Electrolux EW7F3921RL Manuel utilisateur


Add to my manuals
64 Pages

advertisement

Electrolux EW7F3921RL Manuel utilisateur | Manualzz

EW7F3921RL

FR

Lave-linge Notice d'utilisation

2 www.electrolux.com

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................7

4. DONNÉES TECHNIQUES................................................................................. 8

5. INSTALLATION.................................................................................................. 9

6. ACCESSOIRES................................................................................................13

7. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 14

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 22

9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE).......................22

10. PROGRAMMES............................................................................................. 29

11. WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ............................................36

12. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................38

13. CONSEILS......................................................................................................43

14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................45

15. DÉPANNAGE................................................................................................. 53

16. VALEURS DE CONSOMMATION..................................................................58

17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 61

electrolux.com/app

GET IT ON

FRANÇAIS

NOUS PENSONS À VOUS

Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et

élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Web pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.

Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité

Informations générales et conseils

Informations environnementales

3

Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si

4 www.electrolux.com

• des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :

– dans des cuisines réservées aux employés dans

– des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques.

Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).

FRANÇAIS

Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas

être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.

L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.

N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d'installation

L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.

• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.

• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent

être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.

• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.

Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à

0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.

• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau

à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

• N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.

5

6 www.electrolux.com

• Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.

• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

• Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel

écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.2 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

• L’appareil doit être relié à la terre.

• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

• Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données

électriques nominale de l’alimentation secteur.

• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.

• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.

• Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.

• Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.

• Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau

• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a

été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.

• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.

• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.

Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation.

• Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.

• La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

• Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, de choc

électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.

• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

• Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.

• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.

• Veillez à retirer tout objet métallique du linge.

FRANÇAIS

2.5 Service

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

• Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.

• Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants,

éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et

équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes

(aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.

2.6 Mise au rebut

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.

• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.

• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et

électroniques (DEEE).

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

3.1 Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.

• La technologie AutoDose libère automatiquement la bonne quantité de lessive en fonction de la charge.

Le bac possède deux réservoirs intégrés (lessive + assouplissant) et deux compartiments pour le remplissage manuel de la lessive et des additifs. Elle offre un maximum de flexibilité.

• La connexion Wi-Fi et le Départ à

distance vous permettent de lancer un cycle, d'interagir avec votre lavelinge et de vérifier l'avancée du cycle de lavage à distance.

• Le système FreshScent, grâce aux nouveaux programmes vapeur

Cashmere et FreshScent, offre la solution parfaite pour rafraîchir les vêtements les plus délicats sans les laver. Utilisez les parfums délicats exclusivement conçus par

ELECTROLUX pour ajouter une agréable touche de « fraîchement lavé » à vos vêtements pour éliminer les odeurs et les défroisser.

• La vapeur est un moyen rapide et simple de rafraîchir les vêtements.

Les programmes à la vapeur

éliminent les odeurs et les plis en douceur sur les textiles secs, facilitant ainsi le repassage.

L'option Vapeur Plus termine chaque cycle par une phase de vapeur douce qui détend les fibres et réduit le froissage. Le repassage est alors plus simple !

• L'option Intensif pré-traite les taches tenaces pour optimiser l'efficacité du lavage.

7

8 www.electrolux.com

• Grâce à l'option Douceur Plus, l'assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite.

SensiCare System détecte la quantité de linge et calcule la durée

3.2 Vue d'ensemble de l'appareil

1 2 3 du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est défini sur mesure pour la charge et le type de linge, sans consommer davantage de temps, d'énergie ou d'eau que nécessaire.

8 9

10

4

5

11 12

6

7

1

Plan de travail

2

Distributeur de produit de lavage avec réservoirs AutoDose et compartiments à remplissage manuel

3

Bandeau de commande

4

Poignée d'ouverture du hublot

5

Plaque signalétique

6

Filtre de la pompe de vidange

7

Pieds pour la mise de niveau de l'appareil

8

Tuyau de vidange

9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau

10

Câble d'alimentation électrique

11 Boulons de transport

12

Support du tuyau

A

B

C

D

Mod. xxxxxxxxx

Prod.No.

910000000 00

000V ~ 00Hz 0000 W 00A

00000000

La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D).

4. DONNÉES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ deur totale

59.7 cm /84.7 cm /65.8 cm

FRANÇAIS 9

Branchement électrique Tension

Puissance totale

Fusible

Fréquence

Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protec‐ tion, excepté là où l'équipement basse tension ne dis‐ pose d'aucune protection contre l'humidité

Pression de l'arrivée d'eau

Minimum

Maximum

230 V

2200 W

10 A

50 Hz

IPX4

0,5 bar (0,05 MPa)

8 bars (0,8 MPa)

Eau froide

Arrivée d'eau 1)

Charge maximale Coton 9 kg

Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maxi‐ male

1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .

1351 tr/min

5. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Déballage

1. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.

3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour.

2. Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.

4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.

Couchez doucement l'appareil sur le dos.

10 www.electrolux.com

5. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. Redressez l'appareil en position verticale.

8. Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.

1

6. Retirez le câble d'alimentation

électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.

2

Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine.

7. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique.

Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.

5.2 Informations pour l'installation

Positionnement et mise de niveau

Positionnez correctement l'appareil pour

éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche.

1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

L'appareil doit être de niveau et stable.

Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.

2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol.

AVERTISSEMENT!

Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.

Tuyau d'arrivée d'eau

ATTENTION!

Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.

Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.

1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil.

FRANÇAIS 11

La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :

1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique.

2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur.

2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.

3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien la positionner.

4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).

Vidange de l'eau

Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et

100 cm.

Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.

3. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe.

12 www.electrolux.com

Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.

1

ø16

4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation.

Reportez-vous à l'illustration.

2

W011

Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache.

Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.

6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.

L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation

(minimum 38 mm - min.

1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.

5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration.

5.3 Branchement électrique

À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la fiche électrique à la prise secteur.

La plaque signalétique sur le bord intérieur de la porte de l’appareil et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur.

Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés.

Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.

FRANÇAIS

Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.

13

Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible.

6. ACCESSOIRES

6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés

Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.

6.2 Kit de plaques de fixation

(4055171146)

Disponible auprès de votre magasin vendeur.

Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation.

Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

6.3 Kit de superposition

Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant

le kit de superposition adapté,

fabriqué et agréé par ELECTROLUX.

Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.

Le kit de superposition peut uniquement

être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.

Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.

AVERTISSEMENT!

N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge.

14 www.electrolux.com

6.4 Socle à tiroir

Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge.

Le tiroir peut servir au stockage du linge comme les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres.

Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

7. BANDEAU DE COMMANDE

7.1 Description du bandeau de commande

1 2 3 4 5 6

Laine/Soie

Denim

Outdoor

Sport

R a p i d e 2 0 m i n .

Duvet

Rinçage

7

Eco 40-60

C o t o n

S y n t h é t i q u e s

D é il c a t s

C a s h m e r e

F r e s h S c e n t

E s s o r a g e / V i d a n g e

Température

Essorage

P r é l a v a g e Intensif

Rinçage

Plus

Vapeur

Plus

Time

Manager

Départ

Différé

M a r c h e / A r r ê t

14 13 12 11 10 9 8

Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options incompatibles.

Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.

1

Sélecteur de programme

Pour sélectionner le programme de lavage souhaité. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Programmes ».

FRANÇAIS 15

2

3

Essorage tou‐ che

Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle au‐ tomatiquement la vitesse d'essorage maximale.

Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :

Modifier la vitesse d'essorage. Seules les vitesses dis‐ ponibles pour le programme sélectionné s'affichent.

Sélectionnez l’option Sans essorage. Sélection‐ nez cette option pour éliminer toutes les phases d'essora‐ ge. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette op‐ tion pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.

À l'aide de la touche Essorage, vous pouvez également sélec‐ tionner :

Activer l'option Arrêt cuve pleine.

L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour, et l'essorage final n'est pas effectué.

L'indicateur s'allume.

Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.

Appuyez sur la touche Départ/Pause :l'appareil effec‐ tue une phase d'essorage et vidange l'eau.

Activez l'option Silence.

Toutes les phases d'essorage (essorages intermédiaire et final) sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge.

Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les ta‐ rifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utili‐ sent plus d'eau lors du rinçage.

L'indicateur s'allume.

Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.

Appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil effec‐ tue uniquement une phase de vidange.

L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

Température

Touche

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appa‐ reil propose automatiquement une température par défaut.

Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.

Lorsque s'affiche, l'appareil ne chauffe pas l'eau.

16 www.electrolux.com

4

5

6

7

8

9

Afficheur

Il fournit des informations sur le réglage des programmes.

Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Afficha‐ ge ».

Pour activer et désactiver la charge automatique d'assouplis‐ sant. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La technologie AutoDose (dosage automatique) ».

AutoDose

Touche As‐ souplissant

AutoDose

Touche Lessi‐ ve liquide

Pour activer et désactiver la charge automatique de lessive.

Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La technolo‐ gie AutoDose (dosage automatique) ».

Départ/Pause

Touche

Appuyez sur cette touche pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.

Départ à dis‐ tancetouche /

Départ Différé

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux.

L'indicateur correspondant s'affiche.

Départ à distance

Sélectionnez cette option pour connecter l'appareil à l'ap‐ plication.

Appuyez sur cette touche. Le voyant l'affichage pendant quelques secondes.

clignote sur

Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , le voyant s'affiche et Départ à distance est confirmé.

En appuyant sur la touche Départ/Pause une fois que le voyant s'arrête de cli‐ gnoter, le Départ à distance n'est pas activé mais le programme sélectionné démarre.

Départ Différé

Cette option vous permet de différer le départ du program‐ me à un moment qui vous convient mieux.

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélection‐ ner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de

30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heu‐ res.

Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , le voyant et le délai sélectionné s'affichent, et l'appareil commence le décompte.

Time Manager

Touche

Cette option vous permet de diminuer la durée d'un program‐ me. Reportez-vous au paragraphe « Time Manager ».

FRANÇAIS 17

10

Vapeur Plus

Touche

Cette option ajoute une phase vapeur, suivie par une courte phase anti-froissage à la fin du programme de lavage.

La phase vapeur réduit les plis sur le linge et facilite son re‐ passage.

L'indicateur clignote sur l'affichage durant la phase vapeur.

Cette option peut rallonger la durée du program‐ me.

Lorsque le programme est terminé, ant de lavage s'éteint .

s'affiche et le voy‐

Une petite quantité de linge aide à obtenir de meilleurs résultats.

Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.

Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche

Vapeur Plus enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/dispa‐

raisse sur l'affichage.

Si cette fonction est activée, le bouton clignote 3 fois lorsque vous appuyez sur une touche quelconque.

Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné.

Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible.

Cette option allonge la durée du programme.

11

Rinçage Plus

Touche

Option permanente

Soft Plus

L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée.

Sélectionnez cette option pour optimiser la distribution d'as‐ souplissant et rendre le linge plus doux.

Recommandé lorsque vous utilisez de l'assouplissant.

Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche

Rinçage Plus enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/dispa‐

raisse sur l'affichage.

Cette option allonge la durée du programme.

L'option reste allumée en permanence pendant les cycles sui‐ vants jusqu'à ce qu'elle soit désactivée.

18 www.electrolux.com

Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme.

Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche.

En appuyant sur ce bouton, le voyant apparaît près du symbole de lessive et l'appareil se charge automatiquement de doser une quantité supplémentaire de lessive après activa‐ tion du compartiment à lessive automatique.

12

Intensif Tou‐ che

Sil le compartiment à lessive automatique est désactivé, on peut utiliser cette option de la même façon que pour les lavelinge traditionnels, en remplissant de lessive ou d'adoucissant le compartiment manuel.

Si vous appuyez sur la touche du réservoir de lessive alors que l'option Intensif est active, la fonction AutoDose est désactivée, mais l'option

Intensif reste active en mode manuel.

Cette option allonge la durée du programme.

13

Prélavage

Touche

Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à

30 °C avant la phase de lavage.

Le voyant correspondant s'allume au-dessus de la touche.

Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.

La quantité supplémentaire de détergent sera ajoutée auto‐ matiquement lors de la phase de prélavage.

Si la phase de prélavage est sélectionnée pen‐ dant que l'option AutoDose est active, l'appareil dosera automatiquement la lessive. Après avoir désactivé AutoDose, versez le détergent/l'additif dans une boule doseuse et posez-la dans le tam‐ bour.

Cette option peut rallonger la durée du program‐ me.

FRANÇAIS 19

Signaux sonores

14

Marche/Arrêt

Touche

Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se dé‐ clenchent lorsque :

• Vous allumez l'appareil (signal court spécial).

• Vous éteignez l'appareil (signal court spécial).

• Vous appuyez sur une touche (clic).

• Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts).

• Le programme est terminé (suite de signaux pendant envi‐ ron 2 minutes).

• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes).

Pour désactiver/activer les signaux sonores lorsque le pro‐ gramme est terminé, appuyez simultanément sur les touches

Prélavage et Intensif pendant environ 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux sonores, ils conti‐ nueront à retentir si l'appareil présente une ano‐ malie.

Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.

La fonction Veille éteint automatiquement l'appa‐ reil pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.

Pour plus de détails, reportez-vous au paragra‐ phe « Option de veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

7.2 Afficheur

La zone de température :

Indicateur de température .

Indicateur d'eau froide.

Voyant Sécurité enfants.

20 www.electrolux.com

ml

Voyant de connexion Wi-Fi.

Voyant Départ à distance.

Voyant Hublot verrouillé.

Voyant de départ différé.

L'indicateur numérique peut afficher :

• Durée du programme : par exemple,

• Départ différé : par exemple .

• Fin du cycle : .

• Code d’avertissement : par exemple,

• Voyant d'erreur : .

• Autres messages de réglage.

Time Manager voyant.

Voyant Soft Plus.

Voyant de phase Vapeur.

.

.

Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effectuer un nettoyage du tambour.

La zone de vitesse d'essorage :

Indicateur de vitesse d'essorage

Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désactivée.

Silence voyant.

Indicateur Arrêt cuve pleine.

Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐ tection de la charge par SensiCare System »).

Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maximale prévue pour le programme sélectionné.

Indicateur de quantité d'additifs liquides (Reportez-vous au chapitre « La technologie AutoDose (dosage automatique) »).

AutoDose voyant du réservoir de lessive. Lorsqu'il s'allume, l'appareil dose automatiquement la lessive.

AutoDose Voyant du réservoir d'assouplissant. Lorsqu'il s'allu‐ me, l'appareil dose automatiquement l'adoucissant.

AutoDose voyant de statut. Il s'allume lorsque la fonction Auto‐

Dose est désactivée.

Voyant de mode couplé. Il s'allume lorsque les compartiments de dosage automatique sont couplés et remplis avec la même lessive. AutoDose la fonction pour l’assouplissant est désacti‐ vée.

FRANÇAIS 21

7.3 Time Manager

Cette option vous permet d'écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure.

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que tirets.

des

Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s'affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence :

convient à une pleine charge de linge normalement sale.

un cycle rapide pour une pleine charge de linge légèrement sale.

cycle très rapide pour une petite quantité de linge légèrement sale (demicharge max. recommandée).

le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge.

L’option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau.

indicateur indicateur

■ ■ ■

■ ■ ■

1) Durée par défaut pour tous les program‐ mes.

Time Manager avec programmes

vapeur

Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence :

: maximale.

: moyenne.

: minimale.

1)

■ ■

22 www.electrolux.com

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parfait état de fonctionnement et que vous n'aurez aucun problème au moment de l'achat.

3. Assurez-vous de remplir les réservoirs AutoDose avec de la lessive liquide et de l’assouplissant . Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base

AutoDose » du chapitre « La technologie AutoDose ».

4. Versez 2 litres d'eau dans le tambour.

Cela active le système de vidange.

5. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible.

Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les boulons de transport de l'appareil.

2. Assurez-vous que l'alimentation

électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.

9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE

AUTOMATIQUE)

Lisez attentivement ce chapitre.

9.1 Introduction

Utiliser la bonne dose de lessive et d'assouplissant permet de mieux prendre soin du linge, et garantit de bonnes performances de lavage.

Utiliser trop de lessive endommage les vêtements ; en utiliser trop peu ne garantit pas de bonnes performances de lavage.

Cet appareil est doté d'un système de dosage automatique capable de libérer la quantité de lessive et d'assouplissant idéale pour préserver l'intégrité du tissu et la vivacité des couleurs.

AutoDose réservoir de lessive.

AutoDose réservoir d'assouplissant.

L'appareil est pré-réglé par l'usine pour correspondre à la plupart des habitudes des consommateurs.

Une fois le programme lancé, l'appareil libère automatiquement la bonne quantité de lessive et d'assouplissant en fonction de la charge de linge réelle, si les indicateurs et/ou sont affichés.

FRANÇAIS 23

Dans certains programmes,

AutoDose est désactivé

(OFF est allumé et les voyants et/ou sont

éteints) car certains vêtements nécessitent des lessives ou des traitements spéciaux. Si OFF est allumé, versez la lessive et les autres traitements dans le bon compartiment de remplissage manuel.

Veuillez vous reporter au paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » dans le chapitre « Programmes ».

De plus amples explications sur AutoDose et l'activation des réglages avancés sont disponibles en téléchargeant l’application.

9.2 Distributeur de produit de lavage avec réservoirs

AutoDose et compartiments à remplissage manuel

Lorsque vous utilisez de la lessive et n'importe quel autre type de traitement, suivez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Dans tous les cas, nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué sur chaque compartiment ( ).

Si les deux réservoirs AutoDose sont

activés dans le programme choisi, la lessive liquide et l'assouplissant sont automatiquement chargés.

Si l'un des réservoirs AutoDose ou les

deux sont désactivés (OFF ) pour le programme défini, versez le ou les produits à la main, dans le bon compartiment.

AutoDose

Si vous utilisez un détergent liquide, assurez-vous que le bac

spécial pour le

détergent liquide est inséré. Reportez-vous au paragraphe

« Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs » dans ce chapitre. Le bac pour la lessive liquide se trouve à l'intérieur du tambour.

Manual

(Manual)

AVERTISSEMENT!

Ne versez pas de détergent en poudre dans le compartiment

AutoDose.

AutoDose réservoirs de

lessive liquide et d’assouplissant .

Compartiment à remplissage manuel pour la phase de lavage :

détergent en poudre ou liquide.

24 www.electrolux.com

Manual

Compartiment manuel pour les additifs liquides (assouplissant, adoucissant, amidon).

Niveau maximal pour la quantité de détergent/d'additifs.

9.3 AutoDose réglages de base

Les doses prédéfinies en usine pour une charge importante sont de 90 ml pour le réservoir de lessive et de

25 ml pour le réservoir d’assouplissant : il s'agit de la configuration optimale pour répondre

à la majorité des conditions d'utilisation. Sur la base de ce réglage, l’appareil calcule le dosage précis pour chaque lavage.

Cependant, dans des conditions extrêmes (eau très douce ou très dure) et pour un type de lessive particulier

(comme une lessive très compacte), nous vous recommandons d'ajuster les dosages prédéfinis en suivant les indications inscrites sur l'emballage de la lessive ou de l'assouplissant : par exemple, si vous utilisez une lessive très compacte, le dosage prédéfini doit être réduit considérablement.

Si les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants ou s'il y a trop de mousse durant le lavage, il se peut que vous deviez changer le réglage d’usine. Lisez le paragraphe « Mode de configuration

AutoDose » pour savoir comment changer les réglages de base, mais auparavant :

1. Identifiez le niveau de dureté de l'eau.

Consultez le niveau de dureté de l'eau dans votre région. Les niveaux sont généralement indiqués comme suit : douce, moyenne et dure.

Si nécessaire, contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.

2. Identifiez le dosage en lessive personnalisé.

Consultez l'étiquette sur l'emballage de la lessive/de l'assouplissant conseillant la quantité à utiliser. Cette suggestion est mesurée en combinant trois différents facteurs :

• Niveau de dureté de l’eau (voir le tableau suivant) ;

• Un degré de salissure normal du linge ;

• La capacité nominale de l'appareil

(par ex. capacité maximale de

9 kg). Si la capacité nominale inscrite sur le récipient du produit se rapporte à des appareils de capacité inférieure, le dosage personnalisé doit être augmenté.

Niveaux de dureté de l'eau

Niveaux Plage de dureté de l'eau

Douce

°f1)

< 15

°d2)

< 8

°e3)

< 10

mmol/l

< 1,4

ppm

< 140

Moyenne4)

15 - 25 8 - 14 0 - 17 1,5 - 2,5 150 - 250

Dure > 25 > 14 > 17 > 2,5

1) Degrés français

2) Degrés allemands

3) Degrés anglais

4) Réglages d'usine, capables de répondre à la plupart des conditions d'utilisation.

> 250

9.4 AutoDose mode de configuration

Entrez dans le mode de configuration de la fonction

AutoDose avant de procéder au réglage d’un programme.

Le mode de configuration peut annuler les réglages temporaires.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.

2. Attendez environ 10 secondes que l'appareil effectue les vérifications internes.

3. Pour entrer dans le mode de configuration, maintenez les touches

Température et Essorage enfoncées simultanément pendant quelques secondes, jusqu'à ce que s'affiche à gauche et que les indicateurs du réservoir pour la lessive et du réservoir pour l'assouplissant clignotent à droite.

6. Au bout d'environ 10 secondes, l'affichage revient à l'écran d'informations du programme ou maintenez les touches Température et Essorage enfoncées simultanément pour quitter ce mode immédiatement.

9.5 Ajout du produit de lavage et des additifs dans le système

AutoDose

Veuillez lire le paragraphe

« Détergents et autres additifs » du chapitre

« Conseils ».

(

Nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué

).

1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage.

4. Appuyez sur les touches correspondant aux réservoirs pour activer et désactiver la fonction. OFF s’affiche lorsqu’un réservoir est désactivé ou le voyant du réservoir s’affiche lorsqu’il est activé.

FRANÇAIS 25

correspondant aux réservoirs jusqu'à ce que le dosage de produit de lavage et deux flèches s'affichent en bas de l'écran. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Température pour augmenter le dosage et sur la touche Essorage pour le diminuer. Le minimum est de 1 ml.

5. Pour régler le dosage de base, appuyez sur les touches

2. Soulevez le couvercle du compartiment AutoDose.

26 www.electrolux.com

3. Versez doucement de la lessive liquide uniquement dans le réservoir de lessive AutoDose .

Remplissez-le jusqu'au repère maximal .

6. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic.

4. Versez doucement un assouplissant liquide uniquement dans le réservoir d’assouplissant AutoDose .

Remplissez-le jusqu'au repère maximal .

5. Abaissez le couvercle du compartiment AutoDose.

9.6 AutoDose indication niveau bas

Ne remplissez pas les réservoirs AutoDose tant que l'appareil ne vous indique pas que l'un des réservoirs, ou les deux, sont vides.

Lorsque le niveau de détergent dans le réservoir activé est bas, l'indicateur correspondant clignote lentement et en continu sur l'affichage.

Il cesse de clignoter lorsque le compartiment est rempli.

Si le réservoir n'est pas rempli au démarrage d'un programme, l'indicateur cesse de clignoter et reste allumé en continu. Une fois le programme terminé, il recommence à clignoter.

Sauf si AutoDose est désactivé, si un compartiment présente un niveau bas, le dosage défini pour ce compartiment s'affiche pendant quelques secondes à chaque ouverture du bac, pour vous

FRANÇAIS 27

rappeler qu'un remplissage est nécessaire.

Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche.

Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en marche de l'appareil, le voyant AutoDose ne clignotera pas.

ATTENTION!

Les réservoirs doivent être remplis avec la même marque et le même type de lessive/assouplissant/additif que ceux utilisés précédemment. Si ce n'est pas le cas, nettoyez les réservoirs avant de les remplir.

9.7 Passer du dosage

AutoDose au dosage manuel

Il est possible de désactiver la fonction

AutoDose pour un réservoir ou les deux en appuyant sur la touche correspondante.

Exemple :

• Pour désactiver le réservoir

Assouplissant, appuyez sur la touche

jusqu'à ce que OFF s'affiche.

9.8 Désactivation de AutoDose

Si vous préférez utiliser les compartiments de remplissage manuel comme choix par défaut, vous pouvez désactiver complètement les réservoirs

AutoDose.

Une fois dans le mode de configuration de la fonction AutoDose en appuyant sur les touches Température et Essorage :

1. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que soit affiché :

AutoDose est complètement exclu pour le réservoir correspondant ou les deux.

• Si vous devez utiliser une lessive différente de celle déjà présente dans les réservoirs AutoDose, vous pouvez désactiver le réservoir Lessive en appuyant sur la touche jusqu'à ce que OFF s'affiche.

2. Au bout d'environ 10 secondes, l'écran d'information du programme s'affiche de nouveau.

9.9 Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs

Il se peut que vous deviez utiliser une lessive ou un assouplissant différents de ceux utilisés dans les réservoirs

AutoDose. Tout d'abord, assurez-vous que les réservoirs AutoDose sont désactivés, puis versez la lessive et/ou les autres traitements dans les compartiments à remplissage manuel.

Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué ( ).

1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage.

28 www.electrolux.com

2. Versez le produit de lavage en poudre dans le compartiment . En cas d’utilisation d’un produit de lavage liquide, reportez-vous au chapitre « Remplissage manuel du produit de lavage liquide ».

Remplissage manuel du produit de lavage liquide

1. Insérez le compartiment réservé à la lessive liquide.

3. Si vous souhaitez en utiliser, versez l'assouplissant dans le compartiment

Manual

.

2. Versez le produit de lavage liquide dans le compartiment .

4. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic.

3. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic.

Si vous n'utilisez pas la machine pendant

4 semaines ou plus alors que les réservoirs sont pleins, la lessive/ l'assouplissant peuvent devenir visqueux ou sécher.

Il est nécessaire de nettoyer le bac comme indiqué dans le chapitre « Entretien et nettoyage ».

9.10 Voyant bac ouvert

Lorsqu'un programme est en cours, le bac à détergent doit toujours être fermé.

Un capteur situé dans le bac détecte si le bac est ouvert (ou mal fermé) lorsque le

10. PROGRAMMES

10.1 Tableau des programmes

FRANÇAIS 29

programme est en cours. Dans ce cas, l'appareil se met immédiatement en pause.

Si vous appuyez sur la touche Départ/

Pause , un signal sonore d'erreur est

émis, tout ce que contient l'affichage disparaît, à l'exception des voyants

AutoDose qui restent allumés pendant quelques secondes. Ensuite, l'affichage repasse au précédent mode Pause.

Cela se produit même si l'utilisateur a désactivé la fonction AutoDose.

Pour relancer le programme, assurezvous que le bac est correctement fermé et appuyez sur la touche Départ/Pause

.

Programme

Température par défaut

Plage de tem‐ pérature

Vitesse d'essora‐ ge de ré‐ férence

Plage de vitesses d'essora‐ ge

Programmes de lavage

Eco 40-60

40 °C1)

60 °C - 30 °C2)

1400 tr/min

(1400 -

400 tr/min)

Coton

40 °C

90 °C - Froid

1400 tr/min

(1400 -

400 tr/min)

Synthétiques

40 °C

60 °C - Froid

1200 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

Délicats

30 °C

40 °C - Froid

800 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

Char‐ ge maxi‐ male

9 kg

9 kg

4 kg

2 kg

Description du programme

(Type de charge et degré de salissure)

Coton blanc et couleurs grand teint. Vête‐ ments normalement sales. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée., garantissant de bons résultats de lavage.

Coton blanc et couleurs. Vêtements norma‐ lement, légèrement et très sales.

Articles en textiles synthétiques ou mixtes.

Vêtements normalement sales.

Textiles délicats tels que l'acrylique, la vis‐ cose et les tissus mixtes nécessitant un la‐

vage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales.

30 www.electrolux.com

Programme

Température par défaut

Plage de tem‐ pérature

Vitesse d'essora‐ ge de ré‐ férence

Plage de vitesses d'essora‐ ge

Char‐ ge maxi‐ male

Description du programme

(Type de charge et degré de salissure)

Programmes vapeur avec système FreshScent

Les programmes Vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs3) des vêtements ayant juste besoin d'être rafraîchis et permet d'éviter de les laver. Les fibres des textiles sont détendues et le repassage devient donc plus simple. Une fois le programme terminé, retirez rapidement le linge du tambour4). Les programmes

Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas de pro‐ gramme vapeur pour ces types d'articles :

• Linge non adapté au sèche-linge.

• Articles portant une étiquette « Séchage à sec uniquement ».

ELECTROLUX parfum. En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le compartiment et lancez simplement un programme vapeur. Réduisez la dose de parfum si la charge est plus petite. En utilisant la touche Time Manager, vous pouvez réduire la durée du programme pour traiter les articles dont l'étiquette indique qu'ils doivent être lavés à basse température.

VEILLEZ À NE PAS :

• sécher en machine les vêtements lavés avec le parfum. L'odeur s'évaporerait.

• utiliser le parfum pour d'autres usages que ceux décrits ici.

• utiliser le parfum sur des vêtements neufs. Les vêtements neufs peuvent contenir des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum.

Les bouteilles de parfum sont disponibles sur le site Internet ELECTRO‐

LUX ou chez les revendeurs agréés.

Cashmere

-

1 kg Laine et cachemire. Programme court pour rafraîchir jusqu'à 1 kg d'articles en laine et en cachemire lavables à la main, sans lavage.

Pour de plus petites charges, la durée du pro‐ gramme peut être encore réduite en utilisant l'option Time Manager.

AVERTISSEMENT!

N'utilisez pas ce programme pour les articles en laine portant la mention « Lavage à sec unique‐ ment » sur l'étiquette.

FRANÇAIS 31

Programme

Température par défaut

Plage de tem‐ pérature

Vitesse d'essora‐ ge de ré‐ férence

Plage de vitesses d'essora‐ ge

Char‐ ge maxi‐ male

Description du programme

(Type de charge et degré de salissure)

FreshScent

-

1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐ ments les plus délicats, y compris les articles comportant des paillettes, des lacets, etc.

Pour les petites charges, la durée du pro‐ gramme peut encore être réduire en utilisant l'option Time Manager.

AVERTISSEMENT!

N'utilisez pas ce programme pour la laine et les articles portant la mention « Lavage à sec unique‐ ment » sur l'étiquette.

Programmes spéciaux

Essorage/

Vidange

Rinçage

1400 tr/min

(1400 -

400 tr/min)

1400 tr/min

(1400 -

400 tr/min)

9 kg

9 kg

Tous textiles, excepté la laine et les tissus

délicats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.

Tous textiles, excepté la laine et les tissus

très délicats. Programme pour rincer et esso‐ rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐ sorage en fonction du type de linge. Si néces‐ saire, sélectionnez la fonction Rinçage Plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.

Programmes de lavage supplémentaires

3 kg

Duvet

40 °C

60 °C - Froid

800 tr/min

(800 -

400 tr/min)

Une couverture synthétique, des vête‐ ments rembourrés, des couettes, des ves‐

tes et des articles similaires.

Rapide 20 min.

30 °C

40 °C - 30 °C

1200 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

3 kg Articles en coton et synthétiques légère‐ ment sales ou portés une seule fois.

32 www.electrolux.com

Programme

Température par défaut

Plage de tem‐ pérature

Sport

30 °C

40 °C - Froid

Outdoor

30 °C

40 °C - Froid

Vitesse d'essora‐ ge de ré‐ férence

Plage de vitesses d'essora‐ ge

1200 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

1200 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

Char‐ ge maxi‐ male

4 kg

2,5 kg5)

1 kg6)

Description du programme

(Type de charge et degré de salissure)

Vêtements de sport en textiles mixtes. Lé‐ gèrement sale ou articles à rafraîchir.

N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ surez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant.

Articles de sport synthétiques. Ce program‐ me est conçu pour laver en douceur les vête‐ ments de sport modernes, également pour les vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au jogging, et aux vêtements d'extérieur similai‐ res. La charge de linge recommandée est de

2,5 kg.

Textiles imperméables, respirants et hy‐

drofuges. Ce programme peut également

être utilisé comme cycle de restauration de l'imperméabilité. Il est spécialement conçu pour traiter les vêtements dotés d'un revête‐ ment hydrophobique. Pour effectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité, procédez comme suit :

• Versez le produit de lavage dans le com‐ partiment .

• Versez un produit de restauration spécial pour vêtements imperméables dans le compartiment pour l'adoucissant du bac

.

• Réduisez la charge de linge à 1 kg.

Pour améliorer l'action du produit de restauration de l'imperméabili‐ té, faites sécher le linge dans un lave-linge, en sélectionnant le programme de séchage Outdoor

(si disponible et si l'étiquette d'en‐ tretien du vêtement indique que le séchage en machine est autori‐ sé).

FRANÇAIS 33

Programme

Température par défaut

Plage de tem‐ pérature

Vitesse d'essora‐ ge de ré‐ férence

Plage de vitesses d'essora‐ ge

800 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

Char‐ ge maxi‐ male

Description du programme

(Type de charge et degré de salissure)

Denim

30 °C

40 °C - Froid

4 kg

Programme spécial pour les vêtements en

Jean avec une phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration et les tra‐

ces. Pour un meilleur soin, il est recommandé de réduire la charge.

Laine/Soie

40 °C

40 °C - Froid

1200 tr/min

(1200 -

400 tr/min)

1,5 kg

Lainages lavables en machine, laine lava‐

ble à la main et autres textiles portant le symbole « Lavage à la main »7).

1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce program‐ me à 40 °C peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou

60 °C, dans le même cycle.

Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».

Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.

2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐

que. Conformément au règlement 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « pro‐ gramme standard à 60 °C pour le coton » et ce programme à 30 °C est le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.

La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.

3) Le programme Vapeur n'élimine pas les odeurs fortes.

4) Après un cycle vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quel‐ ques minutes.

5) Programme de lavage.

6) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.

7) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.

10.2 AutoDose et compatibilité des options avec les programmes

Des programmes et des réglages supplémentaires sont disponibles en téléchargeant l'application.

34 www.electrolux.com

AutoDose

AutoDose

Détergent

■ ■ ■ ■

AutoDose

Adoucissant

Autres

■ ■

Essorage

■ ■

■ ■

■ ■

Sans essora‐ ge

■ ■ ■ ■

Arrêt cuve pleine

■ ■ ■ ■

Silence

Prélavage

Soft Plus

Intensif2)

Rinçage Plus

■ ■

Vapeur

Plus3)

■ ■ ■

1)

■ ■

■ ■

■ ■ ■

■ ■

■ ■

■ ■

■ ■ ■

■ ■

FRANÇAIS 35

Time Mana‐ ger

■ ■ ■ ■

Départ Diffé‐ ré

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

1) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau.

2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

3) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

Détergents appropriés pour les programmes de lavage

Programme Poudre uni‐ verselle1)

Eco 40-60

Coton

Liquide uni‐ versel

Liquide pour cou‐ leurs

Laine déli‐ cate

--

--

Spécial

--

--

Synthéti‐ ques

Délicats

Duvet

Rapide 20 min.

Sport

Outdoor

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

--

Denim --▲ ▲ ▲

Laine/Soie ---▲ ▲

1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée.

▲ = Conseillé -- = Non conseillé

36 www.electrolux.com

10.3 Woolmark Apparel Care - Bleu

Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par la société Woolmark pour le la‐ vage des vêtements en laine portant une

étiquette « lavage à la main », sous réser‐ ve que les vêtements soient lavés confor‐ mément aux instructions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1230

Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.

11. WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ

Ce chapitre explique comment connecter l'appareil intelligent au réseau Wi-Fi et le lier à un appareil mobile.

Avec cette fonctionnalité, vous pouvez recevoir des notifications, contrôler et surveiller votre appareil depuis vos appareils mobiles.

Pour connecter l'appareil et profiter d'une vaste gamme de fonctionnalités et de services, vous avez besoin :

• d'un réseau sans fil à domicile, avec une connexion Internet active.

• d’un appareil mobile connecté au réseau sans fil.

Fréquence

2,412 - 2,472 GHz pour le marché eu‐ ropéen

Protocole

IEEE 802.11 b/g/n radio deux flux

Puissance max.

< 20 dBm

11.1 Installation et configuration de "My Electrolux"

"My Electrolux" vous permet de contrôler l’entretien de votre linge avec un appareil mobile.

Elle contient un grand nombre de programmes, de fonctions utiles et d’informations produit parfaitement adaptées à l’appareil.

Grâce à l’application, vous pouvez sélectionner les programmes déjà disponibles depuis le bandeau de commande de l’appareil et accéder à des programmes supplémentaires disponibles uniquement depuis un appareil mobile

Les programmes supplémentaires peuvent changer au fil du temps avec les nouvelles versions de l’application.

Il s’agit de soin du linge personnalisé, le tout depuis votre appareil mobile.

Lorsque vous connectez l’appareil à l'application, restez à proximité avec votre appareil intelligent.

Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien connecté au réseau sans fil.

FRANÇAIS 37

1. Rendez-vous sur l'App Store de votre appareil intelligent.

2. Téléchargez et installez l'application

"My Electrolux".

3. Assurez-vous d'avoir lancé la connexion Wi-Fi sur l’appareil. Si ce n'est pas le cas, lisez le paragraphe suivant : « Configuration de la connexion sans fil de l’appareil ».

4. Lancez l'application. Sélectionnez votre pays, votre langue, et connectez-vous en saisissant votre adresse e-mail et votre mot de passe. Si vous n'avez pas encore de compte, créez-en un en suivant les instructions de "My Electrolux".

5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et configurer l'appareil.

11.2 Configuration de la connexion sans fil du lave-linge

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Attendez environ

10 secondes avant de procéder à la configuration Wi-Fi.

2. Sélectionnez un programme en tournant le sélecteur de programme.

3. Maintenez simultanément les touches et enfoncées pendant quelques secondes, jusqu'à entendre un « clic ». Relâchez les touches. s'affiche pendant

5 secondes et l'indicateur commence à clignoter.

Le module sans fil se met en marche.

Assurez-vous que votre application est prête pour la connexion.

4. Au bout de 45 secondes, (Point

d’accès) s'affiche.

Le point d'accès sera ouvert pendant

3 minutes.

Tant que l'appareil est allumé, il tentera de se connecter avec les données de connexion enregistrées, jusqu'à ce que le Wi-Fi soit désactivé ou que les données soient réinitialisées.

5. Configurez l'application "My

Electrolux" sur votre appareil intelligent et suivez les instructions pour connecter l'appareil au réseau

Wi-Fi.

6. Si la connectivité est configurée, lorsque l'écran d'information du programme réapparaît, le voyant s'allume sur l'affichage.

À chaque fois que vous allumez l'appareil, il lui faudra 45 secondes pour se connecter automatiquement au réseau. Lorsque le voyant cesse de clignoter, la connexion est prête.

Pour désactiver la connexion Wi-Fi, maintenez simultanément les touches

et enfoncées pendant quelques secondes jusqu'au premier signal sonore :

5 secondes.

s'affiche pendant

38 www.electrolux.com

Si vous éteignez et rallumez l'appareil, la connexion Wi-Fi est automatiquement désactivée.

Pour supprimer les identifiants de

connexion sans fil, maintenez simultanément les touches et enfoncées pendant 10 secondes jusqu'au second signal sonore : s'affiche sur le panneau.

11.3 Départ à Distance

Le Départ à distance vous permet de lancer un cycle à distance.

La Commande à distance s'active automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme, mais il est également possible de lancer un programme de lavage à distance.

Les voyants et apparaissent sur l'écran de résumé du programme et le hublot est verrouillé. À présent, vous pouvez démarrer le programme à distance.

En appuyant sur la toucheDépart/Pause une fois que l’indicateur s'arrête de clignoter, le

Départ à distance n'est pas activé mais le programme sélectionné démarre.

Pour supprimer le Départ à distance, appuyez sur la touche Départ à distance

et confirmez en appuyant sur la touche Départ/Pause .

La position Réinitialiser désactive le Départ à distance.

Si l'application est installée et que la connexion Wi-Fi est activée, vous pouvez activer le Départ à Distance :

1. Appuyez sur la toucheDépart à distance et l'indicateur apparaît quelques secondes sur l'affichage.

2. Appuyez sur la touche Départ/Pause

pour activer le Départ à distance avant que l'indicateur de clignoter.

s’arrête

12. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.4 Mise à jour OTA (Overthe-air)

L’application peut proposer une mise à jour pour télécharger de nouvelles fonctionnalités.

La mise à jour est uniquement acceptée via l’application.

Si un programme est en cours d’exécution, l’application indique que la mise à jour commencera à la fin du programme.

Pendant la mise à jour, l’appareil affiche

.

L’appareil peut être à nouveau utilisé à la fin de la mise à jour, sans notification de mise à jour réussie.

Si une erreur se produit, l’appareil affiche

: il vous suffit d’appuyer sur l’une des touches ou de tourner le bouton pour revenir à une utilisation normale.

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Activation de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur le secteur.

2. Ouvrez le robinet d'eau.

3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.

Un signal court retentit.

12.2 Chargement du linge

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.

2. Videz les poches et dépliez les vêtements avant de les placer dans l'appareil.

3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois.

N'introduisez pas trop de linge dans le tambour.

4. Fermez bien le hublot.

ATTENTION!

Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements.

Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.

12.3 Utilisation des produits de lavage et autres traitements

Si les deux réservoirs AutoDose sont

activés dans le programme choisi, la lessive et l'assouplissant sont automatiquement chargés.

Si l'un des réservoirs AutoDose ou les

deux sont désactivés (OFF) pour le programme défini, versez le ou les produits à la main, dans le bon compartiment.

FRANÇAIS 39

12.4 Réglage d'un programme

Si vous souhaiter modifier le dosage automatique du détergent ou de l'assouplissant, entrez dans le mode de configuration

AutoDose avant de passer au réglage du programme.

Le mode de configuration peut annuler les réglages temporaires. Veuillez vous reporter au paragraphe

« Mode de configuration

AutoDose » du chapitre « La technologie AutoDose

(dosage automatique) ».

1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité.

Le voyant de la touche Départ/Pause clignote.

Une durée indicative pour le programme s'affiche.

2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.

3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'allument et les informations données changent en conséquence.

Si une sélection est

impossible, un signal sonore retentit et s'affiche.

12.5 Départ d'un programme

Vérifiez que le distributeur de produit de lavage est correctement fermé, ou le programme ne démarrera pas.

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Il est impossible de lancer le programme lorsque le voyant de la touche est éteint et ne clignote pas (par ex. le sélecteur de programme est dans une mauvaise position).

40 www.electrolux.com

Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe.

Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume.

La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

12.6 Départ d'un programme avec départ différé

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.

L'indicateur s'allume.

2. Appuyez sur la touche Départ/Pause

. Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.

L'indicateur s'allume.

Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.

Annulation du départ différé au cours du décompte

Pour annuler le départ différé :

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur s'allume.

Appuyez sur la touche Départ/Pause .

Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.

L'indicateur s'allume.

Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.

2. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche et que le voyant s'éteigne.

4. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.

Modification du départ différé au cours du décompte

Pour modifier le départ différé :

1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.

12.7 Détection de la charge

SensiCare System

La durée du programme affichée se rapporte à une

charge moyenne/élevée.

Après avoir appuyé sur la touche Départ/

Pause , l'indicateur de la charge maximale recommandée s'éteint,

SensiCare System commence la détection de la charge de linge :

1. L'appareil détecte la charge dans les

30 premières secondes. Pour les programmes compatibles avec le

Time Manager, lors de cette phase, les barres du Time Manager situées sous les chiffres de l'heure jouent une animation simple. Le tambour tourne doucement.

2. La durée du programme sera alors ajustée en conséquence et pourra

être augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes, le remplissage d'eau commence.

À la fin de la détection de la charge, en

cas de surcharge du tambour, le voyant clignote sur l'affichage : dans ce cas, pendant 30 secondes, il est possible de mettre l'appareil en pause et de retirer l'excédent de vêtements.

Dès que vous avez retiré l'excédent de vêtements, appuyez sur la touche

Départ/Pause pour relancer le programme. La phase SensiCare peut

être répétée jusqu'à trois fois (voir point 1).

Important ! Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de lavage redémarre tout de même, malgré la surcharge. Dans ce cas, les résultats de lavage ne seront pas optimaux.

Environ 20 minutes après le départ du programme, la durée du programme peut de nouveau être ajustée en fonction de la capacité d'absorption de l'eau par les tissus.

La détection SensiCare est uniquement effectuée lors de programmes de lavage complets, et si la durée du programme n'a pas été réduite à l'aide de la touche

Time Manager.

12.8 Interruption d'un programme et modification des options

Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques

options :

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause

.

Le voyant correspondant clignote.

2. Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en conséquence.

3. Appuyez à nouveau sur la touche

Départ/Pause .

Le programme de lavage se poursuit.

12.9 Annulation d'un programme en cours

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et

éteindre l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.

FRANÇAIS 41

Si le système d'ajustement automatique SensiCare

System est terminé et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la

phase SensiCare System

n'est pas répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. La durée maximale du programme s'affiche et se met à jour environ 20 minutes après le départ du nouveau programme.

Il y a d'autres façons d'annuler :

1. Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser ».

2. Attendez 1 seconde. L'affichage indique .

Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.

12.10 Ouverture de la porte -

Ajout de vêtements

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et/ou que le tambour tourne encore, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.

Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé. L'icône s'affiche.

1. Touchez le bouton Départ/Pause

.

Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint.

2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si nécessaire, ajoutez ou retirez du linge. Fermez le hublot et touchez le bouton Départ/Pause .

Le programme ou le départ différé se poursuit.

42 www.electrolux.com

12.11 Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). L'affichage indique .

Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.

Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.

Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.

Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

2. Sortez le linge de l'appareil.

3. Vérifiez que le tambour est vide.

4. Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.

12.12 Vidange de l'eau après la fin du cycle

Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :

• La zone de l'horloge indique et l'affichage montre le hublot verrouillé

.

• Le voyant de la touche Départ/Pause

clignote.

• Le tambour continue de tourner à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.

• Le hublot reste verrouillé.

• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot :

1. Si nécessaire, appuyez sur la touche

Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Départ/Pause

: l'appareil effectue la vidange et l'essorage.

Le voyant de l'option ou disparaît.

Si vous sélectionnez l'option

Silence et que la vitesse d'essorage n'est pas modifiée, l'appareil effectue uniquement une vidange de l'eau lorsque vous appuyez sur la touche Départ/Pause

.

3. Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot

éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.

4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour

éteindre l'appareil.

12.13 Fonction Veille

La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :

• Vous n'avez pas utilisé l'appareil depuis 5 minutes alors qu'aucun programme n'est en cours.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.

• 5 minutes après la fin du programme de lavage.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche.

L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné.

Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

Si le sélecteur est sur la position

« Réinitialiser » , l'appareil s'éteint automatiquement en 30 secondes.

Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille

n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

FRANÇAIS 43

La Commande à distance bloque l'option Veille.

Cependant, au bout de

15 minutes, l'appareil passe en mode Veille du réseau et seul le voyant s'affiche.

13. CONSEILS

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Chargement du linge

• Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine.

• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.

• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.

• Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.

• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.

• Traitez au préalable les taches tenaces.

• Lavez les taches tenaces avec un détergent spécial.

• Traitez les rideaux avec précautions.

Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.

• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).

• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :

a. interrompez le programme et ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ») ;

b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ;

c. appuyez sur la touche Départ/

Pause. La phase d'essorage se poursuit.

• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.

• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

13.2 Taches tenaces

Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.

Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.

Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.

13.3 Type et quantité de détergent

Le choix du détergent et l’utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d’éviter le gaspillage et de protéger l’environnement :

• Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-

44 www.electrolux.com

linge. Suivez d’abord ces règles générales :

– lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats.

Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge,

– lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.

• Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, température de lavage et dureté de l’eau utilisée.

• Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( ).

• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.

• Utilisez moins de détergent si :

– vous lavez peu de linge

– le linge n’est pas très sale,

– d’importantes quantités de mousse de forment pendant le lavage.

• Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de détergent.

Une quantité insuffisante de détergent peut causer :

• résultats de lavage insatisfaisants,

• charge de lavage grise,

• vêtements graisseux,

• moisissure dans l'appareil.

Une quantité excessive de détergent peut causer :

• la génération d'une mousse qui réduira

• efficacité de lavage réduite,

• rinçage non adéquat,

• un impact accru pour l’environnement.

13.4 Conseils écologiques

Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :

Le linge normalement salene nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !)

• Charger l’appareil à la capacité

maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la

consommation d’énergie et d’eau.

• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.

• Pour utiliser la quantité correcte de détergent, reportez-vous à la quantité conseillée par le fabricant du détergent et vérifiez la dureté de l’eau de votre système domestique.

Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ».

• Sélectionnez la vitesse d’essorage

maximale possiblepour le programme de lavage sélectionné

avant de sécher votre linge dans

un sèche-linge. Cela permettra de réaliser des économies d’énergie pendant le séchage !

13.5 Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.

Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.

Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.

FRANÇAIS 45

14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.2 Retrait des objets

étrangers

14.1 Calendrier de nettoyage périodique

Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil.

Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera l’apparition de moisissure et d’odeurs.

Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez l’appareil.

Calendrier indicatif de nettoyage périodique :

Détartrage Deux fois par an

Lavage d'entretien Une fois par mois

Nettoyer le joint de la porte

Nettoyer le tam‐ bour

Nettoyer le distri‐ buteur de produit de lavage et les réservoirs AutoDo‐ se

Tous les deux mois

Tous les deux mois

Deux fois par an

Nettoyer le filtre de la pompe de vi‐ dange

Nettoyer le tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne

Deux fois par an

Deux fois par an

Les paragraphes suivants expliquent comment vous devez nettoyer chaque partie.

Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous au paragraphe « Charge de linge » du chapitre

« Conseils ».

Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se trouver dans le joint de la porte, les filtres et le tambour.

Consultez les paragraphes « Joint de porte avec double lèvre », « Nettoyage du tambour », « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ».

Si nécessaire, contactez le service après-vente agréé.

14.3 Nettoyage externe

Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces.

N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières pouvant causer des rayures.

ATTENTION!

N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.

ATTENTION!

Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.

14.4 Détartrage

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.

Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre.

46 www.electrolux.com

Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

14.5 Lavage d'entretien

L'utilisation répétée et prolongée des programmes basse température peut entraîner des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois).

Reportez-vous au chapitre

« Nettoyage du tambour ».

14.6 Joint du hublot avec piège

à double lèvre

Cet appareil dispose d’un système de

vidange autonettoyant, permettant d’évacuer avec l’eau les peluches et fibres légères qui se détachent des vêtements. Contrôlez régulièrement le joint. Les pièces, les boutons et les autres petits objets peuvent être récupérés à la fin du cycle.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

14.7 Nettoyage du tambour

Examinez régulièrement le tambour pour

éviter le dépôt de particules indésirables.

Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour

Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec de la paille de fer.

Pour un nettoyage complet :

1. Retirez le linge du tambour.

2. Désactivez la fonction AutoDose pour le détergent et l’assouplissant.

3. Lancez le programme Coton à température maximale.

4. Versez à la main une petite quantité de lessive en poudre ou un produit spécial dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.

Parfois, à la fin d’un cycle, le symbole peut s’afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît.

Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans

érafler la surface du joint.

FRANÇAIS 47

14.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage et des réservoirs AutoDose

ATTENTION!

Ne changez pas de marque ou de type de détergent, d’adoucissant ou d’additifs dans les réservoirs sans avoir préalablement nettoyé les deux réservoirs.

Avant le nettoyage, assurezvous que tous les compartiments sont vides.

Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé, la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage et/ou les additifs coagulés dans les réservoirs AutoDose,

veillez à effectuer régulièrement la

procédure de nettoyage suivante :

1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage. Appuyez sur le loquet comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.

3. Ouvrez les bouchons de vidange de chaque réservoir et videz-les dans un

évier.

2. Retirez l'insert pour l'assouplissant et, s'il est en place, le récipient pour la lessive liquide.

4. Enfoncez le loquet situé à l'arrière comme indiqué sur l'illustration, et soulevez le couvercle supérieur pour le retirer.

48 www.electrolux.com

5. Nettoyez le distributeur et tous les inserts sous l'eau courante.

7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur.

Utilisez uniquement un chiffon doux et humide.

8. Replacez le couvercle inférieur dans sa position d'origine en alignant les trous avec les crochets situés sur le bac, comme indiqué sur l'illustration.

Refermez-le jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».

ATTENTION!

N'utilisez pas de brosse ou d'éponge métalliques ou tranchantes.

6. Retournez le distributeur vers le bas et ouvrez le couvercle inférieur, comme indiqué sur l'illustration.

ATTENTION!

Appuyez sur le couvercle inférieur comme indiqué sur l’illustration. Assurezvous qu’il est correctement fermé.

FRANÇAIS 49

9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement.

Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement.

AVERTISSEMENT!

N'utilisez aucun outil ou brosse métalliques ou tranchants pour nettoyer les pompes ou les capteurs situés à l'arrière de la boîte à produits. Si nécessaire, utilisez uniquement un chiffon doux et humide.

AVERTISSEMENT!

Si des résidus restent collés dans le fond des réservoirs, faites tremper le bac à détergent dans de l'eau chaude. N'utilisez pas d'outils pour le nettoyer.

Avant de le faire tremper, retirez la poignée en enfonçant le bouton rouge et en faisant glisser la poignée, comme indiqué sur l'illustration.

10. Remontez le bac de la façon suivante :

a. Réinstallez la poignée si vous l'aviez retirée.

b. Replacez le couvercle inférieur et enfoncez-le jusqu'à entendre un

« clic ».

c. Replacez le couvercle supérieur sur le compartiment des réservoirs et enfoncez-le jusqu'à entendre un « clic ».

d. Replacez les pièces du compartiment manuel.

11. Réinstallez le distributeur de produit de lavage dans ses rails et fermez-le jusqu'à entendre un « clic ». Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour.

50 www.electrolux.com

Pour restaurer la fonctionnalité, remplissez les réservoirs de lessive et d'assouplissant. Si vous versez les mauvais additifs dans les réservoirs, vous pouvez facilement les vider en utilisant le bouchon de vidange situé de chaque côté du bac. Avant d'ouvrir les bouchons de vidange, veillez à placer la bac audessus d'un éviter ou d'un récipient adapté pour recueillir le liquide. Veillez à bien refermer les bouchons avant de remplir à nouveau les réservoirs.

Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.

Nettoyez la pompe de vidange si :

• L'appareil ne vidange pas l'eau.

• Le tambour ne tourne pas.

• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.

• Le code d'alarme s'affiche.

AVERTISSEMENT!

• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.

• Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude.

Attendez que l'eau refroidisse.

Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :

1. Ouvrez le couvercle de la pompe.

14.9 Nettoyage de la pompe de vidange

AVERTISSEMENT!

Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.

2

1

2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.

3. Ouvrez la goulotte vers le bas.

Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.

FRANÇAIS 51

le cas, contactez votre service aprèsvente.

4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer.

Laissez l'eau s'écouler.

10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.

5. Lorsque le récipient est plein d'eau, remettez le filtre en position et videz le récipient.

6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.

7. Tournez le filtre vers la gauche pour le retirer.

11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.

Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.

2

1

1

2

8. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre.

9. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas

12. Fermez le couvercle de la pompe.

52 www.electrolux.com

2

Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :

a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.

b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.

1

14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

1

2

3

45°

20°

14.11 Vidange d'urgence

Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.

Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :

1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.

2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.

14.12 Précautions contre le gel

Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative,

évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

1. Débranchez l'appareil de la prise de courant.

2. Fermez le robinet d'eau.

3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.

FRANÇAIS

4. Videz la pompe de vidange.

Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.

5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.

AVERTISSEMENT!

Assurez-vous que la température est supérieure à

0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil.

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

15. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles

L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).

AVERTISSEMENT!

Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.

53

Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause

peut clignoter en continu :

Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous).

Problème Solution possible

54 www.electrolux.com

L'appareil ne se rem‐ plit pas d'eau correc‐ tement.

L'appareil ne vidange pas l'eau.

• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.

• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d’eau.

• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.

• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, endommagé, ni plié.

• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.

• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil‐ tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».

• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.

• Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes.

• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.

Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre

« Entretien et nettoyage ».

• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor‐ rect.

• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Si le programme de vidange n’est pas disponible dans le sélecteur de pro‐ gramme, il peut être sélectionné via l’application.

• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.

• Assurez-vous que la porte est correctement fermée.

Le hublot de l'appa‐ reil est ouvert ou n'est pas correcte‐ ment fermé.

Panne interne. Il n'y a aucune communi‐ cation entre les com‐ posants électroni‐ ques de l'appareil.

• Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'ap‐ pareil s'est arrêté trop tôt. Mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension.

• Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le servi‐ ce après-vente agréé.

: La fréquence de l'alimentation électrique est hors limites.

: La tension d’alimentation est trop élevée.

: La tension d’alimentation est trop basse.

Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.

Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions possibles.

FRANÇAIS 55

Problème

Le programme ne se lance pas.

L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement.

La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cy‐ cle de lavage dure plus longtemps que d'habitude.

Il y a de l'eau sur le sol.

Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil.

Solution possible

• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.

• Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.

• Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte

à fusibles.

• Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/

Pause .

• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.

• Vérifiez que le distributeur de produit de lavage est correc‐ tement fermé.

• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.

• Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélec‐ tionné.

• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.

Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».

• Sélectionnez le programme d'essorage. Si le programme de vidange n’est pas disponible dans le sélecteur de pro‐ gramme, il peut être sélectionné via l’application.

• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.

Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre

« Entretien et nettoyage ».

• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.

• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.

• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés.

• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.

• Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.

• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.

• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. Si les programmes d’essora‐ ge et de vidange ne sont pas disponibles dans le sélecteur de programme, ils peuvent être sélectionnés via l’applica‐ tion.

• Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.

• Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.

Contactez le service après-vente agréé.

Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapi‐ tre « Ouverture d'urgence du hublot ».

• Assurez-vous que le Départ à distance n'est pas activé.

Désactivez-le.

56 www.electrolux.com

Problème

Le voyant du Wi-Fi ne s'affiche pas.

L'application ne peut pas se connecter à l'appareil.

L'application ne peut pas se connecter fré‐ quemment à l'appa‐ reil.

L'affichage indique

. Toutes les tou‐ ches sont inactives, sauf Marche/Arrêt .

Solution possible

• Vérifiez le signal sans fil.

• Assurez-vous que la connexion Wi-Fi est activée. Repor‐ tez-vous au paragraphe « Configuration de la connexion sans fil du lave-linge » du chapitre « Wi-Fi - Réglages de la connectivité ».

• Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur.

• Redémarrez le routeur.

• Contactez votre fournisseur d'accès sans fil si vous ren‐ contrez des problèmes avec le réseau sans fil.

• Vérifiez le signal sans fil.

• Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien con‐ necté au réseau sans fil.

• Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur.

• Redémarrez le routeur.

• Contactez votre fournisseur d'accès sans fil si vous ren‐ contrez des problèmes avec le réseau sans fil.

• L'appareil et/ou l'appareil intelligent doivent être reconfigu‐ rés car un nouveau routeur a été installé ou la configura‐ tion du routeur a été modifiée.

• Assurez-vous que le signal sans fil parvient jusqu'à l'appa‐ reil. Tentez de rapprocher le plus possible le routeur do‐ mestique de l'appareil, ou pensez à acheter un répéteur de signal Wi-Fi.

• Assurez-vous que le signal sans fil n'est pas perturbé par un micro-ondes. Éteignez le micro-ondes. Évitez d'utiliser le micro-ondes et la télécommande en même temps.

• L’appareil télécharge les mises à jour de l’application. At‐ tendez la fin du processus de mise à jour. Si vous étei‐ gnez l’appareil pendant la mise à jour, elle reprend lorsque vous rallumez l’appareil.

L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.

La durée du pro‐ gramme augmente ou diminue durant l'exécution du pro‐ gramme.

• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».

• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont

été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐ tallation ».

• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-

être trop légère.

• Le SensiCare System est capable d'ajuster la durée du programme en fonction du type et de la quantité de linge.

Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du

SensiCare System » dans le chapitre « Utilisation quoti‐ dienne ».

FRANÇAIS 57

Problème

Les résultats de lava‐ ge ne sont pas satis‐ faisants.

Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de la‐ vage.

Le niveau de lessive/ d'assouplissant ne di‐ minue pas dans les réservoirs AutoDose après le lavage.

Solution possible

• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.

• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te‐ naces avant de laver le linge.

• Veillez à sélectionner la bonne température.

• Réduisez la charge de linge.

• Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, assurezvous qu'ils ne sont pas vides.

• Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez le dosage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Reportezvous au paragraphe « Réglages de base » du chapitre

« La technologie AutoDose ».

• Assurez-vous d’avoir nettoyé les réservoirs AutoDose avant d’utiliser une autre marque et un autre type de lessi‐ ve, d’assouplissant ou d’autres additifs.

• Réduisez la quantité de produit de lavage.

• Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez le dosage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Reportezvous au paragraphe « Réglages de base » du chapitre

« La technologie AutoDose ».

• Cela est normal : les réservoirs sont assez grands et la consommation de détergent n'est pas évidente à détermi‐ ner.

Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu.

Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.

Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.

15.2 Ouverture d'urgence du hublot

En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir

à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence.

Avant d'ouvrir le hublot :

ATTENTION!

Risque de brûlures !

Assurez-vous que la température de l'eau et le linge ne sont pas brûlants.

Si nécessaire, attendez qu'ils refroidissent.

ATTENTION!

Risque de blessure !

Assurez-vous que le tambour ne tourne pas. Si nécessaire, attendez que le tambour cesse de tourner.

58 www.electrolux.com

Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop

élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous

à la section « Vidange d'urgence » au chapitre

« Entretien et nettoyage »).

Poussez-le une nouvelle fois vers le bas, maintenez-le vers le bas tout en ouvrant le hublot de l'appareil.

Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit :

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.

2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.

3. Ouvrez le volet du filtre.

4. Poussez le levier de déverrouillage d'urgence une fois vers le bas.

5. Sortez le linge et refermez le hublot.

6. Fermez le volet du filtre.

16. VALEURS DE CONSOMMATION

16.1 Introduction

Ce manuel d’utilisation contient deux tableaux distincts afin de favoriser un passage progressif d’un règlement à l’autre :

• Règlement UE 1061/2010, valable jusqu’au 28 février 2021, relatif aux classes d’efficacité énergétique de A+++ à D,

• Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, relatif aux classes d’efficacité énergétique de A à G définies par le règlement

UE 2019/2014.

Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.

Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette

énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.

Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL

à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.

16.2 Légende

kg

Charge de linge.

h:mm Durée du programme.

FRANÇAIS 59 kWh

Consommation énergétique.

Litres Consommation d'eau.

%

°C

Température dans le linge.

tr/min Vitesse d'essorage.

Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐ rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.

Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.

16.3 Conformément au règlement de la Commission

UE 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ gramme kg kWh Litres h:mm

Charge complète

Demi-charge

9

4,5

0.980

0.720

60

50

3:40

2:45

Quart de charge 2,5

1) Vitesse d'essorage maximale.

0.335

40 2:45

Consommation d'énergie dans différents modes

%

52

52

54

°C

38

38

26

tr/ min1)

1351

1351

1351

Éteint (W) Veille (W)

Départ diffé‐ ré (W)

Veille en ré‐ seau (W)

0,30 0,30 4,00

2,001)

La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.

1) La consommation énergétique de la fonction connectée est d’environ 17,5 kWh par an.

Pour déconnecter cette fonction, veuillez consulter le chapitre « Wi-Fi - Réglages de la con‐ nectivité ».

60 www.electrolux.com

16.4 Conformément au règlement 1061/2010

Programmes coton stan‐ dard.

Charge

(kg)

Consom‐ mation

énergéti‐ que

(kWh)

Consom‐ mation d'eau (li‐ tres)

Durée approxi‐ mative du pro‐ gramme

(minutes)

Humidité résiduel‐ le (%)1)

Pour le coton 60 °C stan‐ dard :

Sélectionnez Eco 40-60 à

60 °C

Pour le coton 60 °C stan‐ dard :

Sélectionnez Eco 40-60 à

60 °C

9

4,5

Pour le coton 40 °C stan‐ dard :

Sélectionnez Eco 40-60 à

30 °C

4,5

1) Au terme de la phase d'essorage.

0.87

0.53

0.53

55

40

40

291

259

259

52

52

52

Mode « Éteint » (W)

0,30

Mode « Veille » (W)

0,30

Consommation d'énergie en mode

« veille » en réseau (W)

Délai pour la veille en réseau (min.)

2,00 15

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE et de la réglementation

1275/2008 de la commission européenne.

16.5 Programmes courants

Ces valeurs sont uniquement indicatives.

Programme

Coton2)

90 °C

kg

9

kWh Litres h:mm

2.70

90 4:05

%

52

°C

85

tr/ min1)

1400

FRANÇAIS 61

Programme kg kWh Litres h:mm % °C tr/ min1)

Coton

60 °C

Coton3)

20 °C

Synthétiques

40 °C

9

9

4

1.60

0.35

0.80

85

85

55

3:50

3:00

2:15

52

52

35

55

20

40

1400

1400

1200

Délicats4)

30 °C

2 0.40

60 1:05 35 30 1200

Laine

30 °C

1,5 0.30

65 1:05 30 30 1200

1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.

2) Convient au lavage de textiles très sales.

3) Convient au lavage du coton légèrement sale.

4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.

17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

17.1 Utilisation quotidienne

1 2 3

5 4

Branchez l'appareil sur le secteur.

Ouvrez le robinet d'eau.

Introduisez le linge.

Lorsque vous utilisez les réservoirs

AutoDose, la lessive et l'assouplissant sont chargés automatiquement. Vérifiez que les réservoirs ne sont pas vides.

62 www.electrolux.com

Lorsque vous utilisez les

compartiments manuels, versez la lessive et les autres traitements dans le compartiment correspondant.

Lorsque vous utilisez une lessive liquide dans le compartiment manuel, insérez le récipient pour la lessive liquide.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.

2. Tournez le sélecteur pour choisir le programme souhaité.

3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches correspondantes.

4. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause

.

5. L'appareil démarre.

À la fin du programme, sortez le linge.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.

17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

1 2 3

180˚

1

2

Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme

s'affiche.

17.3 Programmes

Programmes

Eco 40-60

Charge

9 kg

Coton

9 kg

Synthétiques

4 kg

Délicats

2 kg

Cashmere

1 kg

FreshScent

1 kg

Description de l'appareil

Coton blanc et couleurs Vêtements norma‐ lement sales.

Coton blanc et couleurs.

Articles en textiles synthétiques ou mixtes.

Articles en textiles délicats tels que l'acryli‐ que, la viscose ou le polyester.

Programme vapeur pour la laine et le ca‐ chemire.

Programme vapeur pour les articles en co‐ ton, les textiles synthétiques et délicats.

FRANÇAIS 63

Essorage/Vidange

Rinçage

Duvet

Programmes Charge

9 kg

9 kg

3 kg

Description de l'appareil

Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour essorer et vidanger l'eau.

Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour rincer et es‐ sorer.

Pour une seule couette ou couverture syn‐ thétique.

Textiles synthétiques ou mixtes. Légère‐ ment sales ou articles à rafraîchir.

Rapide 20 min.

3 kg

Sport

4 kg Vêtements de sport.

Outdoor

2,5 kg1)

1 kg2)

Vêtements de sport d'extérieur modernes.

Denim

4 kg Vêtements en jean.

Laine/Soie

1,5 kg

Lainages lavables en machine, lainages la‐ vables à la main et linge délicat.

1) Programme de lavage.

2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

*

www.electrolux.com/shop

electrolux.com/app

The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-

2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the Electrolux App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.

It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi

Module Software version in NIUX subfolder at the following website:

http://electrolux.opensoftwarerepository.com

.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals