Manual del usuario del Nokia C6–00


Add to my manuals
129 Pages

advertisement

Manual del usuario del Nokia C6–00 | Manualzz

Manual del usuario del Nokia C6–00

Edición 1.1

Contenido

Seguridad

Acerca de su dispositivo

Aplicaciones de oficina

Servicios de red

Memoria compartida

Imanes y campos magnéticos

Buscar ayuda

Soporte

Ayuda en el dispositivo

Soluciones de accesibilidad

Aprovechar mejor el dispositivo

Actualizar el software del dispositivo

Configuraciones

Códigos de acceso

Bloqueo remoto

Prolongar la duración de la batería

Aumentar la memoria disponible

Inicio

Teclas y partes (frontal)

Teclas y partes (arriba)

Teclas y partes (costados)

Teclas y partes (inferior)

Teclas y partes (posterior)

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Tarjeta de memoria

Ubicaciones de la antena

Encender o apagar el dispositivo

Cargar la batería

Acciones de la pantalla táctil

Escribir texto

Bloquear las teclas y la pantalla táctil

Auricular

Colocar una correa para muñeca

Nokia Switch

Su dispositivo

Pantalla de inicio

2

13

13

13

14

12

12

12

13

15

15

16

16

18

10

10

9

9

11

11

21

21

21

21

23

23

6

6

5

5

6

7

8

8

8

8

9

Indicadores en pantalla

Accesos directos

Buscar

Control de volumen y altavoz

Perfil Desconectado

Descarga rápida

Ovi (servicio de red)

Contactos en Ovi

Realizar llamadas

Pantalla táctil durante llamadas

Realizar una llamada de voz

Durante una llamada

Contestar o rechazar una llamada

Búsqueda de contactos

Marcación por voz

Llamada en espera

Realizar una llamada de multiconferencia

Buzones de voz y video

Realizar una llamada de video

Durante una llamada de video

Contestar o rechazar una llamada de video

Video compartido

Llamadas por Internet

Registro

Contactos (directorio)

Guardar y editar nombres y

43

números 43

Barra de herramientas de contactos 44

44 Administrar nombres y números

Asignar números y direcciones predeterminados

Tarjetas de contacto

44

45

Configurar contactos como favoritos

Tonos de timbre, imágenes y textos de

45 llamada para contactos

Copiar contactos

Servicios SIM

Grupos de contactos

45

46

46

47

E-mail

38

39

41

42

47

36

37

37

38

35

35

36

36

34

34

34

34

27

27

28

28

24

26

26

27

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Acerca del e-mail

Agregar un buzón

Leer e-mail

Enviar un e-mail

Mail for Exchange

Mensajería

Vista principal de mensajería

Escribir y enviar mensajes

Buzón de mensajería

Ver mensajes en una tarjeta SIM

Mensajes de difusión celular

Comandos de servicio

Configuraciones de mensajería

Nokia Messaging

Acerca de Nokia Messaging

47

48

48

49

49

Conectividad

Conexiones de datos y puntos de acceso

Configuraciones de red

54

conexión Wi-Fi/WLAN

Puntos de acceso

Ver las conexiones de datos activas 60

Sincronización 60

60 Conectividad Bluetooth

Transferir datos mediante un cable

USB

Conexiones de PC

Config. administrativas

54

55

55

57

63

64

64

Internet

Explorar la Web

Barra de herramientas del explorador

Navegar por las páginas

Vínculos Web y blogs

Búsqueda de contenido

Favoritos

Vaciar la caché

Finalizar la conexión

Seguridad de conexión

Configuraciones Web

65

65

67

67

68

68

68

66

66

66

67

52

52

52

52

49

49

50

51

54

54

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Posicionamiento (GPS)

Acerca de GPS

Acerca de GPS asistido (A-GPS)

Sostener el dispositivo de manera correcta

Sugerencias para crear una conexión

GPS

Solicitudes de posición

Marcas

Datos de GPS

Configuraciones de posicionamiento

Mapas

Descripción general de Mapas

Ver su ubicación y el mapa

Vista de navegación

Vista de mapa

Planificar una ruta

Obtener información del tráfico y seguridad

Conducir al destino

Caminar al destino

Compartir la ubicación

Guardar lugares y rutas

Enviar lugares a sus amigos

Cambiar la apariencia del mapa

Cámara

Captura de imágenes

Grabación de video

Configuraciones de cámara

Fotos

Acerca de Fotos

Ver imágenes y videoclips

Ver y editar detalles de archivo

Organizar imágenes y videoclips

Barra de herramientas de Fotos

Álbumes

Etiquetas presentación diapo.

Editar imágenes

Editar videos

Impresión de imagen

73

73

73

74

74

75

75

71

71

71

72

78

78

78

76

76

77

77

78

79

83

84

86

86

87

87

85

85

85

86

87

88

88

89

69

69

70

70

3

Compartir en línea

Música

Reproducir una canción o un podcast

Listas de reproducción

Podcasts

Transferir música desde una computadora

Música Ovi

Nokia Podcasting

Radio FM

89

90

Videos 96

Descargar y reproducir un videoclip 96

Vínculos de video

Mis videos

Transferir videoclips desde la PC

Configuraciones de Video y TV

97

97

98

98

90

90

91

91

92

92

95

98 Personalizar el dispositivo

Cambiar la apariencia de su dispositivo

Perfiles

Tonos 3-D

Modificar la pantalla de inicio

Modificar el menú principal

Aplicaciones

Agenda

Reloj

RealPlayer

Grabadora

Notas

Oficina

100

100

101

102

103

103

104

98

99

99

99

99

Configuraciones

Configuraciones del teléfono

Administrador de aplicaciones

Configuraciones de llamada

Solución de problemas

107

107

113

115

117

Consejos para el cuidado del medio ambiente 119

Ahorrar energía

Reciclar

Ahorrar papel

Más información

Información del producto y de seguridad

Índice

4

119

119

120

120

120

125

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.

ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA

SEGURA

No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.

INTERFERENCIA

Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento.

APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS

RESTRINGIDAS

Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO

Obedezca las leyes locales.

Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO

Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.

ACCESORIOS Y BATERÍAS

Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUA

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

Acerca de su dispositivo

El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 y UMTS

850, 1900, 2100. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.

Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual.

Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos.

Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras, el dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra el software perjudicial, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

5

seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.

Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar.

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.

Aviso:

Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.

Las aplicaciones de oficina admiten las funciones comunes de Microsoft Word,

PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000,

XP y 2003). No todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar.

Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo.

Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.

La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.

Aplicaciones de oficina

Las aplicaciones de oficina admiten las funciones comunes de Microsoft Word,

PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000,

XP y 2003). No todos los formatos de archivo son compatibles.

Servicios de red

Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios. Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que se aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red, tales como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos

WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen del idioma.

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú, el orden de los menús e iconos.

Memoria compartida

Las siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria: mensajería multimedia (MMS), aplicación de e-mail, mensajería instantánea. El uso de una o

6 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantes. Si el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria está llena, elimine algunos datos almacenados en la memoria compartida.

Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y conexión de datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.

Imanes y campos magnéticos

Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magnéticos.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

7

Buscar ayuda

Para servicios locales e informaciones sobre garantía, consulte el folleto en separado.

Soporte

Si desea obtener más información acerca del uso de su producto o no está seguro de cómo funciona, visite las páginas de soporte en www.nokialatinoamerica.com/soporte o el sitio Web local de Nokia, www.nokia.mobi/support

(con un dispositivo móvil), la aplicación de

Ayuda en el dispositivo o el manual del usuario.

Si esto no resuelve su problema, siga una de estas indicaciones:

• Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y saque la batería.

Después de aproximadamente un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo.

• Restaure las configuraciones originales de fábrica como se explica en el manual del usuario. Sus documentos y archivos se eliminarán cuando restablece su dispositivo, así que en primer lugar haga copias de seguridad de toda la información importante almacenada.

• Actualice regularmente el software de su dispositivo para alcanzar un

óptimo desempeño y contar con posibles nuevas funciones, como se explica en el manual del usuario.

Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Visite www.nokia.com/repair o en

Latinoamérica, www.nokialatinoamerica.com/centrosdeservicio.

Antes de enviar a reparar su dispositivo, recuerde hacer copias de seguridad de

8

toda la información importante almacenada en su dispositivo.

Ayuda en el dispositivo

El dispositivo incluye instrucciones que brindan ayuda para usar las aplicaciones de su dispositivo.

Para acceder a los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ayuda

y la aplicación para la que desea leer las instrucciones.

Cuando se abre una aplicación, para acceder al texto de ayuda de la vista actual, seleccione

Opciones

>

Ayuda

.

Mientras lee las instrucciones, para cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione

Opciones

>

Disminuir tam.

fuente

o

Aumentar tam. fuente

.

Puede encontrar enlaces a temas relacionados al final del texto de ayuda.

Si selecciona una palabra subrayada, se muestra una breve explicación.

Los textos de ayuda usan los siguientes indicadores:

Enlace a un tema de ayuda relacionado.

Enlace a la aplicación analizada.

Mientras lee las instrucciones, para alternar entre los textos de ayuda y la aplicación abierta en segundo plano, seleccione

Opciones

>

Mostrar aplic.

abiertas

y la aplicación deseada.

Soluciones de accesibilidad

Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).

Aprovechar mejor el dispositivo

Existen diversas aplicaciones proporcionadas por Nokia y por desarrolladores de software de terceros que le permiten aprovechar mejor las capacidades de su dispositivo. Para buscar y descargar aplicaciones, visite la Tienda

Ovi en store.ovi.com.(en inglés) Estas aplicaciones se explican en las guías que están disponibles en las páginas de asistencia del producto en www.nokia.com/support para Estados

Unidos o www.nokia-latinoamerica.com/ soporte para Latinoamérica.

Actualizar el software del dispositivo

Acerca de las actualizaciones de software

Las actualizaciones de software pueden incluir nuevas características y funciones mejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo.

La actualización del software también puede mejorar el rendimiento del dispositivo.

Para obtener una notificación cuando hay disponible un nuevo software para el dispositivo, regístrese en My Nokia y suscríbase para recibir notificaciones por mensaje de texto o e-mail. Para obtener más información, vaya a www.nokia.com/ mynokia (en inglés).

Aviso:

Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizar la instalación de una actualización.

La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red).

Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la actualización.

Después de actualizar el software o las aplicaciones del dispositivo, puede que las instrucciones del manual del usuario o de la ayuda relacionadas con las aplicaciones actualizadas ya no estén vigentes.

Actualizar el software con la PC

Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el software del dispositivo. Para actualizar el software del dispositivo, necesita una PC compatible, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar el dispositivo a la PC.

Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Software

Updater, vaya a www.nokia.com/ softwareupdate (en inglés) o en

Latinoamérica, www.nokialatinoamerica.com/nsu.

Configuraciones

Las opciones de MMS, GPRS, streaming e

Internet móvil de su teléfono normalmente se configuran automáticamente de acuerdo con la información del proveedor de servicios de red. Puede tener configuraciones de sus proveedores de servicios ya instaladas en el dispositivo, o puede recibirlas o solicitarlas a los proveedores de servicios de red como un mensaje especial.

Puede cambiar las configuraciones generales en su dispositivo, tales como la

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

9

configuración de idioma, modo en espera, pantalla y bloqueo del teclado.

Códigos de acceso

En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su proveedor de servicios.

Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege a su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) normalmente viene con la tarjeta SIM. Después de ingresar el código PIN tres veces seguidas en forma incorrecta, el código se bloquea y necesita el código PUK para desbloquearlo.

Código UPIN — Este código puede proporcionarse con la tarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles 3G.

Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo.

Código de bloqueo (también denominado código de seguridad) — El código de bloqueo protege su dispositivo contra el uso no autorizado. El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que solicite el código.

Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico. Es posible que se apliquen cargos adicionales y que todos los datos personales almacenados en su dispositivo sean borrados. Para obtener más información, comuníquese con un centro de atención Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.

Código Clave de desbloqueo personal

(PUK) y código PUK2 — Estos códigos (de

10

8 dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN o código PIN2 bloqueados, respectivamente. Si los códigos no vienen con la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de servicios de red cuya tarjeta

SIM tiene en el dispositivo.

Código UPUK — Este código (de 8 dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN bloqueado. Si el código no viene con la tarjeta USIM, comuníquese con el proveedor de servicios de red cuya tarjeta

USIM tiene en el dispositivo.

Número de identificación internacional del equipo móvil (IMEI) — Este número (de

15 ó 17 dígitos) se usa para identificar a los dispositivos válidos en la red GSM. Este número permite bloquear el acceso de los teléfonos robados a la red, por ejemplo.

Puede encontrar el número de IMEI de su dispositivo debajo de la batería.

Bloqueo remoto

Puede bloquear el dispositivo de manera remota con un mensaje de texto previamente definido. También puede bloquear la tarjeta de memoria de manera remota.

Activar bloqueo remoto

1 Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

Config. seguridad

>

Teléfono y tarjeta SIM

>

Bloqueo remoto teléfono

>

Activado

.

2 Ingrese el contenido del mensaje de texto (5 a 20 caracteres), verifíquelo e ingrese el código de bloqueo.

Bloquear el dispositivo de manera remota

Escriba el mensaje de texto previamente definido y envíelo al dispositivo. Para desbloquear su dispositivo, necesita el código de bloqueo.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Prolongar la duración de la batería

Muchas funciones del dispositivo aumentan el consumo de energía de la batería y reducen su duración. Para ahorrar energía de la batería, tenga en cuenta lo siguiente:

• La ejecución de funciones que utilizan tecnología Bluetooth, o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumenta el consumo de energía de la batería. Desactive la conectividad Bluetooth cuando no la necesite.

• La ejecución de funciones que utilizan

LAN inalámbrica (WLAN), o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumenta el consumo de energía de la batería.

WLAN en su dispositivo Nokia se desactiva cuando no está intentando conectarse, no está conectado a un punto de acceso o no está buscando redes disponibles. Para disminuir aún más el consumo de energía de la batería, puede especificar que el dispositivo no busque redes disponibles en segundo plano o que las busque con menos frecuencia.

• Si seleccionó

Conex. paq. de datos

>

Si está disponible

en las configuraciones de conexión y no hay cobertura para paquete de datos

(GPRS), el dispositivo periódicamente intenta establecer una conexión de paquete de datos. Para extender el tiempo de funcionamiento del dispositivo, seleccione

Conex. paq.

de datos

>

Si es necesario

.

• La aplicación Mapas descarga nueva información de mapas cuando se desplaza a otras áreas del mapa, lo que aumenta la demanda de energía de la batería. Puede impedir la descarga automática de nuevos mapas.

• Si la intensidad de la señal de la red celular tiene muchas variaciones en el

área, el dispositivo debe buscar la red disponible repetidamente. Esto aumenta la demanda de energía de la batería.

Si el modo de red está definido en modo dual en las configuraciones de red, el dispositivo busca la red 3G.

Puede configurar el dispositivo para que utilice solamente la red GSM. Para utilizar solamente la red GSM, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Red

>

Modo de red

>

GSM

.

• La luz de fondo de la pantalla aumenta el consumo de energía de la batería. En las configuraciones de pantalla, puede cambiar la duración del período de inactividad después del cual se apaga la luz de fondo.

Seleccione

Menú

>

Teléfono

>

Configurac.

Pantalla

>

y

Límite de tiempo de luz

. Para ajustar el sensor de luz que capta las condiciones de iluminación y ajusta el brillo de la pantalla, en las configuraciones de pantalla, seleccione

Sensor de luz

.

• Dejar las aplicaciones ejecutándose en segundo plano puede aumentar el consumo de energía de la batería.

Para cerrar las aplicaciones que no utiliza, si no responden, seleccione

Opciones

>

Mostrar aplic. abiertas

y vaya a la aplicación mediante la tecla

Menú. Mantenga pulsada la tecla

Menú para abrir la aplicación y seleccione

Opciones

>

Salir

.

Aumentar la memoria disponible

¿Necesita más memoria disponible en el dispositivo para nuevas aplicaciones y contenido?

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

11

Ver cuánto espacio hay disponible para los diferentes tipos de datos

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Adm. arch.

.

Muchas funciones del dispositivo utilizan memoria para almacenar datos. El dispositivo le notifica si la memoria en diferentes ubicaciones de la memoria es insuficiente.

Aumentar la memoria disponible

Transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a una computadora compatible.

Inicio

Teclas y partes (frontal)

Para eliminar datos que no necesite, utilice el Administrador de archivos o abra la aplicación correspondiente. Puede eliminar:

• Mensajes en las carpetas de

Mensajería y mensajes de e-mail recuperados en el buzón

• Páginas Web guardadas.

• Información de contacto.

• Notas de Agenda.

• Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita.

• Archivos de instalación (.sis o .sisx) de aplicaciones que instaló. Transfiera los archivos de instalación a una computadora compatible.

• Imágenes y videoclips de Fotos. Cree una copia de seguridad de los archivos en una computadora compatible.

1 Sensor de proximidad

2 Audífono

3 Pantalla táctil

4 Tecla Llamar

5 Tecla Menú

6 Sensor de luz

7 Cámara secundaria

8 Tecla Finalizar/Encender/Apagar

No cubra el área que está arriba de la pantalla táctil, por ejemplo, con cinta protectora.

Teclas y partes (arriba)

1 Conector Nokia AV (3,5 mm) para auriculares y audífonos compatibles

2 Conector USB

12 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Teclas y partes (costados)

1 Cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

2 Tecla Subir volumen/Acercar

3 Tecla Bajar volumen/Alejar

4 Interruptor de bloqueo

5 Tecla Capturar

Teclas y partes (inferior)

3 Altavoz

Nota: La superficie de este dispositivo no es niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable.

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Siga cuidadosamente las instrucciones, para evitar dañar la cubierta posterior.

Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.

1 Desbloquee el seguro de liberación de la cubierta posterior, y levántela.

2 Si la batería está insertada, para sacarla levántela en la dirección que indica la flecha.

1 Conectores del cargador

2 Micrófono

3 Pasador de la correa de mano

Teclas y partes (posterior)

1 Flash de la cámara

2 Lente de la cámara

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

3 Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia los conectores del dispositivo y que la esquina biselada esté orientada hacia la parte superior del dispositivo.

13

4 Alinee los contactos de la batería con los conectores correspondientes del compartimiento de la batería, e inserte la batería en la dirección de la flecha.

dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.

Insertar la tarjeta de memoria

Es posible que ya haya insertada una tarjeta de memoria en el dispositivo. Si no hay tarjeta, haga lo siguiente:

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.

2 Inserte una tarjeta de memoria compatible en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté hacia abajo y en dirección a la ranura.

5 Para volver a colocar la cubierta posterior, dirija los seguros de bloqueo superiores hacia las ranuras y presione hasta que la cubierta se ajuste en su lugar.

Tarjeta de memoria

Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo.

Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este

14

3 Empuje la tarjeta. Escuchará un chasquido cuando la tarjeta se ajuste en su lugar.

4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.

Retirar la tarjeta de memoria

Importante: No retire la tarjeta de memoria durante una operación en que se esté accediendo a ella. Hacerlo puede dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.

1 Antes de retirar la tarjeta, pulse la tecla Encender/Apagar, y seleccione

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Retirar tarjeta memoria

. Se cierran todas las aplicaciones.

2 Cuando aparezca

Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirar?

, seleccione

.

3 Cuando aparezca

Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar'

, abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.

4 Para liberar la tarjeta de memoria de la ranura, empújela suavemente.

5 Jale la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido, seleccione

Aceptar

.

6 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria.

Ubicaciones de la antena

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.

Encender o apagar el dispositivo

Encender el dispositivo

1 Mantenga pulsada la tecla Encender/

Apagar.

2 Si se le indica, ingrese un código PIN

(provisto por un proveedor de servicios de red, por ejemplo, 1234) o código de bloqueo y seleccione

Aceptar

. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y podrían aplicarse cargos adicionales.

Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio

Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.

Apagar el dispositivo

Mantenga pulsada la tecla Encender/

Apagar.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

15

Cargar la batería

La batería fue parcialmente cargada en la fábrica. Si el dispositivo indica una carga baja, haga lo siguiente:

1 Conecte el cargador a un tomacorriente.

2 Conecte el cargador al dispositivo.

Cuando se está cargando la batería, el indicador de carga luminoso alrededor del conector está encendido.

3 Cuando el dispositivo indica que la carga está completa, desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente.

No necesita cargar la batería un determinado tiempo, y puede usar el dispositivo mientras lo carga. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.

Sugerencia: Desconecte el cargador del tomacorriente cuando no esté en uso. Un cargador conectado al enchufe consume energía incluso cuando el dispositivo no está conectado.

Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y conexión de datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.

Acciones de la pantalla táctil

Use la pantalla táctil con el dedo o con un stylus (si está disponible).

Importante: Utilice solamente un lápiz

óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo, sino dañar la pantalla táctil. Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices o bolígrafos verdaderos ni ningún otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.

Toque y doble toque

Para abrir una aplicación u otro elemento en la pantalla táctil, por lo general la toca con el dedo. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces.

• Elementos de la lista en una aplicación, como la carpeta

Borradores en la aplicación

Mensajería.

• Archivos en una lista de archivos, por ejemplo, una imagen en la carpeta

Capturados en la aplicación Fotos.

Sugerencia: Cuando abre una vista de lista, el primer elemento ya está destacado. Para abrir el elemento destacado, tóquelo una vez.

Si toca un archivo o un elemento similar una vez, no se abre, se destaca.

Para ver las opciones disponibles para el elemento, seleccione

Opciones

o, si está disponible, seleccione un icono desde una barra de herramientas.

16 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Seleccione

En esta documentación para el usuario, al abrir aplicaciones o elementos tocándolos una o dos veces, usted "selecciona" dichas aplicaciones o elementos.

Ejemplo: Para seleccionar

Opciones

>

Ayuda

, toque

Opciones

y luego toque

Ayuda

.

Arrastrar

Para arrastrar, coloque el dedo sobre la pantalla y deslícelo por la pantalla.

Ejemplo: Cuando vea una imagen, para ver la imagen siguiente o anterior, mueva el dedo a la izquierda o derecha, respectivamente.

Recorrer

Para recorrer, ponga el dedo en la pantalla, deslícelo rápidamente a través de la pantalla, luego levante rápidamente el dedo. El contenido de la pantalla continuará desplazándose con la velocidad y dirección que tenía al momento de comenzar. Para seleccionar un elemento de una lista que se desplaza y para detener el movimiento, toque el elemento.

Ejemplo: Para desplazarse hacia arriba o abajo en una página Web, arrastre la página con el dedo.

Mover

Para mover, deslice el dedo rápidamente a la izquierda o derecha en la pantalla.

Desplazarse

Para desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que tienen una barra de desplazamiento, arrastre el control deslizante de la barra de desplazamiento.

En algunas vistas de lista, puede colocar el dedo en un elemento de la lista y arrastrarlo hacia arriba o abajo.

Sugerencia: Para ver una descripción breve de un icono, coloque el dedo en el icono. Las descripciones no están disponibles para todos los iconos.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

17

Luz de fondo de la pantalla táctil

Para encender la luz de fondo de la pantalla, desbloquee la pantalla y las teclas, si es necesario, y toque la tecla del menú.

Escribir texto

Puede ingresar texto en distintos modos.

El teclado completo funciona como un teclado tradicional y el modo de teclado alfanumérico en pantalla le permite tocar los caracteres. Los modos de reconocimiento de escritura a mano le permiten escribir caracteres directamente en la pantalla.

Para activar el modo de ingreso de texto, toque cualquier campo de ingreso de texto.

En la vista de ingreso de texto, para alternar entre los modos de ingreso de texto disponibles, toque y seleccione el modo de ingreso que desea.

Los métodos e idiomas de ingreso que admite el reconocimiento de escritura a mano varía según la región.

Ingreso con teclado

Teclado

El dispositivo tiene un teclado completo.

Para abrir el teclado, deslice la pantalla táctil hacia arriba. En todas las aplicaciones, cuando abre el teclado la pantalla cambia automáticamente del modo vertical al modo horizontal.

1 Tecla de función. Para insertar los caracteres especiales impresos en las teclas, pulse la tecla de función y luego pulse la tecla deseada. Para ingresar varios caracteres especiales seguidos, pulse la tecla de función dos veces rápidamente. Para volver al modo normal, pulse la tecla de función.

2 Tecla Shift. Para cambiar entre los modos de mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Shift dos veces. Para ingresar una sola letra en mayúscula cuando está en modo de minúsculas, o una sola letra en minúscula cuando está en modo de mayúsculas, pulse la tecla Shift y después la tecla del alfabeto deseada.

18 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

3 Tecla de símbolos. Para insertar caracteres especiales que no aparecen en el teclado, pulse la tecla de símbolos y seleccione el carácter que desea.

4 Tecla Ctrl. Algunos accesos directos requieren de la tecla Ctrl.

5 Tecla Espacio

6 Tecla Shift

7 Tecla Enter

8 Tecla Navi™ (tecla de desplazamiento). Pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar.

Pulse los bordes de la tecla de desplazamiento para desplazarse a la izquierda, derecha, arriba o abajo en la pantalla. Mantenga pulsado el borde a la tecla de desplazamiento para acelerar el desplazamiento.

9 Tecla de retroceso. Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso.

Para borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de retroceso.

Insertar los caracteres que no aparecen en el teclado

Es posible insertar variaciones de caracteres, por ejemplo, caracteres con acento. Para insertar á, mantenga pulsada la tecla de símbolos y pulse A varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. El orden y la disponibilidad de las letras dependen del idioma de escritura seleccionado.

Para activar el modo de escritura, seleccione

>

Escritura a mano

.

Escriba caracteres legibles y rectos en el

área de ingreso de texto y deje un espacio entre cada uno de ellos.

Para que el dispositivo asimile su estilo de escritura, seleccione >

Entrenamiento escritura

.

Para ingresar letras y números (modo predeterminado), escriba las palabras como lo haría normalmente. Para seleccionar el modo de número, seleccione . Para ingresar caracteres no pertenecientes al alfabeto latino, seleccione el icono correspondiente, si está disponible.

Para ingresar caracteres especiales, escríbalos como lo haría normalmente o seleccione y el carácter que desea.

Para eliminar caracteres o mover el cursor hacia atrás, deslícese hacia atrás (consulte la figura 1).

Para insertar un espacio, deslícese hacia atrás (consulte la figura 2).

Ingresos táctiles

Escritura

Los métodos e idiomas de ingreso que admite el reconocimiento de escritura varían de una región a otra, y puede que no estén disponibles para todos los idiomas.

Configuraciones de ingreso táctil

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Ingreso táctil

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

19

Para configurar los ajustes de ingreso de texto para la pantalla táctil, seleccione entre las siguientes alternativas:

Entrenamiento escritura — Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Practique en el dispositivo para que reconozca mejor su escritura a mano.

Esta opción no está disponible en todos los idiomas.

Idioma de escritura — Defina qué caracteres específicos del idioma de su escritura a mano se reconocen y el diseño del teclado en pantalla.

Velocidad de escritura — Ajuste la velocidad con la que se reconoce la escritura a mano.

Línea guía — Muestre u oculte la línea guía en el área de escritura. La línea guía le ayuda a escribir en línea recta, y además ayuda al dispositivo a reconocer su escritura. Es posible que esta opción no esté disponible en todos los idiomas.

Ancho del trazo del lápiz — Cambie el grosor del texto.

Color de escritura — Cambie el color del texto.

Búsqueda adaptativa — Filtre el contenido de una lista en una aplicación de acuerdo a los caracteres insertados en el campo de búsqueda.

Iconos y funciones

Utilice el teclado en pantalla (

Teclado alfanumérico

) para ingresar caracteres como lo haría con el teclado tradicional de un teléfono con números en las teclas.

Para ver una explicación de cada icono y su función, consulte la siguiente figura.

20

1 Cerrar: cierra el teclado en pantalla

(

Teclado alfanumérico

).

2 Menú de ingreso: abre el menú de ingreso táctil, que incluye comandos como

Activar texto predictivo

e

Idioma de escritura

.

3 Indicador de ingreso de texto: abre una ventana emergente, en la que puede activar o desactivar los modos de ingreso de texto predictivo, cambiar mayúsculas y minúsculas, y alternar entre el modo alfabético y el numérico.

4 Modo de ingreso: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar entre los modos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó.

5 Teclas de flecha: mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha.

6 Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente.

7 Teclas de número: ingresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actuales.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

8 Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.

9 Shift: cambia el carácter a mayúscula o minúscula, activa o desactiva el modo de ingreso de texto predictivo y alterna entre los modos alfabético y numérico.

Bloquear las teclas y la pantalla táctil

Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo que está al costado del dispositivo.

Cuando la pantalla y las teclas táctiles se bloquean, la pantalla táctil se apaga y las teclas quedan inactivas.

Para modificar las configuraciones para el bloqueo automático de la pantalla y las teclas, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

tecl. auto

.

Bloq.

Aviso:

Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro.

No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV.

Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.

Colocar una correa para muñeca

Auricular

Puede conectar un auricular compatible o audífonos compatibles al dispositivo. Es posible que sea necesario seleccionar el modo de cable.

Inserte la correa para muñeca y ajústela.

Nokia Switch

Transferir contenido

Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo

Nokia anterior al nuevo dispositivo.

El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si dicho dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos. El

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

21

dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible.

Si el otro dispositivo no puede encenderse si no tiene una tarjeta SIM, puede introducir la suya. Cuando se enciende el dispositivo sin una tarjeta SIM, el perfil

Desconectado se activa de manera automática y puede realizar la transferencia.

Transferir contenido por primera vez

1 Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez en su dispositivo, seleccione

Menú

>

Aplicaciones

Config. teléf.

>

Herramientas

>

>

Transfer. teléf.

.

2 Seleccione el tipo de conexión que desea usar para transferir datos.

Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado.

3 Si selecciona la conectividad

Bluetooth como el tipo de conexión, conecte los dos dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione

Continuar

. Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un código en el dispositivo. Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione

Aceptar

. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione

Aceptar

. Los dispositivos ahora están vinculados.

Puede que algunos dispositivos anteriores de Nokia no tengan la aplicación Transferir. En este caso, la aplicación Transferir se envía al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar la aplicación Transferir en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones en pantalla.

4 En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro dispositivo.

Cuando la transferencia se ha iniciado, puede cancelarla y continuar en otro momento.

El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos que desea transferir.

Sincronizar, recuperar o enviar contenido

Después de la primera transferencia de datos, puede iniciar nuevas transferencias o crear accesos directos para repetir el mismo tipo de transferencia en otro momento.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

Config. teléf.

>

Transfer. teléf.

.

Seleccione entre las siguientes opciones para iniciar una nueva transferencia, dependiendo del modelo:

Sincronice contenido entre su dispositivo y el otro, si el otro dispositivo admite la sincronización. La sincronización es bidireccional. Si un elemento se borra de un dispositivo, se elimina en ambos. No puede restaurar elementos eliminados con la sincronización.

Recupere contenido desde el otro dispositivo al suyo. Con la recuperación, el contenido se transfiere desde el otro dispositivo al suyo. Es posible que se le pida mantener o eliminar el contenido original en el otro dispositivo, dependiendo del modelo.

Envíe el contenido desde su dispositivo a otro dispositivo.

22 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Si no puede enviar un elemento, dependiendo del tipo que sea el otro dispositivo, puede agregarlo a la carpeta

Nokia, o a C:\Nokia o E:\Nokia en su dispositivo. Cuando selecciona la carpeta para transferir, los elementos se sincronizan en la carpeta correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa.

Después de una transferencia de datos, se le pregunta si desea guardar un acceso directo con las configuraciones de transferencia en la vista principal, para que pueda repetir la misma transferencia en otro momento.

Editar un acceso directo

Seleccione

Opciones

Su dispositivo

> principal y

Opciones

>

Config. acceso directo

. Por ejemplo, puede crear o cambiar el nombre del acceso directo.

Ver el registro de la transferencia

Seleccione un acceso directo en la vista

Ver registro

.

Si un elemento que se va a transferir ha sido editado en ambos dispositivos, el dispositivo intenta fusionar los cambios automáticamente. Si no es posible, se produce un conflicto de transferencia.

Resolver conflictos de transferencia

Seleccione

Verificar uno a uno

,

Priorid.

para este teléf.

o

Priorid. para otro teléf.

.

con una sola mirada si tiene llamadas perdidas o nuevos mensajes.

Elementos interactivos de la pantalla de inicio

Para abrir la aplicación Reloj, toque el reloj

(1).

Para abrir la agenda o cambiar perfiles en la pantalla de inicio, toque la fecha o el nombre del perfil (2).

Para ver o modificar las configuraciones de conectividad ( ), para ver las redes

LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de WLAN está activada, o para ver eventos como llamadas perdidas, toque la esquina superior derecha (3).

Para abrir el marcador y realizar una llamada telefónica, seleccione (4).

Para ocultar y mostrar contenido, mueva la pantalla de inicio con el dedo.

Pantalla de inicio

Acerca de la pantalla de inicio

En la pantalla de inicio puede acceder rápidamente a las aplicaciones que utiliza con mayor frecuencia, controlar aplicaciones, tales como el reproductor de música, ver sus contactos favoritos y ver

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Agregar elementos a la pantalla de inicio

Mantener seleccionada un área vacía en la pantalla de inicio y del menú emergente, seleccionar

Agregar contenido

y el elemento.

El uso de widgets puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).

23

Mover un elemento en la pantalla de inicio

Seleccionar

Opciones

>

Editar contenido

y el elemento deseado, y arrastrarlo y soltarlo en la nueva ubicación.

Eliminar un elemento de la pantalla de inicio

Mantener seleccionado el elemento que se va a eliminar y del menú emergente, seleccionar

Eliminar

.

Reproductor de música en la pantalla de inicio

Puede usar el reproductor de música en la pantalla de inicio.

Activar los controles del reproductor de música

En la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

Opciones

>

>

Editar contenido

>

Agregar contenido

>

Reproductor de música

.

Abrir el reproductor de música

Seleccione

Ir a Música

y los elementos que desea escuchar.

Cuando reproduce una canción aparecen las teclas de control del reproductor de música y, si están disponibles, el título de la canción, el artista y la carátula del

álbum.

Contactos favoritos en la pantalla de inicio

Puede agregar varios contactos directamente en la pantalla de inicio, y rápidamente realizar llamadas o enviar mensajes a los contactos, ver los vínculos

Web de los contactos o acceder a la información y las configuraciones del contacto.

Agregar contactos favoritos la pantalla de inicio

1 En la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

Opciones

>

>

Editar contenido

>

Agregar contenido

>

Contactos favoritos

.

En la pantalla de inicio aparece una fila de iconos .

2 Seleccione un icono ( ) y un contacto.

Agregar el vínculo Compartir en línea en la pantalla de inicio

Cuando agrega el widget Compartir en línea en la pantalla de inicio, puede acceder rápidamente al vínculo Compartir en línea.

En la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

>

Editar contenido

>

Opciones

>

Agregar contenido

>

Comp. en línea

.

Necesita registrar el servicio antes de poder recibir un vínculo.

El widget muestra imágenes en miniatura desde el vínculo. Primero se muestran las imágenes más recientes.

Indicadores en pantalla

Indicadores generales

La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.

El dispositivo avisa silenciosamente llamadas o mensajes entrantes.

Ha configurado una alarma.

Está usando un perfil programado.

24 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Indicadores de llamada

Alguien intentó llamarle.

Está usando la segunda línea de teléfono (servicio de red).

Ha configurado el dispositivo para desviar las llamadas entrantes a otro número

(servicio de red). Si tiene dos líneas de teléfono, un número indica la línea activa.

El dispositivo está listo para una llamada de Internet.

Tiene una llamada de datos en curso (servicio de red).

Indicadores de mensaje

Tiene mensajes sin leer. Si el indicador está parpadeando, la memoria de la tarjeta SIM para mensajes podría estar llena.

Ha recibido un nuevo correo.

Tiene mensajes que esperan enviarse en la carpeta Buzón de salida.

Indicadores de red

El dispositivo está conectado a una red GSM (servicio de red).

El dispositivo está conectado a una red 3G (servicio de red).

Tiene una conexión de paquete de datos GPRS (servicio de red).

indica que la conexión está en espera y que una conexión se está estableciendo.

Tiene una conexión de paquete de datos EGPRS (servicio de red).

indica que la conexión está en

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

espera y que una conexión se está estableciendo.

Tiene una conexión de paquete de datos 3G (servicio de red). indica que la conexión está suspendida y que una conexión se está estableciendo.

Tiene una conexión de acceso de paquetes descendente de alta velocidad (HSDPA). indica que la conexión está suspendida y

que una conexión se está estableciendo.

Hay una conexión WLAN disponible (servicio de red).

indica que la conexión está encriptada y que no lo está.

Indicadores de conectividad

Bluetooth está activo. indica que el dispositivo está enviando datos. Si el indicador está parpadeando, el dispositivo está intentando conectarse con otro dispositivo.

Ha conectado un cable USB al dispositivo.

El GPS está activo.

El dispositivo se está sincronizando.

Tiene un auricular compatible conectado al dispositivo.

Tiene un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo.

25

Accesos directos

Para alternar entre las aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla menú.

Cuando deja aplicaciones abiertas en segundo plano, aumenta el consumo de batería y reduce su vida útil.

Para abrir la aplicación del explorador, en el marcador, toque y mantenga pulsada la tecla 0.

Para cambiar el perfil, pulse la tecla

Encender/Apagar y seleccione un perfil.

Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el marcador, toque y mantenga pulsada la tecla 1.

Para abrir una lista de los últimos números marcados, en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar.

Para utilizar comandos de voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar.

Al escribir, para cambiar el idioma de escritura, pulse y la tecla de símbolos.

Buscar

Acerca de Buscar

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Búsqueda

.

Buscar le permite usar diversos servicios de búsqueda en Internet, por ejemplo, sitios Web e imágenes. El contenido y la disponibilidad de los servicios pueden variar.

Iniciar una búsqueda

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Búsqueda

.

Para buscar los contenidos del dispositivo móvil, ingrese los términos de búsqueda en el campo de búsqueda o explore las categorías de contenido. Cuando ingrese los términos de búsqueda, los resultados se organizan en categorías. Los resultados a los que accedió más recientemente aparecen al inicio de la lista de resultados, si coinciden con los términos de búsqueda.

Para buscar páginas Web en Internet, seleccione

Buscar en Internet

y un proveedor de búsqueda, e ingrese los términos de búsqueda en el correspondiente campo. El proveedor de búsqueda que seleccionó se configura como el proveedor de búsqueda de

Internet predeterminado.

Si hay configurado un proveedor de búsqueda predeterminado, selecciónelo para iniciar una búsqueda o seleccione

Más servic. búsqueda

para usar otro proveedor de búsqueda.

Para cambiar el proveedor de búsqueda predeterminado, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Servicios de búsqueda

.

Para cambiar la configuración de país o región para buscar más proveedores de búsqueda, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

País o región

.

Configuraciones de búsqueda

Seleccione

Búsqueda

.

Menú

>

Aplicaciones

Para cambiar las configuraciones de la aplicación Búsqueda, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

y alguna de las siguientes opciones:

País o región — Seleccionar el país o región en el que desea buscar.

>

26 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Conexión — Seleccionar el punto de acceso y permitir o rechazar conexiones de red.

Servicios de búsqueda — Seleccionar que aparezcan los proveedores de servicios y categorías de búsqueda.

General — Activar o desactivar las sugerencias y borrar el historial de búsqueda.

Control de volumen y altavoz

Ajustar el volumen de una llamada o clip de sonido

Use la teclas de volumen.

El altavoz incorporado le permite hablar y escuchar a un distancia corta sin tener que sostener el dispositivo en el oído.

Usar el altavoz durante una llamada

Seleccione altavoz.

Altavoz

.

Desactivar el altavoz

Seleccione

Aviso:

Activar teléfono

.

La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Perfil Desconectado

El perfil Desconectado permite usar el dispositivo sin conectarse a la red celular inalámbrica. Cuando el perfil

Desconectado está activo, puede usar el dispositivo sin una tarjeta SIM.

Activar el perfil Desconectado

Pulse la tecla Encender/Apagar de manera breve y seleccione

Desconectado

.

Cuando activa el perfil Desconectado, se cierra la conexión a la red celular. Todas las señales de radiofrecuencia hacia y desde el dispositivo a la red celular se bloquean. Si intenta enviar mensajes a través de la red celular, se colocan en la carpeta Buzón de salida para ser enviados con posterioridad.

Importante: En el perfil Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.

Cuando ha activado el perfil

Desconectado, puede usar una red LAN inalámbrica (WLAN), por ejemplo, para leer su e-mail o explorar Internet.

También puede usar la conectividad

Bluetooth mientras está en el perfil

Desconectado. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar conexiones

WLAN o Bluetooth.

Descarga rápida

El acceso a paquete downlink de alta velocidad (HSDPA, denominado también

3,5G, indicado por ) es un servicio de

27

red en las redes UMTS que permite realizar descarga de datos a alta velocidad.

Cuando la compatibilidad HSDPA está activada en el dispositivo y éste está conectado a una red UMTS que admite

HSDPA, la descarga de datos, como mensajes, e-mail y páginas de navegación a través de la red inalámbrica, será mucho más rápida. La conexión HSDPA activa se indica con .

Puede activar o desactivar el soporte para

HSDPA en las configuraciones de paquetes de datos.

Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.

HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, como e-mail y mensajes, no cambiará.

Ovi (servicio de red)

Visite Ovi

Ovi contiene servicios proporcionados por

Nokia. Con Ovi, puede crear una cuenta de correo, compartir sus imágenes y videos con amigos y familiares, planificar viajes y ver ubicaciones en un mapa, descargar juegos, aplicaciones, videos y tonos para su dispositivo, además de comprar música. Los servicios disponibles pueden variar según la región y no todos los idiomas están disponibles.

Para acceder a los servicios Ovi, visite www.ovi.com (en inglés) y registre su cuenta Nokia.

Para obtener más información sobre cómo usar los servicios, consulte las páginas de soporte de cada servicio.

Acerca de la Tienda de Ovi

En la Tienda Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos,

28

imágenes, temas y tonos de timbre en su dispositivo. Algunos elementos son gratuitos; por otros deberá pagar con su tarjeta de crédito o en su cuenta telefónica. La disponibilidad de los métodos de pago dependen de su país de residencia y del proveedor de servicios de red. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo móvil y acorde a sus gustos y localidad.

Contactos en Ovi

Acerca de Contactos en Ovi

Con Contactos en Ovi, puede mantenerse conectado con las personas que más le importan. Busque contactos y descubra amigos en la comunidad Ovi. Manténgase en contacto con sus amigos, converse por chat, comparta su ubicación y estado y sepa siempre qué están haciendo sus amigos y dónde están. Incluso puede conversar por chat con amigos que usan

Google Talk™.

También puede sincronizar sus contactos, agenda y otros contenidos entre el dispositivo Nokia y Ovi.com. (en inglés) Su información importante se almacena y se mantiene actualizada tanto en su dispositivo como en Internet. Con

Contactos en Ovi, puede hacer que su lista de contactos sea dinámica y tener la tranquilidad de que sus contactos se almacenan en Ovi.com. (en inglés)

Debe tener una cuenta de Nokia para utilizar el servicio. Cree una cuenta en su dispositivo móvil o visite www.ovi.com

(en inglés) desde su computadora.

El uso de Contactos en Ovi puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de servicios. Comuníquese con el proveedor de servicios de red para obtener información acerca de los costos de la transmisión de datos.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Comenzar a utilizar Contactos en Ovi

Seleccione

Contactos

y abra la ficha Ovi.

El servicio Contactos en Ovi es parte de Ovi y usa la misma información de cuenta.

Si es nuevo en Ovi y en los servicios que ofrece, para comenzar a usar la aplicación

Contactos en Ovi debe crear una cuenta

Nokia para registrarse en Ovi:

Crear una cuenta Nokia

1 Seleccione

Chat Ovi

, y cuando se le indique, conéctese a Internet.

2 Ingrese la información requerida.

3 En la vista Mi perfil, ingrese la información de su perfil. El nombre y apellido son detalles obligatorios.

4 Seleccione

Listo

.

Si ya se registró en Ovi con la PC o el dispositivo móvil, puede comenzar a usar

Contactos en Ovi con los mismos detalles de cuenta.

Iniciar sesión en Contactos en Ovi y activar el servicio

Seleccione

Chat Ovi

e ingrese el nombre de usuario y la contraseña.

Si aún no ha proporcionado la información de contacto para Contactos en Ovi, hágalo, y seleccione

Listo

. El nombre y apellido son detalles obligatorios.

Cancele la conexión

Seleccione

Opciones

>

Cancelar conexión

.

Es posible que una conexión de paquete de datos genere cobros adicionales de transmisión de datos. Para obtener detalles de precios, comuníquese con el proveedor de servicios de red.

Seleccione

Conectarse

>

Opciones

y una de las siguientes opciones:

Seleccionar — Seleccionar el elemento.

Conectarse — Conectarse al servicio si está desconectado.

Mi perfil — Editar la información de perfil.

Recomendar a un amigo — Invitar a un contacto a unirse a Contactos en Ovi. La invitación se envía como mensaje de texto.

Configuraciones — Modifique las configuraciones de Contactos en Ovi

Las opciones disponibles pueden variar.

Crear y editar el perfil

Editar la información de perfil

Seleccione

Mi perfil

.

Ver los perfiles de sus amigos de

Contactos en Ovi

Seleccione un amigo y

Opciones

>

Perfil

.

Conectarse al servicio

Seleccione

Menú

>

Contactos

y abra la ficha Ovi.

Conéctese a Contactos en Ovi

Seleccione

Conectarse

y el método de conexión. Use una conexión LAN inalámbrica (WLAN) cuando esté disponible.

La información de perfil está visible en los amigos de Contactos en Ovi. Sólo los siguientes detalles de perfil se muestran a los usuarios de Contactos en Ovi, por ejemplo durante una búsqueda: nombre y apellido. Para modificar las configuraciones de privacidad, acceda a

Ovi en la PC e inicie sesión en la cuenta

Nokia.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

29

Cambiar su imagen del perfil

Seleccione la imagen del perfil,

Selec.

imagen existente

y la nueva imagen.

También puede editar o eliminar la imagen del perfil actual o capturar una nueva.

Cambiar la disponibilidad

De manera predeterminada, la disponibilidad está configurada en

Disponible

. Para cambiar la disponibilidad, seleccione el icono.

Dígale a sus amigos lo que hace en este momento

Seleccione

¿Qué hace?

e ingrese el texto en el campo.

Muéstrele a sus amigos qué música está escuchando actualmente

Seleccione

En reproducción

. Para hacerlo, debe permitir que la información de reproducción se comparta en las configuraciones de presencia.

Editar su información de contacto

Seleccione un campo e ingrese el texto.

En la vista Mi perfil, seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes alternativas:

Editar — Corte, copie o pegue el texto.

Cambiar — Cambie el estado (cuando el campo de estado está seleccionado).

Activar — Comenzar la difusión de su ubicación o la información de la reproducción actual a sus amigos (cuando alguno de los campos está seleccionado).

Deshacer cambios — Deshaga los cambios realizados en la vista de perfil.

Editar ubicaciones comp. — Seleccione las marcas que desea difundir a sus amigos (cuando el campo Mi ubicación está seleccionado).

Dejar de compartir — Dejar de difundir la ubicación a sus amigos (cuando el campo Mi ubicación está seleccionado).

Las opciones disponibles pueden variar.

Buscar y agregar amigos

Seleccione

Opciones

>

Invitar amigo

.

Buscar un amigo

Ingrese el nombre del amigo en el campo

Buscar amigos y seleccione el icono

Buscar. No puede buscar amigos según el número de móvil o la dirección de e-mail.

Iniciar una nueva búsqueda

Seleccione

Nueva búsqueda

.

Si no pudo encontrar los amigos que buscaba, significa que no son miembros registrados de Ovi, o que eligieron estar invisibles en las búsquedas. Cuando se le indique, envíe un mensaje de texto a sus amigos para invitarlos a unirse a

Contactos en Ovi.

Enviar una invitación para unirse a

Contactos en Ovi

Seleccione

Seleccionar servicio:

y el servicio que sabe que utiliza su amigo.

Ingrese el nombre de usuario del amigo y seleccione el icono Enviar.

Seleccionar

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Seleccionar — Seleccione un elemento.

Abrir — Abra un elemento.

Invitar como amigo — Envíe una invitación al contacto.

Mostrar perfil — Vea el perfil del contacto.

Renovar invitación — Reenvíe una invitación para unirse a Contactos en Ovi a un amigo con invitación pendiente.

30 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Buscar — Busque el contacto cuyo nombre u otra palabra clave relacionada ingresó en el campo Buscar amigos.

Editar texto — Corte, copie o pegue texto.

Las opciones disponibles pueden variar.

Conversar por chat con sus amigos

Iniciar un chat con un amigo

Seleccione el amigo.

Enviar un mensaje de chat

Ingrese el texto en el campo de mensaje y seleccione el icono Enviar.

En la vista de chat, seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Enviar — Envíe el mensaje.

Agregar emoticón — Inserte un emoticón.

Enviar mi ubicación — Envíe detalles de su ubicación a su compañero de chat (si ambos dispositivos admiten la función).

Perfil — Vea los detalles de un amigo.

Mi perfil — Seleccione el estado de presencia o imagen de perfil, personalice el mensaje o cambie los detalles.

Editar texto — Copie o pegue texto.

Finalizar chat — Finalice el chat activo.

Salir — Finalice todas las conversaciones de chat activas y cierre la aplicación.

Las opciones disponibles pueden variar.

Para recibir información de ubicación de su amigo, debe tener la aplicación Mapas.

Para enviar y recibir información de ubicación, se necesitan las aplicaciones

Mapas y Posicionamiento.

Ver la ubicación del amigo

Seleccione

Mostrar en mapa

.

Volver a la vista principal de Contactos en Ovi sin finalizar el chat

Seleccione

Atrás

.

Agregar, llamar o copiar números de teléfono desde un chat

Vaya a un número de teléfono en un chat, seleccione

Opciones

y la opción que corresponda.

Sincronización Ovi

Para sincronizar el dispositivo con Ovi, debe tener una cuenta Nokia y activar el servicio Contactos en Ovi en el dispositivo.

Sincronizar el dispositivo con Ovi

1 Si sincroniza por primera vez el dispositivo con Ovi, utilice el Asistente de sincronización para seleccionar el contenido que desea sincronizar y el intervalo de sincronización.

2 Seleccione

Sincronizar

. Si el dispositivo está en el perfil desconectado, conéctese a Internet cuando se le solicite.

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Iniciar — Sincronice el dispositivo con

Ovi.

Cancelar — Cancele una sincronización actual.

Configur. sincronización — Modifique las configuraciones de sincronización.

Las opciones disponibles pueden variar.

Compartir la ubicación

Abra la aplicación Contactos y la ficha Ovi.

Para compartir su ubicación, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Presencia

>

Compartir mi ubicación

y alguna de las siguientes opciones:

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

31

Se permite compartir — Permita que sus amigos vean su ubicación.

Mis marcas compartidas — Seleccione las marcas desde donde se difunde su ubicación a sus amigos.

Intervalo actualización — Seleccione la frecuencia con la que difunde su ubicación actual.

Agregar y seleccionar marcas:

Para agregar una ubicación a la lista de marcas, seleccione

Compartir mi ubicación

>

Mis marcas compartidas

>

Opciones

>

Nueva marca

.

Para agregar su ubicación actual como una marca, seleccione

Posición actual

.

Para explorar una ubicación en un mapa, seleccione

Seleccionar en el mapa

.

Para agregar una marca manualmente, seleccione

Ingresar manualmente

.

Para seleccionar las ubicaciones que desea compartir con sus amigos, seleccione

Compartir mi ubicación

>

Mis marcas compartidas

y seleccione las marcas de la lista. Seleccione

Opciones

para editar, marcar y desmarcar elementos de la lista.

Cuando esté conectado al servicio

Contactos en Ovi y esté en una de las ubicaciones seleccionadas, sus amigos pueden ver su ubicación.

Configuraciones de Contactos en Ovi

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Cuenta — Acceda a los detalles de cuenta y defina su visibilidad para los demás en una búsqueda.

Presencia — Muestre a sus amigos información acerca de su ubicación y permítales ver cuando realiza una llamada telefónica (estado de la llamada).

Personalización — Modifique las configuraciones relacionadas con el inicio y los tonos de la aplicación Contactos en

Ovi y aceptar automáticamente invitaciones de amigos.

Conexión — Seleccione la conexión de red que va a usar y activar las advertencias de roaming.

El uso de una conexión de paquetes de datos puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos, comuníquese con el proveedor de servicios de red.

Salir — Finalice todas las conversaciones de chat activas y cierre la aplicación.

Configuraciones de cuenta Nokia

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Cuenta

.

Editar detalles de la cuenta

Seleccione

Mi cuenta

.

Definir su visibilidad en las búsquedas

Seleccione

Mi cuenta

debe estar conectado.

>

Visibilidad en búsqueda

. Para cambiar la visibilidad

Configuraciones de presencia

Seleccione

Opciones

Configuraciones

>

>

Presencia

.

32 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Modificar las configuraciones de presencia

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Compartir mi ubicación — Permita que sus amigos vean su ubicación.

Compartir en reproduc. — Permita que sus amigos vean la música que está escuchando en el dispositivo móvil.

Compartir estado llamad. — Permita que sus amigos vean su estado de llamada.

Compartir la ubicación

Seleccione

Compartir mi ubicación

y alguna de las siguientes opciones:

Se permite compartir — Permita que sus amigos vean su ubicación en las marcas seleccionadas.

Mis marcas compartidas — Seleccione las marcas desde donde se difunde su ubicación a sus amigos.

Intervalo actualización — Seleccione la frecuencia con la que difunde su ubicación actual.

Agregar una ubicación a la lista de marcas

Seleccione

Compartir mi ubicación

>

Mis marcas compartidas

>

Opciones

>

Nueva marca

.

Agregar la ubicación actual como una marca

Seleccione

Posición actual

.

Buscar una ubicación en un mapa

Seleccione

Seleccionar en el mapa

.

Agregar manualmente una marca

Seleccione

Ingresar manualmente

.

Seleccionar las ubicaciones que desea compartir con los amigos

1 Seleccione

Compartir mi ubicación

>

compartidas

.

Mis marcas

2 Seleccione las marcas de la lista.

3 Seleccione

Opciones

para editar, marcar y desmarcar elementos de la lista. Dependiendo de las configuraciones, sus amigos pueden ver su ubicación cuando se encuentre en una de las ubicaciones seleccionadas.

Configuraciones de personalización

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Personalización

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Iniciar sesión al encender — Inicie sesión automáticamente en Contactos en

Ovi cuando encienda el dispositivo móvil.

Acep. auto. invit. amigos — Acepte automáticamente las solicitudes de amigos sin notificación.

Tono de mensaje — Seleccione un tono para nuevos mensajes.

Tono de amigo conectado — Seleccione el tono que se escucha cuando se conecta un amigo.

Icono en pantalla inicio — Agregue el icono de acceso directo de Contactos en

Ovi a la pantalla de inicio del dispositivo.

Configuraciones de conexión

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Conexión

.

Modificar las configuraciones de conexión

Seleccione

Conexión de red

y la conexión que desea. Para usar la conexión predeterminada definida en las

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

33

configuraciones de conexión del dispositivo, seleccione

Conexión predeterm.

.

Configurar el dispositivo para que le avise cuando la red doméstica no esté disponible

Para recibir una advertencia cuando el dispositivo intenta conectarse a otra red, seleccione

Advertencia de roaming

>

Activar

.

Realizar llamadas

Pantalla táctil durante llamadas

El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para extender la vida útil de la batería y evitar selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva automáticamente durante las llamadas, al colocar el dispositivo cerca de su oído.

directamente el código de acceso internacional.

2 Para realizar la llamada, pulse la tecla

Llamar.

3 Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada), pulse la tecla

Finalizar.

La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activa.

Llamar a un contacto

1 Seleccione

Menú

>

Contactos

.

2 Vaya al nombre que desea. O, ingrese las primeras letras o caracteres del nombre en el campo de búsqueda, y vaya al nombre.

3 Para llamar al contacto, pulse la tecla

Llamar. Si tiene varios números guardados para un contacto, en la lista seleccione el que desea y pulse la tecla Llamar.

Finalizar una llamada

Pulse la tecla Finalizar.

No cubra el sensor de proximidad, por ejemplo, con película o cinta protectora.

Realizar una llamada de voz

1 En la pantalla de inicio, seleccione

para abrir el marcador e ingrese el número de teléfono, incluido el código de área. Para eliminar un número, seleccione C.

Para llamadas internacionales, seleccione dos veces * para el carácter

+ (que reemplaza el código de acceso internacional), e ingrese el código de país, el código de área (omita el cero inicial si es necesario), y el número de teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo del código de acceso internacional no funcione en todas las regiones. En este caso, ingrese

Durante una llamada

Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o .

Para poner en espera la llamada o recuperarla, seleccione o .

Para activar el altavoz, seleccione . Si tiene conectado un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione

Opciones

>

Activar manos libres BT

.

Para volver a usar el teléfono, seleccione

.

Para finalizar la llamada, seleccione .

34 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Para alternar entre la llamada activa y las llamadas en espera, seleccione

Opciones

>

Cambiar

.

Sugerencia: Si tiene solamente una llamada de voz activa, para poner la llamada en espera, pulsa la tecla Llamar.

Para recuperar la llamada, pulse nuevamente la tecla Llamar.

1 Para enviar cadenas de tonos DTMF

(por ejemplo, una contraseña), seleccione

Opciones

>

Enviar DTMF

.

2 Ingrese la cadena DTMF o búsquela en la lista de contactos.

3 Para ingresar un carácter de espera

(w) o un carácter de pausa (p), pulse la tecla * varias veces.

4 Para enviar el tono, seleccione

Aceptar

. Puede agregar tonos DTMF al número de teléfono o campo DTMF en los detalles de contacto.

Para finalizar una llamada activa y reemplazarla al contestar la llamada en espera, seleccione

Opciones

>

Colgar y cambiar

.

Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada de voz son servicios de red.

Contestar o rechazar una llamada

Para contestar una llamada, pulse la tecla

Llamar o mueva

Desliz. dedo para cont.

de izquierda a derecha. Mover está en uso sólo cuando la pantalla táctil está bloqueada.

Para desbloquear la pantalla táctil sin contestar una llamada, mueva

Desl. dedo para desbl.

de derecha a izquierda y luego conteste o rechace la llamada o envíe un mensaje de texto para rechazar una llamada. El tono de timbre se silencia automáticamente.

Si no desea contestar una llamada, pulse la tecla Finalizar para rechazar la llamada.

Si se activa la función de desvío de llamada

(servicio de red), rechazar una llamada entrante también desvía la llamada.

Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione

Silenciar

.

Para enviar un mensaje de texto para rechazar una llamada sin rechazarla realmente, informarle al llamante que no puede contestar la llamada, seleccione

Silenciar

>

Env. mens.

, edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar.

Para activar la función de mensaje de texto para rechazar una llamada, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Llamada

>

Rechazar llam.

con mens.

. Para escribir su mensaje estándar, seleccione

Texto de mensaje

.

Búsqueda de contactos

1 Para abrir el marcador, en la pantalla de inicio, seleccione .

2 Para activar la búsqueda de contactos, seleccione

Opciones

>

Buscar contactos

.

3 Para buscar contactos, comience ingresando el nombre del contacto.

Para buscar contactos con el teclado completo, en la pantalla de inicio, comience ingresando el nombre o el número de teléfono del contacto.

Seleccione el contacto que desea desde la lista de coincidencias propuestas.

Para llamar al contacto encontrado, pulse la tecla Llamar.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

35

Marcación por voz

El dispositivo crea automáticamente una etiqueta de voz para los contactos.

Escuchar la etiqueta de voz de un contacto

1 Seleccione un contacto y

Opciones

>

Detalles etiqueta de voz

.

2 Vaya hasta los detalles de un contacto y seleccione

Opciones

>

Reproducir etiqueta voz

.

Realizar una llamada con una etiqueta de voz

Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.

Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una corta distancia cuando diga la etiqueta de voz.

1 Para comenzar la marcación por voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Si tiene conectado un auricular compatible con la tecla de auricular, mantenga pulsada la tecla de auricular para iniciar la marcación por voz.

2 Sonará un tono corto y aparecerá

Hable ahora

. Diga claramente el nombre que guardó para el contacto.

3 El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado en el dispositivo y muestra el nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione

Cancelar

.

Si hay varios números guardados para un nombre, también puede decir el nombre

36

y el tipo de número, como móvil o teléfono.

Llamada en espera

Con la llamada en espera (servicio de red), puede contestar una llamada mientras tiene otra llamada en curso.

Activar la llamada en espera

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Llamada

>

Llamada en espera

.

Contestar una llamada en espera

Pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida.

Intercambiar entre una llamada activa y una llamada en espera

Seleccione

Opciones

>

Cambiar

.

Conectar la llamada en espera con la llamada activa

Seleccione

Opciones

>

Transferir

. Usted mismo se desconecta de las llamadas.

Finalizar una llamada activa

Pulse la tecla Finalizar.

Finalizar ambas llamadas

Seleccione

Opciones

>

Finaliz. todas llam.

.

Realizar una llamada de multiconferencia

Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted.

1 Llame al primer participante.

2 Para realizar una llamada a otro participante, seleccione

Opciones

>

Nueva llamada

. La primera llamada queda retenida.

3 Cuando le contesten la nueva llamada, para agregar al primer participante a

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

la llamada de multiconferencia, seleccione .

Agregar un nuevo participante a una llamada de multiconferencia

Realice una llamada a otro participante y agregue la nueva llamada a la multiconferencia.

Sostener una conversación privada con un participante de una llamada de multiconferencia

Seleccione .

Vaya hasta el participante y seleccione

. La llamada de multiconferencia queda en retenida en su dispositivo. Los otros participantes continúan con la llamada de multiconferencia.

Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione .

Desconectar a un participante de una llamada de multiconferencia

Seleccione , vaya hasta el participante y seleccione .

Finalizar una llamada de multiconferencia activa

Pulse la tecla Finalizar.

Buzones de voz y video

Con el buzón de voz o video (servicios de red, el buzón de video sólo está disponible en redes 3G) puede escuchar los mensajes de voz o video recibidos.

Llamar al buzón de video o de voz

En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el marcador, seleccione y mantenga pulsado 1, y seleccione

Buzón de voz

o

Buzón de video

.

Cambiar el número de teléfono del buzón de voz o video

1 Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Buzón llamadas

, un buzón y

Opciones

>

Cambiar número

.

2 Ingrese el número (proporcionado por su proveedor de servicios de red), y seleccione

Aceptar

.

Realizar una llamada de video

Cuando realiza una llamada de video

(servicio de red), puede ver un video bidireccional en tiempo real entre usted y el receptor de la llamada. El video en vivo capturado por la cámara aparece en el receptor de la llamada de video.

Parar hacer una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y estar en el área de cobertura de una red 3G. Para conocer la disponibilidad, la fijación de precios y la suscripción a los servicios de llamadas de video, comuníquese con el proveedor de servicios.

Una llamada de video sólo se puede realizar entre dos partes. La llamada de video se puede realizar a un dispositivo móvil compatible o a un cliente ISDN. No es posible realizar llamadas de video si hay otra llamada de voz, de video o de datos activa.

Indicadores

No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está transmitiendo).

Ha impedido el envío de video desde su dispositivo. Para enviar una imagen, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Llamada

>

Imagen en llamada video

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

37

Aun cuando haya rechazado el envío de video durante una llamada de video, la llamada se cobrará como llamada de video.

Para revisar los costos, comuníquese con el proveedor de servicios.

1 En la pantalla de inicio, seleccione

para abrir el marcador e ingrese el número de teléfono.

2 Seleccione

Opciones

>

Llamar

>

Llamada de video

.

La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se utiliza de forma predeterminada para las llamadas de video. Iniciar una llamada de video puede tardar un poco. Si no se puede establecer la llamada (por ejemplo, la red no admite llamadas de video o el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará si desea realizar una llamada normal o enviar un mensaje.

La llamada de video está activa cuando ve dos videos, y escucha el sonido por el altavoz. El receptor de la llamada puede impedir el envío de video (indicado con ), y usted sólo escuchará su voz, y podría ver una imagen o una pantalla gris.

Finalizar una llamada de video

Pulse la tecla Finalizar.

Activar el altavoz

Seleccione . Si conectó un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione

Opciones

>

Activar manos libres BT

.

Volver a cambiar al teléfono

Seleccione .

Usar la cámara principal para enviar video

Seleccione

Opciones

>

Usar cámara secundaria

.

Volver a utilizar la cámara secundaria para enviar video

Seleccione

Opciones

>

Usar cámara principal

.

Tomar una instantánea del video que está enviando

Seleccione

Opciones

>

Enviar instantánea

. El envío de video queda en pausa y se le muestra la instantánea al destinatario. La instantánea no se guarda.

Hacer zoom en la imagen

Seleccione

Opciones

>

Zoom

.

Configurar la calidad de video

Seleccione

Opciones

>

Ajustar

>

Preferencia de video

>

Calidad normal

,

Detalle más claro

o

Movimiento más suave

.

Durante una llamada de video

Ver video en vivo o sólo escuchar a la persona que llama

Seleccione o .

Silenciar o activar el micrófono

Seleccione o .

Contestar o rechazar una llamada de video

Cuando recibe una llamada de video, aparece .

Responder una llamada de video

Pulse la tecla Llamar.

38 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Para comenzar a enviar video en vivo, seleccione

.

Si no comienza el envío de video, sólo escuchará la voz del a persona que llama.

Una pantalla gris reemplaza su propio video.

Iniciar el envío de video durante una llamada de video

Seleccione

Opciones

>

Activar

>

Enviando video

.

Reemplazar la pantalla gris con una imagen capturada por la cámara

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Llamada

>

Imagen en llamada video

.

Rechazar una llamada de video

Pulse la tecla Finalizar.

Video compartido

Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz.

El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares compatibles.

Aviso:

La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

Requisitos para video compartido

Video compartido requiere una conexión

3G. La capacidad para utilizar video compartido depende de la disponibilidad de la red 3G. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red 3G y las tarifas asociadas al uso de ese servicio, comuníquese con el proveedor de servicios.

Para utilizar video compartido, asegúrese de que:

• El dispositivo está configurado para conexiones persona a persona.

• Tiene una conexión 3G activa y está dentro de la cobertura de una red 3G.

Si mueve fuera de la red 3G durante la sesión de video compartido, la sesión se detiene mientras la llamada de voz continúa.

• Tanto el remitente como el destinatario estén registrados en la red 3G. Si invita alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del destinatario no está dentro de la cobertura de la red 3G o no tiene instalado video compartido o no tiene configuradas las conexiones para llamadas de video entre dos usuarios, el destinatario no recibe las invitaciones. Recibe un mensaje de error que indica que el destinatario no puede aceptar la invitación.

Configuraciones de video compartido

Para configurar el video compartido, requiere configuraciones de conexión persona a persona y configuraciones 3G.

Una conexión persona a persona también se conoce como conexión de Protocolo de

Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SIP se deben configurar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicite al proveedor de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

39

servicios las configuraciones del perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios.

Agregar una dirección SIP a un contacto

1 Seleccione

Menú

>

Contactos

.

2 Seleccione un contacto o cree un contacto nuevo.

3 Seleccione

Opciones

>

4 Seleccione

Opciones

>

Editar

.

Agregar información

>

Compartir video

.

5 Ingrese la dirección SIP en el formato nombredeusuario@nombrededomin io (puede usar una dirección IP en vez del nombre de dominio).

Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del destinatario, con el código del país, para compartir video

(si el proveedor de servicios de red lo admite).

Configurar la conexión 3G

Comuníquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerdo para el uso de la red 3G.

Asegúrese de que las configuraciones de conexión al punto de acceso 3G para el dispositivo estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las configuraciones, comuníquese con el proveedor de servicios.

Compartir video en vivo o videoclips

Durante una llamada de voz activa, seleccione

Opciones

>

Compartir video

.

Compartir video en vivo durante una llamada

1 Seleccione

Video en vivo

.

2 Seleccione

Videoclip

y el clip que desea compartir.

Puede que deba convertir el videoclip en un formato compatible para poder compartirlo. Si el dispositivo le avisa de que el videoclip se debe convertir, seleccione

Aceptar

. El dispositivo debe tener un editor de video para que la conversión funcione.

3 Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números de teléfono guardados en la lista de contactos, seleccione la dirección o número que desea. Si la dirección SIP o el número de teléfono del destinatario no están disponibles, ingrese la dirección o el número de teléfono del destinatario incluyendo el código del país, y seleccione

Aceptar

para enviar la invitación. Su dispositivo envía la invitación a la dirección SIP.

La función de compartir comienza de manera automática cuando el destinatario acepta la invitación.

Opciones durante video compartido

o bien, Silenciar o activar el micrófono.

o bien, Activar o desactivar el altavoz

o bien, Poner en pausa o reanudar el video compartido.

Cambiar al modo de pantalla completa (sólo para el destinatario).

Finalizar la sesión de video compartido

Seleccione

Detener

. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar.

40 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Cuando finaliza la llamada, también termina el video compartido.

Guardar el video en vivo que compartió

Seleccione

cuando se le solicite.

Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la sesión compartida queda en pausa. Para volver a la vista de video compartido y continuar compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

>

Continuar

.

Aceptar una invitación de video compartido

Cuando alguien le envíe una invitación para compartir video, el mensaje de invitación muestra el nombre del remitente o la dirección SIP.

Si alguien le envía una invitación para compartir y no se encuentra dentro de la cobertura de la red 3G, no recibirá la invitación.

Aceptar la invitación recibida

Seleccione

. Se activa la sesión para compartir.

Rechazar la invitación recibida

Seleccione

No

. El remitente recibe un mensaje indicando que rechazó la invitación. También puede pulsar la tecla

Finalizar para rechazar la invitación y finalizar la llamada de voz.

Finalizar la sesión compartida

Seleccione

Detener

o finalice la llamada de voz. Cuando finaliza la llamada, también termina el video compartido.

Llamadas por Internet

Acerca de las llamadas de Internet

Con el servicio de red de llamadas por

Internet, puede realizar y recibir llamadas por Internet. Los servicios de llamadas telefónicas por Internet se pueden establecer entre computadoras, teléfonos móviles y entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional. Para obtener información acerca de la disponibilidad y costos, comuníquese con el proveedor del servicio de llamadas por Internet.

Para realizar o recibir llamadas de

Internet, debe estar dentro del área de servicio de una LAN inalámbrica (WLAN) o tener una conexión de paquete de datos

(GPRS) en una red UMTS, y estar conectado a un servicio de llamadas de Internet.

El dispositivo puede ofrecerle un widget de instalación, para instalar servicios de llamadas de Internet.

Iniciar sesión en un servicio de llamadas de Internet

Cuando se ha instalado un servicio de llamadas de Internet, aparece una ficha del servicio en la lista de contactos.

Seleccione

Menú

>

Contactos

, el servicio y

Opciones

>

Iniciar sesión

.

Agregar contactos como contactos de servicio a la lista de amigos

Seleccione

Opciones

>

Nuevo contacto

.

Realizar llamadas de Internet

Llamar a un contacto cuando se ha iniciado sesión en un servicio

Toque el contacto de la lista de amigos y seleccione .

Hacer una llamada de Internet en la pantalla de inicio

Seleccione , ingrese el número y seleccione

Opciones

>

Llamar

>

Llamada de Internet

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

41

Hacer una llamada de Internet a una dirección de llamada de Internet

En la pantalla de inicio, seleccione >

Opciones

>

Abrir teclado

dirección y seleccione .

. Ingrese la

Configuración de comunicaciones de

Internet

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Config. admin.

>

Config. red

.

Para ver y editar la configuración de un servicio, seleccione el nombre del servicio.

Para eliminar un servicio de la lista de servicios, seleccione

Opciones

>

Eliminar servicio

.

El dispositivo registra las llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, si el dispositivo está encendido y si está dentro del área de servicio de la red.

Llamadas recientes

Puede ver información sobre sus llamadas recientes.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

Registro

y

Llam.

recientes

.

Ver llamadas perdidas, recibidas y marcadas

Seleccione

Llam. perdidas

,

Llam.

recibidas

o

N° marcados

.

Configuraciones del servicio de llamada de Internet

Seleccione

Menú

Configuraciones

> ficha de servicio y seleccione

.

Contactos

. Abra una

Opciones

Establecer un servicio de llamadas de

Internet como el servicio predeterminado

Seleccione

Servicio predeterminado

.

Cuando pulsa la tecla Llamar para llamar a un número, el dispositivo hace una llamada de Internet por medio del servicio predeterminado, si el servicio está conectado. Sólo puede configurar un servicio a la vez como servicio predeterminado.

Editar el destino del servicio

Seleccione

Conectividad de servicio

.

>

Registro

El registro almacena información sobre el historial de comunicación del dispositivo.

42

Sugerencia: Para abrir la lista de los

últimos números marcados en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar.

Seleccionar

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Guardar en Contactos — Guardar un número de teléfono de una lista de llamadas recientes a sus contactos.

Borrar lista — Borrar la lista de llamadas recientes seleccionada.

Eliminar — Borrar un evento en la lista seleccionada.

Configuraciones — Seleccione

Duración del registro

y el período de tiempo que la información de comunicación se guarda en el registro. Si selecciona

Sin registro

, la información no se guarda en el registro.

Duración de la llamada

Puede ver la duración aproximada de la

última llamada, las llamadas marcadas y recibidas, y todas las llamadas.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

Registro

y

Duración llamada

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Paquete de datos

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

Registro

.

Se le podría cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos.

Verificar la cantidad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquete de datos

Seleccione

Contador datos

>

enviados

o

Datos recibidos

.

Datos

Borrar la información enviada y recibida

Seleccione

Contador datos

>

Opciones

>

Poner contadores a cero

.

Necesita el código de bloqueo para borrar la información.

Ver los detalles de la conexión de paquete de datos

Vaya a un evento de conexión de paquete de datos entrante o saliente indicado con

GPRS

, y seleccione

Opciones

>

Ver

.

Copiar un número de teléfono desde el registro

Seleccione

número

Opciones

>

>

Utilizar

Copiar

. Puede, por ejemplo, pegar el número de teléfono a un mensaje de texto.

Filtrar el registro

Seleccione

Opciones

>

Filtrar

y un filtro.

Definir la duración del registro

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Duración del registro

. Si selecciona

Sin registro

, todo el contenido del registro, el registro de llamadas recientes y los informes de entrega de mensajería, se eliminan de manera permanente.

Controlar todos los eventos de comunicación

En el registro general puede ver información acerca de eventos de comunicación, como llamadas de voz, mensajes de texto, o conexiones de datos y LAN inalámbrica (WLAN) registradas por el dispositivo.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

Registro

.

Abre el registro general

Abra la ficha de registro general

Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en más de una parte y las

.

conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia o a las páginas Web se muestran como conexiones de paquete de datos.

Contactos (directorio)

Para abrir Contactos, seleccione

Menú

>

Contactos

.

Puede guardar y actualizar información de contacto, como números de teléfono, direcciones de domicilio o direcciones de e-mail de sus contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a un contacto. También puede crear grupos de contactos, que le permiten enviar mensajes de texto o email a varios destinatarios al mismo tiempo.

Guardar y editar nombres y números

Seleccione

Menú

>

Contactos

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

43

Agregar un nuevo contacto a la lista de contactos

1 Seleccione .

2 Seleccionar un campo para ingresar información. Para cerrar el ingreso de texto, seleccione

Hecho

. Rellene los campos correspondientes y seleccione

Editar contactos

Editar

.

Hecho

.

Seleccionar un contacto y

Opciones

>

Barra de herramientas de contactos

Seleccione

Menú

>

Contactos

.

Llamar a un contacto

Vaya a un contacto y seleccione

Llamar

.

Enviar un mensaje a un contacto

Vaya a un contacto y seleccione

Crear mensaje

.

Crear un nuevo contacto

Seleccione

Nuevo contacto

.

Administrar nombres y números

Seleccione

44

Menú

>

Contactos

Opciones

>

Eliminar

.

.

Eliminar contactos

Seleccione un contacto y

Opciones

>

Eliminar

.

Para eliminar varios contactos al mismo tiempo, seleccione

Opciones

>

Marcar/

Desmarcar

para marcar los contactos deseados, y para eliminar, seleccione

Copiar contactos

Seleccione el contacto,

Opciones

>

Copiar

y la ubicación que desea.

Agregar contactos a favoritos

Toque y mantenga el dedo en un contacto, y seleccione

Agregar a favoritos

.

Escuchar la etiqueta de voz asignada a un contacto

Seleccione el contacto y

Opciones

>

Detalles etiqueta de voz

>

Opciones

>

Reproducir etiqueta voz

.

Antes de usar etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente:

Las etiquetas de voz no dependen del idioma, dependen de la voz de quien habla.

• Pronuncie el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó.

• Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grabe las etiquetas de voz y úselas en un entorno sin ruidos.

• No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice nombres largos y evite nombres parecidos para números distintos.

Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.

Asignar números y direcciones predeterminados

Si un contacto tiene varios números o direcciones, un número o dirección predeterminado permite que sea más fácil llamar o enviar un mensaje al contacto. El número predeterminado también se utiliza en la marcación por voz.

1 Seleccione

Menú

>

Contactos

.

2 Seleccione un contacto y

Opciones

>

Predeterminados

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

3 Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione

Asignar

.

4 Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado.

5 Para salir de la vista Predeterminados y guardar los cambios, toque un área fuera de la vista.

Tarjetas de contacto

Todos los métodos de comunicación disponibles para un contacto se muestran en la vista de la tarjeta de contacto.

Seleccione

Menú

>

Contactos

.

Seleccione un contacto, el método de comunicación que desea,

Opciones

, y elija entre las siguientes alternativas:

Editar — Editar, agregar o eliminar los campos de la tarjeta de contactos.

Predeterminados — Definir los números y las direcciones que se usarán de manera predeterminada cuando se comunique con el contacto, si un contacto tiene más que un número o dirección definida.

Detalles etiqueta de voz — Ver los detalles de la etiqueta de voz o escuchar la etiqueta de voz para el contacto.

Las opciones disponibles y los métodos de comunicación pueden variar.

Configurar contactos como favoritos

Puede configurar contactos como contactos favoritos. Estos contactos aparecen en la parte superior de la lista de contactos y están marcados con un icono de estrella.

Seleccione

Menú

>

Contactos

.

Configurar un contacto como favorito

Seleccione un contacto y

Opciones

>

Agregar a favoritos

.

Eliminar un contacto de los favoritos

Seleccione un contacto y

Opciones

>

Eliminar de favoritos

. Los contactos eliminados vuelven a la lista de contactos estándares.

Tonos de timbre, imágenes y textos de llamada para contactos

Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo, y una imagen y un texto de llamada para un contacto. Cuando el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el texto de llamada o la imagen (si el número de teléfono de la persona que llama se envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).

Para definir un tono de timbre para un contacto o grupo de contactos, seleccione el contacto o el grupo de contactos y

Opciones

>

Editar

un tono de timbre.

>

Tono de timbre

Para agregar más campos a la vista de detalles del contacto, seleccione el contacto y

Opciones

>

Editar

>

Opciones

>

Agregar información

.

Para definir el texto de llamada para un contacto, seleccione el contacto y

Opciones

>

Editar

>

Opciones

>

Agregar información

>

Texto aviso

dispositivo, seleccione el contacto,

y

llamada

. Toque el campo de texto para ingresar el texto de llamada y seleccione

Hecho

.

Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

45

Opciones

>

Editar

> una imagen de Fotos.

Agregar imagen

y

Para eliminar el tono de timbre, seleccione

Tono predeterminado

desde la lista de tonos de timbre.

Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto,

Opciones

>

Editar

>

Imagen

>

Opciones

y la opción que desea.

Copiar contactos

Seleccione

Seleccione

Menú

Cuando abre la lista de contactos por primera vez, el dispositivo le pregunta si desea copiar los nombres y números desde la tarjeta SIM al dispositivo.

Iniciar copia

Aceptar

Cancelar copia

Seleccione

Cancelar

.

El dispositivo le pregunta si desea ver los contactos de la tarjeta SIM en la lista de contactos. Para ver los contactos, seleccione

Aceptar

. La lista de contactos se abre y los nombres almacenados en la tarjeta SIM están indicados con .

Servicios SIM

>

.

Contactos

.

Para conocer la disponibilidad del uso de servicios de tarjeta SIM y obtener información acerca de estos, comuníquese con el proveedor de la tarjeta SIM. Éste también puede ser el proveedor de servicios de red.

Contactos SIM

La cantidad de contactos que se pueden guardar en la tarjeta SIM es limitada.

Mostrar los contactos guardados en la tarjeta SIM en la lista de contactos

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Contactos para mostrar

>

Memoria SIM

.

Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticamente en la tarjeta SIM.

Copiar contactos en la tarjeta SIM

Vaya hasta un contacto y seleccione

Opciones

>

Copiar

>

Memoria SIM

.

Seleccionar la memoria predeterminada donde desea guardar los contactos nuevos

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Memoria guardar pred.

>

Memoria teléfono

o

Memoria

SIM

.

Los contactos guardados en la memoria del dispositivo pueden tener más de un número de teléfono y una imagen.

Marcación fija

Con el servicio de marcación fija, puede restringir las llamadas de su dispositivo a determinados números de teléfono. No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

Seleccione

Menú

>

Contactos

y

Opciones

>

Números SIM

>

Contac.

marc. fija

.

Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Las funciones de bloqueo y de desvío de

46 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.

Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar sus contactos de marcación fija. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el código PIN2.

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Activar marcación fija o Desactivar

marcación fija — Active o desactive la marcación fija.

Nuevo contacto SIM — Ingrese el nombre del contacto y el número de teléfono para los que se permiten las llamadas.

Agregar de Contactos — Copie un contacto de la lista de contactos a la lista de marcación fija.

Para enviar mensajes de texto a los contactos de SIM cuando está activo el servicio de marcación fija, debe agregar el número del centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija.

Grupos de contactos

Para abrir la lista de grupos, abra la lista de contactos y toque .

Crear grupos de contacto

Con los grupos de contacto, puede comunicarse con varias personas con un solo mensaje.

Seleccione

Menú

>

Contactos

y abra la ficha de grupos.

Crear un nuevo grupo

1 Seleccione

Opciones

>

Nuevo grupo

.

2 Use el nombre predeterminado, o ingrese un nuevo nombre, y seleccione

Aceptar

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Agregar miembros al grupo

1 Seleccione el grupo y

Opciones

>

Agregar miembros

.

2 Marque cada contacto que desee agregar y seleccione

Aceptar

.

Administrar grupos de contacto

Seleccione

Menú

>

Contactos

.

Enviar un mensaje a todos los miembros del grupo

Toque y mantenga pulsado el grupo, y seleccione

Crear mensaje

.

Configurar un tono de timbre para un grupo

Toque y mantenga pulsado el grupo, y seleccione

Tono de timbre

.

Renombrar un grupo

Toque y mantenga pulsado el grupo, y seleccione

Renombrar

.

Eliminar un grupo

Toque y mantenga pulsado el grupo, y seleccione

Eliminar

.

Agregar un contacto a un grupo

Seleccione el grupo y

Opciones

>

Agregar miembros

.

Para verificar a qué otros grupos pertenece un contacto, seleccione el grupo y el contacto, y

Opciones

>

Pertenece a grupos

.

Eliminar un contacto de un grupo

Seleccione el grupo y el contacto, y

Opciones

>

Eliminar del grupo

.

E-mail

Acerca del e-mail

Seleccione

Menú

>

E-mail

.

Con Email, puede agregar y acceder a varios buzones de correo directamente

47

desde la pantalla de inicio. En la vista de e-mail principal, puede cambiar de un buzón a otro. El e-mail es un servicio de red.

Si no tiene un buzón, puede crear uno en www.ovi.com. (en inglés)

Agregar un widget de e-mail a la pantalla de inicio

En la pantalla de inicio, mantenga seleccionada la ubicación deseada para el widget de correo y del menú emergente, seleccione

Agregar contenido

y el widget de correo deseado.

Crear otro buzón

Seleccione

Nuevo

y siga las instrucciones.

Eliminar un buzón

Seleccione

Config.

, vaya al buzón y seleccione

Opciones

>

Eliminar buzón

.

1 Su buzón actual.

2 Alternar entre sus buzones y ver los email en diferentes carpetas.

3 Ordenar el e-mail por fecha, por ejemplo.

4 E-mail en buzón actual.

Email contiene elementos interactivos.

Mantener seleccionado, por ejemplo, un email para ver un menú emergente.

Agregar un buzón

Puede agregar varios buzones al dispositivo.

Seleccione

Menú

>

E-mail

Agregar un buzón

Seleccione

Nuevo

y siga las instrucciones.

Leer e-mail

Puede usar el dispositivo para leer o responder un e-mail.

Seleccione

Menú

>

E-mail

.

Leer un e-mail

Seleccionar un e-mail

Abrir o guardar un archivo adjunto

Mantenga seleccionado un archivo adjunto, y desde el menú emergente, seleccione la opción adecuada. Si hay más de un archivo adjunto, puede guardarlos todos de una vez.

Responder un e-mail

Seleccionar y del menú emergente, seleccionar .

Reenviar un e-mail

Seleccionar y del menú emergente, seleccionar .

Sugerencia: Para ir a una dirección Web que está en un correo, seleccione la dirección. Para agregar la dirección Web a sus favoritos, una vez que se cargue la página, seleccione

Opciones

>

Opciones página Web

>

Guardar como favorito

.

48 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Sugerencia: Para abrir el e-mail siguiente o anterior, use los iconos de flecha.

Enviar un e-mail

Puede usar el dispositivo para escribir y enviar e-mail y archivos adjuntos.

Seleccione

Menú

>

E-mail

.

1 Seleccione .

2 Para agregar un destinatario a la lista de contactos, seleccione el icono Para,

Cc o Cco. Para ingresar una dirección de e-mail manualmente, seleccione el campo Para, Cc o Cco.

3 Para agregar un archivo adjunto al email, seleccione .

4 Para enviar el e-mail, seleccione .

Mail for Exchange

Con Mail for Exchange, puede recibir los email de trabajo en el dispositivo. Puede leer y responder los e-mail, ver y editar archivos adjuntos compatibles, ver información de agenda, recibir y responder solicitudes de reunión, programar reuniones, y ver, agregar y editar información de contacto.

Mail for Exchange

El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado.

Mail for Exchange sólo se puede configurar si la empresa cuenta con Microsoft

Exchange Server. Además, el administrador TI de la empresa debe tener activado Mail for Exchange en su cuenta.

Antes de comenzar a configurar Mail for

Exchange, asegúrese de tener lo siguiente:

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

• Una ID de e-mail corporativo

• El nombre de usuario de la red de la oficina

• La contraseña de red de la oficina

• El nombre de dominio de la red

(comuníquese con el departamento de TI de la empresa)

• El nombre de servidor de Mail for

Exchange (comuníquese con el departamento deTI de la empresa)

Dependiendo de la configuración del servidor de Mail for Exchange de la empresa, es posible que necesite ingresar otra información además de la mencionada. Si no conoce la información correcta, comuníquese con el departamento de TI de la empresa.

Con Mail for Exchange, es posible que el uso del código de bloqueo sea obligatorio.

El código de bloqueo predeterminado del dispositivo es 12345, pero el administrador de IT de la empresa puede haber configurado uno distinto.

Puede acceder y modificar el perfil y las configuraciones de Mail for Exchange en las configuraciones de Mensajería.

Mensajería

Vista principal de mensajería

Seleccione

Menú

>

Mensajería

.

La mensajería es un servicio de red.

Crear un nuevo mensaje

Seleccione

Nuevo mensaje

.

Sugerencia: Para evitar volver a escribir mensajes que envía con frecuencia, use mensajes guardados en la carpeta

Plantillas en Mis carpetas. También puede crear y guardar sus propias plantillas.

49

La mensajería contiene las siguientes carpetas:

Buzón entrada — Mensajes recibidos, excepto mensajes de e-mail y de difusión celular.

Mis carpetas — Organizar sus mensajes en carpetas.

Borradores — Borradores de mensajes que aún no se envían.

Enviados — Los últimos mensajes que se enviaron, excluidos los mensajes enviados usando conectividad Bluetooth.

Puede definir el número de mensajes que se pueden guardar en esta carpeta.

Buzón de salida — Los mensajes que esperan enviarse se almacenan temporalmente en la carpeta Buzón de salida, por ejemplo, cuando su dispositivo está fuera de la cobertura de la red.

Inform. entrega — Solicitar a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y los mensajes multimedia que ha enviado (servicio de red).

Escribir y enviar mensajes

Seleccione

Menú

>

Mensajería

.

La mensajería es un servicio de red.

Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.

Antes de poder crear un mensaje multimedia, debe definir las configuraciones de conexión correctas.

La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS.

Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.

Enviar un mensaje de texto o multimedia

Seleccione

Nuevo mensaje

.

Enviar un mensaje de audio

Seleccionar

Opciones

>

Crear mensaje

y la opción relevante.

Seleccionar destinatarios o grupos de la lista de contactos

En la barra de herramientas, seleccionar

.

Ingresar el número manualmente

Tocar el campo Para.

Ingresar el sujeto del mensaje multimedia

Ingresar el sujeto en el campo Asunto. Si el campo Asunto no es visible, seleccionar

Opciones

>

Campos encab. mensaje

para cambiar los campos que son visibles.

Escribir el mensaje

Tocar el campo de mensaje.

Agregar un objeto a un mensaje

Seleccionar y el tipo relevante de contenido.

El tipo de mensaje puede cambiar a mensaje multimedia de acuerdo con el contenido insertado.

Enviar el mensaje

Seleccionar o pulsar la tecla Llamar.

Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o

50 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.

Buzón de mensajería

Recibir mensajes

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Buzón entrada

.

Un mensaje de texto no leído

Un mensaje multimedia no leído

Un mensaje de audio no leído

Datos recibidos por conectividad

Bluetooth

Cuando recibe un mensaje, y

1 mensaje nuevo

aparecen en la pantalla de inicio.

Abrir un mensaje desde la pantalla de inicio

Seleccione

Mostrar

.

Abrir un mensaje en la carpeta Buzón de entrada

Seleccione el mensaje.

Responder a un mensaje recibido

Seleccione

Opciones

>

Responder

.

Mensajes multimedia

Seleccione

Menú

>

Mensajería

.

Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.

Recuperar mensajes multimedia

Seleccione

Opciones

>

Recuperar

. Se abre una conexión de paquetes de datos para recuperar el mensaje en el dispositivo. Es posible que reciba una notificación que indica que un mensaje multimedia está esperando en el centro de mensajes multimedia.

Cuando abre un mensaje multimedia

( ), es posible que vea una imagen y un mensaje. indica que se incluyó un clip de sonido. indica que se incluyó un videoclip.

Reproducir el clip de sonido o videoclip

Seleccione el indicador.

Ver los objetos de medios incluidos en un mensaje multimedia

Seleccione

Opciones

>

Objetos

.

Si el mensaje incluye una presentación multimedia, aparece .

Reproducir la presentación

Seleccione el indicador.

Datos, configuraciones y mensajes de servicio Web

Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contengan datos, como tarjetas de negocios, tonos de timbre, logotipos de operador y entradas de agenda. También puede recibir configuraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración.

Guardar los datos en un mensaje

Seleccionar

Opciones

y la opción adecuada.

Los mensajes de servicio Web son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para conocer la disponibilidad y suscripción,

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

51

comuníquese con su proveedor de servicios.

Ver mensajes en una tarjeta SIM

Puede ver mensajes almacenados en una tarjeta SIM.

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Mensajes SIM

.

Antes de que pueda ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta en el dispositivo.

1 Marcar los mensajes. Seleccione

Opciones

>

Marcar/Desmarcar

>

Marcar

o

Marcar todo

.

2 Abrir una lista de carpetas. Seleccione

Opciones

>

Copiar

.

3 Seleccione una carpeta para copiar.

4 Para ver los mensajes, abra la carpeta.

Mensajes de difusión celular

La difusión celular (servicio de red) le permite recibir mensajes sobre varios temas, como las condiciones climáticas o del tráfico, de su proveedor de servicios.

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Mensajes operador

.

Para temas disponibles y números de temas relevantes, comuníquese con el proveedor de servicios. Es posible que este servicio no esté disponible para todas las regiones. No se pueden recibir mensajes de difusión celular en redes 3G. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular.

Comandos de servicio

Con los comandos de servicio (servicio de red) puede ingresar y enviar solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD), como comandos de activación para los servicios de red, al proveedor de servicios. Es posible que este servicio no esté disponible en todas las regiones.

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Comandos de servicio

.

Configuraciones de mensajería

Las configuraciones se pueden preconfigurar en su dispositivo o puede recibirlas en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, rellene todos los campos con

Se debe definir

o un asterisco.

Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de acceso pueden estar preconfigurados para su dispositivo por su proveedor de servicios y es posible que no los pueda cambiar, crear, editar ni eliminar.

Configuraciones de mensajes de texto

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Mensaje texto

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Centros de mensajes — Ver una lista de todos los centros de mensajes de texto que se definieron.

Centro mensajes en uso — Seleccionar qué centro de mensajes utilizar para entregar mensajes de texto.

Codificac. caracteres — Para utilizar la conversión de caracteres a otro sistema de codificación, cuando esté disponible, seleccione

Soporte reducido

.

Informe de recepción — Solicitar a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto que ha enviado

(servicio de red).

Validez del mensaje — Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes si se produce un error en el primer intento

52 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

(servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de este período, el mensaje se elimina del centro de mensajes.

Mensaje enviado como — Para saber si el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos otros formatos, comuníquese con el proveedor de servicios.

Conexión preferida — Seleccionar la conexión que desea utilizar.

Resp. mismo centro — Responda los mensajes con el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red).

Configuraciones de mensajes multimedia

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Mensaje multimedia

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Tamaño de imagen — Definir el tamaño de la imagen en un mensaje multimedia.

Modo creación MMS — Si selecciona

Dirigido

, el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que pudiera no ser compatible con el destinatario. Si selecciona

Restringido

, el dispositivo impide que envíe mensajes que pudieran no ser compatibles. Para incluir contenido en los mensajes sin notificaciones, seleccione

Libre

.

Punto de acceso en uso — Seleccionar el punto de acceso que se utiliza como la conexión preferida.

Recuperación multim. — Seleccione cómo desea recibir mensajes, si está disponible. Para recibir mensajes automáticamente en su red doméstica, seleccione

Auto. en red domés.

. Fuera de la red doméstica, usted recibe una notificación que informa la existencia de un mensaje a recuperar en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona

Siempre automático

, el dispositivo establece automáticamente una conexión de paquete de datos activa para recuperar el mensaje dentro y fuera de la red doméstica. Seleccione

Manual

para recuperar mensajes multimedia desde el centro de mensajes de manera manual o

Desactivada

para no recibir ningún mensaje multimedia. Es posible que la recuperación automática no esté disponible en todas las regiones.

Permitir mens. anónimos — Rechazar mensajes de remitentes anónimos.

Recibir publicidad — Recibir avisos en mensajes multimedia (servicio de red).

Recibir informes — Mostrar el estado de los mensajes enviados en el registro

(servicio de red).

Rechazar envío informe — Evitar que el dispositivo envíe informes de entrega de mensajes recibidos.

Validez del mensaje — Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes si se produce un error en el primer intento

(servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de este período, el mensaje se elimina del centro de mensajes.

El dispositivo requiere soporte de la red para indicar si un mensaje enviado fue recibido o leído. Dependiendo de la red y de otras circunstancias, puede que esta información no sea confiable siempre.

Configuraciones de mensajes de servicio Web

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Mensaje de servicio

. Seleccione si desea recibir mensajes de servicio.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

53

Abrir automáticamente el explorador y recuperar contenido cuando reciba un mensaje de servicio

Seleccione

Descargar mensajes

>

Automáticamente

.

Configuraciones de difusión celular

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Mensaje del operador

.

Para temas disponibles y números de temas relacionados, comuníquese con el proveedor de servicios.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Recepción — Configure el dispositivo para recibir mensajes de difusión celular.

Idioma — Seleccione los idiomas en los que desea recibir los mensajes:

Todos

,

Seleccionados

, u

Otros

.

Detección de temas — Configure el dispositivo para buscar automáticamente nuevos números de temas y guardar los nuevos números sin un nombre en la lista de temas.

Otras configuraciones

Seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Otras

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Guardar mens. env. — Guardar copias de mensajes de texto o mensajes multimedia que envía a la carpeta

Enviados.

Nº mensajes guardados — Defina cuántos mensajes enviados se pueden guardar en la carpeta Enviados. Cuando llegue al límite, los mensajes más antiguos se eliminarán.

Memoria en uso — Seleccione si desea guardar los mensajes.

54

Mostrar mens. en grupos — Agrupar los mensajes en las carpetas Buzón de entrada, Enviados, Borradores y Mis carpetas.

Nokia Messaging

Acerca de Nokia Messaging

El servicio Nokia Messaging envía correos de manera automática desde su dirección de correo existente a su dispositivo. Puede leer, responder y organizar sus mensajes de correo desde donde esté.

Para configurar su cuenta de correo en su dispositivo, seleccione

Menú

>

E-mail

y

Nuevo

, y siga las instrucciones.

Si no tiene una cuenta de correo, puede crear una en www.ovi.com. (en inglés)

Es posible que deba pagar por el servicio

Nokia Messaging. Para obtener información acerca de los posibles costos, comuníquese con su proveedor de servicios o con el servicio Nokia Messaging en messaging.nokia.com. (en inglés)

Nokia Messaging es un servicio de red y es posible que no esté disponible en todas las regiones.

Conectividad

El dispositivo brinda diversas opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo compatible o PC.

Conexiones de datos y puntos de acceso

El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos (servicio de red), como

GPRS en la red GSM. Cuando utiliza su dispositivo en redes GSM y 3G, pueden estar activas varias conexiones de datos al mismo tiempo y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos.

En la red 3G, las conexiones de datos

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

permanecen activas durante llamadas de voz.

También puede usar una conexión de datos WLAN. Sólo puede estar activa una conexión en una LAN inalámbrica a la vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso.

Para establecer una conexión de datos se requiere un punto de acceso. Puede definir diferentes tipos de puntos de acceso, como los siguientes:

• Punto de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia

• Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a

Internet

Verifique el tipo de punto de acceso que necesita con su proveedor de servicios para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y suscribirse a los servicios de conexión del paquete de datos, comuníquese con el proveedor de servicios.

Configuraciones de red

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Red

.

El dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y

UMTS. Las redes GSM están indicadas con

. Las redes UMTS están indicadas con

.

Una conexión de Acceso a paquetes de datos de alta velocidad (HSDPA) (servicio de red) se indica con .

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Modo de red — Seleccionar qué red desea utilizar. Si selecciona

Modo dual

, el dispositivo utiliza la red GSM o UMTS

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

automáticamente, de acuerdo con los parámetros de red y los acuerdos de roaming entre los proveedores de servicios de red. Para obtener más detalles y saber más sobre los costos de roaming, comuníquese con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor de servicio inalámbrico la admite.

Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores.

Selección operador — Seleccione

Automática

para configurar el dispositivo para que busque y seleccione una de las redes disponibles o

Manual

para seleccionar manualmente la red desde una lista. Si se pierde la conexión a la red seleccionada manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red.

La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su red doméstica.

Mostrar info. célula — Configure el dispositivo para que indique cuando esté en una red celular basada en la tecnología de red microcelular (MCN, Micro Celular

Network) y para activar la recepción de información celular.

conexión Wi-Fi/WLAN

El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas (WLAN).

Al utilizar una WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que tengan soporte WLAN.

Acerca de WLAN

Para utilizar una conexión de red de área local inalámbrica (WLAN), ésta debe estar disponible donde usted se encuentra y el dispositivo debe estar conectado a la

WLAN. Algunas redes WLAN están protegidas y se necesita una clave de

55

acceso del proveedor de servicios para conectarse a ellas.

El uso de WLAN podría estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en Francia, solamente se permite utilizar WLAN en interiores. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales.

Las funciones que utilizan WLAN o que pueden ejecutarse en segundo plano mientras se utilizan otras funciones aumentan el consumo de energía de la batería y reducen su vida útil.

Importante: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a

LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo de que se acceda de manera no autorizada a sus datos.

Conexiones WLAN

Para utilizar una conexión a una LAN inalámbrica (WLAN), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN.

Utilice el punto de acceso para aplicaciones que necesitan conectarse a

Internet.

Se establece una conexión a una WLAN cuando crea una conexión de datos utilizando un punto de acceso a Internet para WLAN. La conexión WLAN activa se cierra cuando finaliza la conexión de datos.

Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de acceso a WLAN cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.

Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la WLAN

(si está disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión

WLAN.

Sugerencia: Para verificar la dirección

única de control de acceso multimedia

(MAC) que identifica al dispositivo, abra el teclado e ingrese *#62209526#.

Asistente WLAN

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Iniciar exploración Web

.

Si selecciona una WLAN segura, se le pide que ingrese la contraseña correspondiente. Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red (identificador de configuración de servicio oculto, SSID).

Si el explorador Web ya se está ejecutando con la conexión WLAN actualmente activa, para volver al explorador Web, seleccione

Contin. exploración Web

.

Para finalizar la conexión activa, seleccione la conexión y

Desconectar Wi-

Fi

.

Wi-Fi

.

El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una LAN inalámbrica (WLAN) y a administrar las conexiones WLAN.

Si la búsqueda encuentra redes WLAN, para crear un punto de acceso a Internet

(IAP) para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e

Puntos de acceso a Internet WLAN

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Wi-Fi

.

56 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Filtrar las WLAN de la lista de redes encontradas.

Seleccione

Opciones

>

Opciones

>

Detalles

. Si selecciona una conexión activa, los detalles de la conexión aparecen en la pantalla.

Filtrar redes Wi-

Fi

. Las redes seleccionadas no se muestran la próxima vez que el asistente para WLAN busque WLAN.

Ver los detalles de una red

Seleccione

Modos de funcionamiento

En WLAN, existen dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc.

El modo de funcionamiento de infraestructura permite dos tipos de comunicación: dispositivos inalámbricos que se conectan entre sí a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN, o dispositivos inalámbricos que se conectan a una LAN inalámbrica a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN.

En el modo de funcionamiento ad hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos entre sí directamente.

Configuraciones de LAN inalámbrica

En las configuraciones de LAN (WLAN) inalámbrica, puede definir si el indicador

WLAN aparece o no cuando una red está disponible y cuán seguido se escanea la red. También puede definir cuándo y cómo realizar la prueba de conectividad de Internet y ver las configuraciones

WLAN avanzadas.

Seleccione

Menú

Conectividad

>

>

Configurac.

Wi-Fi

Configuraciones

.

>

y

Opciones

>

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Mostrar cuando una WLAN está disponible

Seleccione

Mostrar disponibilid. Wi-

Fi

>

.

Definir cuán seguido el dispositivo busca una WLAN disponible

Seleccione

Mostrar disponibilid. Wi-

Fi

>

y

Buscar redes

.

Definir las configuraciones de prueba de capacidad de Internet

Seleccione

Prueba conect. Internet

y si desea ejecutar la prueba automáticamente o después de la confirmación o nunca. Si la prueba de conectividad resulta exitosa, el punto de acceso se guarda en la lista de destinos de

Internet.

Ver configuraciones avanzadas

Seleccione

avanzadas

.

Opciones

>

Configurac.

Se recomienda que no modifique las configuraciones de WLAN avanzadas.

Puntos de acceso

Crear un punto de acceso nuevo

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Destinos

.

Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.

1 Seleccione

Punto de acceso

.

2 El dispositivo le pide que compruebe las conexiones disponibles. Después de buscar, se muestran las conexiones que están disponibles y que se pueden compartir mediante un punto de acceso nuevo. Si omite este paso,

57

se le solicita que seleccione un método de conexión y que defina las configuraciones necesarias.

Para ver los puntos de acceso guardados en el dispositivo, seleccione un grupo de puntos de acceso. Los distintos grupos de puntos de acceso son los siguientes:

Puntos de acceso a Internet

Puntos de acceso de la mensajería multimedia

Puntos de acceso WAP

Puntos de acceso sin categoría

Los distintos tipos de puntos de acceso se indican de la siguiente forma:

Punto de acceso protegido

Punto acceso paq. datos

Punto de acceso de LAN inalámbrica (WLAN)

Administrar grupos de puntos de acceso

Para evitar seleccionar un solo punto de acceso cada vez que el dispositivo establezca una conexión de red, puede crear un grupo que contenga diferentes puntos de acceso para conectarlos a esa red y definir el orden en que se utilizan los puntos de acceso. Por ejemplo, puede agregar puntos de acceso de LAN inalámbrica (WLAN) y de paquete de datos a un grupo de punto de acceso de Internet y usar el grupo para explorar la Web. Si le da a WLAN la prioridad más alta, el dispositivo se conecta a Internet a través de WLAN, si está disponible, y a través de una conexión de paquete de datos en caso contrario.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Destinos

.

58

Crear un nuevo grupo de puntos de acceso

Seleccione

Opciones

Nuevo destino

.

>

Administrar

Agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de acceso

Seleccione el grupo y

Opciones

>

Nuevo punto de acceso

.

Copiar un punto de acceso existente desde otro grupo

Seleccione el grupo, vaya al punto de acceso que desea copiar y seleccione

Opciones

>

Organizar

>

Copiar a otro destino

.

Cambiar la prioridad de un punto de acceso dentro de un grupo

Seleccione

Opciones

>

Cambiar prioridad

.

Organizar

>

>

Configuraciones del punto acceso de paquete de datos

Seleccione

Menú

Conectividad

>

>

Configurac.

Destinos

>

y

Punto de acceso

y siga las instrucciones.

Editar un punto de acceso de paquete de datos

Seleccione un grupo de puntos de acceso y el punto de acceso que tiene la marca

. Siga las instrucciones que proporciona el proveedor de servicios.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Nombre del punto acceso — El nombre de punto de acceso lo proporciona el proveedor de servicios.

Nombre de usuario — Puede que necesite el nombre de usuario para realizar una conexión de datos y normalmente lo proporciona el proveedor de servicios.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Petición de contraseña — Si debe ingresar la contraseña cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione

.

Contraseña — Es posible que necesite una contraseña para establecer una conexión de datos que, generalmente, se obtiene del proveedor de servicios.

Autenticación — Para enviar siempre la contraseña encriptada, seleccione

Segura

. Para enviar la contraseña encriptada cuando sea posible, seleccione

Normal

.

Página de inicio — Dependiendo del punto de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia.

Usar punto de acceso — Configure el dispositivo para que se conecte al destino con este punto de acceso después confirmar o automáticamente.

Modificar configuraciones avanzadas del punto acceso de paquete de datos

Seleccione

Opciones

>

Configurac.

avanzadas

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Tipo de red — Seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia y desde el dispositivo. Las configuraciones restantes dependen del tipo de red seleccionado.

Dirección IP del teléfono (sólo para

IPv4) — Ingrese la dirección IP de su dispositivo.

Direcciones DNS — Ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario, si lo solicita el proveedor de servicios. Para obtener estas direcciones, comuníquese con el proveedor de servicios de Internet.

Dirección servidor proxy — Ingrese la dirección del servidor proxy.

Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto del servidor proxy.

Puntos de acceso WLAN para Internet

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Destinos

>

Punto de acceso

y siga las instrucciones.

Para editar un punto de acceso LAN inalámbrico (WLAN), abra uno de los grupos de punto de acceso y seleccione un punto de acceso marcado con

Siga las instrucciones del proveedor de servicio WLAN.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Nombre de red Wi-Fi — Seleccione

Ingresar manualm.

o

Buscar redes

. Si selecciona una red existente, el modo de red WLAN y el modo de seguridad WLAN se determinan de acuerdo a las configuraciones de su punto de acceso.

Estado de red — Defina si se muestra el nombre de la red.

Modo de red Wi-Fi — Seleccione

Adhoc

para crear una red ad hoc y para permitir que los dispositivos envíen y reciban datos en forma directa; no es necesario un punto de acceso WLAN. En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo nombre de red de

WLAN.

Modo de seguridad Wi-Fi — Seleccione la encriptación utilizada:

WEP

,

802.1x

o

WPA/WPA2

(802.1x y WPA/WPA2 no están disponibles para redes ad hoc). Si selecciona

Red abierta

, no se utilizará encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y

WPA se pueden utilizar sólo si la red las admite.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

59

Página de inicio — Ingrese la dirección

Web de la página inicial.

Usar punto de acceso — Configure el dispositivo para crear una conexión que utilice este punto de acceso automáticamente o después de una confirmación.

Las opciones disponibles pueden variar.

Ver las conexiones de datos activas

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Admin. conexión

.

En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos: llamadas de datos conexiones de paquete de datos

Conexiones WLAN

Cerrar una conexión

Seleccione

Opciones

>

Desconectar

.

Cerrar todas las conexiones abiertas

Seleccione

Opciones

>

Desconectar todas

.

Ver los detalles de una conexión

Seleccione

Opciones

>

Detalles

.

Un perfil de sincronización contiene las configuraciones necesarias para la sincronización. Cuando abre una aplicación, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente.

Crear un nuevo perfil de sincronización

Seleccione

Opciones

>

Nuevo perfil de sinc.

.

Definir las funciones que se incluyen en el perfil de sincronización

Seleccione un elemento de sincronización para incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera.

Administrar perfiles de sincronización

Seleccione

Opciones

y la opción que desea.

Sincronización de datos

Seleccione

Opciones

>

Sincronizar

.

Sincronización

Con la aplicación Sincronización, puede sincronizar notas, mensajes, favoritos del explorador y contactos con aplicaciones compatibles de una PC compatible o en Internet.

Seleccione

Menú

Conectividad

>

Sincronización

.

>

Configurac.

y

Transfer. datos

>

Puede recibir las configuraciones de sincronización en un mensaje especial enviado por el proveedor de servicios.

Conectividad Bluetooth

Acerca de la conectividad Bluetooth

Con la conectividad Bluetooth, puede establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, como dispositivos móviles, computadoras, auriculares y equipo para auto.

Puede usar la conexión para enviar elementos desde el dispositivo, transferir archivos desde la PC compatible e imprimir archivos con una impresora compatible.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante, deben estar a una distancia que

60 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

no supere los 10 metros (33 pies), aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos.

Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 + EDR de Bluetooth que admite los siguientes perfiles: Conexión de acceso teléfono a redes (DUN), Perfil objeto Push (OPP), Perfil de transferencia de archivos (FTP), Perfil de manos libres

(HFP), Perfil de auricular (HSP), Perfil de imaginería básica (BIP), Perfil de acceso

SIM remoto (SimAP), Perfil de identificación de dispositivo (DI), Perfil de acceso a directorio (PBAP), Perfil de dispositivo de interfaz humana (HID),

Perfil de distribución genérica de audio/ video (GAVDP), Perfil de control remoto de audio/video (AVRCP), Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP). Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.

Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo es posible conectarse a dispositivos autorizados.

Las funciones que usan tecnología

Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida

útil.

Configurac. Bluetooth

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Bluetooth — Active la conectividad

Bluetooth.

Visibilidad de mi teléfono — Para que otros dispositivos Bluetooth puedan ver su dispositivo, seleccione

Mostrado a todos

. Para configurar un período de tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculta, seleccione

Definir período visib.

.

Para ocultar su dispositivo a otros dispositivos, seleccione

Oculto

.

Mi nombre teléfono — Edite el nombre del dispositivo. El nombre es visible para otros dispositivos Bluetooth.

Modo remoto de SIM — Seleccionar otro dispositivo, como un accesorio compatible de equipo para auto, para que utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse a la red.

Consejos de seguridad

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

Cuando no utilice la conectividad

Bluetooth, para controlar quién puede buscar el dispositivo y conectarse a él, seleccione

Bluetooth

>

Desactivado

Visibilidad de mi teléfono

>

Oculto

.

afecta otras funciones del dispositivo.

o

Cuando desactiva la función Bluetooth, no

No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes de conexión que estos envíen. Esto ayuda a proteger el dispositivo de contenido dañino. Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida más segura para evitar el software malicioso.

Enviar datos utilizando conectividad

Bluetooth

Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible.

1 Abra la aplicación donde se almacena el elemento que desea enviar.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

61

2 Vaya hasta un elemento y seleccione

Opciones

>

Enviar

>

Vía

Bluetooth

.

Aparecen los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que están dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes: computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositivo

Para interrumpir la búsqueda, seleccione

Cancelar

.

3 Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.

4 Si el otro dispositivo requiere vinculación antes de poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código en ambos dispositivos.

Una vez que se establezca la conexión, aparece

Enviando datos

.

Sugerencia: Al buscar dispositivos, algunos dispositivos pueden mostrar solamente la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección

única de su dispositivo, en la pantalla de inicio, ingrese *#2820#.

Vincular dispositivos

Puede vincular su dispositivo con un dispositivo compatible para que las siguientes conexiones Bluetooth entre los dispositivos sean más rápidas. Antes de vincular, cree su propio código de acceso

(1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con el dueño del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de acceso predeterminado de fábrica. El código de seguridad sólo se utiliza una vez.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

1 Abra la ficha Dispositiv. vinculados.

2 Seleccione

Opciones

>

Vincular nuevo dispos.

. Se muestran los dispositivos que están dentro del alcance.

3 Seleccione el dispositivo.

4 Ingrese la contraseña en ambos dispositivos.

indica un dispositivo vinculado en la vista de búsqueda de dispositivo.

Conectarse a un accesorio después de vincular

Seleccione

Opciones

>

Conectar a dispos. audio

. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo después de la vinculación.

Configurar un dispositivo como autorizado

Seleccione

Fijar como autorizado

. Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo autorizado se pueden realizar sin su conocimiento. Utilice esta opción sólo para sus propios dispositivos, como el auricular o la PC compatible, o dispositivos pertenecientes a una persona de confianza. indica dispositivos autorizados en la vista de dispositivos vinculados.

Cancelar una vinculación con un dispositivo

Seleccione

Opciones

>

Eliminar

.

Cancelar todas las vinculaciones

Seleccione

Opciones

>

Eliminar todos

.

62 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Recibir datos utilizando conectividad

Bluetooth

Cuando recibe datos con conectividad

Bluetooth, suena un tono y el dispositivo le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, aparece y puede encontrar un mensaje informativo acerca de los datos en la carpeta Buzón de entrada en

Mensajería. Los datos recibidos se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo. Los mensajes que se reciben con conectividad Bluetooth se indican con .

Bloquear dispositivos

Puede evitar que los dispositivos establezcan una conexión Bluetooth con su dispositivo.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

Bloquear un dispositivo

En la ficha Dispositiv. vinculados, vaya al dispositivo que desea bloquear y seleccione

Opciones

>

Bloquear

.

Desbloquear un dispositivo

En la ficha Dispositiv. bloqueados, vaya al dispositivo y seleccione

Opciones

>

Eliminar

.

Desbloquear todos los dispositivos

Seleccione

Opciones

>

Eliminar todos

.

Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le pregunta si desea bloquear todas las futuras solicitudes de conexión de este dispositivo. Si acepta, el dispositivo se agrega a la lista de dispositivos bloqueados.

Modo remoto de SIM

Con el modo SIM remoto, puede usar un accesorio compatible de equipo para auto. Antes de poder activar el modo remoto de SIM, los dos dispositivos deben estar vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo. Al realizar la vinculación, utilice un código de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como autorizado.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

.

Activar modo SIM remoto

1 Active la conectividad Bluetooth.

Seleccione

Bluetooth

.

2 Active modo SIM remoto en el dispositivo. Seleccione

Modo remoto de SIM

.

3 Active modo SIM remoto en el otro dispositivo.

Cuando el modo SIM remoto está activado en el dispositivo, en la pantalla de inicio aparece

Modo remoto de SIM

. La conexión con la red inalámbrica está cerrada, y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red celular.

Cuando el dispositivo está en modo SIM remoto, sólo puede realizar o recibir llamadas con el accesorio conectado. El dispositivo sólo puede realizar llamadas a los números de emergencia programados en el dispositivo.

Desactivar modo SIM remoto

Pulse la tecla Encender y seleccione

Salir modo remoto SIM

.

Transferir datos mediante un cable

USB

Seleccione

Menú

>

Conectividad

>

USB

.

Configurac.

y

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

63

Seleccionar el modo USB cada vez que conecte un cable de datos compatible

Seleccione

Preguntar al conect.

>

.

Si la opción

Preguntar al conect.

no está activa, o desea cambiar el modo USB durante una conexión activa, seleccione

Modo de conexión USB

y alguna de las siguientes opciones:

PC Suite — Use las aplicaciones de Nokia para PC como Nokia Ovi Suite o Nokia

Software Updater.

Almacenam. masivo — Transferir datos entre el dispositivo y una PC compatible.

Transferencia imág. — Imprima imágenes con una impresora compatible.

Transferencia medios — Sincronizar música con Nokia Music o Windows Media

Player.

Conexiones de PC

Puede usar el dispositivo móvil con una variedad de medios de conectividad compatibles para PC y aplicaciones de comunicaciones de datos. Con Nokia Ovi

Suite puede, por ejemplo, transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y una computadora compatible.

Para usar Ovi Suite con el modo de conexión USB, seleccione

PC Suite

.

Para obtener más información acerca de

Ovi Suite, consulte el área de soporte en www.ovi.com (en inglés).

Config. administrativas

Configuraciones de paquete de datos

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Config. admin.

>

Paquete datos

.

Las configuraciones de paquete de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquete de datos.

Abrir una conexión de paquete de datos cada vez que la red esté disponible

Seleccione

Conex. paq. de datos

>

Si está disponible

.

Es más rápido, por ejemplo, para enviar un e-mail, si la conexión siempre está abierta. Si no hay cobertura de red, el dispositivo intenta abrir periódicamente una conexión de paquete de datos.

Abrir una conexión de paquete de datos sólo cuando sea necesario

Seleccione

Conex. paq. de datos

>

Si es necesario

.

Cada vez, por ejemplo, que envía un email, la conexión debe abrirse primero.

Utilizar HSDPA (servicio de red) en redes UMTS

Seleccione

Acceso paq. alta veloc.

.

Puede utilizar su dispositivo como un módem para la computadora, para acceder a Internet a través de una conexión de paquete de datos.

Definir el punto de acceso que desea utilizar cuando usa el dispositivo como módem

Seleccione

Punto de acceso

.

64 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Configuraciones SIP

Las configuraciones del Protocolo de inicio de sesión (SIP) son necesarias para ciertos servicios de red que usan SIP.

Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto especial enviado por su proveedor de servicios. Puede ver, eliminar o crear estos perfiles de configuraciones en Configuraciones SIP.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Config. admin.

>

Configurac. SIP

.

Internet

Con el explorador Web, puede ver páginas

Web de lenguaje de marcas de hipertexto

(HTML) en Internet tal como fueron diseñadas originalmente. También puede explorar páginas Web que están diseñadas específicamente para dispositivos móviles y que usan lenguaje extensible de marcado de hipertexto

(XHTML) o lenguaje de marcado para telefonía inalámbrica (WML).

Para navegar en Internet, debe tener un punto de acceso a Internet configurado en su dispositivo. El uso del explorador Web requiere soporte de la red.

Explorar la Web

Con la aplicación Explorador, puede explorar páginas Web.

Seleccione

Menú

>

Web

.

Ir a una página Web

En la barra de herramientas, seleccione

Ir a URL o buscar

e ingrese una dirección Web, o para buscar en la Web, ingrese palabras de búsqueda en el campo correspondiente.

Salir del modo de pantalla completa para ver los iconos de control

Seleccione el icono de la flecha en la esquina inferior derecha. De manera predeterminada, el explorador vuelve al modo de pantalla completa después de unos pocos segundos.

Algunas páginas Web pueden contener material, como videoclips, que requieren una gran cantidad de memoria para verlos. Si el dispositivo se queda sin memoria mientras carga dicha página

Web, inserte una tarjeta de memoria. En caso contrario, no se muestran los videoclips.

Desactivar gráficos para ahorrar memoria y acelerar la descarga

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Página

>

Cargar contenido

>

Sólo texto

.

Actualizar el contenido de la página

Web

Seleccione

Opciones

>

Opciones página

Web

>

Cargar de nuevo

.

Ver instantáneas de páginas Web que ha visitado

Seleccione

Atrás

. Se abre una lista de páginas que ha visitado durante la sesión de exploración actual. La opción está disponible si

Historial

está activado en las configuraciones del explorador.

Bloquear o permitir que se abran varias ventanas al mismo tiempo

Seleccione

Opciones

>

Opciones página

Web

>

Bloq. vent. emerg.

o

Perm. vent.

emergen.

.

Acercar y alejar una página Web

Para acercar, toque dos veces la pantalla.

Para alejar, vuelva a tocar dos veces la pantalla.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

65

Sugerencia: Para enviar el explorador al fondo sin cerrar la aplicación o la conexión, pulse la tecla Finalizar una vez.

Barra de herramientas del explorador

La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que usa con mayor frecuencia.

Para abrir la barra de herramientas mientras explora, seleccione la flecha en la esquina inferior derecha.

En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:

Expandir barra herram. — Ampliar la barra de herramientas para acceder a más funciones.

Ir a URL o buscar — Ingrese una dirección Web, o para buscar en la Web, ingrese palabras de búsqueda en el campo correspondiente.

Mostrar zoom — Acercar o alejar la página Web.

Para usar la barra de herramientas ampliada, seleccione

Expandir barra herram.

y alguna de las siguientes opciones:

Ir a vínculos — Ver las suscripciones de vínculos actuales.

Enviar URL — Enviar la dirección Web de la página actual a otro dispositivo.

Camb. vent. — Alternar entre las ventanas abiertas del explorador.

Vínc. suscr. — Ver una lista de vínculos

Web disponibles en la página Web actual, y suscribirse a un vínculo Web.

Configurac. — Modificar las configuraciones.

Guardar fav. — Guardar la página

Web actual como favorito.

Recargar — Actualizar la página Web.

Pág. inicio — Ir a la página de inicio

(si está definida en las configuraciones).

Favoritos — Abrir la vista de favoritos.

Busc. pal. cl. — Buscar la página Web actual.

Navegar por las páginas

Cuando está explorando una página Web grande, puede usar Vista general de página para ver la página de una vez.

Seleccione

Menú

>

Web

.

Ver una descripción de una página

1 Seleccione

Expandir barra herram.

.

2 Seleccione

Descripción

. Se abre una imagen en miniatura de la página

Web actual.

3 Muévase por la imagen en miniatura arrastrándola hacia arriba, abajo, a la izquierda o la derecha.

4 Toque la sección que desee ver. La página Web se abre en esa sección.

Vínculos Web y blogs

Con los vínculos Web, puede permitir fácilmente titulares de noticias y sus blogs favoritos.

Seleccione

Menú

>

Web

.

Los vínculos Web son archivos XML sobre páginas Web. Se usan para compartir, por ejemplo, los titulares de las noticias más recientes o los blogs. Es habitual encontrar vínculos Web en páginas Web, de blog o wiki.

La aplicación del explorador detecta automáticamente si una página Web contiene vínculos Web.

66 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Suscribirse a un vínculo Web cuando hay un vínculo disponible en la página

Seleccione

Opciones

>

Suscribir a vínculos Web

.

Actualizar un vínculo Web

En la vista de vínculos Web, seleccione un vínculo y

Opciones

>

Opciones vínculo

Web

>

Actualizar

.

Configurar la actualización automática para todos los vínculos Web

En la vista Vínculos Web, seleccione

Opciones

>

Editar

>

Editar

. Esta opción no está disponible si hay uno o más vínculos marcados.

Búsqueda de contenido

Con la búsqueda de palabras clave, puede encontrar rápidamente la información que está buscando en una página Web.

Seleccione

Menú

>

Web

.

Buscar texto dentro de la página Web actual

Seleccione

Opciones

>

Buscar palabra clave

. Para ir a la coincidencia anterior o la siguiente, en la barra de herramientas, seleccione

Buscar siguiente

o

Buscar anterior

.

Favoritos

Puede almacenar sus páginas Web preferidas en Favoritos para acceso instantáneo.

Seleccione

Menú

Acceder a favoritos

Favoritos

.

>

Web

.

1 Si tiene una página distinta a

Favoritos como página de inicio, seleccione

Opciones

>

Ir a

>

2 Seleccione la dirección Web de la lista o desde la colección de favoritos en la carpeta Pág. visitadas recient..

Guardar la página Web actual como favorito

Mientras explora, seleccione

Opciones

>

Opciones página Web

>

Guardar como favorito

.

Editar o eliminar favoritos

Seleccione

Opciones

>

Admin.

favoritos

.

Enviar o agregar un favorito, o configurar una página Web marcada como favorita como la página de inicio

Seleccione

Opciones

>

Opciones de favorito

.

En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:

Agregar favorito — Agregar un nuevo favorito.

Ir a URL o buscar — Ingrese una dirección Web, o para buscar en la Web, ingrese palabras de búsqueda en el campo correspondiente.

Eliminar — Eliminar un favorito.

Vaciar la caché

Vaciar la memoria caché le ayuda a mantener seguros sus datos. La información o los servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché del dispositivo. Si accedió o intentó acceder a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada sesión de exploración.

Seleccione

Opciones

>

Borrar datos privacidad

>

Caché

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

67

Finalizar la conexión

Finalizar la conexión y cerrar la aplicación Explorador

Seleccione

Opciones

>

Salir

.

Eliminar cookies

Seleccione

Opciones privacidad

>

>

Borrar datos

Cookies

. Las cookies contienen información recopilada de las páginas Web que visita.

Seguridad de conexión

Con una conexión segura y certificados de seguridad, puede explorar Internet con seguridad.

Si aparece el indicador de seguridad ( ) durante una conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada.

El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido (donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido.

Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas bancarias. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo.

Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o

''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.

Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado.

Configuraciones Web

Con diferentes configuraciones, puede mejorar la experiencia de exploración de acuerdo a sus necesidades.

Seleccione

Menú

>

Web

y

Opciones

>

Configuraciones

y una de las siguientes opciones:

Configuraciones generales

Punto de acceso — Cambiar el punto de acceso predeterminado. Algunos o todos los puntos de acceso pueden estar preconfigurados para su dispositivo por su proveedor de servicios. Es posible que no pueda cambiarlos, editarlos ni eliminarlos, ni tampoco crear otros.

Página de inicio — Definir la página de inicio.

Historial — Si selecciona

Activado

, durante la navegación, para ver una lista de páginas que ha visitado durante la sesión actual, seleccione

Atrás

.

Sufijo de dirección Web — Escriba el sufijo de dirección Web que el dispositivo utiliza de manera predeterminada cuando escribe una dirección en el campo Ir a (por ejemplo, .com o .org).

68 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Adv. de seguridad — Oculte y muestre notificaciones de seguridad.

Script Java/ECMA — Active o desactive el uso de scripts.

Errores script Java/ECMA — Configurar el dispositivo para recibir notificaciones de scripts.

Abrir mientras descarga — Permitir que un archivo se abra mientras se descarga.

Configuraciones de página

Cargar contenido — Seleccione si desea cargar imágenes y otros objetos mientras navega. Si selecciona

Sólo texto

, para cargar imágenes u objetos más tarde durante la navegación, seleccione

Opciones

>

Opciones de pantalla

>

Cargar imágenes

.

Codificación predet. — Si los caracteres de texto no se muestran correctamente, puede seleccionar otra codificación de acuerdo con el idioma de la página actual.

Bloq. vent. emerg. — Permitir o bloquear la apertura automática de ventanas emergentes mientras navega.

Recarga automática — Configurar las páginas Web para que se actualicen automáticamente mientras navega.

Tamaño de la fuente — Defina el tamaño de la letra que se utiliza en las páginas Web.

Configuraciones de privacidad

Páginas visitadas recien. — Active o desactive la recopilación automática de favoritos. Si desea seguir guardando las direcciones de las páginas Web visitadas en la carpeta Páginas visitadas recien., pero quiere ocultar la carpeta de la vista de favoritos, seleccione

Ocultar carpeta

.

Guardar datos formul. — Seleccione si desea que se guarden los datos de contraseñas o datos que escribe en diferentes formularios de una página Web para utilizarlos la próxima vez que abra la página.

Cookies — Active o desactive la recepción y el envío de cookies.

Configuraciones de vínculos Web

Pto. acc. actualizac. auto. — Seleccionar el punto de acceso deseado para la actualización. Esta opción solamente está disponible si

Actualizaciones auto.

está activo.

Actualizar en roaming — Activar la actualización automática de vínculos Web cuando está en roaming.

Posicionamiento (GPS)

Puede utilizar aplicaciones tales como datos GPS para obtener su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS.

Acerca de GPS

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento

Global (GPS, Global Positioning System), y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de localización de datos puede verse afectada por los ajustes en los satélites

GPS que realice el Gobierno de los Estados

Unidos y está sujeta a cambios en la política civil de GPS del Departamento de

Defensa de los Estados Unidos y del Plan de Radionavegación Federal (Federal

Radionavigation Plan). La precisión de los datos también puede verse afectada por una mala geometría satelital. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos naturales, y las condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las señales

GPS. Es posible que las señales de GPS no estén disponibles dentro de edificios o en construcciones subterráneas y pueden

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

69

verse afectadas por materiales como concreto y metal.

No se debe usar GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe depender solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento o la navegación.

La precisión del medidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo.

La disponibilidad y la calidad de las señales GPS también pueden afectar la precisión.

Las coordenadas del GPS se expresan utilizando el sistema internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de las coordenadas puede variar de una región a otra.

Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios y los precios, comuníquese con el proveedor de servicios.

Acerca de GPS asistido (A-GPS)

El dispositivo es compatible con A-GPS

(servicio de red). Cuando activa A-GPS, el dispositivo recibe información satelital

útil desde un servidor de datos de asistencia a través de la red celular. Con la ayuda de los datos de asistencia, el dispositivo puede obtener más rápido la posición GPS.

Se usa el GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de asistencia mediante una conexión de paquetes de datos, que ayudan a calcular las coordenadas de su ubicación actual cuando su dispositivo recibe señales de los satélites.

Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio A-GPS de Nokia, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios. Los datos de asistencia se recuperan del servidor de servicio A-GPS de Nokia sólo cuando se necesitan.

En el dispositivo, debe tener definido un punto de acceso a Internet para recuperar los datos de asistencia del servicio A-GPS de Nokia mediante una conexión de paquete de datos.

Definir un punto de acceso para A-GPS

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Posicionamiento

>

Servidor posicionam.

>

Punto de acceso

. Sólo se puede utilizar un punto de acceso a Internet por paquete de datos para este servicio. Cuando utilice GPS por primera vez, el dispositivo le solicitará el punto de acceso a Internet.

Sostener el dispositivo de manera correcta

Cuando use el receptor GPS, asegúrese de no cubrir la antena con la mano.

Establecer una conexión GPS puede tardar algunos segundos o varios minutos.

Establecer una conexión en un vehículo puede tomar más tiempo.

El receptor GPS recibe alimentación de energía de la batería del dispositivo. El uso del receptor GPS puede agotar la batería con más rapidez.

70 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Sugerencias para crear una conexión

GPS

Revisar el estado de la señal satelital

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Datos GPS

>

Opciones

>

Estado del satélite

.

• Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales de satélite.

Asegúrese de no cubrir la antena con las manos.

Si el dispositivo encuentra satélites, aparece una barra para cada satélite en la vista de información satelital. Cuanto más alta sea la barra, más intensa es la señal del satélite. Cuando el dispositivo ha recibido datos suficientes de la señal satelital para calcular su ubicación, la barra cambiará de color.

Inicialmente, el dispositivo deberá recibir señales de al menos cuatro satélites para poder calcular su ubicación. Cuando se realiza el cálculo inicial, es posible continuar el cálculo de la ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión es generalmente mejor cuando se encuentran más satélites.

Para ver las posiciones de los satélites encontrados, seleccione

Camb. vista

.

Si no se encuentran señales satelitales considere lo siguiente:

• Si está en el interior, salga para obtener una mejor señal.

• Si está afuera, muévase hacia un lugar más abierto.

• Si las condiciones climáticas son malas, la potencia de la señal puede ser afectada.

Establecer una conexión GPS puede tardar de algunos segundos a varios minutos.

Cuando una conexión GPS se establece en un vehículo, puede tardar más.

El receptor GPS recibe energía de la batería del dispositivo. Con el receptor GPS la batería se puede agotar más rápido.

Solicitudes de posición

Puede recibir una solicitud del servicio de red sobre su información de posición. Los proveedores de servicios pueden ofrecer información sobre temas locales, como condiciones climáticas o de tránsito, según la ubicación de su dispositivo.

Cuando recibe una solicitud de posición, se muestra el servicio que está haciendo la solicitud. Seleccione

Aceptar

para permitir el envío de la información de su ubicación o

Rechazar

para rechazar la solicitud.

Marcas

Con Marcas, para guardar la información de posición de ubicaciones en el dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como negocio, y agregarles

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

71

detalles. Puede usar marcas guardadas en aplicaciones compatibles.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Marcas

.

Seleccione

Opciones

y una de las siguientes opciones:

Nueva marca — Crear una nueva marca.

Para solicitar información de posición de su ubicación actual, seleccione

Posición actual

. Para ingresar la información de posición de manera manual, seleccione

Ingresar manualmente

.

Editar — Editar una marca guardada (por ejemplo, agregar una dirección de calle).

Agregar a categoría — Agregar una marca a una categoría. Seleccione cada categoría a la que desea agregar la marca.

Enviar — Enviar una o varias marcas a un dispositivo compatible.

Crear una nueva categoría de marca

En la ficha categorías, seleccione

Opciones

>

Editar categorías

.

ruta se activa sólo cuando se mueve. Inicie la asistencia en ruta en el exterior para recibir la información necesaria de los satélites.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Datos GPS

>

Navegación

.

Configurar el destino

Seleccione

Opciones

>

Definir destino

y una marca como el destino, o ingrese las coordenadas de altitud y longitud.

Borrar el destino

Seleccione

Detener navegación

Recuperar información de posición

Puede ver información de posición de su ubicación actual y un cálculo de la precisión de la ubicación.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Datos GPS

>

Posición

.

Guardar la ubicación actual como una marca

Seleccione

Opciones

>

Guardar posición

. Las marcas se pueden usar en otras aplicaciones compatibles y se pueden transferir entre dispositivos compatibles.

Datos de GPS

Los datos GPS están diseñados para proporcionar información de guía de rutas a un destino seleccionado, información de ubicación sobre su ubicación actual, e información de ruta, como la distancia y tiempo aproximado a su destino.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Datos GPS

.

Guía de ruta

La asistencia en ruta muestra la ruta más directa y la distancia más corta al destino, medida en una línea directa.

Ignora cualquier obstáculo de la ruta, como edificios y obstáculos naturales, o diferencias de altitud. La asistencia en

Medidor de viaje

Con el medidor de viaje, puede calcular la distancia, la velocidad y el tiempo de su viaje. Use el medidor de viaje en exteriores para recibir una mejor señal.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Datos GPS

>

viaje

.

Distancia

72 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Comenzar a calcular la distancia del viaje

Seleccione

Opciones

>

Iniciar

. Los valores calculados quedan en la pantalla.

Iniciar un nuevo cálculo

Seleccione

Opciones

>

Reiniciar

. Esto configura la distancia y el tiempo de viaje, y las velocidades promedio y máximas en cero.

Configurar el odómetro y el tiempo total en cero

Seleccione

Opciones

>

Reiniciar

.

La precisión del medidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo.

La disponibilidad y la calidad de las señales GPS también pueden afectar la precisión.

Configuraciones de posicionamiento

Las configuraciones de posicionamiento definen los métodos, el servidor y las configuraciones de notación que se utilizan en el posicionamiento.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Ubicación

y

Posicionamiento

.

Definir métodos de posicionamiento

Utilizar sólo el receptor GPS integrado del dispositivo

Seleccione

GPS integrado

.

Usar GPS asistido (A-GPS) para recibir datos de asistencia de un servidor de posicionamiento

Seleccione

GPS asistido

.

Utilizar información de la red celular

(servicio de red)

Seleccione

Basada en la red

.

Definir el servidor de posicionamiento

Definir un punto de acceso y un servidor de posicionamiento para el posicionamiento asistido por la red

Seleccione

Servidor posicionam.

.

Esto se utiliza para el GPS asistido o para el posicionamiento basado en la red. Es posible que el servidor de posicionamiento esté predeterminado por el proveedor de servicios y que no pueda editar las configuraciones.

Definir las configuraciones de notación

Seleccionar el sistema de medición que se utiliza para velocidades y distancias

Seleccione

Sistema de medición

>

Métrico

o

Imperial

.

Definir en qué formato se muestra la información de coordenadas en su dispositivo

Seleccione

Formato de coordenadas

y el formato que desea.

Mapas

Descripción general de Mapas

Seleccione

Menú

>

Mapas

.

Bienvenido a Mapas.

Mapas muestra el entorno, le ayuda a planificar su ruta y lo guía hacia donde desea ir.

• Busque ciudades, calles y servicios.

• Encuentre el camino con instrucciones giro a giro.

• Sincronice sus ubicaciones y rutas favoritas entre el dispositivo móvil y el servicio de Internet Mapas Ovi.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

73

• Revise pronósticos del clima y otra información local, si está disponible.

Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de voz, guías o información de tráfico puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red).

Puede que algunos servicios no estén disponibles en todos los países y regiones y puede que se proporcionen sólo en idiomas seleccionados. Los servicios pueden depender de la red. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener información.

En cierta medida, casi todos los sistemas de cartografía digital son imprecisos e incompletos. Nunca dependa únicamente de la cartografía que descarga para este dispositivo.

El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de tráfico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia. En cierta medida, el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a disponibilidad. Nunca dependa

únicamente del contenido antes mencionado y los servicios relacionados.

Ver su ubicación y el mapa

Vea su ubicación actual en el mapa y explore los mapas de las diferentes ciudades y países.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Mi posición

.

Cuando la conexión GPS está activa, marca su ubicación actual o la última ubicación conocida en el mapa. Si los colores del icono apenas son visibles, no hay disponible una señal GPS.

Si sólo hay disponible posicionamiento basado en la ID celular, un halo rojo en torno al icono de posicionamiento indica el área general en la que puede estar. La exactitud de la estimación aumenta en

áreas densamente pobladas.

Moverse en el mapa

Arrastre el mapa con el dedo. En forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte.

Ver la última ubicación conocida o la ubicación actual

Seleccione .

Acercar o alejar la imagen

Seleccione + o -.

Si explora un área que no está cubierta por los mapas que se almacenan en el dispositivo y tiene una conexión de datos activa, nuevos mapas se descargan automáticamente.

La cobertura del mapa varía según el país y la región.

Vista de navegación

1 Ruta

2 Su ubicación y dirección

3 Brújula

74 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

4 Barra de información (velocidad, distancia, tiempo)

Vista de mapa

1 Ubicación seleccionada

2 Área de indicador

3 Punto de interés (por ejemplo, una estación ferroviaria o un museo)

4 Área de información

Planificar una ruta

Planifique su viaje y cree su ruta además de verla en el mapa antes de salir.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Mi posición

.

Crear una ruta

1 Toque la ubicación de su punto de inicio. Para buscar una dirección o lugar, seleccione

Buscar

.

2 Toque el área de información de la ubicación ( ).

3 Seleccione

Agregar a ruta

.

4 Para agregar otro punto en la ruta, seleccione

Agregar nvo. punto ruta

y la opción que corresponda.

Cambiar el orden de los puntos en la ruta

1 Seleccione un punto en la ruta.

2 Seleccione

Mover

.

3 Toque el lugar donde desea mover el punto en la ruta.

Edite la ubicación de un punto en la ruta

Toque el punto en la ruta y seleccione

Editar

y la opción correspondiente.

Ver la ruta en el mapa

Seleccione

Mostr. ruta

.

Navegar hacia un destino

Seleccione

caminar

.

Mostr. ruta

>

Opciones

>

Comenzar a conducir

o

Comenzar a

Cambiar las configuraciones de una ruta

Las configuraciones de la ruta afectan la guía de navegación y la manera en que la ruta aparece en el mapa.

1 En la vista de planificador de ruta, abra la ficha Config.. Para obtener la vista de planificador de ruta desde la vista de navegación, seleccione

Opciones

>

Puntos ruta

o

Lista de puntos de ruta

.

2 Ajuste el modo de transporte en

Conducir

o

A pie

. Si selecciona

A pie

, las calles de un solo sentido se consideran calles normales y se pueden usar los pasos de tránsito y las rutas, por ejemplo, a través de parques y centros comerciales.

3 Seleccione la opción que desea.

Seleccione el modo peatonal

Abra la ficha Config. y seleccione

A pie

>

Ruta preferida

>

Calles

o

Línea recta

.

Línea recta

es útil en el terreno fuera de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

75

camino puesto que indica la dirección peatonal.

Usar la ruta más rápida o la más corta

Abra la ficha Config. y seleccione

Conducir

>

Selección de ruta

>

más rápida

o

Ruta más corta

.

Usar la ruta más óptima

Abra la fichaConfig. y seleccione

Conducir

>

Selección de ruta

>

Ruta

Optimizada

. La ruta más óptima combina las ventajas de las rutas más corta y más rápida.

También puede optar por permitir o evitar utilizar, por ejemplo, autopistas, carreteras de peaje o transbordadores.

Obtener información del tráfico y seguridad

Mejore su experiencia de conducción con información en tiempo real acerca de eventos del tráfico, asistencia en ruta y advertencias de límites de velocidad, si están disponibles en su país o región.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Conducir

.

Ver eventos de tráfico en el mapa

Durante la navegación de conducción, seleccione

Opciones

>

Info tráfico

. Los eventos se muestran como triángulos y líneas.

Actualizar información del tráfico

Seleccione

Opciones

>

Actualizar info tráfico

.

Info tráfico

>

Al planificar una ruta, puede configurar el dispositivo para que evite eventos del tráfico, como congestiones en el tráfico o trabajos viales.

Evitar eventos del tráfico

En la vista principal, seleccione y

Navegación

>

Modificar ruta por tráfico

.

Puede que durante la navegación se muestre la ubicación de las cámaras de velocidad que hay en su ruta, si la función está activada. Algunas jurisdicciones prohíben o regulan el uso de datos de ubicación de la cámara de velocidad.

Nokia no es responsable de la precisión o de las consecuencias del uso de los datos de ubicación de la cámara de velocidad.

Conducir al destino

Cuando necesite direcciones detalladas mientras conduce, los Mapas le ayudan a llegar a su destino.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Conducir

.

Conducir a un destino

Seleccione

Configurar destino

y la opción adecuada.

Conducir a su casa

Seleccione

Conducir a casa

.

Cuando selecciona

Conducir a casa

o

Caminar a casa

por primera vez, se le solicitará que defina la ubicación de su casa. Para cambiar posteriormente la ubicación de su casa, haga lo siguiente:

1 En la ventana principal, seleccione

.

2 Seleccione

Navegación

>

Posición inicial

>

Redefinir

.

3 Seleccione la opción correspondiente.

Sugerencia: Para conducir sin un destino definido, seleccione

Mapa

. La ubicación aparece en el centro del mapa en la medida que se mueve.

76 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Cambiar vistas durante la navegación

Deslice el dedo en la pantalla para seleccionar

Vista 2D

,

Vista 3D

,

Vista de flecha

o

Descripción general ruta

.

Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

Caminar al destino

Cuando necesite direcciones para seguir una ruta a pie, Mapas lo guía en las plazas, a través de los parques, zonas peatonales e incluso en los centros comerciales.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

A pie

.

Caminar a un destino

Seleccione

Configurar destino

y la opción adecuada.

Caminar a su casa

Seleccione

Caminar a casa

.

Cuando selecciona

Conducir a casa

o

Caminar a casa

por primera vez, se le solicitará que defina la ubicación de su casa. Para cambiar posteriormente la ubicación de su casa, haga lo siguiente:

1 En la ventana principal, seleccione

.

2 Seleccione

Navegación

>

Posición inicial

>

Redefinir

.

3 Seleccione la opción correspondiente.

Sugerencia: Para caminar sin un destino definido, seleccione

Mapa

. La ubicación aparece en el centro del mapa en la medida que se mueve.

Compartir la ubicación

Publique su ubicación actual en Facebook, junto a un texto y una imagen. Sus amigos de Facebook pueden ver su ubicación en un mapa.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Compartir ubicación

.

Para compartir su ubicación, necesita una cuenta Nokia y una cuenta de Facebook.

1 Acceda a su cuenta Nokia o, si no tiene una, seleccione

Crear cuenta nueva

.

2 Acceda a su cuenta de Facebook.

3 Seleccione su ubicación actual.

4 Ingrese su actualización de estado.

5 Para adjuntar una imagen a su publicación, seleccione

Agregar una foto

.

6 Seleccione

Compartir ubicación

.

Administrar la cuenta de Facebook

En la ventana principal, seleccione

Cuentas

>

Configuración de Compartir ubicación

>

Facebook

.

Compartir la información y ver la ubicación de otras personas requiere una conexión a Internet. Esto puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos y costos relacionados con el tráfico de datos.

Los términos de uso de Facebook se aplican al compartir su ubicación en

Facebook. Familiarícese con los términos de uso y las prácticas de privacidad de

Facebook.

Antes de compartir su ubicación con otros, considere siempre con quién la está compartiendo. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está usando, puesto

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

77

que podría compartir su ubicación con un grupo grande de personas.

Guardar lugares y rutas

Guarde direcciones, lugares de interés y rutas, de modo que se puedan utilizar rápidamente en el futuro.

Seleccione

Menú

>

Mapas

.

Guardar un lugar

1 Seleccione

Mi posición

.

2 Toque la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione

Buscar

.

3 Toque el área de información de la ubicación ( ).

4 Seleccione

Guard. lugar

.

Guardar una ruta

1 Seleccione

Mi posición

.

2 Toque la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione

Buscar

.

3 Toque el área de información de la ubicación ( ).

4 Para agregar otro punto en la ruta, seleccione

Agregar a ruta

.

5 Seleccione

Agregar nvo. punto ruta

y la opción adecuada.

6 Seleccione

Mostr. ruta

>

Opciones

>

Guardar ruta

.

Ver los lugares y rutas guardadas

Seleccione

Favoritos

>

Lugares

o

Rutas

.

Enviar lugares a sus amigos

Cuando desee compartir información de un lugar con sus amigos, envíe estos detalles directamente a sus dispositivos.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Mi posición

Enviar un lugar al dispositivo compatible de un amigo

Seleccione una ubicación, toque el área de información de la ubicación ( ) y seleccione

Enviar

.

Cambiar la apariencia del mapa

Vea el mapa en diferentes modos, para identificar fácilmente dónde está.

Seleccione

Menú

>

Mapas

y

Mi posición

.

Seleccione y alguna de las siguientes opciones:

Vista de mapa — En la vista de mapa estándar, es fácil leer detalles tales como nombres de ubicaciones o números de autopistas.

Vista de satélite — Para obtener una vista detallada, use imágenes satelitales.

Vista de terreno — Vea de inmediato, por ejemplo, el tipo de suelo cuando viaja fuera de la carretera.

3D — Para obtener una vista más realista, cambie la perspectiva del mapa.

Edificios en 3D — Muestre los edificios y las atracciones prominentes en el mapa.

Modo noche — Atenúe los colores del mapa. Al viajar de noche, el mapa es más fácil de leer en este modo.

Cámara

Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2592x1944 píxeles (5 megapíxeles). La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.

Para garantizar la buena calidad de las fotos, limpie cuidadosamente el lente de la cámara con un paño de limpieza.

78 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Captura de imágenes

Configuraciones de captura y grabación

Para abrir la vista de configuraciones de captura y grabación antes de capturar una imagen o grabar un videoclip, seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Cámara

y .

La vista de configuraciones de captura y grabación le ofrece accesos directos a varios elementos y configuraciones antes de capturar una imagen o grabar un videoclip.

Después de cerrar la cámara, las configuraciones de captura y grabación vuelven a sus valores predeterminados.

Seleccione entre las siguientes opciones:

Seleccionar la escena.

o Alternar entre los modos de video e imagen.

o Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (sólo imágenes).

Activar el temporizador (sólo imágenes).

Activar el modo de secuencia (sólo imágenes).

Abra

Fotos

Configuraciones de imagen:

Seleccionar un efecto de color.

Ajustar el balance de blancos.

Seleccione las condiciones actuales de luz.

Esto permite que la cámara reproduzca los colores de una forma más exacta.

Ajustar la compensación de exposición

(sólo imágenes). Si va a tomar una fotografía de un objeto oscuro en un fondo muy iluminado, por ejemplo en la

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

nieve, ajuste la exposición en +1 o +2 para compensar el brillo del fondo. Para objetos claros en un fondo oscuro, use -1 o -2.

Ajustar la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Aumente la sensibilidad a la luz cuando haya poca luz para evitar imágenes demasiado oscuras o borrosas.

Cuando aumenta la sensibilidad a la luz también puede aumentar el ruido de la imagen.

Ajustar el contraste (sólo imágenes).

Ajuste la diferencia entre las partes más iluminadas y oscuras de la imagen.

Ajustar la nitidez (sólo imágenes).

La visualización de la pantalla cambia para coincidir con las configuraciones que define.

Las configuraciones de captura son específicas del modo de disparo. Cuando alterna entre los modos no restaura las configuraciones definidas.

Si selecciona una nueva escena, las configuraciones de captura se reemplazan por la escena seleccionada. De ser necesario, puede cambiar las configuraciones de captura después de seleccionar una escena.

Si cambia las configuraciones de zoom, luz o color, es posible que tome más tiempo guardar la imagen capturada.

Capturar una imagen

Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo siguiente:

• Use ambas manos para que mantener fija la cámara.

• La calidad de una imagen con zoom digital tiene menos calidad que la de una imagen sin zoom.

79

• La cámara ingresa al modo de ahorro de batería después de un minuto de inactividad.

• Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto.

1 Para alternar del modo de video al modo de imagen, si es necesario, seleccione > .

2 Pulse la tecla Capturar. No mueva el dispositivo antes de que se guarde la imagen y aparezca la última imagen.

Capturar imágenes con la cámara secundaria

1 Seleccione

Opciones

>

Usar cámara secundaria

.

2 Para capturar una imagen, seleccione

. No mueva el dispositivo antes de que se guarde la imagen y aparezca la

última imagen.

Acercar o alejar la visualización cuando capture una imagen

Usar el control deslizante del zoom.

Dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones

Pulse la tecla Menú. Para volver a la cámara, mantenga pulsada la tecla

Capturar.

Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes fijas

El visor para imagen fija muestra lo siguiente:

1 Indicador del modo de captura.

2 Barra deslizante de zoom. Para activar o desactivar la barra deslizante de zoom, toque la pantalla.

3 Icono de captura. Seleccione para capturar una imagen.

4 Modo de Flash. Seleccione para cambiar las configuraciones.

5 Configuraciones de captura.

Seleccione para cambiar las configuraciones.

6 Indicador de nivel de carga de la batería.

7 Indicador de resolución de imagen.

8 Contador de imagen (número estimado de imágenes que puede capturar utilizando la configuración actual de calidad de imagen y la memoria disponible).

9 Memoria en uso. Dependiendo de la configuración del dispositivo, existen las siguientes opciones: memoria del dispositivo ( ), tarjeta de memoria

( ).

10 Indicador de señal GPS

Información de ubicación

Puede agregar información de ubicación de captura automáticamente a los detalles de archivos del material capturado. Por ejemplo, en la aplicación

Fotos, puede ver la ubicación donde se capturó una imagen.

80 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Seleccione

Cámara

.

Menú

>

Aplicaciones

Mostrar información GPS

>

Activar

. La

>

Agregue información de la ubicación a todo el material capturado.

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

> información de ubicación está disponible sólo para imágenes capturadas con la cámara principal.

La información de ubicación se puede adjuntar a una imagen o un videoclip, si las coordenadas de la ubicación se pueden determinar por medio de una red y GPS. Si comparte una imagen o un videoclip que tengan información de ubicación, esta información es visible para quienes vean la imagen o el videoclip. Puede desactivar la etiquetación geográfica en las configuraciones de cámara.

Puede tomar varios minutos obtener las coordenadas de su ubicación. Su ubicación, los edificios, los obstáculos naturales y las condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y calidad de las señales de GPS. Si comparte un archivo que incluye información de ubicación, esta información también la comparte, y su ubicación puede ser visible a terceros que ven el archivo. El dispositivo requiere servicios de red para adquirir información de ubicación.

Indicadores de información de ubicación:

— Información de ubicación no disponible. El GPS permanece activado en segundo plano durante varios minutos. Si se establece una conexión de satélite y el indicador cambia a dentro de ese período, todas las imágenes capturadas y videoclips grabados en ese período se etiquetan de acuerdo con la información de posicionamiento GPS recibida.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

— Hay información de ubicación disponible. La información de ubicación se agrega a los detalles del archivo.

Los archivos con información de ubicación se indican con un en la aplicación Fotos.

Después de capturar una imagen

Después de capturar una imagen, seleccione entre las siguientes opciones

(disponible sólo si seleccionó

Opciones

>

Configuraciones

>

Mostrar imag.

capturada

>

):

— Enviar la imagen en un mensaje multimedia o e-mail, o por métodos de conexión como conectividad Bluetooth.

— Cargar la imagen a un álbum en línea compatible.

Eliminar — Eliminar la imagen.

Para usar la imagen como imagen de fondo en la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

>

Usar imagen

>

imagen fondo

.

Para configurar la imagen como una imagen de llamada predeterminada y usarla para cada llamada, seleccione

Opciones

>

Usar imagen imagen llamada

.

>

Como

Como

Para asignar la imagen a un contacto,

Opciones

>

contacto

.

Usar imagen

>

Asignar a

Para volver al visor y capturar una imagen nueva, pulse la tecla de captura.

Flash y luz de video

La cámara del dispositivo tiene un flash

LED doble para condiciones de baja iluminación.

Para seleccionar el modo de flash que desea, seleccione el indicador de modo de

81

flash actual, que es uno de los siguientes:

Automático

,

Red. ojos rojos

,

Activar

y

Desactivado

.

Evite tocar los LED del flash cuando la cubierta posterior no esté puesta.

Después de un uso prolongado, los LED pueden calentarse.

Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto.

Aumentar los niveles de luz cuando graba video con poca luz

Seleccione .

Escenas

Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color e iluminación correctos para el ambiente actual. Las configuraciones de cada escena se ajustan de acuerdo con un estilo o entorno específico.

La escena predeterminada en los modos de imagen y video se indica con

(Automática).

Cambiar la escena

Seleccione >

Modos de escena

y una escena.

Crear su propia escena apropiada para cierto entorno

Seleccione

Definido por usuario

y

Editar

. En la escena definida por el usuario puede ajustar las configuraciones de iluminación y color.

Copiar la configuración de otra escena

Seleccione

Basado en modo escena

y la escena deseada. Para guardar los cambios y regresar a la lista de escenas, seleccione

Atrás

.

Activar su propia escena

Seleccione

Definido por usuario

>

Seleccionar

.

Capturar imágenes en una secuencia

Seleccione

Cámara

.

Menú

>

Aplicaciones

Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula. Para ver una imagen, selecciónela. Para volver al visor de modo de secuencia, pulse la tecla de captura.

También puede usar el modo de secuencia con el temporizador.

Temporizador

Utilice el temporizador para retrasar la captura con el fin de incluirse en la imagen.

Activar el retraso del temporizador

Seleccione > y el retraso que desea antes de capturar la imagen.

>

El modo de secuencia está disponible sólo en la cámara principal. Para usar el modo de secuencia, necesita tener suficiente memoria disponible.

Configurar la cámara para capturar imágenes en una secuencia

1 Seleccione >

Secuencia

. Para cerrar la vista de configuraciones, seleccione .

2 Mantenga pulsada la tecla Capturar. El dispositivo captura imágenes hasta que selecciona

Detener

, o hasta que capture 18 imágenes.

Desactivar el modo de secuencia

Seleccione >

Una toma

.

82 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Activar el temporizador

Seleccione

Activar

. El icono del cronómetro parpadea en la pantalla y se muestra el tiempo restante cuando el temporizador está corriendo. La cámara captura la imagen después de que finaliza el tiempo de espera seleccionado.

Desactivar el temporizador

Seleccione > > .

Sugerencia: Para mantener la mano firme cuando captura una imagen, intente usar un retraso de

2 segundos

.

Grabación de video

Grabar un videoclip

1 Para cambiar del modo de imagen al modo de video, si es necesario, seleccione > .

2 Para comenzar a grabar, pulse la tecla de captura o seleccione . Aparece un icono de grabación de color rojo.

3 Para hacer una pausa en la grabación, seleccione

Pausa

. Para reanudar, seleccione

Continuar

. Si hace una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla en un minuto, la grabación se detiene.

Para acercar o alejar la imagen, utilice las teclas de zoom.

4 Para detener la grabación, pulse la tecla de captura. El videoclip se guardar automáticamente en

Fotos

.

Controles e indicadores en pantalla para grabar video

El visor de video muestra lo siguiente:

1 Indicador del modo de captura.

2 Audio silenciado

3 Icono de captura. Seleccione para grabar videoclips.

4 Indicador de video luminoso

5 Configuraciones de grabación.

Seleccione para cambiar las configuraciones.

6 Indicador de nivel de carga de la batería.

7 Indicador de calidad de video. Para cambiar esta configuración, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Calidad de video

.

8 Tipo de archivo de videoclip.

9 Tiempo de grabación disponible.

Cuando está grabando, el indicador de duración del video actual también muestra el tiempo transcurrido y el restante.

10 La ubicación donde se guarda el videoclip

11 Indicador de señal GPS

Después de grabar un videoclip

Después de grabar un videoclip, seleccione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si seleccionó

Opciones

>

Configuraciones

>

video capturado

>

):

Mostrar

Reproducir — Reproduzca el videoclip que acaba de grabar.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

83

— Cargar la imagen a un álbum en línea compatible.

Eliminar — Elimine el videoclip.

Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Capturar.

Configuraciones de cámara

Configuraciones de cámara para imagen fija

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Cámara

.

Para cambiar las configuraciones principales, en el modo de imagen, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

y una de las siguientes alternativas:

Calidad de imagen — Configurar la resolución. A mayor resolución de imagen, más memoria consume la imagen.

Mostrar imag. capturada — Ver la imagen después de capturarla, o seguir capturando imágenes inmediatamente.

Nombre imagen predet. — Definir el nombre predeterminado para las imágenes capturadas.

Tono de captura — Configurar el tono que se escucha cuando captura una imagen.

Memoria en uso — Seleccionar dónde almacenar las imágenes.

Mostrar información GPS — Para agregar las coordenadas de la ubicación

GPS a cada archivo de imagen, seleccione

Activar

. Es posible que la recepción de la señal GPS tome tiempo, o que no esté disponible.

Girar imágenes automát. — Seleccione si desea que las imágenes capturadas cuando el dispositivo está al revés se giren cuando las abra en Fotos.

Restaurar config. cámara — Restaurar las configuraciones predeterminadas de cámara a sus valores originales.

84

Configuraciones de video

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Cámara

.

Para modificar las configuraciones principales, en el modo de video, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

y alguna de las siguientes opciones:

Calidad de video — Configurar la calidad del videoclip. Para enviar un videoclip en un mensaje multimedia, seleccione

Compartir

. El clip se graba en resolución

QCIF, en el formato de archivo 3GPP, y el tamaño está limitado a 600 kB

(aproximadamente un minuto) Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en el formato de archivo MPEG4 en un mensaje multimedia.

Mostrar información GPS — Para agregar automáticamente las coordenadas de la ubicación GPS a los videoclips, seleccione

Activar

. Es posible que la recepción de la señal GPS tome tiempo, o que no esté disponible.

La información de ubicación se puede adjuntar a una imagen o un videoclip, si las coordenadas de la ubicación se pueden determinar por medio de una red y GPS. Si comparte una imagen o un videoclip que tengan información de ubicación, esta información es visible para quienes vean la imagen o el videoclip. Puede desactivar la etiquetación geográfica en las configuraciones de cámara.

Grabación de audio — Grabar sonidos.

Mostrar video capturado — Ver el primer marco del videoclip grabado después de que se detiene la grabación.

Para ver todo el videoclip, seleccione

Reproducir

.

Nombre video predeter. — Ingresar el nombre predeterminado para los videoclips grabados.

Memoria en uso — Seleccionar dónde almacenar las videoclips.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Restaurar config. cámara — Restaurar las configuraciones predeterminadas de cámara a sus valores originales.

Fotos

Acerca de Fotos

Con Fotos, puede ver imágenes y videoclips que ha capturado y grabado, descargado desde la Web, recibido como mensaje multimedia o e-mail, guardado en una tarjeta de memoria, o copiado en la memoria del dispositivo desde una tarjeta de memoria u otras fuentes.

Seleccionar

Menú

>

Fotos

y alguna de las siguientes opciones:

Capturadas — Ver todas las imágenes y los videoclips capturados y grabados.

Meses — Ver imágenes y videoclips clasificados por el mes en que fueron capturados o grabados. Sólo se aplica en contenido capturado o grabado con el dispositivo.

Álbumes — Ver los álbumes predeterminados y los que ha creado.

Etiquetas — Ver las etiquetas que ha creado para cada elemento.

Todo — Vea todas las imágenes y los videoclips en el dispositivo.

Comp. en línea — Publique sus imágenes o videoclips en la Web.

Copiar o mover archivos a otra ubicación de la memoria

Seleccione un archivo,

Opciones

>

Organizar

, y la opción que corresponde.

Ver imágenes y videoclips

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Los archivos de imágenes y videoclip se ordenan por fecha y hora. Aparece el número de archivos.

Explorar archivos

Muévase hacia arriba o abajo.

Abrir un archivo

Seleccione el archivo.

Para ver la barra de herramientas, toque la imagen. Para acercar la imagen, use el control deslizante del zoom. La relación de zoom no se almacena permanentemente.

Editar una imagen o un videoclip

Seleccione el archivo y

Opciones

>

Editar

.

Ver los detalles de una imagen

Seleccione el archivo y

Opciones

>

Detalles

.

Imprimir las imágenes en una impresora compatible

Seleccione

Opciones

>

Imprimir

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

85

También puede enviar imágenes y videoclips desde un dispositivo compatible. Para ver una imagen o videoclip recibido en Fotos, primero debe guardar el archivo.

Ver y editar detalles de archivo

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Para ver y editar las propiedades de una imagen o un videoclip, seleccione el archivo,

Opciones

>

Detalles

y alguna de las siguientes opciones:

Nombre — Ver la imagen en miniatura del archivo y el nombre actual del archivo.

Para editar el nombre del archivo, seleccione el campo de nombre de archivo.

Descripción — Ver una descripción de formato libre del archivo. Para agregar una descripción, seleccione el campo.

Etiqueta — Ver las etiquetas en uso. Para agregar más etiquetas al archivo actual, seleccione

Nueva etiqueta

.

Álbum — Ver en qué álbumes se ubica el archivo actual.

Ubicación — Ver información de ubicación GPS, si está disponible.

Resolución — Ver el tamaño de la imagen en píxeles.

Duración — Ver la duración del videoclip.

Licencia — Ver los derechos de administración digital (DRM) del archivo actual.

Las opciones disponibles pueden variar.

Organizar imágenes y videoclips

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Ver elementos por mes

Seleccione

Meses

.

Crear un álbum para almacenar elementos

Seleccione

Álbumes

>

Opciones

>

Nuevo álbum

.

Agregue una imagen o un videoclip a un álbum

Seleccione el elemento y

Opciones

>

Agregar a álbum

.

Eliminar una imagen o un videoclip

Seleccione el elemento y

Eliminar

desde la barra de herramientas activa.

Ver elementos en la vista Etiquetas

Seleccionar

Etiquetas

y una etiqueta.

Primero debe agregar etiquetas a los elementos.

Barra de herramientas de Fotos

En la barra de herramientas activa, seleccione la opción deseada. Las opciones disponibles varían dependiendo de la vista en que esté y si seleccionó una imagen o un videoclip.

Al ver una imagen o un videoclip en el modo de pantalla completa, toque el elemento para mostrar la barra de herramientas y el control deslizante del zoom.

Seleccione una imagen o un videoclip y alguna de las siguientes opciones:

Enviar la imagen o videoclip.

Marcar la imagen o videoclip.

Cargue la imagen o videoclip a un

álbum en línea compatible (sólo disponible si configura una cuenta para un álbum en línea compatible).

86 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Álbumes

Con los álbumes, puede administrar de manera conveniente sus imágenes y videoclips.

Seleccione

Menú

>

Fotos

y

Álbumes

.

Crear un nuevo álbum

Seleccione .

Agregue una imagen o un videoclip a un álbum

Seleccione el elemento y

Opciones

>

Agregar al álbum

. Se abre una lista de

álbumes. Seleccione el álbum al cual desea agregar la imagen o videoclip. El elemento que agregue al álbum aún está visible en Fotos.

Eliminar una imagen o un videoclip de un álbum

Seleccione el álbum y el elemento, y

Opciones

>

Eliminar del álbum

.

Etiquetas

Con las etiquetas puede clasificar elementos multimedia en Fotos. El explorador de etiquetas muestra las etiquetas utilizadas actualmente y el número de elementos asociados con cada etiqueta.

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Asignar una etiqueta a una imagen

Seleccione la imagen y

Opciones

>

Agregar etiqueta

. Para crear una etiqueta, seleccione

Nueva etiqueta

.

Ver las etiquetas que creó

Seleccione

Etiquetas

. El tamaño del nombre de una etiqueta corresponde al número de elementos a los que la etiqueta está asignada.

Vea todas las imágenes asociadas con una etiqueta

Seleccione la etiqueta de la lista.

Ordene las etiquetas por nombre

Seleccione

Opciones

>

Nombre

.

Ordene las etiquetas por popularidad

Seleccione

Opciones

>

Popularidad

.

Eliminar una imagen de una etiqueta

Seleccione la etiqueta y la imagen, y

Opciones

>

Eliminar de la etiqueta

.

presentación diapo.

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Para ver sus imágenes como una presentación de diapositivas, seleccione una imagen y

Opciones

>

Presentac.

diapositivas

>

Reproducir

. La presentación de diapositivas se inicia desde el archivo seleccionado.

Para ver sólo una selección de imágenes como una presentación de diapositivas, seleccione

Desmarcar

Continuar

.

Opciones

>

>

Marcar

Marcar/

para marcar las imágenes. Para iniciar la presentación de diapositivas, seleccione

Opciones

>

Presentac. diapositivas

> diapositivas, seleccione

Reproducir

Para reanudar una presentación de diapositivas en pausa, seleccione

Para finalizar la presentación de

Atrás

.

Antes de iniciar la presentación de diapositivas, para ajustar las configuraciones, seleccione

Opciones

>

Presentac. diapositivas

>

Configuraciones

y alguna de las siguientes opciones:

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

87

Orden de imágenes — Mostrar imágenes desde la más antigua hasta la más nueva y viceversa.

Canción — Seleccionar un archivo de música de la lista.

Velocidad de la transición — Ajustar el tiempo de la presentación de diapositivas.

Para ajustar el volumen durante la presentación de diapositivas, utilice las teclas de volumen.

Editar imágenes

Editor de imagen

Seleccione

Seleccione

Menú

Opciones

>

>

Editar una imagen

Toque la imagen y seleccione

Editar

.

Agregar efectos a las imágenes

Opciones

Fotos

>

.

Agregar efecto

.

Puede cortar y girar la imagen; ajustar el brillo, el color, el contraste y la resolución; y agregarle efectos, texto, imágenes prediseñadas o un marco.

Cortar imágenes

Seleccione

Menú

>

Fotos

.

Cortar una imagen

Seleccione

Opciones

>

efecto

>

(

Recortar

).

Agregar

Cortar una imagen manualmente

Seleccione

Manual

. Aparece una cruz en las esquinas superiores izquierda y derecha de la imagen. Para reajustar los bordes cortados, arrastre las cruces desde las esquinas. Para definir el área de corte, seleccione

Definir

. Cuando el área de corte está definida, puede arrastrarse para mover el área de corte sin cambiar el tamaño o el índice de aspecto. Cuando esté conforme con el área de corte, seleccione

Recortar

.

Si selecciona un índice de aspecto previamente definido, éste se bloquea cuando ajusta los bordes cortados.

Reducir ojos rojos

1 Seleccione

Menú

>

Fotos

.

2 Seleccione una imagen y

Opciones

>

Editar

>

Opciones

>

Agregar efecto

>

(

Reducción ojos rojos

).

3 Arrastre la cruz hacia el ojo y seleccione

Opciones

>

Definir

.

Arrastre para cambiar el tamaño y mover el bucle para demarcar el ojo, y seleccione

Opciones

>

Reducir efecto ojos rojos

. Cuando termine de editar la imagen, seleccione

Hecho

.

4 Para guardar los cambios y volver a la vista anterior, seleccione

Atrás

.

Editar videos

El editor de video admite formatos de archivo de video .3gp y .mp4, y formatos de archivo de audio .aac, .amr, .mp3

y .wav. No necesariamente admite todas las funciones de un formato de archivo ni todas sus variaciones.

Para editar videoclips en Fotos, desplácese a un videoclip, seleccione

Opciones

>

Editar

y alguna de las siguientes opciones:

Fusionar — para agregar una imagen o un videoclip al inicio o al final del videoclip seleccionado.

Cambiar sonido — para agregar un nuevo clip de sonido y para reemplazar el sonido original en el videoclip.

Agregar texto — para agregar texto al inicio o al final del videoclip.

88 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Cortar — para cortar el video y marcar las secciones que desea que permanezcan en el videoclip.

Impresión de imagen

Puede imprimir imágenes desde su dispositivo usando una impresora compatible con PictBridge. Sólo puede imprimir imágenes que estén en formato de archivo JPEG.

Para imprimir imágenes de Fotos, la cámara o el visor de imágenes, marque las imágenes y seleccione

Opciones

>

Imprimir

.

Conectar a una impresora

En el submenú Imprimir, seleccione si desea imprimir la imagen mediante la conectividad Bluetooth o a través de un cable de datos USB compatible.

Si desea imprimir con un cable de datos

USB, primero conecte el dispositivo a una impresora compatible mediante el cable de datos USB y seleccione

Transferencia imág.

como el modo de conexión USB.

Imprimir vista previa

Después de seleccionar la impresora, las imágenes seleccionadas aparecen con los diseños previamente definidos.

Cambiar el diseño de la vista previa

Explore los diseños disponibles para la impresora seleccionada. Si las imágenes no caben en una sola página, muévase hacia arriba o abajo para ver las páginas adicionales.

Seleccionar el tamaño del papel

Seleccione

Opciones impresión

>

>

Configurac. de

Tamaño de papel

.

Seleccionar la calidad de impresión

Seleccione

Opciones

>

Configurac. de impresión

>

Calidad de impresión

.

Compartir en línea

Puede compartir imágenes y videoclips en

álbumes en línea compatibles, weblogs o en otros servicios compatibles para compartir en línea en la Web. Puede cargar contenidos, guardar publicaciones sin terminar como borradores para continuar en otro momento y ver el contenido de los álbumes. Los tipos de contenidos admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de servicios.

Para compartir imágenes y videos en línea, debe tener una cuenta con el servicio para compartir imágenes en línea. Normalmente, puede suscribirse al servicio en la página Web del proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

El uso de servicios puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.

Se recomienda el método de conexión de

WLAN.

Para cargar un archivo desde Fotos a un servicio en línea, seleccione

Fotos

Enviar

, el archivo deseado y

>

Cargar

o

Menú

>

Opciones

Compartir en Ovi

.

>

Para obtener más información sobre la aplicación y los servicios compatibles, consulte las páginas de soporte de productos de Nokia o su sitio Web local de

Nokia.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

89

Música

Aviso:

La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

Reproducir una canción o un podcast

Seleccione

Menú

>

Música

>

Biblioteca musical

.

Comenzar a reproducir

1 Seleccione las canciones o los podcasts que desee reproducir.

2 Para reproducir un elemento, seleccione el elemento de la lista.

Poner en pausa, reanudar o detener la reproducción

Para poner en pausa la reproducción, seleccione ; para reanudar, seleccione

.

Adelantar o retroceder una canción

Seleccione y mantenga pulsado o

.

Reproducir canciones en orden aleatorio

Seleccione

Opciones

>

Reproducción aleatoria

para reproducir canciones en orden aleatorio ( ).

Repetir el elemento actual o todos los elementos

Seleccione

Opciones

>

Repetir

para repetir el elemento actual ( ) o todos los elementos ( ).

Si reproduce podcasts, las opciones para alternar y repetir se desactivan automáticamente.

Modificar el tono de la reproducción de música

Seleccione

Opciones

>

Ecualizador

.

Modificar el balance y la imagen estéreo, o mejorar los bajos

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

.

Volver a la pantalla de inicio y dejar el reproductor en segundo plano

Pulse la tecla Finalizar.

Cerrar el reproductor de música

Seleccione

Opciones

>

Salir

.

Listas de reproducción

Con las listas de reproducción, puede crear selecciones de canciones para reproducirlas en un orden específico.

Seleccione

Menú

>

Música

>

Biblioteca musical

y

Listas reproduc.

.

Crear una lista de reproducción

1 Seleccione

Opciones

>

Nueva lista de reprod.

.

2 Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione

Aceptar

.

3 Para agregar canciones inmediatamente, seleccione

. Para agregar canciones en otro momento, seleccione

No

.

4 Si selecciona

, seleccione artistas para buscar las canciones que desee agregar a la lista de reproducción.

Para agregar elementos, seleccione

Agregar

.

Para mostrar u ocultar las canciones de un artista, seleccione

Expandir

o

Contraer

.

90 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

5 Después de elegir, seleccione

Hecho

.

Si en el dispositivo hay una tarjeta de memoria compatible, la lista de reproducción se guarda en la tarjeta.

Ver los detalles de la lista de reproducción

Seleccione

Opciones

>

Detalles lista reprod.

.

Agregar más canciones cuando vea la lista de reproducción

Seleccione

Opciones

>

Agregar canciones

.

Agregar canciones, álbumes, artistas, géneros o compositores a una lista de reproducción

Seleccione un elemento y

Opciones

>

Agregar a lista reprod.

>

Lista repr.

guardada

o

Nueva lista de reprod.

.

Eliminar una canción de una lista de reproducción

Seleccione

Opciones

>

Eliminar

.

Esto no elimina la canción del dispositivo; sólo la quita de la lista de reproducción.

Reordenar las canciones en una lista de reproducción

1 Seleccione la canción que desea mover y

Opciones

>

Reordenar lista repr.

.

2 Mueva la canción en la posición que desea y seleccione

Excluir

.

3 Para mover otra canción, seleccione la canción y

Incluir

, mueva la canción en la posición que desea y seleccione

Excluir

.

4 Para terminar de reordenar la lista de reproducción, seleccione

Hecho

.

Podcasts

Seleccione

Menú

>

Música

>

Biblioteca musical

y

Podcasts

.

Los episodios de podcast tienen tres estados: jamás reproducido, parcialmente reproducido y completamente reproducido. Si el estado es parcialmente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde la última posición de reproducción. Si el estado es jamás reproducido o completamente reproducido, el episodio se reproduce desde el comienzo.

Transferir música desde una computadora

Puede utilizar los siguientes métodos para transferir música.

Administrar y organizar los archivos de música con Nokia Music

Descargue el software para PC en www.music.nokia.com/download (en inglés), y siga las instrucciones.

Sincronizar música con Windows

Media Player

Conecte un cable de datos USB compatible, y seleccione

Transferencia medios

como el modo de conexión. Debe insertarse una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.

Usar el dispositivo como una memoria masiva

Para ver el dispositivo en una computadora como un dispositivo de memoria masiva donde puede transferir archivos de datos de cualquier tipo, establezca la conexión con un cable de datos USB compatible o conectividad

Bluetooth.

Si está usando un cable de datos USB, seleccione

Almacenam. masivo

como el modo de conexión. Debe insertarse una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

91

Cambiar el modo de conexión USB predeterminado

Seleccione

Menú

Conectividad conexión USB

>

.

>

USB

Configurac.

>

y

Modo de

Música Ovi

Con música Ovi (servicio de red), puede buscar, explorar, comprar y descargar música en su dispositivo.

El servicio de música Ovi con el tiempo reemplazará a Music store.

Seleccione

Menú

>

Música

>

Música

Ovi

.

Para descargar música, primero debe registrarse en el servicio.

La descarga de música puede involucrar costos adicionales y la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red). Comuníquese con su proveedor de servicio de red para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.

Para acceder a música Ovi, debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo. Tal vez se le solicite seleccionar el punto de acceso que desea utilizar al conectarse a música Ovi.

Seleccionar el punto de acceso

Seleccione

Punto acceso predeterm.

.

La disponibilidad y apariencia de música

Ovi pueden variar. Las configuraciones también pueden estar predefinidas y probablemente no pueda modificarlas. Al explorar en música Ovi, probablemente pueda modificar las configuraciones.

Modificar configuraciones de música

Ovi

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

.

Música Ovi no está disponible en todos los países o regiones.

Nokia Podcasting

Acerca de Podcasting

Con la aplicación Podcasting, puede buscar, suscribirse y descargar podcasts, y reproducir, administrar y compartir podcasts.

Para descargar y compartir podcasts necesita soporte de red.

El método de conexión recomendado es

WLAN. Para obtener información acerca de los costos y términos para la transmisión de datos, comuníquese con el proveedor de servicios.

La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).

Buscar podcasts

Puede buscar podcasts buscando la palabra clave o el título.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Podcasting

.

Defina una dirección Web del servicio de búsqueda de podcast

Para usar el servicio de búsqueda, necesita definir una dirección Web para el servicio de búsqueda de podcasts.

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

URL de servicio

.

>

Conexión

>

Buscar

92 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Buscar podcasts

Seleccione

Búsqueda

e ingrese las palabras clave que desea.

Sugerencia: El servicio de búsqueda busca títulos de podcast y palabras clave en descripciones, no en episodios específicos. Lo temas generales, como fútbol o hip-hop, generalmente entregan mejores resultados que un equipo o artista específico.

Suscribirse a un podcast encontrado

Seleccione el título del podcast. El podcast se agregará a la lista de podcasts suscritos.

Iniciar una nueva búsqueda

Seleccione

Opciones

>

búsqueda

Web

.

Seleccione

.

Seleccione

Opciones

>

Opciones

>

Nueva

Ir al sitio Web de un podcast

Abrir página

Ver los detalles de un podcast

Descripción

.

Reproducir y administrar podcasts

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Podcasting

y

Podcasts

.

Ver los episodios disponibles de un podcast

Seleccione el título de un podcast. Aparece una lista de episodios.

Reproducir un episodio completamente descargado

Seleccione

Opciones

>

Reproducir

.

Actualizar un podcast

Seleccione

Opciones

>

Actualizar

.

Detener la actualización

Seleccione

Opciones actualización

.

>

Detener

Agregar un nuevo podcast ingresando la dirección Web del podcast

1 Seleccione

Opciones

>

Nuevo podcast

.

2 Ingrese la dirección Web del podcast.

Si no tiene un punto de acceso definido, o si cuando intenta abrir una conexión de paquete de datos se le pide que ingrese un nombre de usuario y una contraseña, comuníquese con el proveedor de servicios.

Editar la dirección Web de un podcast

Seleccione

Opciones

>

Editar

.

Eliminar un podcast descargado del dispositivo

Seleccione

Opciones

>

Eliminar

.

Abrir el sitio Web del podcast

Seleccione

Opciones

>

Abrir página

Web

.

Comentar el podcast o ver comentarios

(si está disponible)

Seleccione

Opciones

>

Ver comentarios

.

Enviar un podcast a otro dispositivo compatible

1 Seleccione

Opciones

>

Enviar

.

2 Seleccione el método de envío (como archivos .opml en un mensaje multimedia o mediante conectividad

Bluetooth).

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

93

Descargar podcasts

Después de suscribirse a un podcast, puede descargar, reproducir y administrar los episodios de podcast.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Podcasting

.

Ver una lista de podcasts suscritos

Seleccione

Podcasts

.

Ver títulos de episodios individuales

Seleccione el título del podcast.

Un episodio es un archivo de medios específico de un podcast.

Iniciar una descarga

Seleccione el título del episodio.

Puede descargar varios episodios al mismo tiempo.

Iniciar la reproducción de un podcast antes de que se complete la descarga

Vaya a un podcast y seleccione

Opciones

>

Reproducir vista previa

.

Los podcasts descargados correctamente se almacenan en la carpeta Podcasts, pero es posible que no se vean inmediatamente.

Directorios

Los directorios le ayudan a encontrar nuevos episodios de podcast, a los que puede suscribirse.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Podcasting

.

Abrir un directorio

Seleccione

Directorios

y el directorio que desea. Si el directorio no está actualizado, selecciónelo para que comience el proceso de actualización. Cuando se complete la actualización, seleccione el directorio para abrirlo.

Los directorios pueden incluir podcasts clasificados por popularidad y carpetas con temas.

Abrir una carpeta con temas

Seleccione la carpeta. Aparece una lista de podcasts.

Suscribirse a un podcast

Vaya al título y seleccione

Opciones

>

Suscribir

.

Después de suscribirse a un podcast, puede descargar, administrar y reproducir episodios de podcast en el menú correspondiente.

Editar una carpeta, un enlace Web o un directorio Web

Seleccione

Opciones

>

Editar

.

Enviar una carpeta del directorio

1 Vaya a un directorio de la lista.

2 Seleccione

Opciones

>

Enviar

.

3 Seleccione el método de envío.

Importar un archivo OPML almacenado en el dispositivo.

1 Seleccione

Opciones

>

Importar archivo OPML

.

2 Seleccione la ubicación del archivo e impórtelo.

Agregar un nuevo directorio o carpeta

Web

1 En la vista Directorios, seleccione

Opciones

>

Nuevo

>

Directorio

Web

o

Carpeta

.

2 Ingrese el título y la dirección Web del archivo de lenguaje de marcado del procesador de esquemas (OPML).

Configuraciones de podcasting

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Podcasting

.

94 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Para comenzar a usar Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga.

Configuraciones de conexión

Seleccione

Opciones

Configuraciones

>

>

Conexión

y alguna de las siguientes opciones:

Punto acceso predeter. — Seleccione el punto de acceso con el que se conecta a

Internet.

Buscar URL de servicio — Defina la dirección Web del servicio de búsqueda de podcast que usará para buscar podcasts.

Configuraciones de descarga

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Descarga

y alguna de las siguientes opciones:

Guardar en — Definir dónde desea guardar los podcasts.

Intervalo actualización — Defina con qué frecuencia se actualizan los podcasts.

Hora próxima actualiz. — Defina la hora de la próxima actualización automática.

Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso predeterminado específico y la aplicación Podcasting está abierta.

Límite de descarga (%) — Defina el porcentaje de memoria que se reserva para descargas de podcasts.

Si el límite se excede — Definir qué hacer si se excede el límite de descarga.

Configurar la aplicación para que recupere podcasts de manera automática, puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos mediante la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Restaurar configuraciones predeterminadas

Seleccione

predeter.

.

Opciones

>

Restaurar

Radio FM

Escuchar la radio

Seleccione

Menú

>

Música

>

Radio

.

La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil.

Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible.

Al abrir la aplicación por primera vez, puede elegir que las estaciones locales se sintonicen automáticamente.

Para escuchar la estación siguiente o anterior, seleccione o .

Para silenciar la radio, seleccione .

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Estaciones — Ver las estaciones de radio guardadas.

Sintonizar estaciones — Buscar estaciones de radio.

Guardar — Guardar la estación de radio.

Activar altavoz o Desactivar

altavoz — Activar o desactivar el altavoz.

Frecuencias alternativas — Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuencia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja.

Reproducir en 2° plano — Volver a la pantalla de inicio mientras la radio se reproduce en segundo plano.

Administrar estaciones de radio

Seleccione

Menú

>

Música

>

Radio

.

95

Para escuchar estaciones guardadas, seleccione

Opciones

>

Estaciones

y seleccione una estación de la lista.

Para eliminar o renombrar una estación, seleccione

Opciones

Opciones

>

>

Estaciones

>

Eliminar

o

Renombrar

.

Para configurar la frecuencia que desea manualmente, seleccione

Opciones

>

Sintonizar estaciones

>

Opciones

>

Ajuste manual

.

Videos

Puede descargar y transmitir videoclips por el aire desde servicios de video de

Internet compatibles (servicios de red) utilizando una conexión de paquetes de datos o una conexión WLAN. También puede transferir videoclips desde una computadora compatible a su dispositivo para verlos.

La descarga de videos puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos de la transmisión de datos.

Es posible que su dispositivo tenga servicios predefinidos.

Los proveedores de servicios pueden proporcionar contenidos gratuitos o con cargo. Verifique el precio en el servicio o con el proveedor del servicio.

Descargar y reproducir un videoclip

Seleccione

Menú

>

Videos y TV

.

Instalar un servicio de video

Seleccione

Vínculos de video

>

Directorio videos

y el servicio de video que desea.

Agregar manualmente un vínculo de video

En la vista Vínculos de video, seleccione

Opciones

>

Agregar vínculo

>

Agregar manualmente

.

Explorar los servicios de video instalados

Seleccione

Vínculos de video

. El contenido de algunos servicios de video se divide en categorías. Para explorar videoclips, seleccione una categoría.

Buscar un videoclip

Seleccione

Búsqueda de video

. Es posible que la opción de búsqueda no esté disponible en todos los servicios.

Descargar un videoclip

Seleccione

Opciones

>

Descargar

.

Algunos videoclips se puede transmitir por aire, pero otros deben descargarse primero en el dispositivo. Las descargas continúan en segundo plano si sale de la aplicación. Los videoclips descargados se guardan en Mis videos.

Transmitir un videoclip o reproducir un videoclip descargado

Seleccione el icono Reproducir.

Para ver las teclas de control durante la reproducción, toque la pantalla.

Para ajustar el volumen, use las teclas de volumen.

96 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Programar descargas

Programar una descarga automática para videoclips en un servicio

Seleccione

Opciones

>

Programar descargas

. Los nuevos videoclips se descargan diariamente de manera automática a la hora que usted defina.

Cancelar descargas programadas

Seleccione

Descarga manual

como el método de descarga.

La configuración de la aplicación para descargar videoclips de manera automática puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.

Vínculos de video

Seleccione

Menú

>

Videos y TV

.

Ver y administrar vínculos

Seleccione

Vínculos de video

.

Ver videoclips disponibles en un vínculo

Seleccione un vínculo de la lista.

El contenido de los servicios de video instalados se distribuye mediante vínculos RSS.

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Suscripciones de vínculo — Verificar las suscripciones actuales a vínculos.

Detalles de vínculo — Ver información de un vínculo de video.

Agregar vínculo — Suscribirse a nuevos vínculos. Para seleccionar un vínculo desde los servicios del directorio de video, seleccione

Vía Directorio videos

.

Actualizar vínculos — Actualizar el contenido de todos los vínculos.

Administrar cuenta — Administrar las opciones de cuenta para un vínculo en particular, si está disponible.

Mover — Mover videoclips a una ubicación que desee.

Mis videos

Mis videos es el lugar donde se guardan todos los videos. Puede tener una lista de videos descargados y videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas separadas.

Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la carpeta. Cuando se reproduce un videoclip, para utilizar las teclas de control para controlar el reproductor, toque la pantalla.

Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.

Seleccione

Opciones

y una de las siguientes opciones:

Continuar descarga — Reanudar una descarga en pausa o que no se logró.

Cancelar descarga — Cancelar una descarga.

Detalles del videoclip — Ver información acerca de un videoclip.

Estado de memoria — Vea la cantidad de memoria disponible y en uso.

Ordenar por — Ordenar los videoclips.

Seleccione la categoría que desea.

Mover y copiar — Mover o copiar videoclips. Seleccione

Copiar

o

Mover

y la ubicación que desee.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

97

Transferir videoclips desde la PC

Transfiera sus propios videoclips desde dispositivos compatibles mediante un cable de datos USB compatible. Sólo se muestran los videoclips con formato compatible con el dispositivo.

1 Para ver el dispositivo en una computadora como un dispositivo de memoria masiva donde puede transferir archivos de datos de cualquier tipo, establezca la conexión con un cable de datos USB compatible.

2 Seleccione

Almacenam. masivo

como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible.

3 Seleccione los videoclips que desee copiar desde la PC.

4 Transfiera los videoclips a E:\My

Videos en la tarjeta de memoria.

Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta Mis videos.

Configuraciones de Video y TV

Seleccione

Menú

>

Videos y TV

.

Seleccionar

Opciones

>

Configuraciones

y alguna de las siguientes opciones:

Selección servicio video — Seleccione los servicios de video que desee que aparezcan en la vista principal. También puede agregar, eliminar, editar y ver detalles de un servicio de video. No puede editar servicios de video instalados previamente.

Configurac. de conexión — Para definir el destino de la red utilizada para la conexión de red, seleccione

Conexión de red

. Para seleccionar manualmente la conexión cada vez que se abra, seleccione

Preguntar siempre

.

Control de padres — Configure un límite de edad para los videoclips. La contraseña requerida es la misma que para el código de bloqueo del dispositivo. La configuración de fábrica para el código de bloqueo es 12345. En los servicios de video a pedido, los videoclips que tengan un límite de edad igual o superior al que ha configurado, permanecen ocultos.

Memoria preferida — Seleccione dónde desea guardar los videos descargados. Si la memoria seleccionada se llena, el dispositivo guarda los videos en otra memoria.

Miniaturas — Seleccione si desea descargar y ver las imágenes en miniatura de los vínculos de video.

Personalizar el dispositivo

Puede personalizar su dispositivo al cambiar el modo standby, menú principal, tonos, temas o tamaño de letra. La mayoría de las opciones de personalización, tales como cambiar el tamaño de letra, están disponibles a través de las configuraciones del dispositivo.

Cambiar la apariencia de su dispositivo

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Temas

.

Puede usar temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de fondo.

Para cambiar el tema utilizado para todas las aplicaciones en su dispositivo, seleccione

General

. Para acceder a la vista previa de un tema antes de activarlo, vaya hasta el tema y espere algunos segundos.

Para activar el tema, seleccione

Opciones

>

Definir

. indica el tema activo.

98 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Para utilizar una imagen o una presentación de diapositivas con imágenes que cambian como fondo en la pantalla de inicio, seleccione

Imagen fondo

>

Opciones

Imagen

o

Present.

diapositivas

>

.

Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando recibe una llamada, seleccione

Imagen llamada

Para crear un nuevo perfil, seleccione

Crear nuevo

.

.

Perfiles

Puede utilizar perfiles para enviar y personalizar los tonos de timbre, tonos de alerta de mensajes y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla de inicio. Si el perfil

General está en uso, sólo aparecerá la fecha.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Perfiles

.

Vaya a un perfil y seleccione alguna de las siguientes alternativas:

Activar — Active el perfil.

Personalizar — Personalice el perfil.

Programado — Configure el perfil que estará activo hasta un determinado tiempo dentro de las próximas 24 horas.

Cuando el tiempo expira, el perfil vuelve al anterior perfil activo que no fue programado. En la pantalla de inicio, indica un perfil programado. El perfil

Desconectado no se puede programar.

Tonos 3-D

Con los tonos 3-D, puede activar efectos de sonido tridimensionales para los tonos de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

timbre. No todos los tonos de timbre admiten efectos 3D.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Perfiles

. Vaya a un perfil y seleccione

Opciones

>

Personalizar

.

Para activar un efecto 3-D que se aplica al tono de timbre, seleccione

Efecto tono timbre 3-D

y el efecto deseado.

Para cambiar el efecto de eco 3-D que se aplica al tono de timbre, seleccione

tono timbre 3-D

segundo.

Eco de

y el efecto deseado.

Para escuchar un efecto 3-D antes de seleccionarlo, vaya al efecto y espere un

Modificar la pantalla de inicio

Para modificar elementos como notificaciones de e-mail, en la pantalla de inicio, seleccione

Opciones

>

Editar contenido

.

Para seleccionar una imagen o una presentación de diapositivas como imagen de fondo en la pantalla de inicio, seleccione

Menú

>

Temas

>

Configurac.

y

Imagen fondo

.

Para cambiar el reloj que aparece en la pantalla de inicio, tóquelo en la pantalla de inicio y seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Tipo de reloj

.

Modificar el menú principal

En el menú puede acceder a las funciones de su dispositivo. Para abrir el menú principal, pulse la tecla de menú.

Para cambiar la vista de menú seleccione

Opciones

>

Vista de lista

o

Vista de cuadrícula

.

99

Para reorganizar el menú principal, seleccione

Opciones

Aplicaciones

Agenda

Con Agenda puede administrar entradas de agenda, como reuniones, notas de tareas y cumpleaños.

Seleccione

Opciones

ejemplo, para mover un icono de menú a otra carpeta, seleccione el icono

>

Mover a carpeta

y la nueva carpeta. También puede arrastrar un icono y soltarlo en una nueva ubicación en el menú principal.

Abrir la agenda

Menú

>

Vistas de la agenda

Seleccione

Día

,

Menú

Semana

o

>

>

Organizar

. Por

Agenda

Agenda

Seleccione

Opciones

>

Tareas

.

.

.

Alternar entre las vistas de agenda

Cambiar vista

.

>

Cambiar el día de inicio de la semana o modificar las configuraciones de alarma de la agenda

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

. El día de inicio de la semana es la vista que se muestra cuando abre la agenda.

Ir a una fecha específica

Seleccione

Opciones

>

Ir a fecha

Barra de herramientas de la agenda

Seleccione

Menú

>

Agenda

.

En la barra de herramientas de la agenda, seleccione una de las siguientes opciones:

100

Vista siguiente — para seleccionar la vista del mes.

Vista siguiente — para seleccionar la vista de la semana.

Vista siguiente — para seleccionar la vista del día.

Vista siguiente — para seleccionar la vista de tareas.

Reunión nueva — para agregar un nuevo recordatorio de reunión.

Nueva nota de tareas — Agregar una nueva nota de tarea.

Crear una entrada de agenda

Seleccione

Menú

>

Agenda

.

1 Vaya a la fecha deseada y seleccione

Opciones

>

Nueva entrada

y alguna de las siguientes opciones:

Reunión — Configurar un recordatorio para su reunión.

Solicitud de reunión — Crear y enviar una solicitud de reunión nueva.

Se debe configurar un buzón.

Memorándum — Escribir una nota general para el día.

Aniversario — Agregar un recordatorio de cumpleaños o fechas especiales (las entradas se repiten anualmente).

Nota de tareas — Configurar un recordatorio para una tarea que se deba realizar en una fecha específica.

2 Rellenar todos los campos.

Seleccionar un campo para ingresar el texto. Para cerrar el diálogo de ingreso de texto, seleccione

Hecho

.

Para agregar una descripción a una entrada, seleccione

Opciones

>

Agregar descripción

.

3 Seleccione

Hecho

.

Las opciones disponibles pueden variar.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Silenciar o detener una alarma de la agenda

Seleccione

Silenciar

o

Detener

.

Configurar una alarma para que pause

Seleccione

Pausa

.

Para definir el período posterior en que debe sonar nuevamente la alarma cuando se configura la pausa, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

pausa alarma

.

Tiempo

Administrar entradas de agenda

Seleccione

Menú

>

Agenda

.

Borrar varias entradas a la vez

En la vista mensual, seleccione

Opciones

>

Eliminar entrada

>

Antes fecha seleccion.

o

Todas las entradas

.

Marcar una tarea como completada

En la vista de tareas, vaya a la tarea y seleccione

Opciones

>

Marcar como hecha

.

Enviar una nota de agenda a un dispositivo compatible

Seleccione

Opciones

>

Enviar

.

Si el otro dispositivo no es compatible con la Hora universal coordinada (YTC), es posible que la información de las entradas de agenda recibidas no se muestre correctamente.

Puede sincronizar la agenda con una PC compatible mediante Ovi Suite. Cuando cree una entrada de agenda, configure la opción de sincronización que desea.

Reloj

Configurar hora y fecha

Seleccione

Reloj

.

Menú

>

Aplicaciones

>

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

y seleccione entre las siguientes opciones:

Hora — Configurar la hora.

Fecha — Configurar la fecha.

Actualización auto. hora — Configurar la red para que actualice automáticamente la información de hora, fecha y zona horaria del dispositivo

(servicio de red).

Alarma

Seleccione

Menú

>

Reloj

.

Aplicaciones

>

Configurar una nueva alarma

1 Seleccione

Nueva alarma

.

2 Defina la hora de la alarma.

3 Seleccione

Repetir

para definir si la alarma se repite y cuándo.

4 Seleccione

Hecho

.

Ver las alarmas

Seleccione

Alarmas

. indica una alarma activa. indica una alarma repetida.

Eliminar una alarma

Seleccione

Alarmas

, vaya a la alarma y seleccione

Opciones

>

Eliminar alarma

.

Detener la alarma

Seleccione

Detener

. Si el dispositivo está apagado cuando expira una alarma, se enciende automáticamente y comienza a sonar la alarma.

Configurar pausa de la alarma

Seleccione

Pausa

.

Definir el tiempo de pausa

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Tiempo pausa alarma

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

101

Cambiar el tono de alarma

Seleccione

reloj

.

RealPlayer

Opciones

Configuraciones

>

Herramientas

>

>

Tono de alarma de

Reloj mundial

Con el reloj mundial, puede ver la hora actual en diferentes ubicaciones.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Reloj

.

Ver la hora

Seleccione

Reloj mundial

.

Agregar lugares a la lista

Seleccione

Opciones

>

Agregar ubicación

.

Definir la ubicación actual

Vaya a un lugar y seleccione

Opciones

>

Como ubicación actual

. La hora de su dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea correcta y que coincida con su zona horaria.

Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo.

RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.

Reproducir un videoclip

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

RealPlayer

.

Reproducir un videoclip

Seleccione

Videoclips

y un videoclip.

Ver una lista de los archivos reproducidos recientemente

En la ventana principal, seleccione

Reprod. recien.

.

Vaya a un videoclip y seleccione

Opciones

, y una de las siguientes opciones:

Usar videoclip — Asignar un videoclip a un contacto o configurarlo como un tono de timbre.

Marcar/Desmarcar — Marcar o desmarcar un elemento para enviar o eliminar varios elementos al mismo tiempo.

Ver detalles — Ver detalles como formato, resolución y duración.

Configuraciones — Editar las configuraciones para la reproducción y streaming de video.

Transmitir el contenido por el aire

En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace

RTSP. Sin embargo, RealPlayer reproduce un archivo RAM si abre un enlace HTTP hacia dicho archivo en un explorador.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

RealPlayer

.

Para transmitir el contenido por el aire

(servicio de red), seleccione

Enl.

streaming

y un enlace. También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje de texto o mensaje multimedia, o abrir un enlace en una página Web.

Antes que el contenido en vivo comience a transmitirse, su dispositivo se conecta al sitio e inicia la carga del contenido. El contenido no se guarda en su dispositivo.

Configuraciones de RealPlayer

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Herramientas

>

RealPlayer

.

102 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Es posible que reciba las configuraciones de RealPlayer en un mensaje especial del proveedor de servicios. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.

1 Para editar las configuraciones de video, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Video

.

2 Para seleccionar si usará un servidor proxy, para cambiar el punto de acceso predeterminado y configurar el rango del puerto utilizado cuando establece la conexión, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Streaming

. Para obtener las configuraciones correctas, comuníquese con su proveedor de servicios.

3 Para editar las configuraciones avanzadas, seleccione

Opciones

>

Configuraciones

>

Streaming

>

Red

>

Opciones

>

Configurac.

avanzadas

.

4 Para seleccionar el ancho de banda utilizado para un tipo de red, seleccione el tipo de red y el valor que desea.

Para editar usted mismo el ancho de banda, seleccione

Definido por usuario

.

Grabadora

Puede usar la grabadora para grabar notas de voz y conversaciones telefónicas.

También puede enviar clips de sonido a sus amigos.

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Grabadora

.

Grabación de un clip de sonido

Seleccione .

Dejar de grabar un clip de sonido

Seleccione .

Escuchar el clip de sonido

Seleccione .

Enviar un clip de sonido como un mensaje

Seleccione

Opciones

>

Enviar

.

Grabar una conversación telefónica

Abra la grabadora durante una llamada de voz y seleccione . Los dos participantes escuchan un tono a intervalos regulares durante la grabación.

Seleccionar la calidad de grabación o el lugar donde guardará los clips de sonido

Seleccione

Opciones

>

Configuraciones

.

No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión

GPRS activa.

Notas

Acerca de Notas

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Notas

.

Puede escribir notas y guardar los archivos recibidos de texto sin formato

(formato de archivo .txt) en la aplicación

Notas.

Escribir una nota

1 Seleccione

Menú

>

Oficina

>

Notas

.

Aplicaciones

>

2 Seleccione

Opciones

>

Nueva nota

.

3 Ingresar el texto en el campo de notas.

4 Seleccione

Hecho

.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

103

Administrar notas

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Notas

.

Seleccionar

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Abrir — Abrir la nota.

Enviar — Enviar la nota a otros dispositivos compatibles.

Eliminar — Eliminar una nota. También puede eliminar varias notas de una vez.

Para marcar cada nota que desee eliminar, seleccione

Opciones

>

Marcar/

Desmarcar

, y elimine las notas.

Sincronización — Sincronice las notas con aplicaciones compatibles en un dispositivo compatible, o defina las configuraciones de sincronización.

Oficina

Administrador de archivos

Acerca del administrador de archivos

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Adm. arch.

.

Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos del dispositivo o una unidad externa compatible.

Buscar y organizar archivos

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Adm. arch.

.

Buscar un archivo

Seleccione

Opciones

>

Buscar

. Ingrese el texto de búsqueda que coincida con el nombre del archivo.

Mover y copiar archivos y carpetas

Seleccione

Opciones

>

Organizar

y la opción que desea.

Ordenar archivos

Seleccione

Opciones

> categoría que desea.

Ordenar por

y la

Editar la tarjeta de memoria

Puede formatear una tarjeta de memoria para borrar los datos que contiene, o puede proteger los datos en la tarjeta de memoria con una contraseña.

Seleccione

Oficina mem.

.

>

memoria memoria memoria

Menú

>

Aplicaciones

Adm. arch.

.

Seleccione

Opciones

>

y la opción que desea.

Seleccione

Opciones

> inserta una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.

>

Renombrar o formatear una tarjeta de

Opciones tarj.

Proteger con contraseña una tarjeta de

Contraseña tarj.

Estas opciones sólo están disponibles si se

Hacer copias de seguridad de archivos

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Adm. arch.

.

Se recomienda que regularmente haga copias de seguridad de la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria o una computadora compatible.

Realizar copias de seguridad de datos desde la memoria del dispositivo a una tarjeta de memoria

Seleccione

Opciones

>

tel.

.

Respaldar mem.

104 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Restaurar datos desde la tarjeta de memoria a la memoria del dispositivo

Seleccione

Opciones

>

Restaurar de tarj. mem.

.

También puede conectar el dispositivo a una computadora compatible y usar Nokia

Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los datos.

Diccionario

Puede traducir palabras de un idioma a otro. Es posible que no todos los idiomas sean compatibles.

Buscar una palabra para traducir

1 Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Diccionario

.

2 Ingrese texto en el campo de búsqueda. Durante el ingreso de texto, aparecen sugerencias de palabras para traducir.

3 Seleccione la palabra de la lista.

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Escuchar — Escuchar la palabra seleccionada.

Historial — Buscar palabras traducidas anteriormente desde la sesión actual.

Idiomas — Cambie el idioma de origen o de destino, descargue idiomas desde

Internet o elimine un idioma del diccionario. El idioma inglés no se puede eliminar del diccionario. Además del inglés, puede tener dos idiomas adicionales instalados.

Voz — Editar las configuraciones de la función de voz. Puede ajustar la velocidad y el volumen de la voz.

Quickoffice

Acerca de Quickoffice

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Quickoffice

.

Quickoffice consiste de lo siguiente:

• Quickword para ver documentos de

Microsoft Word

• Quickword para ver hojas de trabajo de Microsoft Excel

• Quickpoint para ver presentaciones de Microsoft PowerPoint

• Quickmanager para comprar software

Si tiene la versión de edición de

Quickoffice, también puede editar archivos.

Todos los formatos o las funciones de archivos no son compatibles.

Convertidor

Con Convertidor, puede convertir medidas desde una unidad a otra.

La precisión del convertidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo.

Convertir divisa

1 Seleccione

Oficina

>

Menú

>

Aplicaciones

>

Convertidor

y

Opciones

>

Tipo de conversión

>

Moneda

.

2 En el segundo campo de Unidad, seleccione la moneda a la que desea hacer la conversión.

3 En el primer campo Cantidad, ingrese el valor que desea convertir. El segundo campo Cantidad muestra automáticamente el valor convertido.

Convertir medidas

Puede convertir medidas, como largo, desde una unidad a otra.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

105

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Convertidor

.

1 En el campo Tipo, seleccione la medida que usará.

2 En el primer campo Unidad, seleccione la unidad desde la que desea convertir.

3 En el segundo campo Unidad, seleccione la unidad hacia la que desea convertir.

4 En el primer campo Cantidad, ingrese el valor que desea convertir. El segundo campo Cantidad muestra automáticamente el valor convertido.

Calculadora

Realizar un cálculo

1 Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Calculadora

.

2 Ingrese el primer número del cálculo.

Para eliminar un número, pulse la tecla de retroceso.

3 Seleccione una función como sumar o restar.

4 Ingrese el segundo número del cálculo.

5 Seleccione =.

La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.

Guardar cálculos

Puede guardar el resultado de un cálculo y usarlo en un nuevo cálculo. El resultado guardado reemplaza el resultado guardado anteriormente en la memoria.

Guardar el resultado de un cálculo

Seleccione

Opciones

>

Memoria

>

Guardar

.

Recuperar el resultado de un cálculo

Seleccione

Opciones

>

Memoria

>

Recuperar

.

Ver el último resultado guardado

Seleccione

Opciones

>

Último resultado

. Salir de la aplicación

Calculadora o apagar el dispositivo no borra la memoria. Puede volver a abrir el

último resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación Calculadora.

Administrador zip (Zip Manager)

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Zip

.

Con el Administrador Zip, puede crear nuevos archivos para guardar archivos comprimidos en formato ZIP, agregar uno o varios archivos comprimidos o directorios en un archivo; configurar, borrar o cambiar la contraseña del archivo para archivos protegidos, y cambiar configuraciones, como el nivel de compresión que se utiliza.

Puede guardar los elementos archivados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria.

Notas activas

Acerca de Notas activas

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Notas activ.

.

Las notas activas le permiten crear notas que contengan imágenes y sonidos o videoclips. También puede vincular una nota con un contacto. La nota aparece durante una llamada con el contacto.

106 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Crear y editar notas

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Notas activ.

.

Crear una nota

Comience a escribir.

Editar una nota

Seleccione

Opciones

>

edición

.

Opciones de

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Insertar — Inserte elementos en la nota.

Enviar — Envíe la nota a un dispositivo compatible.

Enlazar nota a llamada — Seleccione

Agregar contactos

para enlazar una nota a un contacto. La nota aparece cuando realiza o recibe una llamada del contacto.

Configuraciones de Notas activas

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Notas activ.

y

Opciones

>

Configuraciones

.

Seleccionar si se guardarán las notas

Seleccione

Memoria en uso

y la memoria que desea.

Cambiar el diseño de las notas activas

Seleccione

Cambiar vista

>

Cuadrícula

o

Lista

.

Mostrar una nota durante las llamadas de teléfono

Seleccione

Most. nota durante llam.

>

.

Sugerencia: Si temporalmente no desea ver notas durante las llamadas de teléfono, seleccione

Most. nota durante llam.

>

No

. De esta manera no tiene que eliminar los enlaces entre las notas y las tarjetas de contacto.

Adobe Reader

Seleccione

Menú

>

Aplicaciones

>

Oficina

>

Adobe PDF

.

Con Adobe Reader, puede leer documentos PDF con el dispositivo, buscar texto en los documentos; modificar configuraciones, como nivel de zoom y vistas de páginas, y enviar archivos PDF por correo.

Configuraciones

Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlas.

Configuraciones del teléfono

Configuraciones de fecha y hora

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Fecha y hora

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Hora — Ingresar la hora actual.

Zona horaria — Seleccionar la ubicación.

Fecha — Ingresar la fecha actual.

Formato de fecha — Seleccionar el formato de la fecha.

Separador de fecha — Seleccionar el símbolo que separa días, meses y años.

Formato de hora — Seleccionar el formato de la hora.

Separador de hora — Seleccionar el símbolo que separa horas y minutos.

Tipo de reloj — Seleccionar el tipo de reloj.

Tono de alarma de reloj — Seleccionar el tono de la alarma.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

107

Tiempo pausa alarma — Ajustar el tiempo de pausa.

Días hábiles — Seleccionar los días hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar una alarma sólo para las mañanas de los días hábiles.

Actualización auto. hora — Configurar el dispositivo para actualizar la hora, la fecha y la zona horaria de manera automática. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes.

Voz

Seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Teléfono

>

Voz

.

Con la aplicación Voz, puede configurar el idioma, la voz y las propiedades de voz para el lector de mensajes.

Configurar el idioma para el lector de mensajes

Seleccione

Idioma

. Para descargar idiomas adicionales en el dispositivo, seleccione

Opciones

>

Descargar idiomas

.

Sugerencia: Cuando descarga un nuevo idioma, debe descargar por lo menos una voz para el idioma.

Configurar la voz que se escucha

Seleccione

Voz

. La voz depende del idioma seleccionado.

Configurar el ritmo de la voz

Seleccione

Velocidad

.

Configurar el volumen de la voz

Seleccione

Volumen

.

Ver detalles de una voz

Abra la ficha de voz y seleccione voz, y

Opciones

>

Detalles de voz

. Para

108

escuchar una voz, seleccione la voz y

Opciones

>

Reproducir voz

.

Eliminar idiomas o servicios

Seleccione el elemento y

Opciones

>

Eliminar

.

Configuraciones del lector de mensajes

Para cambiar las configuraciones del lector de mensajes, abra la ficha

Configuracion., y defina lo siguiente:

Detección de idioma — Active la detección automática del idioma de lectura.

Lectura continua — Active la continua lectura de todos los mensajes seleccionados.

Solicitudes de voz — Configure el lector de mensajes para insertar indicaciones en los mensajes.

Origen de audio — Escuchar mensajes a través del auricular o el altavoz.

Configuraciones de idioma

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Idioma

.

Cambiar el idioma del dispositivo

Seleccione

Idioma del teléfono

.

Cambiar el idioma de escritura

Seleccione

Idioma de escritura

.

Active ingreso de texto predictivo

Seleccione

Texto predictivo

.

Configuraciones de pantalla

Seleccione

Teléfono

opciones:

Menú

>

>

Configurac.

Pantalla

.

y

Seleccione alguna de las siguientes

Sensor de luz — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga cuando es intensa.

Tamaño de la fuente — Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla.

Saludo inicial o logo — Seleccionar si desea que aparezca una nota o una imagen cuando enciende el dispositivo.

Límite de tiempo de luz — Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las luces cuando deja de utilizar el dispositivo.

Comandos de voz

Activar comandos de voz

Mantenga pulsada la tecla Llamar en la pantalla de inicio y diga un comando. El comando de voz es el nombre de la aplicación o el perfil que aparece en la lista.

Para ver la lista de comandos de voz, seleccione

Menú

Teléfono

>

>

Configurac.

y

Comandos voz

.

Seleccione

Opciones

y alguna de las siguientes opciones:

Cambiar comando — Editar los comandos de voz.

Reproducir — Escuchar la etiqueta de voz sintetizada.

Eliminar comando voz — Eliminar un comando de voz que agregó manualmente.

Configuraciones — Ajustar las configuraciones.

Tutorial Comandos voz — Abrir el tutorial de comandos de voz.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Configuraciones de sensor y rotación de pantalla

Cuando activa los sensores en el dispositivo, puede controlar ciertas funciones al girar el dispositivo.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Config. sensor

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Sensores — Activar los sensores.

Control de activación — Seleccione

Silenciar llamadas

y

Pausa alarmas

para silenciar llamadas e interrumpir la alarma cuando gira el dispositivo y la pantalla queda hacia abajo. Seleccione

Girar auto. pantalla

para girar el contenido de la pantalla automáticamente cuando gira el dispositivo hacia la izquierda o lo vuelve a colocar en posición vertical. Es posible que algunas aplicaciones y funciones no permitan que el contenido de la pantalla gire.

Configuraciones para diapositivas

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

Configuraciones de tapa

.

Para configurar que siempre se bloquee el teclado cuando cierre el panel deslizante, seleccione

Cerr. tapa p/bloq. teclado

.

Configuraciones de accesorios

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Accesorios

.

Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al dispositivo.

Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones:

Perfil predeterminado — Configure el perfil que desea que se active cada vez que

109

conecte un determinado accesorio compatible al dispositivo.

Respuesta automática — Configure el dispositivo para que conteste una llamada entrante automáticamente después de 5 segundos. Si el tipo de timbre está configurado en

Un bip

o

Silencio

, la respuesta automática está desactivada.

Luces — Configure las luces para que permanezcan encendidas después del tiempo de espera.

Las configuraciones disponibles dependen del tipo de accesorio.

Configuraciones de la aplicación

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Config. aplicac.

.

En las configuraciones de la aplicación, puede editar las configuraciones de algunas aplicaciones del dispositivo.

Para editar las configuraciones, también puede seleccionar

Opciones

>

Configurac.

en cada aplicación.

Actualizaciones de dispositivo

Con Actualizaciones de dispositivo, puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo, crear nuevos perfiles de servidor, ver la versión actual del software e información del dispositivo, o ver y administrar perfiles de servidor actuales.

Seleccione

Teléfono

Menú

>

>

Actualiz. dispos.

.

Configurac.

Admin. teléfono

>

y

Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo.

Es posible que reciba perfiles del servidor y diferentes ajustes de configuración de los proveedores de servicio y del departamento de administración de

110

información de la compañía. Estos ajustes de configuración pueden incluir conexión y otras configuraciones que usan diferentes aplicaciones en el dispositivo.

Recibir ajustes de configuración

1 Seleccione

Opciones

>

Perfiles del servidor

.

2 Vaya a un perfil y seleccione

Opciones

>

Seleccione

Opciones servidor

>

servidor

.

Iniciar config.

.

Crear un perfil de servidor

>

Seleccione

Opciones

>

Perfiles del

Opciones

>

Nuevo perfil del

Eliminar un perfil de servidor

Eliminar

Configuraciones de seguridad

Teléfono y SIM

.

Puede definir las configuraciones de seguridad del dispositivo y la tarjeta SIM.

Por ejemplo, puede cambiar los códigos de acceso.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

Config.

seguridad

>

Teléfono y tarjeta SIM

.

Seleccione alguna de las siguientes opciones:

Solicitud código PIN — Cuando está activa, se solicita el código cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN.

Código PIN, Código PIN2 y Código de

bloqueo — Cambie el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólo pueden incluir números del

0 al 9. Evite usar códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar marcarlos accidentalmente. Si olvida el código PIN o PIN2, comuníquese con el proveedor de servicios. Si olvida el

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

código de bloqueo, comuníquese con un centro Nokia Care o el proveedor de servicios.

Período bloq. auto. teléf. — Para evitar uso no autorizado, configure un tiempo límite después de que el dispositivo se bloquee automáticamente. Un dispositivo bloqueado no se puede usar hasta que se ingrese el código de bloqueo correcto.

Para desactivar esta opción, seleccione

Ninguno

.

Bloq. si cambia tarj. SIM — Configure el dispositivo para que pida el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de tarjetas

SIM que son reconocidas como las tarjetas del propietario.

Bloqueo remoto teléfono — Activar o desactivar el bloqueo remoto.

Grupo cerrado usuarios — Especifique un grupo de personas a las que pueda llamar o que puedan llamarle (servicio de red).

Confirmar servicios SIM — Configure el dispositivo para que pida confirmación cuando esté usando un servicio de tarjeta

SIM (servicio de red).

Administrar certificados

Los certificados digitales protegen contenido cuando se transfiere información confidencial. Los certificados deben usarse durante la conexión con un banco en línea u otro sitio o con un servidor remoto para acciones que involucran la transferencia de información confidencial.

Los certificados también deben usarse cuando desea reducir el riesgo de virus u otro software malicioso y estar seguro de la autenticidad de software cuando lo descarga y lo instala.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

Config.

seguridad

>

Gestión certificados

y el tipo de certificado deseado.

Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software.

Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o

''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.

Módulo de seguridad

El módulo de seguridad proporciona servicios de seguridad para diferentes aplicaciones.

Seleccione

Menú

>

seguridad

módulo de seguridad deseado.

seguridad

.

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Admin. teléfono

>

Config.

Módulo de seguridad

y el

Ver detalles del módulo de seguridad

Seleccione

Opciones

>

Detalles de

Restaurar configuraciones originales

Tal vez desee restaurar algunas configuraciones a sus valores originales.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

111

Se deben finalizar todas las llamadas y conexiones activas.

Seleccione

Teléfono

Menú

>

>

Configurac.

Admin. teléfono

>

y

Configuraciones fábrica

. Para restaurar las configuraciones, debe ingresar el código de bloqueo.

Después de restaurar, es posible que el dispositivo tarde más en encenderse. Los documentos y archivos no se ven afectados.

Contenido protegido

El contenido protegido con administración de derechos digitales

(DRM), por ejemplo algunos archivos de medios, como imágenes, música o videoclips, viene con una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido.

Puede ver los detalles y el estado de las licencias, y reactivar y eliminar licencias.

Administrar licencias con derechos digitales

Seleccione

Menú

>

Configurac.

>

Teléfono

>

seguridad

Admin. teléfono

>

>

Config.

Contenido protegido

.

Administración de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales

(DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede acceder a contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0

y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.

El contenido protegido con administración de derechos digitales

(DRM) viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite.

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto la licencia como el contenido.

También se podrían perder la licencia y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de la licencia o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.

Luces de notificación

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Luces notificac.

.

Para activar o desactivar la luz titilante en standby, seleccione

Luz titilante esp.

.

112 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Cuando la luz titilante en standby está activada, las luces de la tecla de menú se encienden periódicamente.

Para activar o desactivar la luz de notificación, seleccione

notificación

.

Luz de

Cuando la luz de notificación está activada, la tecla de menú se enciende por un período definido por el usuario para notificar eventos perdidos, como llamadas perdidas o mensajes sin leer.

Administrador de aplicaciones

Acerca del Administrador de aplicaciones

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Admin. aplicac.

.

Con el Administrador de aplicaciones, puede ver los paquetes de software instalados en el dispositivo. Puede ver detalles de las aplicaciones instaladas, eliminar aplicaciones y definir las configuraciones de instalación.

Puede instalar los siguientes tipos de aplicaciones y software:

• Aplicaciones JME basadas en la tecnología Java™ con extensiones de archivo.jad o .jar

• Otras aplicaciones y software apropiados para el sistema operativo

Symbian con extensiones de archivo .sis o .sisx

• Widgets con la extensión de archivo .wgz

Sólo instale software que es compatible con el dispositivo.

Instalar aplicaciones

Es posible transferir archivos de instalación al dispositivo desde una

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

computadora compatible, descargarlos durante una sesión de exploración o recibirlos en un mensaje multimedia, como un archivo adjunto de e-mail o usando otros métodos de conectividad como lo es Bluetooth.

Puede usar Nokia Application Installer en

Nokia Ovi Suite para instalar una aplicación en su dispositivo.

Los iconos del Administrador de aplicaciones indican lo siguiente

Aplicación SIS o SISX

Aplicación Java widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria

Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™.

Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:

• Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el nombre del proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione

Opciones

>

Ver detalles

.

Para ver los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione

Detalles:

>

Certificados:

>

detalles

. Controle el uso de certificados digitales en

Ver

Administración de certificados.

• Si va a instalar un archivo que contiene una actualización o reparación de una aplicación existente, solamente se puede restaurar el archivo de instalación original o una copia de seguridad

113

completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine la aplicación y vuelva a instalarla desde el archivo de instalación original o de la copia de seguridad.

El archivo JAR es necesario para instalar aplicaciones Java. Si no lo tiene, es posible que el dispositivo le pida que lo descargue. Si la aplicación no cuenta con un punto de acceso definido, se le pedirá que seleccione uno.

Para instalar una aplicación, realice lo siguiente:

1 Para ubicar un archivo de instalación, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Admin. aplicac.

. También puede buscar los archivos de instalación mediante el Administrador de archivos, o bien seleccione

Mensajería

>

Buzón entrada

y abra el mensaje que contiene el archivo de instalación.

2 En el Administrador de aplicaciones, seleccione

Opciones

>

Instalar

. En otras aplicaciones, seleccione el archivo de instalación para dar inicio a la instalación.

Durante la instalación, el dispositivo muestra información acerca del avance del proceso. Si instala una aplicación sin una firma o certificado digital, el dispositivo muestra una advertencia. Continúe la instalación solamente si confía en el origen y el contenido de la aplicación.

Para iniciar una aplicación instalada, ubique la aplicación en el menú y selecciónela. Si la aplicación no tiene una carpeta predefinida, está instalada en la carpeta Aplic. instaladas del menú principal.

114

Para ver qué paquetes de software se han instalado o eliminado y cuándo, seleccione

Opciones

>

Ver registro

.

Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar.

Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx) quedarán en la memoria del dispositivo.

Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Para tener suficiente memoria, utilice Nokia

Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible; luego use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo.

Si el archivo .sis es el adjunto de un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Mensajes.

Eliminar aplicaciones

Puede eliminar aplicaciones instaladas, por ejemplo, para aumentar la cantidad de memoria disponible.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

.

1 Seleccione

Admin. aplicac.

.

2 Seleccione

Aplic. instaladas

>

Opciones

>

Desinstalar

.

3 Seleccione

.

Si elimina una aplicación, sólo puede volver a instalarla si tiene el paquete de software original o una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

abrir documentos creados con ese software.

Si otro paquete de software depende del paquete de software que eliminó, es posible que el otro paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentación del software instalado para obtener detalles.

Configuraciones del administrador de aplicaciones

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Admin.

aplicac.

.

Seleccione

Configurac. instalación

y alguna de las siguientes opciones:

Instalación software — permita o rechace la instalación del software

Symbian que no tiene una firma digital verificada.

Verificar certif. en línea — revise los certificados en línea antes de instalar una aplicación.

Dirección Web predet. — configure la dirección Web predeterminada que se utiliza para verificar los certificados en línea.

Configuraciones de llamada

Configuraciones de llamadas

Con las configuraciones de llamada, puede definir en el dispositivo configuraciones específicas para llamadas.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Llamada

.

Seleccione entre las siguientes opciones:

Envío de ID del que llama — Seleccione

Activado

para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llama. Para utilizar la configuración acordada con el proveedor de servicios, seleccione

Fijado por la red

) (servicio de red).

Env. mi ID llam. Internet — Seleccione

Activado

para mostrar la ID de llamada de

Internet a la persona a la que llama.

Llamada en espera — Configure su dispositivo para que le notifique sobre las llamadas entrantes mientras atiende una llamada (servicio de red) o compruebe si la función está activada.

Llam. Internet en esp. — Configure su dispositivo para que le notifique sobre una nueva llamada de Internet entrante mientras atiende una llamada.

Alerta llamada Internet — Para configurar el dispositivo para que le avise si hay llamadas de Internet entrantes, seleccione

Activado

. Si selecciona

Desactivado

, sólo recibirá una notificación si pierde una llamada.

Rechazar llam. con mens. — Envíe un mensaje de texto cuando rechace una llamada, informándole a la persona que llama por qué no pudo contestar la llamada.

Texto de mensaje — Escriba el mensaje de texto estándar que se envía cuando rechaza una llamada.

Propio video en llam. rec. — Permitir o impedir el envío de video durante una llamada de video desde el dispositivo.

Imagen en llamada video — Si no se envía video durante una llamada de video, seleccione la imagen que se mostrará en su lugar.

Marcación automática — Configure el dispositivo para que realice un máximo de diez intentos para establecer la llamada después de un intento fallido. Para detener la remarcación automática, pulse la tecla Finalizar.

Mostrar duración llamada — Muestre la duración de una llamada durante la llamada.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

115

Resumen tras llamada — Muestre la duración de una llamada cuando la llamada finalice.

Marcación rápida — Activar la marcación rápida.

Cualquier tecla contesta — Activar la respuesta con cualquier tecla.

Línea en uso — Esta configuración

(servicio de red) aparece sólo si la tarjeta

SIM admite dos números de suscripción, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccione la línea telefónica que desea utilizar para realizar llamadas o enviar mensajes de texto. Se pueden contestar las llamadas de ambas líneas sin importar la línea seleccionada. Si selecciona

Línea 2

y no se ha suscrito a este servicio red, no podrá realizar llamadas. Cuando selecciona la línea 2, se muestra en la pantalla de inicio.

Cambio de línea — Evitar la selección de línea telefónica (servicio de red), si la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, se necesita el código PIN2.

Las opciones disponibles pueden variar.

Desvío de llamadas

Puede desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono.

Si desea obtener más detalles, comuníquese con el proveedor de servicios.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Desvío llamadas

.

Desviar llamadas de voz al buzón de voz o a otro número de teléfono

1 Seleccione

Llamadas de voz

>

Todas las llamadas de voz

.

2 Para activar la función de desvío de llamadas, seleccione

Activar

.

3 Para desviar llamadas al buzón de voz, seleccione

Al buzón de voz

.

4 Para desviar llamadas a otro número telefónico, seleccione

A otro número

e ingrese el número, o seleccione

Buscar

para recuperar un número guardado en la lista de contactos.

Puede tener varias opciones de desvío activas al mismo tiempo. En la pantalla de inicio, indica que todas las llamadas se desvían.

Restricción de llamadas

Con la restricción de llamadas (servicio de red), puede restringir las llamadas que hace o recibe con el dispositivo. Por ejemplo, puede restringir todas las llamadas internacionales salientes o las llamadas entrantes cuando está en el extranjero. Para modificar las configuraciones, debe obtener la contraseña de restricción con el proveedor de servicios.

Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Llamada

>

Restricción llam.

.

Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.

Restringir llamadas de voz o verificar el estado de restricción

Seleccione la opción de restricción que desea y

Activar

o

Verificar estado

. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluso las llamadas de datos.

116 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Restringir llamadas de Internet anónimas

Seleccione

Restricción de llamadas anónimas

.

Solución de problemas

P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK?

R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor del dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con el proveedor de servicios de red.

Para obtener información acerca de las contraseñas, comuníquese con el proveedor del punto de acceso, por ejemplo, un proveedor comercial del servicio de Internet (ISP) o con el proveedor de servicio de red.

P: ¿Por qué aparecen puntos brillantes o sin color en la pantalla siempre que enciendo el dispositivo?

R: Esto es típico en este tipo de pantallas.

Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen activados o desactivados. Esto es normal, no una falla.

P: ¿Por qué mi dispositivo Nokia no puede establecer una conexión GPS?

R: Establecer una conexión GPS puede demorar desde un par de segundos hasta varios minutos. Establecer una conexión

GPS en un vehículo puede tardar más. Si está en interiores, salga para recibir una mejor señal. Si está en el exterior, muévase a un espacio más abierto.

Asegúrese de no cubrir con la mano la antena GPS del dispositivo. Si las condiciones climáticas no son adecuadas, es posible que esto afecte la intensidad de la señal. Es posible que algunos vehículos con ventanas polarizadas (atérmicas) bloqueen las señales satelitales.

P: ¿Cómo cierro una aplicación que no responde?

R: Seleccione

Opciones

>

Mostrar aplic.

abiertas

y vaya a la aplicación con la tecla del menú. Mantenga pulsada la tecla Menú para abrir la aplicación y seleccione

Opciones

>

Salir

.

P: ¿Por qué las imágenes se ven tan borrosas?

R: Asegúrese de que la lente de la cámara esté limpia.

P: ¿Por qué no logro ubicar el dispositivo de mi compañero mediante la conectividad Bluetooth?

R: Verifique que los dos dispositivos sean compatibles, hayan activado la conectividad Bluetooth y que no estén en modo oculto. También verifique si la distancia entre los dos dispositivo no es superior a 10 metros y si no hay una pared u otro tipo de obstáculo entre los dispositivos.

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

117

P: ¿Por qué no logro finalizar una conexión Bluetooth?

R: Si otro dispositivo está conectado a su dispositivo, puede cerrar la conexión desde el otro dispositivo o puede desactivar la conectividad Bluetooth en su dispositivo. Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Bluetooth

>

Bluetooth

>

Desactivado

.

P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN) aun cuando sé que estoy dentro del alcance?

R: El punto de acceso WLAN puede usar un identificador de red SSID oculto. Sólo puede acceder a redes de acceso que usan un SSID oculto si conoce el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en el dispositivo Nokia.

2 Para aumentar el intervalo de búsquedas en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar redes. Para detener las búsquedas en segundo plano, seleccione

Mostrar disponibilid. Wi-Fi

>

Nunca

.

3 Para guardar los cambios, seleccione

Atrás

.

Cuando

Mostrar disponibilid. Wi-Fi

está configurado en

Nunca

, el icono de disponibilidad WLAN no aparece en la pantalla de inicio. Sin embargo, igualmente puede buscar manualmente las redes WLAN disponibles y conectarse a las redes

WLAN como de costumbre.

P: ¿Qué debo hacer si la memoria está llena?

R: Elimine elementos de la memoria. Si aparece

No hay suficiente memoria para efectuar operación. Elimine antes datos.

o

Memoria baja. Elimine datos de la memoria del teléfono.

cuando está eliminando varios elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, comenzando con los elementos más pequeños.

P: ¿Cómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo

Nokia?

R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no está conectado o intentando conectarse a otro punto de acceso, o no está buscando redes disponibles. Para reducir aún más el consumo de batería, puede especificar que su dispositivo Nokia no busque, o busque con menos frecuencia, redes disponibles en segundo plano. La WLAN se desactiva entre búsquedas en segundo plano.

Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano, realice lo siguiente:

1 Seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Conectividad

>

Wi-Fi

.

P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi mensaje?

R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono, dirección o dirección de e-mail. Seleccione

Menú

>

Contactos

y el contacto correspondiente, y edite la tarjeta de contacto.

118 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

P: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de datos cuando el dispositivo inicia una conexión de nuevo constantemente?

R: Es posible que el dispositivo esté intentando recuperar un mensaje multimedia desde el centro de mensajería multimedia. Para que el dispositivo deje de realizar una conexión de datos, seleccione

Menú

>

Mensajería

y

Opciones

>

Configuraciones

>

Mensaje multimedia

>

Recuperación multim.

. Seleccione

Manual

para que el centro de mensajes multimedia guarde mensajes que se recuperarán posteriormente o

Desactivada

para ignorar todos los mensajes multimedia entrantes. Si selecciona

Manual

, recibe una notificación cuando tiene un nuevo mensaje en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona

Desactivada

, el dispositivo no establece conexiones de red asociadas a la mensajería multimedia.

Para configurar el dispositivo para que utilice una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite, seleccione

Configurac.

admin.

>

de datos

>

y

Menú

Conectividad

Si es necesario

.

encender el dispositivo.

>

>

Paquete datos

>

Config.

Conex. paq.

Si esto no ayuda, apague y vuelva a

P: ¿Puedo usar mi dispositivo Nokia como módem de fax con una PC compatible?

R: No puede usar el dispositivo como módem de fax. Sin embargo, con el desvío de llamadas (servicio de red), puede desviar las llamadas de fax entrantes a un número de fax.

P: ¿Cómo calibro la pantalla?

R: La pantalla se calibra en la fábrica. Si es necesario volver a calibrar la pantalla, seleccione

Menú

>

Configurac.

y

Teléfono

>

Ingreso táctil

>

Calibración pantalla táctil

. Siga las instrucciones.

Consejos para el cuidado del medio ambiente

A continuación encontrará sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medio ambiente.

Ahorrar energía

Cuando haya cargador completamente la batería y haya desconectado el cargador del dispositivo, desenchufe el cargado del tomacorriente.

No necesita cargar la batería con tanta frecuencia si hace lo siguiente:

• Cierre y deshabilite las aplicaciones, los servicios y las conexiones cuando no estén en uso.

• Disminuya el brillo de la pantalla.

• Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energía después de un período mínimo de inactividad, si dicha opción está disponible en su dispositivo.

• Desactive los sonidos innecesarios, como el teclado y los tonos de timbre.

Reciclar

La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

119

www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).

Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local.

Ahorrar papel

Este manual del usuario le ayuda a comenzar a utilizar su dispositivo. Para obtener instrucciones más detalladas, abra la ayuda que se incluye en el dispositivo (en la mayoría de las aplicaciones, seleccione

Opciones

>

Ayuda

). Para obtener asistencia adicional, consulte www.nokia.com/ support..

Más información

Para obtener más información sobre los atributos de su dispositivo relacionados con el medio ambiente, consulte www.nokia.com/ecodeclaration (en inglés).

Información del producto y de seguridad

Accesorios

Aviso:

Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por

Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, filtración u otro peligro.

Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.

Batería

Información sobre baterías y cargadores

Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-4J. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-15,

AC-5, o AC-8. Es posible que el número exacto de modelo de

120

cargador varíe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E,

EB, X, AR, U, A, C, K o UB.

La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo.

Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.

Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.

Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.

Evite las temperaturas extremas. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.

No provoque cortocircuito. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.

Eliminación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.

Filtración. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni destruya las celdas o las baterías. Si se produce una filtración en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague las

áreas afectadas inmediatamente con agua o solicite asistencia médica.

Daños. No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

agua o a otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.

Uso correcto. Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro.

Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección antes de continuar usándola. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

Normas de autenticación de baterías Nokia

Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:

Autenticación del holograma

1

2

Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas Nokia desde un

ángulo y el logo Nokia Original Accessories desde otro

ángulo.

Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente.

Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si no puede confirmar la autenticidad o si tiene alguna razón para creer que su batería con el holograma en la etiqueta no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.

Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia.

Cuidado del dispositivo

Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y de lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.

Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla.

No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.

No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas.

Las temperaturas altas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.

Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.

No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.

No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, ni detergentes fuertes para limpiarlo. Use un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.

No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.

Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.

Use los cargadores en interiores.

Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como contactos y notas del calendario.

Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y quite la batería.

Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio.

Reciclar

Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje usados a los puntos de colección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

121

controlada de desechos y promover el reciclaje de materiales.

Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en http:// nokia.mobi/werecycle (en inglés).

Información adicional de seguridad

Niños pequeños

El dispositivo y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

Entorno operativo

Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en la posición normal en el oído o a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgada) del cuerpo. Los estuches, clips para cinturón o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.

Para enviar archivos de datos o mensajes, se requiere una conexión de calidad a la red. Los archivos de datos o mensajes pueden quedar suspendidos hasta que se encuentre una conexión con las características correctas. Siga las instrucciones sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.

Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.

Dispositivos médicos

Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague el dispositivo si se le indica hacerlo. Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.

Dispositivos médicos implantados

Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:

Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico.

No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.

122

Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médico.

Apagar el dispositivo móvil si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias.

Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado.

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.

Auxiliares auditivos

Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos.

Vehículos

Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de los equipos correspondientes.

Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular la garantía.

Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire.

Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión y puede ser ilegal.

Zonas potencialmente explosivas

Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones. Obedezca todas las instrucciones publicadas. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones indicadas en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica que apague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.

Llamadas de emergencia

Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por

Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa

únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.

Para realizar una llamada de emergencia:

1 Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada.

Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente:

2

3

4

5

• Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.

Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.

Cambiar el perfil desconectado a un perfil activo.

• Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas.

Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas.

(

Seleccione el icono de teclado para abrir el teclado

).

Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.

Pulse la tecla Llamar.

Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible.

Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo.

Información de certificación (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.

Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.

Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de

Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/ kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red.

El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es de 1,05

W/kg.

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).

Copyright y otros avisos

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-624 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.

Nokia, Nokia Connecting People, el logotipo de Nokia Original

Accessories y Ovi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.

Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Nokia cuenta con una política de

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

123

desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este manual sin previo aviso.

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc.

Algunas partes del software Nokia Maps son © 1996-2010 The

FreeType Project. Todos los derechos reservados.

Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en

Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se le considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).

SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN

VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS

LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE

DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES,

INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS,

INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales.

Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS, USTED RECONOCE QUE

LE SON PROVISTAS "TAL COMO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE

NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO

ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED

RECONOCE TAMBIÉN QUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO

OFRECEN GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN

LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN

QUE EL SOFTWARE NO INFRINGE NINGUNA PATENTE,

COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS.

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE "TAL COMO

ESTÁ". A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO

SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA,

EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL

CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO

CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE

COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN

DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR

ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER

MOMENTO SIN PREVIO AVISO.

La aplicación de ingeniería inversa en el software del dispositivo está prohibida en el alcance establecido por la legislación local. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las declaraciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán así mismo todas las limitaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia.

La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas. Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una región a otra. Comuníquese con su operador para obtener más información.

AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA

Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: I) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo.

/Edición 1.1

ES-LAM

124 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

Índice

A

A-GPS (GPS asistido) accesorios activación/desactivación del dispositivos actualizaciones

— dispositivo actualizaciones de software administración de archivo administración de archivos administrador de archivos

Administrador Zip administrar archivos agenda alarma

álbumes, multimedia altavoz antenas aplicaciones aplicaciones de software

Aplicaciones Java archivos adjuntos auricular ayuda de aplicación

B

batería

— ahorro de energía

— cargar

— insertar blogs bloqueo

— dispositivo

— remoto bloqueo del teclado bloqueo remoto

Bluetooth buscar

— configuraciones búsqueda

— contactos

70

109

63

10

21

10

60, 61, 62, 63

26

26

35

104

100, 101

101

87

27

15

113, 114

113

15

9

110

9

104

104

104

106

113

51

21

8

11

16

13

66

buzón

— video

— voz buzón de entrada, mensajes buzón de voz buzón, mensajería

C

calculadora cámara

— asignar imágenes a contactos

— calidad de imagen

— calidad de video

— capturando imágenes

— configuraciones

— enviar imágenes

— escenas

— flash

— grabar

— indicadores

— información de ubicación

— modo de imagen

— modo de secuencia

— modo de video

— opciones canciones cargador, batería certificados código de bloqueo código de seguridad código PIN código PIN2 código UPIN código UPUK códigos de acceso códigos PUK comandos de servicio comandos de voz

Compartir en línea compartir la ubicación conectividad conectores conexión de Internet

Véase también

explorador

106

10

10

52

26, 36, 109

24

31

60

12, 13

65

16

111

10, 15

10

10, 15

10

10

10

83

80, 83

80

79

82

83

81

90

79, 84

81

82

81

81

84

84

79

37

37

51

26

51

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

125

conexión de paquete de datos

43, 58,

64

conexión por cable conexión por cable USB conexión Web conexiones de datos

— Bluetooth

— Conectividad de PC

— sincronización conexiones de la computadora

Véase también configuraciones

— accesorios

— administrador de aplicación

— aplicaciones

— Bluetooth

— cámara

— certificados

— diapositiva

— explorador

— fecha y hora

— idioma

— llamadas

conexiones de datos

— llamadas de internet

— mensajes

— pantalla

— paquete de datos

— podcasting

— posicionamiento

— puntos de acceso

— red

— seguridad

— SIP

— video

— WLAN configuraciones de diapositiva configuraciones de fábrica, restaurar configuraciones de idioma configuraciones de la aplicación configuraciones de pantalla configuraciones de proxy configuraciones de red configuraciones de sensor

107

108

115, 116

42

53

108

64

94

109

115

110

61

79

111

109

68

73

57, 58

55

110

65

98

57, 59

109

60

64

60

64

63

63

65

60

111

108

110

108, 109

59

55

109

configuraciones de video contactos

— administración

— agregar

— búsqueda

— copia

— editar

— etiquetas de voz

— favoritos

— grupos

— guardar

— predeterminado

— sincronización

— tonos de timbre

Contactos en Ovi

— agregar amigos

— búsqueda

— compartir la ubicación

— compartir su ubicación

— configuraciones

84

44, 45, 46

44

43

35

46

43

44

60

45

28, 29

30

24

47

43

44

— configuraciones de conexión

— estado de disponibilidad

— marcas

— perfiles

— personalización

— presencia

— sincronización contestar llamadas control de volumen convertidor de divisas convertidor de medidas convertir para mediciones cookies copia de seguridad de datos copia de seguridad de la memoria del dispositivo correo cuenta Nokia cuentas

68

104

104

54

29, 32

32

27

105

105

105

33

32

31

35

33

29

32

29

30

33

29

32

D

descargas

— podcasts descartar llamadas

94

35

126 © 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

descripción de página diccionario directorio dispositivo

— actualización

DRM (administración de derechos digitales) duración de llamadas

66

105

45

110

112

42

E

e-mail

— archivos adjuntos

— buzón

— configuración

— crear

— enviar

— leer y responder a

47, 49

49

48

48

49

49

48

88

eliminación de ojos rojos encendido/apagado del dispositivo

15

escenas explorador

82

65, 67, 68

66

67

— barra de herramientas

— búsqueda de contenido

— configuraciones

— explorar páginas

— memoria caché

— seguridad explorador de Internet explorador Web

68

66

67

68

65

65

F

favoritos fecha y hora fotografías

Consulte

Fotos

cámara

— álbumes

— barra de herramientas

— etiquetas

— organización de archivos

G

GPS

— solicitudes de posición

45, 65, 67

107

85, 86

87

86

87

86

71

71

GPS (Sistema de posicionamiento global)

GPS (sistema de posicionamiento global)

69

69, 72, 73

69

GPS asistido (A-GPS) grabación

— videoclips grabadora

83

103

H

herramientas de navegación

HSDPA (acceso descendente de paquetes a alta velocidad)

69, 72

27

I

IAP (puntos de acceso a Internet) iconos imagen de fondo imágenes

— compartir en línea

— edición

— editar impresora indicadores información de asistencia de Nokia información de posición

56

24

98, 99

89

88

88

89

24, 51

8

información de posicionamiento

72,

69

73

información de ubicación información general información útil ingreso de texto instalar aplicaciones interruptor de bloqueo

69, 72

8

8

18, 19

113

21

L

LAN inalámbrica (WLAN)

Lector de mensajes licencias llamada en espera llamadas

— configuraciones

— contestar

— duración de

55

108

112

36

34

115, 116

35

42

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

127

— finalizar

— llamadas de video

— multiconferencia

— números marcados

— opciones

— rechazar

— remarcación

— restricción llamadas de internet

— configuraciones llamadas de multiconferencia llamadas de video

— contestar

— rechazar llamadas de voz

Consulte

llamadas

llamadas por Internet llamadas recientes luz de notificación

M

Mail for Exchange

Mapas

— cambio de vistas

— compartir ubicaciones

— elementos de la pantalla

— enviar lugares

— exploración

— guardado de lugares

— guardado de rutas

— inf. tráfico

— navegación

— planificación de rutas

— rutas para caminar

— rutas para conducir marcación fija marcación por voz marcas medidor de viaje memoria

— caché de Web

— eliminación memoria caché

128

42

36

37, 38

38

38

34

35

115

46

36

37

36

26

41, 42

42

112

78

76

76, 77

75

77

76

46

36

71

72

74, 75

78

74

78

49

73

78

77

67

11

67

mensajes

— configuraciones

— difusión celular

— mensajes de servicio

— multimedia

— servicios

— voz mensajes de audio mensajes de difusión celular mensajes de servicio mensajes de texto

— configuraciones

— enviar

— mensajes SIM mensajes multimedia

MI (mensajería instantánea) mi música

MMS (servicio de mensaje multimedia)

MMS (servicio de mensajes multimedia) modo remoto de SIM modos de captura

— cámara módulo de seguridad multimedia

— RealPlayer

Música Ovi

N

Nokia Messaging

Notas

Notas activas

O

Ovi

P

página de inicio pantalla de inicio

— contactos pantalla táctil

PDF reader perfil desconectado

54

103, 104

106, 107

28

98

23, 24, 99

24

16, 34

107

27

52

50

52

50, 51, 53

31

90

53

49, 51

52, 54

52

51

51

53

37

50

52, 54

51

50, 51

63

82

111

102

92

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

perfiles

— cambiar perfiles

— restricciones sin conexión personalización podcasting presencia presentación de diapositivas presentaciones, multimedia protección de copyright puntos de acceso

99

26

27

98

90, 91, 92, 93, 94

32

87

51

112

56, 57, 58

Q

Quickoffice

105

R

radio

— escuchar

— estaciones radio FM

RealPlayer rechazar llamadas

Consulte

rechazar llamadas

recursos de soporte registro de llamadas registros reloj reloj mundial reproductor de música

— listas de reproducción restaurar configuraciones restringir llamadas roaming

8

42, 43

42, 43

99, 101, 102

102

24, 90, 91

90

111

116

55

95

95

95

95

102

35

S

seguridad

— certificados

— configuraciones

— explorador sensor de proximidad servicios de chat (MI) silenciar sonido

111

110

68

34

sincronización

22, 31, 60

SIP (protocolo de inicio de sesión)

SMS (servicio de mensajes cortos)

31

35

65

50

solución de problemas

T

tarjeta de memoria tarjeta SIM

— insertar

— mensajes teclado teclas y partes temas temporizador, cámara tienda de Ovi tonos

— 3-D tonos de timbre tonos de timbre 3-D transferencia

— archivos transferencia de contenido

V

video

— compartido

— mis videos

— reproducir video compartido videoclips

— compartido

— descarga

— reproducción

— transferencia

— vínculos de video videos & TV

— configuraciones vinculación de dispositivos vínculos de noticias vínculos, noticias voz

W

widgets

WLAN (red de área local inalámbrica)

© 2010 Nokia. Todos los derechos reservados.

117

39, 40, 41

97

97

39

39

96

96, 102

98

97

98

62

66

66

108

24

55, 57, 59

129

14, 104

46, 110

13

52

18

12, 13

98

82

28

99

99

99

99

91

21, 22

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement