MD Sports AH048Y19005 Compact Size Air Powered Hockey Table Assembly Instructions
Add to my manuals
16 Pages
MD Sports AH048Y19005 is a high-quality air hockey table designed for indoor use. With its powerful blower motor, it creates a smooth, fast-paced playing surface for exciting air hockey games. The table features a sturdy construction with durable materials, ensuring stability and longevity. It comes with all necessary accessories, including two paddles and two pucks, so you can start playing right away. Whether you're a beginner or a seasoned player, the MD Sports AH048Y19005 offers an enjoyable and challenging air hockey experience for players of all skill levels.
advertisement
MODEL/MODELO
AH048Y19005
AH048Y19001
Assembly Instructions
Instrucciones De Ensamblaje
877-472-4296 www.medalsports.com
English
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from one
State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our Consumer Service Department.
Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal
Sports, cannot handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE
PRODUCT TO THE STORE!
Español
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS
Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos de daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS
ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA!
WE ARE READY
TO HELP
DO NOT RETURN TO STORE
ESTAMOS LISTOS
PARA AYUDAR
NO DEVOLVERLO A LA TIENDA
Please Contact Por favor Contacto
MD SPORTS
Customer Service
Toll Free
Servicio al Cliente
Llamados gratuitos
877-472-4296
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
For additional resources and
Frequently Asked Questions, please visit us at
Por mayor información y
Preguntas Frecuentes, favor visitarnos en
www.medalsports.com
(Continued on the next page.) 1 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
AH048Y19005
English Español
TOOLS REQUIRED
Phillips Screwdriver
Standard (Flat Head
Screwdriver)
Allen Key
- Not Included
- Not Included
- Included
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador Phillips
Destornillador de Cabeza
Plana
Llave Allen
- No incluido
- No incluido
- Incluido
RECOMMENDED
Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution.
Power Tools:
Set to Low Torque
/ Herramientas eléctricas:
Establecer bajo par de torsión
IMPORTANT NOTICE!
1.
This product is intended for INDOOR use only.
2.
Please do not sit, climb or lean on the product.
3.
Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs.
4.
Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product.
5.
This is not a child’s toy, adult supervision is required for children playing this game.
RECOMENDADO
Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran ayuda durante el ensamblado; sin embargo, por favor ajuste el par de giro bajo y sea extremadamente precavido.
High Torque Over Tightened
/ Alto par más estrictas
¡AVISO IMPORTANTE!
1.
Este producto está destinado para el uso INTERIOR solamente.
2.
Por favor no sientes, subas o inclínes el producto.
3.
Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas.
4.
Por favor use solamente spray para muebles para limpiar la superficie exterior del producto.
5.
Esto no es un juguete de niños, se requieren la supervisión adulta para niños cuando esté jugando al juego.
X2
At least 2 adults needed
Se necesitan al menos 2 adultos
No children in assembly area
No deben estar los niños en el area de ensamble
WARNING
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD
- This item contains small parts.
Not suitable for children under 3 years.
Keep away from pets in assembly area
Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble
Do not use or keep product outdoors. For indoor use only. No wet/humid conditions.
No usar o guardar el producto en el exterior.
Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados
ADVERTENCIA
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA
- Este artículo contiene piezas pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de edad.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 2 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions
1.
Read all instructions-All the safety and operating instructions should be read carefully before this hockey game is played.
2.
Caution-This is not a toy and is intended for use by or under the supervision of adults. Adults should review safety guidelines with children to avoid possible risk of electric shock or other injuries.
3.
Power sources-This hockey game should be operated only from 110-120V A.C., 60 cycle current as indicated on the identification label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company.
4.
Power cord protection-Power cord should be routed so that it is not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against it.
Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point of exit from the game.
5.
Overloading-Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.
6.
Object and liquid entry-Never push objects of any kind into this game through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts which could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the game.
7.
Ventilation-Openings in the game are provided for the exhaust air to create a cushion effect. The openings on the air blower are for the intake air. Keep clear of the air blower when it is on. Do not put hands or other objects near the intake openings. To ensure reliable operation of the game and protect it from overheating these openings must not be blocked or covered.
8.
Damage requiring service-Unplug the game from the wall outlet.
Do not attempt to service the blower yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer servicing to qualified service personnel under the following conditions.
A. When the power supply cord or the plug is damaged.
B. If liquid has spilled, or objects have fallen into the
blower.
C. When the air blower exhibits a distinct change in
performance e.g. abnormal noise, this indicates a
need for service.
9.
CAUTION-ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT-
Not recommended for children under 8 years of age. As with all electrical products, precautions should be observed during handling and used to reduce the risk of electric shock.
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
1.
Lea todas las instrucciones
Lea todas las instrucciones-Todas las instrucciones de seguridad y operación se deben leer detenidamente antes de jugar con este juego de hockey.
2.
Advertencia-Esto no es un juguete y su uso debe ser supervisado por adultos Los adultos deberían repasar las directrices de seguridad conlos niños para evitar el riesgo de posible choque eléctrico u otras heridas.
3.
Fuentes de potencia-Este juego de hockey debería ser operado únicamente con corriente de 110-120V A.C., de
60 ciclos de corriente como se indica en la etiqueta de identificación. Si usted no está seguro sobre el tipo de suministro de energía de su casa, consulte con el distribuidor de su aparato o la empresa de energía local.
4.
Protección del cable eléctrico-El cable eléctrico debería ser encaminado de modo que nadie se pare sobre él o sea comprimido por artículos colocados encima o contra el mismo. Preste atención especial a los cables en los enchufes, receptáculos convenientes y el punto de salida del juego.
5.
La sobrecarga-No sobrecargue las salidas de pared y cables de extensión ya que esto puede resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico.
6.
Entrada de objetos y líquidos-Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico. Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego.
7.
Ventilación-Las aperturas en el juego se ofrecen para que el aire de escape produzca un efecto de amortiguación. Las aperturas sobre el soplador de aire son para la entrada de aire. Aléjese del soplador de aire cuando esté encendido. No ponga la mano u otros objetos cerca de las aperturas de entrada. Para asegurar una operación confiable del juego y evitar el sobrecalentamiento, estas aperturas no deben ser bloqueadas o cubiertas.
8.
Los daños que requieren de servicio-Desconecte el juego de la salida de pared.
No intente dar servicio al sopl ador por su propia cuenta ya que la apertura o la eliminación de las cubiertas podría exponerlo al voltaje peligroso u otros peligros. Solicite el servicio por parte de un profesional, bajo las siguien-tes condiciones:
A. Cuando el cable de suministro de energía o el
enchufe estén dañados.
B. Si se ha derramado líquido o han caído objetos,
dentro del soplador.
C. Cuando el soplador de aire muestre un cambio
notable en su funcionamiento, por ejemplo ruido
anormal, esto indica la necesidad de servicio.
9.
ADVERTENCIA-PRODUCTO DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO-
No recomendado para niños menores de
8 años de edad. Como con todos los productos eléctricos, se deben observer las precauciones durante el manejo y se debenemplear para reducir el riesgo de choque eléctrico.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 3 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read all instructions
10.
We recommend that the game be periodically examined for conditions that may result in the risk of fire, electrical shock, or injury to persons. In the event such conditions exist, the game should not be used until properly repaired.
11.
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS
WARNING -
When using electric appliances, basic precautions should always be followed, including the following:
A) Read all the instructions before using the
appliances.
B) To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when an appliance is used by or near
children.
C) Do not contact moving parts.
D) Only use attachment recommended or sold by the
manufacturer.
E) Do not use outdoors.
F) For a cord-connected appliance, the following shall
be included:
- To disconnect, turn all controls to the off position,
then remove the plug from the outlet.
- Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp
the plug, not the cord.
- Unplug from outlet when not in use and before
servicing or cleaning.
- Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug, or after the appliance malfunctions
or is dropped or damaged in any manner.
Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair, or electrical or
mechanical adjustment.
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones
10.
Recomendamos que el juego de vez en cuando sea examinado para detector condiciones que podrían resultar en el riesgo de incendio, choque eléctrico, o las personas. Si estas condiciones existen, el juego no debería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado.
11.
RIESGOS DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO,
O LESIONES A LAS PERSONAS
ADVERTENCIA -
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluy-endo las siguientes:
A) Lea todas las instrucciones antes de usar los
aparatos.
B) Para reducir el riesgo de lesiones, la supervisión de
cerca es necesaria cuando el aparato esté siendo
usado por o cerca de los iños.
C) No entre en contacto con piezas móviles.
D) Sólo use el accesorio recomendado o vendido por el
fabricante.
E) No use al aire libre.
F) Para un aparato de conexión por cable, se debe
incluir lo siguiente:
- Para desconectar, gire todos los mandos a la
posición “off” (apagado), luego retire el enchufe de
la salida.
- No desconecte al tirar del cable. Para desconectar,
agarre el enchufe, no el cable.
- Desconecte desde la salida cuando no esté en uso
y antes de revisar o limpiar.
- No opera ningún aparato cuando el cable o
enchufe esté dañado, o después del
malfuncionamiento del aparato o de que el mismo
se haya botado o dañado de cualquier modo.
Revuelva el aparato a las instalaciones de servicio
autorizadas más cercanas para examen, reparación
o ajuste eléctrico o mecánico.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: To Reduce The Risk Of Fire Or
Electric Shock, Do Not Use This Fan With
Any Solid-State Speed Control Device.
SALVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no uses este abanico con cualquier dispositivo de control sólido - velocidad estatal.
For Household use only.
Para Uso Doméstico Sólo.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 4 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
PARTS IDENTIFIER
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
PART
PIEZA
2
PART NAME
FOR FIG. 1
3
1
FOR FIG. 1
Español
IDENTIFICADOR DE PIEZAS
FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG
Mainframe x1
Unidad Principal
FOR FIG. 1
4
QUANTITY
CANTIDAD
NOMBRE DE PIEZA
FOR FIG. 2
5
FOR FIG. 2
6
Right Leg x2
Pierna
Derecha
FOR FIG. 5
7
Left Leg
Pierna
Izquierda x2
FOR FIG. 3
8
End Leg Panel
Panel de
Pierna Final x2
FOR FIG. 6
Leg Leveler
Nivelador de
Pierna x4
Electronic Scorer
Marcador
Electrónico x1
Goal Box with Wire x2
Caja Objetivo con Cable
Adapter Adaptador x1
ACCESSORIES
9 10
FOR FIG . 6
11
FOR FIG . 6
ACCESORIOS
Round Puck x2
Puck Redondo Pusher Golpeador x2
Felt Pad x2
Almohadilla de
Fieltro
HARDWARE
A1 A2
FOR FIG. 1
A3
FOR FIG. 1
A4
A5
Allen Key Llave Allen x1
FOR FIG. 5
A6
Bolt
HARDWARE
FOR FIG. 4 x12
Perno
FOR FIG. 2
Washer Arandela x12 x4
4x12mm Screw Tornillo 4x12mm x2
3x20mm Screw Tornillo 3x20mm x8
4x15mm Screw Tornillo 4x15mm
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 5 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
PRE-INSTALLED PARTS
P1
FOR FIG . 1
P2
FOR FIG . 1
P3
Español
PIEZAS PREINSTALADAS
FOR FIG . 1
P4
FOR FIG. 1
Motor Motor x1
Apron Corner x4
Rinconero de
Delantal
T - Nut T-Tuerca x16
Connect Box x1
Caja de Conexión
BEFORE ASSEMBLY
1.
Find a clean, level place to begin the assembly of your product.
2.
Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages. If any parts are missing, call our customer service.
ANTES DE MONTAR
1.
Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto.
2.
Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas. Si falta alguna pieza, llame a nuestro servicio al cliente.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 6 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
ASSEMBLY
FIG. 1
1
P1
P2
P4 x1
Pre-installed x1
Pre-installed x4
Pre-installed x1
2 x2
3
P3 x2
Pre-installed x16
A1
A2 x1 x12
A3 x12
2
A2
A3
P3
3
3
P1
P4
1
P3
2
P2
A3
A2
Español
MONTAJE
5
A6
FIG. 2
4 x2 x4 x8
5
4
A6
4
A6
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 7 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
ASSEMBLY
FIG. 3
7 x2
Español
MONTAJE
7
Scoring Sensor Wire
/ Cable del Sensor de Marcador
7
P1
Note: Thread the wire from the Goal Boxs (7) through the openings of the end aprons and supports of the playfield to insert the
Wire into the Connect Box (P4).
/ Nota: Enhebre el cable desde la Caja de
Gol (7) por las aperturas de los delantales final y soporte del campo de juego para insertar el Cable a la Caja de Conexión (P4).
7
P4
7
HOLD BY THE
TABLETOP
/ SOSTENER DE
LA SUPERFICIE
DE LA MESA
CABINET
/ GABINETE
7
DO NOT HOLD THE TABLE
BY THE LEGS
/ NO SOSTENER LA MESA
POR LAS PATAS
DO NOT LEAN THE
TABLE ON ITS LEGS
/ NO INCLINAR LA MESA
SOBRE LAS PATAS
P4
CAUTION
1.
2.
3.
Two strong adults are recommended to turn over the table as shown.
Lift the table off the ground.
Turn the table over.
Place it on all four feet at the same time on the ground.
AH048Y19005
PRECAUCIÓN
1.
2.
3.
Se recomienda la participación de dos adultos para invertir la mesa como se muestra.
Levante la tabla del suelo.
Voltee la mesa.
Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo tiempo.
(Continued on the next page.) 8 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
ASSEMBLY
FIG. 4
A4 x4
A4
FIG. 5
6
A5 x1 x2
6
A5
Español
MONTAJE
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 9 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
8
10
11
English
ASSEMBLY
FIG. 6
x1 x2 x2
Underside of table
/ Parte inferior de la tabla
Español
MONTAJE
P4
6
Note: Thread the Wire of Electronic Scorer (6) through the opening of the Side Apron to the
Connect Box (P4), and then plug the Scorer wire into the Connect Box (P4).
/ Nota: Enhebre el Cable del Marcador Electrónico
(6) por las aberturas del Delantal Lateral a la
Caja de Conexión (P4), y luego enchufe el cable del Marcador a la Caja de Conexión (P4).
Note: Tear off the backside papers of the Felt Pads (11) and stick them onto the bottom of the Pushers (10).
/ Nota: Arranque el papel de la parte trasera de
Almohadilla de Fieltro (11) y péguelos al fondo de los
Golpeador (10).
AH048Y19005
11
6
10
7
P4
8
(Continued on the next page.) 10 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM
(BOTTOM OF TABLE)
Español
DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA
(FONDO DE LA MESA)
7
Goal Box with Wire
/ Caja Objetivo con Cable
P1
MOTOR
/ MOTOR
P4
Connect Box
/ Caja de Conexión
7
Goal Box with Wire
/ Caja Objetivo con Cable
Adapter
/ Adaptador
8
ELECTRONIC SCORER OPERATION
6
Electronic Scorer
/ Marcador Electrónico
OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICO
ON / OFF
HOW TO PLAY MANERAS DE JUGAR
1.
When the “
HOME
” player scores a point, the “
HOME
” indicator will show 1 point; when the “
VISITOR
” player scores a point, the “
VISITOR
” indicator will show 1 point.
1.
Cuando el jugador de “
HOME
” anota un punto, el indicador de “
HOME
” mostrará 1 punto; cuando el jugadolr de “
VISITOR
” anota un punto, el indicador de “
VISITOR
” mostrará 1 punto.
2.
The first player to reach 9 points wins the game.
3.
After the game, you can press the “
RESET
” button to start a new game.
Note:
1.
You can press the “
RESET
” button at any time, to set the scorer back to the beginning status.
2.
El primer jugador que llegar a 9 puntos ganaría el juego.
3.
Luego del juego, ud. puede apretar el botón “
RESET
” para iniciar un juego nuevo.
Nota:
1.
Ud. puede apretar el botón “
RESET
” en cualquier momento, para poner el marcador al estado principal.
2.
You can press “
ON/OFF
” at any time to turn off the scorer. Press “
ON/OFF
” again to turn it back on.
2.
Ud. puede apretar “
ON/OFF
” en cualquier momento para apagar el marcador. Aprete el botón “
ON/OFF
” otra vez para encenderlo.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 11 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
POWER GLIDE HOCKEY RULES OF PLAY
The Object of the Game
The object of Power Glide Hockey is to be the first player to score 9 goals against the opposing player.
Beginning the Game
A coin toss is used to determine which player starts with the puck (“serve”). The player winning the coin toss gets the puck and begins play by striking the puck with his/her pusher onto the opponent’s side.
During Play
Players can strike the puck anywhere on their half of the playing surface. Players cannot cross the centerline to strike the puck. If a goal is scored when a player strikes the puck from over the centerline, it does not count.
A player may stand anywhere around the table on his/her side of the centerline. Players may not stand past that line.
When the puck contacts any part of the centerline, either player may strike the puck to score.
Scoring
A goal is scored when the puck enters and drops inside the opponent’s goal.
The player who conceded the goal receives possession of the puck for the next serve.
What Counts as a Goal?
If the puck stops in the goal and has tilted into the goal box, it counts as a goal.
If the puck stops in the goal and has not tilted into the goal box, it does not count as a goal. Player can move the puck out of the goal area with his/her hand or pusher.
If the puck rebounds out of the goal, the point does not count.
Winning
The first player to score 9 points is declared the winner.
Español
REGLAS PARA JUGAR AL AIR HOCKEY
El objetivo del juego
El objetivo del Hockey de mesa es ser el primero en anotar nueve goles contra el jugador adversario.
Empezando el juego
Se lanza una moneda para determinar el jugador que empieza con el disco (“saque”). El jugador que gana el lanzamiento de la moneda recibe el disco y golpea el disco con su mazo hacia el lado contrario para empezar a jugar.
Durante el juego
Los jugadores pueden golpear el disco en cualquier lugar sobre la mitad de su superficie de juego. Los jugadores no pueden cruzar la línea central para golpear el disco. De logar un gol cuando un jugador golpea el disquito de goma sobre la línea central, no cuenta.
Un jugador puede ponerse de pie en cualquier lugar alrededor de la mesa sobre su lado de la línea central.
Los jugadores no pueden ponerse más allá de la línea central.
Cuando el disco hace contacto con cualquier parte de la línea central, cualquier jugador puede golpear el disco para anotar gol.
Anotando goles
Se anota un gol cuando el disco entra y cae dentro de la portería del jugador contrario.
El jugador que concede el gol recibe la posesión del disquito de goma para el siguiente servicio.
¿Cómo se cuenta un gol válido?
Si el disquito de goma para en la meta y entra en la caja de meta de manera inclinada, un gol se cuenta.
Si el disquito de goma para en la meta y no entra en la caja de meta de manera inclinada, no se cuenta un gol, el jugador puede mover el disco fuera de la portería con su mano o con el mazo.
Si el disco rebota y sale de la portería, no se cuenta como un gol válido.
Ganar un juego
El primer jugador que anote 9 goles es declarado ganador.
AH048Y19005 (Continued on the next page.) 12 (Continúe en la siguiente página.) www.medalsports.com
English
DISCLAIMER
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
•
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with the part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Español
RENUNCIA
ADVERTENCIA
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA
Este equipo ha sido probado y encontrado para cumplir con los límites para el dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y podría irradiar la energía de radiofrecuencia y, si no fuera instalado y usado conforme con las instrucciones, podría causar interferencia dañosa para la comunicación de radio. Sin embargo, no está garantizado que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo realmente causado interferencia dañosa a la radio o la recepción de televisión, podría ser determinada por girando el equipo off y on, el usuario está animado de corregir la interferencia por una o más siguientes medidas:
•
•
•
Reoriente o recoloque la antena de recepción.
Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida del circuito diferente
•
que el que está conectado con el receptor.
Consulte el proveedor o un técnico experienciado de radio/televisión por ayudas
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de FCC.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no podría causar interferencia dañosa, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar operación indeseada.
AH048Y19005 (The last page) 13 (La ultima página) www.medalsports.com
www.medalsports.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement