Steren MOV-123 Arrancador para auto compacto, power bank y linterna LED Owner's Manual
Add to My manuals20 Pages
Steren MOV-123 is a compact car jump starter and USB power bank that can provide a quick and reliable boost to your vehicle's battery in case of a dead battery. It's also a handy power bank for charging your electronic devices on the go. With its powerful 7,000mAh battery, it can deliver up to 300 amps of starting power, making it suitable for starting most compact cars, subcompacts, SUVs, and motorcycles.
advertisement
Manual de instrucciones
ARRANCADOR PARA AUTO COMPACTO
Y BATERÍA DE RESPALDO USB
MOV-123
V0.0 0519m
1
IMPORTANTE
Por favor, lee atentamente este instructivo para saber cómo utilizar adecuadamente el producto.
La información es presentada únicamente como referencia; debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Consulta nuestra página www.steren.com
para obtener la versión más reciente de este manual.
PRECAUCIONES
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento.
• Los niños deben supervisarse para asegurarse de que no empleen el aparato como juguete.
• No coloques objetos pesados sobre el arrancador.
• No uses ni almacenes el arrancador en lugares donde existan goteras, humedad o salpicaduras.
• Límpialo con un paño suave y seco.
• No intentes abrir el arrancador.
• No conectes el arrancador a una tensión o corriente mayor a la especificada.
• No expongas el arrancador al agua ni al fuego.
• Mantén el arrancador en un rango de temperatura de 0 °C a 40 °C, para garantizar un funcionamiento óptimo y seguro.
• Nunca juntes o conectes los caimanes, ni permitas que tengan contacto entre sí, cuando estén conectados al arrancador.
• No toques las partes de cobre de los caimanes, cuando éstos se encuentren conectados al arrancador.
CONTENIDO Y PARTES
Batería
1
3
4 5
1.
Botón multifunción (Revisión de carga almacenada / Linterna)
2.
Indicadores LED
3.
Puerto para caimanes
4.
Puerto USB (Carga de dispositivos)
5.
Puerto micro USB (Carga de la batería interna)
6.
Cubierta de caucho
7.
Linterna LED
Caimanes
1.
Conector
2.
Controlador
3.
Terminal positiva (rojo)
4.
Terminal negativa (negro)
1
2
3
7
2
4
6
Cable USB a micro USB
2
3
CÓMO CARGAR LA BATERÍA
Opción 1
Conecta el arrancador a un convertidor de voltaje (de venta por separado) de 5 V - - - / 2 A máximo, en el puerto micro USB del arrancador.
Observa los indicadores LED
25 - 50 %
1 - 25 %
50 - 75 %
75 - 100 %
Conforme avance la carga, los indicadores LED se iluminarán, uno a uno, en color azul.
Opción 2
Usa un cargador USB para auto (de venta por separado) que brinde
5 V - - - 2 A máximo.
MODO DE USO
Arrancador
Para utilizar este modo, la carga del arrancador debe ser igual o superior a 25%.
Este arrancador está diseñado para autos compactos, subcompactos, SUV
(Vehículo Utilitario Deportivo) y motocicletas. No uses este dispositivo para arrancar vehículos de una clasificación distinta a la mencionada.
1
Conecta los caimanes al arrancador.
Tanto el puerto del arrancador como el conector de los caimanes tienen formas que deben coincidir.
Precaución
•
Nunca juntes o conectes los caimanes, ni permitas que tengan contacto entre sí.
• No toques las partes de cobre de los caimanes.
4
2
Espera hasta que el indicador verde (START) destelle. Esto indica que el arrancador está listo para usarse.
Si el indicador rojo (ERR) enciende, revisa la conexión, el estado del cable y la carga del arrancador.
3 Desconecta la terminal positiva de la batería, y conéctale el caimán positivo (rojo). En la terminal negativa de la batería, conecta el caimán negativo (negro).
5
4 Intenta arrancar tu automóvil.
Si después de 3 intentos no es posible arrancar el auto, oprime el botón multifunción durante
3 segundos, y espera hasta que el indicador
START se ilumine nuevamente, luego, vuelve a intentarlo.
5 Cuando tu vehículo encienda, desconecta inmediatamente el arrancador.
1
Batería de respaldo
Conecta un dispositivo (como una tablet o un smartphone) al puerto de salida USB.
2
Presiona el botón multifunción para iniciar la carga.
Conforme la carga almacenada en el arrancador se vaya consumiendo, los indicadores LED se irán apagando.
Linterna
Para encender o apagar la linterna, mantén presionado el botón
Una vez encendida, presiona el botón cada vez que desees cambiar el tipo de iluminación. La secuencia es la siguiente:
• Modo SOS
• Modo estrobo
6
7
ESPECIFICACIONES
Entrada: 5 V - - - 1,5 A
Salida: 12 V - - -
5 V - - - 2 A (x USB)
Batería interna: 12 V - - - 7 000 mAh
Pico de corriente para arrancador: 300 A
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
GARANTÍA
Producto: Arrancador para auto compacto y batería de respaldo USB
Modelo: MOV-123
Marca: Steren
Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en todos sus componentes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza, o factura, o comprobante de compra y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2. Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la
4.- recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.-
2.-
Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
3.-
Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica
Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _______________________________________________________
Domicilio __________________________________________________________________
Número de serie ____________________________________________________________
Fecha de entrega ___________________________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco Ciudad de México 02870,
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Autopista México-Querétaro. Km 26.5 Sin número, Nave Industrial 3-A, Col. Lomas de Boulevares, Tlalnepantla de
Baz, Estado de México, C.P. 54020, RFC: SPE-941215-H43
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
8
Instruction manual
CAR JUMP STARTER AND USB POWER BANK
MOV-123
V0.0 0519m
1
IMPORTANT
Please read this instruction carefully to know how to properly use the product.
The information is presented only as a reference; Due to updates there may be differences. Check our website www.steren.com
for the most recent version of this manual.
CAUTIONS
• This device is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental abilities are different or reduced, or lack of experience or knowledge.
• Children should be supervised to make sure they do not use the device as a toy.
• Do not place heavy objects on the starter.
• Do not use or store the starter in places where there are leaks, humidity or splashes.
• Clean it with a soft, dry cloth.
• Do not try to open the starter.
• Do not connect the starter to a voltage or current higher than the specified one.
• Do not expose the starter to water or fire.
• Keep the starter in a temperature range of 0 ° C to 40 ° C, to ensure optimum and safe operation.
• Never join or connect the alligators, or allow them to be in contact with each other, when they are connected to the starter.
• Do not touch the copper parts of the alligators when they are connected to the starter.
CONTENT AND PARTS
Power bank
1
3
4 5
1.
Multifunction button (Check of stored charge / Flashlight)
2.
LED indicators
3.
Socket for alligator clips
4.
USB Port (Device Charge)
5.
Micro USB port (Internal battery charging)
6.
Rubber cover
7.
LED flashlight
Alligator clips
1.
Plug
2.
Controller
3.
Positive terminal (red)
4.
Negative terminal (black)
1
3
2
USB to micro USB cable
7
2
4
6
2
3
HOW TO CHARGE THE POWER BANK
Option 1
Connect the starter to a voltage converter (sold separately) of 5 V - - - / 2 A maximum, in the starter micro USB port .
Look the LED indicators
25 - 50 %
1 - 25 %
50 - 75 %
75 - 100 %
As the charge progresses, the
LED indicators will light up, one by one, in blue.
Option 2
Use a USB car charger (sold separately) that provides 5 V - - - 2 A maximum.
HOW TO USE
Starter
To use this mode, the starter charge must be equal to or greater than 25%.
This starter is designed for compact cars, subcompacts, SUVs (Sports Utility
Vehicles) and motorcycles. Do not use this device to start vehicles of a different classification than the one mentioned.
1
Connect the alligator clips to the starter.
Both the starter socket and the alligator clips plug have shapes that must match.
Caution
• Never join or connect the alligator clips, or allow them to be in contact with each other.
• Do not touch the copper parts of the alligator clips.
4
2
Wait until the green indicator (START) flashes.
This indicates that the starter is ready to be used.
If the red indicator (ERR) lights up, check the connection, cable status and starter charge.
3 Disconnect the positive terminal of the battery, and connect the positive alligator clip (red). At the negative terminal of the battery, connect the negative alligator clip (black).
5
4 Try to start your car.
If after 3 attempts it is not possible to start the car, press the multifunction button for 3 seconds, and wait until the START indicator lights up again, then try again.
5
When your vehicle starts, disconnect the starter immediately.
1
Power bank
Connect a device (such as a tablet or smartphone) to the USB output port.
2
Press the multifunction button to start charging.
As the charge stored in the starter is consumed, the LED indicators will go off.
Flashlight
To turn on or off the flashlight , press and hold the button
Once turned on, press the button each time that you want to change the type of lighting. The sequence is as follows:
• SOS mode
• Strobe mode
6
7
SPECIFICATIONS
Input: 5 V - - - 1.5 A
Output: 12 V - - -
5 V - - - 2 A (x USB)
Internal battery: 12 V - - - 7 000 mAh
Current peak for jump starter: 300 A
The specifications may change without previous notice.
WARRANTY
Product: Car jump starter and USB Power bank
Part number: MOV-123
Brand: Steren
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for three months on the battery and one year on the other parts from the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge. The supplier will pay for transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer __________________________________________________________
Address ___________________________________________________________________
Serial number ______________________________________________________________
Product ____________________________________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco Ciudad de México 02870,
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Autopista México-Querétaro. Km 26.5 Sin número, Nave Industrial 3-A, Col. Lomas de Boulevares, Tlalnepantla de
Baz, Estado de México, C.P. 54020, RFC: SPE-941215-H43
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer.
If you are in Mexico, please call to our Call Center.
Call Center
01 800 500 9000
8
www.steren.com
advertisement