advertisement
MANUEL D’UTILISATION
Micro système Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
FA166 (FA166, FAS166F)
P/NO : MFL67006495
2 Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT:
n’installez pas cet appareil dans un espace confi né tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION :
n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauff e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION:
cet appareil utilise un système laser.
Afi n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifi cations de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fi ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage 3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil:
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION:
l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifi ques de collecte des déchets, identifi ées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fi n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-
Bas (Tél. : +31-(0)36-547-8888))
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista)
1
4 Table des matières
Table of Contents
3 Utilisation
13 Fonctions de base
13 – CD/ USB Opérations
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Accessoires
6 – Conditions nécessaires des fi chiers audio MP3/ WMA
6 – Périphériques USB compatibles
6 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB
7 Télécommande
2 Raccordements
11 Raccordement des enceintes
11 – Raccordement des enceintes à l’appareil
11 Raccordement d’appareils auxiliaires
12 – Raccordement de l’antenne fi chiers (balises ID3)
13 – Désactivation temporaire du son
14 Utilisation de la radio
14 – Ecouter la radio
14 – Préréglage des stations de radio
15 – Suppression de toutes les stations mémorisées
15 – Amélioration d’une mauvaise réception FM station de radio
15 Réglage du son
15 – Réglage du mode surround
16 Réglage de l’horloge
16 – Utilisation de votre appareil comme réveil
17 – Réglage de la veille programmée
17 – Diminution de la luminosité
17 – Lecture de l’iPod
18 – Compatible avec l’iPod
18 – Écoute de la musique depuis un appareil
19 – Enregistrement sur un périphérique
USB
19 – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
4 Dépannage
20 Dépannage
5 Annexe
21 Marques de commerce et licences
22 Spécifi cations générales
23 Entretien
23 – Remarques sur les disques
23 – Manipulation de l’appareil
Table des matières 5
3
4
1
2
5
1
6 Démarrage
Fonctionnalités uniques
Accessoires
Fichiers compatibles
• Nombre max de fi chiers : moins de 999
• Extension des fi chiers : “.mp3”/ “.wma”
• Système de fi chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
• Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fi chier ISO9660.
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Antenne FM (1)
Pile (1)
Télécommande (1)
Câble mini-prise stéréo
(1)
Conditions nécessaires des fi chiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fi chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
• Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
• Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
• La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
• Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.
• Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
• Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
• Le système de fi chiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fi chiers FAT (16/32) est accepté.)
• Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fi chiers supérieur à 1 000.
• Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
Démarrage 7
Télécommande
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5 .
• • • • • •
1
SLEEP:
a
• • • • • •
(MARCHE/ ARRÊT):
et ARRETE l’appareil.
Confi gure l’arrêt
ALLUME automatique du système à une heure donnée. (Variateur assombri de moitié.)
B
(OUVRIR/FERMER):
permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
F (FUNCTION):
permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.
SOUND EFFECT:
permet de choisir des ambiances sonores.
INFO:
Voir des informations sur votre musique. Les fi chiers
MP3/WMA incluent souvent des
étiquettes. L’étiquette fournit des informations sur le Titre, Artiste,
Album ou Heure.
• • • • • • b
• • • • • •
REPEAT /MENU:
- Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement.
- Retour au menu précédent
(iPod).
TUNING -/+:
Recherche la station radio désirée.
C
/
V
(Saut/Recherche):
- Permettent de rechercher une section dans une piste.
- Permettent d’eff ectuer une avance ou un retour rapide.
d
/
M
(Lecture/Pause): permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.
Z
ENTER:
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
• • • • • • c
• • • • • •
FOLDER · PRESET
w
/
s
:
permettent de rechercher un dossier contenant des fi chiers MP3/WMA.
Lorsque le CD ou le périphérique
USB contient des fi chiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche
FOLDER · PRESET
w
/
s pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. Permettent de choisir un numéro prédéfi ni pour une station de radio.
PROGRAM/MEMO.:
- permet de mémoriser des stations de radio. Si vous avez mémorisé des stations de radio en utilisant la touche
PROGRAM/MEMO.
, vous pouvez les faire défi ler et en sélectionner une.
- Écoute de vos pistes dans n’importe quel ordre.
@ (
MUTE):
Mpermet de mettre le son en sourdine.
VOLUME +/-:
permet de régler le volume des enceintes.
• • • • • • d
• • • • • •
RDS/ PTY :
RDS (Radio Data
System)/ Rechercher des stations de radio par type de radio.
X
REC:
Enregistrement direct
USB.
1
1
8 Démarrage
Panneau avant
Démarrage 9
a
Fente Disque
b
iPod dock
c
1/!
(POWER)
ALLUME et ARRETE l’appareil.
d
Affi
l’appareil.
e
FUNC.
(FUNCTION)
Permet de changer de fonction ou de source d’entrée.
f
Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
g
EQ
Permet de choisir un eff et sonore fi xe.
- Permet de confi rmer les réglages./ RDS (Radio
Data System).
- Regarder la démo.
TIMER
La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix.
CLOCK
h
B
(Ouvrir/Fermer) permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
i
C
/
V
(Saut/Recherche):
Permet de passer au fi chier, à la piste ou au chapitre précédent/suivant.
Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la touche)
Réglage de la station de radio de votre choix.
d
/
M (Lecture/Pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
j
-/+
(VOLUME)
Permet de régler le volume des enceintes.
Z
(STOP)
Permet d’arrêter la lecture.
k
USB REC.
Enregistrement sur un périphérique USB.
l
PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio.
PHONES
Prise casque.
1
1
10 Démarrage
Panneau arrière
a
ANTENNE (FM)
b
Terminal d’enceinte
c
Ventilateur
d
Cordon d’alimentation
Raccordement des enceintes
Raccordements 11
Raccordement d’appareils auxiliaires
Raccordement des enceintes à l’appareil
Raccordez les fi ls des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afi n d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fi l et refermez l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque fi l aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Connexion PORT. IN
Raccordez la sortie d’un périphérique portable
(baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN)
2
MP3 player, etc...
>
Attention
Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
Veillez à installer les enceintes avec l’aide d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures.
2
12 Raccordements
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne fi laire FM au connecteur d’antenne FM.
,
Remarque
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode diff érent ou appuyez sur la touche Z
ENTER
deux fois de suite.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Vous pouvez uniquement recharger votre iPod via un port USB. Pour savoir comment procéder pour écouter de la musique sur l’iPod, reportez-vous à la page 17.
,
Remarque
Veillez à déployer complètement l’antenne fi laire FM. Après avoir raccordé l’antenne fi laire
FM, veillez à la maintenir à l’horizontale.
Fonctions de base
Utilisation 13
Autres opérations
CD/ USB Opérations
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
B
(OUVRIR/FERME)
ou raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche
F (FUNCTION)
de la télécommande ou
FUNC.
de l’appareil.
3. Sélectionnez un fi chier (ou piste) que vous voulez lire à l’aide des touches C / V .
Opération
Arrêt
Action
Appuyez sur la touche Z
ENTER
Lecture Appuyez sur la touche d
/
M
Pause
Accès à la piste ou au fi chier précédent/ suivant
Appuyez sur la touche d
/
M
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C
/
V
pour respectivement revenir au début de la piste ou du fi chier en cours ou accéder à la piste ou au fi chier suivant.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir à la piste ou au fi chier précédent.
Recherche d’une section dans une piste
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche C / V et relâchez-la à l’endroit souhaité.
Recherche d’une section dans un dossier
Appuyez sur
FOLDER · PRESET
w / s puis sur d
/
M .
Appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT
de la télécommande.
Lecture répétée ou aléatoire suivant, RPT1 -> RPT DIR (niquement
MP3/ WMA) -> RPT ALL -> RANDOM
-> OFF
Lecture programmée
La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fi chiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB.
Un programme peut contenir 20 pistes.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
2. Appuyez sur la touche
PROGRAM/MEMO.
de la télécommande en mode arrêt.
3. Appuyez sur la touche C / V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une piste.
4. Appuyez de nouveau sur la touche
PROGRAM/
MEMO.
pour mémoriser et sélectionner la piste suivante.
5. Appuyez sur la touche d / M pour lire les fi chiers musicaux programmés.
touche Z , puis
PROGRAM/MEMO.
et enfi n Z .
,
Remarque
Les programmes sont également eff acés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Affi chage des informations sur les fi chiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un fi chier MP3 contenant des en appuyant sur la touche
INFO.
.
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche @
MUTE
pour mettre l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication
“ q
” apparaît alors dans l’affi
3
14 Utilisation
3
DEMO
Dans l’état hors tension, il montre la fonction sur la fenêtre d’affi
DEMO.
Pour annuler le mode DEMO, appuyez à nouveau.
,
Remarque
Lorsque vous êtes en mode DÉMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation.
Vous pouvez profi ter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.
Utilisation de la radio
Vérifi ez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 12.)
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche
F (FUNCTION)
jusqu’à
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche
TUNING -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station.
Ou
Appuyez sur la touche
TUNING -/+
à plusieurs reprises.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
VOLUME
en façade ou en appuyant sur la touche
VOL +/-
de la télécommande.
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
1. Appuyez sur la touche
F (FUNCTION)
jusqu’à
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche
TUNING -/+
.
3. Appuyez sur la touche
PROGRAM/MEMO.
Un
4. Appuyez sur la touche
FOLDER · PRESET
w / s pour sélectionner le numéro prédéfi ni de votre choix.
5. Appuyez sur la touche
PROGRAM/MEMO.
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
FOLDER · PRESET
w / s .
Utilisation 15
Suppression de toutes les stations mémorisées
enfoncée . pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera
2. Appuyez sur
PROGRAM/MEMO
. pour eff acer toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche d
/
M de l’appareil ou d
/
M de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Affi chage des informations sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur
RDS
pour alterner parmi les divers types de données :
PS
(Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur
PTY
RT
(Reconnaissance du Type d’Emission)
Le type d’émission (p.e. Jazz ou
(Texte Radio)
Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce
CT
(Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l’heure diff usées par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche
RDS
. L’affi programme utilisé. Appuyez sur la touche
PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche C / V . Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche
SOUND EFFECT
de la télécommande ou
EQ
de l’appareil.
diff érents selon les sources et les eff ets sonores.
Sur l’écran
NATURAL
Description
off re un son naturel améliorant le confort d’écoute.
Spatialisation locale eff et sonore optimisé selon les régions. (FORRO/ FUNK/
SERTANEJO/ DANGDUT/
ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/
REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/
SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
VIRTUAL off re le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fi chiers MP3.
ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.
Cette fonction est optimisée pour les fi chiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus.
Renforce les aigus, les graves et l’eff et de son surround.
Permet d’améliorer les aigus et les graves.
off re un son surround plus virtuel.
BYPASS désactive les eff ets d’égaliseur.
3
3
16 Utilisation
,
Remarque
Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son.
Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.
Utilisation de votre appareil comme réveil
2. Appuyez sur la touche
TIMER
. Chaque fonction clignote.
3. Appuyez sur la touche
SET
quand la fonction avec laquelle vous voulez être réveillé est
Réglage de l’horloge
2. Appuyez sur la touche
CLOCK
pendant au moins 2 secondes.
3. À l’aide de la touche C / V choisissez entre.
4. Appuyez sur la touche
SET
pour confi rmer votre choix.
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
C / V .
6. Appuyez sur la touche
SET
.
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche C / V .
8. Appuyez sur la touche
SET
.
à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches C / V pour modifi er l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche
SET
pour mémoriser votre réglage.
s’affi Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne.
6. Utilisez les touches C / V pour modifi er l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche
SET
pour mémoriser votre réglage.
7. Appuyez sur la touche C / V pour régler le volume, puis appuyez sur la touche
SET
pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge
“ ( “ montre que la fonction réveil est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton
TIMER
. Vous pouvez vérifi er l’état des paramètres.
,
Remarque
Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche
CLOCK
même lorsque le lecteur est éteint.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “ ( “ en appuyant sur la touche
CLOCK
même lorsque le lecteur est éteint.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“ ( “ et le réglage en appuyant sur la touche
TIMER
même lorsque l’appareil est éteint. Cette fonction restera ensuite active tous les jours.
Utilisation 17
Réglage de la veille programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche
SLEEP
pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche
SLEEP
une dernière fois sur la touche
SLEEP
pour que l’inscription disparaisse.
,
Remarque
Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne.
Appuyez sur la touche
SLEEP
. La durée
La fonction Sleep fonctionnera après le variateur.
Fonctions avancées
Lecture de l’iPod
Vous pouvez profi ter de la musique avec votre iPod.
Pour des informations détaillées sur l’iPod, reportezvous au mode d’emploi.
1. Branchez solidement l’iPod.
3
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche
SLEEP
. Les voyants du panneau avant sont éteints et la luminosité de appuyez plusieurs fois sur la touche
SLEEP
jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale.
Lorsque vous appuyez sur les boutons en mode
Sleep Timer, ils s’allument pendant 5 secondes avant de s’éteindre à nouveau.
Lorsque vous allumez l’unité, votre iPod est automatiquement mis sous tension et le rechargement lancé.
2. Pour sélectionner la fonction iPod, appuyez sur le bouton
FUNC.
de l’unité ou sur le bouton
F (FUNCTION)
de la télécommande.
Vous pouvez faire marcher et contrôler votre iPod via la télécommande.
3
18 Utilisation
A
Exécuter
SUR UNITÉ A DISTANCE
d
/
M d
/
M
Pause ou redémarrer
Ignorer
Rechercher
Retour au menu précédent
Passez au point voulu
Sélectionne un point
C / V
Appuyez et maintenez appuyé
C / V
-
-
I
C / V
Appuyez et maintenez appuyé
C / V
REPEAT/
MENU
FOLDER
PRESET
W
/
S
Z
ENTER
Compatible avec l’iPod
Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé.
L’unité prend en charge les modèles listés ciaprès : iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/ iPod classic/ iPod 4 G, 5 G/ iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 4. Pour certains modèles et selon la version du micrologiciel, l’unité est susceptible de ne pas fonctionner.
En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir du lecteur.
,
Remarque
Lorsque votre unité affi d’erreur, accédez à celui-ci.
Un message d’erreur « ERREUR » (ERROR).
- Votre iPod n’est pas branché correctement.
- Votre unité signale que l’iPod est
considéré comme un appareil non identifi é.
- Le niveau puissance de votre iPod est très
faible.
/
La batterie doit être rechargée.
/
Si vous rechargez la batterie alors que la puissance de l’iPod est au plus bas, ce rechargement risque de durer plus longtemps.
L’iPod ne prend pas en charge la fonction d’enregistrement lorsqu’il est branché.
En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir de l’unité. Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé.
Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez utiliser une application, passer un appel ou envoyer et recevoir des SMS, vous devez d’abord le débrancher du dock iPod de cette unité.
Pour les questions et problèmes concernant l’iPod, veuillez consulter www.apple.com/ support/ipod.
Écoute de la musique depuis un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1
/
!
(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant sur la touche
FUNC.
de l’appareil ou
FUNCTION
de la télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture.
Utilisation 19
Enregistrement sur un périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer diff érentes sources sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche
FUNC.
de l’appareil ou
F (FUNCTION)
de la télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le fi chier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fi chiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche
USB REC.
de l’appareil ou X
REC
de la télécommande.
4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche Z de l’appareil ou Z
ENTER
de la télécommande.
Suspension de l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche
USB REC.
de l’appareil ou X
REC
de la télécommande pour suspendre l’enregistrement.
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement)
Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur la touche
USB REC.
de l’appareil ou
X
REC
de la télécommande pendant plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche C / V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner le débit binaire.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
USB REC.
de l’appareil ou X
REC
de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Utilisez la touche
C
/
V
de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une vitesse d’enregistrement souhaitée.
(AUDIO CD uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fi chier de musique.
5. Appuyez sur la touche
USB REC.
de l’appareil ou z
REC
de la télécommande pour terminer le réglage.
,
Remarque
Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifi er sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB.
(MP3/ WMA CD uniquement)
Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son.
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fi chier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé. (CD audio uniquement).
Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB.
Sinon, un fi chier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas
Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.
Un fi chier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme.
Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fi chier ne sera pas conservé.
L’enregistrement est limité à 999 fi chiers.
Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD MP3/ WMA
Autres sources*
* : TUNER, PORTABLE et similaire
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet eff et.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
3
20 Dépannage
Dépannage
4
Général
Probleme
Pas d’alimentation.
Absence de son.
Cause & Correction
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifi ez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour vérifi er la fonction sélectionnée.
Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des câbles neufs.
L’appareil ne démarre pas la lecture.
Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.)
Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.
Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.
L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement.
Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été eff acées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves.
L’iPod ne fonctionne pas.
Vérifi ez que le lecteur est branché correctement sur l’unité. Branchez-le correctement sur l’unité.
Marques de commerce et licences
iPod est une marque d’Apple Inc. déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque de commerce d’Apple
Inc.
“Made for iPod” et “Made for iPhone” signifi ent qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifi quement à l’iPod ou à l’iPhone, respectivement, et a été certifi é par le développeur comme répondant aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité.
Annexe 21
5
22 Annexe
Spécifi cations générales
5
Général
Puissance électrique requise
Consommation électrique
200 - 240 V , 50/ 60 Hz
45 W
Dimensions externes (L x H x P) 135 x 285 x 280,5 mm sans le socle
Poids net (approx.) 3,4 kg
Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F to 95 °F)
Humidité de fonctionnement 5 % à 90 %
Alimentation du bus (USB)
USB CC 5 V 0 500 mA iPod DC 5 V 0 1 A
Entrées/Sorties
PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm)
Syntoniseur
Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplifi cateur
Mode stéréo 80 W + 80 W (4 Ω à 1 KHz,
CD
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
40 à 20 000 Hz
75 dB
80 dB
Enceinte avant
Type
Impédance
Puissance Nominale
Puissance Maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids Net
3 Enceintes 4 Pôles
4 Ω
80 W
160 W
126 X 295 X 315 mm
3,62 kg
Le design et les spécifi cations sont sujets à modifi cations sans pré avis.
Annexe 23
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de l’appareil
Conservez le carton et les emballages d’origine
Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiff on doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiff on doux légèrement humidifi é d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
5
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Home audio micro system 160 W Black, Silver
- Optical disc player
- USB port
- MP3 playback
Related manuals
advertisement