AIRIS OnePAD 1050 Instrucciones de operación


Add to my manuals
33 Pages

advertisement

AIRIS OnePAD 1050 Instrucciones de operación | Manualzz

OnePAD Series

Manual de usuario

OnePAD Series

Manual de usuario

Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

no tire nunca este equipamiento electrónico con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio ambiente. respete siempre las normas vigentes en la materia. los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la ley. la caja de cartón, el plástico contenido en el embalaje y las piezas que forman el equipamiento electrónico se pueden reciclar de acuerdo con las normas vigentes en españa en materia de reciclaje.

Índice

1. GRACIAS

1.1 Contenido del paquete

1.2 Características principales

2. CONOZCA SU TABLETA

2.1 a simple vista

2.2 Carga de la batería

2.3 introducir y usar una tarjeta de memoria

2.4 Conectar y usar un dispositivo usB

3. COMENZAR A UTILIZAR LA TABLETA

3.1 encender y apagar la tableta

3.2 introducción de datos: teclado y pantalla táctil

3.3 Pantalla de inicio

3.4 aplicaciones

3.5 Menús

3.6 Notificaciones

4. CONECTARSE A INTERNET

4.1 red inalámbrica (Wi-Fi)

5. NAVEGAR POR INTERNET

6. GESTIONAR APLICACIONES

7. CONFIGURAR LAS OPCIONES DEL SISTEMA

8. ESPECIFICACIONES

9. NOTAS DE SEGURIDAD

Pág.16

Pág.16

Pág.19

Pág.22

Pág.24

Pág.25

Pág.26

Pág.4

Pág.4

Pág.4

Pág.5

Pág.5

Pág.6

Pág.6

Pág.7

Pág.8

Pág.8

Pág.10

Pág.11

Pág.12

Pág.13

Pág.15

1. Gracias

enhorabuena por adquirir esta Tableta con acceso a internet. adjuntamos este manual para mostrarle rápidamente el funcionamiento de su equipo; preste atención a su lectura y consérvelo para poder consultarlo en el futuro.

1.1 Contenido del paquete

Por favor, asegúrese de que los siguientes artículos se incluyen en el paquete. en caso de que no se encuentre algún artículo, contacte, por favor, con su vendedor.

• AIRIS OnePAD 1050

• Adaptador de corriente

• Manual de usuario

• Condiciones de garantía y otra información

• Cables USB

Este paquete puede contener bolsas de plástico u otros materiales peligrosos para los niños. Asegúrese de desechar el embalaje de manera segura.

1.2 Características principales

navegue por internet, gestione su correo electrónico y reproduzca archivos multimedia con facilidad

• Pantalla TFT Multi-Táctil 2p. 10.1” (16:9)

• Sistema Operativo Android

• Conexión inalámbrica a Internet de alta velocidad (WiFi)

• Compatible con los formatos de archivos más comunes de vídeo, audio e imágenes

• Capacidad de almacenamiento ampliable mediante la utilización de tarjetas micro sd/sd-HC.

• Conectividad USB para la utilización de un ratón, teclado, memorias y mucho más.

• Batería recargable para una autonomía de hasta 4 horas aprox.

4

2. Conozca su Tableta

2.1 A simple vista

Botón encender/apagar

Botón inicio

Pantalla Táctil

Micrófono salida audio

Mini usB altavoces

Botón Menú

Botón Volver led

Volumen -/+

Model:

TaB1

Input:

12V 1.5a

OnePAD

s/n: xxx00xx00001

Conector alimentación lector Tarjetas micro sd reset

Pantalla Táctil

Botón Encender/Apagar

Botón Inicio

Botón Menú

Botón Volver

LED

Volumen -/+

Micrófono

Salida Audio

Mini USB

Conector Alimentación

Lector Tarjetas micro SD

Reset

Altavoces

Descripción

Controle su Tableta gracias a los controles táctiles que aparecerán en pantalla. encienda/apague la pantalla con una pulsación o mantenga pulsado para apagar la Tableta.

Pulse para salir de una aplicación y volver al escritorio principal.

Permite acceder a las posibles opciones a realizar sobre un elemento.

Úselo para volver a la ventana o aplicación anterior.

Compruebe el estado de carga de su Tableta.

Controle el volumen del sonido.

Tome notas de voz cómodamente con su Tableta.

utilice unos auriculares o altavoces.

use dispositivos de almacenamiento y otros dispositivos usB con la Tableta.

Para conectar el adaptador de corriente aC/dC y cargar la batería.

amplíe la capacidad de almacenamiento con tarjetas micro sd/sd-

HC

Fuerce el apagado/reinicio de la Tableta en caso de que ésta no responda reproducen los sonidos y avisos de la Tableta

5

2.2 Carga de la batería

la Tableta incorpora una batería recargable para proporcionarle hasta 4 horas de autonomía aprox.

es recomendable cargar la batería al menos 4-5 horas antes de utilizar la Tableta.

¿Cómo cargar la batería?

1.

Conecte un extremo del adaptador de corriente AC/DC a una toma de pared AC

100-240V.

2.

Conecte el otro extremo del adaptador de corriente a la clavija de la Tableta.

3.

desconecte el adaptador de corriente cuando la batería esté totalmente cargada.

En caso de hacer un uso incorrecto de la batería, ésta podría dejar de funcionar con normalidad. No desmonte, incinere ni caliente el aparato. Evite que el equipo esté en contacto con la luz directa, o en un coche con las ventanillas bajadas. No conecte el equipo a fuentes de energía diferentes de las indicadas en este manual o en la etiqueta ya que una negligencia de este tipo podría provocar un sobrecalentamiento o incluso una descarga eléctrica.

2.3 Introducir y usar una tarjeta de memoria

este dispositivo admite tarjetas de memoria micro sd/sd-HC. Puede ampliar la capacidad de almacenamiento de su Tableta introduciendo una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta micro sd.

¿Cómo introducir una tarjeta de memoria?

1.

Coloque la tarjeta de memoria frente a la ranura para tarjetas. la parte metálica de la tarjeta debe ir hacia abajo.

2.

deslice la tarjeta dentro de la ranura. introduzca la tarjeta micro sd hasta que se quede fija en su lugar.

6

¿Cómo acceder a los archivos de la tarjeta de memoria?

a.

desde la pantalla de inicio, pulse sobre

Ficheros

para mostrar la pantalla del ex plorador de archivos.

b.

Pulse sobre

Tarjeta SD

para mostrar todos los archivos y carpetas almacenados en la tarjeta micro sd.

No intente introducir ningún otro objeto diferente a una tarjeta de memoria micro SD en la ranura para tarjetas. Las tarjetas de memoria compatibles encajan con facilidad en la ranura para tarjetas; compruebe la alineación de la tarjeta si ofreciera resistencia.

No fuerce la entrada de la tarjeta. Evite tocar los contactos dorados de la tarjeta de memoria.

2.4 Conectar y usar un dispositivo USB

la Tableta dispone de 1 puerto mini usB para poder conectar un dispositivo usB.

• Un dispositivo de almacenamiento USB será reconocido de forma automática al ser conectado

• Puede utilizar cables USB para conectar los dispositivos al ordenador

7

¿Cómo acceder al dispositivo usB para ver los archivos?

a.

desde la pantalla de inicio, pulse en

Ficheros

para mostrar la pantalla del explo rador de archivos.

b.

Pulse sobre

USB #1

para mostrar todos los archivos y carpetas almacenados en el dispositivo usB número 1.

¿Cómo retirar un dispositivo de almacenamiento?

a.

desde la pantalla de inicio, pulse en

Ajustes.

b.

Vaya hasta

Almacenamiento.

c.

Busque el dispositivo que quiere dejar de utilizar, y pulse sobre

Desmontar o

__ Desactivar.

d.

Desconecte el dispositivo USB del puerto USB o extraiga la tarjeta de memoria.

No retire una tarjeta de memoria o dispositivo USB mientras se están escribiendo o leyendo datos para evitar daños o que se pierdan estos datos.

3. Comenzar a utilizar la Tableta

3.1 Encender y apagar la Tableta

¿Cómo encender la Tableta?

Presione el botón de

encendido/apagado

hasta que se encienda la pantalla. espere hasta que aparezca la pantalla de inicio y proceda a desbloquear el dispositivo para luego utilizarlo con normalidad; en ese momento la Tableta estará lista para ser utilizada.

Por motivos de seguridad, su tableta

AIRIS OnePAD

basada en android viene bloqueada por defecto y es necesario desbloquearla antes de poder utilizarla con normalidad.

el método de bloqueo utilizado como predeterminado le mostrará una pantalla de bienvenida en la que, además de la fecha y la hora, aparecerá un candado. Para desbloquear la tableta necesitará presionar con el dedo sobre el candado y, sin levantar el dedo de la pantalla, desplazar a la derecha el círculo hacia el candado abierto.

Una vez alcanzado ese extremo, la tableta será desbloqueada y podrá usarla con

8

normalidad. este proceso puede ser llevado a cabo tanto presionando con el dedo en la pantalla como con un ratón conectado a través del puerto usB.

Si este proceso de bloqueo automático le resulta incómodo y prefiere evitarlo, o bien quiere usar uno más avanzado basado en una clave, PIN o patrón, puede modificar su funcionamiento en

Ajustes – Seguridad – Bloqueo de pantalla

¿Cómo apagar la Tableta?

1.

Pulse el botón de encendido/apagado, aparecerá un mensaje con opciones

2.

Pulse sobre

Aceptar

para apagar la Tableta.

Nota: Pulse el botón de reset para forzar la desconexión del dispositivo en caso de que la Tableta no responda durante un periodo de tiempo prolongado.

9

3.2 Introducción de datos: teclado y pantalla táctil

La Tableta incorpora una pantalla táctil sobre la que se mostrará un teclado flotante.

a través de estos elementos podrá utilizar su dispositivo.

TeClado

El teclado flotante aparecerá en pantalla cuando presione sobre un campo de texto, un diálogo que requiera su intervención o algún dato… además podrá conectar un teclado usB, aunque en este caso puede que no todas las teclas y/o funciones estén disponibles.

PanTalla TáCTil

La pantalla con la que está equipada su Tableta es táctil y puede “sentir” el desplaza miento y presión ejercidos por su dedo o por un puntero o stylus. su funcionamiento es parecido al de un ratón conectado a un ordenador y le permitirá desplazarse entre las distintas opciones, seleccionar elementos, abrir y cerrar aplicaciones…

• Hacer Click – Pulse sobre el elemento

• Mostrar opciones – Pulse y mantenga pulsado sobre un elemento para acceder a otras opciones disponibles

• Arrastrar – Pulse, mantenga pulsado y desplace por la pantalla hasta el lugar desea do. suelte entonces el dedo/stylus

• Desplazarse – Puede mover arriba/abajo o izquierda/derecha las páginas o menús desplazando el dedo sobre la pantalla en la dirección indicada oTros MÉTodos de inTroduCCiÓn de daTos

Puede utilizar el adaptador usB incluido con la Tableta para conectar tanto un teclado como un ratón usB.

10

3.3 Pantalla de Inicio

la pantalla de inicio es el punto de partida cuando enciende su Tableta.

2 4

3

1

Nombre

1

Barra de notificaciones

2

Complementos

3

iconos

4

acceso directo a aplicaciones

Descripción

Muestra iconos de notificaciones como mensajes y alarmas; pulse en la barra para abrir el panel al completo. la parte derecha de la barra también muestra información de estado como la hora, nivel de batería y la intensidad de la señal de red.

estos complementos (también conocidos como Gadgets o Widgets) son pequeñas aplicaciones que puede utilizar desde su pantalla de inicio. si desea añadir complementos, vaya al escritorio de Widgets para arrastrar el que quiera añadir sobre la pantalla de inicio.

Pulse para abrir una aplicación o carpeta.

Pulse para ver el escritorio con todas las aplicaciones instaladas en la Tableta. desplácese a la izquierda o a la derecha para ver el contenido de todos los escritorios disponibles y su contenido.

11

3.4 Aplicaciones

si desea abrir una aplicación, pulse sobre el acceso directo a aplicaciones de la pantalla de inicio o bien sobre el icono de la misma.

Esta pantalla tiene únicamente fines ilustrativos. AIRIS se reserva el derecho a modi ficar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en el dispositivo.

aPliCaCiones PreinsTaladas su Tableta dispone de algunas aplicaciones previamente instaladas. entre estas aplicaciones se incluyen: navegador de páginas Web

Explorador de archivos

Gestor de correos electrónicos

Hora actual / alarma

12

Visualizar fotografías y videos reproductor de música reproductor de videos

AIRI S no se responsabiliza del funcionamiento de estas aplicaciones descargadas de

Internet; por favor, lea atentamente la descripción y los términos de uso de terceros antes de instalar aplicaciones en su ordenador.

3.5 Menús

Existen dos tipos de menús.

1.

Menús de opciones rápidas. los menús de opciones rápidas contienen funciones relacionadas con la pantalla actual o aplicación. si desea ver un menú de opciones, presione el botón menú.

Nota: No todas las pantallas o aplicaciones contienen un menú de opciones; si no existiera, no pasará nada si presiona el botón menú.

13

2.

Menús contextuales.

Los menús contextuales incluyen funciones relacionadas con un objeto específico en pantalla. Si desea ver un menú contextual, pulse y mantenga pulsado sobre un objeto de la pantalla.

No todos los objetos tienen menú contextual; si no existiera, no ocurrirá nada cuando pulse sobre el objeto.

14

3.6 Notificaciones

Los iconos que aparecen en la barra de Notificaciones en la parte inferior de la pan talla le alertarán sobre mensajes, alarmas u otros eventos. Puede leer y responder a las notificaciones abriendo completamente el panel de Notificaciones.

Pulse sobre las Notificaciones para abrir el panel de

Notificaciones

o bien presione en la pantalla de inicio sobre el botón

menú

y después pulse en Notificaciones para abrir el panel de Notificaciones.

¿Cómo actuar con una notificación?

• Pulse sobre la Notificación

¿Cómo cerrar el panel de Notificaciones?

• Pulse fuera del área de Notificaciones, o;

• Pulse sobre cada botón de cerrar situado a la derecha de cada notificación.

15

4. Conectarse a Internet

este dispositivo puede conectarse a internet a través de redes de datos inalámbricas

Wi-Fi. la tecnología inalámbrica Wi-Fi ofrece acceso a internet sin cables, aunque la distancia de alcance variará en función del entorno y del router Wireless utilizado.

4.1 Red inalámbrica (Wi-Fi)

requisiTos Para la ConexiÓn Wi-Fi necesitará cumplir los siguientes requisitos para conectar su Tableta a internet:

1.

Un router inalámbrico o punto de acceso con conexión a banda ancha de Internet.

El router inalámbrico debe soportar conexiones Wi-Fi 802.11bgn.

2.

Configuración de la red del router inalámbrico necesita conocer el nombre de su red (ssid) y su clave de acceso, u otros datos más si tiene activados filtros de seguridad. Normalmente puede consultar la configuración en la documentación de su router inalámbrico o preguntar a su proveedor de servicios en caso de duda.

Puede captar redes Wi-Fi abiertas, o HotSpot. Estas redes suelen estar configuradas para que se conecte sin necesidad de modificar sus características, de esta forma el dispositivo obtendrá la información necesaria automáticamente del router.

ConeCTarse a una red Wi-Fi

La barra de Notificaciones dispone de iconos que indican el estado Wi-Fi de su Ta bleta.

Notificación de red Wi-Fi abierta accesible.

Concectado a una red Wi-Fi (las ondas indican la fuerza de la conexión).

[sin icono] No hay redes Wi-Fi próximas o el receptor está apagado.

16

1.

encienda el receptor Wi-Fi si está apagado.

a.

Pulse sobre el icono aplicaciones/apps [ cha de la pantalla.

b.

Abra el menú de configuración:

Pulse sobre

Ajustes

.

c.

abra el menú de redes inalámbricas:

] situado en la esquina superior dere-

Pulse sobre

Wi-Fi.

d.

Pulse sobre una red existente, sobre Buscar o añada su propia red inalámbrica

Wi-Fi

:

Cuando esté conectada la Wi-Fi, el dispositivo comenzará la búsqueda y mostrará una lista de redes disponibles.

Si la Tableta encuentra una red que tenga almacenada, se conectará automáticamente.

Si no encuentra su red en la lista, puede iniciar otra búsqueda. Si desea buscar redes, pulse sobre

Buscar

.

2.

Cómo seleccionar una red Wi-Fi disponible para conectarse:

Seleccione una red de la lista en el menú de configuración Wi-Fi.

Si la red está abierta, la Tableta le pedirá que confirme la conexión. Pulse sobre

Establecer conexión

para confirmar la conexión.

si se trata de una red segura (se indicará con el icono de un candado), la Tableta le pedirá que introduzca la contraseña y otros datos. introduzca la clave de acceso y después pulse en

Establecer conexión

para confirmar la conexión.

17

Cu ando se haya conectado correctamente a una red Wi-Fi, la barra de Notificaciones en la parte inferior de la pantalla mostrará el indicador de señal Wi-Fi.

Consulte con el fabricante o proveedor si necesita más información sobre cómo añadir una red Wi-Fi cuando no está dentro del alcance del dispositivo o cuando el router está configurado como nombre de red (SSID) oculto, o para configurar opciones Wi-

Fi avanzadas.

18

5. Navegar por Internet

la aplicación del navegador le permitirá visitar páginas Web y encontrar información en internet. Manténgase al día con las noticias y sus amigos, consulte sus páginas favoritas o lea las noticias.

el dispositivo debe estar conectado a internet para poder usar el navegador. lea la sección “Conectarse a Internet” para más información sobre la conexión a Internet.

Pulse sobre el icono del navegador para abrirlo e ir a la pantalla de inicio, o vaya a través del acceso directo disponible en la barra de accesos directos.

1

2

Nombre

1

Barra de dirección

2

icono de Marcadores

Descripción

Muestra la dirección (url) de la página que esté visitando. Pulse sobre la barra para introducir una nueva dirección o buscar una Web.

Pulse sobre el icono de

Marcadores

para añadir o ver las direcciones favoritas, las Webs más visitadas, o para ver el historial del navegador.

a continuación se describen algunas opciones comunes del navegador.

ir a una PáGina WeB.

1.

Pulse sobre la Barra de dirección en la parte superior de la pantalla del navegador.

2.

utilice el teclado para introducir una dirección Web (url) (ej. www.google.es)

3.

Pulse sobre ir para ir a la Web.

19

MarCar una WeB CoMo FaVoriTa.

Marque sus Webs más usadas como favoritas para poder acceder a ellas más rápidamente sin necesidad de introducir la url.

1. Vaya a la página Web que desea guardar en Favoritos.

2. Pulse en el icono de

Marcadores

a la derecha de la Barra de direcciones.

3. Pulse sobre

Añadir.

4. Si lo desea, puede modificar el nombre de la Web en su lista de favoritos o su dirección

(url). o pulse en

Aceptar

para finalizar.

ir a una PáGina WeB MarCada CoMo FaVoriTa

1. Pulse en el icono de

Marcadores

a la derecha de la Barra de direcciones.

20

2. Pulse sobre el recuadro de una página guardada en la lista de favoritas para abrirla.

aBrir una nueVa VenTana en el naVeGador.

1. Pulse sobre

Menú

para mostrar las opciones del navegador.

2. Pulse sobre

Nueva Ventana

para abrir una nueva ventana en el navegador.

CaMBiar de una VenTana de naVeGador a oTra.

1. Pulse sobre

Menú

del ratón para mostrar las opciones del navegador.

2. Pulse sobre

Ventanas

para mostrar una lista de ventanas del navegador.

3. Pulse sobre el nombre de la ventana a la que desee acceder, o pulse sobre la “x” para cerrar la ventana.

21

6. Gestionar aplicaciones

Podrá añadir nuevas funciones a su Tableta descargando e instalando nuevas aplicaciones. Puede hacerlo a través del Market o bien utilizando el gestor de archivos aPK, tal y como se detalla a continuación.

Pulse sobre el icono

Instalador APK

para abrir el gestor.

La Tableta explorará y mostrará todas las aplicaciones instaladas, incluso aquellas aplicaciones no instaladas pero que sí estén presentes en el dispositivo.

Pulse sobre una aplicación para iniciar el proceso de instalación.

22

Preste especial atención a las aplicaciones que requieran acceso a varias funciones o a datos personales. Usted será el único responsable de las aplicaciones que instale en su dispositivo. Algunos diseñadores le permitirán descargar e instalar aplicaciones directamente desde sus Webs.

Los diseñadores de aplicaciones ofrecen información adicional para aplicaciones de terceras partes. AIRIS no se responsabiliza del funcionamiento de estas aplicacio nes; por favor, lea atentamente la descripción y los términos de uso de terceros dise-

ñadores antes de instalar aplicaciones en su Tableta.

23

7. Configurar las opciones del sistema

Abra el menú de configuración para establecer la apariencia y las funciones de la

Tableta.

Muchas aplicaciones tendrán su propia configuración; para más información consulte la documentación del diseñador de la aplicación.

CÓMo aBrir el MenÚ de ConFiGuraCiÓn:

Pulse sobre el icono

Ajustes

para abrir el menú de Configuración desde la Pantalla de inicio.

La configuración se divide en varias categorías. Pulse sobre una categoría para ac ceder y configurarla.

24

8. Especificaciones

El diseño, las especificaciones y el manual están sujetos a cambios sin previa notifi cación.

• Pantalla TFT Multi-Táctil 2p. 10.1” (16:9)

• Procesador ARM Cortex A8 Core V7 hasta 1 GHz

• Gráficos Integrados Compatibles 1080p

• Memoria 1 GB DDR3

• Almacenamiento 4 GB Flash

• Mini USB

• Lector de Tarjetas micro SD/SD-HC

• Tarjeta de Red Inalámbrica WiFi 802.11bgn

• Altavoces, Micrófono y Salida de Audio (2.5 mm.)

• Batería para Autonomía 4 horas aprox.

• Dimensiones 269 x 174 x 12 mm.

• Peso ~ 0.65 Kg.

• Android 4.0

25

9. Notas de seguridad

El símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de “voltaje peligroso" sin aislar dentro del producto que puede tener magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está alerta al usuario de la presencia de instrucciones de uso y de mantenimiento importantes en los documentos que acompañan al aparato.

Para más información sobre el reciclado y desechado de este producto, contacte con sus autoridades locales o con la Electronics Industries Alliance www.eiae.org.

Para el usuario:

introduzca a continuación el número de serie que aparece en la parte trasera de la unidad. Guarde esta información para futuras consultas.

nº de Modelo: nº de serie:

ADVERTENCIA:

Evite la exposición a la lluvia o la humedad para prevenir incendios o cortocircuitos. el aparato incluye un voltaje alto y peligroso. no abra la carcasa.

Proteja sus oídos:

Los expertos en audición desaconsejan el uso de auriculares a volumen elevado. La exposición prolongada a altos niveles de volumen puede causar pérdidas auditivas. si advierte un zumbido en los oídos o pérdida de audición, deje de

26

usar los auriculares y consulte a un médico.

NOTA:

si el producto deja de funcionar o se apaga de forma repentina, podría deberse a una descarga electrostática. en tal caso, siga las siguientes instrucciones para solucionar el problema:

• Apague el aparato manteniendo presionado el botón

encendido/apagado

durante

8 segundos.

• Encienda de nuevo el aparato.

deClaraCiÓn de la FCC este equipo cumple con el apartado 15 de la normativa de la Comisión Federal de

Comunicaciones. el uso está sujeto a las siguientes condiciones:

(1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar usos no deseados.

NOTA:

este equipo ha sido probado para cumplir con los límites del dispositivo digital de clase B, siguiendo el apartado 15 de las normas de la FCC. estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. sin embargo, no hay garantía de que no ocurra la interferencia en una instalación en particular. si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:

• Reoriente o resitúe la antena de recepción.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del cual el receptor está conectado.

• Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para que le ayude.

debe usar un cable apantallado para cumplir los límites de la Clase B, subapartado

B del apartado 15 de las normas de la FCC.

27

No modifique el equipamiento a menos que se especifique en el manual. Si debiera llevar a cabo estas modificaciones, debería desconectar el equipo.

adVerTenCia leGal y soBre MarCas reGisTradas android es una marca registrada de Google inc. el uso de esta marca está sujeto a licencias de Google.

Algunos de los diseños utilizados en el empaquetado son modificaciones en base a creaciones de Google y deben utilizarse según los términos descritos en la licencia de Creative Commons 3.0.

sd/MMC es una marca registrada de sd Card association.

usB es una marca registrada de usB implementers Forum, inc.

el resto de marcas registradas y logotipos son propiedad de sus respectivos propietarios a menos que se indique lo contrario.

insTruCCiones iMPorTanTes soBre seGuridad

1. lea las instrucciones: debe leer con atención estas instrucciones antes de encender el aparato.

2. Guarde las instrucciones: se deben guardar estas instrucciones de seguridad y uso para futuras consultas.

3. Preste atención a las advertencias: debe prestar atención a todas las advertencias incluidas en las instrucciones de uso.

4. siga las instrucciones: debe seguir todas las instrucciones de uso.

5. limpieza: desconecte este producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. no utilice limpiadores líquidos o en aerosol. utilice un paño suave para limpiar.

6. accesorios: utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante. el uso de otros accesorios puede resultar peligroso.

7. agua y humedad: no utilice este producto cerca del agua (ej. cerca de una bañera, palangana, fregadero, lavadora, sótanos húmedos, cerca de piscinas o similares).

8. Ventilación: las ranuras de la carcasa están diseñadas para ofrecer ventilación y asegurar un óptimo funcionamiento del producto, a la vez que lo protege de un posible sobrecalentamiento. no debe bloquear estas ranuras colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficies similares. Este aparato nunca debe colocarse en una instalación integrada como una estantería sin buena ventilación o sin atender

28

las instrucciones del fabricante.

9. Fuentes de energía: este producto se debe utilizar con el tipo de energía indicada en la etiqueta. si no está seguro del tipo de energía disponible, consulte a su distribuidor o empresa de energía local. Consulte las instrucciones de uso si va a utilizar aparatos con energía suministrada por baterías u otras fuentes.

10. Sobrecarga: No sobrecargue los enchufes de pared, los cables extensores o los receptáculos integrales, ya que esto puede provocar un riesgo de incendio o descargas eléctricas.

11. entrada de objetos y líquidos: no introduzca objetos de tipo alguno dentro de este producto a través de sus aberturas ya que pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar partes que pueden provocar incendios o descargas eléctricas. no vierta líquido de tipo alguno en el producto.

12. reparaciones: no intente reparar este producto por usted mismo ya que abrir o quitar la carcasa puede exponerle a voltaje peligroso o a otros peligros. Lleve el apa rato a un centro de reparaciones con personal cualificado.

13. reparaciones por daños: desconecte este producto de la toma de corriente y consulte al personal de reparaciones cualificado en las siguientes condiciones: a) si el cable o el enchufe están dañados; b) si ha entrado líquido u otros objetos dentro del producto; c) si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua; d) si el producto no funciona con normalidad aún siguiendo las instrucciones de uso. ajuste sólo aquellos controles que se especifican en las instrucciones de uso ya que un ajuste inapropia do de otros controles puede resultar en daños y a menudo requerirá un trabajo más extenso por parte del técnico cualificado para restaurar el funcionamiento normal del producto; e) si el producto se ha caído o dañado de algún modo; f) si el producto muestra algún cambio en su rendimiento, esto puede requerir reparaciones.

14. Piezas de recambio: Cuando sea necesario utilizar un recambio, asegúrese de que el técnico de reparaciones ha utilizado los recambios especificados por el fabri cante o que tienen las mismas características que las piezas originales. las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendios, descarga eléctrica y otros peligros.

15. Comprobación de seguridad: Tras realizar una reparación a este producto, pida al técnico de reparaciones que realice comprobaciones de seguridad para determinar que el producto está en condiciones de uso apropiadas.

16. Calor: el producto se debe situar lejos de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que pro duzcan calor.

29

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD /

DECLARATION OF CONFORMITY

nombre del suministrador/

Supplier´s name

:

INFINITY SYSTEM S.L.

dirección/

Address:

A2, Km 48,5, PARCELA 12 B, P. I. DE CABANILLAS (GUADALAJARA)

Teléfono

/Telephone

:

949 349 100

Fax:

949 349 173

C.i.F.:

B-81477507

-declara, bajo su responsabilidad que el equipo/

Declare, Under their responsability tha the device

:: descripción del aparato/

Device description

:

Equipo portátil con Android / Netbook with Android

Marca

/Brand

:

AIRIS

Modelo

/Model name

:

AIRIS OnePAD 1050

Fabricante/

Manufacturer

:

INFINITY SYSTEM S.L.

PaÍs

/Country

:

ESPAÑA

ref. Modelo/

Model reference

:

TAB11R

-es conforme con las especificaciones técnicas que le son de aplicación en el día de la fecha según la directiva

99/5 del Parlamento europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el rd 1890/2000, de 20 de noviembre de 2000 y en particular con

/ It´s agreed that the specifications are acording to the Europe Parlament directive 99/5 and w ith the borrad of 9th March of 1999, acording wi th the

Spanish la w RD 1890/2000, on 20th November of 2000 and in particular w ith:

Series específicas de ensayos de radio recogidos en la norma/

Specific series of radio testing acording to the rules:

a) Relatives to the Directive 73/23/EEC (amendment by 93/68/EEC) 2006/95/EC :

en60950-1: 2006+a11:2009

b)

Relatives to the Direc ti ve 2004/108/EC amended by 89/336/EEC and its amendments 92/31/EEC and

93/68/EEC :

en55022: 2006+a1: 2007, Class B en61000-3-2 (2006) en61000-3-3 (2008) en55024: 1998+a1:2001+a2:2003 ieC 61000-4-2 (2008) ieC61000-4-3 (2006) ieC61000-4-4 (2004) ieC61000-4-5 (2005) ieC61000-4-6 (2008) ieC61000-4-8 (2009) ieC61000-4-11 (2004)

c) d)

Relatives to R&TTE

en300328 &e n301489

Relative to RO HS

2002/95/eC en Guadalajara, a 1 de Julio de 2012

30 d. José Vicente Molera -director General

31

www.airis.es

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement