LG BD660 Owner's Manual


Add to my manuals
58 Pages

advertisement

LG BD660 Owner's Manual | Manualzz

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Leitor de Discos

Blu-ray™/DVD

Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu aparelho e guarde-o para futuras referências.

BD660/BD660N

P/NO : SAC35093911

1 Iniciar

Iniciar

3

Informação de

Segurança

PERIGO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NÃO ABRIR

CUIDADO:

DE FORMA A REDUZIR O RISCO

DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A

COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES

DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL

QUALIFICADO.

Este símbolo de relâmpago com uma seta no interior de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem perigosa não isolada no interior da cobertura do produto que pode possuir magnitude suficiente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas.

O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destinase a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção

(assistência) na literatura que acompanha este produto.

AVISO:

DE FORMA A PREVINIR CHOQUEES

ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A

CHUVA OU HUMIDADE.

AVISO:

Não instale este equipamento em espaços confinados, como estantes ou unidades idênticas.

CUIDADO:

Não bloquear as aberturas de ventilação. Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.

As ranhuras e aberturas na cobertura destinamse à ventilação do aparelho, para garantir um adequado funcionamento do produto e para o proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a não ser que seja acautelada uma ventilação adequada e as instruções do fabricante sejam respeitadas.

CUIDADO:

Este produto é fornecido com um

Sistema Laser. Para assegurar a utilização correcta do mesmo, consulte o manual de utilizador e guarde-o para consultas futuras. No caso da unidade necessitar de manutenção, entre em contacto com um centro de serviço autorizado.

A utilização de controlos, ajustes na performance ou procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar em exposição a radiação e perigo subsequente.

De forma a previnir a exposição directa ao raio laser, não abra o invólucro de protecção. Radiação laser visível quando aberta. NÃO FIXE O OLHAR NO RAIO.

CUIDADOS com o Cabo de Alimentação

A maioria dos aparelhos recomendam a utilização de um circuito dedicado;

Significa que deve ser utilizada uma única ficha numa só tomada de parede, sem a existência de triplas. Consulte a página de especificações deste manual de utilizador para se certificar. Não sobrecarregue tomadas de parede. Cosiderase perigosa a utilização de tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de alimentação cortados ou danificados. Qualquer uma destas negligências pode resultar em choque eléctrico. Examine periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho e no caso da aparência indicar danos ou deterioração, desconecte-o e substitua-o por um exactamente igual fornecido por um centro de serviço autorizado.

Proteja o cabo de alimentação de possíveis danos físicos, mecânicos como torção, beliscado, de ser trilhado numa porta ou pisado. Preste particular atenção às fichas, tomadas e onde a corda said xo aparelho. Para desconectar da tomada principal, remova a tomada. Quando instalar o produto, certifique-se que a ficha é facilmente acessível.

1

1

4

Iniciar

“Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.

Forma segura de remover a bateria do equipamento:

Remova as pilhas ou bateria antigas e siga os passos na ordem inversa para voltar a montar o equipamento. Para previnir a contaminação do ambiente e possíveis ameaças para a sociedade e vida animal, as pilhas ou baterias gastas devem ser colocadas num contentor especial designado para esse efeito. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores.”

A bateria não deve ser exposta a calor excessivo tal como raios solares, fogo ou outros.

CUIDADO:

O aparelho não deverá ser exposto

á água (pingos ou salpicos) nem devem ser colocados perto do aparelho, ou em cima deste, objectos cheios de líquidos, como copos.

A LG Electronics declara que este/estes produto(s) está/estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões importantes da Directiva 2004/108/EC,

2006/95/EC e 2009/125/EC.

Representante Europeu : LG Electronics Service

Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The

Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)

Eliminação do seu velho aparelhoe

1. Quando este símbolo com caixote do lixo e uma cruz por cima é colocado num produto, significa que o produto se encontra abrangido pela Directiva

Europeia 2002/96/CE.

2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de centros de recolha específicos, designados para essa função pelos governos ou autoridades locais.

3. A correcta eliminação do seu velho aparelho ajudará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.

4. Para obter informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho aparelho, por favor contacte a sua câmara municipal, serviço de recolha de resíduos ou a loja onde adquiriu este produto.

Iniciar

5

Notas e Direitos de Autor

y

Uma vez que o AACS (Advanced Access Content

System) está aprovado como sistema de protecção do conteúdo para formato de Disco

Blu-ray Disc, semelhante ao uso do CSS (Content

Scramble System para formato DVD, impõem-se determinadas restrições à leitura, à saída do sinal analógico, etc., dos conteúdos protegidos por

AACS. A utilização e restrições variam de acordo com as restrições que possam ser adoptadas e/ ou alteradas pela AACS após a sua fabricação.

y

Além disso, a Marca BD-ROM e BD+ são usadas adicionalmente como sistemas de protecção de conteúdo para formato de Disco Blu-ray, o qual impõe determinadas restrições incluindo restrições de leitura para a Marca BD-ROM e/ ou conteúdos protegidos BD+. Para obter informação adicional acerca das marcas AACS,

BD-ROM, BD+ ou relativas a este produto contacte um Centro de Assistência Autorizado.

y

Muitos discos BD-ROM/DVD estão codificados com protecção contra cópia. Deve apenas conectar o seu leitor directamente à sua TV, não ao VCR. No caso de efectuar a ligação através do

VCR poderá provocar distorção de imagem se se tratarem de discos protegidos.

y

Este produto incorpora tecnologia de copyright, protegida por patentes na EUA e outros direitos de propriedade intelectual. Este produto incorpora tecnologia de copyright, protegida por patentes na EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção deve ser autorizado por Rovi Corporation e é destinado apenas a utilizadores residenciais, excepto se autorizado por Rovi Corporation. É proibido alterar ou desmontar o produto.

y

Nos E.U.A. Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos de Autor de outros países, a gravação, utilização, visualização, distribuição ou revisão não autorizada de programas de televisão, cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em responsabilidade civil e/ou criminal.

Aviso Importante para o Seu sistema de TV a cores

O sistema de cores deste leitor difere de acordo com os discos em reprodução.

Quando o leitor reproduz um disco gravado em formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal

NTSC.

Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber todos os sinais transmitidos do leitor.

y

Se tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver imagens distorcidas quando utilizar discos ou conteúdos vídeo gravados em NTSC.

y

A TV a cores multi-sistema altera o sistema de cores automaticamente de acordo com os sinais de entrada. No caso do sistema de cores não ser alterado automaticamente, desligue-a e volte a ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.

y

Mesmo se o disco gravado em sistema de cores

NTSC for bem apresentado na sua TV, estes podem não ter sido bem gravados no seu leitor.

Código Regional

Esta unidade tem um código regional impresso no topo da unidade. Esta unidade reproduz apenas discos com etiquetas BD-ROM ou DVD discs iguais às que se encontram na traseira da unidade incluíndo a

“ALL”.

Selecção do Sistema

(Opcional)

Remova qualquer disco que possa estar na unidade, abra a gaveta do disco usando os botões

OPEN/CLOSE (

B

) mantendo de seguida pressionado o botão PAUSE ( M ) durante mais de cinco segundos para poder seleccionar um sistema

(PAL, NTSC, AUTO)

1

6

Índice

Índice

1 Iniciar

3 Informação de Segurança

5 – Código Regional

5 – Selecção do Sistema (Opcional)

8 Introdução

8 – Discos legíveis e símbolos utilizados neste manual

9 – Sobre o Ecrã Símbolo “ 7 ”

10 – Requisitos dos ficheiros

11 – AVCHD (Advanced Video Codec High

Definition)

12 – Acerca do DLNA

12 – Alguns Requisitos de Sistema

12 – Controlo Remoto LG

12 – Notas de Compatibilidade

13 Controlo Remoto

14 Painel Frontal

14 Painel Traseiro

2 A ligar

15 Conexão à sua TV

15 – Conexão HDMI

16 – O que significa SIMPLINK?

16 – Conexão Vídeo/Áudio (Esquerda/

Direita)

16 – Definição da Resolução

17 Conectar um Amplificador

17 – Acerca do som Digital Multicanal sound

18 – Conectar um Amplificador através da

Saída HDMI

18 – Conectar um Amplificador através da

Saída Digital

19 – Conectar um Amplificador através da

Saída Áudio de 2 Vias

19 Ligação à sua Rede Doméstica

19 – Ligação à rede com fios

20 – Configuração da Rede Com Fios

22 Ligação de dispositivo USB

22 – Reprodução de conteúdo no dispositivo USB

3 Ajuste do Sistema

23 Definições

23 – Ajuste as Definições de Configuração

23 – Menu [VISUALIZAR]

25 – Menu [IDIOMA]

25 – Menu [Áudio]

27 – Menu [BLOQUEAR]

27 – Menu [REDE]

28 – Menu [OUTROS]

4 A funcionar

29 Reprodução Geral

29 – Utilizar o menu [Menu Princ.]

29 – Reproduzir um disco

29 – Reproduzir um ficheiro num disco/ dispositivo USB

30 – Reproduzir discos Blu-ray 3D

30 – Desfrutar de BD-Live TM

31 – Reproduzir um ficheiro num servidor de rede

32 – Operações básicas para formato vídeo e Áudio

32 – Operações básicas para conteúdo de fotos

32 – Utilizar o menu no disco

32 – Voltar à reprodução

33 Reprodução Avançada

33 – Reprodução Avança

33 – Repetir uma porção específica

33 – Aumentar a imagem de reprodução

34 – Procura por Marcador

34 – Utilizar o menu de pesquisa

35 – Alterar a lista de visualização de conteúdo

35 – Visualizar a informação de conteúdo

35 – Seleccionar um ficheiro de legenda

36 – Memorização da Última Cena

Visualizada

36 – Opções enquanto visualiza uma foto

36 – Ouvir música durante a apresentação de diapositivos

37 Visor no Ecrã

37 – Apresentar informação acerca do conteúdo no ecrã

37 – Reproduzir a partir do tempo seleccionado

38 – Ouvir um ficheiro audio diferente

38 – Seleccionar o idioma de legendagem

38 – Visualizar de um ângulo diferente

38 – Alterar o Aspecto Rácio da TV

39 – Alterar o Modo de Imagem

39 – Alterar a página de código de legenda

40 Gravação de um CD Áudio

41 Desfrutar do acesso ao entretenimento

NetCast™

5 Troubleshooting

42 Resolução de problemas

42 – Geral

43 – Rede

43 – Imagem

44 – Som

44 – Apoio ao Cliente

44 – Notas sobre software de código aberto

6 Anexo

45 Controlar uma TV com Controlo Remoto

Fornecido

45 – Ajuste do controlo remoto para controlar a TV

46 Actualização de Software de Rede

46 – Aviso de actualização de Rede

46 – Actual. Softw.

47 Acerca do Nero MediaHome 4 Essentials

47 – Instalar Nero MediaHome 4 Essentials

48 – Partilhar ficheiros e pastas

49 Lista de Códigos de Área

50 Lista de Códigos de Idioma

51 Marcas registadas e Licenças

52 Especificações de Saída Áudio

54 Especificações

55 Manutenção

55 – Manipular a Unidade

55 – Observações sobre os Discos

56 INFORMAÇÃO IMPORTANTE

RELATIVAMENTE A NETWORK

SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)

Índice

7

3

4

1

2

5

6

1

8

Iniciar

Introdução

Discos legíveis e símbolos utilizados neste manual

Media/Term Logo Símbolo

Blu-ray

e y u i

Descrição

y

Discos de vídeo que podem ser comprados ou alugados.

y

Discos “Blu-ray 3D” e discos “Blu-ray 3D ONLY” y

Os discos BD-R/RE estão formatados em BDAV.

y

Discos BD-R/RE que contenham ficheiros de

Filme, Música ou Fotos.

y

ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge

DVD-ROM

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

(discos de 8 cm / 12 cm) r o y u i y

Discos de vídeo que podem ser comprados ou alugados. y Apenas modo de Vídeo finalizado y

Suporta igualmente discos dual layer

Formato finalizado AVCHD y

Discos DVD±R/RW que contenham ficheiros de

Vídeo, Música ou Foto.

y

ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge

DVD-RW

(VR)

(discos de 8 cm / 12 cm)

Audio CD

(discos de 8 cm / 12 cm) r t modo VR e finalizado

CD Áudio

CD-R/RW

(discos de 8 cm / 12 cm)

Nota

Perigo

– y u i

,

> y

CD-R/RW que contenham ficheiros de Vídeo,

Música ou Foto.

y

ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge

Indica as notas especiais e funcionalidades em utilização

Indica os cuidados de forma a prevenir possíveis danos provenientes de abuso na utilização.

,

Nota y

Dependendo das condições de gravação do equipamento ou do CD-R/RW (ou DVD±R/

RW) y

Dependendo do software de gravação

& the e finalização, alguns discos (CD-R/

RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) podem não ser reproduzidos.

y Discos com o formato BD-R/RE, DVD±R/

RW e CD-R/RW gravados num computador pessoal, DVD ou Gravador de CD podem não ser legíveis se o disco se encontrar danificado sujo, ou se a lenta estiver suja ou existir condensação.

y

Se graver um disco utilizando um computador, mesmo em formato compatível, podem ocorrer situações onde o disco pode não ser reproduzido devido

às configurações do software utilizado para gravar o disco. (Consulte as instruções do representante do software utilizado para obter mais informações.) y

Este leitor requer que os discos obedeçam a alguns standards para que a qualidade de reprodução seja a melhor possível. y

Os DVDs pré gravados são definidos automaticamente com estes standards.

Existem tipos diferentes de formatos de disco (incluindo CD-R com ficheiros

MP3 ou WMA) que requerem condições pré-existentes de forma a assegurar a compatibilidade de reprodução.

y

Os clientes devem ter em consideração que

é necessária autorização para descarregar ficheiros MP3 / WMA e música a partir da

Internet. A nossa empresa não tem direito a conceder tal autorização. A autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos de autor.

y para que osMasteredDefiniu a opção do formato do disco para discos se sejam compatíveis com os leitores LG quando formata discos regraváveis. Quando define a opção do Sistema ao Vivo, não poderá utilizar o leitor LG. (Sistema de Ficheiros

Mastered/Live: Formato de disco para

Windows vista)

Iniciar

9

Sobre o Ecrã Símbolo “

7

“ 7 ” pode aparecer no ecrã do monitor durante a operação e indica que a função apresentada no manual do utilizador não está disponível no disco.

1

1

10

Iniciar

Requisitos dos ficheiros

Ficheiros de Vídeo

Ficheiros

Localização

Disco,

USB

DLNA,

PC

Ficheiros

Extensão

“.divx”, “.avi”,

“.mpg”, “.mpeg”,

“.mkv”, “.mp4”,

“.asf”, “.wmv”,

“.m4v” (DRM free)

Formato Codec

Dolby Digital,

DTS, MP3,

WMA, AAC,

AC3

Formato

Audio

“.avi”, “.divx”,

“.mpg”, “.mpeg”,

“.mkv”, “.mp4”

DIVX3.xx, DIVX4.xx,

DIVX5.xx, DIVX6.xx

(Reprodução standard apenas), XVID, MPEG1

SS, H.264/MPEG-

4 AVC, MPEG2 PS,

MPEG2 TS

DIVX3.xx, DIVX4.xx,

DIVX5.xx, DIVX6.xx

(Reprodução standard apenas), XVID, MPEG1

SS, H.264/MPEG-

4 AVC, MPEG2 PS,

MPEG2 TS

Dolby Digital,

DTS, MP3,

WMA, AAC,

AC3

Legendas

SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),

SubStation Alpha (.ssa/.txt),

MicroDVD (.sub/.txt), VobSub

(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),

SubViewer 2.0 (.sub/.txt),

TMPlayer (.txt), DVD Subtitle

System (.txt)

SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),

SubStation Alpha (.ssa/.txt),

MicroDVD (.sub/.txt),

SubViewer 1.0 (.sub),

SubViewer 2.0 (.sub/.txt),

TMPlayer (.txt), DVD Subtitle

System (.txt)

Ficheiros de Música

Ficheiros

Localização

Disco,

USB,

DLNA,

PC

Ficheiros

Extensão

“.divx”, “.mp3”,

“.wma”, “.wav”,

“.m4a” (DRM free)

Frequência de amostragem:

Entre 32 - 48 kHz (WMA),

Entre 16 - 48 kHz (MP3)

Taxa Bit

Entre 32 - 192 kbps

(WMA),

Entre 32 - 320 kbps

(MP3)

Nota

Alguns ficheiros WAV não são suportados neste leitor.

Ficheiros de fotografia

Ficheiros

Localização

Disco,

USB,

DLNA,

PC

Ficheiros

Extensão

“.jpg”, “.jpeg”,

“.png”

Recomendado

Dimensões

Inferior a 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel

Inferior a 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel

Nota

Os ficheiros de imagem de fotografia progressivos e de compressão sem perda de dados

(Lossless) não são suportados.

,

Nota y

O nome do ficheiro é limitado a 180 caracteres. y

O ficheiro ”avi” com codificação “WMV 9 codec” não é suportado.

y

Dependendo do tamanho e do número de ficheiros de fotografia, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte. y

A compatibilidade pode diferir dependendo do servidor. y

Devido à compatiblidade do servidor DLNA ser testada num servidor incoroporado

(Nero MediaHome 4 Essentials), os requisitos de reprodução podem ser diferentes de acordo com os servidores média.

y

Os requisitos de sistema na página 10 nem sempre são compatíveis. Poderão existir algumas restrições no ficheiro e nas capacidades do servidor média. y

Reproduzir os ficheiros de legenda de um filme estão apenas disponíveis em servidores média DLNA criados por software fornecido Nero MediaHome 4 Essentials na embalagem desde leitor.

y

Os ficheiros média amovíveis como drives

USB, drive DVD, etc no seu servidor média poderão não ser devidamente partilhados y

Esta unidade não suporta a ID3 Tag incorporada no ficheiro MP3.

y O tempo de reprodução do ficheiro audio indicado indicado no ecrã pode não estar correcto em ficheiros VBR.

y

Filmes HD armazenados num CD ou USB

1,0/1.1 podem não ser devidamente reproduzidos. Recomendamos Disco Blu-

Ray, DVD ou USB 2,0 na reprodução de filmes em HD.

y

Este leitor suporta perfil H.264/MPEG-4

AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um ficheiro de nível mais elevado, a mensagem de aviso aparece no ecrã.

y

Este leitor não suporta ficheiros gravados em GMC

*1

ou Qpel

*2

.

*1 GMC Compensação de Movimento Global

*2 Qpel Quarto de píxel.

Iniciar

11

,

Nota y

Este leitor suporta ficheiros UTF-8 mesmo com legendas Unicode como conteúdo.

Este leitor não suporta ficheiros puros de legendas Unicode. y

Dependendo dos tipos de ficheiros ou vias de gravação, pode não reproduzir y

Um disco gravado por multi-sessão em PC normal não é suportado neste leitor.

y

Para reproduzir um ficheiro com um filme, o nome do ficheiro com o filme e o nome do ficheiro com as legendas deve ser igual.

y

Se o codec vídeo é MPEG2 TS ou MPEG2 PS, as legendas não são reproduzida.

y

O tempo de reprodução do ficheiro audio indicado indicado no ecrã pode não estar correcto em ficheiros VBR.

1

AVCHD (Advanced Video

Codec High Definition)

y

Este leitor pode reproduzir discos de formato

AVCHD. Estes discos são normalmente gravados e utilizados em camcorders.

y

O formato AVCHD é um formato de câmara de vídeo digital de alta definição.

y

O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de comprimir imagens com maior eficiência do que o formato de compressão de imagem convencional.

y

Este leitor pode reproduzir discos de formato

AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.

y

Alguns discos de formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo do estado da gravação.

y

Os discos de formato AVCHD precisam de ser finalizados.

y

“x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta do que os discos DVD para camcorder normais.

1

12

Iniciar

Acerca do DLNA

Este aparelho é um leitor Certificado DLNA média que pode apresentar e reproduzir filmes, fotos e conteúdo de música a partir do seu servidor média digital compatível-DLNA (Electrónica e Consumíveis de PC).

A Digital Living Network Alliance (DLNA) é uma fusão industrial de consumíveis de electrónica, indústria de computadores e de dispositivos móveis. Digital Living permite que os utilizadores partilhem de forma fácil ficheiros media através da rede doméstica.

O logo de certificação DLNA facilita a procura de produtos que obedeçam às orientações para a interoperabilidade. Esta unidade foi produzida de acordo com os Guias de Interoperabilidade DLNA v1,5.

Quando um PC que contenha software do servidor

DLNA ou qualquer outro dispositivo compatível a ser utilizado, poderão ter de ser efectuadas algumas alterações no software. Consulte as instruções de utilização de software ou dos dispositivos para mais informação.

Alguns Requisitos de Sistema

Para reprodução de video em alta definição: y

Visor de alta definição que possui jaques de entrada HDMI.

y

Disco BD-ROM com conteúdo de alta definição.

y

É necessária uma entrada DVI com adaptador

HDCP ou HDMI para ser apresentado algum conteúdo (especificado pelos autores dos discos).

Para reprodução multi-canal áudio Dolby® Digital

Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD multi-channel: y

Um amplificador/receptor com descodificador

(Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,

DTS or DTS-HD) incorporado.

y

Colunas Principais, centrais, surround e subwoofer necessárias no caso de seleccionar o respectivo formato.

Para reproduzir ficheiros na pasta partilhada do seu

PC através da rede doméstica, terá de cumprir com os seguintes requisitos.

y

Windows® XP (Service Pack 2 ou superior),

Windows Vista® (Service Pack não necessário)

Windows 7® (Service Pack não necessário) y

1,2 GHz Intel® Pentium® III ou AMD

Processador Sempron™ 2200+ y

Requisitos de Rede 100 Mb Ethernet, WLAN y

Terá de partilhar mais de uma pasta no seu PC.

Visite a hiperligação de ajuda para mais informação acerca da configuração de partilha de ficheiros.

Controlo Remoto LG

Pode controlar este leitor com o seu iPhone ou telephone Androir através da sua rede doméstica. Este leitor e o seu telephone devem estar conectados na sua rede sem fios.

Visite “Apple iTunes” ou “Google Apps Marketplace” para obter mais informações acerca do “LG Remote”

(Controlo Remoto LG).

,

Nota

A função “LG Remote” pode ser suportada através da actualização do Network Software na primeira metade de 2011. Recomendamos a actualização do leitor usando o último software a adicionar esta característica. (Veja a página 46)

Notas de Compatibilidade

y

Como o BD-ROM é um novo formato, podem surgir questões de compatibilidade de alguns discos e ligações digitais. Se encontrar problemas de compatibilidade, por favor contacte um Centro autorizado de Assistência ao Cliente.

y

Esta unidade permite-lhe usufruir de funções como imagem-em-imagem, áudio secundário e pacotes Virtuais, etc., com BD-ROM apoiando

BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perfil 1 versão 1.1/

Perfil Standard Final). Pode ser reproduzido vídeo secundário a partir de um disco compatível com a função de imagem-em-imagem. Para o método de reprodução, consulte as instruções para o disco. y

Visualizar conteúdo de alta definição e conteúdo

DVD standard pode requerer entradas HDMI e HDCP compatíveis no seu dispositivo de apresentação.

y

Alguns discos BD-ROM e DVD podem restringir a utilização de alguns comandos ou funcionalidades de operação.

y

São suportados formatos Dolby TrueHD, Dolby

Digital Plus e DTS-HD com o máximo de 7.1 canais no caso de utilizar uma ligação HDMI na saída audio desta unidade.

y

Pode utilizar o dispositivo USB em uso para guardar algumas informações relacionadas com o disco, incluindo conteúdo transferido on-line. O disco que está a utilizar controlará durante quanto tempo essa informação é mantida.

Iniciar

13

Controlo Remoto

Instalação Bateria

Retire a tampa da bateria na parte de trás do Controlo Remoto e insira uma bateria R03 (tamanho

AAA) com os pólos

4

e

5 colocados correctamente.

• • • • • • a

• • • • • •

1

(POWER):

LIGA e DESLIGA a unidade.

B

(OPEN/CLOSE):

Abre e fecha a bandeja do disco.

Botões numéricos 0-9:

Selecciona opções numéricas no menu ou letras no teclado.

CLEAR:

Remove uma marca no menu de pesquisa ou um número, ao definir a palavra-passe.

REPEAT (

h

):

Repete uma secção ou sequência.

• • • • • • b • • • • • c/v

(SCAN):

Efectua uma pesquisa para a frente ou para trás.

C/V

(SKIP):

Avança ou retrocede no capítulo / faixa / ficheiro.

Z

(STOP):

Para a reprodução.

d

(PLAY):

Inicia a reprodução.

M

(PAUSE):

Pausa a reprodução.

• • • • • • c • • • • •

HOME (

n

):

Apresenta ou sai do

[Menu Principal].

SEARCH:

Apresenta ou abandona o menu de pesquisa.

INFO/DISPLAY (

m

):

Apresenta ou sai do Ecrã On-Screen.

Botões direccionais:

Selecciona uma opção no menu.

ENTER (

b

):

Reconhece a selecção no menu.

BACK (

x

):

Sai do menu ou resume a reprodução. A função de retomar a reprodução pode funcionar, dependendo do disco

BD-ROM.

TITLE/POP-UP:

Apresenta o menu principal do DVD ou

BD-ROM, se disponível.

DISC MENU:

Acede ao menu do disco.

• • • • • • d • • • • •

Botões coloridos (R, G, Y, B):

Utilize-os para navegar nos menus

BD-ROM. São também utilizados para menus [Filme], [Foto],

[Música], [NetCast].

MARKER:

Marca qualquer ponto durante a reprodução.

* :

O botão não está disponível para qualquer função.

ZOOM:

Apresenta ou encerra o menu [ZOOM].

Botões de Controlo da TV

Controlo:

Ver Página 45.

1

1

14

Iniciar

Painel Frontal

a

Bandeja do Disco

b

Janela de Apresentação

c

Sensor Remoto

d B

(OPEN/CLOSE)

Painel Traseiro

e N

(PLAY / PAUSE)

f

Z

(STOP)

g 1

Botão de Energia (POWER)

h

Porta USB

a

AC Cabo de Alimentação

b

VIDEO OUT

c

2CH AUDIO OUT (Esquerda/Direita)

d

HDMI OUT

e

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

f

Porta LAN

2 A ligar

Conexão à sua TV

Efectue uma das seguintes ligações, dependendo da capacidade do seu televisor.

y

Conexão HDMI (página 15) y

Conexão Vídeo (página 16)

,

Nota y

Consoante o seu televisor e outros equipamentos que deseje ligar, existem várias formas de como poderá ligar a unidade. Utilize apenas uma das ligações descritas neste manual y

Consulte os manuais do seu televisor, gravador de vídeo, Sistema de Som ou outros dispositivos se necessário para escolher as melhores ligações.

y

Não ligue o conector AUDIO OUTPUT do leitor DVD à entrada de telefone do seu sistema áudio.

y

Não efectue a ligação do seu leitor através do seu VCR. A imagem do DVD poderá ser distorcida pelo sistema de protecção de cópia.

A ligar

15

Conexão HDMI

Se possuir uma TV ou monitor HDMI, poderá conectar este leitor utilizando um cabo HDMI

(Tipo A, Cabo HDMI™ de alta velocidade). Ligue o conector HDMI OUTPUT existente na unidade

à entrada HDMI de um televisor ou monitor compatível com HDMI.

TV

Lato posteriore dell’unità

Cabo

HDMI

2

Defina a fonte na sua TV para HDMI (consulte o manual de Utilizador da sua TV).

Informação Adicional HDMI

y

Quando efectua uma conexão a um dispositivo compatível com HDMI ou DVI certifique-se do seguinte:

Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI assim como a unidade. Em seguida, ligue o dispositivo HDMI/DVI e deixe-o ligar durante

30 segundos, e então ligue a unidade.

A entrada do dispositivo conectado está correctamente definida para esta unidade.

O dispositivo conectado é compatível com entradas vídeo 720x576p, 1280x720p,

1920x1080i ou entrada vídeo 1920x1080p.

y Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV compatíveis com HDCP funcionam com este leitor.

A imagem não irá ser apresentada correctamente com um dispositivo não HDCP.

Este leitor não reproduz e o ecrã do televisor fica a preto.

2

16

A ligar

,

Nota y

Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo

HDMI pode ficar distorcido e não ser transmitido.

y

Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar a resolução para a saída HDMI.

(Consulte “Configurações de resolução” na página 16.) y

Seleccione o tipo de saída de vídeo do conector HDMI OUT, utilizando a opção

[Def. Core HDMI] do menu de configuração

(ver página 24) y

No caso de alterar a resolução quando a ligação já estiver estabelecida poderá resultar em avarias. Para resolver o problema, desligue o leitor e ligue-o novamente.

y

Quando a ligação HDMI com HDCP não se verificar, o ecrã do televisor fica a preto.

Neste caso, verifique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.

y

Se existirem ruídos ou linhas no ecrã, verifique o cabo HDMI (comprimento normalmente limitado a 4.5m).

O que significa SIMPLINK?

Conexão Vídeo/Áudio

(Esquerda/Direita)

Conecte o jack VIDEO OUT no leitor na entrada jack da TV utilizando o cabo vídeo. Ligue as tomadas de

AUDIO OUT da esquerda e da direita às tomadas de

ENTRADA áudio esquerda e direita da TV usando cabos áudio.

Lato posteriore dell’unità

Cabo Vídeo/

Áudio

TV

Algumas funçºoes desta unidade são controladas pelo controlo remoto da TV quando esta unidade e uma televisão LG com SIMPLINK estão conectadas através de uma ligação HDMI.

Funções controláveis através do controlo remoto da TV LG: Reproduzir, Pausa, Pesquisar, Saltar, Parar,

Desligar, etc.

Consulte o manual de utilizador da TV para obter mais detalhes acerca da função SIMPLINK.

TVs LG com a função SIMPLINK contêm o logo apresentado em baixo.

,

Nota

Dependendo do tipo de disco ou estado de reprodução, algumas opções SIMPLINK poderão diferir ou até mesmo não funcionar.

Definição da Resolução

O leitor permite várias resoluções de saída para os conectores HDMI OUT. Pode alterar a resolução utilizando o menu [Configurar].

1.

Pressione HOME ( n ).

2.

Utilize A/D para seleccionar [Configurar] e pressione ENTER ( b ). Será visualizado o menu

[Configurar].

3.

Utilize W/S para seleccionar a opção

[VISUALIZAR] e pressione D para avançar para o segundo nível.

A ligar

17

4.

Utilize

W/S

para seleccionar a opção

[Resolução] e pressione ENTER ( b ) para avançar para o terceiro nível.

5. Utilize W/S para seleccionar a resolução desejada e pressione ENTER ( b ) para confirmar a sua selecção.

,

Nota y

Se a sua TV não aceitar a resolução definida no leitor pode definir a resolução para 576p da seguinte forma:

1. Pressione B para abrir a bandeja do disco.

2. Pressione Z (STOP) durante mais de 5 segundos.

y

Ao definir a resolução para 576i com conexão HDMI, a resolução real vai passar para 576p.

y

Se seleccionar manualmente uma resolução, e depois ligar o conector HDMI ao televisor, e o seu televisor não o aceitar, a definição da resolução está definida para [Auto].

y

Se seleccionar uma resolução que o seu televisor não aceite, aparece uma mensagem de aviso. Depois de alterar a resolução, se não conseguir ver o ecrã, aguarde 20 segundos e a resolução voltará automaticamente para a resolução anterior.

y

A taxa de trama de saída de vídeo 1080p pode ser automaticamente definida para 24

Hz ou

50 Hz, dependendo tanto da capacidade como das preferências do televisor ligado, e baseia-se na taxa de trama de vídeo do conteúdo do disco BD-ROM.

y

A resolução de saída da ficha VIDEO OUT é sempre a 576i.

Conectar um

Amplificador

Efectue uma das seguintes ligações, dependendo da capacidade do seu televisor.

y

Conexão Áudio HDMI (página 18) y

Conexão Áudio Digital (página 18) y

2CH Ligação Áudio Analógica (página 19)

Vários factores afectam a resolução de saída de

áudio, portanto consulte “Especificações da Saída

Áudio” (páginas 52).

Acerca do som Digital

Multicanal sound

Conexão multi-canal digital fornece a melhor qualidade sonora. Neste caso irá necessitar de um

Receptor multi-canal Áudio/Vídeo que suporte um ou mais formatos audio do seu leitor. Verifique os logos na parte frontal do receptor Áudio/

Vídeo bem como o manual. (PCM Estéreo, PCM

Multicanais, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby

TrueHD, DTS and/or DTS-HD)

2

2

18

A ligar

Conectar um Amplificador através da Saída HDMI

Ligue o jack HDMI OUT ao jack correspondente no seu amplificador utilizando um cabo HDMI.

Conectar um Amplificador através da Saída Digital

Conecte o jack DIGITAL AUDIO OUT ao jack correspondente (OPTICAL) do seu amplificador utilizando um cabo áudio digita.

Lato posteriore dell’unità

Lato posteriore dell’unità

Cabo HDMI

Optical cable

Receptor/Amplificador

HDMI cable

TV

Receptor/Amplificador

Conecte o jack de saída do amplifcador HDMI no jack de entrada da sua TV utilizando um cabo

HDMI, no caso do seu amplificador possuir um jack de saída HDMI.

Necessitará de activar a saída digital do leitor

(Consulte “[Áudio] Menu” nas páginas 25.)

Necessitará de activar a saída digital do leitor

(Consulte “[Áudio] Menu” nas páginas 25.)

Conectar um Amplificador através da Saída Áudio de 2

Vias

Ligue os conectores 2CH AUDIO OUT esquerdo e direito existentes no leitor DVD às entradas esquerda e direita no amplificador, receptor, sistema de som, utilizando os cabos áudio.

Lato posteriore dell’unità

A ligar

19

Ligação à sua Rede

Doméstica

O leitor pode ser ligado à rede local (LAN) através da porta LAN no painel traseiro.

Ao ligar a unidade à rede de banda larga doméstica, terá acesso a serviços como actualizações de software, interactividade BD-Live e serviços online.

Ligação à rede com fios

Irá ter a melhor performance ao utilizar uma rede com fios, devido aos dispositivos estarem directamente ligados à rede e não sujeitos a interferência de radio frequências.

Consulte a documentação para o seu dispositivo para mais instruções.

Ligue a porta LAN do leitor à porta correspondente do seu Modem ou Router utilizando um cabo LAN disponível em lojas ou cabo Ethernet.

2

Cabo áudio

Receptor/Amplificador

2

20

A ligar

,

Nota y

Segure sempre na ficha do cabo LAN sempre que ligar ou desligar o cabo.

Quando o desliga, não puxe o cabo LAN, devendo sempre desprendê-lo do bloqueio.

y

Não ligue um cabo de telephone modular na porta LAN.

y

Existem várias configurações de ligação, devendo sempre seguir as especificações do seu fornecedor de serviço de telecomunicações ou de serviço de Internet.

y

Se deseja aceder ao conteúdo de PCs ou servidores DLNA, este leitor deve estar ligado à mesma rede local dos mesmos ou via router.

Configuração da Rede Com

Fios

Se existir um servidor DHCP na rede local

(LAN) ligado por fios, este leitor irá localizar automaticamente o endereço IP. Após efectuar a ligação física, algumas redes domésticas irão pedir para configurar as definições de rede do leitor.

Ajuste a definição [REDE] da seguinte forma.

Preparação

Antes de configurar uma rede com fios, necessita de ligar internet de banda larga à sua rede doméstica.

1. Seleccionar a opção [Configuração de Ligação] no menu [Configurar] e pressionar ENTER ( b

).

Serviço de

Banda Larga

Router

2. Seleccionar [Yes] e pressionar ENTER ( b ) para continuar. As configurações da nova conexão reconfiguram as configurações de rede actuais.

3. Utilize W/S/A/D para seleccione o modo entre [Dinâmico] e [Estático].

Seleccione [Dinâmico] para atribuir o IP automaticamente.

PC e/ou DLNA servidor certificado

Lato posteriore dell’unità

,

Nota

Se não existir servidor DHCP na rede e desejar definir o IP manualmente, seleccione [Static] e defina [Endereço IP], [Máscara Subnet],

[Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões

W/S/A/D

e os numéricos. Se cometer um erro enquanto introduz um número, pressione CLEAR para limpar a parte assinalada.

A ligar

21

4. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( b

) para aplicar as definições de rede.

5. O leitor irá perguntar-lhe se deseja testar a ligação de rede. Seleccione [OK] e pressione

ENTER ( b ) para completar a ligação de rede.

6. Se seleccionar [Teste] e pressionar ENTER ( b ) no passo 5 acima descrito, irá aparecer-lhe o estado da rede no ecrã.

Pode testá-la em [Estado Ligação] no menu

[Configurar].

Notas na Ligação de Rede:

y

Muitos problemas de ligação em rede durante a configuração podem ser resolvidos reiniciando o router ou modem. Após ligar o leitor à rede domestica, desligue ou retire o cabo de alimentação do router ou modem por cabo.

Volte a ligar ou colocar o cabo.

y

Dependendo do fornecedor de internet (ISP), o número de dispositivos que podem receber sinal podem estar limitados por termos de serviço.

Para mais detalhes contacte o seu ISP.

y

A nossa empresa não é responsável por quaisquer avarias e/ou falhas na ligação à internet devido a erros/avarias associadas à ligação de banda larga ou outro equipamento ligado.

y

As funções dos discos BD-ROM, disponibilizadas através da Ligação à Internet, não são criadas ou fornecidas pela nossa empresa, e a nossa empresa não é responsável pela sua funcionalidade ou disponibilidade contínua.

Algum material relacionado com o disco disponível na Ligação à Internet pode não ser compatível com este leitor. Se tiver questões relacionadas com o conteúdo contacte o produtor do disco.

y

Alguns conteúdos na internet requerem banda larga mais rápida.

y

Mesmo se o leitor estiver devidamente ligado e configurado, alguns conteúdos da

Internet podem não funcionar, devido a congestionamentos na Internet, à qualidade da banda larga do seu serviço de Internet ou a problemas no fornecedor do conteúdo.

y

Algumas operações de ligação à internet podem não ser possíveis devido a certas restrições definidas pelo fornecedor de internet (ISP) e à sua ligação à internet de banda larga.

y

Quaisquer taxas cobradas pelo ISP incluindo, sem limite, cobrança pela ligação são da sua responsabilidade.

y

A 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN é necessária para ligação com fios neste leitor. Se o serviço de internet não permitir tal ligação, não poderá ligar o leitor.

y

Deve utilizar um Router para utilizar o serviço xDSL.

y

É necessário um modem DSL para utilizar o serviço DSL e um modem por cabo para utilizar o serviço de modem por cabo. Dependendo do método de acesso do acordo de subscrição com o seu ISP, pode não ser possível utilizar a funcionalidade de ligação à Net neste leitor ou o número de dispositivos ligados simultaneamente ser limitado. (Se o seu ISP limita a utilização de um aparelho, este leitor pode não ter permissão de conexão quando um PC se encontra já ligado.) y

A utilização de um “Router” pode não ser permitida ou a sua utilização limitada dependendo das políticas e restrições do seu ISP.

Para detalhes, contacte o seu ISP directamente.

2

2

22

A ligar

Ligação de dispositivo

USB

Esta unidade pode reproduzir os ficheiros de filmes, música e fotografia contidos no dispositivo USB.

Reprodução de conteúdo no dispositivo USB

1. Insira o dispositivo USB na porta USB até encaixar.

Quando liga o dispositivo USB no menu HOME, o aparelho reproduz automaticamente o ficheiro de música que está guardado no dispositivo. Se o dispositivo USB tiver vários tipos de ficheiros, irá aparecer um menu para a selecção do tipo de ficheiro.

Carregar um ficheiro pode demorar alguns minutos dependendo da quantidade de conteúdo guardado no dispositivo USB. Carregue em ENTER

( b ) enquanto [Cancelar] é seleccionado para parar o carregamento.

2. Pressione HOME ( n ).

3. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando

A/D , e pressione ENTER ( b ).

4. Seleccione [USB], utilizando

W/S

, e pressione

ENTER ( b ).

,

Nota y

Este leitor suporte memoria/externa ou flash USB ou formatada em HDD em FAT16,

FAT32, e NTFS quando acede a ficheiros

(música, foto, filme) No entanto para BD-

Live e ripagem Áudio CD apenas suporta formatos FAT16 e FAT32. Utilize uma memoria flash USB /HDD Externo formatado quer em FAT16 ou FAT32 quando utiliza gravações BD-Live e CD Áudio.

y

O dispositivo USB pode ser utilizado para o armazenamento local de discos BD-Live com a Internet y

Esta unidade pode suportar até 4 partições do dispositivo USB.

y Não retire o Dispositivo USB durante a operação (reproduzir, etc.).

y

Um dispositivo USB que requeira a instalação de programas adicionais, quando o ligar a um computador, não é suportado.

y

Dispositivo USB suporta USB1.1 e USB2.0.

y

Podem ser reproduzidos Filmes, Música e Fotos. Para mais pormenores sobre as operações de cada ficheiro, consulte as páginas relevantes.

y É recomendado efectuar regularmente cópias de segurança para evitar a perda de dados.

y

Se tem um cabo extensão USB, USB HUB ou

Multi-leitor USB, o dispositivo USB pode não ser reconhecido.

y

Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.

y

As câmaras digitais e os telemóveis não são suportados.

y A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser utilizada como um dispositivo de armazenamento.

5. Seleccione um ficheiro utilizando

W/S/A/D , e pressione PLAY ou ENTER ( b ) para reproduzi-lo.

6. Remove o dispositivo USB cuidadosamente.

3 Ajuste do Sistema

Definições

Ajuste as Definições de

Configuração

Pode alterar as definições do leitor no menu

[Configurar].

1. Pressione HOME ( n

).

2. Utilize

A/D

para seleccionar [Configurar] e pressione ENTER ( b ). Será visualizado o menu

[Configurar].

3. Utilize W/S para seleccionar a primeira opção de definição, e pressione D para alterar para o

Segundo nível.

Ajuste do Sistema

23

Menu [VISUALIZAR]

Rácio Aspecto TV

Seleccione o rácio de TV de acordo com o seu tipo de TV.

[4:3 Letter Box]

Seleccionar quando um monitor standard 4:3

é ligado. Apresenta imagens em modo de cinema com barras em cima e em baixo da imagem.

[4:3 Pan Scan]

Seleccionar quando um monitor standard 4:3

é ligado. Apresenta as imagens cortadas para preencher o ecrã da sua TV. Ambos os lados da imagem são cortados.

[16:9 Original]

Seleccionar quando um monitor 16:9 é ligado.

A imagem 4:3 é apresentada com um aspecto rácio original 4:3 bem como as barras negras no lado direito e esquedo.

[16:9 Total]

Seleccionar quando um monitor 16:9 é ligado.

A imagem 4:3 é ajustada horizontalmente (em proporção linear) para preencher o ecrã inteiro.

,

Nota

Não pode seleccionar a opção [4:3 Letter Box] nem [4:3 Pan Scan] quando a resolução for superior a 720p.

3

4. Utilize W/S para seleccionar a primeira opção de definição, e pressione ENTER ( b

) para passar para o terceiro nível.

5. Utilize W/S para seleccionar a definição desejada, e pressione ENTER ( b ) para confirmar a sua selecção.

3

24

Ajuste do Sistema

Resolução

Define a resolução de saída do componente de sinal vídeo HDMI. Consulte a página 16 para detalhes acerca das definições de resolução.

[Auto]

Se o conector HDMI OUT estiver ligado a um televisor que forneça informações no ecrã

(EDID), é automaticamente seleccionada a resolução mais adequada para o televisor ligado.

[1080p]

Transmite 1080 linhas de video progressivo.

[1080i]

Transmite 1080 linhas de video interlaçado.

[720p]

Transmite 720 linhas de video progressivo.

[576p]

Transmite 576 linhas de video progressivo.

[576i]

Transmite 576 linhas de video interlaçado.

Modo Ecrã. 1080p

Quando a resolução está definida para 1080p, seleccione [24 Hz] para obter uma apresentação suave ou material de filme (1080p/24 Hz) com um ecrã equipado e compatível com entrada HDMI

1080p/24 Hz.

,

Nota y

Quando selecciona a opção [24 Hz], a imagem poderá ser apresentada com alguns problemas quando alterna de vídeo e filme. Neste caso seleccione [50 Hz].

y

Mesmo quando define o modo [Modo Ecrã.

1080p] para [24 Hz], se a sua TV não for compatível com 1080p/24 Hz, a frequência de saída de video sera de 50 Hz para corresponder a fonte de formato video.

Def. Core HDMI

Seleccione o tipo de saída do conector HDMI OUT.

Para esta definição, por favor consulte os manuais do seu dispositivo de visualização.

[YCbCr]

Seleccionar ao ligar a um dispositivo de visualização HDMI.

[RGB]

Seleccione esta opção quando conecta um ecrã com ligação DVI.

Modo 3D

Seleccione o tipo de saída no modo de reprodução do disco Blu-ray 3D.

[Desligado]

A reprodução do dicso Blu-ray 3D irá ser reproduzida em modo 2D.

[Ligado]

A reprodução de discos Blu-ray 3D será transmitida no modo 3D.

Imagem de fundo

Altera o fundo do ecrã inicial.

Ajuste do Sistema

25

Menu [IDIOMA]

Menu Visualização

Seleccione um idioma para o menu de [Configurar] e o visor.

Menu Disco/Áudio Disco/

Legendas Disco

Seleccionar o idioma de preferência para a faixa

áudio (áudio disco), legendas e para o menu do disco durante a reprodução do DVD.

[Original]

Consultar o idioma original no qual o disco foi gravado.

[Outro]

Prima ENTER ( b ) para seleccionar outro idioma. Use os botões numéricos e ENTER ( b

) para inserir o número correspondente de 4 dígitos, de acordo com a lista de códigos de idioma da página 50.

[Desligado] (Apenas Legenda do Disco)

Desligar as Legendas.

,

Nota

Dependendo do disco, as suas definições de idioma podem não funcionar.

Menu [Áudio]

Cada disco contém uma variedade de opções de saída audio. Defina as opções Áudio do leitor de acordo com o tipo de sistema áudio que utiliza.

,

Nota

Vários factores afectam o tipo de saída áudio, consulte “Especificações de Saída Áudio” na página 52 para mais detalhes

HDMI / Saída Digital (SPDIF)

[PCM Estéreo]

Seleccione esta opção se desejar conectar esta unidade HDMI OUT ou jack DIGITAL AUDIO

OUT a um dispositivo com descodificador stereo digital.

[PCM Multicanais] (apenas HDMI)

Seleccione esta opção se desejar conectar o jack HDMI OUT desta unidade a um dispositivo com descodificador stereo digital.

[DTS Re-Encode]

Seleccione esta opção se desejar conectar esta unidade HDMI OUT ou jack DIGITAL AUDIO

OUT a um descodificador DTS.

[Passagem Primária]

Seleccione esta opção se desejar conectar um jack DIGITAL AUDIO OUT e HDMI OUT a um dispositivo com descodificador LPCM, Dolby

Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS and DTS-HD.

,

Nota y

Quando a opção [HDMI] é definida para

[PCM Multicanais], o som pode ser emitido como PCM Stereo no caso da informação

PCM Multi-Ch não for detectada a partir do dispositivo HDMI com EDID.

y

Nas opções [HDMI] ou [Saída Digital

(SPDIF)] está definido [DTS re-encode], a

Recodificação é transmitida para discos

BD-ROM com áudio secundário, sendo o original transmitido para outros discos

(como [Passagem Primária]).

3

3

26

Ajuste do Sistema

Freq. Amostragem

(SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL))

[192 kHz]

Seleccione esta opção se o seu Receptor ou

Amplificador A/V Receiver for capaz de receber sinais 192 kHz.

[96 kHz]

Seleccione esta opção se o seu Receptor ou

Amplificador A/V Receiver não for capaz de receber sinais 192 kHz. Quando a escolha for feita, esta unidade. Converte automaticamente sinais 192 kHz para 96 kHz para que o seu sistema os descodifique.

[48 kHz]

Seleccione esta opção se o seu Receptor ou Amplificador A/V Receiver não for capaz de receber sinais 192 kHz e 96 kHz. Quando escolher opção for escolhida a unidade converte automáticamente quaisquer sinais de

192 kHz e 96 kHz para 48 kHz para que o seu sistema possa descodificar.

Verifique a documentação do seu Receptor A/V ou

Amplificador para verificar as suas capacidades.

DRC (Dynamic Range Control)

Esta função permite assistir a um filme em baixo volume sem perder a clareza do som.

[Desligado]

Desligar esta função.

[Ligado]

Comprimir a gama dinâmica da saída áudio

Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby

TrueHD.

[Auto]

A gama dinâmica da saída áudio Dolby TrueHD

é especificada individualmente.

E as gamas dinâmicas Dolby Digital e Dolby

Digital Plus são operados como o mesmo modo [Ligado].

,

Nota

A definição DRC pode ser alterada apenas quando a unidade não tiver discos inseridos ou esteja em modo parado.

DTS Neo:6

Se o leitor estiver ligado ao multi-canal Receptor

Áudio através de ligação HDMI defina esta opção para desfrutar de som surround multi-canal com uma fonte audio 2-canais.

[Desligado]

Transmite o som estéreo através do altifalantes frontais.

[Música]

Transmite o som multi-canal optimizados para ouvir música.

[Cinema]

Transmite o som multi-canal optimizados para ouvir música.

,

Nota y

Esta função não está disponível no serviço online.

y

Apenas uma fonte com menos de 48 kHz de frequência de amostra está disponível nesta função.

y

Esta função está disponível apenas quando a opção [HDMI] é definida para [PCM

Multicanais].

Ajuste do Sistema

27

Menu [BLOQUEAR]

As configurações [BLOQUEAR] afectam apenas a reprodução de Discos Blu-ray e DVD.

Para aceder a qualquer funcionalidade do modo

[BLOQUEAR], introduza um código de segurança de

4-dígitos que tenha criado.

No caso de ainda não ter introduzido uma palavrachave, deverá efectuá-lo agora. Introduza uma palavra-chave de 4 dígitos duas vezes e pressione

ENTER ( b ) para criar a nova palavra-chave.

Pal.passe

Pode criar ou modificar uma palavra-chave.

[Nenhum]

Introduza uma palavra-chave de 4 dígitos duas vezes e pressione ENTER ( b ) para criar a nova palavra-chave.

[Alterar]

Entroduza a palavra-chave actual e pressione

ENTER ( b

). Introduza uma palavra-chave de 4 dígitos duas vezes e pressione ENTER ( b ) para criar a nova palavra-chave.

Se se esquecer da palavra-chave

No caso de se esquecer da palavra-chave poderá eliminá-la seguindo os passos:

1. Remova o disco inserido no leitor.

2. Seleccione a opção [Pal.passe] no menu

[Configurar].

3. Utilize os botões numéricos para introduzir

“210499”. A palavra-chave foi eliminada.

,

Nota

Caso se engane antes de premir ENTER ( b ), prima CLEAR. Introduza a palavra-chave correcta.

Classificação DVD

Bloqueia a reprodução DVD classificado baseado no seu conteúdo. (Nem todos os discos estão classificados.)

[Classificação 1-8]

RA classificação um (1) contem o maior nível de restrições e a oito (8) é a menos restritiva.

[Desbloquear]

Se seleccionar [Desbloquear], irá desactivar o controlo parental e o disco será reproduzido por completo.

Classificação Disco Blu-Ray

Seleccione uma idade limite para a reprodução do BD-ROM. Utilize os botões numéricos para introduzir um limite de idade na apresentação da

BD-ROM.

[255]

Todos os BD-ROM podem ser reproduzidos.

[0-254]

É proibída a reprodução de BD-ROM com classificação correspondente gravada no disco.

,

Nota

O [Classificação Disco Blu-Ray] será aplicado apenas no Disco Blu-ray Disc que contenha o

Advanced Rating Control.

Cód Área

Introduza o código regional relativo aos standards de classificação do Vídeo DVD, baseado na lista na página 49.

Menu [REDE]

As definições [REDE] são necessárias para efectuar a actualização de software, BD-Live e conteúdo online de serviços.

Configuração de Ligação

Se o ambiente de rede doméstica estiver pronto para ligar o leitor, este irá necessitar que lhe seja configurada a ligação à rede para efectuar a comunicação com a mesma. (Consulte “Ligar à sua

Rede Doméstica” nas páginas 19.)

Estado Ligação

Se desejar verificar o estado de rede neste leitor, seleccione [Estado Ligação] e pressione ENTER ( b ) para verificar se a ligação à rede e internet foram efectuadas.

3

3

28

Ajuste do Sistema

BD-LIVE connection

Pode restringir o acesso à Internet quando forem utilizadas as funções BD-Live.

[Autorizada]

O acesso à Internet é proibido para todos os conteúdos BD-Live.

[Parcialm. autoriz.]

O acesso à Internet é permitido apenas para os conteúdos BD-Live com certificados de propriedade dos conteúdos. O acesso à

Internet e a funções AACS Online é proibido para todos os conteúdos BD-Live sem um certificado.

[Proibida]

O acesso à Internet é proibido para todos os conteúdos BD-Live.

NetCast

[Configuração do País]

Seleccione a area para que a apresentação dos serviços e conteúdos nas funcionalidades

[NetCast] seja apresentada de forma correcta.

Menu [OUTROS]

DivX® VOD

SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este é um dispositivo oficial DivX Certified® que reproduz DivX video.

Aceda a www.divx.com para mais informações e ferramentas de software para converter os seus ficheiros em vídeo DivX. Visite www.divx.com para mais informação acerca do software e ferramentas para converter os seus ficheiros para vídeo DivX.

ACERCA DE VIDEO-ON-DEMAND :Este dispositivo certificado DivX® deve ser registado para reproduzir conteúdo Vídeo on Demand (VOD). Para obter o seu código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de configuração do seu dispositivo. Visite vod.divx.com para obter mais informação em como completar o seu registo.

[Registar]

Apresenta o código de registo do seu leitor.

[Cancelar registo]

Desactiva o seu leitor e apresenta o código de desactivação

,

Nota

Todos os videos descarregados do DivX VOD que contenham o código de registo desta unidade apenas poderão ser reproduzidos na mesma.

Potência Auto Off

O screen saver aparece quando deixa o aparelho no modo STOP por cerca de cinco minutos. Se definir esta opção como [Ligado] a unidade desliga-se 20 minutos depois da protecção de ecrã ser activada.

Defina a opção para [Desligado] para que o protector de ecrã se mantenha até ao retorno do utilizador.

Inicializar

[Definição de Fábrica]

Pode redefinir o leitor para as definições originais de fábrica.

[Apagar armazen. Blu-ray]

Inicializa os conteúdos do BD-Live a partir do que está guardado em USB.

,

Nota

Se reiniciar o leitor para as configurações originais de fábrica usando a opção [Definição de Fábrica], vai ter de definir novamente toda a activação de serviços on-line e definições de rede.

Software

[Informação]

Apresenta a versão de software actual.

[Actualização]

Pode actualizar o software ligando a unidade directamente ao servidor de actualização de software (ver página 46)

Escusa de Responsab.

Pressione ENTER ( b ) para visualizar o aviso de escusa de Serviço de Rede na página 56.

4 A funcionar

Reprodução Geral

Utilizar o menu [Menu Princ.]

O menu principal irá aparecer quando pressionar

HOME ( n ). Utilize W/S para seleccionar uma categoria e pressione ENTER ( b ).

A funcionar

29

,

Nota

Quando estiver um disco na unidade e esta estiver ligada, a reprodução não é iniciada automaticamente.

,

Nota y

As funções de reprodução descritas neste manual nem sempre estão disponíveis nos ficheiros média. Algumas funções estão restritas dependendo de vários factores y

Dependendo dos títulos no BD-ROM, pode ser necessária uma ligação USB para uma reprodução de qualidade.

y

Os discos de formato DVD VR não finalizados não podem ser reproduzidos neste leitor.

y

Alguns discos DVD-VR são feitos com dados

CPRM por DVD RECORDER. Esta unidade não suporta este tipo de discos.

a

[Filme] -

Reproduz conteúdos video.

b

[Foto] -

Reproduz Fotos.

c

[Música] -

Reproduz conteúdos áudio.

d

[NetCast] -

Aceder à página do NetCast e

[Configurar] -

Ajusta as configurações do sistema.

Reproduzir um disco

ert

1. Pressione B (OPEN/CLOSE), e coloque o disco na bandeja.

2. Pressione B (OPEN/CLOSE) para fechar a bandeja do disco.

Para a maioria de CD Áudio, BD-ROM e

Nos discos DVD-ROM a reprodução inicia automaticamente.

3. Pressione HOME ( n ).

4. Seleccione [Filme] ou [Música] utilizando

A/D

, e pressione ENTER ( b ).

5. Seleccione a opção [Disco Blu-Ray], [DVD], [VR] ou [Áudio] utilizando W/S , e pressione

ENTER ( b ).

Reproduzir um ficheiro num disco/ dispositivo USB

yui

Este leitor pode reproduzir vídeo, áudio e ficheiros de foto em discos ou dispositivos USB.

1. Insira um disco com dados na bandeja de CD ou ligue um dispositivo USB. (Ao inserir um dispositivo USB, vai aparecer o menu opção USB para seleccionar [Filme], [Foto] ou [Música].)

2. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando

A/D , e pressione ENTER ( b ).

3. Seleccione [Data] ou [USB], utilizando W/S , e pressione ENTER ( b ).

4. Seleccione um ficheiro utilizando

W/S/A/D , e pressione d (PLAY) ou

ENTER ( b ) para reproduzi-lo.

4

4

30

A funcionar

Reproduzir discos Blu-ray 3D

e

Este leitor pode reproduzir discos Blu-ray 3D que contenham diferentes ângulos para o olho esquerdo e direito.

Preparação

Para reproduzir os títulos Blu-ray 3D no modo estereoscópico 3D, necessita de: y

Verificar se a sua TV suporta 3D e tem entrada(s) HDMI 1.4.

y

Usar óculos 3D para usufruir da experiência

3D se necessário.

y

Verifique se o título BD-ROM é um disco

Blu-ray 3D ou não.

y

Conecte um cabo HDMI cable (Tipo A, Cabo

HDMI™ de alta velocidade) entre a saída

HDMI do leitor e a entrada HDMI da TV.

1. Pressione HOME ( n ), e defina a opção [Modo

3D] no menu [Configurar] para [Ligado] (página

24).

2. Pressione B (OPEN/CLOSE), e coloque o disco na bandeja.

3. Pressione B (OPEN/CLOSE) para fechar a bandeja do disco.

A reprodução inicia-se automaticamente.

4. Consulte o manual do utilizador da sua TV preparada para 3D para instruções futures.

Poderá necessitar de ajustar as configurações do visor e prestar atenção à configuração da sua

TV para melhorar o efeito 3D.

>

Cuidado y

Visualizar conteúdo 3D durante um longo período de tempo pode provocar tonturas ou cansaço.

y Não é recomendado que assista a um filme em modo 3D doentes, crianças ou mulheres grávidas.

y

Se sentir dores de cabeça, cansaço ou tonturas durante a visualização de conteúdos em 3D, recomendamos que suspenda a reprodução e que descanse até se sentir bem.

Desfrutar de BD-Live

TM

e

O BD-ROM que apoia a BD-Live (BD-ROM versão

2 perfil 2) que possui uma função de extensão da rede, permite-lhe usufruir de mais funções como descarregar resumos de filmes novos, ligando esta unidade à internet.

1. Verifique a ligação de rede e definições (página

19).

2. Insira um dispositivo de armazenamento USB na porta USB do painel frontal.

O dispositivo de armazenamento USB é necessário para descarregar conteúdo extra.

3. Pressione HOME ( n

), e defina a opção [Ligação

BD-LIVE] no menu [Configurar] (página 30).

Dependendo do disco, a função BD-Live não pode ser utilizada se a opção [Ligação BD-LIVE] estiver definida para [Parcialm. autoriz.].

4. Insira um BD-ROM com BD-Live.

As operações diferem dependendo do disco.

Consulte o manual fornecido com o disco.

>

Cuidado

Não remova o USB conectado enquanto o conteúdo estiver a ser descarregado, bem como um disco Blu-ray enquanto este se encontrar na bandeja. Se o fizer poderá danificar o dispositivo USB conectado e as funcionalidades BD-Live poderão não funcionar correctamente no dispositivo USB danificado. Se o dispositivo USB conectado lhe parecer danificado, pode formatá-lo conectando-o a um PC para voltar a utilize-lo.

,

Nota y

Alguns conteúdos BD-Live podem ser de acesso restrito em alguns países, sendo essa opção levada a cabo pelo próprio fornecedor.

y

Pode demorar vários minutos para carregar e começar a desfrutar do conteúdo BD-Live.

A funcionar

31

Reproduzir um ficheiro num servidor de rede

yui

Este leitor pode reproduzir filmes, música e ficheiros de fotografia armazenados em servidores de PC ou

DLNA através da sua rede doméstica.

1. Verifique a ligação de rede e definições (página

19).

2. Pressione HOME ( n

).

3. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música] utilizando

A/D , e pressione ENTER ( b ).

4. Seleccione um servidor DLNA ou uma pasta no seu PC utilizando W/S , e pressione

ENTER ( b ).

Introduza o ID de utilizador e palavra-chave

Dependendo do ambiente de trabalho do seu PC, poderá necessitar de introduzir a ID de utilizador e palavra-chave para aceder à pasta partilhada.

1. O menu do teclado aparece automaticamente se a identificação (ID) do utilizador em rede e a senha (password) forem necessárias.

2. Utilize

W/S/A/D

para seleccionar o character e pressione ENTER ( b ) para confirmar a sua selecção no teclado virtual.

Para introduzir uma letra com acento, pressione

INFO/DISPLAY

(

m

)

para visualizar o menu de letras adicionais.

Se desejar voltar a efectuar o scan media, pressione o botão verde (G).

5. Seleccione um ficheiro utilizando

W/S/A/D e ENTER ( b ) para reproduzi-lo.

,

Nota y

Os requisitos do ficheiro estão descritos na página 10.

y

A miniatura de ficheiros não reproduzíveis pode ser apresentada no entanto este tipo de ficheiros não pode ser reproduzido neste leitor.

y

O ficheiro de legenda e o nome do ficheiro vídeo terão de ter o mesmo nome e localizados na mesma pasta.

y

A qualidade de reprodução e utilização pode ser afectada pelo estado da sua rede doméstica.

y

Pode experienciar problemas de ligação no ambiente de trabalho do seu PC.

[Cancelar] –

Limpa todos os carateres introduzidos.

[Espaço] –

Insere um espaço na posição do cursor.

[<–] –

Elimina o carater anterior na posição do cursor.

[ABC / abc / #+-=&] –

Altera o menu para letras maiúsculas, minúsculas ou símbolos.

3. Quando terminar de introduzir a ID e palavra-chave de rede, seleccione [OK] utilizando W/S/A/D e pressione

ENTER ( b ) to para aceder à pasta.

A ID e palavra-chave de rede serão gravadas após aceder à pasta para sua conveniência. Se não desejar que a ID e palavra-chave de rede sejam lembradas, pressione o botão vermelho (R) para remover a marca [Guardar] antes de aceder à pasta.

4

4

32

A funcionar

Operações básicas para formato vídeo e Áudio

Parar a reprodução

Pressione Z (STOP) durante a reprodução

Para pausar a reprodução

Pressione

M

(PAUSE) durante a reprodução

Pressione d (PLAY) para voltar à reprodução

Para reproduzir frame-by-frame

Pressione M (PAUSE) durante a reprodução do filme.

Pressione

M

(PAUSE) repetidamente para reproduzir o vídeo frame-a-frame.

Para avançar ou retroceder

Pressione c

ou v

para avançar ou retroceder a reprodução.

Pode alterar a velocidade de reprodução pressionando c ou v repetidamente.

Para abrandar a velocidade de reprodução

Enquanto a reprodução é pausada, pressione v repetidamente para reproduzir várias velocidades em câmara lenta.

Para avançar/retroceder a foto

Capítulo/faixa/ficheiro

Durante a reprodução, prima

C

ou

V

para avançar para o capítulo/faixa seguinte ou para regressar ao início do capítulo/faixa actual.

Prima C duas vezes por instantes para regressar ao capítulo/ à faixa anterior.

No menu de ficheiros de um servidor, poderão existir muitos tipos de conteúdo numa só pasta.

Neste caso pressione C ou V para avançar/ retroceder para o próximo conteúdo do mesmo tipo.

Operações básicas para conteúdo de fotos

Para reproduzir uma apresentação de diapositivos.

Pressione d (PLAY) para iniciar a apresentação de diapositivos.

Para parar a apresentação de diapositivos

Pressione

Z

(STOP) enquanto apresenta os diapositivos.

Para pausar apresentação de diapositivos

Pressione M (PAUSE) enquanto apresenta os diapositivos. Pressione d (PLAY) para reiniciar a apresentação de diapositivos

Para avançar/retroceder a foto

Enquanto visualiza a foto em ecrã completo, pressione A ou D para avançar ou retroceder de foto.

Utilizar o menu no disco

ero

Para apresentar o menu disco

A janela do menu pode ser apresentada em primeiro lugar depois do disco estar carregado contendo o menu. Se desejar apresentar o menu disco durante a reprodução pressione DISC MENU.

Utilize os botões

W/S/A/D

para navegar através do menu de items.

Para apresentar o menu Pop-up

Alguns discos BD-ROM contêm um menu Pop-up que aparece durante a reprodução.

Durante a reprodução pressione TITLE/POPUP e utilize os botões W/S/A/D para navegar através dos itens.

Voltar à reprodução

eroyt u

A unidade grava o ponto onde parou Z (STOP) dependendo do disco.

Se aparecer “ MZ (Resume Stop” no ecrã, pressione d

(PLAY) para voltar à reprodução (na cena onde parou)

Se pressionar duas vezes Z (STOP) ou remover o disco

Z

(Complete Stop) irá aparecer no ecrã. A unidade irá apagar o ponto de paragem.

,

Nota y

O ponto de resumo poderá ser eliminado quando pressoinar o botão (por examplo;

1 (POWER), B (OPEN/CLOSE)), etc).

y Nos discos BD-ROM com BD-J, a função para retomar a leitura não funciona.

y Se pressionar Z (STOP) uma vez durante a reprodução interactiva BD-ROM, a unidade entrará em modo de Paragem Completa.

Reprodução Avançada

Reprodução Avança

erotu y

Durante a reprodução, prima REPEAT ( h ) repetidamente para seleccionar um modo de repetição desejado.

Disco Blu-ray / DVD/ Filme

j

A-

– Porção seleccionada para ser automaticamente repetida.

j

Capítulo

– O capítulo actual será reproduzido repetidamente.

j

Título

– O título actual será reproduzido repetidamente. j

Tudo

– Todos os ficheiros serão reproduzidos repetidamente.

Para voltar à reprodução normal, pressione REPEAT

( h ) repetidamente para seleccionar [Desligado].

Ficheiros Áudio CDs/Música

k

A-B

– Porção seleccionada para repetida de forma contínua. (Apenas CD Áudio)

;

Track

– A faixa actual ou ficheiro será reproduzido repetidamente.

:

All

– Todos os ficheiros serão reproduzidos repetidamente.

l:

All

– Todas as faixas ou ficheiros serão reproduzidos repetida e aleatoriamente.

l – As faixas ou ficheiros serão reproduzidos aleatoriamente.

Para voltar à reprodução normal, pressione CLEAR.

A funcionar

33

,

Nota y

Se pressionar V uma vez durante a reprodução repetida do Capítulo/Faixa, a reprodução repetida será cancelada.

y Esta função pode não funcionar em alguns títulos ou discos.

Repetir uma porção específica

eroty

Este leitor pode repetir uma porção que tenha seleccionado.

1. Enquanto reproduz, pressione REPEAT ( h ) para seleccionar A- no início da porção que desejou repetir.

2. Pressione ENTER ( b ) no final da porção.

A secção seleccionada será reproduzida continuamente.

3. Para voltar à reprodução normal, pressione

REPEAT ( h ) repetidamente para seleccionar

[Desligado].

,

Nota y

Não pode seleccionar uma porção inferior a

3 segundos.

y

Esta função pode não funcionar em alguns títulos ou discos.

Aumentar a imagem de reprodução

eroyi

1. Durante a reprodução ou no modo de pausa, prima ZOOM para visualizar o menu [ZOOM].

2. Utilize os botões vermelho (R) ou verde (G) para aumentar ou diminuir a imagem. Pode navegar na imagem aumentar utilizando os botões

W/S/A/D .

3. Para voltar ao tamanho de imagem normal, pressione o botão amarelo.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu [Zoom].

4

4

34

A funcionar

Procura por Marcador

eroy

Pode iniciar a reprodução a partir de nove pontos memorizados.

Inserir um Marcador

1. Durante a reprodução, pressione MARKER no ponto desejado. O ícone de Marcador aparece por breves instantes no ecrã do televisor.

2. Repita o passo 1 para adicionar até nove marcadores.

Para recordar uma cena marcada

1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa aparece no ecrã.

2. Prima um botão numérico para seleccionar um número de marcador que deseje chamar. A reprodução começa a partir da cena marcada.

Apagar um Marcador

1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa aparece no ecrã.

2. Prima S para seleccionar um número de marcador.

Utilize A/D para seleccionar uma cena marcada que deseja eliminar.

3. Prima CLEAR e a cena marcada será apagada do menu de pesquisa.

,

Nota y

Esta função pode não funcionar dependendo dos discos, títulos e capacidade do servidor.

y

Todos os pontos marcados serão limpos se o título estiver completamente parado Z , alterado ou se remover o disco.

y

Se o tamanho total do título for inferior a 10 segundos, esta função ficará indisponível.

Utilizar o menu de pesquisa

eroy

Utilizando o menu de procura, pode facilmente encontrar o ponto onde deseja iniciar a reprodução

Procurar um ponto

1. Durante a reprodução pressione SEARCH para visualizar o menu de pesquisa

2. Pressione A/D para avançar ou retroceder

15 segundos na reprodução. Pode seleccionar um ponto onde deseje avançar, premindo e mantendo premido o botão A/D .

Para iniciar a reprodução a partir de uma cena marcada

1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa aparece no ecrã.

2. Prima S para seleccionar um número de marcador. Utilize A/D para seleccionar uma cena marcada que deseja reproduzir.

3. Pressione ENTER ( b ) para iniciar a reprodução a partir de uma cena marcada

,

Nota y

Esta função pode não funcionar dependendo dos discos, títulos e capacidade do servidor.

y

Esta função poderá não funcionar dependendo do tipo de ficheiro e capacidade do servidor media.

Alterar a lista de visualização de conteúdo

yui

Nos menus [Filme], [Música] ou [Foto] pode alterar o conteúdo da lista de apresentação.

Método 1

Pressione o botão colorido vermelho (R) repetidamente.

A funcionar

35

Visualizar a informação de conteúdo

y

O leitor pode apresentar a informação de conteúdo.

1. Seleccionar um ficheiro utilizando W/S/A/D .

2. Pressione INFO/DISPLAY

(

m

)

para apresentar o menu de opções.

3. Seleccione [Informação], utilizando W/S , e pressione ENTER ( b ).

A informação do ficheiro aparecerá no ecrã

Enquanto reproduz o filme, pode apresentar a informação de do ficheiro pressionando TITLE/POUPUP.

,

Nota

A informação apresentada no ecrã pode não estar de acordo com a informação do conteúdo actual.

Seleccionar um ficheiro de legenda

y

Se o nome do ficheiro de legenda for diferente do ficheiro vídeo, necessita de seleccionar o ficheiro de legenda no menu [Filme] antes de reproduzir o filme.

1. Utilize W/S/A/D para seleccionar o ficheiro de legenda que deseja ser reproduzido no menu [Filme].

2. Pressione ENTER ( b ).

4

Método 2

1. Na lista de conteúdo, pressione

INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu de opções.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Alter visual].

3. Pressione ENTER ( b ) para alterar a visualização da lista de conteúdo.

Pressione ENTER ( b ) novamente para remover a selecção do ficheiro de legenda. O ficheiro de legenda seleccionado será apresentado quando reproduzir o filme.

,

Nota y

Se pressionar Z (STOP) durante a reprodução, a legenda será cancelada.

y

Esta função não está disponível durante a reprodução de um ficheiro armazenado num servidor de uma rede doméstica.

4

36

A funcionar

Memorização da Última Cena

Visualizada

er

Esta unidade memoriza a última cena do ultimo disco reproduzido. A última cena permanece na memória mesmo que remova o disco da unidade ou a desligue. Se carregar um disco que contenha uma cena memorizada, esta sera automaticamente lembrada.

,

Nota y

A função de Memória da Última Cena para um disco anterior é apagada quando é reproduzido um disco diferente.

y

Esta função pode não funcionar, dependendo do disco.

y

Nos discos BD-ROM com BD-J, a função de memória da última cena não funciona.

y

Esta unidade não memoriza as definições de um disco se desligar a unidade antes de iniciar a reprodução.

Opções enquanto visualiza uma foto

i

Pode utilizar várias opções durante a visualização de foto em ecrã total.

1. Enquanto visualiza uma foto em ecrã total, pressione INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu de opções.

2. Seleccione uma opção utilizando W/S .

a

Foto actual/Número total de Fotos

Utilize A/D para visualizar a foto anterior ou a próxima.

b

Apres Auto

– Pressione ENTER ( b ) para iniciar ou pausar o Slide Show.

c

Selec Música

– Seleccione a música de fundo para o slide show (página 36 ).

d

Música

–Pressione ENTER ( b ) para iniciar ou pausar a música de fundo do slide show.

e

Rodar

– Pressione ENTER ( b ) para rodar a foto na direcção dos ponteiros do relógio.

f

Zoom

– Pressione ENTER ( b ) para apresentar o menu [Zoom].

g

Efeito

– Utilize A/D para seleccionar um efeito de transição entre as fotos num slide show.

h

Velocidade

– Utilize A/D para seleccionar a velocidade de transição entre as fotos num slide show.

3. Pressione BACK ( x ) para sair do menu.

Ouvir música durante a apresentação de diapositivos

i

Pode apresentar ficheiros de foto enquanto ouve música.

1. Enquanto visualiza uma foto em ecrã total, pressione INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu de opções.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Selec

Música] e pressione ENTER ( b ) para apresentar o menu [Selec Música].

3. Utilize W/S para seleccionar um dispositivo e pressione ENTER ( b

).

O dispositivo que pode seleccionar difere dependendo da localização do ficheiro de foto que está a apresentar em ecrã total.

Localização de Fotos

Dispositivo

Disponível

Disco, USB Disco, USB

Pasta Partilhada (PC) Pasta Partilhada (PC)

Servidor DLNA Servidor DLNA

4. Utilize

W/S

para seleccionar o ficheiro ou pasta que deseja reproduzir.

A funcionar

37

Seleccione g e pressione ENTER ( b ) para apresentar o directório anterior.

,

Nota

Quando selecciona um ficheiro de música a partir de um servidor, a selecção de pastas não estará disponível. Disponível apenas a selecção de ficheiros.

5. Utilize D para seleccionar [OK], e pressione

ENTER ( b ) para completer a selecção musical.

Visor no Ecrã

Pode apresentar e ajustar várias informações e definições acerca do conteúdo.

Apresentar informação acerca do conteúdo no ecrã

eroy

1. Durante a reprodução, pressione

INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar informação acerca da reprodução.

a

Título

– número do título actual/ número total de títulos b

Capítulo

– Número do capítulo actual / número total de capítulos c

Tempo

– tempo de reprodução actual/ tempo de reprodução total d

Áudio

– idioma ou canal de áudio seleccionado e

Legenda

– Legenda seleccionada.

f

Ângulo

– Ângulo seleccionado / número total de ângulos g

Rácio Aspecto TV

– Seleccione o Rácio de

Aspecto da TV h

Modo Imagem

– Modo de Selecção de

Imagens

2. Seleccione uma opção utilizando W/S .

3. Utilize A/D para ajustar o valor seleccionado

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

,

Note y

Se não premir um botão durante alguns segundos, a visualização do ecrã desaparece.

y

O número do título não pode ser seleccionado em alguns discos.

y

Os itens disponíveis dependem dos discos ou títulos y

Se um Disco Blu-ray interactivo estiver no modo de leitura, surgem algumas informações de definições no ecrã, mas não há permissão para as alterar.

Reproduzir a partir do tempo seleccionado

eroy

1. Pressione INFO/DISPLAY ( m ) durante a reprodução. A caixa de pesquisa temporal apresenta o tempo de reprodução.

2. Seleccione a opção [Tempo] e introduza o tempo de início em horas, minutos e segundos da esquerda para a direita.

Por exemplo, para encontrar uma cena nas 2 horas, 10 minutos e 20 segundos introduza

“21020”.

Pressione A/D para avançar ou retroceder 60 segundos na reprodução.

3. Pressione ENTER ( b ) para iniciar a reprodução a

4

4

38

A funcionar

partir do tempo seleccionado

,

Nota y

Esta função pode não funcionar em alguns discos ou títulos.

y

Esta função poderá não funcionar dependendo do tipo de ficheiro e capacidade do servidor DNLA.

,

Nota

Alguns discos permitem-lhe alterar as selecções de legendas somente através do menu do disco. Se for este o caso, prima o botão TITLE/POPUP ou DISC MENU e escolha as legendas adequadas a partir das selecções do menu do disco.

Ouvir um ficheiro audio diferente

eroy

1. Durante a reprodução pressione I

NFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Áudio].

3. Utilize

A/D

para seleccionar para seleccionar o idioma áudio e o canal áudio desejado.

,

Nota y

Alguns discos permitem-lhe alterar as selecções de legendas somente através do menu do disco. Neste caso pressione os botões TITLE/POP-UP ou DISC MENU e seleccione a opção audio apropriada nas selecções do menu do disco.

y

Após ter alterado o efeito sonoro, poderão existir algumas discrepâncias entre o som apresentado e o seleccionado.

y No disco BD-ROM o formato áudio (5,1CH or 7,1CH) é apresentado como [MultiCH] no ecrã.

Seleccionar o idioma de legendagem

eroy

1. Durante a reprodução pressione

INFO/DISPLAY ( m

) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção

[Legenda].

3. Utilize A/D para seleccionar o idioma de legendagem desejado.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

Visualizar de um ângulo diferente

er

Se o disco contiver cenas gravadas em diferentes

ângulos de câmara, é possível mudar para diferentes ângulos durante a reprodução.

1. Durante a reprodução pressione

INFO/DISPLAY ( m

) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize

W/S

para seleccionar a opção [Ângulo].

3. Utilize A/D para seleccionar o ângulo desejado.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

Alterar o Aspecto Rácio da TV

eroy

Pode alterar o aspecto Rácio da TV enquanto o leitor está em reprodução.

1. Durante a reprodução pressione

INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Rácio

Aspecto TV].

3. Utilize A/D para seleccionar a opção desejada.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

,

Nota

Mesmo que altere os valores [Rácio Aspecto

TV] no ecrã, a opção [Rácio Aspecto TV] o menu não será alterado.

Alterar o Modo de Imagem

eroy

Pode alterar a opção [Modo Imagem] enquanto reproduz.

1. Durante a reprodução pressione

INFO/DISPLAY ( m

) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize

W/S

para seleccionar a opção [Modo

Imagem].

3. Utilize A/D para seleccionar a opção desejada.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

Definir a opção User

1. Durante a reprodução pressione

INFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu No

Ecrã.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Modo

Imagem].

3. Utilize A/D para seleccionar a opção [Ajuste utilizador] e pressione ENTER ( b

).

A funcionar

39

Alterar a página de código de legenda

y

Se a legenda não for devidamente apresentada, pode alterar o código de página de legenda para visualizar devidamente o ficheiro de legenda.

1. Durante a reprodução pressione I

NFO/DISPLAY ( m ) para apresentar o menu de reprodução.

2. Utilize W/S para seleccionar a opção [Página

Código].

3. Utilize A/D para seleccionar o código desejado.

4. Pressione BACK ( x ) para sair do menu no Ecrã

4

4. Utilize W/S/A/D para ajustar a opção

[Modo Imagem].

Seleccione a opção [Predefinição.] e depois pressione ENTER ( b

) para repor todos os ajustes de vídeo.

5. Utilize

W/S/A/D

para seleccionar as opções [Fech] e pressione ENTER ( b ) para terminar as definições.

4

40

A funcionar

Gravação de um CD

Áudio

Pode gravar uma faixa desejada ou todas as faixas de um CD Áudio para um dispositivo de armazenamento USB.

1. Insira um dispositivo de armazenamento USB na porta USB do painel frontal.

2. Pressione B (OPEN/CLOSE), e coloque um CD

Áudio na bandeja de disco.

Pressione B (OPEN/CLOSE) para fechar a bandeja do disco. A reprodução inicia-se automaticamente.

3. Pressione INFO/DISPLAY

(

m

)

para apresentar o menu de opções.

4. Utilize

W/S

para seleccionar a opção

[Gravação de CD]e pressione ENTER ( b ).

5. Utilize

W/S

para seleccionar a faixa que deseja copiar no menu e pressione, ENTER ( b ).

Repita este passo para seleccionar as faixas que desejar.

Seleccionar todas as faixas no

CD Áudio.

Selecciona uma opção de codificação no menu pop-up

(128 kbps, 192 kbps, 320 kbps)

Cancela a gravação e volta ao ecrã anterior.

6. Utilize W/S/A/D para seleccionar [Início], e

Pressione ENTER ( b ).

7. Utilize W/S/A/D para seleccionar o destino da pasta a ser copiada.

Se desejar criar uma pasta, utilize W/S/A/D para seleccionar [Nova Pasta] e pressione

ENTER ( b ).

Introduza o nome utilizando o teclado virtual, e pressione ENTER (( b ) enquanto [OK] é seleccionado.

8. Utilize

W/S/A/D

para seleccionar [OK], e pressione ENTER ( b ) para iniciar Gravação de

CD Áudio.

Se desejar parar a Gravação de CD Áudio pressione ENTER ( b ) enquanto [Cancelar] estiver destacado.

9. Irá aparecer uma mensagem quando a

Gravação do CD Áudio estiver completa.

Pressione ENTER ( b ) para verificar o ficheiro de música criado na pasta destino.

,

Nota y

A tabela em baixo apresenta o tempo de gravação médio de uma faixa áudio com 4 minutos de reprodução até um ficheiro de música com 192kbps como no exemplo.

Modo Stop

Durante a reprodução

1 min.

4 min.

y

Os tempos de gravação na tabela em cima são aproximados.

y

A ripagem actual para um dispositivo

USB varia dependendo da capacidade de armazenamento do dispositivo USB.

y

Certifique-se que existe um mínimo de

50MB de espaço livre quando efectua a gravação para um dispositivo de armazenamento USB.

y

A duração da música deve ser superior a 20 segundos que a gravação seja devidamente efectuada.

y

Não desligue o leitor no extraia o dispositivo

USB ligado durante a gravação de um CD

Áudio.

>

Cuidado

A gravação ou cópia de funcionalidades neste leitor são para utilização pessoal e não comercial. A produção de cópias não autorizadas de material protegido, incluíndo programas de computador, ficheiros, ficheiros audio são considerados crime contra os direitos de autor. Este equipamento não deve ser utilizado para tais propósitos. A LG renuncia qualquer responsabilidade pela distribuição ilegal de conteúdo ou utilização não autorizada com fins comerciais.

Seja Responsável

Respeite os Direitos de Autor

Desfrutar do acesso ao entretenimento

NetCast™

Podem ser usados diversos serviços de conteúdos através da internet, com a funcionalidade acesso ao entretenimento NetCast.

1. Verificar a ligação e ajustes da rede

(páginas 19 ).

2. Pressione HOME ( n ).

3. Seleccione [NetCast] utilizando A/D , e pressione ENTER ( b ).

4. Seleccione um serviço on-line utilizando

W/S/A/D , and press ENTER ( b ).

,

Nota y

Para informações detalhadas de cada serviço, entrar em contacto com o fornecedor do conteúdo respectivo ou visitar o link de suporte do serviço.

y

O conteúdo dos serviços NetCast e informações dos serviços relacionados, incluindo a interface com o utilizador, está sujeito a alterações. Por favor, consultar o website de cada serviço para mais informações actualizadas.

y

Ao aceder pela primeira vez à funcionalidade [Necast] ,a configuração actual de país será exibida. Se quiser alterar a configuração de país, seleccionar [Editar] e pressionar ENTER ( b ).

A funcionar

41

4

5 Troubleshooting

5

42

Resolução de Problemas

Resolução de problemas

Geral

Sintoma

O aparelho não liga.

A unidade não inicia a reprodução.

O ângulo não pode ser alterado.

Não consegue reproduzir ficheiros de música/foto/filme.

O controlo remoto não funciona devidamente.

O aparelho está ligado à corrente, mas não liga nem desliga.

O aparelho não está a funcionar normalmente.

Causa & Solução

y

Ligue o cabo firmemente à tomada.

y

Insira um disco reproduzível. (Verifique o tipo de disco, sistema de cor e código de região.) y

Coloque o disco com o lado reproduzível voltado para baixo.

y

Coloque o disco dentro da guia na bandeja correctamente.

y

Limpe o disco.

y

Cancele a função de Classificação de Dados ou altere o nível de classificação.

y

Ângulos múltiplos não podem ser gravados num DVD em reprodução.

y

Os ficheiros não estão gravados num formato legível pela unidade.

y

A unidade não suporta o codec do ficheiro de filme.

y

O Controlo Remoto não está apontado na direcção do sensor remoto da unidade.

y

O Controlo Remoto está demasiado afastado da unidade.

y

Existe um obstáculo entre o Controlo Remoto e a unidade.

y

As baterias no controlo remoto estão gastas.

Pode reiniciar o aparelho da seguinte forma.

y

Desligue o cabo da corrente, aguarde 5 segundos e volte a ligá-lo.

Resolução de Problemas

43

Rede

Sintoma Causa & Solução

A função BD-Live não funciona.

y

O dispositivo de armazenamento USB pode não conter espaço suficiente. Ligue um dispositivo de armazenamento USB no mínimo com 1 GB de espaço livre.

y

Certifique-se de que a unidade está correctamente ligada à rede local e que pode aceder à internet (ver página 19).

y

A sua velocidade de internet de banda larga não é rápida o suficiente para utilizar as funcionalidades BD-Live. Recomendamos que contacte o seu fornecedor de Internet (ISP) para aumentar a sua velocidade de banda larga.

y

A opção [Ligação BD-LIVE] no menu [Configurar] é definida para

[Proibida]. Defina a opção para [Autorizada].

Serviços de transmissão vídeo (como YouTube™, etc.) param ou carregam durante a reprodução.

Pastas ou ficheiros partilhados a partir do seu PC ou servidor media não são apresentados na lista do dispositivo.

y

A velocidade de serviço de banda larga pode não ser rápida o suficiente para transmitir serviços vídeo. Recomendamos que contacte o seu fornecedor de Internet (ISP) para aumentar a sua velocidade de banda larga.

y

O software firewall ou antivírus no seu servidor média está em utilização. Desligue o software antivírus em utilização no seu PC ou servidor media.

y

O leitor não está ligado à mesma rede local na qual o seu PC ou servidor média estão ligados.

Imagem

Sintoma

Não existe imagem.

Aparecimento de ruído na imagem.

Causa & Solução

y

Seleccionar o modo de entrada de vídeo adequado no televisor para que a imagem da unidade apareça no ecrã do televisor.

y

Efectue a ligação de vídeo devidamente.

y

Verifique se a [Def. Core HDMI] no menu [Configurar] foi configurada no item apropriado em conformidade com a sua ligação vídeo.

y

A sua TV não suporta a resolução definida no leitor. Altere-a para uma resolução aceitável.

y

O jack HDMI OUT do leitor está ligado a um dispositivo DVI que não suporta protecção de direitos de autor.

y

Está a reproduzir um disco gravado num sistema de cores diferente do seu TV.

y

Defina a resolução para que a sua TV aceite.

A reprodução de discos Blu-ray

3D não transmite imagens 3D.

y

Efectue a ligação do seu leitor à sua TV com o cabo HDMI (Tipo A,

Cabo HDMI™ de alta velocidade).

y

A sua TV pode não suportar “O formato obrigatório HDMI 1.4 3D”.

y

A opção [Modo 3D] no menu [Configurar] está definida como

[Desligado]. Defina a opção para [Ligado].

5

44

Resolução de Problemas

Som

Sintoma

Não existe som ou este encontra-se distorcido.

Causa & Solução

y

Efectue a ligação áudio devidamente.

y

A configuração de entrada de fonte no amplificador ou ligação ao amplificador está incorrecta.

y

A unidade está à procura, em câmara lenta ou em modo de pausa.

y

O volume de som é baixo.

y

Verifique se o amplificador ligado é compatível com a saída áudio do leitor.

y

O jack HDMI OUT do leitor está ligado a um dispositivo DVI. O jack DVI não aceita o sinal áudio.

y Verifique se o dispositivo ligado ao jack HDMI OUT do leitor é compatível com o formato de saída áudio do leitor.

5

Apoio ao Cliente

Poderá actualizar o Leitor utilizando o software mais recente de modo a melhorar o funcionamento dos seus produtos e/ou adicionar novas funcionalidades.

Para obter o software mais recente deste leitor (caso tenham sido feitas actualizações), visite, por favor, http://lgservice.com ou contacte o centro de apoio ao cliente LG Electronics.

Notas sobre software de código aberto

Para obter a fonte de código correspondente sob as licenças GPL, LGPL e outras, visite http://opensource.lge.com. Todos os termos de licença, garantias e avisos de direitos de autor estão disponíveis para descarregar com o código de fonte.

6 Anexo

Controlar uma TV com Controlo Remoto

Fornecido

Pode comandar o seu televisor, utilizando os seguintes botões.

Pressionando

1

(TV POWER)

AV/INPUT

Pode

Ligar e desligar o televisor.

Seleccionar a fonte de entrada de TV entre o televisor e outras fontes de entrada.

PR/CH

W/S

VOL +/–

Procurar para cima ou para baixo através dos canais memorizados.

Ajustar o volume do televisor.

,

Nota

Dependendo da unidade a ser ligada, pode não conseguir comandar o seu televisor utilizando alguns dos botões.

Anexo

45

Ajuste do controlo remoto para controlar a TV

Pode operar a sua TV com o controlo remoto fornecido.

Se a sua TV estiver listada na tabela abaixo, defina o código de fabricante adequado.

1. Enquanto pressiona o botão 1 (TV POWER), e digita o código de fabricante para a sua TV com as teclas numéricas (veja a tabela abaixo).

Fabricante Número Código

LG 1(Defeito), 2

Zenith

GoldStar

1, 3, 4

1, 2

Samsung

Sony

6, 7

8, 9

Hitachi 4

2. Liberte o botão 1 (TV POWER) para completar o ajuste.

Dependendo do seu televisor, alguns ou todos os botões podem não funcionar no televisor, mesmo após inserir o código correcto do fabricante.

Quando substituir as pilhas do controlo remoto, o número que tiver definido pode ser reposto como o valor predefinido. Defina novamente o número de código adequado.

6

6

46

Anexo

Actualização de

Software de Rede

Aviso de actualização de Rede

Podem ser efectuadas melhorias na performance ou adicionando funcionalidades nas unidades ligadas à rede de banda larga doméstica. Se existir um novo software disponível e a unidade estiver ligada à rede de banda larga domestica, o leitor irá informá-lo acerca das actualizações da seguinte forma:

Opção 1:

1. O menu de actualização irá aparecer no ecrã quando ligar o leitor.

2. Utilize A/D para seleccionar a opção desejada e pressione ENTER ( b ).

Actual. Softw.

Pode actualizar o leitor utilizando o software mais recente para melhorar o funcionamento dos produtos e/ou adicionar novas funcionalidades.

Pode actualizar o software ligando a unidade directamente a partir do servidor de actualização.

,

Nota y

Antes de actualizar o software no seu leitor, remova quaisquer discos ou Dispositivos

USB do leitor.

y

Antes de actualizar o software no seu leitor, desligue e volte a ligar o leitor.

y

Durante a actualização de software não desligue ou desconecte o adaptador de alimentação AC ou pressione qualquer botão.

y

Se cancelar a actualização, desligue a alimentação e volte a ligá-la para uma performance mais estável.

y

Esta unidade não pode ser actualizada com a versão de software anterior.

1. Verificar a ligação e ajustes da rede (página 19).

2. Seleccione [Software] no menu [Configurar] e pressione ENTER ( b ).

3. Seleccione [Actualização] e pressione

ENTER ( b ).

[OK]

Inicia a actualização de software.

[Cancelar]

Sai do menu de actualização e apresenta-o da próxima vez que reiniciar.

[Ocultar]

Sai do menu de actualização e não irá aparecer até que o próximo software seja actualizado no servidor.

Opção 2:

Se a actualização de software estiver disponível no servidor de actualizações, o ícone “Actual. Softw.” irá aparecer no fundo do menu Principal. Pressione o botão azul (B) para iniciar a actualização.

O leitor irá verificar o software mais recente

,

Nota y

Pressionar ENTER ( b

) enquanto durante a procura de actualizações termina o processo.

y

Se não existirem actualizações disponíveis, a Mensagem, “Nenhuma actualização encontrada.” é apresentada. Pressionar

ENTER ( b ) para voltar a [MenuPrincipal].

4. Se existir uma versão mais recente, irá aparecer uma mensagem “Nova actualiz. Deseja transferir?”

Anexo

47

5.

Seleccione [OK] para descarregar a actualização.

(Seleccionar [Cancelar] irá terminar a actualização.)

6.

O leitor irá iniciar a descarga da actualização mais recente no servidor. (A descarga irá demorar alguns minutos dependendo do estado de ligação à sua rede doméstica).

7.

Quando o download estiver completo, irá aparecer uma mensagem “Download completado. Quer actualizar?”

8.

Seleccione [OK] e inicie a actualização

(Seleccionar [Cancelar] irá terminar a actualização e a descarga do ficheiro não poderá ser reutilizada. Para actualizar o software da próxima vez, os procedimentos de actualização de software terão de ser efectuados desde o princípio novamente.)

>

Cuidado

Não desligue a alimentação durante a actualização de software.

,

Nota

Se o software incluir uma actualização do driver, a gaveta de discos pode ser aberta durante o processo.

9. Quando a actualização estiver concluída, a energia será desligada automaticamente em poucos segundos.

10. Volte a ligar à energia. O sistema irá funcionar com a nova versão de software.

,

Nota

Dependendo do ambiente da sua Internet, a função de Actualização de Software pode não funcionar adequadamente. Neste caso, pode obter o último software do Service Centre autorizado da LG Electronics e actualizar o seu leitor. Consulte “Apoio ao Cliente” na página 44 .

Acerca do Nero

MediaHome 4

Essentials

Nero MediaHome 4 Essentials é uma software de partilha de filmes, música e ficheiros de foto armazenados no seu computador para este leitor como servidores media digital compatíveis DLNA.

,

Nota y

O CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials foi desenhado para PCs e deve não ser inserido neste leitor ou em qualquer outro produto que não PC.

y

O CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials fornecido é um software personalizado apenas para partilha de ficheiros e pastas neste leitor.

y

O software fornecido Nero MediaHome 4

Essentials não suporta as seguintes funções:

Transcodificador, Remoto UI, Controlo TV ,

Serviços de internet e Apple iTunes y

Este manual explica as funções com a versão

Inglesa do Nero MediaHome 4 Essentials como exemplos. Siga as explicações referentes à utilização actual na versão do seu idioma.

Instalar Nero MediaHome 4

Essentials

Antes de instalar o Nero MediaHome 4 Essentials, verifique os requisitos de sistema abaixo apresentados.

y

Windows® XP (Service Pack 2 ou superior),

Windows Vista® (no Service Pack required),

Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service

Pack 2 ou superior), Windows Server® 2003 y

Windows Vista® 64-bit edition (aplicação corre no modo 32-bit) y

Capacidade do disco duro: 200MB de espaço de disco para instalação típica do Nero MediaHome autónomo y

1.2 GHz Intel® Pentium® III ou processadores

AMD Sempron™ 2200+ y

Memória: 256 MB RAM

6

6

48

Anexo

y

Placa gráfica com um mínimo de 32 MB memória vídeo, resolução mínima de 800 x 600 píxeis, e 16-bit definições de cor y

Windows® Internet Explorer® 6.0 ou superior y

DirectX® 9.0c revisão 30 (Agosto 2006) ou superior y

Ambiente de Rede: 100 Mb Ethernet, WLAN

Inicie o seu computador e insira o CD-ROM Nero

MediaHome 4 Essentials CD-ROM na drive CD-ROM do seu computador. Um assistente de instalação irá guiá-lo através de um processo de instalação descomplicado e rápido. Para instalar o Nero

MediaHome 4 Essentials da seguinte forma:

1. Feche os programas Microsoft Windows e termine o software antivírus que possa estar em utilização.

2. Insira o disco CD-ROM na drive CD-ROM do seu computador.

3. Clique [Nero MediaHome 4 Essentials].

4. Click [Run] to start installation.

5. Clique [Nero MediaHome 4 Essentials]. A instalação é preparada e o assistente de instalação irá aparecer.

6. Clique no botão [Next] para apresentar o número de série no ecrã de entrada. Clique

[Next] para ir para o próximo passo.

7. Se aceitar as condições, clique na caixa de selecção [I accept the License Conditions] e clique [Next]. A instalação não é possível sem este acordo.

8. Clique [Typical] e clique [Next]. O processo de instalação é iniciado.

9. Se desejar ter parte na recolha de dados, seleccione a caixa de selecção e clique no botão

[Next].

10. Clique no botão [Exit] para completar a instalação.

Partilhar ficheiros e pastas

No seu computador, terá de partilhar a pasta que contém o filme, música e/ou foto para reproduzilos neste leitor.

Esta parte explica o procedimento de selecção das pastas partilhadas no seu computador.

1. Duplo-Clique no ícone “Nero MediaHome 4

Essentials” no ambiente de trabalho.

2. Clique no ícone [Network] no lado esquerdo e defina o nome de rede no campo [Network name]. O nome de rede que introduzir será reconhecido pelo seu leitor.

3. Clique no ícone [Shares] no lado esquerdo.

4. Clique na janela [Local Folders] no ecrã [Shares].

5. Clique no ícone [Add] para abrir a janela

[Browse Folder].

6. Seleccione a pasta que contém os ficheiros que deseja partilhar. A pasta seleccionada é adicionada à lista de pastas partilhadas

7. Clique no ícone [Start Server] para iniciar o servidor.

,

Nota y

Se as pastas partilhadas não forem apresentadas no leitor, clique na paste na janela [Local Folder] e clique [Rescan Folder] no botão [More].

y

Visit www.nero.com para mais informação e ferramentas software

Anexo

49

Lista de Códigos de Área

Escolha um código de área desta lista.

Área

Afeganistão

Argentina

Austrália

Áustria

Bélgica

Butão

Bolívia

Brasil

Camboja

Canadá

Chile

China

Colômbia

Congo

Costa Rica

Croácia

República Checa

Dinamarca

Equador

Egipto

El Salvador

Etiópia

Código Área

AF

AR

AU

Fiji

Finlândia

França

AT

BE

BT

Alemanha

Grã-Bretanha

Grécia

CA

CL

CN

BO

BR

KH

Gronelândia

Hong Kong

Hungria

Índia

Indonésia

Israel

CO

CG

CR

HR

CZ

DK

EC

EG

SV

ET

Itália

Jamaica

Japão

Quénia

Kuwait

Líbia

Luxemburgo

Malásia

Maldivas

México

Código Área

FJ

FI

FR

Mónaco

Mongólia

Marrocos

DE

GB

GR

GL

HK

HU

IN

ID

IL

IT

JM

JP

KE

KW

LY

Nepal

Holanda

Antilhas

Holandesas

Nova Zelândia

Nigéria

Noruega

Oman

Paquistão

Panamá

Paraguai

Filipinas

Polónia

Portugal

LU

MY

MV

MX

Código Área

MC

MN

MA

NP

NL

AN

NZ

NG

NO

OM

PK

PA

PY

PH

PL

PT

Roménia RO

Federação Russa RU

Arábia Saudita

Senegal

SA

SN

Singapura

Código

SG

República Eslovaca SK

Eslovénia

África do Sul

Coreia do Sul

Espanha

Sri Lanka

Suécia

Suíça

Taiwan

Tailândia

Turquia

Uganda

Ucrânia

Estados Unidos

Uruguai

Uzbequistão

Vietname

Zimbabué

SI

TW

TH

TR

UG

UA

LK

SE

CH

ZA

KR

ES

VN

ZW

US

UY

UZ

6

6

50

Anexo

Lista de Códigos de Idioma

Utilize esta lista para introduzir o idioma desejado para as configurações iniciais: [Áudio Disco], [Legendas

Disco] e [Menu Disco].

Idioma

Afar

Afrikaans

Albanês

Ameharic

Árabe

Arménio

Assamese

Aymara

Azerbeijão

Bashkir

Bhutani

Código Idioma

6565 Francês

6570

8381

6577

6582

Frísio

Galego

Georgiano

7289

6583

6588

Alemão

Grego

Gronelandês

6590

6665

Basco 6985

Bengali, Bangla 6678

6890

Guarani

Gujarati

Hausa

Hebraico

Hindi

Húngaro

Bihari

Bretão

Búlgaro

Birmanês

Bielorusso

Chinês

6672

6682

6671

7789

6669

9072

Islandês

Indonésio

Interlingua

Irlandês

Italiano

Japonês

Croata

Checo

Dinamarquês

Holandês

Inglês

Esperanto

Estónio

Faroês

Fiji

Finlandês

7282

6783

6865

7876

6978

6979

6984

7079

7074

7073

Kannada

Kashmiri

Kazakh

Kirghiz

Coreano

Curdo

Lauciano

Latim

Letão, Lético

Lingala

7165

7384

7465

7578

7583

7575

7589

7579

Código Idioma

7082 Lituano

7089

7176

7565

Macedónio

Malgaxe

Malay

6869

6976

7576

7178

7185

7265

Malayalam

Maori

Marathi

Moldavo

Mongol

Nauru

7387

7273

7285

7383

7378

7365

7585

7679

7665

7686

7678

Nepalês

Norueguês

Oriya

7869

7879

7982

Panjabi 8065

Pashto, Pushto 8083

Persa

Polaco

Português

7065

8076

8084

Código Idioma

7684 Sindhi

7775

7771

7783

Singalês

Eslovaco

Esloveno

7776

7773

7782

7779

7778

7865

Espanhol

Sudanês

Swahili

Sueco

Tagalo

Tajik

Tamil

Telugu

Thai

Tonga

Turco

Turquemeno

Twi

Ucraniano

Quechua

Reto-Romanês 8277

Romeno

Russo

Samoano

Sânscrito

Servo-croata

Shona

8185

8279

8285

8377

8365

Escocês Gaélico 7168

Sérvio 8382

8372

8378

Urdu

Usbeque

Vietnamita

Volapük

Galês

Wolof

Xhosa

Iídiche

Yoruba

Zulu

8582

8590

8673

8679

6789

8779

8472

8479

8482

8475

8487

8575

8872

7473

8979

9085

Código

8368

8373

8375

8376

6983

8385

8387

8386

8476

8471

8465

8469

Anexo

51

Marcas registadas e

Licenças

Disco Blu-ray™, Blu-ray™, Blu-ray 3D ™, o BD-Live™,

BONUSVIEW ™ e respectivos logotipos são marcas registradas da Blu-ray Disc Association.

Produzido Sob a licença dos E.U.A. 5,451,942;

5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;

6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195;

7,272,567 outras U.S. e patentes mundiais emitidas & pendentes. DTS e o Symbol são marcas comerciais registradas , & DTS-HD, DTS-HD

Master Audio | Essential e os logos DTS são marcas comerciais da empresa DTS, Inc. Os produtos incluem o software.© DTS, Inc. Todos os

Direitos Reservados .© DTS, Inc. Todos os Direitos

Reservados

Java e todas as marcas baseadas em Java e logótipos são marcas ou marcas registadas da

Sun Microsystems, Inc nos Estados Unidos e outros países.

“O Logótipo DVD” é uma marca registada de DVD

Format/LogoLicensing Corporation.

O HDMI, o logótipo do HDMI e a Interface

Multimédia de Alta Definição são designações comerciais ou marcas registadas propriedade da

HDMI licenciada pela LLC.

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.

“Dolby”, e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.

DLNA®, DLNA Logo e DLNA CERTIFIED® são marcas registadas, marcas de serviço, ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance.

“x.v.Color” é uma marca registada da Sony

Corporation.

6

A “AVCHD” e o logo “AVCHD” são marcas registadas da Panasonic Corporation e Sony Corporation.

DivX®, DivX Certified® e logos associados são marcas registadas DivX, e são utilizadas sob licença.

6

52

Anexo

Especificações de Saída Áudio

Fonte

Tomada/

Definição

Saída

Analógica

2CH

Dolby Digital

PCM 2ch

Dolby Digital Plus

PCM 2ch

Dolby TrueHD

AAC

DTS

DTS-HD

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

Linear PCM 2ch

PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

PCM 2ch

Linear PCM 7.1ch

PCM 2ch

Saída Digital (SPDIF) (DIGITAL AUDIO OUT)

*

4

PCM Estéreo

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS Re-encode

*

3

*

5

DTS

DTS

DTS (2ch)

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

Passagem Primária

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

AAC

DTS

DTS

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

Tomada/

Definição

Fonte

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

AAC

DTS

DTS-HD

Linear PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

Linear PCM 7.1ch

PCM Estéreo

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

HDMI OUT

PCM Multicanais *

3

DTS Re-encode

*

3

*

5

Passagem Primária

*

1

*

2

*

3

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 5.1ch

PCM 7.1ch

PCM 2ch

PCM 5.1ch

PCM 7.1ch

DTS

DTS

DTS (2ch)

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

DTS

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

AAC

DTS

DTS-HD

Linear PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

Linear PCM 7.1ch

*1 Os áudios secundários e interactivos podem não estar incluídos no fluxo de bits (bitstream) de saída se a opção [Saída Digital (SPDIF)] ou

[HDMI] for definida para [Passagem Primária].

(Excepto LPCM Codec: a saída inclui sempre

áudio interactivo e secundário.)

*2 Este leitor selecciona automaticamente o

áudio HDMI, de acordo com a capacidade de descodificação do dispositivo HDMI ligado, mesmo com a opção [HDMI] definida para

[Passagem Primária].

*3 A definição [PCM Multicanais]/[Passagem

Primária] da opção [HDMI] e [DTS re-encode] e opção de definições [Saída Digital (SPDIF)] não podem ser configuradas em conjunto.

Se as configurar em simultâneo a opção

[HDMI] ou [Saída Digital (SPDIF)] será definida automaticamente para [PCM Estéreo].

*4 Na saída áudio PCM, a frequência de amostragem de DIGITAL AUDIO OUT está limitada a 96 kHz.

*5 Se a opção [HDMI] ou [Saída Digital (SPDIF)] for definida para [DTS Re-Encode], a saída áudio é limitada a 48 kHz e 5.1 Ch. Se a opção [HDMI] o

[Saída Digital (SPDIF)] for definida como

[DTS Re-Encode], a codificação áudio DTS Re-

Encode é transmitida para discos BD-ROM sendo o áudio original transmitido para outros discos (como [Passagem Primária]).

y

Se o jack HDMI OUT estiver conectado à sua

TV com cabo de Alta Velocidade HDMI™ sendo transmitido Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD do jack HDMI OUT, este DIGITAL AUDIO OUT ficará limitado a “PCM 2ch” (Quando o HDMI e DIGITAL

AUDIO OUT estão conectados em simultâneo).

y

O áudio é emitido como PCM 48 kHz/16 bit para ficheiros MP3/WMA e PCM 44.1kHz/16 bit para

CD Áudio CD, durante a reprodução.

y

Tem de seleccionar uma saída de áudio digital e uma amostra de frequência máxima que o seu

Amplificador aceitar (ou receptor AV) utilizando as opções [Saída Digital (SPDIF)], [HDMI] e [Freq.

Amostragem], no menu [Configurar] (consultar página 26). y

Com a ligação áudio digital (DIGITAL AUDIO

OUT ou HDMI), os sons dos botões do Menu do

Disco de BD-ROM podem não ser escutados se a opção [Saída Digital (SPDIF)] ou [HDMI] estiver definida para [Passagem Primária].

y

Se o formato de áudio da saída digital não corresponder às capacidades do seu receptor, o receptor produz um som forte e distorcido ou então não produz qualquer som. y

Só se consegue obter Digital Surrond Sound multicanal através de ligação digital se o seu receptor estiver equipado com um descodificador multicanal digital.

Anexo

53

6

6

54

Anexo

Especificações

Geral

Requisitos de alimentação

Consumo de energia

Dimensões (L x A x P)

Peso (Aprox.)

Temperatura de funcionamento

Humidade operativa

Saídas

VIDEO OUT

HDMI OUT (vídeo/áudio)

2CH AUDIO OUT

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

Consulte o painel principal na traseira da unidade.

16 W

430 x 45 x 190 mm polegadas

1,6 kg (4 lbs)

5 °C a 35 °C

5 % a 90 %

1.0 V (p-p), 75 Ω, sincron. negativa, conector RCA x 1

19 pin (tipo A, HDMI™ Connector)

2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector RCA (L, R) x 1

0.5 V (p-p), 75 Ω, Jack Óptico x 1

Sistema

Laser comprimento de onda

Sistema de sinais

Frequência de resposta

Rácio sinal/ruído

Distorção harmoniosa

Alcance dinâmico

Porta LAN

Barramento Alimentação (USB)

Semiconductor laser

405 nm / 650 nm

Sistema de TV a Cores NTSC /PAL padrão

20 Hz a 20 kHz (Amostragem 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)

Superior a 90 dB (apenas conectores ANALOG OUT)

Inferior a 0.02 %

Superior a 95 dB

Ethernet jack x 1, 10BASE-T/100BASE-TX

DC 5 V

0

500 mA y

O modelo e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Anexo

55

Manutenção

Manipular a Unidade

Ao transportar a unidade

Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem. Se tiver de transportar a unidade, para uma protecção máxima, volte a empacotar a unidade da forma original de fábrica.

Manter as superfícies exteriores limpas y

Não use líquidos voláteis, como spray insecticida, perto da unidade.

y

Esfregar com muita força pode danificar a superfície.

y

Não coloque produtos em borracha ou em plástico em contacto com a unidade durante um período longo de tempo.

Limpar a unidade

Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco.

Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano suave ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave. Não use solventes fortes, como álcool, benzina ou diluente, que podem danificar a superfície da unidade.

Manutenção da Unidade

A unidade é um aparelho de alta tecnologia de precisão. Se a lente óptica de pick up e o disco rígido estiverem sujos ou desgastados, a qualidade da imagem poderá ser inferior. Para mais pormenores, por favor contacte o centro de assistência autorizado mais próximo de si.

Observações sobre os Discos

Manipular os Discos

Não toque no lado de reprodução do disco. Segure no disco pelas extremidades para que as suas impressões digitais não atinjam a superfície. Nunca cole papel ou fita no disco.

Guardar os Discos

No final da reprodução, guarde o disco na respectiva caixa. Não exponha o disco à luz solar directa ou a fontes de calor, e nunca o deixe no interior de um carro estacionado exposto à luz solar directa.

Limpar os Discos

As impressões digitais e o pó nos discos podem causar uma fraca qualidade de fotografia e a distorção de som. Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano limpo. Limpe o disco a partir do centro para as extremidades.

Não use solventes fortes, como álcool, benzina, diluentes, soluções de limpeza comercialmente disponíveis ou sprays anti-estáticos, que se destinam aos antigos discos de vinil.

6

6

56

Anexo

INFORMAÇÃO

IMPORTANTE

RELATIVAMENTE A

NETWORK SERVICES

(SERVIÇOS DE REDE)

Toda a informação, dados, documentos, comunicações, descargas, ficheiros, texto, imagens, fotografia, gráficos, vídeos, webcasts, publicações, ferramentes, fontes, software, códigos, programas applicativos, widgets, aplicações, produtos e outro conteúdo (“Content”) bem como todas as ofertas

(“Services”) fornecidas ou disponíveis através de terceiros (cada “Service Provider”) é totalmente responsável pelo Fornecimento de Serviço originário.

A disponibilidade e acesso ao conteúdo e

Serviços fornecidos pelo Service Provider através do Dispositivo LGE estão sugeitos a alterações a qualquer altura sem aviso prévio, incluindo mas não limitando a suspensão, remoção ou término de toda ou qualquer parte do Conteúdo ou Serviços.

No caso de ter qualquer dúvida ou problema relacionado com o Conteúdo ou Serviços, pode consultar o website do Service Provider para obter informação mais actualizada. LGE não se responsabiliza nem está sujeita aos serviços prestados no o Conteúdo e Serviços.

Qualquer questão ou pedido para serviços relacionados com o Conteúdo ou Serviços deve ser efectuado directamente ao Fornecedor de Serviço respectivo.

Note que a LGE não é responsável pelo fornecimento de Conteúdo nem Serviços fornecidos por outros, nem alterações como remoção ou término de Conteúdo ou Serviços.

Não garante a disponibilidade do acesso a tais

Conteúdos ou Serviços.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black
  • Video formats supported: AVCHD, DivX, MKV, MPEG2
  • Audio formats supported: MP3, WMA
  • 3D
  • Ethernet LAN

Related manuals

advertisement

Table of contents