0137534 Wireless Commercial Keypad Models KPW5


Add to my manuals
16 Pages

advertisement

0137534 Wireless Commercial Keypad Models KPW5 | Manualzz

Wireless Commercial Keypad

Models KPW5 and KPW250

OVERVIEW

The Wireless Commercial Keypad comes with one 9V Lithium battery, instructions, and two keys. A wireless signal is transmitted when a valid 4-digit PIN and the # key is pressed. A long tone will sound. The keypad backlight will illuminate for 15 seconds when any key is pressed. If an invalid PIN or partial PIN is accidentally entered, an error tone will sound. The Wireless Commercial Keypad is compatible with the brands of commercial door and gate operators listed in the table below.

MODEL

KPW5

KPW250

FREQUENCY AND ENCRYPTION

LiftMaster Security+ 2.0™ Default

Tri-band 390 MHz, 315 MHz, and 310 MHz

LiftMaster Security+ 2.0™ Default

Tri-band 390 MHz, 315 MHz, and 310 MHz

LiftMaster Security+ ® 315 MHz

LiftMaster Security+

®

390 MHz

Linear Multi-Code 300 MHz

PIN CAPACITY

Up to 5 permanent PINs and

Up to 10 unique temporary PINs

Up to 250 permanent PINs and

Up to 10 unique temporary PINs

KPW5 KPW250

Specifi cations

Power ............................................................................................................................................9V Lithium battery

Operating temperature range .................................................................................. -4°F to 140°F (-20°C to +60°C)

Storage and shipping temperature range ............................................................. -40°F to 140°F (-40°C to +60°C)

Enclosure .....................................................................................................................................................NEMA 3R

1

INSTALLATION

To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or door:

• ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or play with remote controls.

• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel.

• ALWAYS keep gate or door in sight until completely closed. NEVER permit anyone to cross path of moving gate or door.

1. Choose a mounting location suitable for your application such as a wall, flat surface, or a pedestal with a 3" x 3" mounting pattern (LiftMaster gooseneck pedestal post models

PED42 or PED64).

2. Unlock and remove the faceplate from the mounting plate.

3. Mount the mounting plate to the desired surface and secure with 1/4" screws or bolts (not provided).

4. Remove the battery cover using a

Phillips screw driver. Install the battery

(provided) and re-install inner cover.

Mounting plate

Battery Cover

Battery

Faceplate

5. Reattach the faceplate to the mounting plate and lock with the key.

BASIC PROGRAMMING

The Wireless Commercial Keypad must be put into programming mode prior to any of the programming steps below unless otherwise indicated. The keypad backlight will remain on if the product is in programming mode.

While in programming mode, if an invalid code is entered, an error tone will sound, but the keypad will remain in programming mode. After 60 seconds of inactivity, the keypad will exit the programming mode. The 6-digit

Master Code is used to prevent unauthorized access to the system. A Master Code is required (factory default code: 888888) to operate the Wireless Commercial Keypad. It is highly recommended to change and record your unique Master Code.

Set Master Code

Programming Step Keystroke Combination Indicator

1. Enter program mode

*

(Master Code) #

2. Update Master Code 09 # (New 6-digit Code) # (New 6-digit Code)

3. Exit Program Mode

#

* *

#

Program a PIN

Long tone

Long tone

Keypad backlight will turn off

Programming Step Keystroke Combination Indicator

1. Enter program mode

2. Set new pin

*

(Master Code) #

Long tone

01 # (New 4-digit PIN) # (new 4-digit PIN) # Long tone

3. Exit Program Mode

* *

#

Keypad backlight will turn off

NOTE: An error tone will sound if the maximum number of PINs is exceeded or if user tries to program a PIN already programmed in the memory.

2

PROGRAM TO OPERATOR

Program to LiftMaster Operator

NOTE: The Master Code and a PIN need to be set before the gate operator can be programmed. See Basic

Programming, page 2.

KPW5 -

The frequency and encryption are set at the factory. Proceed to Step 4.

KPW250 - The frequency and encryption are set at the factory for LiftMaster Security+ 2.0 (tri-band 310,

315, and 390 MHz) operators. Proceed to Step 4.

For LiftMaster Security+ (315 MHz or 390 MHz), the frequency and encryption need to be set.

Proceed to Step 1.

1. Enter program mode:

*

(Master Code) #

2 Set frequency and encryption (KPW250 only):

• LiftMaster Security+ 315 MHz - Press 03 # 2 #. A long tone will sound.

• LiftMaster Security+ 390 MHz - Press 03 # 3 #. A long tone will sound.

• To reset factory default - Press 03 # 1 #. A long tone will sound.

3. Exit Program Mode:

* *

#.

4. Press the Learn Button on the operator.

5. Within 30 seconds - Enter a valid 4-digit PIN then press #. A long tone will sound.

Program to Linear Multi-Code Receiver

KPW250 ONLY

1. Locate the DIP switch sequence on the operator and record it. If DIP switch is in the “up” or “on”

(CLOSED)position place a 1, “down” or “off” (OPEN) position place a 0 in the corresponding box in the chart below.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DIP Switch Sequence

UP / ON (CLOSED)

DOWN / OFF (OPEN)

NOTE: Leave any unused switch locations blank.

Write the DIP switch 10-digit sequence: ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

2. Enter program mode:

*

(Master Code) #. A long tone will sound.

3. Set Linear Multi-Code frequency and encryption: Press 03 # 4 #. A long tone will sound.

4. Enter the DIP Switch sequence (Use ONLY 1 and 0). Press #. A long tone will sound.

5. Exit Program Mode:

* *

#.

6. Press the Learn Button on the operator.

7. Within 30 seconds - Enter a valid 4-digit PIN then press #. A long tone will sound.

NOTE: When entering the DIP Switch sequence 3 beeps will sound if an incorrect number of entries is input.

Once an operator has been programmed, enter a valid 4-digit PIN and the # key to activate the operator.

3

ADDITIONAL PROGRAMMING

The Wireless Commercial Keypad must be put into programming mode prior to any of the programming steps below unless otherwise indicated.

Set Temporary PIN

A temporary 4-digit PIN can be programmed to allow access to visitors (maximum of 9 uses). The temporary

PIN cannot be the same as any previously programmed PIN. The keypad will store up to 10 unique temporary

PINs.

Programming Step Keystroke Combination

1. Enter program mode

*

(Master Code) #

2. Set Temporary PIN 05 # (New temporary 4-digit PIN) # (New temporary 4-digit PIN) # Number of uses (9 maximum) #

3. Exit Program Mode

* *

#

Indicator

Long tone

Long tone

Keypad backlight will turn off

Delete Permanent and Temporary PIN

Programming Step Keystroke Combination Indicator

1. Enter program mode

2. Delete PIN

3. Exit Program Mode

*

(Master Code) #

07 # (4-digit PIN to be deleted) # (4-digit PIN to be deleted) #

* *

#

Long tone

Long tone

Keypad backlight will turn off

Reset Master Code

Resetting the Master Code will not remove PINs or temporary PINs from memory and will not change the frequency and encryption type. After resetting the Master Code, the keypad will not operate any previously programmed operators until they are reprogrammed. To reset the Master Code to the factory default (888888):

1. Unlock and remove the faceplate.

2. Press and hold the RESET button on the control board for 6 seconds, a long tone sounds indicating the

Master Code has been reset.

Reset Keypad

Resetting the keypad will erase the Master Code, all permanent PINs, all temporary PINs, and frequency and encryption settings. All settings will be set to factory default. After resetting, the keypad will not operate the previously programmed operators until they are reprogrammed. To reset the keypad:

1. Unlock and remove the faceplate.

2. Press and hold RESET button on the control board for 6 seconds until a long tone sounds then release.

3. Press and hold RESET button on the control board for 15 seconds, 3 long tones will sound indicating the keypad has been reset.

Lockout Mode (Default is ON)

If the keypad receives five consecutive invalid PINs, the keypad will enter lockout mode and will not accept any keypad inputs for 30 seconds. After 30 seconds, the keypad will begin accepting new inputs.

Programming Step Keystroke Combination

1. Enter program mode

*

(Master Code) #

2. Set Lockout mode to ON: 02 # 1 #

3. Exit Program Mode

* *

#

Keystroke Combination Programming Step

1. Enter program mode

*

(Master Code) #

2. Set Lockout mode to OFF: 02 # 0 #

3. Exit Program Mode

* *

#

4

Indicator

Long tone

Long tone

Keypad backlight will turn off

Indicator

Long tone

Long tone

Keypad backlight will turn off

BATTERY

To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:

• NEVER allow small children near batteries.

• If battery is swallowed, immediately notify doctor.

To reduce risk of fire, explosion or chemical burn:

• Replace ONLY with 9V Lithium battery.

• DO NOT recharge, disassemble, heat above 212° F (100° C) or incinerate.

The 9V Lithium battery should produce power for up to 5 years.

To replace the battery:

1. Unlock and remove the faceplate from the mounting plate.

2. Remove the battery cover using a Phillips screw driver.

3. Remove the old battery and install new 9V Lithium battery. Re-install inner cover.

4. Reattach the faceplate to the mounting plate and lock with the key.

5. Dispose of old battery properly.

REPAIR PARTS

PART NUMBER

Mounting plate

DESCRIPTION

Battery Cover

Battery

K093A0763

K107A0031

Mounting Plate

Keys

Faceplate

TROUBLESHOOTING

SYMPTOM

The keypad will not program to the operator.

The backlight and tone on the keypad no longer work.

Key press turns on backlight but no beep.

PIN won’t learn.

PIN won’t learn.

CAUSE

The keypad is programmed to the wrong frequency and encryption.

Battery may be dead.

SOLUTION

Program the keypad to match the operator's frequency and encryption (see page 3).

Replace battery with 9V Lithium battery.

Stuck button.

PIN already learned.

Memory full.

Check that all buttons are not stuck.

Learn a new PIN. Exit Learn.

Erase a PIN to add a new pin. Perform

Factory Reset to erase all PINs.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

LiftMaster warrants to the first consumer purchaser of this product that it is free from defect in materials and/ or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.

NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.

Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

LiftMaster.com

1-800-528-2806

Clavier sans fi l commercial

Modèles KPW5 et KPW250

VUE D’ENSEMBLE

Le clavier commercial sans fil est fourni avec une pile au lithium de 9 volts, des instructions et deux clés. Un signal sans fil est transmis lorsqu’un NIP valide de quatre chiffres est saisi et que le carré (#) est enfoncé. Une tonalité longue retentit. Le clavier rétroéclairé s’illuminera pendant 15 secondes lorsqu’une touche a été enfoncée. Si un NIP invalide ou partiel a été saisi inopinément, une tonalité d’erreur retentit. Le clavier sans fil commercial est compatible avec les marques d’actionneurs de portes et de barrières commerciales qui figurent dans le tableau ci-dessous.

MODÈLE

KPW5

KPW250

FRÉQUENCE ET CHIFFREMENT

LiftMaster Security+ 2.0™ par défaut

Triple bande 390 MHz, 315 MHz, et 310 MHz

LiftMaster Security+ 2.0™ par défaut

Triple bande 390 MHz, 315 MHz, et 310 MHz

LiftMaster Security+ ® 315 MHz

LiftMaster Security+

®

390 MHz

Linear Multi-Code 300 MHz

CAPACITÉ DE NIP

Jusqu’à 5 NIP permanents et jusqu’à 10 NIP temporaires

Jusqu’à 250 NIP permanents et jusqu’à 10 NIP temporaires

KPW5 KPW250

Spécifi cations

Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pile au lithium de 9 V

Plage de températures de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-4°C à 60°C (-20°F à 140°F)

Plage de températures de rangement et d’expédition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-40°C à 60°C (-40°F à 140°F)

Boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NEMA 3R

6

INSTALLATION

Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte :

• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE jamais laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec.

• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.

• ATOUJOURS garder la clôture ou la porte en vue jusqu’à sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement.

1. Choisir un emplacement de montage convenable pour votre application, comme un mur, une surface plane ou un piédestal avec gabarit de montage de

7,6 cm par 7,6 cm (3 po x 3 po)

(poteau de piédestal à col de cygne

LiftMaster, modèles PED42 ou PED64).

2. Déverrouiller et retirer la plaque frontale de la plaque de montage.

3. Monter la plaque de montage à la surface désirée et la fixer avec des vis ou des boulons (non fournis) de 1/4 po.

4. Retirer le couvercle de la pile avec un tournevis Phillips. Installer la pile

(fournie) et replacer le couvercle intérieur.

5. Rattacher la plaque frontale à la plaque de montage et verrouiller avec la clé.

Plaque de montage

Couvercle de la pile

Pile

Plaque frontale

PROGRAMMATION DE BASE

Le clavier sans fil commercial doit être mis en mode de programmation avant de passer à toute étape de programmation, à moins d’indication contraire. Le clavier reste rétroéclairé lorsque le produit est en mode de programmation. Si un code invalide a été saisi alors que le clavier est en mode de programmation, une tonalité d’erreur retentit, mais le clavier reste dans ce mode. Après 60 secondes d’inactivité, le clavier quitte le mode de programmation. Le code maître à six chiffres est utilisé pour prévenir l’accès non autorisé au système. Un code maître est exigé (code par défaut réglé en usine : 888888) pour faire fonctionner le clavier sans fil commercial. Il est hautement recommandé de changer et de noter le code maître unique.

Programmation du code maître

Étape de programmation Combinaison de touches Témoin

1. Entrée en mode de programmation

2. Mise à jour du code maître

*

(Code maître) #

09 # (Nouveau code à six chiffres) #

(Nouveau code à six chiffres) #

Tonalité longue

Tonalité longue

3. Sortie du mode de programmation

* *

#

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

Programmation d’un NIP

Étape de programmation

1. Entrée en mode de programmation

2. Confi guration du nouveau NIP

Combinaison de touches

*

(Code maître) #

01 # (Nouveau NIP à quatre chiffres) #

(Nouveau NIP à quatre chiffres) #

Témoin

Tonalité longue

Tonalité longue

3. Sortie du mode de programmation

* *

#

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

REMARQUE : Une tonalité d’erreur retentit si le nombre maximal de NIP a été dépassé ou si l’utilisateur essaie de programmer un NIP déjà mis en mémoire.

7

PROGRAMMATION À L’ACTIONNEUR

Programmer à l’actionneur LiftMaster

REMARQUE : Le code maître et un NIP doivent être configurés avant de pouvoir programmer l’actionneur de barrière. Voir

Programmation de base à la page 7.

KPW5 -

La fréquence et le chiffrement sont configurés en usine. Passer à l’étape 4.

KPW250 - La fréquence et le chiffrement sont configurés en usine pour les actionneurs LiftMaster Security+ 2.0

(à triple bande 310, 315 et 390 MHz). Passer à l’étape 4.

La fréquence et le chiffrement doivent être configurés pour l’actionneur LiftMaster Security+ (315 MHz ou 390

MHz). Passer à l’étape 1.

1. Entrée en mode de programmation :

*

(Code maître) #

2 Régler la fréquence et le chiffrement (KPW250 seulement) :

• LiftMaster Security+ 315 MHz – Appuyer sur 03 # 2 #. Une tonalité longue retentit.

• LiftMaster Security+ 390 MHz – Appuyer sur 03 # 3 #. Une tonalité longue retentit.

• Pour réinitialiser le paramètre réglé en usine - Appuyer sur 03 # 1 #. Une tonalité longue retentit.

3. Sortie du mode de programmation :

* *

#.

4. Appuyer sur le bouton d’apprentissage de l’actionneur.

5. Dans les 30 secondes - Saisir un NIP de quatre chiffres valide, puis appuyer sur #. Une tonalité longue retentit.

Programmer au récepteur linéaire Multi-Code

KPW250 SEULEMENT

1. Localiser la séquence du commutateur DIP sur l’actionneur et la noter. Si le commutateur DIP est en position « vers le haut » ou « en fonction » (FERMÉ), placer un 1; s’il est en position « vers le bas » ou « hors fonction » (OUVERT), placer un 0 dans la case correspondante du tableau ci-dessous.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Séquence du commutateur DIP

VERS LE HAUT / EN FONCTION (FERMÉ)

VERS LE BAS / HORS FONCTION (OUVERT)

REMARQUE : Laisser vide tout emplacement inutilisé du commutateur.

Écrire la séquence de dix chiffres du commutateur DIP : ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

2. Entrée en mode de programmation :

*

(Code maître) #. Une tonalité longue retentit.

3. Configurer la fréquence et le chiffrement de l’actionneur Linear Multi-Code : Appuyer sur 03 # 4 #. Une tonalité longue retentit.

4. Saisir la séquence du commutateur DIP (utiliser SEULEMENT 1 et 0). Appuyer sur #. Une tonalité longue retentit.

5. Sortie du mode de programmation :

* *

#

.

6. Appuyer sur le bouton d’apprentissage de l’actionneur.

7. Dans les 30 secondes - Saisir un NIP de quatre chiffres valide, puis appuyer sur #. Une tonalité longue retentit.

REMARQUE : Lors de la saisie de la séquence du commutateur DIP, trois bips retentissent si un nombre incorrect d’entrées a

été saisi.

Une fois l’actionneur programmé, saisir un NIP à quatre chiffres valide et appuyer sur la touche # pour activer l’actionneur.

8

PROGRAMMATION SUPPLÉMENTAIRE

Le clavier sans fil commercial doit être mis en mode de programmation avant de passer à toute étape de programmation, à moins d’indication contraire.

Confi gurer un NIP temporaire

Un NIP temporaire à quatre chiffres peut être configuré pour permettre l’accès à des visiteurs (maximum de 9). Le NIP temporaire ne peut être identique à un NIP programmé précédemment. Le clavier mettra en mémoire jusqu’à dix NIP uniques temporaires.

Étape de programmation Combinaison de touches

1. Entrée en mode de programmation

*

(Code maître) #

2. Confi guration d’un NIP temporaire 05 # (Nouveau NIP temporaire à quatre chiffres)

# (Nouveau NIP temporaire à quatre chiffres) #

Nombre d’utilisations (maximum de 9) #

3. Sortie du mode de programmation

* *

#

Suppression de NIP permanents et temporaires

Témoin

Tonalité longue

Tonalité longue

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

Étape de programmation Combinaison de touches Témoin

1. Entrée en mode de programmation

2. Supprimer le NIP

*

(Code maître) #

07 # (NIP à quatre chiffres à supprimer) #

(NIP à quatre chiffres à supprimer) #

3. Sortie du mode de programmation

Réinitialisation du code maître

* *

#

Tonalité longue

Tonalité longue

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

La réinitialisation du code maître ne supprimera pas les NIP temporaires ou permanents de la mémoire et ne changera pas la fréquence et le type de chiffrement. Après avoir réinitialisé le code maître, le clavier n’actionnera aucun des actionneurs programmés antérieurement avant qu’ils ne soient reprogrammés. Pour réinitialiser le code maître au paramètre par défaut réglé en usine (888888) :

1. Déverrouiller et retirer la plaque frontale.

2. Maintenir le bouton de réinitialisation ENFONCÉ sur le tableau de commande pendant six secondes; une tonalité longue retentit pour indiquer que le code maître a été réinitialisé.

Réinitialisation du clavier

La réinitialisation du clavier effacera le code maître, tous les NIP permanents et temporaires, de même que les paramètres de fréquence et de chiffrement. Tous les paramètres seront réglés à ceux réglés en usine. Après la réinitialisation, le clavier n’actionnera aucun des actionneurs programmés antérieurement avant qu’ils ne soient reprogrammés. Pour réinitialiser le clavier :

1. Déverrouiller et retirer la plaque frontale.

2. Maintenir enfoncé le bouton de réinitialisation sur le tableau de bord pendant six secondes jusqu’à ce qu’une tonalité longue retentisse, puis relâcher le bouton.

3. Maintenir enfoncé le bouton de réinitialisation sur le tableau de bord pendant 15 secondes, 3 tonalités longues retentissent pour indiquer que le clavier a été réinitialisé

Mode de verrouillage (réglage par défaut à ACTIVÉ)

Si le clavier reçoit cinq NIP invalides consécutifs, le clavier entre alors en mode de verrouillage et n’accepte plus d’entrées pendant 30 secondes. Après 30 secondes, le clavier commence à accepter de nouveau des entrées.

Étape de programmation

1. Entrée en mode de programmation

2. Activer le mode de verrouillage :

3. Sortie du mode de programmation

Combinaison de touches

*

(Code maître) #

02 # 1 #

* *

#

Étape de programmation Combinaison de touches

1. Entrée en mode de programmation

*

(Code maître) #

2. Désactiver le mode de verrouillage : 02 # 0 #

3. Sortie du mode de programmation

* *

#

9

Témoin

Tonalité longue

Tonalité longue

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

Témoin

Tonalité longue

Tonalité longue

Le rétroéclairage du clavier s’éteint

PILE

Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT :

• NE jamais laisser de petits enfants à proximité des piles.

• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion d’une pile.

Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique:

• Remplacer UNIQUEMENT par une pile au lithium de 9 volts.

• NE PAS recharger, ni démonter, ni chauffer à une température supérieure à 100 °C (212 °F), ni incinérer.

La pile au lithium 9 V devrait durer jusqu’à cinq ans.

Pour remplacer la pile :

1. Déverrouiller et retirer la plaque frontale de la plaque de montage.

2. Retirer le couvercle de la pile à avec un tournevis

Phillips.

3. Retirer la pile usagée et la remplacer par une pile au lithium de 9 V neuve. Remettre le couvercle intérieur.

4. Rattacher la plaque frontale à la plaque de montage et verrouiller avec la clé.

5. Mettre la pile usagée au rebut comme il convient.

Plaque de montage

Couvercle de la pile

Pile

Plaque frontale

PIÈCES DE RECHANGE

NUMÉRO DE LA PIÈCE

K093A0763

K107A0031

DESCRIPTION

Plaque de montage

Clés

DÉPANNAGE

SYMPTÔME

Une pression sur le bouton allume le rétroéclairage, mais aucun bip n’est émis.

CAUSE

Le clavier ne se programme pas

à l’actionneur.

Le clavier est programmé à la mauvaise fréquence et

Le rétroéclairage et la tonalité du au mauvais chiffrement.

La pile est peut-être clavier ne fonctionnent plus.

épuisée.

Bouton grippé.

Le NIP n’est pas mis en mémoire.

Le NIP n’est pas mis en mémoire.

SOLUTION

Programmer le clavier de manière à ce qu’il corresponde à la fréquence et au chiffrement de l’actionneur (voir la page 8).

Remplacer la pile par une pile au lithium de 9 V.

Vérifier que les boutons ne sont pas grippés.

NIP déjà mis en mémoire.

Mettre en mémoire un nouveau NIP. Quitter le mode d’apprentissage.

Mémoire pleine.

Effacer un NIP pour en ajouter un nouveau. Effectuer une réinitialisation aux paramètres d’usine pour effacer tous les

NIP.

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN

LiftMaster garantit à l’acheteur initial que le produit est exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.

AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE

SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.

Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.

LiftMaster.com

1-800-528-2806

Teclado inalámbrico de uso comercial

Modelos KPW5 y KPW250

DESCRIPCIÓN GENERAL

El Teclado Inalámbrico de uso Comercial se suministra con una batería de litio de 9 V, instrucciones y dos llaves. Al pulsar un código de 4 dígitos (PIN) y la tecla # se emite una señal inalámbrica. Se escuchará un tono largo. Al pulsar cualquier tecla, el teclado se iluminará durante 15 segundos. Si se pulsa un PIN incorrecto o parcial, se escuchará un tono que indica error. El

Teclado Inalámbrico de uso Comercial es compatible con los operadores de puertas y portones de uso comercial mencionados en la tabla de abajo.

MODELO

KPW5

KPW250

FRECUENCIA Y CODIFICACIÓN

LiftMaster Security+ 2.0™ preasignado

Triple banda: 390 MHz, 315 MHz, y 310 MHz

LiftMaster Security+ 2.0™ preasignado

Triple banda: 390 MHz, 315 MHz, y 310 MHz

LiftMaster Security+ ® 315 MHz

LiftMaster Security+

®

390 MHz

Linear Multi-Code 300 MHz

CAPACIDAD DE PIN

Hasta 5 PIN permanentes y hasta 10 PIN de uso temporal

Hasta 250 PIN permanentes y hasta 10 PIN de uso temporal

KPW5 KPW250

Especifi caciones técnicas

Alimentación eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batería de litio de 9 V

Rango de temperatura de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -4°F a 140°F (-20°C a +60°C)

Rango de temperatura de almacenamiento y transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40°F a 140°F (-40°C a +60°C)

Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NEMA 3R

11

INSTALACIÓN

Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE causada por la puerta en movimiento:

• SIEMPRE conserve los controles remotos lejos del alcance de los niños. NO permita que los niños usen ni jueguen con el control remoto.

• Haga funcionar la puerta SÓLO si la puede ver claramente, si la puerta está debidamente ajustada y si no hay ninguna obstrucción en su recorrido.

• Tenga SIEMPRE la puerta a la vista hasta que esté completamente cerrada. NUNCA permita que alguien atraviese el recorrido de la puerta cuando se está cerrando.

1. Elija un lugar de montaje apto para la instalación, tal como una pared, una superficie plana o un pedestal con un área de montaje de 3 pulg. x 3 pulg.

(pedestales curvos LiftMaster modelos

PED42 o PED64).

2. Aflojar y quitar el frente de la placa de montaje.

3. Colocar la placa de montaje sobre la superficie que corresponda y fijarla con tornillos de 1/4 de pulg. (no suministrados con la unidad).

4. Quitar la tapa de la batería con un destornillador Phillips. Instalar la batería suministrada y colocar la tapa interna.

5. Volver a colocar el frente en la placa de montaje y cerrar la unidad con llave.

Placa de montaje

Tapa de la batería

Batería

Frente

PROGRAMACIÓN BÁSICA

A menos que se indique lo contrario, poner el Teclado Inalámbrico de uso Comercial en modo de programación antes de proceder con los pasos indicados a continuación. En modo de programación, el teclado quedará continuamente iluminado. Si se ingresa un código incorrecto durante la programación se escuchará un tono de error, pero el teclado continuará en modo de programación. Después de 60 segundos de inactividad, el teclado saldrá del modo de programación. El código maestro de

6 dígitos se utiliza para evitar el uso no autorizado del sistema. Para operar el Teclado Inalámbrico de uso Comercial debe usarse un código maestro (código preasignado de fábrica: 888888). Es recomendable cambiar este código preasignado y guardar el código maestro nuevo.

Programar el código maestro

Paso de programación Combinación de teclas Indicador

1. Entrar a modo de programación

2. Cambiar código maestro

*

(Código maestro) #

09 # (Nuevo código de 6 dígitos) #

(Nuevo código de 6 dígitos) #

Tono largo

Tono largo

3. Salir del modo de programación

* *

#

Se apagará la iluminación del teclado

Programar un PIN

Paso de programación

1. Entrar a modo de programación

2. Programar el nuevo PIN

Combinación de teclas

*

(Código maestro) #

01 # (Nuevo PIN de 4 dígitos) #

(Nuevo PIN de 4 dígitos) #

Indicador

Tono largo

Tono largo

3. Salir del modo de programación

* *

#

Se apagará la iluminación del teclado

NOTA: Se escuchará un tono indicativo de error si se sobrepasa la cantidad de PIN permitida o el usuario trata de programar un PIN que existe en memoria.

12

PROGRAMACIÓN DEL OPERADOR

Programación con un operador LiftMaster

NOTA: Antes de programar el operador es necesario establecer el código maestro y un PIN. Véase Programación básica en la página 12.

KPW5 -

La frecuencia y la codificación vienen programadas de fábrica. Continuar con el Paso 4.

KPW250 - La frecuencia y la codificación se establecen en fábrica para operadores LiftMaster Security+ 2.0 (triple banda:

310, 315 y 390 MHz). Continuar con el Paso 4.

Para el LiftMaster Security+ (315 MHz o 390 MHz) es necesario programar la frecuencia y la codificación.

Continuar con el Paso 1.

1. Entrar a modo de programación:

*

(Código maestro) #

2 Programar la frecuencia y la codificación (KPW250 únicamente):

• LiftMaster Security+ 315 MHz - Pulsar 03 # 2 #. Se escuchará un tono largo.

• LiftMaster Security+ 390 MHz - Pulsar 03 # 3 #. Se escuchará un tono largo.

• Para restituir la programación de fábrica pulsar 03 # 1 #. Se escuchará un tono largo.

3. Salir del modo de programación:

* *

#.

4. Pulsar el botón Learn en el operador.

Programación con un receptor lineal multicódigo

KPW250 ÚNICAMENTE

1. Anotar la secuencia de los microselectores en el operador. Si el microselector está CERRADO (posición "on"/arriba), anotar un 1 en el casillero de la siguiente tabla; si está ABIERTO (posición "off"/abajo), anotar un 0.

2 3 4 5 6 7 8 9 10 Secuencia de los microselectores 1

Posición ON/ARRIBA (CERRADO)

Posición OFF/ABAJO (ABIERTO)

NOTA: Dejar en blanco el espacio de los microselectores no utilizados.

Anotar la secuencia de 10 dígitos de los microselectores: ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___

2. Entrar a modo de programación:

*

(Código maestro) #. Se escuchará un tono largo.

3. Establecer la frecuencia y la codificación del Linear Multi-Code: Pulsar 03 # 4 #. Se escuchará un tono largo.

4. Ingresar la secuencia de los microselectores (usar ÚNICAMENTE 1 y 0). Pulsar #. Se escuchará un tono largo.

5. Salir del modo de programación:

* *

#

.

6. Pulsar el botón Learn en el operador.

NOTA: Si al ingresar la secuencia de los microselectores se usa un número incorrecto, se escucharán 3 señales sonoras.

Una vez programado el operador, ingresar un PIN de 4 dígitos y la tecla que se usará para activar el operador.

13

OTRAS FUNCIONES DE PROGRAMACIÓN

A menos que se indique lo contrario, poner el Teclado Inalámbrico de uso Comercial en modo de programación antes de proceder con los pasos indicados a continuación.

Programar un PIN temporal

Puede programarse un PIN temporal de 4 dígitos para la entrada de visitantes (puede usarse 9 veces como máximo). El PIN temporal no puede ser ningún otro PIN que se hubiera programado anteriormente. El teclado almacenará hasta 10 PIN temporales.

Paso de programación

1. Entrar a modo de programación

2. Programar un PIN temporal

Combinación de teclas

*

(Código maestro) #

05 # (Nuevo PIN temporal de 4 dígitos) #

(Nuevo PIN temporal de 4 dígitos) #

Cantidad de veces que se usará (9 como máximo) #

3. Salir del modo de programación

* *

#

Borrar un PIN permanente y temporal

Indicador

Tono largo

Tono largo

Se apagará la iluminación del teclado

Paso de programación

1. Entrar a modo de programación

2. Borrar un PIN

Combinación de teclas

*

(Código maestro) #

07 # (PIN de 4 dígitos a borrar) #

(PIN de 4 dígitos a borrar) #

Indicador

Tono largo

Tono largo

3. Salir del modo de programación

* *

#

Se apagará la iluminación del teclado

Reponer el código maestro

Al reponer el código maestro no se borrará ningún PIN, permanente o temporal, de la memoria ni cambiará la frecuencia ni la codificación. Después de reponer el código maestro, el teclado no comandará ningún operador hasta que vuelva a ser programado. Para reponer el código maestro al valor de fábrica (888888):

1. Aflojar y quitar el frente.

2. Pulsar y mantener pulsado el botón RESET (reponer) en la tarjeta de control durante 6 segundos. Un tono largo indicará que se ha repuesto el código maestro.

Reponer el teclado

Al reponer el teclado se borrarán el código maestro, los PIN permanentes y temporales, y la frecuencia y codificación. Todos los parámetros volverán a su programación de fábrica. Después de reponer el teclado, el teclado no comandará ningún operador hasta que vuelva a ser programado. Para reponer el teclado:

1. Aflojar y quitar el frente.

2. Pulsar y mantener pulsado el botón RESET (reponer) en la tarjeta de control durante 6 segundos, hasta que se escuche un tono largo, luego soltar el botón.

3. Pulsar y mantener pulsado el botón RESET (reponer) en la tarjeta de control durante 15 segundos. Tres tonos largos indicarán que se ha repuesto el teclado.

Modo de bloqueo (viene ACTIVADO de fábrica)

Si se utiliza un PIN incorrecto cinco veces consecutivas, el teclado pasará a modo de bloqueo y no aceptará ninguna entrada durante 30 segundos. Después de 30 segundos, el teclado comenzará a aceptar nuevas entradas.

Paso de programación

1. Entrar a modo de programación

2. Para activar el modo de bloqueo:

3. Salir del modo de programación

Combinación de teclas

*

(Código maestro) #

02 # 1 #

Paso de programación

* *

#

Combinación de teclas

1. Entrar a modo de programación

*

(Código maestro) #

2. Para desactivar el modo de bloqueo: 02 # 0 #

3. Salir del modo de programación

* *

#

14

Indicador

Tono largo

Tono largo

Se apagará la iluminación del teclado

Indicador

Tono largo

Tono largo

Se apagará la iluminación del teclado

BATERÍA

Para evitar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE:

• NUNCA permita la presencia de niños cerca de pilas ni baterías.

• Si alguien tragara una pila llamar inmediatamente a un médico.

Para reducir el riesgo de explosión o quemadura:

• Usar ÚNICAMENTE batería de litio de 9 V.

• NO recargar, desarmar, calentar por sobre 212 °F (100 °C) ni incinerar.

La batería de litio de 9 V puede producir energía hasta por cinco años.

Para cambiar la batería:

1. Aflojar y quitar el frente de la placa de montaje.

2. Quitar la tapa de la batería con un destornillador Phillips.

3. Quitar la batería en uso y colocar la nueva batería de litio de 9 V. Colocar la tapa interna.

4. Volver a colocar el frente en la placa de montaje y cerrar la unidad con llave.

5. Elimine las pilas usadas según las normas.

Placa de montaje

Tapa de la batería

Batería

Frente

PIEZAS DE REPUESTO

NUMERO DE PARTE

K093A0763

K107A0031

DESCRIPCIÓN

Placa de montaje

Llaves

DIAGNÓSTICO DE FALLAS

SÍNTOMA

El operador no puede programarse con el teclado.

El teclado no se ilumina ni emite señales sonoras.

CAUSA

El teclado se ha programado con la frecuencia y codificación incorrectas.

La batería podría estar descargada.

Al pulsar la tecla se enciende Botón trabado.

la iluminación de fondo pero no emite sonido.

El PIN no se programa.

El PIN ya está programado.

SOLUTION

Programar el teclado con la frecuencia y la codificación que correspondan al operador (véase la página 13).

Cambiar la batería por una batería de litio de 9 V.

Verificar que los botones no estén trabados.

El PIN no se programa.

Capacidad de memoria colmada.

Programar un nuevo PIN. Salir del modo Aprendizaje

(Learn).

Borrar el PIN y agregar uno nuevo. Hacer una reposición (reset) al estado original para borrar todos los PIN.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

LiftMaster garantiza al primer comprador de este producto que dicho producto está libre de defectos de materiales y/o mano de obra durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra.

AVISO: para cumplir con las normas de la FCC y/o de la IC (Industry Canada), queda prohibido realizar ajustes o modificaciones en este receptor y/o transmisor, excepto para cambiar la configuración del código o para reemplazar la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS

QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.

Probado para cumplir con las normas de la FCC para uso en la oficina o en el hogar. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo cualquier interferencia que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.

LiftMaster.com

1-800-528-2806

01-37534D

© 2015, LiftMaster

All Rights Reserved

Tous Droits Réservés

Todos los Derechos Reservados

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals