Panasonic SC-VKX20EE-K Руководство пользователя

Добавить в Мои инструкции
29 Страниц

Реклама

Panasonic SC-VKX20EE-K Руководство пользователя | Manualzz

Уважаемый Покупатель

Благодарим Вас за покупку данной системы .

Для обеспечения оптимальных характеристик и безопасности , внимательно прочтите эти инструкции перед подключением , работой или настройкой данной системы .

Сохраните инструкцию для дальнейших справок .

Ваша система может отличаться от представленных иллюстраций .

Код региона

Эта система воспроизводит диски DVD-Video с кодом региона “5” или “ALL”:

Например :

5

2

3

5

Инструкция по эксплуатации

Інструкція з експлуатації

DVD-c

тереосистема

DVD-

стереосистема

Mo дель №

SC-VKX20

Шановний Покупцю

Дякуємо за придбання цієї системи .

Для отримання оптимальних характеристик роботи пристрою і забезпечення безпеки роботи повністю прочитайте ці інструкції до того , як Ви під ` єднаєте , почнете експлуатацію або налаштування цієї системи .

Збережіть цей посібник для майбутнього використання .

Фактичний вигляд Вашої системи і ілюстрації системи в цій інструкції можуть відрізнятися .

Код регіону

Ця система відтворює формат DVD-Video з кодом регіону «5» або

«ALL»:

Приклад :

5

2

3

5

EE

RQTX1229-R

2

2

Выполните действия с помощью пульта ДУ . Вы также можете использовать кнопки , расположенные на основном устройстве , если они не отличаются .

Система

Основной устройство

Динамики

SC-VKX20

SA-VKX20

SB-AKX10

Задняя сторона аппарата

Информация для покупателя

Название продукции : DVD-c тереосистема

Название страны производителя : Мал a йзия

Название производителя : Панасоник Корпорэйшн

Юридический адрес : 1006 Кадома , Осака , Япония

Дата производства : Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке .

Пример маркировки — Серийный номер № XX1AXXXXXXX (Xлюбая цифра или буква )

Год : Тр e тья цифра в серийном номере (1—2001, 2—2002, ... 0—2010)

Месяц : Четв e ртая б y ква в серийном номере ( А — Январь , В — Февраль ,

...L— Декабрь )

Примечание : Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.

Дополнительная информация : Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации .

Установленный производителем в порядке п . 2 ст . 5 федерального закона РФ “ О защите прав потребителей ” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии , что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами .

ВНИМАНИЕ !

В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР .

ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК , ОТЛИЧНЫХ

ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ , МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ

ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ .

НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ

САМИ . ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

СПЕЦИАЛИСТУ .

Внутри аппарата

- Если Вы увидите такой символ -

Информация по обращению с отходами для стран , не входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на

Европейский Союз .

Если Вы собираетесь выбросить данный продукт , узнайте в местных органах власти или у дилера , как следует поступать с отходами такого типа .

ВНИМАНИЕ !

HE C Л E ДУ ET У CTAHAB ЛИ BAT Ь ИЛИ PA З ME Щ AT Ь Д AHH Ь I Й

A ПП APAT B KH ИЖ HOM Ш KA ФУ , BCTPOEHHOM Ш KA ФУ ИЛИ

ДРУГ OM ОГ PAH ИЧ EHHOM ПРОСТРАНСТВЕ . ОБЕСПЕЧЬТЕ

ХОРОШУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ . УД OCTOBEP Ь TEC Ь , Ч TO Ш TOP Ь I

И Д P УГИ E ПОДОБ H Ь IE П PE Д MET Ь I HE П PE ПЯ TCTB УЮ T

HOPMA ЛЬ HO Й BEHT ИЛЯЦИИ ДЛЯ П PE Д OTBPA Щ EH ИЯ P И CKA

П OPA Ж EH ИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ

ПОЖАРА ИЗ ЗА ПЕРЕГРЕВА .

НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА

ГАЗЕТАМИ , СКАТЕРТЯМИ , ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ

ПРЕДМЕТАМИ .

НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО

ПЛАМЕНИ , НАПРИМЕР , ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ .

УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНЫМ

СПОСОБОМ .

ОСТОРОЖНО :

ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ,

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ

ИЗДЕЛИЯ ,

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ,

ВЛАГИ , КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ , И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ

НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ , НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ , НАПРИМЕР ,

ВАЗЫ .

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ .

НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ( ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ ); ВНУТРИ

НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ . ЗА

ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ .

Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования , и быть легко доступной .

Вилка сетевого кабеля питания должна оставаться доступной для быстрого отключения .

Чтобы полностью отключить этот аппарат от сети переменного тока , отсоедините вилку сетевого кабеля питания от розетки переменного тока .

Это изделие может принимать радио помехи , генерируемые мобильными телефонами . Если такие помехи доставляют беспокойство , увеличьте , пожалуйста , расстояние между изделием и мобильным телефоном .

Ме p ы предосторожности

Расположение

Установите устройство на ровной поверхности в месте , защищенном от воздействия прямых солнечных лучей , высоких темпе p ату p, высокой влажности и сильных виб p аций . Влияние вышеуказанных факторов может привести к повреждению корпуса и других компонентов устройства , тем самым сокращая срок его службы .

Располагайте устройство на p асстоянии , по крайней мере , 15 см от стен во избежание искажений и нежелательных акустических эффектов .

Не ставьте на устройство тяжелые предметы .

ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В

УМЕРЕННОМ КЛИМАТЕ .

Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в

Соединенных Штатах и / или других странах .

Это изделие защищено определенными законами по защите интеллектуальной собственности Microsoft Corporation и третьих сторон . Использование или распространение такой технологии за пределами этого продукта запрещается без лицензии корпорации

Microsoft или уполномоченного представителя корпорации Microsoft и третьих сторон .

Нап p яжение

Не используйте высоковольтные источники электропитания . Это может привести к перегрузке устройства и возникновению пожа p а .

Не используйте источники питания постоянного тока . Перед установкой устройства на судах или в д p угом месте , где используется постоянный ток , внимательно п p ове p ьте источник электропитания .

Произведено по лицензии Dolby Laboratories.

Dolby и символ двойного D являются торговыми марками

Dolby Laboratories.

Изготовлено по лицензии на патенты США : 5,451,942; 5,956,674;

5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 и иные патенты США и других стран , как выданные , так и заявленные . DTS и символ являются зарегистрированными торговыми марками , а DTS 2.0+Digital Out и логотипы DTS являются торговыми марками компании DTS, Inc.

Продукт включает программное обеспечение . © DTS, Inc. Все права защищены .

Меры предосторожности при обращении с сетевым кабелем питания переменного тока

Убедитесь в том , что сетевой кабель питания переменного тока подключен правильно и не поврежден . Плохое подключение , а также повреждение кабеля может привести к возгоранию или поражению электрическим током . Не тяните за кабель , не сгибайте его , а также не кладите на него тяжелые предметы .

При отключении кабеля крепко держите его за штепсельную вилку . Не тяните за сетевой кабель переменного тока – это может привести к поражению электрическим током .

Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками . Это может привести к поражению электрическим током .

DivX ® , DivX Certified ® и связанные с ними логотипы являются торговыми марками компании DivX, Inc. и используются по лицензии .

Данное изделие лицензировано в рамках пакетной лицензии на патент визуального формата MPEG-4 для личного и некоммерческого использования потребителем для (i) кодирования видео изображения в соответствии с визуальным стандартом

MPEG-4 (“MPEG-4 Video”) и / или (ii) декодирования видео изображения в формате MPEG-4, которое было закодировано потребителем в результате личной или некоммерческой деятельности , и / или было получено потребителем от производителя видео изображения , имеющего лицензию MPEG LA на производство видео изображения в формате MPEG-4. Для какого либо другого использования лицензия не предоставляется , и ее предоставление не подразумевается . Дополнительная информация , связанная с использованием в рекламных , внутренних и коммерческих целях , а также с лицензированием , может быть получена у компании

MPEG LA, LLC. См . http://www.mpegla.com.

Номера патента США 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; и

5,583,936.

Данное изделие включает технологию защиты авторских прав , защищенную патентами США и другими правами на объекты интеллектуальной собственности . Использование данной технологии защиты авторских прав должно быть одобрено корпорацией

Macrovision, и она предназначена для использования в быту и другого ограниченного использования для просмотра , если только иное не одобрено корпорацией Macrovision. Запрещается обратный инжиниринг и демонтаж изделия .

Посто p онние п p едметы

Не допускайте попадания металлических предметов в устройство . Это может привести к поражению электрическим током или возникновению неполадок .

Не допускайте попадания жидкостей в устройство . Это может привести к поражению электрическим током или возникновению неполадок . В случае попадания жидкости в устройство немедленно отключите его от источника электропитания и обратитесь к местному дилеру .

Не p аспыляйте инсектициды на устройство или внутрь устройства .

В их состав входят горючие газы , которые могут воспламениться при попадании внутрь устройства .

Техническое обслуживание

Не пытайтесь ремонтировать данное устройство самостоятельно . Если прерывается звук , не светятся индикаторы , появился дым или возникла любая другая неполадка , которая не описана в данной инструкции , отключите кабель питания переменного тока и обратитесь к местному дилеру или в авторизованный центр сервисного обслуживания .

Выполнение ремонта , демонтажа или восстановления функций устройства некомпетентными лицами может привести к поражению электрическим током или повреждению устройства .

Если устройство не будет использоваться в течение продолжительного периода времени , можно продлить срок его службы , отключив от источника электропитания .

3

3

4

4

Соде

p

жание

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ме p ы предосторожности ....................................................................................................... 3

НАЧАЛО РАБОТЫ

Принадлежности , поставляемые в комплекте ................................................................... 5

Подготовка пульта ДУ к работе ............................................................................................. 5

Размещение динамиков .......................................................................................................... 5

Выполнение соединений ....................................................................................................... 6

O бзор органов управления .................................................................................................... 8

EASY SETUP ( ПРОСТАЯ НАСТРОЙКА ) ................................................................................ 10

Настройка часов .................................................................................................................... 10

Умное управление ................................................................................................................. 10

ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ

Воспроизведение дисков ......................................................................................................11

Использование меню навигации ........................................................................................ 12

Использование экранного меню ......................................................................................... 12

ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ

USB – Воспроизведение и запись ...................................................................................... 14

Кассеты – Воспроизведение и запись ............................................................................... 16

Радио FM/AM ........................................................................................................................... 16

Использование таймера ....................................................................................................... 17

Использование звуковых эффектов ................................................................................. 18

Использование микрофона ................................................................................................. 18

Использование внешнего оборудования .......................................................................... 19

Изменение настроек системы ............................................................................................. 20

Изменение режима основного устройства и пульта дистанционного управления ... 21

СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ

Воспроизводимые диски ..................................................................................................... 22

Подробнее о DivX................................................................................................................... 23

Список кодов языков ............................................................................................................ 23

Устранение неполадок .......................................................................................................... 24

Обслуживание ........................................................................................................................ 26

Технические характеристики ............................................................................................... 27

Принадлежности , поставляемые в комплекте

Проверьте наличие принадлежностей в комплекте .

1 x Ce т e в o й кабель питания пе p еменного тока

1 x Комнатная FMантенна

Размещение динамиков

1 x B идеокабель

1 x P амочн a я AMантенн a

1 x Пульт ДУ

(N2QAYB000567)

Подготовка пульта ДУ

2 x Батареи для п y льт a ДУ к работе

Использование щелочных или марганцевых батарей .

Вставьте батареи так , чтобы полярность (+ и -) соответствовала обозначениям на пульте ДУ .

Правый и левый динамики одинаковые .

Используйте только поставляемые в комплекте динамики .

Комбинация основного устройства и динамиков обеспечивает наилучшее звучание . Использование других динамиков может стать причиной повреждения системы или ухудшения качества звучания .

Примечание :

• В целях обеспечения должной вентиляции динамики должны находиться от основного устройства на расстоянии не менее 10 мм .

• Поставьте динамики на ровную безопасную поверхность .

• Воспроизведение звука на высокой громкости в течение длительного времени может привести к повреждению системы и уменьшению срока ее эксплуатации .

• Во избежание повреждения уменьшайте громкость звука в следующих случаях :

– При воспроизведении искаженного звука .

– При регулировке качества звука .

Нарушение цветопередачи на экране телевизора

Условие установки динамиков может вызвать появление нежелательных эффектов изображения телевизора .

В этом случае следует выключить телевизор на 30 минут .

Если размагничивание телевизора не помогло избавиться от проблемы , увеличьте расстояние между динамиками и телевизором .

ВНИМАНИЕ !

Используйте эти динамики только с рекомендуемой системой . Несоблюдение этого требования может привести к повреждению усилителя и динамиков , а также к возникновению пожара . В случае повреждения динамиков или явного изменения в характере их работы обратитесь к утвержденному обслуживающему персоналу .

При размещении динамиков выполните процедуры , указанные в данных инструкция .

Направьте пульт ДУ на датчик сигнала дистанционного управления

(

Z

9), избегая препятствий , с максимального расстояния 7 м непосредственно на основное устройство .

ВНИМАНИЕ !

• Не устанавливайте одновременно использованные и новые батареи .

• Не используйте одновременно различные типы батарей .

• Не разбирайте и не вызывайте короткое замыкание батарей .

• Не заряжайте щелочные или марганцевые батареи .

• Не используйте батареи с поврежденным покрытием .

• Не нагревайте и подвергайте воздействию огня .

• Нельзя оставлять батарею ( и ) в автомобилях с закрытыми дверями и окнами , не защищенных от воздействия прямых солнечных лучей в течение длительного времени .

• Неправильное обращение с батареями может стать причиной вытекания электролита , который может вызвать пожар .

• Если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени , извлеките из него батареи . Храните батареи в прохладном темном месте .

ВНИМАНИЕ !

При неправильной вставке батарей существует опасность взрыва .

Производите замену , используя только батареи того же или равноценного типа , рекомендуемые производителем . Утилизируйте использованные батареи согласно рекомендациям производителя .

5

5

6

6

Выполнение соединений

Подключите сетевой кабель питания переменного тока только после того , как будут подключены все остальные кабели .

Экономия электроэнергии

Находясь в режиме ожидания , система потребляет приблизительно 0,3 Вт . Выньте штепсель шнура питания из розетки , если система не используется .

После отсоединения системы некоторые настройки будут потеряны . Их необходимо установить снова .

Подключение телевизора

Разъем VIDEO OUT

(

B идеокабель

входит в комплект )

Разъемы COMPONENT VIDEO OUT

Кабели компонентного видео

( не входит в комплект поставки )

Телевизор

( не входит в комплект поставки )

Подключите комнатную F М антенну

Антенну необходимо разместить в зоне наилучшего приема .

Клейкая лента

Телевизор

( не входит в комплект поставки )

Эти разъемы могут использоваться для вывода сигнала с чересстрочной или прогрессивной разверткой .

Для просмотра видео с прогрессивной разверткой

1. Подключите к телевизору , совместимому с выводом сигнала с прогрессивной разверткой .

2. Установите настройку вывода видео “VIDEO OUT (I/P)” на опцию “PROGRESSIVE” (

Z

20, меню “VIDEO”).

Не выполняйте видео подключения через видеомагнитофон

Видео может отображаться неправильно из за функции защиты от копирования .

Подробнее о подключениях

AUX см . “ Использование дополнительного входа ” (

Z

19).

Подключите динамики

Подробнее о подключениях

COAXIAL см . “ Использование цифрового выхода ” (

Z

19).

Подключите рамочную AMантенну

Щелчок !

Ce т e в o й кабель питания пе p еменного тока

К электрической розетке

Подключите сетевой кабель питания переменного тока

Используйте с этой системой только сетевой кабель питания переменного тока , входящий в комплект .

Не используйте сетевой кабель переменного тока от другого оборудования .

7

7

8

8

O бзор органов управления

A

B ключатель питания standby/on [

`

], [

1

]

(

Z

10, 26)

Нажмите переключатель для перевода аппарата из режима включено в режим ожидания и наоборот . В режиме ожидания аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии .

B Запрограммированное воспроизведение , воспроизведение в произвольном порядке (

Z

11)

Для FM радиостанции выберите “MONO” (

Z

16)

C Цифровые кнопки

Для установки 2значные номера

Например : 16: [ 10] → [1] → [6]

D Повторное воспроизведение (

Z

11)

E Воспроизведение контента с запоминающего USBустройства большой ёмкости (

Z

14)

F Выбор источника кассетной пленки (

Z

16)

G Пропуск дорожки или контента (

Z

11)

Выбор предустановленной радиостанции (

Z

16)

H Пауза в воспроизведении (

Z

11)

I Пропуск группы или папки (

Z

11)

J Отображение главного меню диска (

Z

12)

Отображение списка программ (

Z

12)

K Отображение меню (

Z

12, 14)

Выбор режима частоты (

Z

16)

Отображение списка воспроизведения (

Z

12)

L Отмена пункта (

Z

11)

Удаление пункта (

Z

15)

M Запись контента на запоминающее USBустройство большой емкости (

Z

14)

N Изменение настроек системы (

Z

10, 20)

Выбор режима разделения для записи на устройство USB (

Z

15)

O Просмотр информации , отображаемой на панели дисплея (

Z

11)

Уменьшение яркости дисплея

Нажмите и удерживайте кнопку , чтобы воспользоваться этой функцией .

Для отмены нажмите и удерживайте кнопку еще раз .

P

Управление телевизором Panasonic

( применимо только к

[

некоторым моделям )

Направьте пульт ДУ на телевизор Panasonic:

`

]

: Включение или выключение телевизора

[AV]

: Изменение режима входа видеосигнала телевизора

[+/ –, VOL]

: Регулировка громкости телевизора

Q Регулировка громкости системы

R

Приглушение звука системы

Повторно нажмите кнопку для отмены . “MUTE” также отменяется при регулировке громкости или при выключении системы .

S Выбор FM или AM радиостанции (

Z

16)

Выбор источника AUX (

Z

19)

T Замедленное воспроизведение , поиск дорожки или контента

(

Z

11)

Настройка радиостанции (

Z

16)

U

Воспроизведение контента с диска (

Z

11)

V

Остановка воспроизведения (

Z

11, 14)

W

Отображение меню START (

Z

10)

X

Отображение экранного меню (

Z

12)

Выбор “BP 1” или “BP 2” для AM радиостанции

(

Z

16)

Y

Покадровый просмотр (

Z

11)

Выбор или подтверждение пункта

Z

Возврат к предыдущему экрану a

Установка эффекта объемного звучания (

Z

18) b

Выбор звукового режима (

Z

18) c

Установка часов и таймера (

Z

10, 17)

Запуск или отмена таймера воспроизведения или таймера записи (

Z

17) d Установка таймера сна (

Z

17)

Установка функции автоотключения (

Z

17) e Кассетная дека f Управление воспроизведением или записью кассеты (

Z

16) g Дисплей h Динамического усиления басов “D.Bass” (

Z

18) i Индикатор записи USB j USBпорт ( ) k Датчик сигнала дистанционного управления l Установка функции динамического усиления басов “MANUAL EQ” (

Z

18) m Пропуск дорожки или контента (

Z

11)

Поиск дорожки или контента (

Z

11)

Настройка радиостанции (

Z

16) n Пропуск и воспроизведение дорожки CD-DA или контента MP3 и WMA (

Z

11) o Открытие или закрытие лотка для дисков (

Z

11) p Регулировка громкости микрофона q Гнездо для подключения микрофона (

Z

18) r Лоток для дисков

DVD/CD

4

FM/AM

MIC VOL

MIN

MIC

MAX

9

9

EASY SETUP ( ПРОСТАЯ НАСТРОЙКА )

Экран простой настройки EASY SETUP поможет выполнить основные настройки .

Подготовка

Включите телевизор и переключите режим входа видео сигнала

( например : переключите на “AV1”, если для подключения используется

“AV1”).

1

Нажмите [

`

] для включения системы .

При появлении экрана простой настройки EASY SETUP пропустите шаги от 2 до 6.

2

Нажмите [

4

, DVD/CD].

3

Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.

4

Нажмите [

R

/

T

нажмите [OK].

], чтобы выбрать “OTHERS”, и затем

Меню

MAIN

DISC

VIDEO

AUDIO

DISPLAY

OTHERS

SET

RETURN

EXIT : SETUP

5

Нажмите [

R

/

T

нажмите [OK].

], чтобы выбрать “EASY SETUP”, и затем

6

Нажмите [OK], чтобы выбрать “SET”.

7

Нажмите [

[OK].

R

/

T

], чтобы выбрать “YES”, и затем нажмите

8

Следуйте сообщениям и выполните настройки с помощью кнопок [

R

/

T

/

Y

/

U

], а затем нажмите [OK].

(

Z ниже , “ Установки EASY SETUP”)

9

Нажмите [OK] для завершения EASY SETUP.

10

Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран .

Умное управление

Выбрать источник или войти в меню можно с помощью меню START.

1

Нажмите [START] для вывода на экран меню START.

2

Нажмите [

R

/

T

нажмите [OK].

], чтобы выбрать

Input Selection

Нажмите [START], чтобы закрыть экран .

, и затем

Например :

TAPE

Input Selection

DVD/CD

FM RADIO

AM RADIO

AUX

USB

TAPE

OK

RETURN

3

Нажмите [

R

[OK].

/

T

], чтобы выбрать источник , и затем нажмите

Выбранным источником является “DVD/CD” или

USB

1

Нажмите [START].

Например :

DVD/CD

Playback Disc

TOP MENU (DVD)

MENU (DVD)

Input Selection

OK

RETURN

2

Нажмите [OK], чтобы выбрать “Playback Disc”.

“Playback USB” для источника “USB”.

На экране появляется панель умного управления smart control.

С помощью этих органов управления можно легко управлять воспроизведением .

Установки EASY SETUP

Язык

Соотношение сторон телевизора

Вывод РСМ

Выбор языка для сообщений экранной индикации .

Выбор вашему соотношения телевизору .

сторон , подходящего

Выбор максимальной частоты дискретизации цифрового вывода PCMсигналов .

Примечание :

Настройки в EASY SETUP можно изменить в настройках системы

(

Z

20).

Настройка часов

Часы показывают в p емя в 24часовом формате .

1

Нажмите [CLOCK/TIMER] для выбора функции “CLOCK”.

2

В течение 7 секунд нажмите [ установить время .

2

] или [

6

], чтобы

3

Нажмите [CLOCK/TIMER] для подтверждения заданного времени .

10

10

• Нажмите [CLOCK/TIMER] для отображения часов на дисплее в течение нескольких секунд .

• Регулярно переустанавливайте часы для поддержания точности работы .

Воспроизведение

(

Z

22, “ Воспроизводимые диски ”)

дисков

Основное воспроизведение

Подготовка

Для просмотра изображения включите телевизор и переключите режим входа видео сигнала ( например : переключите на “AV1”, если для подключения используется “AV1”).

1

Нажмите [

Поместите диск этикеткой кверху .

Повторно нажмите [ x

, OPEN/CLOSE], чтобы закрыть лоток для дисков .

x

, OPEN/CLOSE] на основном устройстве , чтобы открыть лоток для дисков .

2

Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение .

Остановка воспроизведения

Пауза в воспроизведении

Во время воспроизведения нажмите [

8

]. На экране появится “RESUME STOP”.

Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы продолжить воспроизведение .

Нажмите [

8

] еще остановить диск .

раз , чтобы полностью

Во время воспроизведения нажмите [

9

Нажмите [

4 воспроизведение .

].

, DVD/CD], чтобы продолжить

Пропуск или папки

Пропуск или группы дорожки контента

Нажмите [ , GROUP] или [ , GROUP].

Нажмите [

2

] или [

6

[

2

/

3

] или [

5

/

6

] ( основной устройство :

]).

Включите [TRACK/CONTENT] на основном устройстве .

(

(

Поиск во воспроизведения

Замедленное движение во время время паузы )

)

[

Нажмите [

3

] или [

5

].

Или

Нажмите

5

/ и

6 удерживайте

• До 5 скоростей .

[

2

/

3

] или

] на основном устройстве .

• Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы продолжить обычное воспроизведение .

(

Покадровый просмотр во время паузы )

Нажмите [ e

] или [

E

], чтобы перейти к предыдущему или следующему кадру .

Нажмите [

E

], чтобы перейти к следующему кадру .

Просмотр информации

Нажмите [FL DISPLAY] для отображения на дисплее доступной информации .

Примечание :

В зависимости от типа диска выполнение некоторых операций может быть ограничено .

Запрограммированное воспроизведение и воспроизведение в произвольном порядке

Во время остановки

Нажмите [PLAY MODE], чтобы выбрать режим воспроизведения .

Запрограммированное Произвольное

Закройте экраны запрограммированного и произвольного воспроизведения

Примечание :

• Для воспроизведения контента WMA, MP3, JPEG, MPEG4 или DivX выберите “DATA” в “DVD-VR/DATA” (

Z

21, меню “OTHERS”).

• При появлении экрана “PLAYBACK MENU” выберите “AUDIO/

PICTURE” или “VIDEO” (

Z

12, “ Использование меню воспроизведения ”).

• Для диска с контентом WMA, MP3 и JPEG выберите контент с музыкой или изображением .

WMA, MP3: Выбор “MUSIC PROGRAM” или “MUSIC RANDOM”.

JPEG: Выбор “PICTURE PROGRAM” или “PICTURE RANDOM”.

• Воспроизведение некоторых пунктов невозможно , даже если они были запрограммированы .

Запрограммированное воспроизведение ( максимум 30 пунктов )

1

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать пункт , и затем нажмите [OK].

Например :

DVD-V PROGRAM

SELECT TITLE

TITLE 1

TITLE 2

TITLE 3

TITLE 4

TITLE 5

TITLE 6

3

4

1

2

5

6

TITLE CHAPTER

TITLE 7 7

8

• Выполните это действие еще раз , чтобы запрограммировать другие пункты .

• Для возврата к предыдущему меню нажмите [ , RETURN].

2

Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение .

Для выбора всех пунктов

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать “ALL”, и затем нажмите [OK].

Для удаления выбранного запрограммированного списка воспроизведения

1. Нажмите [

U

] и затем

2. Нажмите [CANCEL].

нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать программу .

Для удаления всего запрограммированного списка воспроизведения

Нажмите [

U

], чтобы выбрать “CLEAR ALL”, и затем нажмите [OK].

Примечание :

Список запрограммированного воспроизведения удаляется полностью в следующих случаях :

– Открытие лотка для дисков .

– Выключение системы .

– Выбор другого источника .

Повторное воспроизведение

Эта функция работает , только когда возможно отображение времени , истекшего с начала воспроизведения . Эта функция работает со всем контентом JPEG.

B о время воспроизведения

Нажмите [REPEAT], чтобы выбрать пункт для повторного воспроизведения .

Например :

TITLE → CHAP.

OFF

Для отмены выберите “ OFF”.

Примечание :

В зависимости от типа диска и режима воспроизведения дисплей может показывать различные пункты .

Воспроизведение в произвольном порядке

1

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать группу или заголовок .

2

Нажмите [OK], чтобы установить “ * ” у выбранного пункта .

Например :

DVD-V RANDOM

S E L E C T TITLE

TITLE 1

TITLE 2

TITLE 3

TITLE 4

TITLE 5

TITLE 6

TITLE 7

Для отмены выбора нажмите [OK] еще раз .

3

Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение .

11

11

12

12

Использование меню навигации

Воспроизведение дисков DVD-R/-RW (DVD-VR)

Воспроизведение дисков с данными

Для воспроизведения контента WMA, MP3, JPEG, MPEG4 или

DivX выберите “DATA” в “DVD-VR/DATA” (

Z

21, меню “OTHERS”).

• Заголовок будет отображаться на дисплее только в том случае , если он был дан файлу во время записи .

• Редактирование программ , списков воспроизведения и заголовков дисков невозможно .

Использование меню воспроизведения

“PLAYBACK MENU” показывает на наличие на диске видео

(MPEG4/DivX) и других форматов (WMA/MP3/JPEG).

1

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать

“VIDEO”, и затем нажмите [OK].

“AUDIO/PICTURE” или

PLAYBACK MENU

WMA/MP3/JPEG

MPEG4/DivX

AUDIO/PICTURE

VIDEO

OK

RETURN

2

Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы начать воспроизведение .

Воспроизведение из выбранного пункта

Пока отображается экран “DATA-DISC”

Группа

( Папка )

Контент

( Файл )

: WMA/MP3

DATA-DISC

ROOT

Perfume

Underwater

Fantasy planet

Starpersons1

: JPEG

: MPEG4/DivX

1

Нажмите [

R

/

Нажмите [

Y

/

U

T

] для выбора пункта .

] для перехода от страницы к странице .

2

Нажмите [OK], чтобы начать воспроизведение .

Воспроизведение начинается с пункта , который был выбран в последний раз в группе .

• Для закрытия экрана нажмите [MENU].

Воспроизведение программ

Во время остановки

1

Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].

2

Нажмите [

R

[OK].

Нажмите [

Y

/

T

/

U

]

], чтобы выбрать программу , и затем нажмите

для перехода от страницы к странице .

PG

1

2

3

DATE LENGTH

1 0 / 1 1

0 2 : 1 5

0 : 1 6 : 0 2

TITLE

LIVE CONCERT

1 2 / 0 5

0 1 : 3 0

0 4 / 0 3

0 : 3 8 : 2 5

1 1 6 0 5

AUTO ACTION

CINEMA

• Для закрытия экрана нажмите [DIRECT NAVIGATOR].

Воспроизведение списка воспроизведения

Функция работает только при условия аличия на диске списка воспроизведения .

Во время остановки

1

Нажмите [PLAYLIST].

2

Нажмите затем нажмите [OK].

Нажмите [

[

R

Y

/

/

T

U

], чтобы выбрать список воспроизведения , и

] для перехода от страницы к странице .

PL

1

DATE LENGTH

1 1 / 1 1

0 0 : 0 1

0 : 0 0 : 1 0

TITLE

CITY PENGUIN

2

1 2 / 0 1

0 1 : 2 0

0 : 0 1 : 2 0 FOOTBALL

3

0 1 / 0 2

1 : 1 0 : 0 4 SPECIAL

• Для закрытия экрана нажмите [PLAYLIST].

Выбор изображения в меню миниатюрных изображений

Пока на дисплее отображается изображение

1

Нажмите [TOP MENU].

2

Нажмите [

R

/

T

/

Y

/

U

], чтобы выбрать изображение , и затем нажмите [OK].

Нажмите [

6

] или [

2

] для перехода от страницы к странице .

Для выбора изображения в других группах

1. Нажмите [

R

] для выбора названия группы .

2. Нажмите [

◄ / ►

], чтобы выбрать группу , и затем нажмите [OK].

Название группы

Номер группы и контента

Jpeg(JPEG) G 2/ 4:C 3/ 9

Использование экранного меню

1

Нажмите [FUNCTIONS] для вывода на дисплей экранного меню .

Меню 1 ( Диск / Воспроизведение ) → Меню 2 (B идео )

Выход

Меню 3 ( Аудио )

Название пункта

TITLE SEARCH

T 1 C 1

OFF

1:ENG 3/2.1ch

1 :ENG

Текущий пункт

2

Нажмите [

R

[OK].

/

T

/

Y

/

U

], чтобы выбрать пункт , и затем нажмите

Например : Меню 1 ( Диск / Воспроизведение )

• Для закрытия экрана нажмите [MENU].

CHAPTER SEARCH

T 1 C 1

OFF

1:ENG 3/2.1ch

1 :ENG

Текущая настройка

3

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выполнить настройку , и затем нажмите [OK].

• Для закрытия экрана нажмите [ , RETURN].

В зависимости от типа и формата диска некоторые пункты могут не отображаться или не работать .

Меню 1 ( Диск / Воспроизведение )

TRACK SEARCH, TITLE SEARCH, CONTENT SEARCH, CHAPTER

SEARCH, PG SEARCH ( поиск программы ), PL SEARCH ( поиск списка воспроизведения )

Запуск воспроизведения с указанного пункта

Эта функция не работает при воспроизведении диска с функцией контроля воспроизведения (PBC).

Например : :

T2 C5

Для выбора номеров для диска с данными

Например : 12: [ 10] → [1] → [2] → [OK]

AUDIO

( с дорожкой многоканальной записи )

Выбор аудио дорожки

Выбор “L”, “R”, “L+R” или “L R”

Тип / данные сигнала

LPCM/PPCM/

G

D/DTS/MP3/MPEG:

Тип сигнала кГц ( частота дискретизации )/ бит / к ( количество каналов )

Например : 3/

.1: частоты

( не отображается при отсутствии сигнала )

0: звука

1: моно

2: стерео ( левый / правый )

Центральный

Передний левый

3:

+ Передний правый

Передний левый + Передний правый + Центральный

Символ может появиться незадолго до запуска воспроизведения при переключении на аудио диска DivX.

PLAY SPEED

Изменение скорости воспроизведения

– от “x0,6” до “x1,4” ( с единицей шага 0,1)

• Нажмите [

4

, DVD/CD], чтобы продолжить обычное воспроизведение .

• После изменения скорости :

– Вывод аудио переключится на 2канальное стерео .

– Частота дискретизации 96 кГц будет конвертирована в 48 кГц .

REPEAT MODE

(

Z

11, “ Повторное воспроизведение ”)

A-B Repeat:

Повтор указанного отрывка

Кроме изображениями ) ( только SVCD)

Нажмите [OK] в начале и конце отрывка .

• Для отмены выберите “OFF”.

( часть с неподвижными

SUBTITLE

( с несколькими субтитрами ) ( только SVCD)

Выбор языка субтитров

• Для диска +R/+RW отображение номера заменит субтитры , отображение которых невозможно .

ON ↔ OFF

( с включенной или выключенной информацией о субтитрах )

ANGLE

( с несколькими углами )

Выбор угла видео

DATE DISPLAY

Отображение даты изображения

ON ↔ OFF

ROTATION

Поворот изображения ( во время паузы )

0 ↔ 90 ↔ 180 ↔ 270

Меню 2 (B идео )

PICTURE MODE

NORMAL:

Обычные изображения .

CINEMA1:

Смягчает изображения и улучшает показ деталей в темных сценах .

CINEMA2:

Повышает резкость изображения и улучшает показ деталей в темных сценах .

DYNAMIC:

Усиливает контрастность для ярких изображений .

ANIMATION:

Подходит для анимации .

ZOOM

Выбор размера увеличения изображения

NORMAL, AUTO (

( во время паузы )

), x2, x4

TRANSFER MODE

При установке “VIDEO OUT (I/P)” на “PROGRESSIVE” (

Z

20, меню

“VIDEO”) установите способ преобразования для прогрессивного вывода соответственно :

При воспроизведении дисков PAL

AUTO:

Автоматически преобразовывает фильмы и видео .

VIDEO:

Выберите , если в режиме “AUTO” контент искажается .

FILM:

Выберите , если в режиме “AUTO” края контента выглядят неровно или грубо .

При искажении контента видео

( как показано на рисунке справа ) выберите настройку “AUTO”.

При воспроизведении дисков NTSC

AUTO1:

Автоматически преобразовывает фильмы и видео .

AUTO2:

Выберите для автоматического определения различия частоты смены кадров контента пленки и преобразуйте соответственно .

VIDEO:

Выберите при искажении видео контента в режиме “AUTO1” или “AUTO2”.

SOURCE SELECT

AUTO:

INTERLACE:

Автоматически преобразовывает контент DivX.

Выберите , если контент DivX закодирован в формате чересстрочной развертки .

PROGRESSIVE:

Выберите , если контент DivX закодирован в формате прогрессивной развертки .

Меню 3 ( Аудио )

DIALOGUE ENHANCER

Делает диалог в фильмах более легким для прослушивания

(Dolby Digital, DTS, 3канальный или с большим количеством каналов , если диалоги записаны в центральном канале )

(Dolby Digital, 3канальный или с большим количеством каналов , если диалоги записаны в центральном канале )

ON ↔ OFF

RE-MASTER

Выбор качества звука

OFF

1

2

3

13

13

14

14

USB – Воспроизведение и запись

Вы можете подключить запоминающее USBустройство большой емкости и воспроизводить контент , содержащийся на нем .

Подготовка

Перед подключением запоминающего USBустройство большой емкости убедитесь , что выполнено резервное копирование данных .

Не используйте удлинительный кабель USB. Аппарат не может распознать запоминающее USBустройство большой емкости , подключенное с помощью кабеля .

Основное воспроизведение

1

Уменьшите громкость и подсоедините запоминающее USBустройство большой ёмкости к USBпорту .

Запоминающее

USBустройство большой емкости

( не входит в комплект поставки )

2

Нажмите [

4

, USB], чтобы начать воспроизведение .

3

Нажмите [MENU] для вывода на экран меню USB.

DVD/CD

4

FM/AM

MIC VOL

MIN

MIC

MAX

4

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать пункт , и затем нажмите [OK].

Подробнее о других операциях см . в разделе “ Воспроизведение дисков ”

(

Z

11 до 13).

Совместимые устройства

• Запоминающие USBустройства большой емкости , поддерживающие только групповую пересылку данных .

• Запоминающие USBустройства большой емкости , поддерживающие предельную скорость USB 2.0.

Поддерживаемые форматы

Неподвижные изображения

Аудио

Формат файла

JPEG

1

Расширение

.JPG

.JPEG

.jpg

файла

.jpeg

MP3

WMA

MPEG4 2

.MP3

.WMA

.ASF

.mp3

.wma

.asf

B идео

1

2

В зависимости от способа создания файлов некоторые из них могут не воспроизводиться .

Для Panasonic D-Snap/DIGA

Примечание :

Максимальное количество групп ( папок )

Максимальное количество контента ( файлов )

Максимальное количество символов в названии группы или контента

255

4000

28

• Передача данных CBI (Control/Bulk/Interrupt) не поддерживается .

• Файловая система NTFS не поддерживается ( поддерживается только файловая система FAT 12/16/32).

• В зависимости от размера сектора некоторый контент может не работать .

Запись

Компания Panasonic не несет ответственности за действия потребителей при записи контента , защищенного авторским правом , которые могут привести к нарушению этих авторских прав .

1

Выберите источник , с которого необходимо произвести запись .

Диск :

1. Вставьте диск .

2. Нажмите [

4

, DVD/CD] и затем два раза нажмите [

8

].

Запись указанных треков (

Z

11, “ Запрограммированное воспроизведение ”).

Пленка :

1. Нажмите [TAPE].

2. Вставьте кассету .

3. Нажмите [

4

, PLAY], чтобы начать воспроизведение .

P адио :

Настройка радиостанции (

Z

16).

AUX:

Подключение и воспроизведение с оборудования (

Z

19).

Микрофон :

Подключение микрофона (

Z

18).

2

Нажмите [

7

, USB] ( основной устройство : [

7

, USB REC]), чтобы начать запись .

Индикатор записи USB мигать .

Отображается название группы , в которой хранится запись .

3

Нажмите [

8

], чтобы остановить запись .

Отображается сообщение “WRITING”.

Записанный аудио контент сохраняется в группе с названием

“REC_DATA” на запоминающем USBустройстве большой емкости .

USB

ROOT/REC_DATA

AUX001

DISC001

FM001

FM002

REC_DAT2

AUX003

OK

RETURN

(

Подгруппа хранятся

MP3, с диска

Z записанные

15) с

, в которой дорожки данными

Примечание :

• Все записи имеют формат .mp3.

• При каждом выполнении записи добавляется или создается новая группа .

• Запись или удаление контента в режиме “RESUME STOP” невозможна .

• Запись во время использования режима воспроизведения в произвольном порядке невозможна .

• Режим повторного воспроизведения во время записи выключен .

• Во время записи с диска CD-DA на устройство USB запись входящего сигнала с микрофона невозможна .

• Не отсоединяйте запоминающее USBустройство большой емкости или сетевой кабель питания переменного тока во время записи .

Разделение записываемой дорожки

При осуществлении записи с пленки , радио или источника AUX можно разделить дорожки с помощью :

• AUTO 5M: Дорожка автоматически делится на 5минутные интервалы .

• MANUAL: Нажмите [OK] во время записи , чтобы добавить маркер дорожки . Если Вы не добавляете маркер дорожки вручную , он добавляется автоматически с 60минутными интервалами .

1

Выберите источник , с которого необходимо произвести запись .

2

Нажмите [SETUP].

Отображается сообщение “TRDIVIDE”.

3

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать “AUTO 5M” или “MANUAL”.

4

Нажмите [OK], чтобы добавить маркер дорожки во время записи .

Добавляйте маркер дорожки в конце каждой дорожки во время записи кассеты .

Пропускайте нежелательный шум , создавая новую дорожку .

Примечание :

При нажатии кнопки [OK] во время записи в режиме AUTO 5M будет восстановлен 5минутный отсчет .

Удаление контента

1

Нажмите [

4

, USB] и затем два раза нажмите [

8

].

2

Нажмите [

R

/

T

] для выбора группы .

Нажмите [OK], затем нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать контент .

3

Нажмите [DEL].

AUX002

Is it OK to delete?

Yes No

Запись контента МР 3

Вы можете выполнить запись контента МР 3 с диска с данными .

1

Вставьте диск .

2

Нажмите [

4

, DVD/CD] и затем два раза нажмите [

8

].

3

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать группу , и затем нажмите

При наличии подгрупп выполните это действие еще раз .

[OK].

4

Нажмите [

7

, USB], чтобы начать запись .

Запись начинается с первого контента .

Процесс записи в процентах всего контента , содержащегося в группе

4

Нажмите [

Y

/

U

], чтобы выбрать “Yes” или “No”, затем нажмите

[OK].

Выберите “Yes”, чтобы удалить контент . На дисплее начнет мигать сообщение “DELETING”.

Примечание :

• При блокировании запоминающего USBустройства большой емкости на дисплее появится сообщение “USB WRITE PROTECTED”.

• Удаление групп , имеющих подгруппы или неподдерживаемый контент , невозможно .

DATA-DISC

. ./Audio/mp3

Hakkushon

LevelUp

Mata Sazae

Sazae***

Hakkushon

Контент , запись которого осуществляется в данный момент

Остановить запись

Нажмите [

8

].

Процесс записи в процентах всего контента , содержащегося в группе .

Например : При остановке во время записи четвертого контента записанными будут только три первых контента .

Если контент не записан , появится сообщение “NO FILE

RECORDED”.

(

Z правый , “ Удаление контента ”)

Удалить записанный контент

Примечание :

• Для записи некоторого контента может потребоваться дольше времени .

• Запись некоторого контента МР 3 невозможна из за состояния диска .

15

15

Кассеты – Воспроизведение и запись

Подготовка

Нажмите [TAPE].

Примечание :

Используйте кассеты типа “normal position”.

Вы можете использовать кассеты типа “high position” и “metal position”, но система не может идентифицировать свойства данных кассет для воспроизведения , записи или стирания .

Основное воспроизведение

1

Нажмите [

8

/

x

, STOP/EJECT] и вставьте кассету .

Вставьте кассету так , чтобы сторона , которая будет воспроизводиться , была обращена вверх , а открытая часть ленты обращена к Вам . Закройте кассетную деку рукой .

2

Нажмите [

4

, PLAY], чтобы начать воспроизведение .

Остановка воспроизведения

Нажмите [

8

/ x

, STOP/EJECT].

Пауза в воспроизведении

Нажмите [

9

, PAUSE].

Нажмите снова , чтобы продолжить воспроизведение .

Выполнить перемотку в прямом или обратном направлении

[

Нажмите [

3

5

, FF/CUE]

, REW/REV].

или

Примечание :

При выборе во время воспроизведения кассеты другого источника воспроизведение не остановится .

Радио FM/AM

Ручная предварительная

1

Нажмите [FM/AM/AUX] ( основной устройство : [FM/AM]) для выбора диапазона “FM” или “AM”.

2

Нажмите или [

2

[

/

5

3

] или [

3

] ( основной устройство : [

5

/

6

]) для настройки на частоту нужной станции .

]

Для автоматической настройки нажмите и удерживайте кнопку до тех пор , пока частота не начнет быстро меняться .

Во время приема стереофонической программы в диапазоне FM на дисплее отображается индикация “ST”.

При слишком сильных помехах

Если выбрано “FM”

Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима “MONO”.

• Для отмены нажмите [PLAY MODE] еще раз .

• При изменении частоты также происходит отмена “MONO”.

Если выбрано “AM”.

Нажмите [FUNCTIONS], чтобы выбрать “BP 1” или “BP 2”.

Память предустановок

Возможность сохранения в памяти 30 FMстанций и 15 AMстанций .

Подготовка

Нажмите [FM/AM/AUX] ( основной устройство : [FM/AM]) для выбора диапазона “FM” или “AM”.

Запись

Подготовка

Перемотайте начальный участок ленты так , чтобы запись могла начаться немедленно .

1

Нажмите [

8

/

x

, STOP/EJECT] и вставьте кассету .

2

Выберите источник , с которого необходимо произвести запись .

Диск :

1. Вставьте диск .

2. Нажмите [

4

, DVD/CD].

Запись указанных треков

(

Z

11, “ Запрограммированное воспроизведение ”).

P адио :

Настройка радиостанции (

Z правый ).

USB:

1. Подключите запоминающее USBустройство большой емкости

(

Z

14).

2. Нажмите [

4

, USB].

AUX:

Подключение и воспроизведение с оборудования (

Z

19).

Микрофон :

Подключение микрофона (

Z

18).

3

Нажмите [

7

, REC], чтобы начать запись .

Остановить запись

Нажмите [

8

/ x

, STOP/EJECT].

Пауза в записывании

Нажмите [

9

, PAUSE].

Нажмите кнопку еще раз , чтобы продолжить запись .

Стирание записи

1. Нажмите [

8

/ x

, STOP/EJECT] и вставьте кассету .

2. Нажмите [

7

, REC], чтобы начать запись .

Примечание :

Изменения уровня громкости и качества звука не влияют на запись .

Защита от стирания

На рисунке показано , как убрать язычок защиты от стирания во избежание случайной записи . Для повторной записи на кассету закройте отверстие клейкой лентой , как показано на рисунке .

Во избежание записи

Сторона A

Для повторной записи

16

16

Язычок защиты от стирания стороны B

Язычок защиты от стирания стороны A

Клейкая лента

Автоматическое назначение предустановок

1

Нажмите [MENU], чтобы выбрать “LOWEST” ( низшая ) или

“CURRENT” ( текущая ) частоту .

2

Нажмите и удерживайте [OK] для начала предварительной настройки . При появлении индикации “FM AUTO” или “AM

AUTO” отпустите кнопку .

Для отмены нажмите [OK].

Назначение предустановок вручную

1

Нажмите или [

2

[

/

5

3

нажмите [OK].

] или [

3

] ( основной устройство : [

5

/

6

]) чтобы настроиться на станцию , и затем

]

2

Для выбора предустановленного номера нажмите цифровую кнопку .

Новая станция заменит другую станцию , занимающую тот же предустановленный номер .

3

Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы предварительно настроить больше станций .

Выбор предустановленной станции

Нажмите цифровые кнопки , [

2

] или [

6

], чтобы выбрать предварительно настроенную станцию .

Настройка на станцию АМ

( только с помощью основного устройства )

Эта система может принимать вещание с АМ станций с шагом 10 кГц .

1

Нажмите [FM/AM] для выбора “FM”.

2

Нажмите и удерживайте [FM/AM].

Через несколько секунд на дисплее отобразится текущая минимальная радио частота . Отпустите кнопку , когда минимальная частота изменится .

• Для возврата к первоначальной настройке выполните указанные выше действия еще раз .

• После изменения настройки предварительно установленные частоты удаляются .

Использование таймера

Использование таймера воспроизведения или таймера записи

Таймер можно установить на срабатывание в определенное время :

– Будильник ( таймер воспроизведения ).

– Запись с радио или AUX ( таймер записи ).

Одновременное использование таймера воспроизведения и таймера записи невозможно .

Подготовка

Включите систему и установите часы (

Z

10).

Таймер воспроизведения

Таймер записи

Подготовьте музыкальный источник , который хотите прослушать ( диск , запоминающее USBустройство большой емкости , радио или AUX) и настройте уровень громкости .

Подключите запоминающее USBустройство большой емкости (

Z

14). Настройтесь на радиостанцию (

Z

16) или выберите источник музыки в AUX (

Z

19).

1

Нажмите [CLOCK/TIMER], чтобы выбрать таймер .

CLOCK

#

PLAY

Начальный дисплей

#

REC

#

PLAY : Для установки таймера воспроизведения

#

REC : Для установки таймера записи

2

В течение 7 секунд нажмите [

6

установить время начала .

] или [

2

], чтобы

3

Нажмите [CLOCK/TIMER] для подтверждения заданного времени .

4

Выполните действия пунктов 2 и 3, чтобы установить время окончания .

Использование таймера сна

Таймер сна выключает систему после наступления установленного времени .

Нажмите [SLEEP], чтобы выбрать настройку ( в минутах ).

SLEEP 30 → SLEEP 60 → SLEEP 90

SLEEPOFF ← SLEEP120

Для отмены таймера сна

Выбирать “SLEEPOFF”.

Индикатор “SLP” исчезнет .

Для отображения оставшегося времени

Нажмите [SLEEP].

Примечание :

• Таймер воспроизведения и таймер сна или таймер записи и таймер сна могут использоваться вместе .

• Таймер сна всегда срабатывает первым . Убедитесь , что время срабатывания таймеров не совпадает .

Использование функции автоотключения

При использовании диска , устройства USB или кассеты функция автоотключения выключает систему , если системой не пользуются в течение 10 минут .

При использовании диска , устройства USB или кассеты

Нажмите и удерживайте [–AUTO OFF].

На дисплее горит индикация “A.OFF”.

Для отмены функции автоотключения

Нажмите и удерживайте [–AUTO OFF] еще раз .

Индикатор “A.OFF” исчезнет .

Запуск таймера

5

Нажмите и удерживайте [ таймер .

#

, –PLAY/REC], чтобы запустить

#

PLAY

Нет изображения ( выкл .)

#

REC

6

Нажмите [

`

] для выключить системы .

Чтобы таймер сработал , необходимо выключить систему .

Изменить настройки

Изменить источник громкость или

Проверить настройки

Отменить

(

Выполните

Z выше ).

действия пунктов 1-4 и 6 еще раз

1. Нажмите и удерживайте [

#

, –PLAY/REC], чтобы удалить индикатор таймера с дисплея .

2. Изменить источник или громкость .

3. Выполните действия пунктов 5 и 6.

Нажмите [CLOCK/TIMER] чтобы выбрать

#

PLAY” или “

#

REC”.

Нажмите и удерживайте [

#

, –PLAY/REC], удалить индикатор таймера с дисплея .

чтобы

Примечание :

• Таймер воспроизведения начинает работать на низком уровне громкости , который постепенно увеличивается до предварительно установленного уровня .

• Таймер записи включится за 30 секунд до заданного времени ; при этом звук будет приглушен .

• Если таймер включен , он будет срабатывать в установленное время каждый день .

• При выключении системы и повторном включении во время работы таймера , таймер не остановится на времени окончания .

17

17

18

18

Использование звуковых эффектов

• Возможно , эти звуковые эффекты будут не доступны или не будут работать с некоторыми источниками .

• При использовании этих звуковых эффектов с другими источниками качество звука может понизиться . В этом случае выключите звуковые эффекты .

Эффект объемного звука

Нажмите [SURROUND].

STANDARD → STEREO → A. SRND

Примечание :

• С некоторыми дисками эта функция не работает или имеет меньший эффект .

• При искажении звука выберите “STEREO”.

• Не используйте в комбинации с эффектами объемного звука другого оборудования .

Использование микрофона

Подготовка

Перед подключением или отключением микрофона уменьшайте громкость системы до минимума .

1

Подсоедините микрофон ( не входит в комплект ) к разъему для микрофона .

Тип разъема : Ø 6,3 мм моннауральный

2

Поверните [MIC VOL, MIN/MAX] на основном устройстве , чтобы отрегулировать громкость микрофона .

Если Вы хотите использовать микрофон с фоновой музыкой .

3

Начните воспроизведение с музыкального источника и отрегулируйте громкость системы .

Примечание :

• При появлении странного шума ( воя ) отодвиньте микрофон от динамиков или убавьте громкость микрофона .

• Если микрофон не используется , выньте его штекер из разъема и уменьшите громкость уровня микрофона до “MIN”.

• При подключении микрофона эффект объемного звука (

Z левый ) выключается .

Изменение качества звука

Предварительная установка эквалайзера (Preset EQ)

1

Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “EQ”.

2

Нажмите [

Y

/

U

].

HEAVY Повышает силу звучания року .

CLEAR

SOFT

EQ-OFF

Очищает верхние частоты .

Для музыкального сопровождения .

Отменяет все звуковые эффекты .

Эквалайзер (Manual EQ) ручной настройки

Создайте свои собственные эффекты качества звучания .

1

Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “M.EQ”.

2

Нажмите [

Y

/

U

].

BASS

MID

TREBLE

Регулировка низкого звука .

Регулировка среднего звука .

Регулировка высокого звука .

3

Нажмите [

6

] или [

2

] для регулировки уровня (–4 до +4).

Τолько с помощью основного устройства

1

Нажмите [MANUAL EQ] для выбора “BASS”, “MID” или

“TREBLE”.

2

Нажмите [

(–4 до +4).

5

/

6

] или [

2

/

3

] для регулировки уровня

D.Bass

Вы можете усилить звучание низких тонов таким образом , чтобы тяжелые низкие частоты были четко слышны , даже если акустика помещения не является оптимальной . Система автоматически выбирает наилучшую настройку в соответствии с типом источника воспроизведения .

1

Нажмите [SOUND], чтобы выбрать “D.BASS”.

2

Нажмите [

Y

/

U

] для выбора “D.BASS ON” или “D.BASS OFF”.

Τолько с помощью основного устройства

Нажмите [D.BASS] для выбора “D.BASS ON” или “D.BASS OFF”.

Использование внешнего оборудования

Примечание :

Компоненты и кабели приобретаются отдельно .

Перед подключением

• Отсоедините сетевой кабель питания переменного тока .

• Выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими инструкциями по эксплуатации .

Использование дополнительного входа

Вы можете подключить видеомагнитофон , DVDплеер и т .

п . и прослушивать аудио через эту систему .

Видеомагнитофон

( не входит в комплект поставки )

Задняя панель основного устройства

Использование цифрового выхода

При подключении усилителя и динамиков вы сможете наслаждаться мощным звуком , как в кинотеатре или кинозале ( доступно при наличии многоканального аудио , основанного на DVD-Video).

Усилитель

( не входит в комплект поставки )

VOLUME

Динамики

( например )

Для создания объемного звука подключите три или более динамиков .

Коаксиальный цифровой кабель

( не входит в комплект поставки )

Не сгибайте кабель .

Аудиокабель

( не входит в комплект поставки )

1

Нажмите [FM/AM/AUX] ( основной устройство : [AUX]) для выбора “AUX”.

2

Выполните воспроизведение с внешнего оборудования .

Примечание :

• Если Вы хотите подключить другое оборудование , не вошедшее в описание выше , обратитесь к дилеру аудио оборудования .

• При использовании адаптера может возникнуть искажение звука .

Задняя панель основного устройства

Выберите настройку цифрового аудио выхода (

Z

21, меню “AUDIO”) в соответствии с типом аудио , которое может быть выведено оборудованием .

19

19

Изменение настроек системы

1

Нажмите [

4

, DVD/CD].

2

Нажмите [SETUP] для вывода на экран меню SETUP.

3

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать меню , и затем нажмите

Для возврата к предыдущему меню нажмите [ , RETURN].

[OK].

4

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выбрать пункт , и затем нажмите [OK].

5

Нажмите [

R

/

T

], чтобы выполнить настройку , и затем нажмите [OK].

6

Нажмите [SETUP], чтобы закрыть экран .

• Настройки остаются без изменений даже при переводе системы в режим ожидания .

• Подчеркнутые пункты являются заводскими настройками в меню .

Функция простой настройки EASY SETUP позволяет выполнить последовательную настройку пунктов в затененной области .

(

Меню “DISC”

CURRENT SETTINGS

AUDIO

Изменение языка аудио .

SUBTITLE

Изменение

MENUS

Изменение

RATINGS

Изменение

Z выше ).

PASSWORD

языка языка воспроизведения пароля субтитров для для меню

.

DVD-Video.

дисков

Установка уровней ограничения

“RATINGS”

.

Отображение текущей настройки пунктов в этом меню .

HUNGARIAN CZECH

SPANISH

POLISH ORIGINAL

1

----

2

AUTO 3 FRENCH

RUSSIAN HUNGARIAN

HUNGARIAN CZECH

SPANISH

POLISH ---2

Установка уровней ограничения

0 LOCK ALL:

Для предотвращения воспроизведения дисков без уровней ограничения .

1 до 7:

Для предотвращения воспроизведения DVD-Video с теми же уровнями ограничений , записанными на них .

8 NO LIMIT

При установке уровня ограничения появляется экран для ввода пароля .

Следуйте инструкциям на экране .

Не забудьте свой пароль .

При воспроизведении DVD-Video с более высоким уровнем ограничения появляется экран с сообщением .

Следуйте инструкциям на экране .

1. Выберите “CHANGE” и нажмите [OK].

2. Введите текущий пароль с помощью цифровых кнопок , затем нажмите [OK].

3. Введите новый пароль с помощью цифровых кнопок , затем нажмите [OK].

Если на экране отображается индикация “VERIFY”, убедитесь , что новый пароль введен правильно и введите его еще раз .

1 Выбран оригинальный язык , назначенный для диска .

2 Введите применимый код из “ Список кодов языков ” (

Z

23).

3 Если выбор языка для “AUDIO” недоступен для воспроизводимого диска , буду отображаться субтитры на этом языке ( при их наличии на диске ).

Меню “VIDEO”

CURRENT SETTINGS

TV ASPECT

Изменение настройки для соответствия телевизору и Вашим предпочтениям .

Отображение текущей настройки пунктов в этом меню .

16:9:

Широкоэкранный телевизор (16:9)

4:3PAN&SCAN:

Телевизор обычного формата (4:3)

Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так , что оно заполняет экран ( при отсутствии запрета на диске ).

4:3LETTERBOX:

Телевизор обычного формата (4:3)

Широкоэкранное изображение отображается в формате почтовый конверт .

20

20

TIME DELAY

При подключении усилителя AV и плазменного телевизора выполните регулировку , если аудиосигнал не синхронизирован с видеосигналом .

NTSC DISC OUT

Изменение типа выходного сигнала

PAL60 или NTSC при воспроизведении дисков NTSC.

STILL MODE

Указание типа изображения , отображаемого в режиме паузы .

VIDEO OUT (I/P)

Выберите “PROGRESSIVE” только при подключении к телевизору , совместимому с прогрессивным выходом .

0 ms

60 ms

20 ms

80 ms

40 ms

100 ms

NTSC:

Выходные сигналы с дисков NTSC остаются NTSC.

PAL60:

Диски NTSC можно просматривать на телевизоре с системой PAL.

AUTO

FIELD:

Изображение не размыто , но качество изображения ухудшилось .

FRAME:

Общее качество высокое , но изображение размыто .

INTERLACE

PROGRESSIVE

При выборе “PROGRESSIVE” появится экран с сообщением .

Для прогрессивного вывода нажмите [

Для отмены нажмите [ , RETURN].

R

], затем нажмите [OK].

Меню “AUDIO”

CURRENT SETTINGS

PCM OUTPUT

Выполните проверку ограничений цифрового входа оборудования , подключенного с помощью разъема

COAXIAL, и выберите максимальную частоту дискретизации цифрового вывода PCM.

DOLBY DIGITAL

С подключением

DTS

COAXIAL (

Z

19)

С подключением COAXIAL (

Z

19)

MPEG

С подключением COAXIAL (

Z

19)

DYNAMIC RANGE

Отображение текущей настройки пунктов в этом меню .

UP TO 48kHz:

При подключении оборудования , совместимого с частотой 44,1 кГц или 48 кГц .

UP TO 96kHz:

При подключении оборудования , совместимого с частотой 88,2 кГц или 96 кГц .

• Сигналы с дисков , защищенных от копирования , преобразовываются в 48 кГц или 44,1 кГц .

• Некоторое оборудование не поддерживает частоты дискретизации 88,2 кГц , даже если оно поддерживает 96 кГц .

Для получения подробной информации обратитесь к инструкциями по эксплуатации Вашего оборудования .

BITSTREAM

PCM

BITSTREAM

PCM

BITSTREAM

PCM

(

Выберите цифровая поступлении возникнуть слух .)

“BITSTREAM”, форма битового высокие когда потока уровни в оборудование мультиканальных помех на данных оборудование выходе ,

). может

,

Если не декодировать нет которые

, выберите оснащенное могут битовый

“PCM”. ( декодером повредить

, поток

При могут динамики и

ON:

Отрегулируйте для четкости даже при низком уровне громкости . Диапазон между самым низким и самым высоким уровнями громкости сокращается . Удобно для позднего просмотра . ( Работает только с Dolby Digital.)

OFF

Меню “DISPLAY”

CURRENT SETTINGS

LANGUAGE

Выбор языка для сообщений экранной индикации .

Отображение текущей настройки пунктов в этом меню .

P У CCK ИЙ MAGYAR Č ESKY POLSKI

Меню “OTHERS”

CURRENT SETTINGS

REGISTRATION

Отображение регистрационного кода системы .

Отображение текущей настройки пунктов в этом меню .

SHOW CODE:

Для приобретения и воспроизведения контента DivX Видео по Запросу (VOD) необходимо иметь этот регистрационный код (

Z

23, “ Подробнее о DivX”).

Этот пункт отображается регистрации данной до системы тех

.

пор , пока воспроизводится контент DivX VOD или после отмены

DEREGISTRATION

Отображение кода отмены регистрации системы .

SET:

Для отмены регистрации этой системы необходимо иметь этот код для отмены регистрации

(

Z

23, “ Подробнее о DivX”).

Этот пункт отображается только после первого воспроизведения контента DivX VOD.

SLIDE SHOW TIME

EASY SETUP

DVD-VR/DATA

Выберите для воспроизведения только формата DVD-VR или DATA.

SCREEN DIMMER

Для предотвращения появления следов гари на экране телевизора .

DEFAULTS

Возвращает

SETUP до все значения настроек по в меню умолчанию .

Для изменения времени показа слайд шоу

1 SEC до 15 SEC 15 SEC до 60 SEC 60 SEC до 180 SEC

( шаг 1 ед .) ( шаг 5 ед .) ( шаг 30 ед .)

“3 SEC”

является заводской предустановкой .

SET:

Отображает настройки простой установки EASY SETUP.

DVD-VR:

Для воспроизведения видео на DVD-R/RW.

DATA:

Для воспроизведения файлов с данными на DVD-R/RW.

OFF

WAIT 5 MIN:

Если в течение 5 минут не выполняются никакие операции , изображение становится серым . При выполнении какой либо операции экран телевизора вернется в нормальное состояние . ( Во время воспроизведения видео не применяется .)

RESET

При установке “RATINGS” (

Z

20) появляется экран для ввода пароля . Введите тот же пароль и нажмите [OK], затем выключите систему и включите ее еще раз .

Изменение режима основного устройства и пульта дистанционного управления

Вы можете изменить режим пульта дистанционного управления и основного устройства , если пульт ДУ осуществляет управление другим оборудованием Panasonic.

Убедитесь , что основное устройство и пульт ДУ находятся в одном режиме .

Для установки режима на “REMOTE 2”

1

Нажмите и удерживайте на основном устройстве [AUX] и

[2] на пульте ДУ до тех пор , пока не появится индикация

“REMOTE 2”.

Для установки режима на “REMOTE 1”

1

Нажмите и удерживайте на основном устройстве [AUX] и

[1] на пульте ДУ до тех пор , пока не появится индикация

“REMOTE 2”.

2

Нажмите и удерживайте [OK] и [1] не менее 2 секунд .

Примечание :

После установки режима Вы можете продолжить использовать для управления телевизором Panasonic кнопки , расположенные на пульте

ДУ (

Z

8).

2

Нажмите и удерживайте [OK] и [2] не менее 2 секунд .

21

21

Воспроизводимые

Диски , имеющиеся в продаже

Тип Символ

DVD-Video

Video CD

CD диски

Примечания

• Диски для видео и аудио высокого качества

• Видео диски

• Включая SVCD

( соответствует IEC62107)

• Аудио диски

Записанные диски

Тип

DVD-R/RW

DVD-R DL

Символ Примечания

• Формат DVD-Video

• Версия 1.1 формата DVD

Video Recording

• Формат МР 3

• Формат JPEG

• Формат MPEG4

• Формат DivX ®

• Формат DVD-Video

• Версия 1.2 формата DVD

Video Recording

• Формат DivX ®

+R/+RW/+R DL

CD-R/RW

• Формат +VR (+R/+RW Video

Recording)

• Формат WMA

• Формат МР 3

• Формат JPEG

• Формат MPEG4

• Формат DivX

®

• Перед воспроизведением финализируйте диск на оборудовании , на котором была произведена его запись .

• В некоторых условиях воспроизведение все вышеуказанных дисков невозможно по следующим причинам :

– Тип диска .

– Условие записи .

– Процедура записи .

– Способа создания файлов (

Z правый , “ Советы по созданию дисков с данными ”).

Примечание по использованию DualDisc

Диски DualDisc могут не воспроизводиться , если сторона цифрового аудио контента не соответствует техническим спецификациям формата компакт диска с цифровой записью звука Compact Disc

Digital Audio (CD-DA).

22

22

Невоспроизводимые диски

Blu-ray, HD DVD, диски AVCHD, DVD-RW версия 1.0, DVD-Audio, DVD-

ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM и “Chaoji VCD”

( включая CVD, DVCD и SVCD), которые не соответствуют IEC62107.

Видеосистемы

• Эта система может воспроизводить диски с PAL и NTSC при условии , что телевизор соответствует системе , используемой на диске .

• Отображение видео с дисков PAL на телевизоре с системой NTSC может быть некорректным .

• Эта система может преобразовывать сигналы NTSC в сигналы

PAL60 для отображения видео на телевизоре с системой PAL (

Z

20,

“NTSC DISC OUT” в меню “VIDEO”).

Советы по созданию дисков с данными

( Расширение : “.WMA”, “.wma”)

Диск :

CD-R/RW

• Совместимая степень сжатия : между 48 кбит / с и 320 кбит / с .

• Воспроизведение файлов WMA с защитой от копирования невозможно .

• Эта система не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR).

( Расширение : “.MP3”, “.mp3”)

Диск :

DVD-R/RW, CD-R/RW

• Эта система не поддерживает теги ID3.

• Частота дискретизации и степень сжатия :

– DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24 кГц (8 до 160 кбит / с ), 44,1 и

48 кГц (32 до 320 кбит / с )

– CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24 кГц (8 до 160 кбит / с ), 32, 44,1 и 48 кГц (32 до 320 кбит / с )

( Расширение : “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG”, “.jpeg”)

Диск :

DVD-R/RW, CD-R/RW

• Отображаются файлы JPEG, снимаемые цифровой камерой и соответствующие стандарту DCF ( Стандарт файловой системы для цифровых фотокамер ) Версия 1.0.

– Измененные , редактированные или сохраненные с помощью программного обеспечения для редактирования компьютерных изображений файлы могут не отображаться .

• Эта система не может отображать движущиеся изображения ,

MOTION JPEG и другие подобные форматы , неподвижные изображения , не являющиеся JPEG ( например : TIFF) или воспроизводить изображения с присоединенным аудио .

( Расширение : “.ASF”, “.asf”)

Диск :

DVD-R/RW, CD-R/RW

• Дата записи может отличаться от фактической даты .

( Расширение : “.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi”)

Диск :

DVD-R/R DL/RW, CD-R/RW

• Файлы DivX, объемом более 2 ГБ или без индекса , могут не воспроизводиться на этой системе .

• Эта система поддерживает все разрешения до максимального значения 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).

• На этой системе можно выбрать максимум восемь типов аудио и субтитров .

• В последовательности отображения экранного меню телевизора и компьютера могут быть различия .

• Эта система не может воспроизводить файлы , записанные с помощью пакетной записи .

DVD-R/RW

• Диски должны соответствовать файловой системе UDF bridge

(UDF 1.02/ISO9660).

• Эта система не поддерживает мультисессионные диски .

Воспроизводится только сессия по умолчанию .

CD-R/RW

• Диски должен отвечать формату ISO9660 уровень 1 или 2 ( за исключением расширенных форматов ).

• Эта система поддерживает мультисессионную запись , но при наличии большого количества сессий на начало воспроизведения может потребоваться больше времени . Для предотвращения этого эффекта сведите количество сессий к минимуму .

Подробнее о DivX

ПОДРОБНЕЕ О ВИДЕО DIVX:

DivX

® представляет собой цифровой видео формат , созданный DivX, Inc.

Эта система является официально сертифицированным устройством

DivX Certified

®

, воспроизводящим видео DivX. Для получения более подробной информации и программных инструментов для преобразования файлов в видео DivX посетите сайт divx.com.

ПОДРОБНЕЕ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND:

Чтобы данное устройство DivX Certified

® могло воспроизводить фильмы

DivX Video-on-Demand (VOD – видео по запросу ), это устройство должно быть зарегистрировано . Для получения регистрационного кода разместите раздел DivX VOD в меню установок Вашего устройства .

Перейдите на веб сайт vod.divx.com, чтобы получить более подробную информацию о том , как завершить процесс регистрации .

Отображение регистрационного кода данной системы

(

Z

21, “REGISTRATION” в меню “OTHERS”)

O 7+(56í5( GISTRATION (DivX)

YOU MUST REGISTER YOUR DEVICE TO

PLAY DivX PROTECTED VIDEOS.

REGISTRATION CODE:

XXXXXXXXXX

REGISTER AT http://vod.divx.com

10 буквенно цифровых символов

SET

RETURN

• После первого воспроизведения контента DivX VOD регистрационный код не отображается .

• При приобретении контента DivX VOD с помощью регистрационного кода , отличного от кода данной системы , воспроизведение этого контента будет невозможно .

Отмена регистрационного кода данной системы

Выберите “SET” в “DEREGISTRATION” (

Z

21, меню “OTHERS”) и следуйте экранным инструкциям .

Для отмены регистрации используйте код отмены на сайте http://vod.divx.com.

Контент DivX с установленным количеством воспроизведений

Некоторый контент DivX VOD может воспроизводиться только установленное количество раз . При воспроизведении этого контента отображается количество уже осуществленных воспроизведений и первоначальное возможное количество воспроизведений .

• Оставшееся количество воспроизведений уменьшается с каждым воспроизведением .

• Функция “RESUME STOP” (

Z

11, “ Остановка воспроизведения ”) не работает .

Список кодов языков

Абхазский : 6566

Азербайджанский : 6590

Аймара : 6589

Албанский : 8381

Амхарский : 6577

Английский : 6978

Арабский : 6582

Армянский : 7289

Ассамский : 6583

Афарский : 6565

Африканас : 6570

Баскский : 6985

Башкирский : 6665

Белорусский : 6669

Бенгальский , Бангладеш : 6678

Бирманский : 7789

Бихари : 6672

Бретонский : 6682

Болгарский : 6671

Бутанский : 6890

Валлийский : 6789

Венгерский : 7285

Волапюк : 8679

Волоф : 8779

Вьетнамский : 8673

Галицийский : 7176

Голландский : 7876

Гренландский : 7576

Греческий : 6976

Грузинский : 7565

Гуарани : 7178

Гуджарати : 7185

Гаэльский : 7168

Датский : 6865

Зулусский : 9085

Иврит : 7387

Идиш : 7473

Индонезийский : 7378

Интерлингва : 7365

Ирландский : 7165

Исландский : 7383

Испанский : 6983

Итальянский : 7384

Йоруба : 8979

Казахский : 7575

Камбоджийский : 7577

Каннада : 7578

Каталонский : 6765

Кашмирский : 7583

Кечуа : 8185

Киргизский : 7589

Китайский : 9072

Корейский : 7579

Корсиканский : 6779

Коса : 8872

Курдский : 7585

Лаосский : 7679

Латынь : 7665

Латышский : 7686

Лингала : 7678

Литовский : 7684

Македонский : 7775

Малагасийский : 7771

Малайский : 7783

Малаялам : 7776

Мальтийский : 7784

Маори : 7773

Маратхи : 7782

Молдавский : 7779

Монгольский : 7778

Науру : 7865

Немецкий : 6869

Непальский : 7869

Норвежский : 7879

Ория : 7982

Пенджабский : 8065

Персидский : 7065

Польский : 8076

Португальский : 8084

Пушту : 8083

Ретороманский : 8277

Румынский : 8279

Русский : 8285

Самоанский : 8377

Санскрит : 8365

Сербский : 8382

Сербскохорватский : 8372

Сингальский : 8373

Синдхи : 8368

Словенский : 8376

Словацкий : 8375

Сомалийский : 8379

Суахили : 8387

Суданский : 8385

Тагальский : 8476

Таджикский : 8471

Тайский : 8472

Тамильский : 8465

Татарский : 8484

Тви : 8487

Телугу : 8469

Тибетский : 6679

Тигриния : 8473

Тонга : 8479

Турецкий : 8482

Туркменский : 8475

Узбекский : 8590

Украинский : 8575

Урду : 8582

Фарси : 7079

Фиджи : 7074

Финский : 7073

Французский : 7082

Фризский : 7089

Хауса : 7265

Хинди : 7273

Хорватский : 7282

Чешский : 6783

Шведский : 8386

Шона : 8378

Эсперанто : 6979

Эстонский : 6984

Яванский : 7487

Японский : 7465

23

23

Устранение неполадок

Перед обращением к специалисту по техническому обслуживанию проверьте следующее . Если у вас возникли сомнения относительно некоторых пунктов проверки или если указанные ниже действия не решают проблему , обратитесь за инструкциями к своему дилеру .

Питание

Нет питания .

Система автоматически выключается .

• Правильно подключите сетевой кабель питания переменного тока .

• Систему выключает таймер сна или функция автоотключения .

Стр .

7

17

Индикация на дисплее основного устройства

Темный дисплей .

• Нажмите и удерживайте [–DIMMER], чтобы увеличить яркость дисплея .

“NO PLAY”

• Вы вставили диск , который система не может воспроизвести . Вставьте воспроизводимый диск .

• Вы вставили чистый диск .

• Вы вставили диск , который не был финализирован .

“NO DISC”

“NO DEVICE”

“OVER CURRENT ERROR”

• Вы не вставили диск .

• Вы вставили диск неправильно . Вставьте его правильно .

• Запоминающее USBустройство большой емкости извлечено во время записи .

• Запоминающее USBустройство большой емкости использует слишком много электроэнергии . Переключитесь на режим “DVD/CD”, извлеките запоминающее USBустройство большой емкости и выключите систему .

“DEVICE FULL”

“FOLDER FULL”

“FILE FULL”

“NO MP3”

“F61”

“F76”

“DVD U11”

“ERROR”

• Запоминающее USBустройство большой емкости заполнено .

• Смените на запоминающее USBустройство с большей емкостью и выполните запись снова .

• Количество групп USB превышает 255.

• Количество контента USB превышает 4000.

• Перед запуском записи выберите контент МР 3.

• Проверьте и исправьте подключ e ни e кабелей динамиков .

• Существует проблема с электроснабжением . Проконсультируйтесь с дилером .

“DVD H

□ □

является

”, “DVD F

числом

“REMOTE 1” или

.

□ □ ”

“REMOTE 2”

• Загрязнился диск . Почистите диск .

• Выполнено неправильное действие . Прочитайте инструкцию и повторите попытку .

• Во время записи выполнена недопустимая операция .

• Невозможно открыть или закрыть лоток для дисков при записи с источника АМ .

• Выньте штепсель шнура питания переменного тока из розетки и снова вставьте его . Если сервисные номера не видны , запишите сервисный номер и обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию .

• Пульт ДУ и основное устройство находятся в разных режимах . Переключите режим пульта

ДУ на режим , одинаковый с режимом основного устройства .

Стр .

8

22

11

14

21

14

15

6

14

14

Индикация на телевизоре

“THIS DISC CANNOT BE PLAYED IN

YOUR REGION”

“ ”

“AUTHORIZATION ERROR”

“RENTED MOVIE EXPIRED” или

“RENTAL EXPIRED”

• Вы можете воспроизвести DVD-Video только с кодом региона , совместимым с этой системой .

Вы можете посмотреть совместимый код региона на задней панели основного устройства .

• Операция запрещена системой или диском .

Стр .

Обложка

23 • Вы пытаетесь воспроизвести контент DivX VOD, который был приобретен с другим регистрационным кодом . Воспроизведение этого контента на данной системе невозможно .

• Количество оставшийхся воспроизведений контента DivX VOD равно нулю . Его воспроизведение невозможно .

23

24

24

Общие операции

В режиме ожидания загорается и постоянно меняется дисплей .

Система не срабатывает .

Выполнение операций с помощью пульта ДУ невозможно .

• Нажмите и удерживайте [

8

] на основном устройстве , чтобы выбрать “DEMO OFF”.

• Система работает неправильно из за освещения , статического электричества или из за какой то другой внешней причины . Выньте штепсель шнура питания переменного тока из розетки и снова вставьте его .

• Образовался конденсат . Оставьте систему просохнуть на 1 до 2 часа .

• Для выполнения операций направьте пульт ДУ на датчик сигнала , расположенный на основном устройстве .

• Проверьте правильность установки батареек .

• Разрядились батареи . Замените их на новые .

Стр .

7

9

5

Общие операции

Вы забыли пароль ограничения для просмотра .

установки

При использовании прилагающегося пульта ДУ срабатывает другое оборудование .

• Произведите сброс всех настроек до заводских установок .

1. Нажмите [

4

, DVD/CD] и затем нажмите [

2. Нажмите одновременно [

8

8

].

] на основном устройстве и [ 10] на пульте ДУ .

На дисплее появится индикация “INIT”.

• Измените режим пульта ДУ .

Стр

21

Операции с дисками

Воспроизведение задержкой .

Воспроизведение начинается не с начинается .

• Воспроизведение начинается с задержкой , если в контенте МР 3 содержатся данные с неподвижным изображением . Даже после запуска воспроизведения контента правильное время воспроизведения не будет отображаться .

• Это нормально при использовании видео DivX.

• Воспроизведение файла MPEG4, содержащего данные с неподвижным изображением , невозможно .

• Если диск содержит CD-DA и другие форматы , правильное воспроизведение невозможно .

• При воспроизведении контента

( Например : www.divx.com/vod)

DivX VOD обратитесь на сайт , где вы приобрели его .

Группы , расположенные на диске с данными глубже восьмого уровня , отображаются неправильно .

Во время пропуска или поиска отображается экран меню .

Не отображается меню контроля воспроизведения .

Группы

Это

, расположенные нормально при глубже восьмого использовании дисков уровня , всегда

Video CD.

отображаются как восьмой уровень с контролем воспроизведения (PBC).

• Нажмите [

8

] два раза и затем нажмите [

4

, DVD/CD].

Функции запрограммированного и произвольного воспроизведения не работают .

Запрограммированные пункты не проигрываются .

• Эти функции не работают с некоторыми дисками DVD-Video.

Нет субтитров .

• Воспроизведение некоторых пунктов невозможно , даже если они были запрограммированы .

• Включите субтитры (“SUBTITLE” в Меню 1).

• Возможно , отображение субтитров зависит от типа диска .

• Выберите из меню диска , если оно доступно .

Невозможно выбрать альтернативные языки .

Точка В устанавливается автоматически .

• В конце пункта окончание пункта становится точкой В .

Нет доступа к меню настроек SETUP.

• Выберите в качестве источника “DVD/CD”.

• Отмените запрограммированное и произвольное воспроизведение .

.

Звук

Нет звука .

Искаженный гудение .

звук .

Во время воспроизведения слышно

Изображение

Изображение искажено .

Стр

13

23

22

13

10

11

• Проверьте соединения .

• Увеличьте уровень громкости .

• При изменении скорости воспроизведения возможна пауза в звуке .

• Аудиоданные контента .

этого формата могут не воспроизводиться из за особенностей создания

• При воспроизведении файлов WMA возможно появление шума .

• Рядом с кабелями находится сетевой кабель переменного тока или флуоресцентная лампа .

Разместите другие приборы и шнуры подальше от кабелей данной системы .

Стр .

6

8

13

.

Нет изображения

Поврежденное дисплее цвета .

.

изображение телевизора или на блеклые

• Небольшие искажения обычно появляются при выполнении поиска “SEARCH”.

• Убедитесь , что система подключена прямо к телевизору , а не через видеомагнитофон .

• Измените “SOURCE SELECT” в Меню 2.

• Проверьте соединения .

• Убедитесь , что режим видео входа телевизора является правильным .

• Система и телевизор используют различные системы видео .

– Используйте мультисистемнй телевизор или телевизор с системой NTSC.

• Система , используемая на диске , не соответствует вашему телевизору .

– Отображение видео с дисков PAL на телевизоре с системой NTSC может быть некорректным .

– Эта система может преобразовывать сигналы NTSC в сигналы PAL60 для отображения на телевизоре с системой PAL (“NTSC DISC OUT” в меню “VIDEO”).

Стр .

11

6

13

6

20

Изображение останавливается .

Меню отображаются неправильно .

• Изображение может остановиться , если размер файла DivX превышает 2 ГБ .

• Измените коэффициент масштабирования на “NORMAL” в “ZOOM” в Меню 2.

• Измените “TV ASPECT” в меню “VIDEO”.

13

20

.

25

25

Изображение

Функция автоматического масштабирования работает неправильно .

При воспроизведении диска с системой PAL изображение искажается .

• Выключите функцию масштабирования на телевизоре .

• Используйте другие предустановленные форматные соотношения или ручную настройку .

• Функция масштабирования работает плохо , особенно во время воспроизведения темных

• сцен , или не работает с некоторыми типами дисков вообще .

Установите “TRANSFER MODE” в Меню 2 на “AUTO”.

Видео с прогрессивной разверткой

Многоконтурность при включении прогрессивной развертки .

Изображение не в прогрессивной развертке .

• Установите “VIDEO OUT (I/P)” в меню “VIDEO” на “INTERLACE”.

• Установите “VIDEO OUT (I/P)” в меню “VIDEO” на “PROGRESSIVE”.

• При подключении системы к телевизору через разъем VIDEO OUT выходной сигнал будет чересстрочным , даже если появляется индикация “PRG”.

Стр .

20

20

Стр .

20

13

P адио

Слышен искаженный звук или шум .

Индикация “ST” мигает или не появляется .

Слышен пульсирующий звук .

Во время прослушивания станций в диапазоне АМ слышен гул .

• Отрегулируйте положение FM или AM антенны .

• Нажмите [PLAY MODE] для выбора режима “MONO”.

• Выключите телевизор или переместите его подальше от системы .

• Расположите антенну подальше от других кабелей и проводов .

• Установите на “BP 1” или “BP 2”.

USB

Запоминающее USBустройство большой емкости или контент , содержащийся на нем , не могут быть прочитаны .

Медленная работа запоминающего

USBустройства большой емкости .

Запись USB внезапно останавливается “REC ERROR”.

• Формат запоминающего USBустройства большой емкости или контент , содержащийся на нем , совместим / не совместим с системой .

• Запоминающее USBустройство с емкостью хранения более 32 ГБ в некоторых условиях работать не может .

• Для прочитывания и отображения на экране телевизора контента большого размера или запоминающего USBустройства с памятью большого размера требуется больше времени .

• Во время записи USB произошел сбой . Отсоедините запоминающее USBустройство большой емкости , а потом снова подсоедините его .

Стр .

14

14

Стр .

6, 7

16

16

Кассеты

Неудовлетворительное качество звучания .

Запись невозможна .

Пленка прилипла .

Невозможно извлечь кассету .

• Очистите головки .

• Если были удалены язычки защиты от стирания , заклейте отверстия клейкой лентой .

• Закройте кассетную деку . Выключите систему , а затем включите ее снова .

Нажмите [

8

/ x

, STOP/EJECT] еще раз .

Сброс памяти ( Инициализация )

При возникновении этих ситуаций выполните приведенные ниже инструкции для сброса памяти :

• Устройство не срабатывает при нажатии на кнопки .

• Необходимо очистить и сбросить содержимое памяти .

Чтобы сбросить память

1. Отсоедините сетевой кабель питания переменного тока . ( Прежде чем продолжить выполнение действий пункта 2, подожите 3 минуты .)

2. Нажимая и удерживая [

1

] на основном устройстве , снова подсоедините сетевой кабель питания переменного тока .

На дисплее появится индикация “- - - - - - - -”.

3. Отпустите [

1

].

Все настройки сброшены до заводских установок . Пункты памяти небоходимо установить заново .

Стр .

Ниже

16

16

Обслуживание

Для очистки данной системы используйте мягкую сухую ткань .

• Запрещается использовать для очистки системы спирт , разбавитель для краски или бензин .

• Перед использованием химически обработанной салфетки обратитесь к инструкции по ее применению .

26

26

Для звучания хорошего качества ( кассетная дека )

Для обеспечения качественного воспроизведения и записи регулярно чистите головки . Используйте пленку для очищения ( не входит в комплект ).

Технические характеристики

БЛОК ДИСКОВ

БЛОК УСИЛИТЕЛЯ

Выходная мощность ( среднеквадратичная ) в стереорежиме

Передний канал ( оба канала активны )

125 на

Полная мощность стерео режима RMS канал (4 Ом ), 1 кГц , 10% THD

250 Вт

Воспроизводимые диски (8 см или 12 см )

(1) DVD (DVD-Video, DivX

6, 7

)

(2) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, JPEG 4, 7

(3) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR, DivX

, MP3

6, 7 )

(4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, JPEG

(5) +R/+RW ( Видео )

2, 7

4, 7 , MP3

, MPEG4

2, 7

5, 7

, MPEG4

, DivX

5, 7

6, 7

, DivX

)

6, 7 )

(6) +R DL ( Видео )

(7) CD, CD-R/RW (CD-DA, Video CD, SVCD

1

, MP3

2, 7

, WMA

3, 7

, JPEG

4, 7

,

MPEG4

5, 7

, DivX

6, 7

)

БЛОК ТЮНЕРА FM/AM

Предустановленные станции

БЛОК РАЗЪЕМОВ

30 FMстанций

1 Соответствующий IEC62107

15 станций

2 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Частотная модуляция (FM)

Диапазон частот От 87,50 M Гц до 108,00 M Гц ( с шагом 50 кГц )

Не поддерживает режим Multiple Bit Rate (MBR)

Антенны e вход 75

4 Файлы Exif Ver 2.1 JPEG Baseline

Амплитудная

Диапазон

модуляция

частот

(AM)

От 522 кГц до 1629 кГц ( с шагом 9 кГц )

Разрешение изображения : между 160 x 120 и 6144 x 4096 пикселов

( Субвыборка 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 или 4:4:4). Слишком широкие и узкие изображения могут не воспроизводиться .

От 520 кГц до 1630 кГц ( с шагом 10 кГц )

3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3

5

Данные MPEG4, записанные на SDмультикамерах или

DVDвидеорекордерах Panasonic

Соответствующие спецификациям SD VIDEO ( стандарт ASF)/ видеосистема MPEG4 ( Простой профиль )/ аудиосистема G.726

Цифровой

Цифровой

Гнездо для

Разъем

Разъем

аудио выход

коаксиальный

микрофона

кабель

Моно , гнездо

Штекерное

6,3 мм (1 гнездо система )

Гнездо RCA

6

Воспроизводит

CD видео DivX

Чувствительность

Считывающее устройство

AUX

Длина волны

®

.

7 Общее совместное максимальное количество распознаваемого содержимого аудио , изображения , видео и групп : 4000 наименований содержимого аудио , изображений и видео , и 255 наименований групп

( За исключением Корневой папки ).

DVD

Мощность лазера С LASS 1M

БЛОК USB

Воспроизведение звука ( Диск )

Количество каналов 2

USBпорт

Стандарт USB Максимальная скорость – USB 2.0

Поддерживаемые форматы файлов MP3

FL Фронтальный левый

FR Фронтальный правый

Файловая система USBустройства FAT12, FAT16, FAT32

Питание USBпорта

БЛОК ДИНАМИКОВ

Скорость

Запись

передачи

через

Скорость

USB

передачи данных данных

До 4 Мбит / с (DivX)

Тип

2полосная система с 2 динамиком ( Отражатель басов )

Блок ( и ) динамиков

Вуфер

Сопротивление 4 Ом

16

Скорость записи USBустройства 1x

Высок o ч ac т o тный динамик 6

Формат файла записи

Звуковое давление на выходе

85 дБ / Вт (1 м )

БЛОК КАССЕТНОЙ ДЕКИ

Диапазон частот

Размеры ( Ш x В x Г )

От

От

34

41

220

Гц

Гц мм до до

22

20

x 332 кГц кГц мм

(–16

(–10

x 186 дБ дБ

)

) мм

Масса

2,6 кг

Тип

Система треков

Система з a пи c и

Скорость ленты

Переменный

1ток полосная система смещения

Стерео

4,8

84 см

Амплитудно частотная характеристика (+3, –6 дБ ) в положении

DECK OUT

/ кГц сек

Нормальная

Коэффициент детонации

От 50 Гц до 12 кГц

0,18% (WRMS)

В pe мя ускоренной перемотки вперед и назад

Приблиз . 120 секунд для кассеты типа С -60

ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ

Электропитание

Переменный ток от 220 до 240 В , 50 Гц

Потребляемая мощность

Размеры ( Ш x В x Г )

Масса

Рабочий диапазон температур

250 мм x 334

От мм

0°C

68

x 247 до

Вт мм

3,5 кг

+40°C

Рабочий диапазон влажности

От 35% до 80% относительной влажности ( без конденсации )

БЛОК ВИДЕО

Потребляемая мощность в режиме ожидания

0,3 Вт ( приблизительно )

Видеосистема

PAL625/50, PAL525/60, NTSC

Выход композитного видео

Выходной уровень

Разъем

Компонентный видео выход

Y уровень

P

B выходной уровень

P

R выходной уровень

Разъем

Штекерное

1 Vp-p (75 гнездо (1

Ом система

)

)

1 Vp-p (75 Ом )

0,7 Vp-p (75 Ом )

0,7 Vp-p (75 Ом )

Штекерное гнездо

(Y: , P

B

: синий , P

R

: красный ) (1 система )

Примечание :

1. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления .

Масса и размеры даны приблизительно .

2. Полный коэффициент гармонических искажений измерен с помощью цифрового анализатора спектра .

27

27

28

28

ИНФОРМАЦИЯ

О СЕРТИФИКАЦИИ П

PO

ДУКЦИИ

DVD стерео система Panasonic модели

ЅС -VKX20#### ( центральное устройство

ЅА -VKX20####, передние динамики ЅВ -AKX10####)

( где # = 0-9, A-Z, “-” или пробел )

ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ “ ГОСТ АЗИЯ ” ,

( Регистрационный номер в Госреестре – РОСС SG.0001.11BZ02)

СертиФикат соответствия : N o

POCC MY.BZ02.B08788

СертиФикат соответствия

СертиФикат соответствия действителен до : выдан : 27 сентября 2010 г o да

27 сентября 2013 г o да

Модели ЅС -VKX20####

( центральное устройство

ЅА -VKX20####, передние динамики

ЅВ -AKX10####) ( где # = 0-9, A-Z “-” или пробел ) Panasonic coo тв e тствуют т pe б o ваниям нормативных документов :

Срок c лужбы

Г OCT P M Э K 60065-2005;

Г OCT 5651-89 ( табл . 1( поз . 11); табл . 2 ( поз . 6, 7));

Г OCT 22505-97; Г OCT P 51515-99;

Г OCT P 51317.3.2-2006;

Г OCT P 51317.3.3-2008

7 (ce мь ) л e т

ДЛЯ ЗАМЕТОК

29

29

Реклама

Похожие инструкции

Реклама