- Sports & recreation
- Fitness, gymnastics & weight training
- ProForm
- PETL5007
- El manual del propietario
advertisement
COMO ORDENAR PARTES DE REPUESTO
Para ordenar partes de repuesto, por favor comun’quese con la tienda donde compr— esta CROSSTRAINER.
Cuando vaya a ordenar partes, por favor estŽ preparado con la siguiente informaci—n:
1. EL NòMERO DE MODELO de la m‡quina (PETL50071).
2. EL NOMBRE de la m‡quina (el PROFORM CROSSTRAINER).
3. EL NòMERO DE SERIE de la m‡quina (ver la portada de este manual).
4. EL NòMERO de la(s) parte(s) (vea la LISTA DE PARTES en la pagina 19 y el DIBUJO DE LAS PARTES en la parte central de este manual).
5. LA DESCRIPCIîN de la(s) parte(s) (vea la LISTA DE PARTES en la pagina 19 y el DIBUJO DE LAS PARTES en la parte central de este manual).
Nœm. de Modelo PETL50071
Nœm. de Serie
Etiqueta con el
Nœmero de Serie
CLASE H C Producto de Fitness
Parte Nœm. 147109 R0199A
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. © 1999 Impreso en Canada
PRECAUCIîN:
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
MANUAL DEL USUARIO
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
COMO HACER EJERCICIOS EN LA CAMINADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
COMO MANEJAR EL BANCO DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
COMO HACER EJERCICIOS EN EL BANCO DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
COMO MOVER LA CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO ORDENAR PARTES DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Note: En la parte central de este manual se encuentran un DIBUJO DE LAS PARTES. Guarde el DIBUJO DE
LAS PARTES para futuras referencias.
LISTA DE PARTESÑNœm. de Modelo PETL50071
R0199A
Nœm. Ctd.
Descripci—n
1 1 Respaldo
2 6 Tornillo del Respaldo
3 6 Tuerca
4 4 Tornillo del Soporte del
Respaldo
5 1 Marco Izquierdo del Respaldo
6 1 Marco Derecho del Respaldo
7 2 Espaciador del Marco del
Banco
8 1 Sujetador del Banco
9 2 Tornillo del Sujetador del Banco
10 1 Tornillo del Pivote del Banco
11 2 Tornillo del Pivote del Soporte del Banco
12 1 Soporte del Respaldo
13 1 Ajuste del Banco
14 1 Asiento del Banco
15 1 Pasador del Banco
16 1 Soporte del Banco
17 10 Ajustador de Pl‡stico
18 2 Tapa de la Pata del Banco
19 1 Pata del Banco
20 1 Tornillo de Pivote de la Pata del Banco
21 1 Afiche del Banco
22* 1 Montaje del Seguro
23 1 Parte Inferior del Banco
24 2 Tornillo de Ajuste del Rodillo
Trasero
25 5 Arandela de Ajuste
26 2 Tornillo de la Tapa del Extremo del Rodillo Trasero
27 2 Tornillo de la Tapa del Extremo
28 1 Tapa del Extremo del Rodillo
Trasero
29 1 Calcoman’a de Advertencia del Seguro
30 1 Charola Ventral
31 1 Marco
32 2 Aislante S—lido
33 4 Tornillo del Aislante Trasero
34 4 Ancla de la Cubierta
35 4 Aislante
36 1 Rodillo Trasero
37 1 Riel Izquierdo de Soporte para los Pies
38 1 Rieles Derechos de Soporte para los Pies
39 1 Banda para Caminar
40 1 Turca de Pivote del Motor
41 4 Tornillo de la Plataforma para
Caminar
42 1 Plataforma para Caminar
43 2 Espaciador del Montante
Vertical
44 1 Im‡n
45 1 Interruptor de LengŸeta/
Alambre Sensor
46 1 Sujetador del Interruptor de
LengŸeta
47 1 Alambre de Tierra
48 2 Arandela de Pivote del
Montante Vertical
49 1 Rodillo Delantero/ Polea
50 2 Tuerca con Rejilla
51 1 Tornillo de Ajuste del
Rodillo Delantero
52 2 Gu’a de la Banda para
Caminar
53 50 Tornillo
54 4 Tornillo del Sujetador de
Inclinaci—n
55 1 Perilla de Inclinaci—n
56 1 Manga de la Perilla de
Inclinaci—n
57 14 Tuerca de Inclinaci—n
58 1 Pasador del Banco
59 2 Tornillo del Seguro del Banco
60 2 Arandela del Seguro del Banco
61 2 Espaciador del Marco del
Seguro
62 1 Deslice del Seguro
63 1 Seguro
64 2 Tuerca del Seguro
65 1 Sujetador del Seguro
66 2 Tornillo de la Pata de
Inclinaci—n
67 2 Tornillo de la Rueda
68 2 Rueda
69 1 Motor
70 1 Volante
71 1 Pata de Inclinaci—n
72 1 Corta Circuito
73 4 Sujetador de Fajilla
74 2 Tornillo del Resorte
75 2 Fajilla Ajustable
76 4 Fajilla de Cable de 7 1/2Ó
77 12 Tornillo del Porta Pesas
78 2 Perilla de la Caminadora
79 2 Pesa de 2 Libras
80 2 Pesa de 4 Libras
81 2 Pesa de 6 Libras
82 1 Porta Pesas Izquierdo
83 1 Resorte de la Perilla de
Seguridad
84 1 Apercollar del Pasador
85 1 Sujetador de la Perilla de
Inclinaci—n
86 1 Ajustador del Seguro
87 1 Pasador de la Caminadora
88 2 Tapa de la Baranda
89 1 Banda del Motor
90 4 Tornillo de la Base de la
Consola
91 2 Gu’a del Marco
92 1 Base de la Consola
93 1 Perilla del Control de
Velocidad
94 1 Potenci—metro de Velocidad
95 1 Cubierta de las Bater’as
96* 1 Consola
97 1 Arandela de Nylon
98 1 Llave/Sujetador
99 1 Porta Pesas Derecho
100* 1 Montaje del Motor
101 1 Tornillo Pivote del Motor
102 1 Montante Vertical/Base
103 1 Amortiguador
* Incluye todas las partes que no se incluyen en la caja
# Estas partes no se ilustran
104 1 Espaciador de la Gu’a del
Marco
105 1 Arandela de Tensi—n del Motor
106 1 Arandela Estrella de Tensi—n
107 1 Tuerca de Tensi—n del Motor
108 1 Terminal del Alambrado
109 2 Tornillo de la Rueda Delantera
110 2 Rueda Delantera
111 2 Tuerca de la Rueda Delantera
112 1 Obturador
113 1 Recept‡culo
114 1 Filtro
115 1 Tornillo de la Pata de
Extensi—n
116 1 Llave Allen
117 4 Cojinete de la Base
118 2 Tornillo del Pivote del
Montante Vertical
119 2 Arandela de Pivote del
Montante Vertical
120 1 Charola Ventral
121 2 Tornillo del Pasador del Banco
122 2 Tuerca de Tierra
123 1 Control ElŽctrico
124 1 Tapa de la Cubierta
125 1 Cubierta
126 2 Espaciador del Respaldo
127 2 Tapa del Pasador del Banco
128 6 Tornillo de la Charola Ventral
Delantera
129 1 Sujetador Adhesivo
130 1 Cable de Inclinaci—n
131 1 Fajilla de Cable de 11 3/4Ó
132 1 Tapa de la Consola
133 2 Arandela de Nylon
134 1 Terminal del Alambrado de la
Inclinaci—n
135 1 Baranda Izquierda
136 1 Baranda Derecha
137 1 Extensi—n de la Baranda
138 1 Arandela de la Baranda
139 1 Arandela de Tierra
140 1 Tornillo de Tierra
141* 1 Tornillo de la Baranda
142 2 Cojinete del Motor
143 1 Mongo del Motor
144 4 Tuerca con Rejilla
145 2 Tornillo de la Cubierta
146 2 Tapa del Montante Vertical
147 1 Calcoman’a de Advertencia/
Pesas
148 1 Calcoman’a de Advertencia/
Perilla
# 1 Blanco de 10Ó, 2 Femeninos/1
Masculino
# 1 Blanco de 4Ó, 2 Femeninos
# 1 Negro de 4Ó, 2 Femeninos
# 1 Azul de 8Ó
# 1 Verde de 4Ó/Amarillo
Masculino/Femenino
# 1 Manual del Usuario
19
c. Si la banda para caminar se resbala cuando se camina
en ella, primero remueva la llave y DESCONECTE EL
CORDîN ELƒCTRICO. Usando la llave "L", de vuelta a los dos tornillo de ajuste del rodillo trasero en direcci—n de las c manecillas del reloj, 1/4 de vuelta a cada uno. Cuando la banda para caminar estŽ apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar
7 a 10 cm arriba de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cord—n elŽctrico, inserte la llave y corra la caminadora por algunos minutos. Repita este paso hasta que la banda para caminar estŽ apretada.
PROBLEMA: LA BANDA DISMINUYE DE VELOCIDAD CUANDO SE CAMINA SOBRE ESTA
SOLUTION: a. Si la banda para caminar est‡ sobre apretada, el desempe–o de la caminadora puede disminuir y la banda para caminar se puede da–ar permanentemente. Quite la llave y DESENCHUFE EL CORDîN
ELƒCTRICO. Usando la llave ÒLÓ, dele vuelta a los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero en direcci—n contraria a las manecillas del reloj, 1/4 de vuelta.
Cuando la banda para caminar estŽ apretada apropiab
7-10cm damente, usted debe poder levantar cada lado de la banda para caminar de 7 a 10 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Enchufe el cord—n elŽctrico,
Tornillos de Ajuste del
Rodillo Trasero inserte la llave y corra la caminadora por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar estŽ apretada apropiadamente.
b. Si la banda para caminar todav’a disminuye de velocidad cuando se camina sobre esta, por favor comun’quese con la tienda donde compr— su caminadora.
18
COMO MOVER LA CROSSTRAINER
Antes de mover la CROSSTRAINER, Asegœrese que el banco y la caminadora estŽn doblados a la posici—n de almacenamiento, y que los pasadores estŽn completamente enganchado (vea COMO DOBLAR
LA CAMINADORA A LA POSICIîN DE ALMACENAMIENTO en la p‡gina 11, y COMO DOBLAR EL BANCO
A LA POSICIîN DE ALMACENAMIENTO en la p‡gina 14).
Para mover la CROSSTRAINER, primero sostenga las barandas y coloque un pie en la base como se muestra.
Enseguida, ladee la CROSSTRAINER hacia atr‡s hasta que ruede libremente en las ruedas delanteras.
Cuidadosamente mueva la CROSSTRAINER al lugar deseado. Coloque un pie en la base, y cuidadosamente baje la CROSSTRAINER hasta que estŽ descansando en la base. Nunca nueva la CROSSTRAINER sin lade-
arla hacia atr‡s, o los cojinetes de la base se pueden salir. Para reducir el riesgo de lesi—n, use extrema precauci—n mientras mueva la CROSSTRAINER. No mueva el CROSSTRAINER sobre superficies desaniveladas.
Base
Ruedas Delanteras
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento, o lesiones a personas, lea las siguientes precauciones importantes e informaci—n antes de operar la CROSSTRAINER.
1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la CROSS-
TRAINER estŽn adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias.
2. Use la CROSSTRAINER solamente como se describe en este manual.
3. Coloque la CROSSTRAINER en una superficie plana, con al menos 2 metros de espacio en la parte posterior. No coloque la CROSS-
TRAINER cerca de una superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para protecci—n, cubra el piso debajo de la
CROSSTRAINER.
12. Conecte el cable elŽctrico directamente a una salida de corriente de 8 o m‡s amperios
(vea INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL
POLO DE TIERRA en la p‡gina 8). Ningœn otro aparato deber‡ estar conectado al mismo circuito.
13. Si necesita un cable de extensi—n, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
14. Mantenga el cable de corriente lejos de superficies calientes.
15. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras su aparato estŽ apagado.
No ponga a funcionar su CROSSTRAINER si el cable de corriente o la clavija est‡n da–ados o si la CROSSTRAINER no est‡ trabajando correctamente. (Vea la secci—n ANTES
DE COMENZAR en la p‡gina 4 si la CROSS-
TRAINER no est‡ trabajando apropiadamente).
4. Mantenga la CROSSTRAINER adentro, lejos de polvo y humedad. No guarde la CROSS-
TRAINER en el garaje o en un patio cubierto, o cerca de agua.
5. No utilice la CROSSTRAINER en lugares en donde se usen aerosoles, o donde estŽ siendo administrado ox’geno.
6. Mantenga a los ni–os menores de 12 a–os y animales domŽsticos lejos de la CROSS-
TRAINER a todo tiempo.
7. La CROSSTRAINER deber‡ ser usada solamente por personas cuyo peso sea 115
Kilogramos o menos.
16. Nunca ponga en funcionamiento la caminadora mientras estŽ parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuando ejercite en la caminadora.
17. La CROSSTRAINER es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
8. Nunca permita que m‡s de una persona use la CROSSTRAINER al mismo tiempo.
10. Utilice siempre zapatos atlŽticos cuando use la CROSSTRAINER. Nunca use la CROSS-
TRAINER descalzo, en calcetines o sandalias solamente.
18. Para prevenir el sobrecalentamiento, no haga funcionar la caminadora continuamente por m‡s de una hora.
9. Use ropas apropiadas cuando use la CROSS-
TRAINER. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la caminadora. Ropa de soporte atlŽtico es recomendable para hombres o mujeres.
19. Nunca descuide la caminadora mientras estŽ funcionando. Siempre saque la llave cuando la caminadora no estŽ en uso.
20. No intente levantar, bajar, o mover la
CROSSTRAINER hasta que estŽ apropiadamente ensamblada.
11. Revise y apriete todas las partes de la caminadora cada tres meses.
21. Usted debe de poder levantar sin ningœn problema 45 lbs. (20 Kg.) para que pueda levantar, bajar, o mover la CROSSTRAINER.
3
4
22. La CROSSTRAINER incluye tres pares de pesas para manos. Precauci—n: No use ningunas otras pesas con la CROSSTRAINER.
23. Antes de mover la CROSSTRAINER, asegœrese de que el banco y la caminadora estŽn doblados en la posici—n de almacenamiento, y que los pasadores estŽn completamente enganchados (vea COMO DOBLAR
LA CAMINADORA LA POSICIîN DE ALMA-
CENAMIENTO en la p‡gina 11, y COMO DO-
BLAR EL BANCO LA POSICIîN DE ALMA-
CENAMIENTO en la p‡gina 14).
25. Desconecte siempre el cable elŽctrico antes de prestarle servicio o ajuste recomendados en el manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la direcci—n de un representante de servicio autorizado.
Otros servicios que no estŽn incluidos en los procedimientos de este manual, deben ser llevados a cabo solamente por un representante de servicio autorizado.
26. Esta CROSSTRAINER est‡ dise–ada para uso en casa solamente. No use esta
CROSSTRAINER en ningœn lugar comercial, de renta o institucional.
24. Nunca deje caer o inserte objetos en alguna abertura.
AVISO:
Antes de comenzar este o cualquier programa de ejercicios, consulte a su mŽdico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 a–os o que tengan problemas de salud pre-existentes. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o da–os materiales sufridos por o a travŽs del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
RefiŽrase al dibujo de la derecha.
Localice las calcoman’as de advertencia en la CROSSTRAINER.
El texto en la calcoman’as de advertencia est‡ en InglŽs.
Encuentre las p‡ginas de calcoman’as cuadradas que se incluyen con la caminadora. Pele las calcoman’as que estŽn en su idioma nativo, y pŽgelas sobre las calcoman’as de tal manera que cubra el texto en InglŽs.
IMPORTANTE: Si no se incluyen las calcoman’as de advertencia, o no son le’bles, por favor p—ngase en contacto con la tienda donde compr— la CROSSTRAI-
NER para ordenar reemplazos de las calcoman’as libre de cargos.
Coloque las calcoman’as en los lugares que se muestran.
c. Inspeccione el interruptor de circuito que puede ser encontrado en el armaz—n cerca del cord—n elŽctrico. El interruptor de circuito est‡ dise–ado para proteger el sistema elŽctrico de su caminadora. Si c el interruptor de circuito ha sido disparado, el bot—n interruptor se ver‡ como en la figura. Para fijarlo de nuevo, deje que su caminadora se enfr’e cinco minutos y apriete el bot—n hacia adentro.
PROBLEMA: EL APARATO SE APAGA MIENTRAS ESTç EN USO
SOLUCIîN: a. Chequee el corta circuito que se encuentra en el marco de la caminadora cerca del cord—n elŽctrico (vea el dibujo de arriba). Si el corta circuito se ha disparado, espere por cinco minutos y entonces presione el interruptor hacia adentro de nuevo.
b. Asegœrese de que el cord—n elŽctrico estŽ conectado.
c. Quite la llave de la consola. InsŽrtela completamente otra vez. (Vea el paso 1 en la p‡gina 10).
d. Si la caminadora todav’a no corre por favor comun’quese con la tienda donde compr— su camina dora.
PROBLEMA: LAS VENTANILLAS DE LA CONSOLA NO FUNCIONAN APROPIADAMENTE
SOLUCIîN: a. Chequee las bater’as de la consola. (Vea INSTALACIîN DE LAS BATERêAS en la p‡gina 9). La mayor’a de los problemas son el resultado de bater’as bajas. b. Quite los seis tornillos de la cubierta. Cuidadosamente quite la cubierta. Localice el Interruptor de LengŸeta
(45) y el Im‡n (44) en el lado izquierdo de la Polea
(49). Dele vuelta a la Polea hasta que el Im‡n estŽ alineado con Interruptor de LengŸeta. Asegœrese que
el espacio entre el Im‡n y el Interruptor de
LengŸeta sea como 1/8Ó. Si es necesario, afloje el
Tornillo (53) y mueva el Interruptor de LengŸeta un poco. Vuelva a apretar el Tornillo. Vuelva a colocar la cubierta, y ande la caminadora por algunos minutos.
Para chequear por una lectura correcta.
PROBLEMA: LA BANDA ESTç FUERA DE CENTRO O SE RESBALA
1/8Ó
45
53
Vista de
Arriba
44
49
SOLUCIîN: a. Si la banda para caminar se ha desviado a la izquierda, primero remueva la llave y DESCONECTE EL CORDîN
ELƒCTRICO. Usando la llave "L", de vuelta al tornillo de ajuste del rodillo trasero del lado izquierdo en direcci—n de a las manecillas del reloj, y al tornillo de la derecha dele vuelta en direcci—n opuesta de las manecillas del reloj, 1/4 de vuelta a cada uno. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Conecte el cord—n elŽctrico, inserte la llave y corra la caminadora por algunos minutos. Repita este paso hasta que la banda para caminar este centrada.
b. Si la banda para caminar se ha desviado a la derecha, primero remueva la llave y DESCONECTE EL CORDîN
ELƒCTRICO. Usando la llave "L", de vuelta al tornillo de ajuste del rodillo trasero del lado izquierdo en direcci—n b opuesta de las manecillas del reloj, y el tornillo de la derecha dele vuelta en direcci—n de las manecillas del reloj, 1/4 de vuelta a cada uno. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Conecte el cord—n elŽctrico, inserte la llave y corra la caminadora por algunos minutos. Repita este paso hasta que la banda para caminar estŽ centrada.
17
EJERCICIOS DEL BANCO DE PESAS
La gr‡fica de ejercicios en la CROSSTRAINER muestra veinte ejercicios que se pueden desempe–ar en el banco de pesas. Lea las gu’as del ejercicio en esta p‡gina antes de comenzar cualquier ejercicio.
12. DoblŽs ConcentradoÑManteniendo un codo presionado contra la parte interior de su muslo, levante una pesa doblando su codo. Repita este ejercicio con el otro brazo.
1. Banco de Prensa HorizontalÑPresione las pesas arriba en una l’nea recta de su pecho.
hombros. Asegœrese de mantener la parte superior de sus brazos estacionarios.
2. Mariposas de Prensa HorizontalÑCon el banco en la posici—n horizontal, doble sus codos un poco y junte las pesas arriba de su pecho.
13. Prensa Sobre la Cabeza y SentadoÑMientras estŽ sentado en el asiento, presione una pesa arriba en una l’nea recta doblando sus codos. Repita este ejercicio con su otro brazo.
3. Mariposas InclinadasÑCon el banco en una posici—n inclinada, doble sus codos un poco y junte las pesas arriba de su pecho.
14. Prensa Sobre la Cabeza y AcostadoÑMientras se acuesta en el banco, presione una pesa arriba en una l’nea recta doblando su codo. Repita este ejercicio con su otro brazo.
4. Remo con un BrazoÑLevante una pesa arriba y atr‡s doblando su codo como se muestra. Repita este ejercicio con su otro brazo.
15. Rebote con el BrazoÑManteniendo la parte superior de sus brazos estacionarios, suba una pesa hacia arriba y hacia atr‡s como se muestra. Repita este ejercicio con el otro brazo.
5. Mariposas AgachadoÑLevante las pesas de un lado, juntando los dos lados del dorso.
6. Levantamiento Sobre la Cabeza y SentadoÑ
Presione las pesas hacia arriba en una l’nea recta hasta que estŽn sobre su cabeza.
16 .Crujidor Horizontal de BancoÑAcuŽstese en el banco. Usando sus mœsculos abdominales, levante la parte superior de su cuerpo unas pulgadas.
Asegœrese de mantener su espalda derecha.
7. Levantamiento LateralÑLevante las pesas a un lado hasta que estŽn aniveladas con sus hombros.
17. Sentadillas VerticalesÑSostenga el banco como se muestra y jale las dos rodillas hacia su pecho.
8. Levantamiento DelanteroÑSuba las pesas hacia adelante hasta que sus brazos estŽn en la posici—n horizontal.
18. Crujidor con PesasÑAcuŽstese en el banco y sostenga una o dos pesas contra su pecho. Usando sus mœsculos abdominales, levante la parte superior de su cuerpo algunas pulgadas. Asegœrese de mantener su espalda derecha.
9. Remo VerticalÑManteniendo sus manos juntas y sus codos hacia afuera, traiga las pesas arriba hacia su quijada.
19 .Encogimiento de HombrosÑMantenga sus brazos contra sus costados, levante sus hombros.
10. DoblŽs SentadoÑManteniendo la parte superior de sus brazos estacionarios, traiga las pesas arriba al nivel de sus hombros.
11. DoblŽs InclinadoÑCon el bando en la posici—n indicada, traiga las pesas arriba hacia el nivel de sus
20. DoblŽs de la Parte Inferior del BrazoÑDescanse la parte inferior del brazo en el banco como se muestra. Usando su mu–eca, doble una pesa hacia arriba. Repita este ejercicio con su otro brazo.
16
PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO
La mayor’a de los problemas con su caminadora pueden ser solucionados siguiendo estos pasos de abajo.
PROBLEMA: EL APARATO NO SE ENCIENDE
SOLUCIîN: a. Asegœrese que el cable de corriente estŽ conectado en un regulador protector y que el regulador protector estŽ conectado en un tomacorriente con polo a tierra apropiado. (Vea INSTRUC-
CIONES PARA CONECTAR EL POLO DE TIERRA en la p‡gina 8). b. Asegœrese de que la llave de seguridad estŽ completamente dentro del interruptor de la consola. Varios indicadores en la consola deber‡n encenderse. (Vea el paso 1 en la p‡gina 10).
ANTES DE COMENZAR
Felicitaciones en la compra del revolucionario
CROSSTRAINER de PROFORM. El œnico CROSS-
TRAINER ofrece ambos el ejercicio aer—bico y ejercicio de entrenamiento para fortaleza, para ayudarle a alcanzar condici—n f’sica total en la conveniencia de su hogar. Y cuando usted no est‡ haciendo ejercicios, el
CROSSTRAINER se puede doblar, tomando una fracci—n del espacio que se necesita para una caminadora y un banco de pesas.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la CROSSTRAINER. Si hay preguntas, pongase en contacto con la tienda de donde compr— la caminadora. El nœmero del modelo de la caminadora es PETL50071. El nœmero de serie puede buscarlo en la calcoman’a pegada a la CROSSTRAINER (ver la portada de Žste manual para su localizaci—n).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiar’cese con las partes y sus nombres.
Perilla de
Banco
Respaldo
Asiento
Soporte
Charola para Accesorios
Baranda
Perchero para Toalla
Porta Botella para
Agua (botella para agua no incluida)
Pasador
Llave/
Sujetador
Porta
Pesas
Pesa de
Mano
Banda para Caminar
Rieles de
Soporte para los Pies
Tornillos de
Ajuste del Rodillo
Trasero
Interruptor del Circuito
Pata de Inclinaci—n
Plataforma para Caminar
Acolchonada para m‡ximo comodidad durante el ejercicio
5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque la caminadora en un lugar amplio sin estorbos y qu’tele todas las envolturas. No se deshaga de las envolturas hasta que el montaje estŽ completo.El montaje requiere un desar-
mador de estrella en adici—n a la llave ÒLÓ que se incluye, y dos llaves ajustables
(no incluido).
1. Con la ayuda de una segunda persona, cuidadosamente acueste la caminadora en su costado derecho como se muestra (refiŽrase al dibujo en la p‡gina 4 para identificar el costado derecho).
1
Inserte las Patas de Extensi—n (137) en la caminadora.
Asegœrese que las Patas de Extensi—n estŽn volteadas de tal manera que los Cojinetes de la Base (117) estŽn en el lado indicado. Coloque cada Pata de Extensi—n con un Tornillo de Pata de Extensi—n (115).
Con la ayuda de una segunda persona, cuidadosamente suba la caminadora a la posici—n vertical de tal manera que las Patas de Extensi—n (137) estŽn descansando en posici—n horizontal en el piso.
117
137
115
2. RefiŽrase a COMO BAJAR LA CAMINADORA PARA EL
USO en la p‡gina 9. Siga las instrucciones en la p‡gina
9 para bajar la caminadora.
Enseguida, remueva la tuerca, tornillo, y el sujetador de env’o del lado izquierdo de la base del Montante Vertical
(102).
2
Tornillo
102
Sujetador
Tuerca
6
3. Inserte los sujetadores en la Base de la Consola (92) y por dentro de la Base del Montante Vertical (102); inserte cualquier exceso de la Terminal del Alambrado
(108) dentro del Montante Vertical derecho. Coloque la
Base Consola con los cuatro Tornillos de la Baranda
(141) y Arandelas de la Baranda (138). Apriete los cua-
tro Tornillos de la Baranda.
3
141
138
92
102
108
141
138
COMO HACER EJERCICIOS EN EL BANCO DE PESAS
La CROSSTRAI-
NER ofrece una variedad de ejercicios dise–ados para recortar, entonar, y fortalecer el cuerpo.
por favor lea estas gu’as antes de usar el banco de pesas. ADVER-
TENCIA: Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio, consulte a su mŽdico. Esto tiene importancia especialmente para personas mayores de
35 a–os o personas con problemas de salud preexistentes.
GUêAS DE ENTRENAMIENTO DE FORTALEZA
Comience con 1 serie de 12 repeticiones para cada ejercicio que usted hace. (Una repetici—n es un ciclo de un ejercicio, como una sentadilla. Una ÒserieÓ es una serie de repeticiones desempe–adas sin pausar.)
A medida que su nivel de condici—n aumenta, desempe–e 2 series de 12 repeticiones para cada ejercicio que usted haga. Cuando estŽ listo para un entrenamiento avanzado, trate 3 series de 12 repeticiones.
Siempre descanse por lo menos 1 minuto despuŽs de cada serie. Cuando usted pueda completar 3 series de
12 repeticiones sin dificultad, usted puede elegir usar pesas m‡s pesadas. Precauci—n: La CROSSTRAI-
NER incluye tres pares de pesas para las manos.
No use ningunas otras pesas con la CROSSTRAI-
NER.
Enfriamiento
Termine cada entrenamiento con 5 o 8 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementar‡ la flexibilidad de sus mœsculos y le ayudar‡ a prevenir problemas posteriores.
Tenga cuidado de evitar sobrepasarse durante los primeros meses de su programa de ejercicio- es importante progresar a su propio paso. CAUCIîN: Si
siente dolor o mareo en cualquier tiempo, pare inmediatamente y comience el enfriamiento.
Su programa de entrenamiento de fortaleza debe incluir tres entrenamientos cada semana. Para darle a su cuerpo tiempo para descansar, los entrenamientos deben ser en d’as alternados, como lunes, miŽrcoles, y viernes. En vez de esperar por un tiempo conveniente para hacer ejercicios, planee un tiempo espec’fico. Las horas de la ma–ana funcionan muy bien para muchos, y la disciplina propia que se requiere para levantarse temprano y hacer ejercicios puede resultar en m‡s productividad a travŽs del d’a. Para otros, haciendo ejercicios antes de la cena les ofrece una oportunidad de relejarse de las actividades del d’a.
Cualquier tiempo que usted escoja, sea constante y siga haciŽndolo.
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes importantes: (1) un calentamiento, (2) 6 a 10 ejercicios, y (3) un enfriamiento.
Calentamiento
Empiece cada entrenamiento con un estiramiento de 5 a 8 minutos (vea SUGERENCIAS PARA ESTIRA-
MIENTO en la p‡gina 13). El estiramiento prepara su cuerpo para el ejercicio incrementando la circulaci—n, llevando m‡s ox’geno a los mœsculos y elevando la temperatura del cuerpo.
Ejercicios
Enseguida, desempe–e de 6 a 10 de los ejercicios que se muestran en la gr‡fica en la CROSSTRAINER.
Para darle variedad a sus entrenamientos, var’e los ejercicios de entrenamiento a entrenamiento.
FORMA DE EJERCICIO
Para los mejores resultados, la forma correcta es importante. La gr‡fica de ejercicio en la CROSS-TRAI-
NER muestra la forma correcta para veinte diferentes ejercicios. Trate de moverse a travŽs del alcance completo de moci—n para cada ejercicio y mueva solo las partes del cuerpo apropiadas. Desempe–e cada ejercicio con una moci—n suave y continua. Exhale mientras se esfuerza, y inhale mientras usted regresa a la posici—n de comienzo; nunca sostenga el respiro.
MANTENIƒNDOSE MOTIVADO
Para mantenerse motivado, trate de escuchar mœsica o ver la televisi—n mientras usted hace ejercicios.
TambiŽn puede ser de ayuda trabajar con una pareja.
Use un calendario para mantener un registro de sus entrenamientos, y escriba medidas claves de su cuerpo al final de cada mes. Recuerde, la clave para resultados duraderos es de hacer del ejercicio una parte regular y placentera de su vida diaria.
15
14
COMO MANEJAR EL BANCO DE PESAS
COMO BAJAR EL BANCO PARA EL USO
Para usar el banco, la caminadora debe estar doblada a la posici—n de almacenamiento. Vea COMO DO-
BLAR LA CAMINADORA A LA POSICIîN DE ALMA-
CENAMIENTO en la p‡gina 11.
Para bajar el banco, primero sostenga el extremo del banco como se muestra no sostenga la pata. Usando su mano derecha, deslice la perilla de banco hacia la derecha lo m‡s que sea posible.
Asegœrese que la perilla se mueva comple-
Perilla de
Banco
Pata
tamente a la posici—n del
ÒbancoÓ. Nota:
Puede ser necesario empujar la pata mientras que deslice la perilla a la posici—n del ÒbancoÓ (refiŽrase al dibujo de arriba). Baje el banco hasta que la pata estŽ descansando en el piso.
COMO AJUSTAR EL RESPALDO
El respaldo se puede usar en una posici—n anivelada o en cualquier de las dos posiciones inclinadas. Cuando
Respaldo
Soporte se baja el banco por primera vez, el respaldo es-
Topes del Respaldo tar‡ en la posici—n anivelada. Para ajustar el respaldo a una de las posiciones inclinadas, primero suba el respaldo y b‡jelo al soporte
(vea el dibujo abajo). Descanse el extremo del respaldo contra cualquiera de los topes del respaldo como se muestra. Asegœrese que el soporte estŽ descan-
sando contra uno de los topes del respaldo.
Para ajustar el respaldo a una posici—n anivelada, primero suba el respaldo un poco. Pivotee el extremo del soporte en la direcci—n que se muestra con la flecha Baje el respaldo al marco del banco.
Soporte
COMO DOBLAR EL BANCO A LA POSICIîN DE
ALMACENAMIENTO
Antes de doblar el banco, asegœrese que el respaldo se ajuste a la posici—n anivelada.
Sostenga el asiento del banco con su mano derecha como se muestra. Usando sus dedos, empuje hacia arriba el seguro de la pata.
Perilla de
Banco
Enseguida, suba el banco a la posici—n vertical y sostŽngalo en ese lugar.
Usando su mano derecha, deslice la perilla de
Pasador banco a la izquierda lo m‡s que sea posible.
Asegœrese que la perilla se mueva completamente
a la posici—n de la ÒcaminadoraÓ. RefiŽrase al dibujo del recuadro. Asegœrese que el pasador se haya in-
sertado en el orificio en el marco del banco.
4.
Localice el Porta Pesas Izquierdo (82), el cual puede ser identificado por el orificio cerca de la parte alta.
Coloque el Porta Pesas Izquierdo al Montante Vertical izquierdo (102) con seis Tornillos del Porta Pesas (77).
Coloque el Porta Pesas Derecho al Montante Vertical
Derecho de la misma manera (no se muestra).
4
77
77
Orificio
82
102
5.
Deslice el Apercollar del Pasador (84) y el Resorte (83) al Pasador (87). Inserte el Pasador en el Montante
Vertical Izquierdo (102) y el Porta Pesas Izquierdo (82).
Apriete la Perilla de la Caminadora (78) al Pasador.
5
78
82
102
83
84
87
6.
Ponga una Pesa de 2 libras (79) en los ganchos de arriba en el Porta Pesas Derecho (99). Ponga una
Pesa de 4 libras (80) en los ganchos del centro en el
Porta Pesas Derecho. Ponga una Pesa de 6 libras (81) en los ganchos de abajo en el Porta Pesas Derecho.
Ponga las Pesas que sobran en el Porta Pesas
Izquierdo (que no se muestra).
6
99
79
80
81
7.
Remueva el respaldo del Sujetador Adhesivo (129).
Presione el Sujetador Adhesivo a la base de los
Montantes Verticales (102) en el lugar indicado.
Presione la Llave ÒLÓ (116) al Sujetador Adhesivo.
7
8.
Asegœrese de que todas las partes de la CROSS-
TRAINER estŽn apropiadamente apretadas. Para proteger el piso a la alfombra de que sufran cualquier da–o, coloque un tapete debajo de la
CROSSTRAINER.
129
102
116
7
8
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
LA BANDA PARA CAMINAR PERFORMANT LUBE TM
Su caminadora, tiene una banda para caminar cubierta con Performant Lube
TM
, un lubricante de alto rendimiento.
IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar uso excesivo.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL POLO DE TIERRA
Este aparato funciona con corriente alterna de 240 voltios y debe
estar conectado a un polo de tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corriente elŽctrica reduciendo el riesgo de una descarga elŽctrica.
Conecte el extremo indicado del cable elŽctrico en la caminadora. Conecte el otro extremo del cable elŽctrico en el tomacorriente que tenga una instalaci—n de conexi—n de tierra adecuada de acuerdo a los reglamentos de la localidad.
PELIGRO:
El no conectar la clavija a tierra adecuadamente puede ocasionar una descarga elŽctrica.
Verifique con un electricista calificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con respecto a la conexi—n a tierra. No modifique la clavija original. Si Žsta no se adapta al tomacorriente, el tomacorriente es el que deber‡ ser cambiado por un electricista calificado.
para aumentar la temperatura de su cuerpo, frecuencia cardiaca, y la circulaci—n en preparaci—n para ejercicios esforzados.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento
DespuŽs de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso estŽ en su zona de entrenamiento por 20 o 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por m‡s de 20 minutos). Respire regular y profundamente mientras hace ejercicioÑnunca detenga su respiraci—n.
Enfriamiento
Termine cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementar‡ la flexibilidad de sus mœsculos y le ayudar‡ a prevenir problemas posteriores.
Frecuencia del Ejercicio
Para mantener o incrementar su condici—n, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un d’a de descanso entre los entrenamientos. DespuŽs de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea.
La llave del Žxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los d’as de su vida.
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos b‡sicos est‡ mostrada en los dibujos de abajo. H‡galos despacioÑmantŽngase quieto en cada posici—n.
1. EXTENSIONES TOCANDO LAS PUNTAS DE LOS PIES
P‡rese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al m‡ximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posici—n contando hasta el
15, rel‡jese. Repita 3 veces. Estira: Tend—n de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas.
2. EXTENSIONES DE TENDîN DE LAS CORVAS
SiŽntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y p—ngala contra el interior de la pierna extendida. D—blese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posici—n contando hasta 15, rel‡jese. Repita 3 veces. Estira: Tend—n de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle.
3. EXTENSIONES DE TENDîN DE AQUILES Y
PANTORRILLAS
Con una pierna en frente de la otra, recl’nese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atr‡s estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente recl’nese hacia adelante y empuje con la cadera en direcci—n a la pared.
Sostenga la posici—n contando hasta 15, rel‡jese. Repita
3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. EXTENSIONES DE LOS CUADRICƒPS
SosteniŽndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. AcŽrquelo lo m‡s que se pueda a sus glœteos. Sostenga la posici—n contando hasta 15, rel‡jese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: CuadricŽps y mœsculos de la cadera.
3
1
2
4
13
12
COMO HACER EJERCICIOS EN LA CAMINADORA
AVISO:
Antes de comenzar este o cualquier programa de ejercicios, consulte a su mŽdico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 a–os o que tengan problemas de salud pre-existentes.
La siguiente gu’a le ayudar‡ a formar su plan de ejercicio. Recuerde que una nutrici—n adecuada y el descanso apropiado son esenciales para obtener los mejores resultados. Recuerde, estas son unas gu’as generales solamente. Para m‡s informaci—n detallada sobre ejercicio, obtenga un libro de prestigio o consulte a su mŽdico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado puede ser encontrado al usar su frecuencia cardiaca como una gu’a.
La gr‡fica que se muestra ense–a algunos niveles de frecuencias cardiacas que se recomiendan para quemar grasa y ejercicios aer—bicos.
(Esta gr‡fica tambiŽn se puede encontrar en la consola). Para encontrar la frecuencia cardiaca apropiada para usted, primero encuentre su edad en la parte de arriba de la gr‡fica (las edades se muestran redondeadas a los diez a–os m‡s cercanos). En seguida, encuentre los tres nœmeros abajo de su edad. Los tres nœmeros son su Òzona de entrenamiento.Ó Los dos nœmeros m‡s bajos son unas frecuencias cardiacas que se recomiendan para quemar grasa; el nœmero m‡s alto es la frecuencia cardiaca recomendada para los ejercicios aer—bicos.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa efectivamente, usted debe de hacer sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de intensidad por un periodo de tiempo seguido. Durante los primeros minutos de ejercicios su cuerpo usa calor’as de carbohidratos que son f‡cilmente accesibles como energ’a. Solo despuŽs de los primeros minutos su cuerpo empieza a usar calor’as de grasa almacenada, como energ’a. Si su meta es de quemar grasa, ajuste la velocidad y la inclinaci—n de su caminadora hasta que su frecuencia cardiaca estŽ cerca a uno de los dos nœmeros m‡s bajos en su zona de entrenamiento.
Ejercicio Aer—bico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe de ser Òaer—bico.Ó Ejercicio aer—bico es una actividad que requiere grandes cantidades de ox’geno por per’odos de tiempos alargados. Esto aumenta la demanda en el coraz—n para bombear la sangre a los mœsculos, y en los pulmones para oxigenar la sangre. Para ejercicio aer—bico, ajuste la velocidad y la inclinaci—n de su caminadora hasta que su frecuencia cardiaca estŽ cerca del nœmero m‡s alto dentro de su zona de entrenamiento.
FRECUENCIA CARDIACA DE LA ZONA DE ENTRE-
NAMIENTO
Para medir la frecuencia cardiaca, detenga su ejercicio e inmediatamente coloque dos dedos en la mu–eca. Para medir su frecuencia cardiaca, cuente seis segundos de latidos de su coraz—n y multiplique el resultado por
10. Por ejemplo, si la frecuencia de pulso en su conteo de seis segundos es 14, entonces su frecuencia de pulso es
140 latidos por minuto. (El contar de seis segundos es usado porque la frecuencia cardiaca bajar‡ r‡pidamente cuando usted detenga su ejercicio). Ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca alcance el nivel apropiado segœn la escala recomendada de su zona de entrenamiento.
GUêA DE ENTRENAMIENTO
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes importantes:
Calentamiento
Empiece cada entrenamiento con un calentamiento de
5 a 8 minutos. Empiece con estiramientos lentos y controlados y progrese a estiramientos m‡s r’tmicos
COMO BAJAR LA CAMINADORA PARA EL USO
Para usar la caminadora, el banco debe de estar doblado en la posici—n de almacenamiento. Vea COMO
DOBLAR EL BANCO A LA POSICIîN DE ALMACE-
NAMIENTO en la p‡gina 14. Precauci—n: Usted debe
de poder levantar sin ningœn problema 45 libras.
(20 Kg.) para que pueda bajar la caminadora.
Para bajar la caminadora, sostenga la parte alta de la caminadora con su mano derecha como se muestra.
Perilla de la
Caminadora
Sostenga la perilla de la caminadora con su mano izquierda y jale hacia la izquierda.
Pivotee la caminadora hacia abajo algunas pulgadas.
Enseguida, sostenga la caminadora con las dos manos como se muestra abajo y baje la caminadora al piso. Para disminuir las posibilidades de que se
lastime, doble sus piernas y mantenga su espalda
derecha.
INSTALACIîN DE LAS BATERêAS
La consola requiere tres ba-
ter’as ÒAAÓ (no incluidas) para operar, se recomiendan bater’as alcalinas.
Para instalar las
Cubierta de las Bater’as bater’as, abra la cubierta de bater’as como se muestra en el di-
Bater’as bujo de abajo. Presione tres bater’as en el compartimiento de las bater’as. Asegurese que los extremos
negativos de las bater’as (marcados ÒÑÓ) estŽn tocando los resortes en el compartimiento de bate-
r’as. Cierre la cubierta de las bater’as.
Note: Si hay un pl‡stico delgado y transparente en la consola, qu’teselo.
PRECAUCIîN:
Antes de operar la consola, lea las siguientes precauciones importantes.
¥ No se pare sobre la banda para caminar cuando estŽ funcionando.
¥ Siempre use el sujetador (vea el dibujo en la pagina 10) cuando estŽ funcionando la
CROSSTRAINER. Cuando se retire la llave de la consola, la caminadora se detendr‡.
¥ La CROSSTRAINER es capaz de altas velocidades.Ajuste la velocidad en incrementos peque–os.
¥ Las zonas de entrenamiento marcadas a un lado del control de velocidad son unas gu’as en general solamente.
¥ Para reducir el riesgo de una descarga elŽctrica, mantenga la consola seca, evite derramar l’quidos en la consola, y use solamente una botella de agua con tapa.
LA BANDA PARA CAMINAR PERFORMANT LUBE
La CROSSTRAINER le ofrece una banda para caminar cubierta de PERFORMANT LUBEª, un lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique
silicon u otras sustancias a la banda para caminar o la plataforma para caminar. Tales sustancias deterioraran la banda para caminar y causar‡n un desgaste excesivo.
9
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
LED Lista Ventanillas del Monitor
/
Prender/
Reajustar
Control de Velocidad
Sujetador
Llave
10
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA PASO A PASO
P‡rese sobre los rieles de soporte para los pies de la caminadora. Encuentre el sujetador fijado a la llave
(vea el dibujo arriba), y deslice el sujetador en la cintura de su ropa.
Siga los pasos abajo y en la p‡gina 11 para operar la consola.
3
Como empezar la banda para caminar.
DespuŽs de que usted mueva el control a la posici—n de Ò
2
Ó, lentamente desl’celo hacia arriba hasta que la banda para caminar empiece a moverse a baja velocidad. Cuidadosamente empiece a caminar en la banda para caminar. Cambie la velocidad de la banda para caminar segœn lo desee, girando el control de velocidad.
1
Inserte completamente la llave en el interruptor de corriente.
4
Cambie la inclinaci—n de su caminadora, si desea.
2
Cuando la llave estŽ insertada, el primer indicador en la pista LED se prender‡. Las cuatro ventanillas no se prender‡n hasta que el bot—n de PREN-
DER/REAJUSTAR se presione o que la banda para caminar se empiece a mover. Nota: si usted acaba de instalar las bater’as, las pantallas estar‡n listas para encenderse.
Reajuste el control de velocidad.
Deslice el control de velocidad hacia abajo en la posici—n de Ò
2
Ó. Nota: Cada vez
que la banda para caminar se pare, el control de la velocidad debe ser regresado a la posici—n de Ò
2
Ó antes de que la banda para caminar pueda volver a funcionar.
Para aumentar o disminuir la inclinaci—n, presione la parte alta o baja del bot—n de inclinaci—n. Importante:
No cambie la inclinaci—n de su caminadora poniendo objetos debajo de su caminadora. Cambie la inclinaci—n solamente de la manera en que se muestra en la parte de arriba.
Importante: Antes de doblar la caminadora, ajuste la inclinaci—n a la posici—n m‡s baja.
5
Siga su progreso con la pista LED y las cuatro ventanillas del monitor.
La Pista LEDÑ
La pista LED en el centro de la consola representa una distancia de 1/4 de milla. A medida que usted hace ejercicios, los indicadores alrededor de la pista se prender‡n un a la vez hasta que usted haya completado 1/4 de milla. El primer indicador arriba de la palabra COMENZAR entonces se prender‡ y otra vuelta comenzar‡.
Ventanilla de TiempoÑ
Esta ventanilla muestra el tiempo total que ha caminado o corrido en su caminadora.
Ventanilla DistanciaÑ
Esta ventanilla muestra la distancia total que ha caminado o corrido en millas.
Ventanilla de
VelocidadÑEsta ventanilla muestra la velocidad de la banda para caminar en millas por hora.
Ventanilla de
Calor’as/Calor’as
GrasaÑEsta pantalla muestra los nœmeros
Flecha aproximados de calor’as y
calor’as grasa que usted ha quemado. (Vea QUEMAR GRASA en la p‡gina
12.) Cada siete segundos, la pantalla cambiar‡ autom‡ticamente de un nœmero a otro. Flechas en la ventanilla le indicar‡ que nœmero se est‡ mostrando en el momento. Nota: Las ventanillas se pueden reajustar empujando el bot—n de PRENDER/REA-
JUSTAR.
6
Cuando finalice su ejercicio, detenga la banda para caminar y quite la llave.
P‡rese sobre los rieles de soporte para pie detenga la banda para caminar y retire la llave de la consola. Guarde la llave en un lugar seguro.
DespuŽs que la llave es retirada, las ventanillas permanecer‡n prendidas por cerca de cinco minutos.
Nota: En cualquier momento que la banda para caminar estŽ detenida y no sea presionado por cinco minutos ningœn bot—n de la consola, las ventanillas se apagar‡n autom‡ticamente.
COMO DOBLAR LA CAMINADORA A LA POSICIîN
DE ALMACENAMIENTO
Antes de doblar la caminadora, desconecte el cable elŽctrico. Precauci—n: Usted debe ser capaz de
levantar libremente 20 kg para subir la caminadora.
Sostenga la caminadora en los lugares que se muestran abajo. Para disminuir la posibilidad de lesi—n,
doble sus piernas y mantenga su espalda recta mientras usted levanta la banda para caminar, asegœrese de levantarla con sus piernas en lugar de
con su espalda. Suba la caminadora hasta que estŽ casi vertical.
Enseguida, sostenga el extremo superior de la caminadora con su mano derecha como se muestra. Usando la mano izquierda, jale la perilla de la caminadora hasta que el pasador estŽ alineado con el orificio en el costado
Perilla de la
Caminadora
Pasador del marco de la caminadora (refiŽrase al dibujo del recuadro).
Lentamente suelte la perilla. Asegœrese que el pasador estŽ insertado en el orificio en el marco de la caminadora.
Nota: Para proteger el piso o la alfombra de algœn da–o, coloque un tapete debajo de la CROSSTRAI-
NER. Guarde su CROSSTRAINER fuera de la luz directa del sol. No deje su CROSSTRAINER en la posici—n de almacenamiento a temperaturas de m‡s de 30 grados C.
11
80
79
81
110
78
109
77
77
77
137
111
80
141
138
144
83
84
86
87
90
132
88
82
118
103
117
53
135
102
119
115
110
111
89
53
144
53
136
40
142
88
70
69
100*
138
141
90
99
77
54 105 106
97
53
34
143
97
142
107
101
146
77
140
139
122
72
108
113
34
77
53
34
119
118
146
117
53
109
137
117
53
115
92
94
134
128
96*
93
123
120
53
RETIRE ƒSTE DIBUJO DE LAS PARTES DE
ESTƒ MANUAL DEL USUARIO.
Guarde el DIBUJO DE LAS PARTES para futuras referencias.
95
130
124
53
112
53
53
128
53
114
145
125
98
53
145
DIBUJO DE LAS PARTESÑNœm. de Modelo PETL50071
R0199A
127
15
17
16
1
18
17
2
2
14
3
127
19
126
2
13
12
17
18
20
3
17
4
17
5
2
11
2
3
21
6
23
7
8
17
3
24
11
26
7
25
27
28
25
9
53
47
10
76
43
42
35
53
41
44
45
46
53
49
50
57
37
53
35
41
54
50
25
51
57
43
53 147
41
39
32
38
31
30
17
29
36
32
17
25
17
24
27
26
25
116
75
53
73
22*
129
67
68
66
58
59
62
63
64
61
3
69
61
78
54
148
57
104
91
17
53
35
53
17
53
54
55
17
52
85
57
56
71
68
66
67
35
57
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement