advertisement
Serie iFP-1000 http://www.iRiver.com
Hardware-Bedienungsanleitung
Digital Audio Player/recorder/Camera/FM Tuner
Serie iFP-1000
Vielen Dank für den Kauf dieses iRiver-Produkts.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.
http://www.iRiver.com
Erste Schritte
Lage der Bedienelemente
Softwareinstallation auf dem PC
Grundfunktionen
Benutzerfreundliche Funktionen
Zusätzliche Informationen
Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Verwendung der Hardware des
Players. Hinweise zur Benutzung der Software, einschließlich der Übertragung von
Musik auf den Player, finden Sie im Software-Handbuch.
4
5
6
Inhalt
1
2
3
Internet
Funktionen
Stromversorgung
Erste Schritte
Inhalt
1-1
1-2
1-3
Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Verwendung der Hardware des
Players. Hinweise zur Benutzung der Software, einschließlich der Übertragung von
Musik auf den Player, finden Sie im Software-Handbuch.
1
1-1
Internet
"
URL : www.iRiver.com
"
Hier finden Sie Informationen über unser Unternehmen und unsere Produkte sowie die E-Mail-Adressen unseres Kundendienstes.
"
Sie können die Funktionen des Players mit der auf unserer Webseite verfügbaren Firmware aktualisieren. Diese Updates gewährleisten die
Unterstützung neuer CODECs und den Zugang zu neuen Funktionen.
"
Antworten auf Fragen zu diesem Produkt finden Sie unter den FAQs.
"
Registrieren Sie Ihr iRiver-Produkt über das Internet, damit Sie von unserem
Kundendienst eine möglichst effiziente Unterstützung erhalten.
"
Wir sind ständig um eine Verbesserung und Erweiterung der Funktionen dieses Players bemüht und behalten uns daher eine Änderung der in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Inhalte und technischen Daten vor.
iRiver Limited übernimmt keinerlei Verantwortung für die Richtigkeit und
Vollständigkeit der in diesem Dokument enthaltenen Informationen oder dafür, dass diese auf dem neuesten Stand sind. iRiver ist ein eingetragenes Warenzeichen von iRiver Limited in der Republik Korea und/oder anderen Staaten und wird unter
Lizenz verwendet. Microsoft Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den U.S.A und/oder anderen
Ländern. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen der entsprechenden Unternehmen bzw. Organisationen. Alle übrigen Produktnamen sind unter Umständen Warenzeichen der mit den Produkten in Verbindung stehenden Unternehmen.
1999-2004 iRiver Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Funktionen
"
Multi-Codec-Player
Unterstützt die Formate MP3, WMA, OCG und ASF.
"
Update der Firmware
Dieses Update ermöglicht die Nutzung der aktuellsten Funktionen.
"
Grafisches LTPS LCD mit 260.000 Farben und Unterstützung mehrerer Sprachen (40
Sprachen)
Die Serie iFP-1000 verfügt über eine grafisches LTPS (polykristallines Tieftemperatur-
Silizium)-LCD, das mehrere Sprachen unterstützt.
"
Digitalkamera
Eingebaute Kamera und Farb-LCD-Bildschirm.
"
Radiofunktion
Sie können Radiosendungen auf UKW (FM) empfangen. Mit den Funktionen zur automatischen
Voreinstellung und Frequenzspeicherung können Sie Ihre Lieblingssender einstellen.
"
6 voreingestellte EQ-Einstellungen: Normal, Rock, Jazz, Klassik, U-Bass, Metal
"
Xtreme EQ und Xtreme 3D
Passen Sie Ihren EQ mit Xtreme EQ nach Belieben an, und genießen Sie ein erweitertes
Bass- und Surround-Klangerlebnis mit Xtreme 3D.
"
Grafische Benutzeroberfläche mit Menüsystem
"
Einfache Navigation
Dank einfacher Navigation kann jeder Titel schnell gefunden werden.
"
Unterstützt 8 Unterordnerebenen, 500 Ordner insgesamt und bis zu 1500 Dateien gleichzeitig.
"
Stellen Sie Ihre eigenen Titellisten zusammen.
"
Aufnahme von Radiosendungen oder Sprache
Sprachaufnahmen werden durch die AGC-Funktion automatisch ausgesteuert.
"
Bequemer Tragegurt
"
Eingebauter Akku – direkt über USB-Anschluss aufladbar.
1-2
1-3
Stromversorgung
Aufladen über USB-Kabel
Schließen Sie das USB-Kabel an den Player und den PC an. Die Batterie wird nun aufgeladen.
Hinweis
"
"
Der Akku wird auch aufgeladen, wenn der
Player ausgeschaltet ist.
Die Ladeanzeige leuchtet, während der Akku aufgeladen wird. Die Ladeanzeige erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Stromversorgung
Herausnehmen/Einlegen der Batterie
"
Herausnehmen : Drücken Sie die Kontaktfeder und nehmen Sie den Akku aus dem Player.
Wenn der Akku entladen ist, wird “Low Battery” auf dem LCD angezeigt.
Aufladen über Netzteil
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den USB-Anschluss des Players an.
Die Betriebsspannung (AC) dieses Geräts beträgt 230 V, 50 Hz.
Hinweis
" Ladezeit: ca. 2,5~3 Stunden
(Bei vollständiger Entladung)
"
Einlegen : Schieben Sie den Akku bis zum Einrasten in den Player.
Hinweis
"
"
"
Laden und bewahren Sie den Akku bei Raumtemperatur auf.
Bei hohen oder niedrigen Umgebungstemperaturen wird der Akku möglicherweise nicht richtig geladen.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu zerlegen. Halten Sie den Akku von offenen
Flammen fern.
Andernfalls könnte der Akku explodieren und zu schwere Verletzungen führen.
Hantieren Sie nicht mit metallischen Gegenständen an den Akkukontakten, da sonst ein Kurzschluss auftreten kann.
1-4
1-5
Vorderansicht
Rückansicht
LCD-Anzeige
Lage der Bedienelemente
Inhalt
2-1
2-2
2-3
Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Verwendung der Hardware des
Players. Hinweise zur Benutzung der Software, einschließlich der Übertragung von
Musik auf den Player, finden Sie im Software-Handbuch.
2
2-1
Lage der Bedienelemente
Vorderansicht
Lautstärke +, erhöhen, aufwärts
NAVI/MENU
(Nächster / Schneller Vorlauf)
Kopfhörer
Mikrofon
Kamera
Ladeanzeige
Lautstärke -, reduzieren, abwärts
(Vorheriger / Schneller Rücklauf)
USB-Anschluss
LCD-Anzeige
Kameralautsprecher
Lage der Bedienelemente
Rückansicht
Tragegurt
Umhängegurt
Batterieverriegelung
Akku
Gerät ein-/ausschalten,
/
(Play/Stop),
Stereo
Mode/REC/Shot
MEMORY/EQ
A-B (Interval repeat)
Bilder durchblättern
2-2
Lage der Bedienelemente
LCD-Anzeige
Uhr
Dateiformat
Halt
Lautstärke
Batterieanzeige
Equalizervisualisierung
Fortschrittsanzeige
Dateinummer
Ordnersymbol
Bitgeschwindigkeit
Sampling-Rate
Status
Laufende Wiedergabezeit
Wiedergabemodus
Ordnername
2-3
Programm-/Dateisymbol
Interpret/Titel
Hinweis
"
Wird entsprechend dem Dateityp folgendermaßen angezeigt:
ASF : ASF
IRM : IRM
MP3 : MP3
OGG : OGG
WMA : WMA
"
IRM (iRiver Rights Management) iRiver Rights Management ist ein digitales Musikformat.
Weitere Informationen zu diesem Musikformat finden Sie auf unserer Website.
Softwareinstallation auf dem PC
Softwareinstallation auf dem PC
Anschließen des Players
Inhalt
Dieser Abschnitt beschreibt nur die Installation für das Windows Betriebssystem.
Installationshinweise für Mac OS finden Sie in der Software-Bedienungsanleitung.
3-1
3-4
3
Softwareinstallation auf dem PC
WICHTIG : Führen Sie zuerst die Schritte in diesem Abschnitt vollständig aus, BEVOR SIE
DEN PLAYER AN DEN PC ANSCHLIESSEN.
Softwareinstallation
"
Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Nach dem Einlegen der CD erscheint der folgende Bildschirm:
"
Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, doppelklicken Sie auf die
Datei ”setup.exe” auf der Installations-CD.
Das Installationsprogramm wird gestartet.
" Die Installations-CD enthält die folgenden
Dateien:
– Gerätetreiber
– iRiver Music Manager
– Verwaltungsprogramm für Mac
3-1
"
Auf dem Player können MP3-Dateien oder andere Dateien gespeichert werden.
"
Sie können mit dem iRiver Music Manager auch Dateien auf den PC übertragen, die keine
Musikdateien (MP3, WMA, OGG, ASF) sind.
Downloaden Sie die neueste Version von Treibern und des iRiver Music Manager von www.iRiver.com.
"
Achten Sie bei der Anmeldung unter Windows 2000 oder Windows XP darauf, dass Sie über
Administratorrechte verfügen.
Hinweis
Systemvoraussetzungen (Windows)
"
"
"
Pentium 133 MHz oder höher
USB-Anschluss
Windows 98 SE / ME / 2000 / XP
"
"
CD-ROM-Laufwerk
10 MB freier Festplattenspeicher
Softwareinstallation auf dem PC
Softwareinstallation
Beachten Sie bitte, dass die Installationsbildschirme sich leicht von den hier gezeigten unterscheiden können, weil es sich um eine neuere Version der Software handelt. Wenn es Unterschiede bei den Bildschirmen gibt, suchen Sie auf www.iRiver.com/software nach einer aktuelleren Bedienungsanleitung.
Legen Sie die Installations-CD in das CD-
ROM-Laufwerk ein. Die Installation startet automatisch.
Wählen Sie die für die Installation gewünschte Sprache und klicken Sie auf
“Next”.
Klicken Sie auf “Next”, um den iRiver Music
Manager zu installieren.
Wählen Sie einen Ordner für die
Installation aus. Klicken Sie auf “Next”.
3-2
3-3
Softwareinstallation auf dem PC
Softwareinstallation
Bestätigen Sie den Ordner, in dem das
Programm installiert werden soll und klicken Sie auf “Next”.
Klicken Sie auf “Install”, um mit der
Installation zu beginnen.
Die Installation wird durchgeführt.
Nach Abschluss der Installation klicken Sie auf "Finish".
Anschließen des Players
Verbindung zum PC herstellen
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss des Computers an.
USB-Anschluss am PC
USB-Anschluss am Player
Typ “A”
Typ “A”
USB-Kabel
Typ “B”
Schalten Sie den Player mit der Taste
STEREO ein. Nehmen Sie die Abdeckung vom USB-Anschluss, und schließen Sie das USB-Kabel an den Player an.
Typ “B”
Die Meldung “USB CONNECTED” erscheint auf dem LC-Display.
Hinweis
"
Um Fehler zu vermeiden, schließen Sie das USB-Kabel erst an den PC an, nachdem die Wiedergabe beendet wurde.
3-4
Anschließen des Players
Installation der neuen Hardware
Nachdem Sie den iRiver Music Manager von der CD installiert und Ihren Player an den PC angeschlossen haben, wird das
Dialogfeld ”Found New Hardware” angezeigt.
2
Der Computer sucht automatisch nach der neuen Hardware.
Das Installationsprogramm wird fortgesetzt.
Anschließen des Players
Installation der neuen Hardware
Klicken Sie auf ”Finish”.
Die Installation der neuen Hardware wird abgeschlossen.
Wählen Sie ”Install the software automatically (Recommended)”, und klicken Sie auf ”Next”.
Wenn die Warnung “Hardware Installation” angezeigt wird, klicken Sie auf ”Continue
Anyway”. (Windows XP)
Der iRiver Treiber verursacht keine Schäden auf Ihrer Festplatte.
Auf dem PC wird ein Informationsfeld angezeigt. Neue Hardware wurde erfolgreich installiert und ist einsatzbereit.
3-5
Hinweis
"
"
Unter Windows 98SE, Windows ME und Windows 2000 werden keine weiteren
Gerätetreiber benötigt.
Installieren Sie die neue Hardware nach der Installation des iRiver Music Managers.
3-6
3-7
Anschließen des Players
Den Player sicher vom PC entfernen
Wählen Sie “Safely Remove hardware” nach dem Rechtsklick auf “Safe To
Remove Hardware”.
2
Wählen Sie das zu entfernende Gerät aus und klicken Sie auf “Stop”.
Bestätigen Sie die zu entfernende
Hardware und klicken Sie auf “OK”.
Bestätigen Sie die Meldung “Safely
Remove Hardware” und klicken Sie auf
“Close”. (Bei Windows XP)
Grundfunktionen
Wiedergabe
UKW-Radio hören
Aufzeichnen von einer UKW-Station
Digitalkamera
Ein Bild ansehen (My Album)
Grundfunktionen
Inhalt
4-1
4-9
4-10
4-15
4-20
4-24
4
Grundfunktionen
Player einschalten
" Schließen Sie die Ohrhörer wie unten abgebildet an.
"
Stellen Sie den Schalter HOLD auf “OFF”.
OFF
"
"
Schalten Sie den Player mit der Taste PLAY/STOP ein. “My Image” erscheint auf dem LCD.
Drücken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe zu starten.
Grundfunktionen
Funktionen ändern
Halten Sie die MODE-Taste gedrückt, um die aktuelle Funktion auf dem LCD-Bildschirm anzuzeigen.
Zum Auswählen der gewünschten Funktion drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung oder und schalten dann diesen Modus durch Drücken der NAVI/MENU-Taste ein.
4-1
"
"
Wenn “HOLD” aktiviert ist, sind die Tasten des Players gesperrt.
Wenn der Player angehalten ist oder sich im Standby-Modus einer Aufnahme befindet, wird dieser entsprechend der Menüeinstellung ”STOP POWER OFF” automatisch ausgeschaltet
(siehe Seite 5-19).
Player ausschalten
Schalten Sie den Player mit der Taste ”PLAY/STOP” aus.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL+, um die Lautstärke zu erhöhen.
Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL –, um die Lautstärke zu verringern.
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
4-2
4-3
Grundfunktionen
Musik wiedergeben
1 2 3 4
5
6
7
8
1. Zeigt den Betriebsstatus des Players oder Bilder an.
2. Sprung zur/zum vorherigen Datei, Ordner, Bild, Radiosender oder Wert.
3. Lautstärke oder Vergrößerungsmaßstab in einem Bild erhöhen.
4. Sprung zur/zum nächsten Datei, Ordner, Bild, Radiosender oder Wert.
9
5. NAVI/MENU-Funktion auswählen.
6. Lautstärke oder Vergrößerungsmaßstab in einem Bild verringern.
7. Gerät ein-/ausschalten, Wiedergabe starten oder beenden, Radiomodus auswählen.
8. EQ Mode oder A-B-Wiederholung auswählen oder Radiosender automatisch speichern.
EQ : NORMAL ROCK JAZZ CLASSIC U BASS METAL Xtrm EQ Xtrm 3D
9. Funktion, Wiedergabemodus oder Starten/Anhalten von Aufnahmen auswählen.
Navigations Menü
Grundfunktionen
Navigation
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU, und suchen Sie die gewünsche Musikdatei durch Drücken der NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL + oder Vol –. Zu Wiedergabe der Dateien drücken Sie die Taste NAVI/MENU/VOL in Richtung oder die Taste PLAY/STOP.
Um zum übergeordneten Ordner zu kommen, drücken Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung .
Wenn kein übergeordneter Ordner vorhanden ist, wird die Navigation beendet.
Aufwärts/abwärts
Wiedergabe
Löschen
Löschen
Übergeordneter Ordner
Wählen Sie den Ordner, der gelöscht werden soll, im Stop-Modus aus. Drücken Sie dann die
Taste MODE. Auf der Anzeige erscheint die Meldung “FILE (or FOLDER) DELETE ARE YOU
SURE?”. Wählen Sie zum Löschen “YES” mit
VOL -). Drücken Sie dann die Taste NAVI/MENU.
und (VOL + or VOL -) (VOL + oder
Ändern des Wiedergabemodus
Wenn eine Audiodatei abgespielt wird oder die Wiedergabe angehalten ist, können Sie durch
Drücken der Taste MODE/REC einen bestimmten Modus, wie ”Repeat” oder ”Shuffle” aktivieren.
Repeat :
Shuffle :
Intro :
4-4
4-5
Grundfunktionen
Radiosender einstellen
Bewegen Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung oder zum gewünschten Sender.
Stereo/Mono einstellen
Drücken Sie die Taste STEREO/PLAY/STOP, um Stereo oder Mono auszuwählen.
Fotos
Grundfunktionen
Bilder durchblättern
Select
Kameravergrößerung erhöhen/verringern
Vergrößern
Settings
Setup start
Exit
Verkleinern
Einstellen der Kamera
4-6
Grundfunktionen
Ein Bild ansehen (My Album)
Previous
Next
Full screen
Ein Bild zoomen
Zoomen/Abbruch
Den Zoompunkt verschieben
4-7
Drücken Sie die Taste mehrmals zur Auswahl der Zoomgröße.
( x1 x1.5 x2.0 x2.5 x 3.0)
Hinweis
"
"
Wenn “HOLD” aktiviert ist (ON), sind die Tasten des Players gesperrt.
Wenn der Player angehalten ist oder sich im Standby-Modus einer Aufnahme befindet, wird dieser entsprechend der Menüeinstellung “STOP POWER OFF“ automatisch ausgeschaltet (siehe Seite 5-19).
Grundfunktionen
Anpassen der Funktionseinstellungen (Menü)
Sie können dieses Einstellmenü nach Ihrem Geschmack ändern.
Halten Sie die Taste NAVI/MENU zum Öffnen des Menüsystems gedrückt.
1. Zwischen den Menüs wechseln : Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung oder .
2. Untermenüs wählen : Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL+ oder VOL-.
3. Funktion auswählen : Drücken Sie die Taste NAVI/MENU.
4. Exit : Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL-.
1
3
4
2
4-8
Musikwiedergabe
Musikdatei wiedergeben
Ausschalten
Wiedergabemodus
4-9
Power on/play/stop A-B repeat
Funktion
Lautstärke einstellen
Erhöhen
So wählen Sie eine
Musikdatei aus
Previous
Ordner wiedergeben
Verringern
Previous folder
Next folder
Next
Schneller Vorlauf/Rücklauf
Fast reverse
Fast forward
Grundfunktionen
UKW-Radio hören
Halten Sie die Taste MODE gedrückt. Die aktuelle Funktion erscheint auf dem LCD-
Bildschirm.
Bewegen Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung oder
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste NAVI/MENU/VOL.
1
zum gewünschten Sender.
2
Bewegen Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung oder zur gewünschten Frequenz.
4-10
4-11
UKW-Radio hören
Automatisches Programmieren der Sendervoreinstellung
Mit dieser Funktion werden Sender automatisch ausgewählt und hintereinander gespeichert.
(Kann nur aktiviert werden, wenn sich der Player nicht im Voreinstellungsmodus befindet).
Drücken Sie zum Abbrechen des
Voreinstellungsmodus die Taste
NAVI/MENU/VOL.
Halten Sie die Taste MEMORY(A-B) gedrückt. Mit dieser Funktion werden
Sender automatisch ausgewählt und hintereinander gespeichert.
Sendersuchlauf
Hinweis
"
Die automatische Speicherfunktion kann bei schlechtem Empfang gestört sein.
Manuelles Programmieren der Sendervoreinstellung
Drücken Sie zum Abbrechen des
Voreinstellungsmodus die Taste
NAVI/MENU/VOL.
Drücken Sie NAVI/MENU/VOL kurz oder lang in Richtung oder des gewünschten Senders.
zur Wahl
Abbrechen des
Voreinstellungsmodus
UKW-Radio hören
Manuelles Programmieren der Sendervoreinstellung
3
Halten Sie die Taste MEMORY(A-B) gedrückt. Das Speichersymbol und eine reservierte
Anzahl von voreingestellten Sendern werden automatisch angezeigt.
MEMORY CH 03
Reservierte Anzahl von voreingestellten
Sendern
4
Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in Richtung oder zur Auswahl der Voreinstellung.
MEMORY
CH 04
Wählen der Nummer der voreingestellten
Sender
5
Halten Sie zum Speichern die Taste MEMORY(A-B) gedrückt. Drücken Sie zum Abbrechen die PLAY/STOP-Taste.
"
Es können bis zu 20 Sender gespeichert werden.
Abbrechen
Speichern
4-12
4-13
UKW-Radio hören
Löschen eines voreingestellten Senders
Wählen Sie im Voreinstellungsmodus den zu löschenden Sender.
2
Halten Sie die Taste MEMORY/EQ(A-B) gedrückt.
PRESET CH03
PRESET
CH04
"
"
Nach erfolgreichem Löschen des Senders wird der nächste Sender angezeigt.
Drücken Sie die Taste MEMORY, wenn Sie diesen Sender ebenfalls löschen wollen.
Hinweis
"
"
"
Die UKW-Empfangsqualität des Radios hängt von der jeweiligen Umgebung ab.
Im Voreinstellungsmodus stehen die automatische Suchfunktion und die automatische Speicherfunktion nicht zur Verfügung.
Sind keine Sender im Player gespeichert, wird im Voreinstellungsmodus EMPTY angezeigt und langsam ausgeblendet.
Auswahl von Stereo/Mono
Drücken Sie die Taste STEREO/PLAY/STOP, um Stereo oder Mono auszuwählen.
Stereo/Mono
UKW-Radio hören
Sender automatisch einstellen
Drücken Sie zum Abbrechen des Voreinstellungsmodus die Taste NAVI/MENU/VOL.
Drücken Sie die NAVI/MENU/VOL-Taste in Richtung oder .
Die Frequenzen werden automatisch abgesucht. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der
Suchlauf.
Automatischer Suchlauf
Abbrechen des
Voreinstellungsmodus
4-14
4-15
Aufzeichnen von UKW-Sendern
Aufzeichnen von UKW-Sendern
Drücken Sie die Taste MODE/REC während der Radiowiedergabe.
Der Sender wird aufgezeichnet, die restliche Aufzeichnungszeit wird auf dem LCD angezeigt.
Aufzeichnen von UKW-Sendern
So beenden Sie die Radioaufnahme
Drücken Sie die Taste MODE/REC, um die Aufnahme zu beenden.
"
Die aufgenommene Datei wird unter dem Namen ”TUNER000.REC” gespeichert.
"
"
Sie befindet sich im Ordner ”RECORD”.
Mit dem iRiver Manager kann man REC-Dateien in MP3-Dateien umwandeln.
(Lesen Sie in der iRiver Music Manager-Bedienungsanleitung nach)
Hinweis
" Während der Aufnahme kann die Lautstärke nicht verändert werden.
So unterbrechen Sie die Radioaufnahme
"
"
Drücken Sie die Taste PLAY/STOP, um die Aufnahme zu unterbrechen.
Drücken Sie erneut die Taste PLAY/STOP, um die Aufnahme fortzusetzen.
So geben Sie aufgezeichnete Dateien wieder
Wechseln Sie in den MP3-Modus, wählen Sie aus dem Ordner ”RECORD” eine Datei aus, und drücken Sie danach auf die Taste PLAY/STOP.
4-16
4-17
Sprachaufnahmen
Sprachaufnahmen
Halten Sie die MODE/REC-Taste gedrückt, um die aktuelle Funktion auf dem LCD-
Bildschirm anzuzeigen.
Sprachaufnahmen
So unterbrechen Sie die Sprachaufnahme
Drücken Sie die Taste PLAY/STOP, um die Aufnahme zu unterbrechen. Drücken Sie erneut die
Taste PLAY/STOP, um die Aufnahme fortzusetzen.
Pause
Restart
Drücken Sie zum Wählen des Sprachmodus die NAVI/MENU-Taste in Richtung
. Drücken Sie die Taste NAVI/MENU (oder die Taste PLAY/STOP), um in den oder
Sprachaufnahmemodus zu wechseln. (Der Rekorder befindet sich im Bereitschaftsmodus.)
So geben Sie aufgezeichnete Dateien wieder
Drücken Sie im Stoppmodus die PLAY/STOP-Taste.
Zur Aufnahme drücken Sie die Taste MODE/REC.
Hinweis
"
Das Unterbrechen der Aufnahme erzeugt keine neue Datei, die Aufnahme wird an die aktuelle Datei angehängt.
4-18
Sprachaufnahmen
So beenden Sie die Sprachaufnahme
Drücken Sie die Taste MODE/REC, um die Aufnahme zu beenden.
Hinweis : Nach dem Ende der Aufnahme erzeugt ein Start eine neue Sprachdatei.
4-19
Hinweis
"
"
"
"
"
Die aufgenommene Datei wird unter dem Namen ”VOICE000.REC” im Ordner VOICE gespeichert.
Wenn auf der LCD-Anzeige ”00:00:00” angezeigt wird, ist der Speicher des Players voll.
In diesem Fall müssen Sie für weitere Aufnahmen Dateien und/oder Ordner aus dem
Player löschen, um Speicherplatz freizugeben. (Lesen Sie auf Seite 5-3 in der iRiver
Music Manager-Bedienungsanleitung nach)
Achten Sie auf ausreichenden Abstand zwischen Player und Aufnahmequelle, um
Verzerrungen zu vermeiden.
Wenn der Speicher voll oder die Batterie entladen ist, ist eine Aufnahme nicht möglich.
Mit dem iRiver Manager kann man REC-Dateien in MP3-Dateien umwandeln.
(Lesen Sie in der iRiver Music Manager-Bedienungsanleitung nach)
Digitalkamera
Fotos
Halten Sie die Taste MODE gedrückt. Die aktuelle Funktion erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Drücken Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung oder
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste NAVI/MENU/VOL.
zur Auswahl der Kamera.
Wählen Sie
Enter
Halten Sie das Kameraobjektiv in die gewünschte Richtung, und verwenden Sie den LCD-
Bildschirm als Sucher.
Hinweis
" Das Objektiv kann sich nach links oder rechts drehen.
4-20
Digitalkamera
Fotos
Drücken Sie zum Fotografieren die Taste MEMORY(A-B).
Drücken Sie zum Umdrehen eines Bildes die Taste A-B.
Umdrehen
<Original> <Umdrehen>
5
Drücken Sie zum Heran- oder Wegfahren NAVI/MENU/VOL in Richtung VOL+ oder VOL-.
(
X1/X2/X3)
Vergrößern
<Zoom in>
Verkleinern
Drücken Sie zum Aufnehmen eines Bildes die MODE-Taste.
Ein Klickgeräusch zeigt an, dass das Bild gerade aufgenommen wird.
<Zoom out>
4-21
Hinweis
"
Das aufgenommene Bild befindet sich unter dem Namen P0206000.JPG
(Pmmtt000.JPG) im Ordner CAMERA.
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU/VOL.
Die Kameraeinstellungen erscheinen auf dem LCD-Bildschirm.
Digitalkamera
Kameraeinstellungen
Halten Sie die NAVI/MENU/VOLTaste zur Anzeige der verfügbaren
Einstellungen gedrückt.
Drücken Sie NAVI/MENU/VOL in
Richtung oder , um die gewünschte Einstellung zu wählen.
Wählen Sie
Halten Sie zur Änderung der Einstellung die NAVI/MENU/VOL-Taste gedrückt.
4-22
4-23
Digitalkamera
Kameraeinstellungen
Drücken Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung
Wählen Sie oder zur Auswahl des Wertes.
" Brightness : 0 ~ 100 % (10 %-Schritte/Standardwert 50 %)
"
"
Mode : Auto / Indoor / Outdoor
Resolution : 640 x 480 / 320 x 240 / 176 x 144
" Effect : Normal / Monotone / Sepia / Negative / Solarization
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste
NAVI/MENU/VOL.
7
Drücken Sie zum Beenden die
PLAY/STOP(STEREO)-Taste.
640x480
Halten Sie die Taste MODE/REC gedrückt. Die aktuelle Funktion erscheint auf dem LCD-Bildschirm.
Ein Bild anzeigen (Album)
Ein Bild anzeigen
Drücken Sie NAVI/MENU/VOL in Richtung oder zur Wahl von My Album.
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste
NAVI/MENU/VOL.
Wählen Sie
Enter
3
Drücken Sie zur Auswahl eines Bildes NAVI/MENU/VOL in Richtung VOL+ oder VOL-.
Drücken Sie zur Anzeige die Taste NAVI/MENU/VOL.
Previous
Next
View /Information
Hinweis
"
Wird ein Bild auf dem Vollbildschirm angezeigt, drücken Sie zur Anzeige der
Bildinformationen NAVI/MENU.
4-24
Ein Bild anzeigen (Album)
Ein Bild anzeigen
Drücken Sie Vergrößern oder Verkleinern eines Bildes (x1.5/x2.0/x3.0/x1.0) die Taste
MEMORY/EQ/(A-B). Drücken Sie die MENU/NAVI-Taste in Richtung VOL+, VOL- oder ,
, um den Vergrößerungspunkt zu verschieben.
Vergrößern
Den Punkt verschieben
4-25
Bewegen Sie NAVI/MENU in Richtung zu wählen.
Previous oder
Next
, um das vorherige oder nächste Bild
Full screen
Ein Bild anzeigen (Album)
Drücken Sie nach Auswahl des zu löschenden Bildes die NAVI/MENU-Taste.
Löschen
2
Bewegen Sie NAVI/MENU in Richtung oder
Bild löschen
, um “Yes” oder “No” zu wählen.
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste
NAVI/MENU.
Yes/No
10:40
Halten Sie nach der Wahl eines Bildes die
Taste MEMORY/EQ gedrückt, um es so als
Hintergrund für den Player zu verwenden.
Enter
Mein Bild
2
Bewegen Sie NAVI/MENU in Richtung oder , um “Yes” oder “No” zu wählen.
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste
MEMORY/EQ.
Yes/No
10:40
Mein Bild
Enter
4-26
4-27
Benutzerfreundliche Funktionen
Inhalt
Suche von Musikdateien (Navigation)
Erleben Sie den Equalizer (EQ)
Wiedergabemodus
Abspielen von Favoriten (Programm)
Anpassen der Funktionseinstellungen (Menü)
"
Basic operation
"
"
General
Display
"
"
Timer
Control
"
"
Mode
Sound
5-1
5-4
5-5
5-7
5-11
5-13
5-15
5-17
5-19
5-22
5-25
5-28
5
5-1
Suche von Musikdateien (Navigation)
Navigation
Mit der Navigationsfunktion können Dateien gesucht werden.
Suchen Sie Titel zum Wiedergeben mit der Navigation.
Suchen
Navigation
Ordner auswählen oder in den übergeordneten Ordner wechseln
Nach oben blättern
Nach unten blättern
Suche von Musikdateien (Navigation)
Ordner auswählen oder in den
übergeordneten Ordner wechseln
Nach oben blättern
Übergeordneter Ordner
Navigation
Ordner oder Datei auswählen oder
Datei auswählen
Nach unten blättern
Nach oben blättern
Titel auswählen oder
Nach unten blättern
Hinweis
"
Wird entsprechend dem Dateityp folgendermaßen angezeigt :
MP3
IRM
ASF
OGG
REC
WMA
"
IRM (iRiver Rights Management)
iRiver Rights Management ist ein digitales Musikformat.
Weitere Informationen zu diesem Musikformat finden Sie auf unserer Website.
5-2
Suche von Musikdateien (Navigation)
Ordner oder Datei auswählen
Drücken Sie im Stop Modus die NAVI/MENU-Taste. Drücken Sie die NAVI/MENU-Taste in
Richtung oder zum Wählen eines Ordners oder einer Datei.
Übergeordneten
Ordner auswählen
Ordner oder Datei auswählen
Nach oben blättern oder
Stop
Nach unten blättern
Drücken Sie die Taste MODE. Auf der LCD-Anzeige wird die Meldung ”FOLDER DELETE
ARE YOU SURE?” angezeigt. Wählen Sie “Yes” zum Löschen durch Drücken der
NAVI/MENU-Taste in Richtung oder . Drücken Sie dann die Taste NAVI/MENU.
Delete
5-3
Delete
Wählen Sie
Hinweis
"
"
"
Es können nur leere Ordner gelöscht werden.
Um einen Ordner löschen zu können, müssen zuerst die darin enthaltenen Dateien gelöscht werden.
Es können nur leere Ordner gelöscht werden.
Erleben Sie den Equalizer (EQ)
EQ-Mode
Man kann den EQ-Modus entsprechend der Musikrichtung wählen.
Halten Sie die Taste MEMORY/EQ gedrückt, um die aktuelle Einstellung des Equalizers anzuzeigen.
Drücken Sie dann wiederholt die Taste, um ein anderes EQ zu wählen.
Hinweis
"
"
"
"
"
Informationen zum Einstellen von Xtreme EQ finden Sie auf der Seite 5-27 der
Funktionskontrolle.
Informationen zum Einstellen von Xtreme 3D finden Sie auf Seite 5-27/28 der
Funktionskontrolle.
Ihr Lieblings-EQ kann als Standardwert im Menü EQ SELECT festgelegt werden.
Der Standardwert im Menü wird gespeichert, der EQ-Modus ändert sich aber nicht, falls Xtreme EQ und Xtreme 3D nicht verwendet werden.
Xtrm EW und 3D werden im MENU eingestellt; lesen Sie Details dazu auf
Seite 5-27/28 nach.
5-4
5-5
Wiedergabemodus
Wiedergabemodus (Mode)
Unter MODE haben Sie die Möglichkeit, für
”Repeat” und ”Shuffle” verschiedene Optionen auszuwählen. Der Repeat- oder Shuffle-Modus kann durch mehrfaches Drücken der MODE-
Taste geändert werden. Weitere Informationen zu benutzerdefinierten Einstellungen finden Sie auf der Seite 5-24.
Wiederholte Wiedergabe (Repeat)
Wiederholung eines einzelnen Titels.
Einmalige Wiedergabe aller Titel in einem Ordner.
Wiederholte Wiedergabe aller Titel in einem Ordner.
Alle Titel auf dem Player wiederholt wiedergeben.
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Shuffle)
Alle Titel im Player in zufälliger Reihenfolge wiedergeben, danach anhalten.
Wiederholung eines einzelnen Titels.
Über die Zufallsauswahl zu einem neuen Titel wechseln und diesen Titel wiederholt wiedergeben. Alle Titel im Ordner in zufälliger Reihenfolge wiedergeben, danach anhalten.
Wiederholte Wiedergabe aller Titel eines Ordners in zufälliger Reihenfolge.
Alle Titel auf dem Player wiederholt in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
Wiedergabemodus
Intro
INTRO : Die ersten 10 Sekunden jedes Titels werden der Reihe nach wiedergegeben.
INTRO HIGHLIGHT : Die Titel werden 10 Sekunden lang ab ihrer ersten
Minute der Reihe nach angespielt. Diese Funktion kann mit der Funktion
MENU (Menü) eingestellt werden (siehe Seite 5-25).
Einen bestimmten Ausschnitt wiederholen (A-B repeat)
Ein bestimmter Ausschnitt kann wiederholt werden (A-B repeat).
Drücken Sie die Taste A-B/EQ/MEMORY einmal, um den Anfangspunkt <A> zu wählen.
Drücken Sie die Taste erneut, um den Endpunkt <B> zu wählen.
Der Abschnitt A-B wird wiederholt.
Punkt A Punkt B
5-6
Abspielen von Favoriten (Programm)
Aktivierung des Programm-Modus
Programmmodus: In diesem Modus können Sie eigene Titellisten zusammenstellen.
Drücken Sie beim Stopp der Wiedergabe auf die MEMORY/EQ-Taste. Daraufhin wird die
Programmliste angezeigt.
Falls der Player bereits programmiert wurde, wird die aktuelle Titelliste angezeigt.
Abspielen von Favoriten (Programm)
Aktivierung des Programm-Modus
Drücken Sie auf die Taste ”NAVI/MENU”, und wählen Sie mit den Tasten ”VOL+” und
”VOL–” die Titel für die Titelliste aus.
Up
Down
Drücken Sie die Taste MEMORY/EQ, um die Programmliste zu speichern.
5-7
Drücken Sie auf die Taste ”NAVI/MENU”, und wählen Sie dann mit den Tasten ”VOL+” und ”VOL–” die Titel für die Titelliste aus.
Up
Down
Program- No.
File name
"
"
Drücken Sie die Taste VOL+ oder VOL–, um einen Ordner auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf die Taste MEMORY/EQ, um alle Dateien in diesem Ordner zu speichern.
Unterordner werden nicht hinzugefügt.
5-8
Benutzerfreundliche Funktionen
Wiedergabe von Programmen
Drücken Sie nach dem Programmieren die PLAY/STOP-Taste, um die Titel der Reihe nach abzuspielen.
Das Symbol für den
Programm-Modus wird angezeigt.
So löschen Sie Dateien aus der Liste
Wählen Sie mit der Taste MEMORY/EQ die zu löschende Datei aus, und drücken Sie auf die
Taste MODE/REC. Die Programmliste wird daraufhin automatisch geändert.
Abspielen von Favoriten (Programm)
Abbrechen des Programm-Modus
Drücken Sie im Stoppmodus die NAVI/MENU-Taste in Richtung VOL-.
Die Programmwiedergabe wird abgebrochen und die normale Wiedergabe gestartet.
Exit
5-9
Delete
Hinweis
"
Um alle programmierten Titel zu löschen, halten Sie die Taste MEMORY/EQ eine Zeitlang gedrückt.
5-10
Anpassen der Funktionseinstellungen (Menü)
Einstellung
Anpassen der Funktionseinstellungen (Menü)
Einstellung
5-11
Hinweis
"
"
Die Funktionen können sich mit unterschiedlichen Firmware-Versionen ändern.
Benutzer können eigene Einstellungen vornehmen.
5-12
5-13
Menü-Grundfunktionen
Grundfunktionen
"
Halten Sie die Taste “NAVI/MENU” gedrückt, um das Menüsystem anzuzeigen.
"
Das MENU-System besteht aus 6 Hauptmenüs mit Untermenüs.
Hauptmenü Untermenü Untermenüeinstellungen
Anwahl Hauptmenü
Drücken Sie zur Anwahl des Menüs die NAVI/MENU-Taste in Richtung
Previous
Next oder .
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU.
Menü-Grundfunktionen
Untermenü aufrufen
Drücken Sie zur Anwahl des Untermenüs die NAVI/MENU-Taste in Richtung
Drücken Sie zum Bestätigen die Taste NAVI/MENU.
Up oder .
Previous Next
Ein Untermenü kann durch Drücken der Taste NAVI/MENU in Richtung ,
VOL – eingestellt, abgebrochen oder geändert werden.
Up
Previous
Next oder VOL +,
Down
Verlassen des Untermenüs
Beim Einstellen des Untermenüs können Sie durch Drücken der Taste PLAY/STOP zum
Hauptmenü zurückkehren.
Verlassen des Hauptmenüs
Drücken Sie zum Verlassen des Hauptmenüs auf die Taste PLAY/STOP.
Verlassen des Untermenüs
Verlassen des
Hauptmenüs
5-14
MENÜ ALLGEMEINES
Allgemeines
5-15
Resume
ON : Nach dem Anhalten der Wiedergabe oder nach erneutem
Einschalten setzt der Player die Wiedergabe an der Stelle fort, an der diese unterbrochen wurde.
OFF : Nach dem Anhalten der Wiedergabe oder nach erneutem Einschalten beginnt die Wiedergabe beim ersten
Titel.
Language
39 Sprachen werden unterstützt
Informationen wie Songtitel und ID3-Tags sind abhängig von der Version des PC-Betriebssystemes, unter dem die Dateien erstellt wurden. (Wurde z. B. eine MP3-Datei unter einer englischen Version von Windows erstellt, muss für eine korrekte Anzeige des Titels als Sprache ”English” eingestellt sein.)
Die Menüoptionen werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt.
Drücken Sie die Tasten in folgender Reihenfolge:
Klicken Sie auf die Taste NAVI/MENU (select default menu), und wählen Sie das Standardmenü aus.
Klicken Sie danach auf oder VOL+, und wählen Sie ”YES”.
Klicken Sie nun auf NAVI/MENU, und wählen Sie ”YES” :
Initialization).
Menü Allgemeines
Load Default
5-16
Menü LCD-Anzeige
Display
5-17
Back Light
Sie können einstellen, wie lange die
Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet bleibt.
SEC : Die Hintergrundbeleuchtung kann zwischen 3 und 30
Sekunden eingeschaltet bleiben.
MINUTE : Die Hintergrundbeleuchtung kann zwischen 1 und
30 Minuten eingeschaltet bleiben.
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU, um die eingegebenen
Werte für SEC/MINUTE zu aktivieren.
Visualization
Während der Wiedergabe stehen folgende
Visualisierungsoptionen zur Verfügung : die bereits wiedergegebene Zeit eines Titels oder der auf dem Player zur
Verfügung stehende Speicherplatz.
Waveform
Level Meter
Progressive
Free Space
Die Bildlaufgeschwindigkeit kann auf die Werte 1x / 2x / 4x /
Vertical / Horizontal eingestellt werden.
Vertical : Bildlauf nach oben und unten.
Horizontal : Bildlauf von links nach rechts.
Menü LCD-Anzeige
Scroll Speed
Tag Information
ON : Zum Titel werden die Informationen des ID3-Tags angezeigt.
Off : Zum Titel wird der Dateinamen angezeigt.
Hinweis
"
Der Titel wird standardmäßig bei Songs ohne ID3-Informationen angezeigt.
Time
Normal : Die abgelaufene Zeit wird angezeigt.
Remain : Die noch verbleibende Zeit wird angezeigt.
Hinweis
"
Bei Titeln, die mit variabler Bitrate codiert wurden, kann eventuell die Zeit nicht korrekt angezeigt werden.
5-18
Menü Timer
Timer
5-19
Sleep Power Off
Das Gerät wird nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet
(einstellbar in Minutenschritten von 0 bis 180 Minuten)
Durch Einstellen von BEEP auf ON ertönt 1 Minute vor dem
Abschalten ein Piepton. Stellen Sie die Zeit mit den Tasten oder ein. Um das akustische Signal ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Taste NAVI/MENU.
ON : Eine Minute vor dem automatischen Ausschalten des Geräts ertönt ein Signalton.
OFF : Es ertönt kein Signalton.
Nach dem Abschalten wird Sleep Timer auf 0 zurückgesetzt.
Stop Power Off
Automatisches Abschalten im Stop-Modus.
(einstellbar in Minutenschritten von 1 bis 60 Minuten)
Stellen Sie die Zeit mit den Tasten oder ein.
min
Menü Timer
Set Time
Einstellen der aktuellen Zeit.
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU in Richtung oder
, um ein Einstellelement auszuwählen, und in Richtung
VOL+ oder VOL-, um die Zeit einzustellen.
Stellen Sie die Zeit mit den Tasten oder ein.
Alarm/Record Select
OFF : Die Alarm- und Senderaufnahmefunktionen sind ausgeschaltet, der Player schaltet sich zu keiner angegebenen
Zeit ein.
ALARM : Zu der Zeit , die unter “Alarmeinstellung” (siehe unten) angegeben ist, schaltet sich der Player ein und beginnt mit der Musikwiedergabe.
TUNER RECORD : Zu der Zeit , die in der Einstellung für
“Tuner Rec. Reservati on” (si ehe Sei te 5-21) angegeben ist, schaltet sich der Player ein und beginnt mit dem Aufzeichnen des gewählten Senders.
Alarm einstellen
Stellen Sie die Auslösezeit des Alarms ein.
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU in Richtung oder
, um ein Einstellelement auszuwählen, und in Richtung
VOL+ oder VOL-, um den Alarm einzustellen.
5-20
5-21
Menü Timer
Tuner Rec. Reservation
Stellen Sie den Sender und die Zeit für die Aufnahme ein.
Drücken Sie die Taste NAVI/MENU in Richtung oder um ein Einstellelement auszuwählen, und in Richtung VOL+ oder VOL-, um die Aufnahmezeit einzustellen.
,
Menu Control
Control
FF/RW Skip
OFF : Die Funktion zum Überspringen ist deaktiviert.
10 : Es werden 10 Titel auf einmal übersprungen.
DIRECTORY : Es wird zum nächsten bzw. vorherigen Ordner gesprungen.
Einstellen der Funktion für den langen bzw. kurzen
Tastendruck der Tasten oder .
Die Suchlaufgeschwindigkeit kann auf die Werte 1x/2x/4x/6x eingestellt werden.
FF/RW Scan Speed
5-22
5-23
Menu Control
Sprachaufnahme-Modus
Die Aufnahmequalität kann während der Sprachaufnahme angepasst werden.
ON : Bei Sprachaufnahmen wird die Aufnahmelautstärke automatisch gesteuert, so dass Tonsignale von entfernten Quellen besser aufgezeichnet werden können.
OFF : AGC (Automatic Gain Control) ist deaktiviert.
Voice Auto Detection
Bei Sprechpausen wird die Sprachaufnahmefunktion
automatisch unterbrochen. dieser Funktion kann bei längeren
Sprachaufnahmen Speicherplatz gespart werden.
OFF : Die Voice Auto Detection ist deaktiviert.
Voice Auto Detection (erster Schieberegler) : Sie können den relativen Geräuschpegel einstellen, bei dem die Aufnahmefunktion aktiviert wird. (1-10).
Record pause time (zweiter Schieberegler) : Hier können Sie die Länge der Sprechpause einstellen, die zur Unterbrechung der Aufnahme führt (1-10).
Menu Control
Down Load Activity
Mit dieser Einstellung können Sie Audiodateien wiedergeben, während der Player an Ihren Computer angeschlossen ist.
OFF : Audiodateien werden wiedergegeben, während der Player an einen Computer angeschlossen ist (um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern).
ON : Auf dem Player wird die Meldung ”Connected to USB”
(Verbindung über USB) angezeigt. Sie können jetzt Dateien auf den
Player übertragen.
Hinweis
"
Diese Funktion muss auf “ON” gesetzt werden, damit Dateien auf den Player
übertragen werden können.
5-24
Menu Mode
Mode
Intro : Wiedergabe der ersten 10 Sekunden jedes Titels.
Intro Highlight : Die Titel werden 10 Sekunden lang ab ihrer ersten Minute der Reihe nach angespielt.
Repeat/Shuffle
Während eine Audio-Datei abgespielt wird, drücken Sie die Taste MODE/REC, um die gewählten Wiedergabemodi zu aktivieren, z. B. Repeat oder Shuffle.(Mehrfachauswahl möglich)
So wählen Sie die gewünschte Einstellung aus
1
Previous/Next
2
On/Off
5-25
Hinweis
"
Wenn Sie die Taste MODE/REC drücken, ist nur der ausgewählte Wiedergabemodus verfügbar. (Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 5-5/6).
Wenn während der Wiedergabe kurz der Schieberegler , bewegt wird, erfolgt ein Vorlauf des Titels um die eingestellte Zeit.
OFF : Der Study Mode ist deaktiviert.
Es können Sprünge von 1 - 60 Sekunden eingestellt werden.
Menu Mode
Intro
Study
5-26
Menu Mode
Name
Sie können Ihren Namen oder beliebigen Text eingeben.
Character
" Wählen Sie das Zeichen mit den
Tasten oder , und drücken
Sie die Taste NAVI/MENU, um das
Zeichen einzugeben.
"
Mit den Lautstärketasten + und – können Sie den Cursor im Namensfeld bewegen.
Type position
"
Mit der Taste MEMORY/EQ können Sie zwischen Englisch und der von Ihnen bevorzugten Sprache wechseln.
"
Mit der Taste MODE können Sie das
Zeichen löschen.
"
Drücken Sie zum Speichern und
Beenden die PLAY/STOP-Taste.
Enter
Exit
Language
Delete
5-27
Hinweis
"
Chinesisch und chinesische Zeichen werden in der Funktion Name nicht unterstützt.
Menü Sound
Sound
Xtreme EQ
Sie können das Klangbild Ihrem Geschmack anpassen.
Der Equalizer besitzt fünf regelbare Bänder, die von –15 dB bis +15 dB in 3 dB-Schritten angepasst werden können.
"
So stellen Sie Xtreme EQ ein
1. Wählen Sie über die Taste oder das gewünschte Band aus.
Frequenz auswählen
2. Passen Sie den Pegel über die Lautstärketaste + oder
– an.
Pegel einstellen
3. Verlassen des Xtreme EQ-
Menüs
Exit
5-28
5-29
Menü Sound
Xtreme 3D
Sie können den Pegel des 3D-Klangs anpassen (Minimum, Natural und Maximum).
Sie können den 3D-Klang erweitern, indem Sie Bass Boost oder 3D
EQ wählen. Sie können auch den Pegel des 3D-Klangs mit dem
Schieberegler oder anpassen. Wählen Sie mit der Taste
NAVI/MENU die Option DBE oder 3D EQ aus.
DBE Einstellung
Sie können den Pegel des mittleren Bassbereichs von Band 1 bis 4 einstellen.
Außerdem können Sie den Bass Boost in 3 dB-Schritten von 0 dB bis auf 15 dB anheben.
DBE (Dynamic Bass Enhancement) verstärkt tiefe und mittlere
Frequenzen und arbeitet nur bei Verwendung von Xtreme 3D.
3D EQ-Einstellung
Sie können das Klangbild Ihrem Geschmack anpassen.
Der Equalizer besitzt fünf regelbare Bänder, die von –15 dB bis +15 dB in 3 dB-Schritten angepasst werden können.
Die Ausgabe des Audiosignals kann stärker über den rechten oder den linken Kanal oder auf beiden Kanälen gleichlaut eingestellt werden. Wird der Balanceregler nach links verschoben (L, 20), wird das Tonsignal nur über den linken Kopfhörer ausgegeben. Wird der
Balanceregler nach rechts verschoben (R, 20), wird das Tonsignal nur
über den rechten Kopfhörer ausgegeben. Der Standardwert ist 0, der
Tonsignalpegel ist bei beiden Kopfhörerseiten gleich.
Menü Sound
Sound Balance
0
EQ Limit
ON : Begrenzt die Einstellung der Equalizer-Frequenz, um
Klangverzerrungen zu vermeiden.
OFF : Sie können den Originalsound hören, es kann aber zu
Verzerrungen kommen.
EQ Select
Es stehen verschiedene Equalizer-Einstellungen zur Auswahl.
Wählen Sie die EQ-Einstellung über die Tasten oder , und drücken Sie die Taste NAVI/MENU.
Hinweis
"
"
NORMAL EQ kann nicht gewählt werden.
Werden Xtrm EQ oder Xtrm 3D nicht gewählt, so stehen Xtrm EQ- oder Xtrm 3D-
Einstellungen bei der Wiedergabe nicht zur Verfügung.
5-30
5-31
Menü Sound
Beep Volume
Lautstärke einstellen.
Zum Ausschalten auf ”0” einstellen.
Fade in
Ist diese Funktion aktiviert, wird die Lautstärke im
Wiedergabemodus langsam erhöht, um plötzliche
Lautstärkespitzen zu vermeiden.
Fehlerbehebung
Vorsichtsmaßnahmen
Zubehör
Technische Daten
Zusätzliche Informationen
Contents
6-3
6-4
6-1
6-2
6
6-1
Fehlerbehebung
Sollten die Probleme nach Überprüfung der folgenden Hinweise nicht zu beheben sein, wenden Sie sich bitte an Ihren iRiver-Vertragshändler oder an den Kundendienst unter www.iRiver.com.
Keine Stromversorgung
Während der Wiedergabe ist kein Ton und keine
Verzerrung zu hören.
Die Anzeige von Zeichen auf der LCD-Anzeige ist nicht korrekt.
Schlechter UKW-
Radioempfang
MP3-Datei konnte nicht heruntergeladen werden
" Prüfen Sie, ob der HOLD-Schalter (Sperre) des Players in der
"
Position ON steht. Ist dies der Fall, schalten Sie den Schalter in die
Position OFF.
Überprüfen Sie den Zustand der Batterie.
" Legen Sie eine neue Batterie ein.
" Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke nicht auf ”0” steht.
" Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer fehlerfrei verbunden ist.
" Stellen Sie sicher, dass der Stecker nicht verschmutzt ist. Reinigen
Sie den Stecker gegebenenfalls mit einem trockenen, weichen
Lappen.
" Beschädigte MP3- oder WMA-Dateien verursachen ein Rauschen, und der Ton kann aussetzen. Überprüfen Sie durch Wiedergabe auf dem PC, ob die Dateien beschädigt sind.
" Überprüfen Sie die Sprachauswahl (über Menu – General –
Language), und stellen Sie sicher, dass die richtige Sprache gewählt wurde. (Siehe Seite 5-12)
"
"
Bringen Sie Player und Ohrhörer in eine andere Position.
Schalten Sie andere elektrische Geräte in der Umgebung des
"
Players aus.
Das Ohrhörerkabel dient auch als Antenne und muss für einen optimalen Radioempfang richtig angeschlossen sein.
" Überprüfen Sie den Zustand der Batterie.
" Überprüfen Sie, ob das Verbindungskabel zwischen Computer und
Player richtig angeschlossen ist.
" Vergewissern Sie sich, dass der Music Manager richtig funktioniert.
" Stellen Sie sicher, dass auf dem Player genügend Speicherplatz zur Verfügung steht.
Vorsichtsmaßnahmen
Sicherheit
"
Player nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen.
Der Player ist für den Betrieb während des Gehens oder Laufens konzipiert. Durch Herunterfallen und harte
Stöße kann der Player jedoch beschädigt werden.
"
Vermeiden Sie den Kontakt des Players mit Wasser.
Bei Kontakt mit Wasser können interne Bauteile des Players beschädigt werden. Wenn der Player in Kontakt mit
Flüssigkeiten geraten ist, trocknen Sie ihn so schnell wie möglich von außen mit einem weichen Tuch ab.
"
Bewahren Sie den Player nicht in der Umgebung von Wärmequellen auf. Schützen Sie ihn vor direkter
Sonneneinstrahlung, Staub oder Sand, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischer Stoßbelastung. Lassen Sie ihn nicht in einem Fahrzeug mit geschlossenen Fenstern liegen. Nicht auf unebenen Flächen betreiben.
"
Entfernen Sie die Batterie, wenn der Player längere Zeit nicht in Gebrauch ist.
Batterien, die über längere Zeit im Player gelassen werden, können korrodieren und das Gerät beschädigen.
"
Alle Daten in diesem Gerät können durch starke Stöße, Blitzschlag oder Stromausfall usw. verloren gehen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Datenverlust, einschließlich des Verlustes von Daten, die in diesem
Gerät gespeichert sind, auf Grund von starken Stößen, Blitzschlag oder Stromausfall und kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden. Sie sind für die Sicherung aller in diesem Gerät gespeicherten Daten verantwortlich.
Kopf- und Ohrhörer
"
Sicherheit im Straßenverkehr
Tragen Sie keine Kopfhörer/Ohrhörer beim Führen eines Kraftfahrzeugs oder beim Fahrradfahren.
Dies kann eine Gefährdung darstellen und ist zudem vom Gesetzgeber verboten. Auch wenn Sie zu Fuß unterwegs sind, können laut eingestellte Kopfhörer eine Gefahr darstellen, besonders an Fußgängerübergängen.
Seien Sie aufmerksam, und verzichten Sie in gefährlichen Situationen auf Kopfhörer.
"
Hörschäden vorbeugen
Hören Sie über die Kopfhörer/Ohrhörer Musik nicht mit hoher Lautstärke. Experten raten von häufigem und lauten
Musikhören mit Kopfhörern ab. Sollten Sie ein Klingeln in den Ohren wahrnehmen, reduzieren Sie die Lautstärke oder verzichten Sie auf Kopfhörer.
"
Rücksicht auf andere
Halten Sie die Lautstärke in einem akzeptablen Bereich. Nur dann können Sie Geräusche von außen wahrnehmen, zugleich nehmen Sie Rücksicht auf Personen in Ihrer Umgebung.
Zubehör
Ohrhörer/Schutzhülle USB-Kabel Installations-CD
Benutzerhandbuch und
Garantiekarte Kurzanleitung
Akku (1EA) Umhängegurt
Tragetasche
Armband
Adapter (Netzteil)
6-3
Hinweis
"
Das Zubehör kann ohne Ankündigung geändert werden und von der
Abbildung abweichen.
Technische Daten
Speicher
Modellnr.
256MB iFP-1090
Der Speicher kann nicht erweitert werden.
512MB iFP-1095
Kategorie
Audio
UKW-TUNER
Unterstützte
Dateitypen
Merkmal
Frequenzbereich
Kopfhörerausgang
Rauschabstand
FM-Frequenzbereich
Rauschabstand
Antenne
Dateityp
Bitgeschwindigkeit
Tag-Info
LCD
Sprache
Sprachaufnahmen
Max. Wiedergabezeit
USB
Abmessungen
Gewicht
Batterie
Betriebestemperatur
Technische Daten
20 Hz ~ 20 KHz
(L) 18 mW + (R) 18 mW (16 Ohm) max. Lautstärke
(L) 12 mW + (R) 12 mW (32 Ohm) max. Lautstärke
90 dB(MP3)
87,5 ~ 108 MHz
60 dB
Antenne im Kopfhörer-/Ohrhörerkabel integriert
MPEG 1/2/2.5 Layer 3, WMA, OGG, ASF
8 ~ 320 KBit/s
(Ogg: 44,1 kKz, 96 Kbps – 225 Kbps)
ID3 VI,ID3 V2 2.0,ID3V23.0,ID3 V2 4.0
grafisches 260.000-Farben-LTPS(Polykristallines
Tieftemperatur-Silizium-) LCD mit Hintergrundbeleuchtung
40 Sprachen
Ca. 18 h
(32 kbps, 256 MB)
Ca. 36 h
(32 kbps, 512 MB)
Ca. 35 h
(128 KBit/s, MP3, Lautstärke: 20, EQ Normal, LCD off )
USB1.1 (volle Geschwindigkeit unterstützt)
Ca. 91,1 (B) x 34 (T) x 31,3 (H) mm
63 g (einschließlich Akku)
Akku
-5 ~ 40
6-4
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement