ir sekmigi atiestatitas, kad tas izsledzas un gaismas indikators vairs nespid. AUSTINU ATJAUNINASANA 1. Irieteicams atjauninat gan austinas, gan uztvereju. Lai to izdaritu, lejupielddéjiet “Logi Tune Desktop” lietotni un sekojiet noradem. Lejupielddes saite: www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Lai atjaunindtu tikai austinas, izmantojiet “Logi Tune” lietotni. Atveriet sadaju “About” (Par) un noklikskiniet uz pogas UPDATE (ATJAUNINAT). Austinam jabat ieslégtam un savienotam pari ar mobilo ierici. © 2019 “Logitech”, “Logi” un “Logitech” logotips ir prec¢zimes vai registrétas preczimes, kas pieder uznémumam “Logitech Europe S.A." un/vai ta struktdrvienibam ASV un citas valstis. Uznémums “Logitech” neuznemas nekadu atbildibu par kjadam, kas var bat atrodamas aja rokasgramata. Seit ietverta informacija var tikt mainita bez bridinajuma. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 142 Latviski »LOGITECH ZONE WIRELESS" Nustatymo vadovas SUSIPAZINKITE SU SAVO PRODUKTU (ANC) USB-A imtuvas Mikrofono stiebas | Maitinimo/susiejimo | indikaciné lemputé \ Maitinimas/ ` , Qi" belaidzio jkrovimo sritis Bluetooth®” susiejimas © Indikacine | té Aktyvus triukSmo slopinimas “NX 7 | | покоете етрыте USB lizdas jkrovimo laidui Didinti garsumq || Daugiafunkcis mygtukas Sumazinti garsumq SS Nutildyti 143 Lietuviy DEZUTEJE RASITE 1. Ausines 2. USB-A imtuvas 3. USB-A jkrovimo laidas 4. Kelioninis krepsys 5. Naudotojo dokumentacija +LOGI TUNE” PROGRAMELE Atsisiyskite Logi Tune” programéle is ,, Apple App Store®” ТМА arba , Google Play™. 1. Ausiniy valdikliai: nutildykite arba vél paleiskite garsq ir valdykite triukSmo slopinimg vienu prilietimu. 2. Naujinimai belaidziu rysiu: gaukite praneSimqg apie naujausiy funkcijy naujinimg. 3. Jrenginio busena: Zinokite savo aktyvius jrenginius, prijungtus prie ausiniy ir transliuojancius. 4. Nustatymai: valdykite ausiniy kalbas ir reguliuokite, kada ausineés automatiskai uzmiega. 5. BUsenos pranesimai: nutildymo busena, baterijos ikrovos lygis ir jkrovimo pranesimai. 6. |sitraukimo reguliavimas: balso garsumo reguliavimo nustatymai, kad girdétumeéte savo balsg tinkamu garsumu, ir reguliuojami arba pritaikomi iSankstiniai glodintuvo nustatymai. [JUNGIMAS /ISJUNGIMAS 1. Nuspauskite maitinimo mygtukq ir palaikykite 1 sek. 2. |jungus indikaciné lemputé Sviecia baltai. Jeigu irenginys neprijungtas, jis létai mirksés balta spalva. SUSIEJIMAS PER ,,BLUETOOTH®" 1. Nuspauskite maitinimo mygtukq ir palaikykite 2 sek. Indikacine lemputé greitai mirkses baltai. 2. |renginyje jjunkite ,Bluetooth®” nustatymus. 3. Aptinkamuy jrenginiy sqrase pasirinkite ,,Zone Wireless”. 4. Sekmingai susiejus indikacine lemputé Svies vientisa balta spalva. SUSIEJIMAS PER USB IMTUVA 1. Prijunkite imtuvqg prie kompiuterio USB-A prievado. 2. Sékmingai susiejus imtuvo indikaciné lemputé Svies vientisa balta spalva. Ausiniy indikacine lemputé Svies vientisa balta spalva. ns 4:20 PM % 100% Ш) = Greg's Headphones HF 45% & Mic Mute OD) | Active Noise OD Cancellation [J Voice Prompts OD If} Едчайхег Greg's iPhone 8 Home iPhone Maitinimas | ЩЕ 144 Lietuviy AUSINIY REGULIAVIMAS 1. Reguliuokite ausines judindami ausiniy pagalveles j virsy ir apaciqg galvos juosta. 2. Gali bdti lengviau reguliuoti ausines, uzdétas ant jlsy galvos. Judinkite ausiniy pagalveles j virsy ir apaciq galvos juosta, kol nustatysite jas patogiai ant ausy. MIKROFONO STIEBO REGULIAVIMAS 1. Mikrofono stiebq galima pasukti 270 laipsniy. Jis gali bati kaireje arba desinéje puseje. Garsi kanalas persijungs automatiskai, priklausomai nuo mikrofono krypties. 2. Lankstus mikrofono stiebas -reguliuokite stiebo vietq, kad geriau uzfiksuotumete balsq. AUSINIY VALDIKLIAI Funkcija Mygtukas Elgsena : Е Nuspauskite Atsakyti/ baigti Daugiafunkcis vienq kartq Skambinimas Atmesti Daugiafunkcis Nuspausti 2 sek. Muzika* Leisti / pristabdyti Daugiafunkcis Nuspauskite du kartus Kitas takelis Daugiafunkcis ir, +" Nuspausti 1 sek. Ankstesnis takelis Daugiafunkcis ° и ir, Nuspausti 1 sek. Ausiniy bisena Patikrinti sujungimgq ir baterijos veikimo laikg 11 и „7 Ir 1 Nuspausti 1 sek. Balso asistentas (,Siri”, ,Google Assistant”) Daugiafunkcis Nuspausti 2 sek. * Funkcija priklauso nuo taikymo tipy. Muzikos valdikliai gali neveikti su internetinémis programomis. Kai prijungti du jrenginiai, pirmenybé bus teikiama rysiui per Bluetooth”, o ne per raktgq. * Patarimas. Ausiniy balso garsumo reguliavimo ir muzikos glodintuvo valdikliai pasiekiami „од! Tune” programéléje. NUTILDYMAS Pajudinkite mikrofono stiebq aukstyn norédami nutildyti \ \ Pajudinkite mikrofono \ stiebq Zemyn | norédami atsaukti Daugiafunkcis Balso pranesimai nurodo, kai mikrofone jjungtas arba iISjungtas nutildymas .Nutildymas jjungtas” »Nutildymas isjungtas” 145 Lietuviy AKTYVUS TRIUKSMO SLOPINIMAS (ANC) ANC slopina aplink jus esant] triukS§mgq, kad galétumete susikoncentruoti | atliekamg uzduot;. ANC jjungtas” ANC iSjungtas” 1. Paspauskite ANC mygtukg, esantj ausiniy pagalvéles Sone. 2. [jungus ir isjungus ANC, bus pateikti balso pranesimai. Juos galima isjungti ,Logi Tune” programeéleje. AUSINIY INDIKACINE LEMPUTE Lemputé Bisena Ausiniy indikaciné Vientisa BALTA ljungta arba visiskai jkrauta lemputé Mirksinti BALTA Baterija jkraunama Greitai pulsuojanti BALTA »Bluetooth® susiejimo rezimas Letai pulsuojanti BALTA Néra susieto jrenginio Vientisa RAUDONA Senkantis akumuliatorius Greitai pulsuojanti Bluetooth®” susiejimo RAUDONA rezimas, kai baterija senka Néra susieto jrenginio, Létai pulsuojanti RAUDONA kai baterija senka IMTUVO INDIKACINE LEMPUTE Lemputé Bisena Greitai mirksinti BALTA Susiejimo rezimas 7] Raudona lempute nurodo, kad mikrofonas nutildytas Vientisa BALTA Susieta ее [sijungianti ir iSsijungianti ~mirkeinti BALTA Gaunamas skambutis Vientisa RAUDONA ljungtas nutildymas 146 Lietuviy |[KROVIMAS Ausines automatiskai iSsijungia jy nenaudojant. ISjungimo laikmatj galima keisti ,Logi Tune” programeéléje. Ausiniy indikatoriaus lempute svies RAUDONA spalva, kai baterija iSsikraus. Ausiniy indikaciné lempute lkrovimas USB laidu 1. Prijunkite mikro USB laido galg prie mirko USB prievado, esancio ausiniy pagalvélés apacioje. 2. Prijunkite USB-A galqg prie USB-A [krovimo prievado, esancio ant kompiuterio arba KS adapterio. 3. Indikacine lemputé mirkses baltai jkrovimo metul. 4. Indikaciné lempute Svies baltai, kai bus visiskai jkrauta. —Baterija visiskai jkraunama per 2 valandas. — |krove 5 minutes, galesite kalbeti 1 val. 5. Ausines galima naudoti su imtuvu ir Bluetooth” jkraunant. lkrovimas , Qi” belaidziu jkrovikliu 1. Sulenkite ausine —ausinés pagalvelé su belaidzio jkrovimo piktograma turi buti iSoréje. 2. Padékite pagalvéle su belaidzio jkrovimo piktograma ant ,Qi" belaidzio jkrovimo pagrindo.* 3. Indikacine lemputé mirkses baltai jkrovimo metu. 4. Indikaciné lempute Svies baltai, kai bus visiskai jkrauta. —Baterija visiskai jkraunama per 2 valandas. * Qi" belaidis jkrovimo pagrindas néra pridétas. +,LOGI TUNE” PROGRAMELE i= sa Tor 1. Atsisiyskite , Logi Tune” programéle is , Apple App Store®” Ш (ео) — ми сот и / arba ,, Google Play™" parduotuviy ieSkodami , Logi Tune”. Greg's Headphones @ Download on the | Se Cr oa P| | Ш 45% App Store p#" (Google Flay Maitinimas & Mic Mute OD 2. PerziGrekite gaminio aprasymg noredami suzinoti daugiau apie savo ausines ir programélés valdiklius. ll Active Noise QO) —Paspauskite GET STARTED (Pradeéti), kad jjungtumeéte Bluetooth®” susiejimo rezimgq. [J Voice Prompts oO 3. Teskite vadovaudamiesi programeéléje pateiktais lif Equalizer > nurodymais. Netoliese esantys — : . и Greg's iPhone 8 jirenginiai Home iPhone 147 Lietuviy RASKITE LOGI TUNE APP ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 . Nustatymai: valdykite ausiniy kalbas ir reguliuokite, kada jjungiamas miego rezimas. - Miego nustatymai: reguliuokite kada jasy ausinés iSsijungia/jsijungia. - Kalbos nustatymai: pasirinkite savo ausiniy kalbg. . BUsenos pranesimai: tikrinkite baterijos jkrovos lygj ir jkrovimo pranesimus. . Mikrofono nutildymas: nutildykite mikrofong arba atSaukite jo nutildymagq. . Aktyvus triuksmo slopinimas: jjunkite arba isjunkite aktyvy triukSmo slopinimg. . Raginimas balsu: jjunkite arba isjunkite balso pranesimus. 6. Glodintuvas: judinkite garso signalo reguliavimo mygtukus, kad sukurtumete asmeninius glodintuvo nustatymus. Pavadinkite ir jrasykite iki 3 asmeniniy glodintuvo nustatymuy. . Balso garsumas: didinkite arba mazinkite savo balso garsumg. . |renginio busena: Zinokite savo aktyvius jrenginius, prijungtus prie ausiniy ir transliuojancius. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 148 Lietuviy BALSO GARSUMO REGULIAVIMAS Reguliuodami balso garsumgq galite girdeti savo balsqg pokalbiy metu, kad Zinotumete, kaip garsiai kalbate. ,Logi Tune” programéléje pasirinkite balso garsumo funkcijg ir atitinkamai jj reguliuokite. - Didesnis skaicius reiskia, kad girdesite daugiau iSorinio garso. - Mazesnis skaicius reiskia, kad girdesite maziau iSorinio garso. AUTOMATINIO ISJUNGIMO LAIKMATIS Pagal numatytuosius nustatymus jUsy ausinés automatiskai iSsijungs, kai ju nenaudosite vieng valandq. Reguliuokite iSjungimo laikmatj , Logi Tune” programéleje. AUSINIY NUSTATYMAS IS NAUJO Norédami grgzinti originaliq ausiniy buseng, jjunkite ausines, paspauskite ir laikykite nuspaustg ANC mygtukqg ir garsumo ,— mygtukqg 5 sekundes. Ausinés sekmingai nustatytos iS naujo, kai jos ir indikaciné lempute iSsijungia. AUSINIY ATNAUJINIMAS 1. Rekomenduojama atnaujinti ausines ir imtuvg. Norédami tai padaryti atsisiyskite , Logi Tune” programqg ir atlikite Siuos veiksmus. Nuorodqg galite rasti adresu www. logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Noredami atnaujinti savo ausines, naudokite ,Logi Tune” programéle. Eikite | ,About” (Apie) ir paspauskite UPDATE (Atnaujinti). Ausines turi bUti jjungtos ir susietos su mobiliuoju [renginiu. © 2019 m. , Logitech”, ,Logi” ir , Logitech Logo” yra , Logitech Europe S.A.” ir (arba) jos filialy JAV ir kitose Salyse prekiy Zenklai arba registruotieji prekiy zenklai. , Logitech” neprisiima jokios atsakomybes uz klaidas, kuriy gali bati $iame vadove. Cia pateikiama informacija gali biti kei¢iama nejspéjus. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 149 Lietuviy LOGITECH ZONE WIRELESS Ръководство за инсталиране ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Стойка на микрофона Светлинен индикатор | за захранване/сдвояване \\ Безжично зареждане Захранване/ чрез О! технология Bluetooth® capBosiBaHe NN AkTtneHO wymonotnckaHe (ANC) A < ветлинен индикатор У 7 \Ц5В-А приемник \5В порт за кабел за зареждане Усилване на звука I [ Многофункционален бутон \\\ Намаляване на силата на звука SS Изключване на звука 150 Български СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1. Слушалки 2. \Ш5В-А приемник 3. USB-A kaben 3a 3apexaaHe 4. Калъф 5. Документация за потребителя ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE M3ternete npunoxeHneto Logi Tune oT Apple App Store” nnn Google Play”. 1. Контроли на слушалките: Изключвайте или включвайте звука на слушалките и управлявайте шумопотискането с едно докосване. 2. Безжични актуализации: Получавайте известия, когато има актуализация на най-новите Функции. 3. Състояние на устройството: Бъдете осведомени кои са активните устройства, свързани със слушалките и предаващи поточно. 4. Настройки: Управлявайте езиците на слушалките и регулирайте кога слушалките да преминат в режим на автоматично заспиване. 5. Известия за състоянието: Известия за състоянието на звука, нивото на батерията и зареждането. 6. Регулиране на ефектите на звука: Настройки на самочуваемостта, за да чувате гласа си с точната сила, и предварително зададени настройки на еквалайзера за регулиране или персонализиране. ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВБВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО 1. Натиснете бутона на захранването за 1 секунда. 2. След включване светлинният индикатор светва в бяло. Ако не е свързано устройство, той ще мига бавно в бяло. CABOABAHE YPE3 BLUETOOTH® 1. Натиснете бутона на захранването за 2 секунди. Светлинният индикатор ще мига бързо в бяло. 2. Отворете настройките за В/иегоо1/` на вашето устройство. 30epeTe Zone Wireless във видими устройства. 4. След успешно сдвояване светлинният индикатор ще светне в непрекъснато бяло. СДВОЯВАНЕ НА ЧО5В ПРИЕМНИК 1. Включете приемника в О5В-А порта на компютъра. 2. След успешно сдвояване светлинният индикатор на приемника ще остане изпълнен в бяло. Светлинният индикатор на слушалките ще стане изпълнен изцяло в бяло. ull ® 4:20 PM $ 100% Em) = Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD) | Active Noise Cancellation op, [J] Voice Prompts OD li} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 3axpaHBaHe 3 Zone Wireless 151 Български РЕГУЛИРАНЕ НА СЛУШАЛКИТЕ 1. Регулирайте слушалките, като плъзгате чашките за ушите нагоре и надолу по лентата за глава. 2. Може да е по-лесно да регулирате слушалките на главата си. Придвижвайте чашките за ушите нагоре и надолу по лентата за глава, докато не застанат удобно на ушите ви. «© — — — — РЕГУЛИРАНЕ НА СТОЙКАТА НА МИКРОФОНА 1. Стойката на микрофона се върти на 270 градуса. Поставете я от лявата или дясната страна. Аудиоканалът ще се превключи автоматично в зависимост от това в коя посока се намира микрофонът. 2. Гъвкава стойка на микрофона - регулирайте местоположението на стойката за по-добро улавяне на гласа. КОНТРОЛИ НА СЛУШАЛКИТЕ к” Употреба Бутон Поведение Приемане/прекратяване | Многофункционален Натиснете веднъж Повикване Натискане в продължение Отхвърляне Многофункционален на 2 секунда Възпроизвеждане/пауза | Многофункционален | Натиснете два пъти Многофункционален ‚ Поевъотане напре Многофункционален | Натискане в продължение Музика ревьр ред n+" на 1 секунда Многофункционален | Натискане в продължение Превъртане назад й функц POA n,— на 1 секунда Състояние Проверка на Натискане в продължение на свързаността и живота на | +” и —* " " на 1 секунда слушалките | батерията Натискане в продължение Гласов асистент Многофункционален POA (Siri, Google Assistant) на 2 секунда * Функционалността зависи от видовете приложение. Контролите за музиката може да не функционират при уеб базирани приложения. Когато са свързани две устройства, връзката чрез Вцетоот! ще бъде с приоритет спрямо донгъла. * Съвет: Контролите за самочуваемост на слушалките и за музикалния еквалайзер са налични в приложението Год! Типе. ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКА Придвижете стойката на микрофона Гласови известия посочват нагоре за изключване на звука кога звукът на микрофона е включен/изключен Ми‹е оп (Звукът е изключен) Mute ой! (Звукът е включен) \ | ‚ Придвижете стойката ° на микрофона надолу а включване на звука о}? XN Изключване на звука 152 Български АКТИВНО ШУМОПОТИСКАНЕ (АМС) АМС блокира шума около вас, за да ви помогне да се съсредоточите върху текущата задача. ANC on (ANC e включено) ANC off (ANC e изключено) 1. Натиснете бутона АМС отстрани на чашката за ухото. 2. Ще има гласови известия, когато включвате и изключвате АМС. Те могат да бъдат изключени в приложението Год! Типе. СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР НА СЛУШАЛКИТЕ Светлина Състояние Светлинен индикатор Непрекъсната БЯЛА Включено или напълно заредено на слушалките БЯЛА с дишащ ефект Батерията се зарежда Бързопулсираща БЯЛА Виегос!!” режим на сдвояване Бавнопулсираща БЯЛА Няма сдвоено устройство Непрекъсната ЧЕРВЕНА Изтощена батерия NR EE Bluetooth” pexkiM Ha cABoABaHe при изтощена батерия Бавнопулсираща ЧЕРВЕНА Няма сдвоено устройство при изтощена батерия СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР НА ПРИЕМНИКА Светлина Състояние Бързомигаща БЯЛА Режим за сдвояване =] Червената светлина показва, че звукът на микрофона е изключен Непрекъсната БЯЛА Сдвоено е в Непрекъснато мигаща БЯЛА Входящо повикване Непрекъсната ЧЕРВЕНА Звукът е изключен 155 Български ЗАРЕЖДАНЕ Слушалките се изключват автоматично, когато бъдат оставени в неактивно състояние. Таймерьт за заспиване може да бъьде променен в приложението Год! Типе. Светлинният индикатор на слушалките ще светне в ЧЕРВЕНО, Светлинен индикатор когато батерията е изтощена. на слушалките Зареждане чрез USB kaben 1. BkntoyeTe kpasa Ha micro USB kabena 8 micro USB nopTta oT gonHata страна на чашката за ухото. 2. Включете USB-A края към О5В-А порта за зареждане на компютъра или променливотоковия адаптер. 3. Светлинният индикатор ще бъде бяла светлина с дишащ ефект при зареждане. 4. Светлинният индикатор ще светне в непрекъснато бяло, когато са напълно заредени. — Пълното зареждане на батерията отнема 2 часа. — 5 минути ще ви предоставят 1 час време за разговори. 5. Слушалките могат да се използват с приемника и чрез сдвояване Cc Bluetooth, gokaTo ce 3apexaaT. Зареждане чрез безжично зарядно с О! технология 1. Сгънете слушалките, като иконата за безжично зареждане върху чашката за ухото сочи навън. 2. Поставете чашката за ухото с иконата за безжично зареждане върху каквато и да било основа за безжично зареждане с О! технология.* 3. Светлинният индикатор ще бъде бяла светлина с дишащ ефект при зареждане. 4. Светлинният индикатор ще светне в непрекъснато бяло, когато са напълно заредени. — Батерията се зарежда напълно за 2 часа. * Основа за безжично зареждане с О! технология не е включена в комплекта. ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE ne #20 РМ $ ‘ооо ии) 1. M3ternete npunoxeHneTo Logi Tune oT Apple App Store’ Ш | nnn Google Play”, като потърсите „Год!Типе". Greg's Headphones ® Download on the Se С oa P| mC 45% App Store у oogle Flay 3axpaHBaHe © Mic Mute OD) 2. Прегледайте въртележката на продукта, за да научите повече за слушалките и контролите на приложението. li Active Noise OD anceliation — HatncHete HAYAJO, 3a ga Bne3ete B peXnm Ha caBOsBaHe Bluetooth’. [J Voice Prompts OO) If} Equadlizer > 3. За да продължите, следвайте инструкциите в приложението. Устройства наблизо — — | Greg's iPhone 8 Home iPhone 154 Български ПРЕМИНЕТЕ ДО ПРИЛОЖЕНИЕТО LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones all © 4:20 PM $ 100% (Emm) 2 — — —— ша 45% — = ( CHARGING ) 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 0 45% Cancellation [J] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer >—t— 6 2 Sidetone >—"—-— 7 D) МАСВООК РКО NR 8 1. Настройки: Управлявайте езиците на слушалките и регулирайте кога слушалките да преминат в режим на заспиване. — Настройки за заспиване: Регулирайте кога слушалките да се изключат/включат:. — Настройки на езика: Изберете езика на слушалките. 2. Известия за състоянието: Проверявайте известията за нивото на батерията и зареждането 3. Изключване на звука на микрофона: Изключвайте или включвайте звука на микрофона. 4. Активно шумопотискане: Включвайте/изключвайте активното шумопотискане. Гласови подкани: Включвайте/изключвайте гласовите известия. 6. Еквалайзер: Местете регулаторите нагоре и надолу, за да създадете персонални настройки на еквалайзера. Наименувайте и запаметете до три персонални настройки на еквалайзера. /. Самочуваемост: Увеличавайте или намалявайте силата на собствения си глас. 8. Състояние на устройството: Бъдете осведомени кои са активните устройства, свързани със слушалките и предаващи поточно. 155 Български РЕГУЛИРАНЕ НА САМОЧУВАЕМОСТТА Самочуваемостта ви дава възможност да чувате гласа си по време на разговори, за да сте наясно колко силно говорите. В приложението Год! Типе изберете функцията за самочуваемост и регулирайте плъзгача по съответния начин. — По-голямо число означава, че чувате повече външен звук. — По-малко число означава, че чувате по-малко външен звук. ТАЙМЕР ЗА АВТОМАТИЧНО ЗАСПИВАНЕ По подразбиране слушалките ще се изключат автоматично, когато не се използват в продължение на един час. Регулираите таймера за заспиване в приложението Год! Типе. НУЛИРАНЕ НА СЛУШАЛКИТЕ За да нулирате слушалките до първоначалното им състояние, включете слушалките, натиснете и задръжте бутона АМС и бутона за регулиране на силата на звука „-" в продължение на 5 секунди. Слушалките са успешно нулирани, когато се изключат и светлинният индикатор изгасне. АКТУАЛИЗИРАНЕ НА СЛУШАЛКИТЕ 1. Препоръчително е да актуализирате както слушалките, така и приемника. За да направите това, изтеглете настолната версия на Год! Тчпе и следвайте стъпките. Можете да HamepuTe Bpb3KaTa Ha agpec www. logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. За да актуализирате само слушалките, използвайте приложението Logi Tune. OtnaeTe B About (OTHOCHO) 1 WwipakHeTe Bbpxy UPDATE (АКТУАЛИЗАЦИЯ). Слушалките трябва да са включени и сдвоени с мобилното ви устройство. © 2019 Logitech, Год! и логото на ГодМесй са търговски марки или регистрирани търговски марки на ГодПесП Ечгоре 5.А. и/или неговите филиали в САЩ и други държави. Годпесй не поема отговорност за каквито и да било грешки в това ръководство. Информацията в настоящия документ подлежи на промяна без предизвестие. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 156 Български LOGITECH ZONE WIRELESS Vodi¢ za postavljanje UPOZNAJTE SVOJ UREDAJ Nosac mikrofona Svjetlosni pokazatelj | za napajanje/uparivanje \ Bezicno punjenje Napajanje/uparivanje preko s pornocu tehnologije Qi Bluetooth® veze NN Aktivno prigusivanje Suma © Svjetlosni pokazatelj У 7 USB-A prijemnik (ANC) USB prikljucak za kabel za punjenje Pojacavanje zvuka Visefunkcijski gumb || [ \\ StiSavanje zvuka SS Iskljudivanje zvuka 157 Hrvatski STO JE U KUTUJI 1. Slusalice 2. USB-A prijemnik 3. USB-A kabel za punjenje 4. Putna torbica 5. Korisnicka dokumentacija APLIKACIJA LOGI TUNE Preuzmite aplikaciju Logi Tune App u trgovini Apple App Store® ili Google Рау”. 1. Kontrole na slusalicama: Iskljucite ili ukljucite zvuk na slusalicama i upravljajte prigusivanjem Suma samo jednim dodirom. 2. Bezi€éno azuriranje: Primite obavijest o najnovijem azuriranju znacajki. 3. Status uredaja: Upoznajte aktivne uredaje koji su povezani s vasim slusalicama i prenose podatke. 4. Postavke: Namjestite jezik na slusalicama i njihovo automatsko iskljucivanije. 5. Obavijesti o statusu: Obavijesti o statusu iskljucenog zvuka, napunjenosti baterije i punjenju. 6. Namjestanje za bolji dozivljaj zvuka: Postavke propratnog топа како biste Culi svoj glas pri odgovarajucoj glasnodi i zadane postavke ekvilizatora za namjestanje ili prilagodavanje. UKLJUCIVANJE/ISKLJUCIVANJE NAPAJANJA 1. Pritisnite gumb za napajanje jednu sekundu. 2. Kada je ukljucen, svjetlosni pokazatelj poprimit ce bijelu boju. Ako nijedan uredaj nije spojen, sporo Ce treperiti bijelo. UPARIVANJE PREKO BLUETOOTH® VEZE 1. Pritisnite gumb za napajanje na dvije sekunde. Svjetlosni pokazatelj brzo ce treperiti bijelo. 2. Otvorite postavke za Bluetooth® na vasem uredaju. 3. Medu pronadenim uredajima odaberite Zone Wireless. 4. Nakon uspjeSnog uparivanja, svjetlosni pokazatel; svijetlit ce bijelo. UPARIVANJE PREKO USB PRIJEMNIKA 1. Umetnite prijemnik u USB-A prikljuc¢ak na racunalu. 2. Nakon uspjesnog uparivanja, svjetlosni pokazatelj na prijemniku svijetlit ce bijelo. Svjetlosni pokazatelj svijetlit ce bijelo. JE ull 4:20 PM 3 100% (mm) = Greg's Headphones HF 45% & Mic Mute OD | Active Noise OD Cancellation [J] Voice Prompts OD Equalizer > Greg's iPhone 8 Home iPhone Napajanje 158 Hrvatski NAMJESTANJE SLUSALICA 1. Namjestite slusalice pomicanjem Skoljki za usi gore/dolje po traci za glavu. 2. Mozda ce vam biti jednostavnije namjestiti slusalice dok su na glavi. Pomicite sSkoljke za usi gore/dolje po traci za glavu dok ne osjetite da vam udobno pristaju na usima. NAMJESTANJE NOSACA MIKROFONA 1. Nosac mikrofona ima mogucénost rotacije od 270 stupnjeva. Nosite ga na lijevoj ili desnoj strani. Audiokanal ukljucit ¢e se automatski ovisno o smjeru nosenja mikrofona. 2. Fleksibilni nosac mikrofona - podesite polozaj mikrofona za Sto bolje hvatanje glasa. KONTROLE NA SLUSALICAMA Upotreba Gumb Postupak Odgovara nje nd poziv / Visefunkcijski Pritisnite jedanput ‚ zavrietak poziva Poziv EP oo м о: ritisak o Odbijanje Visefunkcijski die sekunde Reproduciranje/ Visefunkcijski Pritisnite dvaput pauziranje Glazba* Premotavanje prema Зея Pritisak od naprijed i+ jedne sekunde Premotavanje prema Visefunkcijski Pritisak od unatrag i=" jedne sekunde Status Provjerite povezanost i ) Pritisak od v ge . .. = =" . slusalica napunjenost baterije и и jedne sekunde Glasovni pomoénik Vigefunkeijski Pritisak od (Siri, Google pomoénik) dvije sekunde * Funkcija ovisi o tipu aplikacije. Kontrole za glazbu mozda nece funkcionirati s aplikacijama koje se temelje na webu. Kada su dva uredaja povezana, povezivanje putem Bluetooth veze imat ¢e prednost u odnosu na kljuci¢ (dongle). * Savjet: Kontrole popratnog tona i ekvilizatora za glazbu koje su dostupne u aplikaciji Logi Tune. ISKLJUCIVANJE ZVUKA Pomaknite nosa¢ mikrofona Visefunkcijski prema gore za iskljuéivanje zvuka \ | | Pomaknite nosaé Iskljucivanje zvuka mikrofona prema dolje Ne uklju¢ivanje zvuka Zacut cete glasovnu obavijest kada je iskljuc¢en/ uklju¢en zvuk mikrofona LZvuk je iskljucen” +Zvuk je ukljucen” 159 Hrvatski AKTIVNO PRIGUSIVANJE SUMA (ANC) ANC blokira buku oko vas i pomaze vam da se skoncentrirate na zadatak pred vama. 1. Pritisnite gumb ANC na bocnoj strani skoljke za usi. 2. Pri ukljucivanju i iskljucivanju ANC-a cut cete glasovnu obavijest. Moguce ju je iskljuciti u aplikaciji Logi Tune. SVJETLOSNI POKAZATELJ NA SLUSALICAMA Svjetlo Stanje Svijetli BIJELO Ukljucene ili potpuno napunjene Sporo treperi BIJELO Punjenje baterije Brzo pulsira BIJELO Nacin za Bluetooth® uparivanje Sporo pulsira BIJELO Nema uparenog uredaja Svijetli CRVENO Slaba baterija Brzo pulsira CRVENO pr еле оао uparivanje Sporo pulsira CRVENO bo uredaja kado SVJETLOSNI POKAZATELJ PRIJEMNIKA Svjetlo Stanje Brzo treperi BIJELO Nacin rada za uparivanje Svijetli BIJELO Upareno Ponovljeno treperenje ukljuceno iiskljuceno и Dolazni poziv BIJELOJ boji Svijetli CRVENO Zvuk iskljucen ANC je ukljucen” ANC je iskljucen” Svjetlosni pokazatelj na slusalicama Crveno svjetlo oznacava da je zvuk mikrofona iskljucen. 160 Hrvatski PUNJENJE Slusalice se automatski iskljucuju kada su neaktivne. Automatsko iskljuCivanje moze se promijeniti u aplikaciji Logi Tune. Svjetlosni pokazivac svijetlit ce CRVENO kada je baterija slaba. Svietlosni pokazatelj na slusalicama Punjenje putem USB kabela. 1. Ukljucite kraj mikro-USB kabela u mikro-USB prikljucak pri dnu Skoljke za uho. 2. Ukljucite kraj USB-A u prikljucaka u USB-A prikljucak za punjenije na racunalu. 3. Dok se baterija puni svjetlosni pokazatelj sporo ce treperiti bijelo. 4. Kada je baterija potpuno napunjena svjetlosni pokazatelj svijetli bijelo. —2 sata su dovoljna za potpuno punjenje baterije. —-5 minuta punjenja dovoljno je za 1 sat razgovora. 5. Slusalice se mogu upotrebljavati za vrijeme punjenja s uparenim prijemnikom i Bluetooth vezom. Punjenje putem Qi bezi¢nog punjaca. 1. Sklopite sludalice s ikonom bezi¢nog punjenja na skoljki za usi s vanjske strane. 2. Postavite Skoljku za usi s ikonom bezi¢nog punjenja na bilo koju bazu za Qi bezi¢no punjenje.* 3. Dok se baterija puni svjetlosni pokazatelj sporo Ce treperiti bijelo. 4. Kada je baterija potpuno napunjena svjetlosni pokazatelj svijetli bijelo. —2 sata su dovoljna za potpuno punjenje baterije. * Qi baza za beZi¢no punjenje nije sadrzana. 1 4:20 PM % 100% Ш) CHARGING APLIKACIJA LOGI TUNE 1. Preuzmite aplikaciju Logi Tune u trgovini Apple App Store® ili trgovinama Google Play” pretrazivanjem “Logi Tune”. Greg's Headphones #2 Download on the NS GETITON | Шо) 45% > | Арр Shore. | > Google Play Napajanje & Mic Mute OD 2. Pregledajte prikaze proizvoda i saznajte vise o slusalicama i kontrolama aplikacije. lt Active Noise О) — Pritisnite POCETAK za ulazak u nacin Bluetooth® uparivanija. Г] Voice Prompts OD lf} Equalizer > 3. Za nastavak slijedite upute u aplikaciji. Okolni uredaji — Greg's iPhone 8 Home iPhone 161 Hrvatski NAVIGIRAJTE DO APLIKACIJE LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 . Postavke: Namjestite jezik na slusalicama i podesite kada odlaze u stanje mirovanja. —Postavke stanja mirovanja: Podesite kada se slusalice iskljucuju/ukljucuju. —Postavke jezika: Odaberite jezik slusalica. . Obavijesti o statusu: Provjerite obavijesti o razini napunjenosti baterije i punjenju . Iskljucivanje zvuka mikrofona: Iskljucite ili ukljucite zvuk mikrofona. . Aktivno prigusivanje suma: Ukljucite/iskljucite aktivno prigusivanje suma. . Glasovne upute: Ukljucite/iskljucite glasovne obavijesti. 6. Ekvilizator: Pomicite regulatore jacine gore i dolje za namjestanje osobnih postavki ekvilizatora. Imenujte i spremite do tri osobne postavke ekvilizatora. /. Povratni ton: Pojacajte ili stiSajte glasnocu vlastitog glasa. 8. Status uredaja: Upoznajte aktivne uredaje koji su povezani s vasim slusalicama i prenose podatke. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 162 Hrvatski NAMJESTANJE РОРКАТМОС ТОМА Popratni ton omogucuje vam da Cujete vlastiti glas tijekom razgovora kako biste bili svjesni koliko glasno govorite. U aplikaciji Logi Tune odaberite znacajku popratnog tona i prema potrebi prilagodite njezinu brojku. -Vedi broj znaci da jace Cujete vanjski zvuk. — Manji broj znadi da slabije Cujete vanjski zvuk. AUTOMATSKO ISKLJUCIVANJE Vase ce se slusalice standardno automatski iskljuciti ako nisu u upotrebi jedan sat. Namjestite automatsko iskljucivanje u aplikaciji Logi Tune. PONOVNO POSTAVLJANJE SLUSALICA Za ponovno postavljanje slusalica na izvorne postavke ukljucite slusalice, pritisnite i drzite pritisnut gumb za ANC i gumb za jacinu ,-" pet sekundi. Slusalice su ponovno postavljene kada se iskljuce i kada se iskljuci svjetlosni pokazatel;. AZURIRANJE SLUSALICA 1. Preporucuje se azuriranje i slusalica i prijemnika. Kako biste to ucinili preuzmite verziju Logi Tune Desktop i slijedite navedene korake. Poveznicu mozete pronadi na www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads 2. Za azuriranje samo slusalica upotrijebite aplikaciju Logi Tune. Idite na , Vise o” i kliknite AZURIRAJ. Slusalice moraju biti ukljucene i uparene s vasim mobilnim uredajem. © 2019 Logitech, Logi i Logitech logotip zastitni su znakovi ili registrirani zastitni znakovi tvrtke Logitech Europe S.A. i/ili njezinih podruznica u SAD-u i drugim zemljama. Logitech ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualne pogreske u ovom priru¢niku. Sve ovdje sadrzane informacije podloZne su promjenama bez prethodne najave. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 163 Hrvatski LOGITECH ZONE WIRELESS Vodi¢ za podesavanje UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Drza¢ mikrofona Napajanje/Svetlosni | indikator uparivanja \ Qi sistem Napajanje/ Bluetooth® > za bezi¢no punjenje 0) updarivanje Aktivirano uklanjanje Suma (ANC) USB-A prijemnik Ws г Svetlosni indikator USB port za kabl za punjenje Pojaavanje zvuka Multifunkcionalno dugme UtiSavanje zvuka SS Iskljudivanje zvuka 164 Srpski STA SE NALAZI U KUTUJI 1. Slusalice sa mikrofonom 2. USB-A prijemnik 3. USB-A kabl za punjenje 4. Putna torba 5. Dokumentacija za korisnika LOGI TUNE APLIKACIJA Preuzmite Logi Tune aplikaciju iz Apple App Store® ili sa Google Play™. 1. Kontrole slusalica: Iskljucite ili ukljucite zvuk u slusalicama i kontrolisite uklanjanje Suma jednim dodirom. 2. Bezi€éna azuriranja: Budite obavesteni kada se pojavi azuriranje najnovijih funkcija. 3. Status uredaja: Upoznajte aktivne uredaje povezane sa sluSalicama i strimovanjem. 4. Postavke: Kontrolisite jezike slusalica i prilagodite kada se slusalice automatski prebace u rezim spavanja. 5. Obavestenje o statusu: Iskljucite obavestenja o statusu, nivou baterije i punjenju. 6. Prilagodavanja okruzujuéeg zvuka: Postavke povratnog zvuka kako biste Culi sopstveni glas na pravom zvuku i pocetne postavke ekvilajzera koje mogu da se prilagodavaju i podesavaju. NAPAJANJE UKLJUCENO/ISKLJUCENO 1. Pritisnite dugme za napajanje u trajanju od 1 sekunde. 2. Kada je ukljuceno, svetlosni indikator menja boju u belo. Ako nema povezanog uredaja, polako ce trepereti belo. UPARIVANJE PUTEM BLUETOOTH® TEHNOLOGIJE 1. Pritisnite dugme za napajanje u trajanju od 2 sekunde Svetlosni indikator ce brzo trepereti belo. 2. Otvorite Bluetooth® postavke na uredaju. 3. |zaberite Zone Wireless u listi pronadenih uredaja. 4. Kada je uspesno upareno, svetlosni indikator neprekidno svetli belo. UPARIVANJE PUTEM USB PRIJEMNIKA 1. Prikljucite prijemnik na USB-A port racunara. 2. Kada je uspesno upareno, svetlosni indikator na prijemniku ce neprekidno svetleti belo. Svetlosni indikator na slusalicama ¢e neprekidno svetleti belo. | If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone ull 4:20 PM 3 100% (mmm) = /, 7 Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD Ш Active Noise Cancellation ©) Г] Voice Prompts OD Napajanje PRILAGODAVANJE SLUSALICA 1. Podesite slusalice tako Sto ¢ete pomerati slusne uloske gore-dole duz nosaca slusalica. 2. Najjednostavnije je da to podesavanije vrsite dok su vam slusalice na glavi. Pomerajte slusne uloske gore-dole duz nosaca slusalica dok se nalaze na vasoj glavi. PRILAGOPAVANJE DRZACA MIKROFONA 1. Drzac mikrofona se rotira za 270 stepeni. Nosite ga bilo na levoj ili desnoj strani. Audio kanal ¢e se automatski promeniti, u zavisnosti od pravca u kom nosite mikrofon. 2. Fleksibilni drza& mikrofona - prilagodite lokaciju drzaca da biste bolje preneli glas. KONTROLE SLUSALICA Koriséenje Dugme Ponasanje Javljanje / prekidanje Multifunkcionalno | Pritisnite jednom Poziv poziva Odbaci Multifunkcionalno | Drzite pritisnuto 2 sekunde Reprodukcija / pauza | Multifunkcionalno | Pritisnite dvaput Multifunkcionalno Muzika* Sledeca traka Mufunikcionaine Drzite pritisnuto 1 sekundu Prethodna traka Muifunicionalne Drzite pritisnuto 1 sekundu Sa Els povezivanje J Drzite pritisnuto 1 sekundu slusalica i vek baterije и и Glasovni asistent Multifunkcionalno Drzite pritisnuto 2 sekunde (Siri, Google Assistant) * Funkcionalnost zavisi od tipa aplikacije. Kontrole za muziku mozda nece funkcionisati sa aplikacijama zasnovanim na vebu. Kada su dva uredaja povezana, veza putem Bluetooth tehnologije bice prioritet u odnosu na dongl. * Savet: Kontrole za povratni ton u slusalici i muzicki ekvilajzer su dostupne na Logi Tune aplikaciji. ISKLJUCIVANLJE ZVUKA Pomerite drza¢ mikrofona Glasovna obavestenja se ukazuju kada na gore da biste iskljucili zvuk je na mikrofonu ukljucen/isklju¢en zvuk JIskljucen zvuk” LUkljucen zvuk” \ ° “я м i Pomerite drzac¢ | . i mikrofona na dole a biste ukljucili zvuk Iskljucivanje zvuka 166 Srpski AKTIVIRANO UKLANJANJE SUMA (ANC) Opcija ANC blokira okolnu buku kako bi omogucila da se koncentriSete na trenutni zadatak. 1. Pritisnite ANC dugme koje se nalazi sa strane slusnog uloska. 2. Cucete glasovno obavestenje kada se ANC ukljuciiiskljuci. To moze da se iskljuci na Logi Tune aplikaciji. SVETLO INDIKATORA SLUSALICA Lampica Status Sija BELO Ukljuceno u napajanje ili je baterija puna Pulsira BELO Baterija se puni Brzo pulsira BELO Bluetooth® rezim uparivanja Sporo pulsira BELO Nema uparenog uredaja Sija CRVENO Baterija pri kraju Brzo pulsira CRVENO Bluetooth® rezim uparivanja dok je baterija pri kraju Sporo pulsira CRVENO Nema uparenog uredaja dok je baterija pri kraju SVETLO INDIKATORA PRIJEMNIKA Lampica Status Brzo trepti BELO Rezim uparivanja Sija BELO Upareno Ponovljeno treperenje BELO Dolazedi poziv Sija CRVENO Isklju¢en zvuk ,Uklju¢eno uklanjanje Suma” JIskljuceno uklanjanje Suma” Svetlo indikatora slusalica Crveno svetlo pokazuje kada je iskljuc¢en zvuk mikrofona 167 Srpski PUNJENJE Slusalice se automatski iskljucuju kad se ne koriste. Tajmer za rezim spavanja moze da se promeni u Logi Tune aplikaciji. Svetlo indikatora slusalica ce svetleti crveno kada je baterija pri kraju. Svetlo indikatora slusalica Punjenje putem USB kabla 1. Prikljucite kraj mikro USB-A kabla sa USB portom na donjem delu slusnog uloska. 2. Prikljucite kraj USB-A kabla sa USB-A portom za punjenje na vasem racunaru ili AC adapteru. 3. Svetlo indikatora ce pulsirati belo kada se puni. 4. Svetlo indikatora ce svetleti belo kada je uredaj potpuno napunjen. -/a 2 sata baterija se u potpunosti napuni. - МаКоп 5 minuta punjenja imacete dovoljno baterije za 1 sat razgovora. 5. Sludalice mogu da se koriste sa prijemnikom i da budu uparene tehnologijom Bluetooth tokom punjenja. Punjenje putem Qi bezi¢nog punjaca 1. Savijte sludalice tako da ikonica za bezi¢no punjenije na slusSnom ulosku bude sa spoljne strane. 2. Postavite slusni ulozak sa ikonicom za bezi¢no punjenije na gornji deo Qi baze za bezi¢no punjenje.* 3. Svetlo indikatora ce pulsirati belom svetlo$cu kada se puni. 4. Svetlo indikatora ce svetleti belo kada je uredaj potpuno napunjen. —-/a 2 sata punjenja baterija se u potpunosti napuni. * Qi baza za beZi¢no punjenje nije ukljucena. LOGI TUNE APLIKACIJA 1. Preuzmite Logi Tune aplikaciju iz Apple App Store® ili Google Play™ prodavnice unosenjem , Logi Tune” 3 4:20 РМ $ 100% (mmm) CHARGING /, 7 Greg's u pretragu. Headphones £2 Download on the Se GETITON Nabaianie ©® App Store P* Google Play pajan] © Mic Mute OD 2. Pregledajte ,vrtesku” koja prikazuje informacije lle Active Noise О) o proizvodu kako biste saznali vite o sludalicama nestaten i kontrolama aplikacije. CJ Voice Prompts О) —Pritisnite PRVI KORACI da biste pokrenuli rezim ® . . lf} Equalizer > Bluetooth® uparivanja. Obliznji uredaji — Creare iPhore 8 3. Pratite instrukcije na aplikaciji da biste nastavili. у Home iPhone 168 Srpski KRECITE SE KROZ LOGI TUNE APLIKACIJU ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 Postavke: Kontrolisite jezike slusalica i prilagodite kada se slusalice prebace u rezim spavanja. —Postavke rezima spavanja: Prilagodite kada su slusalice ukljucene/iskljucene. —Postavke jezika: Odaberite jezik slusalica. . Obavestenje o statusu: Proverite kapacitet baterije i obavestenja o punjenju . Iskljuc€ivanje mikrofona: Iskljucivanje ili uklju¢ivanje mikrofona. 4. Aktivirano uklanjanje Suma: Iskljucite/ukljucite aktivno uklanjanje Suma. . Glasovni upiti: Iskljucite/ukljucite glasovna obavestenja. 6. Ekvilajzer: Pomerajte klizace gore-dole da biste kreirali personalizovane postavke ekvilajzera. Imenujte i saCuvajte do tri personalizovane postavke ekvilajzera. . Povratni ton: Povecajte ili umanjite jacinu zvuka vaseg glasa. 8. Status uredaja: Upoznajte aktivne uredaje povezane sa slusalicama i strimovanjem. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 169 Srpski PRILAGODAVANJE POVRATNOG TONA Povratni ton vam omogucava da Cujete sopstveni glas tokom razgovora tako da imate uvid u to koliko glasno govorite. U Logi Tune aplikaciji odaberite funkcije povratnog tona i prilagodite bira¢ u skladu sa tim. - Visi broj znaci da cete Cuti vise eksternih zvukova. - №21 broj znaci da cete Cuti manje eksternih zvukova. TAJMER ZA REZIM AUTOMATSKOG SPAVANJA Prema podrazumevanim postavkama, slusalice ¢e se automatski iskljuciti kada se ne koriste u trajanju od jednog sata. Prilagodite tajmer za rezim spavanja na Logi Tune aplikaciji. RESETUJTE SLUSALICE Da biste resetovali slusalice na prvobitne postavke, ukljucite ih, pritisnite i drzite 5 sekundi ANC dugme i dugme ,,-" za zvuk. Slusalice su uspedno resetovane kada se iskljuce i kada se svetlo indikatora iskljuci. AZURIRAJTE SLUSALICE 1. Preporucljivo je da azurirate i slusalice i prijemnik. Da biste to uradili, preuzmite Logi Tune Desktop i pratite korake. Veza se nalazi na adresi www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Da biste azurirali samo slusalice, koristite Logi Tune aplikaciju. dite na Vise informacija” i kliknite AZURIRAJ. Uredaj mora da bude ukljucen i uparen sa mobilnim uredajem. © 2019 Logitech, Logi i Logitech logotip su zigovi ili registrovani Zigovi kompanije Logitech Europe S.A. i/ili njenih filijala u SAD-u i drugim zemljama. Kompanija Logitech ne preuzima odgovornost za greske koje mogu da se pojave u ovom uputstvu. Informacije koje su ovde navedene mogu da se promene bez prethodne najave. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 170 Srpski LOGITECH ZONE WIRELESS Navodila za nastavitev SPOZNAJTE IZDELEK Drzalo mikrofona \ Lucka za vklop/seznanjanje ( A Brezzi¢no polnjenje Qi Vklop/seznanjanje Bluetooth® © \\\ < г Indikatorska lucka Aktivno odpravljanje hrupa Sprejemnik USB-A (ANC) У 7 Vrata USB za napajalni kabel Povecanje glasnosti Vecfunkcijski gumb || ( \\ Zmanjsanje glasnosti < Nemo 171 Slovenscéina KAJ JE V SKATLI? 1. Slusalke z mikrofonom 2. Sprejemnik USB-A 3. Kabel za polnjenje USB-A 4. Potovalna torba 5. Uporabniska dokumentacija APLIKACIJA LOGI TUNE Prenesite aplikacijo Logi Tune iz trgovine Apple App Store® ali Google Рау”. 1. Kontrolniki na slusalkah: Z enim dotikom izklopite ali vklopite slusalke in upravljajte odpravljanje hrupa. 2. Brezzicne posodobitve: Prejmite obvestilo, ko je na voljo posodobitev najnovejsih funkcij. 3. Stanje naprave: Spoznajte svoje aktivhe naprave, povezane z vasimi slusalkami in pretakanjem. 4. Nastavitve: Dolocite jezike slusalk in nastavite kdaj slusalke preklopijo v samodejno spanje. 5. Obvestila o stanju: stanje utisSanja, raven napolnjenosti baterije in obvestila o polnjenju. 6. Prilagoditve imerzije: Nastavitve funkcije Sidetone, da slisite svoj glas pri ustrezni glasnosti in prednastavitve izenacevalnika, ki jih lahko prilagodite ali uredite po meri. VKLOP/IZKLOP NAPAJANJA 1. Pritisnite gumb za vklop/izklop za 1 sekundo. 2. Ko je vklopljen, indikatorska lucka zasveti belo. Ce nobena naprava ni povezana, bo pocasi utripala belo. SEZNANJANJE PREK BLUETOOTH® 1. Pritisnite gumb za vklop/izklop za 2 sekundi. Indikatorska lucka bo hitro utripala belo. 2. Odprite nastavitve Bluetooth® na vasi napravi. 3. V napravah, ki jih je mogoce odkriti, izberite Zone Wireless. 4. Po uspesnem seznanjanju bo lucka svetila belo. SEZNANJANJE PREK SPREJEMNIKA USB 1. Vstavite sprejemnik v vrata USB-A na racunalniku. 2. Po uspeSnem seznanjanju bo lucka na sprejemniku Se naprej svetila belo. Lucka na slusalkah bo svetila belo. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = 7 Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Vklop/izklop 172 Slovenscina PRILAGODITEV SLUSALK 1. Slusalke prilagodite tako, da usesne blazinice pomikate navzgor ali navzdol po naglavnem traku. 2. Slusalke boste najlazje namestili, ko jih imate na glavi. USesne blazinice premaknite navzgor ali navzdol na naglavnem traku, da se udobno prilegajo vasim usesom. PRILAGODITEV DRZALA MIKROFONA 1. Drzalo mikrofona se vrti za 270 stopinj. Nosite ga lahko na levi ali desni strani. Zvoc¢ni kanal se bo samodejno preklopil, odvisno od smeri, kjer nosite mikrofon. 2. Prilagodljivo drzalo mikrofona - prilagodite polozaj drzala za boljse zajemanje zvoka. KONTROLNIKI NA SLUSALKAH Uporaba Gumb Vedenje Sprejmi/koncaj Velfunkcijski Pritisnite enkrat Klic Zavrni Vecfunkcijski Pritisnite za 2 sekundi Predvajanje/zacasna м _ Ce Velfunkcijski Pritisnite dvakrat zaustavitev Glasba* Naslednja pesem evi Pritisnite za 1 sekundo Vecfunkcijski Predhodna pesem Vectunkallsk Pritisnite za 1 sekundo Stanie Preverite povezljivost logo in Zivljenjsko dobo ws «in »—« Pritisnite za 1 sekundo baterije. Glasovni pomocnik Vecfunkcijski Pritisnite za 2 sekundi (Siri, Google Assistant) * Funkcionalnost je odvisna od vrst aplikacij. Kontrolniki za predvajanje glasbe morda ne bodo delovali pri spletnih aplikacijah. Ko sta dve napravi povezani, bo povezava prek Bluetooth imela prednost pred zascitnim klju¢em. * Namig: Kontrolniki slusalk za funkcijo Sidetone in izenacevalnik glasbe so na voljo v aplikaciji Logi Tune. UTISANJE Drzalo mikrofona pomaknite Glasovna obvestila doloéajo, navzgor za utisanje. kdaj je mikrofon vklopljen/ izklopljen. Vklopljena funkcija »Brez zvoka« Izklopljena funkcija »Brez zvoka« \ \ м . i Drzalo mikrofona ! . 1 pomaknite navzdol a preklic utiSanja 173 Slovenscéina AKTIVNO ODPRAVLJANJE HRUPA (ANC) ANC blokira hrup okrog vas in vam pomaga, da se osredotocite na nalogo. 1. Pritisnite gumb ANC na strani usesne blazinice. 2. Ob vklopu in izklopu ANC se bodo oglasila glasovna obvestila. Ta je mogoce izklopiti v aplikaciji Logi Tune. INDIKATORSKA LUCKA SLUSALK Lucka Stanje Sveti BELO iii v celoti Pulzira BELO Polnjenje baterije Hitro utripa BELO Nacin seznanjanja Bluetooth® Pocasi utripa BELO Ni seznanjene naprave. Sveti RDECE Baterija je skoraj prazna. Nacin seznanjanja Bluetooth®, ВЕ Но ko je baterija skoraj prazna Ni seznanjene naprave, Pocasi utripa RDECE. ko je baterija skoraj prazna. INDIKATORSKA LUCKA SPREJEMNIKA Lucka Stanje Hitro bliska BELO Nacin seznanjanja Sveti BELO Seznanjeno Ponavljajoc se vklop in izklop bliskanja v BELI Pohodni klic Vklopljena funkcija »Brez Sveti RDECE zvoka« Vklop funkcije »ANC« Izklop funkcije »ANC« Indikatorska lucka slusalk Rdeca lu¢ka oznaduje, da je zvok mikrofona izklopljen. 174 Slovenscéina POLNJENJE Slusalke se samodejno izklopijo, ko niso v uporabi. Casovnik za mirovanje lahko spremenite v aplikaciji Logi Tune. Indikatorska lucka slusalk zasveti RDECE, ko je baterija skoraj prazna. Indikatorska lucka slusalk Polnjenje prek USB kabla 1. Vstavite kabel mikro USB v vrata mikro USB na spodniji strani usesne blazinice. 2. Konec USB-A prikljucite v vrata za polnjenje USB-A na vasem racunalniku ali adapterju AC. 3. Indikatorska lucka bo pulzirala belo svetlobo za polnjenje. 4. Indikatorska lu¢ka bo svetila belo, ko bodo popolnoma napolnjene. —Baterija je popolnoma napolnjena po 2 urah. -5 minut polnjenja vam omogodi 1 uro pogovora. 5. Slusalke lahko uporabite s sprejemnikom in seznanjene prek Bluetootha med polnjenjem. Polnjenje prek brezziénega polnilca Qi 1. Zlozite slusalke tako, da je ikona za brezzi¢no polnjenje na usesni blazinici na zunanji strani. 2. Polozite usesno blazinico z ikono za brezzi¢no polnjenje na katerokoli brezzi¢no polnilno postajo Qi. 3. Indikatorska lu¢ka bo med polnjenjem pulzirala belo svetlobo. 4. Indikatorska lucka bo svetila belo, ko bodo popolnoma napolnjene. —po 2 urah polnjenja je baterija popolnoma napolnjena. * BrezZi¢na polnilna postaja Qi ni vkljuc¢ena. APLIKACIJA LOGI TUNE i= 420 PM 3 100% 1. Prenesite aplikacijo Logi Tune iz trgovine Apple App Store® - - ali Google Play" z iskalnim ukazom »Logi Tune. Greg’ reg’s Headphones £2 Download on the Se GETITON mC 45% ©® App Store p* Google Play © Mic Mute OD) 2. Preglejte vrtiljak izdelkov, Ce Zelite izvedeti vec o slusalkah in kontrolnikih aplikacije. №№ Active Noise OD) —Pritisnite GET STARTED (ZACETEK) za vstop v nacin seznanjanja Bluetooth®. [J Voice Prompts О) 3. Z nadaljevanje sledite navodilom v aplikaciji. If} Equalizer > Greg's iPhone 8 Home iPhone 175 Slovenscéina UPRAVLJANJE APLIKACIJE LOGI TUNE ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—F—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 . Nastavitve: Dolocite jezike slusalk in nastavite kdaj slusalke preklopijo v nacin spanja. - Nastavitve spanja: Nastavite, kdaj se vase slusalke izklopijo/vklopijo. - Jezikovne nastavitve: Izberite jezik slusalk. . Obvestila o stanju: Preverite raven napolnjenosti baterije in obvestila o polnjenju. . Utisanje mikrofona: Utisajte ali prekli¢ite utiSanje vasega mikrofona. . Aktivno odpravljanje hrupa: Vklopi/izklopi aktivno odpravljanje hrupa. . Glasovni pozivi: Vklopi/izklopi glasovna obvestila. 6. Izenacevalnik: Premaknite drsnike gor in dol za osebne nastavitve izenacevalnika. Poimenujte in shranite do tri osebne nastavitve izenacevalnika. . Funkcija Sidetone: Povecajte ali zmanjsajte glasnost lastnega glasu. . Stanje naprave: Spoznajte svoje aktivhe naprave, povezane z vasimi slusalkami in pretakanjem. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 176 Slovenscina PRILAGODITEV FUNKCIJE SIDETONE Funkcija Sidetone vam omogoca, da med pogovori sliSite svoj glas, tako da se zavedate, kako glasno govorite. V aplikaciji Logi Tune izberite funkcijo sidetone in ustrezno prilagodite Stevilko. - Vecja stevilka pomeni, da slisite vec zunanjega zvoka. - Manjsa Stevilka pomeni, da slisSite manj zunanjega zvoka. CASOVNIK ZA SAMODEJNO MIROVANJE Vase slusalke se privzeto samodejno izklopijo, Ce jih ne uporabljate eno uro. Casovnik za mirovanje je mogoce nastaviti v aplikaciji Logi Tune. PONASTAVITEV SLUSALK Ce zelite ponastaviti slusalke na prvotno stanje, vklopite slusalke, pritisnite in drzite gumb ANC ter gumb za glasnost »—« za 5 sekund. Slusalke so uspesno ponastavljene, ko se izklopijo in se indikatorska lucka ugasne. POSODOBITEV SLUSALK 1. Priporocamo, da posodobite vase slusalke in sprejemnik. Zato prenesite Logi Tune Desktop in sledite korakom. Povezavo najdete na www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Da posodobite samo slusalke, uporabite aplikacijo Logi Tune. Pojdite na »About« in kliknite UPDATE (POSODOBI). Slusalke morajo biti vklopljene in seznanjene z vaso mobilno napravo. © 2019 Logitech, Logi in logotip Logitech so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke druzbe Logitech Europe S.A. in/ali njenih podruznic v ZDA in drugih drZzavah. Logitech ne prevzema nikakrsne odgovornosti za morebitne napake v tem prirocniku. Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 177 Slovenscina LOGITECH ZONE WIRELESS Ghid de configurare FAMILIARIZATI-VA CU PRODUSUL Bratul microfonului Indicator luminos pentru | alimentare/asociere \ Alimentare/ Incarcare wireless Qi Anulare activa a zgomotului (ANC) У 7 Receptor USB-A Port USB pentru cablul de Thcarcare asociere prin Bluetooth® - < г Indicator luminos Marire volum + a ИИ С Buton multifunctional WAL Micsorare volum < Dezactivare sunet 178 Romana CONTINUTUL CUTIEI 1. Cast 2. Receptor USB-A 3. Cablu de incdrcare USB-A 4. Geantd de transport 5. Documentatie pentru utilizator APLICATIA LOGI TUNE Descdrcati aplicatia Logi Tune din Apple App Store® sau Google Play”. 1. PORNIREA/OPRIREA ALIMENTARII . Apdsati timp de 1 secundd pe butonul de alimentare. ASOCIEREA PRIN BLUETOOTH® 1. “4 ASOCIEREA PRIN RECEPTORUL USB 1. 2. . Odatd pornit, indicatorul luminos devine alb. Dacd . Deschideti setdrile pentru Bluetooth®, disponibile pe ‚ Selectati Zone Wireless in lista dispozitivelor Comenzile castilor: printr-o singurd apdsare de buton, activati sau dezactivati sunetul cdstilor si controlati functia de anulare a zgomotului. . Actualizarile wireless: primiti notificdri cdnd apar actualizdri ale celor mai recente functii. ‚ Starea dispozitivului: familiarizati-va cu dispozitivele active conectate la cdstile sau transmisiunile dvs. Setdrile: controlati limba setdrilor cdstilor si efectuati ajustdri cand cdstile intrd in modul de hibernare automata. . Notificarile de stare: dezactivati sunetul privind starea, nivelul bateriei si notificdrile despre incdrcare. Ajustarea imersiunii: folositi setdrile destinate tonurilor laterale pentru a vd auzi vocea la volumul dorit si presetdrile EQ pentru a efectua ajustdri sau personalizdri. nu existd dispozitive conectate, acesta va clipi lent cu culoarea alba. Apdsati timp de doud secunde pe butonul de alimentare. Indicatorul luminos va clipi rapid cu culoarea alba. dispozitiv. descoperite. Dupd asociere, indicatorul luminos va deveni alb stabil. Introduceti receptorul in portul USB-A al computerului. Dupd asociere, indicatorul luminos al receptorului va deveni alb stabil. Indicatorul luminos al cdstilor va avea aceeasi culoare. ull © 4:20 PM % 100% Em) = ‚7 Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation ©) [J] Voice Prompts OD If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Alimentare 179 Romana AJUSTAREA CASTILOR 1. Ajustati castile glisénd pernitele in susul si in josul bentitei. 2. Ar putea fi mai usor sd ajustati cdstile asezdndu-le pe cap. Mutati pernitele in susul si in josul bentitei, pdnd cand stau confortabil pe urechi. AJUSTAREA BRATULUI MICROFONULUI 1. Bratul microfonului se roteste 270 de grade. Purtati-I pe partea st&dngd sau dreaptd. Canalul audio se va schimba automat, in functie de directia in care purtati microfonul. 2. Bratul microfonului este flexibil. Ajustati pozitia bratului pentru a capta mai bine vocea. COMENZILE CASTILOR Utilizare Buton Comportament Preluare/incheiere apel | Multifunctional Apdsati o singurd datd Apelare Respingere Multifunctional Apdsare timp de 2 secunde Redare/pauzd Multifunctional Apdsati de doud ori к Multifunctional . : 5 tif . | Muzicg* Redare Tnainte Si Apdsare timp de 1secundd Multifunctiona : Multif ional . ы Redare Tnapoi si ui unctiona Apdsare timp de 1 secundd Stareq Verificati conexiunea . si durata de viata a +" si, =" Apdsare timp de 1 secundd castilor — и и bateriei Asistent vocal Multifunctional Apdsare timp de 2 secunde (Siri, Asistentul Google) * Functionalitatea depinde de tipurile aplicatiilor. In cazul aplicatiilor disponibile online, este posibil sd nu functioneze comenzile pentru muzicd. Dacd sunt conectate doud dispozitive, conexiunea prin Bluetooth va avea prioritate in locul adaptorului. * Sfat: tonurile laterale ale cdstilor si comenzile egalizatorului pentru muzicd sunt disponibile Tn aplicatia Logi Tune. DEZACTIVAREA SUNETULUI Mutat bratul microfonului Notificdrile vocale aratd in sus pentru a dezactiva sunetul. cand microfonul are sunetul activat/dezactivat. \ . ,Dezactivare sunet” v Mutati bratul \ . i I microfonului | ^ ° In Jos pentru a activa sunetul. ,Activare sunet” Dezactivare sunet 180 Romana ANULAREA ACTIVA A ZGOMOTULUI (ANC) ANC blocheazd zgomotele din jurul dvs. pentru a vad ajuta sd vd concentrati asupra sarcinilor. 1. Apdsati butonul ANC de laterala pernitei. 2. Cand activati si dezactivati functia ANC, veti primi notificdri audio. Acestea pot fi dezactivate in aplicatia Logi Tune. INDICATORUL LUMINOS AL CASTILOR Indicator luminos Stare i Cdasti pornite sau baterie ALB stabil 7H POrNIte Sal | complet Tncdrcatd ALB intermitent Bateria se incarca Modul pentru asocierea ALB pulsand rapid orin Bluetooth® ALB puls&nd lent Niciun dispozitiv asociat ROSU stabil Baterie descdrcatd Modul pentru asocierea ROSU pulsand rapid prin Bluetooth® in timp ce bateria este descdrcatd Niciun dispozitiv asociat ROSU pulsénd lent Tn timp ce bateria este descdrcatd INDICATORUL LUMINOS AL RECEPTORULUI Indicator luminos Stare ALB clipind rapid Mod de asociere ALB stabil Asociere efectuatd ROSU stabil Sunet dezactivat ,Activare ANC” ,Dezactivare ANC" Indicatorul luminos al castilor Lumina rosie aratda ca microfonul are sunetul dezactivat 181 Romana INCARCAREA Castile se opresc automat cand sunt inactive. Cronometrul pentru hibernare poate fi modificat in aplicatia Logi Tune. Cand bateria este descarcata, indicatorul luminos al castilor devine ROSU. Indicatorul luminos al castilor Incarcarea prin cablul USB 1. Introduceti capdtul cablului micro USB in portul micro USB din partea de jos a pernitei. 2. Introduceti capdtul cablului USB-A Tn portul de incdrcare USB-A al computerului sau adaptorului AC. 3. Pentru incdrcare, indicatorul luminos va afisa o lumind albd pdalpditoare. 4. Cand bateria este complet incdrcatd, indicatorul luminos devine alb stabil. - Inc&rcarea completd a bateriei dureazd 2 ore. - Incdrcarea timp de 5 minute v& permite sd vorbiti 1 ord. 5. Castile pot fi folosite cu receptorul si functia Bluetooth asociate In timpul incdrcdrii. Incdarcarea prin incdrcatorul wireless Qi 1. Pliati castile pozitiondnd cdtre exterior pictograma de Incdrcare wireless, afisatd pe pernitd. 2. Plasati pernita respectivd deasupra oricdrei baze de incdrcare wireless Qi.* 3. Indicatorul luminos va pdlpdi, lumina din timpul incarcarii fiind alba. 4. Cand bateria este complet incdrcatd, indicatorul luminos devine alb stabil. - Incdrcarea completd a bateriei dureaza 2 ore. * Baza de incdrcare wireless Qi nu este inclusad. APLICATIA LOGI TUNE «и $20 РМ 3 00% = 1. Descdrcati aplicatia Logi Tune din magazinul Apple App - (cone) Store® sau Google Play” cautand , Logi Tune”. Greg! reg’s Headphones | Download on the | Se Cr oa P| | Ш 45% Арр Store 7 осодег ву Alimentare © Mic Mute OD 2. Consultati caruselul produsului pentru a afla mai multe despre cdstile dvs. si comenzile aplicatiei. lk Active Noise OD - Apdsati pe GET STARTED (INCEPETI) pentru a accesa modul destinat asocierii prin Bluetooth®. HJ Voice Prompts О) 3. Pentru a continua, urmati instructiunile aplicatiei. If Equalizer > Dispozitivele — ‚ ‚ Greg's iPhone 8 din apropiere Home iPhone 182 Romana NAVIGAREA IN CAZUL APLICATIEI LOGI TUNE ull = 4:20 PM $ 100% (Ш) 1 — — = Greg's Headphones ull ® 4:20 PM % 100% (mm) 2 ———— mo 45% _ = ( CHARGING } 2 © Mic Mute OH) —+—— 3 Greg's Headphones | Active Noise O)—+—— 4 Ш! 45% Cancellation [C] Voice Prompts OD) — 5 It} Equalizer —1—— 6 2 Sidetone >—"—— 7 )) MACBOOK PRO a 8 1. Setarile: controlati setdrile cdstilor in ce priveste limba si efectuati ajustari cand cdstile intrd in modul de hibernare automatad. - Setdrile pentru hibernare: ajustati-le cand cdstile se opresc/ pornesc. - Setdrile pentru limba: selectati limba preferatd pentru cdsti. 2. Notificarile de stare: verificati nivelul bateriei si notificdrile privind incarcarea. 3. Dezactivarea microfonului: activati sau dezactivati sunetul microfonului. 4. Anularea activa a zgomotului: activati sau dezactivati anularea activa a zgomotului. 5. Notificarile vocale: activati sau dezactivati notificdrile vocale. 6. Egalizatorul: mutati glisoarele de atenuare in sus si in jos pentru a personaliza setdrile egalizatorului. Denumiti si salvati panda la trei setdri personale privind egalizatorul. Tonurile laterale: mariti sau micsorati volumul propriei voci. 8. Starea dispozitivului: familiarizati-vd cu dispozitivele active conectate la cdstile sau transmisiunile dvs. 183 Romana AJUSTAREA TONURILOR LATERALE Tonurile laterale va permit sd vd auziti vocea in timpul conversatiilor, astfel incat sd stiti cat de tare vorbiti. In aplicatia Logi Tune, selectati functia pentru tonuri laterale, apoi reglati corespunzdtor cadranul. - O valoare mai mare inseamnd cd auziti mai multe sunete externe. - O valoare mai micd inseamnad cd auziti mai putine sunete externe. CRONOMETRUL PENTRU HIBERNARE AUTOMATA In mod implicit, cdstile se vor opri automat cand nu sunt folosite timp de o ord. Ajustati cronometrul pentru hibernare folosind aplicatia Logi Tune. RESETAREA CASTILOR Pentru a reseta cdstile astfel incat sd reveniti la starea initiald, porniti-le, apdsati si tineti apdsat timp de 5 secunde pe butonul ANC si pe butonul ,-", destinat volumului. Cdstile se reseteazd cdnd sunt oprite, iar indicatorul luminos se stinge. ACTUALIZAREA CASTILOR 1. Se recomandd sd actualizati atdt cdstile, cat si receptorul. Pentru a face asta, descdrcati Logi Tune Desktop si urmati pasii. Linkul este disponibil pe site-ul www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads. 2. Pentru a actualiza doar cdstile, folositi aplicatia Logi Tune. Accesati ,,About” (,,Despre”) si apdsati pe UPDATE (ACTUALIZATI). Trebuie sa aveti castile pornite si asociate dispozitivului mobil. © 2019 Logitech, Logi si sigla Logitech sunt marci comerciale sau mdrci comerciale inregistrate ale Logitech Europe S.A. si/sau ale dfiliatilor sai din S.U.A. si din alte dri. Logitech nu isi asumad responsabilitatea pentru nicio eroare care este posibil sd apard in acest manual. Informatiile cuprinse in acest document se pot modifica fard notificare. ull 2 4:20 PM % 100% Ш) < Side Tone Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 184 Romana LOGITECH ZONE WIRELESS Kurulum Kilavuzu URUNUNUZU TANIYIN Mikrofon kolu | Qi kablosuz sarj г Isikli gosterge USB-A alici Glg/Esleme 15191 gostergesi Guc/ Bluetooth® esleme Aktif Guralttd Onleme (ANC) Sarj kablosu icin baglanti noktasi Sesi artirma Goklu islev digmesi Sesi kisma Sesi Kapatma 185 Tarkce KUTUNUN iCINDEKILER 1. Kulakhk 2. USB-A alici 3. USB-A sarj kablosu 4. Tasima cantasi 5. Kullanicr belgeleri LOGI TUNE UYGULAMASI Logi Tune uygulamasini Apple App Store® veya Google Play™den indirin. 1. Kulakhk denetimleri: Tek bir dokunusla kulakligmizin sesini kapatin veya agin ve gurdltd édnleme islemin kontrol edin. 2. Kablosuz glincellemeler: En yeni &zelliklerle ilgili gUncelleme oldugunda bildirim alin. 3. Cihaz durumu: Kulakliginiza ve akisa bagli olan aktif cihazlarinizi bilin. 4. Ayarlar: Kulakliginizin dillerini kontrol edin ve kulakligimn otomatik uyku durumuna gegecegdi zamani ayarlayin. 5. Durum bildirimleri: Ses kapali durumu, pil dtzeyi ve sarj bildirimleri. 6. Derin ayrinti ayarlari: Kendi sesinizi dogru ses seviyesinde duymak icin yan ses ayarlari ve uyarlanip dzellestirilebilen esitleyici 6n ayarlari. ACMA /KAPATMA 1. Gig dugmesini 1 saniye basil tutun. 2. Acildiktan sonra, isikll gdsterge beyaz yanar. Herhangi bir aygrt bagli degilse beyaz renkte yanip soner. BLUETOOTH®® ILE ESLEME 1. GUg¢ digmesini 2 saniye basil tutun. Isikl gbésterge beyaz renkte hizli sekilde yanip 5бпег. 2. Aygrtinizda Bluetooth® ayarlarini agin. 3. Baglanilabilecek aygitlarin bulundugu listeden Zone Wireless'li secin. 4. Basariyla eslestirildiginde 1sikli gdsterge beyaz renkte sabit sekilde yanar. USB ALICI ILE ESLEME 1. Alciyi bilgisayarin USB-A baglanti noktasina takin. 2. Basaryla eslestirildiginde alicinin Gzerindeki Isikll g&sterge beyaz renkte sabit sekilde yanar. Kulakligin Gzerindeki 1sikli gdsterge sabit sekilde beyaz renkte yanar. | ЩЕ ins 4:20 PM 3 100% (wm) = Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Сас KULAKLIGI AYARLAMA 1. Bashktaki kulaga giren parcayi asad yukari kaydirarak kulakhigr ayarlayin. 2. Bu islemi baslik basinizdayken yapmak daha kolay olabilir. Baslikta kulaga giren parcalarn kulaklariniza rahatca oturana kadar yukari asagi hareket ettirin. MIKROFON KOLUNU AYARLAMA 1. Mikrofon kolu 270 derece dénebilir. Mikrofonu saginiza veya solunuza takabilirsiniz. Mikrofonu taktiginiz yéne gore ses kanalina otomatik olarak gegilir. 2. Esnek mikrofon kolu — Kolun konumunu sesi daha iyi alacak sekilde ayarlayin. KULAKLIK DENETIMLERI Kullanim Digme Davranis Yanitlama / Coklu islev Bir kez basin . Sonlandirma Cagri Reddet Coklu islev 2 saniye bas YUrGt/Duraklat Coklu islev iki kez basin Miizik* Sonraki sarki Coll lev 1 saniye bas Onceki sarki Col lev 1 saniye bas Kulakhk Baglantiyi ve pil gbctna |, и ии durumu kontrol edin + уе — Е: Ses yardimi Coklu islev 2 saniye bas (Siri, Google Assistant) * Islevsellik uygulama tUrlerine baghdir. Mizik denetimleri web tabanl uygulamalarda calismayabilir. Iki aygit baglandiginda, Bluetooth baglantisi dongle baglantisina gére dnceliklidir. *Ipucu: Kulaklik Yan Ses ve Muzik Esitleyici denetimleri Logi Tune uygulamasinda kullanilabilir, SESi KAPATMA Mikrofon kolunu yukari kaldirarak sesi kapatin Mikrofon kolunu I asagi indirerek Sessiz sesi acin Coklu islev Sesli bildirimler mikrofon ас!к/ Кара! oldugunu bildirir "Sesi kapatma ас!" "Sesi kapatma kapali” 187 Tarkce AKTIF GURULTU ONLEME (ANC) ANC, isinize odaklanabilmeniz icin ¢evrenizdeki gurtltiyd &nler. 1. Kulaga giren pargcanin yanindaki ANC ddgmesine basin. 2. ANC agildiginda/kapandiginda sesli bildirim alirsiniz. Bunlar Logi Tune uygulamasindan kapatilabilir, KULAKLIK GOSTERGE ISIGI Isik Durum Sabit yanan BEYAZ Agik veya tam sarijli Nefes alir gibi yanip <5nen BEYAZ Pil sarj oluyor Hizli yanip sénen BEYAZ Bluetooth® eslestirme modu Yavas yanip sénen BEYAZ Eslestirilmis aygit yok Sabit KIRMIZ| Dusuk pil РИ а050К seviyedeyken Hizli yanip sénen KIRMIZ] Bluetooth® eslestirme modu Pil dUsUk seviyedeyken Yavas yanip sénen KIRMIZ| eslestiriimis aygit yok ALICI GOSTERGE ISIGI Isik Durum Hizli yanip sénen BEYAZ Eslestirme modu Sabit yanan BEYAZ Eslestirildi Tekrarli sekilde yanip sénen BEYAZ Gelen arama Sabit KIRMIZ| Sesi kapatma agik "ANC agik” "АМС Карс!" Kulaklik gésterge 1s1g1 Kirmizi 1sitk mikrofonun sesinin kapali oldugunu belirtir 188 Tarkce SARJ OLUYOR Kulaklik bosta kaldiginda otomatik olarak kapanir. Uyku zamanlayicisi Logi Tune uygulamasindan degistirilebilir. Pil seviyesi distk oldugunda kulaklik gbsterge 1sigi KIRMIZI yanar. USB kablosuyla sarj oluyor 1. Mikro USB kablosunun ucunu kulaga giren parcanin altindaki mikro USB baglanti noktasina takin. 2. USB-A ucunu bilgisayarinizdaki USB-A sarj baglanti noktasina veya AC adaptdrine takin. 5. Sarjolurken gdsterge 151g1 nefes alip verir gibi beyaz renkte yanip soner. 4. Tam sarj oldugunda gdsterge 15191 sabit beyaz renkte yanip soner. — Pili tam sarj etmek 2 saat surer. -5 dakikalik sarj size 1 saat konusma sdresi saglar. 5. Kulaklik sarj olurken aliciyla ve eslestiriimis Bluetooth ile kullanilabilir. Qi kablosuz sarj cihazi kullanarak sarj etme 1. Kulaga giren parcadaki kablosuz sarj simgesi disarida kalacak sekilde kulakhgi katlayin. 2. Kablosuz sarj simgesini tasiyan kulaga giren pargayi Qi kablosuz sarj aygrtinin Ustline yerlestirin.* 5. Sarjolurken gdsterge 151g nefes alip verir gibi beyaz renkte yanip séner. 4. Tam sarj oldugunda gdsterge 1511 sabit beyaz renkte Kulaklik gésterge 1s1g1 yanip soner. — Pili tam sarj etmek 2 saat surer. * Qi kablosuz sarj aygrti dahil degildir. LOGI TUNE UYGULAMASI 1. Logi Tune uygulamasini Apple App Store® veya Google Play” magazalarindan “Logi Tune” ifadesini aratarak indirin. # Download on the | Арр Shore. 2. Kulakhiginiz ve uygulama deneyimleri hakkinda daha fazla bilgi iin Grin déner menUsUnud inceleyin. -BASLA'ya basarak Bluetooth® eslestirme moduna gegin. GETITON | № Google Play | 3. Devam etmek icin uygulamadaki yénergelere uyun. Yakinlardaki aygitlar — n= 4:20 PM % 100% Ш) = Va Greg's Headphones Ш 45% © Mic Mute OD | Active Noise Cancellation op, Г] Voice Prompts OD lf} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 189 Tdrkce LOGI TUNE UYGULAMASINDA GEZiNIN о с К соч ull 4:20 PM % 100% Ш) Greg's Headphones 2 —— HO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—1— 6b 2 Sidetone >—"—— 7 D)] MACBOOK PRO a 8 . Ayarlar: Kulakligmizin dillerini kontrol edin ve kulakligin uyku durumuna gecgecegdi zamani ayarlayin. - Uyku Ayarlarn: Kulakliginizin ne zaman agilacagini/ kapanacagini ayarlayin. - Dil Ayarlarni: Kulakhiginizin dilini segin. Durum bildirimleri: Pil seviyesini ve sarj bildirimlerini kontrol edin. Mikrofon kapali: Mikrofonunuzu kapatin veya agin. Aktif GUralta Onleme: Guriltt énlemeyi acin/kapatin. Sesli uyarilar: Sesli bildirimleri agin/kapatin. Esitleyici: Kisisel esitleyici ayarlarinizi olusturmak icin sdrguleri yukari asad hareket ettirin. en fazla Ug kisisel esitleyici ayarini adlandirip kaydedebilirsiniz. Yan ses: Kendi sesinizin didzeyini artirin veya azaltin. . Cihaz durumu: Kulakliginiza ve akisa bagh olan aktif cihazlarinizi bilin. ull ® 4:20 PM % 100% Ш) = ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 190 Tdrkce YAN SESi AYARLAMA Yan Ses, ne kadar yUksek sesle konustugunuzu anlayabilmeniz i¢in konusmalar sirasinda kendi sesinizi duymanizi saglar. Logi Tune Uygulamasi, yan ses 6zelligini se¢in ve kadrani istediginiz gibi ayarlayin. - ВбубК 5ауПагаа harici sesleri daha fazla duyarsiniz. - Klik sayilarda harici sesleri daha az duyarsiniz. OTOMATIK UYKU ZAMANLAYICISI Varsayilan olarak, kulaklhginiz bir saat kullanilmadig: takdirde otomatik olarak kapanir. Uyku zamanlayicisini Logi Tune uygulamasindan ayarlayin. KULAKLIGINIZI SIFIRLAMA Kulakhginizi orijinal durumuna sifirlamak icin, kulakhgr agin, ANC digmesi ile ses "=" digmesini 5 saniye sUreyle basil tutun. Kulaklik kapanip gdsterge 151g sénduginde basariyla sifirlanmistir. KULAKLIGINIZI GUNCELLEME 1. Hem kulaklhginizi hem de aliciyr gtincellemeniz énerilir. bunu yapmak i¢in Logi Tune Desktop'i indirin ve adimlari uygulayin. Baglanti su adrestedir: www.logitech.com/support/ zonewirelessdownloads 2. Kulakhginizi gincellemek iin Logi Tune Uygulamasini kullanin. "Hakkinda"' bélimine gidin GUNCELLE'yi tiklayin. Kulaklik agik ve mobil aygrtinizla eslestirilmis olmalidir. © 2019 Logitech, Logi ve Logitech logosu ABD ve diger Ulkelerde Logitech Europe S.A.nin ve/veya bagi kuruluslarinin ticari veya tescilli ticari markalaridir. Logitech bu kilavuzda bulunabilecek hatalar igin hi¢bir sorumluluk kabul etmez. Burada bulunan bilgiler 6nceden haber verilmeksizin degistirilebilir. ull < < Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 191 Tdrkce LOGITECH ZONE WIRELESS alae Jala O85 Sm Jala ) { OIA) ABUL id gall lua 3 MI ail Qf diss Bluetooth®) # [ dal) Sh 5 \ Load (ANC) adadiill glia gual) sla) 3 с | USB-A Justus USB i . И! Jud . || daaxiall Cilla gly) gall 38 192 dn yall 5 5231 < аа ool Hl de lan USB-A Jie 2 О5В-А $ я се (>58 025 3 ай Аааа 4 adil 39 5 LOGI TUNE (gab ie sl Apple App Store® sis (1 Logi Tune Geka Jy ii elisa .Google Play™ я oll) elon (gb gual) 23S) Hl) elas 8 aS) alice 1 аа, Аааа) ва знай «ЛАЙ (А обл JY) dil) 4S lal) с са АЗЫ Call) de Lan Aliaiall dail) off Sead 4 yaad = jleall dls 3 Jul cu gi Jana g (al Hl) dela а НБ (А об ое 4 (ll oS) paz 9 J) de Lal) Ling dy jail (6 gia g 230 Alla Clad) ASD Cl lal 5 Sl hast (ga yao atlalas gO gall 6 glu dsasiall ual) aval) а Sa) ds Gilad Bang Al saad ABN 5 Je aia) 1 ss oan) J dsl Flaadl Я О 5 в Ола с) зы) 2 shan pad) Ol Fuad) (ass Gla gl dsasiae Ja BLUETOOTH® 3a se 0) 2Y) OL disall Fliadll (ae sy GG Sad AY) Je ва) 1 Ae yu an Alea Le ®Bluetooth lala) zl 2 LEO ALE 5 36a) 8 Zone Wireless 23a 3 ll) Gan) sll J ise сева Я О 5 в) ВУ lad aaa 4 USB м JNA (pa с) а ‚В ямб1 USB-A Hie а Ой ОА 1 oan) sll ОЙ Аа) кая О сс) ВУ с оны 9 „2 C3 Goan о с ОМ ея Аз ня) а а ? 4:20 PM Greg's Headphones Ш 45% CHARGING / % 100% Ш) & Mic Mute Ц Active Noise Cancellation [CJ] Voice Prompts If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone Zone Wireless Jad 5 Jeb JA 0a) gellae «а (3 зе (ll) dela ana Jana) 1 SON gelatin ld) le Gul Jl delaw Jans Jeu) pe 5 8 2 су) ЗЫ (А Jalal 355) da 0 270 Lewd dg) 3 dg pSaall Jala jen 1 Ose sSaall ela) oladl le 13laiel lla (GE eh gall U8 Jas puny) le Copal lh Cay Jalal) pum so Jasal = (all (585 80a Аа 2 oul dela Java oo М Аве le O98 9 Salt Jala asa ad sad oul J Ава А оба рае А Аа} В pladiu) $3!) by Lal $33234) ail gl) elegy! / 2, dallsall O2daili sak] baal) ваза аль, add) Oda Lal $33234) ail gl) Cada ala) / Даа ‚ wal ваза аль, . 33a 4.55 330] haiall «pr В 5 лана) * Bau gad) . Badal] Cailla gl) $31 у АМА ва) Задай! a ее Galas Дааа! — ее titi fad Ls ol so wn ws Ане са (3853 dela dla Js J da lho) cal) O2aaila pawl haa) Badalwl) cailla ol) (Siric Google Assistant) ¢sig«all elas) Joi) ie cu) Aud le Gand il cial) Je aus pal 8 Sail же Jed Y 28 АБЫ 1 le Rada gl alias * Banari) caitds 4) coal dad 5 Jaiall lead Je 455053) Bluetooth se dail) Sleall osu «0 Jen Logi Tune Glad A dali Lal Hl dean & stun gall dalea 5 40 $1 daxilly Sail) “нае. ‘сей * Oss Saal Jala a : AS (5S he A pall Cl lady) ada сей 2 LY) "pall A Lua зи "pall A Lua Yow lay)" A Oss Kall Jala dla CO gall 23S Lay Jiu) 194 ay j=l (ANC) dhill) sla gual) lad) Shae Load Sl ga Cpa ela gual (ANC) АЗЫ) ela gual cal) $ за aa’ OY) ela ila Je asa gall ANC LJ le Laval 1 Sly) (Say ali lay g ANC J) Jeri ie 4 gem Ol lad) jaan 2 Logi Tune Gud (eo Gl jad) oda Jia ull) Aslan ара лад АМА! Zliaall Ligadia gl Jad) pany Gd delanl) ull md ОЗ ‘ое А МЫ ое)» say yaa) g pan] Bluetooth® (3) gaa de jain oasld (gaa 43)i8a eal aa iy ео аа pal dy thal) asl alddl) Call wal ualédl) die Bluetooth® Od) gaa . x Ac ака (а j dg lhall 45 Нее АЖ ala) dle С) 33-6 Olea 2a go Y . - gdaay aad eal "ANC Jia" "АМС 0.45 а" РОЯ быЙ Of (A) жк в ual) ui Ay lad АМА (неее!) OLY) gas Ав.) (рае!) pag Glas с ВЕ, $3 )\9 A084 aay) Osa 85a JQd4g Суза ый 2.3 да AS) add Say Наль) вые dis LAN (pul yl) de law Jud Ci gy Logi Tune (xk (a ©)! Ag) (s gla ЗНА Ме seal) Galil Gul Jl) Aslan аа (ная Яо USB Ji daw gr opal ОЗ ela Jad Jb seal) USB dies USB UIST pall Cah) Jia iy 8 1 ine ol sisal 8 25a gall USB-A (dill diay USB-A ih Jrasiv ad 2 ‚33 Аа!) lll shay Waal 5 pan 15 gum оба) ай мне 3 Als oad lee of Js LE lai) pad Ales oF JI 8 LEU EG (and 15 pn pial) luadl Hua 4 fie br Jas 4g lal ads (3 pain — Bas) g dela lal Chaat) lia (3180 5 saad (adil) aie — oil +L Bluetooth s deal (8) ce uf Jl dela ЗАЛА (Kay 5 ZI sa Odi sacl of (568 SLU (aE) Say 00 Gum ОЗУ plaé ua 2 * Asay Qi Oil) el coda Waal 5 pan) 1p gia ydisall Flaca) joa 3 lai) andl dale Gf < 5 ДАМ ЕД са 16 зна ба) mluadll jaa) 4 Odie bs JalSll 4 jal (adi (3 pati — Alaaia ype Qi ENN Call Bac ld * LOGI TUNE (uk ie sl ®Apple App Store sais Ge Logi Tune Gai dy yi a8 1 "Logi Tune" ge Lal IA (e Google Play™ stores Download on the | Арр Shore. daily aS) жа у afl dela oe au sal) dd yaad iil ia ge Ania pal, 2 Bluetooth® J) г 9 2 Jal GET STARTED Ae bial — Carll) 883 sa да) ЗАЛЫ ай Ааа! (3 GETITON | № Google Play | n= 4:20 PM 3 100% Em) = Greg's Headphones Ш)! 45% Mic Mute OD Active Noise OD Cancellation Voice Prompts OD Equalizer > Greg's iPhone 8 Home iPhone 196 ay j=l „и > 4:20 РМ 1 — — = Greg's Headphones 2 — 1 EO 45% % 100% Ш) £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer 2 Sidetone D)] MACBOOK PRO Se bendl JU cud gi Jann gal М Зея са С a Sail scala) 1 OS pa oll) Ae Lens Cal Jan Cu 63 Jasal 1) Saal) amg Clalae - ool dela ЗАЛАМ His ТАБЛ Сао) - Oa) lad] gd НЫЙ сан (6 Данн (рю Baa ANSD Cl lad AS pla Я Я аа < ука о 1) $ а) < gam SS AL im gl pla) 5 fe Jind Collis Aa) pln gall а) Adi geal) Cl Jad) Jes АННА ней ЛАДЫ Sia nti EQ elias) Jaca Jind ое с аа а Оз) о со к WN Мы ‚скай 35 ЕО J Chlalae) £36 aaa’ all g all de Lowy Alaa) Adal ff за Аа зая! а МЫ 8 ГОС! ТУМЕ ($2355 2) Jai ull ® 4:20 PM ( CHARGING } % 100% Ш) Greg's Headphones Ш 45% dg gE EAI A ull © 4:20 PM % 100% Ш) < се А) Зы) $ hy ВЛ АА 5 уз ЗА) | Ogi TUNE Gadd (se aaa Cail Side Tone El yagi as Jl gall Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the 3S La la U gunn ads yall ad ll ney _ volume of your own voice until its just right. 3 Ua ja Ugo (miaiall a8 0 J, - eld STANDARD (Halll © ‚ 95| К | 9-4 ALS fe Lu sal Lgllai) ate die UE (axl) ce (poll) fe Las 36 555 cline) Sil Logi Tune Guki te oy sSaall 8 a Jaa Sia oul As Law Janda Bale Ob pai) a= daria cde Lad! Jad Аа! alls с! ol ae law Lia dale y taal laa "" <) реа) (5 ghia Usa 09 (Adal) ela gual eal) ANC > ра Jail) je de lawl) (88g Сре cll dela) Java sale) dlee Ja 181 5 оу lama ais ull ds law dans (3255 С) у a8 ell pLill 5 Juianall g all dela Canny mgd 1 sn Jill al a) 5b) cl haa) a) 5 405840 8 e230 Logi Tune www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads "About" I Jil Logi Tune (uk axiivl chais ul Hl dela duaail 2 de laws (S85 Of aang cual) pW (past) UPDATE le Jd 5 (Usa 32x) J gana) Hailey 45 вл 5 Juaditl) mg A ull Logitech Europe S.A. 4S 3a dla 4 jad wilde i 4) a3 clade Logitech 48,8 lads Logis Logitech 2019 © a Cla gbeall Jalal 13a 3 jada 38 elas of (he Al ssa of Logitech das Ys sal olay s sasiall Cy ll 3 Led dag) 35 a0 4 lad) 50 ill da je atid) 13a 8 5a) 5) LOGITECH ZONE WIRELESS NNN "Ym AXINN NX ON y USB-A 07m TMX / 272500 чип лм Bluetooth® Tm x/n7von (ANC) aropx wy поз N1'vo 720 vw USB nN 717 NnxIy Naan ‘ел! ал [УП 717 NNXIy nonin ТО 199 лу поэта Nn NIMTIN 1 USB-A 0% .2 USB-A nawu 720 .3 ny'ol? p'n 4 unnwn? Tiv'n .5 LOGI TUNE nium IX Apple App Store®-n Logi Tune niw"n NX TIN .Google Play™n 71022 VI7YI NITIRD 7W NPNWN 701 IK PNY стих ро 1 JINN NYA D'UYIN DIDTY 0M"? TWKRD NIXINN 727 :D"0IN7R DIDTY 22 NNDNY? 0'YIN ал тм DMAINN 0'7'Y DNDN 17K VT win ayn 3 NIMTIND NIN Y'AYN7 "Mn yap! NIMTIRD NOY VI7Y :NNTAN 4 ЛОТОМ пуб) амп? ‚пууог плот лАал ‚аул бу Мула рлУп ах NINN 5 ра лу'ое/ ‚лОху пуле тиллал гал лип nin 26 JUNI NNmy EQ nnn ,nn'knNnn 7170 nnxiva nxy vy ‚лик пахло 1х 1015? na/n7v9n JNK N'Y пе)? публ [Уп у уп 1 эмэ0 |'% Ох Даа Кл Чип ЛО ‚пбублл ЭП? „2 [37а ох? апапл мп ла BLUETOOTH® OT Tiny эпапл чипл ле (Un? nvo0n [УПО ЗУ уп 1 [32а ла won Bluetooth® nnTmn nx nno .2 A172% onan onv'wonnn Zone Wireless nnwosxa (na .3 ‚Ул [аа Кл чп Л NNN TMD NNN NK? 4 USB ui NT Tiny awnna USB-A nx"? 07pnn nx Nan 1 RN V7702 чипа ЛУ L,NN7¥NA TMD NNN INK? „2 ‚Чл аа Кл тата чп Л „бул |393 If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone all => 4:20 PM 3 100% (=m) = Greg's Headphones Ш)! 45% & Mic Mute OD iil Active Noise Cancellation ©) [CJ] Voice Prompts OD) N7V9N 200 nny NIMTIRA JAD nLuNI N7UN NIOOTIOXN NK P7NN ,NIATIRN NX ADT? 1D 1 Мл лу Пу NIN TY NIRXYND [DN ле тиЗтМа ЛЖ [3159 Ne 79 ony? 22 NN NNXNNYT TV ,UXIN NVIXT 7V NONI N70N NIOON9KN NX TTN .DMTIND 7Y ог. ногу [ID 1'O1N7 CWWON .Ni7yn 270-12 амлоп? 7a1on nian 19.1 SONIVIN [DIX Q7NN' YW YY "A TN IX 7RNY TY NIX орал лаз |157 ОхлПа, ANI AI0 71 VITRP'Y YD DIAN DIP'M NX AD - YM ВИЗ 19а 22 ИЗ! "TPS n71y9 DIN IXn% ving NNX DY9 yn? 'л'эл-ал DI'o/nayn nn'y NM ‘ny? nx'ne 'л'эл-ал Пл о"луэ уп? 'л'эл-ал n'nwn/n7yon 'N'7ON-20 | 'л'эл-ал NNN N"MIY7 пуп? nn NNN NYIXIN *pTIn 'л'2эл-ал NNN N"MIY7 NX'NY wn лат пул лпх п9/9 пуп? "=" "+" N7710 "NI NMIY'R а NITIN XN NY MyY n¥'NY MONA | “пр эту (Google Assistant ,Siri) отм IY пе .010I'R'00IAN DMIY™T OY ITRON' KT NZ TINN ром [ли Мп A102 NI17N Naren * Заз 19 7у niorTy 7p Bluetooth 7071 пл ‚О Logi Tune ом. от при тм лаху пупа "ро слу * оз 197 WUXI NIN NIIP КЛ PNUD 7'NUn? "DO nun '975 тол Лулу нора "лю" "npnwn 701" 1 | ‚ ‘975 03 97а ТГ 201 лу (ANC) aropx wyn 710m ‚папа INN? 17 tv? +10 720 o'wyn noin ANC N0>719xN T¥2 ANC-n xn? 7v yn? 1 WON Nip nikdnn wnwir ANC vw 121 n7yon nya 2 Logi Tune niw"a NIX 7017 NIMTIX '11'"N 1" axn nn NX N1'Y0a IX 7Y9IN 0X7 27 пууоа поп pwn [2% Bluetooth® TIN'X AXN э'па эпала 27 TAXIN 'WON |'R '0'N 2IN2N] 27 пе по Ул ОПТ лм Вие!юо!т® НХ AX pa пуп поло nw7n N77100 Txm МЭ |! '0'N 2IN2NA DITX обра чип т axn nn TIN'Y 2xN ‘ла мала a TnIXN бул |327 No NN'Y |]272 |'AIN'07 TIN AINAN 7NYIN Сул ОПХ PNYIN [ID9NZMNY |''¥N DITX MIX 202 "ANC 7yon" "ANC nad" ЛИЗ! ЧП Л nny по NX NYT? YWWOX .NI7'Y 1TYNA 'UNIVIX [DIX 125! ЛИКА .Logi Tune piy"2 N1'wn 1n"0 DYN N7710NWD DITA YIXND NIMTIND I'D NI) USB 71) niy¥xnxa m'wo micro USB-n nx"? micro USB-n 720 пур nx an 1 ‚лоэлохп N'NNN2 awnna USB-A 7w n1'won nx? USB-A-n n¥p nx an 2 AC DRNN2 IX "own A?" Rn rn nn 3 .N'YoN [I'X7? NM N'Y пм бл аа RN rnin nn 4 .D"NYY NdYN1 n7710n 7¥ NNN N1'O - NN'Y [IT 7U NNN NYY NMYONN NIRT 5 7 MW ixn Bluetooth-1 07 Dy niarixa але лох .5 .N'YoN )7nna Qi '0UINX [YUN NIYXANA N1'WO 7V NXN" N'OINTRN N1'WON MOY 1D NIMTINN NX 797.1 .YIN2N NOJ19XN Un XXN" N'0IN7RN N1'YON 7N0W 7D NOJI9XN NX NIN .2 * NINW 210 701 Qi 7w n'uIN%X N1'wL 0'0 N21'Yon nna "own AYA Rn rnin nn 3 NM N1'WO пм бул [аа Кл чп nn 4 .D"NYY NdWN1 n7710n 7¥ NNN No - 110 1x Qi vw nroin?x na'vow 0'oa * LOGI TUNE niu» nian "Logi Tune" won ,Logi Tune niw™n NX TIN? "15 .1 Google Play™ 1x Apple App Store® к) # Download on the AN, GETITON ®& App Store № Google Play тих 7V QO yT'M7? DMximn noNnpa |vy 2 DIY" "ТРОЕ (hTiavn n7'nn) GET STARTED %y yn% — Bluetooth® Tim'x 2¥n7 Nay? *m ‘опа тик Л уха ло о 23 ИЗ ЧП Л N7UoN опр о) —— „и! => 4:20 РМ % 100% (Ш) = Greg's Headphones Ш 45% & Mic Mute OD | Active Noise Cancellation Op, Г] Voice Prompts OD If} Equalizer Greg's iPhone 8 Home iPhone 203 nay ull 4:20 PM % 100% Ш) 1 — — = Greg's Headphones 2 — 1 EO 45% £ Mic Mute ||! Active Noise Cancellation [J] Voice Prompts It} Equalizer >—"1— 06 ©) Sidetone >—1— 7 D)] MACBOOK PRO В 8 тим лх уп? ла ул ‚лиза ло ОПУ стат 1 N'Y xn? JDIMTIND NX 7'WON7/NI20% "Mn yap (N'Y NINTaN - JIMTIK NOW TN NOY NINTAN - N2'VOI 19710 NNN 7V NIXNANN 22¥n NINN 22 опал 29 ApnwN 702 IX PRY IsNpm pnwn 3 JA'OPKR WYN 7101 na/MYon mropr wv io 4 D717 NIXANN N2/2v00 Nip nikdimn 5 УГ’ та М YTD NONI N7YN DINAN NX TTD AT 217R 6 Лил г та WITY TY DW YY NI'Y'N NXY 79 7170 nny NX W700 IK 2a0 Nmyy avy 27 лат лм отп 075 ом II7'R VT A'wdn ayn 8 ull ® 4:20 PM % 100% Ш) ( CHARGING } Greg's Headphones Ш 45% 204 LOGI TUNE niwm vim nny N'Y NYMY [11D ‚лима паху 99 7170 NX VINWT 17 DMWONN Nyy ny'ny npn Na ,Logi Tune Dw 179 мт лам "Nn YTNY "тэ .DOXNN2 NAIND NIX [ADI ,NMXYN Nymun INN 79% MN IYO NIE NIRA 190n - MIX'N 7'7% NINDS 1IWN'D ANI 102 190N - "ONIVIXR п)! INO WNT UIN'Y2 [эх ОНО [эха а)! та ‚тп ла Logi Tune niw™a N1'wN INO NX AID .DNX NYY NIMITIRN OIO'X TANI YN? ,NIATIRD NIX 7U90 "MINN [2X17 NIMTIRN DX 09X7 'D DMw 5 wun? (-) pn naxiy nwnn [xn ANC-n xn? nx NON чипл лм NAN KN IWR) NNT7¥NA 09IXN NINN NIMTIND [DTV NN TIN 2 DY? .0%9N0 NXRENFMTIRD NX PTV? Ymin 1 тала мула Yen .01A%wn NX yyal Logi Tune Desktop www.logitech.com/support/zonewirelessdownloads Logi Tune Diya wnnwn , 7272 NIATIRD NX PTV? ' TD .2 NX 7'yon7 w' 0 DWT DTV 2V YN71 (About) MITIX' 7X N12y О тп ЛР Ву [N7Y TIM'Y Y¥AT1 NIMTIRD 7w DMIYN D'INON DINO IX DINoN 0'n'o on Logitech 7w ani Logitech, Logi 2019 © туб 92 мау NIMNX 'R 9D nnn Logitech .nnnx nian "nx n'oniw In/i Logitech Europe S.A ‚лата пила №9 ЧМ ла XD KXNID YT'AN AT "TN von? nizivy ull < «- Side Tone 4:20 PM % 100% Ш) Put your headset on and start talking. Then drag your finger to increase or decrease the volume of your own voice until its just right. 50 STANDARD 205 nny © 2019 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S.A. and/or its affiliates in the U.S. and other countries. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. WEB-621-001566.004
advertisement