Microsoft N86 8MP Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
176 Des pages

publicité

Microsoft N86 8MP Mode d'emploi | Manualzz

Manuel d'utilisation Nokia N86 8MP

Édition 2

2

Sommaire

Sécurité

A propos de votre appareil

Services réseau

Mémoire partagée

ActiveSync

Aimants et champs magnétiques

Prise en main

Touches et connecteurs (avant et dessus)

Touches et connecteurs (dos et côtés)

Touches du clapet court

Support intégré

Insérer la carte SIM et la batterie

Carte mémoire

Allumer et éteindre l'appareil

Charger la batterie

Oreillette

Fixez la dragonne

Emplacement des antennes

Obtenir de l'aide

Aide de l'appareil

Support

Applications supplémentaires

Mettre à jour le logiciel de l'appareil

Paramètres

Codes d'accès

Prolonger la durée de vie de la batterie

Libérer de la mémoire

10

10

11

12

9

10

9

9

12

13

14

14

8

8

6

7

8

8

16

18

18

18

20

16

16

16

16

Votre appareil

Configuration du téléphone

Echange Nokia

Témoins d'affichage

Raccourcis

Mobile Search

Contrôle du volume et du haut-parleur

Mode hors connexion

Téléchargement rapide

Ovi

À propos d'Ovi Store

Ovi Contacts

Ovi Files

Appareil photo

A propos de l'appareil photo

Activer l'appareil photo

Prises de vue

Enregistrement vidéo

Paramètres de l'appareil photo

Photos

A propos des photos

Afficher des photos et vidéos

Afficher et modifier les détails

Organiser des photos et vidéos

Barre d'outils active

Albums

Etiquettes

Diaporama

Mode sortie TV

Modifier des photos

42

42

43

43

41

41

41

42

44

44

45

30

30

30

30

37

38

24

24

25

25

26

21

21

21

22

27

27

27

28

Editer des vidéos

Galerie

À propos de la Galerie

Ecran principal

Clips audio

Liens de diffusion

Présentations

Connectivité 49

WiFi 49

Gestionnaire de connexions

Bluetooth

Câble de données

Connexions à un PC

Sync

50

51

54

55

55

Navigateur

À propos du Navigateur

Naviguer sur le Web

Barre d'outils du navigateur

Naviguer dans des pages

Flux et blogs sur le Web

Widgets

Recherche de contenu

Télécharger et acheter des éléments

Signets

Vider le cache

Mettre fin à la connexion

Sécurité de connexion

Paramètres du Web

Musique 62

58

59

59

59

60

60

57

57

58

58

56

56

56

57

46

47

47

47

47

47

48

Radio FM

Nokia Music Store

Nokia Radio Internet

Nokia Podcasting

Lecteur audio

Positionnement (GPS)

A propos du système GPS

GPS assisté (A-GPS)

Tenez correctement votre appareil

Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS

Demandes de position

Points de repère

Données GPS

Nokia Cartes

À propos de l'application Cartes

Positionnement réseau

Boussole

Se déplacer sur la carte

Témoins d'affichage

Trouver des lieux

Planifier des itinéraires

Enregistrer et envoyer des lieux

Afficher vos éléments enregistrés

Naviguer jusqu’à la destination souhaitée

Marcher vers votre destination

Conduire vers votre destination

Trafic et sécurité

Paramètres de la carte

Paramètres Internet

Paramètres de navigation

Paramètres d'itinéraire

74

75

75

76

73

73

73

74

62

63

63

65

69

83

84

85

85

81

81

82

82

85

86

79

80

80

81

78

78

78

78

3

4

Paramètres de la carte

Mettre à jour des cartes

Nokia Map Loader

Réseau familial

A propos du réseau familial

Paramètres du réseau familial

Activer le partage et définir le contenu

Afficher et partager des fichiers multimédia

Copier des fichiers multimédia

Informations de sécurité importantes

Centre vidéo Nokia

Afficher et télécharger des clips vidéo

Flux vidéo

Mes vidéos

Transférer des vidéos depuis votre ordinateur

Paramètres du centre vidéo

N-Gage

A propos de N-Gage

Affichages N-Gage

Prise en main

Jouer et gérer les jeux

Modifier les détails du profil

Se connecter avec d'autres joueurs

Paramètres N-Gage

Messagerie

Ecran principal de la messagerie

Écrire du texte

Écrire et envoyer des messages

Boîte de réception de la messagerie

98

98

99

100

96

96

96

97

101

101

101

103

104

92

92

93

93

94

94

88

88

88

89

90

90

91

86

87

87

Lecteur de messages

E-mail

Afficher des messages sur une carte SIM

Paramètres de messagerie

Effectuer des appels

Appels vocaux

Options pendant un appel

Messagerie vocale

Répondre à un appel ou rejeter un appel

Effectuer un appel en conférence

Effectuer un appel abrégé

Mise en attente

Numérotation vocale

Effectuer un appel vidéo

Pendant un appel vidéo

Répondre ou rejeter un appel vidéo

Partage vidéo

Journal

Appels Internet

A propos des appels Internet

Activer les appels Internet

Emettre des appels Internet

Contacts bloqués

Gérer les services d'appel Internet

Paramètres d'appel Internet

Contacts (répertoire)

Enregistrer et modifier les noms et les numéros

Gérer des noms et des numéros

Numéros et adresses par défaut

125

125

125

125

Sonneries, images et texte d'appel pour les contacts 125

123

123

123

123

123

124

124

105

105

109

109

116

116

117

118

118

121

113

113

113

114

114

115

115

115

Copier des contacts

Services SIM

Gérer des groupes de contact

Personnaliser votre appareil

Modifier l'apparence de votre appareil

Thèmes audio

Définir les sonneries

Tonalités 3D

Modifier le mode veille

Modifier le menu principal

Gestion du temps

Horloge

Agenda

Bureau

Gestionnaire de fichiers

À propos de Quickoffice

Convertisseur de devise

Calculatrice

Gestionnaire de compression (Zip)

Notes 137

Adobe Reader 138

135

135

136

136

137

137

126

126

127

128

128

128

129

129

130

131

132

132

132

Applications 139

RealPlayer 139

Gestionnaire d'applications

Dictaphone

Parole

Licences

140

142

142

143

Paramètres 145

Paramètres généraux

Paramètres du téléphone

Paramètres de connexion

Paramètres application

Configuration à distance

Dépannage

Conseils verts

Economiser de l'énergie

Recycler

Economiser du papier

En savoir plus

Accessoires

Batterie 164

Informations relatives à la batterie et au chargeur 164

Directives d’authentification des batteries Nokia 165

Prendre soin de votre appareil

Recyclage

165

166

Informations supplémentaires sur la sécurité

Enfants

Environnement et utilisation

Appareils médicaux

Véhicules

Environnements potentiellement explosifs

Appels d'urgence

Informations relatives à la certification (DAS)

Index

166

166

166

166

166

167

167

167

169

163

163

163

163

163

164

145

150

152

157

157

159

5

6

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ

Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les réglementations locales.

Gardez toujours les mains libres lorsque vous

êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES

Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES

Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.

ÉLÉMENTS EN VERRE

La façade avant de l'appareil est en verre. Ce verre peut se briser si l'appareil tombe sur une surface dure ou subit un choc violent. Si le verre se brise, ne touchez pas les éléments en verre et n'essayez pas de retirer le verre brisé de l'appareil. Cessez d'utiliser l'appareil jusqu'à ce que le verre soit remplacé par des techniciens habilités.

PERSONNEL HABILITÉ

Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES

N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.

ÉTANCHÉITÉ

Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITION

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.

Remarque :

La surface de cet appareil ne contient pas de nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface de cet appareil contient de l'acier inoxydable.

A propos de votre appareil

L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les les réseaux (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 et UMTS 900, 1900,

2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.

Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.

La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).

Votre appareil dispose de plusieurs moyens de connexion.

Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et d'autres éléments logiciels provenant de sources dignes de confiance offrant un niveau approprié de sécurité et de protection contre les logiciels nuisibles, par exemple des applications Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.

Important :

Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.

Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.

Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.

Avertissement :

Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.

N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.

En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.

Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.

7

8

Services réseau

Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.

Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser.

L'utilisation de services réseau implique la transmission de données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent

être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques

à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.

Mémoire partagée

Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : messagerie multimédia (MMS), application e-mail, messagerie instantanée. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions. Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine, supprimez certaines des informations stockées dans la mémoire partagée.

Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données ? haut débit, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

ActiveSync

L'utilisation de Mail pour Exchange est limitée à la synchronisation par liaison radio (OTA) d'informations PIM entre l'appareil Nokia et le serveur Microsoft Exchange autorisé.

Aimants et champs magnétiques

Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.

Prise en main

Touches et connecteurs (avant et dessus)

9

Touche de fin

10

Écouteur

11

Appareil photo secondaire

1

Touche marche/arrêt

2

Connecteur AV Nokia (3,5 mm)

3

Connecteur micro-USB

Touches et connecteurs (dos et côtés)

1

Capteur de lumière

2

Touches écran

3

Touche d'appel

4

Touche de menu

5

Clavier numérique

6

Microphone

7

Touche de défilement et de sélection

8

Touche Effacer

C

1

Haut-parleur stéréo

9

2

Touche du volume/de zoom

3

Touche de capture

4

Haut-parleur stéréo

5

Flash et éclairage vidéo

6

Cache d'objectif

7

Appareil photo principal

8

Interrupteur de verrouillage des touches

Touches du clapet court

Les touches du clapet court se comportent comme des touches multimédia, de zoom ou de jeu en fonction de l'application. Les touches du clapet court permettent

également le multi-tâche. Par exemple, si vous naviguez sur Internet avec le Lecteur audio en arrière-plan, vous pouvez contrôler ce dernier avec la touche de lecture/ pause.

Ouvrez le support intégré au dos et placez l'appareil sur une surface plane. Lorsque vous ouvrez le support intégré, l'application Photos s'ouvre automatiquement.

Pour modifier les paramètres du support intégré, sélectionnez

Menu

>

Général

>

Outils

>

Personnalisation

Paramètres

>

Béquille

.

, puis

Insérer la carte SIM et la batterie

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

10

1

Touche d'avance rapide/de zoom avant

2

Touche de lecture/pause et touche de jeu

3

Touche Stop et touche de jeu

4

Touche de retour rapide/de zoom arrière

Support intégré

Vous pouvez utiliser le support intégré lorsque vous regardez des clips vidéo ou des photos, par exemple.

1 Retournez l'appareil et retirez la façade arrière en la soulevant à partir de la base de l'appareil.

4 Pour remettre la façade en place, appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Carte mémoire

2 Insérez la carte SIM dans le logement. Assurez-vous que le coin biseauté de la carte est orienté vers la droite et que les contacts de la carte sont orientés vers le bas.

3 Insérez la batterie.

Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil.

L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.

Insérer la carte mémoire

Il se peut qu'une carte mémoire soit déjà insérée dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit :

1 Retirez la façade arrière au dos du téléphone.

2 Insérez une carte mémoire compatible dans le port.

Veillez à ce que la zone de contact de la carte soit orientée vers le bas et vers l'emplacement.

11

12

5 Retirez la carte mémoire. Si l'appareil est sous tension, sélectionnez

OK

.

6 Replacez le couvercle arrière. Veillez à ce que le couvercle soit correctement fermé.

Allumer et éteindre l'appareil

Pour mettre l'appareil sous tension :

1 Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.

3 Poussez la carte. Vous entendez un déclic lorsque la carte s’enclenche.

4 Refermez la façade arrière. Vérifiez que la façade est correctement fermée.

Retirer la carte mémoire

Important :

Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. Cela risque d'endommager l'appareil et la carte mémoire, ainsi que les données stockées sur celle-ci.

1 Avant de retirer la carte, appuyez sur la touche

Marche/arrêt, puis sélectionnez

Retirer carte mémoire

. Toutes les applications sont fermées.

2 Lorsque

Sans carte mémoire, toutes les applications ouvertes seront fermées. La retirer quand même?

est affiché, sélectionnez

Oui

.

3 Lorsque

Retirez la carte mémoire et appuyez sur

'OK'

est affiché, retirez le couvercle arrière de l'appareil.

4 Appuyez sur la carte mémoire pour la libérer de son emplacement.

2 Si l'appareil vous invite à introduire un code PIN ou un code verrou, entrez-le et sélectionnez

OK

. Le code verrou prédéfini est

12345

. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.

Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez brièvement sur la touche Marche/arrêt et sélectionnez

Eteindre!

.

Charger la batterie

Votre batterie a été partiellement chargée en usine. Il ne sera peut-être pas nécessaire de charger la batterie à

l'avance. Si l'appareil indique une charge faible, procédez comme suit :

Chargement habituel

1 Connectez le chargeur à une prise secteur murale.

2 Connectez le chargeur à l'appareil. Le témoin de charge situé à côté du connecteur USB s'allume lorsque la batterie est en cours de chargement.

3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.

Le chargement de la batterie ne nécessite pas de durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil lorsque la batterie est en cours de chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.

Conseil :

Débranchez le chargeur de sa prise murale lorsqu'il n'est plus en cours d’utilisation. Un chargeur branché sur la prise consomme de l’énergie, même s’il n’est pas connecté à l’appareil.

Chargement USB

Vous pouvez utiliser le chargement USB si aucune prise murale n'est disponible. Le chargement USB permet

également de transférer des données tout en chargeant l'appareil.

1 Connectez un appareil USB compatible à votre appareil

à l'aide d'un câble USB compatible.

L'efficacité du chargement USB varie nettement. Dans certains cas, le chargement peut mettre très longtemps à commencer et l'appareil très longtemps

à fonctionner.

2 Si l'appareil est sous tension, vous pouvez sélectionner l'un des modes USB disponibles affichés

à l'écran.

Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données ? haut débit, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

Oreillette

Vous pouvez raccorder une oreillette ou un casque compatible à votre appareil. Vous pouvez avoir besoin de sélectionner le mode câble.

Certaines oreillettes sont livrées en deux parties, avec une télécommande. La télécommande inclut un micro et des

13

touches permettant de répondre à un appel ou d'y mettre fin, de régler le volume et de lire de la musique ou des fichiers vidéo. Pour utiliser le casque avec la télécommande, raccordez l'unité au connecteur AV Nokia de l'appareil, puis raccordez le casque.

l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.

Fixez la dragonne

1 Ouvrez la façade arrière.

14

Avertissement :

Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs.

N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.

Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.

Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont

2 Insérez la dragonne et serrez-la.

3 Refermez la façade arrière.

Emplacement des antennes

Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.

1

Antennes Bluetooth, WiFi (WLAN) et GPS

2

Antenne cellulaire

Les antennes Bluetooth, WiFi et GPS se situent à l'arrière de l'appareil.

15

16

Obtenir de l'aide

Aide de l'appareil

Votre appareil contient des instructions facilitant l'utilisation des applications contenues dans ledit appareil.

Pour obtenir des textes d'aide à partir du menu principal, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Aide

et l'application pour laquelle vous souhaitez lire des instructions.

Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez

Options

>

Aide

pour accéder au texte d'aide pour l'écran actuel.

Lors de la lecture des instructions, pour modifier la taille du texte d'aide, sélectionnez

Options

>

Réduire taille police

ou

Augmenter taille police

.

À la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers des rubriques connexes.

Si vous sélectionnez un mot souligné, une brève explication s'affiche.

Les textes d'aide utilisent les indicateurs suivants :

Lien vers une rubrique d'aide.

Lien vers l'application mentionnée.

Lorsque les instructions sont affichées, pour basculer du texte de l'aide vers l'application ouverte en arrière-plan, sélectionnez

Options

>

Afficher appl. ouvertes

, puis l'application voulue.

Support

Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la façon dont celuici devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, www.nokia.mobi/support (avec un appareil mobile), l'application Aide de l'appareil ou le guide de l'utilisateur.

Si après cela, le problème persiste, procédez comme suit :

• Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.

• Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de l’utilisateur. Vos documents et fichiers ne sont pas effacés lors de la réinitialisation.

Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voir www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez toujours ses données.

Applications supplémentaires

Plusieurs applications fournies par Nokia et par divers développeurs tiers vous permettent de profiter de tous les avantages de votre appareil. Ces applications sont expliquées dans les guides qui sont disponibles sur les pages de support produit du site Web www.nokia.com/ support ou de votre site Web Nokia local.

Mettre à jour le logiciel de l'appareil

Mises à jour logicielles via votre ordinateur

Les mises à jour logicielles peuvent inclure de nouvelles fonctionnalités et des fonctions améliorées qui n'étaient

pas disponibles lors de l'achat de votre appareil. La mise à jour du logiciel peut également améliorer les performances de l'appareil.

Nokia Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de mettre à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous avez besoin d'un ordinateur compatible, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de données

USB compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur.

Pour obtenir plus d'informations, pour vérifier les dates de parution des dernières versions logicielles et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, consultez les sites Web www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local.

Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, procédez comme suit :

1 Téléchargez et installez l'application Nokia Software

Updater sur votre ordinateur.

2 Connectez votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble de données USB et ouvrez l'application Nokia

Software Updater. L'application Nokia Software

Updater vous guide pour sauvegarder vos fichiers, mettre à jour le logiciel et restaurer vos fichiers.

Mettre à jour le logiciel par liaison radio (OTA)

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Mise à jr log.

.

Grâce à l'application Mise à jour du logiciel (service réseau), vous pouvez vérifier si des mises à jour sont disponibles pour le logiciel ou les applications de votre appareil, et les télécharger sur celui-ci le cas échéant.

Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données

(service réseau).

Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.

Avertissement :

Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.

Après avoir mis à jour le logiciel ou les applications de votre appareil à l'aide de Mise à jour du logiciel, les instructions concernant les applications mises à jour figurant dans le manuel d'utilisation ou dans les documentations d'aide pourront ne plus correspondre.

Sélectionnez

Options

puis parmi les options suivantes :

Commencer mise à jour

— Pour télécharger les mises à jour disponibles. Pour décocher certains mises à jour que vous ne souhaitez pas télécharger, sélectionnez-les dans la liste.

Mettre à jour via un PC

— Pour mettre à jour votre appareil à l'aide d'un PC. Cette option remplace l'option

Commencer mise à jour lorsque les mises à jour sont uniquement disponibles via l'application Nokia Software

Updater sur PC.

17

18

Afficher les détails

— Afficher des informations sur une mise à jour.

Historique mises à jour

— Pour afficher l'état des précédentes mises à jour.

Paramètres

— Pour modifier les paramètres, tels que le point d'accès par défaut utilisé pour télécharger les mises

à jour.

Avertissement

— Pour afficher le contrat de licence

Nokia.

Paramètres

Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et Internet mobile qui sont automatiquement configurés à partir des informations fournies par votre prestataire de services réseau. Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux prestataires de service réseau sous la forme d'un message spécial.

Vous pouvez changer les paramètres généraux de votre appareil tels que la langue, le mode veille, les paramètres d'affichage et le verrouillage du clavier.

Codes d'accès

Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez votre prestataire de services.

Code PIN (Personal identification number) — Ce code protège votre carte SIM contre une utilisation non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à l'aide du code PUK.

Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la carte USIM.

La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et est prise en charge par les téléphones mobiles UMTS.

Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de votre appareil.

Code de verrou (également appelé code de sécurité) — Le code verrou vous aide à protéger votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code par défaut est

12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il demande le code.

Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. Pour plus d'informations, contactez Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.

Code PUK (Personal unblocking key) et code PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires pour modifier respectivement un code PIN ou PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM de l’appareil.

Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est indispensable pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n’est pas fourni avec la carte USIM, contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte USIM pour l’obtenir.

Prolonger la durée de vie de la batterie

De nombreuses fonctions de votre appareil augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent sa durée de vie. Pour

économiser la batterie, veuillez noter les points suivants :

• Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie. Désactivez la technologie Bluetooth lorsque vous n'en avez pas besoin.

• Les fonctions qui font appel à la technologie WiFi

(WLAN) ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie. Le WiFi sur votre appareil Nokia se désactive lorsque vous n'essayez pas de vous connecter ou lorsque vous n'êtes pas connecté à un point d'accès, ou encore lorsque vous recherchez pas de réseaux disponibles. Pour réduire encore la consommation de la batterie, vous pouvez indiquer que l'appareil Nokia ne recherche pas, ou recherche moins fréquemment, les réseaux disponibles en arrière-plan.

• Si vous avez réglé

Connexion paquets

sur

Si disponible

dans les paramètres de connexion et si la couverture GPRS n'est pas assurée, l'appareil tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Pour prolonger la durée d'utilisation de votre appareil, sélectionnez

Connexion paquets

>

Si nécessaire

.

• L'application Cartes télécharge de nouvelles informations lorsque vous parcourez de nouvelles zones sur la carte, ce qui augmente l'utilisation de la batterie. Vous pouvez empêcher le téléchargement automatique de nouvelles cartes.

• Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie beaucoup dans votre région, votre appareil doit rechercher à plusieurs reprises le réseau disponible.

Cela augmente l'utilisation de la batterie.

Si le mode réseau est défini sur le mode double dans les paramètres réseau, l'appareil recherche le réseau

UMTS. Vous pouvez régler l'appareil pour utiliser exclusivement le réseau GSM. Pour utiliser uniquement le réseau GSM, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Réseau

>

Mode réseau

>

GSM

.

• Le rétroéclairage de l'écran augmente l'utilisation de la batterie. Dans les paramètres d'affichage, vous pouvez modifier le délai au terme duquel le rétroéclairage de l'écran s'éteint et régler le capteur de lumière qui contrôle les conditions de lumière et règle la luminosité de l'affichage. Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Général

>

Personnalisation

>

Affichage

et

Expiration de l'éclairage

ou

Luminosité

.

• Laisser des applications s'exécuter en arrière-plan augmente l'utilisation de la batterie. Pour fermer les applications que vous n'utilisez pas, maintenez la touche de menu enfoncée et faites défiler jusqu'à l'application voulue, puis appuyez sur

C

.

• Pour économiser la batterie, activez le mode d'économie d'énergie. Appuyez sur la touche marche/ arrêt, puis sélectionnez

Activer écon. de batterie

.

Pour le désactiver, appuyez sur la touche marche/ arrêt, puis sélectionnez

Désactiver écon. batterie

. Il peut être impossible de modifier les paramètres de certaines applications lorsque le mode d'économie d'énergie est activé.

19

20

Libérer de la mémoire

Pour afficher la quantité de mémoire disponible pour différents types de données, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Gest. fichiers

.

De nombreuses fonctionnalités de l'appareil utilisent la mémoire pour stocker des données. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire disponible est faible.

Pour libérer de la mémoire, transférez des données sur une autre mémoire (le cas échéant) ou sur un ordinateur compatible.

Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez le

Gestionnaire de fichiers ou l'application respective. Vous pouvez supprimer les éléments suivants :

• des messages dans les dossiers de la Messagerie et des messages e-mail récupérés de la boîte aux lettres ;

• des pages Web sauvegardées ;

• des informations de contact ;

• des notes d’agenda ;

• des applications affichées dans le Gestionnaire d'applications et dont vous n'avez pas besoin ;

• les fichiers d'installation (avec extension .sis ou .sisx) d'applications que vous avez installées. Sauvegardez les fichiers d'installation vers un ordinateur compatible.

• les images et les clips vidéo de Photos

Votre appareil

Configuration du téléphone

Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, l’application de configuration du téléphone s’ouvre.

Pour accéder ultérieurement à l’application de configuration du téléphone, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Config. le tél.

.

Pour configurer les connexions de l’appareil, sélectionnez

Assistant config.

.

Pour transférer des données sur votre appareil depuis un appareil Nokia compatible, sélectionnez

Echange

.

Les options disponibles peuvent varier.

Echange Nokia

Transférer du contenu

Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier du contenu, tel que des numéros de téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda et des photos de votre appareil

Nokia précédent vers votre appareil.

Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de l'appareil à partir duquel vous souhaitez transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre les appareils. Votre appareil vous avertit si l'autre appareil n'est pas compatible.

Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte SIM.

Lorsque votre appareil est allumé sans carte SIM, le mode

Déconnexion est activé automatiquement et le transfert peut être réalisé.

Transférer du contenu pour la première fois

1 Pour récupérer des données à partir de l'autre appareil pour la première fois, sur votre appareil, sélectionnez

Echange

dans l'application Accueil ou sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Echange

.

2 Sélectionnez le type de connexion que vous souhaitez utiliser pour transférer les données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion sélectionné.

3 Si vous choisissez la connectivité Bluetooth comme type de connexion, connectez les deux appareils. Pour que votre appareil recherche les appareils disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez

Continuer

. Sélectionnez l’appareil à partir duquel vous voulez transférer du contenu. Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez

OK

. Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez

OK

. Les appareils sont désormais liés.

Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne disposent pas de l'application Echange. Dans ce cas, l’application Echange est envoyée sur l’autre appareil sous forme de message. Pour installer l’application

Echange sur l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les instructions à l’écran.

4 Sur votre appareil, sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil.

21

22

Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler et le poursuivre ultérieurement.

Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil vers l'emplacement correspondant sur votre appareil. La durée du transfert dépend de la quantité de données à transférer.

Synchroniser, récupérer ou envoyer du contenu

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Echange

.

Après le premier transfert, sélectionnez l'une des options suivantes pour démarrer un nouveau transfert, en fonction du modèle : pour synchroniser du contenu entre l'autre appareil et le vôtre, si l'autre appareil prend en charge la synchronisation. La synchronisation est bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un appareil, il l'est sur l'autre également. Vous ne pouvez pas restaurer des éléments supprimés à l'aide de la synchronisation.

pour récupérer du contenu depuis l'autre appareil sur le vôtre. Grâce à la récupération, le contenu est transféré depuis l'autre appareil sur le vôtre. Vous pouvez être invité à conserver ou à supprimer le contenu original dans l'autre appareil, en fonction du modèle de l'appareil.

pour envoyer du contenu depuis votre appareil sur l'autre.

Si vous ne parvenez pas à envoyer un élément, en fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez ajouter l'élément au dossier Nokia, à l'emplacement

C:\Nokia

ou

E:\Nokia

de votre appareil. Lorsque vous sélectionnez le dossier à transférer, les éléments sont synchronisés dans le dossier correspondant de l'autre appareil et vice versa.

Utiliser des raccourcis pour répéter un transfert

Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer un raccourci avec les paramètres de transfert vers l'écran principal afin de répéter le même transfert ultérieurement.

Pour modifier le raccourci, sélectionnez

Options

>

Paramètres du raccourci

. Vous pouvez, par exemple, créer ou modifier le nom du raccourci.

Un journal de transfert s'affiche après chaque transfert.

Pour afficher le journal du dernier transfert, sélectionnez un raccourci dans l'écran principal et

Options

>

Afficher le journal

.

Gérer des conflits de transfert

Si un élément à transférer a été modifié dans les deux appareils, l'appareil tente de fusionner les modifications automatiquement. Si ce n'est pas possible, il y a un conflit de transfert. Sélectionnez

Vérifier un par un

,

Priorité de ce tél.

ou

Priorité de l'autre tél.

pour résoudre le conflit.

Témoins d'affichage

L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service réseau).

L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service réseau).

Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans le dossier Messages reçus dans Messagerie.

Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux lettres distante.

Des messages sont en attente dans le dossier À envoyer.

Appels en absence.

Le type de sonnerie est réglé sur Silencieux et la signalisation de message ainsi que la signalisation d'e-mail sont désactivées.

Le mode programmé est activé.

Le clavier est verrouillé.

Le réveil est activé.

La seconde ligne téléphonique est utilisée (service réseau).

Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro (service réseau). Si vous avez deux lignes téléphoniques (service réseau), un numéro indique la ligne active.

Votre appareil est connecté à un réseau via un LAN sans fil ou UMTS (service réseau) et est prêt à effectuer un appel Internet.

Une oreillette compatible est connectée à l'appareil.

Un câble de sortie TV compatible est connecté à l'appareil.

Un téléphone compatible SMS est connecté à l'appareil.

Un appel de données est actif (service réseau).

Une connexion de données par paquets GPRS est active (service réseau). indique que la connexion est en attente et qu'une connexion est disponible.

Une connexion de données par paquets est active dans une partie du réseau qui prend en charge

EGPRS (service réseau). indique que la connexion est en attente et qu'une connexion est disponible. Les icônes indiquent que EGPRS est disponible dans le réseau, mais votre appareil n'utilise pas nécessairement une connexion EGPRS lors du transfert de données.

Une connexion de données par paquets UMTS est active (service réseau). indique que la connexion est en attente et qu'une connexion est disponible.

HSDPA (High-speed downlink packet access) est pris en charge et actif (service réseau). indique que la connexion est en attente et qu'une connexion est disponible.

Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des

LAN sans fil, et un LAN sans fil est disponible

(service réseau).

Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau utilisant le cryptage.

Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau n'utilisant pas le cryptage.

La connectivité Bluetooth est réglée sur On.

Les données sont transmises via la connectivité

Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre appareil tente d'établir une connexion avec un autre appareil.

Une connexion USB est active.

La synchronisation est en cours.

Le GPS est activé.

23

Raccourcis

Dans les menus, vous pouvez utiliser les touches numériques ainsi que les touches

#

, et

*

en lieu et place de la touche de défilement pour accéder rapidement aux applications. Dans le menu principal, par exemple, appuyez sur

5

pour ouvrir la Messagerie ou sur

#

pour ouvrir l'application ou le dossier à l'emplacement correspondant dans le menu.

Pour basculer entre différentes applications ouvertes, maintenez la touche de menu enfoncée.

Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.

Pour démarrer une connexion Web (service réseau), maintenez enfoncée la touche

0

en mode veille.

Dans la plupart des applications, appuyez sur la touche de défilement pour afficher les éléments d'option les plus courants ( ).

Pour changer de profil, appuyez sur la touche marche/ arrêt, puis sélectionnez un profil.

Pour basculer entre les modes Général et Silencieux, maintenez enfoncée la touche

#

en mode veille.

Si vous avez deux lignes téléphoniques (service réseau), cette action change de ligne.

Pour ouvrir la liste des derniers numéros appelés, appuyez sur la touche d'appel en mode veille.

Pour utiliser les commandes vocales, en mode veille, maintenez la touche écran droite enfoncée.

Pour supprimer une application du menu, sélectionnez-la et appuyez sur

C

. Certaines applications ne peuvent pas

être supprimées.

Mobile Search

Sélectionnez

Menu

>

Recherche

.

Vous pouvez également accéder directement à Mobile

Search depuis le mode veille active, si cette option est activée dans les paramètres.

Utilisez Mobile Search pour accéder à des moteurs de recherche Internet afin de retrouver et de vous connecter

à des services locaux, des sites Web, des images et du contenu mobile. Vous pouvez aussi rechercher du contenu sur votre appareil, notamment des entrées de l'agenda, des e-mails et d'autres messages.

Recherche Web (service réseau)

1 Dans l'écran principal de Recherche, sélectionnez

Recherch. sur Internet

.

2 Sélectionnez un moteur de recherche.

3 Entrez le texte à rechercher.

4 Appuyez sur la touche de défilement pour lancer la recherche.

24

Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez enfoncée la touche

1

en mode veille.

Recherche de mon contenu

Pour rechercher du contenu sur votre appareil, dans l'écran principal, entrez votre texte dans le champ de recherche.

Les résultats de la recherche s'affichent à l'écran au fur et

à mesure que vous écrivez.

Contrôle du volume et du haut-parleur

Pour augmenter ou diminuer le niveau de volume pendant un appel actif ou l'écoute d'un son, utilisez la touche de volume.

Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter

à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone contre votre l'oreille.

Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, appuyez sur

Ht-parleur

.

Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur

Combiné

.

Mode hors connexion

Pour activer le profil Hors connexion, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt, puis sélectionnez

Hors connexion

.

Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil sans vous connecter au réseau cellulaire. Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau cellulaire est coupée, comme indiqué par dans l'indicateur de puissance du signal. Tout échange de signaux de radiofréquences (RF) entre l'appareil et le réseau cellulaire est impossible. Si vous essayez d’envoyer des messages via le réseau cellulaire, ils sont placés dans le dossier A envoyer pour être envoyés ultérieurement.

Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous pouvez utiliser votre appareil sans carte SIM.

Si la carte SIM n'est pas correctement insérée, l'appareil démarre en mode Hors connexion.

Important :

Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage.

Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous pouvez toujours utiliser le réseau WiFi, par exemple pour lire vos e-mails ou naviguer sur Internet. Vous pouvez également utiliser la connectivité Bluetooth en mode Hors connexion.

Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion WiFi ou Bluetooth.

Pour passer à un autre profil, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt, puis sélectionnez un autre mode.

25

26

L’appareil réactive les transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du signal soit suffisante).

Téléchargement rapide

Le service HSDPA (High-speed downlink packet access,

également appelé 3.5G, indiqué par ) est un service réseau des réseaux UMTS et permet le téléchargement de données à grande vitesse. Lorsque la prise en charge

HSDPA est activée dans l'appareil et lorsque l'appareil est connecté à un réseau UMTS qui prend en charge HSDPA, le téléchargement de données telles que des messages, des e-mails et des pages du navigateur via le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une connexion HSDPA active est indiquée par .

Vous pouvez activer ou désactiver la prise en charge de

HSDPA dans les paramètres des données par paquets.

Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données et sur l'abonnement à ce service, contactez votre prestataire de services.

HSDPA affecte uniquement la vitesse de téléchargement ; l'envoi de données vers le réseau, comme l'envoi de messages et d'e-mail, n'est pas affecté.

Ovi

Pour plus d'informations sur les services Ovi, rendez-vous sur www.ovi.com.

À propos d'Ovi Store

À partir d'Ovi Store, vous pouvez télécharger des jeux, des applications, des vidéos, des images et des sonneries sur votre appareil. Certains éléments sont téléchargeables gratuitement, d'autres doivent être achetés à l'aide d'une carte bancaire ou en payant via votre facture téléphonique. Ovi Store vous propose des contenus compatibles avec votre appareil mobile et qui correspondent à vos centres d'intérêt et votre région. Vous pouvez recommander des contenus à vos amis, voir ce qu'ils téléchargent et leur indiquer les éléments qui vous intéressent.

Les contenus d'Ovi Store sont regroupés dans les catégories suivantes :

• Recommandés

• Jeux

• Personnalisez

• Applications

• Audio & vidéo

Ovi Contacts

À propos de Contacts sur Ovi

Avec Contacts sur Ovi, vous pouvez rester en contact avec les personnes qui comptent le plus pour vous. Recherchez des contacts et faites-vous des amis au sein de la communauté Ovi. Restez en contact avec vos amis : discutez, partagez votre emplacement et votre statut et suivez aisément le parcours de vos amis. Vous pouvez même discuter avec des amis qui utilisent Google Talk™.

Synchronisez vos contacts, votre agenda et tout autre contenu entre votre appareil Nokia et Ovi.com. Vos informations importantes sont enregistrées et restent à jour dans votre appareil et sur le Web. Avec Contacts sur

Ovi, vous pouvez dynamiser votre liste de contacts et être sûr que vos contacts sont enregistrés sur Ovi.com.

Pour utiliser le service, vous devez posséder un compte

Nokia. Créez un compte sur votre appareil mobile ou accédez au site www.ovi.com sur votre ordinateur.

Discutez avec vos amis

Pour se connecter à Contacts sur Ovi, ouvrez l’application

Contacts et l’onglet Ovi. Sélectionnez

Connexion

et la méthode de connexion.

Utilisez une connexion sans fil LAN (WLAN) si disponible.

Une connexion de données par paquet peut générer des frais de transmission de données supplémentaires. Pour plus d’informations sur les tarifs, contactez votre prestataire de services réseau.

Pour démarrer une discussion avec un ami, sélectionnez

Options

>

Discuter

. Pour envoyer un message de discussion, entrez le texte dans le champ du message et sélectionnez

Envoyer

.

Dans l’écran de discussion, sélectionnez

Options

et l’une des options suivantes :

Envoyer

— Pour envoyer le message.

27

28

Ajouter une émoticône

— Pour insérer une émoticône.

Env. mon emplacement

— Pour envoyer les détails de votre emplacement à votre interlocuteur (si pris en charge par les deux appareils).

Profil

— Pour afficher les informations d’un ami.

Mon profil

— Pour sélectionner votre état ou avatar, pour personnaliser votre message ou pour modifier vos informations.

Modifier le texte

— Pour copier du texte depuis ou dans votre message.

Terminer la discussion

— Pour mettre fin à la discussion active.

Quitter

— Pour mettre fin à toutes les discussions actives et fermer l’application.

Les options disponibles peuvent varier.

Pour recevoir des informations d’emplacement de votre ami, vous devez disposer de l’application Cartes. Pour envoyer et recevoir des informations d’emplacement, les applications Cartes et Positionnement sont nécessaires.

Pour afficher l’emplacement de votre ami, sélectionnez

Afficher sur carte

.

Pour revenir à l’écran principal Contacts sur Ovi sans mettre fin à la discussion, sélectionnez

Retour

.

Si vous recevez un numéro de téléphone dans une discussion, pour l’ajouter à vos contacts, pour l’appeler, pour lui envoyer un message ou pour copier le numéro, sélectionnez

Options

.

Pour ouvrir ou copier un lien Web reçu dans une discussion, sélectionnez

Options

.

Si vous recevez une adresse e-mail dans une discussion, pour la copier ou lui envoyer un e-mail, sélectionnez

Options

.

Ovi Files

Ovi Files vous permet d'utiliser votre Nokia N86 8MP pour accéder au contenu de votre ordinateur s'il est allumé et connecté à Internet. Vous devez installer l'application Ovi

Files sur tous les ordinateurs auxquels vous souhaitez accéder avec Ovi Files.

Vous pouvez essayer Ovi Files pendant une durée limitée.

Avec Ovi Files, vous pouvez :

• Parcourir, rechercher et afficher vos photos. Vous n'avez pas besoin de télécharger les photos sur un site

Web ; vous accédez directement au contenu de votre ordinateur depuis votre appareil mobile.

• Parcourir, rechercher et afficher vos fichiers et documents.

• Transférer de la musique depuis votre ordinateur vers votre appareil.

• Envoyer des fichiers et des dossiers depuis votre ordinateur sans les déplacer vers et depuis votre appareil au préalable.

• Accéder aux fichiers de votre ordinateur même lorsque celui-ci est éteint. Choisissez simplement quels fichiers et dossiers doivent rester disponibles, et

Ovi Files en conservera automatiquement une copie à

jour, enregistrée sur un serveur en ligne protégé et à laquelle vous pourrez accéder même si votre ordinateur est éteint.

Pour obtenir de l'assistance, rendez-vous sur files.ovi.com/support.

29

30

Appareil photo

A propos de l'appareil photo

Votre Nokia N86 8MP possède deux appareils photo. Le viseur principal, un appareil haute résolution, se trouve à l'arrière de l'appareil. Le viseur secondaire, de résolution inférieure, se trouve à l'avant. Tous deux permettent de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos.

Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de 3264 x 2448 pixels (8 mégapixels). La résolution de l'image dans ce manuel peut apparaître différemment.

Les images et les clips vidéo sont enregistrés dans Photos.

Les photos produites sont au format JPEG. Les clips vidéo sont enregistrés au format de fichier MPEG-4 avec l'extension de fichier .mp4 ou en format de fichier 3GPP avec l'extension de fichier .3gp (qualité de partage).

Voir

"Paramètres vidéo", p. 39.

Pour libérer de la mémoire afin d'enregistrer de nouvelles photos et de nouveaux clips vidéo, transférez des fichiers sur un ordinateur compatible à l'aide d'un câble de données USB compatible, par exemple, puis supprimez les fichiers de votre appareil. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire est saturée. Vous pouvez ensuite libérer de la mémoire à l'emplacement de stockage actuel ou changer de mémoire.

Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un MMS, sous la forme d'une pièce jointe à un e-mail ou en utilisant d'autres méthodes de connexion, comme la connectivité Bluetooth ou la connexion LAN sans fil. Vous pouvez également les télécharger sur un album compatible en ligne.

Activer l'appareil photo

Pour activer l'appareil photo principal, ouvrez le cache d'objectif. Pour activer l'appareil photo principal lorsque le cache d'objectif est déjà ouvert et que l'appareil photo est actif en arrière-plan, maintenez la touche de capture enfoncée.

Pour fermer le viseur principal, fermez le couvercle de l'objectif.

Prises de vue

Témoins photo de l'appareil photo

Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments suivants :

1

Témoin du mode de capture

2

Barre d'outils active (pas affichée durant la capture de l'image)

3

Témoin du niveau de charge de la batterie

4

Témoin de la résolution d'image

5

Compteur de photos (nombre approximatif de photos que vous pouvez prendre en utilisant le réglage actuel de la qualité photo et la mémoire active)

6

Les témoins de la mémoire de l'appareil ( ), de la mémoire de masse ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos sont enregistrées.

7

Témoin de signal GPS

Barre d'outils active

La barre d'outils active vous propose des raccourcis vers les différents éléments et paramètres avant et après la prise d'une photo ou l'enregistrement d'un clip vidéo. Pour sélectionner un élément de la barre d'outils, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement.

Vous pouvez également définir quand vous souhaitez que la barre d'outils active s'affiche.

Les paramètres par défaut de la barre d'outils active sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo.

Pour afficher la barre d'outils active avant et après la prise d'une photo ou l'enregistrement d'un clip vidéo, sélectionnez

Options

>

Afficher la barre d'outils

. Pour afficher la barre d'outils active uniquement lorsque vous en avez besoin, sélectionnez

Options

>

Masquer barre outils

. Pour afficher la barre d'outils alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche de défilement. La barre d'outils reste visible pendant 5 secondes.

Par défaut, les raccourcis ne sont pas tous disponibles.

Pour ajouter ou supprimer des raccourcis dans la barre d'outils, sélectionnez

Options

>

Personnal. barre d'outils

.

Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des options suivantes :

Pour basculer en mode vidéo.

Pour basculer en mode photo.

Pour sélectionner la scène.

Pour éteindre l'éclairage vidéo (mode vidéo uniquement).

Pour allumer l'éclairage vidéo (mode vidéo uniquement).

Pour sélectionner le mode flash (photos uniquement).

Pour activer le retardateur (photos uniquement).

Pour activer le mode séquence (photos uniquement).

Pour sélectionner un effet de couleur.

Pour régler la balance des blancs.

Pour régler la correction de l'exposition (photos uniquement).

Pour régler la netteté (photos uniquement).

Pour régler le contraste (photos uniquement).

Pour régler la sensibilité à la lumière (photos uniquement).

Pour activer le mode panorama.

Les icônes changent pour refléter le réglage actuel.

La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou de couleurs.

Prendre des photos

Lors de la prise d'une photo, tenez compte des points suivants :

31

32

• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne bouge pas.

• La qualité d'une image agrandie numériquement à l'aide du zoom est moins bonne qu'une photo sans effet de zoom.

• L'appareil photo passe en mode économie de batterie si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps. Pour continuer à prendre des photos, appuyez sur la touche de capture.

Lors de la prise d'une photo, procédez comme suit :

1 Si l'appareil photo est en mode vidéo, sélectionnez le mode photo dans la barre d'outils active.

2 Pour faire la mise au point sur un objet, enfoncez la touche de capture à mi-course (appareil photo principal uniquement, non disponible en mode paysage ou en mode scène sport). Un témoin de mise au point vert s'affiche à l'écran. Si la mise au point n'est pas verrouillée, un témoin de mise au point rouge s'affiche. Relâchez la touche de capture et enfoncez-la

à mi-course à nouveau. Vous pouvez également prendre la photo sans verrouiller la mise au point.

3 Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas l’appareil avant l’enregistrement de la photo et l'affichage à l'écran de la photo finale.

Pour effectuer un zoom avant ou arrière lorsque vous prenez une photo, utilisez la touche de zoom de votre appareil.

Pour activer l'appareil photo frontal, sélectionnez

Options

>

Utiliser viseur sec.

. Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de défilement. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou le bas.

Pour laisser l'appareil photo ouvert en arrière-plan et utiliser d'autres applications, appuyez sur la touche de menu. Pour revenir à l'appareil photo, maintenez la touche de capture enfoncée.

Informations d'emplacement

Vous pouvez ajouter automatiquement des informations d'emplacement de capture aux détails du fichier du matériel capturé. Par exemple, l'application Photos vous permet de voir l'endroit où la photo a été prise.

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

App. photo

.

Pour ajouter des informations d'emplacement à toutes les images capturées, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Enreg. emplacement

>

Activer

. Les informations d'emplacement sont uniquement disponibles pour les images capturées avec le viseur principal.

Obtenir les coordonnées de votre emplacement peut prendre plusieurs minutes. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Si vous partagez un fichier qui contient des informations d'emplacement, celles-ci sont également partagées et votre emplacement peut être visible par des tiers qui visualisent le fichier. L'appareil requiert des services réseau pour obtenir des informations d'emplacement.

Indicateurs d'informations d'emplacement :

— Informations d'emplacement indisponibles. Le système GPS reste activé à l'arrière-plan pendant plusieurs minutes. Si une connexion satellite est détectée et si l'indicateur devient entre-temps, l'ensemble des photos et clips vidéos capturés pendant cette période sont balisée en fonction des informations de position GPS reçues.

— Informations d'emplacement disponibles. Les informations d'emplacement sont ajoutées aux détails du fichier.

Les fichiers possédant des informations d'emplacement sont signalés par dans l'application Photos.

Mode panorama

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

App. photo

.

Sélectionnez le mode dans la barre d'outils.

1 Pour prendre la première photo du panorama, appuyez sur la touche de capture.

2 Tournez lentement l'appareil vers la gauche ou la droite, comme indiqué par les flèches.

Un aperçu panoramique s'affiche et l'appareil photo capture l'image au fur et à mesure que vous tournez.

La flèche verte indique que vous pouvez commencer

à tourner lentement. Le symbole de pause rouge indique que vous devez vous arrêter jusqu'à ce que la flèche verte réapparaisse. Vous pouvez prévoir le moment où la prochaine photo importante va être prise lorsque le rectangle rouge atteint le centre de la zone d'aperçu.

3 Pour finaliser le panorama, sélectionnez

Arrêter

. La prise de vue panoramique s'arrête automatiquement lorsque l'image atteint sa largeur maximale. Notez que le traitement du panorama peut demander un certain temps à l'appareil.

Après la prise de vue

Après avoir pris une photo, sélectionnez l'une des options suivantes dans la barre d'outils active (disponible uniquement si vous activez

Afficher la photo prise

dans les paramètres image fixe appareil photo) :

33

34

• Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, sélectionnez

Supprimer

( ).

• Pour envoyer l'image dans un MMS, dans un e-mail ou

à l'aide d'autres méthodes de connexion telles que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez

Envoyer

( ).

Si un appel est en cours, sélectionnez

Envoyer à l'appelant

( ).

• Pour ajouter la photo à un album, sélectionnez

Ajouter à l'album

.

• Pour afficher des informations relatives à la photo, sélectionnez

Détails

.

• Pour envoyer l'image à un album en ligne compatible, sélectionnez (disponible uniquement si vous avez configuré un compte pour un album).

• Pour effectuer un zoom avant sur une photo qui vient d'être prise, sélectionnez pour l'ouvrir et utilisez les touches de zoom de votre appareil.

Pour utiliser l'image en tant que fond d'écran en mode veille active, sélectionnez

Options

>

Comme fond d'écran

.

Pour définir la photo comme photo d'appel pour un contact, sélectionnez

Options

>

Attribuer à un contact

.

Pour revenir au viseur afin de capturer une nouvelle image, appuyez sur la touche de capture.

Scènes

Ces scènes sont uniquement disponibles sur le viseur principal.

Une scène vous aide à déterminer les paramètres de couleur et de luminosité adéquats pour l'environnement choisi. Les paramètres de chaque scène ont été réglés en fonction d'un style ou d'un environnement donné.

La scène par défaut dans le mode image est

Auto

et dans le mode vidéo

Auto

(indiqués par ).

Pour modifier la scène, dans la barre d'outils active, sélectionnez

Modes scène

et une scène.

Flash

Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal.

Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.

L'appareil photo de votre téléphone comprend un double flash LED à utiliser dans de faibles conditions lumineuses.

Sélectionnez le mode flash souhaité dans la barre d'outils active :

Auto

( ),

Yeux rouges

( ),

Activé

( ) et

Désactivé

( ).

Éclairage vidéo

Pour augmenter le niveau d'éclairage lors de l'enregistrement de vidéos dans de faibles conditions lumineuses, sélectionnez .

Pour adapter votre scène à un environnement donné, faites défiler jusqu'à

Déf. par util.

et sélectionnez

Options

>

Changer

. Dans la scène définie par l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de couleur et de luminosité différents. Pour copier les paramètres d'une autre scène, sélectionnez

Sur base du mode scène

et la scène souhaitée. Pour enregistrer les modifications et revenir à la liste des scènes, appuyez sur

Retour

. Pour activer votre propre scène, accédez à

Déf. par util.

, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Sélectionner

.

Capture d'images en séquence

Le mode séquence n'est disponible que sur le viseur principal.

Pour configurer l'appareil de façon à prendre des photos en séquence (pour autant que la mémoire disponible soit suffisante), dans la barre d'outils active, sélectionnez

Mode séquence

.

nombre de photos prises dépend de la mémoire disponible.

Les photos prises sont affichées à l'écran dans une grille.

Pour afficher une photo, appuyez sur la touche de défilement. Si vous utilisez un laps de temps, seule la dernière photo prise s'affiche à l'écran. Vous pouvez afficher les autres photos dans l'application Photos.

Vous pouvez également utiliser le mode série avec le retardateur.

Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la touche de capture.

Pour désactiver le mode séquence, dans la barre d'outils active, sélectionnez

Mode séquence

>

Une vue

.

Pour commencer à prendre des photos en séquence rapide, sélectionnez

Rafale

, puis maintenez enfoncée la touche de capture. L'appareil prend les photos jusqu'à ce que vous relâchiez la touche ou qu'il n'ait plus de mémoire.

Si vous appuyez brièvement sur la touche de capture, l'appareil prend six photos en séquence.

Pour prendre deux photos ou davantage à des intervalles définis, sélectionnez le laps de temps souhaité. Pour prendre les photos, appuyez sur la touche de capture. Pour arrêter de prendre des photos, sélectionnez

Annuler

. Le

Vous sur la photo - retardateur

Le retardateur n'est disponible que sur le viseur principal.

Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci.

Pour définir le délai du retardateur, dans la barre d'outils active, sélectionnez

Retardateur

>

2 secondes

,

10 secondes

ou

20 secondes

.

Pour activer le retardateur, sélectionnez

Activer

.

L'appareil retentit lorsque la minuterie fonctionne et le quadrilatère clignote juste avant la capture d'image.

L’appareil photo prend la photo lorsque le délai sélectionné est écoulé.

35

36

Pour désactiver le retardateur, dans la barre d'outils active, sélectionnez

Retardateur

>

Désactivé

.

Conseil :

Dans la barre d'outils active, sélectionnez

Retardateur

>

2 secondes

pour maintenir votre main stable lors de la prise de la photo.

Conseils pour prendre de bonnes photos

Qualité image

Utilisez la qualité image adéquate. L'appareil photo dispose de plusieurs modes de qualité image. Utilisez le paramètre supérieur pour garantir la meilleure qualité d'image disponible. Veuillez toutefois noter que plus la qualité d'image est élevée, plus elle requiert d'espace de stockage. Pour les MMS et les pièces joints à des e-mails, il peut être nécessaire d'utiliser la qualité d'image optimisée pour l'envoi de MMS la plus faible. Vous pouvez définir la

qualité dans les paramètres de l'appareil photo. Voir

"Paramètres image fixe appareil photo", p. 38.

Arrière-plan

Utilisez un arrière-plan simple. Pour les portraits et autres photos où figurent des personnes, évitez de placer votre sujet devant un arrière-plan complexe et encombré qui risque de distraire l'attention du sujet. Déplacez l'appareil photo ou le sujet lorsque ces conditions ne sont pas rencontrées. Approchez l'appareil photo du sujet pour réaliser des portraits plus nets.

Profondeur

Lorsque vous photographiez des paysages, ajoutez de la profondeur à vos photos en plaçant des objets à l'avantplan. Si l'objet à l'avant-plan est trop proche de l'appareil photo, il risque d'être flou.

Conditions lumineuses

Modifier la source, la quantité et la direction de la lumière peut affecter considérablement les photos. Voici quelques conditions lumineuses typiques :

• La source lumineuse se trouve derrière le sujet. Evitez de placer votre sujet devant une source lumineuse puissante. Si la source lumineuse se trouve derrière le sujet ou est visible à l'écran, la photo prise risque de présenter un contraste faible, d'être trop foncée et de comporter des effets lumineux indésirables.

• Sujet éclairé latéralement. Un puissant éclairage latéral confère un effet dramatique tout en risquant d'être trop dur, ce qui génère un contraste trop important.

• La source lumineuse se trouve devant le sujet. Les sujets risquent de plisser les yeux à cause de la lumière vive du soleil. Le contraste risque également d'être trop élevé.

• Des situations offrant une lumière douce et diffuse en abondance, par exemple lors d'une journée claire et légèrement nuageuse ou lors d'une journée ensoleillée à l'ombre des arbres, constituent une luminosité optimale.

Enregistrement vidéo

Indicateurs de capture vidéo

Le viseur de vidéo affiche les éléments suivants :

1

Indicateur de mode capture

2

Indicateur de stabilisation vidéo activée

3

Désactivation du son de l'indicateur

4

Barre d'outils active (pas affichée durant l'enregistrement).

5

Témoin de niveau de charge de la batterie

6

Indicateur de qualité vidéo Pour modifier ce paramètre, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Qualité vidéo

.

7

Type de fichier du clip vidéo

8

Durée d'enregistrement disponible. Lorsque vous enregistrez, l'indicateur de la longueur actuelle de la vidéo montre également le temps écoulé et le temps restant.

9

Emplacement auquel le clip vidéo est enregistré.

10

Indicateur de signal GPS

Enregistrer des vidéos

1 Si l'appareil photo est en mode image, sélectionnez le mode vidéo dans la barre d'outils active.

2 Pour commencer l'enregistrement, appuyez sur la touche de capture. L'icône d'enregistrement rouge

( ) s'affiche et une tonalité retentit.

3 Pour interrompre l'enregistrement à tout moment, appuyez sur

Pause

. Sélectionnez

Continuer

pour reprendre l'enregistrement. Si vous suspendez l'enregistrement sans appuyer sur aucune touche dans la minute qui suit, l'enregistrement s'arrête.

Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet, utilisez la touche de zoom de votre appareil.

4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche de capture. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans Photos. La durée d'enregistrement maximum d'un clip vidéo est de 30 secondes environ avec la qualité de partage et de 90 minutes avec les autres paramètres de qualité.

Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez

Options

>

Utiliser viseur sec.

. Pour commencer l'enregistrement d'une vidéo, appuyez sur la touche de défilement. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou le bas.

Après l'enregistrement d'une vidéo

Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une des options suivantes dans la barre d'outils active (disponible uniquement si

Afficher la vidéo prise

est défini sur

Activé

dans les paramètres vidéo) :

• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez d'enregistrer, sélectionnez

Lire

( ).

• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo, sélectionnez

Supprimer

( ).

37

38

• Pour envoyer le clip vidéo dans un MMS, dans un e-mail ou à l'aide d'autres méthodes de connexion telles que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez

Envoyer

( ). Cette option n'est pas disponible durant un appel. Vous ne pourrez peut-être pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format de fichier MPEG-4 par le biais d'un message multimédia.

Vous pouvez également envoyer le clip vidéo à votre correspondant. Sélectionnez

Envoyer à l'appelant

( ) (uniquement disponible durant un appel).

• Pour ajouter le clip vidéo à un album, sélectionnez

Ajouter à l'album

.

• Pour envoyer le clip vidéo à un album en ligne compatible, sélectionnez (disponible uniquement si vous avez configuré un compte pour un album en ligne compatible).

• Pour revenir au viseur afin d'enregistrer un nouveau clip vidéo, appuyez sur la touche de capture.

Paramètres de l'appareil photo

Il existe deux types de paramètres pour l’appareil photo : paramètres de configuration et paramètres principaux.

Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Pour régler les paramètres de configuration, utilisez les options de la barre d'outils

active. Voir "Paramètres de couleur et de luminosité", p. 39.

Pour modifier les paramètres

principaux, en mode image ou vidéo, sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Paramètres image fixe appareil photo

Pour modifier les paramètres principaux, en mode image, sélectionnez

Options

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Qualité de la photo

— Définissez la résolution (viseur principal seulement) . Plus la qualité photographique est

élevée, plus la mémoire requise pour la photo est importante.

Ajouter à l'album

— Enregistrez l'image dans un album de Photos.

Enreg. emplacement

— Pour ajouter coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier image, sélectionnez

Activé

. Il se peut que la réception d'un signal GPS dure un certain temps ou que le signal soit indisponible.

Afficher la photo prise

— Choisissez si vous voulez afficher la photo après l'avoir prise ou continuer immédiatement à prendre des photos.

Nom photo par défaut

— Donnez un nom par défaut aux images prises.

Zoom num. étendu

— Le paramètre n'est disponible que sur le viseur principal.

Activé (continu)

pour autoriser des incréments de zoom faibles et continus entre le zoom numérique et le zoom numérique étendu,

Activé

(pause)

pour autoriser les incréments de zoom à s'interrompre au point de passage au zoom numérique et au zoom numérique étendu, et

Désactivé

pour autoriser un zoom limité tout en préservant la résolution de l'image.

L'utilisation exclusive du zoom étendu pour se rapprocher du sujet est plus importante que la qualité d'image finale.

La qualité globale d'une image agrandie numériquement est moins bonne qu’une photo sans effet de zoom.

Son prise de vue

— Définissez le son qui retentit lorsque vous prenez une photo.

Mémoire utilisée

— Choisissez l'endroit où vous stockez vos photos.

Rétablir réglages app.

— Rétablissez les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo.

Paramètres de couleur et de luminosité

Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des options suivantes :

Mode flash

( ) (image uniquement) — Sélectionnez le mode flash souhaité.

Teinte de couleur

( ) — Sélectionnez un effet de couleur.

Activer l'éclairage vidéo

ou

Désactiver l'éclairage vidéo

— Pour allumer ou éteindre l'éclairage vidéo

(mode vidéo uniquement).

Balance des blancs

( ) — Sélectionnez les conditions lumineuses actuelles. Cela permet à l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus de précision.

Correction de l'exposition

( ) (image uniquement) — Si vous photographiez un sujet sombre avec un arrière-plan très clair, comme de la neige, réglez l'exposition sur +1 ou

+2 pour compenser la luminosité de l'arrière-plan. Pour des sujets clairs avec un arrière-plan foncé, utilisez -1 ou

-2.

Netteté

( ) (image uniquement) — Réglez la sensibilité de l'image.

Contraste

( ) (image uniquement) — Réglez la différence entre les parties les plus claires et les parties les plus sombres de l'image.

Sensibilité à la lumière

( ) (image uniquement)

— Augmentez la sensibilité à la lumière en cas d'éclairage faible pour éviter les images trop foncées.

L'affichage à l'écran change pour correspondre aux paramètres définis.

Les paramètres disponibles varient en fonction de l'appareil photo sélectionné.

Les paramètres de configuration sont spécifiques au mode de prise de vues. La permutation entre les deux modes ne réinitialise pas les paramètres définis.

Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo.

Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres de couleur et de luminosité sont remplacés par la scène sélectionnée. Si nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres de configuration après avoir sélectionné une scène.

Paramètres vidéo

Pour modifier les paramètres principaux, en mode vidéo, sélectionnez

Options

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Qualité vidéo

— Réglez la qualité du clip vidéo.

Sélectionnez

Partage

si vous souhaitez envoyer le clip vidéo dans un MMS. Le clip est enregistré avec une résolution QCIF, au format 3GPP, et son format est limité à

300 Ko (environ 30 secondes). Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo enregistrés au format

MPEG-4 dans un MMS.

39

40

Enreg. emplacement

— Pour ajouter les coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier, sélectionnez

Activé

. Il se peut que la réception du signal GPS dure un certain temps ou que le signal soit indisponible.

Stabilisation vidéo

— Réduisez les effets du bougé de l'appareil photo lors de l'enregistrement d'une vidéo.

Enregistrement son

— Choisissez d'enregistrer le son ou non.

Ajouter à l'album

— Ajoutez le clip vidéo enregistré à un album dans Photos.

Afficher la vidéo prise

— Sélectionnez cette option pour visualiser la première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après la fin de l'enregistrement. Pour visualiser l'intégralité du clip vidéo, sélectionnez

Lire

dans la barre d'outils active (viseur principal) ou

Options

>

Lire

(viseur secondaire).

Nom vidéo par défaut

— Donnez un nom par défaut aux clips vidéo enregistrés.

Mémoire utilisée

— Sélectionnez l'endroit où vous souhaitez stocker vos clips vidéo.

Rétablir réglages app.

— Rétablissez les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo.

Photos

A propos des photos

Sélectionnez

Menu

> suivantes :

Photos

et l'une des options

Capturées

— Pour afficher toutes les photos et vidéos capturées.

Mois

— Pour afficher des photos et des vidéos classées selon le mois de capture.

Albums

— Pour afficher les albums par défaut et ceux que vous avez créés.

Etiquettes

— Pour afficher les étiquettes que vous avez créées pour chaque élément.

Télécharg.

— Pour afficher des éléments et des vidéos téléchargés sur le Web ou reçus en tant que MMS ou message e-mail.

Tous

— Pour afficher tous les éléments.

Partage lg

— Pour publier des photos ou des vidéos sur le Web.

Des photos et des clips vidéo peuvent également vous être envoyés à partir d'un appareil compatible. Pour pouvoir visionner une image ou un clip vidéo reçu dans Photos, vous devez tout d'abord l'enregistrer.

Les images et les fichiers de clip vidéo sont dans une boucle et classés par date et heure. Le nombre de fichiers s'affiche. Pour parcourir les fichiers individuellement, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour parcourir les fichiers en groupes, faites défiler vers le haut ou vers le bas.

Afficher des photos et vidéos

Sélectionnez

Menu

>

Photos

puis parmi les options suivantes :

Tous

— Pour afficher toutes les photos et vidéos.

Capturées

— Pour afficher les photos prises et les clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo de votre

équipement.

Télécharg.

— Pour afficher les clips vidéo téléchargés.

Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le. Lorsqu'une photo est affichée, pour effectuer un zoom, utilisez les touches de zoom. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière permanente.

Pour modifier une photo ou un clip vidéo, sélectionnez

Options

>

Modifier

.

41

42

Pour déterminer l'endroit où une photo identifiée par a été prise, sélectionnez

Options

>

Afficher sur la carte

.

Pour imprimer vos images sur une imprimante compatible, sélectionnez

Options

>

Tirage

.

Pour déplacer des photos vers un album en vue d'une impression ultérieure, sélectionnez

Options

>

Ajouter à l'album

>

Impr. + tard

.

Afficher et modifier les détails

Sélectionnez

Menu

>

Photos

. Faites défiler jusqu'à un

élément.

Pour afficher et modifier les propriétés de l'image ou de la vidéo, sélectionnez

Options

>

Détails

>

modifier

et l'une des options suivantes :

Afficher et

Etiquettes

— Pour afficher les étiquettes actuellement utilisées. Pour ajouter d'autres étiquettes au fichier en cours, sélectionnez

Aj.

.

Description

— Pour afficher une description libre du fichier. Pour ajouter une description, sélectionnez le champ.

Emplac.

— Pour afficher les informations de localisation du GPS, si disponibles.

Titre

— Pour afficher une image miniature du fichier et le nom du fichier en cours. Pour modifier le nom du fichier, sélectionnez le champ du nom de fichier.

Albums

— Pour afficher les albums dans lesquels se trouve le fichier en cours.

Résolution

— Pour afficher le format de l’image en pixels.

Durée

— Pour afficher la durée de la vidéo.

Droits util.

— Pour afficher les droits DRM du fichier en cours, sélectionnez

Aff.

.

Organiser des photos et vidéos

Sélectionnez

Menu

>

Photos

. Vous pouvez organiser les fichiers comme suit :

Pour afficher des éléments dans l'écran Etiquettes, ajoutez-y des étiquettes

Pour afficher les éléments par mois, sélectionnez

Mois

.

Pour créer un album afin d'y stocker des éléments, sélectionnez

Albums

>

Options

>

Nouvel album

.

Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album, sélectionnez l'élément et

Ajouter à l'album

dans la barre d'outils active.

Pour supprimer une photo ou un clip vidéo, sélectionnez l'élément et

Supprimer

dans la barre d'outils active.

Barre d'outils active

La barre d'outils active est uniquement disponible lorsque vous avez sélectionné une photo ou un clip vidéo dans un

écran.

Dans la barre d'outils active, parcourez les différents

éléments et sélectionnez l'option voulue. Les options disponibles varient en fonction de l'écran dans lequel vous

êtes et si vous avez sélectionné une photo ou un clip vidéo.

Pour masquer la barre d'outils, sélectionnez

Options

>

Masquer les icônes

. Pour afficher la barre d'outils active alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche de défilement.

Sélectionnez une image ou un clip vidéo, puis choisissez parmi les options suivantes :

Pour lire le clip vidéo.

Pour envoyer la photo ou le clip vidéo.

Pour envoyer la photo ou le clip vidéo à un album en ligne compatible (disponible uniquement si vous avez configuré un compte pour un album en ligne compatible).

Pour ajouter l'élément à un album.

Pour gérer les indicateurs et autres propriétés de l'élément.

Albums

Sélectionnez

Menu

>

Photos

et

Albums

.

Les albums vous permettent de gérer facilement vos photos et vos clips vidéo.

Pour créer un nouvel album, sélectionnez

Options

>

Nouvel album

.

Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album, sélectionnez l'élément et

Options

>

Ajouter à l'album

.

Une liste d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous souhaitez ajouter la photo ou le clip vidéo. L'élément ajouté à l'album est toujours visible dans Photos.

Pour supprimer une photo ou un clip vidéo d'un album, sélectionnez l'album, puis l'élément et

Options

>

Suppr.

de l'album

.

Etiquettes

Sélectionnez

Menu

>

Photos

.

Utilisez des étiquettes pour classer par catégorie les

éléments multimédia de Photos. Vous pouvez créer et supprimer des étiquettes dans le Gestionnaire d'étiquettes. Cette application affiche les étiquettes actuellement utilisées ainsi que le nombre d'éléments associés à chaque étiquette.

Pour ouvrir le Gestionnaire d'étiquettes, choisissez une photo ou un clip vidéo et sélectionnez

Options

>

Détails

>

Gestionnaire étiquet.

.

Pour créer une étiquette, sélectionnez

Options

>

Nouvelle étiquette

.

Pour affecter une étiquette à une photo, sélectionnez la photo, puis

Options

>

Ajouter des étiquettes

.

Pour voir les étiquettes que vous avez créées, sélectionnez

Etiquettes

. La taille du nom de l'étiquette correspond au nombre d'éléments auxquels elle est affectée.

Sélectionnez une étiquette dans la liste pour afficher toutes les photos auxquelles elle est associée.

Pour afficher la liste par ordre alphabétique, sélectionnez

Options

>

Alphabétique

.

43

44

Pour afficher la liste en commençant par les plus fréquemment utilisées, sélectionnez

utilisées

.

Options

Pour qu'une photo ne soit plus associée à une étiquette, sélectionnez l'étiquette et la photo, puis sélectionnez

Options

>

Supprimer de l'étiquette

.

>

Plus

Musique

— Pour ajouter du son au diaporama.

Morceau

— Pour sélectionner un fichier musical dans la liste.

Intervalle entre diapos.

— Pour régler le rythme du diaporama.

Pour régler le volume durant le diaporama, utilisez les touches de volume.

Diaporama

Sélectionnez

Menu

>

Photos

.

Pour afficher vos photos dans un diaporama, sélectionnez une photo et

Options

>

Diaporama

>

Lire en avant

ou

Lire en arrière

. Le diaporama commence par le fichier sélectionné.

Pour n'afficher que les photos sélectionnées sous la forme d'un diaporama, sélectionnez

Décocher

>

Options

>

Cocher/

Cocher

pour marquer les photos. Pour lancer le diaporama, sélectionnez

Options

>

Diaporama

>

Lire en avant

ou

Lire en arrière

.

Pour reprendre la lecture d'un diaporama mis en pause, sélectionnez

Continuer

.

Pour mettre fin au diaporama, sélectionnez

Fin

.

Pour parcourir les photos, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.

Avant de lancer le diaporama, pour en régler les paramètres, sélectionnez

Options

>

Diaporama

>

Paramètres

, puis parmi les options suivantes :

Mode sortie TV

Pour visualiser les photos prises et les clips vidéo enregistrés sur un téléviseur, utilisez un câble de connectivité Nokia compatible.

Avant de visionner les photos et clips vidéo sur le téléviseur, il peut être nécessaire de configurer les paramètres de sortie TV (système TV en vigueur et format

d'écran). Voir "Paramètres des accessoires", p. 146.

Vous ne pouvez pas utiliser le téléviseur comme viseur de l'appareil photo en mode de sortie TV.

Pour regarder des photos et des vidéos sur un téléviseur, procédez comme suit :

1 Connectez un câble de connectivité vidéo Nokia à l'entrée vidéo d'un téléviseur compatible.

2 Connectez l'autre extrémité du câble de connectivité vidéo Nokia au connecteur AV Nokia de votre appareil.

3 Vous pouvez avoir besoin de sélectionner le mode câble.

4 Appuyez sur , sélectionnez

Galerie

et naviguez jusqu'au fichier à afficher.

Les photos s'affichent dans l'éditeur de photos et les clips vidéo dans le Centre vidéo.

Tous les sons, y compris les appels actifs, le son du clip vidéo stéréo, la sonnerie et les tonalités des touches, sont acheminés vers le téléviseur lorsque le câble de connectivité vidéo Nokia est raccordé à l’appareil. Vous pouvez utiliser le micro de l’appareil comme vous le feriez normalement.

Pour toutes les applications autres que les dossiers dans

Photos

, l'écran du téléviseur affiche la même chose que l'écran de l'appareil.

L'image ouverte est affichée en mode plein écran sur le téléviseur. Lorsque vous ouvrez une photo en mode d’affichage de vignette alors qu'elle est reproduite sur le téléviseur, le zoom avant n’est pas disponible.

Lorsque vous ouvrez un clip vidéo mis en surbrillance, le

Centre vidéo commence à le lire et à l'afficher sur l'écran de l'appareil et sur celui du téléviseur.

Voir "RealPlayer

", p. 139.

Vous pouvez visionner les photos dans un diaporama sur le téléviseur. Tous les éléments d'un album ou les photos marquées s'affichent sur l'écran du téléviseur en mode plein écran avec la musique sélectionnée.

Voir

"Diaporama", p. 44.

La qualité de l'image TV peut varier selon la résolution des appareils.

Les signaux radio sans fil, tels que des appels entrants, peuvent provoquer des interférences sur l'image du téléviseur.

Modifier des photos

Image editor

Pour modifier une photo, faites défiler jusqu'à celle-ci dans

Photos et sélectionnez

Options

>

Modifier

.

Pour ajouter des effets à vos photos, sélectionnez

Options

>

Ajouter un effet

. Vous pouvez rogner et faire pivoter la photo, régler la luminosité, la couleur, le contraste et la résolution, ou encore y a jouter des effets, du texte, des cliparts ou un cadre.

Recadrer une photo

Pour rogner une photo, sélectionnez

Options

>

Ajouter un effet

et (

Rogner

).

Pour rogner manuellement la photo, sélectionnez

Manuel

. Une croix s'affiche dans le coin supérieur gauche de la photo. Faites défiler pour ajuster les bordures de rognage, sélectionnez

Appliquer

, puis ajustez les bordures de rognage à partir du coin inférieur droit. Pour réajuster les bordures de rognage à partir du coin

45

46

supérieur gauche, sélectionnez

Retour

. Lorsque vous êtes satisfait de la zone de rognage, sélectionnez

Rogner

.

Si vous sélectionnez un rapport d'aspect prédéfini, il est verrouillé lorsque vous ajustez les bordures de rognage.

Réduire l'effet « yeux rouges »

Pour réduire l'effet des yeux rouges dans une photo, sélectionnez

Options

>

Ajouter un effet

et (

Antiyeux rouges

).

Faites défiler jusqu'à l'œil, puis appuyez sur la touche de défilement. Faites défiler pour redimensionner la boucle afin de l'ajuster à la taille de l'œil,. Pour réduire l'effet des yeux rouges, appuyez sur la touche de défilement. Lorsque vous avez terminé de modifier la photo, sélectionnez

Terminer

.

Pour enregistrer les modifications et revenir à l'écran précédent, sélectionnez

Retour

.

Raccourcis utiles

Vous pouvez utiliser les raccourcis suivants lors de la modification de photos :

• Pour afficher une photo en plein écran, appuyez sur

*

. Pour repasser à l’affichage normal, appuyez à nouveau sur

*

.

• Pour faire pivoter une photo dans les sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire, appuyez sur

3

ou

1

.

• Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers l'arrière, appuyez sur

5

ou

0

.

• Pour vous déplacer sur une image agrandie, faites-la défiler vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.

Editer des vidéos

L'éditeur vidéo prend en charge les formats de fichier .3gp

et .mp4, ainsi que les formats de fichier audio .aac, .amr, .mp3 et .wav. Le lecteur audio ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes les variantes des formats de fichier.

Pour modifier des clips vidéo dans Photos, faites défiler jusqu'à un clip vidéo, puis sélectionnez

Options

>

Modifier

et une des options suivantes :

Fusionner

— pour ajouter une photo ou un clip vidéo au début ou à la fin du clip vidéo sélectionné

Changer son

— pour ajouter un nouveau clip audio et remplacer le son d'origine du clip vidéo.

Ajouter du texte

— pour ajouter du texte au début ou à la fin du clip vidéo

Couper

— pour rogner le clip vidéo et marquer les parties que vous souhaitez conserver

Pour réaliser un instantané d'un clip vidéo dans l'écran de coupure vidéo, sélectionnez

Options

>

Prendre instantané

. Dans l'écran d'aperçu des miniatures, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Prendre instantané

.

Galerie

À propos de la Galerie

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Galerie

.

La Galerie vous permet d'enregistrer vos photos, vos clips vidéo et audio, vos fichiers musicaux et vos liens de diffusion.

Ecran principal

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Galerie

.

Définissez les options suivantes :

Photos

— Visualisez des photos et des clips vidéo dans

Photos.

Clips vidéo

— Visualisez des clips vidéo dans le Centre vidéo.

Morceaux

— Ouvrez le dossier Lect. audio.

Clips audio

— Écoutez des clips audio.

Liens streaming

— Affichez et ouvrez des liens de diffusion.

Diaporama

— Affichez des présentations.

Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, ainsi que copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Vous pouvez également créer des albums, puis copier et ajouter des éléments aux albums.

Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le dans la liste. Les clips vidéo et les liens de diffusion s'ouvrent dans le Centre vidéo ; les fichiers musicaux et les clips audio s'ouvrent dans le Lect. audio.

Clips audio

Sélectionnez

Menu

>

audio

.

Applications

>

Galerie

et

Clips

Ce dossier contient tous les clips audio que vous avez téléchargés à partir du Web. Les clips audio créés à l'aide de l'application Dictaphone avec les paramètres de qualité normale ou optimisée MMS sont aussi enregistrés dans ce dossier, tandis que ceux créés avec les paramètres de haute qualité sont enregistrés dans l'application Lecteur audio..

Pour écouter un fichier audio, sélectionnez-le dans la liste.

Pour reculer ou avancer rapidement, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.

Conseil :

Vous pouvez utiliser les touches multimédia pour arrêter, suspendre et reprendre la lecture, ainsi que pour reculer ou avancer rapidement.

Liens de diffusion

Sélectionnez

Menu

>

streaming

.

Applications

>

Galerie

et

Liens

Pour ouvrir un lien de diffusion, sélectionnez-le dans la liste.

47

48

Pour ajouter un nouveau lien de diffusion, sélectionnez

Options

>

Nouveau lien

.

Présentations

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Galerie

.

Les présentations vous permettent de visualiser les fichiers SVG (Scalable Vector Graphics) et SWF (Flash), tels que les dessins animés et les cartes. Les images SVG conservent leur apparence à l'impression ou lorsqu'elles sont affichées avec des dimensions et des résolutions différentes.

Pour afficher des fichiers, sélectionnez

Diaporama

. Faites défiler jusqu'à une image, puis sélectionnez

Options

>

Lecture

. Pour mettre en pause, sélectionnez

Options

>

Pause

.

Pour faire un zoom avant, appuyez sur

5

. Pour faire un zoom arrière, appuyez sur

0

.

Pour faire pivoter l'image de 90 degrés vers la droite ou la gauche, appuyez respectivement sur

1

ou

3

. Pour faire pivoter l'image de 45 degrés, appuyez sur

7

ou

9

.

Pour basculer entre le mode plein écran et le mode d'écran normal, appuyez sur

*

.

Connectivité

Votre appareil dispose de plusieurs options vous permettant de vous connecter à Internet ou à un autre appareil ou PC compatible.

WiFi

A propos des WLAN

Pour utiliser un réseau LAN sans fil (WLAN), un tel réseau doit être disponible à l'endroit où vous vous trouvez et votre appareil doit y être connecté. Certains WLAN sont protégés et vous devez disposer d'une clé d'accès fournie par le prestataire de services pour vous y connecter.

Remarque :

En France, vous n'êtes autorisé à utiliser des

WLAN qu'à l'intérieur.

Les fonctions qui font appel à la technologie WLAN ou qui sont autorisées à s'exécuter en arrière-plan tandis que d'autres sont utilisées sollicitent davantage la batterie et réduisent sa durée de vie.

Votre appareil prend en charge les fonctions WLAN suivantes :

• Norme IEEE 802.11b/g

• Fonctionnement à 2,4 GHz

• Méthodes d'authentification Wired equivalent privacy

(WEP) avec des clés allant jusqu'à 128 bits, accès protégé par Wi-Fi (WPA) et 802.1x. Ces fonctions ne peuvent être utilisées que si elles sont prises en charge par le réseau.

Important :

Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos données.

Connexions WiFi

Pour utiliser une connexion WiFi, vous devez créer un point d'accès Internet dans un réseau WiFi. Utilisez le point d'accès pour les applications devant se connecter à

Internet. Une connexion WiFi est établie lorsque vous créez une connexion de données en utilisant un point d'accès de réseau WiFi. La connexion WiFi active s'interrompt lorsque vous mettez fin à la connexion de données. Vous pouvez également mettre fin à la connexion manuellement.

Vous pouvez utiliser une connexion WiFi pendant un appel vocal ou lorsqu'une connexion de données par paquets est active. Vous ne pouvez être connecté qu'à un seul point d'accès WiFi à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le même point d'accès Internet.

Lorsque l'appareil est en mode Hors connexion, vous pouvez toujours utiliser une connexion WiFi si un réseau est disponible. Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion WiFi.

Si vous déplacez l'appareil à un autre endroit dans le réseau WiFi et que vous êtes hors de portée d'un point d'accès WiFi, la fonctionnalité d'itinérance peut connecter automatiquement votre appareil à un autre point d'accès faisant partie du même réseau WiFi. Votre appareil peut rester connecté au réseau tant que vous vous trouvez à portée des points d'accès appartenant à celui-ci.

49

50

Conseil :

Pour vérifier l'adresse MAC unique qui identifie votre appareil, par exemple pour configurer l'adresse MAC de votre appareil pour un routeur WiFi, entrez

*#62209526# à partir de l'écran d'accueil. L'adresse MAC s'affiche.

Voir Disponibilité d'un réseau WiFi

Pour que votre appareil affiche la disponibilité du LAN sans fil (WLAN), sélectionnez

Menu

Connexion

>

LAN sans fil

>

>

Outils

>

Paramètres

et

Afficher la disp. WLAN

.

Si un WLAN est disponible, est affiché.

Assistant WiFi

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

WLAN

.

Connectiv.

>

Assist.

L'assistant WiFi vous aide à trouver un réseau WiFi (WLAN) et à vous y connecter. Si vous ouvrez l'application, votre appareil commence à rechercher des réseaux WiFi disponibles et à les répertorier.

Sélectionnez

Options

puis parmi les options suivantes :

Actualiser

— Pour mettre à jour la liste des réseaux WiFi disponibles.

Filtrer réseaux WLAN

— Pour filtrer les réseaux WiFi dans la liste des réseaux détectés. Les réseaux sélectionnés seront filtrés la prochaine fois que l'application recherchera des réseaux WiFi.

Lancer navig. internet

— Pour commencer à naviguer sur le Web à l'aide du point d'accès du réseau WiFi.

Contin. navig. internet

— Pour continuer à naviguer sur le Web à l'aide de la connexion WiFi active actuellement.

Déconnecter WLAN

— Pour déconnecter la connexion active au réseau WiFi.

Détails

— Pour afficher les détails du réseau WiFi sélectionné.

Important :

Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos données.

Gestionnaire de connexions

Connexions de données actives

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connexions

.

Connectiv.

>

Sélectionnez

Connexions données actives

.

Dans l'écran des connexions de données actives, vous pouvez voir les connexions de données ouvertes : appels de données connexions de données par paquet connexions WiFi (WLAN)

Remarque :

Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.

Pour mettre fin à une connexion, sélectionnez

Options

>

Déconnexion

.

Pour fermer toutes les connexions ouvertes, sélectionnez

Options

>

Tout déconnecter

.

Pour afficher les détails d'une connexion, sélectionnez

Options

>

Détails

.

Réseaux WiFi disponibles

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

Connexions

et

Réseaux WLAN disponibles

.

L'écran des réseaux WiFi disponibles affiche une liste des réseaux WiFi (WLAN) se trouvant à portée, leur mode réseau (infrastructure ou ad-hoc) et un indicateur de puissance du signal. est affiché pour les réseaux cryptés et indique si l'appareil a une connexion active dans le réseau.

Pour afficher les détails relatifs à un réseau, sélectionnez

Options

>

Bluetooth

Détails

sélectionnez

Sélectionnez

Menu

.

Pour créer un point d'accès Internet dans un réseau,

Options

>

>

Définir pt d'accès

Outils

>

Connectiv.

.

>

Bluetooth

À propos de Bluetooth

La technologie Bluetooth de votre appareil permet d'établir des connexions sans fil entre des appareils

électroniques situés dans une portée de 10 mètres. Une connexion Bluetooth permet d'envoyer des photos, des vidéos, du texte, des cartes de visite, des notes d'agenda

.

ou d'établir une connexion sans fil avec les appareils utilisant cette technologie.

Les équipements dotés de la technologie Bluetooth communiquant grâce à des ondes radioélectriques, votre appareil et les autres équipements ne doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité directe. Les deux appareils doivent simplement ne pas être distants de plus de 10 mètres l'un de l'autre, la connexion pouvant cependant être sensible aux interférences dues à des obstacles tels que des murs, ou à d'autres équipements

électroniques.

Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives à la fois. Par exemple, si votre appareil est connecté à un kit oreillette, vous pouvez également transférer des fichiers vers un autre appareil compatible en même temps.

Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 + EDR qui prend en charge les modes suivants : Dial-Up Networking (DUN), Object Push

Profile (OPP), File Transfer Profile (FTP), Hands Free Profile

(HFP), Headset Profile (HSP), Basic Imaging Profile (BIP),

Remote SIM Access Profile (SimAP), Device Identification

Profile (DI), Phonebook Access Profile (PBAP), Generic

Audio/Video Distribution Profile (GAVDP), Audio/Video

Remote Control Profile (AVRCP), Advanced Audio

Distribution Profile (A2DP). Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie

Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.

51

52

Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.

Envoyer et recevoir des données via Bluetooth

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

Bluetooth

.

1 Lorsque vous activez la technologie Bluetooth pour la première fois, vous êtes invité à donner un nom à votre appareil. Donnez un nom unique à votre appareil pour faciliter son identification si plusieurs appareils dotés de la technologie Bluetooth se trouvent à proximité.

2 Sélectionnez

Bluetooth

>

Activé

.

3 Sélectionnez

Visibilité de mon tél.

>

Visible par tous

ou

Définir une période

. Si vous sélectionnez

Définir une période

, vous devez définir la durée pendant laquelle votre appareil sera visible par d'autres personnes. Votre appareil et le nom que vous avez entré sont désormais visibles par les autres utilisateurs ayant des appareils dotés de la technologie Bluetooth.

4 Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké.

5 Sélectionnez l'élément et

Options

>

Envoyer

>

Par

Bluetooth

. L'appareil recherche les autres appareils utilisant la technologie Bluetooth à portée et les répertorie.

Conseil :

Si vous avez auparavant envoyé des données

à l’aide de la connectivité Bluetooth, une liste des résultats de recherche précédents est affichée. Pour rechercher davantage d’équipements Bluetooth, sélectionnez

Autres équipts

.

6 Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de données, vous

êtes invité à saisir un code d'authentification.

Une fois la connexion établie,

Envoi de données en cours

s’affiche.

Le dossier Envoyés, figurant dans l'application Messagerie, ne stocke pas les messages envoyés à l’aide de la connectivité Bluetooth.

Pour recevoir des données à l’aide de la connectivité

Bluetooth, sélectionnez

Bluetooth

>

Activé

et

Visibilité de mon tél.

>

Visible par tous

pour recevoir des données d’un appareil non lié ou

Masqué

pour recevoir des données uniquement d’un appareil lié. Lorsque vous recevez des données via la connectivité Bluetooth, en fonction des paramètres du mode actif, une tonalité retentit et vous êtes invité à préciser si vous souhaitez accepter le message contenant les données. Si vous acceptez, le message est placé dans le dossier Msgs reçus de l’application Messagerie.

Conseil :

Vous pouvez accéder aux fichiers situés dans votre appareil ou sur la carte mémoire avec un accessoire compatible prenant en charge le service File Transfer

Profile Client (par exemple, un ordinateur portable).

La connexion Bluetooth est automatiquement déconnectée après l’envoi ou la réception de données.

Seuls Nokia Ovi Suite et certains accessoires comme des casques peuvent conserver une connexion même si elle n’est pas activement utilisée.

Lier les équipements

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

Bluetooth

.

Ouvrez l'onglet des appareils liés.

Avant d'établir la liaison, créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis convenez avec l'utilisateur de l'autre équipement de l'utilisation du même code. Les appareils sans interface utilisateur possèdent un code d'authentification défini. Vous n'avez besoin du code d'authentification que lorsque vous connectez les appareils pour la première fois. Après la liaison, il est possible d'autoriser la connexion. La liaison et l'autorisation de connexion accélèrent et facilitent la connexion puisqu'il n'est plus nécessaire d'accepter une connexion entre des appareils liés à chaque établissement d'une connexion.

Le code d'authentification de l'accès SIM distant doit comporter 16 chiffres.

Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels.

Dans ce mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros d'urgence programmés dans votre appareil.

Pour émettre des appels, vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord le code de déverrouillage pour le déverrouiller.

1 Sélectionnez

Options

>

Ajouter équipement

.

L'appareil lance la recherche d'appareils Bluetooth se trouvant à portée. Si vous avez envoyé précédemment des données avec la technologie Bluetooth, une liste des résultats de recherche précédents s'affiche. Pour rechercher d'autres appareils Bluetooth, sélectionnez

Autres équipts

.

2 Sélectionnez l'appareil auquel vous voulez vous relier, puis entrez le code d'authentification. Le même code d'authentification doit également être saisi dans l'autre appareil.

3 Sélectionnez

Oui

pour établir automatiquement la connexion entre votre appareil et l'autre appareil ou

Non

pour confirmer la connexion manuellement à chaque tentative de connexion. Une fois la liaison

établie, l'appareil est enregistré dans la page des

équipements liés.

Pour donner un nom à l'appareil lié, sélectionnez

Options

>

Attribuer dénomination

. Le nom s'affiche sur votre appareil.

Pour supprimer une liaison, sélectionnez l'appareil dont vous voulez supprimer la liaison et

Options

>

Supprimer

. Pour supprimer toutes les liaisons, sélectionnez

Options

>

Tout supprimer

. Si vous annulez une liaison à un appareil alors qu'une connexion est

établie avec cet appareil, la liaison est instantanément supprimée et la connexion est interrompue.

Pour autoriser un appareil lié à se connecter automatiquement à votre appareil, sélectionnez

Défini comme autorisé

. Les connexions entre votre appareil et l'autre appareil peuvent être établies à votre insu. Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire. Utilisez ce statut pour vos propres équipements, comme un kit

53

54

oreillette ou un ordinateur compatible, ou les appareils appartenant à une personne en qui vous avez confiance.

Si vous souhaitez accepter les demandes de connexion des autres appareils une par une à chaque fois, sélectionnez

Déf. comme non autorisé

.

Pour utiliser un accessoire audio Bluetooth tel que le kit oreillette ou le kit mains libres Bluetooth, vous devez lier votre appareil à cet accessoire. Pour le code d'authentification et de plus amples instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation des accessoires.

Pour vous connectez à l'accessoire audio, allumez-le.

Certains accessoires audio se connectent automatiquement à votre appareil. Sinon, ouvrez l'onglet des appareil liés, faites défiler jusqu'à l'accessoire et sélectionnez

Options

>

Connexion à équipt audio

.

Bloquer des appareils

Sélectionnez

Pour empêcher un appareil d'établir une connexion

Bluetooth avec votre équipement, ouvrez l'onglet des appareils liés.

Sélectionnez un appareil que vous souhaitez bloquer et

Options

>

Menu

>

Bloquer

.

Outils

>

Connectiv.

>

Bluetooth

Pour débloquer un appareil, ouvrez l'onglet des appareils bloqués, puis sélectionnez

Options

>

Supprimer

.

Pour débloquer tous les appareils bloqués, sélectionnez

Options

>

Tout supprimer

.

.

Lorsque vous rejetez une demande de liaison provenant d'un autre appareil, vous êtes invité à spécifier si vous souhaitez bloquer toutes ses futures demandes de connexion. Si la réponse est positive, l'appareil distant est ajouté à la liste des appareils bloqués.

Conseils de sécurité

Si vous n'utilisez par la connectivité Bluetooth, sélectionnez

Bluetooth

>

Désactivé

ou

Visibilité de mon tél.

>

Masqué

.

Ne liez pas votre appareil à un équipement inconnu.

Câble de données

Pour éviter de corrompre des données, ne débranchez pas le câble de données USB durant le transfert de données.

Transférer des données entre votre appareil et un PC

1 Insérez une carte mémoire dans votre appareil et connectez-le à un PC compatible via un câble de données.

2 Lorsque l’appareil demande quel mode utiliser, sélectionnez

Stockage de masse

. Dans ce mode, vous pouvez voir votre appareil comme un disque dur amovible connecté à votre ordinateur.

3 Mettez fin à la connexion depuis l’ordinateur (par exemple à partir d’un assistant Débrancher ou Ejecter le matériel dans Microsoft Windows) pour éviter d’endommager la carte mémoire.

Pour utiliser Nokia Ovi Suite avec votre appareil, installez

Nokia Ovi Suite sur le PC, connectez le câble de données et sélectionnez

Menu

>

PC Suite

Outils

>

.

Pour synchroniser la musique de votre appareil avec Nokia

Music Player, installez le logiciel Nokia Music Player sur le

PC, connectez le câble de données et sélectionnez

Transfert multimédia

.

Pour modifier le mode USB que vous utilisez habituellement avec le câble de données, sélectionnez

Connectiv.

>

USB

et

Mode de connexion USB

, ainsi que l’option voulue.

Pour configurer l’appareil afin qu’il vous demande quel mode choisir à chaque connexion du câble de données, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

USB

et

Demander connexion

>

Oui

.

Sync vous permet de synchroniser vos notes, vos entrées d'agenda, vos SMS et MMS, vos signets du navigateur ou vos contacts avec différentes applications compatibles sur un ordinateur compatible ou sur Internet.

Vous pouvez recevoir des paramètres de synchronisation de votre prestataire de services dans un message spécifique.

Un profil de synchronisation contient les paramètres nécessaires à la synchronisation.

Lorsque vous ouvrez l'application de synchronisation, le profil de synchronisation par défaut ou le dernier profil utilisé s'affiche. Pour modifier le profil, faites défiler jusqu'à un élément à synchroniser et sélectionnez

Cocher

pour l'inclure dans le profil ou

Décocher

pour en pas l'ajouter.

Pour gérer les profils de synchronisation, sélectionnez

Options

et les options souhaitées.

Connexions à un PC

Vous pouvez utiliser votre appareil avec une large gamme d'applications de connectivité PC et de communications de données. Nokia Ovi Suite ou Nokia Nseries PC Suite vous permet notamment de transférer des images entre votre appareil et un ordinateur compatible.

Pour plus d'informations sur la prise en charge d'Apple

Macintosh et le raccordement de votre appareil à un ordinateur Apple Macintosh, visitez le site www.nseries.com/mac.

Sync

Sélectionnez

Menu

>

Connectiv.

>

Sync

.

Outils

>

Paramètres

>

Pour synchroniser des données, sélectionnez

Options

>

Synchroniser

.

Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, sélectionnez

Annuler

.

55

56

Navigateur

À propos du Navigateur

Sélectionnez

Menu

>

Web

.

Grâce à l'application Navigateur, vous pouvez afficher des pages Web en HTML (hypertext markup language) sur

Internet, telles qu'elles sont conçues à l'origine. Vous pouvez également naviguer dans des pages Web spécifiquement conçues pour des appareils mobiles et utiliser le langage XHTML (extensible hypertext markup language) ou WML (wireless markup language).

Pour naviguer sur le Web, un point d'accès Internet doit

être configuré dans votre appareil. Le navigateur nécessite un service réseau.

Naviguer sur le Web

Sélectionnez

Menu

>

Web

.

Raccourci:

Pour démarrer le navigateur, maintenez enfoncée la touche

0

dans la page d'accueil.

Pour naviguer sur Internet, dans l'écran des signets, sélectionnez un signet ou commencez à entrer une adresse Web (le champ s'ouvre automatiquement), puis sélectionnez

Aller à

.

Certaines pages Web risquent de comporter des matériaux, comme des images et du son, dont l'affichage nécessite une grande quantité de mémoire. Si la mémoire de votre appareil est saturée pendant le chargement d'une telle page Web, les images qu'elle comporte ne sont pas affichées.

Pour naviguer sur des pages Web dont les graphismes sont désactivés, afin de préserver la mémoire et d'augmenter la vitesse de chargement des pages, sélectionnez

Options

>

Paramètres

Texte uniquement

.

>

Page

>

Charger le contenu

>

Pour entrer une adresse Web, sélectionnez

Options

>

Aller à

>

Nouvelle page Web

.

Pour actualiser le contenu de la page Web, sélectionnez

Options

>

Options des pages Web

>

Recharger

.

Pour enregistrer l'adresse Web de la page actuelle comme signet, sélectionnez

Options

>

Options des pages

Web

>

Enreg. comme signet

.

Pour afficher des captures d'écran des pages Web que vous avez visitées durant la session de navigation actuelle, sélectionnez

Retour

(disponible si

Historique

est activé dans les paramètres du navigateur et si la page actuelle n'est pas la première page Web que vous visitez).

Pour empêcher ou autoriser l'ouverture automatique de fenêtres multiples, sélectionnez

context.

.

Options

>

Options des pages Web

>

Bloquer fen. context.

ou

Autor. fenêtr.

Pour afficher le plan des touches de raccourci, sélectionnez

Options

>

Raccourcis du clavier

. Pour modifier les raccourcis, sélectionnez

Modifier

.

Conseil :

Pour réduire le navigateur sans quitter l'application ou vous déconnecter, appuyez une fois sur la touche de fin.

Barre d'outils du navigateur

La batte d'outils du navigateur vous aide à sélectionner les fonctions du navigateur fréquemment utilisées.

Pour ouvrir la barre d'outils, appuyez et maintenez la touche de défilement enfoncée sur un espace vierge sur une page Web.

Pour vous déplacer dans la barre d'outils, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.

Pour sélectionner une fonctionnalité, appuyez sur la touche de défilement.

Naviguer dans des pages

Les fonctions Mini plan et d'aperçu de la page vous permettent de naviguer dans des pages Web contenant une grande quantité di'informations.

Pour activer Mini plan, sélectionnez

Paramètres

>

Général

>

Mini plan

Options

>

>

Activé

.

Lorsque vous faites défiler une page Web volumineuse,

Mini plan s'ouvre et affiche un aperçu de la page.

Pour vous déplacer dans Mini plan, faites défiler vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas. Lorsque vous trouvez l'emplacement souhaité, arrêtez de défiler.

Mini plan disparaît et vous laisse à l'emplacement sélectionné.

Dans la barre d'outils, choisissez parmi les options suivantes :

Dernières pages visitées

— Pour afficher une liste des adresses Web que vous visitez fréquemment.

Aperçu

— Afficher un aperçu de la page Web actuelle.

Chercher par mot-clé

— Rechercher sur la page Web actuelle.

Recharger

— Actualiser la page Web.

S'inscrire à des flux RSS

(si disponible) — Pour afficher une liste des flux Web disponibles sur la page Web en cours et pour vous abonner à un flux Web

Lorsque vous naviguez sur une page Web contenant une grande quantité d'informations, vous pouvez également utiliser l'aperçu de la page pour consulter le type d'informations présent dans la page Web.

Appuyez sur en cours.

8

pour consulter un aperçu de la page Web

Pour trouver la zone souhaitée sur la page Web, faites défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.

Appuyez sur

8

à nouveau pour effectuer un zoom avant et afficher la section de la page Web souhaitée.

Flux et blogs sur le Web

Sélectionnez

Menu

>

Web

.

57

58

Les flux Web sont des fichiers XML se trouvant sur des pages Web et utilisés pour partager, par exemple, les tous derniers titres de l'actualité ou des blogs. Les pages Web, de blog et wiki comportent souvent des flux Web.

Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des flux RSS.

Si des flux Web sont disponibles, pour souscrire à un flux

Web, sélectionnez

Options

>

S'inscrire à des flux RSS

.

Pour mettre à jour un flux Web, sélectionnez un flux dans l'écran Flux Web et choisissez

Options

>

Options des flux

RSS

>

Actualiser

.

Pour spécifier si vous souhaitez que les flux Web soient automatiquement mis à jour, dans l'écran Flux Web, sélectionnez marqués.

Options

>

Modifier

>

Modifier

. Cette option n'est pas disponible si un ou plusieurs flux sont

Widgets

Votre appareil prend en charge les widgets. Il s'agit de petites applications Web téléchargeables qui fournissent

à votre appareil des flux multimédia, d'actualité et d'autres informations (par exemple, des bulletins météo).

Les widgets installés apparaissent sous la forme d'applications distinctes dans le dossier Applications.

Le point d'accès par défaut pour les widgets est le même que dans le navigateur Web. Lorsqu'ils sont actifs à l'arrière-plan, certains widgets peuvent mettre à jour automatiquement des informations dans votre appareil.

L'utilisation de widgets peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus d’informations sur le coût de transmission de données, contactez votre prestataire de services.

Recherche de contenu

Sélectionnez

Menu

>

Web

.

Pour rechercher du texte, des numéros de téléphone ou des adresses e-mail dans la page Web actuelle, sélectionnez

Options

>

Chercher un mot-clé

et l'option appropriée.

Pour accéder à la correspondance suivante, faites défiler vers le bas.

Pour accéder à la correspondance précédente, faites défiler vers le haut.

Conseil :

Pour rechercher du texte dans la page Web actuelle, appuyez sur

2

.

Télécharger et acheter des éléments

Vous pouvez télécharger des éléments tels que des sonneries, des photos, des logos opérateur, des thèmes et des clips vidéo. Ces éléments peuvent être fournis gratuitement ou vous pouvez les acheter. Les éléments téléchargés sont gérés par leurs applications respectives sur votre appareil, par exemple, une photo téléchargée peut être enregistrée dans la galerie.

Important :

N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres,

par exemple des applications Symbian Signed ou des applications ayant passé avec succès les tests Java

Verified™.

Pour télécharger un élément :

1 Sélectionnez le lien.

2 Choisissez l'option adéquate pour acheter l'élément

(par exemple,

Acheter

).

3 Lisez attentivement toutes les informations fournies.

4 Pour poursuivre ou annuler le téléchargement, sélectionnez l'option appropriée (par exemple,

Accepter

ou

Annuler

).

Lorsque vous lancez un téléchargement, une liste des téléchargements en cours et terminés de la session de navigation s’affiche.

Pour modifier la liste, sélectionnez

Options

>

Téléchargements

.

Dans la liste, sélectionnez un élément, puis

Options

pour annuler les téléchargements en cours ou bien pour ouvrir, enregistrer ou supprimer des téléchargements terminés.

Signets

Sélectionnez

Menu

>

Web

.

Sélectionnez

Options

>

Aller à

>

Signets

. Vous pouvez sélectionner des adresses Web parmi une liste ou un recueil de signets dans le dossier Dern. pages visitées.

Si vous entrez une adresse Web, le champ s'ouvre automatiquement.

indique la page d'accueil définie pour le point d'accès par défaut.

Pour accéder à une nouvelle page Web, sélectionnez

Options

>

Aller à

>

Options des signets

sélectionnez

Options

.

Nouvelle page Web

.

Pour envoyer et ajouter des signets ou pour définir un signets comme page d'accueil, sélectionnez

Options

>

Pour modifier, déplacer ou supprimer des signets,

>

Gest. de signets

Vider le cache

Les informations ou services auxquels vous avez accédés sont enregistrés dans la mémoire cache de l’appareil.

La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation.

Pour vider le cache, sélectionnez

Options

>

Effacer données confid.

>

Cache

.

Mettre fin à la connexion

.

Pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur, sélectionnez

Options

>

Quitter

.

Pour supprimer les informations rassemblées par le serveur réseau sur vos visites dans les diverses pages Web,

59

sélectionnez

Options

>

Effacer données confid.

>

Cookies

.

60

Sécurité de connexion

Si l'indicateur de sécurité ( ) s'affiche en cours de connexion, cela signifie que la transmission de données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est chiffrée.

L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (où les données sont enregistrées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu.

Des certificats de sécurité peuvent être requis pour certains services tels que les services bancaires. Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne possédez pas le certificat de sécurité approprié sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services.

Important :

Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée.

Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.

Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.

Paramètres du Web

Sélectionnez

Menu

>

Web

et

Options

>

Paramètres

.

Définissez les options suivantes :

Paramètres généraux

Point d'accès

— Pour modifier le point d'accès par défaut.

Certains ou tous les points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer.

Page d'accueil

— Pour définir la page d'accueil.

Mini plan

— Pour activer ou désactiver Mini plan.

Historique

— Durant la navigation, pour sélectionner

Retour

pour voir une liste des pages visitées durant la session de navigation actuelle, activez

Historique

.

Avertissement sécurité

— Pour masquer ou afficher des avertissements relatifs à la sécurité.

Script Java/ECMA

— Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts.

Paramètres de page

Charger le contenu

— Pour choisir si vous souhaitez charger des images et d'autres objets durant la navigation.

Taille de l'écran

— Choisissez entre Plein écran et l'affichage normal avec la liste d’options.

Encodage par défaut

— Si les caractères du texte ne sont pas affichés correctement, vous pouvez sélectionner un autre encodage conformément à la langue de la page actuelle.

Bloquer fenêtre context.

— Pour autoriser ou bloquer l'ouverture automatique de fenêtres contextuelles durant la navigation.

Rafraîch. automatique

— Si vous souhaitez que les pages Web soient actualisées automatiquement durant la navigation, sélectionnez

Activé

.

Taille de police

— Définissez la taille de la police utilisée pour les pages Web.

Paramètres Vie privée

Dernières pages visitées

— Pour activer ou désactiver la collecte automatique de signets. Si vous souhaitez continuer à enregistrer les adresses des pages Web visitées dans le dossier Dern. pages visitées, sélectionnez

Cacher le dossier

.

Enreg. donn. formulaire

— Si vous ne souhaitez pas que les données saisies dans différents formulaires d'une page

Web soient enregistrées et utilisées la prochaine fois que vous ouvrez cette page, sélectionnez

Désactivé

.

Cookies

— Pour activer ou désactiver la réception et l'envoi de cookies.

Paramètres des flux Web

Mises à jr automatiques

— Pour définir si vous souhaitez que les flux Web soient mis à jour automatiquement et à quelle fréquence vous souhaitez les mettre à jour. Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les flux Web peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.

Pt accès mise à jr autom.

— Pour sélectionner le point d'accès souhaité pour la mise à jour. Cette option est uniquement disponible lorsque

Mises à jr automatiques

est activé.

61

62

Musique

Avertissement :

Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Radio FM

La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement.

Pour ouvrir la radio, sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio FM

.

Lorsque vous ouvrez la radio pour la première fois, un assistant vous aide à enregistrer des stations radio locales

(service réseau). Pour vérifier la disponibilité et les coûts du service visuel et des services de répertoires des stations, contactez votre prestataire de services.

Ecouter la radio

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio FM

.

La qualité de la diffusion radio dépend de la couverture de la station radio dans cette zone particulière.

Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un appel est en cours, la radio est coupée.

Pour démarrer une recherche de station, sélectionnez

ou .

Si vous avez enregistré des stations radio dans votre appareil, pour accéder à la station enregistrée suivante ou précédente, sélectionnez ou .

Sélectionnez

Options

puis parmi les options suivantes :

Activer le haut-parleur

— Pour écouter la radio à l'aide du haut-parleur.

Réglage manuel

— Pour modifier la fréquence manuellement.

Répertoire stations

— Pour afficher les stations disponibles en fonction de la localisation (service réseau).

Mémoriser station

— Pour enregistrer la station actuelle dans votre liste de stations.

Stations

— Pour ouvrir la liste des stations enregistrées.

Ecoute en fond

— Pour revenir au mode veille et écouter la radio FM en arrière-plan.

Stations enregistrées

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio FM

.

Pour ouvrir la liste des stations enregistrées, sélectionnez

Options

>

Stations

.

Pour écouter une station mémorisée, sélectionnez

Options

>

Station

>

Ecouter

.

Pour modifier les détails de la station, sélectionnez

Options

>

Station

>

Modifier

.

Paramètres de la radio FM

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio FM

.

Pour rechercher automatiquement des fréquences alternatives en cas de réception médiocre, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Autres fréquences

>

rech. autom.

sélectionnez

.

Activer

Pour définir le point d'accès par défaut pour la radio,

Options

> vous lancez l'application.

Paramètres

>

Point d'accès

.

Pour sélectionner la région dans laquelle vous vous trouvez actuellement, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Zone actuelle

. Ce paramètre ne s'affiche que si aucune couverture réseau n'est disponible lorsque

Nokia Music Store

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Nokia Music

.

Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous pouvez rechercher, parcourir et acheter de la musique à télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur le service.

Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez disposer d'un point d'accès Internet défini dans l'appareil.

Nokia Music Store n'est pas disponible dans tous les pays ou régions.

Pour trouver plus de musique dans les différentes catégories, sélectionnez

Options

>

Chercher ds bout.

musiq.

.

Pour sélectionner le point d'accès à utiliser avec Nokia

Music Store, sélectionnez

Point d'accès par défaut

.

Nokia Radio Internet

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio internet

.

L'application Nokia Radio Internet (service réseau) permet d'écouter les stations de radio disponibles sur Internet.

Pour écouter les stations de radio, vous devez disposer d'un réseau LAN sans fil (WLAN) ou d'un point d'accès de données par paquets défini dans votre appareil. L'écoute des stations peut entraîner la transmission d’un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. La méthode de connexion recommandée est le

WLAN. Demandez à votre prestataire de services les termes et les tarifs des services de données avant d'utiliser d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire pour les transmissions de données peut autoriser d'importants transferts de données pour une redevance mensuelle définie.

Ecouter des stations de radio Internet

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio internet

.

Pour écouter une station de radio sur Internet, procédez comme suit :

1 Sélectionnez une station dans vos favoris ou dans le répertoire des stations, ou recherchez des stations par leur nom dans le service Radio Internet de Nokia.

Pour ajouter une station manuellement, sélectionnez

Options

>

Ajouter station manu.

. Vous pouvez

également rechercher des liens vers des stations à l'aide du navigateur Web. Les liens compatibles

63

64

s'ouvrent automatiquement dans l'application Radio

Internet.

2 Sélectionnez

Ecouter

.

L'écran En écoute s'ouvre avec des informations relatives à la station et au morceau en cours de lecture.

Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche de défilement. Appuyez à nouveau sur la touche de défilement pour reprendre la lecture.

Pour afficher des informations sur la station, sélectionnez

Options

>

Informations station

(non disponible si vous avez enregistré manuellement la station).

Si vous écoutez une station enregistrée dans vos favoris, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour écouter la station enregistrée précédente ou la suivante.

Stations favorites

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio internet

.

Pour afficher et écouter vos stations favorites, sélectionnez

Favoris

.

Pour ajouter une station manuellement aux favoris, sélectionnez

Options

>

Ajouter station manu.

. Saisissez l'adresse Web de la station, ainsi que le nom qui doit s'afficher dans la liste de favoris.

Pour ajouter la station en cours de lecture aux favoris, sélectionnez

Options

>

Ajouter aux Favoris

.

Pour afficher des informations sur une station, la déplacer vers le haut ou vers le bas dans les favoris ou la supprimer des favoris, sélectionnez souhaitée.

Options

>

Station

et l'option

Pour afficher uniquement les stations commençant par des lettres ou chiffres particuliers, commencez à saisir les caractères. Les stations correspondantes s'affichent.

Rechercher des stations

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio internet

.

Pour rechercher des stations de radio dans le service Nokia

Internet Radio par leur nom, procédez comme suit :

1 Sélectionnez

Rechercher

.

2 Saisissez le nom d'une station ou ses premières lettres dans le champ de recherche, puis sélectionnez

Chercher

.

Les stations correspondantes s'affichent.

Pour écouter une station, sélectionnez-la et choisissez

Ecouter

.

Pour enregistrer une station dans vos favoris, sélectionnez-la et choisissez

Options

>

Ajouter aux

Favoris

.

Pour effectuer une autre recherche, sélectionnez

Options

>

Nouvelle recherche

.

Répertoire de stations

Sélectionnez

Menu

>

Répertoire stations

.

Musique

>

Radio internet

et

Le répertoire de stations est géré par Nokia. Si vous souhaitez écouter des stations de radio Internet non comprises dans le répertoire, ajoutez manuellement les informations sur la station ou recherchez des liens vers la station sur Internet à l'aide du navigateur Web.

Définissez les options suivantes :

Rechercher par genre

— Pour afficher les genres de stations de radio disponibles.

Rechercher par langue

— Pour afficher les langues de diffusion des stations.

Recherche par pays/rég.

— Pour afficher les pays dans lesquels les stations diffusent.

Stations les plus écoutées

— Pour afficher les stations les plus populaires du répertoire.

Paramètres de radio Internet

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Radio internet

et

Options

>

Paramètres

.

Pour sélectionner le point d’accès par défaut pour la connexion au réseau, sélectionnez

Point d'accès par défaut

et l'une des options disponibles. Sélectionnez

Toujours demander

si vous voulez que l'appareil vous demande de sélectionner le point d'accès à chaque fois que vous ouvrez l'application.

Pour modifier les vitesses de connexion des différents types de connexions, sélectionnez l'une des options suivantes :

Débit binaire conn. GPRS

— Connexions de données par paquets GPRS

Débit binaire conn. 3G

— Connexions de données par paquets 3G

Débit binaire conn. WiFi

— Connexions WLAN

La qualité de la diffusion radiophonique dépend de la vitesse de connexion sélectionnée. Plus elle est rapide, plus la qualité est élevée. Pour éviter la mise en tampon, n'utilisez la qualité la plus élevée qu'avec des connexions haute vitesse.

Nokia Podcasting

L'application Nokia Podcasting (service réseau) vous permet de rechercher, découvrir, vous abonner et télécharger des podcasts par liaison radio, mais aussi de lire, gérer et partager des podcasts audio et vidéo avec votre appareil.

Paramètres de podcasting

Pour ouvrir Nokia Podcasting, sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Podcasting

.

Avant d'utiliser Nokia Podcasting, définissez vos paramètres de connexion et de téléchargement.

La méthode de connexion recommandée est le WLAN.

Consultez votre prestataire de services pour connaître les conditions et tarifs des services avant d'utiliser d'autres modes de connexions. Par exemple, un plan forfaitaire pour les transmissions de données peut autoriser

65

66

d'importants transferts de données pour une redevance mensuelle.

Paramètres de connexion

Pour modifier les paramètres de connexion, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Connexion

et l'une des options suivantes :

Pt d'accès par déf.

— Sélectionnez le point d’accès afin de définir votre connexion à Internet.

URL service recherche

— Définissez l'URL du service de recherche de podcast à utiliser lors des recherches.

Paramètres de téléchargement

Pour modifier les paramètres de téléchargement, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Téléchargement

et l'une des options suivantes :

Enregistrer dans

— Définissez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer vos podcasts.

Intervalle mise à jour

— Définissez à quelle fréquence les podcasts sont mis à jour.

Date proch. mise à jr

— Définissez la date de la prochaine mise à jour automatique.

Heure proch. mise à jr

— Définissez l'heure de la prochaine mise à jour automatique.

Les mises à jour automatiques se produisent uniquement si un point d'accès par défaut spécifique est sélectionné et si Nokia Podcasting est en cours d'exécution. Si

Nokia Podcasting n'est pas en cours d'exécution, les mises

à jour automatiques ne sont pas activées.

Limite télécharg. (%)

— Définissez le pourcentage de la mémoire utilisée pour les téléchargements de podcasts.

Si la limite est dépassée

— Définissez ce qu'il y a lieu de faire si les téléchargements excèdent la limite.

Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les podcasts peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.

Pour restaurer les paramètres par défaut, sélectionnez

Options

> paramètres.

Rétablir param. défaut

dans l'écran des

Rechercher des podcasts

Le service de recherche vous aide à trouver des podcasts par mot-clé ou par titre.

Le service de recherche utilise l'URL du service de recherche de podcast que vous avez défini dans

Podcasting

>

Options

>

Paramètres

>

Connexion

>

URL service recherche

.

Pour rechercher des podcasts, sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Podcasting

et

Rechercher

, puis saisissez les mots-clés souhaités.

Conseil :

Le service de recherche recherche des titres de podcast et des mots-clés dans des descriptions et non dans des épisodes spécifiques. Des thèmes généraux, comme le football ou le hip-hop, donnent généralement de meilleurs résultats qu'une équipe ou un artiste spécifique.

Pour souscrire à des canaux marqués et les ajouter à votre liste de podcasts souscrits, sélectionnez

S'abonner

. Vous pouvez aussi ajouter un podcast en sélectionnant son titre.

Pour démarrer une nouvelle recherche, sélectionnez

Options

>

Nouvelle recherche

.

Pour accéder au site Web d'un podcast, tapotez le podcast et sélectionnez

Options

>

Ouvrir la page Web

(service réseau).

Pour afficher les détails d'un podcast, tapotez le podcast et sélectionnez

Options

>

Description

.

Pour envoyer un podcast vers un appareil compatible, tapotez le podcast et sélectionnez

Options

>

Envoyer

.

Annuaires

Pour ouvrir des annuaires, sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Podcasting

et

Annuaires

.

Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux

épisodes de podcast auxquels souscrire.

Le contenu des annuaires change. Sélectionnez l'annuaire souhaité pour le mettre à jour (service réseau). Une fois la mise à jour terminée, la couleur de l'annuaire change.

Les annuaires peuvent comporter des podcasts répertoriés par popularité ou selon des dossiers thématiques.

Pour ouvrir un dossier thématique, sélectionnez-le. Une liste des podcasts s’affiche.

Pour souscrire à un podcast, sélectionnez le titre et

S'abonner

.

Après avoir souscrit aux épisodes d'un podcast, vous pouvez les télécharger, les gérer et les lire dans le menu

Podcasts.

Pour ajouter un nouvel annuaire ou dossier Web, sélectionnez

Options

>

Nouveau

>

Annuaire Web

ou

Dossier

.

Saisissez le titre et l'URL du fichier .opml (outline processor markup language), puis sélectionnez

Terminer

.

Pour modifier le dossier, le lien Web ou l'annuaire Web sélectionné, sélectionnez

Options

>

Modifier

.

Pour importer un fichier .opml stocké sur votre appareil, sélectionnez

Options

>

Importer fichier OPML

.

Sélectionnez l'emplacement du fichier et importez-le.

Pour envoyer un dossier annuaire sous forme de MMS ou

à l'aide de la connectivité Bluetooth, sélectionnez le dossier et

Options

>

Envoyer

.

Lorsque vous recevez un message comportant un fichier .opml à l'aide de la connectivité Bluetooth, ouvrez le fichier pour l'enregistrer dans le dossier Messages reçus des Annuaires. Ouvrez le dossier pour souscrire aux liens

à ajouter à vos podcasts.

67

68

Téléchargements

Après avoir souscrit à un podcast, depuis Annuaires,

Rechercher ou en saisissant une adresse Web, vous pouvez gérer, télécharger et lire des épisodes dans Podcasts.

Pour voir les podcasts auxquels vous avez souscrits, sélectionnez

Podcasting

>

Podcasts

.

Pour voir les titres individuels des épisodes (un épisode est un fichier multimédia particulier d'un podcast), sélectionnez le titre du podcast.

Pour lancer un téléchargement, sélectionnez le titre de l'épisode.

Pour télécharger ou poursuivre le téléchargement des

épisodes sélectionnés ou marqués, sélectionnez

Options

>

Télécharger

. Vous pouvez télécharger plusieurs épisodes simultanément.

Pour lire une portion de podcast pendant le téléchargement ou après un téléchargement partiel, sélectionnez le podcast et

Options

>

Lire l'aperçu

.

Des podcasts entièrement téléchargés sont disponibles dans le dossier Podcasts, mais ne sont pas affichés tant que la bibliothèque n'a pas été actualisée.

Lire et gérer des podcasts

Pour afficher les épisodes disponibles du podcast sélectionné, dans

Podcasts

, choisissez

Ouvrir

.

Sous chaque épisode, vous voyez le format de fichier, la taille du fichier et l'heure du téléchargement.

Une fois que le podcast est totalement téléchargé, pour lire l'épisode complet, sélectionnez-le et choisissez

Lire

.

Pour mettre à jour le podcast sélectionné ou les podcasts marqués pour un nouvel épisode, sélectionnez

Options

>

Mettre à jour

.

Pour arrêter la mise à jour, sélectionnez

Options

>

Arrêter la mise à jour

.

Pour ajouter un nouveau podcast en entrant son URL, sélectionnez

Options

>

Nouveau podcast

.

Si aucun point d'accès n'est défini ou si vous devez entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pendant la connexion des données par paquet, contactez votre fournisseur de service.

Pour modifier l'URL du podcast sélectionné, choisissez

Options

>

Modifier

.

Pour supprimer un podcast téléchargé ou des podcasts marqués à partir de votre appareil, sélectionnez

Options

>

Supprimer

.

Pour envoyer le podcast sélectionné ou les podcasts marqués vers un autre appareil compatible sous forme de fichiers .opml en tant que message multimédia ou via la connectivité Bluetooth, choisissez

Options

>

Envoyer

.

Pour mettre à jour, supprimer et envoyer simultanément un groupe de podcasts sélectionnés, choisissez

Options

>

Marquer/Enlever

, marquez les podcasts souhaités, puis sélectionnez

Options

pour choisir l'action souhaitée.

Pour ouvrir le site Web du podcast (service réseau), sélectionnez

Options

>

Ouvrir la page Web

.

Certains podcasts offrent la possibilité de dialoguer avec les créateurs via des commentaires et des votes. Pour vous connecter à Internet à cette fin, sélectionnez

Options

>

Afficher commentaires

.

Pour lire un morceau ou un épisode de podcast, procédez comme suit :

Lecteur audio

Le lecteur audio prend en charge les formats de fichier tels que AAC, AAC+, eAAC+, MP3 et WMA. Le lecteur audio ne prend pas nécessairement en charge toutes les spécificités ni toutes les variantes d'un format de fichier.

Vous pouvez également utiliser le lecteur audio pour lire les épisodes d'un podcast. Le podcasting est la méthode permettant de fournir un contenu audio ou vidéo par

Internet à l'aide des technologies RSS ou Atom destiné à

être lu sur des appareils mobiles et ordinateurs.

Lire un morceau ou un épisode de podcast

Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Lect. audio

.

Vous devez peut-être actualiser la musicothèque et la bibliothèque de podcasts après avoir mis à jour la sélection de morceaux ou de podcasts dans votre appareil.

Pour ajouter tous les éléments disponibles dans la bibliothèque, dans l'écran principal du Lecteur audio, sélectionnez

Options

>

Actualiser Ma Musique

.

1 Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez

écouter.

2 Pour lire les fichiers sélectionnés, appuyez sur .

Pour interrompre la lecture, appuyez sur reprendre, appuyez à nouveau sur lecture, appuyez sur .

; pour la

. Pour arrêter la

Pour l’avance rapide ou le rembobinage, maintenez la touche ou enfoncée.

69

70

Pour accéder à l'élément suivant, appuyez sur revenir au début de l'élément, appuyez sur passer au morceau précédent, appuyez à nouveau sur

pendant 2 secondes une fois qu'un morceau ou un podcast a commencé.

. Pour

. Pour

Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire ( ), sélectionnez

Options

>

Lecture aléatoire

.

Pour répéter l'élément en cours ( ), tous les éléments

( ) ou pour désactiver la répétition, sélectionnez

Options

>

Répétition

.

Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la répétition sont automatiquement désactivées.

Pour régler le volume, appuyez sur la touche de volume.

Pour modifier la tonalité de la musique en cours de lecture, sélectionnez

Options

>

Egaliseur

.

Pour modifier la balance et l'image stéréo ou pour accentuer les graves, sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Pour afficher une visualisation durant la lecture, sélectionnez

Options

>

Afficher la visualisation

.

Pour revenir en mode veille et poursuivre la lecture en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin ou, pour basculer vers une autre application ouverte, maintenez enfoncée la touche de menu.

Pour fermer le lecteur, sélectionnez

Options

>

Quitter

.

Listes de lecture

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Lect. audio

.

Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le menu

Musique, sélectionnez

Listes de lecture

.

Pour afficher les détails de la liste de lecture, sélectionnez

Options

>

Détails liste de lecture

.

Créer une liste de lecture

1 Sélectionnez

Options

>

Nlle liste de lecture

.

2 Saisissez un nom pour la liste de lecture et sélectionnez

OK

.

3 Pour ajouter des morceaux maintenant, sélectionnez

Oui

; pour ajouter les morceaux ultérieurement, sélectionnez

Non

.

4 Si vous sélectionnez

Oui

, sélectionnez des artistes afin de rechercher les morceaux que vous souhaitez

inclure dans la liste de lecture. Appuyez sur la touche de défilement pour ajouter des éléments.

Pour afficher la liste des morceaux sous le titre d'un artiste, faites défiler vers la droite. Pour masquer la liste des morceaux, faites défiler vers la gauche.

5 Lorsque vous avez effectué vos sélections, sélectionnez

Terminer

.

La liste de lecture est enregistrée dans la mémoire de masse de votre appareil.

Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement, lorsque vous affichez la liste de lecture, sélectionnez

Options

>

Ajouter des morceaux

.

Pour ajouter des morceaux, des albums, des artistes, des genres et des compositeurs à une liste de lecture depuis les différents écrans du menu Musique, sélectionnez un

élément et

Options

>

Ajouter à liste lecture

>

Liste de lecture enreg.

ou

Nlle liste de lecture

.

Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture, sélectionnez

Options

>

Retirer

.

Cette action ne supprime pas le morceau de l'appareil, mais uniquement de la liste de lecture.

Pour saisir des morceaux et les déplacer jusqu'à un nouvel emplacement, utilisez la touche de défilement.

Podcasts

Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Podcasting

.

Le menu Podcast affiche les podcasts disponibles dans l'appareil.

Les épisodes de podcast comportent trois états : jamais joué, partiellement joué et complètement joué. Si un

épisode est partiellement joué, lors de la prochaine lecture, il est joué à partir de la dernière position de lecture. Si un épisode n'est jamais joué ou est complètement joué, il est lu depuis le début.

Réseau familial avec lecteur audio

Vous pouvez lire le contenu stocké dans votre appareil

Nokia à distances sur des appareils compatibles du réseau familial. Vous pouvez également copier des fichiers depuis votre appareil Nokia vers d'autres appareils connectés au réseau familial. Le réseau familial doit tout d'abord être configuré.

Voir "A propos du réseau familial", p. 88.

Lire un morceau ou un podcast à distance

1 Sélectionnez

Menu

>

Musique

>

Lect. audio

2 Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez

écouter.

3 Sélectionnez le morceau de musique ou le podcast, puis

Options

>

Lire

>

Par un lecteur externe

.

4 Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier est joué.

Copier des morceaux ou des podcasts sans fil

Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de votre appareil vers un autre appareil compatible du réseau familial, sélectionnez un fichier et

Options

>

Copier ds rés. fam.

. Le partage du contenu n'a pas besoin d'être

activé dans les paramètres du réseau familial. Voir "Activer le partage et définir le contenu", p. 89.

71

72

Transférer de la musique depuis un ordinateur

Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour transférer de la musique :

• Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en tant que mémoire de masse et lui transférer des fichiers de données, établissez la connexion à l'aide d'un câble de données USB compatible ou de la connectivité

Bluetooth. Si vous utilisez un câble USB, sélectionnez

Stockage de masse

comme mode de connexion.

• Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur

Windows Media, connectez un câble de données USB compatible et sélectionnez

Transfert multimédia

comme mode de connexion.

Pour modifier le mode de connexion USB par défaut, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

USB

et

Mode de connexion USB

.

Positionnement (GPS)

Vous pouvez utiliser des applications telles que les données GPS pour déterminer votre emplacement ou mesurer des distances et des coordonnées. Ces applications exigent une connexion GPS.

A propos du système GPS

Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées international WGS-84. La disponibilité des coordonnées peut varier en fonction des régions.

Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain, qui est seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude des données de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS effectués par le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions légales de la Civil GPS Policy et du Federal Radionavigation

Plan du Ministère de la défense américain. L'exactitude des données peut également être altérée par une position défavorable des satellites. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Les signaux GPS peuvent ne pas être disponibles à l'intérieur des bâtiments ou des espaces souterrains. Ils peuvent être diminués par des matériaux comme le béton ou le métal.

La technologie GPS ne devrait pas être utilisée pour la navigation ou le positionnement géographique exact. Ne comptez jamais exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS et des réseaux radioélectriques cellulaires pour le positionnement ou la navigation.

La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité et la qualité des signaux GPS.

Différentes méthodes de positionnement peuvent être activées ou désactivées dans les paramètres de positionnement.

GPS assisté (A-GPS)

Votre appareil prend également en charge le système GPS assisté (A-GPS).

Le système A-GPS nécessite une prise en charge réseau.

Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour récupérer des données d'assistance par le biais d'une connexion de données par paquets. Ces données aident à calculer les coordonnées de votre position actuelle lorsque votre appareil reçoit des signaux satellite.

Lorsque vous activez A-GPS, votre appareil reçoit des informations satellite utiles provenant d'un serveur de données d'assistance par l'intermédiaire du réseau cellulaire. A l'aide des données d'assistance, votre appareil peut obtenir plus rapidement la position GPS.

Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service

Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS propre au prestataire de services n'est disponible. Les données d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du service Nokia A-GPS qu'en cas de nécessité.

73

74

Pour désactiver le service A-GPS, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Données GPS

et

Options

>

Param.

positionnement

>

Méthodes de positionn.

>

assisté

>

Désactiver

.

GPS

Vous devez disposer d'un point d'accès Internet défini dans l'appareil pour récupérer des données d'assistance provenant du service Nokia A-GPS sur une connexion de données par paquets. Le point d'accès pour le service A-

GPS peut être défini dans les paramètres de positionnement. Vous ne pouvez pas utiliser un point d'accès LAN sans fil (WLAN) pour ce service. Seul un point d'accès Internet de données par paquets peut être utilisé.

Lors de la première utilisation du système GPS, votre appareil vous demande de sélectionner le point d'accès

Internet.

Tenez correctement votre appareil

Le récepteur GPS est situé en bas de l'appareil. Lorsque vous utilisez le récepteur, veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la main.

L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule peut durer plus longtemps.

Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de l'appareil.

L'utilisation du récepteur GPS est susceptible de décharger plus rapidement la batterie.

Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS

Si votre appareil ne détecte pas le signal satellite, tentez compte des points suivants :

• Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un meilleur signal.

• Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus dégagé.

• Vérifiez si votre main ne couvre pas l'antenne GPS de votre appareil.

• Si les conditions météorologiques sont mauvaises, la puissance du signal risque également d'en être affectée.

• Certains véhicules possèdent des vitres teintées

(athermiques) susceptibles de bloquer les signaux satellites.

Vérifier l'état du signal satellite

Pour savoir combien de satellites votre appareil a trouvés et s'il reçoit des signaux de la part de ces satellites, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Options

>

Etat du satellite

.

Données GPS

et

Si votre appareil a trouvé des satellites, chaque satellite est représenté par une barre dans la zone d'informations satellite. Plus la barre est longue, plus le signal satellite est puissant. Lorsque votre appareil a reçu suffisamment de données du signal satellite pour calculer les coordonnées de votre emplacement, la barre change de couleur.

Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux d'au moins quatre satellites pour être capable de calculer les coordonnées de votre position. Lorsque le calcul initial a

été effectué, il peut être possible de continuer à calculer les coordonnées de votre position avec trois satellites.

Cependant, le calcul est généralement plus précis lorsque l'appareil trouve un plus grand nombre de satellites.

Demandes de position

Un service réseau peut vous envoyer une demande pour recevoir vos informations de position. Les prestataires de service peuvent fournir des informations sur des données locales, notamment la météo ou les conditions de trafic, selon la position de votre appareil.

Quand vous recevez une demande de position, le nom du service demandeur s'affiche. Sélectionnez

Accepter

pour autoriser l'envoi des vos informations de position ou

Rejeter

pour rejeter la demande.

Points de repère

Les repères vous permettent d'enregistrer les informations de positionnement d'emplacements spécifiques sur votre appareil. Vous pouvez tirer les emplacements enregistrés dans différentes catégories, comme professionnel, et y ajoutez d'autres informations, comme des adresses. Vous pouvez utiliser vos repères enregistrés dans des applications compatibles, comme les données GPS.

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Repères

.

Les coordonnées du GPS sont exprimées grâce au système de coordonnées international WGS-84.

Sélectionnez

Options

puis définissez les options suivantes :

Nouveau repère

— Pour créez un nouveau point de repère. Pour établir une demande de positionnement pour votre emplacement actuel, sélectionnez

Position actuelle

. Pour sélectionner l'emplacement à partir de la carte, sélectionnez

Sélectionner sur carte

. Pour entrer les informations de positionnement manuellement, sélectionnez

Entrer manuellement

.

Modifier

— Pour modifier ou ajouter des informations à un repère enregistré (par exemple une adresse).

Ajouter à catégorie

— Pour ajouter un repère à une catégorie dans Repères. Sélectionnez chaque catégorie à laquelle vous voulez ajouter le repère.

Envoyer

— Pour envoyer un ou plusieurs repères à un appareil compatible. Les points de repère reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus de la Messagerie.

75

76

Vous pouvez trier vos repères dans des catégories prédéfinies ou en créer de nouvelles. Pour modifier et créer de nouvelles catégories de repères, ouvrez l'onglet

Catégories, puis sélectionnez

Options

>

Modifier catégories

.

Données GPS

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Données GPS

.

Données GPS est conçu pour fournir des informations de guidance d'itinéraire jusqu'à une destination sélectionnée, des informations de position sur votre emplacement actuel et des informations de voyage, comme la distance approximative jusqu'à destination et la durée approximative du voyage.

Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées international WGS-84.

Pour utiliser les données GPS, le récepteur GPS de votre appareil doit tout d'abord recevoir des informations de position d'au moins quatre satellites pour calculer les coordonnées de votre position. Une fois le calcul initial effectué, il peut être possible de continuer à calculer les coordonnées de votre emplacement avec trois satellites.

Toutefois, la précision est généralement supérieure si davantage de satellites sont détectés.

Guidance d'itinéraire

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Données GPS

et

Navigation

.

Démarrez la guidance d'itinéraire à l'extérieur. Si vous la commencez à l'intérieur, le récepteur GPS risque de ne pas recevoir les informations nécessaires des satellites.

La guidance d'itinéraire utilise une boussole pivotante sur l'écran de l'appareil. Une boule rouge indique la direction vers la destination et la distance approximative pour y arriver est indiquée dans l'anneau de la boussole.

La guidance d'itinéraire est conçu pour indiquer le chemin le plus direct et la distance la plus courte jusqu'à destination, en ligne droite. Tout obstacle sur la route, comme un bâtiment ou un obstacle naturel, est ignoré. Les différences d'altitude ne sont pas prises en compte lors du calcul de la distance. La guidance d'itinéraire est uniquement active lorsque vous vous déplacez.

Pour définir la destination de votre voyage, sélectionnez

Options

>

Définir destination

et un point de repère comme destination, ou entrer les coordonnées de latitude et de longitude.

Pour supprimer la destination définie pour votre voyage, sélectionnez

Arrêter navigation

.

Récupérer des informations de position

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Données GPS

et

Position

.

Dans l'écran Position, vous pouvez afficher les informations de position de votre emplacement actuel.

Une estimation de la précision de la position est affichée

à l'écran.

Pour enregistrer votre emplacement actuel comme point de repère, sélectionnez

Options

>

Enregistrer position

.

Les points de repère sont des emplacements enregistrés avec plus d'informations, ils peuvent être utilisés dans d'autres applications compatibles et transférés entre des périphériques compatibles.

Compteur de distance

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Données GPS

et

Distance trajet

.

La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité et la qualité des signaux GPS.

Pour activer ou désactiver le calcul de la distance du trajet, sélectionnez

Options

>

Démarrer

ou

Arrêter

. Les valeurs calculées demeurent sur l'affichage. Utilisez cette fonction

à l'extérieur pour recevoir un meilleur signal GPS.

Pour remettre à zéro la distance et la durée du trajet, ainsi que les vitesses moyenne et maximale, et pour lancer un nouveau calcul, sélectionnez

Options

>

Réinitialiser

.

Pour remettre à zéro la compteur kilométrique et le temps total, sélectionnez

Redémarrer

.

77

78

Nokia Cartes

À propos de l'application Cartes

Avec l'application Cartes, vous pouvez voir votre position actuelle sur la carte, parcourir les cartes de différents pays et villes, rechercher des lieux, planifier vos itinéraires d'un lieu à un autre, enregistrer des lieux et les transférer vers des appareils compatibles. Vous pouvez également acheter des licences pour les services d'informations sur le trafic et de navigation, s'ils sont disponibles pour votre pays ou votre région.

Lorsque vous utilisez Cartes pour la première fois, vous devez sélectionner un point d'accès Internet pour le téléchargement des cartes.

Si vous naviguez vers une zone qui n'est pas couverte par les cartes déjà téléchargées sur votre appareil, une carte de la zone est automatiquement téléchargée depuis

Internet. Certaines cartes peuvent être disponibles sur votre appareil ou sur une carte mémoire. Vous pouvez

également utiliser le logiciel pour PC Nokia Map Loader pour télécharger des cartes. Pour installer Nokia Map

Loader sur un PC compatible, rendez-vous sur www.nokia.com/maps.

Conseil :

Pour éviter les frais de transfert de données, vous pouvez également utiliser Cartes sans connexion Internet et naviguer parmi les cartes enregistrées sur votre appareil ou votre carte mémoire.

Remarque :

Le téléchargement de contenus tels que des cartes, des images satellite, des fichiers d'assistance vocale, des guides ou des informations sur la circulation routière peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau).

Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez téléchargées pour cet appareil.

Positionnement réseau

Vous pouvez utiliser le réseau mobile pour rechercher votre position actuelle. C'est plus rapide mais moins précis qu'avec le GPS et vous ne pouvez pas utiliser la position comme point de départ pour la navigation.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Utiliser le réseau mobile pour le positionnement

Sélectionnez la méthode de positionnement réseau à partir des paramètres de l'appareil.

Lorsque vous démarrez l'application Carteset lorsque votre connexion GPS est prête, le GPS remplace le réseau mobile comme méthode de positionnement.

Boussole

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Votre appareil est muni d'une boussole interne. Lorsque la boussole est activée, le cercle qui l'entoure est vert et l'affichage de la carte s'oriente automatiquement en fonction de la direction vers laquelle pointe le sommet de l'appareil.

La précision de la boussole est limitée. Les champs

électromagnétiques, les objets en métal ou d'autres

facteurs externes peuvent également affecter la précision de la boussole. La boussole doit toujours être correctement étalonnée.

La boussole est active par défaut. Pour désactiver la boussole, dans la vue principale de l'application Cartes, sélectionnez

Options

>

Outils

>

Désactiver la boussole

. Lorsque la boussole est désactivée, le cercle qui l'entoure est blanc et l'affichage de la carte reste statique.

La désactivation de la boussole n'est valable que pour la session en cours. À la prochaine ouverture de l'application

Cartes, la boussole sera activée automatiquement.

Avant d'étalonner la boussole, vérifiez les points suivants :

• La connexion GPS est active.

• Les capteurs de l'appareil sont activés. Sélectionnez

Menu

>

Paramètres

>

Téléphone

>

Param.

capteurs

>

Capteurs

>

Activés

.

• Vous avez effectué un zoom avant sur votre position

GPS sur la carte. Dans le cas contraire, la boussole ne s'affiche pas.

Pour étalonner la boussole :

Faites pivoter l'appareil autour de tous les axes dans un mouvement continu jusqu'à ce que le témoin d'étalonnage devienne vert. Si le témoin est jaune, la précision de la boussole sera médiocre. Si le témoin est rouge, la boussole n'est pas étalonnée.

Se déplacer sur la carte

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Lorsque la connexion GPS est active, votre lieu actuel est indiqué sur la carte par .

Afficher votre position actuelle ou la dernière position connue

Sélectionnez

Options

>

Ma position

.

Se déplacer sur la carte

Utilisez la touche de défilement. Par défaut, la carte est orientée vers le nord.

79

80

Lorsqu’une connexion de données est active et lorsque vous parcourez la carte à l’écran, une nouvelle carte est automatiquement téléchargée si vous accédez à une zone non couverte par les cartes déjà téléchargées. Les cartes sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de l’appareil ou sur une carte mémoire compatible, si cette fonction est prise en charge par votre appareil.

Effectuer un zoom avant et arrière sur la carte

Appuyez sur

*

et

#

.

Modifier le type de carte

Sélectionnez

Options

>

Mode de la carte

.

Témoins d'affichage

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

L'indicateur GPS affiche la disponibilité des signaux satellite. Une barre indique un satellite. Lorsque l’appareil tente de rechercher des signaux satellite, la barre est jaune. Lorsque l’appareil reçoit suffisamment de données du satellite pour que le GPS calcule votre position, la barre devient verte. Plus les barres vertes sont nombreuses, plus le calcul de la position est fiable.

Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux d’au moins quatre satellites pour pouvoir calculer votre position. Après le calcul initial, des signaux provenant de trois satellites peuvent suffire.

L’indicateur de transfert de données affiche la connexion Internet utilisée et la quantité de données transférée depuis le démarrage de l’application.

Trouver des lieux

Pour rechercher des lieux, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Explorer

. Commencez à entrer le nom du lieu dans le champ de recherche. L'appareil vous suggère des lieux correspondants dans les environs.

Sélectionnez le lieu dans la liste ou entrez le nom du lieu dans le champ de recherche, puis sélectionnez

Recherche

.

1 Pour rechercher une adresse spécifique, sélectionnez

Options

>

Recherche par adresse

.

2 Commencez à entrer les informations nécessaires. Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.

3 Sélectionnez l'adresse dans la liste des correspondances trouvées.

4 Sélectionnez

Options

>

Recherche

.

Pour rechercher une adresse enregistrée dans la liste des contacts, sélectionnez

adresse

>

Options

>

Options

>

Recherche par

Sélect. dans Contacts

.

Pour rechercher des lieux à l'aide de leurs coordonnées, sélectionnez

Options

>

Options

>

Recherche par adresse

>

Rech. par coordonnées

. Pour sélectionner le format des coordonnées, faites défiler vers le haut ou vers le bas.

Pour rechercher des lieux dans des catégories spécifiques, telles que les restaurants ou les centres commerciaux, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Explorer

. Sélectionnez une catégorie et entrez les termes de recherche dans le champ de recherche.

Planifier des itinéraires

Vous pouvez créer des itinéraires et les afficher sur la carte.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Créer un itinéraire

1 Accédez à votre point de départ sur la carte.

2 Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Ajouter à l'itinéraire

.

3 Sélectionnez

Ajouter étape itinéraire

, puis ajoutez la destination et d'autres lieux l'itinéraire.

Modifier l'ordre des lieux dans l'itinéraire

1 Accédez à un lieu.

2 Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Déplacer

.

3 Accédez au lieu jusqu'auquel vous souhaitez déplacer le lieu et sélectionnez

Sélect.

.

Modifier l'itinéraire

Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Modifier l'itinéraire

.

Afficher l'itinéraire sur la carte

Sélectionnez

Aff. itinér.

.

Naviguer jusqu’à la destination souhaitée

Sélectionnez

Aff. itinér.

>

Options

>

Démarrer

ou

Commencer à marcher

. Pour pouvoir naviguer, vous devez acheter une licence.

Enregistrer l'itinéraire

Sélectionnez

Aff. itinér.

>

l'itinéraire

.

Options

>

Enregistrer

Enregistrer et envoyer des lieux

Vous pouvez enregistrer vos lieux favoris sur votre appareil et les envoyer à des appareils compatibles.

Sélectionnez

Menu

>

Envoyer

.

Cartes

.

Enregistrer un lieu sur votre appareil

Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Enregistrer

.

Afficher vos lieux enregistrés

Dans l'écran principal, sélectionnez

Options

>

Envoyer un lieu à un appareil compatible

Favoris

Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

.

Afficher vos éléments enregistrés

Vous pouvez trier les lieux et itinéraires enregistrés sur votre appareil et les afficher sur la carte. Vous pouvez

également créer des collections de vos lieux préférés, par exemple des restaurants et des musées.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Afficher les lieux et itinéraires enregistrés

Sélectionnez

Options

>

Favoris

.

81

82

Trier les lieux enregistrés

Sélectionnez

Lieux

>

Options

>

Classer

.

Afficher le lieu sur la carte

Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Afficher sur la carte

.

Ajouter le lieu à un itinéraire

Appuyez sur la touche de défilement, puis sélectionnez

Ajouter à l'itinéraire

.

Créer une collection

Sélectionnez

Options

>

Nouvelle collection

.

sélectionnée. Pour modifier la langue plus tard, dans la vue principale, sélectionnez

Paramètres

>

Options

Navigation

>

>

Outils

>

Guidage vocal

.

L'assistance vocale n'est pas disponible pour la navigation piétonne.

Pour lancer la navigation, faites défiler jusqu'à un lieu, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Y aller en voiture

ou

Y aller à pied

.

Pour arrêter la navigation, sélectionnez

Arrêter

.

Naviguer jusqu’à la destination souhaitée

Pour naviguer jusqu'à votre destination, vous devez acheter une licence pour le service de navigation.

Pour acheter une licence pour la navigation piétonne et routière, sélectionnez

Options

>

Boutique et licences

>

Auto et piéton

. Pour acheter une licence de navigation piétonne uniquement, sélectionnez

A pied

. La licence est spécifique à la région et ne peut être utilisée que dans la zone sélectionnée. Vous pouvez acheter la licence en payant par carte bancaire ou via votre facture téléphonique, si ce service est proposé par votre prestataire de services. Vous pouvez transférer la licence de votre appareil à un autre appareil compatible mais la licence ne peut être utilisée que sur un seul appareil à la fois.

Lorsque vous utilisez la navigation pour la première fois, vous devez sélectionner la langue de l'assistance vocale et télécharger les fichiers correspondants pour la langue

Marcher vers votre destination

Lorsque vous achetez une licence pour la navigation à pied, vous pouvez créer des itinéraires qui incluent des zones piétonnes et des parcs, donnent la priorité aux voies piétonnes et aux petites routes, et négligent les autoroutes.

Avec la licence, vous bénéficiez également du service de recherche avancée sur votre appareil, s'il est disponible pour votre pays ou région. Le service de recherche avancée vous permet de trouver des événements locaux et des informations de voyage lorsque vous effectuez des recherches.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Acheter une licence de navigation à pied

Sélectionnez

Options

>

régions

>

Options

>

Boutique et licences

>

>

Toutes les

Explorateur urbain

. Vous pouvez payer la licence par carte de crédit ou dans le cadre de votre facture

téléphonique si cette option est prise en charge par votre prestataire de services.

Démarrer la navigation

Pour accéder à un lieu, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Y aller à pied

.

La distance entre le point de départ et le point d'arrivée d'un itinéraire en mode piéton est limitée à 50 kilomètres maximum et la vitesse de marche à 30 km/h maximum. En cas de dépassement de la limite de vitesse, la navigation s'interrompt et reprend lorsque la vitesse est à nouveau comprise dans les limites.

Si la destination se trouve en dehors de la route, l'itinéraire est affiché comme une ligne droite pour indiquer la direction.

Aucun guidage vocal n'est disponible pour la navigation à pied, mais l'appareil vous guide avec une tonalité ou une vibration environ 20 mètres avant que vous ne deviez tourner ou faire une autre manoeuvre. La méthode de guidage dépend des paramètres du profil actuellement actif sur votre appareil.

Afficher un aperçu de l'itinéraire

Sélectionnez

Options

>

Aperçu de l'itinéraire

.

Arrêter la navigation

Sélectionnez

Arrêter

.

Conduire vers votre destination

Vous pouvez acheter une licence de navigation à pied ou en voiture. Cette licence est spécifique à la région et ne peut être utilisée que dans une zone donnée.

Pour vous aider à naviguer et à conduire, votre appareil est également équipé d'un service qui vous renseigne sur la voie de circulation à emprunter et d'un autre qui vous signale tout dépassement des limitations de vitesse, si ces services sont disponibles pour votre pays ou région.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Acheter une licence

Sélectionnez

Boutique

>

Options

>

Boutique et licences

>

Conduite %s

.

Démarrer la navigation en voiture

Accédez à un lieu, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Y aller en voiture

.

Lorsque vous utilisez la navigation auto pour la première fois, vous êtes invité à sélectionner la langue du guidage vocal et à télécharger les fichiers de guidage vocal de la langue sélectionnée.

Remarque :

Le téléchargement de contenus tels que des cartes, des images satellite, des fichiers d'assistance vocale, des guides ou des informations sur la circulation routière peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau).

83

84

Basculer entre les vues durant la navigation

Appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez

Vue

2D

,

Vue 3D

,

Affichage flèches

ou

Aperçu de l'itinéraire

.

Rechercher un itinéraire alternatif

Sélectionnez

Options

>

Autre itin.

.

Répéter le guidage vocal

Sélectionnez

Options

>

Répéter

.

Régler le volume du guidage vocal

Sélectionnez

Options

>

Volume

.

Afficher la distance et la durée du voyage

Sélectionnez

Options

>

Tableau de bord

.

Arrêter la navigation

Sélectionnez

Arrêter

.

Votre préoccupation première pendant l'utilisation de

Cartes doit être la sécurité sur la route. Le service ne devrait pas être utilisé par le conducteur d'un véhicule à moteur durant la conduite.

Trafic et sécurité

Le service d'informations en temps réel sur la circulation routière vous renseigne sur les événements routiers susceptibles d'affecter votre voyage. Vous pouvez acheter et télécharger le service d'informations de trafic sur votre appareil, s'il est disponible dans votre pays ou région.

Lorsque vous achetez la licence, l'emplacement des radars est affiché sur votre itinéraire durant la navigation et le suivi, si cette fonctionnalité est activée et disponible pour votre pays ou région. Certaines juridictions interdisent ou réglementent l'utilisation de données d'emplacement de radars. Nokia n'est pas responsable de la précision ou des conséquences de l'utilisation des données d'emplacement de radars.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Remarque :

Le téléchargement de contenus tels que des cartes, des images satellite, des fichiers d'assistance vocale, des guides ou des informations sur la circulation routière peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau).

Les contenus tels que les images satellite, les guides, les prévisions météorologiques et les informations sur la circulation routière, ainsi que les services associés, sont générés par des tierces parties, indépendamment de

Nokia. Ces contenus peuvent être dans une certaine mesure inexacts et incomplets, et soumis à des conditions de disponibilité. Assurez-vous de ne jamais vous fier uniquement aux contenus précédemment cités et aux services associés.

Acheter une licence pour le service d'informations de trafic

Sélectionnez

Options

>

Boutique et licences

>

Boutique

>

Trafic et sécurité %s

.

Afficher des informations sur des embarras de la circulation

Sélectionnez

Options

>

Infos trafic

. Ces événements s'affichent sur la carte sous la forme de triangles et de lignes.

Afficher les détails et les options de reguidage possibles

Sélectionnez

Options

>

Ouvrir

.

Mettre à jour les informations de trafic

Sélectionnez

Actualiser infos trafic

.

Configurer votre appareil pour éviter les embarras de la circulation

Dans l'écran principal, sélectionnez

Options

>

Outils

>

Paramètres

>

Navigation

>

trafic

.

Changer itin. cause

Paramètres de la carte

Sélectionnez

Sélectionnez

Menu

>

Options

Cartes

.

Sélectionnez

Options

>

Outils

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Internet

— Pour définir les paramètres Internet.

Navigation

— Pour définir les paramètres de navigation.

Itinéraire

— Pour définir les paramètres de l'itinéraire.

Carte

— Pour définir les paramètres de la carte.

Synchro.

— Pour définir les paramètres de synchronisation des éléments enregistrés avec le service

Web Ovi Cartes.

Paramètres Internet

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

>

Outils

>

Paramètres

>

Internet

et l'une des options suivantes :

Se connect. au démarr.

— Pour que l'appareil ouvre une connexion Internet lorsque vous ouvrez Cartes.

Point d'accès par défaut

ou

Destination réseau

— Pour sélectionner le point d'accès à utiliser pour la connexion

Internet.

Avertis. itinérance

— Pour que l'appareil vous avertisse lorsqu'il se connecte à un réseau autre que le réseau domestique.

Paramètres de navigation

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Sélectionnez

Options

>

Outils

>

Paramètres

>

Navigation

et l'une des options suivantes :

Guidage vocal

— Pour sélectionner la langue du guidage vocal de la navigation en voiture. Si vous sélectionnez une langue avec le texte « avec noms de rues », les noms de rues sont également prononcés. Vous devrez peut-être télécharger les fichiers vocaux avant de pouvoir sélectionner la langue.

Rétro-éclairage

— Pour définir le réglage du rétroéclairage.

Zoom automatique

— Pour utiliser le zoom automatique.

Actualiser infos trafic

— Pour mettre à jour les informations relatives aux embarras de la circulation.

Changer itin. cause trafic

— Pour planifier un itinéraire afin d'éviter les embarras de la circulation.

Indicateur de temps

— Pour afficher la durée du voyage ou l'heure d'arrivée approximative.

Avertis. limit. vitesse

— Pour que l'appareil vous avertisse lorsque vous dépassez la limite de vitesse, si les

85

86

informations de limite de vitesse sont disponibles pour votre itinéraire.

Avertisseur zone danger

— Pour que l'appareil vous avertisse lorsque vous approchez d'un radar, si de telles informations sont disponibles pour votre itinéraire.

Amélioration de Cartes

— Pour que Nokia puisse utiliser des informations de votre appareil pour améliorer l'application Cartes. Les informations sont recueillies périodiquement lorsque vous voyagez à une vitesse spécifique, elles sont anonymes et cryptées. Ces informations contiennent votre direction, votre vitesse, votre position, l'heure du satellite et la précision du positionnement. Les informations sont uniquement envoyées lorsque vous utilisez Cartes via une connexion à un réseau local sans fil ou fixe. Une fois envoyées, les informations sont supprimées de votre appareil.

Les options disponibles peuvent varier.

Paramètres d'itinéraire

Lorsque vous créez des itinéraires, vous pouvez sélectionner le mode de transport utilisé ainsi que les caractéristiques que l'itinéraire doit favoriser.

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Modifier les paramètres de l'itinéraire

Sélectionnez

Options

>

Outils

>

Paramètres

>

Itinéraire

.

Sélectionner le mode de transport

Sélectionnez

Mode de transport

>

A pied

ou

En voiture

. Si vous sélectionnez

A pied

, les rues à sens unique sont considérées comme des rues ordinaires et les trottoirs peuvent être utilisés.

Utiliser l'itinéraire le plus rapide

Sélectionnez

Sélection de l'itinéraire

En voiture

comme mode de transport.

>

Le plus rapide

.

Cette option n'est disponible que si vous avez sélectionné

Utiliser l'itinéraire le plus court

Sélectionnez

Sélection de l'itinéraire

>

Le plus court

.

Pour planifier des itinéraires qui combinent les avantages de l'itinéraire le plus court et le plus rapide, sélectionnez

Sélection de l'itinéraire

>

Optimisé

.

Vous pouvez également autoriser ou éviter les autoroutes, les tunnels, les ferries et les routes à péage.

Paramètres de la carte

Sélectionnez

Menu

>

Cartes

.

Sélectionnez

Options

>

Outils

>

Paramètres

>

Carte

et l'une des options suivantes :

Catégories

— Pour sélectionner les types de points d'intérêt à afficher sur la carte.

Couleurs

— Pour optimiser le modèle de couleurs pour l'usage nocturne ou diurne.

Mémoire à utiliser

— Pour sélectionner l'emplacement dans votre appareil où les fichiers de carte sont enregistrés.

Utilisation mém. max.

— Pour sélectionner la quantité de mémoire pouvant être utilisée pour stocker des cartes.

Une fois la limite de mémoire atteinte, les cartes les plus anciennes sont supprimées.

Système de mesure

— Pour sélectionner le système métrique ou impérial.

Mettre à jour des cartes

Pour mettre à jour les cartes et les fichiers d'assistance vocale sur votre appareil compatible, téléchargez Nokia

Maps Updater sur votre ordinateur à partir de www.nokia.com/maps. Connectez votre appareil à l'ordinateur, ouvrez Nokia Maps Updater, puis procédez comme suit :

1 Sélectionnez une langue dans la liste.

2 Si plusieurs appareils sont connectés à l'ordinateur, sélectionnez le vôtre dans la liste.

3 Lorsque Nokia Maps Updater a trouvé des mises à jour, téléchargez-les vers votre appareil.

4 Acceptez le téléchargement sur votre appareil lorsque celui-ci vous le demande.

Nokia Map Loader

Avec l'application Nokia Map Loader, vous pouvez télécharger des cartes et des fichiers de guidage vocal depuis Internet et les enregistrer dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire compatible. Vous devez utiliser l'application Cartes et naviguez dans des cartes au moins une fois avant d'utiliser Nokia Map Loader, dans la mesure où Nokia Map Loader utilise les informations de l'application Cartes pour vérifier la version des cartes à télécharger.

Pour installer Nokia Map Loader sur un ordinateur compatible, allez sur le site www.nokia.com/maps et suivez les instructions à l’écran.

87

88

Réseau familial

A propos du réseau familial

Votre appareil est compatible avec l’architecture UPnP

(Universal Plug and Play) et est certifié par la DLNA (Digital

Living Network Alliance). Vous pouvez utiliser un périphérique de point d’accès LAN sans fil (WLAN) ou un routeur pour créer un réseau familial. Ensuite, vous pouvez connecter des appareils UPnP compatibles prenant en charge ce WLAN sur le réseau. Il peut s’agir de votre appareil mobile, d’un ordinateur compatible, d’un système audio ou d’un téléviseur, ou encore d’un récepteur multimédia sans fil compatible raccordé à un système audio ou à un téléviseur.

Vous pouvez partager et synchroniser les fichiers multimédia enregistrés dans votre appareil mobile avec d’autres appareils UPnP compatibles et certifiés DLNA utilisant le même réseau familial. Pour activer les fonctionnalités du réseau familial et gérer les paramètres, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Médias fam.

. Vous pouvez également utiliser l’application multimédia domestique pour afficher et lire des fichiers multimédia à partir d’appareils du réseau familial sur votre appareil ou sur un autre appareil compatible, tel qu’un ordinateur, un système audio ou un téléviseur.

Pour afficher vos fichiers multimédia dans un autre périphérique du réseau familial, sélectionnez un fichier,

Options

>

Afficher via rés. familial

et l’appareil.

Pour utiliser la fonction LAN sans fil de votre appareil dans un réseau familial, vous devez disposer d’une connexion domestique WLAN qui fonctionne, et les autres appareils domestiques cibles doivent être compatibles UPnP et connectés au même réseau familial.

Une fois votre réseau familial configuré, vous pouvez partager des photos et des clips vidéo avec vos amis et votre famille à domicile. En outre, vous pouvez enregistrer votre contenu multimédia sur un serveur multimédia ou récupérer des fichiers multimédia sur un serveur domestique compatible. Vous pouvez lire la musique enregistrée sur votre appareil à l’aide d’un système stéréo certifié DLNA, en commandant les listes de lecture et les niveaux de volume directement à partir de votre appareil.

Il est également possible d’afficher les photos prises avec l’appareil photo de votre appareil sur un écran de téléviseur compatible et de commander le tout à l’aide de votre appareil sur le WLAN.

Le réseau familial utilise les paramètres de sécurité de la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau familial dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil avec un point d'accès WLAN et le cryptage activé.

Votre appareil n'est connecté au réseau familial que si vous acceptez une demande de connexion d'un autre appareil compatible, ou si vous sélectionnez l'option permettant d'afficher, de lire ou de copier des fichiers multimédia sur votre appareil, ou encore de rechercher d'autres appareils.

Paramètres du réseau familial

Pour partager les fichiers multimédia enregistrés dans

Photos avec d'autres appareils UPnP compatibles et certifiés DLNA par l'intermédiaire du réseau WiFi (WLAN), vous devez d'abord créer et configurer le point d'accès

Internet de votre réseau familial WiFi, puis configurer l'application multimédia domestique.

Les options relatives au réseau familial ne sont pas disponibles avant que les paramètres n'aient été configurés dans l'application multimédia domestique.

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Médias fam.

.

Lorsque vous accédez pour la première fois à l'application multimédia domestique, l'assistant de configuration s'ouvre et vous aide à définir les paramètres du réseau familial pour votre appareil. Pour utiliser l'assistant de configuration ultérieurement, sélectionnez

Options

>

Exécuter l'Assistant

et suivez les instructions.

Pour connecter un PC compatible au réseau domestique, vous devez installer le logiciel nécessaire sur le PC. Vous trouverez ce logiciel sur le CD-ROM ou le DVD-ROM fourni avec votre appareil. Vous pouvez également le télécharger

à partir des pages de support produit du site Web Nokia.

Configurer les paramètres

Pour configurer les paramètres du réseau familial, sélectionnez

Options

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Point d'accès familial

— Pour que l'appareil demande d'indiquer le point d'accès au réseau domestique à chaque connexion à celui-ci, sélectionnez

Toujours demander

.

Pour définir un nouveau point d'accès à utiliser automatiquement lorsque vous vous connectez au réseau domestique, sélectionnez

Créer

. Si les paramètres de sécurité WiFi ne sont pas activés pour votre réseau domestique, un avertissement de sécurité s'affiche. Vous pouvez continuer et activer la sécurité WiFi plus tard, ou annuler la création du point d'accès et activer d'abord la sécurité WiFi.

Nom de dispositif

— Entrez un nom pour votre appareil, qui s'affichera sur les autres appareils compatibles du réseau domestique.

Copier vers

— Sélectionnez l'emplacement où enregistrer les fichiers multimédia copiés.

Activer le partage et définir le contenu

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Médias fam.

.

Définissez les options suivantes :

Partag. contenu

— Pour autoriser ou refuser le partage des fichiers multimédia avec des appareils compatibles.

N'activez pas le partage de contenu avant d'avoir configuré tous les autres paramètres. Si vous activez le partage de contenu, les autres appareils compatibles UPnP du réseau familial peuvent voir et copier les fichiers que vous avez sélectionnés pour le partage dans Images & vidéos, ainsi qu'utiliser les listes de lecture sélectionnées dans Musique. Si vous ne voulez pas que les autres appareils puissent accéder à vos fichiers, désactivez le partage de contenu.

Images & vidéos

— Sélectionnez les fichiers multimédia

à partager avec d'autres appareils ou affichez l'état de partage des photos et vidéos. Pour mettre à jour le contenu du dossier, sélectionnez

Options

>

Actualiser le contenu

.

Musique

— Sélectionnez les listes de lecture à partager avec d'autres appareils ou affichez l'état de partage et le contenu des listes de lecture. Pour mettre à jour le contenu

89

90

du dossier, sélectionnez

Options

>

Actualiser le contenu

.

Afficher et partager des fichiers multimédia

Pour partager vos fichiers multimédia avec d'autres appareils compatibles UPnP sur le réseau domestique, activez le partage de contenu. Si le partage de contenu est désactivé sur votre appareil, vous pouvez toujours visualiser et copier les fichiers enregistrés dans les autres appareils du réseau domestique, si cela est autorisé par ces appareils.

Visualiser les fichiers multimédia enregistrés dans votre appareil

Pour accéder à vos photos, vidéos et clips audio sur un autre appareil du réseau domestique, tel qu'une TV compatible, procédez comme suit :

1 Sélectionnez une photo ou un clip vidéo dans Photos ou sélectionnez un clip audio dans la Galerie, puis

Options

>

Afficher via rés. familial

.

2 Sélectionnez un appareil compatible sur lequel le fichier multimédia sera visualisé. Les photos apparaîtront à la fois sur l'autre appareil du réseau domestique et sur votre appareil, et les clips vidéo et audio ne seront lus que sur l'autre appareil.

3 Pour arrêter de partager un fichier multimédia, sélectionnez

Options

>

Ne plus afficher

.

Visualiser les fichiers multimédia enregistrés sur un autre appareil

Pour afficher les fichiers multimédia qui sont enregistrés dans un autre appareil du réseau domestique (ou sur une

TV compatible, par exemple), procédez comme suit :

1 Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Médias fam.

et

Parcourir famil.

. Votre appareil recherche des appareils compatibles. Les noms des appareils s'affichent.

2 Sélectionnez un appareil.

3 Sélectionnez le type de média que vous voulez visualiser de l'autre appareil. Les types de fichiers disponibles dépendent des fonctionnalités de l'autre appareil.

Pour rechercher des fichiers à partir de certains critères, sélectionnez

Options

>

Chercher

. Pour trier les fichiers trouvés, sélectionnez

Options

>

Trier par

.

4 Sélectionnez le dossier ou fichier multimédia que vous souhaitez afficher.

5 Sélectionnez

Lire

ou

Afficher

, puis

Sur l'appareil

ou

Via le réseau familial

.

6 Sélectionnez l'appareil sur lequel vous souhaitez afficher le fichier.

Pour mettre fin au partage des fichiers multimédia, sélectionnez

Retour

ou

Arrêter

(disponible lors de la lecture de vidéos et de musique).

Conseil :

Vous pouvez imprimer des photos enregistrées dans Photos par l'intermédiaire d'un réseau familial à l'aide d'une imprimante compatible UPnP. Le partage du contenu n'a pas besoin d'être activé.

Copier des fichiers multimédia

Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de votre appareil vers un autre appareil compatible, comme un

ordinateur compatible UPnP, sélectionnez un fichier dans

Photos et

Options

>

Déplacer et copier

>

Copier ds rés.

fam.

ou

Déplacer > rés. familial

. Le partage du contenu n'a pas besoin d'être activé.

Pour copier ou transférer des fichiers de l'autre appareil vers le vôtre, sélectionnez un fichier dans l'autre appareil et l'option de copie souhaitée dans la liste des options. Le partage du contenu n'a pas besoin d'être activé.

Si vous utilisez le WiFi dans un réseau non crypté, désactivez le partage de fichiers avec d'autres appareils ou ne partagez pas les fichiers multimédia privés.

Informations de sécurité importantes

Lorsque vous configurez votre réseau familial WLAN, activez une méthode de cryptage, sur votre point d'accès, puis sur les autres appareils que vous envisagez de connecter à votre réseau familial. Reportez-vous à la documentation des appareils. Maintenez secrets vos codes d'authentification et gardez-les en lieu sûr, séparément des appareils.

Vous pouvez afficher ou modifier les paramètres du point d'accès Internet WLAN dans votre appareil.

Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau domestique avec un appareil compatible, activez l'une des méthodes de cryptage de

Mode sécurité du WLAN

lorsque vous configurez le point d'accès Internet. Cette

étape limite le risque de voir un utilisateur indésirable accéder au réseau ad hoc.

Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente de se connecter à celui-ci et au réseau familial. N'acceptez pas les demandes de connexion provenant d'un appareil inconnu.

91

92

Centre vidéo Nokia

Le Centre vidéo Nokia (service réseau) vous permet de télécharger et de diffuser des clips vidéo par liaison radio

à partir des services vidéo Internet compatibles à l'aide de données par paquet ou d'une connexion WLAN. Vous pouvez également transférer des clips vidéo d’un ordinateur compatible vers votre appareil et les afficher dans le Centre vidéo.

L'utilisation de points d'accès de données par paquet pour télécharger des vidéos peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.

Votre appareil peut disposer de services prédéfinis.

Les prestataires de services peuvent offrir un contenu gratuit ou payant. Vérifiez le tarif auprès du service ou de votre prestataire de services.

Afficher et télécharger des clips vidéo

Connexion au services vidéo

1 Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Centre vidéo

.

2 Pour vous connecter à un service pour installer des services vidéo, sélectionnez

Ajouter nouveaux services

et le service vidéo souhaité dans l'annuaire des services.

Visualisation d'un clip vidéo

Pour parcourir le contenu des services vidéo installés, sélectionnez

Flux vidéo

.

Le contenu de certains services vidéo est divisé en catégories. Pour parcourir des clips vidéo, sélectionnez une catégorie.

Pour rechercher un clip vidéo dans le service, sélectionnez

Rechercher vidéo

. Il se peut que l'option de recherche ne soit pas disponible dans tous les services.

Certains clips vidéo peuvent être diffusés par liaison radio, mais d'autres doivent d'abord être téléchargés sur votre appareil. Pour télécharger un clip vidéo, sélectionnez

Options

>

Télécharger

. Si vous quittez l'application, le téléchargement se poursuit en arrière-plan. Les clips vidéo téléchargés sont enregistrés dans Mes vidéos.

Pour diffuser un clip vidéo ou afficher un clip téléchargé, sélectionnez

Options

>

Lire

.

Lorsque le clip vidéo est en cours de lecture, utilisez les touches écran et de défilement, ou les touches multimédia pour commander le lecteur.

Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.

Avertissement :

Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Sélectionnez

Options

puis définissez les options suivantes :

Reprendre téléch.

— Pour reprendre un téléchargement en pause ou ayant échoué.

Annuler téléch.

— Pour annuler un téléchargement.

Aperçu

— Pour prévisualiser un clip vidéo Cette option est disponible uniquement si elle est prise en charge par le service.

Détails du flux

— Pour afficher des informations relatives

à un clip vidéo.

Actualiser la liste

— Pour actualiser la liste des clips vidéo.

Ouvrir lien ds navigateur

— Pour ouvrir un lien dans le navigateur Web.

Programmer des téléchargements

Pour planifier un téléchargement automatique de clips vidéo dans un service, sélectionnez

Options

>

Programmer télécharg.

.

Le Centre vidéo télécharge automatiquement des nouveaux clips vidéo chaque jour à l'heure définie.

Pour annuler les téléchargements programmés, sélectionnez

Télécharg. manuel

comme méthode de téléchargement.

Flux vidéo

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Centre vidéo

.

Le contenu des services vidéo installés est distribué à l'aide de flux RSS. Pour afficher et gérer vos flux, sélectionnez

Flux vidéo

.

Sélectionnez

Options

puis choisissez parmi les options suivantes :

Abonnements aux flux

— Pour vérifier vos abonnements aux flux actuels.

Détails du flux

— Pour afficher des informations à propos d'une vidéo.

Ajouter flux

— Pour vous abonner à de nouveaux flux.

Sélectionnez

Via l'Annuaire vidéos

pour sélectionner un flux depuis les services dans l'annuaire vidéo.

Actualiser les flux

— Pour actualiser le contenu de tous les flux.

Gérer le compte

— Pour gérer vos options de compte pour un flux donné, le cas échéant.

Déplacer

— Pour déplacer des clips vidéo vers un emplacement souhaité.

Pour afficher les vidéos disponibles dans un flux, sélectionnez un flux dans la liste.

Mes vidéos

Mes vidéos est un lieu de stockage pour tous les clips vidéo de l'application Centre vidéo. Vous pouvez répertorier les clips vidéo téléchargés et les clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo de votre téléphone dans des affichages séparés.

1 Pour ouvrir un dossier et visualiser des clips vidéo, utilisez la touche de défilement. Pour commander le

93

94

lecteur vidéo pendant la lecture du clip vidéo, utilisez les touches Multimédia.

2 Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche du volume.

Sélectionnez

Options

puis définissez les options suivantes :

Reprendre téléch.

— Pour reprendre un téléchargement en pause ou ayant échoué.

Annuler téléch.

— Pour annuler un téléchargement.

Détails de la vidéo

— Pour afficher des informations relatives à un clip vidéo.

Chercher

— Rechercher un clip vidéo Saisissez un terme de recherche correspondant au nom du fichier.

Afficher via rés. familial

— Pour lire un clip vidéo téléchargé dans un réseau familial compatible. Le réseau familial doit d’abord être configuré.

Etat de la mémoire

— Pour afficher la quantité de mémoire libre et utilisée.

Trier par

— Pour trier des clips vidéo. Pour sélectionner la catégorie souhaitée.

Déplacer et copier

— Pour déplacer ou copier des clips vidéo. Sélectionnez

Copier

ou

Déplacer

et l'emplacement souhaité.

Transférer des vidéos depuis votre ordinateur

Transférez vos propres clips vidéo vers le Centre vidéo depuis des appareils compatibles à l'aide d'un câble de données USB compatible. Le Centre vidéo affiche uniquement les clips vidéo dont le format est pris en charge par votre appareil.

1 Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en tant que mémoire de masse et lui transférer des fichiers de données, établissez la connexion à l'aide d'un câble de données USB.

2 Sélectionnez

Stockage de masse

comme mode de connexion.

3 Sélectionnez les clips vidéo que vous souhaitez copier

à partir de votre ordinateur.

4 Transférez les clips vidéo vers

E:\Mes vidéos

dans la mémoire de masse de votre appareil ou vers

F:\Mes vidéos

sur une carte mémoire compatible, le cas

échéant.

Les clips vidéo transférés apparaissent dans le dossier

Mes vidéos du Centre vidéo. Les fichiers vidéo d'autres dossiers de votre appareil ne sont pas affichés.

Paramètres du centre vidéo

Dans l'écran principal du Centre vidéo, sélectionnez

Options

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Sélection service vidéo

— Sélectionnez les services vidéo qui doivent s'afficher dans le Centre vidéo. Vous pouvez également ajouter, retirer, modifier et afficher les détails d'un service vidéo. Vous ne pouvez pas modifier des services vidéo préinstallés.

Paramètres connexion

— Pour définir la destination réseau utilisée pour la connexion réseau, sélectionnez

Connexion réseau

. Pour sélectionner la connexion manuellement à chaque fois que le Centre vidéo ouvre une connexion réseau, sélectionnez

Toujours demander

.

Pour activer ou désactiver la connexion GPRS, sélectionnez

Confirmer utilis. GPRS

.

Pour activer ou désactiver l'itinérance, sélectionnez

Confirmer itinérance

.

Contrôle parental

— Définissez une limite d'âge pour les vidéos. Le mot de passe requis est identique à celui du code de verrouillage de l'appareil. Le réglage d'usine du code verrou est

12345

. Dans les services de vidéo à la demande, les vidéos pour lesquelles la limite d'âge est supérieure ou égale à celle définie sont masquées.

Mémoire préférée

— Spécifiez si vous souhaitez enregistrer les vidéos téléchargées dans la mémoire de masse ou sur une carte mémoire compatible. Si la mémoire sélectionnée est saturée, l'appareil enregistre le contenu dans l'autre mémoire.

Vignettes

— Spécifiez si vous souhaitez télécharger et afficher les vignettes dans les flux vidéo.

95

96

N-Gage

A propos de N-Gage

N-Gage est une plate-forme de jeux mobile pour toute une gamme d'appareils mobiles Nokia compatibles. Vous pouvez accéder à des jeux, des joueurs et du contenu N-

Gage via l'application N-Gage se trouvant sur votre appareil. Vous pouvez également télécharger des jeux et accéder à certaines fonctionnalités sur votre ordinateur sur le site Web www.n-gage.com.

N-Gage vous permet de télécharger et d'acheter des jeux, d'y jouer seul ou avec des amis. Vous pouvez télécharger des versions d'essai de jeux afin de découvrir de nouveaux jeux et d'acheter ceux que vous aimez. N-Gage permet

également de rester en contact avec les autres joueurs, de tracer et de partager vos scores ainsi que d'autres réalisations en matière de jeu.

Pour utiliser N-Gage, vous avez besoin d'une connexion

GPRS ou 3G. Vous pouvez également utiliser un WLAN si celui-ci est disponible. Vous avez aussi besoin de la connexion pour accéder aux fonctions en ligne, notamment les jeux à télécharger, les licences des jeux, les parties multijoueurs ou le chat. La connexion est aussi requise pour participer à des parties en ligne ou multijoueurs, ou encore pour envoyer des mesages à d'autres joueurs.

Tous les services N-Gage qui exigent une connexion aux serveurs N-Gage impliquent la transmission de grandes quantités de données, qu'il s'agisse de télécharger des fichiers de jeu, d'acheter des jeux, de jouer en ligne, de participer à des parties multijoueurs, de créer un nom de joueur, de discuter ou d'échanger des messages.

Votre prestataire de services peut vous facturer le transfert des données. Pour plus d’informations sur les plans de transfert de données, contactez votre prestataire de services mobiles.

Affichages N-Gage

L'application N-Gage est constitué de cinq parties différentes.

Accueil s'ouvre lorsque vous démarrez l'application N-Gage. Vous pouvez jouer ou reprendre la dernière partie, vérifier vos points N-

Gage, rechercher des jeux, lire vos messages ou vous connecter à un ami N-Gage qui est prêt à jouer.

Dans Mes jeux, vous pouvez jouer et gérer les jeux que vous avez téléchargés sur votre appareil. Vous pouvez installer et supprimer des jeux, évaluer et critiquer les jeux auxquels vous avez joué, ou encore les recommander à vos amis N-Gage.

Dans Mon profil, vous pouvez gérer les informations et les détails de votre profil, et conserver l'historique de vos parties N-Gage.

Dans Mes amis, vous pouvez inviter d'autres joueurs N-Gage à rejoindre votre liste d'amis et voir s'ils sont en ligne, prêts à jouer. Vous pouvez aussi envoyer des messages à vos amis N-Gage.

Dans Showroom, vous pouvez rechercher des informations sur les jeux N-Gage, y compris des recopies d'écran et des critiques de joueurs. Vous pouvez également essayer de nouveaux jeux en téléchargeant leurs versions d'essai ou améliorer vos parties grâce aux bonus des jeux déjà installés sur votre appareil.

Prise en main

Créer un nom de joueur

Vous pouvez télécharger, acheter et utiliser des jeux sans disposer d'un nom de joueur, mais il est recommandé d'en créer un. Un nom de joueur vous permet de participer à la communauté N-Gage, d'entrer en contact avec d'autres joueurs, ainsi que de partager vos scores, recommandations et critiques. Vous devez également disposer d'un nom de joueur pour transférer les détails de votre profil et vos points N-Gage vers un autre appareil.

Lorsque vous lancez l'application N-Gage et que vous vous connectez au service N-Gage pour la première fois, vous

êtes invité à créer un nom de joueur N-Gage. Vous pouvez vous connecter au réseau, par exemple, et définir votre disponibilité en sélectionnant

Options

>

Connecté/Hors ligne

>

Joueur disponible

.

Si vous disposez déjà d'un nom de joueur N-Gage, sélectionnez J'ai un compte, et saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour vous connecter.

Pour créer un nouveau nom de joueur :

1 Sélectionnez Enregistrer un nouveau compte.

2 Saisissez votre date de naissance, le nom de joueur de votre choix et votre mot de passe. Si le nom de joueur est déjà utilisé, N-Gage vous propose une liste de noms similaires disponibles.

3 Pour enregistrer votre nom de joueur, saisissez vos informations détaillées, lisez et acceptez les conditions générales, puis sélectionnez

S'inscrire

.

Vous pouvez également créer votre nom de joueur sur le site Web de N-Gage, à l'adresse www.n-gage.com.

Lorsque vous avez créé un nom de joueur, modifiez vos paramètres et informations personnelles dans l'onglet privé de Mon profil.

Des coûts de transfert de données peuvent être appliqués lors de la création d'un nom de joueur dans votre appareil.

Démarrer un jeu

Pour démarrer le dernier jeu auquel vous avez joué, sélectionnez Accueil, puis

Démarrer Jeu

.

Pour reprendre un jeu que vous avez interrompu, sélectionnez

Options

>

Reprendre le Jeu

.

Suivre votre évolution

Pour afficher vos points N-Gage actuels, sélectionnez

Accueil, puis

Suivre mon Évolution

.

Jouer avec des amis

Pour vous connecter à des joueurs N-Gage de votre liste d'amis et les inviter à une partie, sélectionnez

Jouer avec des amis

. N-Gage suggère un ami avec lequel jouer, en fonction de votre historique de jeu et de la disponibilité de vos amis N-Gage.

Pour rechercher un autre ami avec lequel jouer, sélectionnez

Options

>

Afficher Mes Amis

.

Cet élément n'apparaît pas si votre liste d'amis est vide.

Voir "Se connecter avec d'autres joueurs", p. 99.

97

98

Jouer et gérer les jeux

Pour jouer et gérer les jeux téléchargés et les installer sur votre appareil, sélectionnez

Mes Jeux

. Les jeux sont triés selon la date à laquelle vous avez joué pour la première fois ; la date la plus récente étant classée en première position.

Il existe cinq types de jeux possibles dans Mes jeux :

Jeux complets — Il s'agit de jeux dont vous avez acheté une licence complète. Plusieurs types de licences peuvent

être disponibles, selon le jeu et la région.

Versions d'essai — Il s'agit de fichiers de jeux complets dont le contenu est limité ou auxquels vous ne pouvez accéder que pour une période limitée. Lorsque la période d'essai prend fin, vous devez acheter une licence pour déverrouiller le jeu complet et continuer à jouer. Ils s'accompagnent d'une bannière d'essai.

Versions démo — Il s'agit de parties de jeux réduites qui ne proposent qu'un ensemble très limité de fonctions et de niveaux. Ils s'accompagnent d'une bannière de démonstration.

Expiré — Il s'agit de jeux que vous avez achetés avec une licence limitée qui a maintenant expiré. Ils s'accompagnent d'une horloge et d'une flèche.

Non disponible — Il s'agit de jeux complets qui ont été supprimés ou que vous avez téléchargés, mais dont vous n'avez jamais terminé l'installation. Ils apparaissent comme non disponibles dans la liste des jeux. En outre, les jeux installés sur la carte mémoire apparaissent comme non disponibles lorsque cette carte est retirée.

Si un bonus du jeu a été téléchargé, mais n'est pas complètement installé, le graphique du jeu concerné n'est pas disponible non plus et il n'est pas possible de jouer aussi longtemps que le bonus n'est pas installé.

Modifier les détails du profil

Pour modifier les détails de votre profil public, sélectionnez

Options

>

Modifier le Profil

, ouvrez l'onglet public et sélectionnez l'une des options suivantes :

Icône

— Ajoutez une image qui vous représente. Lorsque vous modifiez l'icône, N-Gage affiche la liste de toutes les images contenues dans la Galerie de votre appareil pouvant être utilisées comme icône. Sélectionnez l'image de votre choix dans la liste ou utilisez la fonction de recherche pour la localiser.

Slogan

— Ajoutez un bref message personnel. Pour modifier le texte, sélectionnez

Modifier

.

Jeu(x) Préféré(s)

— Saisissez les noms de vos jeux préférés.

Modèle de l'appareil

— Numéro de modèle de votre appareil. Il est automatiquement défini et ne peut pas être modifié.

Montrer la Localisation

— Choisissez d'afficher ou non votre ville et votre pays dans votre profil public. Vous pouvez modifier votre emplacement dans l'onglet privé.

Une fois votre profil mis à jour, connectez-vous au service avec votre nom de joueur pour vous assurer que les modifications apportées à votre profil sont synchronisées avec le serveur N-Gage.

Se connecter avec d'autres joueurs

Pour se connecter avec d'autres joueurs N-Gage et pour gérer votre liste d'amis, accédez à Mes amis. Vous pouvez rechercher un joueur N-Gage particulier, l'inviter à faire partie de votre liste d'Amis, et voir lesquels de vos amis sont en ligne et disponibles pour jouer. Vous pouvez

également envoyer et recevoir des messages privés et des recommandations de jeux.

Vous pouvez envoyer des messages privés à vos amis N-

Gage, même s'ils ne sont pas disponibles ou s'ils sont déconnectés.

Trier la liste d'amis

Pour trier vos amis selon leur disponibilité, leur nom de joueur ou leurs points N-Gage, sélectionnez

Options

>

Trier les Amis par

.

Rechercher et enregistrer des amis

Pour inviter un joueur N-Gage à rejoindre votre liste d'amis, entrez son nom dans le champ

Ajouter un Ami

de la liste d'amis. Ajoutez un message à l'invitation, si vous le souhaitez. Pour envoyer une invitation, sélectionnez

Envoyer

. Si le joueur accepte l'invitation, il apparaît dans votre liste d'amis.

Si vous n'avez pas d'amis N-Gage et si vous souhaitez rencontrer d'autres joueurs, rendez-vous sur N-Gage

Arena à l'adresse www.n-gage.com et visitez les zones de

Chat et les forums.

Afficher des informations sur un ami

Pour afficher des informations relatives à un ami, par exemple son nombre de points N-Gage ou les derniers jeux auxquels il a joué, faites défiler jusqu'au joueur dans votre liste d'amis. Vous devez être en ligne et connecté au service N-Gage pour consulter l'état en ligne de vos amis.

L'indicateur situé à côté du nom du joueur vous renseigne sur la disponibilité de votre ami.

Evaluer un joueur

Pour évaluer un joueur, faites défiler jusqu'à celui-ci dans votre liste d'amis et sélectionnez

Options

>

Evaluer le

Joueur

. Vous pouvez donner à un joueur une évaluation comprise entre une et cinq étoiles. Votre évaluation affecte la réputation du joueur au sein de la communauté.

Envoyer des messages

Dans Mes amis, vous pouvez envoyer des messages privés aux joueurs de votre liste d'amis. Si votre ami est actuellement connecté au service N-Gage, il peut répondre

à votre message et vous pouvez dialoguer.

Pour afficher les nouveaux messages reçus d'un ami N-

Gage, faites défiler jusqu'à celui-ci dans votre liste d'amis et sélectionnez

Options

>

Afficher Message

. Les messages lus sont automatiquement supprimés lorsque vous quittez N-Gage.

Pour afficher les recommandations de jeux, sélectionnez

Options

>

Afficher la Recommandation

. Les recommandations de jeux sont automatiquement supprimées une semaine après leur réception.

99

Pour envoyer un message à un ami N-Gage, faites défiler jusqu'à son nom dans la liste des amis et sélectionnez

Options

>

Envoyer Message

. La taille maximale d'un message privé est de 115 caractères. Pour envoyer le message, sélectionnez

Soumettre

.

Vous avez besoin d'une connexion GPRS, 3G ou LAN sans fil pour utiliser la fonction de messagerie. Le transfert de données peut vous être facturé. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services mobiles.

Paramètres N-Gage

Pour modifier vos paramètres N-Gage, sélectionnez

Options

>

Modifier le Profil

, ouvrez l'onglet Privé, puis sélectionnez

Options

>

Paramètres N-Gage

.

100

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Nom du Joueur

— Pour modifier votre nom d'utilisateur

Vous ne pouvez modifier le nom que si vous ne vous êtes pas encore connecté au service N-Gage.

Paramètres personnels

— Pour définir vos informations personnelles, qui ne figurent pas dans votre profil public, et vous abonner au bulletin d'information N-Gage.

Définissez également si vous souhaitez recevoir des notifications de vos amis N-Gage pendant que vous jouez.

Paramètres Connexion

— Pour spécifier si vous souhaitez autoriser l'application N-Gage à se connecter automatiquement au réseau lorsque cela est nécessaire et pour définir votre point d'accès préféré ainsi que la limite de transfert de données qui déclenche une alerte.

Détails du Compte

— Pour sélectionner vos préférences d'achat. Lorsque vous achetez un jeu, vous êtes invité à enregistrer vos informations de facturation, y compris votre numéro de carte de crédit, pour accélérer les achats futurs.

Messagerie

Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia.

L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.

Ecran principal de la messagerie

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

(service réseau)

Pour créer un nouveau message, sélectionnez

Nouveau msg

.

Conseil :

Pour éviter d'avoir à réécrire des messages que vous envoyez souvent, utilisez les textes du dossier

Modèles dans Mes dossiers. Vous pouvez également créer et enregistrer vos propres modèles.

La messagerie contient les dossiers suivants :

Msgs reçus

— Les messages reçus, à l'exception des messages e-mail et des messages diffusés sur une cellule, sont stockés ici.

Mes dossiers

— Organisez vos messages dans des dossiers.

Nouvelle boîte

— Connectez-vous à votre boîte aux lettres distante pour récupérer vos nouveaux messages email ou afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion.

Brouillons

— Les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés sont stockés dans ce dossier.

Msgs envoyés

— Les derniers messages envoyés, à l'exclusion des messages envoyés via une connexion

Bluetooth, sont stockés ici. Vous pouvez modifier le nombre de messages à enregistrer dans ce dossier.

A envoyer

— Les messages en attente d'envoi sont temporairement stockés dans le dossier À envoyer, notamment lorsque votre appareil est hors de la couverture réseau.

Rapports

— Vous pouvez demander au réseau de vous envoyer un rapport d'envoi des messages texte et multimédia que vous avez envoyés (service réseau).

Écrire du texte

Votre appareil prend en charge la saisie de texte traditionnelle et la saisie de texte intuitive. Avec l'écriture prédictive, vous pouvez taper n'importe quelle lettre d'une simple pression de touche La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez ajouter de nouveaux mots.

Lorsque vous rédigez du texte, s'affiche lorsque vous utilisez la saisie de texte traditionnelle et

lorsque vous utilisez la saisie de texte intuitive.

Saisie de texte traditionnelle

Appuyez sur une touche numérique (

1

à

9

) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère souhaité apparaisse.

Une touche numérique propose davantage de caractères que ceux imprimés.

Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, patientez jusqu'à ce que le curseur

101

102

apparaisse (ou faites défiler vers la droite pour mettre fin au délai), puis saisissez la lettre.

Pour insérer un espace, appuyez sur

0

. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne suivante, appuyez sur

0

trois fois.

Saisie de texte prédictive

1 Pour activer ou désactiver la saisie de texte intuitive, appuyez deux fois rapidement sur

#

. Cela active ou désactive la saisie de texte prédictive pour tous les

indique que la saisie de éditeurs de l'appareil. texte intuitive est activée.

2 Pour rédiger le mot souhaité, appuyez sur les touches

2 à 9

. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre.

3 Lorsque vous avez terminé de rédiger le mot correctement, faites défiler vers la droite pour confirmer ou appuyez sur

0

pour ajouter un espace.

Si le mot proposé n'est pas correct, appuyez sur

*

plusieurs fois pour afficher les mots correspondant dans le dictionnaire.

Si le caractère ? est affiché après le mot, le mot que vous voulez rédiger ne se trouve pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire, sélectionnez

Orthog.

, entrez le mot (32 lettres maximum) à l'aide de la saisie de texte traditionnelle, puis sélectionnez

OK

. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est rempli, le nouveau mot remplace le plus ancien mot ajouté.

Rédigez la première partie d'un mot composé ; pour le confirmer, faites défiler vers la droite. Rédigez la seconde partie du mot composé. Pour terminer le mot composé, appuyez sur

0

pour ajouter un espace.

Conseils pour la saisie de texte

Pour insérer un numéro en mode lettre, maintenez la touche numérique voulue enfoncée.

Pour basculer entre les différents modes de caractères, appuyez sur

#

.

Pour supprimer un caractère, appuyez sur

C

. Pour supprimer plusieurs caractères, maintenez la touche

C

enfoncée.

Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous

1

. Pour les parcourir un par un, si vous utilisez la saisie de texte traditionnelle, appuyez sur

1

à plusieurs reprises. Si vous utilisez la saisie de texte intuitive, appuyez sur

1

, puis sur

*

à plusieurs reprises.

Pour ouvrir la liste des caractères spéciaux, maintenez enfoncée la touche

*

.

Conseil :

Pour sélectionner plusieurs caractères spéciaux dans la liste des caractères spéciaux, appuyez sur

5

après chaque caractère mis en surbrillance.

Changer la langue de saisie

Lorsque vous rédigez un texte, vous pouvez modifier la langue de saisie. Par exemple, si vous rédigez un texte à l'aide d'un alphabet autre que latin et si vous souhaitez saisir des caractères latins, comme une adresse e-mail ou

des adresses Web, vous pouvez avoir besoin de modifier la langue de saisie.

Pour modifier la langue de saisie, sélectionnez

Options

>

Langue d'écriture

et une langue de saisie qui utilise des caractères latins.

Après avoir modifié la langue de saisie, par exemple, si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche

6

pour atteindre un caractère spécifique, modifier la langue de saisie vous permet d'accéder à des caractères dans un ordre différent.

Modifier du texte et des listes

Pour copier et coller du texte, tout en maintenant enfoncée la touche

#

, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour mettre le texte en surbrillance. Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche

#

enfoncée, sélectionnez

Copier

. Pour insérer le texte dans un document, maintenez enfoncée la touche

#

, puis sélectionnez

Coller

.

Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnez-le et appuyez sur

#

.

Pour marquer plusieurs éléments dans une liste, maintenez la touche

#

enfoncée tout en faisant défiler vers le haut ou vers le bas. Pour terminer la sélection, arrêtez de faire défiler, puis relâchez

#

.

Écrire et envoyer des messages

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

.

Important :

Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre

PC.

Avant de pouvoir créer un message multimédia ou écrire un message e-mail, les paramètres de connexion appropriés doivent être définis.

Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS.

Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.

Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia.

L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.

Vérifiez la limite de taille des messages e-mail auprès de votre fournisseur de services. Si vous tentez d'envoyer un message e-mail qui dépasse la limite de taille du serveur e-mail, le message demeure dans le dossier À envoyer et

103

104

l'appareil tente régulièrement de l'envoyer. L'envoi d'un e-mail nécessite une connexion de données et des tentatives répétées d'envoi de l'e-mail peuvent entraîner des frais de la part de votre fournisseur de services. Dans le dossier À envoyer, vous pouvez supprimer un tel message ou le déplacer dans le dossier Brouillons.

La fonction de messagerie exige des services réseau.

1 Pour envoyer un SMS ou un MMS, sélectionnez

Nouveau msg

.

Pour envoyer un message audio ou e-mail, sélectionnez

Options

>

Créer un message

, et l'option pertinente.

2 Pour sélectionner des destinataires ou des groupes dans la liste des contacts, sélectionnez

A

. Pour saisir le numéro de téléphone du destinataire ou l'adresse e-mail manuellement, sélectionnez le champ A. Pour ajouter un point-virgule (;) afin de séparer les destinataires, appuyez sur

*

.

3 Dans le champ Sujet, saisissez le sujet de l'e-mail ou du MMS. Si le champ Sujet n'est pas visible, sélectionnez

Options

>

Champs d'en-tête du msg

pour modifier les champs visibles.

4 Dans le champ de message, écrivez votre texte.

5 Pour ajouter un objet à un message ou à un e-mail, sélectionnez et le type de contenu pertinent.

Le type de message peut être converti en message multimédia en fonction du contenu inséré.

6 Pour envoyer le message ou l'e-mail, sélectionnez

ou appuyez sur la touche d'appel.

Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence.

Les caractères accentués ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.

Boîte de réception de la messagerie

Recevoir des messages

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Msgs reçus

.

Dans le dossier Messages reçus, indique un message texte non lu, un message multimédia non lu, un message audio non lu et des données reçues par la connectivité Bluetooth.

Lorsque vous recevez un message, et

1 nouveau message

s'affichent sur l'écran d'accueil. Pour ouvrir le message, sélectionnez

Afficher

. Pour ouvrir un message dans le dossier Messages reçus, sélectionnez le message.

Pour répondre à un message reçu, sélectionnez

Options

>

Répondre

.

Messages multimédia

Important :

Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre

PC.

Vous pouvez recevoir une notification lors de la réception d'un message multimédia, qui est en attente dans le centre de messagerie multimédia. Pour établir une

connexion de données afin de récupérer les messages sur votre téléphone, sélectionnez

Options

>

Récupérer

.

Lorsque vous ouvrez un message multimédia ( ), vous pouvez voir une image et un message. L'icône s'affiche si le message comprend du son; l'icône indique la présence d' un clip vidéo. Pour lire le son ou la vidéo, sélectionnez l'indicateur.

Pour afficher les objets multimédia inclus dans le message multimédia, sélectionnez

Options

>

Objets

.

Lorsque le message inclut une présentation multimédia, l'icône est affichée. Pour exécuter la présentation, sélectionnez l'indicateur.

Données, paramètres et messages de service Web

Votre appareil peut recevoir de nombreux types de messages contenant des données, notamment des cartes de visite, des sonneries, des logos d'opérateurs, des entrées d'agenda et des notifications e-mail. Vous pouvez

également recevoir des paramètres de votre prestataire de service dans un message de configuration.

Pour enregistrer les données depuis le message, sélectionnez

Options

et l'option correspondante.

Les messages de service Web sont des notifications (par exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou un lien. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire de services.

Lecteur de messages

Le Lecteur de messages permet d'écouter des messages texte, multimédia et audio, ainsi que des e-mails.

Pour modifier les paramètres de lecture des messages dans l'application Parole, sélectionnez

Options

>

Parole

.

Pour écouter des nouveaux messages ou e-mails, dans l'écran d'accueil, maintenez la touche écran gauche enfoncée jusqu'à ce que l'application Lecteur de messages s'ouvre.

Pour écouter les messages de votre dossier Messages reçus ou des e-mails de votre boîte aux lettres, sélectionnez un message et

Options

>

Ecouter

. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche de fin.

Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur la touche de défilement. Pour passer au message ou à l'email suivant, faites défiler vers la droite. Pour relire le message ou l'e-mail en cours, faites défiler vers la gauche.

Pour passer au message précédent, faites défiler vers la gauche à deux reprises. Pour régler le volume, faites défiler vers le haut ou vers le bas.

Pour afficher le message ou l'e-mail en cours au format texte sans le son, sélectionnez

Options

>

Afficher

.

E-mail

Paramétrer votre courrier

L'assistant e-mail Nokia vous permet de paramétrer votre compte e-mail professionnel, tel que Microsoft Outlook,

105

106

Mail pour Exchange ou Intellisync, et votre compte e-mail

Internet.

Lors du paramétrage de votre compte e-mail professionnel, il pourra vous être demandé d'indiquer le nom du serveur associé à votre adresse e-mail. Adressezvous au service informatique de votre entreprise pour obtenir ces détails.

1 Pour lancer l'assistant, rendez-vous sur l'écran d'accueil, faites défiler jusqu'à l'assistant e-mail et appuyez sur la touche de défilement.

2 Entrez votre adresse e-mail et votre mot de passe. Si l'assistant n'est pas en mesure de configurer vos paramètres e-mail automatiquement, vous devez sélectionner le type de votre compte e-mail et entrer les paramètres de compte associés.

Si votre appareil contient des clients e-mail supplémentaires, ceux-ci vous sont proposés lorsque vous démarrez l'assistant e-mail.

Envoyer des e-mails

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

.

1 Sélectionnez votre boîte aux lettres et

Options

>

Créer e-mail

.

2 Dans le champ A, saisissez l'adresse e-mail du destinataire. Si l'adresse e-mail du destinataire se trouve dans les Contacts, commencez à saisir le nom du destinataire puis sélectionnez le destinataire parmi les correspondances proposées. Si vous ajoutez plusieurs destinataires, insérez

;

pour séparer les adresses e-mail. Utilisez le champ Cc pour envoyer une copie à d'autres destinataires ou le champ Cci pour envoyer une copie aveugle aux destinataires. Si le champ Cci n'est pas visible, sélectionnez

Options

>

Suite

>

Afficher le champ Cci

.

3 Dans le champ Sujet, entrez le sujet de l'e-mail.

4 Rédigez votre message dans la zone de texte.

5 Sélectionnez

Options

puis définissez les options suivantes :

Ajouter une pièce jointe

— Pour ajouter une pièce jointe au message.

Priorité

— Pour définir la priorité du message.

Indicateur

— Pour marquer le message pour lui assurer un suivi.

Insérer modèle

— Pour insérer du texte à partir d'un modèle.

Ajouter un destinataire

— Pour ajouter des destinataires au message à partir des Contacts.

Options modification

— Pour couper, copier ou coller le texte sélectionné.

Langue d'écriture:

— Pour sélectionner la langue d'écriture.

6 Sélectionnez

Options

>

Envoyer

.

Ajouter des pièces jointes

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

.

Pour rédiger un e-mail, sélectionnez votre boîte aux lettres et

Options

>

Créer e-mail

.

Pour ajouter une pièce jointe à l'e-mail, sélectionnez

Options

>

Ajouter une pièce jointe

.

Pour supprimer la pièce jointe sélectionnée, sélectionnez

Options

>

Supprimer pièce jte

.

Lire les e-mails

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

.

Important :

Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre

PC.

Pour lire un e-mail reçu, sélectionnez la boîte aux lettres, puis le message dans la liste.

Pour répondre à l'expéditeur du message, sélectionnez autres destinataires, sélectionnez

Options

>

Répondre à tous

.

>

Transférer

.

Répondre

. Pour répondre à l'expéditeur et aux

Pour transférer le message, sélectionnez

Options

>

Télécharger des pièces jointes

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et une boîte aux lettres.

Pour afficher les pièces jointes à l'e-mail reçu, faites défiler jusqu'au champ des pièces jointes et sélectionnez

Options

>

Actions

>

Ouvrir

. Si le message possède plusieurs pièces jointes, une liste des pièces jointes s'ouvre et affiche les pièces jointes que vous avez téléchargées ou non.

Pour enregistrer la pièce jointe sélectionnée ou toutes les pièces jointes à partir de la liste sur votre appareil, sélectionnez

Options

>

Télécharger

ou

Tout télécharger

. Les pièces jointes ne sont pas enregistrées sur votre appareil et sont supprimées lorsque vous supprimez le message.

Pour enregistrer les pièces jointes sélectionnées ou toutes les pièces jointes téléchargées sur votre appareil, sélectionnez

Options

>

Enregistrer

ou

Tout enregistrer

.

Pour ouvrir la pièce jointe téléchargée et sélectionnée, sélectionnez

Options

>

Actions

>

Ouvrir

.

Répondre à une demande de réunion

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et une boîte aux lettres.

Sélectionnez une demande de réunion reçue,

Options

, puis l'une des options suivantes :

Accepter

— Pour accepter la demande de réunion.

Décliner

— Pour refuser la demande de réunion.

Transférer

— Pour transférer la demande de réunion à un autre destinataire.

Suppr. de l'agenda

— Pour supprimer une réunion annulée de votre agenda.

Rechercher des e-mails

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et une boîte aux lettres.

107

Pour rechercher des éléments parmi les destinataires, les objets et les contenus des messages de la boîte aux lettres, sélectionnez

Options

>

Rechercher

.

Pour arrêter la recherche, sélectionnez

Options

>

Interrompre recherche

.

Pour lancer une nouvelle recherche, sélectionnez

Options

>

Nouvelle recherche

.

Pour annuler la synchronisation entre l'appareil et le serveur e-mail, et pour utiliser les e-mails sans connexion sans fil, sélectionnez

Options

>

Se déconnecter

. Si votre boîte aux lettres ne dispose pas de l'option

Se déconnecter

, sélectionnez

Options

>

Quitter

pour vous déconnecter de la boîte aux lettres.

Pour recommencer la synchronisation, sélectionnez

Options

>

Se connecter

.

108

Supprimer des e-mails

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et une boîte aux lettres.

Pour supprimer l'e-mail sélectionné, sélectionnez

Options

>

Supprimer

. Le message est placé dans le dossier des éléments supprimés, si disponible.

Pour vider le dossier des éléments supprimés, sélectionnez-le, puis

Options

>

Vider élém. supprimés

.

Basculer entre les dossiers d'e-mail

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

aux lettres dans la liste.

et une boîte aux lettres.

Pour ouvrir un autre dossier d'e-mail ou de boîte aux lettres, sélectionnez

Messages reçus

en haut de l'affichage. Sélectionnez le dossier d'e-mail ou de boîte

Se déconnecter de la boîte aux lettres

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et une boîte aux lettres.

Paramètres généraux des e-mails

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Params

>

Paramètres généraux

.

Choisissez parmi les options suivantes :

Disposition liste mess.

— Pour choisir si les e-mails figurant dans les Messages reçus affichent une ou deux lignes de texte.

Aperçu du texte

— Pour prévisualiser les messages lorsque vous faites défiler la liste des e-mails figurant dans les Messages reçus.

Séparateurs titres

— Pour pouvoir développer ou réduire la liste des e-mails, sélectionnez

Activés

.

Téléch. notifications

— Pour que l'appareil affiche une notification lorsqu'une pièce-jointe à un e-mail a été téléchargée.

Avertir avant suppr.

— Pour que l'appareil affiche un avertissement avant de supprimer un e-mail.

Télécharger images HTML

— Pour charger automatiquement des images HTML dans les e-mails.

Afficher des messages sur une carte SIM

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Messages SIM

.

Avant de pouvoir consulter des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre appareil.

1 Sélectionnez

Options

>

Cocher/Décocher

>

Cocher

ou

Tout cocher

pour marquer des messages.

2 Sélectionnez

Options

>

Copier

. Une liste de dossiers s'affiche.

3 Pour commencer à copier, sélectionnez un dossier.

Pour consulter les messages, ouvrez le dossier.

Paramètres de messagerie

Les paramètres peuvent être préconfigurés sur votre appareil ou vous pouvez les recevoir dans un message.

Pour entrer les paramètres manuellement, remplissez tous les champs signalés par la mention

A définir

ou par un astérisque.

Certains ou tous les centres de messagerie ou points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer.

Paramètres SMS

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

SMS

.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Ctres de messagerie

— Affichez une liste de tous les centres de messagerie texte que vous avez définis.

Ctre msgerie utilisé

— Sélectionnez le centre de messagerie à utiliser pour délivrer des SMS.

Encodage caractères

— Pour utiliser la conversion de caractères vers un autre système d'encodage, le cas

échéant, sélectionnez

Réduit

.

Recevoir accusé

— Déterminez si le réseau envoie des accusés de réception de vos messages (service réseau).

Validité du message

— Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renvoie le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le message ne peut pas être envoyé pendant la période de validité, il est supprimé du centre de messagerie.

Msg envoyé comme

— Pour savoir si votre centre de messagerie peut convertir des messages texte dans l'un de ces autres formats, contactez votre prestataire de service.

Connexion préférée

— Sélectionnez la connexion à utiliser.

Répondre par même ctre

— Déterminez si vous souhaitez que la réponse soit envoyée via le même numéro de centre de messages texte (service réseau).

Paramètres des messages multimédia

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

MMS

.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Taille de la photo

— Définir la taille de l'image dans un message multimédia.

Mode création MMS

— Si vous sélectionnez

Assisté

, l'appareil vous informe si vous essayez d'envoyer un message pouvant ne pas être pris en charge par le

109

110

destinataire. Si vous sélectionnez

Limité

, l'appareil vous empêche d'envoyer des messages pouvant ne pas être pris en charge. Pour inclure un contenu à vos messages sans notification, sélectionnez

Libre

.

Point d'accès utilisé

— Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion favorite.

Récupération MMS

— Sélectionnez comment vous souhaitez recevoir des messages. Pour recevoir des messages automatiquement dans votre réseau domestique, sélectionnez

Autom. rés. abonné

. En dehors de votre réseau domestique, vous recevez une notification lors de la réception d’un MMS que vous pourrez récupérer dans le centre de messagerie multimédia. Si vous sélectionnez

Tjrs automatique

, votre appareil effectue automatiquement une connexion de données par paquets active pour récupérer le message à l'intérieur et à l'extérieur de votre réseau domestique.

Autoriser msgs anonymes

— Choisissez de rejeter ou non les messages provenant d'un destinataire anonyme.

Publicités

— Choisissez de recevoir ou non des publicités par message multimédia.

Recevoir les accusés

— Déterminez si vous souhaitez que l'état du message envoyé apparaisse dans le journal

(service réseau).

Refuser envoi accusé

— Déterminez si vous voulez empêcher votre appareil d'envoyer des rapports d'envoi de messages reçus.

Validité du message

— Sélectionnez la durée pendant laquelle le centre de messagerie vous renvoie le message si la première tentative échoue (service réseau). Si le message ne peut pas être envoyé pendant cette période, il est supprimé du centre de messagerie.

Paramètres e-mail

Gérer des boîtes aux lettres

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

E-mail

.

Pour sélectionner la boîte aux lettres que vous souhaitez utiliser pour envoyer et recevoir des e-mails, sélectionnez

Boîte utilisée

et une boîte aux lettres.

Pour supprimer une boîte aux lettres et ses messages de l'appareil, sélectionnez

Boîtes aux lettres

, faites défiler vers la boîte aux lettres souhaitée, puis sélectionnez

Options

>

Supprimer

.

Pour créer une nouvelle boîte aux lettres, sélectionnez

Boîtes aux lettres

>

Options

>

Nouvelle boîte

. Le nom que vous donnez à la nouvelle boîte aux lettres remplace

Boîte aux lettres dans l'écran principal de la messagerie.

Vous pouvez posséder jusqu'à six boîtes aux lettres.

Sélectionnez

Boîtes aux lettres

et une boîte aux lettres pour modifier les paramètres de connexion, les paramètres de l'utilisateur, les paramètres de récupération et les paramètres de récupération automatique.

Paramètres des boîtes aux lettres

Sélectionnez

Menu

Paramètres

>

>

Messagerie

et

Options

>

E-mail

>

Boîtes aux lettres

aux lettres et

Param. boîte lettres

.

, une boîte

Pour modifier les paramètres de la boîte aux lettres, choisissez parmi les options suivantes :

Mon adresse e-mail

— Pour saisir votre adresse e-mail.

Nom d'utilisateur

— Pour saisir le nom d'utilisateur fourni par votre prestataire de services.

Mot de passe

— Pour saisir votre mot de passe. Si vous laissez ce champ vierge, vous êtes invité à saisir le mot de passe lorsque vous essayez de vous connecter à votre boîte aux lettres distante.

Serveur mail entrant

— Pour saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur e-mail qui reçoit votre e-mail.

Point d'accès utilisé

— Pour sélectionner un point d'accès Internet (PAI).

Nom bte aux lettres

— Pour attribuer un nom à la boîte aux lettres.

Type bte aux lettres

— Pour définir le protocole e-mail que votre prestataire de services de boîte aux lettres distante recommande. Les options sont POP3 et IMAP4. Ce paramètre ne peut pas être modifié.

Sécurité

— Pour sélectionner l'option de sécurité utilisée pour sécuriser la connexion à la boîte aux lettres distante.

Port

— Pour attribuer un port à la connexion.

Connexion sécurisée APOP

(pour POP3 uniquement) — À utiliser avec le protocole POP3 pour crypter l'envoi de mots de passe au serveur e-mail distant lors de la connexion à la boîte aux lettres.

Paramètres de l'utilisateur

Sélectionnez

Menu

Paramètres

>

>

Messagerie

et

Options

>

E-mail

>

Boîtes aux lettres

aux lettres, puis

Paramètres utilisateur

.

, une boîte

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Mon nom

— Entrez votre nom. Votre nom remplacera votre adresse e-mail sur l'appareil du destinataire si celuici prend en charge cette fonction.

Envoyer message

— Définissez comment l'e-mail est envoyé depuis votre appareil. Sélectionnez

Immédiatement

pour que l’appareil se connecte à la boîte aux lettres lorsque vous sélectionnez

Envoyer message

. Si vous sélectionnez

Lors connexion suiv.

, l'email est envoyé lorsque la connexion à la boîte aux lettres distante est disponible.

Garder une copie

— Sélectionnez si vous souhaitez envoyer une copie de l'e-mail à votre propre boîte aux lettres.

Insérer signature

— Indiquez si vous souhaitez ajouter une signature à vos e-mails.

Signalisation nvx e-mails

— Indiquez si vous souhaitez

être averti (par un signal sonore, une note et un indicateur d'e-mail) chaque fois que vous recevez un nouvel e-mail.

Suppression des e-mails

— Indiquez si vous souhaitez supprimer les e-mails du téléphone seulement, du téléphone et du serveur ou si vous souhaitez recevoir chaque fois une demande de confirmation.

Adresse de réponse

— Définissez une adresse e-mail à laquelle les réponses aux e-mails envoyés à partir de la boîte aux lettres en question sont envoyées.

Paramètres des messages de service Web

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

Message service

.

Sélectionnez si vous souhaitez recevoir des messages de service. Pour configurer l'appareil afin qu'il active automatiquement le navigateur et génère une connexion

111

112

réseau pour récupérer le contenu lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez

Télécharger msgs

>

Automatiquement

.

Paramètres de diffusion sur cellule

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

Diffusion cellules

.

Vérifiez les sujets disponibles et leurs numéros avec votre prestataire de services.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Réception

— Choisissez de recevoir ou non les messages de diffusion sur cellule.

Langues

— Sélectionnez les langues dans lesquelles vous voulez recevoir vos messages :

Toutes

,

Sélectionnées

ou

Autres

.

Détection sujet

— Choisissez si l’appareil cherche automatiquement les nouveaux numéros de sujet et enregistre les nouveaux numéros sans nom dans la liste des sujets.

Autres paramètres

Sélectionnez

Menu

>

Messagerie

et

Options

>

Paramètres

>

Autre

.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

Enregistrer msgs envoyés

— Choisissez si vous souhaitez enregistrer une copie des messages texte, des messages multimédia ou des e-mails que vous envoyez dans le dossier

Msgs envoyés

.

Nbre de msgs enregistrés

— Définissez le nombre de messages envoyés enregistrés dans le dossier Messages envoyés à la fois. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.

Mémoire active

— Sélectionnez la mémoire dans laquelle vous souhaitez enregistrer vos messages.

Effectuer des appels

Appels vocaux

1 En mode veille, entrez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional. Pour supprimer un numéro, appuyez sur

C

.

Pour les appels internationaux, appuyez sur

*

deux fois pour obtenir le caractère + (qui remplace le code d'accès international), et saisissez l'indicatif du pays et l'indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone.

2 Pour émettre l'appel, appuyez sur la touche d'appel.

3 Pour terminer l'appel (ou pour annuler la tentative d'appel), appuyez sur la touche de fin.

Appuyer sur la touche de fin met toujours fin à un appel, même si une autre application est active.

Pour émettre un appel à partir des Contacts, sélectionnez

Menu

>

Contacts

.

Faites défiler jusqu'au nom de votre choix ou saisissez les premières lettres du nom dans le champ de recherche.

Pour appeler le contact, appuyez sur la touche d'appel. Si vous avez enregistré plusieurs numéros pour un contact, sélectionnez le numéro de votre choix dans la liste et appuyez sur la touche d'appel.

Options pendant un appel

Pour régler le volume durant un appel, utilisez la touche de volume située sur le côté de votre 'appareil. Vous pouvez également utiliser la touche de défilement. Si vous avez réglé le volume sur

Couper le son

, sélectionnez tout d'abord

Rétabl. son

.

Pour envoyer une image ou un clip vidéo dans un message multimédia à l'autre participant de l'appel, sélectionnez

Options

>

Envoyer MMS

(dans des réseaux UMTS uniquement). Vous pouvez modifier le message et changer de destinataire avant l’envoi.

Appuyez sur la touche d'appel pour envoyer le fichier à un

équipement compatible (service réseau).

Pour mettre un appel vocal actif en attente afin de répondre à un autre appel entrant, sélectionnez

Options

>

Suspendre

.

Pour passer de l'appel actif à l'appel en attente, sélectionnez

Options

>

Permuter

.

Pour envoyer des signaux DTMF (par exemple un mot de passe), sélectionnez

Options

>

Envoyer DTMF

.

Tapez le signal DTMF ou recherchez-le dans les Contacts.

Pour saisir un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur

*

.

Pour définir la sonnerie, sélectionnez

OK

. Vous pouvez ajouter des signaux DTMF au numéro de téléphone ou aux champs DTMF d’une fiche de contact.

Conseil :

Lorsque vous avez seulement un appel vocal actif, pour mettre l'appel en attente, appuyez sur la touche d'appel. Pour activer l'appel, appuyez à nouveau sur la touche d'appel.

113

Durant un appel actif, pour acheminer le son du combiné au haut-parleur, sélectionnez

Options

>

Activer htparleur

. Si vous avez raccordé un kit oreillette compatible doté de la connectivité Bluetooth, pour acheminer le son

à l'oreillette, sélectionnez

Options

>

Activer mains libres

.

Pour passer au combiné, sélectionnez

Options

>

Activer combiné

.

Pour mettre fin à un appel actif et le remplacer par la réponse à l’appel en attente, sélectionnez

Options

>

Remplacer

.

Si vous avez plusieurs appels actifs, pour mettre fin à tous les appels, sélectionnez

Options

>

Finir tous les appels

.

114

Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal sont en fait des services réseau.

Messagerie vocale

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Bte d'appel

.

Lorsque vous ouvrez l'application Boîte vocale (service réseau) pour la première fois, vous êtes invité à entrer le numéro de votre boîte vocale.

Pour appeler votre boîte vocale, accédez à

Boîte vocale

, puis sélectionnez

Options

>

Appeler bte vocale

.

Pour appeler votre boîte vidéo, accédez à

Boîte aux lettres vidéo

, puis sélectionnez

Options

>

Appeler la boîte vidéo

.

Si vous avez configuré les paramètres d'appels ToIP sur votre appareil et disposez d'une boîte vocale Internet, accédez à la boîte vocale et sélectionnez

Options

>

Appeler bte d'appel ToIP

pour l'appeler.

Pour appeler votre boîte vocale lorsque l'appareil affiche l'écran d'accueil, maintenez la touche

1

enfoncée ou appuyez sur

1

, puis sur la touche d'appel. Sélectionnez la boîte aux lettes que vous souhaitez appeler.

Pour modifier le numéro de la boîte aux lettres, sélectionnez la boîte aux lettres et

Options

>

Changer numéro

.

Répondre à un appel ou rejeter un appel

Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez le clapet.

Pour couper la sonnerie lors d'un appel entrant, sélectionnez

Silence

.

Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur la touche de fin. Si vous avez activé la fonction

Renvoi d'appel

>

Appels vocaux

>

Si occupé

dans les paramètres du téléphone pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel est également appliqué à tout appel entrant rejeté.

Lorsque vous sélectionnez

Silence

pour couper la sonnerie de l’appel entrant, vous pouvez aussi envoyer un message texte à l’appelant en lui disant pourquoi vous ne pouvez pas répondre, et cela sans refuser l’appel. Sélectionnez

Options

>

Envoyer un message

. Pour configurer cette

option et écrire un SMS standard, sélectionnez

Outils

>

Menu

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Appel

>

Rejeter l'appel avec msg

.

>

Effectuer un appel en conférence

L’appareil prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris.

1 Appelez le premier participant.

2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez

Options

>

Nouvel appel

. Le premier appel est mis en attente.

3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre le premier participant à l'appel en conférence, sélectionnez

Options

>

Conférence

.

Pour ajouter une nouvelle personne à l'appel, appelez un autre participant et ajoutez le nouvel appel à l'appel de conférence.

Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez

Options

>

Conférence

>

Privée

.

Faites défiler jusqu'au participant et sélectionnez

Privée

. L'appel en conférence est mis en attente sur votre appareil. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence.

Pour retourner à l'appel de conférence, sélectionnez

Options

>

Conférence

.

Pour exclure un participant, sélectionnez

Options

>

Conférence

>

Exclure participant

, faites défiler jusqu'au participant et sélectionnez

Exclure

.

4 Pour mettre fin à la conférence téléphonique active, appuyez sur la touche de fin.

Effectuer un appel abrégé

Pour activer la fonction, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Appel

>

abrégés

.

Appels

Pour attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches numériques (2 à 9), sélectionnez

Menu

>

abrégé

.

Outils

>

Appel

Faites défiler jusqu'à la touche à laquelle vous souhaitez attribuer le numéro de téléphone, puis sélectionnez

Options

>

Attribuer

.

La touche 1 est réservée pour la boîte vocale ou vidéo, ainsi que pour démarrer le navigateur Web.

Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche attribuée et sur la touche d'appel.

Mise en attente

Vous pouvez répondre à un appel alors qu'un autre appel est en cours. Pour activer la mise en attente de l'appel, sélectionnez

Paramètres

>

Téléphone

>

Appel en attente

(service réseau).

Appel

>

Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur la touche d'appel. Le premier appel est mis en attente.

Pour basculer entre deux appels, sélectionnez

Permuter

.

Pour connecter un appel entrant ou un appel en attente à un appel est en cours et vous déconnecter des appels, sélectionnez

Options

>

Transférer

.

115

Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche de fin.

Pour mettre fin aux deux appels, sélectionnez

Options

>

Finir tous les appels

.

Numérotation vocale

Votre appareil crée automatiquement un identificateur vocal pour les contacts. Pour écouter l'identificateur vocal synthétisé, sélectionnez un contact et

Options

>

Détails de l'Id. vocal

. Faites défiler jusqu'à une information de contact et sélectionnez

Options

>

Ecouter Id. vocal

.

116

Effectuer un appel avec un identificateur vocal

Remarque :

L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.

Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le hautparleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte distance de votre bouche lorsque vous prononcez l'identificateur vocal.

1 Pour démarrer la numérotation vocale, dans l'écran d'accueil, maintenez la touche d'appel enfoncée. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est raccordé, maintenez cette dernière appuyée pour activer la numérotation vocale.

2 Le téléphone émet un bref signal et affiche le message

Parlez maintenant

. Prononcez clairement le nom enregistré pour le contact.

3 L’appareil fait entendre un identificateur vocal synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro.

Pour annuler la numérotation vocale, sélectionnez

Quitter

.

Si plusieurs numéros sont enregistrés pour un nom, vous pouvez également dire le nom et le type de numéro, comme téléphone portable ou fixe.

Effectuer un appel vidéo

Lorsque vous effectuez un appel vidéo (service réseau), vous pouvez voir une vidéo bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire de l'appel. L’image vidéo en direct ou prise par l’appareil photo de votre appareil est montrée au destinataire de l’appel vidéo.

Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer d’une carte USIM et vous trouver dans la zone de couverture d’un réseau UMTS. Pour des informations sur la disponibilité et l'abonnement aux services d'appel vidéo, contactez votre prestataire de services réseau.

Un appel vidéo n'est possible qu'entre deux parties.

L’appel vidéo peut être effectué vers un appareil mobile compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peuvent pas être effectués tant qu'un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.

Icônes

Vous ne recevez pas de vidéo (le destinataire n'envoie pas de vidéo ou le réseau ne la transmet pas).

Vous avez refusé l'envoi de vidéo depuis votre appareil. Pour envoyer une photo au lieu d'une

vidéo, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Appel

>

Photo ds appel vidéo

.

Même si vous avez refusé l’envoi de vidéo durant un appel vidéo, l’appel sera facturé comme un appel vidéo. Vérifiez les tarifs auprès de votre prestataire de services.

1 Pour démarrer un appel vidéo, entrez le numéro de téléphone en mode veille ou sélectionnez

Contacts

, puis un contact.

2 Sélectionnez

Options

>

Appeler

>

Appel vidéo

.

L'appareil photo secondaire frontal est utilisé par défaut lors d'appels vidéo. Le démarrage d’un appel vidéo peut prendre quelques minutes.

Attente de l'image vidéo

s'affiche. Si l’appel échoue, par exemple, si les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou si l'appareil de réception n’est pas compatible, l'appareil vous demande si vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un message texte ou multimédia à la place.

L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur.

Le destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo

( ), auquel cas vous entendez sa voix et voyez

éventuellement une photo ou un fond d’écran gris.

3 Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche de fin.

Pendant un appel vidéo

Pour passer de l'affichage de la vidéo à l'écoute de la voix de l'appelant uniquement, sélectionnez

Options

>

Activer

ou

Désactiver

et l'option souhaitée.

Pour activer le haut-parleur, sélectionnez

Options

>

Activer ht-parleur

. Si vous avez branché un casque compatible avec la connectivité Bluetooth, pour acheminer le son au casque, sélectionnez

Options

>

Activer mains libres

.

Pour passer à nouveau au combiné, sélectionnez

Options

>

Activer combiné

.

Pour utiliser le viseur arrière de l'appareil pour envoyer des vidéos, sélectionnez

Options

>

Utiliser viseur secondaire

.

Pour basculer à nouveau vers le viseur avant de l'appareil, sélectionnez

Options

>

Utiliser viseur principal

.

Pour réaliser un instantané de la vidéo que vous envoyez, sélectionnez

Options

>

Envoyer un instantané

. L'envoi de la vidéo est suspendu et le destinataire voit l'instantané sur son écran. L'instantané n'est pas enregistré.

Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers l'arrière sur l'image, sélectionnez

Options

>

Zoom

.

Pour modifier la qualité de la vidéo, sélectionnez

Options

>

Préférence vidéo

>

Qualité normale

Détails plus clairs

ou

Vitesse plus régulière

.

,

117

118

Répondre ou rejeter un appel vidéo

Lorsqu'un appel vidéo arrive, s'affiche.

Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel.

Autoriser l'envoi de l'image vidéo à l'appelant?

est affiché.

Pour lancer l’envoi de l'image vidéo en direct, sélectionnez

Oui

fin.

.

Si vous n'activez pas l'appel vidéo, vous entendez uniquement la voix de l'appelant. Un écran gris remplace l'image vidéo. Pour remplacer l'écran gris par une photo prise avec l'appareil photo de votre appareil, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Appel

>

Photo ds appel vidéo

.

Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche de

Partage vidéo

Utilisez le partage vidéo (service réseau) pour envoyer de la vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil mobile vers un autre appareil mobile compatible durant un appel vocal.

Le haut-parleur est actif lorsque vous activez le partage vidéo. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut-parleur pour l'appel vocal pendant le partage vidéo, vous pouvez

également utiliser un casque compatible.

Avertissement :

Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Conditions requises pour le partage vidéo

Le partage vidéo nécessite une connexion UMTS. Votre capacité à utiliser le partage vidéo dépend de la disponibilité du réseau UMTS. Pour en savoir plus sur le service et la disponibilité du réseau UMTS et sur les frais associés à l'utilisation de ce service, contactez votre prestataire de services.

Pour utiliser le partage de vidéo, vérifiez les points suivants :

• Votre appareil est configuré pour les connexions de personne à personne.

• Une connexion UMTS est active et vous êtes couvert par le réseau UMTS. Si vous quittez le réseau UMTS pendant la session de partage vidéo, le partage est interrompu, mais votre appel vocal continue.

• L'émetteur et le destinataire sont abonnés au réseau

UMTS. Si vous invitez quelqu'un à une session de partage et si l'appareil du destinataire est en dehors de la zone de couverture UMTS, ne dispose pas de la fonction Partage vidéo ou n'est pas configuré pour des connexions de personne à personne, le destinataire ne reçoit pas les invitations. Vous recevez un message d'erreur indiquant que le destinataire ne peut pas accepter l'invitation.

Paramètres de partage vidéo

Pour régler les paramètres de partage vidéo, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

vidéo

.

Paramètres

et

Connexion

>

Partage

Pour configurer le partage vidéo, vous avez besoin de paramètres de connexion de personne à personne et

UMTS.

Paramètres de connexion de personne à personne

Une connexion de personne à personne est également connue en tant connexion du protocole SIP (Session

Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés dans votre appareil avant que vous puissiez utiliser le partage vidéo. Contactez votre prestataire de services pour connaître les paramètres de mode SIP et enregistrez-les dans votre appareil. Votre prestataire de services peut vous envoyer les paramètres ou vous fournir une liste des paramètres nécessaires.

Pour ajouter une adresse SIP à un contact :

1 Sélectionnez

Menu

>

Contacts

.

2 Sélectionnez le contact ou créez-en un nouveau.

3 Sélectionnez

Options

>

4 Sélectionnez

Options

>

Modifier

.

Ajouter détail une vidéo

.

5 Entrez l’adresse SIP dans un format

>

Partager

nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine).

Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, vous pouvez utiliser le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays, pour partager des vidéos (si cette fonctionnalité est prise en charge par le prestataire de services sans fil).

Paramètres de connexion UMTS

Pour configurer votre connexion UMTS :

• Contactez votre prestataire de services afin de conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le réseau UMTS.

• Vérifiez que les paramètres de connexion du point d’accès UMTS de l'appareil sont configurés correctement. Pour plus d'informations à propos des paramètres, contactez votre prestataire de services.

Partager des vidéos en direct ou des clips vidéo

Pendant un appel vocal actif, sélectionnez

Options

>

Partager une vidéo

.

1 Pour partager la vidéo en direct pendant l'appel, sélectionnez

Vidéo en direct

.

Pour partager un clip vidéo, sélectionnez

Clip vidéo

et le clip à partager.

Il est possible que vous deviez convertir le clip vidéo dans un format adéquat de façon à pouvoir le partager. Si votre appareil vous averti que le clip vidéo doit être converti, sélectionnez

OK

. Votre appareil doit

être équipé d'un éditeur vidéo pour que la conversion fonctionne.

2 Si le destinataire possède plusieurs adresses SIP ou numéros de téléphone, y compris l'indicatif du pays enregistré dans la liste des contacts, sélectionnez l'adresse ou le numéro souhaité. Si l'adresse SIP ou le numéro de téléphone du destinataire n'est pas disponible, saisissez l'adresse ou le numéro de

119

120

téléphone du destinataire sans oublier l'indicatif du pays, et sélectionnez

OK

pour envoyer l'invitation.

Votre appareil envoie l'invitation à l'adresse SIP.

Le partage commence automatiquement dès que le destinataire accepte l'invitation.

Options disponibles pendant le partage vidéo

Pour effectuer un zoom sur la vidéo

(disponible uniquement pour l'expéditeur).

Pour régler la luminosité (disponible uniquement pour l'expéditeur).

ou Pour activer ou désactiver le micro.

ou Pour activer ou désactiver le haut-parleur.

ou Pour suspendre et reprendre le partage vidéo.

Pour passer en mode plein écran (disponible pour le destinataire uniquement).

3 Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez

Arrêter

. Pour terminer l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin. Lorsque vous mettez fin à un appel, le partage vidéo s'interrompt également.

Pour enregistrer la vidéo en direct que vous avez partagée, sélectionnez

Oui

lorsque vous y êtes invité. L'appareil vous avertit de l'emplacement de la vidéo enregistrée.

Si vous accédez à d'autres applications tout en partageant un clip vidéo, le partage est interrompu. Pour revenir à l'écran de partage vidéo et poursuivre le partage, en mode veille, sélectionnez

Options

>

Continuer

.

Accepter une invitation

Quand vous recevez une invitation de partage vidéo, le message d'invitation affiche le nom de l'émetteur ou son adresse SIP. Si votre appareil n'est pas réglé sur Silence, il sonne lorsque vous recevez une invitation.

Si quelqu'un vous envoie une invitation de partage et si vous ne disposez pas d'une couverture réseau UMTS, vous ne saurez pas que vous avez reçu une invitation.

Lorsque vous recevez une invitation, sélectionnez l'une des options suivantes :

Oui

— Pour accepter l'invitation et activer la session de partage.

Non

— Pour rejeter l'invitation. L'émetteur reçoit un message indiquant que vous avez rejeté l'invitation. Vous pouvez également appuyer sur la touche de fin pour rejeter l'invitation et mettre fin à l'appel vocal.

Pour couper le son de la vidéo sur votre appareil, sélectionnez

Options

>

Désactivé

.

Pour lire la vidéo avec le volume original, sélectionnez

Options

>

Volume d'origine

. Cela n'affecte pas la lecture audio de l'interlocuteur de l'appel téléphonique.

Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez

Arrêter

. Pour terminer l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin. Lorsque vous mettez fin à un appel, le partage vidéo s'interrompt également.

Journal

Le journal enregistre des informations sur l'historique des communications de l'appareil. L’appareil enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau prend ces fonctions en charge, si l’appareil est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.

Appels récents

Sélectionnez

Menu

>

Derniers appels

.

Applications

>

Journal

et

Pour afficher les appels en absence, les appels reçus et les numéros composés, sélectionnez

Appels en abs.

,

Appels reçus

ou

Nº composés

.

Conseil :

Pour ouvrir la liste des numéros composés dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche d'appel.

Conseil :

Pour ouvrir la liste des numéros composés dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche d'appel.

Sélectionnez

Options

et choisissez parmi les options suivantes :

Enregistrer ds Contacts

— Pour enregistrer dans vos contacts le numéro de téléphone en surbrillance dans la liste des derniers appels.

Effacer liste

— Pour effacer la liste des derniers appels.

Supprimer

— Pour effacer un événement en surbrillance dans la liste sélectionnée.

Durée du journal

— Sélectionnez la durée pendant laquelle les informations de communication sont enregistrées dans le journal. Si vous sélectionnez

Aucun journal

journal.

, aucune information n'est enregistrée dans le

Durée de l'appel

Sélectionnez

Menu

>

Pour afficher la durée approximative de votre dernier appel, ainsi que des appels reçus et émis, sélectionnez

Durées d'appel

.

Applications

>

Journal

.

Remarque :

Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.

Données par paquets

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Journal

.

Pour connaître la quantité de données envoyées ou reçues pendant les connexions de données par paquets, sélectionnez

Données paquets

>

Donn. envoyées

ou

Données reçues

.

Pour effacer à la fois les informations envoyées et reçues, sélectionnez

Options

>

Mettre cptrs à zéro

. Pour effacer ces informations, vous avez besoin du code de verrouillage.

Surveiller les événements de communication

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Journal

.

121

122

Pour ouvrir le journal général permettant de gérer tous les appels vocaux, les SMS ou les connexions de données et de

LAN sans fil enregistrées par l'appareil, sélectionnez l'onglet du journal général .

Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique. Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de messagerie multimédia ou les pages

Web s’affichent en tant qu’appels de données ou connexions de données par paquets.

Pour afficher la quantité de données transférée ainsi que la durée d'une connexion de données par paquets, faites défiler jusqu'à une communication entrante ou sortante indiquée

Paqu.

, puis sélectionnez

Options

>

Afficher

.

Pour copier un numéro de téléphone du journal au pressepapiers et le coller dans un message texte, par exemple, sélectionnez

Options

>

Utiliser ce numéro

>

Copier

.

Pour filtrer le journal, sélectionnez

Options

>

Filtre

et un filtre.

Appels Internet

A propos des appels Internet

Le service d'appel Internet (service réseau) vous permet d'effectuer et de recevoir des appels via Internet. Les appels Internet peuvent être établis entre des ordinateurs, entre des téléphones mobiles et entre un équipement VoIP et un téléphone traditionnel.

Pour pouvoir utiliser le service vous devez vous y abonner et disposer d'un compte d'utilisateur.

Pour émettre ou recevoir un appel Internet, vous devez vous trouver dans la zone couverte par le service d'un LAN sans fil et être connecté à un service d'appel Internet.

Activer les appels Internet

Sélectionnez

Menu

>

Contacts

et un service d'appel

Internet.

Pour émettre ou recevoir des appels Internet, contactez votre prestataire de services afin de recevoir les paramètres de connexion des appels Internet. Pour vous connecter à un service d'appel Internet, votre appareil doit se trouver dans une zone couverte par le service réseau.

Pour activer votre service d'appel Internet, sélectionnez

Options

>

Activer le service

.

Pour rechercher les connexions LAN (WLAN) sans fil disponibles, sélectionnez

Options

>

Chercher des

WLAN

.

Emettre des appels Internet

Lorsque vous avez activé la fonction d'appel Internet, vous pouvez émettre un appel Internet à partir de toutes les applications permettant l'émission d'un appel vocal ordinaire, telle que la liste des Contacts ou le Journal. Par exemple, dans la liste des Contacts, faites défiler jusqu'au contact souhaité, puis sélectionnez

Options

>

Appeler

>

Appel ToIP

.

Pour émettre un appel Internet en mode veille active, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse Internet et sélectionnez

Appel ToIP

.

1 Pour émettre un appel Internet à une adresse Internet qui ne commence pas par un chiffre, appuyez sur n'importe quelle touche numérique alors que l'appareil est en mode veille active, puis appuyez sur

#

pendant quelques secondes pour effacer l'écran et faire passer l'appareil du mode de saisie de chiffres au mode de saisie de lettres.

2 Saisissez l'adresse Internet et appuyez sur la touche d'appel.

Contacts bloqués

Sélectionnez liste.

Menu

>

Contacts

. Faites défiler vers la gauche et sélectionnez le service d'appels Internet dans la

Les contacts bloqués ne peuvent pas voir votre état de connexion.

Pour afficher vos contacts bloqués, sélectionnez

Options

>

Afficher la liste bloquée

.

123

124

Pour ajouter un contact à votre liste de contacts bloqués, faites défiler jusqu'au contact et sélectionnez

Options

>

Bloquer les contacts

.

Pour débloquer un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez connexion.

Options

>

Débloquer

. Lorsque vous débloquez un contact, vous l'autorisez à voir votre état de

Dmdes de disponibilité

— Pour choisir d'accepter ou non automatiquement toutes les demandes de présence entrantes sans confirmation.

Infos sur le service

— Affichez des informations techniques concernant le service sélectionné.

Gérer les services d'appel Internet

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

internet

.

Connectiv.

>

Par.

Pour ajouter un nouveau service d'appels Internet, sélectionnez

Télécharger

.

Paramètres d'appel Internet

Sélectionnez

Menu

>

Contacts

. Faites défiler vers la gauche et sélectionnez le service des appels Internet dans la liste.

Pour afficher ou modifier les paramètres des appels

Internet, sélectionnez

Options

>

Paramètres

et l'une des options suivantes :

Connectivité du service

— Pour sélectionnez les paramètres des destinataires de la connectivité des appels

Internet et modifier les détails relatifs aux destinataires.

Pour modifier un destinataire, faites défiler jusqu'au service et sélectionnez

Changer

.

Contacts (répertoire)

Dans les Contacts, vous pouvez enregistrer et mettre à jour des informations de contact, comme des numéros de téléphone, des adresses ou des adresses e-mail de vos contacts. Vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle ou une image miniature à une fiche de contact. Vous pouvez également créer des groupes de contact, ce qui vous permet d'envoyer simultanément des SMS ou des emails à de nombreux destinataires.

Enregistrer et modifier les noms et les numéros

1 Pour ajouter un nouveau contact à la liste des contacts, sélectionnez

Options

>

Nouveau contact

.

2 Remplissez les champs souhaités, puis sélectionnez

Terminer

.

Pour modifier des contacts, sélectionnez-en un et

Options

>

Modifier

.

Gérer des noms et des numéros

Pour supprimer une fiche de contact, sélectionnez une fiche et appuyez sur

C

.

Pour supprimer simultanément plusieurs fiches de contacts, sélectionnez

Options

>

Cocher/Décocher

pour sélectionner les fiches de contacts souhaitées, puis appuyez sur

C

pour les supprimer.

Pour envoyer des informations de contact, sélectionnez une fiche,

Options

>

Envoyer carte de visite

et l'option souhaitée.

Pour écouter l'identificateur vocal affecté au contact, sélectionnez une fiche de contact et

Options

>

Détails de l'Id. vocal

>

Ecouter Id. vocal

.

Numéros et adresses par défaut

Vous pouvez attribuer un numéro ou une adresse par défaut à un contact. Si un contact dispose de plusieurs numéros ou adresses, vous pouvez facilement appeler ou envoyer un message à un numéro ou à une adresse spécifique. Le numéro par défaut est également utilisé dans la numérotation vocale.

1 Dans la liste de contacts, sélectionnez un contact.

2 Sélectionnez

Options

>

Numéros préférés

.

3 Sélectionnez une valeur par défaut à laquelle vous souhaitez ajouter un numéro ou une adresse et sélectionnez

Attribuer

.

4 Sélectionnez un numéro ou une adresse que vous voulez définir par défaut.

Le numéro ou l'adresse par défaut est mis en surbrillance dans l'affichage des contacts.

Sonneries, images et texte d'appel pour les contacts

Vous pouvez définir une sonnerie pour un contact ou un groupe, ainsi qu'une image et un texte d'appel pour un contact. Lorsque le contact vous appelle, l'appareil lit la sonnerie sélectionnée et affiche le texte d'appel ou l'image

(si le numéro de téléphone de l'appelant est envoyé avec l'appel et que votre appareil le reconnaît).

125

Pour définir une sonnerie pour un contact ou un groupe de contacts, sélectionnez le groupe de contacts ou le contact et

Options

>

Sonnerie

, puis une sonnerie.

Pour définir un texte d'appel pour un contact, sélectionnez le contact et

Options

>

Ajouter texte d'appel

. Saisissez le texte d'appel et sélectionnez

OK

.

Pour ajouter une photo à un contact enregistré dans la mémoire de l'appareil, sélectionnez le contact,

Options

>

Ajouter photo

, puis une photo dans la Photos.

Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez

Sonnerie par défaut

dans la liste des sonneries.

Pour consulter, modifier ou supprimer la photo d'un contact, sélectionnez le contact, puis

Options

>

Photo

et l'option de votre choix.

les noms enregistrés sur votre carte SIM sont indiqués par

.

Services SIM

Pour obtenir des informations sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le vendeur de votre carte SIM. Il peut s'agir du prestataire de services ou d'un autre vendeur.

Contacts SIM

Pour ajouter à la liste des contacts de Contacts les noms et numéros stockés sur la carte SIM, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Contacts à afficher

>

Mémoire carte

SIM

. Vous pouvez ajouter et modifier des contacts SIM, voire les appeler.

Les numéros enregistrés dans Contacts ne sont pas automatiquement enregistrés sur votre carte SIM. Pour enregistrer des numéros sur la carte SIM, dans Contacts, sélectionnez un contact, puis

Options

>

Copier

>

Mém.

carte SIM

.

126

Copier des contacts

La première fois que vous ouvrez la liste des contacts, l'appareil vous demande si vous souhaitez copier des noms et numéros d'une carte SIM vers votre appareil.

Pour commencer à copier, sélectionnez

OK

.

Sélectionnez

Annuler

si vous ne voulez pas copier les contacts de votre carte SIM sur l'appareil. L'appareil vous demande si vous souhaitez afficher les contacts de la carte

SIM dans l'annuaire des contacts. Pour afficher les contacts, sélectionnez

OK

. La liste des contacts s'ouvre et

Appels autorisés

Sélectionnez

carte SIM

>

Menu

>

Contacts

et

Options

>

Numéros

Liste nº autorisés

.

Le service des numéros autorisés permet de limiter les appels émis depuis votre appareil vers certains numéros de téléphone. Les cartes SIM ne prennent pas toutes en charge ce service. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.

Votre code PIN2 est requis pour activer et désactiver les appels autorisés ou pour modifier les contacts de ce service. Contactez votre prestataire de services pour obtenir votre code PIN2.

Sélectionnez

Options

puis parmi les options suivantes :

Activer les nº autorisés

— Pour activer le service des appels autorisés.

Désactiver nº autorisés

— Pour désactiver le service des appels autorisés.

Nouveau contact SIM

— Pour entrer le nom et le numéro de téléphone du contact vers lequel des appels peuvent

être émis.

Ajouter depuis Contacts

— Pour copier un contact de la liste des contacts vers la liste des appels autorisés.

Pour envoyer des messages texte aux contacts SIM alors que le service des numéros autorisés est activé, vous devez ajouter le numéro du centre de messagerie texte à la liste des numéros autorisés.

Gérer des groupes de contact

Créer des groupes de contacts

1 Dans Contacts, faites défiler vers la droite pour ouvrir la liste des groupes.

2 Sélectionnez

Options

>

Nouveau groupe

.

3 Saisissez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par

Renommer

OK

.

défaut et sélectionnez

OK

.

4 Sélectionnez le groupe et

Options

>

Ajouter membres

.

5 Faites défiler jusqu'à un contact, puis appuyez sur la touche de défilement sélectionner chaque contact à ajouter.

6 Sélectionnez

OK

.

Pour renommer un groupe, sélectionnez

Options

>

, saisissez le nouveau nom, puis sélectionnez

Supprimer des membres d'un groupe

1 Dans la liste des groupes, sélectionnez le groupe à modifier.

2 Faites défiler jusqu'à un contact et sélectionnez

Options

>

Retirer du groupe

.

3 Pour supprimer le contact du groupe, sélectionnez

Oui

.

127

Personnaliser votre appareil

Vous pouvez personnaliser votre appareil en modifiant le mode veille, le menu principal, les tonalités, les thèmes ou la taille de police. La plupart des options de personnalisation, comme la modification de la taille de police, sont accessibles via les paramètres de l'appareil.

Modifier l'apparence de votre appareil

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Paramètres

>

Général

>

Personnalisation

>

Thèmes

.

Utilisez des thèmes pour modifier l'apparence de l'écran, comme l'image d'arrière-plan et les icônes.

Pour modifier le thème utilisé avec toutes les applications, sélectionnez

Généraux

.

Pour afficher un aperçu du thème avant de l'activer, sélectionnez

Options

>

Aperçu

.

Pour activer le thème, sélectionnez

Options

>

Appliquer

. Le thème actif est désigné par .

128

Les thèmes stockés sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône . Les thèmes stockés sur une carte mémoire ne sont pas disponibles si celle-ci n'est pas insérée dans l'appareil. Si vous souhaitez utiliser les thèmes stockés sur la carte mémoire sans employer celle-ci, enregistrez d'abord les thèmes dans la mémoire de l'appareil ou la mémoire de masse.

Pour modifier la disposition du menu principal, sélectionnez

Affich. menu

.

Pour disposer d'une photo comme fond d'écran ou d'un diaporama de différentes photos en arrière-plan en mode veille, sélectionnez

Fond d'écran

>

Photo

ou

Diaporama

.

Pour modifier l'arrière-plan affiché lorsque vous recevez un appel, sélectionnez

Photo d'appel

.

Thèmes audio

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

>

Général

>

Personnalisation

>

Thèmes

et

Thème aud.

.

Dans Thèmes audio, vous pouvez sélectionner un modèle audio (par exemple, « Espace ») couvrant l'ensemble des

événements de l'appareil, tels que l'appel, le niveau de batterie faible et les incidents mécaniques. Ces sons peuvent être des tonalités, des identificateurs vocaux synthétisés ou une combinaison des deux.

Sélectionnez

Thème audio actif

et le modèle audio à utiliser comme thème audio actif. L'activation d'un thème audio modifie l'ensemble de vos paramètres audio précédents. Pour utiliser à nouveau les sons par défaut, sélectionnez le thème audio 'Nokia'.

Pour modifier les sons des événements de l'appareil, sélectionnez un groupe d'événements de l'appareil, par exemple

Evénements: menu

.

Pour ajouter des effets 3D au thème audio, sélectionnez

Options

>

Silencieux

.

Sonneries 3D

.

Pour modifier la lange utilisée pour l'identificateur vocal synthétisé, sélectionnez

Options

>

Langue texte prononcé

.

Si vous avez modifié les sons des événements de l'appareil, vous pouvez enregistrer le thème en sélectionnant

Options

>

Enregistrer le thème

.

Définir des sons pour des événements

Pour désactiver le son d'un événement de l'appareil, sélectionnez le groupe d'événements de l'appareil, puis

Pour définir un identificateur vocal synthétisé comme son pour un événement de l'appareil, sélectionnez le groupe d'événements, l'événement de l'appareil et

Parole

.

Saisissez le texte souhaité et sélectionnez

OK

. Cette option n'est pas disponible si vous avez sélectionné

Nom de l'appelant

dans les Modes.

Définir les sonneries

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Personnalisation

>

Modes

.

Pour modifier un mode, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez

Options

>

Personnaliser

.

Pour définir des sonneries, sélectionnez

Sonnerie

, puis une sonnerie. Pour sélectionner un signet et ouvrir une connexion à une page Web pour télécharger d'autres sonneries, sélectionnez

Télécharger sonneries

(service réseau).

Pour définir d'autres tonalités, telles que celles utilisées pour les touches ou les avertissements, sélectionnez le paramètre voulu.

Si vous souhaitez que le nom de l'appelant soit prononcé quand l'appareil sonne, sélectionnez

Options

>

Personnaliser

>

Nom de l'appelant

>

Activé

l'appelant doit figurer dans la liste de contacts.

. Le nom de

Tonalités 3D

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Sonneries 3D

.

Les tonalités 3D vous permettent d'utiliser des effets audio en trois dimensions pour vos sonneries. Toutes les sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D.

Pour activer les effets 3D, sélectionnez

Effets des sonneries 3D

>

Activés

.

Pour changer la sonnerie, sélectionnez

Sonnerie

et la sonnerie souhaitée.

Pour modifier l'effet 3D appliqué à la sonnerie, sélectionnez

Trajectoire sonore

et l'effet souhaité.

Pour modifier l'effet, sélectionnez l’un des paramètres suivants :

Vitesse de la trajectoire

— Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour régler la vitesse à laquelle le son se

129

130

déplace d'une direction à l'autre. Ce paramètre n'est pas disponible pour toutes les sonneries.

Réverbération

— Sélectionnez le type d'écho.

Effet Doppler

— Sélectionnez

Activé

pour que la sonnerie retentisse plus fort lorsque vous êtes proche de votre appareil et moins fort lorsque vous en êtes éloigné. Plus vous vous rapprochez de l'appareil, plus la sonnerie semble forte et plus vous vous en éloignez, plus elle semble faible. Ce paramètre n'est pas disponible pour toutes les sonneries.

Pour écouter la sonnerie avec l'effet 3D, sélectionnez

Options

>

Ecouter la sonnerie

.

Si vous activez les tonalités 3D et ne sélectionnez aucun effet 3D, l'élargissement stéréo est appliqué à la sonnerie.

Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez

Outils

>

Modes

>

Options

>

Personnaliser

>

Volume sonnerie

.

Modifier le mode veille

Pour modifier l'aspect du mode veille, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Général

>

Personnalisation

>

Mode veille

.

L'écran du mode veille actif affiche des raccourcis d'applications et des événements d'applications comme l'agenda, le client e-mail et le lecteur audio.

Pour modifier les raccourcis de la touche écran ou les icônes de raccourcis par défaut en mode veille active, sélectionnez

Outils

>

Paramètres

>

Personnalisation

>

Mode veille

>

Général

>

Raccourcis

.

Pour modifier l'horloge qui s'affiche en mode veille, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Horloge

, puis

Options

>

Paramètres

>

Type d'horloge

.

Vous pouvez également modifier l'image d'arrière-plan du mode veille ou ce qui est affiché dans l'économiseur d'écran dans les paramètres de l'appareil.

Conseil :

Pour vérifier si des applications s'exécutent en arrière-plan, maintenez la touche de menu enfoncée.Pour

fermer les applications que vous n'utilisez pas, faites défiler jusqu'à une application dans la liste et appuyez sur

C

. Laisser des applications s'exécuter en arrière-plan augmente l'utilisation de la batterie.

Modifier le menu principal

Pour modifier l'affichage du menu principal, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

dans le menu principal, puis

Général

>

Personnalisation

>

Thèmes

>

Affich.

menu

. Vous pouvez modifier le menu principal pour qu'il s'affiche aux formats

Icônes

,

Liste

,

Fer à cheval

ou

En V

.

Pour réorganiser le menu principal, sélectionnez

Options

>

Déplacer

,

Déplacer vers dossier

ou

Nouveau dossier

dans le menu principal. Vous pouvez placer les applications utilisées peu fréquemment dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées vers le menu principal.

131

Gestion du temps

Horloge

Alarme

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Horloge

.

Pour afficher vos alarmes actives et inactives, ouvrez l'onglet des alarmes. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez

Options

>

Nouvelle alarme

. Définissez la répétition, le cas échéant. Lorsqu'une alarme est active,

est affiché.

Pour désactiver l'alarme, sélectionnez

Arrêter

. Pour arrêter l'alarme pendant un certain temps, sélectionnez

Répéter

.

Si votre appareil est hors tension au moment où l'alarme doit retentir, il se met automatiquement sous tension et

émet un signal sonore d'alarme.

Conseil :

Pour définir le délai au terme duquel l'alarme retentit à nouveau lorsque vous la mettez en mode répétition, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

répétition alarme

.

Durée

Pour annuler une alarme, sélectionnez

Options

>

Supprimer l'alarme

.

Pour modifier les paramètres de l'heure, de la date et du type d'horloge, sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Pour connaître l'heure dans différentes villes, ouvrez l'onglet de l'horloge mondiale. Pour ajouter des emplacements à la liste, sélectionnez

Options

>

Ajouter un emplacement

. Vous pouvez ajouter maximum

15 emplacements à la liste.

Pour définir votre emplacement actuel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez

Options

>

Déf. comme empl. actuel

. L'emplacement est affiché dans l’écran principal de l'horloge et l'heure de votre appareil change en fonction de l'emplacement choisi. Vérifiez que l'heure est correcte et qu'elle correspond à votre fuseau horaire.

Paramètres d'horloge

Sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Pour modifier la date et l'heure, sélectionnez

Heure

ou

Date

.

Pour modifier l'horloge qui s'affiche sur l'écran d'accueil, sélectionnez

Type d'horloge

>

Analogique

ou

Numérique

.

Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre

à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire sur votre appareil (service réseau), sélectionnez

Mise à jour autom. heure

>

Activée

.

Pour modifier la sonnerie de l'alarme, sélectionnez

Sonnerie alarme horloge

.

132

Horloge mondiale

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Horloge

.

Agenda

Pour ouvrir l'agenda, sélectionnez

Menu

>

Agenda

.

Affichages d'agenda

Pour basculer entre l'affichage mois, semaine, jour et note de tâches, sélectionnez

Options

>

Affichage par mois

,

Affichage par semaine

ou

Affichage des tâches

.

Pour modifier l'écran affiché lorsque vous ouvrez l'agenda, pour définir un autre jour comme étant le premier jour de la semaine, ou pour modifier les paramètres d'alarme de l'agenda, sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Pour accéder à une certaine date, sélectionnez

Options

>

Chercher date

. Pour accéder à la date d'aujourd'hui, appuyez sur

#

.

Pour ajouter une description à une entrée, sélectionnez

Options

>

Ajouter description

.

3 Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez

Terminer

.

Conseil :

Dans l’affichage Jour, Semaine ou Mois de l’agenda, appuyez sur une touche (0-9). Une entrée de rendez-vous est ouverte et les caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ de l’objet. Dans la vue des tâches, une entrée de note s’ouvre.

Lorsque l’alarme de l’agenda retentit, sélectionnez

Silence

pour couper l’alarme.

Pour arrêter l’alarme de l’agenda, sélectionnez

Arrêter

.

Pour mettre l’alarme en mode répétition, sélectionnez

Répéter

.

Créer une entrée d'agenda

1 Pour ajouter une nouvelle entrée d’agenda, accédez à la date souhaitée, sélectionnez

Options

>

Nouvelle entrée

et l’une des options suivantes :

Réunion

— Pour ajouter un rappel pour votre réunion.

Demande de réunion

— Pour créer et envoyer une nouvelle demande de réunion. Vous devez disposer d’une boîte aux lettres configurée pour l’envoi de demandes.

Mémo

— Pour rédiger une note générale pour la journée.

Anniversaire

— Pour ajouter un rappel pour les anniversaires ou les dates spéciales (les entrées se répètent tous les ans).

Tâche

— Pour ajouter un rappel pour une tâche devant être effectuée à une date spécifique.

2

Pour définir la période au terme de laquelle l’alarme retentit à nouveau lorsque vous la mettez en mode répétition, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

de répét. alarme

.

Durée

Gérer des entrées d'agenda

Pour supprimer plusieurs événements simultanément, ouvrez l'affichage Mois et sélectionnez

Options

>

Supprimer entrée

>

Avant la date

ou

Toutes les entrées

.

133

134

Pour indiquer que la tâche a été effectuée dans l'affichage des tâches, sélectionnez la tâche et

Options

>

Tâche effectuée

.

Pour envoyer une note d'agenda à un appareil compatible, sélectionnez

Options

>

Envoyer

.

Si l'autre appareil n'est pas compatible avec l'UTC (Temps universel coordonné), les informations temporelles des entrées d'agenda reçues risquent de ne pas être affichées correctement.

Bureau

Gestionnaire de fichiers

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Gest.

fichiers

.

A propos du Gestionnaire de fichiers

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Gest.

fichiers

.

Le Gestionnaire de fichiers permet de parcourir, de gérer et d'ouvrir des fichiers.

Les options disponibles peuvent varier.

Pour mapper ou supprimer des lecteurs ou pour définir les paramètres d'un lecteur distant compatible raccordé à votre appareil, sélectionnez

Options

>

Lecteurs distants

.

Rechercher et organiser des fichiers

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Gest.

fichiers

.

Pour trouver un fichier, sélectionnez

Options

>

Chercher

. Saisissez un terme de recherche correspondant au nom du fichier.

Pour déplacer et copier des fichiers et dossiers, ou encore pour créer de nouveaux dossiers, sélectionnez

Options

>

Organiser

.

Raccourci:

Pour appliquer des actions à plusieurs

éléments simultanément, sélectionnez les éléments. Pour sélectionner ou désélectionner des éléments, appuyez sur

#

.

Gestion d'une carte mémoire

Sélectionnez

Menu

>

fichiers

.

Applications

>

Bureau

>

Gest.

Ces options ne sont disponibles que si une carte mémoire compatible est insérée dans l'appareil.

Sélectionnez

Options

puis définissez les options suivantes :

Options carte mémoire

— Pour renommer ou formater une carte mémoire.

Mot passe carte mém.

— Pour protéger une carte mémoire par mot de passe.

Déverr. carte mémoire

— Pour déverrouiller une carte mémoire

Sauvegarde de fichiers sur une carte mémoire

Sélectionnez

Menu

>

fichiers

.

Applications

>

Bureau

>

Gest.

Pour sauvegarder des fichiers sur une carte mémoire, sélectionnez les types de fichier à sauvegarder, puis

Options

>

Sauvegarder mém. tél.

. Vérifiez que votre carte mémoire dispose de suffisamment d'espace pour les fichiers que vous avez choisi de sauvegarder.

135

Formater la mémoire de masse

Lorsqu'une mémoire de masse est reformatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive.

Avant de formater la mémoire de masse, sauvegardez les données que vous souhaitez conserver. Vous pouvez utiliser Nokia Ovi Suite ou Nokia Nseries PC Suite pour sauvegarder les données sur un ordinateur compatible.

Des technologies de gestion des droits numériques

(Digital Rights Management, DRM) peuvent empêcher la restauration de certaines données sauvegardées.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les technologies DRM utilisées pour votre contenu.

Pour formater la mémoire de masse, sélectionnez

Options

>

Formater la mém. masse

. Ne formatez pas la mémoire de masse à l'aide du logiciel de l'ordinateur, car cela risque d'altérer ses performances.

136

Le formatage ne garantit pas la destruction définitive de toutes les données confidentielles enregistrées dans la mémoire de masse de l'appareil. Le formatage standard se contente d'identifier la zone formatée comme espace disponible et de supprimer l'adresse permettant de rechercher à nouveau les fichiers. La récupération de données formatées ou même écrasées peut toujours être possible avec des outils et logiciels de récupération spéciaux.

À propos de Quickoffice

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Quickoffice

.

Quickoffice est constitué de Quickword pour afficher des documents Microsoft Word, de Quicksheet pour afficher des tableurs Microsoft Excel, de Quickpoint pour les présentations Microsoft PowerPoint et de Quickmanager pour l'achat de logiciels. Vous pouvez afficher des documents Microsoft Office 2000, XP et 2003 (formats de fichiers DOC, XLS et PPT) avec Quickoffice. Si vous avez la version éditeur de Quickoffice, vous pouvez également

éditer des fichiers.

La totalité des formats de fichier ou fonctionnalités ne sont pas pris en charge.

Convertisseur de devise

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Convert.

.

Sélectionnez

Type

>

Devise

. Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de référence et ajouter des taux de change. La devise de base par défaut est Nationale. Le taux de la devise de référence est toujours 1.

1 Sélectionnez

Options

>

Taux de change

.

2 Le nom par défaut des devises est Etrangère. Pour renommer une devise, sélectionnez

Options

>

Renommer devise

.

3 Ajoutez les taux de change des devises et sélectionnez

Terminer

.

4 Dans l'autre champ Unité, sélectionnez la devise vers laquelle vous souhaitez effectuer la conversion.

5 Dans le premier champ Montant, saisissez la valeur que vous souhaitez convertir. L'autre champ Montant affiche automatiquement la valeur convertie.

Pour modifier la devise de base, sélectionnez

Options

>

Taux de change

, une devise et

Options

>

Définir en devise de base

.

Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents sont remis à zéro.

Calculatrice

Réaliser des calculs

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Calculatrice

.

La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.

Pour effectuer un calcul, entrez le premier nombre du calcul. Pour supprimer un chiffre à l'aide du clavier, sélectionnez

C

. Sélectionnez une fonction, comme l'addition ou la soustraction. Entrez le deuxième nombre du calcul, puis sélectionnez

=

.

Enregistrer des calculs

Pour enregistrer les résultats d'un calcul, sélectionnez

Options

>

Mémoire

>

Enregistrer

. Le résultat enregistré dans la mémoire remplace celui qui l'était auparavant.

Pour extraire de la mémoire les résultats d'un calcul et les utiliser dans une opération, sélectionnez

Options

>

Mémoire

>

Rappel

.

Pour afficher le dernier résultat mémorisé, sélectionnez

Options

>

Dernier résultat

. Le contenu de la mémoire n'est pas effacé lorsque vous quittez l'application

Calculatrice ou que vous mettez l'appareil hors tension.

Vous pouvez donc rappeler le dernier résultat mémorisé à la prochaine ouverture de l'application Calculatrice.

Gestionnaire de compression (Zip)

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Zip

.

Zip manager vous permet de créer de nouveaux fichiers d'archive où stocker des fichiers compressés au format ZIP, d'ajouter un ou plusieurs fichiers ou répertoires compressés à une archive, définir, supprimer ou modifier le mot de passe d'archive pour les archives protégées, et modifier des paramètres, comme le niveau de compression et l'encodage du nom du fichier.

Vous pouvez enregistrer les fichiers d'archive dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire.

Notes

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Notes

.

Vous pouvez créer et envoyer des notes sur d'autres appareils compatibles et enregistrer des fichiers en texte simple (format de fichier TXT) reçus dans les Notes.

Pour rédiger une note, saisissez le texte. L'éditeur de notes s'ouvre automatiquement.

Pour ouvrir une note, sélectionnez

Ouvrir

.

Pour envoyer une note à d'autres appareils compatibles, sélectionnez

Options

>

Envoyer

.

137

138

Pour synchroniser ou définir les paramètres de synchronisation d'une note, sélectionnez

Options

>

Synchronisation

. Sélectionnez

Démarrer

pour initialiser la synchronisation ou

Paramètres

pour définir les paramètres de synchronisation pour la note.

Adobe Reader

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Bureau

>

Adobe

PDF

.

Avec Adobe Reader, vous pouvez lire des documents PDF

à l'aide de votre appareil, rechercher du texte dans les documents, modifier des paramètres tels que le niveau de zoom et le mode d'affichage des pages, ainsi qu'envoyer des fichiers PDF par e-mail.

Applications

RealPlayer

Grâce à RealPlayer, vous pouvez lire des clips vidéo ou diffuser des fichiers multimédia par liaison radio sans les enregistrer préalablement sur l'appareil.

RealPlayer ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichiers ou toutes les variantes de formats de fichiers.

Lorsque la lecture est active, en mode paysage, utilisez les touches Multimédia pour commander le lecteur.

Lire des clips vidéo

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

RealPlayer

.

Pour lire un clip vidéo, sélectionnez

Clips vidéo

, et un clip.

Pour dresser la liste des fichiers lus récemment, dans l'écran principal de l'application, sélectionnez

Dern.

élémts lus

.

Dans la liste des clips vidéo, faites défiler jusqu'à un clip, sélectionnez

Options

et l'une des options suivantes :

Utiliser le clip vidéo

— Affecter une vidéo à un contact ou la définir comme sonnerie.

Cocher/Décocher

— Marquer des éléments de la liste en vue de l'envoi ou de la suppression de plusieurs éléments simultanément.

Afficher les détails

— Afficher les détails de l'élément sélectionné, tels que son format, sa résolution et sa durée.

Paramètres

— Modifier les paramètres de lecture et de diffusion vidéo.

Diffuser du contenu par liaison radio

Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement un lien

RTSP. Toutefois, RealPlayer lit un fichier RAM si vous ouvrez un lien HTTP vers ce fichier dans un navigateur.

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

RealPlayer

.

Pour diffuser du contenu par liaison radio (service réseau), sélectionnez

Liens streaming

et un lien. Vous pouvez

également recevoir un lien de diffusion dans un SMS ou un

MMS, ou encore ouvrir un lien sur une page Web.

Avant le début de la diffusion de contenu en direct, votre appareil se connecte au site et commence à charger le contenu. Celui-ci n'est pas enregistré sur l'appareil.

Param. de RealPlayer

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

RealPlayer

.

Vous pouvez recevoir des paramètres de RealPlayer de votre prestataire de services dans un message spécifique.

Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Pour sélectionner les paramètres de la vidéo, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Vidéo

.

Pour choisir d'utiliser ou non un serveur proxy, pour modifier le point d'accès par défaut et pour définir la portée du port utilisée lors de la connexion, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Streaming

. Pour connaître les

139

paramètres corrects, contactez votre prestataire de services.

140

1 Pour modifier les paramètres avancés, sélectionnez

Options

>

Paramètres

>

Streaming

>

Réseau

>

Options

>

Paramètres avancés

.

2 Pour sélectionner la bande passante utilisée pour un type de réseau, sélectionnez le type de réseau et la valeur souhaitée.

Pour modifier vous-même la bande passante, sélectionnez

Défini par l'utilis.

.

Gestionnaire d'applications

Le Gestionnaire d'applications vous permet les logiciels installés dans votre appareil. Vous pouvez afficher les détails des applications installées, supprimer des applications et définir des paramètres d'installation.

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Gest. d'appl.

.

Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre appareil :

• Les applications J2ME reposant sur la technologie

Java™ avec les extensions de fichier .jad ou .jar

• D'autres applications et logiciels adaptés au système d'exploitation Symbian avec les extensions de fichier .sis ou .sisx

Installez uniquement des logiciels conçus spécifiquement pour votre appareil : Nokia N86 8MPNokia N86 8MPNokia

N86 8MP. Les fournisseurs de logiciel font souvent référence au numéro de modèle officiel de ce produit :

N86-1N86-3N86.

Installer des applications et des logiciels

Vous pouvez transférer des fichiers d’installation sur votre appareil à partir d’un ordinateur compatible, les télécharger pendant la navigation ou les recevoir dans un message multimédia sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail ou en utilisant d’autres méthodes de connexion, comme la connectivité Bluetooth. Vous pouvez utiliser

Nokia Application Installer dans Nokia Ovi Suite pour installer une application sur votre appareil.

Les icônes du Gestionnaire d'applications indiquent les informations suivantes : application .sis ou .sisx ; application Java application qui n'est pas complètement installée ; application installée dans la mémoire de masse ; application installée sur la carte mémoire

Important :

N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications Symbian Signed ou des applications ayant passé avec succès les tests Java

Verified.

Avant l’installation, procédez comme suit :

• Pour afficher le type d'application, le numéro de version et le fournisseur ou le fabricant de l'application, sélectionnez

Options

>

Afficher détails

.

Pour afficher les détails de certificat de sécurité de l'application, sélectionnez

Détails:

>

Certificats:

>

Afficher détails

.

• Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation pour une application existante, vous ne pouvez restaurer l'application d'origine que si vous disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé.

Pour effectuer la restauration, désinstallez l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde.

Le fichier JAR est requis pour l’installation des applications Java. S’il manque, l’appareil peut vous demander de le télécharger. Si aucun point d’accès n’est défini pour l’application, vous êtes invité à en sélectionner un. Lorsque vous téléchargez le fichier

JAR, vous devez peut-être entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe pour accéder au serveur. Vous obtenez ceux-ci auprès du fournisseur ou du fabricant de l’application.

Pour installer une application ou un logiciel, procédez comme suit :

1 Pour localiser un fichier d'installation, sélectionnez

Menu

>

Paramètres

, et

Gest. d'appl.

. Vous pouvez aussi rechercher des fichiers d'installation à l'aide du

Gestionnaire de fichiers ou sélectionner

Messagerie

>

Msgs reçus

et ouvrir un message qui contient un fichier d'installation.

2 Dans le Gestionnaire d’applications, sélectionnez

Options

>

Installer

. Dans d'autres applications, sélectionnez le fichier d'installation pour démarrer l'installation.

Pendant l'installation, l’appareil affiche les informations relatives à la progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature numérique ou certificat, l’appareil affiche un avertissement. Ne continuez l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application.

Pour démarrer une application installée, sélectionnez-la.

Si aucun dossier par défaut n'est défini pour l'application, elle est installée dans le dossier Installations du menu principal.

Pour savoir quelles suites logicielles sont installées ou supprimées, ainsi qu'à quel moment, sélectionnez

Options

>

Afficher journal

.

Important :

Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.

Une fois les applications installées sur une carte mémoire compatible, les fichiers d'installation (.sis, .sisx) sont conservés dans la mémoire de l'appareil. Les fichiers peuvent utiliser une grande quantité de mémoire et vous empêcher de stocker d'autres fichiers. Pour conserver suffisamment de mémoire, utilisez Nokia OVI Suite pour sauvegarder les fichiers d'installation sur un PC compatible, puis utilisez le gestionnaire de fichiers pour supprimer les fichiers d'installation de la mémoire de l'appareil. Si le fichier .sis est une pièce jointe à un message, supprimez ce dernier de la boîte de réception de la messagerie.

141

142

Supprimer des applications et des logiciels

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Gest. d'appl.

.

Faites défiler jusqu’à un logiciel et sélectionnez

Options

>

Désinstaller

. Sélectionnez

Oui

pour confirmer.

Si vous supprimez un logiciel, vous ne pouvez le réinstaller que si vous disposez du progiciel d'origine ou d'une copie de sauvegarde du progiciel supprimé. Si vous supprimez un progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les documents créés dans ce logiciel.

Si un autre logiciel dépend de celui supprimé, il risque de ne plus fonctionner. Pour plus d’informations, consultez la documentation du logiciel installé.

Paramètres du Gestionnaire d'applications

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Gest. d'appl.

.

Sélectionnez

Options

>

Paramètres

puis parmi les options suivantes :

Installation logiciels

— Choisissez si un logiciel Symbian ne comportant aucune signature numérique vérifiée peut

être installé.

Vérif. en ligne certificat

— Pour vérifier les certificats en ligne avant l'installation d'une application.

Adresse Web par défaut

— Sélectionnez l’adresse par défaut utilisée lors de la vérification des certificats en ligne.

Certaines applications Java nécessitent l'envoi d'un message ou l'établissement d'une connexion réseau vers un point d'accès défini pour le téléchargement de données supplémentaires ou de composants.

Dictaphone

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Dictaphone

.

L'application Dictaphone vous permet d'enregistrer des mémos vocaux et des conversations téléphoniques.

La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est en cours.

Pour enregistrer un clip audio, sélectionnez .

Pour arrêter l'enregistrement d'un clip audio, sélectionnez

.

Pour écouter le clip audio, sélectionnez .

Pour sélectionner la qualité d'enregistrement ou l'emplacement où vous souhaitez enregistrer vos clips audio, sélectionnez

Options

>

Paramètres

.

Les clips audio enregistrés sont sauvegardés dans le dossier Clips audio de la Galerie.

Pour enregistrer une conversation téléphonique, ouvrez le dictaphone pendant un appel vocal et sélectionnez . Les deux correspondants entendent un bip à intervalle régulier pendant l'enregistrement.

Parole

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Parole

.

Parole permet de définir la langue, la voix et les propriétés de la voix du lecteur de messages.

Pour définir la langue du lecteur de messages, sélectionnez

Langue

. Pour télécharger d'autres langues dans votre appareil, sélectionnez

Options

>

Télécharger des langues

.

Conseil :

Lorsque vous téléchargez une nouvelle langue, vous devez télécharger au moins une voix pour celle-ci.

Pour définir la voix utilisée, sélectionnez

Voix

. La voix dépend de la langue sélectionnée.

Pour définir le débit de la voix, sélectionnez

Vitesse

.

Pour définir le volume de la voix, sélectionnez

Volume

.

Pour afficher les détails d'une voix, ouvrez l'onglet des voix, choisissez la voix et

Options

>

Détails de la voix

.

Pour écouter une voix, sélectionnez-la et choisissez

Options

>

Ecouter la voix

.

Pour supprimer des langues ou des voix, sélectionnez l'élément et

Options

>

Supprimer

.

Paramètres du Lecteur de messages

Pour modifier les paramètres du Lecteur de messages, ouvrez l'onglet Paramètres et définissez les paramètres suivants :

Détection de la langue

— Pour activer la détection automatique de la langue de lecture.

Lecture continue

— Pour activer la lecture continue de tous les messages sélectionnés.

Invites de Parole

— Pour configurer le Lecteur de messages afin qu'il insère des invites dans les messages.

Source audio

— Pour écouter les messages via l'oreillette ou le haut-parleur.

Licences

Pour afficher les licences des droits numériques, sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Licences

.

Gestion des droits numériques

Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion des droits numériques pour accéder à des contenus protégés. Cet appareil vous permet d'accéder à du contenu protégé par

WMDRM 10, OMA DRM 1.0 et OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de gestion des droits numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit révoquée. Cette révocation peut

également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé déjà présent dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de gestion des droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres types de logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés.

Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.

143

144

Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia OVI Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et le contenu.

Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés d'activation et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés. La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Certaines clés d'activation peuvent être liées à une carte

SIM spécifique, et le contenu protégé par ces clés ne pourra

être lu que si cette carte SIM est installée dans l'appareil.

Dans l'écran principal, sélectionnez l'une des options suivantes :

Licences valides

— Affiche les licences liées aux fichiers multimédia ou dont la période de validité n'a pas encore commencé.

Lic. non valides

— Affiche les licences qui ne sont pas valides ; le délai d'utilisation du fichier multimédia est

écoulé ou l'appareil contient un fichier multimédia protégé, mais dépourvu de clé d'activation.

Non utilisées

— Affiche les licences auxquelles aucun fichier multimédia n'est lié dans l'appareil.

Pour acheter du temps d'utilisation supplémentaire pour un fichier multimédia, sélectionnez une licence non valide et

Options

>

Obtenir nouvelle licence

(les messages des services Web doivent être activés).

Paramètres

Certains paramètres peuvent être prédéfinis pour l'appareil par votre prestataire de service et il se peut que vous ne puissiez pas les modifier.

Paramètres généraux

Dans les paramètres généraux, vous pouvez modifier les paramètres généraux de votre appareil ou restaurer les paramètres par défaut de l'appareil.

Vous pouvez également régler les paramètres de date et d'heure dans l'horloge.

Paramètres de personnalisation

Sélectionnez

Menu

>

Personnalisation

.

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Vous pouvez modifier les paramètres relatifs à l'affichage, au mode veille et aux fonctions générales de votre appareil.

Thèmes

vous permet de modifier l'apparence de l'affichage.

Commandes vocales

ouvre les paramètres de l'application Commandes vocales.

Sonneries

vous permet de modifier les tonalités de l'agenda, de l'horloge et du mode actif en cours.

Affichage

Capteur de lumière

— Faites défiler vers la gauche ou la droite pour régler le capteur de lumière qui observe les conditions lumineuses et adapte la luminosité de l'écran.

Le capteur de lumière peut entraîner le clignotement de l'affichage dans de mauvaises conditions lumineuses.

Taille de police

— Réglez la taille du texte et des icônes

à l'écran.

Attente écon. de batterie

— Sélectionnez le délai au terme duquel l'économiseur d'énergie sera activé.

Logo ou texte accueil

— Le texte d'accueil ou le logo s'affiche brièvement chaque fois que vous allumez l'appareil. Sélectionnez

Par défaut

pour utiliser l'image par défaut,

Texte

pour rédiger un texte d'accueil ou

Photo

pour sélectionner une photo dans Photos.

Expiration de l'éclairage

— Sélectionnez un délai au terme duquel le rétro-éclairage de l'écran s'éteint.

Mode veille

Raccourcis

— Attribuez des raccourcis aux touches écran

à utiliser en mode veille et sélectionnez les applications affichées dans la barre d'outils active.

Si la veille active est désactivée, vous pouvez affecter des raccourcis clavier aux divers appuis de la touche de défilement.

Changer affichage menu

— Sélectionnez

Barre d'icônes horiz.

pour afficher une barre d'outils horizontale et le contenu des différentes applications à l'écran. Sélectionnez

Barre d'icônes vert.

pour afficher une barre d'outils verticale à l'écran. Le contenu des différentes applications est masqué. Pour afficher le contenu, en mode veille, sélectionnez un raccourci et faites défiler vers la droite. Sélectionnez

De base

pour désactiver la barre d'outils active.

Logo de l'opérateur

— Ce paramètre est visible uniquement si vous avez reçu et enregistré un logo

145

146

opérateur. Sélectionnez

Désactivé

si vous ne voulez pas voir apparaître le logo.

Langue

La modification des paramètres pour la langue du téléphone ou la langue de saisie affecte chaque application de votre appareil jusqu'à ce que vous les modifiiez de nouveau.

Langue du téléphone

— Changez la langue du texte d'affichage de votre appareil. Cela affecte également le format utilisé pour la date et l'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple dans des calculs.

Automatique

sélectionne la langue conformément aux informations se trouvant sur votre carte SIM. Après la modification de la langue, l'appareil redémarre.

Langue d'écriture

— Changez la langue de saisie. Cela affecte les caractères disponibles lors de la saisie de texte et lorsque le dictionnaire d'écriture intuitive est utilisé.

Saisie prédictive

— Activez ou désactivez la saisie de texte intuitive pour tous les éditeurs de l'appareil. Le dictionnaire d'écriture intuitive n'est pas disponible pour toutes les langues.

Paramètres des accessoires

Sélectionnez

Menu

>

Accessoires

.

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Certains connecteurs d'accessoires n'indiquent pas le type de l'accessoire connecté à l'appareil.

Les paramètres disponibles dépendent du type d'accessoire. Sélectionnez un accessoire et l’une des options suivantes :

Mode par défaut

— Pour définir le mode que vous voulez activer chaque fois que vous connectez un accessoire compatible donné à votre appareil.

Réponse automatique

— Choisissez si vous voulez que l’appareil réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si le type de sonnerie est réglé sur

Un seul bip

ou

Silencieuse

, la réponse automatique est désactivée.

Eclairage

— Choisissez si l'éclairage reste activé après le délai spécifié.

Paramètres de sortie TV

Pour modifier les paramètres d'une connexion de la sortie

TV, sélectionnez

Sortie TV

et l'une des options suivantes :

Mode par défaut

— Pour définir le mode que vous voulez activer chaque fois que vous connectez un câble de connectivité vidéo Nokia à votre appareil.

Format de l'écran TV

— Sélectionnez le rapport d'aspect du téléviseur :

Normal

ou

Ecran large

pour les téléviseurs

à écran large.

Système TV

— Sélectionnez le système de signal vidéo analogique compatible avec votre téléviseur :

Filtre anti-scintillement

— Pour améliorer la qualité d'image sur l'écran de votre téléviseur, sélectionnez

Activé

. Le filtre de clignotement risque de ne pas réduire le clignotement de l'image sur tous les écrans de téléviseur.

Paramètres de gestion du clapet coulissant

Sélectionnez

Menu

>

Gestion glissière

.

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Définissez les options suivantes :

Ouverture de la glissière

— Pour que l'appareil réponde aux appels entrants lorsque vous ouvrez le clapet coulissant.

Fermeture de la glissière

— Pour que l'appareil mette fin aux appels en cours lorsque vous fermez le clapet coulissant.

Verrouillage du clavier

— Pour que le clavier se verrouille lorsque vous fermez le clapet coulissant.

Paramètres des capteurs et rotation de l'écran

Lorsque vous activez les capteurs de votre appareil, vous pouvez contrôler certaines fonctions en faisant pivoter l'appareil.

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Param. capteurs

.

Paramètres

et

Général

>

Définissez les options suivantes :

Capteurs

— Pour activer les capteurs.

Commande de rotation

— Sélectionnez

Désactiv. sonn.

appels

et

Répétition alarmes

pour couper la sonnerie des appels et les répétitions d'alarmes en orientant l'écran de l'appareil vers le sol.

Paramètres de sécurité

Téléphone et SIM

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Général

>

Sécurité

>

Téléphone et carte SIM

et définissez les options suivantes :

Demande code PIN

— Si elle est activée, vous devez entrer le code chaque fois que vous allumez l’appareil.

Certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande de code PIN.

Code PIN

,

Code PIN2

et

Code verrou

— Vous pouvez modifier le code PIN, le code PIN2 et le code verrou. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de

0

à

9

.

Si vous oubliez le code PIN ou PIN2, contactez votre prestataire de services. Si vous oubliez le code verrou, contactez un Centre de service Nokia ou votre prestataire de services.

N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin d'éviter les appels à ces numéros par inadvertance.

Délai verrou automatique

— Choisissez de verrouiller le clavier lorsque vous appareil demeure inactif pour un certain laps de temps.

Période verrou du tél.

— Pour éviter toute utilisation non autorisée, vous pouvez définir un délai après lequel l'appareil sera automatiquement verrouillé. Un appareil verrouillé ne peut pas être utilisé à moins que le code verrou correct ne soit saisi. Pour désactiver la période de verrouillage automatique, sélectionnez

Aucune

.

Conseil :

Pour verrouiller l’appareil manuellement, appuyez sur la touche de mise sous/hors tension. Une liste de commandes s'affiche. Sélectionnez

Verrouiller le téléphone

.

Verrou si carte SIM chgée

— Vous pouvez définir que l’appareil demande le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue est insérée dans l’appareil. L’appareil conserve une liste de cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire du téléphone.

Groupe utilisateurs limité

— Vous pouvez indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler (service réseau).

147

148

Confirmer services SIM

— Pour que l’appareil affiche des messages de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM (service réseau).

Gestion des certificats

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Sécurité

>

Gestion certificats

.

Paramètres

et

Général

>

Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité ; ils permettent de vérifier l'origine des logiciels.

Dans l'écran principal Gestion certificats, vous pouvez consulter la liste des certificats d'autorité stockés dans votre appareil. Faites défiler vers la droite pour voir une liste de certificats personnels, si disponible.

Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi

être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement et de son installation.

Important :

Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée.

Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.

Afficher les détails du certificat — vérifier l'authenticité

Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées.

Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre appareil.

Pour vérifier les détails du certificat, faites défiler jusqu'à celui-ci, puis sélectionnez peut s'afficher :

Options

>

Détails certificat

. La validité du certificat est vérifiée et une des notes suivantes

Certificat non sécurisé

— Votre application n'est pas configurée pour utiliser le certificat.

Certificat expiré

— La période de validité du certificat a pris fin.

Certificat pas encore valide

— La période de validité du certificat n'a pas encore commencé.

Certificat corrompu

— Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur du certificat.

Modifier les paramètres de confiance

Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.

Faites défiler jusqu'à un certificat d'autorité, puis sélectionnez

Options

>

Paramètres conseillés

. La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Par exemple :

Installation Symbian

:

Oui

— Le certificat peut certifier l'origine d'une nouvelle application de système d'exploitation Symbian.

Internet

:

Oui

— Le certificat peut certifier des serveurs.

Install. d'applications

:

Oui

— Le certificat peut certifier l'origine d'une nouvelle application Java™.

Sélectionnez

Options

>

Modif. param. conseillé

pour modifier la valeur.

Module de sécurité

Sélectionnez

Sécurité

>

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Module de sécurité

.

Pour afficher ou modifier un module de sécurité (le cas

échéant), faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement.

Pour visualiser les informations détaillées sur un module de sécurité, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez

Options

>

Détails de sécurité

.

Restaurer les paramètres originaux

Sélectionnez

Menu

>

Config. d'origine

.

Outils

>

Paramètres

et

Général

>

Vous pouvez restaurer les valeurs d'origine de certains paramètres. Pour ce faire, vous devez disposer du code verrou.

Une fois les paramètres redéfinis, l'appareil peut prendre un certain temps pour s'allumer. Les documents et fichiers ne sont pas affectés.

Paramètres de positionnement

Sélectionnez

Menu

>

Applications

>

Repères

et

Param.

positionnement

.

Méthodes de positionnement

GPS intégré

— Utilisez le récepteur GPS intégré de votre appareil.

GPS assisté

— Utilisez le système GPS assisté (A-GPS) pour recevoir des données d'assistance provenant d'un serveur de données d'assistance.

GPS Bluetooth

— Utilisez un récepteur GPS externe compatible avec la connectivité Bluetooth.

Définie par réseau

— Utilisez les informations provenant du réseau cellulaire (service réseau).

Serveur de positionnement

Pour définir un point d'accès et le serveur de positionnement pour A-GPS, sélectionnez

Serveur positionnement

.

Le serveur de positionnement peut être prédéfini par votre prestataire de services et il se peut que vous ne puissiez pas modifier les paramètres.

149

Paramètres de notation

Pour sélectionner le système de mesure à utiliser pour les vitesses et les distances, sélectionnez

Système de mesure

>

Métrique

ou

Britannique

.

Pour définir le format auquel les coordonnées s'affichent sur votre appareil, sélectionnez

Format des coordonnées

, puis le format souhaité.

150

Paramètres du téléphone

Dans les paramètres du téléphone, vous pouvez modifier des paramètres relatifs aux appels téléphoniques et au réseau.

Paramètres appel

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Téléphone

>

Appel

.

Envoyer mon numéro

— Vous pouvez choisir d'afficher votre numéro de téléphone (

Oui

) ou de le masquer (

Non

) pour la personne que vous appelez, ou la valeur peut être définie par votre prestataire de services lorsque vous vous inscrivez (

Défini par réseau

) (service réseau).

Envoyer mon nº ToIP

— Vous pouvez définir votre ID d'appelant Internet afin qu'il soit affiché ou masqué pour la personne que vous appelez.

Appel en attente

— Pour être averti des appels entrants

(service réseau) pendant un appel, sélectionnez

Activer

.

Pour vérifier si cette fonction est activée, sélectionnez

Vérifier état

.

Attente appels ToIP

— Pour être averti d'un nouvel appel

Internet entrant lorsqu'un appel est en cours, sélectionnez

Activée

.

Signalisation appels ToIP

— Pour être averti des appels

Internet entrants, sélectionnez

Activée

. Si vous sélectionnez

Désactivée

, vous n'êtes pas averti, mais vous recevez une notification si vous manquez un appel.

Rejeter l'appel avec msg

— Pour envoyer un SMS à un appelant pour lui dire pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez

Oui

.

SMS

— Rédigez un texte à envoyer dans un SMS lorsque vous rejetez un appel.

Photo ds appel vidéo

— Si la vidéo n'est pas envoyée pendant un appel vidéo, vous pouvez sélectionner une image fixe à la place.

Rappel automatique

— Sélectionnez

Activé

et votre appareil effectue jusqu'à 10 tentatives de rappel après un appel infructueux. Pour arrêter le rappel automatique, appuyez sur la touche de fin.

Durée des appels

— Activez ce paramètre si vous souhaitez que la durée d'un appel soit affichée durant l'appel.

Résumé après appel

— Activez ce paramètre si vous souhaitez que la durée d'un appel soit affichée après l'appel.

Appel abrégé

— Sélectionnez

Activés

et les numéros attribués aux touches numériques (2 à 9) peuvent être

composés en maintenant la touche enfoncée. Voir "

Effectuer un appel abrégé ", p. 115.

Réponse touches

— Sélectionnez

Activée

et vous pouvez répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur une touche quelconque du clavier, à l'exception de la

touche marche/arrêt, des touches écran, de la touche zoom/volume ou de la touche de capture.

Ligne utilisée

— Ce paramètre (service réseau) n'est disponible que si la carte SIM supporte deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques.

Sélectionnez le téléphone que vous voulez utiliser pour passer vos appels et envoyer des messages texte. Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne sélectionnée. Si vous sélectionnez

Ligne 2

alors que vous ne vous êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pouvez pas établir d’appel. Lorsque la ligne 2 est sélectionnée, s’affiche en mode veille.

Changement de ligne

— Pour empêcher la sélection de la ligne (service réseau), sélectionnez

Désactiver

si cette option est prise en charge par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez disposer du code PIN2.

Renvoi d'appels

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Téléphone

>

Renvoi d'appel

.

Le renvoi d'appel vous permet de dévier des appels entrants vers votre boîte vocale ou un autre numéro de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services.

Pour activer le renvoi d'appel, sélectionnez

Activer

.

Pour vérifier si cette option est activée, sélectionnez

Vérifier état

.

Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Quand tous les appels sont renvoyés, est affiché en mode veille.

Limitation d'appels

Sélectionnez

Téléphone

Menu

>

>

Limitation d'appels Internet

Pour sélectionner si les appels anonymes sont autorisés à partir d'Internet, activez ou désactivez

Interdiction d'appels anonymes

.

Outils

>

Interd. d'appels

Paramètres

et

La restriction d'appels (service réseau) vous permet de limiter les appels que vous passez ou recevez avec l'appareil. Vous pouvez, par exemple, restreindre tous les appels internationaux sortants ou entrants quand vous

êtes à l'étranger. Pour modifier les paramètres, vous devez obtenir le mot de passe de restriction auprès de votre prestataire de services.

Limitation d'appels vocaux

.

Sélectionnez l’option de limitation voulue et activez-la

(

Activer

) ou désactivez-la (

Désactiver

), ou vérifiez si l’option est activée (

Vérifier l'état

. La limitation d'appels affecte tous les appels, y compris les appels de données.

Paramètres réseau

Votre appareil peut automatiquement passer du réseau

GSM au réseau UMTS. Le réseau GSM est signalé par en mode veille. Le réseau UMTS est signalé par .

151

152

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Téléphone

>

Réseau

et définissez les options suivantes :

Mode réseau

— Sélectionnez le réseau à utiliser. Si vous sélectionnez

Mode double

, l’appareil utilise le réseau GSM ou UMTS automatiquement selon les paramètres du réseau et les accords d’itinérance entre les prestataires de services sans fil. Pour plus d'informations et pour le coût de l'itinérance, contactez votre prestataire de services réseau. Cette option est uniquement affichée si elle est prise en charge par le prestataire de services sans fil.

Un accord d'itinérance est un accord entre deux prestataires de services ou plus qui permet aux utilisateurs dépendant d'un même prestataire de services d'utiliser les services d'autres prestataires.

Sélection opérateur

— Sélectionnez

Automatique

si vous voulez que l'appareil recherche et sélectionne l'un des réseaux disponibles ou

Manuelle

pour sélectionner le réseau manuellement dans une liste. En cas d'interruption de la connexion au réseau sélectionné manuellement, l’appareil émet un signal d'erreur et vous demande de sélectionner le réseau de nouveau. Le réseau sélectionné doit disposer d'un accord d'itinérance avec votre réseau cellulaire domestique.

Diffusion sur cellules

— Configurez l'appareil afin qu'il indique quand il est utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie micro cellulaire (MCN/Micro Cellular

Network) et pour activer la réception des informations de cellules.

Paramètres de connexion

Dans les paramètres de connexion, vous pouvez modifier des points d'accès et d'autres paramètres de connectivité.

Connexions de données et points d'accès

Votre appareil prend en charge les connexions de données par paquets (service réseau), tels que le GPRS dans le réseau GSM. Lorsque vous utilisez votre appareil sur les réseaux GSM et UMTS, vous pouvez avoir plusieurs connexions de données actives en même temps et les points d’accès peuvent partager une connexion de données. Dans le réseau UMTS, les connexions de données restent actives durant les appels vocaux.

Vous pouvez aussi utiliser une connexion de données

WLAN. Une seule connexion ne peut être active dans un

LAN sans fil à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le même point d'accès à Internet.

Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion de données. Vous pouvez définir différents genres de points d’accès, tels que :

• un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédias

• un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail et établir une connexion

à Internet

Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de connexion de données par paquets et sur l'abonnement à ce service, contactez votre prestataire de services.

Points d'accès

Créer un nouveau point d'accès

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connexion

>

Destinations

.

Paramètres

et

Vous pouvez recevoir des paramètres de point d'accès de votre prestataire de services sous forme de message.

Certains ou tous les points d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en créer.

Lorsque vous sélectionnez l'un des groupes de points d'accès ( , , , , ), les types de points d'accès suivants s'affichent : indique un point d'accès protégé indique un point d'accès de données par paquets indique un point d'accès LAN sans fil (WLAN)

Conseil :

Vous pouvez créer des points d'accès Internet dans un réseau WLAN à l'aide de l'assistant WLAN.

Pour créer un nouveau point d'accès, sélectionnez

Point d'accès

.

L'appareil vous invite à rechercher des connexions disponibles. Après la recherche, les connexions déjà disponibles s'affichent et peuvent être partagées par un nouveau point d'accès.

Si vous ignorez cette étape, vous êtes invité à sélectionner une méthode de connexion et à définir les paramètres nécessaires.

Pour modifier les paramètres d'un point d'accès, sélectionnez l'un des groupes de points d'accès, faites défiler jusqu'à un point d'accès et sélectionnez

Modifier

.

Utilisez les instructions fournies par votre prestataire de services pour modifier les points suivants :

Nom de connexion

— Attribuez un nom à la connexion.

Porteuse de données

— Sélectionnez le type de connexion de données.

En fonction de la connexion de données que vous sélectionnez, seuls certains champs seront disponibles.

Renseignez tous les champs signalés par la mention

A définir

ou par un

*

rouge. Sauf indication contraire de votre prestataire de services, vous n'êtes pas obligé de renseigner les autres champs.

Pour utiliser une connexion de données, votre prestataire de services doit prendre en charge cette fonctionnalité et, si nécessaire, l'activer pour votre carte SIM.

Créer des groupes de points d'accès

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Destinations

.

Certaines applications permettent l'utilisation de groupes de points d'accès pour la connexion réseau.

Pour éviter d'avoir à sélectionner un point d'accès chaque fois que l'appareil tente d'établir une connexion réseau, vous pouvez créer un groupe contenant différents points d'accès et définir l'ordre d'utilisation de ces points d'accès en vue d'établir la connexion au réseau.

Par exemple, vous pouvez ajouter des points d'accès LAN sans fil (WLAN) et des points d'accès de données par

153

154

paquets à un groupe de points d'accès Internet et utiliser ce groupe lors de la navigation sur le Web. Si vous attribuez au point d'accès WLAN la plus haute priorité, l'appareil se connecte à Internet via le WLAN s'il est disponible et via une connexion de données par paquets dans le cas contraire.

Pour créer un nouveau point d'accès, sélectionnez

Options

>

Gérer

>

Nouvelle destination

.

Pour ajouter des points d'accès à un groupe de points d'accès, sélectionnez le groupe et sélectionnez

Options

>

Nouveau point d'accès

. Pour copier un point d'accès existant à partir d'un autre groupe, sélectionnez le groupe, faites défiler jusqu'à un point d'accès existant et sélectionnez

Options

>

Organiser

>

Copier ds autre destin.

.

Pour modifier l'ordre de priorité des points d'accès au sein d'un groupe, faites défiler jusqu'à un point d'accès et

Options

>

Organiser

>

Changer de priorité

.

Points d'accès de données par paquet

Sélectionnez

Menu

Connexion

>

>

Outils

>

Paramètres

et

Destinations

>

Point d'accès

et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez également ouvrir l'un des groupes de points d'accès, sélectionner un point d'accès identifié par et sélectionner

Modifier

.

Utilisez les instructions fournies par votre prestataire de services pour modifier les points suivants :

Nom du point d'accès

— Le nom du point d'accès est fourni par votre prestataire de services.

Nom d'utilisateur

— Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par votre prestataire de services.

Mot de passe

— Si vous voulez configurer l'appareil afin qu'il vous demande le mot de passe chaque fois que vous vous connectez à un serveur, ou si vous ne souhaitez pas enregistrer de mot de passe sur l'appareil, sélectionnez

Demander

.

Mot de passe

— Un mot de passe peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par votre prestataire de services.

Authentification

— Sélectionnez

Sécurisée

pour toujours envoyer votre mot de passe crypté ou

Normale

pour envoyer votre mot de passe crypté lorsque c'est possible.

Page de démarrage

— En fonction du type de point d'accès que vous définissez, vous devez écrire soit l'adresse Web, soit l'adresse du centre de messagerie multimédia.

Utiliser le point d'accès

— Sélectionnez

Après confirmation

pour configurer l'appareil afin qu'il vous demande confirmation avant que la connexion avec ce point d'accès ne soit créée ou

Automatiquement

pour que l'appareil se connecte à la destination automatiquement à l'aide de ce point d'accès.

Sélectionnez

Options

>

Paramètres avancés

et l’une des options suivantes :

Type de réseau

— Sélectionnez le type de protocole

Internet pour transférer des données depuis et vers votre appareil. Les autres paramètres dépendent du type de réseau sélectionné.

Adresse IP téléphone

(pour IPV4 uniquement) — Saisissez l'adresse IP de votre appareil.

Adresses DNS

— Si votre prestataire de services vous le demande, saisissez les adresses IP des serveurs DNS primaire et secondaire. Pour obtenir ces adresses, contactez votre prestataire de services Internet.

Adresse du serveur proxy

— Saisissez l'adresse du serveur proxy.

Numéro de port proxy

— Saisissez le numéro de port du serveur proxy.

Points d'accès Internet WLAN

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Destinations

>

Point d'accès

, puis suivez les instructions qui s'affichent. Vous pouvez également ouvrir l'un des groupes de points d'accès, sélectionner un point d'accès identifié par et sélectionner

Modifier

.

Utilisez les instructions fournies par votre prestataire de services pour modifier les éléments suivants :

Nom du WLAN

— Sélectionnez

Entrer manuellemt

ou

Chercher noms réseau

. Si vous sélectionnez un réseau existant,

Mode WLAN

et

Mode sécurité du WLAN

sont déterminés par les paramètres de son point d'accès.

Etat du réseau

— Définissez si le nom du réseau est affiché.

Mode WLAN

— Sélectionnez

Ad hoc

pour créer un réseau ad hoc et permettre aux appareils d'envoyer et de recevoir des données directement ; il n'est pas nécessaire d'avoir un point d'accès WiFi. Dans un réseau ad-hoc, tous les appareils doivent utiliser le même nom de réseau WiFi.

Mode de sécurité WLAN

— Sélectionnez le cryptage utilisé :

WEP

,

802.1x

(pas pour les réseaux ad hoc) ou

WPA/WPA2

. Si vous sélectionnez

Réseau ouvert

, aucun cryptage n'est utilisé. Les fonctions WEP, 802.1x et WPA ne peuvent être utilisées que si le réseau les prend en charge.

Utiliser le point d'accès

— Sélectionnez

Après confirmation

pour que l'appareil demande confirmation avant de créer la connexion via ce point d'accès ou

Automatiquement

pour que l'appareil se connecte à la destination en utilisant automatiquement ce point d'accès.

Pour entrer les paramètres du mode de sécurité choisi, sélectionnez

Param. de sécurité WLAN

.

Paramètres WiFi avancés

Sélectionnez

Options

>

Paramètres avancés

et l'une des options suivantes :

Paramètres IPv4

— Saisissez l'adresse IP de votre appareil, l'adresse IP du sous-réseau, la passerelle par défaut et les adresses IP des serveurs DNS primaire et secondaire. Contactez votre prestataire de services

Internet pour obtenir ces adresses.

Paramètres IPv6

— Définissez le type d'adresse DNS.

Canal ad hoc

(seulement pour les réseaux ad hoc) — Pour saisir un numéro de canal (1-11) manuellement, sélectionnez

Défini par utilisateur

.

Adresse du serveur proxy

— Saisissez l'adresse du serveur proxy.

Numéro de port proxy

— Entrez le numéro de port proxy.

155

156

Paramètres des données par paquets

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Donn. paquets

.

Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant une connexion de données par paquets.

Connexion paquets

— Si vous sélectionnez

Si disponible

et si vous êtes sur un réseau qui prend en charge les données par paquets, l’appareil s’inscrit sur le réseau de données par paquets. L'établissement d'une connexion de données par paquets active est plus rapide

(par exemple, pour envoyer et recevoir des messages

électroniques). Si la couverture GPRS n'est pas assurée, l’appareil tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Si vous sélectionnez

Si nécessaire

, l’appareil n'utilise une connexion de données par paquets que si vous lancez une application ou une action qui le nécessite.

Point d'accès

— Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser votre appareil comme modem

GPRS avec un ordinateur compatible.

Accès par paquet ht débit

— Pour activer ou désactiver l'utilisation de HSDPA (service réseau) dans des réseaux

UMTS.

Paramètres LAN sans fil

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connexion

>

LAN sans fil

.

Paramètres

et

Afficher la disp. WLAN

— Sélectionnez si est affiché en mode veille lorsqu'un réseau LAN sans fil est disponible.

Recherche de réseaux

— Si vous définissez

Afficher la disp. WLAN

sur

Oui

, sélectionnez la fréquence à laquelle l'appareil recherche un LAN sans fil disponible et met à jour l'indicateur.

Pour consulter les paramètres avancés, sélectionnez

Options

>

Paramètres avancés

. Il n'est pas recommandé de modifier les paramètres WiFi avancés.

Paramètres SIP

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Paramètres SIP

.

Les paramètres SIP (Session Initiation Protocol) sont requis pour certains services réseau utilisant ce protocole.

Vous pouvez recevoir des paramètres de votre prestataire de services dans un message spécifique. Vous pouvez afficher, supprimer ou créer ces modes de paramètres dans les paramètres SIP.

Configurations

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Configurations

.

Vous pouvez recevoir les paramètres du serveur sécurisé de votre prestataire de services dans un message de configuration. Vous pouvez afficher ou supprimer ces paramètres dans Configurations.

Gestion noms de point d'accès

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

Gestion noms PA

.

Avec le service Gestion noms de point d'accès, vous pouvez limiter les connexions de données par paquets et limiter les points d'accès de données par paquets auxquels votre appareil peut accéder.

Ce paramètre n'est disponible que si votre carter SIM prend en charge le service de contrôle des points d'accès.

Pour activer ou désactiver le service de contrôle ou modifier les points d'accès autorisés, sélectionnez

Options

et l'option correspondante. Pour modifier les options, vous devez disposer de votre code PIN2.

Contactez votre prestataire de services pour obtenir ce code.

Paramètres application

Pour modifier les paramètres de certaines applications de votre appareil, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Applications

.

Pour modifier les paramètres, vous pouvez également sélectionner

Options

>

Paramètres

dans chaque application.

Configuration à distance

Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Gest. term.

.

Le Gestionnaire du terminal vous permet de gérer à distance les paramètres, les données et les logiciels de votre appareil.

Vous pouvez vous connecter à un serveur et recevoir les paramètres de configuration relatifs à votre appareil. Vous pouvez recevoir les modes serveur et différents paramètres de configuration de votre prestataire de services ou du service de gestion des informations d’une société. Les paramètres de configuration peuvent inclure les paramètres de connexion et d'autres paramètres utilisés par différentes applications de votre appareil. Les options disponibles peuvent varier.

La connexion de configuration à distance est généralement démarrée par le serveur lorsque les paramètres de l'appareil doivent être mis à jour.

Pour créer un nouveau mode serveur, sélectionnez

Options

>

Modes serveur

>

Options

>

Nouveau mode serveur

.

Vous pouvez aussi recevoir ces paramètres de votre prestataire de services dans un message de configuration.

Sinon, définissez les options suivantes :

Nom du serveur

— Donnez un nom au serveur de configuration.

ID serveur

— Saisissez l’ID unique qui identifie le serveur de configuration.

Mot de passe du serveur

— Saisissez un mot de passe pour identifier l'appareil sur le serveur.

Point d'accès

— Sélectionnez le point d'accès à utiliser pour la connexion ou créez-en un nouveau. Vous pouvez

également choisir d'indiquer le point d'accès à chaque fois que vous démarrez une connexion. Ce paramètre n'est disponible que si vous avez sélectionné

Internet

comme type de porteuse.

Adresse de l'hôte

— Saisissez l'adresse web du serveur de configuration.

157

158

Port

— Entrez le numéro de port du serveur.

Nom d'utilisateur

et

Mot de passe

— Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour configurer le serveur.

Autoriser configuration

— Sélectionnez

Oui

pour permettre au serveur de démarrer une session de configuration.

Auto-accept. demandes

— Sélectionnez

Oui

si vous ne voulez pas que le serveur vous demande confirmation lors du démarrage d'une session de configuration.

Authentification réseau

— Indiquez si vous souhaitez utiliser l'authentification http.

Nom d'utilisateur réseau

et

Mot de passe réseau

— Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour l’authentification http. Ce paramètre est uniquement disponible si vous avez choisi d’utiliser

Authentification réseau

.

Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour votre appareil, sélectionnez

Options

>

Début configuration

.

Pour afficher le journal de configuration du mode sélectionné, sélectionnez

Options

>

Afficher journal

.

Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil par liaison radio

(OTA), sélectionnez

Options

>

Chercher mises à jour

. La mise à jour n'efface pas vos paramètres. Lorsque vous recevez la mise à jour sur votre appareil, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Votre appareil redémarre lorsque l'installation est terminée.

Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données

(service réseau).

Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.

Avertissement :

Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.

Dépannage

Pour afficher des questions fréquemment posées à propos de votre appareil, visitez les pages de support produit sur le site www.nseries.com/support.

Q : Quel est le mot de passe pour le code verrou, le code PIN ou le code PUK ?

R : Le code verrou par défaut est

12345

. Si vous avez oublié le code verrou, contactez le revendeur de votre appareil.

Si vous avez oublié le code PIN ou PUK, ou si vous n'avez pas reçu ce code, contactez votre prestataire de services réseau.

Pour obtenir des informations sur les mots de passe, contactez votre fournisseur de point d'accès, par exemple, un prestataire de services Internet ou un prestataire de services réseau.

Q : Pourquoi les photos paraissent-elles tachées ?

R : Vérifiez que les fenêtres de protection de l'objectif de l'appareil photo sont propres.

Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des points manquants, décolorés ou brillants lorsque j'allume mon appareil ?

R : Ceci est une caractéristique propre à ce type d'affichage.

Sur certains écrans, des pixels ou des points peuvent rester activés ou désactivés en permanence. Ceci est normal, ça n'est pas un défaut.

Q : Pourquoi mon appareil ne peut-il pas établir une connexion GPS ?

R : Pour plus d'informations sur le système GPS, le récepteur GPS, les signaux satellites et les informations de localisation, consultez ce manuel d'utilisation.

Q : Comment fermer une application qui ne répond plus ?

R : Maintenez la touche de menu enfoncée. Pour fermer une application, faites défiler jusqu'à celle-ci et appuyez sur

C

.

Appuyer sur

C

ne ferme pas le lecteur audio. Pour fermer le lecteur audio, sélectionnez-le dans la liste, puis sélectionnez

Options

>

Quitter

.

Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver l'appareil d'un ami lorsque j'utilise la connectivité Bluetooth ?

R : Vérifiez si les deux appareils sont compatibles, si leur connectivité Bluetooth est activée et s'ils ne sont pas en mode masqué. Vérifiez également que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que les appareils ne sont pas séparés par un mur ou un autre obstacle.

159

160

Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre fin à une connexion

Bluetooth ?

R : Si un autre équipement est connecté à votre appareil, vous pouvez mettre fin à la connexion en utilisant l’autre

équipement ou en désactivant la connectivité Bluetooth sur votre appareil. Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Connectiv.

>

Bluetooth

et

Bluetooth

>

Désactivé

.

Q : Pourquoi l'autre appareil ne peut-il pas voir les fichiers enregistrés dans mon appareil ?

R : Vérifiez que vous avez configuré les paramètres du réseau domestique, que le partage du contenu est activé sur votre appareil et que l'autre appareil est compatible

UPnP.

Q : Pourquoi mon ordinateur compatible n'apparaîtil pas dans mon appareil dans le réseau domestique ?

R : Si vous utilisez une application pare-feu dans votre ordinateur compatible, vérifiez si elle autorise Home

Media Server à utiliser la connexion externe (vous pouvez ajouter Home Media Server à la liste des exceptions des applications du pare-feu). Vérifiez dans les paramètres du pare-feu que l'application pare-feu autorise le trafic vers les ports suivants : 1900, 49152, 49153 et 49154. Certains appareils avec point d'accès WiFi ont un pare-feu intégré.

Dans ce cas, vérifiez que le pare-feu de l'appareil avec point d'accès ne bloque pas le trafic vers les ports suivants :

1900, 49152, 49153 et 49154.

Vérifiez que les paramètres WiFi sont identiques à ceux de votre appareil et de votre ordinateur compatible.

Q : Que puis-je faire si ma connexion au réseau domestique ne fonctionne plus ?

R : Désactivez la connexion WiFi (WLAN) sur votre ordinateur compatible et votre appareil, puis activez-la à nouveau. Si cela ne résout par le problème, redémarrez votre ordinateur compatible et votre appareil. Si la connexion ne fonctionne toujours pas, reconfigurez les paramètres WiFi de votre ordinateur compatible et de votre appareil.

Q : Pourquoi ne puis-je pas voir un point d'accès WiFi

(WLAN) alors que je sais qu'il se trouve dans la portée de l'appareil ?

R : Il est possible que le point d'accès WiFi utilise un identifiant de service masqué (SSID). Vous pouvez uniquement accéder aux réseaux qui utilisent un identifiant SSID masqué si vous connaissez le SSID correct et si vous avez créé un point d'accès Internet WiFi pour le réseau de votre appareil Nokia.

Q : Comment puis-je désactiver le WiFi (WLAN) sur mon appareil Nokia ?

R : Le WiFi sur votre appareil Nokia se désactive lorsque vous n'essayez pas de vous connecter ou lorsque vous

n'êtes pas connecté à un autre point d'accès, ou encore lorsque vous recherchez des réseaux disponibles. Pour réduire davantage la consommation de la batterie, vous pouvez indiquer que l'appareil Nokia ne recherche pas (ou recherche moins fréquemment) les réseaux disponibles en arrière-plan. Le WiFi se désactive entre chaque recherche en arrière-plan.

Pour modifier les paramètres de recherche en arrièreplan :

1 Sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

et

Connexion

>

LAN sans fil

.

2 Pour augmenter l'intervalle de recherche en arrièreplan, réglez le temps dans

Recherche de réseaux

.

Pour arrêter la recherche en arrière-plan, sélectionnez

Afficher la disp. WLAN

>

Jamais

.

3 Pour enregistrer vos modifications, appuyez sur

Retour

.

Lorsque

Afficher la disp. WLAN

est défini sur

Jamais

, l'icône de disponibilité WiFi n'est pas affichée en mode veille. Toutefois, vous pouvez toujours rechercher manuellement des réseaux WiFi disponibles et vous y connecter.

Q : Comment enregistrer mes données avant de les supprimer ?

R : Pour sauvegarder des données, utilisez Nokia Ovi Suite ou Nokia Nseries PC Suite pour réaliser une copie de sauvegarde de toutes les données ou les synchroniser sur un ordinateur compatible.Vous pouvez également envoyer des données vers un appareil compatible à l'aide de la connectivité Bluetooth.Vous pouvez également enregistrer des données sur une carte mémoire compatible.

Q : Que dois-je faire quand la mémoire est pleine ?

R : Vous devez supprimer des éléments de la mémoire de l'appareil ou de la mémoire de masse. Si votre appareil affiche le message

Espace mémoire insuffisant.

Supprimer d'abord certaines données.

ou

Mémoire presque pleine. Supprimez des données de la mémoire du téléphone.

quand vous supprimez plusieurs

éléments simultanément, supprimez les éléments un à un, en commençant par les moins volumineux.

Q : Pourquoi m'est-il impossible de sélectionner un contact pour mon message ?

R : La fiche de contact ne comporte pas de numéro de téléphone, d'adresse ou d'adresse e-mail. Sélectionnez

Menu

>

Contacts

et le contact approprié, puis modifiez la fiche de contact.

Q : Comment mettre fin à la connexion de données lorsque l’appareil la redémarre à chaque tentative ?

R : L’appareil tente peut-être de récupérer un message multimédia du centre de messagerie multimédia. Pour empêcher l'appareil d'établir une connexion de données, sélectionnez

Menu

>

Messagerie

, puis

Options

>

Paramètres

>

MMS

>

Récupération MMS

et

Manuelle

pour que le centre de messagerie multimédia enregistre les messages à récupérer ultérieurement ou

Désactivée

pour ignorer tous les messages multimédia entrants. Si

161

vous sélectionnez

Manuelle

, vous recevez une notification lors de la réception d’un message multimédia dans le centre de messagerie multimédia. Si vous sélectionnez

Désactivée

, l’appareil n'établit plus aucune connexion liée aux messages multimédia.

Pour configurer l'appareil afin qu'il n'utilise de connexion de données par paquets que si vous lancez une application ou une action qui nécessite ce type de connexion, sélectionnez

Menu

>

Outils

>

Paramètres

, puis

Connexion

>

Donn. paquets

>

Connexion paquets

>

Si nécessaire

.

Si cela ne résout par le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.

Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter l’appareil

à mon ordinateur ?

R : Assurez-vous que la dernière version de Nokia Ovi Suite ou Nokia Nseries PC Suite est installée et fonctionne sur votre PC compatible. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application Nokia Ovi Suite ou Nokia

Nseries PC Suite, consultez l'aide de l'application ou visitez les pages de support Nokia.

162

Q : Puis-je utiliser mon appareil comme modem fax avec un ordinateur compatible ?

R : Vous ne pouvez pas utiliser votre appareil comme modem fax. Cependant, la fonction de renvoi d'appel

(service réseau) vous permet de rediriger les appels de fax entrants vers un numéro de fax.

Conseils verts

Voici des conseils qui peuvent vous aider à protéger l'environnement.

Economiser de l'énergie

Quand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale.

Vous ne devrez pas charger votre batterie aussi souvent si vous procédez comme suit :

• Fermez et désactivez les applications, services et connexions que vous n'utilisez pas.

• Réduisez la luminosité de l'affichage.

• Réglez votre appareil pour qu'il passe en mode

économiseur d'écran après la période d'inactivité minimale, si cette option est disponible sur votre appareil.

• Désactivez les sons inutiles, comme les tonalités de touches et les sonneries.

Recycler

La plupart des matériaux utilisés dans un téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiez comment recycler vos produits

Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou avec un appareil mobile sur le site www.nokia.mobi/werecycle.

Recyclez l'emballage et les manuels d'utilisation conformément à la réglementation locale en vigueur en matière de recyclage.

Economiser du papier

Le présent manuel d'utilisation vous aide lors de la mise en route de votre appareil. Pour des instructions plus détaillées, ouvrez la rubrique d'aide de l'appareil (dans la plupart des applications, sélectionnez

Options

>

Aide

).

Pour plus d'informations, voir www.nokia.com/support.

En savoir plus

Pour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de votre appareil, voir www.nokia.com/ecodeclaration.

163

164

Accessoires

Avertissement :

N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. En particulier, l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier :

HS-45. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr.

Batterie

Informations relatives à la batterie et au chargeur

Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-5K est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-10. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé. Le type de prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.

La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.

Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement.

Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.

Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).

Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.

Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.

Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin.

Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sont endommagées.

Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.

Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en particulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portezla à un centre de maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des enfants.

Directives d’authentification des batteries Nokia

Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service

Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez l'hologramme comme suit :

Authentification de l'hologramme

1 Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.

2 Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.

Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie

Nokia d'origine malgré son hologramme ou si vous ne pouvez confirmer son authenticité, évitez de l'utiliser et portez-la à un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé pour obtenir de l'aide.

Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/ battery.

Prendre soin de votre appareil

Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.

Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.

Si votre appareil est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place.

N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.

Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou basse température.

Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils

électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. Lorsqu'il reprend sa température normale après une exposition au froid, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.

N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.

Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques.

N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil.

Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.

N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.

N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.

Effectuez des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda.

Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie.

165

166

Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire.

Recyclage

Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter les informations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous sur www.nokia.com/werecycle ou nokia.mobi/ werecycle.

Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de l'environnement, consultez les "écodéclarations" relatives aux produits sur la page www.nokia.com/environment.

Informations supplémentaires sur la sécurité

Enfants

Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des

éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants.

Environnement et utilisation

Cet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 centim?tre (5/8 de pouce). Lorsqu'un

étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps.

L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation tant que la transmission n'est pas achevée.

Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.

Appareils médicaux

Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des

équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.

Implants médicaux

Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de

15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :

De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de

15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical.

Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.

De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.

D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire.

De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical.

Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.

Prothèses auditives

Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement des prothèses auditives.

Véhicules

Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes

électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule ou de ses équipements.

Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut

s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre appareil ou vos accessoires dans la zone de déploiement de l'airbag.

Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être illégale.

Environnements potentiellement explosifs

Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.

Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé de couper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez

également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.

Appels d'urgence

Important :

Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre les appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels

Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales.

Pour émettre un appel d'urgence :

1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Selon votre appareil, vous devrez peut-être effectuer également les actions suivantes :

2

3

Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une.

Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil.

• Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif.

Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.

Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.

Appuyez sur la touche d’appel.

4

Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

Informations relatives à la certification (DAS)

Cet appareil mobile est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.

Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites fixées par les recommandations internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.

Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou

DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0 watts/ kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport

à une station de base du réseau.

167

168

La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,76 W/kg.

L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS.

Index

A

accessoires

Voir

accessoires

à envoyer, message

Affichages N-Gage agenda alarme

— note agenda

— note de l'agenda albums

— multimédia antennes aperçu de la page appareil photo

— couleur

— flash

— informations d'emplacement

— luminosité

— mode photo

— mode séquence

— mode vidéo

— options

— paramètres

— qualité photo

— qualité vidéo

— retardateur

— scènes

— témoins

101

96

132

132

133

133

43

14

57

39

34

37

33

38

38

32

39

31

35

39

35

34

30

appel

— rejet appel abrégé appels

— appels Internet

— conférence

— durée de

— émis

— manqués

— messagerie vocale

— options durant

— paramètres

— reçus

— réponse

— restriction

Voir appels autorisés appels en attente appels en conférence appels Internet

— activation

— blocage de contacts

— émission

— paramètres appels vidéo

— options pendant appels vocaux

Voir

appels

application d'aide applications applications logicielles applications Symbian

126

115

115

123

123

123

123

124

116, 118

117

114

115

113

123

115

121

121

121

114

113

150

121

114

16

140

140

140

assistant WiFi

B

barre d'outils barre d'outils active

— dans l'appareil photo

— dans Photos batterie

— chargement

— économie d'énergie

— paramètre de l'économiseur d'énergie blogs blogs Web

Bluetooth

— appareils autorisés

— code d'authentification

— envoi de données

— liaison

— réception de données

— sécurité boîte de réception, message boussole

12

18

145

57

57

52

54

104

78

53

53

52

53

31

33

31

42

C

câble câble de données USB calculatrice capteurs caractères spéciaux, saisie de texte carnet d'adresses

50

54

54

137

147

102

169

170

Voir cartes

— à pied

— collections

— conduite

— enregistrement de lieux

— envoi de lieux

— favoris

— informations sur la circulation routière

— itinéraires

— mise à jour

— navigation

— Nokia Map Loader

84

81, 86

— paramètres paramètres Internet positionnement réseau recherche de lieux témoins

Cartes

contacts

boussole carte SIM

— messages centre vidéo

— flux vidéo

— mes vidéos

— téléchargement

— transfert de vidéos

— visualisation

Centre vidéo certificats certificats personnels

92

92

148

148

93

93

92

94

87

79, 82

87

85, 86

85

78

80

80

78

78

82

81

83

81

81

81

109

chargement de la batterie chargement USB clavier clips audio clips vidéo

— partagé code de sécurité code PIN code PIN2 codes d'accès codes PUK code UPIN code UPUK code verrou commandes de volume commandes vocales

Voir aussi configuration

Voir

paramètres

configuration à distance configuration du téléphone configuration TV connectivité Bluetooth

— blocage d'appareils connexion de données par paquet

— paramètres de point d'accès connexion de données par paquets

— compteurs

— paramètres connexion Internet

12

12

147

47

118

18

12, 18

18

18

18

18

18

12, 18

25

116

numérotation vocale

157

21

146

54

154

121

156

56

Voir aussi connexions à un ordinateur

Voir aussi

navigateur

55

connexions de données

connexions de données

— connectivité PC

— synchronisation contacts

— copie

— enregistrement

— envoyer

— groupes

— identificateurs vocaux

— informations par défaut

— modification

— noms et numéros

— photos dans

— sonneries

— suppression

— synchronisation

Contacts sur Ovi contenu

— synchroniser, envoyer et récupérer convertisseur copier du texte dans le pressepapiers couper le son

55

55

22

136

103

114

126

125

125

127

125

125

125

125

125

125

125

55

27

D

date et heure délai du rétro-éclairage délai pour le rétro-éclairage

132

145

145

demandes de réunion

— réception dépannage déverrouillage du clavier devise

— convertisseur diaporama discussion

DLNA dossier messages envoyés dragonne

DRM (gestion des droits numériques) durée des appels

107

159

147

143

121

E

économiseur d'énergie effectuer un zoom e-mail

— ajout de pièces jointes

— comptes

— configuration

— déconnexion

— dossiers

— envoi

— lecture

— paramètres

— recherche

— suppression

— téléchargement de pièces jointes encodage de caractères

145

37

106

108

105

108

108

106

107

108, 110

107

108

107

102

136

44

27

88

101

14

enregistrement de clips vidéo entrée d'agenda

— envoi

— suppression entrée de texte envoi

— par Bluetooth

F

flux, actualités flux d'actualité fonction de rappel fond d'écran

G

galerie

— clips audio

— liens de diffusion

— présentations gestionnaire d'applications gestionnaire de connexions gestionnaire de fichiers gestionnaire du terminal

GPS

— demandes de position

GPS (Global Positioning

System)

GPS assisté (A-GPS)

H

haut-parleur heure et date

37

133

133

101

52

57

57

150

128

140

50

135

157

47

47

47

48

75

73

73

25

132

horloge

— paramètres

130, 132

132

horloge mondiale

132

HSDPA (High-Speed Downlink Packet

Access)

26

I

icônes des menus images

— modification

131

informations d'emplacement informations de

45

73

positionnement

73

Informations de support Nokia

16

informations générales informations utiles installation d'applications itinérance

16

16

140

151

J

jeux journal des appels

K

kit oreillette

L

lecteur audio

— listes de lecture

— transfert de musique lecteur de messages

— sélection de voix

96

121

13

69

70

72

105

142

171

172

lecture

— messages liaison

— appareils

— code d'authentification licences liens de diffusion liste des menus logiciel

— mise à jour logo de l'opérateur luminosité, affichage

M

mains libres mémoire

— cache Web

— suppression mémoire cache menu d'options pour les appels menu principal mes numéros messagerie vocale

— appel

— changer de numéro messages

— dossiers pour

— icône pour les

— multimédia

— paramètres messages audio

113

131

125

114

114

25

59

20

59

101

104

104

109

103

105

53

53

143

47

131

17

146

145

messages de service messages multimédia messages reçus

— message messages texte

— envoyer messages texte entrants

— Messages SIM

— paramètres

— réception et lecture de

— réponse aux méthodes de connexion

— Bluetooth

— câble de données mettre fin à des appels

Mini plan

105

103, 104

104

103

109

109

104

104

52

54

114

57

mise à jour automatique de l'heure et de la date

132

mises à jour

— logiciel de l'appareil mises à jour logicielles

MMS (multimedia message service) mode de sortie TV mode hors connexion modes

16

16

103, 104

44

25

— limitations hors connexion

25

modes de prise de vue, appareil photo mode veille mode veille actif module de sécurité

34

130, 145

130, 145

149

multimédia

— lecteur audio

— RealPlayer

O

option de fin de tous les appels

47

69

139

N

navigateur

— barre d'outils mémoire cache

56

57

59

navigation dans des pages 56,

57

— paramètres

— recherche de contenu

— sécurité

— signets

— téléchargements

— widgets

N-Gage

— paramètres

Nokia Map Loader

Nokia Maps Updater notes notes anniversaire notes du mémo

Voir

notes tâches

notes réunion notes tâches numéros composés numérotation vocale

58

58

96

100

60

58

60

59

87

87

137

133

133

133

121

116

116

outils de navigation

Ovi

Ovi Files

Ovi Store

P

paramètres

— affichage

— appareil photo

— appels

— appels Internet

— applications

— cartes

— centre vidéo

— certificats

— clapet coulissant

— configuration

— contrôle du nom du point d'accès

— données par paquets

— horloge

— langue

— Navigateur Web

— partage vidéo

— personnalisation

— podcasting

— points d'accès

— points d'accès de données par

153

154

paquet

— points d'accès Internet

WiFi

— positionnement

156

156

132

146

60

119

145

65

155

149

145

38

150

124

157

86

94

148

146

156

73

28

28

27

— radio FM

— radio Internet

— renvoi d'appel

— réseau

— réseau familial

— restriction d'appels

— SIP

— sortie TV

— veille

— WiFi paramètres d'affichage paramètres d'éclairage

145

155, 156

145

145

paramètres d'origine, restauration paramètres de confiance

149

148

paramètres de fuseau horaire

132

145

146

63

65

151

151

88

151

156

146

paramètres de l'écran paramètres de langue paramètres de positionnement paramètres des accessoires paramètres des caractères paramètres du clapet coulissant paramètres proxy paramètres réseau paramètres semaine

— alarme de l'agenda paramètres vidéo paramètres WiFi parole

149

146

145

146

155

151

133

39

156

142

partage vidéo

— accepter une invitation

— exigences

— partager des clips vidéo

— partager des vidéos en direct

PDF reader personnalisation photographies

Voir

appareil photo

photos

— affichage

— barre d'outils

— détails des fichiers

— étiquettes

— modification

— organisation des fichiers

— yeux rouges

Photos

— barre d'outils active pièces jointes podcasting

— annuaires

— lecture

— paramètres

— recherche

— téléchargements points d'accès

— groupes ponctuation, saisie de texte présentations présentations, multimédia

120

118

119

119

138

128, 145

45

42

46

41

42

42

43

37

105

68

153

153

102

67

68

65

66

48

105

173

174

presse-papiers, copier

103

prise en charge des applications Java

J2ME protection par copyright

140

143

R

radio

— écoute

— paramètres

— stations radio Internet

— écouter

— favoris

— paramètres

— recherche de stations

— répertoire des stations

RealPlayer réduction des yeux rouges rejeter des appels repères répertoire

Voir

contacts

répondre à des appels réseau domestique

— partage de contenu réseau familial

— copie de fichiers ressources de support retardateur, appareil photo réunions

— configuration rotation de l'affichage

62

63

62

114

133

147

89

71

90

16

35

65

139

46

114

75

63

64

65

64

S

saisie de texte prédictive sauvegarde de la mémoire de l'appareil scènes, image et vidéo scripts/applications Java sécurité

— Bluetooth

— certificats

— Navigateur Web

Sécurité de la carte SIM services d'appel Internet

— gestion signature, numérique signets

SIP

SMS (short message service) sonneries sons synchronisation de données

T

téléchargements témoins et icônes texte

— saisie prédictive texte d'accueil thèmes thèmes audio titres tonalités

— paramètres

58

22

102

145

128

128

69

129

145

54

148

60

147

124

148

59

156

103

129

128

55

102

135

34

140

— paramètres de sonnerie transfert de contenu

V

verrouillage

— clavier verrouillage du clavier vidéo partagée

W

widgets

WiFi

— adresse MAC

— disponibilité

— points d'accès

Z

Zip manager zoom

129

21

147

147

118

58

49

50

50

137

32

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-484 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/

CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N86, N-Gage, le logo Nokia Original

Accessories et Ovi sont des marques commerciales ou des marques déposées de

Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une méthode de développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2009.

Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.

Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2009

The FreeType Project. Tous droits réservés.

Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.

Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.

Consultez le site http://www.mpegla.com.

DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE

LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE

DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.

Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.

EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT

FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU

IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ

ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT

AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES

GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE

PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS,

DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.

LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DU DROIT

APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU

IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À

LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE

QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE

RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL

MOMENT SANS PRÉAVIS.

Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse des logiciels contenus dans l'appareil est interdite. Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, dommagesintérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devront s'appliquer de la même

façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia.

La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite.

NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA

Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La

FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1)

Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet

équipement.

/Édition 2 FR

publicité

Manuels associés

publicité