Honda CR-V Hybrid 19YM Bedienungsanleitung

Add to my manuals
769 Pages

advertisement

Honda CR-V Hybrid 19YM Bedienungsanleitung | Manualzz

Bestimmte Informationen in diesem Handbuch sind gekennzeichnet mit dem Symbol

ACHTUNG

. Diese Informationen helfen Ihnen, Beschädigungen an Ihrem Fahrzeug und am

Eigentum Dritter zu vermeiden und die Umwelt zu schonen.

Die Symbole oder auf den am Fahrzeug angebrachten Aufklebern sollen daran erinnern, dieses

Fahrerhandbuch durchzulesen, um den korrekten und sicheren

Betrieb des Fahrzeugs zu gewährleisten.

oder verfügt über Farbmarkierungen zur Anzeige von

„Gefahr“ (rot), „Warnung“ (orange) oder „Vorsicht“ (gelb).

2

Sicherheitsaufkleber

S. 97

Sicherheitshinweise

Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer steht an erster Stelle. Es ist eine große Verantwortung, für den sicheren Betrieb dieses

Fahrzeugs zu sorgen.

Um Sie über die wichtigsten Sicherheitsaspekte zu informieren, sind die entsprechenden Anweisungen und andere relevante

Informationen in diesem Handbuch bzw. auf Aufklebern vermerkt.

Diese Informationen weisen auf potenzielle Gefahren hin, die

Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen verursachen können.

Diese wichtigen Sicherheitshinweise erscheinen in unterschiedlicher Form, zum Beispiel:

Sicherheitsaufkleber

- am Fahrzeug.

Sicherheitshinweise

- mit einem Sicherheits-Warnsymbol

3 und einem der nachfolgenden drei Signalwörter gekennzeichnet:

GEFAHR

,

WARNUNG

oder

VORSICHT

.

Die Signalwörter haben folgende Bedeutung:

3

3

4 3

3

GEFAHR

WARNUNG

WARNUNG

VORSICHT

Bei Nichtbefolgung der Anweisungen besteht HÖCHSTE LEBENSGEFAHR bzw. die

GEFAHR LEBENSGEFÄHRDENDER

VERLETZUNGEN.

Bei Nichtbefolgung der Anweisungen besteht LEBENSGEFAHR bzw. die GEFAHR

SCHWERER VERLETZUNGEN.

Bei Nichtbefolgung der Anweisungen besteht LEBENSGEFAHR bzw. die GEFAHR

SCHWERER VERLETZUNGEN.

Bei Nichtbefolgung der Anweisungen besteht VERLETZUNGSGEFAHR.

Sicherheits-Überschriften

- wie zum Beispiel Wichtiger

Sicherheitshinweis.

Abschnitte zur Sicherheit

- wie zum Beispiel Fahrer- und

Beifahrer-Sicherheit.

Anweisungen

- korrekter und sicherer Betrieb des Fahrzeugs.

Bedenken Sie jedoch, dass es aus praktischen Gründen unmöglich ist, alle Vorgänge zu erwähnen, die bei Betrieb oder Wartung eines

Fahrzeugs ein Gefahrenmoment beinhalten. Verlassen Sie sich auf

Ihr eigenes Urteilsvermögen.

Dieses Handbuch enthält zahlreiche wichtige

Sicherheitsinformationen - bitte lesen Sie es aufmerksam durch.

Datenrecorder

Ihr Fahrzeug ist mit mehreren Vorrichtungen ausgestattet, die im

Allgemeinen als Datenrecorder bezeichnet werden. Sie erfassen in

Echtzeit verschiedene Typen von Fahrzeugdaten, wie z. B. Zündung des SRS-Airbags und Ausfall der SRS-Systemkomponenten.

Diese Daten sind Eigentum des Fahrzeughalters und dürfen anderen Personen nicht zugänglich gemacht werden, es sei denn aus rechtlichen Gründen oder nach Genehmigung durch den

Fahrzeughalter.

Honda, seine Vertragshändler und autorisierten Servicepartner,

Mitarbeiter, Vertreter und Lieferanten haben Zugriff auf diese

Daten, jedoch ausschließlich für Zwecke der technischen Diagnose,

Forschung und Entwicklung des Fahrzeugs.

Diagnoserecorder

Ihr Fahrzeug ist mit Wartungsvorrichtungen ausgestattet, die Daten

über die Leistung des Antriebsstrangs und die Fahrbedingungen erfassen. Die Daten können den Technikern bei der Diagnose,

Reparatur und Wartung des Fahrzeugs helfen. Diese Daten dürfen anderen Personen nicht zugänglich gemacht werden, es sei denn aus rechtlichen Gründen oder nach Genehmigung durch den

Fahrzeughalter.

Honda, seine Vertragshändler und autorisierten Servicepartner,

Mitarbeiter, Vertreter und Lieferanten haben Zugriff auf diese

Daten, jedoch ausschließlich für Zwecke der technischen Diagnose,

Forschung und Entwicklung des Fahrzeugs.

Inhalt

Das Handbuch ist als fester Bestandteil des Fahrzeugs anzusehen und beim

Verkauf mit dem Fahrzeug zu übergeben.

2

Sicheres Fahren S. 43

Für sicheres Fahren S. 44

Sicherheitsgurte S. 49

Airbags S. 61

Dieses Handbuch deckt alle Modelle Ihres Fahrzeugs ab. Möglicherweise enthält dieses Handbuch Hinweise zu Ausrüstungs- und

Ausstattungsmerkmalen, die in Ihrem Fahrzeugmodell nicht vorhanden sind.

2

Instrumententafel S. 99

Anzeigen S. 100

Instrumente und Anzeigen S. 144

Abbildungen in diesem Handbuch zeigen Ausrüstungs- und

Ausstattungsmerkmale, die in einigen Modellen vorhanden sind, nicht jedoch in allen Modellen. Möglicherweise verfügt Ihr Fahrzeugmodell nicht

über einige dieser Ausrüstungsmerkmale.

Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Angaben und technischen Daten waren zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt. Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht vor, Spezifikationen oder Design jederzeit ohne

Vorankündigung einzustellen oder zu ändern, ohne irgendwelche

Verpflichtungen einzugehen.

2

Bedienungselemente S. 179

Uhr S. 180

Panoramadach * S. 216

Einstellen der Sitze S. 248

Ver- und Entriegeln der Türen S. 183

Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale S. 259

2

Ausstattungsmerkmale S. 285

Audiosystem S. 286

Bedienung des Audiosystems S. 293, 319

Kundenspezifische Funktionen S. 392, 400

2

Fahren S. 485

Vor Fahrtantritt S. 486

Multiview-Rückfahrkamera *

Anhängerbetrieb S. 490

S. 616

Richtlinien für Geländefahrten S. 496

Auftanken S. 618

Obwohl dieses Handbuch sowohl für Rechts- als auch Linkslenkermodelle anwendbar ist, beziehen sich die Abbildungen in diesem Handbuch auf die

Linkslenkermodelle.

2

Wartung S. 621

Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten S. 622

Wartungsintervallsystem

Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern S. 660

* S. 626

Wartung der Klimaautomatik S. 677

Reinigung S. 680

2

Unerwartete Ereignisse S. 687

Werkzeuge S. 688

Anzeige, Aufleuchten/Blinken S. 709

2

Informationen S. 725

Technische Daten S. 726

Bei einer Reifenpanne S. 689

Sicherungen S. 716

Identifizierungsnummern S. 729

Kindersicherheit S. 75

Gesundheitsschädliche Abgase S. 96

Sicherheitsaufkleber S. 97

Öffnen und Schließen der Heckklappe S. 196

Alarmanlage S. 208

Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads S. 220

Klimaautomatik S. 278

Fehlermeldungen des Audiosystems S. 385

Freisprecheinrichtung (HFT) S. 428, 449

Allgemeine Informationen zum Audiosystem S. 387

Notruf (eCall) * S. 480

Öffnen und Schließen der Fenster S. 214

Einstellen der Spiegel S. 244

Während der Fahrt S. 498

Honda SENSING S. 539

Kraftstoffeinsparung und CO

2

-Emissionen S. 620

Wartungsplan * S. 631

Prüfen und Warten der Reifen S. 665

Zubehör und Modifikationen S. 685

Bremsen S. 595

Wartung im Motorraum S. 639

12-Volt-Batterie S. 670

Parken des Fahrzeugs S. 604

Austauschen von Glühlampen S. 655

Sorgsamer Umgang mit der Fernbedienung S. 676

Stromversorgungssystem startet nicht S. 701

Abschleppen im Notfall S. 722

Starthilfe S. 704

Überhitzen des Motors S. 706

Wenn die Heckklappe sich nicht öffnen lässt S. 723

Geräte, die Funkwellen aussenden S. 730

Inhaltsübersicht der EG-Konformitätserklärung * S. 754

Inhalt

Kurzanleitung

S. 4

Sicheres Fahren

S. 43

Instrumententafel

S. 99

Bedienungselemente

S. 179

Ausstattungsmerkmale

S. 285

Fahren

S. 485

Wartung

S. 621

Unerwartete Ereignisse

S. 687

Informationen

S. 725

Stichwortverzeichnis

S. 758

4

Kurzanleitung

Übersicht

Linkslenker-Ausführung

Systemanzeigen

(S100)

Anzeigeinstrumente

(S144)

Fahrer-Informationsdisplay

(S146)

Warnblinktaste

Audiosystem

(S293, 319)

Navigationssystem

*

()

Informationen finden Sie im Navigationssystemhandbuch.

Heckscheibenheizung

(S239)

Taste für beheizbare Außenspiegel

*

(S239)

Klimaautomatik

(S278)

Taste für Sitzheizung vorn

*

(S274)

POWER-Taste

(S220)

Lenkradeinstellungen

(S243)

-Taste (Stabilisierungsprogramm (VSA) OFF)

(S528)

Heckklappentaste

*

(S201)

Taste Einparkhilfe

*

(S606)

Taste Spurhalteassistent (RDM)

(S578)

Ausschalter für präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

(S542)

HUD-Taste

*

(S173, 175, 238)

Taste für die beheizbare Windschutzscheibe

*

(S240)

Scheinwerferreinigungsanlagentaste

*

(S236)

Rechtslenker-Ausführung

Audiosystem

(S293, 319)

Navigationssystem

*

()

Informationen finden Sie im Navigationssystemhandbuch.

Heckscheibenheizung

(S239)

Taste für beheizbare Außenspiegel

(S239)

Warnblinktaste

Klimaautomatik

(S278)

Systemanzeigen

(S100)

Anzeigeinstrumente

(S144)

Fahrer-Informationsdisplay

(S146)

POWER-Taste

(S220)

-Taste (Stabilisierungsprogramm (VSA) OFF)

(S528)

Heckklappentaste

*

(S201)

Taste Einparkhilfe

*

(S606)

Taste Spurhalteassistent (RDM)

(S578)

Ausschalter für präventives

Fahrerassistenzsystem (CMBS)

(S542)

HUD-Taste

*

(S173, 175, 238)

Taste für die beheizbare Windschutzscheibe

*

(S240)

Lenkradeinstellungen

(S243)

Tasten Sitzheizung vorn

*

(S274)

* Nicht verfügbar für alle Modelle

5

6

Übersicht

Scheinwerfer/Blinker

(S223, 224)

Nebelscheinwerfer

(S228)

Nebelschlussleuchten

(S228)

ENTER-Taste

(S147, 290)

Tasten / / /

(S147, 290)

Bremswippe (-)

(S511)

-Taste (Anzeige/Information)

(S147, 320)

(TRIP)-Knopf

(S148)

Helligkeitseinstellung

(S237)

Bremswippe (+)

(S511)

Scheibenwischer/Waschanlage

(S233)

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF-

Tasten (Stauassistent)

(S553)

Abstandstaste

(S564)

Taste aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

(S570)

Geschwindigkeitsbegrenzertasten

(S516)

Tasten für intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer

(S520)

MAIN-Taste

(S516, 520)

Taste für die Lenkradheizung

*

(S273)

Hupe (auf den Bereich um drücken)

Freisprecheinrichtungstasten

(S428, 449)

Sprachsteuerungstasten

*

(S344)

Linkslenker-Ausführung

Fensterheberschalter

(S214)

Außenspiegel-Bedienelemente

(S245)

Zentralverriegelungsschalter

(S194)

Motorhaubenentriegelungsgriff

(S640)

Tankdeckelentriegelung

(S619)

Ablage Fahrerseite

Speichertasten

*

(S242)

SET-Taste

*

(S242)

Innenraum-Sicherungskasten

(S719)

Fahrerfrontairbag

(S63)

Schalter für die elektrische

Feststellbremse

(S595)

Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion

(S599)

Beifahrerfrontairbag

(S63)

Handschuhfach

(S262)

ECON-Taste

(S514)

SPORT-Taste

(S510)

EV-Taste

(S15)

Umschalttaste

Getriebe

(S504)

Zubehörsteckdose

(S268)

USB-Anschluss/-Anschlüsse

(S287)

HDMI

TM

-Anschluss

*

(S288)

AUX-Eingang

*

(S288)

Zubehörsteckdose

(S268)

* Nicht verfügbar für alle Modelle

7

8

Übersicht

Rechtslenker-Ausführung

ECON-Taste

(S514)

SPORT-Taste

(S510)

EV-Taste

(S15)

Beifahrerfrontairbag

Handschuhfach

(S63)

(S262)

Umschalttaste

Getriebe

(S504)

Schalter für die elektrische

Feststellbremse

(S595)

Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion

(S599)

Fahrerfrontairbag

(S63)

Innenraum-Sicherungskasten

(S719)

Speichertasten

*

(S242)

SET-Taste

*

(S242)

Fensterheberschalter

(S214)

Außenspiegel-Bedienelemente

(S245)

Zentralverriegelungsschalter

(S194)

Ablage Fahrerseite

Tankdeckelentriegelung

(S619)

Motorhaubenentriegelungsgriff

(S640)

Zubehörsteckdose

(S268)

USB-Anschluss/-Anschlüsse

(S287)

HDMI

TM

-Anschluss

*

(S288)

AUX-Eingang

*

(S288)

Zubehörsteckdose

(S268)

Gepäckraumleuchte

(S261)

Sicherheitsgurt mit abnehmbarer Verankerung

(S57)

Leseleuchten

(S260)

Sicherheitsgurt (Einbau eines Kinderrückhaltesystems)

(S90)

Sicherheitsgurt zur Sicherung eines Kinderrückhaltesystems

(S92)

Kopfairbags

(S70)

Kleiderhaken

(S270)

Sicherheitsgurte

(S49)

Panoramadachschalter

*

(S216)

Leseleuchten

(S260)

Brillenhalter

(S272)

Ultraschallsensor OFF-Taste

*

(S211)

OFF-Taste des Neigungssensors

*

(S212)

Rückspiegel

(S244)

Sonnenblenden

Kosmetikspiegel

Vordersitz

(S248)

Mittelkonsolenfach

(S263)

USB-Anschlüsse

*

(S287)

Seitenairbags

(S68)

Kleiderhaken

(S270)

Haltegriff

Rücksitz

(S252)

Untere Verankerungen für ein

Kinderrückhaltesystem

(S86)

* Nicht verfügbar für alle Modelle

9

10

Übersicht

Wartung im Motorraum

(S639)

Windschutzscheibenwischer

(S233, 660)

Elektrisch verstellbare Außenspiegel

(S245)

Seitliche Blinkleuchten

(S223, 656)

Türver-/entriegelungstaste

(S186)

Scheinwerfer

(S224, 655)

Vordere Blinkleuchten

(S223, 656)

Positionsleuchten/Tagfahrlicht

(S224, 232, 656)

Aktives Kurvenlicht

*

(S227, 656)

Reifen

(S665, 689)

Nebelscheinwerfer

(S228, 655)

Vorgehensweise beim Tanken

(S619)

Hochgesetzte Bremsleuchte

(S658)

Heckscheibenwischer

(S235, 663)

Öffnen/Schließen der Heckklappe

(S196)

Äußerer Griff der Heckklappe

(S206)

Hintere Kennzeichenleuchte

(S658)

Multiview-Rückfahrkamera

*

(S616)

Heckleuchten

(S657)

Rückfahrscheinwerfer

(S657)

Brems-/Heckleuchten

(S656)

Hintere Blinkleuchten

(S656)

Nebelschlussleuchten

(S228, 658)

SPORT HYBRID i-MMD (Intelligent Multi Mode

Drive)

Das Fahrzeug mit SPORT HYBRID i-MMD verwendet sowohl einen Elektromotor als auch einen Benzinmotor als Antriebsquelle. Der Elektromotor bezieht die

Elektrizität aus einer internen Hochspannungsbatterie oder einem internen Generator. Die Hochspannungsbatterie kann vom Generator aufgeladen werden, der vom Motor oder durch Nutzbremsung angetrieben wird.

Beim Fahren wird Ihr Fahrzeug ausschließlich vom Elektromotor, ausschließlich vom Benzinmotor oder durch eine Kombination von beiden angetrieben. Das

System wählt die jeweils am besten geeignete Antriebsquelle und schaltet automatisch darauf um. Unter bestimmten Umständen kann der EV-Modus (Antrieb nur durch Elektrizität) auch durch Drücken der

EV

-Taste manuell aktiviert werden.

Energieeffizienz

Genau wie bei einem benzinbetriebenen Fahrzeug werden die Kraftstoffeffizienz und der Einsatzbereich eines Hybridfahrzeugs deutlich vom Fahrstil des

Fahrers beeinflusst. Starkes Beschleunigen und schnelles Fahren kann das System leicht dazu bringen, auf den Benzinmotor als Antriebsquelle umzuschalten.

Darüber hinaus beeinträchtigt die starke Beanspruchung der Klimaautomatik die Reichweite und die Effizienz des Fahrzeugs. Beide Fahrweisen reduzieren schneller den Ladezustand der Hochspannungsbatterie.

Batterietypen

Dieses Fahrzeug verwendet zwei Batterietypen: eine normale 12-Volt-Batterie, mit der die Airbags, die Innen- und Außenbeleuchtung und andere 12-Volt-

Standardsysteme betrieben werden, sowie eine Hochspannungsbatterie, die den Antriebsmotor mit Energie versorgt und die 12-Volt-Batterie auflädt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

11

12

HAUPTKOMPONTEN DES SPORT HYBRID i-MMD-SYSTEMS

Benzinmotor

– Treibt die Räder unter bestimmten Fahrbedingungen und den Generator an.

Generator

– Startet den Motor und erzeugt bei Antrieb durch den

Benzinmotor elektrische Leistung für die Stromversorgung des

Elektromotors und/oder zum Aufladen der Hochspannungsbatterie.

Elektromotor

– Treibt die Räder unter bestimmten Bedingungen in

Verbindung mit dem Benzinmotor an und versorgt die

Hochspannungsbatterie durch Nutzbremsung mit Strom.

Hochspannungsbatterie

– Dient als elektrischer Speicher und als

Energiequelle für den Elektromotor.

Ein Verständnis der Eigenschaften der Hochspannungsbatterie wird Ihnen dabei helfen, das optimale Fahrverhalten zu erzielen und die Reichweite

Ihres Elektrofahrzeugs zu maximieren.

(S537)

Hochspannungsbatterie-Ladezustandsanzeige

– Zeigt den

Ladezustand der Batterie an.

Wenn die Anzeige:

Zwei oder weniger Segmente umfasst, ist der EV-Modus nicht mehr verfügbar.

Zehn Segmente umfasst, ist die Batterie vollständig geladen.

Hochspannungsbatterie

Generator und Elektromotor

Benzinmotor

Decken Sie den Lufteinlass nicht ab.

Wenn der Lufteinlass während des Betriebs des Fahrzeugs verdeckt wird, kann die Hochspannungsbatterie zu warm werden. Um die Batterie zu schützen, kann es sein, dass die Leistungsabgabe der Batterie vom System begrenzt wird und die Anzeigen des Stromversorgungssystems und des

Ladesystems der 12-Volt-Batterie leuchten.

Lufteinlass

Modelle mit Zweiradantrieb

Fahrzeuggeschwindigkeit

Zeit

Betriebsmodus Elektrofahrzeug (EV)

Angehalten oder fahrend mit niedriger Geschwindigkeit:

Die Räder werden nur vom

Elektromotor angetrieben.

Fahrzustand

Hybridfahrzeug (HV) Motor (Direktantrieb) Regeneration

Fahren unter hohen

Lastbedingungen (z. B. beim

Beschleunigen oder Bergauffahren):

Der Elektromotor treibt die

Räder an.

Der Benzinmotor treibt den

Generator an und liefert dem

Elektromotor Strom für zusätzlichen Antrieb oder zum

Laden an die

Hochspannungsbatterie.

Fahren mit hoher

Geschwindigkeit unter niedrigen

Lastbedingungen:

Der Benzinmotor treibt die

Räder an.

Die Hochspannungsbatterie liefert dem Elektromotor Strom für zusätzlichen Antrieb.

Der Elektromotor liefert der

Hochspannungsbatterie

Strom durch Nutzbremsung.

Das Gaspedal wird nicht betätigt und das Fahrzeug bremst ab.

Der Elektromotor liefert der

Hochspannungsbatterie

Strom durch Nutzbremsung.

Kraftflussmonitor

Elektromotor

Generator

Motor

Hochspannungsbatterie

Angehalten/in Betrieb

Angehalten

Angehalten

Entladung

In Betrieb

Erzeugt Strom

In Betrieb

Ladung/Entladung

Erzeugt Strom/in Betrieb

Keine Stromabgabe

In Betrieb

Ladung/Entladung

Regenerierend

Angehalten/keine Stromabgabe

Angehalten/keine Stromabgabe

Laden

13

14

Modelle mit Allradantrieb (AWD)

Fahrzeuggeschwindigkeit

Zeit

Betriebsmodus Elektrofahrzeug (EV)

Angehalten oder fahrend mit niedriger Geschwindigkeit:

Die Räder werden nur vom

Elektromotor angetrieben.

Fahrzustand

Hybridfahrzeug (HV) Motor (Direktantrieb) Regeneration

Fahren unter hohen

Lastbedingungen (z. B. beim

Beschleunigen oder Bergauffahren):

Der Elektromotor treibt die

Räder an.

Der Benzinmotor treibt den

Generator an und liefert dem

Elektromotor Strom für zusätzlichen Antrieb oder zum

Laden an die

Hochspannungsbatterie.

Fahren mit hoher

Geschwindigkeit unter niedrigen

Lastbedingungen:

Der Benzinmotor treibt die

Räder an.

Die Hochspannungsbatterie liefert dem Elektromotor Strom für zusätzlichen Antrieb.

Der Elektromotor liefert der

Hochspannungsbatterie Strom durch

Nutzbremsung.

Das Gaspedal wird nicht betätigt und das Fahrzeug bremst ab.

Der Elektromotor liefert der

Hochspannungsbatterie

Strom durch Nutzbremsung.

Kraftflussmonitor

Elektromotor

Generator

Motor

Hochspannungsbatterie

Angehalten/in Betrieb

Angehalten

Angehalten

Entladung

In Betrieb

Erzeugt Strom

In Betrieb

Ladung/Entladung

Erzeugt Strom/in Betrieb

Keine Stromabgabe

In Betrieb

Ladung/Entladung

Regenerierend

Angehalten/keine Stromabgabe

Angehalten/keine Stromabgabe

Laden

EV-Taste

Der EV-Modus wird aktiviert, indem die

EV

-Taste in der Nähe der

Umschalttaste gedrückt wird.

Bei aktiviertem EV-Modus leuchtet die

EV

-Modusanzeige in der

Instrumententafel auf.

Drücken Sie die

EV

-Taste erneut, um in den HV-Modus zurückzuschalten.

Bestimmte Bedingungen, z. B. ein niedriger Ladezustand der

Hochspannungsbatterie und eine hohe Fahrzeuggeschwindigkeit, können ein manuelles Umschalten in den EV-Modus verhindern. Wenn die Taste bei deaktiviertem EV-Modus gedrückt wird, ertönt der Warnton, und auf dem

Fahrer-Informationsdisplay wird eine Meldung angezeigt.

Änderungen der Fahrzeug-, Fahr- oder Straßenbedingungen können dazu führen, dass der EV-Modus automatisch aufgehoben und in den HV-Modus zurückgekehrt wird.

In den folgenden Situationen wird eine Meldung auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt und der EV-Modus kann automatisch aufgehoben werden:

Der Ladezustand der Hochspannungsbatterie ist zu niedrig.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist zu hoch.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt während der Warmlaufphase des Motors mehr als 40 km/h.

Sie drücken das Gaspedal ganz durch.

Sie fahren auf einer hügeligen Straße.

2

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

(S123)

Im EV-Modus ist das akustische Fahrzeug-Warnsystem eingeschaltet.

2

Akustisches Fahrzeug-Warnsystem

(S515)

Drücken

15

16

Regenerative Energie und Nutzbremsung

Wenn die Nutzbremsung in Betrieb ist

Elektromotor

Beim Verlangsamen mit losgelassenem Gaspedal und ohne dass das Bremspedal betätigt wird oder bei

Bergabfahrten wirkt der Elektromotor als Generator, der einen Teil der elektrischen Energie rückgewinnt, die zur

Fahrzeugbeschleunigung eingesetzt wurde. Diese Nutzbremsung verlangsamt das Fahrzeug ähnlich wie bei der

Verwendung der Motorbremse in einem benzingetriebenen Fahrzeug. Sie können die Verzögerungsrate über die

Bremswippe steuern.

Hochspannungsbatterie

Automatische Motorabschaltung/automatischer Motorstart

Der Benzinmotor Ihres Fahrzeugs hält während des Betriebs automatisch an oder wird erneut gestartet, während das Fahrzeug steht, wenn dies angemessen ist.

In den folgenden Fällen wird die automatische Motorabschaltung jedoch eventuell nicht aktiviert.

Das Fahrzeug benötigt vorübergehend zusätzlichen Antrieb für eine starke Beschleunigung oder für das schnelle Fahren bergaufwärts.

Bei unter starker Beanspruchung laufender Klimaanlage.

Bei sehr hoher oder sehr niedriger Temperatur der Hochspannungsbatterie

Besondere Geräusche des SPORT HYBRID i-MMD-SYSTEMS

Wenn Sie dieses Fahrzeug zum ersten Mal fahren, werden Sie wahrscheinlich einige Ihnen bisher unbekannte Geräusche hören, vor allem, wenn Sie das

Stromversorgungssystem während der Fahrt einschalten oder beim Beschleunigen nach einem Halt oder wenn Luft durch den Lufteinlass der

Hochspannungsbatterie strömt, während das Kühlsystem der Hochspannungsbatterie aktiviert ist. Einige dieser Geräusche gehören unverwechselbar zum

Antrieb, zum Kraftstoffsystem, zur Klimaanlage und zum Kühlsystem der Hochspannungsbatterie, andere ähneln den von herkömmlichen Fahrzeugen erzeugten Geräuschen, die normalerweise von lauteren übertönt werden, die bei einem Fahrzeug dieser Bauart fehlen. Diese Geräusche sind kein Grund zur

Sorge und Sie werden sie schnell als normal ansehen und daher fähig sein, neue oder ungewöhnliche Geräusche zu erkennen, falls sie auftreten sollten.

Sicherheitshinweise

Berühren Sie das Hochspannungssystem nicht.

Der Versuch, eine Komponente aus dem Hochspannungssystem zu entnehmen oder eines seiner Kabel zu trennen, kann zu einem starken Stromschlag führen. Stellen Sie sicher, dass alle Wartungs- oder

Reparaturarbeiten am Hochspannungssystem von einem Honda Händler durchgeführt werden.

Bei Unfällen

Seien Sie vorsichtig! Es besteht Stromschlaggefahr!

u

Sollte das Hochspannungssystem des Fahrzeugs durch einen schweren Aufprall beschädigt werden, besteht Stromschlaggefahr aufgrund von freiliegenden Hochspannungs-Komponenten oder Kabeln. Berühren Sie in diesem Fall keine der Komponenten des Hochspannungssystems und keines der orangefarbenen Kabel.

Vermeiden Sie den Kontakt mit Hochspannungs-Batterieflüssigkeit.

u

Die Hochspannungsbatterie enthält einen brennbaren Elektrolyt, der als Folge eines schweren

Aufpralls auslaufen kann. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit dem Elektrolyt, da er

ätzend ist. Wenn Sie versehentlich in Kontakt mit dem Elektrolyt geraten sind, spülen Sie die betroffenen Hautstellen bzw. Ihre Augen mindestens fünf Minuten lang mit reichlich Wasser und begeben Sie sich dann unverzüglich in ärztliche Behandlung.

Bei Elektrobränden einen geeigneten Feuerlöscher verwenden.

u

Der Versuch, Elektrobrände mit einer geringen Menge Wasser zu löschen, zum Beispiel aus einem Gartenschlauch, kann gefährlich sein.

Bei Unfallschäden muss das Fahrzeug von einem Händler repariert werden.

Not-Aus-System für das Hochspannungssystem

Wenn das Fahrzeug in einen Unfall verwickelt ist, wird das Not-Aus-System abhängig vom Schweregrad des Aufpralls aktiviert. Bei Aktivierung des Systems schaltet sich das Hochspannungssystem automatisch ab und das Fahrzeug kann sich nicht mehr mit eigener Energie bewegen. Wenden Sie sich zur

Wiederherstellung des normalen Betriebs des Hochspannungssystems an einen Händler.

Entsorgung des Fahrzeugs

Die Hochspannungsbatterie ist eine Lithium-Ionen-Batterie. Honda sammelt und recycelt gebrauchte

Hochspannungsbatterien. Bitte wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen Batterieentsorgung an Ihren

Händler, falls das Fahrzeug nicht repariert werden kann.

17

Eco Assist

(S 514)

Hintergrundbeleuchtung

Bei ausgeschaltetem SPORT-Modus wechselt die Farbe der Hintergrundbeleuchtung zu grün, um anzuzeigen, dass das Fahrzeug kraftstoffsparend gefahren wird.

ECON-Modusanzeige

(S113)

Leuchtet auf, wenn die ECON-Taste gedrückt wird.

18

Die Meldung wird für ein paar Sekunden angezeigt, wenn die ECON-Taste gedrückt wird.

ECON-Taste

(S514)

Zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs.

Fahrzykluswertung/Gesamtpunktzahl

Leuchtet auf, wenn der Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS gestellt ist.

Fahrzykluswertung

Gesamtpunktzahl

Eco-Statusanzeige

(S152)

Halten Sie das Fahrzeugsymbol in der Nähe des Kreismittelpunkts.

Der

Kraftstoffverbrauch ist:

Schlechter Besser Optimal Besser Schlechter

Starkes Verzögern Mäßiges

Verzögern

Langsames

Beschleunigen/

Verzögern

Mäßiges

Beschleunigen

Starkes Beschleunigen

19

Sicheres Fahren

(S 43)

Airbags

(S61)

Ihr Fahrzeug ist mit einem Airbag-System ausgestattet, das Sie und Ihre Fahrgäste bei einem mittelschweren bis schweren Zusammenstoß schützt.

Kindersicherheit

(S75)

Kinder bis zu einem Alter von 12 Jahren sollten auf dem Rücksitz mitfahren.

Kleinkinder müssen in einem nach vorne gerichteten Kinderrückhaltesystem korrekt gesichert werden.

Säuglinge müssen in einem nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesystem auf einem Rücksitz korrekt gesichert werden.

Gesundheitsschädliche Abgase

(S96)

Ihr Fahrzeug stößt gesundheitsschädliche Abgase aus, die Kohlenmonoxid enthalten. Lassen Sie den Motor nicht in engen Räumen laufen, in denen sich

Kohlenmonoxidgas ansammeln kann.

20

Checkliste vor Fahrtantritt

(S48)

Prüfen Sie vor Fahrtantritt, ob Vordersitze, Kopfstützen, Lenkrad und Spiegel ordnungsgemäß eingestellt sind.

Sicherheitsgurte

(S49)

Legen Sie Ihren Sicherheitsgurt an, setzen Sie sich aufrecht hin und lehnen Sie sich hinten an.

Stellen Sie sicher, dass Sie und Ihre Beifahrer die

Sicherheitsgurte korrekt angelegt haben.

Legen Sie Ihren Beckengurt möglichst tief an.

Instrumententafel

(S99)

Anzeigeinstrumente

(S144)

/Fahrer-Informationsdisplay

(S146)

/Head-Up-Display

*

(S173)

/

Systemanzeigen

(S100)

Systemanzeigen

Head-Up-Display *

Systemanzeigen

Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige

Fehlfunktionsanzeige

Anzeige niedriger Öldruck

12-Volt-Batterie-

Ladesystemanzeige

Antiblockiersystem-

Anzeige (

ABS

)

Systemanzeige des

Stabilisierungsprogramms (VSA)

Stabilisierungsprogramm

(VSA)

OFF

-Anzeige

Systemanzeige Auto-Hold-

Bremsfunktion

Anzeige für die Auto-Hold-

Bremsfunktion

Rechtslenker-Ausführung

Wegfahrsperranzeige/

Alarmanzeige

ECON-Modusanzeige

SPORT-Modusanzeige

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (rot)

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (gelb)

Hochspannungs-

Batterieladestandanzeige

Schaltpositionsanzeige/

Getriebesystemanzeige

Systemanzeigen

Blinker- und

-

Bremswippenanzeige

Warnblinkeranzeigen

POWER

Anzeige

Elektrische Servolenkung

(EPS): Anzeige

/

CHARGE

Tachometer

Linkslenker-Ausführung

Wegfahrsperranzeige/

Alarmanzeige

Fahrer-Informationsdisplay

Beleuchtungsanzeigen

Kraftstoffanzeige

Lichtwarnanzeige

Systemmeldungsanzeige

Geringer Reifendruck/

Druckverlust-

Warnsystemanzeige

Systemanzeige Toter-

Winkel-Assistent (BSI) *

Anzeige niedriger Kraftstoffstand

Sicherheitsgurterinnerungsanzeige

Sicherheitsrückhaltesystem-

Anzeige

Fernlichtanzeige

Nebelscheinwerferanzeige

Nebelschlussleuchtenanzeige

Anzeige des intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzers

Anzeige

Fernlichtassistent

Anzeige adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

(orange/grün)

Anzeige

Spurhalteassistent

(LKAS) (orange/grün)

Anzeige präventives

Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

Anzeige

Spurhalteassistent

(RDM)

Ready-Anzeige

Stromversorgungssystemanzeige

EV

-Anzeige

EV

-Modusanzeige

* Nicht verfügbar für alle Modelle

21

22

Bedienungselemente

(S179)

Uhr

(S180)

Modelle mit Audiosystem

Modelle mit Navigationssystem

Das Audiosystem stellt die Uhrzeit mithilfe des

GPS-Signals automatisch ein.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay a

Halten Sie die

MENU/CLOCK

-Taste gedrückt.

b

Drehen Sie , um die Stunde auszuwählen, und drücken Sie dann .

c

Drehen Sie , um die Minuten auszuwählen, und drücken Sie dann .

d

Wählen Sie

SET

aus, und drücken Sie dann

.

a

Wählen Sie das Symbol (HOME) und anschließend

Einstellungen

.

b

Wählen Sie

Uhr

und anschließend

Uhreinstellung

.

c

Tippen Sie das Symbol / an, um die

Stunden oder Minuten nach oben bzw. unten zu verstellen.

d

Wählen Sie

OK

.

Diese Angaben beschreiben die Bedienung des

Auswahlknopfes.

Drehen Sie zum Auswählen .

Drücken Sie zur Eingabe .

a

Drücken Sie auf , um auszuwählen.

Drücken Sie dann die

ENTER

-Taste.

b

Drücken Sie / , bis auf dem Display

Einstellen der Uhrzeit

angezeigt wird.

c

Drücken Sie die

ENTER

-Taste.

d

Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um

Uhrzeit einstellen

zu wählen.

e

Drücken Sie / , um die Stunden einzustellen, und drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

f

Drücken Sie / , um die Minuten einzustellen, und drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

POWER-Taste

(S220)

Zum Ändern des Fahrzeugbetriebsmodus die Taste drücken.

Blinker

(S223)

Blinkerhebel

Rechts

Links

Beleuchtung

(S224)

Lichtschalter

Abblendlicht

Fernlicht

Lichthupe

23

Scheibenwischer und

Waschanlage

(S233)

Scheibenwischer-/Waschanlagen-Bedienhebel

MIST

OFF

AUTO

*1 : Die

Scheibenwischergeschwindigkeit wird automatisch angepasst.

INT

*2 : Niedrige Geschwindigkeit mit Intervallschaltung

LO

: Langsames Wischen

HI

: Schnelles Wischen

Modelle mit automatischer Intervall-Schaltung der Scheibenwischer

Vor folgenden Situationen muss

AUTO

immer auf

OFF

gestellt werden, damit die Scheibenwischer nicht beschädigt werden:

Reinigung der Windschutzscheibe

Reinigung des Fahrzeugs in der Waschstraße

Kein Regen

Lenkrad

(S243)

Ziehen Sie zum Einstellen den Einstellhebel zu sich, stellen Sie die gewünschte Position ein und drücken Sie den Hebel zum Verriegeln wieder zurück.

Einstellen

Hebel

Verriegeln

Ziehen Sie zum

Sprühen den

Hebel zu sich.

Entriegeln der Vordertüren von innen

(S193)

Ziehen Sie zum Entriegeln einen der Vordertür-

Innengriffe und öffnen Sie gleichzeitig die Tür.

Einstellring

( : geringe Empfindlichkeit *1

( -

: niedrigere Geschwindigkeit, weniger

Wischvorgänge *2

( + : hohe Empfindlichkeit *1

( + : höhere Geschwindigkeit, mehr

Wischvorgänge *2

24

*1 : Modelle mit automatischer Intervall-Schaltung der

Scheibenwischer

*2 : Modelle ohne automatische Intervall-Schaltung der

Scheibenwischer

Heckklappe

(S196)

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Führen Sie unter der Mitte der Heckstoßstange eine vorwärts und rückwärts gerichtete

Tretbewegung aus, um die elektrische Heckklappe zu öffnen oder zu schließen, während Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich tragen.

Drücken Sie den äußeren Griff, um die

Heckklappe zu entriegeln und zu öffnen, wenn

Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich tragen.

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Drücken Sie die Heckklappentaste auf dem

Bedienfeld auf der Fahrerseite oder drücken Sie auf die Fernbedienung.

Elektrisch verstellbare

Außenspiegel

(S245)

Bewegen Sie bei eingeschaltetem

Betriebsmodus den Wahlschalter in die Position

L

oder

R

.

Auf die entsprechende Kante des

Einstellschalters drücken, um den Spiegel einzustellen.

Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausklappen der

Außenspiegel die Einklapptaste

Einklapptaste

Einstellschalter

Wahlschalter

1 Sek.

25

26

Elektrische Fensterheber

(S214)

Die elektrischen Fensterheber können bei eingeschaltetem Betriebsmodus (Position EIN) geöffnet und geschlossen werden.

Wenn sich die Fensterhebersperre in der

Position AUS befindet, können die einzelnen

Fahrgastfenster mit dem jeweiligen Schalter geöffnet und geschlossen werden.

Wenn sich die Fensterhebersperre in der

Position EIN befindet (Anzeige leuchtet), sind die Schalter an den Fahrgastfenstern deaktiviert.

Anzeige Fensterhebersperre

Fensterheberschalter

Klimaautomatik

(S278)

Drücken Sie zum Aktivieren der Klimaautomatik die Taste

AUTO

.

Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten der Anlage die Taste

Drücken Sie zum Entfrosten der Windschutzscheibe die Taste .

.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Luftstrom aus den Düsen am

Armaturenbrett und auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom aus den Düsen am

Boden und

Armaturenbrett sowie auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom von den Bodendüsen.

Luftstrom von den Boden- und

Windschutzscheibendüsen.

Temperaturdrehregler

AUTO

-Taste

-Taste (Umluft)

-Taste (Frischluft)

-Taste (Windschutzscheibenheizung)

Gebläsedrehregler

-Taste (Ein/Aus)

A/C

-Taste (Klimaanlage)

MODE

-Taste

27

28

Modelle mit Audiosystem

Temperaturdrehregler

Fahrerseite

AUTO

-Taste

-Taste (EIN/AUS)

-Taste (Umluft)

-Taste (Frischluft)

Luftstrom aus den Düsen am

Armaturenbrett und auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom aus den

Düsen am Boden und

Armaturenbrett sowie auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom von den Bodendüsen.

Luftstrom von den Boden- und

Windschutzscheibendüsen.

Tasten für Gebläseregelung

-Taste (Klimaanlage)

SYNC

-Taste (Synchronisierung)

Temperaturdrehregler

Beifahrerseite

-Taste (Windschutzscheibenheizung)

Ausstattungsmerkmale

(S285)

Audio-Fernbedienung

(S290)

3 4

/ / -Taste

Wipptaste

( +

/

( -

Modelle mit Audiosystem

ENTER

-Taste

Während des Radiobetriebs a

Drücken Sie auf

ENTER

, um die Liste mit den gespeicherten Voreinstellungen zu öffnen.

b

Drücken Sie

3

oder

4

, um eine

Voreinstellung auszuwählen, und dann auf

ENTER

.

ENTER

-Taste -Taste

Wipptaste

( +

/

( -

Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu

● erhöhen/verringern.

3 4 -Taste

Drücken Sie

3

oder

4

, um wie folgt durch den Audiomodus zu blättern:

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

FM1/FM2/DAB1/DAB2/LW/MW/USB oder iPod/

Bluetooth

® Audio/AUX

Modelle mit Audiosystem

FM/DAB/LW/MW/USB/iPod/

Bluetooth

® Audio/

Apps/Audio-Apps/AUX-HDMI TM

Während des Audiobetriebs von einem USB-

Stick a

Drücken Sie auf

ENTER

, um die Ordnerliste anzuzeigen.

b

Drücken Sie

3

oder

4

, um einen Ordner auszuwählen.

c

Drücken Sie

ENTER

, um eine Liste der Titel in diesem Ordner anzuzeigen.

d

Drücken Sie

3

oder

4

, um einen Titel auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

Bei der Wiedergabe mit einem iPod a

Drücken Sie

ENTER

, um die iPod-Musikliste anzuzeigen.

b

Drücken Sie 3 oder 4 , um eine Kategorie auszuwählen.

c

Drücken Sie

ENTER

, um eine Liste der Titel in dieser Kategorie anzuzeigen.

d

Drücken Sie 3 oder 4 , um einen Eintrag auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

u Drücken Sie

ENTER

und dann 3 oder 4 , bis der Eintrag, den Sie hören möchten, angezeigt wird.

Bei der Wiedergabe über

Bluetooth

® -Audio a

Drücken Sie auf

ENTER

, um die Titelliste anzuzeigen.

b

Drücken Sie

3

oder

4

, um einen Titel auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

29

30

/ -Taste

Radio: Drücken Sie diese Taste, um den gespeicherten Sender zu wechseln.

Halten Sie die Taste gedrückt, um den vorherigen oder folgenden starken

Sender einzustellen.

USB-Gerät:

Drücken Sie diese Taste, um zum

Anfang des nächsten Titels oder zum

Anfang des aktuell wiedergegebenen

Titels zu springen.

Gedrückt halten, um den Ordner zu wechseln.

-Taste (Anzeige/Information):

Taste drücken, um den Inhalt zu

ändern.

2

Fahrer-Informationsdisplay

(S146)

Audiosystem

(S286)

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

(S293)

-Taste (Tag/Nacht)

RADIO

-Taste

MEDIA

-Taste

VOL

/ -Drehknopf (Lautstärke, Ein/Aus)

-Taste (Suchen/Überspringen)

-Taste (Suchen/Überspringen)

Audio-/Informationsbildschirm

-Taste (Telefon)

TA

-Taste

Auswahlknopf

MENU/CLOCK

-Taste

-Taste (Zurück)

Stationstasten (1-6)

31

Modelle mit Audiosystem

(S319)

Für den Betrieb des Navigationssystems

()

Informationen finden Sie im Navigationssystemhandbuch.

32

*

-Symbol (Home)

-Symbol (Karte) *

-Symbol (Audio)

-Symbol (Telefon)

VOL

/

AUDIO

-Drehknopf (Lautstärke, Audio ein/aus)

-Symbol (Tag/Nacht)

Audio-/Informationsbildschirm

-Symbol (Zurück)

Fahrer-Informationsdisplay

-Symbol (Instrumententafel)

Fahren

(S485)

Getriebe

(S503)

Wählen Sie

( P

Schaltauswahl

und betätigen Sie beim Einschalten der Stromversorgung das Bremspedal.

Ready-Anzeige

Ein: Sie können losfahren.

Schaltpositionsanzeige

Die Schaltpositionsanzeige und die Umschalttastenanzeige zeigen die aktuelle

Schaltauswahl an.

Schaltpositionsanzeige

Parken

Drücken Sie die

( P

-Taste.

Wird zum Parken sowie vor dem Abschalten oder Starten des Stromversorgungssystems verwendet.

Das Getriebe ist gesperrt.

Rückwärts

Drücken Sie die ( R -Taste zurück.

Wird beim Rückwärtsfahren verwendet.

Neutral

Drücken Sie die

( N

-Taste.

Das Getriebe ist nicht gesperrt.

Umschalttastenanzeige

Fahren

Drücken Sie die

( D

-Taste.

Wird für das normale Fahren verwendet.

Die Bremswippe kann vorübergehend verwendet werden.

Die Bremswippe kann bei eingeschaltetem

SPORT-Modus verwendet werden.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

33

34

Bremswippe

(S511)

Wenn Sie das Gaspedal loslassen, können Sie die Verzögerungsrate steuern, ohne die Hände vom Lenkrad zu nehmen. Mit der sich am Lenkrad befindlichen

Bremswippe können Sie der Reihe nach zwischen vier Verzögerungsstufen wechseln.

Um die mit der Bremswippe vorgenommene Einstellung aufzuheben, ziehen Sie die

( +

-Seite für einige Sekunden heran.

Bei deaktiviertem SPORT-Modus

Wenn Sie die Bremswippe heranziehen, ändert sich die Verzögerungsrate vorübergehend, und die Stufe wird in der Instrumententafel angezeigt.

Bei aktiviertem SPORT-Modus

Wenn Sie die Bremswippe heranziehen, ändert sich die Verzögerungsrate, und die Stufe wird zusammen mit

M

in der Instrumententafel angezeigt.

Bei deaktiviertem

SPORT-Modus wird die

Verzögerungsstufe angezeigt.

Bei aktiviertem SPORT-Modus werden die Verzögerungsstufe und

M

angezeigt.

Bremswippe

( -

Bremswippe

( +

Verzögerungsstufe

Geschwindigkeitsbegrenzer

(S516)

Dieses System ermöglicht es Ihnen, eine

Höchstgeschwindigkeit einzustellen, die nicht

überschritten werden kann, auch dann nicht, wenn

Sie das Gaspedal durchdrücken.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste, um den

Geschwindigkeitsbegrenzer einzustellen.

Wählen Sie den Geschwindigkeitsbegrenzer durch Drücken der Taste

LIM

, und drücken Sie dann auf

–/SET

, wenn Ihr Fahrzeug die gewünschte Geschwindigkeit erreicht hat.

Die Begrenzung der Fahrzeuggeschwindigkeit kann von 30 km/h bis 250 km/h eingestellt werden.

VSA Ein und Aus

(S528)

Die Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA) trägt zur

Stabilisierung des Fahrzeugs beim Durchfahren von Kurven bei und verbessert die Traktion bei der Beschleunigung auf loser oder rutschiger

Fahrbahndecke.

Das VSA-System wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems automatisch aktiviert.

Um die VSA-Funktion teilweise ein- und auszuschalten, drücken und halten Sie die

Taste, bis ein akustisches Signal ertönt.

Druckverlust-Warnsystem

(S531)

Erkennt einen veränderten Reifenzustand und veränderte Gesamtabmessungen aufgrund von

Reifendruckverlusten.

Das Druckverlust-Warnsystem wird bei jedem

Einschalten des Stromversorgungssystems automatisch aktiviert.

Beim Eintreten bestimmter Bedingungen muss eine Initialisierung durchgeführt werden.

CMBS Ein und Aus

(S546)

Wenn die Wahrscheinlichkeit besteht, dass ein

Zusammenstoß unvermeidbar ist, kann das

CMBS Sie dabei unterstützen, die

Fahrzeuggeschwindigkeit und damit die

Schwere des Zusammenstoßes zu verringern.

Das CMBS wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems aktiviert.

Halten Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren des CMBS die Taste gedrückt, bis ein akustisches

Signal ertönt.

35

36

Auftanken

(S618)

Empfohlener Kraftstoff: Benzin/Gasohol gemäß EN 228

Bleifreies Superbenzin/Gasohol bis E10 (90 % Benzin und 10 % Ethanol), Research-Oktanzahl 95 oder höher

Fassungsvermögen Kraftstofftank: 57 l

a

Ziehen Sie an der Tankdeckelentriegelung.

b

Drehen Sie den Tankdeckel langsam, um ihn abzunehmen.

c

Hängen Sie den Tankdeckel an der Halterung in der

Tankklappe ein.

d

Schrauben Sie nach dem Tankvorgang den Tankdeckel wieder auf, bis er mindestens einmal klickt.

Honda SENSING

(S539)

Honda SENSING ist ein Fahrerassistenzsystem mit zwei grundsätzlich verschiedenen Sensoren, nämlich einem Radarsensor im Frontgrill und einer

Frontsensorkamera auf der Innenseite der

Windschutzscheibe hinter dem Rückspiegel.

Präventives

Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

(S 542)

Die Kamera befindet sich hinter dem Rückspiegel.

Frontsensorkamera

Radarsensor

Das System kann einen möglichen Zusammenstoß mit einem Fahrzeug oder Fußgänger vor Ihnen verhindern. Das CMBS warnt Sie, wenn es eine

Kollisionsgefahr erkannt hat. Wenn ein

Zusammenstoß unausweichlich scheint, bremst es außerdem das Fahrzeug ab, um die Unfallschwere zu verringern.

Adaptive

Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent

(LSF)

(S 553)

Hält die Fahrzeuggeschwindigkeit konstant und hält einen festen Abstand zum vorausfahrenden

Fahrzeug ein. Wenn das vorausfahrende Fahrzeug anhält, kann das System Ihr Fahrzeug abbremsen und anhalten, ohne dass Sie das Brems- oder

Gaspedal betätigen müssen.

Der Radarsensor befindet sich im Frontgrill.

Aktiver Spurhalteassistent

(LKAS)

(S 570)

Hilft durch Lenkbewegungen dabei, das Fahrzeug in der Mitte der erkannten Fahrbahn zu halten und gibt taktile und visuelle Alarme aus, wenn das

Fahrzeug seine Spur verlässt.

Spurhalteassistent (RDM)

(S 578)

Warnt und unterstützt Sie, wenn das System erkennt, dass Ihr Fahrzeug die erfassten

Fahrbahnmarkierungen unbeabsichtigt überfährt und/oder die Fahrbahn ganz zu verlassen droht.

Verkehrszeichenerkennung

(S 584)

Erinnert Sie an zu beachtende Verkehrsschilder, an denen Sie vorbeigefahren sind, z. B. die aktuelle

Geschwindigkeitsbegrenzung oder ein

Überholverbot. Diese Angaben werden auf dem

Fahrer-Informationsdisplay und der Head-Up-

Display * angezeigt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

37

Wartung

(S621)

Im Motorraum

(S639)

Prüfen Sie Motoröl, Motorkühlmittel, Umrichterkühlmittel und

Scheibenwaschflüssigkeit. Füllen Sie ggf. nach.

Prüfen Sie die Bremsflüssigkeit.

Prüfen Sie den Zustand der 12-Volt-Batterie einmal im Monat.

a

Ziehen Sie am Motorhaubenentriegelungsgriff auf der Fahrerseite links unterhalb des Armaturenbretts.

Scheibenwischerblätter

(S660)

Wechseln Sie die Scheibenwischer, wenn sie

Streifen auf der Windschutzscheibe hinterlassen.

b

Schieben Sie den Motorhaubenverriegelungshebel zur Seite und

öffnen Sie die Motorhaube. Sobald Sie sie leicht angehoben haben, können Sie den Hebel loslassen.

Reifen

(S665)

Kontrollieren Sie regelmäßig

Reifen und Räder.

Prüfen Sie regelmäßig die

Reifendrücke.

Verwenden Sie bei Fahrten im Winter Winterreifen.

Beleuchtung

(S655)

Prüfen Sie regelmäßig alle

Leuchten.

38 c

Schließen Sie nach der Wartung die Motorhaube und stellen Sie sicher, dass sie korrekt eingerastet ist.

Unerwartete Ereignisse

(S687)

Platter Reifen

(S689)

Stellen Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort ab und reparieren Sie den platten Reifen mit dem provisorischen Reifenreparatursatz.

Stromversorgungssystem startet nicht

(S701)

Wenn die 12-Volt-Batterie entladen ist, geben

Sie mit einer Hilfsbatterie Starthilfe.

Überhitzen des Motors

(S706)

Halten Sie an einem sicheren Ort an. Wenn unter der Motorhaube kein Dampf zu sehen ist,

öffnen Sie die Motorhaube und lassen Sie das

Stromversorgungssystem abkühlen.

Aufleuchten der Anzeigen

(S709)

Identifizieren Sie die Warnleuchte und nehmen

Sie für weitere Informationen das

Fahrerhandbuch zur Hand.

Durchgebrannte Sicherung

(S716)

Suchen Sie nach einer durchgebrannten

Sicherung, wenn ein elektrisches Gerät nicht funktioniert.

Abschleppen im Notfall

(S722)

Lassen Sie das Abschleppen des Fahrzeugs im

Notfall von einem professionellen

Abschleppdienst durchführen.

39

40

Verhaltensweise in bestimmten Situationen

Warum vibriert das Bremspedal beim

Betätigen der Bremsen?

Dies kann beim normalen Eingriff des ABS vorkommen und deutet nicht auf ein Problem hin. Betätigen Sie das

Bremspedal mit festem, gleichmäßigem Druck. Betätigen

Sie das Bremspedal niemals pumpend.

2

Antiblockiersystem (ABS)

(S 601)

Eine Fondtür lässt sich vom

Fahrzeuginneren aus nicht öffnen. Woran liegt das?

Prüfen Sie, ob der Hebel der Kindersicherung in der Position LOCK

(Verriegeln) steht. Wenn ja, öffnen Sie die Fondtür mit dem Außentürgriff.

Wenn Sie die

Kindersicherung nicht mehr verwenden möchten, schieben Sie den Hebel nach oben in die Entriegelungsposition.

Warum verriegeln die Türen, wenn ich sie entriegelt habe?

Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden keine Tür geöffnet haben, werden die Türen zur Sicherheit automatisch wieder verriegelt.

Warum ertönt der Warnton, wenn ich die

Fahrertür öffne?

Warum ertönt der Warnton zu Beginn der

Fahrt?

Beim Drücken auf den Schalter für die elektrische Feststellbremse wird die

Feststellbremse nicht gelöst. Woran liegt das?

Beim Drücken des Gaspedals wird die

Feststellbremse nicht automatisch gelöst.

Woran liegt das?

Warum wechselt die Schaltposition automatisch zu

( P

, wenn ich die Fahrertür

öffne, um beim Rückwärtsfahren nach

Parkplatzlinien zu schauen?

Der Warnton ertönt in folgenden Situationen:

Die Außenbeleuchtung ist noch eingeschaltet.

Der Betriebsmodus ist auf ZUBEHÖR eingestellt.

Das akustische Signal ertönt, wenn der Fahrer und/oder einer der Fahrgäste seinen Sicherheitsgurt nicht angelegt hat.

Beim Drücken des Schalters für die elektrische

Feststellbremse muss gleichzeitig das Bremspedal heruntergedrückt werden.

Legen Sie den fahrerseitigen Sicherheitsgurt an.

Prüfen Sie, ob sich das Getriebe in

( P

oder

( N

befindet.

Wenn das der Fall ist, wählen Sie eine andere Position aus.

Legen Sie den fahrerseitigen Sicherheitsgurt an.

Schließen Sie die Fahrertür und wechseln Sie die

Schaltposition manuell.

2

Beim Öffnen der Fahrertür

(S507)

41

42

Warum ist ein Kreischgeräusch zu hören, wenn ich das

Bremspedal betätige?

Ich sehe ein orangefarbenes

Reifensymbol mit einem

Ausrufezeichen. Was bedeutet das?

Ist es möglich, dieses Fahrzeug mit bleifreiem Benzin mit einer Research-Oktanzahl

(ROZ) von 91 oder höher zu betreiben?

Möglicherweise müssen die Bremsbeläge erneuert werden. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Das Druckverlust-Warnsystem erfordert Ihre Aufmerksamkeit. Wenn Sie kürzlich den Reifendruck angepasst oder einen Reifen gewechselt haben, muss das System neu initialisiert werden.

2

Druckverlust-Warnsystem

(S 531)

Ihr Fahrzeug ist auf bleifreies Superbenzin mit einer Research-

Oktanzahl von 95 oder höher ausgelegt. Falls diese Oktanzahl nicht erhältlich ist, kann vorübergehend bleifreies Normalbenzin mit einer

Research-Oktanzahl von 91 oder höher verwendet werden.

Durch die Verwendung von bleifreiem Normalbenzin kann ein

Klopfgeräusch im Motor entstehen und die Motorleistung sinken. Eine langfristige Verwendung von Normalbenzin kann zu Motorschäden führen.

Sicheres Fahren

Dieses Kapitel sowie das gesamte Handbuch enthalten zahlreiche Sicherheitshinweise.

Für sicheres Fahren

Wichtige Sicherheitshinweise ................. 44

Wichtige Informationen ......................... 46

Sicherheitsfunktionen des Fahrzeugs...... 47

Sicherheits-Checkliste ............................ 48

Sicherheitsgurte

Informationen zu den Sicherheitsgurten... 49

Anlegen eines Sicherheitsgurts............... 55

Sicherheitsgurt-Kontrolle ....................... 59

Verankerungspunkte ............................. 60

Airbags

Komponenten des Airbagsystems .......... 61

Airbag-Arten ......................................... 63

Frontairbags (SRS)...................................63

Seitenairbags..........................................68

Kopfairbags............................................70

Airbagsystem-Anzeigen ..........................72

Airbagpflege ..........................................74

Kindersicherheit

Schutz von mitfahrenden Kindern...........75

Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern .... 78

Sicherheit größerer Kinder ......................93

Gesundheitsschädliche Abgase

Kohlenmonoxid ......................................96

Sicherheitsaufkleber

Anordnung der Aufkleber.......................97

43

44

Für sicheres Fahren

Auf den folgenden Seiten werden die Sicherheitsfunktionen Ihres Fahrzeugs und deren korrekte Verwendung beschrieben. Nachfolgend sind die wichtigsten Sicherheitshinweise aufgeführt.

Wichtige Sicherheitshinweise

Legen Sie stets den Sicherheitsgurt an

Ein Sicherheitsgurt ist Ihr bester Schutz bei allen Arten von Zusammenstößen. Airbags sind als

Ergänzung der Sicherheitsgurte und nicht als deren Ersatz gedacht. Stellen also Sie sicher, dass

Sie und Ihre Fahrgäste die Sicherheitsgurte korrekt anlegen, auch wenn Ihr Fahrzeug mit

Airbags ausgestattet ist.

Sichern Sie alle Kinder

Bis zum Alter von 12 Jahren müssen Kinder auf dem Rücksitz, und nicht auf dem Vordersitz, entsprechend gesichert werden. Für Säuglinge und kleine Kinder wird ein

Kinderrückhaltesystem benötigt. Bei größeren Kindern sind eine Sitzunterlage und ein

Dreipunktgurt zu verwenden, bis sie die entsprechende Größe erreicht haben, um den

Sicherheitsgurt ohne Sitzunterlage korrekt verwenden zu können.

Seien Sie sich der Gefahren durch einen Airbag bewusst

Airbags können zwar Leben retten, jedoch auch schwere oder sogar tödliche Verletzungen der

Insassen verursachen, wenn diese zu nah am Airbag sitzen oder nicht korrekt angeschnallt bzw. gesichert sind. Säuglinge, Kleinkinder und kleine Erwachsene sind am meisten gefährdet.

Beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch.

Fahren Sie nicht unter Alkoholeinfluss

Alkohol und Fahren sind keine gute Kombination. Bereits nach einem alkoholischen Getränk sinkt Ihre Fähigkeit, auf wechselnde Bedingungen richtig zu reagieren. Mit jedem weiteren

Getränk sinkt Ihre Reaktionszeit weiter. Fahren Sie daher nicht unter Alkoholeinfluss und halten Sie Freunde ebenfalls davon ab.

1

Für sicheres Fahren

In vielen Ländern ist die Verwendung von Mobiltelefonen während der Fahrt verboten, es sei denn, es wird eine

Freisprecheinrichtung verwendet.

Achten Sie auf eine sichere Fahrweise

Telefonieren oder sonstige Aktivitäten, die Sie davon abhalten, besonders auf den

Straßenverkehr sowie Fußgänger zu achten, können zu einem Unfall führen. Denken Sie daran, dass sich Situationen schnell ändern können. Nur Sie können entscheiden, wann Sie dem Fahren bzw. Verkehrsgeschehen etwas weniger Aufmerksamkeit schenken können.

Passen Sie Ihre Geschwindigkeit an

Überhöhte Geschwindigkeit spielt bei Unfällen mit Verletzungen und Todesfolge eine große

Rolle. Generell gilt, je höher die Geschwindigkeit, desto größer das Risiko. Aber auch bei niedriger Geschwindigkeit können schwere Verletzungen auftreten. Fahren Sie nie schneller als es die jeweiligen Bedingungen zulassen. Dies gilt unabhängig von der angegebenen

Höchstgeschwindigkeit.

Halten Sie Ihr Fahrzeug in verkehrssicherem Zustand

Ein Reifenplatzer oder ein mechanischer Fehler kann sich als äußerst gefährlich erweisen.

Prüfen Sie häufig den Luftdruck und Zustand Ihrer Reifen und lassen Sie alle planmäßigen

Wartungen durchführen, um eine solche Gefahr zu verringern.

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.

Unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurückgelassene Kinder, Tiere oder hilfsbedürftige Personen können sich verletzen, wenn sie eine oder mehrere Fahrzeugsteuerungen aktivieren. Sie können das Fahrzeug auch in Bewegung setzen, was zu Unfällen führen kann, bei denen sie und/oder andere Personen verletzt oder tödlich verletzt werden können. Außerdem kann es je nach Außentemperatur im Innenraum des Fahrzeugs extrem warm werden, was zu gesundheitlichen Schäden oder zum Tod führen kann. Auch bei eingeschalteter Klimaanlage dürfen Sie sie nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen, da sich die Klimaautomatik jederzeit ausschalten kann.

uu Für sicheres Fahren u Wichtige Sicherheitshinweise

45

46 uu Für sicheres Fahren u Wichtige Informationen

Wichtige Informationen

Das Fahrzeug hat eine größere Bodenfreiheit als ein Fahrzeug, das nur für das Fahren auf normaler Fahrbahn entwickelt wurde. Eine größere Bodenfreiheit hat beim Fahren im Gelände viele Vorteile. Damit kann über Bodenwellen, Hindernisse oder unwegsames Gelände gefahren werden. Außerdem bietet das Fahrzeug eine gute Sicht und Probleme können früher erkannt werden.

Diese Vorteile haben ihren Preis. Weil das Fahrzeug größer ist und der Fahrer damit höher über dem Boden sitzt, hat es einen höheren Schwerpunkt. Dadurch ist das Fahrzeug bei abrupten

Lenkbewegungen anfälliger dafür, umzufallen oder sich zu überschlagen. SUV haben eine bedeutend höhere Überschlagsrate als andere Fahrzeugtypen. Bei einem Unfall mit Überschlag ist bei einer nicht angeschnallten Person die Wahrscheinlichkeit zu sterben bedeutend höher als bei einer angeschnallten Person. Deshalb ist darauf zu achten, dass Fahrer und Fahrgäste immer den Sicherheitsgurt anlegen.

1

Wichtige Informationen

Informationen zur Verringerung des Überschlagrisikos finden

Sie unter folgenden Punkten:

2

Sicherheitshinweise für die Fahrt

S. 501

2

Richtlinien für Geländefahrten

S. 496

Der unsachgemäße Betrieb des Fahrzeugs kann zu einem

Unfall oder Überschlag führen.

In vielen Ländern ist das Fahren außerhalb befestigter

Straßen, beispielsweise das Fahren durch Wälder, das

Querfeldeinfahren usw., gesetzlich nicht gestattet. Bitte prüfen Sie die für Sie zutreffenden gesetzlichen

Bestimmungen und örtlichen Regelungen, bevor Sie eine

Geländefahrt antreten.

uu Für sicheres Fahren u Sicherheitsfunktionen des Fahrzeugs

Sicherheitsfunktionen des Fahrzeugs

6

7

9 8 9

7

8

9

6

7

10

Sicherheitskäfig

Knautschzonen

Sitze und Sitzlehnen

Kopfstützen

Sicherheitslenksäule

Sicherheitsgurte

Frontairbags

Seitenairbags

Kopfairbags

Gurtstraffer/Gurt-E-Vorstraffer

(Vordersitze)

Die folgende Checkliste hilft Ihnen, sich und Ihre Fahrgäste aktiv zu schützen.

8

10

10

1

Sicherheitsfunktionen des Fahrzeugs

Ihr Fahrzeug ist mit vielen Funktionen ausgestattet, die zu

Ihrem Schutz und dem Ihrer Fahrgäste im Falle eines Unfalls beitragen.

Einige Funktionen erfordern keinerlei Eingriffe Ihrerseits.

Dazu gehört ein stabiler Stahlrahmen, der einen

Sicherheitskäfig für den Fahrgastraum bildet, Knautschzonen vorn und hinten, eine Sicherheitslenksäule und Gurtstraffer, die die vorderen Sicherheitsgurte bei einem entsprechenden

Unfall straffen.

Damit Sie und Ihre Fahrgäste diese Funktionen vollständig nutzen können, ist es äußerst wichtig, dass Sie die korrekte

Sitzposition einnehmen und stets die Sicherheitsgurte anlegen. Einige Sicherheitsfunktionen können vielmehr zu

Verletzungen führen, wenn sie nicht korrekt eingesetzt werden.

47

48 uu Für sicheres Fahren u Sicherheits-Checkliste

Sicherheits-Checkliste

Zu Ihrer Sicherheit und der Ihrer Fahrgäste wird empfohlen, diese Punkte vor jedem Fahrtantritt zu kontrollieren.

Stellen Sie Ihren Sitz auf eine zum Fahren geeignete Position ein. Die Vordersitze müssen möglichst weit nach hinten gestellt werden, und zwar so, dass der Fahrer das Fahrzeug noch bequem steuern kann. Bei einem zu geringen Abstand zum Frontairbag können bei einem Unfall schwere oder sogar tödliche Verletzungen entstehen.

2

Einstellen der Sitze

S. 248

Stellen Sie die Kopfstützen auf die korrekte Position ein. Die Kopfstützen erweisen sich am wirksamsten, wenn die Mitte der Kopfstütze auf Ihre Kopfmitte ausgerichtet ist. Größere

Personen müssen die Kopfstütze möglichst auf die höchste Position einstellen.

2

Einstellen der vorderen Kopfstützen

S. 254

Legen Sie stets den Sicherheitsgurt an und stellen Sie den korrekten Sitz des Gurtes sicher.

Kontrollieren Sie, ob auch alle Fahrgäste korrekt angeschnallt sind.

2

Anlegen eines Sicherheitsgurts

S. 55

Schützen Sie Kinder mithilfe von Sicherheitsgurten oder Kinderrückhaltesystemen, die dem

Alter, der Größe und dem Gewicht des Kindes angemessen sind.

2

Kindersicherheit

S. 75

1

Sicherheits-Checkliste

Wenn auf dem Fahrer-Informationsdisplay eine Meldung darauf hinweist, dass die Tür oder Heckklappe offen ist, wurden eine Tür und/oder die Heckklappe nicht vollständig geschlossen. Schließen Sie alle Türen und die Heckklappe, bis die Meldung ausgeblendet wird.

2

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

S. 123

Sicherheitsgurte

Informationen zu den Sicherheitsgurten

Sicherheitsgurte sind das wirksamste Sicherheitssystem, da durch sie die Verbindung zum

Fahrzeug sichergestellt wird, sodass Sie viele der integrierten Sicherheitsfunktionen nutzen können. Sie tragen außerdem dazu bei, dass die Fahrgäste nicht gegen das Fahrzeuginnere, gegen andere Fahrgäste oder aus dem Fahrzeug geschleudert werden. Ein korrekt angelegter

Sicherheitsgurt sorgt auch dafür, dass Ihr Körper bei einem Unfall in der korrekten Position gehalten wird, sodass Sie vom zusätzlichen Schutz der Airbags profitieren.

Darüber hinaus tragen Sicherheitsgurte zum Schutz bei fast jeder Art von Unfall bei. Dazu gehören:

-

Frontalaufprall

-

Seitenaufprall

-

Heckaufprall

-

Überschlag

1

Informationen zu den Sicherheitsgurten

3

WARNUNG

Wenn der Sicherheitsgurt nicht korrekt angelegt ist, steigt die Wahrscheinlichkeit, bei einem

Unfall schwere oder tödliche Verletzungen davonzutragen, auch wenn Ihr Fahrzeug mit

Airbags ausgestattet ist.

Stellen Sie sicher, dass Sie und Ihre Fahrgäste stets den Sicherheitsgurt korrekt anlegen.

WARNUNG:

Sicherheitsgurte sind so ausgelegt, dass sie den

Knochenbau des Körpers stützen, und sollten je nach Art des

Gurtes möglichst tief über dem Becken bzw. über Becken,

Brustkorb und Schulter getragen werden. Der

Beckenabschnitt des Gurtes darf nicht auf dem Bauch aufliegen.

WARNUNG:

Damit die Sicherheitsgurte ihren Zweck auch voll erfüllen können, müssen sie möglichst eng anliegen, ohne der Bequemlichkeit abträglich zu sein. Schlaffe

Sicherheitsgurte haben eine erheblich geringere

Schutzwirkung.

WARNUNG:

Sicherheitsgurte dürfen nicht verdreht angelegt werden.

WARNUNG:

Jeder Sicherheitsgurt darf nur von einer Person benutzt werden; es ist gefährlich, einen Gurt um ein Kind zu legen, das auf dem Schoß eines Insassen sitzt.

FORTSETZUNG

49

50 uu Sicherheitsgurte u Informationen zu den Sicherheitsgurten

Dreipunktgurte

Alle fünf Sitzplätze verfügen über Dreipunktgurte mit Rückhalteautomatik. Bei normaler Fahrt lässt die Rückhalteautomatik zu, dass Sie sich frei bewegen können, und sorgt gleichzeitig für eine gewisse Straffung des Gurtes. Bei einem Zusammenstoß oder einem plötzlichen scharfen

Bremsmanöver blockiert die Rückhalteautomatik, um Ihren Körper im Sitz zurückzuhalten.

Bei Verwendung eines nach vorn gerichteten Kinderrückhaltesystems muss der Sicherheitsgurt ordnungsgemäß befestigt sein.

2

Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit einem Dreipunktgurt

S. 90

Korrekte Verwendung der Sicherheitsgurte

Befolgen Sie folgende Richtlinien für eine korrekte Verwendung:

Alle Fahrgäste müssen während der gesamten Fahrt aufrecht sitzen und sich hinten anlehnen. Bei gebeugter oder schräger Sitzhaltung nimmt die Wirksamkeit des Gurtes ab und die Gefahr schwerer Verletzungen bei einem Unfall steigt.

Führen Sie den Dreipunktgurt im Schulterbereich unter keinen Umständen so, dass er unter

Ihrem Arm oder hinter Ihrem Rücken verläuft. Dies kann bei einem Unfall zu schweren

Verletzungen führen.

Zwei Personen dürfen sich niemals einen Sicherheitsgurt teilen. In diesem Fall besteht die

Gefahr schwerer Verletzungen bei einem Unfall.

Bringen Sie kein Zubehör an den Sicherheitsgurten an. Vorrichtungen zur Erhöhung des

Komforts oder der geänderten Führung des Sicherheitsgurts im Schulterbereich können die

Schutzwirkung herabsetzen und die Gefahr schwerer Verletzungen bei einem Unfall erhöhen.

1

Informationen zu den Sicherheitsgurten

Sicherheitsgurte bieten nicht bei allen Unfällen einen vollständigen Schutz. Sie verringern in den meisten Fällen jedoch die Gefahr schwerer Verletzungen.

In den meisten Ländern gilt eine Anschnallpflicht. Nehmen

Sie sich ausreichend Zeit, um sich mit den gesetzlichen

Bestimmungen aller Länder vertraut zu machen, in denen Sie fahren werden.

Wenn Sie den Sicherheitsgurt zu schnell herausziehen, rastet die Sperre ein. Lassen Sie in diesem Fall den Sicherheitsgurt ein Stück einrollen, und ziehen Sie ihn dann langsam heraus.

uu Sicherheitsgurte u Informationen zu den Sicherheitsgurten

Sicherheitsgurterinnerung

Vordersitze

Zum Sicherheitsgurtsystem gehört eine Anzeige in der Instrumententafel, die den Fahrer bzw.

Beifahrer daran erinnert, den Sicherheitsgurt anzulegen.

Wenn der Betriebsmodus auf EIN gestellt wird und einer der Sicherheitsgurte nicht angelegt ist, blinkt die Anzeige. Nach einigen Sekunden leuchtet die

Anzeige auf und bleibt eingeschaltet, bis der

Sicherheitsgurt angelegt wird.

Das akustische Signal ertönt außerdem in regelmäßigen Abständen, und die Anzeige blinkt während der Fahrt, bis der Sicherheitsgurt angelegt wird.

1

Sicherheitsgurterinnerung

Die Anzeige wird auch aktiviert, wenn der Beifahrer den

Sicherheitsgurt nicht innerhalb von sechs Sekunden nach dem Einschalten des Betriebsmodus anlegt.

Wenn der Beifahrersitz nicht belegt ist, leuchtet die Anzeige nicht auf und der Warnton ertönt nicht.

Wenn die Anzeige aufleuchtet oder der Warnton ertönt, obwohl der Beifahrersitz nicht belegt ist, prüfen Sie auf:

Es befindet sich kein schweres Gewicht auf dem

Beifahrersitz.

Der Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite ist eingerastet.

Sollte die Anzeige nicht aufleuchten, wenn jemand auf dem

Beifahrersitz sitzt und nicht angeschnallt ist, liegt möglicherweise eine Störung des Sensors der

Insassenerkennung vor. Prüfen Sie auf:

Auf dem Sitz liegendes Kissen.

Einen nicht ordnungsgemäß sitzenden Beifahrer.

Wenn keine dieser Bedingungen zutrifft, lassen Sie das

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

51

52 uu Sicherheitsgurte u Informationen zu den Sicherheitsgurten

: Angelegt

: Nicht angelegt

Rücksitze

Ihr Fahrzeug überwacht das Anlegen der hinteren

Sicherheitsgurte.

Das Fahrer-Informationsdisplay informiert Sie, wenn einer der hinteren Sicherheitsgurte angelegt wird.

Die Anzeige erfolgt in den folgenden Fällen:

Eine Fondtür wird geöffnet oder geschlossen.

Einer der Fahrgäste auf den Rücksitzen öffnet oder schließt den Sicherheitsgurt.

Der Warnton ertönt, wenn ein Fahrgast auf den

Rücksitzen während der Fahrt nicht angeschnallt ist.

Um das Display aufzurufen:

Drücken Sie die -Taste (Anzeige/Information).

uu Sicherheitsgurte u Informationen zu den Sicherheitsgurten

Automatische Gurtstraffer

Die Vordersitze und die äußeren Rücksitze sind zur Erhöhung der Sicherheit mit automatischen

Gurtstraffern ausgestattet.

Bei einem mittelschweren bis schweren Frontalzusammenstoß werden die Sicherheitsgurte für die Vordersitze und die äußeren Rücksitze von den Gurtstraffern automatisch gestrafft. Das geschieht manchmal sogar dann, wenn der Aufprall nicht schwer genug ist, um die

Frontairbags auszulösen.

1

Automatische Gurtstraffer

Die Gurtstraffer sind nur für den einmaligen Einsatz konzipiert.

Wenn ein Gurtstraffer ausgelöst wird, leuchtet die SRS-

Anzeige auf. Lassen Sie den Straffer von Ihrem Händler ersetzen und lassen Sie das Sicherheitsgurtsystem sorgfältig inspizieren, da es bei einem späteren Unfall möglicherweise keinen Schutz bietet.

Bei einem mittelschweren bis schweren Seitenaufprall wird der Straffer auf der Aufprallseite auch aktiviert.

FORTSETZUNG

53

54 uu Sicherheitsgurte u Informationen zu den Sicherheitsgurten

e-Straffer für Sicherheitsgurte

Dies sind die motorbetriebenen Gurtstraffer, die die

Vordersitzgurte anziehen, wenn das CMBS, das

Bremsassistentsystem oder das VSA-System in

Betrieb ist. Sie könnten ebenfalls aktiviert werden, wenn abrupte Lenkbewegungen durchgeführt werden oder es zu einem Aufprall kommt. Nach dem Aufrollen gehen die Sicherheitsgurte in ihre ursprüngliche Position zurück.

Als Komfortfunktion ziehen die e-Gurtstraffer die

Sicherheitsgurte etwas an, wenn das Gurtschloss des Sicherheitsgurts geschlossen, das Bremspedal kräftiger als normal betätigt oder eine abrupte

Lenkbewegung durchgeführt wird. Der e-

Gurtstraffer rollt die Gurte vollständig auf, wenn das Gurtschloss des Sicherheitsgurts geöffnet wird.

1

e-Straffer für Sicherheitsgurte

Wenn nur die e-Gurtstraffer aktiviert wurden, müssen keine

Komponenten ausgetauscht werden.

Die e-Gurtstraffer funktionieren möglicherweise nicht, wenn:

Die Sicherheitsrückhaltesystem-Anzeige leuchtet.

Die Anzeige des VSA-Systems (Fahrstabilitätshilfe) leuchtet.

uu Sicherheitsgurte u Anlegen eines Sicherheitsgurts

Anlegen eines Sicherheitsgurts

Nach dem Einstellen des Vordersitzes setzen Sie sich in korrekter Position aufrecht hin und lehnen Sie sich hinten an:

2

Einstellen der Sitze

S. 248

1.

Den Sicherheitsgurt langsam herausziehen.

Ziehen Sie den

Sicherheitsgurt langsam heraus.

Korrigieren

Sie die

Sitzhaltung.

1

Anlegen eines Sicherheitsgurts

Es darf keine Person auf einem Sitzplatz mit einem funktionslosen oder möglicherweise nicht korrekt funktionierenden Sicherheitsgurt sitzen. Die Verwendung eines nicht korrekt funktionierenden Sicherheitsgurts kann dazu führen, dass der Fahrgast bei einem Unfall nicht geschützt wird. Lassen Sie den Sicherheitsgurt so bald wie möglich von einem Händler kontrollieren.

Es dürfen keinerlei Fremdkörper in das Gurtschloss oder den

Aufrollmechanismus gesteckt werden.

Schlosszunge

Gurtschloss

2.

Stecken Sie die Schlosszunge in das Gurtschloss und ziehen Sie anschließend am Sicherheitsgurt, um sicherzustellen, dass das Gurtschloss korrekt eingerastet ist.

u Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist oder irgendwo hängt.

Wenn der Fahrer oder der Beifahrer die

Schlosszunge in das Gurtschloss steckt, wird der

Sicherheitsgurt auf dem vorderen Sitz automatisch angezogen.

2

e-Straffer für Sicherheitsgurte

S. 54

FORTSETZUNG

55

56 uu Sicherheitsgurte u Anlegen eines Sicherheitsgurts

Beckengurt so tief wie möglich

3.

Führen Sie den Beckengurt möglichst tief über das Becken und ziehen Sie anschließend im

Schulterbereich am Sicherheitsgurt, damit der

Beckengurt eng anliegt. Dies bewirkt, dass Ihre kräftigen Beckenknochen die Aufprallkräfte absorbieren und die Gefahr innerer Verletzungen sinkt.

4.

Ziehen Sie ggf. erneut am Sicherheitsgurt, um den Gurt zu straffen und kontrollieren Sie dann, ob der Gurt an Ihrer Brust anliegt und über Ihre

Schulter verläuft. Dadurch werden die

Aufprallkräfte auf die kräftigsten Knochen Ihres

Oberkörpers verteilt.

1

Anlegen eines Sicherheitsgurts

3

WARNUNG

Die falsche Positionierung eines Sicherheitsgurts kann bei einem Unfall zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

Stellen Sie vor Fahrtantritt sicher, dass alle

Sicherheitsgurte korrekt angelegt sind.

Um den Sicherheitsgurt zu lösen, drücken Sie die rote

PRESS

-Taste, und führen Sie den Gurt mit der Hand, bis er vollständig aufgerollt ist.

Achten Sie beim Aussteigen darauf, dass der Gurt vollständig aufgerollt ist, damit er beim Schließen der Tür nicht eingeklemmt wird.

Einstellen der oberen Sicherheitsgurtverankerung

Die Sicherheitsgurte an den Vordersitzen sind höhenverstellbar und können so an die jeweilige

Größe des Fahrgastes angepasst werden.

1.

Ziehen Sie die Sicherheitsgurtverankerung nach außen und bewegen Sie die Verankerung gleichzeitig nach oben oder unten.

Nach außen ziehen

2.

Positionieren Sie die Verankerung so, dass der

Gurt mittig an Ihrem Brustkorb anliegt und über

Ihre Schulter verläuft.

1

Einstellen der oberen Sicherheitsgurtverankerung

Die obere Sicherheitsgurtverankerung kann auf vier Höhen eingestellt werden. Berührt der Sicherheitsgurt Ihren Hals, stellen Sie die Höhe jeweils eine Stufe tiefer.

Prüfen Sie nach dem Einstellen, ob die obere

Sicherheitsgurtverankerung eingerastet ist.

uu Sicherheitsgurte u Anlegen eines Sicherheitsgurts

Sicherheitsgurt mit abnehmbarer Verankerung

Schlosszunge

1.

Ziehen Sie die kleine und große Schlosszunge des

Sicherheitsgurtes aus der jeweiligen Halterung im

Dachhimmel.

Kleine Schlosszunge

1

Sicherheitsgurt mit abnehmbarer Verankerung

3

WARNUNG

Wenn der Sicherheitsgurt nicht korrekt an der abnehmbaren Verankerung befestigt ist, kann dies bei einem Unfall zu einer erhöhten Gefahr von schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen.

Stellen Sie vor dem Anlegen des

Sicherheitsgurtes sicher, dass er korrekt an der abnehmbaren Verankerung befestigt ist.

Kleine Schlosszunge

2.

Richten Sie die Dreiecksmarkierung auf der kleinen Schlosszunge an der Markierung auf dem verankerten Gurtschloss aus. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist.

Befestigen Sie den Sicherheitsgurt am verankerten Gurtschloss.

Um die abnehmbare Verankerung zu entriegeln, stecken Sie die Schlosszunge in den seitlichen Schlitz am verankerten

Gurtschloss.

Schlosszunge

Verankerten Gurtschlosse

3.

Stecken Sie die Schlosszunge in das Gurtschloss.

Legen Sie den Sicherheitsgurt wie einen üblichen

Dreipunktgurt korrekt an.

Kleine Schlosszunge

Schlosszunge

Gurtschloss

FORTSETZUNG

57

58 uu Sicherheitsgurte u Anlegen eines Sicherheitsgurts

Hinweis für Schwangere

Im Falle einer Schwangerschaft schützen Sie sich und Ihr Ungeborenes beim Fahren am Besten, wenn Sie stets einen Sicherheitsgurt anlegen und der Beckengurt möglichst tief (über das

Becken) verläuft.

Führen Sie den Schultergurt möglichst über den Brustkorb

(nicht über den Unterleib).

1

Hinweis für Schwangere

Erkundigen Sie sich bei jeder Kontrolluntersuchung bei Ihrem

Arzt, ob das Autofahren noch erlaubt ist.

Um die Gefahr von Verletzungen für Sie und Ihr

Ungeborenes durch das Auslösen eines Frontairbags zu reduzieren:

Nehmen Sie beim Fahren eine aufrechte Sitzhaltung ein und stellen Sie Ihren Sitz möglichst so weit nach hinten, dass Sie das Fahrzeug noch bequem steuern können.

Wenn Sie auf dem Beifahrersitz Platz nehmen, stellen Sie den Sitz möglichst weit nach hinten.

Führen Sie den Beckengurt möglichst tief über das

Becken.

uu Sicherheitsgurte u Sicherheitsgurt-Kontrolle

Sicherheitsgurt-Kontrolle

Der Zustand der Sicherheitsgurte ist regelmäßig wie folgt zu kontrollieren:

Ziehen Sie jeden Sicherheitsgurt bis zum Anschlag heraus und prüfen Sie, ob ausgefranstes

Gewebe, Schnitte und Verschleiß zu sehen sind.

Stellen Sie sicher, dass die Schlosszungen und Gurtschlösser einwandfrei funktionieren und sich die Gurte leicht aufrollen lassen.

u Wenn ein Gurt sich nicht leichtgängig aufrollt, kann das Problem möglicherweise durch

Reinigen des Gurts beseitigt werden. Verwenden Sie nur milde Seifenlauge und warmes

Wasser. Verwenden Sie keine Bleich- oder Reinigungsmittel. Vergewissern Sie sich, dass der Gurt vollständig trocken ist, bevor Sie ihn aufrollen lassen.

Ein Gurt, der nicht in gutem Zustand ist oder nicht einwandfrei funktioniert, bietet keinen ausreichenden Schutz und muss so bald wie möglich ausgewechselt werden.

Ein beim Unfall angelegter Sicherheitsgurt bietet bei einem späteren Aufprall möglicherweise nicht dasselbe Maß an Schutz. Lassen Sie die Sicherheitsgurte nach jedem Zusammenstoß von

Ihrem Händler prüfen.

1

Sicherheitsgurt-Kontrolle

3

WARNUNG

Werden die Sicherheitsgurte nicht kontrolliert oder gewartet, sind schwere oder sogar tödliche

Verletzungen möglich, wenn die

Sicherheitsgurte im Ernstfall nicht einwandfrei funktionieren.

Kontrollieren Sie Ihre Sicherheitsgurte in regelmäßigen Abständen und beheben Sie jegliche Probleme so schnell wie möglich.

WARNUNG:

Es dürfen keine Veränderungen oder Anbauten durch den Benutzer vorgenommen werden, die verhindern, dass der Gurt manuell oder durch die Aufrollvorrichtung gestrafft wird.

WARNUNG:

Selbst wenn keine offensichtlichen Schäden an der Baugruppe zu erkennen sind, muss die gesamte

Baugruppe ausgetauscht werden, wenn der Gurt bei einem schweren Aufprall angelegt war.

WARNUNG:

Achten Sie sorgfältig darauf, dass das

Gurtgewebe nicht mit Putzmitteln, Öl und Chemikalien, insbesondere Batteriesäure, in Berührung kommt. Die Gurte können ohne Bedenken mit einer milden Seifenlauge und

Wasser gereinigt werden. Ein Gurt muss ausgewechselt werden, falls das Gewebe Ausfransungen, Verschmutzung oder Beschädigungen aufweist.

59

60 uu Sicherheitsgurte u Verankerungspunkte

Verankerungspunkte

Vordersitz

Verwenden Sie bei einem Austausch der

Sicherheitsgurte die in den Abbildungen gezeigten

Verankerungspunkte.

Der Vordersitz ist mit einem Dreipunkt-

Sicherheitsgurt ausgestattet.

Rücksitz

Die Rücksitze sind mit Dreipunkt-Sicherheitsgurten ausgestattet.

Airbags

Komponenten des Airbagsystems

Die Frontairbags, Seitenairbags vorn und

Kopfairbags werden je nach Richtung und

Schwere des Aufpralls ausgelöst. Zum

Airbagsystem gehören:

Zwei SRS-Frontairbags

(Sicherheitsrückhaltesystem). Der Fahrerairbag befindet sich in der Mitte des Lenkrads, der

Beifahrerairbag ist in das Armaturenbrett integriert. Beide sind mit

SRS AIRBAG

gekennzeichnet.

Ein Steuergerät, das bei eingeschaltetem

Fahrzeug kontinuierlich die Informationen zu

Aufprallsensoren, Airbag-Auslösern,

Gurtstraffern,

ON/OFF

-Schalter für den

Beifahrerfrontairbag, Abschaltanzeige für

Beifahrerfrontairbag und andere

Fahrzeuginformationen überwacht. Bei einer

Kollision kann die Einheit die entsprechenden

Informationen aufzeichnen.

Automatische Gurtstraffer für die Vordersitze und die äußeren Rücksitze.

Zwei Seitenairbags, einer für den Fahrer und einer für den Beifahrer. Diese Airbags sind außen in den Sitzlehnen untergebracht. Beide sind mit

SIDE AIRBAG

gekennzeichnet.

In den vorderen Gurtstraffern befinden sich auch die E-Vorstraffer.

Zwei Kopfairbags, einer für jede

Fahrzeugseite. Diese Airbags sind im

Dachhimmel über den Seitenfenstern angeordnet. Die A- und C-Säulen sind mit

SIDE CURTAIN AIRBAG

gekennzeichnet.

Aufprallsensoren, die einen mittelschweren bis schweren Frontal- oder Seitenaufprall erkennen können.

Eine Warnanzeige in der Instrumententafel, die den Fahrer auf ein mögliches Problem in

Bezug auf das Airbagsystem oder die

Gurtstraffer hinweist.

Eine Anzeige am Armaturenbrett, die den

Fahrer darauf hinweist, dass der

Beifahrerfrontairbag abgeschaltet wurde.

FORTSETZUNG

61

62 uu Airbags u Komponenten des Airbagsystems

Wichtige Informationen zu den Airbags

Airbags können eine ernsthafte Gefahr darstellen. Damit sie ihre Aufgabe erfüllen können, müssen sie mit großer Kraft aufgeblasen werden. Airbags können zwar Leben retten, aber auch Brand- und Schürfwunden und sonstige leichte Verletzungen verursachen. Sie können sogar zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen, wenn Fahrgäste den Sicherheitsgurt nicht richtig anlegen und eine falsche Sitzposition einnehmen.

Zu beachten gilt:

Legen Sie den Sicherheitsgurt stets richtig an, nehmen Sie eine aufrechte

Sitzhaltung ein und halten Sie einen möglichst großen Abstand zum Lenkrad ein, und zwar so, dass Sie das Fahrzeug noch bequem steuern können. Der Beifahrer muss seinen Sitz möglichst weit nach hinten stellen.

Denken Sie daran, dass kein Sicherheitssystem alle Verletzungen bzw. tödlichen Verletzungen, die bei einem schweren Unfall auftreten können, verhindern kann, selbst wenn die

Sicherheitsgurte korrekt angelegt sind und die Airbags ausgelöst werden.

Achten Sie darauf, dass sich keine harten oder scharfkantigen Gegenstände zwischen

Ihnen und einem Frontairbag befinden.

Wenn Sie harte oder scharfkantige Gegenstände auf Ihrem Schoß transportieren oder während der Fahrt Pfeife rauchen bzw. einen scharfkantigen Gegenstand im Mund haben, kann es bei einem Auslösen des Frontairbags zu

Verletzungen kommen.

Bringen Sie keine Gegenstände auf den Abdeckungen der Frontairbags an oder setzen sie darauf ab.

Gegenstände, die sich auf den mit

SRS AIRBAG

gekennzeichneten

Abdeckungen befinden, können die ordnungsgemäße Funktion der Airbags behindern oder beim Auslösen der Airbags in den Innenraum geschleudert werden und jemanden verletzen.

1

Wichtige Informationen zu den Airbags

Versuchen Sie nicht, die Airbags zu deaktivieren. Die

Kombination aus Airbags und Sicherheitsgurten bietet den besten Schutz.

Stellen Sie beim Fahren sicher, dass sich Ihre Hände und

Arme nicht im Auslösebereich des Frontairbags befinden, indem Sie das Lenkrad beidhändig außen halten. Kreuzen Sie

Ihren Arm nicht vor der Airbagabdeckung.

uu Airbags u Airbag-Arten

Airbag-Arten

Ihr Fahrzeug ist mit drei Airbag-Arten ausgestattet:

Frontairbags:

Airbags vor dem Fahrer- und Beifahrersitz.

Seitenairbags:

Airbags in den Sitzlehnen von Fahrer- und Beifahrersitz.

Kopfairbags:

Airbags über den Seitenscheiben.

Jede Airbag-Art wird auf den folgenden Seiten beschrieben.

Frontairbags (SRS)

Die SRS-Frontairbags werden bei einem mittelschweren bis schweren Frontalzusammenstoß ausgelöst, um Kopf und Brustkorb von Fahrer und/oder Beifahrer zu schützen.

SRS

(Zusatz-Rückhaltesystem) weist darauf hin, dass die Airbags als Ergänzung der

Sicherheitsgurte, dem primären Rückhaltesystem der Insassen, konzipiert sind. Die

Sicherheitsgurte sind das primäre Insassen-Rückhaltesystem.

Einbaulage

Die Frontairbags sind in der Lenkradmitte (für den Fahrer) und im Armaturenbrett (für den

Beifahrer) eingebaut. Beide Airbags sind mit

SRS AIRBAG

gekennzeichnet.

1

Airbag-Arten

Die Airbags können ausgelöst werden, wenn der

Betriebsmodus auf EIN steht.

Nachdem ein Airbag bei einem Unfall ausgelöst wurde, ist möglicherweise ein wenig Rauch zu sehen. Dieser stammt von der Zündung des Gasgenerators und ist unschädlich. Bei

Personen mit Atemproblemen können kurzzeitig

Beschwerden auftreten. Ist dies der Fall, verlassen Sie das

Fahrzeug so bald wie möglich, wenn es die Situation zulässt.

FORTSETZUNG

63

64 uu Airbags u Frontairbags (SRS)

Funktionsweise

Frontairbags sind so konzipiert, dass sie bei einem mittelschweren bis schweren Frontalaufprall ausgelöst werden. Wenn das Fahrzeug plötzlich verzögert, senden die Sensoren Informationen an die Steuereinheit, die mithilfe von Signalen einen oder beide Airbags auslöst.

Bei einem Frontalzusammenstoß können zwei Fahrzeuge entweder frontal oder schräg aufeinander aufprallen oder ein Fahrzeug fährt gegen ein feststehendes Hindernis, wie z. B. eine Betonwand.

Funktionsweise der Frontairbags

Während Ihr Rumpf durch den Sicherheitsgurt gesichert wird, bietet der Frontairbag zusätzlichen

Schutz für Ihren Kopf und den Brustkorb.

Die Frontairbags entleeren sich sofort, sodass sie die

Sicht des Fahrers oder die Lenkfähigkeit bzw.

Bedienung anderer Elemente nicht beeinträchtigen.

Die Zeitspanne für das Aufblasen und Entleeren der Airbags ist so gering, dass die meisten

Insassen erst merken, dass die Airbags ausgelöst wurden, wenn sie sie auf ihrem Schoß liegen sehen.

Situationen, in denen die Frontairbags nicht ausgelöst werden sollen

Leichter Frontalaufprall:

Frontairbags wurden als Ergänzung der Sicherheitsgurte und zur

Lebensrettung konzipiert und nicht, um kleinere Schrammen, Schürfwunden oder sogar

Knochenbrüche zu verhindern, die bei einem leichteren Frontalaufprall auftreten können.

Seitenaufprall:

Die Frontairbags bieten Schutz, wenn eine plötzliche Verzögerung dazu führt, dass der Körper von Fahrer oder Beifahrer nach vorn drängt. Seitenairbags und Kopfairbags wurden speziell entwickelt, um die Schwere von Verletzungen, die bei einem mittelschweren bis schweren Seitenaufprall (der dazu führen kann, dass Fahrer oder Fahrgäste zur Seite geschleudert werden) auftreten können, zu reduzieren.

Heckaufprall:

Kopfstützen und Sicherheitsgurte stellen bei einem Heckaufprall den besten

Schutz dar. Die Frontairbags können in diesem Fall keinen wesentlichen Schutz bieten und sind so konzipiert, dass sie bei einem solchen Zusammenstoß nicht aktiviert werden.

Überschlag:

Sicherheitsgurte und Kopfairbags bieten bei einem Überschlag den besten

Schutz. Da die Frontairbags kaum oder sogar überhaupt nicht schützen würden, werden sie bei einem Überschlag nicht ausgelöst.

Situationen, in denen Frontairbags ausgelöst werden, obwohl kaum oder keine sichtbaren Schäden vorhanden sind

Da das Airbagsystem eine plötzliche Verzögerung erfasst, kann ein schwerer Stoß bzw. Schlag gegen den Fahrzeugrahmen oder die Federung dazu führen, dass ein oder mehrere Airbags ausgelöst werden. Dazu gehören beispielsweise: Fahren gegen den Bordstein, in ein

Schlagloch oder gegen ein anderes niedriges feststehendes Hindernis, dass eine plötzliche

Verzögerung des Fahrgestells verursacht. Da der Aufprall bzw. Schlag unten am Fahrzeug auftrat, sind Schäden möglicherweise nicht gleich offensichtlich.

Situationen, in denen die Frontairbags trotz scheinbar schwerer äußerer Schäden nicht ausgelöst werden

Da deformierbare Karosserieteile Aufprallenergie absorbieren, lässt das Ausmaß sichtbarer

Schäden nicht immer einen Rückschluss auf die korrekte Funktion der Airbags zu. Manche

Zusammenstöße können tatsächlich zu schweren Schäden führen, ohne dass Airbags ausgelöst werden, da diese nicht benötigt worden wären oder keinen entsprechenden Schutz geboten hätten.

FORTSETZUNG

uu Airbags u Frontairbags (SRS)

65

66 uu Airbags u Frontairbags (SRS)

Deaktivierungssystem für Beifahrerfrontairbag

Wenn es keine andere Möglichkeit gibt, als ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz zu montieren, müssen Sie das Beifahrerfrontairbagsystem mit dem

Schlüssel deaktivieren.

Beifahrerfrontairbag ON/OFF-Schalter

ON

/

OFF

-Schalter

Steht der

ON

/

OFF

-Schalter für den

Beifahrerfrontairbag auf:

Beifahrerfrontairbag

ON

/

OFF

-

Anzeige

System-

Warnaufkleber

OFF:

Der Beifahrerfrontairbag ist deaktiviert. Der

Beifahrerfrontairbag wird bei einem Frontalaufprall, der den Fahrerfrontairbag auslöst, nicht ausgelöst.

Die Abschaltanzeige für den Beifahrerfrontairbag bleibt zur Erinnerung eingeschaltet.

ON:

Der Beifahrerfrontairbag ist aktiviert. Die

Beifahrerfrontairbag-EIN-Anzeige wird etwa

60 Sekunden lang eingeschaltet.

1

Deaktivierungssystem für Beifahrerfrontairbag

3

WARNUNG

Das Beifahrerfrontairbagsystem muss abgeschaltet werden, wenn es sich nicht vermeiden lässt, ein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz anzubringen.

Ein sich aufblasender Beifahrerfrontairbag besitzt genug Kraft, um ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem so stark zu treffen, dass ein darin befindliches Kind getötet oder sehr schwer verletzt werden kann.

So wird das Beifahrerfrontairbagsystem deaktiviert

1.

Aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS.

Beifahrerfrontairbag

ON

/

OFF

-Schalter

2.

Öffnen Sie die Beifahrertür.

3.

Stecken Sie den Schlüssel in den

ON

/

OFF

-

Schalter des Beifahrerfrontairbags.

u Der Schalter befindet sich seitlich an der

Instrumententafel auf der Beifahrerseite.

4.

Drehen Sie den Schlüssel auf

OFF

und ziehen Sie den Schlüssel aus dem Schalter.

3

WARNUNG

Vergewissern Sie sich, dass das

Beifahrerfrontairbagsystem wieder eingeschaltet wird, wenn das nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystem auf dem

Beifahrersitz nicht mehr verwendet wird.

Bleibt das Beifahrerfrontairbagsystem deaktiviert, kann es bei einem Unfall zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen kommen.

uu Airbags u Frontairbags (SRS)

Abschaltanzeige für Beifahrerfrontairbag

Wenn das Beifahrerfrontairbagsystem aktiviert ist, erlischt die Anzeige nach einigen Sekunden, sobald Sie den Betriebsmodus auf EIN gestellt haben.

Wenn das Beifahrerfrontairbagsystem deaktiviert ist, bleibt die Anzeige eingeschaltet oder erlischt vorübergehend und leuchtet dann wieder auf.

Aufkleber für das Deaktivierungssystem für den Beifahrerfrontairbag

Der Aufkleber befindet sich seitlich an der Instrumententafel auf der Beifahrerseite.

Säugling in einem nach hinten gerichteten

Kinderrückhaltesystem: Kann vorn mitfahren, falls es unvermeidbar ist

Darf nicht vorn mitfahren

Beifahrerfrontairbag ist: Aktiviert

Deaktiviert

1

Deaktivierungssystem für Beifahrerfrontairbag

ACHTUNG

Drehen Sie den

ON

/

OFF

-Schalter des

Beifahrerfrontairbags mit dem Fahrzeugschlüssel. Durch

Verwenden eines anderen Schlüssels kann der Schalter beschädigt werden oder das Beifahrerfrontairbagsystem möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren.

Wenn sich der Schlüssel im

ON

/

OFF

-Schalter des

Beifahrerfrontairbags befindet, dürfen Sie die Tür nicht schließen oder übermäßige Kraft auf den Schlüssel ausüben. Der Schalter oder der Schlüssel könnte beschädigt werden.

Wir empfehlen dringend, kein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz zu montieren.

2

Schutz von Säuglingen

S. 78

Sie sind für die Änderung der Einstellung des

Beifahrerfrontairbagsystems auf

OFF

verantwortlich, wenn ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf dem

Beifahrersitz montiert wird.

Wenn auf dem Beifahrersitz kein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem mehr verwendet wird, schalten Sie das System wieder ein.

67

68 uu Airbags u Seitenairbags

Seitenairbags

Der Seitenairbag schützt den Oberkörper und das Becken des Fahrers oder Beifahrers bei einem mittelschweren bis schweren Seitenaufprall.

Einbaulage

Die Seitenairbags sind im äußeren Bereich der

Sitzlehne des Fahrer- und Beifahrersitzes angeordnet.

Beide sind mit

SIDE AIRBAG

gekennzeichnet.

Einbaulage

1

Seitenairbags

Bringen Sie an oder im Bereich der Seitenairbags kein

Zubehör an. Dieses kann die korrekte Funktion der Airbags beeinträchtigen oder eine Person beim Aufblasen des

Airbags verletzen.

Lassen Sie nicht zu, dass sich der Beifahrer seitlich mit dem

Kopf in den Auslöseweg des Seitenairbags lehnt.

Ein ausgelöster Seitenairbag kann eine große Kraft entwickeln und den Beifahrer ernsthaft verletzen.

uu Airbags u Seitenairbags

Funktionsweise

Bei

Auslösung

Wenn die Sensoren einen mittelschweren bis schweren Seitenaufprall erfassen, löst die

Steuereinheit den Seitenairbag auf der Aufprallseite sofort aus.

1

Seitenairbags

Sie dürfen die Sitzlehnenbezüge nicht ohne Nachfrage beim

Händler abdecken oder auswechseln.

Werden die Vordersitzlehnenbezüge falsch ausgewechselt oder abgedeckt, können sich die Seitenairbags möglicherweise bei einem Seitenaufprall nicht richtig aufblasen.

Seitenairbag

Situationen, in denen ein Seitenairbag ausgelöst wird, obwohl kaum oder keine sichtbaren Schäden vorhanden sind

Da das Airbagsystem eine plötzliche Beschleunigung erfasst, kann ein schwerer Stoß bzw.

Schlag gegen den Fahrzeugrahmen dazu führen, dass ein Seitenairbag ausgelöst wird. In solchen Fällen treten möglicherweise geringe oder keine Schäden auf, aber die Seitenaufprallsensoren haben einen Aufprall festgestellt, der schwer genug ist, um den Airbag auszulösen.

Situationen, in denen ein Seitenairbag trotz scheinbar schwerer sichtbarer Schäden nicht ausgelöst wird

Möglicherweise wird ein Seitenairbag bei einem Aufprall, der zu scheinbar schweren Schäden führt, nicht ausgelöst. Dies kann der Fall sein, wenn sich der Aufprallpunkt ganz vorn oder hinten am Fahrzeug befand oder wenn die Knautschzonen der Karosserie die meiste

Aufprallenergie absorbierten. In beiden Fällen wäre der Seitenairbag nicht benötigt worden und hätte selbst bei Auslösung keinen Schutz geboten.

69

70 uu Airbags u Kopfairbags

Kopfairbags

Die Kopfairbags schützen den Kopf des Fahrers und der Fahrgäste bei einem mittelschweren bis schweren Seitenaufprall.

Einbaulage

Die Kopfairbags befinden sich auf beiden

Fahrzeugseiten im Dachhimmel über den

Seitenscheiben.

1

Kopfairbags

Die Kopfairbags sind am wirksamsten, wenn ein Fahrgast den Sicherheitsgurt korrekt angelegt hat, aufrecht sitzt und sich richtig anlehnt.

Bringen Sie an den Seitenscheiben oder den Dachholmen keine Gegenstände an, diese können die korrekte Funktion der Kopfairbags beeinträchtigen.

Hängen Sie keine Kleiderbügel oder harten Gegenstände an die Kleiderhaken. Dies könnte beim Auslösen des

Kopfairbags zu Verletzungen führen.

Einbaulage des Kopfairbags

Funktionsweise

Der Kopfairbag ist so konzipiert, dass er bei einem mittelschweren bis schweren Seitenaufprall ausgelöst wird.

Aktivierter Kopfairbag

Aktivierung der Kopfairbags bei einem Frontalzusammenstoß

Bei einem mittelschweren bis schweren schrägen Frontalzusammenstoß werden möglicherweise ein oder beide Kopfairbags ausgelöst.

uu Airbags u Kopfairbags

71

72 uu Airbags u Airbagsystem-Anzeigen

Airbagsystem-Anzeigen

Tritt eine Störung im Airbagsystem auf, leuchtet die SRS-Warnanzeige auf und es wird eine

Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

Sicherheitsrückhaltesystem-Warnanzeige (SRS)

Bei eingeschaltetem Betriebsmodus

Die Warnanzeige schaltet sich für einige Sekunden ein und erlischt dann. Dies zeigt an, dass das System korrekt funktioniert.

1

Sicherheitsrückhaltesystem-Warnanzeige (SRS)

3

WARNUNG

Wird das Aufleuchten der SRS-Warnanzeige ignoriert, kann dies zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn die

Airbagsysteme oder Gurtstraffer nicht korrekt funktionieren.

Weist die SRS-Warnanzeige auf ein mögliches

Problem hin, lassen Sie Ihr Fahrzeug so schnell wie möglich von einem Händler prüfen.

Leuchtet die Warnanzeige zu einem anderen Zeitpunkt oder überhaupt nicht auf, muss das

System so bald wie möglich von einem Händler kontrolliert werden. Wenn Sie dies nicht tun, funktionieren Airbags und Gurtstraffer im Ernstfall möglicherweise nicht korrekt.

3

WARNUNG

Wenn die SRS-Warnanzeige eingeschaltet wird, entfernen Sie sofort ein auf dem Beifahrersitz angebrachtes, nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem. Ignorieren Sie die SRS-

Warnanzeige selbst dann nicht, wenn der

Beifahrerfrontairbag deaktiviert wurde.

Möglicherweise liegt ein Fehler im SRS-System vor, der zu einem Auslösen des

Beifahrerfrontairbags führen und schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen könnte.

Abschaltanzeige für Beifahrerfrontairbag

Wenn die Abschaltanzeige für den

Beifahrerfrontairbag aufleuchtet

Die Anzeige bleibt eingeschaltet, solange das

Beifahrerfrontairbagsystem deaktiviert ist.

Wenn auf dem Beifahrersitz kein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem mehr verwendet wird, schalten Sie das System manuell wieder ein.

Die Anzeige muss erlöschen.

uu Airbags u Airbagsystem-Anzeigen

73

74 uu Airbags u Airbagpflege

Airbagpflege

Sie brauchen und dürfen selbst keine Wartung an den Airbagsystemkomponenten vornehmen oder diese austauschen. Sie müssen das Fahrzeug in den folgenden Fällen jedoch von einem

Händler prüfen lassen:

Bei Auslösung der Airbags

Wurde ein Airbag aufgeblasen, müssen Steuereinheit und andere zugehörige Bauteile ersetzt werden. Gleiches gilt auch für den automatischen Gurtstraffer. Dieser muss nach der

Aktivierung ersetzt werden.

Bei einem mittelschweren bis schweren Aufprall

Selbst wenn die Airbags nicht ausgelöst wurden, lassen Sie von Ihrem Händler Folgendes prüfen: vordere Gurtstraffer und jeden Sicherheitsgurt, der bei dem Unfall angelegt gewesen ist.

1

Airbagpflege

Es ist verboten, Airbagkomponenten aus dem Fahrzeug auszubauen.

Im Falle einer Betriebsstörung, Abschaltung oder Airbag/-

Gurtstraffer-Aktivierung ist eine Reparatur oder ein Ausbau durch eine qualifizierte Werkstatt erforderlich.

Wir empfehlen auf keinen Fall die Verwendung von

Airbagsystemkomponenten aus einem Unfallfahrzeug, einschließlich der Airbags, Gurtstraffer, Sensoren und der

Steuereinheit.

Kindersicherheit

Schutz von mitfahrenden Kindern

Jedes Jahr werden viele Kinder bei Autounfällen verletzt oder gar getötet, da sie entweder nicht oder nicht korrekt (mit einem Sicherheitsgurt/Kinderrückhaltesystem) gesichert wurden.

Autounfälle stellen die Todesursache Nummer eins bei Kindern im Alter bis zu 12 Jahren dar.

Um die Anzahl der toten und verletzten Kinder zu reduzieren, müssen Säuglinge und Kinder während der Fahrt in einem Fahrzeug ordnungsgemäß durch Rückhaltesysteme gesichert sein.

1

Schutz von mitfahrenden Kindern

3

WARNUNG

Nicht oder nicht korrekt gesicherte Kinder können bei einem Unfall schwer oder sogar tödlich verletzt werden.

Ist ein Kind für einen Sicherheitsgurt zu klein, muss es ordnungsgemäß mit einem zugelassenen Kinderrückhaltesystem gesichert werden. Bei einem größeren Kind müssen ein

Sicherheitsgurt und ggf. eine Sitzunterlage verwendet werden.

In manchen Ländern ist es gesetzlich vorgeschrieben, dass

Kinder bis zum Alter von 12 Jahren und bis zu einer Größe von 150 cm korrekt auf dem Rücksitz gesichert werden.

In vielen Ländern müssen deshalb unbedingt offiziell zugelassene und geeignete Kinderrückhaltesysteme zur

Mitführung von Kindern verwendet werden. Informieren Sie sich bitte über die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften.

Modelle für Europa

Kinderrückhaltesysteme müssen die Anforderungen der UN-

Regelung Nr. 44 bzw. Nr. 129 bzw. die geltenden

Bestimmungen des jeweiligen Landes erfüllen.

2

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

S. 81

Außer europäische Modelle

Wir empfehlen Kinderrückhaltesysteme, die die

Anforderungen der UN-Regelung Nr. 44 bzw. Nr. 129 bzw. die geltenden Bestimmungen des jeweiligen Landes erfüllen.

2

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

S. 81

FORTSETZUNG

75

76 uu Kindersicherheit u Schutz von mitfahrenden Kindern

Kinder müssen korrekt gesichert auf dem Rücksitz sitzen.

Die Gründe dafür sind:

Ein Kind, das auf dem Vordersitz sitzt, kann durch einen aufblasenden Front- oder

Seitenairbag schwere oder sogar tödliche

Verletzungen erleiden.

Durch ein auf dem Vordersitz sitzendes Kind kann die Fähigkeit des Fahrers, das Fahrzeug sicher zu steuern, stärker beeinträchtigt werden.

Statistiken zeigen, dass Kinder jeder Größe und jedes Alters sicherer sind, wenn sie korrekt auf dem Rücksitz gesichert sind.

1

Schutz von mitfahrenden Kindern

Beifahrer-Sonnenblende

3

WARNUNG

Verwenden Sie auf einem Sitz, der durch einen

AKTIVIERTEN FRONTAIRBAG geschützt ist, KEIN nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem.

Andernfalls kann das Kind SCHWERE oder

TÖDLICHE VERLETZUNGEN erleiden.

uu Kindersicherheit u Schutz von mitfahrenden Kindern

Kinder, die zu klein sind für einen Sicherheitsgurt, müssen ordnungsgemäß angeschnallt in einem Kinderrückhaltesystem transportiert werden, das mit dem Sicherheitsgurt oder der

Verankerung des Kinderrückhaltesystems ordnungsgemäß am Fahrzeug gesichert ist.

Benutzen Sie nie einen Sicherheitsgurt zusammen mit einem Kind. Bei einem Unfall würde der Sicherheitsgurt wahrscheinlich bei dem Kind tief einschneiden und schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen.

Kinder dürfen nicht auf Ihrem Schoß sitzen, da ein Schutz im Falle eines Zusammenstoßes nicht möglich ist.

Lassen Sie niemals zwei Kinder zusammen einen Sicherheitsgurt verwenden. Beide Kinder könnten bei einem Unfall sehr schwer verletzt werden.

Lassen Sie nicht zu, dass Kinder die Türen, Fenster oder Sitzeinstellungen betätigen.

1

Schutz von mitfahrenden Kindern

WARNUNG:

Benutzen Sie die Fensterhebersperre, um zu verhindern, dass Kinder die Fenster öffnen. Dadurch können

Sie verhindern, dass Kinder mit den Fenstern spielen, sich dadurch Gefahren aussetzen oder den Fahrer ablenken.

2

Öffnen/Schließen der elektrischen

Fensterheber

S. 214

WARNUNG:

Nehmen Sie stets den Zündschlüssel mit, wenn

Sie das Fahrzeug unbeaufsichtigt oder mit anderen Insassen zurücklassen.

Um Sie an die Risiken des Beifahrer-Frontairbags und die

Kindersicherheit zu erinnern, befindet sich in Ihrem Fahrzeug ein Warnaufkleber auf der Beifahrer-Sonnenblende.

Lesen und beachten Sie die Hinweise auf diesem Aufkleber.

2

Sicherheitsaufkleber

S. 97

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück. Dies gilt besonders bei warmem Wetter, wenn sich der Innenraum so stark aufheizen kann, dass dies tödliche

Folgen haben kann. Die Kinder könnten außerdem diverse Bedienelemente des Fahrzeugs betätigen, sodass sich das Fahrzeug unerwartet in Bewegung setzt.

77

78 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Schutz von Säuglingen

Säuglinge müssen in einem nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesystem in Liegeposition korrekt gesichert werden, bis sie das vom Sitzhersteller für den Sitz angegebene

Höchstgewicht oder die maximale Körpergröße erreicht haben und mindestens ein Jahr alt sind.

Positionierung eines nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesystems

Ein Kinderrückhaltesystem muss auf dem Rücksitz platziert und befestigt werden.

u Wir empfehlen in diesem Fall dringend, dass

Sie das Kinderrückhaltesystem direkt hinter dem Beifahrersitz montieren, den Sitz soweit wie möglich nach vorn schieben, und dass niemand darauf sitzt.

Alternativ können Sie ein kleineres nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem verwenden.

u Stellen Sie sicher, dass sich das

Kinderrückhaltesystem und der davor befindliche Sitz nicht berühren.

1

Schutz von Säuglingen

3

WARNUNG

Wird ein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem auf dem Vordersitz verwendet, kann dies bei einem Unfall zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn der

Beifahrerfrontairbag ausgelöst wird.

Bringen Sie ein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem stets auf dem Rücksitz - und nicht auf dem Vordersitz - an.

Gemäß UN-Regelung Nr. 94:

3

WARNUNG

Verwenden Sie auf einem Sitz, der durch einen

AKTIVIERTEN FRONTAIRBAG geschützt ist, KEIN nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem.

Andernfalls kann das Kind SCHWERE oder TÖDLICHE

VERLETZUNGEN erleiden.

Experten empfehlen für Kleinkinder bis zu einem Alter von zwei Jahren die Verwendung eines nach hinten gerichteten

Kinderrückhaltesystems, das für Größe und Gewicht des

Kleinkindes geeignet ist.

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Bei korrektem Einbau verhindert ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem möglicherweise, dass Fahrer oder Beifahrer ihren Sitz vollständig nach hinten stellen bzw. die

Sitzlehne auf die gewünschte Position einstellen können.

1

Schutz von Säuglingen

Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesysteme dürfen unter keinen Umständen in einer nach vorn gerichteten Position verwendet werden.

Beachten Sie vor dem Einbau stets die Anweisungen des

Kinderrückhaltesystem-Herstellers.

Beim Aufblasen kann der Beifahrerairbag mit großer Wucht auf das nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystem prallen. Das Kinderrückhaltesystem kann dabei verrutschen, oder das Kind kann durch die Wucht des Stoßes schwer verletzt werden.

Wenn es sich nicht vermeiden lässt, ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz anzubringen, müssen Sie das Beifahrerfrontairbagsystem manuell ausschalten.

2

Deaktivierungssystem für

Beifahrerfrontairbag

S. 66

FORTSETZUNG

79

80 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Schutz von Kleinkindern

Wenn das Kind mindestens ein Jahr alt ist und die Gewichts- und Größenbeschränkungen des nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesystems überschreitet, muss es in einem sicher befestigten, nach vorne gerichteten Kinderrückhaltesystem mitgeführt werden, bis es die

Gewichts- und Größenbeschränkungen des nach vorne gerichteten Kinderrückhaltesystems

überschreitet.

Positionierung eines nach vorn gerichteten

Kinderrückhaltesystems

Wir empfehlen dringend, ein in Fahrtrichtung gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf dem Rücksitz zu positionieren.

1

Schutz von Kleinkindern

3

WARNUNG

Wird ein nach vorn gerichtetes

Kinderrückhaltesystem auf dem Vordersitz verwendet, kann dies bei einem Unfall zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn der Frontairbag ausgelöst wird.

Muss ein nach vorn gerichtetes

Kinderrückhaltesystem vorn befestigt werden, stellen Sie den Sitz so weit wie möglich nach hinten und sichern Sie das Kind entsprechend im

Kindersitz.

Erkundigen Sie sich nach den Gesetzen und Vorschriften bezüglich der Verwendung von Kinderrückhaltesystemen in dem Land, in dem Sie fahren, und beachten Sie die

Anweisungen des Kinderrückhaltesystem-Herstellers.

Wird ein nach vorn gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf dem Vordersitz befestigt, kann sich dies als gefährlich erweisen. Der Rücksitz ist der sicherste Platz für ein Kind.

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

Einige Kinderrückhaltesysteme sind für untere Verankerungen geeignet. Manche verfügen

über eine starre Verbindung, andere wiederum über eine flexible Verbindung. Beide Systeme sind gleich einfach in der Verwendung. Einige der neuen und gebrauchten

Kinderrückhaltesysteme können nur mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs installiert werden.

Ganz gleich, für welche Art Sie sich entscheiden: Beachten Sie stets die Hinweise des

Herstellers des Rückhaltesystems sowie die in diesem Handbuch enthaltenen Hinweise und das

Ablaufdatum. Die ordnungsgemäße Installation ist entscheidend für den maximalen Schutz

Ihres Kindes.

Möglicherweise sind Kinderrückhaltesysteme mit flexibler Verankerung in Ihrem Land nicht erhältlich.

Bei Sitzen und Fahrzeugen, die nicht über untere Verankerungen verfügen, muss ein

Kinderrückhaltesystem unter Verwendung des Sicherheitsgurts und eines oberen Haltegurts als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme installiert werden. Alle Kinderrückhaltesysteme müssen nämlich mit dem Sicherheitsgurt gesichert werden, wenn das untere Verankerungssystem nicht verwendet wird. Außerdem rät der Hersteller des Kinderrückhaltesystems möglicherweise zur Befestigung eines ISOFIX-Rückhaltesystems mit einem Sicherheitsgurt, sobald ein Kind ein bestimmtes Gewicht erreicht. Bitte lesen Sie deshalb die

Gebrauchsanleitung des Kinderrückhaltesystems, in der sich die korrekten

Installationsanweisungen befinden.

Wichtige Kriterien für die Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

Stellen Sie sicher, dass das Kinderrückhaltesystem die folgenden drei Anforderungen erfüllt:

Das Kinderrückhaltesystem entspricht dem korrekten Typ und der Größe des Kindes.

Das Kinderrückhaltesystem entspricht dem für die Sitzposition korrekten Typ.

Das Kinderrückhaltesystem erfüllt die Sicherheitsnormen. Wir empfehlen eines der

Kinderrückhaltesysteme, die die Anforderungen der UN-Regelung Nr. 44 bzw. Nr. 129 bzw. die geltenden Bestimmungen des jeweiligen Landes erfüllen. Achten Sie auf das

Zulassungszeichen auf dem System und auf die Konformitätserklärung des Herstellers auf der Verpackung.

FORTSETZUNG

1

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

Der Einbau eines kompatiblen Kinderrückhaltesystems mit unterer Verankerung ist einfach.

Für untere Verankerungen geeignete

Kinderrückhaltesysteme wurden entwickelt, um den

Einbauvorgang zu vereinfachen und die Gefahr von

Verletzungen durch falschen Einbau zu verringern.

81

82 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Normen für Kinderrückhaltesysteme

Kinderrückhaltesysteme, die per i-Size/ISOFIX oder mit dem Sicherheitsgurt befestigt werden und die entsprechende UN-Regelung erfüllen, erhalten ein Prüfzeichen (siehe Tabelle). Bevor

Sie ein Kinderrückhaltesystem erwerben oder verwenden, schauen Sie nach dem Prüfzeichen.

Vergewissern Sie sich, dass das System in Ihr Fahrzeug passt, für Ihr Kind geeignet ist und die entsprechenden UN-Vorschriften erfüllt.

1

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

Beispiel für ein Prüfzeichen bei Zulassung nach UN-Regelung

Nr. 44

„Gewichtsklasse“

Verordnungsnummer

Kategorie

Verordnungsnummer

Ländercode

Beispiel für ein Prüfzeichen bei Zulassung nach UN-Regelung

Nr. 129

Kategorie

Größen- und

Gewichtsangabe

Verordnungsnummer

Verordnungsnummer

Ländercode

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Positionen für den Einbau eines Kinderrückhaltesystems

Beifahrerairbag EIN Beifahrerairbag AUS

Geeignet für Universal-Kinderrückhaltesysteme, die mit

Fahrzeugsicherheitsgurten installiert werden.

Geeignet für nach vorn gerichtete Universal-

Kinderrückhaltesysteme, die mit Fahrzeugsicherheitsgurten installiert werden.

Geeignet für i-Size- und ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme.

a *1, *2 a *1, *2 Nur für nach vorn gerichtete Kinderrückhaltesysteme geeignet.

b c *3 d b c *3 d

Verwenden Sie niemals ein nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem.

Sitzposition mit Verankerungen für einen oberen

Haltegurt.

*1 : Wenn Sie einen Kindersitz installieren, verschieben Sie den Sitz ganz nach hinten, und bringen Sie die Lehne so weit wie möglich in eine aufrechte Position.

*2 : Wenn Sie das Kinderrückhaltesystem nicht stabil befestigen können, stellen Sie den Neigungswinkel der Sitzlehne so ein, dass er parallel zur Rückseite des

Kinderrückhaltesystems verläuft, sich aber trotzdem noch vor der oberen Sicherheitsgurtverankerung befindet.

*3 : Wenn Sie einen Kindersitz anbringen, können Sie den Sicherheitsgurt des linken Sitzes nicht anlegen.

FORTSETZUNG

83

84 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Sitzpositionsnummer

Sitzposition geeignet für

Universalsystem mit Gurt (ja/nein) a

Beifahrersitz

EIN-/AUS-Schalter für den

Beifahrerfrontairbag

EIN AUS

Sitzposition b

Links ja *1 nur nach vorn gerichtet nein ja *1 nein ja ja c

2. Reihe

Mitte ja nein d

Rechts ja i-Size-Sitzposition (ja/nein)

Sitzposition geeignet für empfohlenen Kindersitz (ja/nein)

Sitzposition geeignet für seitliche

Halterung (L1/L2)

Größte geeignete Halterung für nach hinten gerichtete Systeme

(R1/R2X/R2/R3)

Größte geeignete Halterung für nach vorn gerichtete Systeme

(F1/F2X/F2/F3)

Größte geeignete Halterung für

Sitzerhöhung (B2/B3) ja nein nein nein

B3 ja nein nein nein

B3 ja nein

R3

F3

B3 ja nein nein nein nein ja ja nein

R3

F3

B3

*1: Wenn Sie einen Kindersitz installieren, verschieben Sie den Sitz ganz nach hinten, und bringen Sie die Lehne so weit wie möglich in eine aufrechte Position.

Der Kindersitz mit Stützbeinen kann in Sitzpositionen befestigt werden, die nicht mit i-Size konform sind.

1

Positionen für den Einbau eines Kinderrückhaltesystems

Prüfen Sie beim Erwerb eines Kinderrückhaltesystems, ob die

ISOFIX-Größenklasse bzw. die Befestigungsart für das

Fahrzeug geeignet sind.

Befestigung

(CRF)

Beschreibung

ISO/L1 Babysitz, nach links gerichtet

ISO/L2 Babysitz, nach rechts gerichtet

ISO/R1 Babysitz, nach hinten gerichtet

ISO/R2X

ISO/R2

ISO/R3

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, reduzierte

Größe

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, reduzierte

Größe

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, normale

Größe

ISO/F2X

ISO/F2

ISO/F3

ISO/B2

ISO/B3

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, reduzierte

Höhe

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, reduzierte

Höhe

Nach hinten gerichtete

Kinderrückhaltesysteme, normale

Höhe

Vorwärts gerichtete Sitzunterlage mit reduzierter Breite

Vorwärts gerichtete Sitzunterlage mit voller Breite

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Liste der Original-Kinderrückhaltesysteme für Europa

R44

Gewichtsklasse

Gruppe 0 bis 10kg

Gruppe 0+ bis 13 kg

Gruppe I

9 bis 18kg

Gruppe II, III

15 bis 36 kg

Kinderrückhaltesystem

Honda KIDFIX XP SICT

Kategorie

Universal

Semi-universal

R129

Anwendungsbereich

40 bis 83 cm bis 13kg

(Geburt – 15 Monate)

76 bis 105cm

8 bis 22kg

(15 Monate – 4 Jahre)

Kinderrückhaltesystem

Honda Baby Safe

Honda Baby Safe ISOFIX

Honda ISOFIX

Kategorie

Babyschalen-Modul

Basis für i-Size i-Size-Universal-ISOFIX

FORTSETZUNG

85

86 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Einbau eines für untere Verankerungen geeigneten

Kinderrückhaltesystems

Ein für untere Verankerungen geeignetes Kinderrückhaltesystem kann wahlweise an einem der beiden äußeren Rücksitze installiert werden. Ein Kinderrückhaltesystem wird entweder mit den festen oder den flexiblen Steckverbindungen an den unteren Verankerungen befestigt.

Markierung

1.

Suchen Sie die unteren Verankerungen neben den Markierungen.

1

Einbau eines für untere Verankerungen geeigneten

Kinderrückhaltesystems

3

WARNUNG

Befestigen Sie niemals zwei

Kinderrückhaltesysteme an einer Verankerung.

Im Fall eines Aufpralls ist eine Verankerung eventuell nicht stark genug für zwei

Kinderrückhaltesysteme, was zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar

Verletzungen mit Todesfolge führen kann.

Bei einigen Kinderrückhaltesystemen können Sie die optionalen Führungskappen verwenden, um die Sitzfläche nicht zu beschädigen. Befolgen Sie die Anweisungen des

Herstellers des Kinderrückhaltesystems bei der Verwendung der Führungskappen und bringen Sie diese wie in der

Abbildung gezeigt an den unteren Verankerungen an.

Untere Verankerungen

Führungskappe

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Untere

Verankerungen

Feste Steckverbindung

2.

Stellen Sie das Kinderrückhaltesystem auf den

Fahrzeugsitz und befestigen Sie es dann gemäß

Herstelleranweisungen an den unteren

Verankerungen.

u Achten Sie beim Installieren des

Kinderrückhaltesystems darauf, dass die unteren Verankerungen nicht durch den

Sicherheitsgurt oder andere Gegenstände behindert werden.

1

Einbau eines für untere Verankerungen geeigneten

Kinderrückhaltesystems

Wenn Sie ein Kinderrückhaltesystem verwenden, das am unteren Verankerungssystem befestigt ist, müssen Sie sich zum Schutz Ihres Kindes vergewissern, dass das

Kinderrückhaltesystem ordnungsgemäß am Fahrzeug befestigt ist.

Ein nicht ordnungsgemäß befestigtes Kinderrückhaltesystem bietet bei einem Unfall keinen ausreichenden Schutz für das

Kind und kann zu Verletzungen des Kindes oder anderer

Fahrzeuginsassen führen.

Möglicherweise sind Kinderrückhaltesysteme mit flexibler

Verankerung in Ihrem Land nicht erhältlich.

Flexible Verbindungen

FORTSETZUNG

87

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

88

3.

Öffnen Sie die Gurtverankerungsabdeckung.

Symbol für oberen Haltegurtanker

Oberer Haltegurt (gerade Ausführung)

Haltegurthaken

FR

Anderer oberer Haltegurt

Haltegurthaken

Verankerung

Kinder-Rückhaltesystem mit Haltegurt

4.

Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben und drücken Sie sie nach hinten, bis sie einrastet.

Führen Sie danach den Haltegurt an den Streben der Kopfstütze vorbei bzw. durch die Streben und befestigen Sie den Haltegurthaken an der

Verankerung.

5.

Straffen Sie den Haltegurt wie vom Hersteller des

Kinderrückhaltesystems beschrieben.

6.

Vergewissern Sie sich, dass das

Kinderrückhaltesystem sicher befestigt ist, indem

Sie es in alle Richtungen zu bewegen versuchen.

Dabei darf es sich nur minimal bewegen.

7.

Stellen Sie sicher, dass alle nicht verwendeten

Sicherheitsgurte, die sich in Reichweite eines

Kindes befinden, im Gurtschloss eingerastet sind.

1

Einbau eines für untere Verankerungen geeigneten

Kinderrückhaltesystems

WARNUNG:

Verwenden Sie niemals einen Haken, der nicht mit einem Symbol für einen oberen Haltegurtanker versehen ist, wenn Sie ein montiertes Kinderrückhaltesystem befestigen.

FR

Verankerung

Stützbein uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Kinderrückhaltesystem mit Stützbein

4.

Ziehen Sie das Stützbein gemäß den

Anweisungen des Kinderrückhaltesystem-

Herstellers so weit heraus, bis es den Boden berührt.

u Stellen Sie sicher, dass der Bereich des

Fußbodens, auf dem das Stützbein steht, eben ist. Wenn der Bereich nicht eben ist, sorgt das Stützbein nicht für entsprechenden

Halt.

u

Stellen Sie sicher, dass sich das

Kinderrückhaltesystem und der davor befindliche Sitz nicht berühren.

FORTSETZUNG

89

90 uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit einem Dreipunktgurt

1.

Stellen Sie das Kinderrückhaltesystem auf den

Fahrzeugsitz.

2.

Verlegen Sie den Sicherheitsgurt gemäß den

Anweisungen des Herstellers durch das

Kinderrückhaltesystem und stecken Sie die

Schlosszunge in das Gurtschloss.

u Stecken Sie die Schlosszunge ganz ein, bis sie hörbar einrastet.

1

Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit einem Dreipunktgurt

Ein nicht ordnungsgemäß befestigtes Kinderrückhaltesystem bietet bei einem Unfall keinen ausreichenden Schutz für das

Kind und kann zu Verletzungen des Kindes oder anderer

Fahrzeuginsassen führen.

Lasche

3.

Drücken Sie die Lasche nach unten. Führen Sie den Schultergurt des Sicherheitsgurtes in den

Schlitz an der Seite des Rückhaltesystems.

4.

Fassen Sie den Schultergurt des Sicherheitsgurtes in der Nähe des Gurtschlosses und ziehen Sie nach oben, damit der Beckengurt des

Sicherheitsgurtes gestrafft wird.

u Lehnen Sie sich dabei mit Ihrem Gewicht auf das Kinderrückhaltesystem, damit dieses fest in den Fahrzeugsitz gedrückt wird.

5.

Verlegen Sie den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß und ziehen Sie die Lasche nach oben. Stellen Sie sicher, dass der Gurt nicht verdreht ist.

u Ziehen Sie beim Hochziehen der Lasche auch den oberen Teil des Schultergurtes nach oben, damit dieser vollständig gestrafft wird.

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

Sperrklammer

6.

Vergewissern Sie sich, dass das

Kinderrückhaltesystem sicher befestigt ist, indem

Sie es in alle Richtungen zu bewegen versuchen.

Dabei darf es sich nur minimal bewegen.

7.

Stellen Sie sicher, dass alle nicht verwendeten

Sicherheitsgurte, die sich in Reichweite eines

Kindes befinden, im Gurtschloss eingerastet sind.

Außer europäische Modelle

Wenn Ihr Kinderrückhaltesystem über keinen

Mechanismus zum Festhalten des Sicherheitsgurtes verfügt, bringen Sie eine Sperrklammer am

Sicherheitsgurt an.

Ziehen Sie nach dem Ausführen der Schritte 1 und 2 den Schultergurt nach oben und stellen Sie sicher, dass der Beckengurt vollständig gestrafft ist.

3.

Halten Sie den Sicherheitsgurt in der Nähe der

Schlosszunge gut fest. Klemmen Sie beide Teile des Gurtes so zusammen, dass diese nicht durch die Schlosszunge rutschen können. Lösen Sie den

Sicherheitsgurt aus dem Gurtschloss.

4.

Bringen Sie die Sperrklammer wie in der

Abbildung dargestellt an. Positionieren Sie die

Klammer so nahe wie möglich an der

Schlosszunge.

5.

Stecken Sie die Schlosszunge in das Gurtschloss.

Fahren Sie mit den Schritten 6 und 7 fort.

FORTSETZUNG

91

uu Kindersicherheit u Sicherheit von Säuglingen und Kleinkindern

92

Zusätzliche Sicherheit durch einen Haltegurt

Am Dachhimmel befinden sich zwei Haltegurt-

Verankerungspunkte für die äußeren Rücksitze.

Wenn Ihr Kinderrückhaltesystem einen Haltegurt hat, aber auch mit dem Sicherheitsgurt befestigt werden kann, können Sie den Haltegurt als zusätzliche Sicherung nutzen.

Haltegurt-

Verankerung

Oberer Haltegurt

(gerade Ausführung)

Haltegurthaken

FR

1.

Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben und drücken Sie sie nach hinten, bis sie einrastet.

Führen Sie danach den Haltegurt an den Streben der Kopfstütze vorbei bzw. durch die Streben.

Stellen Sie sicher, dass der Gurt nicht verdreht ist.

2.

Befestigen Sie den Haltegurthaken an der

Verankerung.

3.

Straffen Sie den Haltegurt wie vom Hersteller des

Kinderrückhaltesystems beschrieben.

1

Zusätzliche Sicherheit durch einen Haltegurt

WARNUNG:

Die Verankerungen eines

Kinderrückhaltesystems sind nur für jene Lasten ausgelegt, die durch ordnungsgemäß angebrachte

Kinderrückhaltesysteme ausgeübt werden. Unter keinen

Umständen dürfen sie für Erwachsenen-Sicherheitsgurte,

Gurtzeug oder zur Befestigung von anderen Gegenständen oder Geräten am Fahrzeug verwendet werden.

Verwenden Sie bei nach vorne gerichteten

Kinderrückhaltesystemen, die mit dem Sicherheitsgurt oder in den unteren Verankerungen befestigt sind, immer einen

Haltegurt.

Verankerung

Anderer oberer

Haltegurt

Haltegurthaken

FR

Verankerung

uu Kindersicherheit u Sicherheit größerer Kinder

Sicherheit größerer Kinder

Schutz größerer Kinder

Die folgenden Seiten enthalten Anleitungen zur Prüfung des korrekten Sicherheitsgurtsitzes, zur Verwendung von Sitzunterlagen (falls nötig) sowie wichtige Vorsichtshinweise für ein Kind, das vorn sitzen muss.

Prüfen des Sicherheitsgurtsitzes

Ist ein Kind zu groß für ein Kinderrückhaltesystem, muss es auf dem Rücksitz mit dem

Dreipunktgurt angeschnallt werden. Das Kind muss aufrecht sitzen und sich hinten anlehnen.

Prüfen Sie anschließend Folgendes:

Prüfliste

Sind die Beine des Kindes an der Sitzkante bequem angewinkelt?

Verläuft der Schultergurt zwischen dem Hals und dem Arm des Kindes?

Verläuft der Beckengurt möglichst tief über dem

Becken und berührt die Oberschenkel des

Kindes?

Kann das Kind diese Sitzhaltung während der gesamten Fahrt einnehmen?

Wenn Sie alle Fragen mit Ja beantworten konnten, ist das Kind für das korrekte Anlegen eines

Dreipunktgurts groß und alt genug. Wenn Sie eine der Fragen mit Nein beantworten, muss das

Kind auf einer Sitzunterlage sitzend mitfahren, bis der Sicherheitsgurt ohne Sitzunterlage ordnungsgemäß sitzt.

1

Sicherheit größerer Kinder

3

WARNUNG

Wenn ein Kind unter 12 Jahren vorn sitzt, kann dies beim Auslösen des Beifahrerfrontairbags zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.

Wenn ein Kind auf dem Vordersitz sitzen muss, achten Sie darauf, dass das Kind möglichst aufrecht sitzt, der Sitz so weit wie möglich nach hinten geschoben, ggf. eine Sitzunterlage verwendet und der Sicherheitsgurt korrekt angelegt wird.

FORTSETZUNG

93

94 uu Kindersicherheit u Sicherheit größerer Kinder

Sitzunterlagen

Führung

Wenn der Dreipunktgurt nicht richtig angelegt werden kann, muss das Kind auf einer Sitzunterlage auf dem Rücksitz Platz nehmen. Zur Sicherheit des

Kindes sicherstellen, dass das Kind die

Empfehlungen des Sitzunterlagenherstellers erfüllt.

1

Sitzunterlagen

Stellen Sie bei der Verwendung einer Sitzunterlage sicher, dass alle mitgelieferten Anweisungen gelesen wurden, und befestigen Sie die Sitzunterlage entsprechend.

Es gibt höhere und niedrigere Sitzunterlagen. Wählen Sie eine Sitzunterlage so aus, dass der korrekte Sitz des

Sicherheitsgurts gewährleistet ist.

Wir empfehlen eine Sitzunterlage mit Sitzlehne, da sich der

Schultergurt in diesem Fall einfacher einstellen lässt.

Für bestimmte Sitzunterlagen sind Rückenlehnen erhältlich. Installieren Sie die Rückenlehne an der

Sitzunterlage und passen Sie die Lehne gemäß

Herstelleranleitung an den Fahrzeugsitz an. Stellen

Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt ordnungsgemäß durch die Führung an der Rückenlehne verläuft und der Gurt den Hals des Kindes weder berührt noch

über ihn verläuft.

Schutz größerer Kinder - Abschließende Kontrollen

Ihr Fahrzeug besitzt Rücksitze, auf denen Kinder korrekt gesichert werden können. Wenn eine

Gruppe Kinder mitfährt und ein Kind vorn sitzen muss:

Stellen Sie sicher, dass Sie die Anleitungen und Sicherheitsinformationen in diesem

Handbuch sorgfältig gelesen haben.

Stellen Sie den Beifahrersitz möglichst weit nach hinten.

Das Kind muss aufrecht sitzen und sich hinten anlehnen.

Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt korrekt angelegt ist, damit das Kind auf dem Sitz sicher ist.

Beobachten von mitfahrenden Kindern

Wir empfehlen dringend, dass Sie mitfahrende Kinder aufmerksam beobachten. Selbst ältere, reifere Kinder müssen manchmal daran erinnert werden, dass sie sich anschnallen und aufrecht sitzen müssen.

uu Kindersicherheit u Sicherheit größerer Kinder

95

96

Gesundheitsschädliche Abgase

Kohlenmonoxid

Das Abgas Ihres Fahrzeugs enthält Kohlenmonoxidgas, ein farb- und geruchloses jedoch hochgiftiges Gas. Solange Sie Ihr Fahrzeug korrekt pflegen und warten lassen, gelangt kein

Kohlenmonoxid in das Fahrzeuginnere.

Lassen Sie die Auspuffanlage immer auf Undichtigkeiten prüfen, wenn:

Die Auspuffanlage ungewöhnliche Geräusche erzeugt.

Die Auspuffanlage möglicherweise beschädigt wurde.

Das Fahrzeug beim Ölwechsel angehoben wird.

Bei laufendem Motor und geöffneter Heckklappe können Abgase durch die Luftbewegung in den Fahrzeuginnenraum gelangen und es kann eine gefährliche Situation entstehen. Wenn Sie mit geöffneter Heckklappe fahren müssen, sind alle Fenster zu öffnen und die Klimaanlage muss wie unten angegeben eingestellt werden.

1.

Wählen Sie den Frischluftmodus.

2.

Wählen Sie den -Modus.

3.

Stellen Sie die Lüfterdrehzahl auf eine hohe Stufe.

4.

Stellen Sie die Temperaturregelung auf eine angenehme Temperatur ein.

Stellen Sie die Klimaautomatik wie sonst üblich ein, wenn Sie bei laufendem Motor im geparkten Fahrzeug sitzen, auch wenn sich das Fahrzeug nicht in einem geschlossenen Raum befindet.

1

Kohlenmonoxid

3

WARNUNG

Kohlenmonoxid ist ein giftiges Gas.

Wird Kohlenmonoxid eingeatmet, kann dies zu

Bewusstlosigkeit mit möglicher Todesfolge führen.

Vermeiden Sie geschlossene Räume oder

Tätigkeiten, bei denen Sie Kohlenmonoxid ausgesetzt sind.

Ein geschlossener Raum, wie z. B. eine Garage, kann sich schnell mit Kohlenmonoxid füllen.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem bei geschlossener

Garagentür nicht ein. Fahren Sie auch bei geöffneter

Garagentür unmittelbar nach dem Einschalten des

Stromversorgungssystems aus der Garage heraus.

Sicherheitsaufkleber

Anordnung der Aufkleber

Diese Aufkleber sind an den gezeigten Punkten angebracht. Sie warnen vor möglichen Gefahrenquellen, die schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen können. Lesen Sie diese Aufkleber sorgfältig.

Sollte sich ein Aufkleber ablösen oder unleserlich werden, wenden Sie sich zwecks Ersatz an Ihren Händler.

Sonnenblende

Kindersicherheit/SRS-Airbag

(Linkslenker-Ausführung)

2

S. 76

Aufkleber für das Deaktivierungssystem für Beifahrer-Frontairbag

(Linkslenker-Ausführung)

2

S. 67

Aufkleber Klimaanlage

2

S. 677

Kühlerdeckel

Gefahraufkleber Kühlerdeckel

2

S. 648

Stirnwandabdeckung

Aufkleber Stirnwandabdeckung

2

S. 641

Sonnenblende

Kindersicherheit/SRS-Airbag

(Rechtslenker-Ausführung)

2

S. 76

Aufkleber hintere Kopfstützen

2

S. 255

Kraftstoffschild

2

S. 618

Umrichterkühlmittel-Einfüllbehälterdeckel

Gefahraufkleber Umrichterkühlmittel-

Einfüllbehälterdeckel

2

S. 650

Türinnenrahmen

Hinweisaufkleber (Fahrzeuglackierung)

2

S. 684

Aufkleber für das Deaktivierungssystem für Beifahrer-Frontairbag

(Rechtslenker-Ausführung)

2

S. 67

Gefahraufkleber 12-Volt-Batterie

2

S. 675

97

98

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Instrumententafel

In diesem Kapitel werden die Schalter, Tasten, Knöpfe, Kontroll-Leuchten und Instrumente beschrieben, die beim Fahren verwendet werden.

Anzeigen

................................................100

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays ........... 123

Instrumente und Anzeigen

Anzeigeinstrumente .............................144

Fahrer-Informationsdisplay....................146

Head-Up-Display

*

.................................173

99

100

Anzeigen

Anzeige

(Rot)

Bezeichnung

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (rot)

Ein/Blinken Erklärung

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus einige Sekunden lang auf und erlischt, wenn die Feststellbremse gelöst wurde.

Leuchtet auf, wenn die Feststellbremse betätigt wird und erlischt, wenn sie gelöst wird.

Leuchtet bei niedrigem

Bremsflüssigkeitsstand auf.

Leuchtet auf, wenn eine Störung in der

Bremsanlage vorliegt.

Beim Fahren mit nicht vollständig gelöster Feststellbremse ertönt ein

Warnton und die Anzeige leuchtet auf.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Sicherstellen, dass die Feststellbremse gelöst ist. Prüfen Sie den Bremsflüssigkeitsstand.

2

Maßnahmen bei Aufleuchten der

Anzeige während der Fahrt

S. 711

Leuchtet zusammen mit der

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (gelb) auf

- Halten

Sie sofort an einem sicheren Ort an. Wenden

Sie sich zur Reparatur an einen Händler. Das

Bremspedal lässt sich schwerer betätigen.

Drücken Sie das Pedal weiter durch als gewöhnlich.

Leuchtet zusammen mit der ABS Anzeige auf

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

2

Wenn die Bremsanlagenanzeige

(rot) aufleuchtet oder blinkt

S. 711

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige

(Rot)

Bezeichnung

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (rot)

Systemanzeige

Auto-Hold-

Bremsfunktion

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn die Auto-Hold-

Bremsfunktion eingeschaltet ist.

Erklärung

Leuchtet etwa 15 Sekunden lang auf, wenn Sie den Schalter für die elektrische

Feststellbremse ziehen, während der

Betriebsmodus ausgeschaltet ist.

Bleibt etwa 15 Sekunden lang an, wenn

Sie den Betriebsmodus ausschalten, während die elektrische Feststellbremse aktiviert ist.

Blinkt, während die Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet

- Bei der elektrischen

Feststellbremsanlage liegt ein Problem vor.

Die Feststellbremse ist möglicherweise nicht aktiviert.

Vermeiden Sie den Gebrauch der

Feststellbremse und lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

2

Wenn die Bremsanlagenanzeige

(rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die

Bremsanlagenanzeige

(gelb) aufleuchtet

S. 712

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Anzeige für die

Auto-Hold-

Bremsfunktion

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn die Auto-Hold-

Bremsfunktion aktiviert ist.

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Meldung

FORTSETZUNG

101

102 uu Anzeigen u

Anzeige

(Gelb)

Bezeichnung

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (gelb)

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn eine Störung eines

Bremssystems vorliegt, das nicht zum eigentlichen Bremssystem gehört.

Leuchtet auf, wenn eine Störung der elektrischen Feststellbremse oder der

Auto-Hold-Bremsfunktion vorliegt.

Leuchtet auf, wenn eine Störung der kooperativen Steuerung mit

Nutzbremsung, der elektrischen

Servobremsanlage oder des

Berganfahrhilfe-Systems vorliegt.

Erklärung

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Vermeiden Sie den Gebrauch der

Feststellbremse und lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

Meldung

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

Radarsensor vorliegt.

Anzeige kann vorübergehend aufleuchten, wenn die maximale

Lastgrenze überschritten wird.

Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlast unter der maximalen Lastgrenze liegt.

2

Lastgrenze

S. 489

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Stromversorgungssystemanzeige

Ready-Anzeige

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im elektrischen Fahrzeugsystem vorliegt.

Erklärung

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

– Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Händler prüfen.

Leuchtet auf, wenn das Fahrzeug fahrbereit ist.

2

Einschalten der Stromversorgung

S. 498

EV

-Anzeige

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn das Fahrzeug durch den Elektromotor bewegt wird und der

Motor nicht in Betrieb ist.

EV

-Modusanzeige

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn sich das Fahrzeug im

EV-Modus befindet.

2

SPORT HYBRID i-MMD (Intelligent

Multi Mode Drive)

S. 11

Meldung

FORTSETZUNG

103

104 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Anzeige niedriger

Öldruck

Leuchtet auf, wenn Sie den

Betriebsmodus einschalten und erlischt, wenn das Stromversorgungssystem gestartet wird.

Leuchtet bei niedrigem Motoröldruck auf.

Erklärung

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Halten Sie sofort an einem sicheren Ort an.

2

Wenn die Anzeige niedriger

Öldruck aufleuchtet

S. 709

Fehlfunktionsanzeige

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus auf und erlischt entweder, wenn das

Stromversorgungssystem eingeschaltet ist oder nach einigen Sekunden, wenn das Stromversorgungssystem nicht eingeschaltet wurde.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

Emissionskontrollsystem vorliegt.

Blinkt, wenn Fehlzündungen in den

Motorzylindern erfasst werden.

12-Volt-Batterie-

Ladesystemanzeige

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus auf und erlischt, wenn das Stromversorgungssystem eingeschaltet ist.

Leuchtet, wenn die 12-Volt-Batterie nicht geladen wird.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Zeigt an, dass ein Selbsttest der

Diagnosefunktion des

Emissionskontrollsystems durchgeführt wird.

Anzeige blinkt während der Fahrt

-

Halten Sie an einem sicheren Ort an, an dem sich nichts entzünden kann. Lassen Sie das

Stromversorgungssystem mindestens

10 Minuten lang ausgeschaltet und abkühlen. Suchen Sie anschließend einen

Händler auf.

2

Wenn die Fehlfunktionsanzeige aufleuchtet oder blinkt

S. 710

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Schalten Sie Klimaautomatik und

Heckscheibenheizung aus, um den

Stromverbrauch zu senken.

2

Wenn die Ladesystemanzeige der

12-Volt-Batterie aufleuchtet

S. 709

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Zeigt die aktuelle Schaltposition an.

Schaltpositionsanzeige

Getriebesystemanzeige

Bremswippenanzeige

SPORT

-

Modusanzeige

Erklärung

2

Schalten

S. 504

Die angezeigte aktuelle Schaltposition blinkt, wenn eine Störung des

Getriebesystems vorliegt.

Vermeiden Sie abruptes Anfahren und

Beschleunigen. Halten Sie sofort an einer sicheren Stelle an.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Die angezeigte aktuelle Schaltposition oder alle Schaltpositionen blinken, wenn

Sie

( P

aufgrund des

Getriebesystemausfalls nicht mehr auswählen können.

Betätigen Sie die Feststellbremse, wenn Sie das Fahrzeug abstellen bzw. parken.

Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend von einem

Händler prüfen.

Leuchtet auf, wenn die Bremswippe herangezogen wird.

Blinkt, wenn sich die

Verzögerungswirkung beim Heranziehen der Bremswippe nicht ändert.

Leuchtet zusammen mit

M

auf, wenn der

SPORT

-Modus ausgewählt ist und die

Bremswippe herangezogen wird.

2

Bremswippe

S. 511

Leuchtet auf, wenn Sie die

SPORT

-Taste drücken.

Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet rot, solange der Sport-Modus aktiviert ist.

2

Modus SPORT

S. 510

Meldung

FORTSETZUNG

105

106 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Sicherheitsgurterinnerungsanzeige

Ein/Blinken Erklärung

Leuchtet auf, wenn der Sicherheitsgurt beim Einschalten des Betriebsmodus nicht angelegt ist.

Ist der Beifahrer nicht angeschnallt, leuchtet die Anzeige einige Sekunden später auf.

Blinkt während der Fahrt, wenn Fahrer oder Beifahrer den Sicherheitsgurt nicht angelegt haben. Der Warnton ertönt und die Anzeige blinkt in regelmäßigen

Abständen.

Der Warnton verstummt und die Anzeige erlischt, wenn Fahrer und Beifahrer den

Sicherheitsgurt anlegen.

Die Anzeige erlischt nicht, nachdem

Fahrer oder Beifahrer den Sicherheitsgurt angelegt haben

- Möglicherweise ist ein

Erfassungsfehler im Sensor aufgetreten.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Sicherheitsgurterinnerung

S. 51

Anzeige niedriger

Kraftstoffstand

Leuchtet bei niedrigem Kraftstoffstand auf (ca. 8,0 Liter Restkraftstoff).

Blinkt, wenn eine Störung der

Kraftstoffanzeige vorliegt.

Anzeige leuchtet

- So bald wie möglich tanken.

Blinkt

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Meldung

(Rot)

Antiblockiersystem-Anzeige

(

ABS

)

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet sie zu einem anderen Zeitpunkt auf, liegt eine Störung des ABS vor.

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen. Trotz aktivierter Anzeige ist die normale Funktion des Bremssystems weiterhin gewährleistet, jedoch ohne Antiblockier-Funktion.

2

Antiblockiersystem (ABS)

S. 601

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Sicherheitsrückhaltesystem-

Anzeige

Ein/Blinken Erklärung

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn eine Störung in den folgenden Systemen festgestellt wird:

-

Sicherheitsrückhaltesystem

-

Seitenairbags

-

Kopfairbags

-

Gurtstraffer

Anzeige leuchtet ständig oder überhaupt nicht

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Ein/Aus-Anzeigen für Beifahrerfrontairbag

Beide Anzeigen leuchten beim

Einschalten des Betriebsmodus mehrere

Sekunden lang auf und erlöschen nach einer Systemprüfung.

Bei aktiviertem Beifahrerfrontairbag: Die

Ein-Anzeige wird wieder für etwa

60 Sekunden eingeschaltet.

Bei deaktiviertem Beifahrerfrontairbag:

Die Aus-Anzeige leuchtet wieder auf und bleibt eingeschaltet. Dadurch wird daran erinnert, dass der Beifahrerfrontairbag deaktiviert ist.

2

Deaktivierungssystem für

Beifahrerfrontairbag

S. 66

Meldung

FORTSETZUNG

107

108 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Stabilisierungsprogramm (VSA)

OFF

-Anzeige

Ein/Blinken

Systemanzeige des

Stabilisierungsprogramms (VSA)

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Blinkt bei aktiviertem VSA.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

VSA-System oder im

Bremsassistentsystem vorliegt.

Leuchtet auf, wenn das VSA-System nach dem Abklemmen und erneuten

Anschließen der 12-Volt-Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn Sie das VSA teilweise deaktivieren.

Leuchtet auf, wenn das VSA-System nach dem Abklemmen und erneuten

Anschließen der 12-Volt-Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Erklärung

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

2

S. 527

Berganfahrhilfe

S. 500

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

VSA Ein und Aus

S. 528

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige

Elektrische

Servolenkung (EPS)

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus auf und erlischt, wenn das Stromversorgungssystem eingeschaltet ist.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im EPS-

System vorliegt.

Anzeige leuchtet ständig oder überhaupt nicht

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

2

Wenn die Systemanzeige der

Elektrischen Servolenkung (EPS) aufleuchtet

S. 713

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Geringer

Reifendruck/

Druckverlust-

Warnsystemanzeige

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Kann kurz aufleuchten, wenn der

Betriebsmodus eingeschaltet und das

Fahrzeug innerhalb von 45 Sekunden nicht bewegt wird. Damit wird angezeigt, dass die Initialisierung nicht abgeschlossen ist.

Leuchtet dauerhaft auf, wenn:

-

Bei mindestens einem Reifen ein zu niedriger Reifendruck festgestellt wurde.

-

Das System nicht initialisiert wurde.

Erklärung

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Halten Sie an einer sicheren Stelle an, prüfen

Sie den Reifendruck, und pumpen Sie den betroffenen Reifen bei Bedarf auf.

Bleibt nach dem Aufpumpen der Reifen auf den empfohlenen Druck eingeschaltet

- Das System muss initialisiert werden.

2

Initialisierung des Druckverlust-

Warnsystems

S. 531

Blinkt etwa eine Minute lang und leuchtet dann beständig, wenn ein

Problem am Druckverlustwarnsystem vorliegt.

Blinkt und bleibt eingeschaltet

- Lassen

Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Leuchtet auf, wenn das Druckverlust-

Warnsystem nach dem Abklemmen und erneuten Anschließen der 12-Volt-

Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Meldung

FORTSETZUNG

109

110 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Systemmeldungsanzeige

Auto-

Fernlichtanzeige

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Wird zusammen mit einem akustischen

Signal aktiviert, wenn eine Störung festgestellt wird. Gleichzeitig wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay eine

Systemmeldung angezeigt.

Erklärung

Um die Meldung erneut aufzurufen, drücken

Sie die -Taste (Anzeige/Information), solange die Anzeige aufleuchtet.

Beachten Sie die Informationen zu Anzeigen in diesem Kapitel, wenn eine Systemmeldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt wird. Reagieren Sie entsprechend auf die Meldung.

Das Fahrer-Informationsdisplay kehrt erst zur normalen Anzeige zurück, wenn die

Warnung abgebrochen oder die Taste gedrückt wird.

Leuchtet auf, wenn alle

Betriebsbedingungen für den

Fernlichtassistenten erfüllt sind.

2

Fernlichtassistent

S. 229

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Blinker- und

Warnblinkeranzeigen

Fernlichtanzeige

Ein/Blinken Erklärung

Blinken bei Betätigung des Blinkerhebels.

Blinken gemeinsam mit allen Blinkern bei

Betätigung der Warnblinktaste.

Blinken gar nicht oder schnell

2

Austauschen von Glühlampen

S. 656

Blinken gemeinsam mit allen Blinkern, wenn das Bremspedal beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit betätigt wird.

Leuchtet auf, wenn das Fernlicht eingeschaltet ist.

2

Notbremssignal

S. 603

Lichtwarnanzeige

Leuchtet bei eingeschaltetem

Lichtschalter oder in Stellung

AUTO

bei eingeschalteten Außenleuchten auf.

Wenn der Betriebsmodus bei eingeschalteter

Außenbeleuchtung auf FAHRZEUG AUS eingestellt wird, ertönt beim Öffnen der

Fahrertür ein Warnton.

Nebelscheinwerferanzeige

Leuchtet auf, wenn die

Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind.

Nebelschlussleuchtenanzeige

Leuchtet auf, wenn die

Nebelschlussleuchte eingeschaltet ist.

Meldung

FORTSETZUNG

111

112 uu Anzeigen u

Anzeige

Anzeige

Bezeichnung

Wegfahrsperrenanzeige

Ein/Blinken

Blinkt, wenn die Wegfahrsperre die

Schlüsselinformationen nicht erkennt.

Blinkt, wenn der Alarm aktiviert worden ist.

Erklärung

Blinkt

- Sie können das

Stromversorgungssystem nicht starten.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS und schalten Sie anschließend den

Modus wieder auf EIN.

Rechtslenker-Ausführung

Treten das Bremspedal ganz durch und halten

Sie es in dieser Stellung, bevor Sie den

Betriebsmodus einschalten.

Alle Modelle

Anzeige blinkt wiederholt

-

Möglicherweise liegt eine Systemstörung vor.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Versuchen Sie nicht, das System zu modifizieren oder zusätzliche Vorrichtungen einzubauen. Es können elektrische Fehler auftreten.

Meldung

Anzeige

Alarmanlagenanzeige

2

Alarm

S. 209

uu Anzeigen u

Anzeige

Anzeige

Anzeige

Bezeichnung

ECON-

Modusanzeige

Ein/Blinken

Leuchtet auf, wenn der ECON-Modus eingeschaltet ist.

Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige

Leuchtet auf, wenn Sie die

MAIN

-Taste drücken. Wenn eine andere Anzeige aufleuchtet, drücken Sie anschließend die

LIM

-Taste.

Anzeige der eingestellten

Geschwindigkeit für adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) und

Geschwindigkeitsbegrenzer

Leuchtet auf, wenn Sie eine

Geschwindigkeit für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung eingestellt haben.

Leuchtet auf, wenn Sie eine

Geschwindigkeit für den

Geschwindigkeitsbegrenzer eingestellt haben.

Anzeige des intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzers

Leuchtet auf, wenn Sie die

MAIN

-Taste drücken. Wenn eine andere Anzeige aufleuchtet, drücken Sie anschließend die

LIM

-Taste.

Anzeige eingestellte

Geschwindigkeit für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) und den intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzer

Leuchtet auf, wenn der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer auf die

Geschwindigkeitsbegrenzung eingestellt wird, die von der Verkehrszeichenerkennung erkannt wird.

Leuchtet auf, wenn Sie eine

Geschwindigkeit für den intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzer eingestellt haben.

Erklärung

2

ECON-Modus

S. 514

2

Geschwindigkeitsbegrenzer

S. 516

2

2

Adaptive

Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF)

S. 553

Geschwindigkeitsbegrenzer

S. 516

2

Intelligenter

Geschwindigkeitsbegrenzer

S. 520

2

2

Adaptive

Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF)

S. 553

Intelligenter

Geschwindigkeitsbegrenzer

S. 520

Meldung

FORTSETZUNG

113

114 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken Erklärung

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn ein Problem mit dem

Spurhalteassistenten (RDM) vorliegt.

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige

Spurhalteassistent

(RDM)

Leuchtet auf, wenn der

Spurhalteassistent (RDM) nach

Abklemmen und erneutem Anschließen der 12-Volt-Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige kann vorübergehend aufleuchten, wenn die maximale

Lastgrenze überschritten wird.

Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlast unter der maximalen Lastgrenze liegt.

2

Lastgrenze

S. 489

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Leuchtet auf, wenn sich der

Spurhalteassistent (RDM) selbsttätig abschaltet.

Anzeige

Spurhalteassistent

(RDM)

Erklärung

Anzeige leuchtet möglicherweise vorübergehend beim Durchfahren umschlossener Räume wie Tunnel auf.

Der Bereich um den Radarsensor herum ist durch Schmutz, Staub etc. blockiert. Halten

Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die Abdeckung mit einem weichen Tuch.

Wenn die Anzeige auch nach dem Reinigen des Radarsensors nicht erlischt, lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Präventives Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

S. 542

Anzeige leuchtet ständig

- Die Temperatur im Inneren der Kamera ist zu hoch.

Kühlen Sie die Kamera mithilfe der

Klimaautomatik.

Das System schaltet sich ein, sobald die

Innentemperatur der Kamera gesunken ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Meldung

FORTSETZUNG

115

116 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Anzeige

Spurhalteassistent

(RDM)

Ein/Blinken

Leuchtet auf, wenn sich der

Spurhalteassistent (RDM) selbsttätig abschaltet.

Erklärung

Anzeige leuchtet ständig

- Der Bereich um die Kamera herum ist durch Schmutz, Staub etc. blockiert. Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die

Abdeckung mit einem weichen Tuch.

Wenn die Anzeige nach dem Reinigen des

Kamerabereichs erneut aufleuchtet und die

Meldung wieder erscheint, lassen Sie das

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Anzeige kann vorübergehend aufleuchten, wenn die maximale

Lastgrenze überschritten wird.

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

Erklärung

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet bei einer Störung der adaptiven

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF) auf.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige der adaptiven

Geschwindigkeitsregelung (

ACC

) mit Stauassistent

(LSF) (gelb)

Leuchtet auf, wenn die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF) nach Abklemmen und erneutem Anschließen der 12-Volt-

Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlast unter der maximalen Lastgrenze liegt.

2

Lastgrenze

S. 489

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige der adaptiven

Geschwindigkeitsr egelung (

ACC

) mit

Stauassistent (LSF)

(grün)

Leuchtet auf, wenn Sie die

MAIN

-Taste drücken.

2

Adaptive

Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF)

S. 553

Meldung

FORTSETZUNG

117

118 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Anzeige aktiver

Spurhalteassistent

(

LKAS

) (gelb)

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

LKAS vorliegt.

Anzeige aktiver

Spurhalteassistent

(

LKAS

) (grün)

Leuchtet auf, wenn Sie die

MAIN

-Taste drücken.

Erklärung

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Anzeige präventives

Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Ein/Blinken Erklärung

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet auf, wenn Sie das CMBS deaktivieren. Auf dem Fahrer-

Informationsdisplay wird fünf Sekunden lang eine Meldung angezeigt.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

CMBS vorliegt.

Anzeige leuchtet bei nicht ausgeschaltetem CMBS dauerhaft

-

Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Präventives Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

S. 542

Leuchtet auf, wenn das CMBS nach

Abklemmen und erneutem Anschließen der 12-Volt-Batterie vorübergehend deaktiviert wird.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als

20 km/h. Die Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Anzeige kann vorübergehend aufleuchten, wenn die maximale

Lastgrenze überschritten wird.

Stellen Sie sicher, dass die Gesamtlast unter der maximalen Lastgrenze liegt.

2

Lastgrenze

S. 489

Anzeige leuchtet ständig

- Lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Meldung

FORTSETZUNG

119

120 uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Leuchtet auf, wenn sich das CMBS selbsttätig abschaltet.

Anzeige präventives

Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Erklärung

Anzeige leuchtet ständig

- Der Bereich um die Kamera herum ist durch Schmutz, Staub etc. blockiert. Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die

Abdeckung mit einem weichen Tuch.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Wenn die Meldung auch nach dem Reinigen der Kamera nicht erlischt, lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Präventives Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

S. 542

Anzeige leuchtet ständig

- Die Temperatur im Inneren der Kamera ist zu hoch. Kühlen Sie die Kamera mithilfe der Klimaautomatik. Das

System schaltet sich ein, sobald die

Innentemperatur der Kamera gesunken ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Meldung

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung Ein/Blinken

Leuchtet auf, wenn sich das CMBS selbsttätig abschaltet.

Anzeige präventives

Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Erklärung

Anzeige leuchtet möglicherweise vorübergehend beim Durchfahren umschlossener Räume wie Tunnel auf.

Der Bereich um den Radarsensor herum ist durch Schmutz, Staub etc. blockiert. Halten

Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die Abdeckung mit einem weichen Tuch.

Wenn die Anzeige auch nach dem Reinigen des Radarsensors nicht erlischt, lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Präventives Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

S. 542

Meldung

FORTSETZUNG

121

uu Anzeigen u

Anzeige Bezeichnung

Systemanzeige

Toter-Winkel-

Assistent (BSI) *

Ein/Blinken

Leuchtet beim Einschalten des

Betriebsmodus mehrere Sekunden lang auf und erlischt anschließend.

Leuchtet, solange das System „Toter-

Winkel-Assistent“ ausgeschaltet ist.

Leuchtet auf, wenn sich Schmutz,

Schnee oder Eis in der näheren

Sensorumgebung angesammelt haben.

Leuchtet auf, wenn eine Störung im

System vorliegt.

Erklärung

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Beseitigen Sie die Blockade in der unmittelbaren Sensorumgebung.

2

Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

S. 534

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Meldung

122

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Die folgenden Meldungen werden nur auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt. Drücken Sie die erneut anzuzeigen, wenn die Systemmeldungsanzeige leuchtet.

-Taste (Anzeige/Information), um die Meldung

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn das Fahrzeug aufgrund einer

Fehlfunktion nicht mehr funktioniert.

Halten Sie sofort an einem sicheren Ort an.

(Gelb)

Wird angezeigt, wenn die Gefahr besteht, dass sich das

Fahrzeug aufgrund einer Fehlfunktion unerwartet bewegt, nachdem Sie es angehalten haben.

Wenn Sie das Fahrzeug angehalten haben, ziehen Sie die

Feststellbremse an.

2

Feststellbremse

S. 595

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn die Heckklappe oder eine der Türen nicht vollständig geschlossen ist.

Wird angezeigt, wenn die Heckklappe oder eine der Türen während der Fahrt geöffnet wird. Der Warnton ertönt.

Erlischt, wenn alle Türen und die Heckklappe geschlossen sind.

FORTSETZUNG

123

124 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

*2

*1

Modelle mit Einparkhilfe

Wird angezeigt, wenn eine Störung der Einparkhilfe vorliegt.

Wenn ein Problem an einem der Sensoren auftritt, leuchten alle Sensoranzeigen rot auf.

Prüfen Sie, ob der Bereich um den/die Sensor(en) durch

Schlamm, Eis, Schnee usw. verdeckt wird. Wenn die Anzeigen auch nach dem Reinigen des Bereichs weiterleuchten oder der

Warnton nicht abschaltet, lassen Sie das System von einem

Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn eine Störung des akustischen

Fahrzeug-Warnsystems vorliegt.

Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend von einem Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn eine Störung im Sensor an der 12-V-

Batterie vorliegt.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Überprüfung der 12-Volt-Batterie

S. 670

Wird gemeinsam mit der 12-Volt-Batterie-

Ladesystemanzeige angezeigt, wenn die 12-Volt-Batterie nicht geladen wird.

Schalten Sie Klimaautomatik und Heckscheibenheizung aus, um den Stromverbrauch zu senken.

2

Wenn die Ladesystemanzeige der 12-Volt-

Batterie aufleuchtet

S. 709

*1: Fahrer-Informationsdisplay

*2: Audio-/Informationsbildschirm

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird einmal anzeigt, wenn die Außentemperatur unter

3 °C liegt und der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Erklärung

Es besteht die Möglichkeit, dass die Fahrbahndecke vereist oder rutschig ist.

Wird angezeigt, wenn bei laufendem Motor der

Motorölstand zu niedrig ist.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Halten Sie sofort an einem sicheren Ort an.

2

Wenn die Anzeige „niedriger Ölstand“ aufleuchtet.

S. 715

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wird bei laufendem Motor angezeigt, wenn eine

Systemstörung am Motorölstandsensor vorliegt.

Wird angezeigt, wenn eine Störung im System zur automatischen Lichtsteuerung vorliegt.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Schalten Sie das

Licht manuell ein und lassen Sie das Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn eine Störung an den Scheinwerfern vorliegt.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Die

Scheinwerfer sind möglicherweise ausgeschaltet. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler überprüfen, sobald die

Außenbedingungen eine sichere Fahrt zulassen.

Wird angezeigt, wenn eine Störung am

E­Vorstraffersystem vorliegt.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

125

126 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn ein Problem mit dem verschließbaren Kühlergrill vorliegt und die

Kühlmitteltemperatur im Kühler zu hoch ist.

Wird angezeigt, wenn die Kühlmitteltemperatur in der

Nähe des oberen Grenzwerts ist.

Erklärung

Die Ausgangsleistung wird verringert, sodass es eventuell nicht möglich ist, zu beschleunigen oder die aktuelle

Geschwindigkeit aufrechtzuerhalten. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Fahren Sie langsam, um ein Überhitzen zu vermeiden.

(Weiß)

(Rot)

Wird angezeigt, wenn die Temperatur des

Motorkühlmittels ungewöhnlich hoch ist.

2

Überhitzen des Motors

S. 706

Wird angezeigt, wenn eine Störung am Kühlersystem vorliegt.

Fahren Sie langsam, um ein Überhitzen zu vermeiden, und lassen Sie das Fahrzeug so bald wie möglich von einem

Händler überprüfen.

Wird angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, ohne den Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite anzulegen.

Legen Sie den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß an, bevor Sie anfahren.

(Weiß)

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Wird angezeigt, wenn Sie die Einstellungen anpassen und die Schaltposition von ( P auf eine andere Position ändern.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn die Auto-Hold-Bremsfunktion im aktivierten Zustand automatisch unterbrochen wird.

Erklärung

Betätigen Sie sofort das Bremspedal.

Wird angezeigt, wenn die Auto-Hold-Bremsfunktion ausgeschaltet ist.

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Wird angezeigt, wenn die Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion gedrückt wird und der Fahrer den

Sicherheitsgurt nicht angelegt hat.

Legen Sie den fahrerseitigen Sicherheitsgurt an.

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Wird angezeigt, wenn die Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion im aktivierten Zustand gedrückt wird, ohne das Bremspedal zu treten.

Treten Sie beim Drücken der Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion gleichzeitig das Bremspedal nieder.

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Wird angezeigt, wenn die Feststellbremse automatisch aktiviert wird, während sie sich bereits in Betrieb befindet.

2

2

Auto-Hold-Bremsfunktion

S. 599

Feststellbremse

S. 595

Wird angezeigt, wenn der Schalter für die elektrische

Feststellbremse gedrückt wird, ohne auf das Bremspedal zu drücken, während die elektrische Feststellbremse in Betrieb ist.

Anzeige leuchtet während der Fahrt auf

- Beim Drücken des Schalters für die elektrische Feststellbremse muss gleichzeitig das Bremspedal heruntergedrückt werden.

2

Feststellbremse

S. 595

FORTSETZUNG

127

128 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn das Fahrverhalten auf einen schläfrigen oder unaufmerksamen Fahrer schließen lässt.

(Weiß)

Erklärung

2

Aufmerksamkeitsassistent

S. 155

(Gelb)

Wird angezeigt, wenn einer der hinteren Sicherheitsgurte angelegt oder geöffnet wird oder wenn eine der Fondtüren geöffnet und geschlossen wird.

Wird angezeigt, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit die eingestellte Geschwindigkeit erreicht. Sie können zwei verschiedene Geschwindigkeiten für den Alarm einstellen.

2

Sicherheitsgurterinnerung

S. 51

2

Geschwindigkeitsalarm

S. 159

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Modelle mit Wartungsintervallsystem

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn eine Wartung in weniger als

30 Tagen fällig wird.

Erklärung

Die verbleibenden Tage werden pro Tag heruntergezählt.

2

Wartungsintervallsystem

*

S. 626

Wird angezeigt, wenn eine Wartung in weniger als

10 Tagen fällig wird.

Die angezeigten Wartungsarbeiten sind so schnell wie möglich durchzuführen.

2

Wartungsintervallsystem

*

S. 626

Wird angezeigt, wenn die jeweilige Wartung immer noch nicht durchgeführt wurde und die Zahl der verbleibenden

Tage 0 erreicht.

Ihr Fahrzeug hat den Zeitpunkt einer fälligen Wartung

überschritten. Lassen Sie die Wartungen umgehend durchführen und setzen Sie die Wartungsintervallanzeige zurück.

2

Wartungsintervallsystem

*

S. 626

Modelle mit Scheinwerferreinigungsanlage

Meldung Zustand

Wird bei niedrigem Waschflüssigkeitsstand angezeigt.

Erklärung

Füllen Sie Waschflüssigkeit nach.

2

Nachfüllen von Scheibenwaschflüssigkeit

S. 653

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

129

130 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, sobald ein Problem im schlüssellosem

Zugangssystem (Smart Entry & Start) oder im schlüssellosen

Anlass-System erkannt wird.

Wird dauerhaft angezeigt

- Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn Sie die Tür bei eingeschaltetem

Betriebsmodus schließen, ohne dass sich die schlüssellose

Fernbedienung im Fahrzeug befindet.

Wird angezeigt, wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung schwach wird.

Die Meldung erlischt, wenn die schlüssellose Fernbedienung sich wieder im Fahrzeug befindet und die Tür geschlossen wird.

2

Erinnerung schlüssellose Fernbedienung

S. 222

Ersetzen Sie die Batterie so bald wie möglich.

2

Wechsel der Knopfbatterie

S. 676

Wird angezeigt, nachdem Sie den Betriebsmodus auf

ZUBEHÖR oder EIN gestellt haben.

Rechtslenker-Ausführung

Wird angezeigt, nachdem Sie die Fahrertür entriegeln und

öffnen.

Wird angezeigt, wenn der Betriebsmodus auf ZUBEHÖR steht.

2

Einschalten der Stromversorgung

S. 498

Wird nach dem Öffnen der Fahrertür angezeigt, wenn der

Betriebsmodus auf ZUBEHÖR steht.

Nehmen Sie den Fuß vom Bremspedal und drücken Sie zweimal die

POWER

-Taste, um den Betriebsmodus auf

FAHRZEUG AUS zu ändern.

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist, um das

Stromversorgungssystem zu starten, oder wenn der

Schlüssel zum Starten des Stromversorgungssystems zu weit davon entfernt ist. Der Warnton ertönt sechs Mal.

Wird angezeigt, wenn Sie bei rollendem Fahrzeug die Taste

POWER

drücken.

Erklärung

Halten Sie die schlüssellose Fernbedienung direkt an die

POWER

-Taste.

2

Wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist

S. 702

2

Abschalten des Stromversorgungssystems im Notfall

S. 703

Wird angezeigt, wenn Sie in

( N

wechseln und innerhalb von fünf Sekunden die

POWER

-Taste drücken.

Die Schaltposition bleibt 15 Minuten auf

( N

und wird dann automatisch auf

( P

geändert.

2

Wenn das Getriebe in Stellung

( N

bleiben soll

(Autowaschanlagenmodus)

S. 508

Wird angezeigt, wenn das Fahrzeug angehalten wurde und der fahrerseitige Sicherheitsgurt nicht angelegt ist, das

Fahrzeug aber ungewollt anrollen könnte.

Drücken Sie die ( P -Taste, bevor Sie im Leerlauf, beim Parken oder Verlassen des Fahrzeugs das Bremspedal loslassen.

2

Schaltbetätigung

S. 506

FORTSETZUNG

131

132 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn die Temperatur des

Stromversorgungssystems zu hoch ist.

Wird angezeigt, wenn die Temperatur der

Hochspannungsbatterie zu niedrig ist.

Erklärung

Das Fahrzeug kann weniger gut beschleunigen und lässt sich in einer Steigung eventuell schwieriger anfahren.

Halten Sie an einem sicheren Ort an und lassen Sie das System abkühlen.

2

Überhitzen des Motors

S. 706

Das Fahrzeug kann weniger gut beschleunigen und lässt sich in einer Steigung eventuell schwieriger anfahren.

Erlischt, sobald Sie losfahren und sich die

Hochspannungsbatterie erwärmt.

Wird angezeigt, nachdem die Ladesystemanzeige der 12-

Volt-Batterie aufleuchtet.

Das Fahrzeug kann weniger gut beschleunigen und lässt sich in einer Steigung eventuell schwieriger anfahren.

Wenden Sie sich sofort an einen Händler.

Wird angezeigt, wenn sich das Stromversorgungssystem im

Diagnosemodus befindet.

Möglicherweise macht sich eine Abnahme der verfügbaren

Leistung bemerkbar. Lassen Sie das Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Als Ergebnis der Diagnose leuchtet möglicherweise die

Stromversorgungssystemanzeige auf.

2

Stromversorgungssystemanzeige

S. 103

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn die Temperatur der

Hochspannungsbatterie für den Betrieb zu niedrig ist (etwa

­30 °C oder niedriger).

Wird angezeigt, wenn die Temperatur der

Hochspannungsbatterie und andere

Systemkontrolltemperaturen für den Betrieb zu niedrig sind

(etwa -40°C oder niedriger).

Erklärung

Sie können den Motor starten und die Klimaautomatik verwenden, um den Innenraum aufzuwärmen, wodurch auch die Hochspannungsbatterie ausreichend aufgewärmt wird, um das Fahrzeug zu fahren.

Sie müssen warten, bis die Umgebungstemperatur wieder steigt, oder das Fahrzeug an einen wärmeren Standort bewegen.

Wenden Sie sich an einen Händler.

FORTSETZUNG

133

134 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn eine der folgenden Situationen eingetreten und der EV-Modus deaktiviert ist.

-

Batterietemperaturgrenzwerte überschritten.

-

Batterieladung zu niedrig.

-

Motor zu kalt.

-

Fahrgastraum wird geheizt.

-

Geschwindigkeit zu hoch.

-

Starke Beschleunigung angefordert.

Wird angezeigt, wenn eine der folgenden Situationen eingetreten ist und der EV-Modus automatisch abgebrochen wurde.

-

Wenn der Ladezustand der Hochspannungsbatterie zu niedrig ist.

-

Wenn die Geschwindigkeit des Fahrzeugs zu hoch ist.

-

Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit 40 km/h überschreitet, bevor sich der Motor ausreichend erwärmt hat.

-

Wenn das Gaspedal ganz durchgetreten wird.

-

Beim Fahren auf einer Gefällstrecke.

Wird angezeigt, wenn der Motor gestartet werden muss, wenn Sie die EV-Taste drücken.

Erklärung

Der EV-Modus ist verfügbar, wenn sich der Zustand verbessert hat oder die Ursache des Abbruchs des EV-

Modus beseitigt wird.

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn die Ladung der

Hochspannungsbatterie extrem niedrig ist.

Erklärung

Wenden Sie sich sofort an einen Händler.

Wird angezeigt, wenn Sie das Gaspedal betätigen, während die Schaltposition

( N

gewählt ist.

Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal. Betätigen Sie beim

Fahren das Bremspedal und wählen Sie die Schaltposition.

Wird angezeigt, wenn Sie innerhalb kurzer Zeit wiederholt die

Schaltposition zwischen ( P und anderen Positionen wechseln.

Lassen Sie einige Zeit verstreichen, bevor Sie die

Schaltposition wechseln.

Wird angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus während der

Fahrt auf AUS gestellt haben.

Halten Sie sofort an einem sicheren Ort an, betätigen Sie die Feststellbremse und starten Sie das

Stromversorgungssystem dann neu. Wenn die Meldung ausgeblendet wird, können Sie weiterfahren.

FORTSETZUNG

135

136 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, die Schaltposition zu wechseln, ohne den Fuß vom Gaspedal zu nehmen.

Erklärung

Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal, wählen Sie dann eine

Umschalttaste.

Wird angezeigt, wenn die ( P -Taste gedrückt wird, während das Fahrzeug in Bewegung ist.

Wird angezeigt, wenn Sie das Getriebe beim Vorwärtsfahren auf ( R oder beim Rückwärtsfahren auf ( D stellen.

Warten Sie, bis das Fahrzeug zum Stillstand kommt, bevor

Sie die Umschalttaste bedienen.

Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, die Schaltposition zu wechseln, ohne das Bremspedal zu betätigen.

Betätigen Sie das Bremspedal, wählen Sie dann eine

Umschalttaste.

Wird bei überhöhter Getriebetemperatur angezeigt.

Möglicherweise ist die Leistung des Fahrzeugs eingeschränkt.

Wenn die Meldung angezeigt wird, fahren Sie langsamer und lassen Sie das System abkühlen.

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn eine Störung im Fernlichtassistenten vorliegt.

Bedienen Sie den Lichtschalter manuell.

Wenn dies eintritt, während Sie mit Fernlicht fahren, wechseln die Scheinwerfer zu Abblendlicht.

Wird angezeigt, wenn die Radarsensorabdeckung durch irgendetwas verdeckt wird und der Sensor dadurch ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht erkennen kann.

Kann bei der Fahrt in schlechtem Wetter (Regen, Schnee,

Nebel usw.) angezeigt werden

Wird angezeigt, wenn die Temperatur im Innern der vorderen Sensorkamera zu hoch ist und einige

Fahrerassistenzsysteme nicht aktiviert werden können.

Wird angezeigt, wenn der Bereich um die Frontkamera durch Schmutz, Schlamm usw. bedeckt ist und ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht erfasst werden kann.

Kann bei der Fahrt in schlechtem Wetter (Regen, Schnee,

Nebel usw.) angezeigt werden

Wenn der Radarsensor verschmutzt, halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort an und entfernen Sie den Schmutz mit einem weichen Tuch.

Wenn die Meldung auch nach dem Reinigen des Sensors nicht erlischt, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Radarsensor

S. 594

2

Honda SENSING

S. 539

Kühlen Sie die Kamera mithilfe der Klimaautomatik.

Erlischt

- Die Kamera ist abgekühlt, und die Systeme werden normal aktiviert.

2

2

Frontsensorkamera

S. 592

Honda SENSING

S. 539

Wenn die Frontscheibe verschmutzt ist, halten Sie das

Fahrzeug an einem sicheren Ort an, und wischen Sie den

Schmutz mit einem weichen Tuch ab.

Wenn die Meldung nach dem Reinigen des Kamerabereichs nicht verschwindet, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

2

Frontsensorkamera

S. 592

Honda SENSING

S. 539

FORTSETZUNG

137

138 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn das System das vor Ihnen von rechts einscherende Fahrzeug im Voraus erkennt und die

Geschwindigkeit Ihres Fahrzeuges entsprechend der

Geschwindigkeit des einscherenden Fahrzeugs verringert wird.

Das System hält automatisch einen Sicherheitsabstand zum einscherenden Fahrzeug ein, wenn das System das Einscheren im Voraus erkannt hat.

2

So schaltet sich das System ein:

S. 569

Wird angezeigt, wenn das System das vor Ihnen von links einscherende Fahrzeug im Voraus erkennt und die

Geschwindigkeit Ihres Fahrzeuges entsprechend der

Geschwindigkeit des einscherenden Fahrzeugs verringert wird.

Das System hält automatisch einen Sicherheitsabstand zum einscherenden Fahrzeug ein, wenn das System das Einscheren im Voraus erkannt hat.

2

So schaltet sich das System ein:

S. 569

Wird angezeigt, wenn die ACC mit LSF automatisch deaktiviert wurde.

Nachdem die Ursache für die Abschaltung der ACC mit LSF behoben wurde, können Sie die eingestellte Geschwindigkeit wieder aufnehmen. Drücken Sie die

RES/+

-Taste.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung

(Weiß)

Wird angezeigt, wenn der Abstand zum vorausfahrenden

Fahrzeug bei aktivierter ACC mit LSF zu gering ist.

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Zustand

Wird angezeigt, wenn Sie die

–/SET

-Taste drücken, während der Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug zu gering ist.

Wird angezeigt, wenn der Sicherheitsgurt auf der

Fahrerseite nicht angelegt ist, während das Fahrzeug von der ACC mit LSF selbsttätig angehalten wird.

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Erklärung

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn Sie die Taste

–/SET

drücken, während der Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite nicht angelegt ist.

Wird angezeigt, wenn VSA oder Traktionskontrolle bei aktivierter ACC mit LSF eingreifen.

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit zu hoch ist, um die ACC mit LSF einzustellen.

Wird angezeigt, wenn die ACC mit LSF aufgrund

überhöhter Fahrzeuggeschwindigkeit deaktiviert wird.

Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit und stellen Sie dann die ACC mit LSF ein.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Reduzieren Sie die Geschwindigkeit und stellen Sie die ACC mit LSF dann erneut ein.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

FORTSETZUNG

139

140 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn das vorausfahrende Fahrzeug wieder anfährt, nachdem Ihr Fahrzeug von der ACC mit LSF selbsttätig angehalten wurde.

Drücken Sie die Taste

RES/+

oder

−/SET

oder das Gaspedal, um den Betrieb wiederaufzunehmen.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn bei aktiver ACC mit LSF eine andere

Schaltposition als

( D

gewählt wird.

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn Sie die

–/SET

-Taste drücken, während eine andere Schaltposition als ( D gewählt ist.

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn das Fahrzeug bei aktiver ACC mit

LSF an einem sehr steilen Gefälle angehalten wird.

Wird angezeigt, wenn Sie die Taste

–/SET

drücken, während das Fahrzeug an einem sehr steilen Gefälle anhält.

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn die Feststellbremse bei aktiver ACC mit LSF automatisch aktiviert wird.

ACC mit LSF wurde automatisch deaktiviert.

2

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Feststellbremse

S. 595

Wird angezeigt, wenn Sie bei angezogener Feststellbremse die Taste

–/SET

drücken.

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Feststellbremse

S. 595

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn Sie bei rollendem Fahrzeug und betätigtem Bremspedal die Taste

–/SET

drücken.

Erklärung

ACC mit LSF kann nicht eingestellt werden.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

S. 553

Wird angezeigt, wenn die ACC mit LSF deaktiviert wird, während das Fahrzeug selbsttätig durch die ACC mit LSF angehalten wird.

Betätigen Sie sofort das Bremspedal.

Blinkt, wenn das System die Gefahr einer Kollision mit dem vorausfahrenden Fahrzeug ermittelt. Der Warnton ertönt.

Reagieren Sie angemessen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden (durch Bremsen, Spurwechsel usw.).

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

2

Stauassistent (LSF)

S. 553

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

S. 542

FORTSETZUNG

141

142 uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung

(Gelb)

(Rot)

(Weiß)

Zustand

Wird angezeigt, wenn das Fahrzeug wahrscheinlich die erkannte Spur verlässt.

Erklärung

Übernehmen Sie die direkte Kontrolle über das Lenkrad und halten Sie das Fahrzeug in der Mitte der Fahrspur. Die

Meldung verschwindet nach einer Weile.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

2

Spurhalteassistent (RDM)

S. 578

Wird angezeigt, wenn der Fahrer seine Hände lediglich auf dem Lenkrad abstützt oder das Lenkrad nicht festhält und das Fahrzeug möglicherweise die erkannte Spur verlässt.

Zudem ertönt ein Warnton.

Übernehmen Sie die direkte Kontrolle über das Lenkrad und halten Sie das Fahrzeug in der Mitte der Fahrspur. Die

Meldung verschwindet nach einer Weile.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

Blinkt, wenn der Fahrer seine Hände lediglich auf dem

Lenkrad abstützt oder das Lenkrad nicht festhält. Zudem ertönt ein Warnton. Wenn der Fahrer weiterhin in dieser

Weise fährt, wechselt der Warnton zu einem einzelnen langen Signalton und der aktive Spurhalteassistent (LKAS) wird deaktiviert.

Übernehmen Sie die direkte Kontrolle über das Lenkrad, dann verschwindet die Meldung.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

Wird angezeigt, wenn das Fahrzeug wahrscheinlich eine erkannte Spur verlässt.

Zusätzlich lenkt der Spurhalteassistent (RDM) das Fahrzeug in die Spur zurück.

Übernehmen Sie die direkte Kontrolle über das Lenkrad und halten Sie das Fahrzeug in der Mitte der Fahrspur. Die

Meldung verschwindet nach einer Weile.

2

Spurhalteassistent (RDM)

S. 578

uu Anzeigen u Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn das LKAS aktiv ist oder die LKAS-

Taste gedrückt wird, aber in einem der LKAS-Systeme eine

Störung vorliegt. Das LKAS wird automatisch beendet.

Gleichzeitig ertönt der Warnton, sofern der Fahrer dies eingestellt hat.

Wenn eine weitere Systemanzeige aufleuchtet, wie beispielsweise VSA, ABS und Bremsanlage, die entsprechende

Maßnahme durchführen.

2

Anzeigen

S. 100

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Meldung Zustand

Wird angezeigt, wenn ein Problem mit der elektrischen

Heckklappe vorliegt.

Erklärung

Öffnen oder schließen Sie die elektrische Heckklappe manuell.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Modelle mit Echtzeit-AWD mit intelligentem Steuerungssystem

Meldung Zustand Erklärung

Wird angezeigt, wenn ein Problem mit dem Echtzeit-AWD mit intelligentem Steuerungssystem vorliegt.

In diesem Status werden nur die Vorderräder angetrieben.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wird angezeigt, wenn die Differenzialtemperatur zu hoch ist.

Halten Sie an einem sicheren Ort an, schalten Sie in die

Position

( P

und lassen Sie den Motor so lange im Leerlauf laufen, bis die Anzeige erlischt. Wenn die Meldung nicht erlischt, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Echtzeit-AWD und intelligentes

Steuerungssystem *

S. 530

* Nicht verfügbar für alle Modelle

143

144

Instrumente und Anzeigen

Anzeigeinstrumente

Zu den Anzeigeinstrumenten gehören Tachometer, Hochspannungsbatterie-

Ladezustandsanzeige,

POWER

/

CHARGE

-Anzeige, Kraftstoffanzeige und zugehörige

Anzeigen. Diese Elemente werden angezeigt, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Tachometer

Zeigt die Fahrgeschwindigkeit in km/h oder mph an.

Kraftstoffanzeige

Zeigt die restliche Kraftstoffmenge im Kraftstofftank an.

1

Tachometer

Drücken Sie wiederholt die -Taste (Anzeige/

Information), bis auf dem Fahrer-Informationsdisplay das

Symbol angezeigt wird. Drücken Sie kurz und dann lang auf

ENTER

. Die Anzeige von Tachometer und Messwerten wechselt zwischen km/h und mph.

1

Kraftstoffanzeige

ACHTUNG

Wenn sich die Anzeige ( 0 nähert, sollten Sie auftanken.

Wird der Kraftstofftank fast leer gefahren, können

Fehlzündungen auftreten, was zu Beschädigungen des

Katalysators führen kann.

Die tatsächliche Kraftstoffrestmenge weicht möglicherweise von der in der Kraftstoffvorratsanzeige angegebenen Menge ab.

uu Instrumente und Anzeigen u Anzeigeinstrumente

Hochspannungs-Batterieladestandanzeige

Zeigt den verbleibenden Hochspannungs-Batterieladestand an.

POWER/CHARGE-Anzeige

Elektromotor

Die Menge an Strom zur Versorgung des Elektromotors wird durch die Segmente auf der

POWER

-Seite angezeigt.

Aktuelle Batterieladung

Die Menge an Strom zur Aufladung der Hochspannungsbatterie wird durch die Segmente auf der

CHARGE

-Seite angezeigt.

1

Hochspannungs-Batterieladestandanzeige

Der Hochspannungs-Batterieladestand kann sich unter den folgenden Bedingungen verringern:

Wenn die 12-Volt-Batterie ausgetauscht wurde.

Wenn die 12-Volt-Batterie getrennt wurde.

Wenn das Kontrollsystem des Hochspannungsbatterie seine Anzeige korrigiert.

Die Ladezustandsanzeige wird automatisch während der

Fahrt korrigiert.

Änderungen der Temperatur der Hochspannungsbatterie können zu einem Anstieg oder einer Abnahme der

Ladekapazität der Batterie führen. Wenn

Temperaturänderungen zu einer Änderung der

Batteriekapazität führen, kann sich die Anzahl der Anzeigen in der Batterieladestandanzeige ändern, auch wenn der

Ladebetrag gleich bleibt.

145

146 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Fahrer-Informationsdisplay

Das Fahrer-Informationsdisplay zeigt Kilometerzähler, Tageskilometerzähler,

Außentemperaturanzeige sowie andere Anzeigen an.

Es zeigt außerdem wichtige Meldungen, wie z. B. Warnungen und andere nützliche

Informationen an.

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Umschalten des Displays

Hauptdisplays

Drücken Sie die -Taste (Anzeige/Information) und dann auf oder , um die Anzeige zu ändern. Drücken Sie auf

ENTER

, um genauere Informationen abzurufen.

drücken.

ENTER

drücken.

-Taste

(Anzeige/

Information)

Eco-

Statusanzeige

Kraftflussmonitor

Bereich &

Kraftstoff

Durchschnittlicher

Kraftstoffverbrauch

Durchschnittsgeschwindigkeit und verstrichene Zeit

Navigation

* und Kompass *

Verkehrszeichenerkennung

Geschwindigkeitsalarm

Aufmerksamkeitsassistent

Warnmeldungen

Geschw.-Einheit

& Anz. AUS

Individuelle

Anpassung/Uhr einstellen *

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Telefon

*

Audio

*

Wartungsintervallsystem *

Erinnerung für die hinteren

Sicherheitsgurte

AWD-Drehmomentverteilungsüberwachung *

FORTSETZUNG

147

148 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Bordcomputer

Drücken Sie den (

TRIP

)-Knopf, um die Anzeige zu wechseln.

Kilometerzähler

Umgebungstemperatur

Trip A Trip B

(

TRIP

)-

Knopf

Kilometerzähler

Gibt die Gesamtkilometer oder -meilen des Fahrzeugs an.

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Tageskilometerzähler

Zeigt die seit dem letzten Zurücksetzen zurückgelegten Kilometer oder Meilen an. Die Trip-

Zähler A und B können zur Erfassung von zwei verschiedenen Strecken benutzt werden.

Zurücksetzen eines Tageskilometerzählers

Um einen Trip-Zähler zurückzusetzen, zeigen Sie den Trip-Zähler an und drücken und halten

Sie den -Knopf gedrückt. Der Trip-Zähler wird auf

0.0

zurückgesetzt.

1

Tageskilometerzähler

Durch Drücken des Knopfs können Sie zwischen Trip-

Zähler A und B umschalten.

Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

Zeigt den voraussichtlichen durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch jedes

Tageskilometerzählers in l/100 km oder mpg an. Die Anzeige wird in vorgegebenen Abständen aktualisiert. Wird ein Trip-Zähler zurückgesetzt, wird auch der durchschnittliche

Kraftstoffverbrauch zurückgesetzt.

1

Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

Sie können individuell einstellen, wann der durchschnittliche

Kraftstoffverbrauch zurückgesetzt werden soll.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Reichweite

Gibt die voraussichtliche Distanz an, die mit der verbleibenden Energie und dem restlichen

Kraftstoff zurückgelegt werden kann. Diese Distanz wird basierend auf dem

Kraftstoffverbrauch der vergangenen Fahrten berechnet.

Gefahrene Zeit

Gibt die gefahrene Zeit seit dem letzten Zurücksetzen des Trip-Zählers A oder B an.

Durchschnittsgeschwindigkeit

Gibt die Durchschnittsgeschwindigkeit in km/h oder mph seit dem letzten Zurücksetzen der

Route A oder B an.

1

Gefahrene Zeit

Sie können individuell einstellen, wann die Fahrzeit zurückgesetzt werden soll.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

1

Durchschnittsgeschwindigkeit

Sie können individuell einstellen, wann die

Durchschnittsgeschwindigkeit zurückgesetzt werden soll.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

FORTSETZUNG

149

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Anzeige aktueller Kraftstoffverbrauch

Der aktuelle Kraftstoffverbrauch wird in Form eines Balkendiagramms in l/100 km oder mpg dargestellt.

Wartungsintervallsystem

*

Zeigt das Wartungsintervallsystem an.

2

Wartungsintervallsystem

*

S. 626

Erinnerung für die hinteren Sicherheitsgurte

Wird angezeigt, wenn einer der hinteren Sicherheitsgurte angelegt bzw. nicht angelegt ist.

Umgebungstemperatur

Zeigt die Außentemperatur in Grad Celsius an.

Wenn die Außentemperatur beim Einschalten des Betriebsmodus unter 3 °C lag, blinkt die

Außentemperaturanzeige zehn Sekunden lang.

Einstellen der Außentemperaturanzeige

Korrigieren Sie den Temperaturwert um bis zu ±3 °C, wenn die angezeigte Temperatur inkorrekt erscheint.

1

Umgebungstemperatur

Der Temperatursensor befindet sich im vorderen Stoßfänger.

Beträgt die Fahrzeuggeschwindigkeit weniger als 30 km/h, kann die Temperaturanzeige durch Straßenwärme und

Abgase anderer Fahrzeuge beeinträchtigt werden.

Die Anzeige wird möglicherweise erst nach einigen Minuten aktualisiert, wenn sich der Temperaturwert stabilisiert hat.

Korrigieren Sie die Temperatur am Fahrer-

Informationsdisplay oder mit den benutzerdefinierten

Einstellungen am Audio-/Informationsbildschirm.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

150

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

Zeigt den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch für die letzten drei Fahrzyklen (1 – 3) und den aktuellen

Fahrzyklus (0) in l/100 km an.

Bei jedem Einschalten des Betriebsmodus wird das

Display aktualisiert und die ältesten Daten werden gelöscht.

FORTSETZUNG

151

152 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Eco-Statusanzeige/Fahrzykluswertung/Gesamtpunktzahl

Eco-Statusanzeige

Das Fahrzeugsymbol auf dem Display bewegt sich während der Fahrt vorwärts oder rückwärts.

Je stärker beschleunigt wird, desto weiter bewegt sich das Symbol vorwärts.

Je stärker verzögert wird, desto weiter bewegt sich das Symbol rückwärts.

Um Kraftstoff zu sparen, muss das Symbol in der Nähe des Kreismittelpunkts gehalten werden.

Starkes

Verzögern

Mäßiges

Verzögern

Langsames

Beschleunigen/

Verzögern

Mäßiges

Beschleunigen

Starkes

Beschleunigen

Fahrzeugsymbol

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Fahrzykluswertung/Gesamtpunktzahl

Erscheint mehrere Sekunden lang, wenn der Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS gestellt wird.

Jede Anzeige verfügt über drei Stufen. Abhängig von Ihrer Fahrweise erhöhen oder verringern sich die Blattsymbole und Anzeigesegmente, um anzuzeigen, dass sich der Kraftstoffverbrauch geändert hat.

Fahrzykluswertung

Weiterschaltung auf die zweite Stufe

Weiterschaltung auf die dritte Stufe

Gesamtpunktzahl

Zurückschaltung auf die erste Stufe

Zurückschaltung auf die zweite Stufe

Zurücksetzen der Fahrzykluswertung

1.

Stellen Sie sicher, dass die Schaltposition ( P gewählt ist. Schalten Sie den Betriebsmodus ein.

2.

Wenn der ECON-Modus aktiviert ist, drücken Sie die

ECON

-Taste, um ihn zu deaktivieren.

3.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS.

4.

Schalten Sie den Betriebsmodus wieder ein.

u Achten Sie darauf, Schritt 4 bis 6 innerhalb von 30 Sekunden auszuführen.

5.

Betätigen Sie das Bremspedal zweimal.

6.

Drücken Sie zweimal die

ECON

-Taste.

u Die Farbe der Hintergrundbeleuchtung wechselt zu monochrom.

7.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS.

FORTSETZUNG

153

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Kraftflussmonitor

Zeigt den Kraftfluss von Motor und Elektromotor an, kennzeichnet die Energiequelle des

Fahrzeugs und gibt an, ob die Batterie gerade aufgeladen wird.

Motor EIN

Kraftfluss *1

Motor

Motor AUS

1

Kraftflussmonitor

Während das Fahrzeug mit laufendem Motor steht, wird möglicherweise Folgendes auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt.

Hybridfahrzeug (HV)

Die Energieversorgung erfolgt über den

Elektromotor und den

Verbrennungsmotor.

Elektrofahrzeug (EV)

Die Energieversorgung erfolgt über den

Elektromotor.

Motor (Direktantrieb)

Der Motor läuft und der

Elektromotor lädt die

Hochspannungsbatterie auf.

154

Regeneration

Der Elektromotor lädt die

Hochspannungsbatterie auf.

Der Antrieb erfolgt ausschließlich über den

Verbrennungsmotor.

Der Motor läuft und der

Elektromotor lädt die

Hochspannungsbatterie auf.

*1: Modelle mit Allradantrieb (AWD) zeigen auch den Kraftfluss der Hinterräder an.

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Aufmerksamkeitsassistent

Der Aufmerksamkeitsassistent analysiert Lenkbewegungen und stellt dadurch fest, ob das

Fahrverhalten auf einen schläfrigen oder unaufmerksamen Fahrer schließen lässt. Wenn es ein solches Fahrverhalten feststellt, wird der Grad der Aufmerksamkeit des Fahrers im Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt.

Fahrer-Informationsdisplay

1

Aufmerksamkeitsassistent

Der Aufmerksamkeitsassistent kann nicht immer erkennen, ob der Fahrer müde oder unaufmerksam ist.

Wenn Sie sich unabhängig vom Feedback des Systems müde fühlen, halten Sie an einem sicheren Ort an und ruhen Sie sich so lange wie nötig aus.

ENTER

-Taste (Anzeige/

Information)

Wenn die -Taste (Anzeige/Information) gedrückt wird, leuchten Balken auf dem Fahrer-

Informationsdisplay weiß auf und geben den Grad der Aufmerksamkeit des Fahrers an.

2

Umschalten des Displays

S. 147

Niveau

FORTSETZUNG

155

156 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Wenn nur noch zwei Balken angezeigt werden, wird im Aufmerksamkeitsassistenten die weiße

Kaffeetasse (ohne Balken) angezeigt, um den Fahrer auf das sinkende Aufmerksamkeitsniveau aufmerksam zu machen.

Wenn nur noch ein Balken angezeigt wird, ertönt ein Piepton, das Lenkrad vibriert und die Kaffeetasse wird orange. Damit wird der Fahrer darauf aufmerksam gemacht, dass wegen zu niedrigen

Aufmerksamkeitsniveaus eine Pause erforderlich ist.

Wenn die Kaffeetasse orange leuchtet, halten Sie an einem sicheren Ort an und ruhen Sie sich so lange wie nötig aus.

Die orange Kaffeetasse erlischt, wenn die

ENTER

-

Taste gedrückt wird oder wenn das System festgestellt hat, dass der Fahrer normal fährt.

Wenn der Fahrer keine Pause macht und das System weiterhin erkennt, dass der Fahrer sehr müde ist, leuchtet die Kaffeetasse nach ca. 15 Minuten erneut orange, ein Signalton ertönt und das Lenkrad vibriert.

Die Warnungen werden nicht angezeigt, wenn die

Fahrtzeit 30 Minuten oder weniger beträgt.

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Der Aufmerksamkeitsassistent wird zurückgesetzt, wenn

• das Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist,

• der Fahrer den Sicherheitsgurt löst und die Tür öffnet, während das Fahrzeug steht.

Damit der Aufmerksamkeitsassistent funktioniert,

• muss die Fahrzeuggeschwindigkeit über 40 km/h liegen.

• muss die Systemanzeige der elektrischen Servolenkung (EPS) ausgeschaltet sein.

Je nach Fahrbedingungen oder anderen Faktoren funktioniert der

Aufmerksamkeitsassistent unter folgenden Umständen ggf. nicht.

Die Lenkhilfe des aktiven Spurhalteassistenten (LKAS) ist aktiv.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

Der Zustand der Straße ist schlecht, z. B. bei unbefestigter oder holpriger Oberfläche.

Es ist windig.

Der Fahrer bewegt das Fahrzeug offensiv, z. B. durch Spurwechsel oder Beschleunigung.

Individuelle Anpassung

Sie können die Einstellungen des Aufmerksamkeitsassistenten ändern. Wählen Sie

Taktiler und akustischer Alarm

,

Nur taktiler Alarm

oder

AUS

.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

1

Damit der Aufmerksamkeitsassistent funktioniert,

Die Balken auf dem Fahrer-Informationsdisplay bleiben ausgeblendet, es sei denn, der Aufmerksamkeitsassistent ist in Betrieb.

FORTSETZUNG

157

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

AWD-Drehmomentverteilungsüberwachung

*

Die Anzeigen auf dem Display zeigen das

Drehmoment an, das auf die Räder rechts vorne, links vorne, rechts hinten und links hinten

übertragen wird.

2

Echtzeit-AWD und intelligentes

Steuerungssystem *

S. 530

158

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Geschwindigkeitsalarm

Aktiviert den Geschwindigkeitsalarm und ändert die Einstellung des Geschwindigkeitsalarms.

Bei jedem Drücken der / -Taste ändert sich die Einstellung des Geschwindigkeitsalarms wie folgt:

Geschwindigkeitsalarm 1 Ein/Aus *1 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Geschwindigkeitsalarm 2 Ein/Aus *1

Einstellung Geschwindigkeitsalarm 1 [50 km/h *1 ]

Einstellung Geschwindigkeitsalarm 2 [80 km/h *1 ]

Beenden

*1: Standardeinstellung

FORTSETZUNG

159

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung

*

Zeigt Ihnen anhand der Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung die Fahrtrichtungen zu Ihrem Ziel, das im Navigationssystem eingestellt ist.

2

Siehe Navigationssystemhandbuch

Verkehrszeichenerkennung

Zeigt die Verkehrszeichenerkennung an.

2

Verkehrszeichenerkennung

S. 584

1

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung *

Wenn die Routenführung nicht verwendet wird, zeigt das

Fahrer-Informationsdisplay einen Kompass an.

Sie können wählen, ob während der Routenführung die

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung angezeigt werden soll oder nicht.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Audio

*

Zeigt die aktuellen Audio-Informationen an.

2

Bedienung des Audiosystems

S. 319

Telefon

*

Zeigt die aktuellen Informationen zum Telefon an.

2

Freisprecheinrichtung (HFT)

S. 449

160

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Kundenspezifische Funktionen

1

Kundenspezifische Funktionen

Auf dem Fahrer-Informationsdisplay können Sie bestimmte Funktionen individuell einstellen.

Individuelle Einstellung

Wählen Sie den Bildschirm (Einstellungen anpassen), indem Sie die -Taste

Dabei muss der Betriebsmodus eingeschaltet sein, das Fahrzeug muss stehen und die

Um weitere Funktionen individuell einzustellen, drücken Sie

3 4

-Taste.

2

2

Liste der individuell einstellbaren

Optionen

S. 165

Beispiel für individuelle Einstellungen

S. 171

Feststellbremse muss angezogen sein. Wählen Sie und drücken Sie dann die

ENTER

-Taste.

Zum Anpassen von Einstellungen wählen Sie die

Schaltposition

( P

.

3

-Taste

Drücken Sie diese Taste, um nach oben zu scrollen.

4

-Taste

Drücken Sie diese Taste, um nach unten zu scrollen.

Fahrer-Informationsdisplay:

Springt auf „Einstellungen anpassen”.

ENTER

-Taste

Drücken Sie diese Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

-Taste

Drücken Sie diese Taste, um „Einstellungen anpassen“ aufzurufen.

FORTSETZUNG

161

162 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Ablaufdiagramm der individuellen Einstellung

Drücken Sie die -Taste.

ENTER

Druckverlust-Warnsystem

3

4

ENTER

3

4

Einstellen der Uhrzeit

3

4

ENTER

Einstellung Fahrerassistenzsyst.

ENTER

Uhrzeit einstellen

3

4

Uhranzeige

3

4

Abstand für Warnung Frontalkollision

ACC Warnton vorausfahrendes Fahrzeug

ACC Reaktion auf eventuell einscherende Fahrzeuge

Einstellung Spurhalteassistent

Warnton Spurhalteassistent

Aufmerksamkeitsassistent

3

4

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

3

4

Instrumenteneinstellung

3

4

ENTER

3

4

Sprache

Warnhinweis

Anzeige Außentemp.einstellen

„Route A“ zurücksetzen

„Route B“ zurücksetzen

Lautstärkeneinstellung Alarmsysteme

Rückwärtsgang Warnton

Beleucht. Verbrauchseffizienz

Einheiten Geschwindigkeit/Abstand

Einstellung der Fahrer-Sitzposition

ENTER

3

4

Schlüsselloser Zugang

ENTER

3

4

Sporteinstellung des Gurt-E-Vorstraffers

Tür entriegeln

Blinksignal Keyless

3

4

FORTSETZUNG

163

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

ENTER

3

4

3

4

Licht-Einstellung

3

4

Tür Einstellung

3

4

Wartungsanzeige zurücksetzen

*

3

4

Alle Einstellungen zurücksetzen

3

4

ENTER

ENTER

3

4

Dimmerdauer Innenbeleuchtung

Scheinwerfer Auto-Off-Timer

Empfindlichkeit der Instrumenten-Beleuchtung

Wischerabhängige Fahrlichtschaltung

Schlüssel- und Fernentriegelung

3

4

Ton schlüssellose Verriegelung

Timer der Sicherheits-Verriegelung

164

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Liste der individuell einstellbaren Optionen

Setup-Gruppe

Individuell einstellbare

Funktionen

Druckverlust-

Warnsystem

Einstellen der

Uhrzeit

Uhrzeit einstellen

*1: Standardeinstellung

Uhranzeige

Beschreibung

Initialisiert das Druckverlust-Warnsystem.

Stellt die Zeit ein.

2

Einstellen der Uhr

S. 180

Stellt die Zeitanzeige zwischen 24 und 12 Stunden um.

Wählbare Einstellungen

Initialisieren

/

Abbrechen

24 Std.

/

12 Std.

*1 /

AUS

FORTSETZUNG

165

166 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Setup-Gruppe

Einstellung

Fahrer- assistenzsyst.

*1: Standardeinstellung

Individuell einstellbare

Funktionen

Abstand für Warnung

Frontalkollision

ACC Warnton vorausfahrendes

Fahrzeug

ACC Reaktion auf eventuell einscherende

Fahrzeuge

Einstellung

Spurhalteassistent

Warnton

Spurhalteassistent

Aufmerksamkeitsassistent

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Ändert den Auslöseabstand für das CMBS.

Schaltet die ACC Reaktion auf eventuell einscherende

Fahrzeuge ein und aus.

Weit

/

Normal

*1 /

Nah

Stellt ein, dass das System ein akustisches Signal ausgibt, wenn ein Fahrzeug erkannt wird oder wenn sich das Fahrzeug nicht mehr im ACC-Bereich befindet.

EIN

/

AUS

*1

EIN

*1 /

AUS

Ändert die Einstellung des Spurhalteassistenten (RDM).

Lässt das System ein akustisches Warnsignal abgeben, wenn der Spurhalteassistent (LKAS) unterbrochen wird.

Ändert die Einstellungen des Aufmerksamkeitsassistenten.

Normal

*1 /

Verzögert

/

Nur

Warnung

/

Frühzeitig

EIN

/

AUS

*1

Taktiler und akustischer

Alarm

*1 /

Nur taktiler Alarm

/

AUS

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Setup-Gruppe

Instrumenteneinstellung

*1: Standardeinstellung

Individuell einstellbare

Funktionen

Sprache

Warnhinweis

Anzeige

Außentemp.einstellen

„Route A“ zurücksetzen

„Route B“ zurücksetzen

Beschreibung

Änderung der angezeigten Sprache.

Wählbare Einstellungen

Englisch

*1 /

Französisch

/

Spanisch

/

Deutsch

/

Italienisch

/

Portugiesisch

/

Russisch

/

Finnisch

/

Norwegisch

/

Schwedisch

/

Dänisch

/

Niederländisch

/

Polnisch

/

Türkisch

EIN

/

AUS

*1

Auswahl, ob Warnmeldungen angezeigt werden sollen oder nicht.

Verstellung der Temperaturanzeige um ein paar Grad.

-3 °C

~

±0 °C

*1 ~

+3 °C

Ändert die Einstellung für das Zurücksetzen des Trip-Zählers A, des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs A, der

Durchschnittsgeschwindigkeit A und der Fahrzeit A.

Ändert die Einstellung für das Zurücksetzen des Trip-Zählers B, des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs B, der

Durchschnittsgeschwindigkeit B und der Fahrzeit B.

Nach Volltanken/Bei

Zündung AUS/Manuelle

Rücksetzung

*1

Nach Volltanken/Bei

Zündung AUS/Manuelle

Rücksetzung

*1

FORTSETZUNG

167

168 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Setup-Gruppe

Instrumenteneinstellung

Einstellung der

Fahrer-

Sitzposition

*1: Standardeinstellung

Individuell einstellbare

Funktionen

Lautstärkeneinstellung

Alarmsysteme

Rückwärtsgang Warnton

Beleucht.

Verbrauchseffizienz

Einheiten

Geschwindigkeit/

Abstand

Sporteinstellung des

Gurt-E-Vorstraffers

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Ändert die Alarmlautstärke wie z. B. Warnton, Warnungen,

Blinkerton und so weiter.

Max

/

Mittel

Schaltet Sie den Warnton für den Rückwärtsgang ein und aus.

EIN

*1 /

AUS

*1 /

Min

Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein und aus.

Auswahl der Bordcomputer-Einheiten.

EIN

*1 /

AUS

Linkslenker-Ausführung

mph∙Meilen/km/h∙km

*1

Rechtslenker-Ausführung

mph∙Meilen

*1 /

km/h∙km

Schaltet die Funktion zur automatischen Einstellung des elektrisch betätigten Gurtstraffers ein und aus.

EIN

*1 /

AUS

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Setup-Gruppe

Individuell einstellbare

Funktionen

Tür entriegeln

Schlüsselloser

Zugang

Blinksignal Keyless

Licht-Einstellung

Dimmerdauer

Innenbeleuchtung

Scheinwerfer Auto-Off-

Timer

Empfindlichkeit der

Instrumenten-

Beleuchtung

Wischerabhängige

Fahrlichtschaltung

*1: Standardeinstellung

Beschreibung

Auswahl, welche Türen beim Anfassen des Fahrertürgriffes entriegelt werden.

Lässt einen Teil der Außenbeleuchtung blinken, wenn Sie die

Türen verriegeln/entriegeln.

Auswahl, wie lange die Innenraumbeleuchtung nach dem

Schließen der Türen eingeschaltet bleiben soll.

Auswahl, wie lange die Außenbeleuchtung nach dem

Schließen der Fahrertür eingeschaltet bleiben soll.

Wählbare Einstellungen

Nur Fahrertür

EIN

*1 /

AUS

60Sek.

60Sek.

/

/

30Sek.

30Sek.

/

*1

*1 /

/

Alle Türen

15Sek.

15Sek.

*1 /

0Sek.

Ändert die Empfindlichkeit der Helligkeit der Instrumententafel, wenn sich der Lichtschalter in der Position

AUTO

befindet.

Max

/

Hoch

/

Mittel

*1 /

Niedrig

/

Min

Ändert die Einstellung für den Betrieb des Scheibenwischers, wenn die Scheinwerfer automatisch eingeschaltet werden, während sich der Lichtschalter in der Position

AUTO

befindet.

EIN

*1 /

AUS

FORTSETZUNG

169

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Setup-Gruppe

Tür Einstellung

Wartungsanzeige zurücksetzen

*

Alle

Einstellungen zurücksetzen

*1: Standardeinstellung

Individuell einstellbare

Funktionen

Schlüssel- und

Fernentriegelung

Ton schlüssellose

Verriegelung

Timer der Sicherheits-

Verriegelung

Beschreibung

Abbrechen/Zurücksetzen aller individuellen Einstellungen auf

Standardwerte.

Wählbare Einstellungen

Stellt ein, ob bei der Erstbetätigung der Fernbedienung oder des integrierten Schlüssels die Fahrertür oder alle Türen entriegelt werden.

VERRIEGELN/ENTRIEGELN - Die Außenleuchten blinken.

VERRIEGELN (2. Drücken): Der Warnton ertönt.

Ändert die Zeitspanne, bis die Türen sich wieder verriegeln und die Alarmanlage sich wieder einschaltet, nachdem das

Fahrzeug entriegelt, aber keine Tür geöffnet wurde.

Nur Fahrertür

*1 /

Alle Türen

EIN

*1 /

AUS

90Sek.

/

60Sek.

/

30Sek.

*1

Verwirft/setzt das Wartungsintervalldisplay zurück, nachdem die Wartungsarbeiten durchgeführt wurden.

Abbrechen

/

Alle fälligen

Punkte

/

Nur Punkt A

/

Nur Punkt B

/

Nur Punkt 0

/

Nur Punkt 1

/

Nur Punkt 2

/

Nur Punkt 3

/

Nur Punkt 4

/

Nur Punkt 5

/

Nur Punkt 6

/

Nur Punkt 7

/

Nur Punkt 8

/

Nur Punkt 9

OK

/

Abbrechen

170

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

Beispiel für individuelle Einstellungen

Im Folgenden wird beschrieben, wie die Funktion

„Route A“ zurücksetzen

auf

Vollgetankt

geändert wird. Die Standardeinstellung für die Funktion

„Route A“ zurücksetzen

lautet

Manuelle Rücksetzung

.

1.

Drücken Sie auf , um auszuwählen.

Drücken Sie dann die

ENTER

-Taste.

2.

Drücken Sie / , bis

Instrumenteneinstellung

angezeigt wird.

3.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste.

u Zunächst wird

Sprache

angezeigt.

FORTSETZUNG

171

172 uu Instrumente und Anzeigen u Fahrer-Informationsdisplay

4.

Drücken Sie / , bis

“Trip A” zurücksetzen

angezeigt wird. Drücken Sie danach die

ENTER

-

Taste.

u Die Anzeige öffnet den Bildschirm für benutzerdefinierte Einstellungen. Dort kann zwischen den Einstellungen

Nach

Volltanken

,

Bei Zündung AUS

,

Manuelle

Rücksetzung

und ausgewählt werden.

(Beenden)

5.

Drücken Sie / , wählen Sie

Nach

Volltanken

und drücken Sie dann die

ENTER

-

Taste.

u Der Bildschirm

Vollgetankt

wird angezeigt, und anschließend kehrt die Anzeige zum

Bildschirm für individuelle Einstellungen zurück.

6.

Drücken Sie / , bis angezeigt wird.

Drücken Sie dann die

ENTER

-Taste.

7.

Wiederholen Sie den Schritt 6 so lange, bis Sie sich wieder in der normalen Anzeige befinden.

uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

Head-Up-Display

*

Zeigt die

POWER

/

CHARGE

-Anzeige, die Schaltpositionsanzeige, die

Verkehrszeichenerkennung oder den aktuellen Modus für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung mit Stauassistent (LSF) zusammen mit der Fahrzeuggeschwindigkeit an. Diese Elemente werden angezeigt, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Ein- und Ausschalten des Uhrdisplays

: Drücken Sie die

HUD

-Taste.

Die Anzeige kann nach oben und unten verschoben werden, damit sie sich auf Augenhöhe befindet.

Das Head-Up-Display wird beim Einstellen des Betriebsmodus auf „EIN“ automatisch angezeigt, sofern sie angezeigt wurde, als Sie zu einem früheren Zeitpunkt den Betriebsmodus auf „AUS“ stellten.

Anheben oder Absenken des Head-Up-Displays

: Halten Sie die Taste 3 oder 4 gedrückt, bis die gewünschte Position erreicht ist.

1

Head-Up-Display *

Wenn das Head-Up-Display angezeigt wurde, während Sie bei Ihrer letzten Fahrt den Betriebsmodus auf AUS festgelegt haben, und Sie den Betriebsmodus auf EIN ändern, wird der

Winkel des Head-Up-Displays automatisch entsprechend der

Einstellung angepasst, die im Speicher für die Fahrer-

Sitzposition hinterlegt ist.

Berühren Sie den Bildschirm des Head-Up-Displays nicht, da er mit einem speziellen Mittel beschichtet ist.

Entfernen Sie beim Reinigen des Bildschirms zuerst Schmutz oder Staub mit einem Gebläse, das für die Reinigung von

Kamera-Objektiven geeignet ist. Wischen Sie dann das

Objektiv vorsichtig mit einem Reinigungstuch für Kamera-

Objektive oder mit einem anderen weichen feinkörnigen

Tuch ab: Verwenden Sie keine Reiniger oder

Reinigungsmittel.

Head-Up-Display

3 -Taste

Halten Sie die Taste

3

gedrückt, um das Display anzuheben.

HUD

-

Taste

4

-Taste

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

Halten Sie die Taste

4

gedrückt, um das Display abzusenken.

173

174 uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

Spurhalteassistent (LDW)

Systemmeldungsanzeige

Auf dem Display werden außerdem die folgenden

Warnungen angezeigt.

Systemmeldungsanzeige:

Wird angezeigt, wenn ein Problem erkannt wurde. Gleichzeitig wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay eine

Systemmeldung angezeigt.

2

Warnungs- und

Informationsmeldungen des Fahrer-

Informationsdisplays

S. 123

Spurhalteassistent (LDW):

Wenn Ihr Fahrzeug den Spurbegrenzungslinien zu nahe kommt, wird der Spurhalteassistent (LDW) angezeigt.

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

Head-Up-Warnleuchten:

Blinken, wenn die

Meldung auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt wird.

2

Präventives Fahrerassistenzsystem

(CMBS)

S. 542

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF)

S. 553

Einstellen der Helligkeit des Head-Up-Displays

Wenn Sie die

HUD

-Taste für einige Sekunden gedrückt halten, wird die Helligkeitseinstellung des Head-Up-Displays aufgerufen. Verwenden Sie die Taste 3 oder 4 zur Einstellung.

3

-Taste

HUD

-

Taste

4 -Taste uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

FORTSETZUNG

175

176 uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

Ändern des Inhalts des Head-Up-Displays

Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzahl der Elemente zu ändern, die zusammen mit der

Fahrzeuggeschwindigkeit auf des Head-Up-Displays angezeigt werden:

Wählen Sie die Inhalte des Head-Up-Displays aus, indem Sie auf die Taste / drücken, um die Anzeige zu ändern.

Head-Up-Display

3 -Taste

Drücken Sie diese

Taste, um zur nächsten

Anzeige zu wechseln.

Fahrzeuggeschwindigkeit,

Verkehrszeichenerkennung

POWER

/

CHARGE

-Anzeige,

Schaltpositionsanzeige,

Fahrzeuggeschwindigkeit,

Verkehrszeichenerkennung

Schritt-für-Schritt-

Wegbeschreibung,

Fahrzeuggeschwindigkeit,

Verkehrszeichenerkennung

Aktueller Modus für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF) und den aktiven

Spurhalteassistenten (LKAS), die

Fahrzeuggeschwindigkeit, die

Verkehrszeichenerkennung

Verkehrszeichenerkennung,

Fahrzeuggeschwindigkeit

Kompass,

Fahrzeuggeschwindigkeit,

Verkehrszeichenerkennung

4

-Taste

Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen Anzeige zu wechseln.

Fahrzeuggeschwindigkeit

Zeigt die Fahrgeschwindigkeit in km/h oder mph an.

POWER/CHARGE-Anzeige

Elektromotor

Die Menge an Strom zur Versorgung des Elektromotors wird durch die Segmente auf der

POWER

-Seite angezeigt.

Aktuelle Batterieladung

Die Menge an Strom zur Aufladung der Hochspannungsbatterie wird durch die Segmente auf der

CHARGE

-Seite angezeigt.

Schaltpositionsanzeige

Zeigt die aktuelle Schaltposition an.

2

Schaltpositionsanzeige

S. 105

Verkehrszeichenerkennung

Zeigt die Verkehrszeichenerkennung an.

2

Verkehrszeichenerkennung

S. 584

Aktueller Modus für die adaptive Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF) und den aktiven

Spurhalteassistenten (LKAS)

Zeigt den aktuellen Modus für die adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent

(LSF) und den aktiven Spurhalteassistenten (LKAS) an.

2

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

S. 553

2

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

S. 570

FORTSETZUNG

uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

177

178 uu Instrumente und Anzeigen u Head-Up-Display *

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung

Zeigt Ihnen anhand der Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung die Fahrtrichtungen zu Ihrem Ziel, das im Navigationssystem eingestellt ist.

2

Siehe Navigationssystemhandbuch

1

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung

Wenn die Routenführung nicht verwendet wird, zeigt das

Head-Up-Display einen Kompass an.

Sie können wählen, ob während der Routenführung die

Schritt-für-Schritt Wegbeschreibung angezeigt werden soll oder nicht.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Bedienungselemente

Dieses Kapitel enthält Informationen über die Bedienungselemente, die für die Fahrt unerlässlich sind.

Uhr

......................................................... 180

Ver- und Entriegeln der Türen

Schlüsseltypen und -funktionen............ 183

Geringe Signalstärke der schlüssellosen

Fernbedienung ...................................... 185

Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen .... 186

Verriegeln/Entriegeln der Türen von innen ... 193

Kindersicherungen ............................... 195

Öffnen und Schließen der Heckklappe

... 196

Alarmanlage

Wegfahrsperre ..................................... 208

Alarm................................................... 209

Ultraschallsensoren * ............................. 211

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Neigungssensor * ................................. 212

Super-Verriegelung

*

............................ 213

Öffnen und Schließen der Fenster

........... 214

Panoramadach

*

..................................... 216

Bedienung der Schalter im Bereich des

Lenkrads

POWER-Taste....................................... 220

Blinker ................................................. 223

Beleuchtungsschalter ........................... 224

Aktives Kurvenlicht

*

............................ 227

Nebelleuchten ..................................... 228

Fernlichtassistent ................................. 229

Tagfahrlicht ......................................... 232

Scheibenwischer und Waschanlage...... 233

Helligkeitseinstellung ............................237

Taste für Heckscheibenheizung/beheizbare

Außenspiegel ...........................................239

Taste für die beheizbare Windschutzscheibe

*

... 240

Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition * ... 241

Einstellen des Lenkrads .........................243

Einstellen der Spiegel

Rückspiegel ..........................................244

Elektrisch verstellbare Außenspiegel......245

Einstellen der Sitze

................................248

Innenraumbeleuchtung/Innenraum-

Komfortmerkmale

...............................259

Klimaautomatik

..................................... 278

179

180

Uhr

Einstellen der Uhr

Modelle ohne Navigationssystem

Die im Display angezeigte Uhrzeit kann eingestellt werden, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Einstellen der Uhrzeit

Auswahlknopf

MENU/CLOCK

-Taste

1

Einstellen der Uhr

Modelle mit Navigationssystem

Die Uhrzeit wird automatisch über das Navigationssystem aktualisiert. Eine manuelle Einstellung der Uhrzeit ist nicht erforderlich.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Sie können das Uhrdisplay so anpassen, das die Uhrzeit entweder im 12-Stunden- oder im 24-Stunden-Format angezeigt wird.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 392

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Verwendung der MENU/CLOCK-Taste

1.

Halten Sie die

MENU/CLOCK

-Taste gedrückt.

u

Uhrzeit einstellen

ist ausgewählt.

2.

Drehen Sie , um die Stunde auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um die Minuten auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie und wählen Sie

Einst.

, um die

Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie anschließend .

1

Verwendung der MENU/CLOCK-Taste

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Diese Angaben beschreiben die Bedienung des

Auswahlknopfes.

Drehen Sie zum Auswählen .

Drücken Sie zur Eingabe .

uu Uhr u Einstellen der Uhr

Modelle mit Audiosystem

Verwenden des Menüs Einstellungen auf dem Audio-/Informationsbildschirm

1.

Wählen Sie das Symbol (HOME) und anschließend

Einstellungen

.

2.

Wählen Sie

Uhr

aus.

3.

Wählen Sie

Uhreinstellung

aus.

4.

Wählen Sie 3 oder 4 , um die Stunde zu

ändern.

5.

Wählen Sie 3 oder 4 , um die Minute zu

ändern. Drücken Sie dann auf

OK

.

1

Verwenden des Menüs Einstellungen auf dem Audio-/

Informationsbildschirm

Modelle mit Audiosystem

Sie können die Uhranzeige anpassen, damit die Uhrzeit im

12-Stunden- oder 24-Stunden-Format angezeigt wird, und die Uhranzeige ein- und ausschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Modelle mit Audiosystem

Sie können die Uhrzeit nicht einstellen, wenn das Fahrzeug in

Bewegung ist.

FORTSETZUNG

181

182 uu Uhr u Einstellen der Uhr

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Im Menü „Einstellungen“ des Fahrer-

Informationsdisplays

1.

Drücken Sie auf , um auszuwählen.

Drücken Sie dann die

ENTER

-Taste.

2.

Drücken Sie / , bis auf dem Display

Uhr

Einstellung

angezeigt wird.

3.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste.

1

Im Menü „Einstellungen“ des Fahrer-Informationsdisplays

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Sie können die Uhranzeige anpassen, damit die Uhrzeit im

12-Stunden- oder 24-Stunden-Format angezeigt wird, und die Uhranzeige ein- und ausschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

Die Uhr in der Instrumententafel ändert sich ebenfalls, wenn die die Uhr auf dem Audio-/Informationsbildschirm eingestellt wird.

4.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um

Uhrzeit einstellen

zu wählen.

5.

Drücken Sie / , um die Stunden einzustellen, und drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

6.

Drücken Sie / , um die Minuten einzustellen, und drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

u Das Display kehrt zum normalen Bildschirm zurück.

Ver- und Entriegeln der Türen

Schlüsseltypen und -funktionen

Dieses Fahrzeug wird mit den folgenden Schlüsseln geliefert:

Verwenden Sie die Schlüssel zum Ein- und

Schlüssellose Fernbedienung

Ausschalten des Stromversorgungssystems und zum

Ver- und Entriegeln aller Türen und der Heckklappe.

Sie können die Fernbedienung auch zum Ver- und

Entriegeln aller Türen und der Heckklappe verwenden.

Integrierter Schlüssel

Integrierter Schlüssel

Entriegelungsknopf

Der integrierte Schlüssel kann zum Ver-/Entriegeln der Türen verwendet werden, wenn die Batterie der schlüssellosen Fernbedienung leer und das Ver-/

Entriegeln über die Zentralverriegelung nicht mehr möglich ist.

Um den integrierten Schlüssel zu entnehmen, verschieben Sie den Entriegelungsknopf und ziehen

Sie den Schlüssel heraus. Um den integrierten

Schlüssel wieder einzusetzen, drücken Sie diesen in die schlüssellose Fernbedienung, bis er darin einrastet.

1

Schlüsseltypen und -funktionen

Alle Schlüssel sind mit einer Wegfahrsperre ausgerüstet. Die

Wegfahrsperre trägt dazu bei, das Fahrzeug vor Diebstahl zu schützen.

2

Wegfahrsperre

S. 208

Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Beschädigungen der Schlüssel zu vermeiden:

Schützen Sie die Schlüssel vor direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit.

Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.

Schützen Sie die Schlüssel vor Flüssigkeiten, Staub und

Sand.

Zerlegen Sie die Schlüssel nicht (außer für einen

Batteriewechsel).

Bei Beschädigung der Elektronik in den Schlüsseln lässt sich das Stromversorgungssystem möglicherweise nicht mehr aktivieren und die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht mehr.

Wenn die Schlüssel nicht korrekt funktionieren, lassen Sie sie von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

183

184 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Schlüsseltypen und -funktionen

Anhänger mit Schlüsselnummer

Auf dem Anhänger ist eine Nummer angegeben, die Sie beim Kauf eines Ersatzschlüssels angeben müssen.

1

Anhänger mit Schlüsselnummer

Bewahren Sie den Schlüsselnummernanhänger an einem sicheren Ort außerhalb des Fahrzeugs auf.

Wenn Sie einen zusätzlichen Schlüssel erwerben möchten, wenden Sie sich an einen Händler.

Wenn Sie den Schlüssel verloren haben und das

Stromversorgungssystem nicht mehr aktivieren können, wenden Sie sich an einen Händler.

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Geringe Signalstärke der schlüssellosen Fernbedienung

Geringe Signalstärke der schlüssellosen

Fernbedienung

Das Fahrzeug sendet Funkwellen, um den Standort der schlüssellosen Fernbedienung beim

Ver-/Entriegeln der Türen und der Heckklappe sowie zum Aktivieren des

Stromversorgungssystems zu ermitteln.

In den folgenden Fällen können das Ver-/Entriegeln der Türen und der Heckklappe oder das

Aktivieren des Stromversorgungssystems blockiert werden bzw. der Betrieb instabil sein:

Es werden starke Funkwellen von in der Nähe befindlichen Geräten übertragen.

Sie tragen die schlüssellose Fernbedienung zusammen mit Telekommunikationsgeräten,

Laptops, Mobiltelefonen oder Wireless-Geräten.

Die schlüssellose Fernbedienung wird von einem metallischen Gegenstand berührt oder abgedeckt.

1

Geringe Signalstärke der schlüssellosen Fernbedienung

Die Kommunikation zwischen der schlüssellosen

Fernbedienung und dem Fahrzeug schwächt die Batterie der schlüssellosen Fernbedienung.

Die Batterielebensdauer beträgt etwa 2 Jahre, diese variiert jedoch je nach Nutzungshäufigkeit.

Die Batterie wird geschwächt, wenn die schlüssellose

Fernbedienung starke Funkwellen empfängt. Vermeiden Sie, diese neben elektrischen Geräten wie zum Beispiel Fernseher und PC abzulegen.

185

186 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Anwendung des schlüssellosen Zugangssystems (Smart Entry & Start)

Wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich tragen, können Sie die Türen verriegeln/entriegeln und die Heckklappe öffnen.

Sie können die Türen und die Heckklappe in einem

Radius von etwa 80 cm um den äußeren Türgriff oder den Heckklappen-Außengriff verriegeln/ entriegeln.

1

Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Wenn der Schalter der Innenraumbeleuchtung in der

Türposition steht, schaltet sich beim Entriegeln der Türen und der Heckklappe die Innenraumbeleuchtung ein.

Wenn keine Tür geöffnet wird: Die Beleuchtung wird nach

30 Sekunden ausgeblendet.

Türen und Heckklappe werden wieder verriegelt: Die

Beleuchtung erlischt sofort.

2

Innenraumbeleuchtung

S. 259

Türschlosssensor

Verriegeln der Türen und der Heckklappe

Berühren Sie den Türschlosssensor an der Vordertür oder drücken Sie die Verriegelungstaste an der

Heckklappe.

u Einige Außenleuchten blinken dreimal. Alle

Türen und die Heckklappe werden verriegelt, und die Alarmanlage wird aktiviert.

1

Anwendung des schlüssellosen Zugangssystems (Smart Entry & Start)

Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem Entriegeln des

Fahrzeugs mit dem schlüssellosen Zugangssystem (Smart

Entry & Start) weder eine Tür noch die Heckklappe geöffnet wird, verriegeln Türen und Heckklappe automatisch wieder.

Sie können die Türen nur dann mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem ver- oder entriegeln, wenn der Betriebsmodus FAHRZEUG AUS (SPERRE) aktiviert ist.

Verriegelungstaste

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Außengriff

Entriegeln der Türen und der Heckklappe

Fassen Sie den Griff der Fahrertür an: u

Die Fahrertür wird entriegelt.

u Einige Außenleuchten blinken einmal.

Fassen Sie den Griff der Beifahrertür an: u Alle Türen sowie die Heckklappe werden entriegelt.

u Einige Außenleuchten blinken einmal.

Drücken Sie den Außengriff: u Die Heckklappe wird entriegelt.

u Einige Außenleuchten blinken einmal.

2

Verwendung des Außengriffs

S. 206

1

Anwendung des schlüssellosen Zugangssystems (Smart Entry & Start)

Lassen Sie die schlüssellose Fernbedienung beim

Aussteigen nicht im Fahrzeug. Tragen Sie diese bei sich.

Auch wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht bei sich tragen, können Sie die Türen und die Heckklappe ver-

/entriegeln, solange sich eine andere Person mit der

Fernbedienung in Reichweite befindet.

Die Tür kann ver- oder entriegelt werden, wenn der

Türgriff durch heftigen Regen mit Wasser bedeckt ist oder sich in einer Waschanlage befindet und die schlüssellose

Fernbedienung in Reichweite ist.

Wenn Sie einen vorderen Türgriff oder einen

Türschlosssensor mit Handschuhen anfassen, kann es vorkommen, dass der Türsensor beim Ver- oder Entriegeln der Türen langsam oder nicht reagiert.

Nach dem Verriegeln der Tür haben Sie maximal

2 Sekunden Zeit, am Türgriff zu ziehen, um zu prüfen, ob die Tür verriegelt ist. Wenn Sie die Tür sofort nach dem

Verriegeln wieder entriegeln müssen, warten Sie mindestens 2 Sekunden und ziehen Sie dann am Griff.

Andernfalls wird die Tür nicht entriegelt.

Die Tür kann möglicherweise nicht geöffnet werden, wenn

Sie unmittelbar nach dem Anfassen des Türgriffs daran ziehen. Fassen Sie den Griff wieder an und überprüfen Sie, dass die Tür entriegelt ist, bevor Sie am Griff ziehen.

Selbst innerhalb des 80-cm-Radius können Sie die Türen und die Heckklappe unter Umständen nicht mit der schlüssellosen Fernbedienung ver-/entriegeln, wenn sich diese über- oder unterhalb des Außengriffs befindet.

Die schlüssellose Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht, wenn sie sich zu nahe an der Tür oder Türscheibe befindet.

FORTSETZUNG

187

188 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

1

Anwendung des schlüssellosen Zugangssystems (Smart Entry & Start)

Die Einstellungen für Blinken und Entriegelungsmodus können über das Fahrer-Informationsdisplay oder den

Audio-/Informationsbildschirm angepasst werden.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Sie können auch mit der elektrischen Heckklappe entriegeln und öffnen.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Mit der Fernbedienung

LED

Entriegelungstaste

Verriegelungstaste

Verriegeln der Türen und der Heckklappe

Drücken Sie die Verriegelungstaste.

u Einige Außenleuchten blinken dreimal; alle

Türen und die Heckklappe werden verriegelt, und die Alarmanlage wird aktiviert.

Entriegeln der Türen und der Heckklappe

Drücken Sie die Entriegelungstaste.

Einmal:

u Einige Außenleuchten blinken einmal und die

Fahrertür wird entriegelt.

Zweimal:

u Die verbleibenden Türen und die Heckklappe werden entriegelt.

1

Mit der Fernbedienung

Wird innerhalb von 30 Sekunden nach dem Entriegeln des

Fahrzeugs über die Fernbedienung weder eine Tür noch die

Heckklappe geöffnet, werden die Türen und die Heckklappe automatisch wieder verriegelt. Die Zeitvorgabe für die

Wiederverriegelung kann verändert werden.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Wenn sich die Reichweite der Fernbedienung verändert, geht vermutlich die Batterie zur Neige.

Wenn die LED beim Drücken der Taste nicht mehr aufleuchtet, ist die Batterie vollständig entladen.

2

Wechsel der Knopfbatterie

S. 676

Die Fernbedienung ist unter folgenden Bedingungen inaktiv:

Der Betriebsmodus ist auf ZUBEHÖR oder EIN eingestellt.

FORTSETZUNG

189

190 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

1

Mit der Fernbedienung

Rechtslenker-Ausführung

Wenn sich die schlüssellose Fernbedienung im Inneren des

Fahrzeugs befindet und der Warnton ertönt, lassen sich die

Türen nicht verriegeln. Wenn Sie eine Tür verriegeln möchten, während die Fernbedienung sich im Fahrzeug befindet, führen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen viermal aus:

Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der schlüssellosen

Fernbedienung.

Drehen Sie den Schlüssel im Zylinder auf Verriegeln.

Drücken Sie die Verriegelungstaste auf dem Türgriff oder der Heckklappe.

Die Fernbedienung sendet Signale mit geringer Leistung. Ihre

Reichweite kann sich daher von Umgebung zu Umgebung unterscheiden.

Das Fahrzeug kann nicht mit der Fernbedienung verriegelt werden, wenn eine Tür geöffnet ist.

Die Einstellung des Türentriegelungsmodus kann individuell angepasst werden.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Verriegeln/Entriegeln der Türen mit einem Schlüssel

Wenn die Verriegelungs- oder Entriegelungstaste der Fernbedienung nicht funktioniert, verwenden Sie stattdessen den Schlüssel.

Stecken Sie den Schlüssel vollständig ein und drehen Sie ihn.

Verriegeln

Entriegeln

1

Verriegeln/Entriegeln der Türen mit einem Schlüssel

Wenn die Fahrertür mit dem Schlüssel verriegelt wird, werden alle anderen Türen und die Heckklappe gleichzeitig verriegelt.

Beim Entriegeln wird zuerst die Fahrertür entriegelt. Die verbleibenden Türen und die Heckklappe werden durch ein zweites Umdrehen des Schlüssels innerhalb von ein paar

Sekunden nicht entriegelt.

Die Einstellung des Türentriegelungsmodus kann individuell angepasst werden.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Durch Entriegeln der Türen mit dem Schlüssel wird die

Alarmanlage aktiviert. Entriegeln Sie die Türen immer mit dem schlüssellosen Zugangssystem oder der Fernbedienung.

FORTSETZUNG

191

192 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen

Verriegeln einer Tür ohne Schlüssel

Wenn Sie den Schlüssel nicht bei sich tragen oder aus einem anderen Grund die Tür nicht mit dem Schlüssel verriegeln können, können Sie die Tür auch ohne Schlüssel verriegeln.

(1)

(2)

(3)

Verriegeln der Fahrertür

Drücken Sie die Türverriegelung nach vorn (1) oder drücken Sie den Zentralverriegelungsschalter in die

Verriegelungsrichtung (2). Ziehen Sie anschließend am äußeren Türgriff und halten Sie den Türgriff fest (3). Schließen Sie die Tür und lassen Sie dann den Griff los.

Verriegeln der Fahrgasttüren

Drücken Sie die Türverriegelung nach vorn und schließen Sie die Tür.

Aussperrsicherung

Wenn sich die schlüssellose Fernbedienung im Innern des Fahrzeugs befindet, lassen sich Türen und Heckklappe nicht verriegeln.

1

Verriegeln einer Tür ohne Schlüssel

Beim Verriegeln der Fahrertür werden alle anderen Türen und die Heckklappe ebenfalls verriegelt.

Stellen Sie vor dem Verriegeln einer Tür sicher, dass sich der

Schlüssel außerhalb des Fahrzeugs befindet.

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von innen

Verriegeln/Entriegeln der Türen von innen

Mit der Türverriegelung

Verriegeln Sicherungsknopf

Verriegeln einer Tür

Drücken Sie die Türverriegelung nach vorn.

Entriegeln einer Tür

Ziehen Sie die Türverriegelung nach hinten.

Entriegeln

1

Mit der Türverriegelung

Wenn die Tür mit der Türverriegelung in der Fahrertür verriegelt wird, werden alle anderen Türen und die

Heckklappe ebenfalls verriegelt.

Wenn die Tür mit der Türverriegelung in der Fahrertür entriegelt wird, wird nur die Fahrertür entriegelt.

FORTSETZUNG

193

194 uu Ver- und Entriegeln der Türen u Verriegeln/Entriegeln der Türen von innen

Entriegeln mit dem Innentürgriff der Vordertüren

Ziehen Sie am vorderen Innentürgriff.

u Die Tür entriegelt und öffnet sich in einer

Bewegung.

Innentürgriff

1

Entriegeln mit dem Innentürgriff der Vordertüren

Die Innentürgriffe der Vordertüren sind so konzipiert, dass

Passagiere auf den Vordersitzen die Tür in einer Bewegung

öffnen können. Allerdings erfordert diese Funktion, dass die vorderen Passagiere nie am Innentürgriff ziehen, wenn das

Fahrzeug in Bewegung ist.

Kinder sollten stets auf dem Rücksitz mitfahren, wo eine

Kindersicherung an den Türschlössern angebracht ist.

2

Kindersicherungen

S. 195

Verwenden des Zentralverriegelungsschalters

Drücken Sie den Zentralverriegelungsschalter wie gezeigt, um alle Türen und die Heckklappe zu verriegeln oder zu entriegeln.

Verriegeln

1

Verwenden des Zentralverriegelungsschalters

Wenn Sie eine der Vordertüren mit dem

Zentralverriegelungsschalter ver-/entriegeln, werden alle anderen Türen und die Heckklappe ebenfalls ver-/entriegelt.

Entriegeln

Zentralverriegelungsschalter

uu Ver- und Entriegeln der Türen u Kindersicherungen

Kindersicherungen

Bei aktivierter Kindersicherung können die hinteren Türen unabhängig von der Position der

Türverriegelung nicht von innen geöffnet werden.

Einstellen der Kindersicherung

Entriegeln

Schieben Sie den Hebel in der Fondtür in die

Verriegelungsposition und schließen Sie die Tür.

Beim Öffnen der Tür

Öffnen Sie die Tür mit dem Außentürgriff.

Verriegeln

1

Kindersicherungen

Wenn Sie die Tür bei aktivierter Kindersicherung vom

Innenbereich des Fahrzeugs aus öffnen möchten, stellen Sie die Türverriegelung in die Entriegelungsposition, öffnen Sie das hintere Fenster und greifen Sie mit dem Arm aus dem geöffneten Fenster zum Außentürgriff.

195

Öffnen und Schließen der Heckklappe

Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der

Heckklappe

Achten Sie stets darauf, dass sich keine Personen und Objekte im Heckklappenbereich befinden, bevor Sie diese öffnen oder schließen.

Modelle ohne elektrische Heckklappe

Öffnen Sie die Heckklappe vollständig.

u Wenn die Heckklappe nicht vollständig geöffnet ist, kann sie sich durch ihr eigenes

Gewicht schließen.

Seien Sie vorsichtig, wenn es windig ist. Durch Wind kann sich die Heckklappe schließen.

Alle Modelle

Halten Sie die Heckklappe während der Fahrt geschlossen, um: u Mögliche Beschädigungen zu vermeiden.

u Abgase vor dem Eindringen in das Fahrzeug zu hindern.

2

Kohlenmonoxid

S. 96

1

Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der Heckklappe

3

WARNUNG

Beim Öffnen und Schließen der Heckklappe besteht Verletzungsgefahr.

Vergewissern Sie sich, dass sich keine Personen im Bereich der Heckklappe aufhalten, bevor Sie diese öffnen oder schließen.

Achten Sie darauf, Ihren Kopf nicht an der Heckklappe zu stoßen bzw. Ihre Hände beim Schließen der Heckklappe nicht zwischen Heckklappe und Gepäckraum zu legen.

Stellen Sie sich nicht vor das Auspuffrohr, wenn Sie Gepäck im Gepäckraum ablegen bzw. aus dem Gepäckraum herausnehmen oder durch das Vor- und Zurückschwenken

Ihres Fußes unter der Mitte der Heckstoßstange die sensorgesteuerte Heckklappe * öffnen, während der Motor im Leerlauf ist. Sie könnten sich verbrennen.

Befördern Sie keine Personen im Gepäckraum. Diese können bei einer starken Bremsung, bei plötzlicher Beschleunigung oder bei einem Unfall verletzt werden.

196

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der Heckklappe

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Die elektrische Heckklappe kann durch Drücken der Heckklappentaste auf der Fernbedienung, durch Drücken der Heckklappentaste auf dem Bedienfeld auf der Fahrerseite, durch Drücken des Außengriffs oder der Taste an der Heckklappe sowie durch Heben und Senken eines Fußes unter der Mitte der Heckstoßstange betrieben werden.

Die elektrische Heckklappe kann geöffnet/geschlossen werden, wenn sich das Getriebe in der

Stellung ( P befindet.

1

Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der Heckklappe

Modelle mit elektrischer Heckklappe

3

WARNUNG

Der Aufenthalt im Hecklappenbereich beim

Öffnen und Schließen der elektrischen

Heckklappe kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Achten Sie daher beim Öffnen und Schließen darauf, dass sich keine Personen oder

Gegenstände im Bereich der Heckklappe befinden.

WARNUNG:

Nehmen Sie stets den Zündschlüssel mit, wenn

Sie das Fahrzeug unbeaufsichtigt oder mit anderen Insassen zurücklassen.

ACHTUNG

Drücken oder ziehen Sie die elektrische Heckklappe nicht, wenn sie automatisch geöffnet oder geschlossen wird.

Gewaltsames Öffnen oder Schließen der Heckklappe während des automatischen Öffnens/Schließens kann zu

Verformungen der Heckklappe führen.

Beim Betätigen der elektrischen Heckklappe darauf achten, dass ausreichend Platz um das Fahrzeug vorhanden ist.

Personen in der Nähe der Heckklappe können ernsthaft verletzt werden, wenn die Heckklappe gegen ihren Kopf stößt. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn sich Kinder in der Nähe befinden.

FORTSETZUNG

197

198 uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der Heckklappe

1

Vorsichtsmaßnahmen beim Öffnen/Schließen der Heckklappe

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Die elektrische Heckklappe öffnet bzw. schließt sich unter folgenden Bedingungen möglicherweise nicht:

Sie starten während des automatischen Öffnens oder

Schließens der Heckklappe das Stromversorgungssystem.

Das Fahrzeug steht in steilem Gefälle.

Das Fahrzeug wird durch starken Wind in Bewegung versetzt.

Heckklappe oder Dach sind mit Schnee oder Eis bedeckt.

Wird die elektrische Heckklappe geschlossen, wenn alle

Türen verriegelt sind, verriegelt die elektrische Heckklappe automatisch und einige Außenleuchten blinken.

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe

*

Berührungsloser Zugang

Führen Sie unter der Mitte der Heckstoßstange eine vorwärts und rückwärts gerichtete Tretbewegung aus, um die elektrische Heckklappe zu öffnen oder zu schließen, während Sie die schlüssellose

Fernbedienung bei sich tragen.

u Einige Außenleuchten blinken zweimal, dann beginnt sich die Heckklappe zu bewegen.

1

Berührungsloser Zugang

Bei starkem Regen oder in anderen Fällen, in denen das

Fahrzeug sehr nass wird, kann der Sensor u. U. Ihre

Fußbewegung nicht richtig erkennen.

Wenn Sie Arbeiten am hinteren Bereich des Fahrzeugs oder in dessen Umfeld durchführen, kann es vorkommen, dass Sie versehentlich die Heckklappe öffnen oder schließen.

Um dies zu verhindern, wählen Sie „Benutzerdefinierte

Funktionen“ auf dem Audio-/Informationsbildschirm und anschließend „AUS“ für die Funktion.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Wenn Sie Ihren Fuß zu lange unter den Stoßfänger halten,

öffnet oder schließt sich die elektrische Heckklappe nicht.

Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht bei sich haben. Stellen Sie sicher, dass Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich haben.

Die Dauer der Schwenkbewegung Ihres Fußes sollte ungefähr eine Sekunde betragen.

1 Sek.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

199

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Mit der Fernbedienung

Drücken Sie die Heckklappentaste länger als eine

Sekunde, um die Heckklappe zu betätigen, wenn sich der Betriebsmodus in der Position FAHRZEUG

AUS (SPERRE) befindet.

u Einige Außenleuchten blinken.

Heckklappentaste

Wenn Sie die Taste erneut drücken, während sich die elektrische Heckklappe bewegt, wird die

Bewegung der Hecklappe unterbrochen.

Wenn Sie die Taste länger als eine Sekunde drücken, ändert sich die Bewegungsrichtung der elektrischen Heckklappe.

Anpassen, wann sich die Heckklappe öffnen soll

Jederzeit:

Die elektrische Heckklappe wird gleichzeitig entriegelt und geöffnet. Dies ist die

Standardeinstellung.

Wenn entriegelt:

Die Heckklappe öffnet sich, wenn alle Türen entriegelt sind.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

1

Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Wenn Sie die elektrische Heckklappe bei verriegelten Türen schließen, wird sie automatisch verriegelt.

Wenn Sie die 12-Volt-Batterie oder die Sicherung für die elektrische Heckklappe ersetzen, während diese geöffnet ist, wird sie möglicherweise außer Betrieb gesetzt. Wenn Sie die elektrische Heckklappe einmal manuell schließen, ist sie wieder betriebsbereit.

Wenn Sie Zubehörteile an der elektrischen Heckklappe montieren, die nicht aus dem Originalzubehör-Programm von Honda stammen, ist ein vollständiges Öffnen oder

Schließen nicht gewährleistet.

Stellen Sie vor dem Be- oder Entladen des Gepäckraums sicher, dass die elektrische Heckklappe vollständig geöffnet ist.

Stellen Sie vor Fahrtantritt sicher, dass die elektrische

Heckklappe vollständig geschlossen ist.

Der Warnton ertönt, wenn die elektrische Heckklappe bei

Fahrtantritt noch geöffnet ist oder sich schließt.

200

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Taste der elektrischen Heckklappe

Zum Öffnen oder Schließen der Heckklappe drücken Sie die Taste der elektrischen Heckklappe ca. eine Sekunde lang.

u Einige Außenleuchten blinken.

Wenn Sie die Taste erneut drücken, während sich die elektrische Heckklappe bewegt, wird die

Bewegung der Hecklappe unterbrochen.

Wenn Sie die Taste ca. eine Sekunde lang drücken,

ändert sich die Bewegungsrichtung der elektrischen

Heckklappe.

1

Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Wenn die elektrische Heckklappe beim Öffnen oder

Schließen auf ein Hindernis trifft, sorgt die Autoreverse-

Funktion dafür, dass sich die Heckklappe in die entgegengesetzte Richtung bewegt. Der Warnton ertönt dreimal.

Die Hinderniserkennung der Autoreverse-Funktion wird abgeschaltet, kurz bevor die Heckklappe ganz geschlossen ist. Hierdurch wird sichergestellt, dass sie vollständig schließt.

Berühren Sie nicht die Sensoren, die sich seitlich an der

Heckklappe befinden. Wenn Sie versuchen, die elektrische

Heckklappe zu schließen, und dabei einen der Sensoren berühren, schließt sich die Heckklappe nicht.

Achten Sie darauf, dass die Sensoren nicht durch scharfkantige Gegenstände zerkratzt werden. Kratzer können zu Schäden an den Sensoren und dadurch zu

Fehlfunktionen an der elektrischen Heckklappe führen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

201

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Außengriff der Heckklappe

Wenn Sie den Außengriff der Heckklappe nicht länger als eine Sekunde drücken, öffnet sich die

Heckklappe automatisch.

u Wenn Sie die Heckklappe manuell öffnen möchten, drücken Sie die Taste länger als eine

Sekunde.

2

Öffnen und Schließen der Heckklappe

S. 196

Außengriff

Wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich tragen, müssen Sie die Heckklappe vor dem Öffnen nicht entriegeln.

Zum Schließen der Heckklappe drücken Sie den

Außengriff erneut, während sich die Heckklappe

öffnet.

1

Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Lassen Sie den Schlüssel beim Aussteigen nicht im

Fahrzeug. Tragen Sie diesen bei sich.

Auch wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht bei sich tragen, können Sie die Heckklappe entriegeln, solange sich eine andere Person mit der Fernbedienung in

Reichweite der Heckklappe befindet.

Lassen Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht im

Gepäckraum liegen und schließen Sie die Heckklappe. Der

Warnton ertönt und die Heckklappe kann nicht verriegelt werden.

Sie können die Funktion der elektrischen Heckklappe ein- oder ausschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Wenn Sie den Außengriff erneut drücken, während sich die elektrische Heckklappe bewegt, wird die

Bewegung der Hecklappe unterbrochen.

Wenn Sie den Außengriff drücken, ändert sich die

Bewegungsrichtung der elektrischen Heckklappe.

202

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Innere Heckklappentaste

Schließen Sie die elektrische Heckklappe mithilfe der auf ihr befindlichen Taste.

Wenn Sie die Taste erneut drücken, während sich die elektrische Heckklappe bewegt, wird die

Bewegung der Hecklappe unterbrochen.

Wenn Sie die Taste drücken und wieder loslassen,

ändert sich die Bewegungsrichtung der elektrischen

Heckklappe.

FORTSETZUNG

203

204 uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Programmierung der Heckklappenposition

Wie weit sich die elektrische Heckklappe automatisch öffnet, kann programmiert werden.

Programmierung:

1.

Öffnen Sie die Heckklappe bis zur gewünschten

Position.

u Wenn Sie die Heckklappe neu programmieren möchten, damit sie sich vollständig öffnet, heben Sie die Heckklappe manuell bis in die oberste Position an und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.

2.

Halten Sie die innere Taste der Heckklappe gedrückt, bis Sie zwei kurze Pieptöne nach einem langen Warnton hören.

1

Programmierung der Heckklappenposition

Wenn die Heckklappe nur leicht geöffnet wird, kann die

Position nicht programmiert werden, auch wenn Sie die innere Taste drücken.

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der elektrischen Heckklappe *

Automatische Schließfunktion

Wenn Sie die elektrische Heckklappe manuell schließen, wird sie automatisch verriegelt.

1

Automatische Schließfunktion

Wenn Sie beim Schließen der elektrischen Heckklappe den

Außengriff der Hecklappe drücken, wird die automatische

Schließfunktion nicht aktiviert.

Üben Sie beim Verriegeln der elektrischen Heckklappe keinen

Druck auf diese aus.

Lassen Sie die Heckklappe nach dem manuellen Schließen los, damit sie automatisch verriegelt werden kann. Wenn Sie die Heckklappe beim Start des Verriegelungsvorgangs mit den Fingern umfassen, besteht Verletzungsgefahr.

Schließerkennung der elektrischen Heckklappe

Senkt automatisch die elektrische Heckklappe, wenn die Möglichkeit besteht, dass die vollständig geöffnete elektrische Heckklappe durch ihr Eigengewicht nach unten fallen kann

(zum Beispiel bei Schnee auf der Heckklappe). Der Warnton ertönt, wenn sich die elektrische

Heckklappe absenkt.

1

Schließerkennung der elektrischen Heckklappe

Wenn unmittelbar nach dem vollständigen Öffnen der elektrischen Heckklappe versucht wird, diese manuell zu schließen, wird möglicherweise die Schließerkennung aktiviert.

Wenn die Schließerkennung der elektrischen Heckklappe aktiviert ist, warten, bis sich die Heckklappe vollständig geschlossen hat. Wenn die elektrische Heckklappe in

Bewegung ist, halten Sie einen ausreichenden Abstand von ihr.

Wenn die Schließerkennung der elektrischen Heckklappe ständig aktiviert wird, wenden Sie sich an einen Händler.

205

206 uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der Heckklappe

Öffnen/Schließen der Heckklappe

Verwendung des Außengriffs

Wenn alle Türen entriegelt sind oder die Taste zum

Entriegeln der Heckklappe auf der Fernbedienung gedrückt wird, wird die Heckklappe entriegelt.

Drücken Sie auf den Außengriff und heben Sie die

Heckklappe an, um diese zu öffnen.

Wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung bei sich tragen, müssen Sie die Heckklappe vor dem Öffnen nicht entriegeln.

Außengriff

1

Verwendung des Außengriffs

Lassen Sie die schlüssellose Fernbedienung beim

Aussteigen nicht im Fahrzeug. Tragen Sie diese bei sich.

Auch wenn Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht bei sich tragen, können Sie die Heckklappe entriegeln, solange sich eine andere Person mit der Fernbedienung in

Reichweite der Heckklappe befindet.

Lassen Sie die schlüssellose Fernbedienung nicht im

Gepäckraum liegen und schließen Sie die Heckklappe. Der

Warnton ertönt und die Heckklappe kann nicht verriegelt werden.

Innentürgriff

Zum Schließen der Heckklappe greifen Sie den inneren Griff, ziehen Sie die Heckklappe nach unten, und schließen Sie diese von außen.

Wenn Sie die Heckklappe bei verriegelter Fahrertür schließen, wird sie automatisch verriegelt.

u Einige Außenleuchten blinken dreimal.

uu Öffnen und Schließen der Heckklappe u Öffnen/Schließen der Heckklappe

Mit der Fernbedienung

*

Die Entriegelungstaste der Heckklappe drücken, um die Heckklappe zu entriegeln.

1

Mit der Fernbedienung *

Wenn Sie die Heckklappe mit der Fernbedienung oder der schlüssellosen Fernbedienung entriegelt und geöffnet haben, wird die Heckklappe beim Verschließen automatisch verriegelt.

Entriegelungstaste

Heckklappe

* Nicht verfügbar für alle Modelle

207

208

Alarmanlage

Wegfahrsperre

Die Wegfahrsperre sorgt dafür, dass das Stromversorgungssystem nur mit registrierten

Schlüsseln gestartet werden kann. Jeder Schlüssel enthält elektronische Sender und kann anhand elektronischer Signale eindeutig identifiziert werden.

Beachten Sie beim Drücken der

POWER

-Taste folgende Hinweise:

Halten Sie Gegenstände, die starke Funkwellen aussenden, von der

POWER

-Taste fern.

Stellen Sie sicher, dass der Schlüssel nicht durch einen metallischen Gegenstand verdeckt wird oder diesen berührt.

Bringen Sie den Schlüssel eines anderen Fahrzeugs mit Wegfahrsperre nicht in die Nähe der

POWER

-Taste.

Halten Sie den Schlüssel von Magneten fern. Elektronikgeräte wie Fernseher oder

Audiosysteme erzeugen ein starkes Magnetfeld. Selbst ein Schlüsselanhänger kann magnetisiert werden.

1

Wegfahrsperre

ACHTUNG

Wenn der Zündschlüssel im Fahrzeug verbleibt, kann das

Fahrzeug gestohlen werden oder unerwartet ins Rollen geraten.

Nehmen Sie den Zündschlüssel stets mit, wenn Sie das

Fahrzeug unbeobachtet lassen.

Nehmen Sie keine Änderungen am System vor und schließen

Sie keine weiteren Vorrichtungen daran an.

Dadurch kann das System beschädigt und das Fahrzeug fahruntüchtig werden.

Wenn das System die Codierung Ihres Schlüssels wiederholt nicht erkennt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenden Sie sich an einen Händler, wenn Sie Ihren Schlüssel verloren haben und Ihr Fahrzeug nicht starten können.

Rechtslenker-Ausführung

Halten Sie das Bremspedal gedrückt, bevor Sie den

Betriebsmodus nach dem Abklemmen der Batterie erstmals wieder einschalten.

uu Alarmanlage u Alarm

Alarm

Der Alarm wird aktiviert, wenn Türen, Heckklappe oder Motorhaube ohne die Fernbedienung oder das schlüssellose Zugangssystem geöffnet werden.

Wenn der Alarm aktiv ist

Die Hupe ertönt in Intervallen, und die gesamte Außenbeleuchtung blinkt.

Der Alarm kann folgendermaßen deaktiviert werden:

Entriegeln Sie das Fahrzeug mit der Fernbedienung, dem schlüssellosen Zugangssystem (Smart

Entry & Start) oder indem Sie den Betriebsmodus einschalten. Die Anlage wird deaktiviert, zusammen mit der Hupe und den Blinkleuchten.

Aktivieren der Alarmanlage

Die Alarmanlage wird automatisch aktiviert, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

Der Betriebsmodus ist FAHRZEUG AUS (SPERRE).

Die Motorhaube ist geschlossen.

Alle Türen und die Heckklappe wurden von außen mit dem Schlüssel, der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem verriegelt.

1

Alarm

Nehmen Sie keine Änderungen am System vor und schließen

Sie keine weiteren Vorrichtungen daran an.

Dadurch kann das System beschädigt und das Fahrzeug fahruntüchtig werden.

Der Alarm wird etwa 5 Minuten fortgesetzt, dann wird die

Alarmanlage deaktiviert.

Die Anlage durchläuft 30-sekündige Zyklen, in denen die

Hupe ertönt und die Warnblinkanlage eingeschaltet wird.

In bestimmten Situation bleibt die Alarmanlage auch länger als 5 Minuten eingeschaltet.

Aktivieren Sie die Alarmanlage nicht, wenn sich jemand im

Fahrzeug befindet oder ein Fenster geöffnet ist. Unter folgenden Umständen kann der Alarm versehentlich ausgelöst werden:

Entriegeln der Tür mit der Türverriegelung.

Öffnen der Motorhaube mit dem

Motorhaubenentriegelungsgriff.

Wenn die Batterie bei aktivierter Alarmanlage vollständig entladen ist, wird der Alarm möglicherweise ausgelöst, sobald die Batterie geladen oder ausgetauscht wird.

Deaktivieren Sie in diesem Fall den Alarm, indem Sie eine Tür mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen

Zugangssystem (Smart Entry & Start) entriegeln.

Wenn Sie eine Tür mit dem integrierten Schlüssel entriegeln, während die Alarmanlage aktiviert ist, wird der Alarm ausgelöst.

FORTSETZUNG

209

uu Alarmanlage u Alarm

Wenn der Alarm aktiv ist

Die Alarmanlagen-Anzeige auf der Instrumententafel blinkt und das Blinkintervall ändert sich nach ca. 15 Sekunden.

Deaktivieren der Alarmanlage

Der Alarm wird abgeschaltet, wenn das Fahrzeug mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem entriegelt oder der Betriebsmodus eingeschaltet wird.

Gleichzeitig erlischt die Alarmanlagenanzeige.

1

Alarm

Modelle mit Ultraschallsensoren oder Neigungssensor

Das System kann u. a. unter den folgenden Bedingungen versehentlich aktiviert werden:

Das Fahrzeug ist in einer automatisierten Garage geparkt.

Das Fahrzeug wird mit unter hohem Druck stehendem

Wasser oder in einer automatischen Waschanlage gewaschen.

Das Fahrzeug wird mit dem Zug, auf einer Fähre oder auf einem Anhänger transportiert.

Das Fahrzeug ist starkem Regen oder stürmischem Wetter ausgesetzt.

Eis wird vom Fahrzeug entfernt.

Betätigen Sie die Tasten Ultraschallsensor

OFF

und

Neigungssensor

OFF

, um nicht versehentlich den Alarm zu aktivieren.

2

2

Ultraschallsensoren

*

S. 211

Neigungssensor *

S. 212

210

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Alarmanlage u Ultraschallsensoren *

Ultraschallsensoren

*

Die Ultraschallsensoren werden nur dann aktiviert, wenn der Alarm eingestellt ist. Wenn die

Sensoren erkennen, dass sich ein Eindringling im Fahrzeuginneren bewegt oder durch ein

Fenster ins Fahrzeug eindringt, löst der Sensor den Alarm aus.

Einstellen des Alarms ohne Aktivierung der Ultraschallsensoren

Sie können den Alarm einstellen, ohne dass die Ultraschallsensoren aktiviert werden müssen.

OFF-Taste für Ultraschallsensor

Zum Abschalten des Ultraschallsensorsystems drücken Sie die OFF-Taste des Ultraschallsensors, nachdem Sie den Betriebsmodus auf ZUBEHÖR oder

FAHRZEUG AUS (SPERRE) gestellt haben.

u Die Leuchte leuchtet rot.

Um das Ultraschallsensorsystem wieder zu aktivieren, drücken Sie die OFF-Taste.

Der Ultraschallsensor wird bei jeder Aktivierung der

Alarmanlage eingeschaltet, auch wenn er beim letzten Mal ausgeschaltet wurde.

1

Ultraschallsensoren *

Unabhängig davon, ob die Ultraschallsensoren aktiviert wurden, kann die Alarmanlage nur mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem, nicht aber mit dem

Schlüssel abgeschaltet werden.

Sie können prüfen, ob die Alarmanlage ohne Ihr Wissen aktiviert wurde. Wenn die Alarmanlage aktiviert wurde, blinkt die Leuchte 5 Minuten lang, nachdem Sie die Tür entriegelt und die Anlage deaktiviert haben.

Wenn Sie jedoch das Stromversorgungssystem einschalten, hört nach 5 Sekunden auf zu blinken.

Wenn der Ultraschallsensor defekt ist oder eine andere

Störung vorliegt, wird die Leuchte 5 Minuten lang eingeschaltet, nachdem Sie die Tür entriegelt und die Anlage deaktiviert haben.

Wenn Sie das Stromversorgungssystem jedoch einschalten, erlischt .

Die Alarmanlage kann unter den folgenden Bedingungen versehentlich durch die Ultraschallsensoren aktiviert werden:

Jemand ist im Fahrzeug.

Ein Fenster ist offen.

Zubehör oder Kleidung hängen im Fahrzeug

* Nicht verfügbar für alle Modelle

211

uu Alarmanlage u Neigungssensor *

Neigungssensor

*

Der Neigungssensor wird nur beim Einschalten des Alarms aktiviert. Wenn das Fahrzeug angehoben wird, um es abzuschleppen oder die Räder o. Ä. abzubauen, löst der Sensor den

Alarm aus.

Einstellen des Alarms ohne Aktivierung des Neigungssensors

Sie können die Alarmanlage einstellen, ohne den Neigungssensor zu aktivieren.

Zum Abschalten des Ultraschallsensorsystems

OFF-Taste des Neigungssensors drücken Sie die OFF-Taste des Neigungssensors, nachdem Sie den Betriebsmodus auf ZUBEHÖR oder

FAHRZEUG AUS (SPERRE) gestellt haben.

u Die Leuchte leuchtet rot.

Um das System wieder einzustellen, drücken Sie die

OFF-Taste des Neigungssensors.

Der Neigungssensor wird bei jeder Aktivierung des

Alarms eingeschaltet, auch wenn er beim letzten

Mal ausgeschaltet wurde.

1

Neigungssensor *

Unabhängig davon, ob der Neigungssensor aktiviert wurde, kann die Alarmanlage nur mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem, nicht aber mit dem Schlüssel abgeschaltet werden.

Sie können prüfen, ob die Alarmanlage ohne Ihr Wissen aktiviert wurde. Wenn die Alarmanlage aktiviert wurde, blinkt die Leuchte 5 Minuten lang, nachdem Sie die Tür entriegelt und die Anlage deaktiviert haben.

Wenn Sie jedoch das Stromversorgungssystem einschalten, hört nach 5 Sekunden auf zu blinken.

Wenn der Neigungssensor defekt ist oder eine andere

Störung vorliegt, leuchtet die Leuchte 5 Minuten lang, nachdem Sie die Tür entriegelt und die Anlage deaktiviert haben.

Wenn Sie das Stromversorgungssystem jedoch einschalten, erlischt .

Schalten Sie den Neigungssensor nicht ein, wenn das

Fahrzeug angehoben oder aufgebockt wird.

212

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Alarmanlage u Super-Verriegelung *

Super-Verriegelung

*

Die Funktion Super-Verriegelung deaktiviert die Türverriegelung an allen Türen.

Aktivierung der Super-Verriegelungs-Funktion

Den Schlüssel in der Fahrertür innerhalb von fünf Sekunden zweimal in Richtung der

Fahrzeugfront drehen.

Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Fernbedienung innerhalb von fünf Sekunden zweimal.

Berühren Sie den Türschlosssensor auf dem Türgriff oder drücken Sie die Verriegelungstaste auf der Heckklappe zweimal innerhalb von fünf Sekunden.

Aufheben der Super-Verriegelungs-Funktion

Entriegeln Sie die Fahrertür mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem.

1

Super-Verriegelung *

3

WARNUNG

Wenn die Super-Verriegelung aktiviert wird, darf sich niemand im Inneren des Fahrzeugs befinden. Eingesperrte Personen können ernsthaft erkranken oder aufgrund der bei

Sonne angestauten Hitze im Inneren des

Fahrzeugs sterben.

Stellen Sie sicher, dass sich niemand im Inneren des Fahrzeugs befindet, bevor Sie die Super-

Verriegelung aktivieren.

Wenn Sie eine Tür mit dem integrierten Schlüssel entriegeln, während die Alarmanlage aktiviert ist, wird der Alarm ausgelöst.

Wenn die Super-Verriegelung aktiviert wurde, bleibt sie auch dann aktiviert, wenn Sie die Heckklappe entriegeln.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

213

214

Öffnen und Schließen der Fenster

Öffnen/Schließen der elektrischen Fensterheber

Die Fensterheber können mit den Schaltern an den Türen geöffnet und geschlossen werden, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Mit den Schaltern auf der Fahrerseite können alle Fenster geöffnet und geschlossen werden.

Damit die Fenster von einer anderen Position als dem Fahrersitz aus geöffnet und geschlossen werden können, muss die fahrerseitige Fensterhebersperre ausgeschaltet sein (nicht hineingedrückt, Kontroll-Leuchte ausgeschaltet).

Wenn die Fensterhebersperre eingeschaltet ist (hineingedrückt, Kontroll-Leuchte an), kann nur das Fahrerfenster betätigt werden. Schalten Sie die Fensterhebersperre ein, wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden.

1

Öffnen/Schließen der elektrischen Fensterheber

3

WARNUNG

Werden beim Schließen eines Fensters mit elektrischem Fensterheber die Hände oder

Finger einer Person eingeklemmt, kann dies ernsthafte Verletzungen verursachen.

Bevor die Fenster geschlossen werden, ist sicherzustellen, dass die Mitfahrer genügend

Abstand haben.

Öffnen/Schließen der Fenster mit automatischer Öffnen/

Schließen-Funktion

Anzeige

Manuelle Betätigung

Öffnen:

Drücken Sie den Schalter leicht nach unten, bis die gewünschte Position erreicht ist.

Schließen:

Ziehen Sie den Schalter leicht nach oben, bis die gewünschte Position erreicht ist.

Fahrerfensterschalter

Fensterhebersperre

Automatischer Betrieb

Öffnen:

Drücken Sie den Schalter stärker herunter.

Schließen:

Ziehen Sie den Schalter stärker hoch.

Beifahrerfensterheberschalter

Fensterschalter im Fond

Das Fenster wird vollständig geöffnet oder geschlossen. Sie können das Fenster jederzeit anhalten, indem Sie den Schalter kurz drücken oder ziehen.

WARNUNG:

Nehmen Sie stets den Zündschlüssel mit, wenn

Sie das Fahrzeug unbeaufsichtigt oder mit anderen Insassen zurücklassen.

Wenn Sie in den Betriebsmodus FAHRZEUG AUS wechseln, können die Fensterheber noch 10 Minuten lang betätigt werden.

Durch das Schließen der Fahrertür wird diese Funktion aufgehoben.

uu Öffnen und Schließen der Fenster u Öffnen/Schließen der elektrischen Fensterheber

Öffnen/Schließen der Fenster und des Panoramadachs

*

mit der

Fernbedienung

Verriegelungstaste

Öffnen:

Drücken Sie die Entriegelungstaste.

Drücken Sie sie innerhalb von 10 Sekunden erneut und halten Sie sie gedrückt.

Entriegelungstaste

Schließen:

Drücken Sie die Verriegelungstaste.

Drücken Sie sie innerhalb von 10 Sekunden erneut und halten Sie sie gedrückt.

Wenn Fenster und Panoramadach in einer

Zwischenstellung stehen bleiben, wiederholen Sie den Vorgang.

Schließen der Fenster und des Panoramadachs

*

mit dem Schlüssel

Schließen:

Die Fahrertür mit dem Schlüssel verriegeln. Drehen Sie den Schlüssel in die

Mittelstellung zurück, drehen Sie ihn dann innerhalb von 10 Sekunden wieder in die

Verriegelungsstellung und halten Sie ihn in dieser

Position.

Schließen

Lassen Sie den Schlüssel los, wenn Sie die Fenster und das Panoramadach an einer bestimmten

Position anhalten möchten. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, wenn Sie die Einstellung fortsetzen möchten.

1

Öffnen/Schließen der elektrischen Fensterheber

Autoreverse

Wenn ein Fenster während des automatischen

Schließvorgangs auf ein Hindernis trifft, wird der

Schließvorgang unterbrochen und die Laufrichtung umgekehrt.

Die Autoreverse-Funktion am Fahrerfenster wird deaktiviert, wenn der Schalter permanent nach oben gezogen wird.

Die Hinderniserkennung der Autoreverse-Funktion wird abgeschaltet, kurz bevor das Fenster ganz geschlossen ist.

Hierdurch wird sichergestellt, dass es vollständig schließt.

Die hinteren Fenster können nicht komplett geöffnet werden.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

215

Panoramadach

*

Öffnen/Schließen des Panoramadachs

Das Panoramadach kann nur im Betriebsmodus ZÜNDUNG EIN betätigt werden. Das

Panoramadach wird mit dem Schalter vorn am Dachhimmel geöffnet und geschlossen.

1

Öffnen/Schließen des Panoramadachs

3

WARNUNG

Werden beim Öffnen oder Schließen des

Panoramadachs die Hände oder Finger einer

Person eingeklemmt, kann dies ernsthafte

Verletzungen verursachen.

Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen oder

Schließen, dass sich keine Hände oder Finger im

Bereich des Panoramadaches befinden.

WARNUNG:

Nehmen Sie stets den Zündschlüssel mit, wenn

Sie das Fahrzeug unbeaufsichtigt oder mit anderen Insassen zurücklassen.

ACHTUNG

Wenn das Panoramadach bei Temperaturen unter dem

Gefrierpunkt oder bei Bedeckung mit Schnee oder Eis geöffnet wird, können das Panoramadachblech oder der

Panoramadachmotor beschädigt werden.

Wenn Sie in den Betriebsmodus AUS (SPERRE) wechseln, können Panoramadach und Sonnenschutz noch 10 Minuten lang betätigt werden.

Durch das Schließen der Fahrertür wird diese Funktion aufgehoben.

216

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Panoramadach * u Öffnen/Schließen des Panoramadachs

1

Öffnen/Schließen des Panoramadachs

Wenn das Panoramadach auf Widerstand stößt, sorgt die

Autoreverse-Funktion dafür, dass es seine Richtung ändert und dann stehen bleibt. Die Hinderniserkennung der

Autoreverse-Funktion wird abgeschaltet, kurz bevor das

Panoramadach ganz geschlossen ist, um sicherzustellen, dass es vollständig schließt. Achten Sie darauf, dass sich keine

Objekte wie z. B. Finger im Bereich des Panoramadaches befinden.

Sie können das Panoramadach mit der Fernbedienung oder mit dem Schlüssel betätigen.

2

Öffnen/Schließen der Fenster und des

Panoramadachs

*

mit der Fernbedienung

S. 215

2

Schließen der Fenster und des

Panoramadachs * mit dem Schlüssel

S. 215

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

217

218 uu Panoramadach * u Öffnen/Schließen des Panoramadachs

Verwendung des Sonnenschutzschalters

Automatischer Betrieb

Öffnen:

Ziehen Sie den Schalter fest zurück.

Öffnen

Schließen:

Drücken Sie den Schalter fest nach vorne.

Schließen

Der Sonnenschutz wird automatisch vollständig geöffnet oder geschlossen. Um den Sonnenschutz in einer Zwischenstellung anzuhalten, drücken Sie kurz den Schalter.

Manuelle Betätigung

Öffnen:

Ziehen Sie den Schalter mit leichter Kraft zurück und halten Sie ihn, bis die gewünschte

Position erreicht ist.

Schließen:

Drücken Sie den Schalter leicht nach vorne, bis die gewünschte Position erreicht ist.

1

Verwendung des Sonnenschutzschalters

Der Sonnenschutz lässt sich öffnen oder schließen, um mehr oder weniger viel Licht ins Fahrzeuginnere hineinzulassen.

Wenn Sie den Sonnenschutz mit dem Sonnenschutzschalter

öffnen, bewegt sich das Panoramadach nicht.

Der Sonnenschutz kann nicht geschlossen werden, wenn das

Panoramadach geöffnet ist. Wenn Sie den Sonnenschutz bei geöffnetem Panoramadach schließen, stoppt der

Sonnenschutz nahe am Glas des Panoramadachs. Wenn Sie den Schalter erneut nach vorne drücken, werden der

Sonnenschutz und das Panoramadach zusammen geschlossen.

uu Panoramadach * u Öffnen/Schließen des Panoramadachs

Der Panoramadachschalter

Öffnen

Automatischer Betrieb

Öffnen:

Ziehen Sie den Schalter fest zurück.

Schließen:

Drücken Sie den Schalter fest nach vorne.

Schließen

Hochstellen

Das Panoramadach wird automatisch vollständig geöffnet oder geschlossen. Um das Panoramadach in einer Zwischenstellung anzuhalten, drücken Sie kurz den Schalter.

Manuelle Betätigung

Öffnen:

Ziehen Sie den Schalter mit leichter Kraft zurück und halten Sie ihn, bis die gewünschte

Position erreicht ist.

Schließen:

Drücken Sie den Schalter leicht nach vorne, bis die gewünschte Position erreicht ist.

Hochstellen des Panoramadachs

Hochstellen:

Drücken Sie auf die Mitte des

Panoramadachschalters.

Schließen:

Drücken Sie den Schalter ganz nach vorn und lassen Sie ihn dann los.

1

Der Panoramadachschalter

Komfort-Position

Vollständig geöffnet

Das Panoramadach kann nicht in einem einzigen

Arbeitsgang vollständig geöffnet werden. Das

Panoramadach hat eine „Komfort“-Position oder

Windgeräuschunterdrückungs-Position, an der das Dach zuerst stoppt. Um es komplett zu öffnen, ziehen Sie den

Schalter wieder zurück, nachdem das Dach an dieser Position gestoppt hat.

Wenn das Panoramadach geöffnet wird, bewegt sich der

Sonnenschutz zusammen mit ihm. Wenn das Panoramadach jedoch geschlossen wird, bewegt sich der Sonnenschutz nicht.

Wenn Sie das Panoramadach hochstellen, öffnet sich der

Sonnenschutz leicht, um frische Luft hereinzulassen. Wenn

Sie das Panoramadach aus dieser Position schließen, kehrt der Sonnenschutz in die geschlossene Position zurück.

Wenn das Panoramadach bei Temperaturen unter dem

Gefrierpunkt oder bei Bedeckung mit Schnee oder Eis geöffnet wird, können das Panoramadachblech oder der

Panoramadachmotor beschädigt werden.

219

220

Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads

POWER-Taste

Wechseln des Betriebsmodus

FAHRZEUG AUS (SPERRE)

Die Taste leuchtet nicht.

Die Stromzufuhr zu allen elektrischen Komponenten ist unterbrochen.

1

POWER-Taste

POWER

-Taste Betriebsbereich

Sie können das Stromversorgungssystem starten, wenn sich die schlüssellose Fernbedienung im Inneren des Fahrzeugs befindet.

Betriebsbereich

ZUBEHÖR

Die Taste blinkt rot.

In dieser Stellung können das Audiosystem und weiteres

Zubehör verwendet werden.

ZÜNDUNG EIN

Die Taste blinkt rot.

Alle elektrischen Komponenten können verwendet werden.

Ohne

Betätigung des

Bremspedals

Drücken Sie die Taste.

Falls die Batterie der schlüssellosen Fernbedienung schwach ist, wird das Stromversorgungssystem möglicherweise nicht gestartet, wenn Sie die

POWER

-Taste drücken. Falls das

Stromversorgungssystem nicht gestartet wird, siehe:

2

Wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist

S. 702

Das Stromversorgungssystem kann auch laufen, wenn sich die schlüssellose Fernbedienung in der Nähe einer Tür oder eines Fenster befindet (auch außerhalb des Fahrzeugs).

Modus ZÜNDUNG EIN:

Bei eingeschaltetem Stromversorgungssystem leuchtet die

POWER

-Taste rot.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u POWER-Taste

Automatische Abschaltung

Wenn 30 bis 60 Minuten lang die Schaltposition ( P gewählt bleibt und der Betriebsmodus auf

ZUBEHÖR steht, wechselt das Fahrzeug automatisch in einen ähnlichen Modus wie FAHRZEUG

AUS (SPERRE), um die 12-Volt-Batterie weniger zu belasten.

FORTSETZUNG

221

222 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u POWER-Taste

Erinnerung Betriebsmodus

Wenn Sie im Betriebsmodus ZUBEHÖR die Fahrertür öffnen, ertönt ein Warnton.

Erinnerung schlüssellose Fernbedienung

Innerhalb und/oder außerhalb des Fahrzeugs können Warntöne erklingen, mit denen Sie darauf hingewiesen werden, dass sich die schlüssellose

Fernbedienung außerhalb des Fahrzeugs befindet.

Sollte der Warnton auch noch ertönen, wenn sich die Fernbedienung wieder im Fahrzeug befindet, sorgen Sie dafür, dass sie sich auch im

Funktionsbereich befindet.

Bei Betriebsmodus ZÜNDUNG EIN

Wenn die schlüssellose Fernbedienung aus dem

Fahrzeug genommen und die Fahrertür geschlossen wird, ertönen sowohl im Fahrzeuginnenraum als auch außen am Fahrzeug Warntöne. Eine

Warnmeldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay informiert den Fahrer darüber, dass sich die

Fernbedienung außerhalb des Fahrzeugs befindet.

Wenn der Betriebsmodus auf ZUBEHÖR steht

Wenn die schlüssellose Fernbedienung aus dem

Fahrzeug herausgenommen wird und alle Türen geschlossen sind, ertönt außen am Fahrzeug ein

Warnton.

1

Erinnerung schlüssellose Fernbedienung

Wenn sich die schlüssellose Fernbedienung im

Funktionsbereich des Systems befindet und Sie die Fahrertür schließen, wird die Warnfunktion deaktiviert.

Wenn die schlüssellose Fernbedienung nach dem Einschalten des Stromversorgungssystems aus dem Fahrzeug entnommen wird, ist es nicht mehr möglich, den Modus der

POWER

-Taste zu ändern oder das Stromversorgungssystem erneut zu starten. Stellen Sie stets sicher, dass sich die

Fernbedienung im Fahrzeug befindet, wenn Sie die

POWER

-

Taste betätigen.

Wenn die schlüssellose Fernbedienung durch ein Fenster aus dem Fahrzeug entnommen wird, ertönt kein Warnton.

Legen Sie die schlüssellose Fernbedienung weder auf das

Armaturenbrett noch in das Handschuhfach. Dadurch könnte der Warnton ausgelöst werden. Wenn sonstige

Bedingungen dafür sorgen, dass das Fahrzeug die

Fernbedienung nicht ausfindig machen kann, ertönt der

Warnton möglicherweise auch dann, wenn sich die

Fernbedienung im Funktionsbereich des Systems befindet.

Blinker

Blinker rechts uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Blinker

Die Blinker können verwendet werden, wenn das

Stromversorgungssystem eingeschaltet ist.

One-Touch-Blinker

Wenn Sie den Blinkerhebel leicht nach oben oder unten drücken und wieder loslassen, blinken die

äußeren Blinker und die Blinkeranzeige dreimal.

Diese Funktion kann für die Signalgebung bei einem

Spurwechsel verwendet werden.

Blinker links

223

224 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Beleuchtungsschalter

Beleuchtungsschalter

Manuelle Betätigung

Fernlicht

Lichthupe

Abblendlicht

Einschalten von Positionsleuchten,

Heckleuchten und Kennzeichenbeleuchtung

Einschalten von Scheinwerfern, Positionsleuchten,

Heckleuchten und Kennzeichenbeleuchtung

Beim Drehen des Lichtschalters wird die

Beleuchtung unabhängig von der

Betriebsmoduseinstellung ein- und ausgeschaltet.

Fernlicht

Drücken Sie den Hebel nach vorne, bis ein

Klickgeräusch zu hören ist.

Abblendlicht

Wenn das Fernlicht eingeschaltet ist, ziehen Sie den

Hebel zurück in seine Ausgangsposition, um zum

Abblendlicht zurückzuschalten.

Lichthupe

Ziehen Sie den Hebel zurück und lassen Sie ihn dann los.

Beleuchtung aus

Drehen Sie bei einem der folgenden Zustände den

Hebel auf

OFF

:

Das Getriebe befindet sich in der Position

( P

.

Die Feststellbremse ist betätigt.

1

Beleuchtungsschalter

Wenn Sie den Betriebsmodus bei eingeschaltetem Licht auf

FAHRZEUG AUS (SPERRE) stehen lassen, ertönt beim Öffnen der Fahrertür ein Warnton.

Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind, leuchtet auch die

Lichtwarnanzeige in der Instrumententafel.

2

Anzeigen

S. 111

Schalten Sie die Scheinwerfer aus, wenn das

Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist, da sich andernfalls die 12-V-Batterie entlädt.

Ihr Fahrzeug ist mit einer automatischen

Scheinwerfereinstellung ausgestattet, die automatisch den vertikalen Winkel des Abblendlichts einstellt. Wenn Sie eine erhebliche Veränderung des Vertikalwinkels der

Scheinwerfer feststellen, liegt möglicherweise eine

Systemstörung vor. Lassen Sie das Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Drehen Sie den Hebel wieder auf

OFF

, um die

Beleuchtung wieder einzuschalten und den Modus

„Beleuchtung aus“ abzubrechen. Auch wenn Sie den Modus „Beleuchtung aus“ nicht abbrechen, schaltet sich die Beleuchtung automatisch unter folgenden Bedingungen ein:

Das Getriebe wird aus der Position

( P genommen und die Feststellbremse wird gelöst.

Das Fahrzeug beginnt zu fahren.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Beleuchtungsschalter

Automatikbetrieb (automatische Beleuchtungssteuerung)

Die automatische Beleuchtungssteuerung kann im

Betriebsmodus EIN verwendet werden.

Wenn sich der Lichtschalter in der Position

AUTO

befindet, werden Scheinwerfer und andere

Außenlichter in Abhängigkeit von der

Umgebungshelligkeit automatisch ein- und ausgeschaltet.

Die Scheinwerfer werden eingeschaltet, wenn Sie eine Tür in dunkler Umgebung entriegeln und der

Lichtschalter auf

AUTO

eingestellt ist.

u Sobald Sie die Tür verriegeln, schalten sich die

Scheinwerfer aus.

1

Automatikbetrieb (automatische Beleuchtungssteuerung)

Wir empfehlen, die Scheinwerfer bei Nachtfahrten, in dichtem Nebel oder in dunkler Umgebung wie z. B. langgezogenen Tunneln und Parkhäusern, manuell einzuschalten.

Der Lichtsensor befindet sich an der unten gezeigten

Position.

Verdecken Sie den Lichtsensor nicht, andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Beleuchtungssystems kommen.

Modelle ohne automatische Intervall-

Schaltung der Scheibenwischer

Lichtsensor

Modelle mit automatischer Intervall-

Schaltung der Scheibenwischer

Lichtsensor

FORTSETZUNG

225

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Beleuchtungsschalter

226

Integration von Scheinwerfern und Scheibenwischern

Die Scheinwerfer werden automatisch eingeschaltet, wenn die Scheibenwischer mehrmals innerhalb eines bestimmten Intervalls betätigt werden, während der Scheinwerferschalter auf

AUTO

steht.

Die Scheinwerfer werden automatisch einige Minuten später ausgeschaltet, wenn die

Scheibenwischer anhalten.

1

Integration von Scheinwerfern und Scheibenwischern

Diese Funktion wird aktiviert, während die Scheinwerfer in der Stellung

AUTO

ausgeschaltet sind. Die Helligkeit der

Instrumententafel ändert sich nicht, wenn die Scheinwerfer eingeschaltet werden.

Bei dunkler Ambientebeleuchtung schaltet die Funktion zur automatischen Beleuchtungssteuerung die Scheinwerfer ein, unabhängig von der Anzahl der Wischvorgänge des

Scheibenwischers.

Sie können die wischerabhängige Fahrlichtschaltung ein- und ausschalten.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Automatisches Ausschalten der Beleuchtung

15 Sekunden, nachdem Sie den Betriebsmodus FAHRZEUG AUS (SPERRE) aktiviert, die

Fernbedienung mitgenommen und die Fahrertür geschlossen haben, schalten sich die

Scheinwerfer, die weitere Außenbeleuchtung und die Instrumententafelbeleuchtung aus.

Befindet sich allerdings der Schalter in der Stellung , bleiben die Positionsleuchten an.

Wenn Sie den Betriebsmodus bei eingeschalteten Scheinwerfern auf FAHRZEUG AUS schalten, die Tür jedoch nicht öffnen, wird die Beleuchtung nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet

(3 Minuten, wenn der Schalter auf

AUTO

steht).

Die Beleuchtung wird wieder eingeschaltet, wenn Sie die Fahrertür entriegeln oder öffnen.

Wenn Sie die Tür entriegeln, diese innerhalb von 15 Sekunden jedoch nicht öffnen, wird die

Beleuchtung ausgeschaltet. Wenn Sie die Fahrertür öffnen, werden Sie mit einem Warnton daran erinnert, dass die Beleuchtung noch eingeschaltet ist.

1

Automatikbetrieb (automatische Beleuchtungssteuerung)

Sie können die Einstellung des Zeitschalters für die automatische Scheinwerferabschaltung ändern.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Aktives Kurvenlicht *

Aktives Kurvenlicht

*

Leuchtet beim Abbiegen die Kurve(n) besser aus. Wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist, die Scheinwerfer eingeschaltet sind und die Fahrzeuggeschwindigkeit weniger als 40 km/h beträgt, wird das Kurvenlicht aktiviert, sobald Sie den Blinkerhebel oder das Lenkrad betätigen oder das Getriebe auf

( R

schalten.

Die gefahrene Kurve wird in folgenden Fällen ausgeleuchtet:

Sie betätigen den

Blinkerhebel.

Sie drehen das

Lenkrad um mindestens

85 Grad.

1

Aktives Kurvenlicht

*

Das aktive Kurvenlicht wird nach fünf Minuten automatisch ausgeschaltet. Damit die Beleuchtung wieder eingeschaltet wird, müssen die entsprechenden Bedingungen wiederhergestellt werden. Stellen Sie dazu den Blinkerhebel in die Mittelstellung und betätigen Sie ihn erneut oder drehen Sie das Lenkrad aus der Mittelstellung heraus. Wenn das Getriebe auf ( R geschaltet ist, bringen Sie es kurzzeitig in eine andere Stellung.

Aktives Kurvenlicht

Linkskurve Rechtskurve

Ausleuchtungsbereich

Scheinwerfer

Ausleuchtungsbereich

Kurvenlicht

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Ausleuchtungsbereich Scheinwerfer

Ausleuchtungsbereich

Kurvenlicht

Das Kurvenlicht wird in folgenden Fällen auf beiden Seiten aktiviert:

Sie schalten das Getriebe auf

( R

.

227

228 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Nebelleuchten

Nebelleuchten

Nebelscheinwerfer

Können verwendet werden, wenn die Positionsleuchten oder Scheinwerfer eingeschaltet sind.

Nebelschlussleuchte

Kann verwendet werden, wenn die Scheinwerfer oder Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind.

Nebelscheinwerfer und Nebelschlussleuchte

Einschalten der Nebelscheinwerfer

Drehen Sie den Schalter von der Stellung

OFF

nach oben in die Stellung . Die Anzeige leuchtet auf.

Schalter Nebelscheinwerfer und Nebelschlussleuchte

Einschalten von Nebelscheinwerfer und

Nebelschlussleuchte

Drehen Sie den Schalter von der Stellung um eine Stellung nach oben. Die Anzeigen und leuchten auf.

Einschalten der Nebelschlussleuchten

Drehen Sie den Schalter von der Stellung um eine Stellung nach oben, dann drehen Sie den

Schalter von der Stellung eine Stellung nach unten. Die Anzeige erlischt nicht.

Zum Ausschalten der Nebelschlussleuchte drehen

Sie den Lichtschalter in die Stellung

OFF

.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Fernlichtassistent

Fernlichtassistent

Mit einer auf der Innenseite der Windschutzscheibe montierten Kamera erkennt das System

Lichtquellen vor dem Fahrzeug. Je nach Lichtquelle schaltet das System automatisch die

Scheinwerfer auf Fernlicht, um für optimale Sicht im Dunkeln zu sorgen.

Das System ist in Betrieb, wenn:

Der Lichtschalter befindet sich in der

Stellung

AUTO

.

Der Hebel befindet sich in der

Abblendlichtstellung.

Das Abblendlicht ist eingeschaltet, und das System erkennt, dass Sie im Dunkeln fahren.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt über

40 km/h.

So funktioniert es

Wenn die Kamera das Licht eines vorausfahrenden oder entgegenkommenden Fahrzeugs erkennt, bleibt das Abblendlicht eingeschaltet.

Wenn die Kamera keine Lichter eines vorausfahrenden oder entgegenkommenden Fahrzeugs erkennt, wird das Fernlicht eingeschaltet.

Der Einfallwinkel bzw. Abstand, in dem die Kamera vorausliegende Lichter erkennt, ist abhängig von den Bedingungen, beispielsweise von der Helligkeit der Lichter und vom Wetter.

1

Fernlichtassistent

Der Fernlichtassistent ermittelt anhand der

Beleuchtungshelligkeit vor Ihrem Fahrzeug, wann das

Scheinwerferlicht geändert werden muss. In den folgenden

Fällen kann das System unter Umständen nicht korrekt auf die Beleuchtung reagieren:

Die Helligkeit der Scheinwerfer von vorausfahrenden oder entgegenkommenden Fahrzeugen ist zu intensiv oder zu schwach.

Die Sicht ist aufgrund des Wetters sehr schlecht (Regen,

Schnee, Nebel, gefrorene Windschutzscheibe, usw.).

Andere Lichtquellen, z. B. Straßenlaternen und elektrische

Reklametafeln, beleuchten die Fahrbahn.

Die Helligkeit der Fahrbahn ändert sich ständig.

Die Straße ist uneben und sehr kurvig.

Ein Fahrzeug schert vor Ihnen ein, oder ein Fahrzeug vor

Ihnen befindet sich nicht in der vorausfahrenden bzw. entgegenkommenden Richtung.

Ihr Fahrzeug ist durch eine schwere Last im Gepäckraum geneigt.

Wenn Sie feststellen, dass sich die Scheinwerfereinstellung nicht in geeigneter Weise ändert, verstellen Sie das

Scheinwerferlicht manuell.

Wenn Sie nicht möchten, dass das System immer dann aktiviert ist, wenn sich Ihr Lichtschalter in der Stellung

AUTO

befindet, wenden Sie sich bitte an einen Händler, oder deaktivieren Sie das System.

2

Deaktivieren und Reaktivieren des

Systems

S. 231

FORTSETZUNG

229

230 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Fernlichtassistent

Aktivierung des Systems

Lichtschalter

Schalten Sie zum Aktivieren des Systems den

Lichtschalter auf

AUTO

und die Scheinwerfer auf

Abblendlicht. Die Anzeige des Fernlichtassistenten wird eingeschaltet.

2

Beleuchtungsschalter

S. 224

Das Fernlicht bleibt eingeschaltet bis:

Sie über eine längere Zeit mit weniger als 24 km/h fahren.

Die Geschwindigkeit des Fahrzeugs weniger als 10 km/h beträgt.

Die Scheibenwischer der Windschutzscheibe über mehrere Sekunden mit hoher

Geschwindigkeit betätigt werden.

Sie eine gut beleuchtete Umgebung befahren.

Falls erforderlich, können Sie das System manuell ausschalten. Schalten Sie das Fernlicht aus, indem Sie den Hebel nach vorne drücken, bis Sie ein Klickgeräusch hören, oder betätigen Sie die Lichthupe, indem Sie den Hebel in Ihre Richtung ziehen. Um das System wieder einzuschalten, ziehen Sie den Hebel, und halten Sie ihn für ein paar Sekunden angezogen.

1

Aktivierung des Systems

Nur so arbeitet der Fernlichtassistent einwandfrei:

Legen Sie keine Objekte auf das Armaturenbrett, die das

Licht reflektieren.

Halten Sie die Windschutzscheibe im Bereich der Kamera sauber.

Montieren Sie keine Objekte, Aufkleber oder Folien im

Kamerabereich.

Wenn die Kamera einen starken Stoß bekommt oder der

Bereich um die Kamera repariert werden muss, wenden Sie sich an einen Fachhändler.

Wenn die -Meldung erscheint:

Die Innenraumtemperatur kann mithilfe der

Klimaautomatik verringert werden. Schalten Sie bei Bedarf auch das Gebläse ein und richten Sie den Luftstrom dabei auf die Kamera.

Setzen Sie das Fahrzeug in Bewegung, um die

Windschutzscheibe und dadurch den Bereich um die

Kamera herum abzukühlen.

Wenn die -Meldung erscheint:

Halten Sie an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die

Windschutzscheibe. Wenn die Meldung nicht erlischt, nachdem Sie die Windschutzscheibe gereinigt haben und eine Weile gefahren sind, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler überprüfen.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Fernlichtassistent

Deaktivieren und Reaktivieren des Systems

Deaktivieren oder reaktivieren Sie das System, wenn das Fahrzeug geparkt ist, der Betriebsmodus eingeschaltet ist und der Lichtschalter auf

AUTO

steht.

Deaktivieren des Systems:

Ziehen Sie den

Lichtschalterhebel zum Körper, und halten Sie ihn mindestens 40 Sekunden in dieser Stellung. Die

Anzeige für den Fernlichtassistenten in den

Instrumenten blinkt zweimal.

Reaktivieren des Systems:

Ziehen Sie den

Lichtschalterhebel zum Körper, und halten Sie ihn mindestens 30 Sekunden in dieser Stellung. Die

Anzeige für den Fernlichtassistenten in den

Instrumenten blinkt einmal.

1

Deaktivieren und Reaktivieren des Systems

Der Fernlichtassistent befindet sich bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems in der zuvor ausgewählten

Einstellung (d. h. deaktiviert oder reaktiviert).

231

232 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Tagfahrlicht

Tagfahrlicht

Die Positionsleuchten/das Tagfahrlicht werden unter folgenden Bedingungen eingeschaltet:

Der Betriebsmodus ist auf EIN eingestellt.

Der Lichtschalter steht auf

AUTO

oder

OFF

.

Das Tagfahrlicht wird ausgeschaltet, sobald der Lichtschalter eingeschaltet wird oder der

Lichtschalter auf

AUTO

steht und es draußen dunkler wird.

Durch Einstellen des Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS (SPERRE) wird das Tagfahrlicht ausgeschaltet.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Scheibenwischer und Waschanlage

Scheibenwischer und Waschanlage

Windschutzscheibenwischer/-waschanlage

Die Scheibenwischer und -waschanlage der

Windschutzscheibe kann verwendet werden, wenn der Betriebsmodus EIN ist.

Ziehen Sie daran, um die Waschanlage zu benutzen.

Einstellring der

Intervallfrequenz *

MIST

OFF

INT

*1 /

AUTO

*2

LO

: Langsames Wischen

HI

: Schnelles Wischen

MIST

Die Scheibenwischer laufen mit hoher Frequenz, bis der Hebel losgelassen wird.

Scheibenwischerschalter (OFF, INT *1 /AUTO *2 ,

LO, HI)

Passen Sie die Einstellung des

Scheibenwischerschalters an die Regenmenge an.

Einstellen des Scheibenwischerbetriebs *

Das Scheibenwischerintervall kann mit dem

Einstellring geändert werden.

Niedrigere Geschwindigkeit, weniger

Wischvorgänge

Höhere Geschwindigkeit, mehr

Wischvorgänge

Scheibenwaschanlage

Sprüht, solange Sie am Hebel ziehen.

Wenn Sie den Hebel länger als eine Sekunde loslassen, wird kein Wasser mehr auf die Windschutzscheibe gesprüht, die Scheibenwischer führen jedoch zum

Reinigen der Windschutzscheibe noch zwei bis drei weitere Wischvorgänge aus und schalten dann ab.

1

Scheibenwischer und Waschanlage

ACHTUNG

Verwenden Sie die Scheibenwischer nicht bei trockener

Windschutzscheibe.

Hierdurch kann die Windschutzscheibe verkratzen und die

Gummiblätter können beschädigt werden.

ACHTUNG

Bei kaltem Wetter können die Wischerblätter an der

Windschutzscheibe festfrieren.

Die Benutzung der Scheibenwischer unter diesen

Bedingungen kann zu Schäden am Scheibenwischer führen.

Verwenden Sie die Scheibenheizung zum Aufwärmen der

Windschutzscheibe, und schalten Sie die Scheibenwischer anschließend ein.

Wenn der Scheibenwischer aufgrund eines Hindernisses nicht mehr funktioniert (beispielsweise durch eine

Anhäufung von Schnee), stellen Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort ab. Drehen Sie den Scheibenwischerschalter in die Position

OFF

und stellen Sie den Betriebsmodus auf

ZUBEHÖR oder FAHRZEUG AUS. Entfernen Sie anschließend das Hindernis.

*1: Modelle mit manueller Intervall-Schaltung

*2: Modelle mit automatischer Intervall-Schaltung

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

ACHTUNG

Schalten Sie die Waschanlage aus, wenn keine Flüssigkeit herauskommt.

Die Pumpe könnte Schaden nehmen.

Modelle mit Intervall-Einstellring

Wenn das Fahrzeug beschleunigt und die Scheibenwischer im Intervallbetrieb sind, wird die Länge des Intervalls verkürzt.

Wenn das Fahrzeug beschleunigt, sind die kürzeste

Verzögerungs-Einstellung ( ) und die Einstellung

LO

gleich.

233

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Scheibenwischer und Waschanlage

Automatische Intervallschaltung der Scheibenwischer

*

Wenn Sie den Hebel nach unten in die Stellung

AUTO

drücken, werden die Scheibenwischer einmal betätigt und schalten in den

Automatikmodus.

Einstellring

Die Scheibenwischer laufen je nach Regenmenge, die der Regensensor erkennt, im Intervallbetrieb, mit niedriger oder hoher Geschwindigkeit bzw. werden gestoppt.

AUTO-Empfindlichkeitseinstellung

Bei Einstellung der Scheibenwischer auf

AUTO

können Sie die Empfindlichkeit des Regensensors

(über den Einstellring) so einstellen, dass die

Scheibenwischer sich zum von Ihnen gewünschten

Zeitpunkt einschalten.

Sensorempfindlichkeit

Geringe Empfindlichkeit

Hohe Empfindlichkeit

1

Scheibenwischer und Waschanlage

Der Scheibenwischermotor kann vorübergehend stoppen, um eine Überlastung zu verhindern. Der Betrieb des

Scheibenwischers wird nach ein paar Minuten fortgesetzt, sobald die Schaltung sich wieder normalisiert hat.

1

Automatische Intervallschaltung der Scheibenwischer *

Der Regensensor befindet sich an der unten gezeigten

Position.

Regensensor

ACHTUNG

Vor folgenden Situationen muss

AUTO

immer auf

OFF

gestellt werden, damit die Scheibenwischer nicht beschädigt werden:

Reinigung der Windschutzscheibe

Reinigung des Fahrzeugs in der Waschstraße

Kein Regen

234

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Scheibenwischer und Waschanlage

Heckscheibenwischer/-waschanlage

Heckscheibenwischer und Waschanlage können verwendet werden, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Scheibenwischerschalter (OFF, INT, ON)

Passen Sie die Einstellung des

Scheibenwischerschalters an die Regenmenge an.

INT

: Intervallbetrieb

ON

: Durchgehender Betrieb

OFF

Scheibenwaschanlage

Waschanlage ( )

Die Scheibenwaschdüsen sprühen, solange Sie den

Schalter in diese Position drehen.

Halten Sie ihn fest, um den Scheibenwischer zu aktivieren und mit der Waschanlage zu sprühen.

Nachdem er losgelassen wurde, hört der

Scheibenwischer nach einigen Wischzyklen auf.

Betrieb im Rückwärtsgang

Wenn Sie das Getriebe auf

( R

schalten, während der Windschutzscheibenwischer aktiviert ist, wird der Heckscheibenwischer automatisch wie folgt aktiviert, selbst wenn er nicht eingeschaltet ist.

Position des

Windschutzscheibenwischers

INT

* (Intervallbetrieb)

AUTO

* (Intervallbetrieb)

LO

(Langsames Wischen)

HI

(Schnelles Wischen)

Betrieb des Heckscheibenwischers

Intervallbetrieb

Durchgehend

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

235

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Scheibenwischer und Waschanlage

Scheinwerferreinigungsanlage

*

Schalten Sie zum Aktivieren die Scheinwerfer ein, und drücken Sie die

Scheinwerferreinigungsanlagentaste.

Die Scheinwerferreinigungsanlage wird auch aktiviert, wenn nach dem Einschalten des

Betriebsmodus die Scheibenwischer der

Windschutzscheibe zum ersten Mal aktiviert werden.

1

Scheinwerferreinigungsanlage *

Die Scheinwerferwaschanlage nutzt denselben

Flüssigkeitsbehälter wie die Windschutzscheibenwischer.

236

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Helligkeitseinstellung

Helligkeitseinstellung

Einstellen der Helligkeit der Instrumententafel

TRIP-Knopf

Wenn die Helligkeit des Zählers verringert wurde, kann mit dem (TRIP)-Knopf die Helligkeit der

Instrumententafel eingestellt werden.

Heller:

Drehen Sie den Regler nach rechts.

Dunkler:

Drehen Sie den Regler nach links.

Einige Sekunden nach dem Einstellen der Helligkeit wird wieder der vorherige Bildschirm geöffnet.

Helligkeitsanzeige

Die Helligkeitsstufe wird während dem Einstellen auf dem Display angezeigt.

1

Helligkeitseinstellung

Die Helligkeit der Instrumententafel ändert sich, je nachdem, ob die Außenbeleuchtung ein- oder ausgeschaltet ist. Bei eingeschalteten Positionsleuchten wird die Helligkeit der

Instrumententafel reduziert, um Blendung zu vermeiden.

Die Helligkeit der Instrumententafel wird unter den folgenden Bedingungen gedimmt:

Der Betriebsmodus ist eingeschaltet.

Der Lichtschalter befindet sich nicht in der AUS-Stellung und es ist dunkel draußen.

Um die Dimmfunktion der Instrumententafel bei eingeschalteter Außenbeleuchtung aufzuheben, drehen Sie am Knopf, bis die maximale Helligkeit des Displays erreicht ist.

FORTSETZUNG

237

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Helligkeitseinstellung

Einstellen der Helligkeit des Head-Up-Displays

*

HUD

-Taste

Sie können das Head-Up-Display betätigen, indem

Sie die

HUD

-Taste ca. eine Sekunde lang drücken, wenn der Betriebsmodus EIN ist.

1

Einstellen der Helligkeit des Head-Up-Displays *

Es können unterschiedliche Einstellungen für die Helligkeit bei ein- bzw. ausgeschalteter Außenbeleuchtung gewählt werden.

3

-Taste

4 -Taste

Wenn das Head-Up-Display eingeschaltet ist, halten

Sie die

HUD

-Taste gedrückt, bis die

Helligkeitsanzeige auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt wird.

Heller:

Drücken Sie auf die 3 -Taste.

Dunkler:

Drücken Sie auf die 4 -Taste.

Das Fahrer-Informationsdisplay kehrt einige

Sekunden nach Einstellung der Helligkeit zur

Normalfunktion zurück.

Helligkeitsanzeige

Die Helligkeit wird während der Anpassung auf dem

Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

238

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Taste für Heckscheibenheizung/beheizbare Außenspiegel

Taste für Heckscheibenheizung/beheizbare

Außenspiegel

Drücken Sie die Taste für die Heckscheibenheizung und die beheizbaren Außenspiegel, wenn der Betriebsmodus EIN ist, um Beschlag von der Heckscheibe und den Außenspiegeln zu entfernen.

Je nach Außentemperatur werden die

Heckscheibenheizung und die beheizbaren

Außenspiegel automatisch nach 10–30 Minuten ausgeschaltet. Bei einer Außentemperatur von 0 °C oder darunter erfolgt keine automatische

Abschaltung.

1

Taste für Heckscheibenheizung/beheizbare Außenspiegel

Dieses System verbraucht viel Strom. Schalten Sie es daher aus, sobald die Scheibe nicht mehr beschlagen oder vereist ist. Bei ausgeschaltetem Stromversorgungssystem darf dieses

System nicht über einen längeren Zeitraum verwendet werden. Andernfalls wird die 12-Volt-Batterie geschwächt, was zu Problemen beim Einschalten des

Stromversorgungssystems führen kann.

Wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist und die

Außentemperatur unter 5 °C liegt, kann es sein, dass der beheizbare Außenspiegel automatisch 10 Minuten lang aktiviert wird.

239

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Taste für die beheizbare Windschutzscheibe *

Taste für die beheizbare Windschutzscheibe

*

Drücken Sie die Taste für die beheizbare

Windschutzscheibe, um die Windschutzscheibe zu enteisen, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

1

Taste für die beheizbare Windschutzscheibe *

Dieses System verbraucht viel Strom. Schalten Sie es aus, sobald die Scheibe nicht mehr vereist ist. Bei ausgeschaltetem Stromversorgungssystem darf dieses

System nicht über einen längeren Zeitraum verwendet werden. Andernfalls wird die 12-Volt-Batterie geschwächt, was zu Problemen beim Einschalten des

Stromversorgungssystems führen kann.

240

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition *

Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition

*

Mit der Speicherfunktion können zwei Fahrer-Sitzpositionen gespeichert werden (außer der elektrisch verstellbaren Lendenwirbelstütze).

Wenn Sie die Fahrertür mit der Fernbedienung oder dem schlüssellosen Zugangssystem (Smart

Entry & Start) entriegeln und öffnen, wird der Sitz automatisch auf eine der voreingestellten

Positionen bewegt.

Der

DRIVER 1

-Sender ist mit der Speichertaste 1 verknüpft.

Der

DRIVER 2

-Sender ist mit der Speichertaste 2 verknüpft.

DRIVER 1 DRIVER 2

1

Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition *

Über den Audio-/Informationsbildschirm können Sie die automatische Einstellung des Sitzes deaktivieren.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Funktionsweise des Systems

Das System funktioniert unter folgenden Bedingungen nicht:

Während der Sitzbewegung wird eine der Sitztasten gedrückt.

Während der Sitzbewegung wird eine der Speichertasten gedrückt.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt über 3 km/h.

Der Sitzmotor ist überlastet.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

241

242 uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition *

Speichern einer Position

SET

-Taste

Speichertaste 1

Speichertaste 2

1.

Wählen Sie den Betriebmodus ZÜNDUNG EIN.

Stellen Sie den Fahrersitz auf die gewünschte

Position.

2.

Drücken Sie die

SET

-Taste.

u Die Anzeigeleuchte der Speichertaste blinkt.

3.

Halten Sie die Speichertaste

( 1

oder

( 2 innerhalb von fünf Sekunden nach dem Drücken der

SET

-Taste gedrückt.

u Nachdem die Sitzposition gespeichert wurde, leuchtet die Kontrollleuchte auf der gedrückten Taste dauerhaft.

1

Speichern einer Position

Der Speichervorgang wird nach dem Drücken der

SET

-Taste unter folgenden Bedingungen abgebrochen:

Sie drücken die Speichertaste nicht innerhalb von fünf

Sekunden.

Sie ändern die Sitzposition vor dem doppelten Piepton.

Sie wählen einen anderen Betriebsmodus als EIN.

Aufrufen einer gespeicherten Position

Speichertaste 1

1.

Stellen Sie den Schalthebel auf

( P

.

2.

Drücken Sie eine Speichertaste (

( 1

oder

( 2

).

u

Die Kontrollleuchte blinkt.

Speichertaste 2

Der Sitz wird automatisch in die gespeicherte

Position bewegt. Wenn der Sitz seine Position erreicht hat, leuchtet die Kontrollleuchte weiter.

1

Aufrufen einer gespeicherten Position

Die Einstellung des Sitzes wird unter folgenden Bedingungen beendet:

Sie drücken die

SET

-Taste oder eine der Speichertasten

( ( 1 oder ( 2 ).

Sie verändern die Sitzposition.

Sie bringen den Schalthebel in eine andere Stellung als

( P

.

uu Bedienung der Schalter im Bereich des Lenkrads u Einstellen des Lenkrads

Einstellen des Lenkrads

Die Höhe des Lenkrads und dessen Abstand vom Körper können so eingestellt werden, dass

Sie das Lenkrad in einer angenehmen Fahrposition gut umfassen können.

Einstellen

1.

Ziehen Sie den Lenkradverstellhebel nach oben.

u Der Lenkradverstellhebel befindet sich unter der Lenksäule.

2.

Stellen Sie das Lenkrad nach oben und unten sowie in der Länge ein.

u Stellen Sie sicher, dass Sie die

Instrumententafel und die Kontroll-Leuchten gut sehen können.

Hebel

Verriegeln

3.

Drücken Sie den Lenkradverstellhebel nach unten, um das Lenkrad in seiner Position zu arretieren.

u Stellen Sie nach dem Einstellen der Position sicher, dass das Lenkrad sicher arretiert ist, indem Sie versuchen, es vor und zurück oder auf und ab zu bewegen.

1

Einstellen des Lenkrads

3

WARNUNG

Das Einstellen der Lenkradposition während der

Fahrt kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle

über das Fahrzeug verlieren und bei einem daraus resultierenden Unfall schwer verletzt werden.

Verstellen Sie die Lenkradposition nur bei stehendem Fahrzeug.

243

Einstellen der Spiegel

Rückspiegel

Stellen Sie den Winkel des Rückspiegels ein, wenn Sie in der korrekten Fahrposition sitzen.

Rückspiegel mit Tag- und Nachteinstellungen

*

Lasche

Nach oben

Legen Sie zum Verändern der Einstellung den Hebel um.

Durch die Nachteinstellung wird die Blendung durch

Scheinwerfer nachfolgender Fahrzeuge bei

Nachtfahrten verringert.

Tageseinstellung

1

Einstellen der Spiegel

Halten Sie die Innen- und Außenspiegel stets sauber und stellen Sie sie so ein, dass sie eine optimale Sicht bieten.

Stellen Sie die Spiegel vor Fahrtantritt ein.

2

Vordersitze

S. 248

Nach unten

Nachteinstellung

Automatisch abblendender Rückspiegel

*

Wenn Sie bei Dunkelheit fahren, verringert der automatisch abblendende Rückspiegel anhand der

Signale vom Spiegelsensor die Blendwirkung durch

Scheinwerfer nachfolgender Fahrzeuge. Diese

Funktion ist immer aktiv.

1

Automatisch abblendender Rückspiegel

*

Die Funktion zum automatischen Abblenden des

Rückspiegels wird abgebrochen, wenn das Getriebe in der

Position

( R

steht.

Sensor

244

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Einstellen der Spiegel u Elektrisch verstellbare Außenspiegel

Elektrisch verstellbare Außenspiegel

Einstellschalter

Einklapptaste

Wahlschalter

Die Außenspiegel können nur eingestellt werden, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Spiegelpositionseinstellung

L/R-Wahlschalter:

Wählen Sie aus, ob der linke oder rechte Spiegel verstellt werden soll. Nehmen

Sie die Spiegeleinstellung vor und stellen Sie den

Schalter in die Mittelstellung zurück.

Schalter zum Einstellen der Spiegelposition:

Drücken Sie auf die entsprechende Kante des

Einstellschalters, um den Spiegel nach links, rechts, oben oder unten zu verstellen.

Einklappbare Außenspiegel

Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausklappen der

Außenspiegel die Einklapptaste

FORTSETZUNG

245

uu Einstellen der Spiegel u Elektrisch verstellbare Außenspiegel

Außenspiegel mit Reverse-Kippfunktion

*

Bei aktiviertem System kippt der beifahrerseitige

Außenspiegel automatisch nach unten, wenn Sie den Schalthebel in die Stellung

( R

bringen.

Dadurch verbessert sich die Sicht im Nahbereich beim Einparken. Wenn Sie den Schalthebel in eine andere Stellung als

( R

bringen, wird der Spiegel automatisch in seine ursprüngliche Position zurückbewegt.

Wahlschalter

Um diese Funktion zu aktivieren, schalten Sie den

Betriebsmodus ein und schieben den Wahlschalter in Richtung Beifahrerseite.

246

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Einstellen der Spiegel u Elektrisch verstellbare Außenspiegel

Automatische Einklappfunktion der Außenspiegel

*

Einklappen der Außenspiegel

Drücken Sie zweimal innerhalb von 10 Sekunden die Verriegelungstaste der Fernbedienung und halten Sie sie gedrückt.

u Sobald die Spiegel einklappen, können Sie die Taste loslassen.

Berühren Sie die Türverriegelungstaste an einer der beiden Vordertüren oder an der

Heckklappe zweimal innerhalb von 10 Sekunden.

u Die Spiegel werden automatisch eingeklappt.

Ausklappen der Außenspiegel

Entriegeln Sie alle Türen und die Heckklappe mit der Fernbedienung. Öffnen Sie die Fahrertür.

u Die Spiegel werden automatisch ausgeklappt.

Den Türgriff einer der Vordertüren fassen und alle Türen entriegeln. Öffnen Sie die Fahrertür.

u Die Spiegel werden automatisch ausgeklappt.

1

Automatische Einklappfunktion der Außenspiegel *

Wenn die Spiegel mit der Einklapptaste eingeklappt wurden, können Sie die automatische Ausklappfunktion nicht abschalten.

Wenn Sie das Fahrzeug von innen mit der Türverriegelung oder mit dem Zentralverriegelungsschalter verriegeln, werden die Außenspiegel nicht automatisch eingeklappt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

247

Einstellen der Sitze

Vordersitze

Sorgen Sie für ausreichend Platz.

Verstellen Sie den Sitz nach hinten.

Den Fahrersitz auf eine Position möglichst weit hinten einstellen, bei der das Fahrzeug noch bequem gesteuert werden kann. Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie eine aufrechte Sitzposition einnehmen können, weit hinten im Sitz sitzen, das

Lenkrad bequem erreichen und die Pedale bedienen können, ohne sich nach vorne lehnen zu müssen.

Der Beifahrersitz muss ebenfalls möglichst weit vom

Frontairbag im Armaturenbrett entfernt eingestellt werden.

1

Einstellen der Sitze

3

WARNUNG

Bei unzureichendem Abstand zum Frontairbag kann die Auslösung der Frontairbags schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursachen.

Stellen Sie Ihren Sitz auf eine möglichst weit vom

Frontairbag entfernte Position ein, bei der Sie das Fahrzeug noch bequem steuern können.

Einstellen der Sitzposition

Einstellen der elektrisch verstellbaren Vordersitze *

Zusätzlich zur Sitzeinstellung kann auch das Lenkrad in der

Höhe verstellt oder nach vorne oder hinten verschoben werden. Zwischen dem Lenkrad und der Brust des Fahrers sollten mindestens 25 cm liegen.

Nehmen Sie jegliche Einstellungen der Sitze vor Fahrtantritt vor.

Längsverstellung des Sitzes

Höheneinstellung

Neigungsverstellung der Sitzlehne

248

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Einstellen der manuell verstellbaren Vordersitze

Längsverstellung des

Sitzes

Ziehen Sie die Stange nach oben, um den Sitz zu verschieben.

*

Neigungsverstellung der Sitzlehne

Ziehen Sie den Hebel nach oben, um die

Neigung zu verstellen.

Höheneinstellung *

Ziehen Sie den Hebel nach oben bzw. drücken Sie ihn nach unten, um den Sitz zu heben oder zu senken.

uu Einstellen der Sitze u Vordersitze

1

Einstellen der manuell verstellbaren Vordersitze *

Ruckeln Sie den Sitz nach der Einstellung vor und zurück, um sicherzustellen, dass er eingerastet ist.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

249

uu Einstellen der Sitze u Vordersitze

Einstellschalter der Lendenwirbelstütze *

Modelle mit elektrisch verstellbaren Vordersitzen

Drücken Sie oben:

Die Lendenwirbelstütze wird nach oben verschoben.

Drücken Sie unten:

Die Lendenwirbelstütze wird nach unten verschoben.

Drücken Sie vorn:

Die gesamte

Lendenwirbelstütze wird ausgefahren.

Drücken Sie hinten:

Die gesamte

Lendenwirbelstütze wird zurückgefahren.

Einstellschalter der

Lendenwirbelstütze

Modelle mit manuell verstellbaren Vordersitzen

Drücken Sie vorn:

Die gesamte

Lendenwirbelstütze wird ausgefahren.

Drücken Sie hinten:

Die gesamte

Lendenwirbelstütze wird zurückgefahren.

Einstellschalter der

Lendenwirbelstütze

250

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Einstellen der Sitze u Vordersitze

Einstellen der Sitzlehnen

Stellen Sie die Fahrersitzlehne so ein, dass Sie bequem und aufrecht sitzen und zwischen Ihrem

Brustbereich und der Airbag-Abdeckung in der

Mitte des Lenkrads ausreichend Platz ist.

Der Beifahrer muss seine Sitzlehne ebenfalls in eine bequeme, aufrechte Position bringen.

1

Einstellen der Sitzlehnen

3

WARNUNG

Wird die Sitzlehne zu stark geneigt, kann dies bei einem Unfall zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

Stellen Sie die Sitzlehne so ein, dass Sie eine aufrechte Sitzposition einnehmen und weit hinten im Sitz sitzen.

Wenn die Sitzlehne so weit zurückgelehnt wird, dass der obere Teil des Sicherheitsgurts nicht mehr am Oberkörper anliegt, wird die Schutzwirkung des Gurts beeinträchtigt. Außerdem nimmt die Gefahr zu, unter den Gurt zu rutschen und dadurch bei einem Unfall schwer verletzt zu werden. Je weiter eine Sitzlehne zurückgelehnt wird, desto größer ist die Gefahr solcher

Verletzungen.

Legen Sie niemals ein Kissen o. ä. zwischen Ihren Rücken und die Sitzlehne.

Dies kann die korrekte Funktion der Sicherheitsgurte oder des Airbags beeinträchtigen.

Wenn es nicht möglich ist, weit genug vom Lenkrad entfernt zu sitzen, ohne die Kontrolle über die Bedienelemente zu verlieren, sollten Sie sich nach Anpassungsmöglichkeiten für die Sitzposition erkundigen.

251

252 uu Einstellen der Sitze u Rücksitze

Rücksitze

Einstellen der Sitzposition

Hebel

Neigungsverstellung der

Sitzlehne

Ziehen Sie den Hebel nach oben, um die Neigung zu verstellen.

1

Rücksitze

Ruckeln Sie den Sitz nach der Einstellung vor und zurück, um sicherzustellen, dass er eingerastet ist.

uu Einstellen der Sitze u Rücksitze

Umklappen der Rücksitze

Schlosszunge

Gurtschnalle

Entriegelungshebel

1.

Verstauen Sie zunächst den mittleren

Sicherheitsgurt. Stecken Sie die Schlosszunge in den seitlichen Schlitz am verankerten Gurtschloss.

2.

Lassen Sie den Sicherheitsgurt in die Halterung am Dachhimmel aufrollen.

2

Sicherheitsgurt mit abnehmbarer

Verankerung

S. 57

3.

Senken Sie die Kopfstütze des Rücksitzes in die niedrigste Position ab. Klappen Sie die Armlehne in die Sitzlehne.

An der Seite des Rücksitzes

4.

Ziehen Sie am Entriegelungshebel und klappen

Sie den Sitz um.

1

Umklappen der Rücksitze

3

WARNUNG

Stellen Sie sicher, dass die Sitzlehnen vor

Fahrtantritt arretiert sind.

Die Rücksitzlehnen lassen sich zum Transport sperriger

Gegenstände im Gepäckraum umklappen.

Fahren Sie niemals mit umgeklappter Sitzlehne und geöffneter Heckklappe.

2

Gesundheitsschädliche Abgase

S. 96

Drücken Sie die Sitzlehne beim Rückstellen in ihre

Ausgangsposition fest nach hinten. Stellen Sie außerdem sicher, dass sich alle Sicherheitsgurte vor den Sitzlehnen befinden.

Alle Gegenstände im Gepäckraum und die durch die

Öffnung in den Rücksitzbereich hineinragenden

Gegenstände müssen ordnungsgemäß gesichert sein.

Nicht gesicherte Gegenstände können bei starkem

Bremsen nach vorne geschleudert werden.

Entriegelungshebel

An der Gepäckraumöffnung

4.

Ziehen Sie am Entriegelungshebel und klappen

Sie den Sitz um.

253

254 uu Einstellen der Sitze u Kopfstützen

Kopfstützen

Ihr Fahrzeug verfügt an allen Sitzplätzen über Kopfstützen.

Einstellen der vorderen Kopfstützen

Kopfstützen bieten den bestmöglichen Schutz vor einem Schleudertrauma und anderen

Unfallverletzungen, wenn der Hinterkopf mittig an der Mitte der Kopfstütze anliegt. Die optimale

Einstellung ist erreicht, wenn sich der obere Bereich der Ohren auf gleicher Höhe mit der Mitte der

Kopfstütze befindet.

Positionieren Sie den Kopf mittig an der Kopfstütze.

Anheben der Kopfstütze:

Ziehen Sie sie nach oben.

Absenken der Kopfstütze:

Drücken Sie die

Kopfstütze bei gedrückter Entriegelungstaste nach unten.

1

Einstellen der vorderen Kopfstützen

3

WARNUNG

Falsch eingestellte Kopfstützen schützen nicht optimal, sodass bei einem Unfall erhöhte

Verletzungsgefahr besteht.

Stellen Sie vor Fahrtantritt unbedingt sicher, dass sich die Kopfstützen an ihrer Position befinden und richtig eingestellt sind.

Um eine ordnungsgemäße Funktion der Kopfstützen zu gewährleisten:

Hängen Sie keine Gegenstände an die Kopfstütze oder die

Streben.

Legen Sie keine Gegenstände zwischen Mitfahrer und

Sitzlehne.

Bringen Sie jede Kopfstütze in der richtigen Position an.

uu Einstellen der Sitze u Kopfstützen

Kippen der Kopfstütze nach vorne:

Drücken Sie die Rückseite nach vorne.

Kippen der Kopfstütze nach hinten:

Drücken Sie sie nach hinten, während Sie gleichzeitig die Entriegelungstaste an der Seite der

Kopfstütze drücken.

1

Einstellen der hinteren Kopfstützen

Wenn Sie die Kopfstütze des mittleren Rücksitzes verwenden, ziehen Sie diese in ihre höchste Position.

Verwenden Sie sie nur in der höchsten Position.

Einstellen der hinteren Kopfstützen

Die Fahrgäste auf den Rücksitzen sollten die Höhe der Kopfstütze richtig einstellen, bevor sich das

Fahrzeug in Bewegung setzt.

Anheben der Kopfstütze:

Ziehen Sie sie nach oben.

Absenken der Kopfstütze:

Drücken Sie die Kopfstütze bei gedrückter

Entriegelungstaste nach unten.

FORTSETZUNG

255

256 uu Einstellen der Sitze u Kopfstützen

Aus- und Einbauen der Kopfstützen

Die Kopfstützen können zu Reinigungs- oder Reparaturzwecken entfernt werden.

Ausbauen der Kopfstütze:

Ziehen Sie die Kopfstütze so hoch wie möglich. Drücken Sie dann die Entriegelungstaste und ziehen Sie die Kopfstütze nach oben heraus.

Wiedereinbauen einer Kopfstütze:

Setzen Sie die Streben der Kopfstütze in die Führungsschienen ein, halten Sie die

Entriegelungstaste gedrückt und stellen Sie die gewünschte Höhe ein. Ziehen Sie die

Kopfstütze nach oben, um sicherzustellen, dass sie eingerastet ist.

1

Aus- und Einbauen der Kopfstützen

3

WARNUNG

Wenn die Kopfstützen nicht wieder eingebaut oder nicht korrekt wieder eingebaut werden, besteht bei einem Unfall eine erhöhte

Verletzungsgefahr.

Setzen Sie vor Fahrtantritt die Kopfstützen unbedingt wieder ein.

uu Einstellen der Sitze u Einstellen einer korrekten Sitzposition

Einstellen einer korrekten Sitzposition

Nachdem alle Insassen ihre Sitze und Kopfstützen eingestellt und ihre Sicherheitsgurte angelegt haben, müssen sie in dieser Sitzposition, d. h. aufrecht, weit hinten im Sitz und mit beiden Füßen auf dem Boden, sitzen bleiben, bis das Fahrzeug steht und das

Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist.

Bei inkorrekter Körperhaltung steigt das Verletzungsrisiko bei einem Unfall. Wenn ein Fahrgast beispielsweise nicht gerade sitzt, sich hinlegt, zur Seite dreht, zu weit vorne sitzt, sich nach vorne oder zu einer Seite lehnt oder einen bzw. beide Füße hochlegt, steigt das

Verletzungsrisiko bei einem Unfall massiv an.

Wenn ein Mitfahrer auf einem der Vordersitze nicht richtig sitzt, besteht die Gefahr tödlicher

Verletzungen bei einem Unfall, da er auf feste Teile im Inneren des Fahrzeugs aufprallen oder von einem ausgelösten Frontairbag getroffen werden kann.

1

Einstellen einer korrekten Sitzposition

3

WARNUNG

Eine falsche Sitzposition oder Körperhaltung kann bei einem Unfall zu schweren

Verletzungen oder zum Tode führen.

Sitzen Sie stets aufrecht, weit hinten im Sitz und mit beiden Füßen auf dem Boden.

257

258 uu Einstellen der Sitze u Armlehne

Armlehne

Verwenden der Vordersitz-Armlehne

Der Konsolendeckel kann als Armlehne verwendet werden.

Einstellen:

Bewegen Sie die Armlehne in die gewünschte

Stellung.

Verwenden der Rücksitz-Armlehne

Ziehen Sie die Armlehne in der Sitzlehne des mittleren Sitzes herunter.

Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale

Innenraumbeleuchtung

Schalter für Innenraumbeleuchtung

Vorn

Türposition für Aktivierung

ZÜNDUNG EIN

Die Innenbeleuchtung leuchtet unabhängig davon, ob die Türen geöffnet oder geschlossen sind.

Türposition für Aktivierung

Die Innenbeleuchtung leuchtet in den folgenden

Aus

Situationen:

Wenn eine Tür geöffnet wird.

Wenn die Fahrertür entriegelt wird.

Ein

Hinten

Beim Betriebsmodus FAHRZEUG AUS (SPERRE).

AUS

Die Innenraumbeleuchtung bleibt ausgeschaltet, unabhängig davon, ob die Türen geöffnet oder geschlossen sind.

1

Schalter für Innenraumbeleuchtung

Wenn die Position für die Aktivierung durch die Türen gewählt ist, erlischt die Innenraumbeleuchtung innerhalb von 30 Sekunden langsam, nachdem die Türen geschlossen wurden.

In den folgenden Situationen erlischt die Beleuchtung nach etwa 30 Sekunden:

Wenn die Fahrertür entriegelt, jedoch nicht geöffnet wird.

Wenn der Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS (SPERRE) gestellt, die Tür jedoch nicht geöffnet wird.

Sie können die Dimmzeit der Innenraumbeleuchtung ändern.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161

Modelle mit Audiosystem

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

In folgenden Situationen erlischt die Innenbeleuchtung sofort:

Wenn die Fahrertür verriegelt wird.

Wenn Sie die Fahrertür schließen, während der

Zubehörmodus gewählt ist.

Wenn Sie den Betriebsmodus auf EIN stellen.

Lassen Sie die Innenraumbeleuchtung bei ausgeschaltetem

Stromversorgungssystem nicht zu lange eingeschaltet, um die Batterie zu schonen.

Wenn im Betriebsmodus FAHRZEUG AUS (SPERRE) eine Tür offen bleibt, erlischt die Innenraumbeleuchtung nach ca.

15 Minuten.

FORTSETZUNG

259

260 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraumbeleuchtung

Leseleuchten

Vorn

Vordersitz

Die Leseleuchten lassen sich durch Drücken auf die

-Taste (Leseleuchte) ein- und ausschalten.

1

Leseleuchten

Modelle mit Panoramadach

Wenn der Schalter für die Innenraumbeleuchtung in der

Türposition steht und eine Tür geöffnet ist oder wenn sich der Schalter der Innenraumbeleuchtung in der Position

ON

befindet, erlischt die hintere Leseleuchte beim Drücken auf die -Taste (Leseleuchte) nicht.

Hinten

Rücksitz

Die Leseleuchten lassen sich durch Drücken auf die

-Taste (Leseleuchte) ein- und ausschalten.

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraumbeleuchtung

Gepäckraumleuchten

Die Beleuchtung geht an, wenn Sie die Heckklappe

öffnen.

261

262 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Innenraum-Komfortausstattung

Handschuhfach

Ziehen Sie am Griff, um das Handschuhfach zu

öffnen.

1

Handschuhfach

3

WARNUNG

Ein offenes Handschuhfach kann den Beifahrer bei einem Unfall schwer verletzen, auch wenn der Beifahrer den Sicherheitsgurt angelegt hat.

Halten Sie das Handschuhfach während der

Fahrt stets geschlossen.

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Mittelkonsolenfach

Zum Öffnen den Knopf herausziehen. Sie können die Position der Schale ändern, indem Sie sie nach vorne oder hinten schieben.

Knopf

Schale

Entfernen der Schale

1.

Schieben Sie die Schale zurück.

2.

Heben Sie die Kante der Schale leicht an, und ziehen Sie sie anschließend heraus.

FORTSETZUNG

263

264 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Schlitz

Einsetzen der Schale:

Richten Sie die Schale an den Schlitzen auf dem hinteren Teil des Konsolenfachs aus und drücken Sie sie dann nach unten, bis sie sich in der verriegelten

Position befindet.

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Ablagefach im Gepäckraumboden

Öffnen Sie die Bodenabdeckung des Gepäckraums.

Ablagefach im Gepäckraumboden

FORTSETZUNG

265

266 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Getränkehalter

Getränkehalter für die Vordersitze

Befinden sich in der Konsole zwischen den

Vordersitzen.

1

Getränkehalter

ACHTUNG

Verschüttete Flüssigkeiten können Polsterungen, Teppiche und Elektroteile im Innenraum beschädigen.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Getränkehalter verwenden.

Heiße Flüssigkeiten können Verbrühungen verursachen.

Getränkehalter an den Vordertürseiten

Befinden sich an den Seitentaschen beider

Vordertüren.

Getränkehalter für die Rücksitze

Klappen Sie die Armlehne herunter, um die

Getränkehalter für die Rücksitze zu verwenden.

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Getränkehalter an den Fondtürseiten

Befinden sich an den Seitentaschen beider

Fondtüren.

FORTSETZUNG

267

268 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Zubehörsteckdosen

Die Zubehörsteckdosen können genutzt werden, wenn der Betriebsmodus auf ZUBEHÖR oder

EIN steht.

Konsolenverkleidung

Öffnen Sie die Abdeckung, um sie zu verwenden.

1

Zubehörsteckdosen

ACHTUNG

Stecken Sie keine Fahrzeug-Zigarettenanzünder in die

Zubehörsteckdosen. Dadurch kann die Steckdose

überhitzen.

Die Zubehörsteckdose versorgt Zubehör mit einer Spannung von 12 Volt Gleichstrom und einer Leistung von maximal

180 Watt (15 Ampère).

Verwenden Sie die Steckdose nur bei eingeschaltetem

Stromversorgungssystem, um ein Entladen der 12-Volt-

Batterie zu verhindern.

Konsolenfach

Öffnen Sie die Abdeckung, um sie zu verwenden.

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Gepäckraum

Öffnen Sie die Abdeckung, um sie zu verwenden.

FORTSETZUNG

269

270 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Kleiderhaken

Die Kleiderhaken befinden sich an den Haltegriffen links und rechts. Ziehen Sie sie zur Benutzung nach unten.

1

Kleiderhaken

Die Kleiderhaken sind nicht für besonders große oder schwere Gegenstände vorgesehen.

Es befinden sich Kleiderhaken an den rechten und linken Türsäulen.

Verzurrösen

Öse

Öse

Gepäckhaken

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

An den Verzurrösen am Gepäckraumboden kann ein Netz zur Ladungssicherung befestigt werden.

1

Verzurrösen

Achten Sie darauf, dass während der Fahrt niemand nach

Gegenständen im Gepäckraum greift. Ungesicherte

Gegenstände können bei starkem Bremsen zu Verletzungen führen.

Der Gepäckhaken im Gepäckraum eignet sich für leichtere Gegenstände.

1

Gepäckhaken

ACHTUNG

Hängen Sie große oder mehr als 3 kg schwere Gegenstände nicht an den seitlichen Gepäckhaken auf. Durch schwere oder große Gegenstände kann der Haken beschädigt werden.

Haken

FORTSETZUNG

271

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Brillenhalter

Drücken

Drücken Sie am Deckel auf die Vertiefung, um den

Brillenhalter zu öffnen. Um den Brillenhalter zu schließen, drücken Sie erneut auf die Vertiefung, bis der Deckel einrastet.

In diesem Halter können Sie Sonnenbrillen und andere kleine Gegenstände aufbewahren.

1

Brillenhalter

Lassen Sie den Halter während der Fahrt stets geschlossen, außer Sie möchten auf darin abgelegte Gegenstände zugreifen.

Innenraumspiegel *

Der Sonnenbrillenhalter verfügt über einen Spiegel.

Öffnen Sie den Sonnenbrillenhalter vollständig und drücken Sie ihn danach in die erste Raststellung.

Mit dem Spiegel können Sie die Rücksitze beobachten.

272

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Lenkradheizung

*

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Der Betriebsmodus muss bei Verwendung der

Lenkradheizung EIN sein.

Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite des

Lenkrads.

Wenn eine angenehme Temperatur erreicht ist, drücken Sie die Taste erneut, um die Heizung auszuschalten.

Die Lenkradheizung wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems abgeschaltet, auch wenn sie bei der letzten Fahrt eingeschaltet wurde.

1

Lenkradheizung *

Verwenden Sie die Lenkradheizung nicht dauerhaft, wenn das Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist. Unter solchen Bedingungen kann die 12-Volt-Batterie geschwächt werden, was zu Problemen beim Einschalten des

Stromversorgungssystems führen kann.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

273

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Vordersitzheizung

*

Der Betriebsmodus muss bei Verwendung der

Sitzheizung EIN sein.

Drücken Sie die Taste für die Sitzheizung:

Einmal – Stellung HI (drei Anzeigen leuchten)

Zweimal – Stellung MID (zwei Anzeigen leuchten)

Dreimal – Stellung LO (eine Anzeige leuchtet)

Viermal – Stellung AUS (keine Anzeige leuchtet)

Wenn der Betriebsmodus wieder eingeschaltet wird, nachdem er ausgeschaltet wurde, wird die vorherige Einstellung der Sitzheizungen beibehalten.

1

Vordersitzheizung *

3

WARNUNG

Bei Verwendung der Sitzheizung kann es aufgrund der starken Wärmeentwicklung zu

Verletzungen kommen.

Personen mit eingeschränkter

Temperaturwahrnehmung (z. B. Personen mit

Diabetes, Nervenschäden/Lähmungen an den unteren Extremitäten) oder empfindlicher Haut dürfen Sitzheizungen nicht verwenden.

Verwenden Sie die Sitzheizung nicht, auch nicht in der

Stellung LO, wenn das Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist. Unter solchen Bedingungen wird die 12-

Volt-Batterie geschwächt, was zu Problemen beim

Einschalten des Stromversorgungssystems führen kann.

Nach einer bestimmten Zeitdauer wird die Intensität der

Sitzheizung automatisch schrittweise verringert, bis die

Sitzheizung schließlich abschaltet. Die Zeitdauer hängt von den Bedingungen im Innenraum ab.

274

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Rücksitzheizung

*

uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Der Betriebsmodus muss bei Verwendung der

Sitzheizung EIN sein.

Der mittlere Rücksitz hat keine Sitzheizung.

Drücken Sie die Taste für die Sitzheizung:

Einmal – Stellung HI (drei Anzeigen leuchten)

Zweimal – Stellung MID (zwei Anzeigen leuchten)

Dreimal – Stellung LO (eine Anzeige leuchtet)

Viermal – Stellung AUS (keine Anzeige leuchtet)

1

Rücksitzheizung *

3

WARNUNG

Bei Verwendung der Sitzheizung kann es aufgrund der starken Wärmeentwicklung zu

Verletzungen kommen.

Personen mit eingeschränkter

Temperaturwahrnehmung (z. B. Personen mit

Diabetes, Nervenschäden/Lähmungen an den unteren Extremitäten) oder empfindlicher Haut dürfen Sitzheizungen nicht verwenden.

Verwenden Sie die Sitzheizung nicht, auch nicht in der

Stellung LO, wenn das Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist. Unter solchen Bedingungen wird die 12-

Volt-Batterie geschwächt, was zu Problemen beim

Einschalten des Stromversorgungssystems führen kann.

Nach einer bestimmten Zeitdauer wird die Intensität der

Sitzheizung automatisch schrittweise verringert, bis die

Sitzheizung schließlich abschaltet. Die Zeitdauer hängt von den Bedingungen im Innenraum ab.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

275

276 uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Gepäckraumabdeckung

Griff

Haltezapfen

Haken

Die Gepäckraumabdeckung schützt Objekte im

Gepäckraum vor neugierigen Blicken und direkter

Sonneneinstrahlung.

Herausziehen:

Heben Sie den Griff am mittleren Rand der

Abdeckung leicht an, um jedes Ende zu lösen.

Ziehen Sie dann die Abdeckung nach hinten und haken Sie die Haltezapfen in die beiden Aufnahmen an den Seiten der Heckklappenöffnung ein.

1

Gepäckraumabdeckung

Achten Sie darauf, dass während der Fahrt niemand nach

Gegenständen im Gepäckraum greift. Ungesicherte

Gegenstände können bei starkem Bremsen zu Verletzungen führen.

Verstauen Sie Gegenstände im Gepäckraum so, dass sie nicht

über die Sitzlehne hinausragen. Sie können sonst die Sicht versperren oder bei einem plötzlichen scharfen

Bremsmanöver durch den Innenraum geschleudert werden.

So vermeiden Sie eine Beschädigung der

Gepäckraumabdeckung:

Legen Sie keine Gegenstände auf der

Gepäckraumabdeckung ab.

Legen Sie kein Gewicht auf die Gepäckraumabdeckung.

Stellen Sie sicher, dass jeder Haltezapfen in seiner jeweiligen

Haltenut sitzt, wenn Sie die hintere Gepäckraumabdeckung zurückziehen. Wenn die Zapfen nicht in den Nuten sitzen, können sie die umliegenden Oberflächen berühren und dadurch klappern.

Haltezapfen Haken uu Innenraumbeleuchtung/Innenraum-Komfortmerkmale u Innenraum-Komfortausstattung

Aufrollen:

Haken Sie die Haltezapfen aus und lassen Sie die

Innenraumabdeckung langsam zurückgleiten, bis sie vollständig aufgerollt ist.

Entfernen:

Drücken Sie beide Enden des Gehäuses nach innen und heben Sie es heraus.

277

278

Klimaautomatik

Verwenden der Klimaautomatik

Die Klimaautomatik hält die von Ihnen gewählte Innentemperatur. Das System wählt auch die richtige Mischung aus Warm- und Kaltluft, die die Innentemperatur schnellstmöglich nach

Ihren Wünschen erhöht oder verringert.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Temperaturdrehregler *1 Gebläsedrehregler *1

1

Verwenden der Klimaautomatik

Modelle mit Audiosystem

Drücken Sie die Taste

CLIMATE

, um auf dem Audio-/

Informationsbildschirm Informationen zu A/C, MODE und

Lüfter für den manuellen Betrieb anzuzeigen. Wählen Sie das

Symbol, um die Klimaanlage (A/C) ein- oder auszuschalten, den Belüftungsmodus oder die Gebläsedrehzahl zu ändern.

Wenn eine beliebige Taste gedrückt wird, während die

Klimaautomatik im automatischen Modus läuft, wird der

Funktion der gedrückten Taste die Priorität eingeräumt.

AUTO

-Taste *1

-Taste (Umluft)

-Taste (Frischluft)

(ON/OFF)-

Taste *1

A/C

-Taste (Klimaanlage) *1

Luftstrom aus den

Düsen am

Armaturenbrett und auf der Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom aus den

Düsen am Boden und

Armaturenbrett sowie auf der Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom von den Bodendüsen.

Luftstrom von den

Boden- und

Windschutzscheibe ndüsen.

*1 : Abbildung zeigt die Linkslenker-Ausführung. Bei der Rechtslenker-Ausführung sind die

Tasten spiegelverkehrt zur Linkslenker-Ausführung angeordnet.

uu Klimaautomatik u Verwenden der Klimaautomatik

Modelle mit Audiosystem

Temperaturregler

Fahrerseite *1

Luftstrom aus den Düsen am

Armaturenbrett und auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom aus den

Düsen am Boden und

Armaturenbrett sowie auf der

Rückseite der

Mittelkonsole.

Luftstrom von den

Bodendüsen.

Luftstrom von den

Boden- und

Windschutzscheibendüsen.

Tasten für Gebläseregelung

-Taste (Klimaanlage)

SYNC

-Taste (Synchronisierung) *1

Temperaturregler Beifahrerseite *1

AUTO

-Taste *1

(ON/OFF)-Taste *1

-Taste (Umluft)

-Taste (Frischluft)

*1 : Abbildung zeigt die Linkslenker-Ausführung. Bei der Rechtslenker-Ausführung sind die

Tasten spiegelverkehrt zur Linkslenker-Ausführung angeordnet.

FORTSETZUNG

279

280 uu Klimaautomatik u Verwenden der Klimaautomatik

Verwenden Sie das System nur bei eingeschaltetem Stromversorgungssystem.

1.

Drücken Sie die

AUTO

-Taste.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

2.

Stellen Sie die Innentemperatur mit dem Temperaturdrehregler ein.

Modelle mit Audiosystem

2.

Stellen Sie die Innentemperatur mit dem Temperaturregler auf der Fahrerseite oder

Beifahrerseite ein.

3.

Drücken Sie zum Aufheben die Taste (Ein/Aus).

Umschalten zwischen Umluft- und Frischluftmodus

Drücken Sie die Taste (Umluft) bzw. (Frischluft), um den Modus entsprechend den Umgebungsbedingungen umzuschalten.

Umluftmodus (Anzeige leuchtet): Die Luft aus dem Fahrzeuginnenraum wird wieder dem System zugeführt.

Frischluftmodus (Anzeige leuchtet): Die Belüftungsluft wird von außen angesaugt.

Belassen Sie im Normalfall das System im Frischluftmodus.

1

Verwenden der Klimaautomatik

Die

AUTO

-Anzeige erlischt zwar, aber die nicht mit der gedrückten Taste zusammenhängenden Funktionen werden weiterhin automatisch geregelt.

Damit keine Kaltluft von außen in das Fahrzeuginnere geblasen wird, läuft der Lüfter beim Drücken der

AUTO

-

Taste möglicherweise nicht sofort an.

Wenn der Innenraum sehr warm ist, können Sie ihn schneller herunterkühlen, indem Sie die Fenster ein Stück öffnen, das

System auf AUTO stellen und eine niedrige Temperatur wählen. Wechseln Sie vom Frischluftmodus in den

Umluftmodus, bis die Temperatur gesunken ist.

Wenn Sie die Temperatur auf den oberen oder unteren

Grenzwert einstellen, wird entsprechend "

Lo

" oder "

Hi

" angezeigt.

Durch Drücken der -Taste wird die Klimaautomatik ein- und ausgeschaltet. Nach dem Einschalten kehrt das System zu Ihrer letzten Auswahl zurück.

Wenn der ECON-Modus aktiviert ist, arbeitet die

Klimaautomatik möglicherweise mit reduzierter

Kühlleistung.

uu Klimaautomatik u Verwenden der Klimaautomatik

Entfrosten von Windschutzscheibe und Fenstern

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Mit der Taste für die Windschutzscheibenheizung wird die Klimaanlage eingeschaltet und das System schaltet automatisch in den Frischluftmodus.

Drücken Sie die Taste zum Ausschalten erneut.

Das System stellt die vorherigen Einstellungen wieder her.

1

Entfrosten von Windschutzscheibe und Fenstern

Stellen Sie aus Sicherheitsgründen vor Fahrtantritt sicher, dass durch alle Fenster freie Sicht besteht.

Stellen Sie die Temperatur nicht auf einen Wert in der Nähe des oberen oder unteren Grenzwerts ein.

Wenn kalte Luft auf die Windschutzscheibe trifft, könnte die

Außenseite der Windschutzscheibe beschlagen.

Wenn die Seitenfenster beschlagen sind, richten Sie den

Luftstrom durch Einstellen der Belüftungsdüsen auf die

Seitenfenster.

Modelle mit Audiosystem

FORTSETZUNG

281

282 uu Klimaautomatik u Verwenden der Klimaautomatik

Schnelles Entfrosten der Scheiben

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

1.

Drücken Sie die Taste (Anzeige ein).

2.

Drücken Sie die Taste (Anzeige ein).

1

Schnelles Entfrosten der Scheiben

Schalten Sie in den Frischluftmodus um, wenn die Scheiben entfeuchtet sind. Wenn Sie das System über längere Zeit im

Umluftmodus betreiben, können die Fenster aufgrund der

Feuchtigkeit beschlagen. Dies schränkt die Sicht ein.

Modelle mit Audiosystem

Synchronisierter Modus

*

Temperaturregler Fahrerseite

Temperaturregler Beifahrerseite

SYNC

-Taste

Im synchronisierten Modus können Sie die Temperatur für die Fahrer- und die Beifahrerseite gemeinsam einstellen.

1.

Drücken Sie die

SYNC

-Taste.

u

Das System wechselt in den synchronisierten Modus.

2.

Stellen Sie die Temperatur mit dem Temperaturregler für die Fahrerseite ein.

Drücken Sie die

SYNC

-Taste, um in den Dual-Modus zurückzukehren.

* Nicht verfügbar für alle Modelle uu Klimaautomatik u Verwenden der Klimaautomatik

1

Synchronisierter Modus *

Wenn die Taste gedrückt wird, schaltet das System in den synchronisierten Modus.

Wenn sich das System im synchronisierten Modus befindet, können die Temperaturen für die Fahrerseite und die

Beifahrerseite nicht separat eingestellt werden.

283

284 uu Klimaautomatik u Sensoren der Klimaautomatik

Sensoren der Klimaautomatik

Sensor

Die Klimaautomatik ist mit Sensoren ausgestattet.

Achten Sie darauf, dass diese Sensoren nicht verdeckt oder mit Flüssigkeit benetzt werden.

Sensor

Ausstattungsmerkmale

In diesem Kapitel wird die Bedienung technischer Funktionen beschrieben.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Audiosystem

Informationen zum Audiosystem ......... 286

USB-Anschluss/-Anschlüsse .................. 287

HDMI TM -Anschluss * .............................. 288

AUX-Eingang * ..................................... 288

Audiosystem-Diebstahlschutz............... 289

Audio-Fernbedienung .......................... 290

Bedienung des Audiosystems

.......... 293

,

319

Fehlermeldungen des Audiosystems

....... 385

Allgemeine Informationen zum

Audiosystem

....................................... 387

Kundenspezifische Funktionen

.... 392

,

400

Freisprecheinrichtung (HFT)

............. 428

,

449

Notruf (eCall)

*

Automatischer Notruf...........................480

Manueller Notruf..................................482

285

Audiosystem

Informationen zum Audiosystem

Das Audiosystem empfängt AM/FM-Radio. Außerdem können Sie Dateien von USB-Stick, iPod, iPhone,

Bluetooth

® - und HDMI TM* -Geräten abspielen.

Die Bedienung des Audiosystems kann über die Tasten und Schalter am Armaturenbrett, über die Fernbedienung am Lenkrad oder über die Symbole in der Touchscreen-

Benutzeroberfläche * erfolgen.

1

Informationen zum Audiosystem

iPod, iPhone und iTunes sind eingetragene Marken von

Apple Inc.

Betrieb ohne Zündschlüssel

Nachdem Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS gestellt haben, können Sie das Audiosystem für bis zu 30 Minuten pro Fahrzyklus verwenden. Allerdings hängt die weitere

Nutzung des Audiosystems vom Zustand der Batterie ab. Eine wiederholte Verwendung dieser Funktion kann zu einem

Entladen der Batterie führen.

HDMI * iPod

USB-Stick

Fernbedienung

286

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Audiosystem u USB-Anschluss/-Anschlüsse

USB-Anschluss/-Anschlüsse

Im Konsolenfach

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Modelle mit

Audiosystem

Modelle mit

Audiosystem

Verbinden Sie den iPod-USB-Stecker bzw. den USB-

Stick mit dem USB-Anschluss.

u Der USB-Anschluss (1,0 A) dient zur

Wiedergabe von Audiodateien auf einem

USB-Stick und zum Anschluss von

Mobiltelefon und Ladegerät.

Modelle mit Audiosystem u Der USB-Anschluss (1,5 A) dient zur

Aufladung von Geräten, zur Wiedergabe von

Audiodateien und zum Anschluss kompatibler

Mobiltelefone mit Smartphone-Anschluss,

Apple CarPlay oder Android Auto.

u Um mögliche Probleme zu vermeiden, sollten

Sie einen Apple MFi-zertifizierten Lightning-

Anschluss für Apple CarPlay verwenden. Für

Android Auto sollten die USB-Kabel vom USB-

IF zertifiziert sein und dem USB 2.0-Standard entsprechen.

Auf der Rückseite des Fachs der

Mittelkonsole

Auf der Rückseite des Fachs der

Mittelkonsole *

Die USB-Ports (2,5 A) dienen nur dem Laden von

Geräten.

1

USB-Anschluss/-Anschlüsse

Lassen Sie den iPod oder den USB-Stick nicht im Fahrzeug zurück. Direkte Sonneneinstrahlung und hohe

Temperaturen können zu Schäden führen.

Wir empfehlen die Verwendung eines

Verlängerungskabels mit dem USB-Anschluss.

Schließen Sie den iPod oder den USB-Stick nicht über einen

Hub an.

Verwenden Sie keine Kartenlesegeräte oder

Festplattenlaufwerke, da das Gerät oder Dateien beschädigt werden können.

Wir empfehlen, die Dateien zu sichern, bevor Sie das Gerät im Fahrzeug verwenden.

Je nach Gerätemodell und Softwareversion werden möglicherweise unterschiedliche Meldungen angezeigt.

Falls das Audiosystem den iPod nicht erkennt, schließen Sie ihn erneut an oder starten Sie das Gerät neu. Befolgen Sie zum Neustart die Herstelleranweisungen des iPods, oder besuchen Sie

www.apple.com/ipod

.

Der USB-Anschluss kann nur eine Leistung von bis zu 1,0 A/

1,5 A/2,5 A erbringen. Es werden keine 1,0 A/1,5 A/2,5 A ausgegeben, es sei denn, das Gerät fordert diese Leistung an.

Einzelheiten zur Stromstärke finden Sie in der

Gebrauchsanleitung des zu ladenden Geräts.

Stellen Sie den Betriebsmodus zuerst auf ZUBEHÖR oder EIN.

USB-Anschluss (2,5 A)

Dieser Anschluss dient nur der Batterieladung. Sie können keine Musik wiedergeben, selbst wenn Sie einen Musik-

Player verbunden haben.

Unter bestimmten Umständen kann ein angeschlossenes

Gerät Störgeräusche beim Radiohören erzeugen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

287

uu Audiosystem u HDMI TM -Anschluss *

HDMI

TM

-Anschluss

*

1.

Öffnen Sie die Abdeckung.

2.

Installieren Sie das HDMI TM -Kabel am HDMI TM -

Anschluss.

1

HDMI TM -Anschluss

*

Lassen Sie das HDMI TM -Gerät nicht angeschlossen im

Fahrzeug zurück. Direkte Sonneneinstrahlung und hohe

Temperaturen können zu Schäden führen.

Wir empfehlen, die Dateien zu sichern, bevor Sie das Gerät im Fahrzeug verwenden.

Je nach Gerätemodell und Softwareversion werden möglicherweise unterschiedliche Meldungen angezeigt.

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia

Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.

AUX-Eingang

*

Schließen Sie Geräte am AUX-Eingang an.

1.

Öffnen Sie die Abdeckung.

2.

Schließen Sie ein Gerät mit einem 3,5-mm-

Stereoklinkenstecker an die Eingangsbuchse an.

u

Das Audiosystem wechselt automatisch in den

AUX-Modus.

1

AUX-Eingang *

Drücken Sie zum Umschalten des Modus die Tasten für den

Audiomodus. Durch Drücken der Taste

MEDIA

wird wieder in den AUX-Modus zurückgeschaltet.

Der AUX-Eingang kann nicht verwendet werden, wenn das

Audiosystem ersetzt wird.

288

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Audiosystem-Diebstahlschutz

Das Audiosystem wird deaktiviert, wenn es von der Stromquelle getrennt wird, z. B. beim

Abklemmen der Batterie oder bei entladener Batterie. Unter bestimmten Umständen kann das

System einen Bildschirm zur Eingabe eines Codes anzeigen. Reaktivieren Sie in diesem Fall das

Audiosystem.

Reaktivierung des Audiosystems

1.

Wählen Sie den Betriebmodus ZÜNDUNG EIN.

2.

Schalten Sie das Audiosystem ein.

3.

Halten Sie die Einschalttaste des Audiosystems für mehr als zwei Sekunden gedrückt.

u Das Audiosystem wird reaktiviert, wenn die Audio-Steuereinheit eine Verbindung mit der

Fahrzeugsteuereinheit herstellt. Sollte die Steuereinheit die Audio-Einheit nicht erkennen, wenden Sie sich bitte an einen Händler, und lassen Sie die Audio-Einheit

überprüfen.

uu Audiosystem u Audiosystem-Diebstahlschutz

289

uu Audiosystem u Audio-Fernbedienung

Audio-Fernbedienung

Über die Lenkradfernbedienung können Sie das Audiosystem während der Fahrt bedienen. Die

Informationen werden am Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

ENTER

-Taste

3

-Taste

-Taste

( + ( -Wipptaste

3 4

-Tasten

Drücken Sie 3 oder 4 , um wie folgt durch den

Audiomodus zu blättern:

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

-Taste

FM1 FM2 DAB1 DAB2 LW MW

USB/iPod

Bluetooth

® Audio AUX

4 -Taste

-Taste (Anzeige/Information)

Modelle mit Audiosystem

FM DAB LW MW USB iPod

Bluetooth

® Audio Apps Audio-Apps

AUX-HDMI TM

Modelle mit Audiosystem

ENTER

-Taste

Während des Radiobetriebs

1.

Drücken Sie bei geöffnetem Audiobildschirm am Fahrer-Informationsdisplay auf

ENTER

, um die mit den Stationstasten gespeicherte Liste zu öffnen.

2.

Drücken Sie 3 oder 4 , um eine Voreinstellung auszuwählen, und dann auf

ENTER

.

Während des Audiobetriebs von einem USB-Stick

1.

Drücken Sie bei geöffnetem Audiobildschirm am Fahrer-Informationsdisplay auf

ENTER

, um die Ordnerliste zu öffnen.

2.

Drücken Sie 3 oder 4 , um einen Ordner auszuwählen.

3.

Drücken Sie

ENTER

, um eine Liste der Titel in diesem Ordner anzuzeigen.

4.

Drücken Sie 3 oder 4 , um einen Titel auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

1

Audio-Fernbedienung

Einige Modi werden nur angezeigt, wenn ein entsprechendes Gerät oder Medium verwendet wird.

Je nach angeschlossenem

Bluetooth

® -Gerät sind möglicherweise nicht alle Funktionen verfügbar.

Drücken Sie auf die Taste (Auflegen/Zurück) * , um zum vorherigen Befehl zurückzukehren oder einen Befehl abzubrechen.

Drücken Sie die -Taste (Anzeige/Information), um die

Anzeige zu ändern.

2

Umschalten des Displays

S. 320

290

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Bei der Wiedergabe mit einem iPod

1.

Drücken Sie bei geöffnetem Audiobildschirm am Fahrer-Informationsdisplay auf

ENTER

, um die iPod-Musikliste zu öffnen.

2.

Drücken Sie 3 oder 4 , um eine Kategorie auszuwählen.

3.

Drücken Sie

ENTER

, um eine Liste der Titel in dieser Kategorie anzuzeigen.

4.

Drücken Sie 3 oder 4 , um einen Eintrag auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

u Drücken Sie

ENTER

und dann 3 oder 4 , bis der Modus, den Sie hören möchten, angezeigt wird.

Bei der Wiedergabe über

Bluetooth

® -Audio

1.

Drücken Sie bei geöffnetem Audiobildschirm am Fahrer-Informationsdisplay auf

ENTER

, um die Titelliste zu öffnen.

2.

Drücken Sie 3 oder 4 , um einen Titel auszuwählen, und drücken Sie dann auf

ENTER

.

( + ( -

-Wipptaste (Lautstärke)

Drücken Sie

( +

:

Um die Lautstärke zu erhöhen.

Drücken Sie

( -

:

Um die Lautstärke zu verringern.

uu Audiosystem u Audio-Fernbedienung

FORTSETZUNG

291

292 uu Audiosystem u Audio-Fernbedienung

-Tasten

Während des Radiobetriebs

Drücken Sie :

Um zum nächsten voreingestellten Sender zu wechseln.

Drücken Sie :

Um zum vorherigen voreingestellten Sender zu wechseln.

Drücken und halten Sie :

Um den nächsten starken Sender auszuwählen.

Drücken und halten Sie :

Um den vorherigen starken Sender auszuwählen.

Während des Audiobetriebs von iPod, USB-Stick oder

Bluetooth

®

Drücken Sie :

Um zum nächsten Titel zu springen.

Drücken Sie :

Um zum Anfang des aktuellen oder vorherigen Titels zurückzukehren.

Während des Audiobetriebs von einem USB-Stick

Drücken und halten Sie :

Um zum nächsten Ordner zu springen.

Drücken und halten Sie :

Um zum vorherigen Ordner zu springen.

Bedienung des Audiosystems

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Um das Audiosystem verwenden zu können, muss der Betriebsmodus auf ZUBEHÖR oder EIN eingestellt sein.

(Day/Night)-Taste

TA

-Taste

-Taste (Zurück)

MENU/

CLOCK

-

Taste

Auswahlknopf

Einige der Audiofunktionen können mit dem

Auswahlknopf oder der

MENU/CLOCK

-Taste ausgewählt werden.

Drücken Sie , um bei manchen Funktionen zwischen normaler und erweiterter Anzeige umzuschalten.

Auswahlknopf:

Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, um zu den verschiedenen Optionen zu gelangen. Drücken Sie , um Ihre Auswahl zu bestätigen.

1

Bedienung des Audiosystems

Diese Angaben beschreiben die Bedienung des

Auswahlknopfes.

Drehen Sie zum Auswählen .

Drücken Sie zur Eingabe .

Menüoptionen

2

2

2

2

2

2

2

2

Uhrzeit einstellen

S. 180

Hintergrundbild-Einstellungen

S. 297

Display-Einstellung

S. 300

Scannen

S. 306, 308, 315

Wiedergabemodus

S. 312, 315

RDS-Einstellungen

S. 302

DAB-Einstellungen

S. 308

Bluetooth

S. 316

Drücken Sie die Tasten am Lenkrad, um die

Audioeinstellungen zu ändern.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

FORTSETZUNG

293

294 uu Bedienung des Audiosystems u

Menüanzeige

MENU/CLOCK-Taste:

Drücken Sie die Taste, um einen Modus auszuwählen.

Zur Auswahl stehen Hintergrundbild, Display, Uhr,

Spracheinstellungen und Wiedergabemodi.

Verfügbare Wiedergabemodi sind Scan, Zufall,

Wiederholen und so weiter.

-Taste (Zurück):

Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

TA-Taste:

Drücken Sie diese Taste, um den TA-Sender zu aktivieren.

(Day/Night)-Taste:

Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit des Audio-/

Informationsbildschirms zu ändern.

Drücken Sie auf und stellen Sie anschließend die Helligkeit mit ein.

u Durch Drücken der Taste wechselt der Modus zwischen Tagbetrieb, Nachtbetrieb und Aus.

Audio-/Informationsbildschirm

Zeigt den Audiostatus und das Hintergrundbild an. In diesem Bildschirm können Sie verschiedene Einstellungsoptionen aufrufen.

Umschalten des Displays

Audio uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Audio-/Informationsbildschirm

Uhr/Hintergrundbild

FORTSETZUNG

295

296 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Audio

Zeigt die aktuellen Audio-Informationen an.

Uhr/Hintergrundbild

Zeigt einen Uhrbildschirm oder ein Bild an, das Sie importieren können.

Display ändern

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Display ändern

zu wählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Hintergrundbild

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Wenn Sie zum Audio-/Informationsbildschirm zurückkehren möchten, wählen Sie

Audio

.

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Hintergrundbild-Einstellungen

Sie können das Hintergrundbild auf dem Audio-/Informationsbildschirm ändern, speichern und löschen.

Hintergrundbild importieren

Sie können bis zu drei Bilder jeweils einzeln von einem USB-Stick als Hintergrundbild importieren.

1.

Verbinden Sie den USB-Stick mit dem USB-

Anschluss.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

2.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

3.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Hintergrund

auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Drehen Sie , um

Import

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Bildname wird in der Liste angezeigt.

6.

Drehen Sie , um ein gewünschtes Bild auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Das ausgewählte Bild wird angezeigt.

7.

Drücken Sie zum Speichern des Bildes.

8.

Drücken Sie auf , um

OK

auszuwählen.

9.

Drehen Sie , um einen Speicherort für das

Bild auszuwählen, und drücken Sie anschließend

.

u Das Display kehrt in den Bildschirm

„Hintergrundbild-Einstellungen“ zurück.

1

Hintergrundbild-Einstellungen

Beim Importieren von Hintergrundbilddateien muss sich das Bild im Stammverzeichnis des USB-Sticks befinden.

Bilder in Verzeichnissen können nicht importiert werden.

Der Dateiname darf maximal 64 Zeichen haben.

Es können Bilder mit den Dateiformaten BMP (bmp) oder

JPEG (jpg) importiert werden.

Die maximale Größe einer einzelnen Datei beträgt 2 MB.

Die maximale Bildgröße beträgt 1.920 x 936 Pixel. Bei einer Bildgröße unter 480 × 234 Pixeln wird das Bild in der

Mitte des Bildschirms angezeigt und von einem schwarzen

Rahmen umgeben.

Es können bis zu 255 Dateien ausgewählt werden.

Wenn auf dem USB-Stick keine Bilder gespeichert sind, wird die Fehlermeldung angezeigt.

Die Hintergrundbild-Einstellung ist während der Fahrt eingeschränkt.

FORTSETZUNG

297

298 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Hintergrundbild wählen

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Hintergrund

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Auswählen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Auf dem Bildschirm wird die Liste der Hintergrundbilder angezeigt.

5.

Drehen Sie , um ein gewünschtes Hintergrundbild auszuwählen, und drücken Sie dann

.

So zeigen Sie das Hintergrundbild an, sobald es eingestellt ist

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Änderung des Displays

zu wählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Hintergrund

auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Drücken Sie die Taste (Zurück), bis der obere Bildschirm angezeigt wird.

Hintergrundbild löschen

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Hintergrund

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Löschen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Auf dem Bildschirm wird die Liste der Hintergrundbilder angezeigt.

5.

Drehen Sie , um ein zu löschendes Hintergrundbild zu wählen, und drücken Sie dann

.

6.

Drehen Sie , um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Das Display kehrt in den Bildschirm „Hintergrundbild-Einstellungen“ zurück.

1

Hintergrundbild-Einstellungen

Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie

Wenn die Datei sehr groß ist, dauert es eine Weile, bis die

Vorschau angezeigt wird.

uu Bedienung des Audiosystems u Klangeinstellungen

Klangeinstellungen

Drücken Sie auf

MENU/CLOCK

, und drehen Sie

, bis

Sound

angezeigt wird. Drücken Sie dann auf . Drehen Sie , um die Optionen zu durchblättern:

1

Klangeinstellungen

Die geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeregelung (SVC) verfügt über vier Modi:

Aus

,

Niedrig

,

Mittel

und

Hoch

.

Das SVC-System steuert die Lautstärke je nach

Fahrzeuggeschwindigkeit. Je schneller Sie fahren, desto höher wird die Lautstärke. Je langsamer Sie fahren, desto geringer wird die Lautstärke.

Auswahlknopf

MID

ist anwählbar.

BAS

MID

TRE

FAD

Tiefen

Mitten

Höhen

Fader

BAL

Balance

SVC

Geschwindigkeitsabhängige

Lautstärkeregelung

Drehen Sie , um die Sound-Einstellungen anzupassen, und drücken Sie danach .

299

300 uu Bedienung des Audiosystems u Display-Einstellung

Display-Einstellung

Sie können die Helligkeit oder Farbauswahl des Audio-/Informationsbildschirms ändern.

Ändern der Bildschirmhelligkeit

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Displayanpassung

zu wählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Helligkeit

auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Drehen Sie , um die Einstellung anzupassen, und drücken Sie dann .

1

Ändern der Bildschirmhelligkeit

Sie können die Einstellungen für

Kontrast

und

Schwarzwert

auf die gleiche Weise ändern.

Ändern der Farbauswahl des Bildschirms

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Farbschema

zu wählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann .

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Abspielen von AM/FM-Radiosendern

RADIO-Taste

Drücken Sie diese Taste, um ein Frequenzband zu wählen.

Audio-/Informationsbildschirm

VOL/ -Drehknopf (Lautstärke,

Ein/Aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Tasten / (Suchen/Überspringen)

Drücken Sie oder , um den gewählten

Frequenzbereich in beide Richtungen nach einem

Sender mit einem starken Signal zu durchsuchen.

Stationstasten (1-6)

So speichern Sie einen Sender:

1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2. Wählen Sie eine Stationstaste, und halten Sie sie gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt.

Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, wählen Sie den Frequenzbereich, und drücken Sie dann die Stationstaste.

TA-Taste

Auswahlknopf

Drehen Sie den Knopf, um die

Radiofrequenz einzustellen.

Drücken und drehen Sie den Knopf, um einen Eintrag auszuwählen.

Drücken Sie den Knopf dann erneut zur Bestätigung.

MENU/CLOCK-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die

Menüoptionen abzurufen.

-Taste (Zurück)

Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Display zurückzukehren oder um eine Einstellung zu verwerfen.

FORTSETZUNG

301

302 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

FM-Modus

Radio Data System (RDS)

Die RDS-Funktion bietet automatisierte Dienste in Bezug auf gewählte RDS-fähige FM-Sender.

Suchen eines RDS-Senders in der Senderliste

1.

Drücken Sie , während Sie einen FM-Sender hören.

2.

Drehen Sie , um den Sender zu wählen, und drücken Sie dann .

Liste aktualisieren

Mit dieser Funktion können Sie jederzeit Ihre verfügbare Senderliste aktualisieren.

1.

Drücken Sie , während Sie einen FM-Sender hören.

2.

Drehen Sie , um

Liste aktualisieren

zu wählen, und drücken Sie dann .

Radio-Text

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten RDS-Sender an.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie bis zur Option

RDS-Einstellungen

und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

Radiotext

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wählen Sie

Radiotext

erneut aus, um ihn auszuschalten.

1

Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Die

ST

-Anzeige weist auf eine FM-Wiedergabe in Stereo hin.

Eine Stereowiedergabe im AM-Bereich ist nicht verfügbar.

Sie können 12 AM-Sender und 12 FM-Sender auf den

Stationstasten speichern. AM verfügt über zwei

Frequenzbereiche, LW und MW, für die Sie jeweils sechs

Sender speichern können. Unter FM1 und FM2 sind jeweils sechs Sender speicherbar.

Wechseln des Audiomodus

Drücken Sie die Auswahltasten für die Audio-Quelle am

Lenkrad.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

1

Radio Data System (RDS)

Wenn Sie einen RDS-fähigen FM-Sender wählen, schaltet sich das System automatisch ein und die Frequenzanzeige wechselt zum Sendernamen. Sind die Signale des Senders zu schwach, wechselt die Frequenzanzeige wieder vom

Sendernamen zur Frequenz.

Durch das Ein- bzw-. Ausschalten der AF-Funktion wird die

RDS-Funktion ein- bzw. ausgeschaltet.

Wenn Sie drücken, wird die Funktion ein- bzw. ausgeschaltet.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Alternative Frequenz (AF)

Die Frequenz des jeweiligen Programms wird automatisch geändert, sobald Sie in einen anderen Sendebereich kommen.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie bis zur Option

RDS-Einstellungen

und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

AF

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wählen Sie

AF

erneut aus, um es auszuschalten.

Regionalprogramm (REG)

Die Frequenz der Sender wird innerhalb eines Sendebereichs beibehalten, auch wenn das

Signal schwächer wird.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie bis zur Option

RDS-Einstellungen

und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

REG

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wählen Sie

REG

erneut aus, um es auszuschalten.

Außer AM-/FM-/DAB-Modus

Nachrichtenprogramm (News)

Es wird automatisch ein Nachrichtenprogramm eingestellt.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie bis zur Option

RDS-Einstellungen

und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

News

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Wählen Sie

News

erneut aus, um es auszuschalten.

1

Radio Data System (RDS)

Findet das System keinen Sender in der

Senderliste

, wird eine Bestätigungsnachricht zur Aktualisierung der Liste angezeigt. Drehen Sie , um

Ja

zu wählen, und drücken

Sie dann , um die Liste zu aktualisieren.

FORTSETZUNG

303

304 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

TA-Taste (Verkehrsdurchsage)

Mit der TA-Stand-by-Funktion können in allen Modi Verkehrsdurchsagen empfangen werden.

Der zuletzt eingestellte Sender muss ein RDS-fähiger Sender mit Verkehrsprogramm sein.

Zum Einschalten der Funktion:

Drücken Sie die

TA

-Taste. Wenn im zuletzt eingestellten

Sender eine Verkehrsdurchsage beginnt, wechselt das System automatisch in den FM-Modus.

TA-INFO wird auf dem Display angezeigt. Das System kehrt zum zuletzt gewählten Modus zurück, wenn die Verkehrsdurchsage beendet ist.

Wenn Sie während der Verkehrsdurchsage zum zuletzt gewählten Modus zurückkehren möchten, drücken Sie erneut auf die

TA

-Taste.

1

Radio Data System (RDS)

TA (Verkehrsdurchsagen)

Wenn Sie die

TA

-Taste drücken, erscheint die

TA

-Anzeige auf dem Display.

Wenn Sie bei eingeschalteter TA-Stand-by-Funktion

Scan

auswählen, sucht das System nur nach TP-Sendern.

Drücken Sie die

TA

-Taste während einer Verkehrsdurchsage, kann die TA-Stand-by-Funktion nicht abgebrochen werden.

Zum Abbrechen der Funktion:

Drücken Sie die

TA

-Taste.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Außer AM-/FM-/DAB-Modus

PTY (Programmtyp)/Nachrichtenunterbrechung

Mit dieser Funktion können in allen Modi Nachrichtenübertragungen unterbrochen werden.

Der zuletzt eingestellte Sender muss der Sender sein, auf den NEWS PTY eingestellt wurde.

Aktivieren der Funktion:

Wählen Sie

News

in den

RDS-Einstellungen

und zeigen Sie

NEWS PTY an, bevor Sie in einen anderen Modus wechseln. Wenn im zuletzt eingestellten

Sender eine Nachrichtenübertragung beginnt, wechselt das System automatisch in den FM-

Modus.

2

Nachrichtenprogramm (News)

S. 303

Das System kehrt zum zuletzt gewählten Modus zurück, wenn ein anderes Programm eingestellt wird oder das Signal schwächer wird.

PTY-Alarm

Der PTY-Code ALARM wird für Notfalldurchsagen z. B. im Fall von Naturkatastrophen verwendet. Wird dieser Code empfangen, erscheint ALARM auf dem Display und das System unterbricht den Audiobetrieb.

FORTSETZUNG

305

306 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

AM-Modus (LW-/MW-Modus)

Senderliste

Zeigt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband an.

1.

Drücken Sie , während Sie einen AM-Sender hören.

2.

Drehen Sie , um den Sender zu wählen, und drücken Sie dann .

Liste aktualisieren

Mit dieser Funktion können Sie jederzeit Ihre verfügbare Senderliste aktualisieren.

1.

Drücken Sie , während Sie einen AM-Sender hören.

2.

Drehen Sie , um

Liste aktualisieren

zu wählen, und drücken Sie dann .

Scannen

Spielt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband jeweils 10 Sekunden lang an.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Suchlauf

auszuwählen, und drücken Sie dann .

Zum Abbrechen des Suchlaufs drücken.

1

Senderliste

Findet das System keinen Sender in der

Senderliste

, wird eine Bestätigungsnachricht zur Aktualisierung der Liste angezeigt. Drehen Sie , um

Ja

zu wählen, und drücken

Sie dann , um die Liste zu aktualisieren.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Audio-/Informationsbildschirm

Wenn Sie das DAB-Band auswählen, erscheint die DAB-

Signalanzeige.

RADIO-Taste

Drücken Sie diese Taste, um ein

Frequenzband zu wählen.

VOL/ -Drehknopf (Lautstärke,

Ein/Aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Tasten /

Überspringen)

(Suchen/

Drücken Sie oder

DAB-Ensemble einzustellen.

, um ein

Stationstasten (1-6)

So speichern Sie einen Sender:

1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2. Wählen Sie eine Stationstaste, und halten Sie sie gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt.

Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, wählen Sie den

Frequenzbereich, und drücken Sie dann die Stationstaste.

Auswahlknopf

Drehen Sie diesen Knopf, um den

Dienst einzustellen.

Drücken und drehen Sie den Knopf, um einen Eintrag auszuwählen.

Drücken Sie den Knopf dann erneut zur Bestätigung.

MENU/CLOCK-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die

Menüoptionen abzurufen.

-Taste (Zurück)

Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Display zurückzukehren oder um eine Einstellung zu verwerfen.

FORTSETZUNG

307

308 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Dienstliste und Ensemble-Liste

Suche nach einem DAB-Sender in der Diensteliste oder dem Ensemble

So suchen Sie nach einem DAB-Sender in der Diensteliste:

1.

Drücken Sie , um den DAB-Modus auszuwählen.

2.

Drehen Sie , um den Sender zu wählen, und drücken Sie dann .

u Wenn

Liste aktualisieren

ausgewählt wird, aktualisiert das System die Senderliste.

So suchen Sie nach einem DAB-Sender in der Ensemble-Liste:

1.

Drücken Sie , um den DAB-Modus auszuwählen.

2.

Drehen Sie , um

Ensemble-Liste

auszuwählen, drücken Sie dann auf .

3.

Drehen Sie , um das Ensemble auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wenn

Liste aktualisieren

ausgewählt wird, aktualisiert das System die Ensemble-Liste.

Scannen

Spielt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband jeweils 10 Sekunden lang an.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Suchlauf

auszuwählen, und drücken Sie dann .

Zum Abbrechen des Suchlaufs drücken.

Radiotext:

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten DAB-Sender an.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

DAB-Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

Radiotext

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wählen Sie

Radiotext

erneut aus, um ihn auszuschalten.

1

Dienstliste und Ensemble-Liste

Sie können 12 DAB-Sender mit den Stationstasten speichern.

Unter DAB1 und DAB2 können Sie jeweils 6 Sender speichern.

Wechseln des Audiomodus

Drücken Sie die Auswahltasten für die Audio-Quelle am

Lenkrad.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

Wenn das System keinen Sender findet, wird eine

Bestätigungsnachricht zur Aktualisierung der Liste angezeigt.

Drehen Sie , um

Ja

zu wählen, und drücken Sie dann , um die Liste zu aktualisieren.

1

Radiotext:

Die

TEXT

-Anzeige auf dem Display weist auf Radiotext-

Informationen hin.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

DAB-Link:

Sucht automatisch nach demselben Sender aus den Ensembles und wechselt zu ihm.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

DAB-Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

DAB-Link

auszuwählen, drücken Sie dann auf .

u

Wählen Sie zum Ausschalten erneut

DAB-Link

aus.

FM-Link:

Wenn das System den gleichen Sender auf einem FM-Band findet, wechselt es automatisch zu diesem Band.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

DAB-Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

FM-Link

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

u Wählen Sie zum Ausschalten erneut

FM-Link

aus.

Bandauswahl:

Es können bestimmte Bänder ausgewählt werden. Dadurch kann die Zeit zum Aktualisieren der Listen und Suchen nach einem Sender verkürzt werden.

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

DAB-Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

4.

Drehen Sie , um

Band-Auswahl

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

5.

Drehen Sie , um

Beide

,

Band III

oder

L-Band

auszuwählen, drücken Sie dann auf .

309

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

Wiedergabe eines iPods

Verbinden Sie den iPod über den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss und drücken Sie dann die

MEDIA

-Taste.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

USB-Anzeige

Wird angezeigt, wenn ein iPod angeschlossen ist.

Albumcover

Audio-/Informationsbildschirm

310

MEDIA-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den iPod auszuwählen (falls angeschlossen).

VOL/ -Drehknopf (Lautstärke,

Ein/Aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Tasten /

Drücken Sie

(Suchen/Überspringen)

oder , um den Titel zu wechseln.

Halten Sie die Taste gedrückt, um den Schnelldurchlauf innerhalb eines Titels zu nutzen.

Wiedergabe-Taste

Pause-Taste

Drücken Sie die

Taste, um den Titel wieder zu starten.

Drücken Sie die

Taste, um den Titel zu pausieren.

Wiedergabemodus-Tasten

Drücken Sie die Taste, um einen

Wiedergabemodus auszuwählen.

Auswahlknopf

Drehen Sie diesen Knopf, um den

Titel zu wechseln.

Drücken und drehen Sie den Knopf, um einen Eintrag auszuwählen.

Drücken Sie den Knopf dann erneut zur Bestätigung.

MENU/CLOCK-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die

Menüoptionen abzurufen.

-Taste (Zurück)

Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Display zurückzukehren oder um eine Einstellung zu verwerfen.

Auswahl eines Titels aus der Musikliste mithilfe des

Auswahlknopfs

1.

Drücken Sie , um die iPod-Musikliste anzuzeigen.

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

1

Wiedergabe eines iPods

Je nach Modell oder Version stehen unterschiedliche

Funktionen zur Verfügung. Einige Funktionen sind bei dem

Audiosystem des Fahrzeugs möglicherweise nicht verfügbar.

Wenn ein Problem auftritt, wird möglicherweise eine

Fehlermeldung auf dem Audio-/Informationsbildschirm angezeigt.

2

iPod/USB-Stick

S. 385

Kategorieauswahl

2.

Drehen Sie , um eine Kategorie zu wählen.

Optionsauswahl

3.

Drücken Sie , um eine Liste der Titel in dieser

Kategorie anzuzeigen.

4.

Drehen Sie , um eine Option zu wählen, und drücken Sie dann .

u Drücken Sie und drehen Sie wiederholt so lange, bis ein gewünschter Titel, den Sie hören möchten, angezeigt wird.

FORTSETZUNG

311

312 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

Auswahl eines Wiedergabemodus

Bei der Wiedergabe eines Titels stehen die Modi „Wiedergabewiederholung“ und

„Zufallswiedergabe“ zur Verfügung.

Die Symbole der verfügbaren Modi werden oberhalb der Wiedergabemodus-Tasten angezeigt.

Drücken Sie auf die zum gewünschten Modus gehörende Taste.

Wiedergabemodus-Tasten

Abschalten eines Wiedergabemodus

Drücken Sie die ausgewählte Taste.

1

Auswahl eines Wiedergabemodus

Menüoptionen im Wiedergabemodus

Zuf. Wdg. Alben:

Gibt alle verfügbaren Alben einer ausgewählten Kategorie (Wiedergabelisten, Interpreten,

Alben, Titel, Genres, Podcasts, Hörbücher und Komponisten) in zufälliger Reihenfolge wieder.

Shuffle alle:

Gibt alle verfügbaren Titel einer ausgewählten Kategorie (Wiedergabelisten, Interpreten,

Alben, Titel, Genres, Podcasts, Hörbücher und Komponisten) in zufälliger Reihenfolge wieder.

Titel wiederh.:

Wiederholt den aktuellen Titel.

Durch Drücken der Taste

MENU/CLOCK

können Sie auch einen Wiedergabemodus auswählen.

Drehen Sie , um

Wiedergabemodus

auszuwählen, und drücken Sie dann auf . Drehen Sie , um einen Modus auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

Zum Ausschalten des Modus drehen Sie , um

Normale

Wiedergabe

auszuwählen, und drücken Sie dann .

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

Wiedergabe über einen USB-Stick

Das Audiosystem kann Audiodateien auf einem USB-Stick im MP3-, WMA-, AAC*1 oder WAV-

Format wiedergeben.

Verbinden Sie Ihren USB-Stick mit dem USB-Anschluss, und drücken Sie anschließend die

MEDIA

-Taste.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

USB-Anzeige

Wird angezeigt, wenn ein USB-Stick angeschlossen ist.

Audio-/Informationsbildschirm

MEDIA-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den USB-Stick auszuwählen (sofern angeschlossen).

VOL/ -Drehknopf (Lautstärke,

Ein/Aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Tasten / (Suchen/Überspringen)

Drücken Sie auf oder , um die Datei zu wechseln.

Halten Sie die Taste gedrückt, um den Schnelldurchlauf der

Datei zu nutzen.

Wiedergabemodus-Tasten (1–6)

Drücken Sie die Taste, um einen

Wiedergabemodus auszuwählen.

*1: Nur Dateien im AAC-Format, die mit iTunes gespeichert wurden, können auf diesem Gerät wiedergegeben werden.

Auswahlknopf

Drehen Sie diesen Knopf, um die

Datei zu wechseln.

Drücken und drehen Sie den Knopf, um einen Eintrag auszuwählen.

Drücken Sie den Knopf dann erneut zur Bestätigung.

MENU/CLOCK-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die

Menüoptionen abzurufen.

-Taste (Zurück)

Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

FORTSETZUNG

313

314 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

Auswahl einer Datei aus einem Ordner mit dem Auswahlknopf

1.

Drücken Sie , um eine Ordnerliste anzuzeigen.

Ordnerauswahl

2.

Drehen Sie , um einen Ordner auszuwählen.

1

Wiedergabe über einen USB-Stick

Verwenden Sie die empfohlenen USB-Sticks.

2

Allgemeine Informationen zum

Audiosystem

S. 387

Dateien im WMA-Format sind durch Digital Rights

Management (DRM) geschützt und können nicht wiedergegeben werden.

Das Audiosystem zeigt

Nicht abspielbare Datei

an und springt dann zur nächsten Datei.

Wenn ein Problem auftritt, wird möglicherweise eine

Fehlermeldung auf dem Audio-/Informationsbildschirm angezeigt.

2

iPod/USB-Stick

S. 385

Titelauswahl

3.

Drücken Sie , um eine Dateiliste dieses

Ordners anzuzeigen.

4.

Drehen Sie , um eine Datei auszuwählen, und drücken Sie dann .

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

Auswahl eines Wiedergabemodus

Bei der Wiedergabe von Dateien stehen die Modi „Wiedergabewiederholung“,

„Zufallswiedergabe“ und „Anspielen“ zur Verfügung.

Die Symbole der verfügbaren Modi werden oberhalb der Wiedergabemodus-Tasten angezeigt.

Drücken Sie auf die zum gewünschten Modus gehörende Taste.

Wiedergabemodus-Tasten

Abschalten eines Wiedergabemodus

Drücken Sie die ausgewählte Taste.

1

Auswahl eines Wiedergabemodus

Menüoptionen im Wiedergabemodus

Wiederholung

Ordner wiederh.:

Wiederholt alle Dateien im aktuellen Ordner.

Titel wiederh.:

Wiederholt die aktuelle Datei.

Zufallswiederg.

Zufallswiederg. Ordner:

Gibt alle Dateien im aktuellen Ordner in zufälliger Reihenfolge wieder.

Zufallswiederg. alle:

Gibt alle Dateien in zufälliger

Reihenfolge wieder.

Scannen

Ordner scannen:

Spielt die erste Datei im jeweiligen

Hauptordner 10 Sekunden lang an.

Titel scannen:

Spielt alle Dateien im aktuellen

Ordner 10 Sekunden lang an.

Durch Drücken der Taste

MENU/CLOCK

können Sie auch einen Wiedergabemodus auswählen.

Drehen Sie , um

Wiedergabemodus

auszuwählen, und drücken Sie dann auf . Drehen Sie , um einen Modus auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

Zum Ausschalten des Modus drehen Sie , um

Normale

Wiedergabe

auszuwählen, und drücken Sie dann .

315

316 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Über Ihr Audiosystem können Sie Musik von Ihrem

Bluetooth

-kompatiblen Mobiltelefon hören.

Diese Funktion ist verfügbar, wenn das Mobiltelefon an die Freisprecheinrichtung (HFT) des

Fahrzeugs gekoppelt und angeschlossen ist.

2

Telefon einrichten

S. 434

Bluetooth

-Anzeige

Dieses Symbol wird angezeigt, wenn

Ihr Mobiltelefon mit der

Freisprecheinrichtung verbunden ist.

MEDIA-Taste

Drücken Sie auf diese Taste, um den

Bluetooth

-Audiomodus zu aktivieren

(sofern angeschlossen).

Audio-/Informationsbildschirm

Auswahlknopf

Drehen Sie diesen Knopf, um die Gruppe zu wechseln.

Drücken und drehen Sie den Knopf, um einen

Eintrag auszuwählen. Drücken Sie den Knopf dann erneut zur Bestätigung.

1

Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Nicht alle

Bluetooth

-fähigen Mobiltelefone mit Audio-

Streaming-Funktion sind mit dem System kompatibel.

Welche Telefone kompatibel sind, erfahren Sie bei Ihrem

Händler.

Es kann immer nur ein Telefon mit der HFT-Freisprechanlage verwendet werden. Befinden sich im Fahrzeug mehr als zwei gekoppelte Telefone, wird automatisch das vom System zuerst erkannte gekoppelte Telefon verwendet.

Wenn mehr als ein Mobiltelefon an das HFT-System gekoppelt ist, verzögert sich der Wiedergabebeginn.

In manchen Fällen wird der Name des Künstlers, Albums oder

Titels möglicherweise nicht richtig angezeigt.

Möglicherweise stehen bei einigen Geräten nicht alle

Funktionen zur Verfügung.

VOL/ -

Drehknopf

(Lautstärke, Ein/

Aus)

Drücken Sie diesen

Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die

Lautstärke einzustellen.

Tasten /

Drücken Sie auf

(Suchen/Überspringen)

oder die Datei zu wechseln.

, um

Wiedergabe-Taste (Voreinstellung 1)

Drücken Sie diese Taste, um die Datei erneut zu starten.

MENU/CLOCK-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die Menüoptionen abzurufen.

-Taste (Zurück)

Pause-Taste (Voreinstellung 2)

Drücken Sie diese Taste, um die

Datei zu pausieren.

Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen

Anzeige zurückzukehren.

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Zum Wiedergeben von

Bluetooth

® -Audiodateien

MEDIA

-Taste

1.

Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon an die

Freisprecheinrichtung (HFT) gekoppelt und angeschlossen ist.

2.

Drücken Sie die

MEDIA

-Taste, bis der

Bluetooth

® -Audiomodus ausgewählt ist.

Wenn das Mobiltelefon nicht erkannt wird, ist möglicherweise bereits ein anderes HFTkompatibles Mobiltelefon angeschlossen, das nicht mit dem

Bluetooth

® -Audiosystem kompatibel ist.

Pause-Taste

Wiedergabe-Taste

Zum Anhalten oder Fortsetzen einer Datei

Drücken Sie die Wiedergabe- oder Pause-Taste, um einen Modus zu wählen.

1

Zum Wiedergeben von

Bluetooth

® -Audiodateien

Um die Audiodateien wiederzugeben, müssen Sie möglicherweise Ihr Mobiltelefon einschalten. Wenn dies der

Fall ist, der Betriebsanleitung des Mobiltelefonherstellers folgen.

Die Pausenfunktion ist möglicherweise nicht bei allen

Mobiltelefonen verfügbar.

Wenn ein Audiogerät an die AUX-Eingangsbuchse oder den

USB-Port angeschlossen ist, müssen Sie möglicherweise die

MEDIA

-Taste wiederholt drücken, um das

Bluetooth

® -

Audiosystem zu wählen.

Beim Wechsel in einen anderen Modus wird die

Musikwiedergabe Ihres Mobiltelefons angehalten.

FORTSETZUNG

317

318 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

So wählen Sie mit dem Auswahlknopf einen Titel aus der Musik-

Suchliste aus

1.

Drücken Sie , um die Musik-Suchliste anzuzeigen.

1

So wählen Sie mit dem Auswahlknopf einen Titel aus der Musik-

Suchliste aus

Je nach angeschlossenem

Bluetooth

® -Gerät werden evtl. einige oder alle Kategorien nicht angezeigt.

Kategorieauswahl

2.

Drehen Sie , um eine Kategorie zu wählen.

Optionsauswahl

3.

Drücken Sie , um eine Liste der Titel in dieser

Kategorie anzuzeigen.

4.

Drehen Sie , um eine Option zu wählen, und drücken Sie dann .

u Drücken Sie und drehen Sie wiederholt so lange, bis ein gewünschter Titel, den Sie hören möchten, angezeigt wird.

Bedienung des Audiosystems

Modelle mit Audiosystem

Bei Einstellung des Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS können Sie das Audiosystem

30 Minuten lang verwenden, wonach es sich automatisch ausschaltet.

Wenn Sie das Audiosystem danach weiter verwenden möchten, empfehlen wir, den

Betriebsmodus auf ZUBEHÖR oder EIN einzustellen.

-Symbol (Home)

-Symbol (Karte) *

-Symbol (Audio)

-Symbol (Tag/Nacht)

-Symbol (Zurück)

-Symbol (Telefon)

(Home): Dieses Symbol auswählen, um direkt den Startbildschirm aufzurufen.

2

Umschalten des Displays

S. 320

(Karte) * : Wählen Sie dieses Symbol, um den

Kartenbildschirm aufzurufen.

(Audio): Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

(Telefon): Wählen Sie dieses Symbol, um den

Telefonbildschirm aufzurufen.

(Back): Wählen Sie dieses Symbol aus, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, wenn das

Symbol leuchtet.

(Tag/Nacht): Wählen Sie dieses Symbol, um die Helligkeit des Audio-/Informationsbildschirms zu

ändern.

Wählen Sie einmal und wählen Sie

( +

, um eine Anpassung vorzunehmen.

( -

oder u Durch Auswahl von wechselt der

Modus zwischen Tagbetrieb, Nachtbetrieb und Aus.

1

Bedienung des Audiosystems

Optionen im Audio-Menü

2

Senderliste

S. 349, 350

2

Musiksuchliste

S. 355, 363

2

2

Scannen

S. 350, 364

Wiedergabemodus

S. 356, 364

Nach dem Anklemmen bzw. nach einem Austausch der

Batterie kann das Starten des Audiosystems einige Minuten dauern. Warten Sie, bis das System gestartet wird.

Betrieb ohne Zündschlüssel

2

Informationen zum Audiosystem

S. 286

* Nicht verfügbar für alle Modelle

319

320 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Audio-/Informationsbildschirm

Zeigt den Audiostatus und das Hintergrundbild an. In diesem Display können Sie verschiedene

Einstellungsoptionen aufrufen.

Umschalten des Displays

Verwendung der Taste (Anzeige/Informationen)

Drücken Sie die -Taste (Anzeige/Information), um die Anzeige zu ändern.

Fahrer-Informationsdisplay

1 Verwendung der Taste (Anzeige/Informationen)

Sie können die auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigten Inhalte bearbeiten, hinzufügen und löschen.

2

Anpassen der Instrumente

S. 324

-Taste (Anzeige/Information)

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Verwenden des Audio-/Informationsbildschirms

Startbildschirm

Modelle ohne Navigationssystem

1

Verwenden des Audio-/Informationsbildschirms

Bedienung des Touchscreens

Bestimmte Audiofunktionen lassen sich mit einfachen

Gesten (Antippen, Wischen, Verschieben) bedienen.

Während der Fahrt sind einige Optionen ausgegraut, damit der Fahrer nicht abgelenkt wird.

Diese können Sie bei angehaltenem Fahrzeug oder per

Sprachbefehl * auswählen.

Handschuhe können die Bedienung des Touchscreens erschweren.

Sie können die Empfindlichkeit des Touchscreens ändern.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Modelle mit Navigationssystem

Wählen Sie , um den Startbildschirm aufzurufen.

Wählen Sie

Telefon

,

Service

,

Audio

,

Einstellungen

,

Navigation

* ,

Smartphone-

Konnektivität

(

Apple CarPlay

,

Android Auto

),

AHA

,

App Center

,

TA

,

App-Liste

oder

(Instrumententafel).

Telefon

Zeigt die HFT-Informationen an.

2

Freisprecheinrichtung (HFT)

S. 449

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

321

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Info

Zeigt

Trip-Computer

,

Uhr/Hintergrund

/

Uhr

oder

System-/Geräteinformation

an.

Wählen Sie

MENÜ

auf dem Bildschirm

Infomenü

, um alle verfügbaren Optionen anzuzeigen:

Trip-Computer

,

Sprachinfo

* ,

Uhr/Hintergrund

/

Uhr

und

System-/Geräteinformation

.

Trip-Computer

:

Registerkarte

Aktuelle Fahrt

: Zeigt die aktuellen Weginformationen an.

Registerkarte

Verlauf von Trip A

: Zeigt Informationen zu den drei letzten Fahrten an. Diese

Daten werden bei jedem Zurücksetzen von Trip A gespeichert.

Um den Verlauf manuell zu löschen, wählen Sie

Verlauf löschen

auf der Registerkarte

Verlauf Route A

. Auf dem Bildschirm wird die Bestätigungsmeldung angezeigt, wählen

Sie dann

Ja

.

Sprachinfo

* : Zeigt eine Liste aller Sprachbefehle an.

Uhr/Hintergrund

/

Uhr

: Zeigt die Uhr und das Hintergrundbild an.

System-/Geräteinformation

:

System Info

: Zeigt die Softwareversion des Audiosystems an.

USB-Info

: Zeigt den genutzten Speicherplatz des USB-Geräts an.

Audio

Zeigt die aktuellen Audio-Informationen an.

Einstellungen

Ruft den Einstellungsbildschirm auf.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

322

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Navigation *

Zeigt den Navigationsbildschirm an.

2

Siehe Navigationssystemhandbuch

Smartphone-Konnektivität

Stellt eine Verbindung zu Ihrem Smartphone *1 her und erlaubt, dass einige Apps auf Ihrem

Smartphone im Audiosystem verwendet werden, und zeigt Apple CarPlay oder Android Auto an.

2

Apple CarPlay

S. 377

2

Android Auto

S. 381

aha

Öffnet den Aha TM -Bildschirm.

2

Aha TM -Wiedergabe

S. 361

App Center

Öffnet das Honda App Center.

2

Integrierte Apps

S. 369

TA

Blendet die Verkehrsinformationen ein und aus.

App-Liste

Fügt Apps oder Widgets auf dem Startbildschirm hinzu oder entfernt sie.

2

Startbildschirm

S. 330

(Instrumententafel)

Auswahl von drei benutzerdefinierten Einstellungen für das Fahrer-Informationsdisplay.

*1: Nur bei bestimmten Mobiltelefonen verfügbar. Fragen Sie einen Händler nach

Mobiltelefonen, die mit diesen Funktionsdetails kompatibel sind.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

323

324 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Ändern der Symbolanordnung auf dem Startbildschirm

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie ein Symbol, und halten Sie es gedrückt.

u Der Bildschirm zur Startbildschirmanpassung wird angezeigt.

3.

Ziehen Sie das Symbol an die gewünschte

Position.

4.

Wählen Sie

OK

.

u Der Startbildschirm wird erneut angezeigt.

Anpassen der Instrumente

Sie können die auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigten Inhalte zu den Instrumenten bearbeiten, hinzufügen und löschen.

1.

2. Einstellungen

3. System

4. Konfiguration des Armaturenbretts

1

Anpassen der Instrumente

Sie können bis zu drei benutzerdefinierte Konfigurationen speichern. Um eine Konfiguration auszuwählen oder anzupassen, wählen Sie

Konfig. ändern

.

Wenn Sie während der laufenden Anpassung auf

Konfig.

ändern

drücken, werden die geänderten Einstellungen gespeichert.

Wenn Sie während der laufenden Anpassung auf drücken, werden die geänderten Einstellungen nicht gespeichert und Sie werden zum Bildschirm

Armaturenbrett

zurückgeführt.

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Reihenfolge bearbeiten

Um die Reihenfolge der Symbole auf dem Fahrer-Informationsdisplay zu ändern, wählen Sie zunächst:

1. Bestellung bearbeiten

1

Reihenfolge bearbeiten

Sie können die Anordnung der Symbole auch auf andere

Weise ändern. Wählen Sie zunächst:

1.

Bestellung bearbeiten

2. Drücken und halten Sie das Symbol, das verschoben werden soll.

3. Ziehen Sie das Symbol an die gewünschte Position.

4. Wählen Sie

OK

.

u Jetzt wird wieder der Bildschirm

Armaturenbrett

angezeigt.

Bestellung bearbeiten

2.

Wählen Sie aus, welches Symbol verschoben werden soll.

u Zu beiden Seiten des ausgewählten Symbols werden Pfeile angezeigt.

Auswählen

3.

Drücken Sie wiederholt den linken oder rechten

Pfeil, um das Symbol an die gewünschte Position zu verschieben.

4.

Wählen Sie

OK

.

u Jetzt wird wieder der Bildschirm

Armaturenbrett

angezeigt.

Pfeilsymbole

OK

FORTSETZUNG

325

326 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Inhalte hinzufügen

Sie können Symbole auf dem Fahrer-Informationsdisplay hinzufügen. Um Symbole hinzuzufügen, wählen Sie zunächst:

1. Hinzufügen

1

Inhalte hinzufügen

Ausgegraute Symbole können nicht ausgewählt werden.

Wenn oben rechts neben dem Symbol ein Pluszeichen angezeigt wird, wurde das Symbol bereits hinzugefügt.

Hinzufügen

2.

Wählen Sie aus, welches Symbol hinzugefügt werden soll.

u Oben rechts neben dem ausgewählten

Symbol wird ein Pluszeichen angezeigt.

Auswählen

3.

Wählen Sie

OK

.

u Jetzt wird wieder der Bildschirm

Armaturenbrett

angezeigt.

OK

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Inhalte löschen

Wenn Sie Inhalte auf dem Fahrer-Informationsdisplay löschen möchten, wählen Sie zunächst:

1. Löschen

1

Inhalte löschen

Wenn Sie Inhalte löschen wollen, wählen Sie:

1.

Löschen

oder

Bestellung bearbeiten

2. Drücken und halten Sie das Symbol, das Sie löschen möchten.

3. Ziehen Sie das Symbol auf das Papierkorb-Symbol.

4. Wählen Sie

OK

.

u Jetzt wird wieder der Bildschirm

Armaturenbrett

angezeigt.

Löschen

2.

Wählen Sie aus, welches Symbol Sie löschen möchten.

u

Das Symbol mit einem kleinen X oben rechts kann gelöscht werden.

Auswählen

3.

Wählen Sie

OK

.

u Jetzt wird wieder der Bildschirm

Armaturenbrett

angezeigt.

OK

FORTSETZUNG

327

328 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Hintergrundbild-Einstellungen

Sie können das Hintergrundbild auf dem Audio-/Informationsbildschirm ändern, speichern und löschen.

Hintergrundbild importieren

Sie können bis zu fünf Bilder gleichzeitig von einem USB-Stick importieren.

1.

Verbinden Sie den USB-Stick mit dem USB-

Anschluss.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

Uhr

.

4.

Wählen Sie

Uhr-/Hintergrunddesign

, und

öffnen Sie anschließend die Registerkarte

Hintergrund

.

5.

Wählen Sie

Hinzufügen

.

u Der Bildname wird in der Liste angezeigt.

6.

Wählen Sie das gewünschte Bild.

u Die Vorschau wird links auf dem Bildschirm angezeigt.

7.

Wählen Sie

Import starten

, um die Daten zu speichern.

u Die Liste mit den Hintergrundbildern wird erneut angezeigt.

1

Hintergrundbild-Einstellungen

Das Hintergrundbild, das Sie unter

Uhr-/

Hintergrunddesign

auswählen, kann nicht im Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt werden.

Beim Importieren von Hintergrundbilddateien muss sich das Bild im Stammverzeichnis des USB-Sticks befinden.

Bilder in Verzeichnissen können nicht importiert werden.

Der Dateiname darf maximal 64 Zeichen haben.

Es können Bilder mit den Dateiformaten BMP (bmp) oder

JPEG (jpg) importiert werden.

Die maximale Größe einer einzelnen Datei beträgt 5 MB.

Die maximale Bildgröße beträgt 4.096 × 4.096 Pixel. Bei einer Bildgröße unter 800 × 480 Pixeln wird das Bild in der

Mitte des Bildschirms angezeigt und von einem schwarzen

Rahmen umgeben.

Wenn auf dem USB-Stick keine Bilder gespeichert sind, wird die Meldung

No files detected

(Keine Dateien erkannt) angezeigt.

Nachdem Sie den Aufbau der Bildschirm-Schnittstelle geändert haben, können Sie wie folgt den Hintergrund

ändern.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie .

3. Halten Sie eine freie Position auf dem Startbildschirm gedrückt.

Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

4. Wählen Sie

Hintergrund ändern

.

5. Wählen Sie

Galerie

,

Animierte Hintergründe

oder

Hintergründe

.

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Hintergrundbild wählen

1.

Wählen Sie

Einstellungen

.

2.

Wählen Sie

Uhr

.

3.

Wählen Sie

Uhr-/Hintergrunddesign

, und öffnen Sie anschließend die Registerkarte

Hintergrund

.

u Auf dem Bildschirm wird die Liste der Hintergrundbilder angezeigt.

4.

Wählen Sie das gewünschte Hintergrundbild.

u Die Vorschau wird links auf dem Bildschirm angezeigt.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

5.

Wählen Sie die Option

Einstellen

.

u

Die Liste mit den Hintergrundbildern wird erneut angezeigt.

So zeigen Sie das Hintergrundbild an, sobald es eingestellt ist

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Info

aus.

3.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

4.

Wählen Sie

Uhr/Hintergrund

.

Hintergrundbild löschen

1.

Wählen Sie

Einstellungen

.

2.

Wählen Sie

Uhr

.

3.

Wählen Sie

Uhr-/Hintergrunddesign

, und öffnen Sie anschließend die Registerkarte

Hintergrund

.

u Auf dem Bildschirm wird die Liste der Hintergrundbilder angezeigt.

4.

Wählen Sie ein Hintergrundbild, das gelöscht werden soll.

u Die Vorschau wird links auf dem Bildschirm angezeigt.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

5.

Wählen Sie

Löschen

.

u

Auf dem Bildschirm wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt.

6.

Wählen Sie zum endgültigen Löschen

Ja

.

u Die Liste mit den Hintergrundbildern wird erneut angezeigt.

FORTSETZUNG

1

Hintergrundbild-Einstellungen

Wählen Sie im Popup-Menü

Vorschau

, um eine Vorschau in voller Bildschirmgröße anzuzeigen.

Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, wählen Sie

OK

oder .

Wenn die Datei sehr groß ist, dauert es eine Weile, bis die

Vorschau angezeigt wird.

Um alle hinzugefügten Hintergrundbilder zu löschen, wählen

Sie

Alle löschen

und dann

Ja

.

329

330 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Startbildschirm

So wechseln Sie zum nächsten Bildschirm

Wischen

-Symbol -Symbol

Aktuelle Seitenposition

Wählen Sie oder oder wischen Sie auf dem Bildschirm nach links oder rechts, um zum nächsten Bildschirm zu wechseln.

1

Startbildschirm

Der Startbildschirm verfügt über 5 Seiten (vorgegeben). Sie können keine weiteren Seiten hinzufügen.

Wählen Sie , um von einer beliebigen Seite aus direkt zur ersten Seite des Startbildschirms zurückzukehren.

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

So verwenden Sie Apps oder Widgets

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

App-Liste

.

u Der Bildschirm mit den Apps wird geöffnet.

3.

Wählen Sie die App bzw. das Widget, das Sie verwenden möchten.

App-Liste

Liste vorinstallierter Apps:

(Browser): Öffnet den Web-Browser, der mit der Smartphone- und WLAN-Verbindung verwendet wird.

(Rechner): Öffnet den Taschenrechner.

(Galerie): Zeigt Bilder an.

(Downloads): Zeigt die Daten an, die u. a.

über den Web-Browser heruntergeladen wurden.

(App Installer): Welche Apps Sie installieren können, erfahren Sie bei Ihrem Honda-Händler.

(Suche): Zeigt verschiedene Suchmasken an.

1

So verwenden Sie Apps oder Widgets

Halten Sie die ausgewählte App bzw. das Widget gedrückt, um die entsprechende Verknüpfung auf dem Startbildschirm abzulegen.

Vorinstallierte Apps starten eventuell nicht normal. In diesem

Fall müssen Sie das System resetten.

2

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardeinstellungen

S. 427

Wenn Sie

Auf Werksdaten rücksetzen

durchführen, können dadurch alle Einstellungen auf ihren werkseitigen

Standard zurückgesetzt werden.

2

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardeinstellungen

S. 427

Falls sich die Apps auch nach der Durchführung von

Auf

Werksdaten rücksetzen

nicht problemlos öffnen lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Es besteht die Möglichkeit, dass sich ein Browser während der Anwendung schließt. In diesem Fall wird der letzte

Bildschirm vor dem Start des Browsers angezeigt.

Installieren Sie keine Apps, die nicht offiziell von einem Honda-Händler freigegeben wurden. Durch die Installation von nicht autorisierten Apps gefährden Sie die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten und der Fahrzeugdaten.

Vom Benutzer installierte Apps können Sie wie folgt löschen.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie

Einstellungen

.

3. Wählen Sie

System

.

4. Wählen Sie die Registerkarte

Sonstige

aus.

5. Wählen Sie

Detailinformationen

.

6. Wählen Sie aus, welche App gelöscht werden soll.

7. Wählen Sie

Löschen

.

Vorinstallierte Apps können nicht gelöscht werden.

FORTSETZUNG

331

332 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

So fügen Sie App- oder Widget-Symbole auf dem Startbildschirm hinzu

Sie können dem Startbildschirm App- oder Widget-Symbole hinzufügen.

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie .

Gedrückt halten.

3.

Halten Sie eine freie Position auf dem

Startbildschirm gedrückt.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

4.

Wählen Sie

App hinzufügen

oder

Widget hinzufügen.

u Der Apps-/Widget-Bildschirm wird angezeigt.

Gedrückt halten.

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

5.

Wählen und halten Sie das hinzuzufügende App- oder Widget-Symbol.

u

Der Bildschirm zur Startbildschirmanpassung wird angezeigt.

6.

Ziehen Sie das Symbol an die gewünschte

Position.

7.

Wählen Sie

OK

.

u Der Startbildschirm wird erneut angezeigt.

Ziehen und ablegen.

FORTSETZUNG

333

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

So verschieben Sie Symbole auf dem Startbildschirm

Sie können die Position auf dem Startbildschirm ändern.

1.

Wählen Sie ein Symbol, und halten Sie es gedrückt.

u Der Bildschirm zur Startbildschirmanpassung wird angezeigt.

1

So verschieben Sie Symbole auf dem Startbildschirm

Die Symbole für

Telefon

,

Service

,

Audio

,

Einstellungen

,

Navigation

* ,

Smartphone-Konnektivität

,

AHA

,

App

Center

,

TA

,

App-Liste

und (Instrumententafel) können

Sie auf dieselbe Weise verschieben.

Gedrückt halten.

2.

Ziehen Sie das Symbol an die gewünschte

Position.

3.

Wählen Sie

OK

.

u Der Startbildschirm wird erneut angezeigt.

Ziehen und ablegen.

334

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

So löschen Sie Symbole auf dem Startbildschirm

Sie können die Symbole auf dem Startbildschirm löschen.

1.

Wählen Sie ein Symbol, und halten Sie es

App Center App-Liste gedrückt.

u Der Bildschirm zur Startbildschirmanpassung wird angezeigt.

1

So löschen Sie Symbole auf dem Startbildschirm

Die Symbole für

Telefon

,

Service

,

Audio

,

Einstellungen

,

Navigation

* ,

Smartphone-Konnektivität

,

AHA

,

App

Center

,

TA

,

App-Liste

und (Instrumententafel) können nicht gelöscht werden.

Apps oder Widgets lassen sich nicht durch Löschen des jeweiligen Symbols auf dem Startbildschirm entfernen.

Gedrückt halten.

App Center App-Liste

Zum Papierkorb-Symbol ziehen und dort ablegen.

2.

Ziehen Sie das zu löschende Symbol auf das

Papierkorb-Symbol.

u Das Symbol wird vom Startbildschirm entfernt.

3.

Wählen Sie

OK

.

u Der Startbildschirm wird erneut angezeigt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

335

336 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

So ändern Sie das Hintergrundbild auf dem Startbildschirm

Sie können das Hintergrundbild des Startbildschirms ändern.

1.

Halten Sie eine freie Position auf dem

Startbildschirm gedrückt.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

2.

Wählen Sie

Hintergrund ändern

.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

3.

Wählen Sie eine App zur Auswahl von

Hintergrundbildern.

4.

Wählen Sie das zu ändernde Hintergrundbild aus.

5.

Wählen Sie

Hintergrundbild einstellen

.

u Das Hintergrundbild wird geändert.

Anschließend wird erneut der Startbildschirm angezeigt.

Statusbereich

Wischen uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

1.

Wischen Sie über den oberen Bereich des

Bildschirms.

u Der Statusbereich wird angezeigt.

2.

Wählen Sie ein Element aus, um die Details anzuzeigen.

3.

Wählen Sie oder wischen Sie den unteren

Balken nach oben, um den Bereich zu schließen.

Statusbereich Balken

FORTSETZUNG

337

338 uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Ändern des Bildschirms

Sie können das Bildschirmdesign ändern.

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Weitere

aus.

5.

Wählen Sie

Erscheinungsbild ändern

.

6.

Wählen Sie

Ja

.

1

Ändern des Bildschirms

Nachdem Sie das Bildschirmdesign geändert haben, können

Sie wie folgt den Hintergrund ändern.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie .

3. Halten Sie eine freie Position auf dem Startbildschirm gedrückt.

Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

4. Wählen Sie

Hintergrund ändern

.

5. Wählen Sie

Galerie

,

Animierte Hintergründe

oder

Hintergründe

.

Wenn Sie die Bildschirmoberfläche ändern, werden auch einige Einstellungsoptionen geändert.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Menü Benutzerdefiniert

Sie können die Menüsymbole auf der rechten Seite des Bildschirms

Audio

,

Telefon

und

Info

ändern.

Menüsymbole

1.

Wählen Sie auf dem Bildschirm eines der drei

Symbole (

Audio

/

Telefon

/

Info

) aus und halten

Sie dann das Menüsymbol gedrückt.

Drücken und halten u Durch Auswahl des Symbols oder können Sie

Audio

,

Telefon

oder

Info

auf dem Bildschirm

Menü Benutzerdefiniert

ändern.

1

Menü Benutzerdefiniert

Sie können das Menüsymbol auch wie folgt ändern:

Wählen Sie

Einstellungen System Registerkarte

Home Menu Symbolposition

.

Zum Ändern

Menüsymbol

2.

Drücken und halten Sie das Menüsymbol, das geändert werden soll. Ziehen Sie das Symbol dann nach unten.

Ziehen und ablegen

Zum Hinzufügen

3.

Drücken und halten Sie das Menüsymbol, das hinzugefügt werden soll. Ziehen Sie das Symbol dann nach oben.

4.

Wählen Sie

OK

.

Ziehen und ablegen

FORTSETZUNG

339

uu Bedienung des Audiosystems u Audio-/Informationsbildschirm

Schließen von Apps

Sie können bestimmte im Hintergrund ausgeführte Apps schließen.

1.

Wählen Sie und halten Sie es gedrückt.

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Aktiv

.

u Auf der Registerkarte

Aktiv/Verlauf

können

Sie die ausgeführten Apps schließen und gleichzeitig den Verlauf der Apps löschen.

3.

Wählen Sie die zu schließende App aus.

1

Schließen von Apps

Wenn mehrere Apps im Hintergrund laufen und etwas im

Audiosystem nicht funktioniert, können Fehler bei einigen dieser Apps auftreten. Schließen Sie in diesem Fall alle Apps, und starten Sie die App(s) neu, die Sie verwenden möchten.

Zum Schließen aller Apps im System wählen Sie

Alle löschen

und dann

Ja

.

Die Apps von Aha TM und Garmin * lassen sich nicht schließen.

4.

Wählen Sie

Leeren

.

u Die Liste mit Apps wird erneut angezeigt.

340

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Klangeinstellungen

1.

Wählen Sie .

2.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

3.

Wählen Sie

Klang

.

Wählen Sie eine der folgenden Registerkarten aus:

BAS-MID-TRE:

Bässe, Mitten, Höhen

FAD-BAL-SUBW * :

Fader, Balance, Subwoofer

SVC:

Geschwindigkeitsabhängige

Lautstärkeregelung (SVC) uu Bedienung des Audiosystems u Klangeinstellungen

1

Klangeinstellungen

Die geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeregelung (SVC) verfügt über vier Modi:

Aus

,

Niedrig

,

Mittel

und

Hoch

.

Das SVC-System steuert die Lautstärke je nach

Fahrzeuggeschwindigkeit. Je schneller Sie fahren, desto höher wird die Lautstärke. Je langsamer Sie fahren, desto geringer wird die Lautstärke.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

341

342 uu Bedienung des Audiosystems u Display-Einstellung

Display-Einstellung

Sie können die Helligkeit oder Farbauswahl des Audio-/Informationsbildschirms ändern.

Ändern der Bildschirmhelligkeit

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Display

.

5.

Wählen Sie

Anzeigeeinstellungen

.

6.

Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.

7.

Wählen Sie

OK

.

1

Ändern der Bildschirmhelligkeit

Sie können die Einstellungen für

Kontrast

und

Schwarzwert

auf die gleiche Weise ändern.

Ändern der Farbauswahl des Bildschirms

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Display

.

5.

Wählen Sie

Hintergrundfarbe

.

6.

Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.

7.

Wählen Sie

OK

.

uu Bedienung des Audiosystems u Display-Einstellung

Auswählen einer Audio-Quelle

Wählen Sie das Quellensymbol aus.

Bildschirm für die Auswahl der Quelle

Symbole für Quellenliste

Zum Wechseln der Audioquelle wählen Sie zunächst das Symbol für die aktuelle Quelle und anschließend ein anderes Symbol aus der Quellenliste aus.

1

Auswählen einer Audio-Quelle

Wenn Sie vorinstallierte Audio-Apps öffnen, wird am

Diese vorinstallierten Apps können nicht auf dem Bildschirm für die Auswahl der Quellen angezeigt werden.

Sie können diese Audio-Apps über starten.

Wenn Sie den Aha TM -Bildschirm verwenden und eine andere

Quelle auswählen möchten, wählen Sie

QUELLE

oben links am Bildschirm. Der Bildschirm mit der Quellenauswahl wird geöffnet. Wählen Sie die gewünschte Quelle aus.

343

uu Bedienung des Audiosystems u Sprachsteuerungsbetrieb * 1

Modelle mit Navigationssystem

Sprachsteuerungsbetrieb

*1

Das Fahrzeug verfügt über ein Sprachsteuerungssystem, mit dem es freihändig bedient werden kann.

Für die Sprachsteuerung kommen die Tasten (Sprechen) und (Auflegen/Zurück) auf dem Lenkrad und das Mikrofon neben den Leseleuchten an der Decke zum Einsatz.

1

Sprachsteuerungsbetrieb * 1

Wenn Sie die Taste drücken, werden Sie nach Ihrem

Bedienwunsch gefragt. Drücken Sie die Taste erneut, um diese Aufforderung zu umgehen und einen Befehl zu erteilen.

Spracherkennung

So erreichen Sie eine optimale Spracherkennung bei Verwendung des Sprachsteuerungssystems:

Stellen Sie sicher, dass der richtige Bildschirm für den verwendeten Sprachbefehl angezeigt wird.

Das System erkennt nur bestimmte Befehle.

Verfügbare Sprachbefehle

2

Sprachportalbildschirm *

S. 345

Schließen Sie die Fenster und das Panoramadach * .

Stellen Sie die Armaturenbrett- und Seitendüsen so ein, dass keine Luft auf das Mikrofon im

Dachhimmel strömt.

Sprechen Sie deutlich mit einer natürlichen Stimme, ohne zwischen den Wörtern eine Pause zu machen.

Reduzieren Sie Hintergrundgeräusche so gut wie möglich. Wenn mehr als eine Person gleichzeitig spricht, kann das System Ihren Befehl möglicherweise nicht richtig verstehen.

1

Spracherkennung

Das Sprachsteuerungssystem kann nur vom Fahrersitz aus verwendet werden, da das Mikrofon Geräusche von der

Beifahrerseite unterdrückt.

344

*1: Zu den von der Sprachsteuerung erkannten Sprachen gehören Englisch, Deutsch,

Französisch, Spanisch und Italienisch.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Bedienung des Audiosystems u Sprachsteuerungsbetrieb * 1

Sprachportalbildschirm

*

Wenn die -Taste (Sprechen) gedrückt wird, werden verfügbare Sprachbefehle auf dem

Bildschirm angezeigt.

Um eine vollständige Liste aller Befehle anzeigen zu lassen, sagen Sie „

Spracheingabe Hilfe

“ nach dem Signalton, oder wählen Sie

Spracheingabe

Hilfe

.

Sie finden die Liste der Befehle unter

Sprachinfo

auf dem Bildschirm

Infomenü

. Wählen Sie

Info

und anschließend

MENÜ

.

Das System erkennt nur die Befehle auf den folgenden Seiten, und zwar nur auf bestimmten

Bildschirmen.

Frei formulierte Sprachbefehle werden nicht erkannt.

Anruf

Dies kann nur verwendet werden, wenn das

Telefon verbunden ist. Wenn das System den

Befehl für

anruf

erkennt, wechselt der Bildschirm zur Spracherkennung für Telefonbefehle.

Nummer wählen

Anrufliste

Wahlwiederholung

Anrufen <Kontaktname>

Anrufen <Telefonnummer>

Anrufbefehle sind bei Apple CarPlay nicht verfügbar.

Musiksuche

Dies kann nur verwendet werden, wenn ein iPod oder ein USB-Gerät angeschlossen ist.

Klimasteuerung

Wenn das System den Befehl für

Klimasteuerung

erkennt, wechselt der Bildschirm zum vorgesehenen Bildschirm für die

Spracherkennung der Klimasteuerung.

2

Klimasteuerungsbefehle

S. 347

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Audio

Wenn das System den Befehl für

Audio

erkennt, wird der Spracherkennungsbildschirm für Audio angezeigt.

Audio Ein

*1

Audio Aus

*1

Radio FM

Radio MW

Radio LW

iPod

USB

Andere Quellen

Navigation

Der Navigationsbildschirm wird angezeigt.

2

Siehe Navigationssystemhandbuch

Einstellungen Spracheingabe

Die Registerkarte

Spracherk.

wird auf dem

Bildschirm

Systemeinstellungen

angezeigt.

*1: Durch diese Befehle wird die Funktion ein- und ausgeschaltet, der Befehl löst daher möglicherweise nicht die von Ihnen beabsichtigte

Aktion aus.

FORTSETZUNG

345

uu Bedienung des Audiosystems u Sprachsteuerungsbetrieb * 1

346

Spracheingabe Hilfe

Sie sehen eine Liste der verfügbaren Befehle auf dem Bildschirm.

Nützliche Befehle

Telefonbefehle

Audiobefehle

Bildschirmbefehle

Musiksuche-Befehle

Allgemeine Befehle

Klimasteuerungsbefehle

Nützliche Befehle

Das System nimmt diese Befehle im oberen

Bildschirm des Sprachführungsportals an.

Anrufen <Telefonnummer>

Anrufen <Kontaktname>

Wie spät ist es?

Welches Datum ist heute?

Telefonbefehle

Das System nimmt diese Befehle auf dem zugehörigen

Bildschirm zur Spracherkennung des Telefons an.

Nummer wählen

Name wählen

Anrufen <Telefonnummer>

Anrufen <Kontaktname>

Audiobefehle

Das System nimmt diese Befehle auf dem zugehörigen Bildschirm zur Spracherkennung des

Audiosystems an.

FM-Radio Befehle

Radio auf <87.5-108.0> FM

Gespeicherte FM-Radiosender <1-12>

Langwellenradio-Befehle

Radio auf <153-279> LW

Langwellenradio Voreinstellung <1-6>

Mittelwellenradio-Befehle

Radio auf <531-1602> MW

Mittelwellenradio Voreinstellung <1-6>

iPod-Befehle

iPod-Wiedergabe

iPod-Wiedergabe Titel <1-30>

Musiksuche

Welches Album ist das?

Was höre ich?

USB-Befehle

USB-Wiedergabe

USB-Wiedergabe Titel <1-30>

Musiksuche

Welches Album ist das?

Was höre ich?

DAB-Befehle

DAB Voreinstellung <1-12>

Bluetooth

® -Audiobefehle

Bluetooth

®

Audio-Wiedergabe

HINWEIS:

Bluetooth

® -Audiobefehle funktionieren möglicherweise nicht bei allen Telefonen bzw.

Bluetooth

® -Audiogeräten.

HDMI TM -Befehle

HDMI-Wiedergabe

uu Bedienung des Audiosystems u Sprachsteuerungsbetrieb * 1

Bildschirmbefehle

Wenn

Bildschirmbefehle

ausgewählt wird, wird der Erklärungsbildschirm angezeigt.

Musiksuche-Befehle

Das System nimmt diese Befehle auf dem

Bildschirm

Musiksuche

an.

Song By Voice nutzen

Song By Voice TM ist eine Funktion, mit der Sie

Musik von Ihrem iPod oder USB-Gerät mithilfe von Sprachbefehlen auswählen können. Um diesen Modus zu aktivieren, müssen Sie den

Sprachschalter drücken und Folgendes sagen:

Musiksuche

“.

Song By Voice-Befehle

Was höre ich?

Wen höre ich?

Wer ist das?

Was wird gerade gespielt?

Wer wird gerade gespielt?

Welches Album ist das?

Wiedergabebefehle

Wiedergabe Interpret <Name>

Wiedergabe Track/Song <Name>

Wiedergabe Album <Name>

Wiedergabe Genre/Kategorie <Name>

Wiedergabe Playliste <Name>

Wiedergabe Komponist <Name>

Listenbefehle

Liste Interpret <Name>

Liste Album <Name>

Liste Genre/Kategorie <Name>

Liste Playliste <Name>

Liste Komponist <Name>

Allgemeine Befehle

Wie spät ist es?

Welches Datum ist heute?

Klimasteuerungsbefehle

Klimasteuerung Ein

*1

Klimasteuerung Aus

*1

Lüftergeschwindigkeit <1-7>

Maximale Temperatur

Minimale Temperatur

Temperatur <18-32> Grad

Entfrosten Ein

*1

Entfrosten Aus

*1

Klimagerät Ein

*1

Klimagerät Aus

*1

Weiter

Lüfter

Armaturen und Boden

Lüfter schneller

Lüfter langsamer

Bodendüsen

Boden und Enteisen

Temperatur hoch

Temperatur runter

*1: Durch diese Befehle wird die Funktion ein- und ausgeschaltet, der Befehl löst daher möglicherweise nicht die von Ihnen beabsichtigte

Aktion aus.

347

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Fahrer-Informationsdisplay

Suchlauf-Symbol

Wählen Sie dieses Symbol, um alle Sender mit einem starken Signal zu suchen.

Audio-/Informationsbildschirm

348

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den Audiobildschirm anzuzeigen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

VOL/ AUDIO-Drehknopf (Lautstärke, Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Ein-/Ausblenden-Symbol *1

Blendet die Detailinformationen ein/aus.

Such-Symbole

Wählen Sie oder , um den ausgewählten Frequenzbereich in beide Richtungen nach einem

Sender mit einem starken Signal zu durchsuchen.

Tune-Symbole

Wählen Sie oder , um die

Radiofrequenz einzustellen.

Voreinstellungssymbole

Zur Einstellung der voreingestellten Radiofrequenzen. Wählen

Sie das Voreinstellungssymbol und halten Sie es gedrückt, um diesen Radiosender zu speichern. Wählen Sie

Voreinstellungen ab 7 anzuzeigen.

, um die

*1: Möglicherweise werden einige oder alle Listen nicht angezeigt.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

Senderspeicher

So speichern Sie einen Sender:

1.

Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2.

Wählen Sie die Sendernummer für den zu speichernden Sender aus und halten Sie sie gedrückt.

Sie können einen Sender auch wie folgt speichern

1.

Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

3.

Wählen Sie die Registerkarte

Voreinstlg

.

4.

Wählen Sie die Sendernummer für den zu speichernden Sender aus und halten Sie sie gedrückt.

Senderliste

Zeigt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband an.

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Senderliste

.

3.

Wählen Sie den Sender.

Manuelle Aktualisierung

Mit dieser Funktion können Sie jederzeit Ihre verfügbare Senderliste aktualisieren.

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Senderliste

.

3.

Wählen Sie

Aktualisieren

.

1

Senderspeicher

Die Anzeige

ST

im Display weist auf eine FM-

Stereowiedergabe hin.

Eine Stereowiedergabe im AM-Bereich ist nicht verfügbar.

Wechseln des Audiomodus

Drücken Sie 3 oder 4 am Lenkrad, oder wählen Sie am

Bildschirm

QUELLE

aus.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

Sie können 12 AM-Sender und 12 FM-Sender auf den

Stationstasten speichern. AM verfügt über zwei

Frequenzbereiche, LW und MW, für die Sie jeweils sechs

Sender speichern können.

FORTSETZUNG

349

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von AM/FM-Radiosendern

350

Scannen

Spielt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband jeweils 10 Sekunden lang an. Um den Suchlauf zu stoppen, wählen Sie

Abbrechen

oder .

Radio Data System (RDS)

Liefert Textdateninformationen zu den ausgewählten RDS-fähigen FM-Sendern.

Suchen eines RDS-Senders in der Senderliste

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen, während Sie einen

FM-Sender hören.

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Senderliste

.

3.

Wählen Sie den Sender.

Manuelle Aktualisierung

Mit dieser Funktion können Sie jederzeit Ihre verfügbare Senderliste aktualisieren.

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen, während Sie einen

FM-Sender hören.

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Senderliste

.

3.

Wählen Sie

Aktualisieren

.

Radio-Text

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten RDS-Sender an.

1.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

2.

Wählen Sie

Radiotext anzeigen

.

Scannen

Spielt die Sender mit dem stärksten Signal im gewählten Frequenzband jeweils 10 Sekunden lang an.

Um den Suchlauf zu stoppen, wählen Sie

Abbrechen

oder .

1

Radio Data System (RDS)

Wenn Sie einen RDS-fähigen FM-Sender wählen, schaltet sich das System automatisch ein und die Frequenzanzeige wechselt zum Sendernamen. Sind die Signale des Senders zu schwach, wechselt die Frequenzanzeige wieder vom

Sendernamen zur Frequenz.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Fahrer-Informationsdisplay

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-Drehknopf (Lautstärke,

Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Audio-/Informationsbildschirm

Ein-/Ausblenden-Symbol *1

Blendet die Detailinformationen ein/aus.

Service-Symbole

Wählen Sie oder , um die

Dienstkomponente einzustellen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

Suchlauf-Symbol

Sucht nach Ensembles und Diensten mit gutem Empfang.

Ensemble-Symbole

Wählen Sie oder , um das Ensemble einzustellen.

Wählen und halten Sie oder , um den ausgewählten Dienst von oben nach unten nach einem Ensemble abzusuchen, bis ein Ensemble mit gutem Empfang gefunden wird.

*1: Möglicherweise werden einige oder alle Listen nicht angezeigt.

Voreinstellungssymbole

Stellt die voreingestellten Frequenzen ein. Wählen Sie das

Voreinstellungssymbol und halten Sie es gedrückt, um diesen

Radiosender zu speichern. Wählen Sie ab 7 anzuzeigen.

, um die Voreinstellungen

FORTSETZUNG

351

352 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Senderspeicher

So speichern Sie einen Dienst:

1.

Stellen Sie den gewünschten Dienst ein.

2.

Drücken und halten Sie die Sendernummer für den zu speichernden Dienst.

Sie können einen voreingestellten Dienst auch wie folgt speichern.

1.

Stellen Sie den gewünschten Dienst ein.

2.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

3.

Wählen Sie die Registerkarte

Voreinstlg

.

4.

Drücken und halten Sie die Sendernummer für den zu speichernden Dienst.

Liste erstellen

Führt die Ensembles mit gutem Empfang im ausgewählten Dienst auf.

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

2.

Öffnen Sie die Registerkarte

Ensemble-Liste

.

3.

Wählen Sie das Ensemble aus.

Manuelle Aktualisierung

Mit dieser Funktion können Sie jederzeit Ihre verfügbare Ensemble-Liste aktualisieren.

1.

Wählen Sie das Symbol für Öffnen/Schließen, um eine Liste anzuzeigen.

2.

Öffnen Sie die Registerkarte

Ensemble-Liste

.

3.

Wählen Sie

Liste aktualisieren

.

1

Senderspeicher

Wechseln des Audiomodus

Drücken Sie

3

oder

4

am Lenkrad, oder wählen Sie am

Bildschirm

QUELLE

aus.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

Sie können 12 DAB-Sender im Senderspeicher speichern.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen von DAB-Sendern (Digital Audio Broadcasting)

Scannen

Spielt die Ensembles bzw. Dienste mit gutem Empfang im ausgewählten Dienst jeweils

10 Sekunden lang an.

1.

Wählen Sie

Scan

.

2.

Wählen Sie

Ensemble durchsuchen

oder

Dienste durchsuchen

.

Um den Suchlauf zu stoppen, wählen Sie

Suchlauf abbr.

Radio-Text

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten DAB-Sender an.

1.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

2.

Wählen Sie

Radiotext anzeigen

.

353

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

Wiedergabe eines iPods

Verbinden Sie den iPod über den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss, und wählen Sie dann den iPod-Modus.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

Fahrer-Informationsdisplay

354

Audio-/Informationsbildschirm

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

VOL/ AUDIO-Drehknopf (Lautstärke,

Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

Albumcover

*1: Möglicherweise werden einige oder alle Listen nicht angezeigt.

Wiedergabe-/Pause-Symbol

Ein-/Ausblenden-Symbol *1

Blendet die Detailinformationen ein/aus.

Song-Symbole

Wählen Sie zu wechseln.

oder , um den Titel

Halten Sie die Taste gedrückt, um den

Schnelldurchlauf innerhalb eines Titels zu nutzen.

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

Auswahl eines Titels aus der Musik-Suchliste

Kategorieauswahl

1.

Wählen Sie

MENÜ

und anschließend

Musiksuche

.

2.

Wählen Sie die Optionen in diesem Menü.

1

Wiedergabe eines iPods

Je nach Modell oder Version stehen unterschiedliche

Funktionen zur Verfügung. Einige Funktionen sind bei dem

Audiosystem des Fahrzeugs möglicherweise nicht verfügbar.

Wenn ein Problem auftritt, wird möglicherweise eine

Fehlermeldung auf dem Audio-/Informationsbildschirm angezeigt.

2

iPod/USB-Stick

S. 385

Wenn Sie eine Musik-App auf dem iPhone/iPod betreiben, während das Telefon mit dem Audiosystem verbunden ist, können Sie diese App nicht mehr auf dem Audio-/

Informationsbildschirm bedienen.

Schließen Sie das Gerät bei Bedarf erneut an.

Wenn ein iPhone über Apple CarPlay angeschlossen ist, ist die iPod/USB-Quelle nicht verfügbar und Audiodateien auf dem Smartphone können nur mit Apple CarPlay wiedergegeben werden.

Optionsauswahl

FORTSETZUNG

355

356 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe eines iPods

Auswahl eines Wiedergabemodus

Bei der Wiedergabe einer Datei stehen die Modi Zufallswiedergabe und

Wiedergabewiederholung zur Verfügung.

Wählen Sie einen Wiedergabemodus aus.

1

Auswahl eines Wiedergabemodus

Menüoptionen im Wiedergabemodus

SZuf. Wdg. Alben

: Gibt alle verfügbaren Alben einer ausgewählten Liste (Wiedergabelisten, Interpreten, Alben,

Titel, Podcasts, Genres, Komponisten oder Hörbücher) nach dem Zufallsprinzip wieder.

Zuf. Wdg. alle Songs

: Gibt alle verfügbaren Dateien einer ausgewählten Liste (Wiedergabelisten, Interpreten, Alben,

Titel, Podcasts, Genres, Komponisten oder Hörbücher) nach dem Zufallsprinzip wieder.

Wiederholen

: Wiederholt den aktuellen Titel.

Abschalten eines Wiedergabemodus

Wählen Sie den Modus aus, den Sie deaktivieren möchten.

uu Bedienung des Audiosystems u Song By Voice TM (SBV) *

Song By Voice

TM

(SBV)

*

Verwenden Sie SBV, um mit Hilfe von Sprachbefehlen nach Musik auf dem USB-Stick oder iPod zu suchen und diese wiederzugeben.

Aktivieren von SBV

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Song By Voice

.

6.

Wählen Sie

Ein

oder

Aus

.

1

Song By Voice TM (SBV)

*

Einstellmöglichkeiten:

Ein

(werkseitige Standardeinstellung): Song By Voice

Sprache TM Befehle sind verfügbar.

Aus

: Deaktivieren Sie die Funktion.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

357

358 uu Bedienung des Audiosystems u Song By Voice TM (SBV) *

Suchen nach Musik mit SBV

1.

Stellen Sie

Song By Voice

auf

Ein

.

2.

Drücken Sie die -Taste (Sprechen), und sagen

Sie

„Musiksuche“

, um die SBV-Funktion für den

USB-Stick und den iPod zu aktivieren.

3.

Erteilen Sie dann den nächsten Befehl.

u

Beispiel 1: Sagen Sie

„(Liste) 'Interpret A'“

, um eine Liste an Titeln dieses Interpreten anzuzeigen. Wählen Sie den gewünschten

Titel aus, um das Abspielen zu beginnen.

u

Beispiel 2: Sagen Sie

„Wiedergabe 'Interpret A'“

, um Titel dieses Interpreten wiederzugeben.

4.

Drücken Sie auf die -Taste (Auflegen/

Zurück) am Lenkrad, um SBV zu beenden. Der ausgewählte Titel wird weiterhin abgespielt.

Nachdem Sie diesen Modus abgebrochen haben, müssen Sie die -Taste drücken und

„Musiksuche“

erneut sagen, um den Modus wieder zu aktivieren.

1

Suchen nach Musik mit SBV

Liste der Song By Voice TM -Befehle

2

Song By Voice-Befehle

S. 347

HINWEIS:

Song By Voice TM -Befehle sind für auf dem USB-Stick oder iPod gespeicherte Musiktitel verfügbar.

Sie können Phonetikänderungen schwieriger Wörter hinzufügen, sodass es für SBV einfacher ist, Interpreten, Titel,

Alben und Komponisten in Sprachbefehlen zu erkennen.

2

Phonetikänderung

S. 359

SBV ist bei Verwendung von Apple CarPlay nicht verfügbar.

Verwenden Sie stattdessen Siri Eyes Free.

uu Bedienung des Audiosystems u Song By Voice TM (SBV) *

Phonetikänderung

Sie können Phonetikänderungen schwieriger Wörter oder Fremdwörter hinzufügen, sodass es für SBV einfacher ist, Interpreten, Titel, Alben und Komponisten in Sprachbefehlen zu erkennen, wenn Sie auf einem USB-Stick oder iPod nach Musik suchen.

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Phonetikänderung Song by

Voice

.

6.

Wählen Sie

Neue Änderung

.

7.

Wählen Sie

USB

oder

iPod

.

1

Phonetikänderung

Phonetikänderung Song by Voice

ist nicht verfügbar, wenn

Song by Voice

auf

Aus

gestellt ist.

Sie können bis zu 2.000 Phonetikänderungen speichern.

FORTSETZUNG

359

360 uu Bedienung des Audiosystems u Song By Voice TM (SBV) *

8.

Wählen Sie das zu ändernde Element (z. B.

Interpret

).

u

Die Liste der ausgewählten Elemente wird auf dem Bildschirm angezeigt.

9.

Wählen Sie einen zu ändernden Eintrag aus.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

u Wählen Sie zum Anhören der derzeitigen

Phonetikänderung

Wiedergabe

.

u Wählen Sie zum Löschen der derzeitigen

Phonetikänderung

Löschen

.

10.

Wählen Sie

Ändern

.

11.

Wählen Sie bei Aufforderung die phonetische

Schreibweise (z. B.

„Künstler A“

) aus.

12.

Wählen Sie

OK

.

u Der Interpret

„Ohne Namen“

wird phonetisch in

„Interpret A“ geändert.

Im

SBV-Modus können Sie die -Taste

(Sprechen) drücken und den Sprachbefehl

„Wiedergabe 'Interpret A'“

verwenden, um

Titel des Interpreten

„Ohne Namen“ wiederzugeben.

uu Bedienung des Audiosystems u Aha TM -Wiedergabe

Aha

TM

-Wiedergabe

Aha TM kann im Audio-/Informationsbildschirm geöffnet und bedient werden, wenn Ihr

Smartphone über WLAN mit dem Audiosystem verbunden ist.

2

WLAN-Verbindung

S. 374

Fahrer-Informationsdisplay

Audio-/Informationsbildschirm

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-Drehknopf

(Lautstärke, Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

1

Aha TM -Wiedergabe

Aha TM von Harman ist ein Cloud-gestützter Dienst, der Ihre bevorzugten Web-Inhalte in Form von Live-Radiosendern organisiert. Damit können Sie auf Podcasts, Internetradio, standortbezogene Dienste und Audio-Updates von Social-

Media-Websites zugreifen.

Je nach Softwareversion stehen Ihnen unterschiedliche

Funktionen zur Verfügung. Einige Funktionen sind bei dem

Audiosystem des Fahrzeugs möglicherweise nicht verfügbar.

Die Menüoptionen sind abhängig vom ausgewählten

Sender.

Bevor Sie den Dienst im Fahrzeug nutzen können, müssen Sie ein Aha TM -Konto einrichten. Weitere Informationen erhalten

Sie auf

www.aharadio.com

.

Wenn Sie eine andere Quelle auswählen möchten, wählen

Sie oben links

AUDIO

. Der Bildschirm mit der

Quellenauswahl wird geöffnet. Wählen Sie die gewünschte

Quelle aus.

Bei einer aktiven Verbindung zu Apple CarPlay oder Android

Auto können Sie nur auf Aha TM zugreifen, wenn das Telefon

über WLAN verbunden ist.

361

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

Wiedergabe über einen USB-Stick

Das Audiosystem kann Audio- und Videodateien auf dem USB-Stick im MP3-, WMA-, AAC*1 und MP4-Format erkennen und wiedergeben.

Verbinden Sie Ihren USB-Stick mit dem USB-Anschluss, und wählen Sie anschließend den USB-Modus.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

Fahrer-Informationsdisplay

362

Audio-/Informationsbildschirm

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-Drehknopf (Lautstärke,

Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

Ordner-Symbole

Wählen Sie , um zum nächsten Ordner zu springen, und , um zum Anfang des vorherigen Ordners zu springen.

*1: Nur Dateien im AAC-Format, die mit iTunes gespeichert wurden, können auf diesem Gerät wiedergegeben werden.

*2: Möglicherweise werden einige oder alle Listen nicht angezeigt.

Ein-/Ausblenden-Symbol *2

Blendet die Detailinformationen ein/aus.

Track-Symbole

Wählen Sie zu wechseln.

oder , um die Datei

Halten Sie die Taste gedrückt, um den

Schnelldurchlauf innerhalb eines Titels zu nutzen.

So wählen Sie eine Datei aus der Musik-Suchliste aus

1.

Wählen Sie

MENÜ

und anschließend

Musiksuche

.

2.

Wählen Sie

Musik

oder

Film

.

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

1

Wiedergabe über einen USB-Stick

Verwenden Sie die empfohlenen USB-Sticks.

2

Allgemeine Informationen zum

Audiosystem

S. 387

WMA-Dateien mit einem DRM-Kopierschutz (Digital Rights

Management) können nicht wiedergegeben werden.

Das Audiosystem zeigt

Nicht abspielbare Datei

an und springt dann zur nächsten Datei.

Wenn ein Problem auftritt, wird möglicherweise eine

Fehlermeldung auf dem Audio-/Informationsbildschirm angezeigt.

2

iPod/USB-Stick

S. 385

Ordnerauswahl

3.

Wählen Sie einen Ordner.

Titelauswahl

4.

Wählen Sie einen Titel.

FORTSETZUNG

363

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe über einen USB-Stick

Auswahl eines Wiedergabemodus

Bei der Wiedergabe einer Datei können Sie die Suchlauf-Funktion, die Wiederholung und die

Zufallswiedergabe nutzen.

Scannen

1.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

2.

Wählen Sie

Scan

.

3.

Wählen Sie einen Wiedergabemodus aus.

Random/Wiederholen

Wählen Sie einen Wiedergabemodus aus.

1

Auswahl eines Wiedergabemodus

Menüoptionen im Wiedergabemodus

Scan

Ordner durchsuchen

: Spielt die erste Datei im jeweiligen

Hauptordner 10 Sekunden lang an.

Tracks durchsuchen

: Spielt alle Dateien im aktuellen Ordner

10 Sekunden lang an.

Random/Wiederholen

Random. Ordner

: Gibt alle Dateien im aktuellen Ordner in zufälliger Reihenfolge wieder.

Random alle

: Gibt alle Dateien in zufälliger Reihenfolge wieder.

Ordner wiederholen

: Wiederholt alle Dateien im aktuellen

Ordner.

Track wiederholen

: Wiederholt die aktuelle Datei.

Bei der Wiedergabe einer Video-Datei:

Wiedergabe/Pause

: Spielt oder pausiert die Datei.

Stopp

: Stoppt die Datei.

364

Abschalten eines Wiedergabemodus

Um den Suchlauf zu stoppen, wählen Sie oder

Abbrechen

.

Um Random oder Wiederholen zu deaktivieren, wählen Sie den Modus aus, den Sie ausschalten möchten.

uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Über Ihr Audiosystem können Sie Musik von Ihrem

Bluetooth

-kompatiblen Mobiltelefon hören.

Diese Funktion ist verfügbar, wenn das Mobiltelefon an die Freisprecheinrichtung (HFT) des

Fahrzeugs gekoppelt und angeschlossen ist.

2

Telefon einrichten

S. 456

Fahrer-

Informationsdisplay

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-

Drehknopf

(Lautstärke, Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen

Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die

Lautstärke einzustellen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

Audio-/

Informationsbildschirm

Bluetooth

-Anzeige

Dieses Symbol wird angezeigt, wenn Ihr

Mobiltelefon mit der

Freisprecheinrichtung verbunden ist.

Ein-/Ausblenden-

Symbol *1

Blendet die

Detailinformationen ein/aus.

Track-Symbole

Wählen Sie oder , um den Titel zu wechseln.

Gruppen-Symbole

Wählen Sie oder , um die Gruppe zu wechseln.

Pause-Symbol Wiedergabe-Symbol

*1: Je nach angeschlossenem

Bluetooth

® -Gerät werden einige oder alle Listen evtl. nicht angezeigt.

FORTSETZUNG

1

Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Es werden nicht alle

Bluetooth

-fähigen Telefone mit Audio-

Streaming-Kapazitäten unterstützt. Bitte fragen Sie beim

Händler nach.

Es ist möglicherweise gesetzwidrig, während der Fahrt gewisse Funktionen von Datengeräten auszuführen.

Mittels der HFT-Freisprechanlage kann immer nur ein Telefon verwendet werden.

Befinden sich im Fahrzeug mehr als zwei gekoppelte

Telefone, wird automatisch das vom System zuerst erkannte gekoppelte Telefon verwendet.

Für die Audiowiedergabe mit

Bluetooth

® kann ein anderes

Telefon verwendet werden.

Wenn mehrere Telefone an das HFT-System gekoppelt sind, kann es vor dem Abspielen zu einer Verzögerung kommen.

In manchen Fällen wird der Name des Künstlers, Albums oder

Titels möglicherweise nicht richtig angezeigt.

Möglicherweise stehen bei einigen Geräten nicht alle

Funktionen zur Verfügung.

Wenn derzeit ein Telefon über Apple CarPlay oder Android

Auto verbunden ist, ist

Bluetooth

® -Audio über dieses Telefon nicht verfügbar. Ein zweites, bereits davor gekoppeltes

Telefon kann jedoch

Bluetooth

® -Audio streamen, wenn Sie

Verbinden

in der

Bluetooth Geräteliste

auswählen.

365

366 uu Bedienung des Audiosystems u Wiedergabe von

Bluetooth

® -Audio

Zum Wiedergeben von

Bluetooth

® -Audiodateien

1.

Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon an das

System gekoppelt und damit verbunden ist.

2

Telefon einrichten

S. 456

2.

Wählen Sie den

Bluetooth

® -Audiomodus.

Wenn das Mobiltelefon nicht erkannt wird, ist möglicherweise bereits ein anderes HFTkompatibles Mobiltelefon angeschlossen, das nicht mit dem

Bluetooth

® -Audiosystem kompatibel ist.

1

Zum Wiedergeben von

Bluetooth

® -Audiodateien

Um die Audiodateien wiederzugeben, müssen Sie möglicherweise Ihr Mobiltelefon einschalten. Wenn dies der

Fall ist, der Betriebsanleitung des Mobiltelefonherstellers folgen.

Beim Wechsel in einen anderen Modus wird die

Musikwiedergabe Ihres Mobiltelefons angehalten.

In den

Bluetooth

® -Einstellungen im Bildschirm

Audio-Menü

können Sie das verbundene Telefon wie folgt ändern.

1. Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

2. Wählen Sie

Einstellungen

.

Zum Anhalten oder Fortsetzen einer Datei

Wählen Sie das Wiedergabe- oder Pause-Symbol.

Suchen nach Musik

1

Suchen nach Musik

Je nach angeschlossenem

Bluetooth

® -Gerät werden einige oder alle Listen evtl. nicht angezeigt.

1.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

2.

Wählen Sie die Option

Musiksuche

.

3.

Wählen Sie eine Suchkategorie (z. B. Alben).

4.

Wählen Sie ein Element.

u Die Wiedergabe der Auswahl beginnt.

uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen eines Videos über HDMI TM

Abspielen eines Videos über HDMI

TM

Mit dem Audiosystem können Sie Videos mit einem HDMI-kompatiblen Gerät abspielen.

Verbinden Sie das Gerät mit einem HDMI TM -Kabel und wählen Sie den HDMITM -Modus.

2

HDMI TM -Anschluss *

S. 288

Fahrer-Informationsdisplay

Audio-/Informationsbildschirm

-Symbol (Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-Drehknopf (Lautstärke,

Audio ein/aus)

Drücken Sie diesen Knopf, um das

Audiosystem ein- bzw. auszuschalten.

Drehen, um die Lautstärke einzustellen.

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

367

368 uu Bedienung des Audiosystems u Abspielen eines Videos über HDMI TM

Ändern des Bildseitenverhältnisses

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

Audio

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Video

.

5.

Wählen Sie

Bildseitenverhältnis

.

6.

Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.

7.

Wählen Sie

OK

.

1

Abspielen eines Videos über HDMI TM

Diese Funktion ist während der Fahrt eingeschränkt verfügbar. Halten Sie das Fahrzeug zum Abspielen von

Videos an, und betätigen Sie die Feststellbremse.

uu Bedienung des Audiosystems u Integrierte Apps

Integrierte Apps

Honda Connect unterstützt integrierte Apps von Honda und Drittanbietern. Die Apps können vorinstalliert sein oder über das Honda App Center heruntergeladen werden. Für einige Apps ist der Zugang zum Internet erforderlich, der über die WLAN-Verbindung hergestellt werden kann.

2

WLAN-Verbindung

S. 374

Weitere Informationen finden Sie unter folgender Internetadresse:

https://ivhs.os.ixonos.com/honda/category/carApps.html

1

Integrierte Apps

Auch wenn Sie die

Hintergrundfarbe

im Bildschirm

Systemeinstellungen

ändern, wird dies nicht im Bildschirm des Honda App Center wiedergegeben.

App Center-Symbol

Das Honda App Center bietet Zugang zu einer Vielzahl von Diensten, die mit Apps verbunden sind.

Die Nutzung des Displays des Audiosystems lenkt Sie während der Fahrt möglicherweise vom Verkehrsgeschehen ab, was zu einem Unfall führen kann, in dem Sie schwer verletzt oder getötet werden könnten. Betätigen Sie die Bedienfelder des Systems nur, wenn die Umstände eine sichere Verwendung erlauben.

Befolgen Sie immer die vor Ort geltenden Gesetze, wenn Sie dieses Gerät bedienen.

Die Anwendungen im Bedienbildschirm können sich jederzeit ändern. Das heißt, sie sind ggf. nicht verfügbar oder funktionieren auf andere Art und

Weise. Honda übernimmt in diesen Fällen keine Haftung.

Die auf dem Gerät verfügbaren Anwendungen werden möglicherweise von anderen Anbietern als Honda bereitgestellt, sodass die Softwarelizenzen und

Gebühren dieser Drittanbieter gelten.

Durch die Nutzung von Anwendungen auf dem Gerät in Verbindung mit Ihrem Mobiltelefon können Gebühren für Datenverbrauch und Roaming entstehen. Honda haftet nicht für etwaige Kosten, die im Zusammenhang mit dieser Nutzung entstehen. Honda empfiehlt Ihnen, sich vorab an Ihren

Mobilfunkanbieter zu wenden.

Der Download von Anwendungen aus dem Honda App Center unterliegt den Geschäftsbedingungen, die unter folgender Internetadresse zu finden sind:

https://ivhs.os.ixonos.com/honda/category/carApps.html

. Beim Download können Kosten anfallen.

369

370 uu Bedienung des Audiosystems u Smartphone-Verbindung

Smartphone-Verbindung

Einige Ihrer Smartphone-Apps können auf dem Audio-/Informationsbildschirm angezeigt und bedient werden, wenn das Telefon mit dem Audiosystem verbunden ist. Sie können das

Telefon über ein Kabel verbinden.

2

Verbindungsaufbau zu Ihrem iPhone

S. 372

2

Verbinden des Smartphones

S. 373

1

Smartphone-Verbindung

Parken Sie an einem sicheren Ort, bevor Sie Ihr Telefon anschließen und die angezeigten Apps benutzen.

Es werden nicht alle Mobiltelefone von diesem System unterstützt. Das System zeigt nicht alle auf Ihrem

Smartphone verfügbaren Apps an, und einige Apps müssen vorinstalliert sein. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler.

Wenn ein weiteres elektronisches Gerät angeschlossen ist, müssen Sie die

Bluetooth

®

-Verbindung auf Ihr Smartphone umschalten.

2

So wechseln Sie das aktuell gekoppelte

Telefon

S. 457

Die folgenden Schritte können je nach Art des Telefons variieren:

Verbinden eines Smartphones mit dem System.

Apps, die über den Bildschirm bedient werden können.

Reaktionszeit/Aktualisierungszeit des Displays

Es werden nicht alle Apps vom Audiosystem unterstützt.

Wenden Sie sich bei Fragen zu den App-Funktionen an den

App-Anbieter.

Lassen Sie sich während der Fahrt nicht vom Display ablenken.

uu Bedienung des Audiosystems u Smartphone-Verbindung

Um die Smartphone-Verbindung nutzen zu können, müssen Sie zuerst Ihr Smartphone über

Bluetooth

® an das Audiosystem koppeln.

2

Telefon einrichten

S. 456

Fahrer-

Informationsdisplay

-Symbol

(Audio)

Wählen Sie dieses Symbol, um den

Audiobildschirm anzuzeigen.

VOL/ AUDIO-

Drehknopf

(Lautstärke,

Audio ein/aus)

Drücken Sie den

Knopf, um das

Audiosystem ein- und auszuschalten.

Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke anzupassen.

Pfeil

-Symbol (Zurück)

Zurück zur vorherigen Anzeige

Audio-/Informationsbildschirm

FORTSETZUNG

371

372 uu Bedienung des Audiosystems u Smartphone-Verbindung

Verbindungsaufbau zu Ihrem iPhone

AV-Digitaladapter

USB-Kabel

HDMI-Kabel

1.

Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon über

Bluetooth

® mit dem Audiosystem.

2

Telefon einrichten

S. 456

2.

Schließen Sie den AV-Digitaladapter an die

HDMI TM -Buchse an.

3.

Verbinden Sie den AV-Digitaladapter mit Ihrem iPhone.

u Warten Sie, bis auf dem Startbildschirm ein

Pfeil angezeigt wird.

4.

Wählen Sie den Pfeil, um die verfügbaren

Smartphone-Apps auf dem Audio-/

Informationsbildschirm anzuzeigen.

u Möglicherweise müssen Sie die Bedienung auf

Ihrem Telefon vornehmen.

5.

Wählen Sie auf dem Audio-/

Informationsbildschirm die gewünschte App aus.

u Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, wählen Sie OK oder .

1

Verbindungsaufbau zu Ihrem iPhone

Der AV-Digitaladapter muss zunächst an die HDMITM -Buchse angeschlossen werden. Andernfalls funktioniert die

Smartphone-Verbindung möglicherweise nicht richtig.

Sie können Ihr Telefon zum Aufladen auch an den USB-

Anschluss anschließen.

Wenden Sie sich an einen Händler, um Informationen zum

Erwerb eines AV-Digitaladapters bzw. eines HDMITM -

Systems zu erhalten.

uu Bedienung des Audiosystems u Smartphone-Verbindung

Verbinden des Smartphones

1.

Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon über

Bluetooth

® mit dem Audiosystem.

2

Telefon einrichten

S. 456

2.

Schließen Sie das Telefon an den USB-Anschluss an.

u Möglicherweise müssen Sie die Bedienung auf

Ihrem Telefon vornehmen.

u Warten Sie, bis auf dem Startbildschirm ein

Pfeil angezeigt wird.

3.

Wählen Sie den Pfeil, um die verfügbaren

Smartphone-Apps auf dem Audio-/

Informationsbildschirm anzuzeigen.

4.

Wählen Sie auf dem Audio-/

Informationsbildschirm die gewünschte App aus.

u Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, wählen Sie OK oder .

USB-Kabel

1

Verbinden des Smartphones

Während das Telefon mit dem USB-Anschluss verbunden ist, wird es aufgeladen. Falls das Telefon jedoch mit vielen operativen Aufgaben überlastet wird, kann die

Batterieladung sinken.

373

374 uu Bedienung des Audiosystems u WLAN-Verbindung

WLAN-Verbindung

Sie können das Audiosystem über WLAN mit dem Internet verbinden und auf dem Audio-/

Informationsbildschirm Webseiten durchsuchen oder Online-Dienste nutzen. Wenn das

Telefon mobile Wireless-Hotspot-Funktionen unterstützt, kann das System an das Telefon angeschlossen werden. Verwenden Sie die folgenden Schritte für die Einstellung.

WLAN-Modus (erstmalige Einstellung)

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

Bluetooth/WLAN

aus.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

WLAN

.

5.

Wählen Sie

WLAN Ein/Aus

und anschließend

Ein

.

6.

Wählen Sie

Ja

.

7.

Wählen Sie

WLAN-Geräteliste

.

u Stellen Sie sicher, dass in der WLAN-

Einstellung Ihres Telefons der

Anbindungsmodus (Tethering) aktiviert ist.

u Wählen Sie das Telefon aus, das mit dem

System verbunden werden soll.

u Wenn das gewünschte Telefon nicht in der

Liste aufgeführt wird, wählen Sie

Suchlauf

.

1

WLAN-Modus (erstmalige Einstellung)

Sie können diese Einrichtungsschritte nicht während der

Fahrt durchführen. Parken Sie zur Einstellung der WLAN-

Verbindung an einem sicheren Ort.

Bei manchen Mobilfunkbetreibern sind Anbindung

(Tethering) und Smartphone-Datennutzung kostenpflichtig.

Prüfen Sie diesbezüglich das Datenabonnement-Tarifpaket

Ihres Telefons.

Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons nach, ob

Ihr Telefon WLAN-Verbindungen unterstützt.

Am Symbol in der

WLAN Geräteliste

erkennen Sie, ob die WLAN-Verbindung hergestellt wurde oder nicht. Die

Netzwerkgeschwindigkeit wird nicht auf diesem Bildschirm angezeigt.

uu Bedienung des Audiosystems u WLAN-Verbindung

8.

Wählen Sie

Hinzufügen

.

u Geben Sie ggf. das Passwort für Ihr Telefon ein und wählen Sie

Fertig

.

u Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird das Symbol oben im Bildschirm angezeigt.

9.

Wählen Sie , um zum Startbildschirm zurückzukehren.

1

WLAN-Modus (nach der ersten Einstellung)

iPhone-Benutzer

Nach einem Neustart des Telefons müssen Sie die

Grundeinstellungen für die WLAN-Verbindung eventuell erneut vornehmen.

WLAN-Modus (nach der ersten Einstellung)

Stellen Sie sicher, dass in der WLAN-Einstellung Ihres Telefons der Anbindungsmodus

(Tethering) aktiviert ist.

375

376 uu Bedienung des Audiosystems u Siri Eyes Free

Siri Eyes Free

Während das iPhone an die Freisprecheinrichtung (HFT) gekoppelt ist, können Sie mit Siri sprechen, indem Sie am Lenkrad die -Taste (Sprechen) drücken.

2

Telefon einrichten

S. 456

1

Siri Eyes Free

Siri ist eine Marke von Apple Inc.

Informieren Sie sich auf der Website von Apple Inc. über die für Siri verfügbaren Funktionen.

Während der Fahrt wird ausschließlich die Verwendung von

Siri Eyes Free (nicht Siri) empfohlen.

1

Verwendung von Siri Eyes Free

Einige Befehle funktionieren nur mit bestimmten

Telefonfunktionen oder Apps.

Verwendung von Siri Eyes Free

-Taste (Auflegen/Zurück)

Drücken Sie diese Taste, um Siri Eyes Free zu deaktivieren.

-Taste (Sprechen)

Halten Sie die Taste gedrückt, bis sich das

Display wie dargestellt

ändert.

Während der Nutzung von Siri Eyes

Free:

Das Display verändert sich nicht. Es werden keine Rückmeldungen oder

Befehle angezeigt.

Wird angezeigt, wenn Siri im Siri

Eyes Free-Modus aktiviert ist

uu Bedienung des Audiosystems u Apple CarPlay

Apple CarPlay

Wenn Sie ein mit Apple CarPlay kompatibles iPhone über den USB-Anschluss (1,5 A) mit dem

System verbinden, können Sie den Audio-/Informationsbildschirm statt der iPhone-Anzeige verwenden, um zu telefonieren, Musik zu hören, Karten anzuzeigen (Navigation) und auf

Nachrichten zuzugreifen.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

Apple CarPlay-Menü

Startbildschirm Apple CarPlay-Menü-Bildschirm

: Zurück zum

Startbildschirm

Apple CarPlay-Symbol

Zum Apple CarPlay-Menü-

Bildschirm zurückkehren

Telefon

Auf die Kontaktliste zugreifen, telefonieren oder Sprachmitteilung anhören.

Nachrichten

Auf Nachrichten überprüfen und diese beantworten oder Nachrichten vorlesen lassen.

Musik

Auf dem iPhone gespeicherte Musik wiedergeben.

1

Apple CarPlay

Nur iPhone 5 oder neuere Versionen mit iOS 8.4 oder höher sind mit Apple CarPlay kompatibel.

Parken Sie an einem sicheren Ort, bevor Sie das iPhone mit

Apple CarPlay verbinden und wenn Sie kompatible Apps starten.

Um Apple CarPlay zu verwenden, müssen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss (1,5 A) anschließen. Andere USB-

Anschlüsse unterstützen Apple CarPlay nicht.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

Wählen Sie für direkten Zugriff auf die Apple CarPlay

Telefonfunktion

Telefon

auf dem Startbildschirm aus.

Während der Verbindung mit Apple CarPlay können Sie nur

über Apple CarPlay telefonieren. Wenn Sie über die

Freisprecheinrichtung telefonieren möchten, schalten Sie

Apple CarPlay AUS oder ziehen Sie das USB-Kabel vom iPhone ab.

2

Einstellung von Apple CarPlay

S. 379

Bluetooth

® -Audio und die Freisprecheinrichtung können nicht verwendet werden, während das iPhone mit Apple

CarPlay verbunden ist. Zuvor gekoppelte Telefone können jedoch Audio über

Bluetooth

® streamen, während Apple

CarPlay verbunden ist.

2

Telefon einrichten

S. 456

FORTSETZUNG

377

378 uu Bedienung des Audiosystems u Apple CarPlay

Karten

Sie können Apple Maps anzeigen und die Navigationsfunktion wie auf dem iPhone nutzen.

Modelle mit Navigationssystem

Es kann jeweils nur ein Navigationssystem (vorinstallierte Navigation oder Apple CarPlay) die

Richtung vorgeben. Wenn Sie ein System verwenden, werden Wegbeschreibungen gelöscht, die auf dem anderen System eingestellt wurden. Das aktuell verwendete System leitet Sie zu

Ihrem Ziel.

1

Apple CarPlay

Genauere Informationen zu Ländern und Regionen, in denen

Apple CarPlay verfügbar ist, sowie Informationen zur

Funktion siehe Apple-Homepage.

Apple CarPlay Betriebsanforderungen und

Beschränkungen

Für Apple CarPlay ist ein kompatibles iPhone mit aktiver

Mobilfunkverbindung und Datentarif erforderlich. Es gilt das

Tarifmodell Ihres Mobilfunkanbieters.

Veränderungen an Betriebssystem, Hardware, Software und anderer Technologie, die für die Bereitstellung der Apple

CarPlay-Funktionalität wesentlich sind, sowie neue oder

überarbeitete gesetzliche Vorschriften können zur

Verringerung oder Einstellung der Apple CarPlay-

Funktionalität und Dienste führen. Honda kann und wird keine Gewähr oder Garantie für zukünftige Apple CarPlay

Leistung oder Funktionalität bieten.

Es ist möglich, Apps von Drittanbietern zu verwenden, wenn diese mit Apple CarPlay kompatibel sind. Beachten Sie die

Apple-Homepage für Informationen zu kompatiblen Apps.

uu Bedienung des Audiosystems u Apple CarPlay

Einstellung von Apple CarPlay

Verwenden Sie folgendes Verfahren, um Apple CarPlay einzustellen, nachdem Sie das iPhone

über den USB-Anschluss (1,5 A) mit dem System verbunden haben. Die Verwendung von

Apple CarPlay führt zur Übertragung bestimmter Anwender- und Fahrzeuginformationen (wie z. B. Fahrzeugposition, Geschwindigkeit und Status) auf das iPhone, um die Apple CarPlay-

Erfahrung zu verbessern. Sie müssen auf der Anzeige „Audiobildschirm“ dem Austausch dieser Informationen zustimmen.

Apple CarPlay aktivieren

Einmal aktivieren

: Einmalige Erlaubnis.

(Aufforderung wird beim nächsten Mal wieder angezeigt.)

Immer aktivieren

: Dauerhafte Erlaubnis.

(Aufforderung wird nicht wieder angezeigt.)

Abbrechen

: Erlaubt diese Zustimmung nicht.

Sie können die Zustimmungseinstellungen im

Smartphone

-Einstellungsmenü ändern.

1

Einstellung von Apple CarPlay

Sie können auch das Verfahren unten zum Einstellen von

Apple CarPlay verwenden:

Wählen Sie STARTSEITE Einstellungen Smartphone

Apple CarPlay

Verwendung von Anwender- und

Fahrzeuginformationen

Die Verwendung und Handhabung von Anwender- und

Fahrzeuginformationen, die von Apple CarPlay vom/an das iPhone gesendet werden, unterliegen den Apple iOS

Geschäftsbedingungen und Apple

Datenschutzbestimmungen.

FORTSETZUNG

379

380 uu Bedienung des Audiosystems u Apple CarPlay

Bedienung von Apple CarPlay mit Siri

Halten Sie die -Taste (Sprechen) gedrückt, um Siri zu aktivieren.

-Taste (Sprechen):

Halten Sie die Taste gedrückt, um Siri zu aktivieren.

Drücken Sie die Taste erneut, um Siri zu deaktivieren.

Drücken Sie die Taste kurz, um das standardmäßige

Spracherkennungssystem zu aktivieren.

1

Bedienung von Apple CarPlay mit Siri

Unten sind Beispiele für Fragen und Befehle für Siri aufgeführt.

Welche Filme laufen heute?

Papa auf der Arbeit anrufen.

Wie heißt dieser Song?

Wie wird das Wetter morgen?

Lies die neueste E-Mail vor.

Weitere Informationen erhalten Sie unter

www.apple.com/ios/siri

.

uu Bedienung des Audiosystems u Android Auto

Android Auto

Wenn Sie ein Android-Telefon mit dem Audiosystem über den USB-Anschluss (1,5 A) verbinden, wird Android Auto automatisch initiiert. Bei einer Verbindung über Android Auto können Sie den Audio-/Informationsbildschirm verwenden, um auf Telefon, Google Maps

(Navigation), Google Play Music und Google Now-Funktionen zuzugreifen. Bei der ersten

Verwendung von Android Auto wird auf dem Bildschirm eine Anleitung angezeigt.

Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung durchzugehen, während das Fahrzeug sicher geparkt ist, bevor Sie Android Auto verwenden.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

2

Verbindung über automatische Kopplung

S. 383

HINWEIS:

Android Auto ist in Ihrem Land bzw. Ihrer Region möglicherweise nicht verfügbar. Nähere

Informationen zu Android Auto finden Sie auf der Website des Google-Supports.

1

Android Auto

Sie müssen die Android Auto-App von Google Play auf das

Smartphone herunterladen, um Android Auto verwenden zu können.

Nur Android 5.0 (Lollipop) oder neuere Versionen sind mit

Android Auto kompatibel.

Bluetooth A2DP ist nicht mit der Android Auto-

Telefonfunktion kompatibel.

Parken Sie an einem sicheren Ort, bevor Sie das Android-

Telefon mit Android Auto verbinden und wenn Sie kompatible Apps starten.

Um Android Auto zu verwenden, müssen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss (1,5 A) anschließen. Andere USB-

Anschlüsse unterstützen Android Auto nicht.

2

USB-Anschluss/-Anschlüsse

S. 287

Bluetooth

® -Audio kann nicht verwendet werden, während das Android-Telefon mit Android Auto verbunden ist. Zuvor gekoppelte Telefone können jedoch Audio über

Bluetooth

® streamen, während Android Auto verbunden ist.

2

Telefon einrichten

S. 456

FORTSETZUNG

381

382 uu Bedienung des Audiosystems u Android Auto

Android Auto-Menü

: Zurück zum

Startbildschirm

6

Android Auto-Symbol a

Karten (Navigation)

Anzeige von Google Maps und Verwendung der Navigationsfunktion wie auf Ihrem Android-

Telefon. Wenn sich das Fahrzeug in Bewegung befindet, können keine Tastatureingaben gemacht werden. Bringen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle zum Stehen, um eine

Suche durchzuführen oder andere Eingaben vorzunehmen.

Modelle mit Navigationssystem

Es kann jeweils nur ein Navigationssystem (vorinstallierte Navigation oder Android Auto) die

Richtung vorgeben. Wenn Sie ein System verwenden, werden Wegbeschreibungen gelöscht, die auf dem anderen System eingestellt wurden. Das aktuell verwendete System leitet Sie zu

Ihrem Ziel.

Der Audio-/Informationsbildschirm zeigt anhand der Schritt-für-Schritt-Wegbeschreibung die

Fahrtrichtungen zu Ihrem Ziel an.

b

Telefon (Kommunikation)

Anrufe tätigen oder entgegennehmen sowie Abhören von Sprachmitteilungen.

c

Google Now (Startbildschirm)

Anzeige nützlicher Informationen, die von Android Auto in einfache Karten gegliedert wurden, die nur bei Bedarf angezeigt werden.

1

Android Auto

Genauere Informationen zu Ländern und Regionen, in denen

Android Auto verfügbar ist, sowie Informationen zur

Funktion siehe Android Auto-Homepage.

Android Auto Betriebsanforderungen und

Beschränkungen

Für Android Auto wird ein kompatibles Android-Telefon mit aktiver Mobilfunkverbindung und Datentarif benötigt. Es gilt das Tarifmodell Ihres Mobilfunkanbieters.

Veränderungen an Betriebssystem, Hardware, Software und anderer Technologie, die für die Bereitstellung der Android

Auto-Funktionalität wesentlich sind, sowie neue oder

überarbeitete gesetzliche Vorschriften können zur

Verringerung oder Einstellung der Android Auto-

Funktionalität und Dienste führen. Honda kann und wird keine Gewähr oder Garantie für zukünftige Android Auto

Leistung oder Funktionalität bieten.

Es ist möglich, Apps von Drittanbietern zu verwenden, wenn diese mit Android Auto kompatibel sind. Beachten Sie die

Android Auto-Homepage für Informationen zu kompatiblen

Apps.

uu Bedienung des Audiosystems u Android Auto d

Musik und Audio

Spielen Sie Google Play Music und Musik-Apps ab, die mit Android Auto kompatibel sind.

Drücken Sie auf dieses Symbol, um zwischen den Musik-Apps zu wechseln.

e

Zum Startbildschirm zurückkehren.

f

Stimme

Bedienen Sie Android Auto mit Ihrer Stimme.

Verbindung über automatische Kopplung

Wenn Sie ein Android-Telefon mit dem Gerät über den USB-Anschluss (1,5 A) verbinden, wird

Android Auto automatisch initiiert.

Android Auto aktivieren

Einmal aktivieren

: Einmalige Erlaubnis.

(Aufforderung wird beim nächsten Mal wieder angezeigt.)

Immer aktivieren

: Dauerhafte Erlaubnis.

(Aufforderung wird nicht wieder angezeigt.)

Abbrechen

: Erlaubt diese Zustimmung nicht.

Sie können die Zustimmungseinstellungen im

Smartphone

-Einstellungsmenü ändern.

1

Android Auto aktivieren

Initialisieren Sie Android Auto nur, wenn das Fahrzeug sicher abgestellt ist. Beim ersten Erkennen Ihres Telefons durch

Android Auto müssen Sie das Telefon so einrichten, dass automatische Kopplung möglich ist. Beachten Sie die

Bedienungsanleitung des Telefons.

Sie können das Verfahren unten verwenden, um die Android

Auto-Einstellungen zu ändern, nachdem Sie die

Grundeinstellungen vorgenommen haben:

Wählen Sie STARTSEITE Einstellungen Smartphone

Android Auto

Verwendung von Anwender- und

Fahrzeuginformationen

Die Verwendung und Handhabung von Anwender- und

Fahrzeuginformationen, die über Android Auto an das

Telefon gesendet werden/vom Telefon empfangen werden, unterliegen den Datenschutzbestimmungen von Google.

FORTSETZUNG

383

384 uu Bedienung des Audiosystems u Android Auto

Bedienen von Android Auto mit Spracherkennung

Halten Sie die -Taste (Sprechen) gedrückt, um Android Auto mit der Stimme zu bedienen.

-Taste (Auflegen/Zurück):

Drücken Sie die Taste, um die Spracherkennung zu deaktivieren.

-Taste (Sprechen):

Gedrückt halten, um Android Auto mit der Stimme zu bedienen.

Drücken Sie die Taste kurz, um das standardmäßige

Spracherkennungssystem zu aktivieren.

1

Bedienen von Android Auto mit Spracherkennung

Im Folgenden sind Beispiele für Befehle aufgeführt, die Sie

über die Spracherkennung geben können:

Auf Textnachricht antworten.

Meine Frau anrufen.

Zu Honda navigieren.

Meine Musik abspielen.

Eine Textnachricht an meine Frau senden.

Blumenladen anrufen.

Weitere Informationen finden Sie auf der Android Auto-

Homepage.

Sie können die Spracherkennungsfunktion auch aktivieren, indem Sie das -Symbol in der rechten oberen Ecke des

Bildschirms drücken.

Fehlermeldungen des Audiosystems

iPod/USB-Stick

Tritt bei der iPod- oder USB-Stick-Wiedergabe ein Fehler auf, werden möglicherweise folgende

Fehlermeldungen angezeigt. Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an einen Händler.

Fehlermeldung

USB-Fehler

*1, *2

Lösung

Wird angezeigt, wenn eine Störung des Audiosystems vorliegt. Prüfen Sie, ob das Gerät mit dem

Audiosystem kompatibel ist.

Fehler beim Laden des angeschlossenen USB-

Geräts. Bitte prüfen Sie die Kompatibilität von

Gerät und USB-Kabel, sobald dies gefahrlos möglich ist, und versuchen Sie es erneut.

*2

Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein nicht kompatibles Gerät angeschlossen ist. Trennen Sie das Gerät. Schalten Sie das Audiosystem aus und anschließend wieder ein. Schließen Sie das

Gerät, das den Fehler verursacht hat, nicht mehr an.

Version nicht unterstützt

*1

Version nicht unterstützt

*2

Erneuter Verbindungsaufbau

*1, *2

Datei beschädigt

*1, *2

Kein Song

*1

Keine Daten

*2

Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein nicht unterstützter iPod angeschlossen ist. Wird diese

Meldung beim Anschluss eines unterstützten iPods angezeigt, aktualisieren Sie die iPod-Software mit der neuesten Version.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn das System den iPod nicht erkennt. Schließen Sie den iPod erneut an.

Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Dateien auf dem USB-Stick urheberrechtlich geschützt sind oder ein nicht unterstütztes Format aufweisen. Diese Fehlermeldung wird ca. drei Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird der nächste Titel wiedergegeben.

iPod

Diese Meldung wird angezeigt, wenn sich auf dem iPod keine Titel oder Dateien befinden.

USB-Stick

Diese Meldung wird angezeigt, wenn sich keine Dateien oder keine MP3-, WMA-, AAC-, WAV* oder MP4 * -Dateien auf dem USB-Stick befinden.

iPods und USB-Stick

Stellen Sie sicher, dass auf dem Gerät kompatible Dateien gespeichert sind.

*1: Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

*2: Modelle mit Audiosystem

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

385

uu Fehlermeldungen des Audiosystems u Android/Apps

386

Fehlermeldung

Nicht unterstützt

*1, *2

Gerät reagiert nicht

*1

Lösung

Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein nicht unterstütztes Gerät angeschlossen ist. Wird die Meldung beim Anschließen eines unterstützten Geräts angezeigt, schließen Sie das Gerät erneut an.

Wird angezeigt, wenn das System nicht mit einem angeschlossenen Gerät kommuniziert. Wenn diese Meldung angezeigt wird, während ein Gerät angeschlossen ist, wenden Sie sich an das

Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben.

Wird angezeigt, wenn nur ein Hub angeschlossen ist. Wenn die Meldung angezeigt wird, verbinden Sie einen USB-Stick mit dem HUB.

HUB nicht unterstützt

*1

*1: Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

*2: Modelle mit Audiosystem

Modelle mit Audiosystem

Android/Apps

Tritt bei der Nutzung des Audiosystems oder der Apps ein Fehler auf, werden möglicherweise folgende Fehlermeldungen angezeigt. Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden

Sie sich an einen Händler.

Fehlermeldung *1 Lösung

Unfortunately, **** has stopped.

(**** wurde leider angehalten.)

In der App ist ein Fehler aufgetreten. Wählen Sie auf dem Bildschirm

OK

, um die App zu schließen.

**** is not responding. Would you like to close it?

(**** reagiert nicht. Möchten Sie die Anwendung schließen?)

App reagiert nicht.

Wählen Sie

Warten

, wenn Sie noch einen Moment auf die Reaktion der App warten können. Falls die App nach einer

Weile immer noch keine Reaktion zeigt, wählen Sie

OK

, um sie zu schließen und erneut zu öffnen. Wenn die

Fehlermeldung bestehen bleibt,

Auf Werksdaten rücksetzen

durchführen.

2

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen

S. 427

*1: **** – Dieser Teil ist variabel und verändert sich in Abhängigkeit davon, wo ein Fehler auftritt.

Allgemeine Informationen zum Audiosystem

Kompatible iPod-/iPhone-Modelle und USB-Sticks

Kompatible iPod- und iPhone-Modelle

Modell iPod (5. Generation) iPod classic 80 GB/160 GB (ab 2007) iPod classic 120 GB (ab 2008) iPod classic 160 GB (seit 2009) iPod nano (1. bis 7. Generation) zwischen 2005 und 2012 veröffentlicht iPod touch (1. bis 5. Generation) zwischen 2007 und 2012 veröffentlicht iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/iPhone 5/iPhone 5c *1 /iPhone 5s *1

*1: Modelle mit Audiosystem

1

Kompatible iPod- und iPhone-Modelle

Dieses System funktioniert möglicherweise nicht mit allen

Softwareversionen dieser Geräte.

USB-Sticks

Es wird empfohlen, einen USB-Stick mit mindestens 256 MB Speicherkapazität zu verwenden.

Möglicherweise erweisen sich einige digitale Audioplayer als nicht kompatibel.

Einige USB-Sticks (z. B. ein Gerät mit Sicherheitssperre) funktionieren möglicherweise nicht.

Bei einigen Softwaredateien ist eventuell keine Audiowiedergabe oder Textdatenanzeige möglich.

Einige Versionen der MP3-, WMA-, AAC-, WAV * - oder MP4 * -Formate werden nicht unterstützt.

1

USB-Sticks

Dateien auf dem USB-Stick werden in der Reihenfolge abgespielt, in der sie gespeichert wurden. Diese Reihenfolge kann sich von der auf Ihrem PC oder Gerät angezeigten

Reihenfolge unterscheiden.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

387

uu Allgemeine Informationen zum Audiosystem u Kompatible iPod-/iPhone-Modelle und USB-Sticks

Empfohlene Geräte

*

Medien

Profil (MP4-Version)

Dateierweiterung (MP4-Version)

Kompatibler Audio-Codec

Kompatibler Video-Codec

Bitrate

Maximale Bildgröße

USB-Stick

Baseline Level 3 (MPEG4-AVC), Simple Level 5

(MPEG4)

.mp4/.m4v

AAC MP3

MPEG4-AVC (H.264)

10 Mbit/s (MPEG4-AVC)

MPEG4 (ISO/IEC 14496

Part.2)

8 Mbit/s (MPEG4)

720 × 576 Pixel

388

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Allgemeine Informationen zum Audiosystem u Rechtliche Hinweise zu Apple CarPlay/Android Auto

Modelle mit Audiosystem

Rechtliche Hinweise zu Apple CarPlay/Android Auto

FAHRERHANDBUCH/HAFTUNGSHINWEISE

DIE NUTZUNG VON CARPLAY UNTERLIEGT IHRER ZUSTIMMUNG ZU DEN CARPLAY NUTZUNGSBEDINGUNGEN, DIE IM RAHMEN DER APPLE iOS

NUTZUNGSBEDINGUNGEN BEILIEGEN. ZUSAMMENFASSEND SCHLIESSEN DIE CARPLAY NUTZUNGSBEDINGUNGEN DIE HAFTUNG VON APPLE UND SEINER

DIENSTLEISTER AUS, WENN DIE DIENSTE NICHT ORDNUNGSGEMÄSS AUSGEFÜHRT WERDEN ODER EINGESTELLT WERDEN, BEGRENZEN DIE WEITEREN

VERPFLICHTUNGEN VON APPLE UND SEINEN DIENSTLEISTERN STRIKT, BESCHREIBEN DIE ARTEN VON BENUTZERINFORMATIONEN (EINSCHLIESSLICH VON

ZUM BEISPIEL FAHRZEUGPOSITION, FAHRZEUGGESCHWINDIGKEIT UND FAHRZEUGSTATUS), DIE VON APPLE UND SEINEN DIENSTLEISTERN ERFASST UND

GESPEICHERT WERDEN UND LEGEN BESTIMMTE MÖGLICHE RISIKEN BEI DER VERWENDUNG VON CARPLAY OFFEN, EINSCHLIESSLICH DES

FAHRERABLENKUNGSPOTENZIALS. SIEHE APPLES DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN FÜR DETAILS ZU APPLES VERWENDUNG UND HANDHABUNG VON

DURCH CARPLAY HOCHGELADENE DATEN.

DIE NUTZUNG VON ANDROID AUTO UNTERLIEGT IHRER ZUSTIMMUNG ZU DEN ANDROID AUTO NUTZUNGSBEDINGUNGEN, DENEN SIE ZUSTIMMEN

MÜSSEN, WENN DIE ANDROID AUTO-ANWENDUNG AUF IHR ANDROID-TELEFON HERUNTERGELADEN WIRD. ZUSAMMENFASSEND SCHLIESSEN DIE

ANDROID AUTO NUTZUNGSBEDINGUNGEN DIE HAFTUNG VON GOOGLE UND SEINER DIENSTLEISTER AUS, WENN DIE DIENSTE NICHT

ORDNUNGSGEMÄSS AUSGEFÜHRT ODER EINGESTELLT WERDEN, BEGRENZEN DIE VERPFLICHTUNGEN VON GOOGLE UND SEINEN DIENSTLEISTERN

STRIKT, BESCHREIBEN DIE ARTEN VON BENUTZERINFORMATIONEN (EINSCHLIESSLICH VON ZUM BEISPIEL FAHRZEUGPOSITION,

FAHRZEUGGESCHWINDIGKEIT UND FAHRZEUGSTATUS), DIE VON GOOGLE UND SEINEN DIENSTLEISTERN ERFASST UND GESPEICHERT WERDEN UND

LEGEN BESTIMMTE MÖGLICHE RISIKEN BEI DER VERWENDUNG VON ANDROID AUTO OFFEN, EINSCHLIESSLICH DES FAHRERABLENKUNGSPOTENZIALS.

SIEHE GOOGLES DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN FÜR DETAILS ZU GOOGLES VERWENDUNG UND HANDHABUNG VON DURCH ANDROID AUTO

HOCHGELADENE DATEN.

FORTSETZUNG

389

uu Allgemeine Informationen zum Audiosystem u Rechtliche Hinweise zu Apple CarPlay/Android Auto

390

GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

SIE BESTÄTIGEN UND ERKLÄREN SICH AUSDRÜCKLICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE VERWENDUNG VON APPLE CARPLAY ODER ANDROID AUTO („DIE

ANWENDUNGEN“) AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT UND DASS DAS GESAMTE RISIKO IM HINBLICK AUF ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT, LEISTUNG, GENAUIGKEIT UND

AUFWAND IM VOLLEN VON DER RECHTSSPRECHUNG ZUGELASSENEN RAHMEN BEI IHNEN LIEGT UND DASS DIE ANWENDUNGEN UND INFORMATIONEN DER

ANWENDUNGEN „IM GEGENWÄRTIGEN ZUSTAND“ UND „NACH VERFÜGBARKEIT“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, MIT ALLEN FEHLERN UND OHNE GARANTIEN

JEGLICHER ART, UND HONDA SCHLIESST HIERMIT JEDE HAFTUNG UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH DER ANWENDUNGEN UND INFORMATIONEN DER ANWENDUNGEN

AUS, EGAL OB AUSDRÜCKLICH, KONKLUDENT ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH IMPLIZIERTER GARANTIEN UND/ODER BEDINGUNGEN DER VERMARKTBARKEIT,

ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GENAUIGKEIT, DES STILLEN VERGNÜGENS UND DER NICHTVERLETZUNG DER RECHTE

DRITTER. KEINE MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE INFORMATION ODER BERATUNG, DIE VON HONDA ODER EINEM BEVOLLMÄCHTIGTEN GEGEBEN WIRD, STELLT EINE

GARANTIE DAR. BEISPIELSWEISE, ABER NICHT BESCHRÄNKT DARAUF, LEHNT HONDA JEGLICHE GARANTIE BEZÜGLICH DER GENAUIGKEIT DER VON DEN ANWENDUNGEN

ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN DATEN AB, WIE ZUM BEISPIEL GESCHÄTZTE FAHRTZEIT, GESCHWINDIGKEITSBEGRENZUNGEN, FAHRBAHNBEDINGUNGEN, NACHRICHTEN,

WETTER, VERKEHR ODER ANDERE VON APPLE, GOOGLE ODER DEREN TOCHTERGESELLSCHAFTEN ODER DRITTANBIETERN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN INHALTEN;

HONDA HAFTET NICHT FÜR DEN VERLUST VON ANWENDUNGSDATEN, DER JEDERZEIT EINTRETEN KANN; HONDA GARANTIERT NICHT; DASS DIE ANWENDUNGEN ODER

VON DIESEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE DIENSTE JEDERZEIT ZUR VERFÜGUNG STEHEN ODER DASS ALLE DIENSTE ZU JEDER ZEIT UND AN JEDEM STANDORT VERFÜGBAR

SIND. DIENSTE KÖNNEN ZUM BEISPIEL OHNE VORANKÜNDIGUNG ZU REPARATUR, WARTUNG, SICHERHEITSKORREKTUREN, UPDATES, USW. AUSGESETZT ODER

UNTERBROCHEN WERDEN ODER SIND MÖGLICHERWEISE IN IHREM GEBIET ODER AN IHREM STANDORT NICHT VERFÜGBAR, USW. IHNEN IST AUSSERDEM BEWUSST, DASS

TECHNOLOGISCHE VERÄNDERUNGEN BEI DRITTANBIETERN ODER BEHÖRDENVORSCHRIFTEN EVENTUELL DAZU FÜHREN, DASS DIENSTE UND/ODER ANWENDUNGEN

VERALTEN UND/ODER UNBRAUCHBAR WERDEN.

IN DEM NICHT DURCH GESETZE UNTERSAGTEN AUSMASS SIND HONDA ODER SEINE TOCHTERGESELLSCHAFTEN IN KEINEM FALL FÜR

PERSONENSCHÄDEN ODER ANDERS GEARTETE BEILÄUFIG ENTSTANDENE, SPEZIELLE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN HAFTBAR,

EINSCHLIESSLICH, ABER OHNE BESCHRÄNKUNG AUF SCHADENERSATZANSPRÜCHE FÜR ENTGANGENE GEWINNE, BESCHÄDIGUNG ODER VERLUST VON

DATEN, FEHLER BEI ÜBERMITTLUNG ODER EMPFANG VON DATEN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG ODER ANDERE KOMMERZIELLE SCHÄDEN ODER

VERLUSTE, DIE SICH AUS DER ANWENDUNG ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESER ERGEBEN ODER DIE SICH AUS DER NUTZUNG DER ANWENDUNG

DURCH SIE ODER IHRER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DIESER ANWENDUNG SOWIE DER DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ERGEBEN, AUS

WELCHEM GRUND AUCH IMMER, UNGEACHTET DER HAFTUNGSTHEORIE (VERTRAG, SCHADEN ODER SONSTIGES) UND AUCH WENN HONDA ÜBER DIE

MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDE. IN EINIGEN LÄNDERN UND RECHTSSYSTEMEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE

BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR SCHÄDEN UNTERSAGT, SODASS DIESE BESCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE GGF. FÜR SIE NICHT GÜLTIG SIND.

DIE VORGENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN GELTEN AUCH DANN, WENN DAS OBENGENANNTE RECHTSMITTEL SEINEN EIGENTLICHEN ZWECK NICHT

ERFÜLLT.

uu Allgemeine Informationen zum Audiosystem u Informationen zu Open-Source-Lizenzen

Informationen zu Open-Source-Lizenzen

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Informationen zur Open-Source-Lizenz anzuzeigen.

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

1.

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

2.

Drehen Sie , um

Einstellungen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Lizenz

auszuwählen, und drücken Sie dann .

Modelle mit Audiosystem

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Sonstige

aus.

5.

Wählen Sie

Detailinformationen

.

6.

Wählen Sie

Über das Gerät

.

7.

Wählen Sie

Rechtliche Hinweise

.

8.

Wählen Sie

Open-Source-Lizenzen

.

Modelle mit eCall (Notruf)-Einheit

Informationen zu Gratis- bzw. Open-Source-Software

Dieses Produkt enthält Gratis- bzw. Open-Source-Software (FOSS).

Die Lizenzinformationen und/oder den Quellcode dieser FOSS finden Sie unter der folgenden

URL:

https://www.denso.com/global/en/opensource/tcu/honda/

1

Informationen zu Open-Source-Lizenzen

LIZENZ: Copyright © 2001 Bob Trower, Trantor Standard

Systems Inc.

Hiermit wird jeder Person, die eine Kopie der Software und der zugehörigen Dokumentationen (die „Software“) erhält, unentgeltlich die Erlaubnis erteilt, mit der Software unbeschränkt zu verfahren, einschließlich des Rechts, Kopien der Software zu nutzen, zu vervielfältigen, zu verändern, zu kombinieren, zu veröffentlichen, zu verbreiten, unterzulizenzieren und/oder zu verkaufen und dies allen

Personen zu gestatten, denen die Software zu diesem Zweck bereitgestellt wird. Diese Bestimmung unterliegt folgenden

Bedingungen:

Der o. g. Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind allen Kopien und Teilkopien der Software beizulegen.

DIE SOFTWARE WIRD ENTSPRECHEND DEM „AKTUELLEN

ENTWICKLUNGSSTAND“ OHNE AUSDRÜCKLICHE ODER

STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN, INSBESONDERE

HINSICHTLICH DER ZUSICHERUNG ALLGEMEINER

GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN

BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG,

BEREITGESTELLT. IN KEINEM FALL SIND DIE AUTOREN ODER

URHEBERRECHTSINHABER HAFTBAR FÜR ANSPRÜCHE,

SCHADENERSATZ ODER ANDERE HAFTBARKEITEN, GLEICH

OB IM RAHMEN EINES VERTRAGES, EINER UNERLAUBTEN

HANDLUNG ODER ANDERWEITIG, DIE AUS ODER IM

ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE ODER DER

NUTZUNG ODER SONSTIGEN HANDLUNGEN IN DER

SOFTWARE ENTSTEHEN.

391

392

Kundenspezifische Funktionen

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Passen Sie bestimmte Funktionen über den Audio-/Informationsbildschirm an.

Individuelle Einstellung

Wenn das Fahrzeug vollständig angehalten wurde und der Betriebsmodus eingeschaltet ist, drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste und wählen anschließen

Einstellungen

. Drücken Sie zur

Anpassung der Telefoneinstellungen die -Taste und wählen Sie anschließend

Telefon einrichten

.

Audio-/Informationsbildschirm

1

Kundenspezifische Funktionen

Individuelle Anpassung von Einstellungen:

Gewährleisten Sie, dass das Fahrzeug vollkommen zum

Stillstand gekommen ist.

Ziehen Sie die Feststellbremse an.

1

Individuelle Einstellung

Diese Angaben beschreiben die Bedienung des

Auswahlknopfes.

Drehen Sie zum Auswählen .

Drücken Sie zur Eingabe .

Wählen Sie zur Einstellung anderer Funktionen

Einstellungen

aus, drehen Sie und drücken Sie danach

.

2

Liste der individuell einstellbaren Optionen

S. 396

-Taste (Telefon)

Auswahlknopf

MENU/CLOCK

-Taste

uu Kundenspezifische Funktionen u

Ablaufdiagramm der individuellen Einstellung

Drücken Sie die

MENU/CLOCK

-Taste.

Uhrzeit einstellen

Klang

Einstellungen

BAS

MID

TRE

FAD

BAL

SVC

RDS-Einstellungen

DAB-Einstellungen

Bluetooth Setup

Anzeigeanpassungen

Radio-Text

AF

REG

Nachrichten

Radio-Text

DAB-Link

FM-Link

Band-Auswahl Beide

BAND III

L-BAND

Neues Gerät hinzufügen

Audiogerät anschließen

Helligkeit

Kontrast

Schwarzwert

FORTSETZUNG

393

394 uu Kundenspezifische Funktionen u

Anzeigewechsel

Hintergrund

Farbauswahl

Sprache

Uhrformat

Lizenz

Audio

Hintergrund

Auswählen

Importieren

Löschen

Blau

Rot

Orange

Violett

Blaugrün

12h

24h

Drücken Sie die -Taste, drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

Bluetooth Setup Neues Gerät hinzufügen

Telefon verbinden

Audiogerät anschließen

Alle Geräte trennen

Gerät löschen

Hauptschlüssel

Schnellwahl

Klingelton

Anrufer-ID-Info

Mobil

Fest

Priorität Name

Priorität Nummer

System löschen

uu Kundenspezifische Funktionen u

FORTSETZUNG

395

396 uu Kundenspezifische Funktionen u

Liste der individuell einstellbaren Optionen

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

Uhrzeit einstellen

Klang

Radio-Text

Einstellungen

RDS-

Einstellungen

AF

REG

Nachrichten

Radio-Text

DAB-Link

DAB-

Einstellungen

FM-Link

Band-Auswahl

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Uhrzeit einstellen.

2

Uhr

S. 180

Stellt den Klang ein.

2

Klangeinstellungen

S. 299

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten

RDS-Sender an.

Die Frequenz des jeweiligen Programms wird automatisch geändert, sobald Sie in einen anderen

Sendebereich kommen.

Die Frequenz der Sender wird innerhalb eines

Sendebereichs beibehalten, auch wenn das Signal schwächer wird.

Aktiviert/deaktiviert die Funktion zur automatischen

Abstimmung auf Nachrichtenprogramme.

Zeigt die Radio-Textinformationen zum ausgewählten

DAB-Sender an.

Legt fest, ob das System automatisch nach demselben

Sender in der Tune-Liste sucht und automatisch zu diesem Sender wechselt.

Legt fest, ob das System den gleichen Sender auf einem

FM-Band sucht und automatisch zu diesem Band wechselt.

Wählt bestimmte Frequenzen aus, um das Aktualisieren der Listen und das Suchen eines Senders zu beschleunigen.

BAS

/

MID

/

TRE

/

FAD

/

BAL

/

SVC

Ein

/

Aus

*1

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Ein

/

Aus

*1

Ein

/

Aus

*1

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

BEIDE

*1 /

BAND III

/

L-BAND

*1: Standardeinstellung

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

Bluetooth

Setup

Neues Gerät hinzufügen

Audiogerät anschließen

Einstellungen

Helligkeit

Anzeigeanpassungen

Kontrast

Schwarzwert

Anzeigewechsel

*1: Standardeinstellung

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Koppelt ein neues Telefon an die Freisprecheinrichtung, bearbeitet oder löscht ein gekoppeltes Telefon oder erstellt eine Sicherheits-PIN für ein gekoppeltes Telefon.

2

Telefon einrichten

S. 434

Koppelt ein

Bluetooth

® -Audiogerät an die

Freisprecheinrichtung, verbindet oder trennt es.

Ändert die Helligkeit des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert den Kontrast des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert den Schwarzpegel des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert die Darstellungsweise der Uhr.

Audio

*1 /

Hintergrundbild

FORTSETZUNG

397

398 uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Einstellungen

Individuell einstellbare Funktionen

Hintergrund

Auswählen

Importieren

Löschen

Farbauswahl

Sprache

Uhrformat

Lizenz

*1: Standardeinstellung

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Ändert das Hintergrundbild.

Importieren einer Bilddatei als neues Hintergrundbild.

2

Hintergrundbild-Einstellungen

S. 297

Bilddatei für Hintergrundbild löschen.

Ändert die Hintergrundfarbe des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert die Bildschirmsprache.

Uhr

*1 /

Bild 1

/

Bild 2

/

Bild 3

Bild 1

/

Bild 2

/

Bild 3

Blau

*1 /

Rot

/

Orange

/

Violett

/

Blaugrün

UK English

*1 :

Weitere Sprachen werden auf dem Bildschirm angezeigt.

Legt das Format für die digitale Anzeige der Uhrzeit im

12-Stunden- oder 24-Stunden-Format fest.

Zeigt rechtliche Hinweise an.

12h

*1 /

24h

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Telefon einrichten

Individuell einstellbare Funktionen

Bluetooth

Setup

Schnellwahl

Klingelton

Anrufer-ID-Info

System löschen

*1: Standardeinstellung

Neues Gerät hinzufügen

Telefon verbinden

Audiogerät anschließen

Alle Geräte trennen

Gerät löschen

Hauptschlüssel

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Koppelt ein neues Telefon mit der

Freisprecheinrichtung (HFT).

2

Telefon einrichten

S. 434

Koppelt ein neues Telefon oder verbindet ein gekoppeltes Telefon mit der Freisprecheinrichtung

(HFT).

2

Telefon einrichten

S. 434

Verbindet ein

Bluetooth

® -Audiogerät mit der

Freisprecheinrichtung (HFT).

Trennt die Verbindung eines gekoppelten Telefons von der Freisprecheinrichtung (HFT).

Löscht ein gekoppeltes Telefon.

Dient zur Eingabe oder Änderung der Sicherheits-

PIN für ein gekoppeltes Telefon.

Bearbeitet, löscht oder fügt einen

Schnellwahleintrag hinzu.

2

Schnellwahl

S. 442

Wählt den Klingelton.

Zeigt die Telefonnummer oder den Namen des

Anrufers als Anrufer-ID an.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Objekte in der Einstellungsgruppe

Telefon einrichten

auf die

Standardeinstellungen zurück.

Mobiltelefon

*1 /

Fest

Priorität Name

*1 /

Priorität

Nummer

399

400

Kundenspezifische Funktionen

Modelle mit Audiosystem

Passen Sie bestimmte Funktionen über den Audio-/Informationsbildschirm an.

Individuelle Einstellung

Wenn das Fahrzeug vollständig angehalten hat und der Betriebsmodus eingeschaltet ist, wählen Sie und

Einstellungen

. Wählen Sie anschließend eine Einstellungsoption.

1

Kundenspezifische Funktionen

Individuelle Anpassung von Einstellungen:

Gewährleisten Sie, dass das Fahrzeug vollkommen zum

Stillstand gekommen ist.

Stellen Sie den Schalthebel auf

( P

.

Wählen Sie zum Anpassen anderer Funktionen

Einstellungen

.

2

Liste der individuell einstellbaren Optionen

S. 409

Audio--Informationsbildschirm

uu Kundenspezifische Funktionen u

Ablaufdiagramm der individuellen Einstellung

Wählen Sie

Einstellungen

.

Uhr

Info

Uhr

Sonstige

Standard

Uhr

Uhr/Hintergrund Typ

*1

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Uhranzeige

Uhranzeige einblenden

Uhr zurücksetzen

Einstellungen Infoseite

Uhr

Hintergrund

Uhr/Hintergrund Typ

*1

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Uhranzeige

Uhranzeige einblenden

Uhr zurücksetzen

Einstellungen Infoseite

Uhr

Hintergrund

*1 :

Uhrdesign

wird angezeigt, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Sonstige

Standard

FORTSETZUNG

401

uu Kundenspezifische Funktionen u

Kamera

*

Rückfahrkamera Statische Leitlinien

Dynamische Leitlinien

Parksensor-Anzeige

*

Standard

Bluetooth/WLAN

Ausparkassistent

*

Bluetooth

Telefon

WLAN

Standard

TEL

*1

SMS/E-Mail

*

Bluetooth Ein/Aus

Kopplungscode bearbeiten

WLAN Ein/Aus

WLAN-Geräteliste

WLAN-Info

Bluetoothgeräteliste

Schnellwahl bearbeiten

Klingelton

Automatische Telefonsynchronisierung

SMS/E-Mail aktivieren

Konto wählen

Neue Mitteilungsbenachrichtigung

Standard

402

*1 : Je nach Modell wird möglicherweise die

TEL

-Registerkarte angezeigt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Audio FM/AM

DAB

Bluetooth

Video

Sonstige

Standard

uu Kundenspezifische Funktionen u

RDS-Einstellungen

*

RDS INFO

*

DAB-DAB-Link

DAB-FM-Link

Bandbreite

Bluetoothgeräteliste

Anzeigeanpassungen

Bildseitenverhältnis

Cover Art

*

Popup-Fenster Audioquelle

FORTSETZUNG

403

uu Kundenspezifische Funktionen u

System Privat

Display

Klang/Signalton

Homescreen-Bearbeitung

Menu Symbolposition

*2

Konfiguration des Armaturenbretts

Anzeigeeinstellungen

Hintergrundfarbe

*1

Helligkeit

Kontrast

Schwarzwert

Blau

Orange

Rot

Violett

Blaugrün

Touchpanel-Empfindlichkeit

Lautstärke der Sprachführung

Lautstärke für SMS

*

Lautstärke der Spracherk.

*

Spracherinnerung

*

Messvolumen - Nach Leseliste

Messvolumen - Alphabetisch

Signaltonlautstärke

404

*1 : Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

*2 : Erscheint nur dann, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

*1 :

Uhrdesign

wird angezeigt, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

* Nicht verfügbar für alle Modelle uu Kundenspezifische Funktionen u

Spracherk.

*

Uhr

One Press-Sprachsteuerung

Spracheingabe

Song by Voice

Phonetikänderung Song by Voice

Phonetikänderung Telefonbuch

Automatische Telefonsynchronisierung

Uhr/Hintergrund Typ

*1

Uhr

Hintergrund

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Uhranzeige

Uhranzeige einblenden

Uhr zurücksetzen

FORTSETZUNG

405

uu Kundenspezifische Funktionen u

Sonstige Sprache

Letzte Anzeige speichern

*1

Speicher-Auffrischung

Auffrischzeit-Einst.

Erscheinungsbild ändern

Auf Werksdaten rücksetzen

Timeout Klimaanzeige

Detailinformationen

Standard

406

*1 : Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

uu Kundenspezifische Funktionen u

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Fahrzeug Druckverlust-Warnsystem

Fahrerassistenzsyst.

Instrumenteneinstellung

Einstellung der Fahrer-Sitzposition

Abbrechen

Initialisieren

Abstand für Warnung Frontalkollision

ACC Warnton vorausfahrendes Fahrzeug

Toter-Winkel-Assistent (BSI)

*

Warnton Spurhalteassistent

Einstellung Spurhalteassistent

ACC Reaktion auf eventuell einscherende Fahrzeuge

Aufmerksamkeitsassistent

Head-Up-Warnung

*

Warnhinweis

Anzeige Außentemp.einstellen

„Route A“ zurücksetzen

„Route B“ zurücksetzen

Lautstärkeneinstellung Alarmsysteme

Beleucht. Verbrauchseffizienz

Turn-by-Turn-Anzeige

Benachrichtigungen über neue Meldungen

*

Rückwärtsgang Warnton

Einheiten Geschwindigkeit/Abstand

*

Speicher Position Link

*

Sporteinstellung des Gurt-E-Vorstraffers

FORTSETZUNG

407

uu Kundenspezifische Funktionen u

Smartphone

Schlüsselloser Zugang

Licht-Einstellung

*

Tür/Fenster Einstellung

Einrichtung Heckklappenantrieb

*

Tür entriegeln

Blinksignal Keyless

Dimmerdauer Innenbeleuchtung

Scheinwerfer Auto-Off-Timer

Empfindlichkeit Automatische Innenbeleuchtung

*1

Scheinwerfer automatisch EIN mit Scheibenwischer EIN

*1

Schlüssel- und Fernentriegelung

*

Ton schlüssellose Verriegelung

Timer der Sicherheits-Verriegelung

Außenspiegel automatisch einklappen

Handsfree Zugangsmodus

Schlüsselloser Öffnungsmodus

Elektr. Öffnung per Außengriff

Wartungsinformationen

Standard

Apple CarPlay

Android Auto

*1 : Da dieser Bildschirmtext je nach Modell variiert, kann seine Verwendung in diesem Handbuch vom tatsächlichen Bildschirmtext abweichen.

408

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Liste der individuell einstellbaren Optionen

Setup-Gruppe

Uhr

Uhr

Sonstige

Individuell einstellbare Funktionen

Uhr/Hintergrund

Typ

*1 /

Uhrdesign

*2

Uhr

Hintergrund

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Uhranzeige

Uhranzeige einblenden

Uhr zurücksetzen

Einstellungen Infoseite

Standard

Beschreibung

Siehe

Info

auf S. 410

Wählbare

Einstellungen

Abbruch/Reset aller benutzerdefinierten

Punkte in der Einstellungsgruppe

Uhr

auf die

Standardeinstellungen.

Ja

/

Nein

*1: Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

*2: Erscheint nur dann, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

409

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Info Uhr

Individuell einstellbare Funktionen

Uhr/Hintergrund

Typ

*2 /

Uhrdesign

*3

Uhr

Hintergrund

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Beschreibung

Ändert die Anzeige der Uhr.

Wählbare

Einstellungen

Analog

/

Digital

*1 /

Digital klein

/

Aus

Ändert das Hintergrundbild.

Importieren einer Bilddatei als neues Hintergrundbild.

Bilddatei für Hintergrundbild löschen.

Stellt die Uhrzeit ein.

Stellt bei der Fahrt durch verschiedene Zeitzonen die

Uhr automatisch ein.

Wählen Sie

Ein

, damit das GPS die Uhrzeit automatisch auf Sommerzeit umstellt. Wählen Sie

Aus

, um diese

Funktion zu beenden.

Legt das Format für die digitale Anzeige der Uhrzeit im

12-Stunden- oder 24-Stunden-Format fest.

Leer

/

Galaxy

*1 /

Metallisch

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

12H

*1 /

24H

*1: Standardeinstellung

*2: Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

*3: Erscheint nur dann, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

410

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

Uhranzeige

Uhr

Uhranzeige einblenden

Info

Sonstige

Standard

*1: Standardeinstellung

Uhr zurücksetzen

Einstellungen

Infoseite

Beschreibung

Legt fest, ob die Uhrzeit angezeigt wird.

Ändert die Position der Uhr.

Wählbare

Einstellungen

Ein

*1 /

Aus

Oben rechts

*1 /

Oben links

/

Unten rechts

/

Unten links

/

Aus

Ja

/

Nein

Setzt alle Uhreinstellungen auf die werkseitigen

Standardeinstellungen zurück.

Wählt das obere Menü aus, wenn die Taste

Information) gedrückt wird.

Info Anfang

- Ein kurzes Menü öffnet sich.

Info Menü

– Ein vollständiges Menü öffnet sich.

Aus

– Es öffnet sich kein Menü.

(Anzeige/

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der

Einstellungsgruppe

Info

auf die Standardeinstellungen zurück.

Infohauptseite

/

Infomenü

*1 /

Aus

Ja

/

Nein

FORTSETZUNG

411

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Kamera

*

Individuell einstellbare Funktionen

Rückfahrkamera

Ausparkassistent

*1: Standardeinstellung

*

Statische Leitlinien

Dynamische

Leitlinien

Parksensor-Anzeige

*

Standard

Ausparkassistent

Beschreibung

Ändert die Anzeige der Rückfahrkamera.

Wählbare

Einstellungen

Legt fest, ob die festgelegten Hilfslinien auf dem Monitor der

Rückfahrkamera angezeigt werden.

2

Multiview-Rückfahrkamera

*

S. 616

Legt fest, ob sich die Hilfslinien an die Bewegung des Lenkrads anpassen.

2

Multiview-Rückfahrkamera

*

S. 616

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Normale Ansicht

/

Geteilte Ansicht

*1

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der

Einstellungsgruppe

Rückfahrkamera

auf die

Standardeinstellungen zurück.

Schaltet den Ausparkassistenten ein und aus.

Ja

/

Ein

Nein

*1 /

Aus

412

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Bluetooth/

WLAN

Individuell einstellbare Funktionen

Bluetooth

WLAN

Standard

Bluetooth Ein/Aus

Bluetoothgeräteliste

Kopplungscode bearbeiten

WLAN Ein/Aus

WLAN-Geräteliste

WLAN-Info

Beschreibung

Ändert den

Bluetooth

® -Status.

Koppelt ein neues Telefon an die

Freisprecheinrichtung, bearbeitet oder löscht ein gekoppeltes Telefon.

2

Telefon einrichten

S. 456

Bearbeitet einen Kopplungscode.

2

Zum Ändern der Kopplungscodeeinstellungen

S. 457

Ändert den WLAN-Modus.

Verbindet, trennt oder löscht das WLAN-Gerät.

Zeigt die WLAN-Informationen der Honda Connect

Geräte an.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der

Einstellungsgruppe

Bluetooth/WLAN

auf die

Standardeinstellungen zurück.

Wählbare

Einstellungen

Ein

*1 /

Aus

Zufall

/

Fest

*1

Ein

/

Aus

*1

Ja

/

Nein

*1: Standardeinstellung

FORTSETZUNG

413

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare

Funktionen

Beschreibung

Telefon

TEL

*2

SMS/

E­Mail

*

Standard

Bluetoothgeräteliste

Schnellwahl bearbeiten

Klingelton

Automatische

Telefonsynchronisierung

SMS/E-Mail aktivieren

Konto wählen

Neue Mitteilungsbenachrichtigung

Koppelt ein neues Telefon an die Freisprecheinrichtung, verbindet oder trennt ein gekoppeltes Telefon.

2

Telefon einrichten

S. 456

Bearbeitet, löscht oder fügt einen Schnellwahleintrag hinzu.

2

Schnellwahl

S. 462

Wählt den Klingelton.

Legt fest, dass das Telefonbuch und die Daten der Anrufhistorie automatisch importiert werden, wenn ein Telefon an die

Freisprecheinrichtung gekoppelt wird.

Schaltet die SMS-/E-Mail-Funktion ein und aus.

Wählt ein Text- oder E-Mail-Konto aus.

Stellt ein, ob beim Empfang einer neuen SMS/E-Mail über die

Freisprecheinrichtung eine Popup-Benachrichtigung angezeigt wird.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der Einstellungsgruppe

Telefon

auf die Standardeinstellungen zurück.

*1: Standardeinstellung

*2: Je nach Modell wird möglicherweise die

TEL

-Registerkarte angezeigt.

Wählbare

Einstellungen

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Ein

/

Aus

Ja

/

Nein

Fest

/

Mobiltelefon

*1

414

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

Verkehrsinfo

AF

FM/AM-Modus

FM/AM

RDS-

Einstellungen

*

REG

Audio

RDS INFO

*

DAB-DAB-Link

Nachrichten

DAB-Modus

DAB

DAB-FM-Link

Bandbreite

*1: Standardeinstellung

* Nicht verfügbar für alle Modelle uu Kundenspezifische Funktionen u

Beschreibung

Wählbare

Einstellungen

Blendet die Verkehrsinformationen ein und aus.

Ein

/

Aus

*1

Aktiviert/deaktiviert die Funktion zur automatischen Umschaltung der jeweiligen

Senderfrequenz beim Wechsel der Region.

Aktiviert/deaktiviert die Funktion zum

Beibehalten desselben Senders innerhalb der

Region, auch wenn das Empfangssignal schwach wird.

Ein

Ein

*1

*1 /

/

Aus

Aus

Aktiviert/deaktiviert die Funktion zur automatischen Abstimmung auf

Nachrichtenprogramme.

Blendet die RDS-Informationen ein und aus.

Legt fest, ob das System automatisch nach demselben Sender in der Tune-Liste sucht und automatisch zu diesem Sender wechselt.

Legt fest, ob das System den gleichen Sender auf einem FM-Band sucht und automatisch zu diesem Band wechselt.

Wählt bestimmte Frequenzen aus, um das

Aktualisieren der Listen und das Suchen eines

Senders zu beschleunigen.

Ein

Ein

Ein

Ein

/

Aus

*1

*1

*1 /

/

/

Aus

Aus

Aus

BEIDE

BAND

*1 /

*1

BAND III

/

L-

FORTSETZUNG

415

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Audio

Video

Video

Sonstige

Standard

Individuell einstellbare Funktionen

Bluetooth

® -Modus

Bluetooth

Bluetoothgeräteliste

Beschreibung

Koppelt ein neues Telefon an die

Freisprecheinrichtung, bearbeitet oder löscht ein gekoppeltes Telefon.

2

Telefon einrichten

S. 456

Wählbare

Einstellungen

Anzeigeanpassungen

Anzeigeanpassungen

Display

Farbe

Bildseitenverhältnis

[Ihre ausgewählten Medien]

Cover Art

*

Popup-Fenster Audioquelle

Helligkeit

Kontrast

Schwarzwert

Farbe

Farbton

Siehe

System

auf S. 417

Ändert die Farbe des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert den Farbton des Audio-/

Informationsbildschirms.

Wählt den Anzeigemodus mit dem

Bildseitenverhältnis

Original

(nur USB),

Normal

,

Vollbild

oder

Zoom

.

Original

*1 (nur

USB)/

Normal

/

Voll

*1 /

Zoom

Blendet das Albumcover ein und aus.

Ein

*1 /

Aus

Legt fest, ob die Liste der auswählbaren

Audioquelle angezeigt wird, wenn

Audio

auf dem Startbildschirm ausgewählt ist.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der Einstellungsgruppe

Audio

auf die

Standardeinstellung zurück.

Ein

/

Aus

*1

Ja

/

Nein

416

*1: Standardeinstellung

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen Beschreibung

System

Privat

Display

Homescreen-Bearbeitung

Menu Symbolposition

Konfiguration des

Armaturenbretts

Anzeigeeinstellungen

*2

Helligkeit

Kontrast

Schwarzwert

*2: Erscheint nur dann, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

Ändert die Position des Startbildschirm-Symbols.

Ändert die Position der Menüsymbole auf dem

Audio-

,

Telefon-

und

Info

-Bildschirm.

Ändert die Anordnung der Symbole am Bildschirm

Armaturenbrett

.

Ändert die Helligkeit des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert den Kontrast des Audio-/

Informationsbildschirms.

Ändert den Schwarzpegel des Audio-/

Informationsbildschirms.

Wählbare

Einstellungen

FORTSETZUNG

417

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

System

Individuell einstellbare Funktionen

Display

Klang/

Signalton

Hintergrundfarbe

*2

Touchpanel-Empfindlichkeit

Lautstärke der Sprachführung

Lautstärke für SMS

*

Lautstärke der Spracherk.

*

Messvolumen - Nach Leseliste

Messvolumen - Alphabetisch

Spracherinnerung

*

Signaltonlautstärke

*1: Standardeinstellung

*2: Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

Beschreibung

Ändert die Hintergrundfarbe des Audio-/

Informationsbildschirms.

Legt die Empfindlichkeit des Bildschirms des interaktiven Bedienfelds fest.

Ändert die Lautstärke.

Stellt die Lautstärke der Sprachführung des

Navigationssystems ein.

Ändert die Lautstärke beim Vorlesen von SMS/E-Mails.

Ändert die Lautstärke der Sprachführung.

Ändert die Lautstärke beim Vorlesen von Listen.

Ändert die Lautstärke beim Vorlesen des Alphabets.

Schaltet die Spracherinnerungen ein und aus.

Ändert die Lautstärke des Alarmtons.

Wählbare

Einstellungen

Blau

*1 /

Orange

/

Rot

/

Violett

/

Blaugrün

Hoch

/

Niedrig

*1

0

~

6

*1 ~

11

1

~

6

*1 ~

11

1

~

6

*1 ~

11

0

~

6

*1 ~

11

0

~

6

*1 ~

11

Ein

*1 /

Aus

Aus

/

1

/

2

*1 /

3

418

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

System

One Press-Sprachsteuerung

Spracheingabe

Song by Voice

Spracherk.

*

Phonetikänderung

Song by Voice

Phonetikänderung

Telefonbuch

Automatische

Telefonsynchronisierung

*1: Standardeinstellung

Beschreibung

Ändert die Einstellung der -Taste (Sprechen) bei

Verwendung der Sprachsteuerung.

Schaltet die Sprachführung ein und aus.

Schaltet Song By Voice TM ein und aus.

Ändert einen Sprachbefehl für Musik, die auf dem

System oder auf einem iPod/iPhone gespeichert ist.

2

Phonetikänderung

S. 359

Ändert einen Sprachbefehl für das Telefonbuch.

2

Phonetikänderung Telefonbuch

*

S. 465

Legt fest, dass das Telefonbuch und die Daten der

Anrufliste automatisch importiert werden, wenn ein

Telefon an die Freisprecheinrichtung gekoppelt wird.

Ein

/

Aus

Wählbare

Einstellungen

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

419

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen

System Uhr

Uhr/Hintergrund Typ

Uhrdesign

*2

*1 /

Uhr

Hintergrund

Uhreinstellung

Zeitzone automatisch einstellen

*

Sommerzeit automatisch einstellen

*

Uhrformat

Uhranzeige

Uhranzeige einblenden

Uhr zurücksetzen

*1: Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

*2: Erscheint nur dann, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Siehe

Info

auf S. 410

420

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen Beschreibung Wählbare Einstellungen

Sprache

Ändert die Bildschirmsprache.

Englisch (United Kingdom)

*1 :

Weitere Sprachen werden auf dem Bildschirm angezeigt.

System

Sonstige

Standard

Letzte Anzeige speichern

Speicher-Auffrischung

Auffrischzeit-Einst.

Erscheinungsbild ändern

*2

Auf Werksdaten rücksetzen

Timeout Klimaanzeige

Detailinformationen

Legt fest, ob das Gerät sich den zuletzt angezeigten

Bildschirm merkt.

Aktiviert das Audiosystem automatisch und stellt die

Fragmentierung des Speichers wieder her, wenn der

Betriebsmodus FAHRZEUG AUS (SPERRE) ist.

Stellt den Zeitpunkt für

Speicher-Auffrischung

ein.

Ändert das Design des Bildschirms.

Die werkseitigen Einstellungen werden wieder hergestellt.

2

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardeinstellungen

S. 427

Auswahl, wie lange der Klimaautomatikbildschirm eingeschaltet bleibt, wenn Sie die

CLIMATE

-Taste drücken.

Zeigt weitere Informationen des Honda Connect

Geräts und Betriebssysteminformation an.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Objekte in der

Gruppe

System

auf die Standardeinstellung zurück.

*1: Standardeinstellung

*2: Erscheint nicht, wenn Sie das Design des Bildschirms ändern.

Ein

/

Aus

*1

Ein

*1 /

Aus

Ja

/

Nein

Ja

/

Nein

Ja

/

Nein

Nie

/

5 Sekunden

/

10 Sekunden

*1 /

20 Sekunden

FORTSETZUNG

421

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen Beschreibung Wählbare Einstellungen

Druckverlust-Warnsystem

Abstand für Warnung

Frontalkollision

Initialisiert das Druckverlust-Warnsystem.

Ändert den Auslöseabstand für das CMBS.

Abbrechen

Weit

/

*1

Normal

/

Initialisieren

*1 /

Nah

ACC Warnton vorausfahrendes

Fahrzeug

Stellt ein, dass das System ein akustisches Signal ausgibt, wenn ein Fahrzeug erkannt wird oder wenn sich das

Fahrzeug nicht mehr im Bereich der adaptiven

Geschwindigkeitsregelung befindet.

Ein

/

Aus

*1

Toter-Winkel-Assistent

(BSI)

*

Ändert die Einstellungen des Toter-Winkel-Assistenten

(BSI).

Warnton und

Warnanzeige

*1 /

Nur visuelle

Warnung

/

Aus

Fahrzeug

Einstellung

Fahrer- assistenzsyst.

Warnton

Spurhalteassistent

Einstellung

Spurhalteassistent

ACC Reaktion auf eventuell einscherende

Fahrzeuge

Lässt das System einen Warnton abgeben, wenn der

Spurhalteassistent (LKAS) unterbrochen wird.

Ändert die Einstellung des Spurhalteassistenten (RDM).

Schaltet die ACC Reaktion auf eventuell einscherende

Fahrzeuge ein und aus.

Aufmerksamkeitsassistent

Head-Up-Warnung

*

Ein

/

Aus

*1

Normal

/

Verzögert

Warnung

Ein

*1 /

Aus

/

*1 /

Frühzeitig

Nur

Ändert die Einstellungen des Aufmerksamkeitsassistenten.

Schaltet die Head-Up-Warnung an und aus.

AUS

/

Nur taktiler Alarm

/

Taktiler und akustischer

Alarm

*1

Ein

*1 /

Aus

*1: Standardeinstellung

422

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Fahrzeug

Individuell einstellbare Funktionen

Instrumenteneinstellung

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Warnhinweis

Anzeige

Außentemp.einstellen

„Route A“ zurücksetzen

„Route B“ zurücksetzen

Lautstärkeneinstellung

Alarmsysteme

Beleucht.

Verbrauchseffizienz

Stellt ein, ob die Warnmeldung am

Fahrer-Informationsdisplay angezeigt wird.

Verstellung der Temperaturanzeige um ein paar Grad.

Ändert die Einstellung für das

Zurücksetzen des Tageskilometerzählers

A und des durchschnittlichen

Kraftstoffverbrauchs A.

Ändert die Einstellung für das

Zurücksetzen des Tageskilometerzähler

B und des durchschnittlichen

Kraftstoffverbrauchs B.

Ändert die Alarmlautstärke wie z. B.

Warnton, Warnungen, Blinkerton und so weiter.

Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein und aus.

Ein

/

Aus

*1

-3 °C ~ ±0 °C

*1

~ +3 °C

Beim Tanken

/

Bei ausgeschalteter Zündung

/

Manuelle Rücksetzung

*1

Beim Tanken

/

Bei ausgeschalteter Zündung

/

Manuelle Rücksetzung

*1

Max

/

Mittel

*1 /

Min

Ein

*1 /

Aus

*1: Standardeinstellung

FORTSETZUNG

423

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Fahrzeug

Individuell einstellbare Funktionen

Instrumenteneinstellung

Einstellung der Fahrer-

Sitzposition

Schlüsselloser

Zugang

*

Turn-by-Turn-Anzeige

Benachrichtigungen über neue Meldungen

*

Rückwärtsgang Warnton

Einheiten

Geschwindigkeit/Abstand

*

Speicher Position Link

*

Sporteinstellung des Gurt-

E-Vorstraffers

Tür entriegeln

Blinksignal Keyless

Beschreibung

Wählbare

Einstellungen

Bestimmt, ob die Turn-by-Turn-Anzeige während der

Routenführung auf dem Instrument und der das Head-

Up-Display * aufleuchtet.

Stellt ein, ob beim Empfang einer neuen SMS/E-Mail

über die Freisprecheinrichtung eine Popup-

Benachrichtigung angezeigt wird.

Bewirkt, dass der Warnton ertönt, wenn Sie das Getriebe auf ( R schalten.

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Auswahl der Bordcomputer-Einheiten.

mph∙Meilen

*2 /

km/h∙Kilometer

*2

Aktiviert/deaktiviert die Speicherfunktion für die Fahrer-

Sitzposition.

Ein- oder Ausschalten der Einstellung für die automatische Gurtstraffung beim Fahrzeugstart und bei sportlichen Fahrmanövern.

Auswahl, welche Türen beim Anfassen des

Fahrertürgriffes entriegelt werden.

Lässt einen Teil der Außenbeleuchtung blinken, wenn

Sie die Türen verriegeln/entriegeln.

Ein

*1 /

Aus

Ein

*1 /

Aus

Nur Fahrertür

*1 /

Alle Türen

Ein

*1 /

Aus

*1: Standardeinstellung

*2: Die Standardeinstellung variiert je nach Modell.

424

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-

Gruppe

Individuell einstellbare Funktionen Beschreibung Wählbare Einstellungen

Fahrzeug

Licht-

Einstellung

Tür/Fenster

Einstellung

Dimmerdauer

Innenbeleuchtung

Scheinwerfer Auto-Off-

Timer

Empfindlichkeit

Automatische

Innenbeleuchtung

*2

Scheinwerfer automatisch EIN mit

Scheibenwischer EIN

Schlüssel- und

Fernentriegelung

Ton schlüssellose

Verriegelung

*

*2

Timer der Sicherheits-

Verriegelung

Auswahl, wie lange die Innenraumbeleuchtung nach dem Schließen der Türen eingeschaltet bleiben soll.

Auswahl, wie lange die Außenbeleuchtung nach dem

Schließen der Fahrertür eingeschaltet bleiben soll.

Ändert die Empfindlichkeit der Helligkeit der

Instrumententafel, wenn sich der Lichtschalter in der

Position

AUTO

befindet.

Ändert die Einstellung für den Betrieb des

Scheibenwischers, wenn die Scheinwerfer automatisch eingeschaltet werden, während sich der Lichtschalter in der Position

AUTO

befindet.

Auswahl, ob bei der Erstbetätigung der Fernbedienung die Fahrertür oder alle Türen entriegelt werden.

VERRIEGELN/ENTRIEGELN - Die Außenleuchten blinken.

VERRIEGELN (2. Drücken): Der Warnton ertönt.

Ändert die Zeitspanne, bis die Türen sich wieder verriegeln und die Alarmanlage sich wieder einschaltet, nachdem das Fahrzeug entriegelt, aber keine Tür geöffnet wurde.

15 Sek

0 Sek

/

/

30 Sek

15 Sek

*1

*1

/

/

60 Sek

30 Sek

Max

/

Hoch

/

Mittel

Min

Ein

Nur Fahrertür

Ein

*1

*1 /

/

Aus

Aus

90 Sek.

/

*1

60 Sek.

/

/

*1 /

/

60 Sek

Niedrig

Alle Türen

30 Sek.

*1

Außenspiegel automatisch einklappen

Ändert, wie Sie die Außenspiegel einklappen.

Autom. Einklappen mit

Keyless

*1 /

Nur manuell

*1: Standardeinstellung

*2: Da dieser Bildschirmtext je nach Modell variiert, kann seine Verwendung in diesem Handbuch vom tatsächlichen Bildschirmtext abweichen.

/

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

425

uu Kundenspezifische Funktionen u

Setup-Gruppe

Individuell einstellbare

Funktionen

Beschreibung Wählbare Einstellungen

Fahrzeug

Smartphone

Einrichtung

Heckklappenantrieb

Apple CarPlay

Android Auto

*1: Standardeinstellung

*

Standard

Handsfree

Zugangsmodus

Schlüsselloser

Öffnungsmodus

Elektr. Öffnung per Außengriff

Wartungsinformationen

Ändert die Einstellung zum Öffnen der elektrischen

Heckklappe mit einer schnellen Vorwärts- und

Rückwärtsbewegung mit dem Fuß unter der

Heckstoßstange.

Ändert die schlüssellose Einstellung für die Öffnung der

Heckklappe.

Ändert die Einstellung zu Öffnen der elektrischen

Heckklappe mit dem Außengriff.

Setzt Wartungsintervallanzeige * /Informationen des

Motorölüberwachungssystems zurück, nachdem die

Wartung durchgeführt wurde.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der

Gruppe Fahrzeugeinstellungen auf die

Standardeinstellung zurück.

Stellt Apple CarPlay-Verbindung her.

Stellt Android Auto-Verbindung her.

Ein

*1 /

Aus

Jederzeit

*1 /

Wenn entriegelt

Aus (nur manuell)

/

Ein

(elektr./manuell)

*1

Ja

/

Nein

426

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Kundenspezifische Funktionen u Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardeinstellungen

Setzen Sie alle Menü- und benutzerdefinierten Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Sonstige

aus.

5.

Wählen Sie

Auf Werksdaten rücksetzen

.

u Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt.

6.

Wählen Sie

Ja

aus, um die Einstellungen zurückzusetzen.

7.

Wählen Sie erneut

Ja

, um die Einstellungen zurückzusetzen.

u Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie

OK

.

u Nachdem Sie

OK

ausgewählt haben, startet das System neu.

1

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen

Setzen Sie alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück und löschen Sie alle persönlichen Daten, wenn Sie das

Fahrzeug an Dritte weitergeben.

Wenn Sie

Auf Werksdaten rücksetzen

durchführen, werden dadurch alle Einstellungen auf ihren werkseitigen

Standard zurückgesetzt.

427

428

Freisprecheinrichtung (HFT)

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Mit der Freisprecheinrichtung (HFT) können über das Audiosystem des Fahrzeugs Anrufe getätigt und entgegengenommen werden, ohne das Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen.

Verwendung des HFT

HFT-Tasten

Lautstärke erhöhen

Lautstärke verringern

-Taste (Annehmen)

-Taste (Auflegen)

Mikrofon

-Taste (Telefon)

Auswahlknopf

-Taste (Annehmen)

Drücken Sie die Taste, um direkt den Telefonbildschirm aufzurufen oder einen eingehenden Anruf anzunehmen.

-Taste (Auflegen):

Drücken Sie diese Taste zum Beenden eines Anrufs.

-Taste (Telefon):

Drücken Sie die Taste, um direkt den Telefonbildschirm aufzurufen.

Auswahlknopf:

Drehen Sie , um eine Option zu wählen, und drücken Sie dann .

1

Freisprecheinrichtung (HFT)

Legen Sie das Telefon dort ab, wo Sie guten Empfang haben.

Um die HFT-Freisprechanlage verwenden zu können, benötigen Sie ein

Bluetooth

-fähiges Mobiltelefon. Wenden

Sie sich für eine Liste von kompatiblen Mobiltelefonen,

Kopplungsverfahren und besonderen Funktionen an einen

Händler.

Wenn Sie bei eingeschaltetem Audiosystem einen Anruf erhalten, wird die Wiedergabe angehalten und nach

Beendigung des Anrufs fortgesetzt.

Bis zu 20 Schnellwahleinträge können gespeichert werden.

Wenn keine Einträge im System vorhanden sind, ist die

Schnellwahlfunktion deaktiviert.

2

Schnellwahl

S. 442

Bis zu 20 Anrufe können in der Anrufliste gespeichert werden. Wenn keine Anruflisten vorhanden sind, ist die

Funktion der Anrufliste deaktiviert.

Drahtlose

Bluetooth

® -Technologie

Der Markenname

Bluetooth

® und die zugehörigen Logos sind eingetragene Warenzeichen von

Bluetooth

SIG, Inc.

Jegliche Nutzung dieser Marken durch Honda Motor Co.,

Ltd. erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

HFT-Begrenzungen

Ein über das HFT eingehender Anruf unterbricht die

Wiedergabe des Audiosystems. Die Wiedergabe wird nach

Beendigung des Anrufs fortgesetzt.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u Verwendung des HFT

HFT-Statusanzeige

Batteriestatus

Signalstärke

Roaming-Status

Bluetooth

-Anzeige

Dieses Symbol wird angezeigt, wenn Ihr

Mobiltelefon mit der

Freisprecheinrichtung verbunden ist.

HFT-Modus

Anrufname

Das Audio-/Informationsdisplay zeigt einen eingehenden Anruf an.

1

HFT-Statusanzeige

Die auf dem Audio-/Informationsdisplay angezeigten

Informationen variieren je nach Modell des Mobiltelefons.

Sie können die Systemsprache ändern.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 392

Einschränkungen bei manueller Bedienung

Bestimmte manuelle Funktionen sind während der Fahrt deaktiviert. Deaktivierte Funktionen können erst bei stehendem Fahrzeug wieder ausgewählt werden.

429

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

HFT-Menüs

Der Betriebsmodus muss auf ZUBEHÖR oder EIN stehen, um HFT verwenden zu können.

oder

Schnellwahl

*1

Neue hinzufügen

1

HFT-Menüs

Um die Freisprecheinrichtung (HFT) verwenden zu können, müssen Sie zuerst Ihr

Bluetooth

-fähiges Mobiltelefon an das

System koppeln, während das Fahrzeug geparkt ist.

Einige Funktionen sind während der Fahrt eingeschränkt.

Wenn das Fahrzeug sich bewegt und der Vorgang abgebrochen wird, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt.

Anrufliste

*1

Anrufliste

Telefonbuch

Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Anrufliste zur

Speicherung als Schnellwahlnummer.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus dem Telefonbuch zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

(Liste bestehender Einträge)

Telefonnummer

Geben Sie eine Telefonnummer zur Speicherung als

Schnellwahlnummer ein.

Gewählte Anrufe

Zeigen Sie die letzten 20 ausgehenden Anrufe an.

Empfangene Anrufe

Zeigen Sie die letzten 20 eingehenden Anrufe an.

Telefonbuch

*1

Verpasste Anrufe

Zeigen Sie die letzten 20 verpassten Anrufe an.

Zeigen Sie das Telefonbuch des gekoppelten Mobiltelefons an.

430

*1 : Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn Ihr Mobiltelefon an das HFT angeschlossen ist.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Wählen

*1

Telefon einrichten

Geben Sie die zu wählende Telefonnummer ein.

Wahlwiederholung

*1 Wählen Sie die letzte Nummer in der Anrufliste des Mobiltelefons erneut.

Bluetooth Setup Neues Gerät hinzufügen

Koppeln Sie ein Mobiltelefon an das System.

Telefon verbinden

Verbinden Sie ein Mobiltelefon mit dem System.

Audiogerät anschließen

Alle Geräte trennen

Verbindet ein

Bluetooth

® -Audiogerät mit dem

System.

Trennen Sie ein gekoppeltes Mobiltelefon vom System.

Gerät löschen

Löschen Sie ein zuvor gekoppeltes Mobiltelefon.

Hauptschlüssel

Erstellen Sie einen Code für ein gekoppeltes

Mobiltelefon.

*1 : Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn Ihr Mobiltelefon an das HFT angeschlossen ist.

FORTSETZUNG

431

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Schnellwahl

*1

Neue Telefonnummer hinzufügen

Anrufliste

Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Anrufliste zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

Telefonbuch

Wählen Sie eine Telefonnummer aus dem Telefonbuch zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

Telefonnummer

Geben Sie eine Telefonnummer zur Speicherung als

Schnellwahlnummer ein.

Liste bestehender

Einträge

Schnellwahl ändern

Ändern Sie eine zuvor gespeicherte

Schnellwahlnummer.

Schnellwahl löschen

Löschen Sie eine zuvor gespeicherte

Schnellwahlnummer.

432

*1 : Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn Ihr Mobiltelefon an das HFT angeschlossen ist.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Klingelton Mobil

Wählen Sie den im angeschlossenen Mobiltelefon gespeicherten Klingelton aus.

Fest

Wählen Sie den in der Freisprecheinrichtung

(HFT) gespeicherten Klingelton aus.

Zeigen Sie den Namen des Anrufers als Anrufer-ID an.

Anrufer-ID-Info Priorität Name

Priorität Nummer

Zeigen Sie die Telefonnummer des Anrufers als Anrufer-

ID an.

System löschen

Löschen Sie alle gekoppelten Mobiltelefone, Telefonbucheinträge und Sicherheitscodes, die im System gespeichert sind.

FORTSETZUNG

433

434 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Telefon einrichten

Koppeln eines Mobiltelefons (wenn noch kein Mobiltelefon an das System gekoppelt ist)

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drücken Sie auf , um

OK

auszuwählen.

4.

Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Mobiltelefon im

Such- oder erkennbaren Modus befindet.

u Das HFT-System sucht automatisch nach einem

Bluetooth

® -Gerät.

5.

Wenn Ihr Mobiltelefon in der Liste angezeigt wird, wählen Sie es aus, indem Sie drücken.

u Wenn Ihr Mobiltelefon nicht aufgeführt wird, wählen Sie

Telefon nicht gefunden?

, und suchen Sie über Ihr Mobiltelefon nach

Bluetooth

® -Geräten. Wählen Sie auf Ihrem

Mobiltelefon

Honda HFT

.

1

Telefon einrichten

Ihr

Bluetooth

-kompatibles Mobiltelefon muss an das HFT gekoppelt sein, bevor Sie Anrufe über die

Freisprecheinrichtung tätigen oder empfangen können.

Tipps zur Mobiltelefonkopplung:

Die Telefonkopplung kann nicht während der Fahrt hergestellt werden.

Es können bis zu sechs Mobiltelefone gekoppelt werden.

Der Akku Ihres Mobiltelefons entleert sich möglicherweise schneller, wenn das Gerät an das HFT gekoppelt ist.

Wenn Ihr Mobiltelefon nicht innerhalb von 30 Sekunden zur Kopplung bereit ist oder in dieser Zeit nicht vom

System gefunden wurde, beendet das System den

Verbindungsversuch und kehrt in den Ruhezustand zurück.

Sobald Sie Ihr Mobiltelefon erfolgreich gekoppelt haben, werden auf der rechten Bildschirmseite ein oder zwei

Symbole angezeigt.

Die Symbole haben folgende Bedeutung:

: Das Mobiltelefon kann mit dem HFT-System verwendet werden.

: Das Mobiltelefon ist mit

Bluetooth

® -Audio kompatibel.

6.

Das System bietet Ihnen einen Kopplungscode auf dem Audio-/Informationsbildschirm an.

u Der Kopplungscode auf dem Bildschirm muss mit dem Code auf Ihrem Telefon

übereinstimmen.

Dies kann je nach Telefon variieren.

7.

Bei erfolgreicher Kopplung wird eine Meldung auf dem Display angezeigt.

Koppeln eines Mobiltelefons (wenn bereits ein Mobiltelefon an das System gekoppelt ist)

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Neues Gerät hinzufügen

auszuwählen, und drücken Sie dann auf .

4.

Drücken Sie auf , um

OK

auszuwählen.

u Auf dem Bildschirm wird eine Geräteliste angezeigt.

5.

Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Mobiltelefon im

Such- oder erkennbaren Modus befindet, und drücken Sie dann .

u Das HFT-System sucht automatisch nach einem

Bluetooth

®

-Gerät.

6.

Wenn Ihr Mobiltelefon in der Liste angezeigt wird, wählen Sie es aus, indem Sie drücken.

u Wenn Ihr Mobiltelefon nicht aufgeführt wird, wählen Sie

Telefon nicht gefunden?

, und suchen Sie über Ihr Mobiltelefon nach

Bluetooth

® -Geräten. Wählen Sie auf Ihrem

Mobiltelefon

Honda HFT

.

7.

Das System bietet Ihnen einen Kopplungscode auf dem Audio-/Informationsbildschirm an.

u Der Kopplungscode auf dem Bildschirm muss mit dem Code auf Ihrem Telefon

übereinstimmen.

Dies kann je nach Telefon variieren.

FORTSETZUNG

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

435

436 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So wechseln Sie das aktuell gekoppelte

Telefon

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Bluetooth-Setup

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Telefon verbinden

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Auf dem Bildschirm wird eine Geräteliste angezeigt.

5.

Drehen Sie , um den Namen eines gewünschten Gerätes auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Die HFT-Freisprecheinrichtung trennt die

Verbindung mit dem aktuellen Telefon und sucht nach einem anderen gekoppelten

Telefon.

Zum Ändern der

Kopplungscodeeinstellungen

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Bluetooth-Setup

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Hauptschlüssel

auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Geben Sie einen neuen Kopplungscode ein und drücken Sie danach .

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

FORTSETZUNG

437

438 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Löschen Sie ein zuvor gekoppeltes

Mobiltelefon.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Bluetooth-Setup

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Gerät löschen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Auf dem Bildschirm wird eine Geräteliste angezeigt.

5.

Drehen Sie , um ein zu löschendes

Mobiltelefon zu wählen, und drücken Sie dann

.

6.

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Drehen Sie

.

, um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Klingelton

Die Klingeltoneinstellung kann verändert werden.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Klingelton

auszuwählen, und drücken Sie danach .

4.

Drehen Sie , um

Mobiltelefon

oder

Fest

auszuwählen, und drücken Sie dann .

1

Klingelton

Mobiltelefon:

Bei bestimmten angeschlossenen Telefonen ertönt der im angeschlossenen Telefon gespeicherte

Klingelton aus den Lautsprechern.

Fest:

Der im System festgelegte Klingelton ertönt aus den

Lautsprechern.

Information zur Anrufer-ID

Sie können bei einem eingehenden Anruf die Information des Anrufers wählen, die angezeigt werden soll.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Informationen zur

Anrufer-ID

auszuwählen, und drücken Sie dann

.

4.

Drehen Sie , um den gewünschten Modus zu wählen, und drücken Sie dann .

1

Information zur Anrufer-ID

Namenspriorität:

Der Name eines Anrufers wird angezeigt, wenn dieser im Telefonbuch gespeichert ist.

Nummernpriorität:

Die Telefonnummer eines Anrufers wird angezeigt.

FORTSETZUNG

439

440 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So löschen Sie das System

Alle Kopplungscodes, gekoppelten Telefone, Schnellwahleinträge, alle Daten aus der

Anrufliste und alle importierten Telefonbuchdaten werden gelöscht.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Systemdaten löschen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Drehen Sie

, um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann

.

6.

Auf dem Display wird eine Meldung angezeigt.

drücken.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Automatischer Import von Mobiltelefonbuch und Anrufliste

Wenn Ihr Telefon verbunden ist, werden die Inhalte seines Telefonbuchs und die Anrufliste automatisch in HFT importiert.

1

Automatischer Import von Mobiltelefonbuch und Anrufliste

Wenn Sie eine Person aus der Liste im Mobiltelefonbuch wählen, sehen Sie bis zu drei Kategoriesymbole. Die Symbole zeigen an, welche Arten von Telefonnummern für diesen

Namen gespeichert sind.

Bevorzugt

Privat

Mobil

Geschäftlich

Pager

Fax

Auto

Andere

Wenn es für einen Namen vier oder mehr Nummern gibt, wird „...“ anstelle der Kategoriesymbole angezeigt.

Bei einigen Telefonen ist es u. U. nicht möglich, die

Kategoriesymbole in HFT zu importieren.

Das Telefonbuch wird nach jeder Verbindung aktualisiert. Die

Anrufliste wird nach jeder Verbindung oder jedem Anruf aktualisiert.

FORTSETZUNG

441

442 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Schnellwahl

Pro Telefon können bis zu 20 Schnellwahlnummern gespeichert werden.

So speichern Sie eine Schnellwahlnummer:

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Schnellwahl

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Neue hinzufügen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um einen Ort auszuwählen, aus dem Sie eine Nummer auswählen können, und drücken Sie dann .

Über die

Anrufliste

: u Wählen Sie eine Nummer aus der Anrufliste aus.

Über das

Telefonbuch

: u Wählen Sie eine Nummer aus dem importierten Telefonbuch des verbundenen

Mobiltelefons aus.

Über die

Telefonnummer

: u Geben Sie die Nummer von Hand ein.

1

Schnellwahl

Wenn Sie eine Stationstaste drücken, wird der Bildschirm

Schnellwahl

angezeigt.

So bearbeiten Sie Schnellwahleinträge

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Schnellwahl

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

5.

Drehen Sie , um

Schnellwahl ändern

auszuwählen, und drücken Sie dann .

6.

Wählen Sie eine neue Schnellwahlnummer aus und drücken Sie dann .

So löschen Sie eine Schnellwahlnummer

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefon einrichten

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Schnellwahl

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

5.

Drehen Sie , um

Schnellwahl löschen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Drehen Sie

, um

Ja

auszuwählen, und drücken Sie dann .

FORTSETZUNG

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

443

444 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Tätigen eines Anrufs

Sie können telefonieren, indem Sie eine beliebige Telefonnummer eingeben, oder indem Sie das importierte Telefonbuch, die Anrufliste, Schnellwahleinträge oder die Wahlwiederholung verwenden.

1

Tätigen eines Anrufs

Sobald ein Anruf durchgestellt ist, können Sie die Stimme der

Person, die Sie anrufen, über die Lautsprecher hören.

So verwenden Sie das importierte

Telefonbuch zum Tätigen eines Anrufs

Wenn Ihr Telefon gepaart ist, werden die Inhalte seines Telefonbuchs automatisch in HFT importiert.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Telefonbuch

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Einträge werden in alphabetischer Reihenfolge im Telefonbuch gespeichert. Drehen Sie , um den Anfangsbuchstaben auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um einen Namen auszuwählen, und drücken Sie dann .

5.

Drehen Sie , um eine Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

So telefonieren Sie mithilfe einer

Telefonnummer

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Wählen

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um eine Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

FORTSETZUNG

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

445

446 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So telefonieren Sie mit der

Wahlwiederholungsfunktion

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Wahlwiederholung

auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So telefonieren Sie mit der Wahlwiederholungsfunktion

Halten Sie die -Taste gedrückt, um die zuletzt gewählte

Nummer aus der Anrufliste Ihres Telefons erneut zu wählen.

So telefonieren Sie mithilfe der Anrufliste

Die Anrufliste speichert

Gewählte Anrufe

,

Empfangene Anrufe

und

Verpasste Anrufe

.

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Anrufliste

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um

Gewählte Anrufe

,

Empfangene Anrufe

oder

Verpasste Anrufe

auszuwählen, und drücken Sie dann .

4.

Drehen Sie , um eine Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So telefonieren Sie mithilfe der Anrufliste

Die Anrufliste wird nur angezeigt, wenn ein Telefon mit dem

HFT-System verbunden ist. Es werden nur die letzten 20 gewählten Nummern oder verpassten Anrufe angezeigt.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So telefonieren Sie mithilfe eines

Schnellwahleintrags

1.

Drücken Sie die Taste oder die Taste .

2.

Drehen Sie , um

Schnellwahl

auszuwählen, und drücken Sie dann .

3.

Drehen Sie , um eine Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So telefonieren Sie mithilfe eines Schnellwahleintrags

Wenn Sie eine Stationstaste drücken, wird der Bildschirm

Schnellwahl

angezeigt.

Wählen Sie

Sonstige

, um die Schnellwahlliste eines anderen gekoppelten Telefons anzusehen.

Annehmen eines Anrufs

HFT-Modus

Name des Anrufers

Wenn ein Anruf eingeht, erfolgt eine akustische

Benachrichtigung, und der Bildschirm

Eingehender

Anruf

wird angezeigt.

Drücken Sie die Taste , um den Anruf anzunehmen.

Drücken Sie die -Taste, um einen Anruf abzulehnen oder zu beenden.

1

Annehmen eines Anrufs

Anruf in Warteschleife

Drücken Sie die Taste , um den aktuellen Anruf zu halten und den eingehenden Anruf anzunehmen.

Drücken Sie die Taste erneut, um wieder zum aktuellen

Anruf zurückzukehren.

Ignorieren Sie den eingehenden Anruf mit

Ignorieren

, wenn

Sie ihn nicht annehmen wollen.

Drücken Sie die auflegen möchten.

-Taste, wenn Sie den aktuellen Anruf

Sie können anstelle der Tasten und die Symbole auf dem Audio-/Informationsbildschirm verwenden. Drehen Sie

, um das Symbol auszuwählen, und drücken Sie dann .

FORTSETZUNG

447

448 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Optionen während eines Anrufs

Die folgenden Optionen sind während eines Anrufs verfügbar.

Anruf umschalten:

Halten des aktuellen Anrufs und Annahme eines eingehenden anderen

Anrufs.

Stummschaltung:

Stummschalten Ihrer Stimme.

Anruf weiterleiten:

Einen Anruf von HFT auf Ihr Telefon weiterleiten.

Wähltöne:

Nummern während eines Anrufs versenden. Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie ein menügesteuertes Telefonsystem anrufen.

1.

Um sich die verfügbaren Optionen anzeigen zu lassen, drücken Sie die -Taste.

2.

Drehen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann .

u Das Kontrollkästchen wird aktiviert, wenn

Stumm

ausgewählt wird. Wählen Sie

Stumm

erneut aus, um diese auszuschalten.

1

Optionen während eines Anrufs

Wähltöne

: Verfügbar bei einigen Telefonen.

Freisprecheinrichtung (HFT)

Modelle mit Audiosystem

Mit der Freisprecheinrichtung (HFT) können über das Audiosystem des Fahrzeugs Anrufe getätigt und entgegengenommen werden, ohne das Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen.

Verwendung des HFT

HFT-Tasten

ENTER

-Taste

Lautstärke erhöhen

Lautstärke verringern

Mikrofon

-Taste (Anzeige/Information)

-Taste (Sprechen)

-Taste (Auflegen/Zurück)

-Taste (Annehmen)

1

Freisprecheinrichtung (HFT)

Legen Sie das Telefon dort ab, wo Sie guten Empfang haben.

Um die HFT-Freisprechanlage verwenden zu können, benötigen Sie ein

Bluetooth

-fähiges Mobiltelefon. Wenden Sie sich für eine Liste von kompatiblen Mobiltelefonen, Kopplungsverfahren und besonderen Funktionen an einen Händler.

Um das System verwenden zu können, muss für die Einstellung

Bluetooth Ein/Aus

die Option

Ein

ausgewählt sein. Während eine aktive Verbindung mit Apple CarPlay oder Android Auto besteht, ist die Freisprecheinrichtung nicht verfügbar.

2

Individuelle Einstellung

S. 400

Tipps zur Sprachsteuerung

Richten Sie die Belüftungsdüsen nicht an die Decke, und schließen Sie die Fenster, da die dadurch verursachten

Geräusche möglicherweise die Funktion des Mikrofons beeinträchtigen.

Drücken Sie die -Taste, wenn Sie eine Nummer über einen gespeicherten Sprachbefehl anrufen möchten.

Sprechen Sie nach dem Signalton klar und natürlich.

Wenn das Mikrofon andere Stimmen als die Ihre erkennt, wird der Befehl möglicherweise nicht korrekt aufgenommen.

Die Lautstärke ändern Sie mit dem Lautstärkeregler

VOL

des

Audiosystems oder der Audio-Fernbedienung am Lenkrad.

Es können bis zu drei Schnellwahleinträge angezeigt werden; insgesamt können 20 Einträge eingegeben werden.

2

Schnellwahl

S. 462

Es können jeweils bis zu drei vorangegangene Anrufe angezeigt werden; insgesamt können 20 eingegeben werden. Wenn keine Anruflisten vorhanden sind, ist die

Funktion der Anrufliste deaktiviert.

FORTSETZUNG

449

450 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u Verwendung des HFT

-Taste (Annehmen)

Drücken Sie die Taste, um direkt zum Telefonmenü des Fahrer-

Informationsdisplays zu springen oder um einen eingehenden Anruf anzunehmen.

-Taste (Auflegen/Zurück):

Drücken Sie die Taste, um einen Anruf zu beenden, zum vorherigen Befehl zurückzukehren oder einen Befehl abzubrechen.

-Taste (Sprechen):

Drücken Sie diese Taste, um das Sprachführungsportal zu öffnen.

Informationsdisplays auszuwählen.

ENTER-Taste:

Drücken Sie diese Taste, um eine angezeigte Nummer des ausgewählten

Objekts im Telefonmenü anzurufen.

-Taste (Anzeige/Information):

Wählen Sie aus und drücken Sie die

ENTER

-Taste, um

Schnellwahl

,

Anrufliste

oder

Telefonbuch

im Telefonmenü des Fahrer-Informationsdisplays zu öffnen.

1

Freisprecheinrichtung (HFT)

Drahtlose

Bluetooth

® -Technologie

Der Markenname

Bluetooth

® und die zugehörigen Logos sind eingetragene Warenzeichen von

Bluetooth

SIG, Inc.

Jegliche Nutzung dieser Marken durch Honda Motor Co.,

Ltd. erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

HFT-Begrenzungen

Ein über das HFT eingehender Anruf unterbricht die

Wiedergabe des Audiosystems. Die Wiedergabe wird nach

Beendigung des Anrufs fortgesetzt.

So rufen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

auf:

1.

Wählen Sie , um den Telefonbildschirm aufzurufen.

2.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u Verwendung des HFT

HFT-Statusanzeige

Das Audio-/Informationsdisplay zeigt einen eingehenden Anruf an.

Batteriestatus

HFT-Modus

Bluetooth

-Anzeige

Dieses Symbol wird angezeigt, wenn

Ihr Mobiltelefon mit der

Freisprecheinrichtung verbunden ist.

Signalstärke

1

HFT-Statusanzeige

Die auf dem Audio-/Informationsdisplay angezeigten

Informationen variieren je nach Modell des Mobiltelefons.

Sie können die Systemsprache ändern.

2

Individuelle Einstellung

S. 400

Name des Anrufers

Rufnummer des

Anrufers

Einschränkungen bei manueller Bedienung

Bestimmte manuelle Funktionen sind während der Fahrt deaktiviert. Deaktivierte Funktionen können erst bei stehendem Fahrzeug wieder ausgewählt werden.

Während der Fahrt können mittels Sprachbefehl nur zuvor mit einem Sprachbefehl gespeicherte Schnellwahleinträge, Namen im Telefonbuch oder Nummern aufgerufen werden.

2

Schnellwahl

S. 462

451

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

HFT-Menüs

Der Betriebsmodus muss auf ZUBEHÖR oder EIN stehen, damit das System verwendet werden kann.

Bildschirm Telefoneinstellungen

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

Telefon

.

1

HFT-Menüs

Um die Freisprecheinrichtung (HFT) verwenden zu können, müssen Sie zuerst Ihr

Bluetooth

-fähiges Mobiltelefon an das

System koppeln, während das Fahrzeug geparkt ist.

Einige Funktionen sind während der Fahrt eingeschränkt.

TEL

*1

Bluetooth Geräteliste

(Liste bestehender Einträge)

Verbinden

Verbinden

Verbinden

Trennen

Löschen

Verbindet ein gekoppeltes Gerät mit dem System.

Trennen Sie ein gekoppeltes

Mobiltelefon vom System.

Löscht ein gekoppeltes Telefon.

Bluetooth-Gerät hinzufügen

Koppelt ein neues Mobiltelefon an das System.

452

*1: Je nach Modell wird möglicherweise die

TEL

-Registerkarte angezeigt.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Schnellwahl bearbeiten

Klingelton

Automatische

Telefonsynchronisierung

SMS/E-Mail

*

Standard

* Nicht verfügbar für alle Modelle

(Liste bestehender Einträge)

Bearbeiten

Ändert eine zuvor gespeicherte

Schnellwahlnummer.

Ändert einen Namen.

Ändert eine Nummer.

Erstellt oder löscht einen Sprachbefehl.

Neuer Eintrag

Alle löschen

Löschen

Löschen Sie eine zuvor gespeicherte

Schnellwahlnummer.

Manuelle Eingabe

Import aus Anrufliste

Geben Sie eine Telefonnummer zur

Speicherung als Schnellwahlnummer ein.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus der

Anrufliste zur Speicherung als

Schnellwahlnummer.

Import aus Telefonbuch

Wählen Sie eine Telefonnummer aus dem

Telefonbuch zur Speicherung als

Kurzwahlnummer.

Löscht sämtliche zuvor gespeicherten Schnellwahlnummer.

Wählen Sie Festnetz oder Mobil aus.

Legt fest, dass das Telefonbuch und die Daten der Anrufliste automatisch importiert werden, wenn ein

Telefon an die Freisprecheinrichtung gekoppelt wird.

SMS/E-Mail aktivieren

Schaltet die SMS-/E-Mail-Funktion ein und aus.

Konto wählen

Wählt ein E-Mail- oder SMS-Konto aus.

Neue Mitteilungsbenachrichtigung

Stellt ein, ob beim Empfang einer neuen SMS/E-Mail über die

Freisprecheinrichtung eine Popup-Benachrichtigung angezeigt wird.

Verwirft/setzt alle benutzerdefinierten Punkte in der Gruppe

Telefoneinstellungen

auf die

Standardeinstellungen zurück.

FORTSETZUNG

453

454 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Bildschirm Telefonmenü

1.

Wählen Sie .

2.

Bestätigen Sie mit

MENÜ

.

Schnellwahl

Schnellwahl bearbeiten

(Liste bestehender Einträge)

Neuer Eintrag

Wählt die in der Schnellwahlliste ausgewählte Nummer.

Manuelle Eingabe

Import aus Anrufliste

Import aus Telefonbuch

Geben Sie eine Telefonnummer zur Speicherung als Schnellwahlnummer ein.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Anrufliste zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus dem Telefonbuch zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

(Liste bestehender Einträge)

Neuer Eintrag

Wählt die in der Schnellwahlliste ausgewählte Nummer.

Manuelle Eingabe

Import aus Anrufliste

Import aus Telefonbuch

Geben Sie eine Telefonnummer zur Speicherung als Schnellwahlnummer ein.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus der Anrufliste zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

Wählen Sie eine Telefonnummer aus dem Telefonbuch zur Speicherung als Schnellwahlnummer.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Telefonbuch

Zeigen Sie das Telefonbuch des gekoppelten Mobiltelefons an.

Wahlwiederholung

Wählt die zuletzt gewählte Rufnummer erneut.

Wählen

Geben Sie die zu wählende Telefonnummer ein.

Anrufliste

SMS/E-Mail

*

Alle

Ausgehend

Eingehend

Verpasst

(Liste bestehender Meldungen)

Zeigt die zuletzt getätigten, entgegengenommenen und verpassten Anrufe an.

Zeigt die zuletzt getätigten Anrufe an.

Zeigt die zuletzt entgegengenommenen Anrufe an.

Zeigt die zuletzt verpassten Anrufe an.

Lesen/Stopp

* Die empfangene Nachricht wird vorgelesen oder das

Vorlesen wird verhindert.

Vorherige Nachricht anzeigen.

Konto wählen

Antworten

Wählen

Nächste Nachricht anzeigen.

Auf die empfangene Nachricht mit einem von sechs vorgegebenen Textbausteinen antworten.

Den Absender anrufen.

Wählt ein E-Mail- oder SMS-Konto aus.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

455

456 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Telefon einrichten

Koppeln eines Mobiltelefons (wenn kein

Mobiltelefon an das System gekoppelt ist)

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Ja

.

3.

Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Mobiltelefon im

Such- oder erkennbaren Modus befindet, und drücken Sie dann auf

Fortfahren

.

u Das HFT-System sucht automatisch nach einem

Bluetooth

® -Gerät.

4.

Wählen Sie Ihr Telefon aus, wenn es in der Liste angezeigt wird.

u Wenn Ihr Telefon nicht in der Liste erscheint, wählen Sie

Aktualisieren

, um die Suche erneut zu starten.

u Wenn Ihr Mobiltelefon noch immer nicht aufgeführt wird, wählen Sie

Telefon nicht gefunden

, und suchen Sie über Ihr

Mobiltelefon nach

Bluetooth

® -Geräten.

Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach

Honda HFT

.

5.

Das System bietet Ihnen einen Kopplungscode auf dem Audio-/Informationsbildschirm an.

u Der Kopplungscode auf dem Bildschirm muss mit dem Code auf Ihrem Telefon

übereinstimmen.

Dies kann je nach Telefon variieren.

1

Telefon einrichten

Ihr

Bluetooth

-kompatibles Mobiltelefon muss mit dem

System gekoppelt sein, bevor Sie Anrufe über die

Freisprecheinrichtung tätigen oder empfangen können.

Tipps zur Mobiltelefonkopplung:

Die Telefonkopplung kann nicht während der Fahrt hergestellt werden.

Es können bis zu sechs Mobiltelefone gekoppelt werden.

Der Akku Ihres Mobiltelefons entleert sich möglicherweise schneller, wenn das Gerät an das System gekoppelt ist.

Wenn Ihr Mobiltelefon nicht innerhalb von drei Minuten zur Kopplung bereit ist oder vom System gefunden wurde, beendet das System den Verbindungsversuch und kehrt in den Ruhezustand zurück.

Sobald Sie Ihr Mobiltelefon erfolgreich gekoppelt haben, werden auf der rechten Bildschirmseite ein oder zwei

Symbole angezeigt.

Die Symbole haben folgende Bedeutung:

: Das Mobiltelefon kann mit dem HFT-System verwendet werden.

: Das Mobiltelefon ist mit

Bluetooth

® -Audio kompatibel.

Während eine aktive Verbindung mit Apple CarPlay besteht, ist das Koppeln zusätzlicher

Bluetooth

-kompatibler Geräte nicht verfügbar und die Option

Bluetooth-Gerät hinzufügen

ist im Bildschirm

Bluetooth-Geräteliste

ausgegraut.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So wechseln Sie das aktuell gekoppelte

Telefon

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Bluetooth-Geräteliste

.

3.

Wählen Sie ein Telefon aus, das verbunden werden soll.

u Die HFT-Freisprecheinrichtung trennt die

Verbindung mit dem aktuellen Telefon und sucht nach einem anderen gekoppelten Telefon.

4.

Wählen Sie

Verbinden

, oder

Verbinden

.

Zum Ändern der Kopplungscodeeinstellungen

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

Bluetooth/WLAN

aus.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Bluetooth

aus.

5.

Wählen Sie

Kopplungscode bearbeiten

1

So wechseln Sie das aktuell gekoppelte Telefon

Wenn beim Wechsel zu einem anderen Telefon keine anderen Telefone gefunden oder gekoppelt werden können, werden Sie von der Freisprecheinrichtung (HFT) informiert, dass die Verbindung mit dem ursprünglichen Telefon wiederhergestellt wurde.

Wählen Sie zum Koppeln anderer Telefone auf dem Bildschirm

Bluetooth-Geräteliste

die Option

Bluetooth-Gerät hinzufügen

.

1

Zum Ändern der Kopplungscodeeinstellungen

Der standardmäßige Kopplungscode lautet

0000

, bis Sie die

Einstellung ändern.

Um Ihren eigenen Code zu erstellen, wählen Sie

Fest

, löschen Sie den aktuellen Code, und geben Sie dann einen neuen ein.

Für einen zufällig erstellten Kopplungscode bei jeder

Kopplung eines Mobiltelefons, wählen Sie

Zufall

.

6.

Wählen Sie

Zufall

oder

Fest

.

FORTSETZUNG

457

458 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Löschen Sie ein zuvor gekoppeltes

Mobiltelefon.

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Bluetooth-Geräteliste

.

3.

Wählen Sie das zu löschende Telefon aus.

4.

Wählen Sie

Löschen

.

5.

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie

Ja

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Einstellen der Optionen für SMS-/E-Mail-Nachrichten

*

So schalten Sie die SMS-/E-Mail-Funktion ein und aus

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie die Registerkarte

SMS/E-Mail

und dann

SMS/E-Mail aktivieren

.

u Am Bildschirm wird ein Popup-Menü eingeblendet.

3.

Wählen Sie

Ein

oder

Aus

.

1

Einstellen der Optionen für SMS-/E-Mail-Nachrichten *

Um die SMS-/E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen Sie sie bei Ihrem Mobiltelefon möglicherweise einrichten.

Einige SMS-/E-Mail-Funktionen sind je nach Mobiltelefon möglicherweise nicht verfügbar.

So schalten Sie die SMS-/E-Mail-

Benachrichtigung ein und aus

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie die Registerkarte

SMS/E-Mail

und dann

Neue Mitteilungsbenachrichtigung

.

u Am Bildschirm wird ein Popup-Menü eingeblendet.

3.

Wählen Sie

Ein

oder

Aus

.

1

So schalten Sie die SMS-/E-Mail-Benachrichtigung ein und aus

Ein:

Immer, wenn Sie eine neue Nachricht empfangen, werden Sie per Popup benachrichtigt.

Aus:

Die empfangene Nachricht wird ohne

Benachrichtigung im System gespeichert.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

459

460 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Klingelton

Die Klingeltoneinstellung kann verändert werden.

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Klingelton

.

3.

Wählen Sie

Festnetz

oder

Mobil

aus.

1

Klingelton

Festnetz

: Der im System festgelegte Klingelton ertönt aus den Lautsprechern.

Mobil

: Bei bestimmten angeschlossenen Telefonen ertönt der im angeschlossenen Telefon gespeicherte Klingelton aus den Lautsprechern.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Automatischer Import von Mobiltelefonbuch und Anrufliste

Wenn die Funktion Autom. Telefon-Sync. auf Ein eingestellt ist:

Wenn Ihr Telefon gekoppelt ist, werden die Inhalte des Telefonbuchs und die Anrufliste automatisch in das System importiert.

1

Automatischer Import von Mobiltelefonbuch und Anrufliste

Wenn Sie einen Namen aus der Liste des Telefonbuchs im

Mobiltelefon auswählen, werden bis zu drei

Kategoriesymbole angezeigt. Die Symbole zeigen an, welche

Arten von Telefonnummern für diesen Namen gespeichert sind.

Bevorzugt Fax

Ändern der Einstellung für Autom. Telefon-

Sync.

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Automatische

Telefonsynchronisierung.

Privat

Mobil

Geschäftlich

Pager

Auto

Andere

Sprachhilfe

Bei einigen Telefonen ist es u. U. nicht möglich, die

Kategoriesymbole in die Freisprecheinrichtung zu importieren.

Das Telefonbuch wird nach jeder Verbindung aktualisiert.

Die Anrufliste wird nach jeder Verbindung oder jedem Anruf aktualisiert.

3.

Wählen Sie

Ein

oder

Aus

.

FORTSETZUNG

461

462 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Schnellwahl

Pro Telefon können bis zu 20 Schnellwahlnummern gespeichert werden.

So speichern Sie eine Schnellwahlnummer:

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Schnellwahl

.

3.

Wählen Sie

Neuer Eintrag

.

Über

Import aus Anrufliste

: u Wählen Sie eine Nummer aus der Anrufliste aus.

Über

Manuelle Eingabe

: u Geben Sie die Nummer von Hand ein.

Über

Import aus Telefonbuch

: u Wählen Sie eine Nummer aus dem importierten Telefonbuch des verbundenen

Mobiltelefons aus.

4.

Wenn die Schnellwahl erfolgreich gespeichert wurde, werden Sie aufgefordert, einen

Sprachbefehl für die Nummer zu erstellen.

Wählen Sie

Ja

oder

Nein

.

1

Schnellwahl

Nach Speichern eines Sprachbefehls die -Taste drücken, um die Nummer über den Sprachbefehl anzurufen. Sagen Sie den Namen des Sprachbefehls.

5.

Wählen Sie

Aufnahme

oder die Taste und befolgen Sie die Eingabeaufforderungen, um den Sprachbefehl zu vervollständigen.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So fügen Sie einen Sprachbefehl zu einer gespeicherten Schnellwahlnummer hinzu

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Schnellwahl bearbeiten.

3.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

u Wählen Sie im Popup-Menü

Bearbeiten

.

4.

Wählen Sie

Sprachbefehl

.

u

Wählen Sie im Popup-Menü

Aufnahme

.

5.

Wählen Sie

Aufnahme

oder die Taste und befolgen Sie die Eingabeaufforderungen, um den Sprachbefehl zu vervollständigen.

1

Schnellwahl

Vermeiden Sie es, doppelte Sprachbefehle zuzuweisen.

Verwenden Sie nicht „

Privat

“ als Sprachbefehl.

Für das System ist es einfacher, einen längeren Namen zu erkennen. Verwenden Sie zum Beispiel „

Jochen Schmidt

“ anstelle von „

Jochen

“.

So löschen Sie einen Sprachbefehl

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Schnellwahl bearbeiten.

3.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

u Wählen Sie im Popup-Menü

Bearbeiten

.

4.

Wählen Sie

Sprachbefehl

.

u Wählen Sie im Popup-Menü

Leeren

.

5.

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie

Ja

.

FORTSETZUNG

463

464 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So bearbeiten Sie Schnellwahleinträge

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Schnellwahl bearbeiten.

3.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

u Wählen Sie im Popup-Menü

Bearbeiten

.

4.

Wählen Sie eine Einstellung zur Bearbeitung aus.

So löschen Sie eine Schnellwahlnummer

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie

Schnellwahl bearbeiten.

3.

Wählen Sie einen vorhandenen

Schnellwahleintrag aus.

u Wählen Sie im Popup-Menü

Löschen

.

4.

Auf dem Bildschirm wird eine

Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie

Ja

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Phonetikänderung Telefonbuch

*

Hinzufügen von phonetischen Modifikationen oder eines neuen Sprachbefehls zum

Kontaktnamen des Telefons, sodass es für die Freisprecheinrichtung einfacher ist,

Sprachbefehle zu erkennen.

So fügen Sie einen neuen Sprachbefehl hinzu

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Phonetikänderung Telefonbuch

.

6.

Wählen Sie ein Telefon, dem Sie eine

Phonetikänderung zuweisen möchten.

1

Phonetikänderung Telefonbuch *

Sie können bis zu 20 Phonetikänderungen speichern.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

465

466 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

7.

Wählen Sie

Neuer Sprachbefehl

.

8.

Wählen Sie einen Kontaktnamen, den Sie hinzufügen möchten.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

9.

Wählen Sie

Ändern

.

10.

Befolgen Sie über die Option

Aufnahme

oder die Taste die Eingabeaufforderungen, um den Sprachbefehl zu vervollständigen.

11.

Auf dem Bildschirm wird zur Bestätigung eine

Meldung angezeigt, drücken Sie dann

OK

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So ändern Sie einen Sprachbefehl

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Phonetikänderung Telefonbuch

.

6.

Wählen Sie das Telefon, bei dem Sie eine

Phonetikänderung ändern möchten.

7.

Wählen Sie einen Kontaktnamen, den Sie

ändern möchten.

u

Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

8.

Wählen Sie

Ändern

.

9.

Befolgen Sie über die Option

Aufnahme

oder die Taste die Eingabeaufforderungen, um den Sprachbefehl zu vervollständigen.

10.

Auf dem Bildschirm wird zur Bestätigung eine

Meldung angezeigt, drücken Sie dann

OK

.

1

Phonetikänderung Telefonbuch *

Sie können nur für das derzeit verbundene Telefon

Kontaktnamen ändern oder löschen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

467

468 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So löschen Sie einen geänderten

Sprachbefehl

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Phonetikänderung Telefonbuch

.

6.

Wählen Sie das Telefon aus, für das Sie die

Phonetikänderung löschen möchten.

7.

Wählen Sie einen Kontaktnamen, den Sie löschen möchten.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

8.

Wählen Sie

Löschen

.

u

Der ausgewählte Kontaktname wurde ausgewählt.

9.

Wählen Sie

OK

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So löschen Sie alle geänderten

Sprachbefehle

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Einstellungen

.

3.

Wählen Sie

System

.

4.

Wählen Sie die Registerkarte

Spracherk.

aus.

5.

Wählen Sie

Phonetikänderung Telefonbuch

.

6.

Wählen Sie das Telefon aus, für das Sie die

Phonetikänderung löschen möchten.

u Die Kontaktnamensliste wird angezeigt.

7.

Wählen Sie

Alle löschen

.

8.

Auf dem Bildschirm wird zur Bestätigung eine

Meldung angezeigt. Drücken Sie dann

Ja

.

1

Tätigen eines Anrufs

Alle Schnellwahleinträge, für die ein Sprachbefehl festgelegt wurde, können von fast jedem beliebigen Bildschirm aus per

Sprachbefehl gewählt werden.

Drücken Sie die -Taste, und sagen Sie den Namen des

Sprachbefehls.

Sobald ein Anruf durchgestellt ist, können Sie die Stimme der

Person, die Sie anrufen, über die Lautsprecher hören.

Während einer bestehenden Verbindung zu Apple CarPlay können Sie Anrufe nur über Apple CarPlay tätigen.

Tätigen eines Anrufs

Sie können telefonieren, indem Sie eine beliebige

Telefonnummer eingeben, oder indem Sie das importierte Telefonbuch, die Anrufliste,

Schnellwahleinträge oder die Wahlwiederholung verwenden.

FORTSETZUNG

469

470 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So verwenden Sie das importierte

Telefonbuch zum Tätigen eines Anrufs

1.

Wählen Sie .

2.

Wählen Sie

Telefonbuch

.

3.

Wählen Sie einen Namen.

u Sie können auch nach Buchstaben suchen.

Wählen Sie

Suche

.

u Verwenden Sie zur Eingabe des Namens die

Tastatur auf dem Touchscreen und wählen Sie eine Nummer aus, falls mehrere vorhanden sind.

u Sie können auch nach oben und unten wischen, um die Kontaktliste am Lenkrad alphabetisch zu durchblättern.

2

Audio-Fernbedienung

S. 290

4.

Wählen Sie eine Nummer.

u Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So verwenden Sie das importierte Telefonbuch zum Tätigen eines

Anrufs

Sie können auch das

Telefonbuch

im

Telefonmenü

auswählen.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So telefonieren Sie mithilfe einer

Telefonnummer

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Wählen

.

3.

Wählen Sie eine Nummer.

u

Verwenden Sie zur Eingabe von Zahlen die

Tastatur auf dem Touchscreen.

4.

Wählen Sie .

u Der Wählvorgang startet automatisch.

So telefonieren Sie mit der

Wahlwiederholungsfunktion

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Wahlwiederholung

.

u Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So tätigen Sie Anrufe mithilfe der Anrufliste

Die Anrufliste zeigt die letzten 20 ausgehenden, eingehenden oder verpassten Anrufe an.

(Wird nur angezeigt, wenn Ihr Mobiltelefon mit dem System verbunden ist.)

So tätigen Sie Anrufe mithilfe der Anrufliste

Die Anrufliste wird unterteilt nach

Alle

,

Ausgehend

,

Eingehend

und

Verpasst

.

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Anrufliste

.

3.

Wählen Sie

Alle

,

Gewählt

,

Erhalten

oder

Verpasst

.

4.

Wählen Sie eine Nummer.

u Der Wählvorgang startet automatisch.

FORTSETZUNG

471

472 uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

So tätigen Sie einen Anruf mithilfe eines

Schnellwahleintrags

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Schnellwahl

.

3.

Wählen Sie eine Nummer.

u

Der Wählvorgang startet automatisch.

1

So tätigen Sie einen Anruf mithilfe eines Schnellwahleintrags

Nach Speichern eines Sprachbefehls die -Taste drücken, um die Nummer über den Sprachbefehl anzurufen.

2

Schnellwahl

S. 462

Alle Schnellwahleinträge, für die ein Sprachbefehl festgelegt wurde, können von einem beliebigen Bildschirm aus per

Sprachbefehl gewählt werden.

Drücken Sie die -Taste und folgen Sie den Anweisungen.

Annehmen eines Anrufs

Wenn ein Anruf eingeht, erfolgt eine akustische

Benachrichtigung (falls aktiviert), und der Bildschirm

Eingehender Anruf

wird aufgerufen.

Drücken Sie die Taste anzunehmen.

Drücken Sie die

, um den Anruf

-Taste, um einen Anruf abzulehnen oder zu beenden.

1

Annehmen eines Anrufs

Anruf in Warteschleife

Drücken Sie die Taste , um den aktuellen Anruf zu halten und den eingehenden Anruf anzunehmen.

Drücken Sie die Taste erneut, um wieder zum aktuellen

Anruf zurückzukehren.

Ignorieren Sie den eingehenden Anruf mit

Ignorieren

, wenn

Sie ihn nicht annehmen wollen.

Drücken Sie die auflegen möchten.

-Taste, wenn Sie den aktuellen Anruf

Sie können anstelle der Tasten und die Symbole auf dem Audio-/Informationsbildschirm verwenden.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Optionen während eines Anrufs

Die folgenden Optionen sind während eines Anrufs verfügbar.

Stumm

: Stummschalten Ihrer Stimme.

Weiterleiten

: Weiterleiten eines Anrufs vom System auf Ihr Telefon.

Wähltöne

: Nummern während eines Anrufs versenden. Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie ein menügesteuertes Telefonsystem anrufen.

Stummschaltsymbol

Die verfügbaren Optionen werden in der unteren

Hälfte des Bildschirms angezeigt.

Wählen Sie die Option.

u Bei Auswahl der Option

Stumm

wird das

Symbol für die Stummschaltung angezeigt.

Wählen Sie

Stumm

erneut aus, um diese auszuschalten.

1

Optionen während eines Anrufs

Wähltöne

: Verfügbar bei einigen Telefonen.

Sie können die Symbole auf dem Audio-/

Informationsbildschirm auswählen.

FORTSETZUNG

473

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Empfangen einer SMS-/E-Mail-Nachricht

* , *1

Das HFT kann neu eingehende SMS und E-Mails sowie 20 zuletzt eingegangene Nachrichten auf einem gekoppelten Mobiltelefon anzeigen. Jede empfangene Nachricht kann vorgelesen und mit einem Textbaustein beantwortet werden.

1.

Ein Popup wird geöffnet und informiert Sie über die neue SMS bzw. E-Mail.

2.

Wählen Sie

Lesen

, um die Nachricht anzuhören.

u Die SMS bzw. E-Mail wird angezeigt. Das

System liest automatisch die Nachricht vor.

3.

Um das Vorlesen abzubrechen, wählen Sie

Stopp

.

1

Empfangen einer SMS-/E-Mail-Nachricht * , * 1

Während der Fahrt zeigt das System keine eingehenden

Nachrichten an. Sie können sie sich nur vorlesen lassen.

Das System empfängt nur Nachrichten, die als SMS gesendet werden. Nachrichten, die mit den Datendiensten gesendet werden, erscheinen nicht in der Liste.

Bei einigen Mobiltelefonen können Sie bis zu 20 zuletzt eingegangene SMS und E-Mails abrufen.

Die Nutzung der SMS-/E-Mail-Funktion des HFT-Systems ist in einigen Ländern gesetzlich beschränkt. Verwenden Sie die

SMS-/E-Mail-Funktion nur, solange dies gefahrlos möglich ist.

Wenn Sie erstmals nach dem Koppeln von Mobiltelefon und

HFT eine SMS oder E-Mail empfangen, werden Sie dazu aufgefordert, die

Neue Mitteilungsbenachrichtigung

auf

Ein

zu stellen.

2

So schalten Sie die SMS-/E-Mail-

Benachrichtigung ein und aus

S. 459

474

*1: Je nach Sprachauswahl wird die Nachricht nicht vorgelesen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Auswählen eines E-Mail-Kontos

*

Wenn ein gekoppeltes Mobiltelefon über SMS- oder E-Mail-Konten verfügt, können Sie eines als aktiv auswählen und Benachrichtigungen empfangen.

1.

Rufen Sie den Bildschirm

Telefoneinstellungen

auf.

2

Bildschirm Telefoneinstellungen

S. 452

2.

Wählen Sie die Registerkarte

Text/E-Mail

und dann

Konto wählen

.

u Am Bildschirm wird ein Popup-Menü eingeblendet.

3.

Wählen Sie

Textnachrichten

oder das gewünschte E-Mail-Konto.

1

Auswählen eines E-Mail-Kontos *

Sie können auch ein E-Mail-Konto auf dem Bildschirm mit der Ordnerliste oder der Nachrichtenliste auswählen.

Konto wählen

Sie können nur Benachrichtigungen zu einem SMS- oder einem E-Mail-Konto empfangen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

475

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Anzeigen von Nachrichten

* , *1

Nachrichtenliste

Textnachrichten (SMS) anzeigen

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Text/E-Mail

.

u Wählen Sie ggf. ein Konto aus.

3.

Wählen Sie eine Nachricht aus.

u Die Textnachricht (SMS) wird angezeigt. Das

System liest automatisch die Nachricht vor.

Textnachricht

(SMS)

1

Anzeigen von Nachrichten * , * 1

Neben ungelesenen Nachrichten wird das Symbol angezeigt.

Wenn Sie am Mobiltelefon eine Nachricht löschen, wird die

Nachricht auch im System gelöscht. Wenn Sie über das

System eine Nachricht senden, wird die Nachricht in den

Postausgang Ihres Mobiltelefons geleitet.

Um die vorherige oder nächste Nachricht zu öffnen, wählen

Sie auf dem Nachrichtenbildschirm (Vorherige) oder

(Nächste).

476

*1: Je nach Sprachauswahl wird die Nachricht nicht vorgelesen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Ordnerliste

Nachrichtenliste

Anzeigen von E-Mails

1.

Öffnen Sie den Bildschirm

Telefonmenü

.

2

Bildschirm Telefonmenü

S. 454

2.

Wählen Sie

Text/E-Mail

.

u Wählen Sie ggf.

Konto wählen

.

3.

Wählen Sie einen Ordner.

4.

Wählen Sie eine Nachricht aus.

u Die E-Mail wird angezeigt. Das System liest automatisch die Nachricht vor.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

E-Mail

FORTSETZUNG

477

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

Nachrichten anhören und Vorlesen beenden

1.

Öffnen Sie den Bildschirm mit der Textnachricht

(SMS) bzw. E-Mail.

u Das System liest automatisch die Nachricht vor.

2

Anzeigen von Nachrichten

*

, * 1

S. 476

2.

Wählen Sie

Stopp

, um das Vorlesen abzubrechen.

Wählen Sie erneut

Lesen

, um die Nachricht wieder von vorn zu hören.

Nachrichten beantworten

1.

Öffnen Sie den Bildschirm mit der Textnachricht

(SMS) bzw. E-Mail.

u

Das System liest automatisch die Nachricht vor.

2

Anzeigen von Nachrichten * , * 1

S. 476

2.

Wählen Sie

Antworten

.

3.

Wählen Sie die Antwortnachricht aus.

u Auf dem Bildschirm wird das Popup-Menü eingeblendet.

4.

Wählen Sie

Senden

, um die Nachricht abzusenden.

u Sobald die Antwort gesendet wurde, wird am

Bildschirm

Nachricht gesendet

angezeigt.

1

Nachrichten beantworten

Es gibt folgende Antwortbausteine:

Ich rufe später zurück, bin unterwegs.

Ich bin unterwegs.

Ich verspäte mich.

OK

Ja

Nein

Sie können keine Antwortnachrichten hinzufügen, bearbeiten oder löschen.

Nur bestimmte Handys können im gekoppelten und angeschlossenen Zustand Nachrichten empfangen und senden. Welche Telefone kompatibel sind, erfahren Sie bei

Ihrem Händler.

478

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Absender anrufen

1.

Öffnen Sie den Bildschirm mit den

Textnachrichten (SMS).

2.

Wählen Sie

Wählen

.

uu Freisprecheinrichtung (HFT) u HFT-Menüs

479

Notruf (eCall)

*

Automatischer Notruf

Wenn Ihr Fahrzeug in einen Zusammenstoß verwickelt ist, versucht die SRS-Einheit im Fahrzeug, eine Verbindung mit einer Notrufzentrale (PSAP) herzustellen. Sobald eine Verbindung hergestellt ist, werden verschiedene Informationen über das

Fahrzeug an einen Mitarbeiter in der Notrufzentrale gesendet, mit dem Sie sprechen können. Diese

Informationen umfassen: eCall-Anzeige

Fahrgestellnummer (FIN)

Fahrzeugtyp (Pkw oder leichtes Nutzfahrzeug)

Art der gespeicherten Energie für den Fahrzeugantrieb (Benzin/Diesel/CNG/LPG/Strom/

Wasserstoff)

Die letzten drei Standorte des Fahrzeugs

Fahrtrichtung

Auslösemodus (automatisch oder manuell)

Zeitstempel

Wenn ein Notruf eingeleitet wird, werden die Lautsprecher des Fahrzeugs deaktiviert, damit

Sie den Mitarbeiter hören können.

Bei eingeschaltetem Betriebsmodus leuchtet die eCall-Kontrollleuchte 1 Sekunde lang grün, danach 1 Sekunde lang rot.

1

Notruf (eCall) *

Ihr Fahrzeug ist mit dem 112-basierten eCall-Service-System ausgestattet.

Der 112-basierte eCall-Service ist eine öffentliche

Dienstleistung von allgemeinem Interesse und kostenlos zugänglich.

Das 112-basierte eCall-Fahrzeugsystem wird aktiviert, wenn der Betriebsmodus eingeschaltet wird. Bei einem

Zusammenstoß ermittelt das System das Ausmaß des

Aufpralls auf der Grundlage der Informationen, die von den an Bord befindlichen Sensoren gesammelt wurden, und initiiert je nach Schweregrad des Zusammenstoßes einen

Notruf.

Das 112-basierte eCall-Fahrzeugsystem kann bei Bedarf auch manuell ausgelöst werden.

2

Manueller Notruf

S. 482

Jede Verarbeitung von personenbezogenen Daten durch das

112-basierte eCall-Fahrzeugsystem entspricht den

Datenschutzgesetzen in den Richtlinien 95/46/EG (ersetzt durch 2016/679/EG) und 2002/58/EG, und beruht insbesondere auf der Notwendigkeit, die vitalen Interessen des Einzelnen in Übereinstimmung mit Artikel 7(d) der

Richtlinie 95/46/EG (ersetzt durch 2016/679/EG) zu schützen.

Die Verarbeitung solcher Daten ist streng auf die Zwecke beschränkt, für die die einheitliche europäische

Notrufnummer 112 bestimmt ist.

480

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Notruf (eCall) * u Automatischer Notruf

Wenn das eCall-System ordnungsgemäß funktioniert, leuchtet die Anzeige grün.

Grün: eCall-System ist bereit.

Blinkt grün: eCall-System ist verbunden und tätigt einen eCall zu einer Notrufzentrale.

Sich wiederholendes Muster kurzer Blinksignale der roten Leuchte: Das eCall-System kann keine Verbindung zu einer Notrufzentrale herstellen. Die eCall-Anzeige wiederholt dieses

Muster 30 Sekunden lang, dann leuchtet sie grün.

Wenn das 112-basierte eCall-System im Fall eines kritischen Systemfehlers deaktiviert wird, wird die folgende Warnung an die Insassen des Fahrzeugs ausgegeben:

Rot oder kein Leuchtsignal: Ein Problem mit dem eCall-System ist aufgetreten. Wenn die

Anzeige rot bleibt oder kein Leuchtsignal ausgibt, auch nachdem Sie das Fahrzeug erneut gestartet haben, lassen Sie das System von einem Händler überprüfen.

Blinkt rot: Der Ladestand der Reservebatterie ist zu niedrig. Während die Zündung eingeschaltet ist, lädt sich die Batterie auf. Sobald der Akku zu einem bestimmten Grad aufgeladen wurde, leuchtet die eCall-Anzeige grün.

1

Notruf (eCall) *

Die Empfänger der Daten, die vom 112-basierten eCall-

System verarbeitet werden, sind die relevanten

Notrufzentralen, die von den jeweiligen Behörden des

Landes, in dem Sie sich befinden, festgelegt wurden. Sie sind die ersten Empfänger der Daten, und für sie ist die einheitliche europäische Notrufnummer 112 vorgesehen.

Ihr Fahrzeug kann ggf. KEINE Verbindung mit einer

Notrufzentrale aufbauen, wenn:

• der Ladestand der 12-V-Batterie und der Reservebatterie zu niedrig ist.

• sich Ihr Fahrzeug in einem Gebiet ohne ausreichende

Netzabdeckung befindet.

• ein Problem mit dem eCall-System oder seinen

Peripheriegeräten wie z. B. Mikrofon oder Lautsprecher vorliegt.

Die Reservebatterie ist auf einen Betrieb von mindestens

3 Jahren ausgelegt. Danach muss sie möglicherweise ausgetauscht werden.

Die Reservebatterie kann nicht direkt gekauft werden.

Zwecks Austausch wenden Sie sich bitte an einen Händler.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

481

482 uu Notruf (eCall) * u Manueller Notruf

Manueller Notruf

Mikrofon

SOS

-

Taste

SOS

CANCEL-Taste

Abdeckung

Wenn Sie einen Notruf tätigen müssen, können Sie eine Verbindung manuell herstellen: Halten Sie die

SOS

-Taste länger als 0,5 Sekunden gedrückt.

Zum Abbrechen eines Anrufs drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Drücken der

SOS

-Taste die

SOS

-Abbruchtaste für mehr als 0,5 Sekunden.

1

Manueller Notruf

Drücken Sie die Taste NICHT während der Fahrt. Wenn Sie eine Notrufzentrale kontaktieren müssen, parken Sie das

Fahrzeug an einem sicheren Ort, bevor Sie einen Anruf tätigen.

Wenn das eCall-System zunächst keine Verbindung zu einer

Notrufzentrale herstellen kann, wiederholt es den Versuch, bis eine Verbindung hergestellt ist. Wenn jedoch 2 Minuten nach dem ersten Versuch keine Verbindung besteht, versucht das System nicht mehr, eine Verbindung herzustellen.

Die

SOS

CANCEL-Taste bricht einen Anruf nicht ab, sobald das System mit einer Notrufzentrale verbunden ist.

Die

SOS

-Taste wird durch eine Abdeckung geschützt. Öffnen Sie die Abdeckung, um Zugriff zu erhalten.

Wenn ein Notruf eingeleitet wird, werden die Lautsprecher des Fahrzeugs deaktiviert, damit

Sie den Mitarbeiter hören können.

Israelische Modelle

Name des Importeurs:

Mayer’s Cars and Trucks Co. Ltd.

Adresse des Importeurs: 17 Itzhak sade St. Tel Aviv 677775, Israel uu Notruf (eCall) * u Manueller Notruf

1

Notruf (eCall) *

Datenschutz

Das 112-basierte eCall-Fahrzeugsystem stellt sicher, dass:

Daten im Systemspeicher nicht außerhalb des Systems verfügbar sind, bevor ein eCall ausgelöst wird.

• es während des normalen Betriebsstatus ist nicht nachverfolgbar ist und keiner ständigen Nachverfolgung unterliegt.

Daten im internen Speicher des Systems automatisch und fortlaufend gelöscht werden.

Damit das System normal funktioniert, werden die

Fahrzeugpositionsdaten laufend im internen Speicher des

Systems überschrieben, damit die letzten drei Standorte des

Fahrzeugs immer auf dem neuesten Stand sind.

Das Protokoll der Aktivitätsdaten im 112-basierten eCall-

System des Fahrzeugs wird nicht länger gespeichert als zur

Durchführung von Notrufen erforderlich und in keinem Fall länger als 13 Stunden ab dem Moment, in dem ein Notruf eingeleitet wurde.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

483

uu Notruf (eCall) * u Manueller Notruf

1

Notruf (eCall) *

Rechte des Eigentümers

Die betroffene Person (Eigentümer des Fahrzeugs) hat ein

Recht auf Zugriff auf die Daten und kann gegebenenfalls die

Korrektur, Löschung oder Sperrung von Daten anfordern, die sie betreffen und deren Verarbeitung nicht den

Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG (ersetzt durch 2016/

679/EG) entspricht.

Dritte, denen die Daten offengelegt wurden, müssen über solche Korrekturen, Löschungen oder Sperrungen entsprechend dieser Richtlinie benachrichtigt werden, es sei denn, dass sich dies als unmöglich erweist oder einen unverhältnismäßigen Aufwand bedeutet.

Die betroffene Person hat das Recht, sich bei der zuständigen

Datenschutzbehörde zu beschweren, wenn sie der Ansicht ist, dass ihre Rechte infolge der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten verletzt wurden.

Honda eCall-Service-Informationen:

Wenn Sie Fragen zu eCall haben, wenden Sie sich an die für

Ihr Heimatland zuständige Niederlassung. Im Serviceheft finden Sie eine Liste der Niederlassungen.

484

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Fahren

In diesem Kapitel werden die Themen Fahren und Tanken behandelt.

Vor Fahrtantritt

..................................... 486

Anhängerbetrieb

................................... 490

Richtlinien für Geländefahrten

............ 496

Während der Fahrt

Einschalten der Stromversorgung ......... 498

Sicherheitshinweise für die Fahrt .......... 501

Getriebe............................................... 503

Schalten............................................... 504

Modus SPORT ...................................... 510

Bremswippe ......................................... 511

ECON-Modus....................................... 514

Akustisches Fahrzeug-Warnsystem ....... 515

Geschwindigkeitsbegrenzer.................. 516

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer ... 520

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA) ............ 527

Handling-Assistent AHA (Agile Handling Assist).... 529

Echtzeit-AWD und intelligentes Steuerungssystem * ....530

Druckverlust-Warnsystem..................... 531

Toter-Winkel-Assistent (BSI) * ............... 534

Hochspannungsbatterie ....................... 537

Einstellen der Scheinwerferstreuung..... 538

Honda SENSING

.................................... 539

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)... 542

Adaptive Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF).............. 553

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS) ......... 570

Spurhalteassistent (RDM) ..................... 578

Verkehrszeichenerkennung .................. 584

Frontsensorkamera ...............................592

Radarsensor..........................................594

Bremsen

Bremsanlage.........................................595

Antiblockiersystem (ABS) ......................601

Bremsassistentsystem ...........................602

Notbremssignal ....................................603

Parken des Fahrzeugs

Nach dem Anhalten.............................. 604

Einparkhilfe * ........................................606

Ausparkassistent * .................................611

Multiview-Rückfahrkamera

*

................ 616

Auftanken

..............................................618

Kraftstoffeinsparung und CO

2

-Emissionen

... 620

485

486

Vor Fahrtantritt

Vorbereitung vor dem Fahren

Prüfen Sie vor Fahrtantritt Folgendes.

Kontrollen außerhalb des Fahrzeugs

Stellen Sie sicher, dass Fenster, Türspiegel, Außenleuchten oder sonstige Fahrzeugbereiche nicht versperrt sind.

u Entfernen Sie jeglichen Frost, Schnee oder Eis.

u Entfernen Sie den Schnee vom Dach, da dieser herunterrutschen und das Sichtfeld während der Fahrt behindern kann. Wenn das Eis festgefroren ist, entfernen Sie es, sobald es angetaut ist.

u Wenn Sie Eis an den Rädern entfernen, achten Sie darauf, dass Sie weder das Rad noch

Teile des Rads beschädigen.

Vergewissern Sie sich, dass die Motorhaube fest geschlossen ist.

u Öffnet sich die Motorhaube während der Fahrt, wird die Sicht nach vorn versperrt.

Vergewissern Sie sich, dass die Reifen in gutem Zustand sind.

u Prüfen Sie den Luftdruck und prüfen Sie auf Beschädigung und übermäßigen Verschleiß.

2

Prüfen und Warten der Reifen

S. 665

Vergewissern Sie sich, dass sich weder Personen noch Objekte am Fahrzeug befinden.

u Aus Fahrersicht sind tote Winkel vorhanden.

1

Kontrollen außerhalb des Fahrzeugs

ACHTUNG

Sind die Türen zugefroren, lösen Sie das Eis an den Türkanten mit warmem Wasser. Versuchen Sie nicht, die Türen gewaltsam zu öffnen, da dies zu Schäden am

Dichtungsgummi entlang der Tür führen kann. Wischen Sie anschließend die Bereiche trocken, um weiteres Einfrieren zu verhindern.

Verwenden Sie kein warmes Wasser für die Schließzylinder.

Der Schlüssel kann nicht eingesteckt werden, wenn das

Wasser gefriert.

Die Wärme des Motors und der Abgase kann zur

Entzündung von leicht entflammbarem Material führen, das unter der Motorhaube verblieben ist, und so einen Brand verursachen. Wenn Sie Ihr Fahrzeug über einen längeren

Zeitraum abgestellt hatten, kontrollieren Sie es auf eventuell angesammelte Fremdkörper, beispielsweise trockenes Gras und Laub, das heruntergefallen oder von einem kleinen Tier für den Nestbau eingetragen worden ist, und entfernen Sie solches Material. Kontrollieren Sie auch, ob leicht entflammbares Material unter der Motorhaube zurückgeblieben ist, nachdem Sie oder andere

Wartungsarbeiten an Ihrem Fahrzeug durchgeführt haben.

uu Vor Fahrtantritt u Vorbereitung vor dem Fahren

Kontrollen im Fahrzeug

Verstauen oder sichern Sie alles richtig im Fahrzeug.

u Bei zu viel Gepäck oder falschem Verstauen können Fahrzeughandling, Stabilität,

Bremsweg und Reifen beeinträchtigt werden, sodass das Fahrzeug nicht mehr sicher ist.

2

Lastgrenze

S. 489

Stapeln Sie Gegenstände nicht über Sitzhöhe hinaus.

u Ihre Sicht kann dadurch behindert werden, und Gegenstände können sich bei plötzlichem Bremsen lösen.

Verstauen Sie keine Gegenstände in den vorderen Fußräumen. Stellen Sie sicher, dass die

Fußmatte * befestigt ist.

u Ein Gegenstand oder eine nicht befestigte Fußmatte kann sich während der Fahrt am

Brems- oder Gaspedal verhaken.

Tiere dürfen sich während der Fahrt nicht frei im Fahrzeug bewegen.

u Sie können den Fahrer behindern und hierdurch einen Unfall verursachen.

Schließen Sie sorgfältig alle Türen und die Heckklappe.

Stellen Sie Ihre Sitzposition korrekt ein.

u Stellen Sie auch die Kopfstütze ein.

2

Einstellen der Sitze

S. 248

2

Einstellen der vorderen Kopfstützen

S. 254

Stellen Sie Spiegel und Lenkrad wie erforderlich ein.

u Stellen Sie diese bei korrekter Fahrposition ein.

2

Einstellen der Spiegel

S. 244

2

Einstellen des Lenkrads

S. 243

1

Kontrollen im Fahrzeug

Die Scheinwerfereinstellung wurde werkseitig vorgenommen und muss normalerweise nicht eingestellt werden. Lassen Sie die Einstellung bei besonders schwerer Beladung (im

Kofferraum oder durch Anhängerbetrieb) bei einem Händler oder von einem qualifizierten Mechaniker durchführen.

Ihr Fahrzeug ist mit einer automatischen

Scheinwerfereinstellung ausgestattet, die automatisch den vertikalen Winkel des Abblendlichts einstellt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

487

488 uu Vor Fahrtantritt u Vorbereitung vor dem Fahren

Stellen Sie sicher, dass hinter den Vordersitzen platzierte Gegenstände nicht unter die Sitze rollen können.

u

Sie können mit der Bedienbarkeit der Pedale durch den Fahrer oder der Sitzverstellung in

Konflikt kommen.

Stellen Sie sicher, dass alle Fahrgäste angeschnallt sind.

2

Anlegen eines Sicherheitsgurts

S. 55

Stellen Sie sicher, dass die Anzeigen in der Instrumententafel beim Starten des Motors aufleuchten und kurz danach erlöschen.

u Lassen Sie das Fahrzeug immer von einem Händler überprüfen, wenn ein Problem angezeigt wird.

2

Anzeigen

S. 100

uu Vor Fahrtantritt u Lastgrenze

Lastgrenze

Wenn Sie Gepäck laden, dürfen das Gesamtgewicht des Fahrzeugs, alle Passagiere und das

Gepäck nicht das maximal zulässige Gewicht überschreiten.

2

Technische Daten

S. 726

Die Belastung auf der Vorder- und Hinterachse darf nicht die maximal zulässige Achslast

überschreiten.

2

Technische Daten

S. 726

1

Lastgrenze

3

WARNUNG

Überlastung oder unangemessene Belastung kann Handling und Stabilität beeinträchtigen und einen Unfall mit schweren oder tödlichen

Verletzungen verursachen.

Beachten Sie alle Lastgrenzen und sonstige

Lastrichtlinien in diesem Handbuch.

489

490

Anhängerbetrieb

Vorbereitung für den Anhängerbetrieb

Maximale Anhängelast

Sie können einen Anhänger an Ihr Fahrzeug anhängen, wenn Sie sorgfältig auf die

Lastgrenzen achten. Verwenden Sie eine geeignete Ausrüstung und befolgen Sie die

Richtlinien für den Anhängerbetrieb. Prüfen Sie vor Fahrtantritt die Lastgrenzen.

Gesamtgewicht des Anhängers

Überschreiten Sie nicht die maximale Anhängelast des Anhängers (mit/ohne Bremsen) mit Gepäck und allem, was sich darin oder darauf befindet.

Gesamtlast

Das Anhängen von Lasten, die die maximale

Anhängelast überschreiten, kann das Fahrverhalten und die Leistung des Fahrzeugs ernsthaft beeinträchtigen und das Stromversorgungssystem und den Antriebsstrang schädigen.

1

Maximale Anhängelast

3

WARNUNG

Überschreiten der Lastgrenze, der maximalen

Anhängelast oder falsches Beladen von Fahrzeug und Anhänger können zu einem Unfall mit schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

Prüfen Sie die Beladung von Fahrzeug und

Anhänger vor Fahrtantritt sorgfältig.

Stellen Sie auf einer öffentlichen Waage sicher, dass alle Lasten bzw. Beladungen den zulässigen Werten entsprechen.

Wenn Sie keine öffentliche Waage befahren können, addieren Sie das Schätzgewicht Ihres Gepäcks zum

Anhängergewicht (siehe Herstellerangaben) und messen Sie dann die Stützlast mit einer geeigneten Waage oder

Deichselwaage oder schätzen Sie die Stützlast anhand der

Gepäckverteilung.

Weitere Informationen entnehmen Sie dem Fahrerhandbuch des Anhängers.

Einfahrzeitraum

Während der ersten 1000 km Fahrstrecke des Fahrzeugs vermeiden, einen Anhänger einzusetzen.

Falls Sie einen Anhänger in bergigem Gelände ziehen, denken Sie daran, 10 % der Kombination aus Fahrzeug- und

Anhängerlast von der maximalen Anhängelast pro

1.000 Höhenmeter abzuziehen.

Überschreiten Sie niemals die maximale Anhängelast und die angegebenen Lastgrenzen.

2

Technische Daten

S. 726

uu Anhängerbetrieb u Vorbereitung für den Anhängerbetrieb

Anhängerstützlast

Die Anhängerstützlast darf 100 kg niemals

überschreiten. Dies ist das Gewicht, das der

Anhänger auf die Abschleppstange legt, wenn diese voll belastet ist. Bei einem Anhängergewicht unter

750 kg gelten als Faustregel für die

Anhängerstützlast 10 Prozent des gesamten

Anhängerpakets.

Anhängerstützlast

Eine zu große Anhängerstützlast verringert die Traktion der Vorderreifen und die

Lenkungssteuerung. Eine zu geringe Anhängerstützlast kann den Anhänger destabilisieren und dazu führen, dass er schwenkt.

Um eine angemessene Anhängerstützlast zu erreichen, beginnen Sie mit dem Laden von

60 % der Last zur Vorderseite des Anhängers und 40 % zur Rückseite hin. Verteilen Sie die

Last anschließend nach Bedarf um.

FORTSETZUNG

491

492 uu Anhängerbetrieb u Vorbereitung für den Anhängerbetrieb

Ausrüstung für Anhängerbetrieb und Zubehör

Die Ausrüstung für Anhängerbetrieb variiert je nach Größe Ihres Anhängers, der Anhängelast und dem Ort.

Anhängerkupplung

Die Anhängerkupplung muss von einem zugelassenen Typ sein und ordnungsgemäß an das

Fahrgestell angeschraubt sein.

Sicherheitsketten

Verwenden Sie für den Anhängerbetrieb stets Sicherheitsketten. Lassen Sie genug Spiel, sodass der Anhänger leicht einlenken kann. Die Ketten dürfen allerdings nicht am Boden schleifen.

Anhängerbremsen

Wenn Sie evtl. einen Anhänger verwenden wollen, der Bremsen hat, vergewissern Sie sich, dass diese elektronisch betätigt werden. Versuchen Sie nicht, hierzu die Hydraulikanlage Ihres

Fahrzeugs zu verwenden. Ganz egal, was Sie sich davon versprechen: Jeder Versuch,

Anhängerbremsen an die Hydraulikanlage Ihres Fahrzeugs anzuschließen, verringert die

Bremseffektivität und stellt eine potentielle Gefahrenquelle dar.

Zusätzliche Ausrüstung für den Anhängerbetrieb

Möglicherweise gibt es Gesetze, die spezielle Außenspiegel vorschreiben, wenn ein Anhänger gezögen wird. Auch wenn Spiegel in Ihrem Land nicht erforderlich sind, so sollten Sie spezielle

Spiegel montieren, wenn die Sicht eingeschränkt ist.

1

Ausrüstung für Anhängerbetrieb und Zubehör

Vergewissern Sie sich, dass die gesamte Ausrüstung ordnungsgemäß eingebaut und gewartet ist, und dass sie den Vorschriften des Landes entspricht, in dem Sie fahren.

Informieren Sie sich beim Hersteller des Anhängers über

Einbau und Einstellung der Ausrüstung.

Bei unsachgemäßem Einbau und Einstellfehlern können

Handling, Fahrstabilität und Bremsleistung des Fahrzeugs beeinträchtigt sein.

Wenden Sie sich an Ihre Anhänger-Verkaufsniederlassung oder -Vermietung, wenn sonstige Ausrüstungsgegenstände für den Anhängerbetrieb empfohlen oder benötigt werden.

uu Anhängerbetrieb u Vorbereitung für den Anhängerbetrieb

Anhängerleuchte

Anhängerleuchten und -ausrüstung müssen die Vorschriften erfüllen, die in dem Land gelten, in dem Sie fahren. Fragen Sie bei Ihrer Anhänger-Verkaufsniederlassung oder -Vermietung nach den Anforderungen für das Gebiet, in das Sie fahren möchten.

1

Ausrüstung für Anhängerbetrieb und Zubehör

Die Beleuchtung und Verkabelung von Anhängern ist je nach

Typ und Marke unterschiedlich. Wird ein Anschluss benötigt, sollte dieser nur von einem qualifizierten Mechaniker eingebaut werden.

Rückfahrlichter

(hellgrün)

Beleuchtung

(grau)

Nebelschlussleuchte

(gelb)

+B Anhänger (weiß)

Wir empfehlen, dass Sie einen Honda-Kabelbaum und -Konverter von einem Händler einbauen lassen. Sie sind für Ihr Fahrzeug ausgelegt.

493

494 uu Anhängerbetrieb u Sicheres Fahren mit Anhänger

Sicheres Fahren mit Anhänger

Wichtige Informationen vor dem Anhängerbetrieb

Der Anhänger muss korrekt gewartet werden und sich in gutem Zustand befinden.

Stellen Sie sicher, dass alle Gewichte und Lasten im Fahrzeug und Anhänger den vorgegebenen Spezifikationen entsprechen.

2

Maximale Anhängelast

S. 490

Bringen Sie die Anhängerkupplung, Sicherheitsketten und andere erforderliche

Komponenten sicher am Anhänger an.

Verstauen Sie alles im und am Anhänger, sodass während der Fahrt keine Gegenstände herumgeschleudert werden.

Prüfen Sie, ob die Leuchten und Bremsen des Anhängers korrekt funktionieren.

Prüfen Sie den Luftdruck der Anhängerreifen einschließlich Ersatzrad.

Prüfen Sie, ob Vorschriften betreffend die Höchstgeschwindigkeit oder

Fahrbeschränkungen für Fahrzeuge mit Anhänger bestehen. Wenn Sie in verschiedenen

Ländern unterwegs sind, prüfen Sie die Anforderungen der jeweiligen Länder, bevor Sie losfahren, da Vorschriften unterschiedlich sein können.

1

Sicheres Fahren mit Anhänger

Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist mit Anhänger auf 100 km/h begrenzt.

Parken

Zusätzlich zu den normalen Sicherheitsvorkehrungen

Unterlegkeile an jedem Rad des Anhängers unterlegen.

Wir empfehlen Ihnen, dass Sie bergauf nur weniger als 12 %

Steigung fahren. Halten Sie sich an die Empfehlungen des

Anhänger-Verbands bezüglich geeigneter Straßen.

Windböen, die von vorbeifahrenden, großen Fahrzeugen erzeugt werden, können Ihren Anhänger zum Schwanken bringen; halten Sie eine konstante Geschwindigkeit ein und fahren Sie geradeaus.

Fahren Sie immer langsam, und lassen Sie sich bei der

Rückwärtsfahrt von einer anderen Person einweisen.

Geschwindigkeiten und Schaltpositionen beim Anhängerbetrieb

Fahren Sie langsamer als gewohnt.

Beachten Sie die Geschwindigkeitsbegrenzungen für Fahrzeuge mit Anhänger.

Verwenden Sie die Position

( D

, wenn Sie einen Anhänger für die Fahrt auf ebenen Straßen anhängen.

Kurvenfahren und Bremsen

Schlagen Sie langsamer ein und achten Sie auf einen größeren Einschlagwinkel als gewohnt.

Beachten Sie die längere Bremsdauer und den längeren Bremsweg.

Bremsen Sie nicht unvermittelt und vermeiden Sie plötzliche Lenkbewegungen.

Fahren in hügeligem Gebiet

Beobachten Sie die Anzeige für hohe Temperatur genau. Bleibt die Anzeige eingeschaltet, schalten Sie die Klimaautomatik aus und reduzieren Sie die Geschwindigkeit. Halten Sie an einem sicheren Ort am Straßenrand an und lassen Sie den Motor ggf. abkühlen.

uu Anhängerbetrieb u Sicheres Fahren mit Anhänger

495

496

Richtlinien für Geländefahrten

Allgemeine Informationen

Das Fahrzeug ist primär für den Betrieb auf befestigten Straßen ausgelegt, kann allerdings dank der erhöhten Bodenfreiheit auch gelegentlich auf unbefestigten Wegen benutzt werden.

Das Fahrzeug ist nicht für den harten Geländeeinsatz konzipiert.

Bei der Fahrt auf unbefestigten Wegen werden Sie feststellen, dass hierfür spezielle Kenntnisse vonnöten sind und dass sich das Fahrzeug anders verhält als auf befestigten Straßen. Beachten

Sie die Sicherheitshinweise und Tipps in diesem Kapitel und machen Sie sich vor dem

Geländeeinsatz mit dem Fahrzeug vertraut.

Wichtige Sicherheitshinweise

Um das Fahrzeug jederzeit beherrschen zu können und um Überschläge zu vermeiden, beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Empfehlungen:

Sichern Sie mitgeführtes Gepäck ordnungsgemäß und überschreiten Sie nicht die

Lastgrenzen.

2

Lastgrenze

S. 489

Achten Sie bei jeder Fahrt darauf, dass alle Fahrzeuginsassen angegurtet sind.

Fahren Sie nur so schnell, wie es die Straßen- und Verkehrsverhältnisse zulassen.

Die Einschätzung der Straßen- und Verkehrsverhältnisse und die Beachtung der

Verkehrsregeln liegen in der Verantwortung des Fahrers.

1

Richtlinien für Geländefahrten

3

WARNUNG

Der unsachgemäße Betrieb des Fahrzeugs sowohl auf befestigten Straßen als auch im

Gelände könnte zu einem Unfall oder

Überschlag mit schweren oder sogar tödlichen

Verletzungen für die Fahrzeuginsassen führen.

Befolgen Sie alle Anweisungen und Richtlinien in diesem Handbuch.

Fahren Sie nur so schnell, wie es die Straßen- und Verkehrsverhältnisse zulassen.

Der unsachgemäße Betrieb des Fahrzeugs kann zu einem

Unfall oder Überschlag führen.

2

Wichtige Informationen

S. 46

2

Sicherheitshinweise für die Fahrt

S. 501

uu Richtlinien für Geländefahrten u Vermeiden von Problemsituationen

Vermeiden von Problemsituationen

Überprüfen Sie den Fahrzeugzustand

vor dem Einsatz auf unbefestigten Wegen und stellen Sie sicher, dass alle planmäßigen Wartungen durchgeführt wurden. Achten Sie insbesondere auf Zustand und Luftdruck der Reifen.

Denken Sie stets daran

, dass die gewählte Strecke mit Hindernissen (z. B. zu steilem oder unwegsamem Gelände) aufwarten kann und dass sowohl Sie als auch das Fahrzeug an Grenzen stoßen können (z. B. bezüglich Fahrkönnen, Traktion, Stabilität oder Leistung). Die Missachtung dieser Grenzen kann Sie und Ihre Mitfahrer schnell in Gefahrensituationen bringen.

Beschleunigungs- und Bremsvorgänge

sollten langsam und mit Gefühl erfolgen. Zu heftiges Beschleunigen oder Bremsen kann zum Traktions- und Kontrollverlust führen.

Das Umfahren von Hindernissen und Geröll

auf der Strecke verringert das Risiko von

Überschlägen oder Schäden an Fahrwerksteilen und sonstigen Fahrzeugkomponenten.

Das Befahren von Gefällstrecken

erhöht insbesondere bei zu steilem Gefälle das

Überschlagrisiko. Gefällstrecken lassen sich am sichersten in Geradeausrichtung oder bergab bewältigen. Wenn Sie den Zustand der Gefällstrecke oder eventuell vorhandene

Hindernisse nur ungenau einschätzen können, gehen Sie die Strecke vorher zu Fuß ab.

Wenn Sie Zweifel daran haben, dass das Gefälle sicher bewältigt werden kann, sollten Sie es nicht befahren. Wählen Sie in diesem Fall eine andere Strecke. Wenn Sie an einer

Steigung nicht weiterkommen, wenden Sie niemals das Fahrzeug. Lassen Sie das Fahrzeug auf derselben Strecke langsam zurückrollen.

Überqueren von Gewässern

: Vermeiden Sie Fahrten durch tiefes Wasser. Wenn Sie während der

Fahrt auf ein Gewässer (z. B. einen kleinen Fluss oder eine größere Lache) stoßen, untersuchen Sie dieses erst sorgfältig, bevor Sie die Fahrt fortsetzen. Stellen Sie sicher, dass das Gewässer flach ist, langsam fließt und einen ausreichend festen Grund besitzt. Wenn Sie Tiefe und Bodenfestigkeit des

Gewässers nicht sicher einschätzen können, wählen Sie eine andere Strecke. Das Durchqueren tiefer

Gewässer kann darüber hinaus zu Schäden am Fahrzeug führen. Wasser kann in Getriebe und

Differential eindringen, dort das Schmieröl verdünnen und schließlich zum Ausfall führen. Außerdem kann Schmierfett aus den Radlagern gespült werden.

Wenn Sie sich festgefahren haben

, fahren Sie vorsichtig in jene Richtung, bei der das

Fahrzeug am wahrscheinlichsten wieder freikommt. Vermeiden Sie das Durchdrehen der

Räder, da dies die Lage noch verschärfen und zu Schäden am Getriebe führen kann. Wenn

Sie das Fahrzeug nicht aus eigener Kraft freibekommen, muss es freigeschleppt werden. Zu diesem Zweck stehen Abschlepphaken an Front und Heck zur Verfügung.

497

498

Während der Fahrt

Einschalten der Stromversorgung

1.

Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse betätigt ist.

u Die Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige leuchtet beim Ziehen des Schalters für die elektrische

Feststellbremse 15 Sekunden lang auf.

Schalter für die elektrische

Feststellbremse

Bremspedal

2.

Betätigen Sie das Bremspedal.

1

Einschalten der Stromversorgung

Betätigen Sie beim Starten des Stromversorgungssystems das

Bremspedal.

Der Motor lässt sich bei kalter Witterung und bei dünnerer

Luft in einer Höhe von über 2400 Metern schwerer starten.

Um das Stromversorgungssystem bei kälteren Temperaturen zu starten, schalten Sie alle elektrischen Stromverbraucher, wie z. B. Leuchten, Klimaautomatik und

Heckscheibenheizung aus, um die 12-Volt-Batterie zu entlasten.

Falls die Auspuffanlage nicht normal klingt oder Sie Abgase innen im Fahrzeug riechen können, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen. Möglicherweise liegt eine

Störung des Motors oder der Auspuffanlage vor.

Durch die Wegfahrsperre ist Ihr Fahrzeug vor Diebstahl geschützt.

Wird ein inkorrekt kodiertes Gerät verwendet, wird das

Stromversorgungssystem nicht aktiviert.

2

Wegfahrsperre

S. 208

Wenn Sie den Betriebsmodus auf EIN stellen, kann der

Eindruck entstehen, dass sich das Bremspedal absenkt. Dies ist normal.

uu Während der Fahrt u Einschalten der Stromversorgung

3.

Drücken Sie die Taste

POWER

, ohne das

4.

Gaspedal zu drücken.

Überprüfen Sie die (Ready)-Anzeige.

u Treten Sie das Bremspedal weiterhin durch, bis die -Anzeige aufleuchtet.

u Die -Anzeige leuchtet auf, wenn das

Stromversorgungssystem eingeschaltet ist und Sie anfahren können.

u Wenn die Außentemperatur extrem niedrig ist, können Sie nicht fahren, bis sich die

Bedingungen verbessert haben. In diesem Fall leuchtet die -Anzeige nicht auf und auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird eine

Warnmeldung angezeigt.

2

Anzeigen

S. 100

Anhalten des Stromversorgungssystems

Sie können das Stromversorgungssystem abstellen, wenn das Fahrzeug vollständig zum

Stillstand gekommen ist.

1

Einschalten der Stromversorgung

Bringen Sie die schlüssellose Fernbedienung nahe an die

Taste

POWER

, wenn die Batterie in der schlüssellosen

Fernbedienung schwach ist.

2

Wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist

S. 702

Das Stromversorgungssystem wird u. U. nicht aktiviert, wenn die schlüssellose Fernbedienung starken

Hochfrequenzwellen ausgesetzt ist.

Halten Sie die

POWER

-Taste nicht gedrückt, um das

Stromversorgungssystem zu starten.

Wenn das Stromversorgungssystem nicht startet, warten Sie mindestens 30 Sekunden, bevor Sie es erneut versuchen.

Der Motor läuft möglicherweise nicht, wenn das Fahrzeug fahrbereit ist.

Sie können anfahren, wenn die -Anzeige aufleuchtet.

Wenn Sie die

POWER

-Taste drücken, während das

Bremspedal bei leuchtender -Anzeige betätigt wird, wird der Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS gestellt ist und Sie können nicht anfahren.

2

Ready-Anzeige

S. 103

1.

Stellen Sie den Schalthebel auf

( P

.

2.

Drücken Sie die

POWER

-Taste.

FORTSETZUNG

499

500 uu Während der Fahrt u Einschalten der Stromversorgung

Startvorgang

1.

Betätigen Sie das Bremspedal und drücken Sie gleichzeitig die

POWER

-Taste.

2.

Treten Sie das Bremspedal mit dem rechten Fuß durch, vergewissern Sie sich, dass die

Anzeige leuchtet, und drücken Sie dann die

( D

-Taste. Wählen Sie für die Rückwärtsfahrt

-

( R

aus.

3.

Lassen Sie bei betätigter elektrischer Feststellbremse das Bremspedal los und drücken Sie vorsichtig das Gaspedal.

u Vergewissern Sie sich, dass die Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige erlischt.

2

Feststellbremse

S. 595

2

Falls die Getriebesystemanzeige zusammen mit der Warnmeldung blinkt

S. 715

1

Startvorgang

Das Stromversorgungssystem wird ausgeschaltet, wenn das

Getriebe aus der Stellung

( P

genommen wird, bevor die

POWER

-Taste gedrückt wird. Befolgen Sie beim Anfahren den 1. Schritt.

Die Feststellbremse können Sie auch durch Drücken auf den

Schalter für die elektrische Feststellbremse lösen, während

Sie gleichzeitig das Bremspedal treten. Wenn Ihr Fahrzeug in

Fahrtrichtung bergab zeigt, lässt es sich weicher anfahren, indem Sie statt auf das Gaspedal zu treten besser manuell den Schalter für die elektrische Feststellbremse betätigen, um die Feststellbremse zu lösen.

Da es sich um ein Hybridfahrzeug handelt, machen sich möglicherweise keine Geräusche und Vibrationen bemerkbar, obwohl das Fahrzeug fahrbereit ist. Außerdem werden Sie nicht darauf aufmerksam gemacht, dass Sie anfahren können.

Vergewissern Sie sich, dass die

Sie anfahren.

-Anzeige leuchtet, bevor

Berganfahrhilfe

Die Berganfahrhilfe legt beim Anfahren an Steigungen kurzzeitig die Bremse an, damit das

Fahrzeug nicht ins Rollen kommt, wenn Sie den Fuß vom Bremspedal auf das Gaspedal setzen.

Schalten Sie das Getriebe auf ( D , wenn Sie bergauf fahren, oder in die Stellung ( R , wenn Sie bergab fahren, und lassen Sie dann das Bremspedal los.

1

Berganfahrhilfe

Die Berganfahrhilfe kann u. U. nicht verhindern, dass das

Fahrzeug an einem sehr steilen oder rutschigen Hang bergab rollt, und wird bei geringen Steigungen nicht aktiviert.

Die Berganfahrhilfe ist kein Ersatz für die Feststellbremse.

uu Während der Fahrt u Sicherheitshinweise für die Fahrt

Sicherheitshinweise für die Fahrt

SUV-Fahranweisungen

SUV haben eine bedeutend höhere Überschlagsrate als andere Fahrzeugtypen. Zum

Verhindern eines Überschlags oder Kontrollverlusts:

Durchfahren Sie die Kurven mit geringerer Geschwindigkeit als bei einem normalen PKW.

Vermeiden Sie scharfes Abbiegen und plötzliche Lenkmanöver, wo immer es möglich ist.

Nehmen Sie unter keinen Umständen Änderungen am Fahrzeug vor, die den Schwerpunkt erhöhen können.

Transportieren Sie kein schweres Gepäck auf dem Dach * .

1

Sicherheitshinweise für die Fahrt

VORSICHT:

Fahren Sie nicht dort auf der Straße, wo tiefe

Pfützen sind. Das Fahren durch tiefes Wasser beschädigt den

Motor und die Elektrik und führt zum Ausfall des Fahrzeugs.

ACHTUNG

Wählen Sie keine Umschalttaste, während Sie das Gaspedal drücken. Sie könnten hierdurch das Getriebe beschädigen.

Bei Nebel

Wenn es neblig ist, wird die Sicht schlecht. Schalten Sie auch während des Tages das

Abblendlicht ein, wenn Sie fahren. Fahren Sie langsamer und verwenden Sie die Mittellinie der

Fahrbahn, Leitplanken und das Rücklicht des Fahrzeugs vor Ihnen als Fahrhilfe.

Bei starkem Wind

Halten Sie das Lenkrad fest, wenn ein starker Seitenwind das Fahrzeug während der Fahrt abtreibt. Bremsen Sie das Fahrzeug langsam ab und halten Sie es in der Straßenmitte. Nehmen

Sie sich vor Windböen in Acht, besonders wenn das Fahrzeug einen Tunnel verlässt, über eine

Brücke oder an einem Flussufer entlang fährt, eine freie Fläche wie einen Steinbruch überquert und an einem großen Lastwagen vorbeifährt.

ACHTUNG

Wenn das Lenkrad wiederholt extrem langsam gedreht wird oder längere Zeit ganz nach links oder rechts eingeschlagen gehalten wird, erwärmt sich die elektrische Servolenkung

(EPS). Das System aktiviert dann einen Schutzmodus mit verringerter Leistung. Die Lenkbetätigung wird in diesem Fall zunehmend schwerer. Sobald das System abgekühlt ist, steht wieder die volle Leistung des EPS zur Verfügung.

Ein häufiger Betrieb unter diesen Bedingungen kann zu einer

Beschädigung des Systems führen.

Wenn der Betriebsmodus während der Fahrt auf ZUBEHÖR gestellt wird, erfolgt die Abschaltung des

Stromversorgungssystems. In diesem Fall ist keine Lenkhilfe sowie Bremskraftunterstützung mehr vorhanden, sodass sich das Fahrzeug nur noch erschwert bedienen lässt.

Drücken Sie nicht die

( N

-Taste, da hierdurch die

Nutzbremsleistung (und Beschleunigungsleistung) beeinträchtigt wird.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

501

502 uu Während der Fahrt u Sicherheitshinweise für die Fahrt

Bei Regen

Wenn es regnet, ist die Straße rutschig. Vermeiden Sie starkes Bremsen, rasche

Beschleunigung und abrupte Lenkbewegungen und fahren Sie vorsichtiger. Es ist wahrscheinlich, dass Aquaplaning auftritt, wenn Sie auf einer Straße mit Spurrillen und Pfützen fahren. Fahren Sie nicht in tiefem Wasser und auf überfluteten Straßen. Hierbei kann das

Stromversorgungssystem oder der Antriebsstrang beschädigt oder der Ausfall elektrischer

Komponenten verursacht werden.

1

Sicherheitshinweise für die Fahrt

Vermeiden Sie während der ersten 1.000 km plötzliches

Beschleunigen bzw. Vollgas, um das

Stromversorgungssystem und den Antriebsstrang nicht zu beschädigen.

Vermeiden Sie auf den ersten 300 km starkes Bremsen.

Hieran sollten Sie sich auch halten, wenn Sie Bremsbeläge austauschen.

Sonstige Sicherheitshinweise

Schlägt etwas heftig von unten gegen das Fahrzeug, halten Sie an einem sicheren Ort an.

Prüfen Sie die Unterseite des Fahrzeugs auf Beschädigungen und Flüssigkeitslecks.

1

SUV-Fahranweisungen

Der unsachgemäße Betrieb des Fahrzeugs kann zu einem

Unfall oder Überschlag führen.

2

2

Wichtige Informationen

S. 46

Sicherheitshinweise für die Fahrt

S. 501

1

Bei Regen

Seien Sie bei Aquaplaning vorsichtig. Wenn Sie auf einer mit

Wasser bedeckten Straße mit überhöhter Geschwindigkeit fahren, bildet sich eine Wasserschicht zwischen Reifen und

Fahrbahndecke. Wenn das passiert, kann das Fahrzeug nicht auf Fahrerbefehle wie z. B. lenken oder bremsen reagieren.

Bremsen Sie langsam ab, wenn Sie Herunterschalten. Bei

Straßenglätte kann eine plötzliche Nutzbremsung zum

Rutschen der Reifen führen.

Getriebe

Kriechneigung

Dieses Fahrzeug kriecht wie ein herkömmliches benzinbetriebenes Fahrzeug mit

Automatikgetriebe.

Lassen Sie Ihren Fuß weiter auf dem Bremspedal, wenn das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist.

Kickdown

Wird das Gaspedal an einer Steigung schnell betätigt, reagiert das Fahrzeug möglicherweise

ähnlich wie ein Fahrzeug mit Automatikgetriebe, was zu unerwarteter Beschleunigung führt.

Betätigen Sie das Gaspedal vorsichtig. Dies gilt besonders auf rutschigen bzw. glatten

Fahrbahnen und in Kurven.

uu Während der Fahrt u Getriebe

503

504 uu Während der Fahrt u Schalten

Schalten

Passen Sie die Schalthebelposition an Ihre Fahrbedürfnisse an.

Umschalttastenpositionen

Parken

Wird zum Parken sowie zum Ein- oder Ausschalten des Stromversorgungssystems verwendet.

Das Getriebe ist gesperrt.

Rückwärts

Beim Zurücksetzen

Neutral

Das Getriebe ist nicht gesperrt

Fahren

Wird für das normale Fahren verwendet.

Die Bremswippe kann vorübergehend

● verwendet werden.

Die Bremswippe kann bei eingeschaltetem

SPORT-Modus verwendet werden.

1

Schalten

3

WARNUNG

Das Fahrzeug kann sich in Bewegung setzen, wenn es zurückgelassen wird, ohne dass sichergestellt ist, dass sich der Wählhebel in

Parkposition befindet.

Rollende Fahrzeuge können Unfälle verursachen, die zu Verletzungen oder sogar zum Tode führen.

Lassen Sie den Fuß immer auf dem Bremspedal, bis Sie sichergestellt haben, dass

( P

auf der

Schaltpositionsanzeige angezeigt wird.

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und unbeabsichtigter

Betätigung:

Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Umschalttasten oder in deren Umgebung.

Stellen Sie keine Objekte auf die Umschalttasten oder in deren Umgebung ab oder lassen Sie diese darauf fallen.

Erlauben Sie Fahrgästen oder Kindern nicht, die

Umschalttasten zu betätigen.

Bei voller Hochspannungs-Batterieladung oder wenn die

Temperatur der Hochspannungsbatterie niedrig ist, kann die

Nutzbremsung weniger effektiv sein.

( P

-Taste (Parkstellung)

( P

-Taste uu Während der Fahrt u Schalten

Die Schaltposition wechselt zu

( P

, wenn Sie die

( P -Taste drücken, während das Fahrzeug geparkt und der Betriebsmodus eingeschaltet ist.

Die Anzeigen seitlich an der

( P

-Taste leuchten auf.

1

Schalten

Der Warnton ertönt, und eine Meldung wird auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie das Gaspedal in der

Schaltposition in ( N betätigen.

2

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

S. 123

Ändern Sie mit betätigtem Bremspedal die Schaltposition auf

( D oder ( R .

Beim Schalten bei extrem niedrigen Temperaturen (-30°C) kann sich die Anzeige der Schaltstellung kurz verzögern.

Vergewissern Sie sich vor dem Anfahren stets, dass die korrekte Schaltstellung ausgewählt ist.

Gelegentlich kann es länger als üblich dauern, bis sich das

Fahrzeug bewegt, wenn Sie ( R auswählen, das Bremspedal loslassen und/oder das Gaspedal betätigen. Das kann vorkommen, wenn die Hochspannungs-Batterieladung extrem niedrig ist und deutet nicht auf eine Fehlfunktion des

Fahrzeugs hin.

FORTSETZUNG

505

506 uu Während der Fahrt u Schalten

Schaltbetätigung

Bremswippenanzeige

Schaltpositionsanzeige

(Getriebesystemanzeige)

Drücken Sie die ( P -Taste.

Drücken Sie die ( R -Taste zurück.

Drücken Sie die

( N

-Taste.

Drücken Sie die ( D -Taste.

1

Schaltbetätigung

ACHTUNG

Bringen Sie das Fahrzeug vollständig zum Stillstand und betätigen Sie das Bremspedal, bevor Sie von

( D

in die

Position ( R und umgekehrt schalten.

Wird die Schaltposition gewechselt, bevor das Fahrzeug zum

Stillstand gekommen ist, können Getriebeschäden entstehen.

Überprüfen Sie die Schaltposition anhand der

Schaltpositionsanzeige und der Umschalttastenanzeige, bevor Sie eine Umschalttaste auswählen.

Wenn die Anzeige der derzeit ausgewählten Schaltposition oder alle Schaltpositionsanzeigen gleichzeitig blinken, liegt eine Störung am Getriebe vor.

Vermeiden Sie plötzliche Beschleunigungen und lassen Sie das Getriebe so bald wie möglich von einem Händler prüfen.

Der Warnton ertönt, sobald Sie auf ( R wechseln.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Umschalttastenanzeige

uu Während der Fahrt u Schalten

Beim Öffnen der Fahrertür

Wenn Sie unter folgenden Bedingungen die Fahrertür öffnen, wechselt die Schaltposition automatisch zu ( P .

Das Fahrzeug steht bei eingeschaltetem Betriebsmodus oder fährt mit einer

Geschwindigkeit von 2 km/h oder weniger.

Das Getriebe befindet sich nicht in Position

( P

.

Sie haben den Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite nicht angelegt.

u Wenn Sie die Schaltposition bei betätigtem Bremspedal manuell von

( P

wechseln, kehrt die Schaltposition automatisch zu

( P

zurück, sobald Sie den Fuß vom Bremspedal nehmen.

Beim Abschalten des Betriebsmodus

Wenn Sie bei stehendem Fahrzeug das Stromversorgungssystem abstellen und das Getriebe nicht in Stellung

( P

ist, wechselt die Schaltposition automatisch zu

( P

.

1

Beim Öffnen der Fahrertür

Obwohl das System darauf ausgerichtet ist, unter den beschriebenen Bedingungen die Schaltposition automatisch auf

( P

zu wechseln, sollten Sie im Interesse der Sicherheit immer ( P auswählen, bevor Sie die Fahrertür öffnen.

Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an.

2

Nach dem Anhalten

S. 604

Wenn Sie mit dem Fahrzeug unter den beschriebenen

Bedingungen fahren möchten, nachdem die Schaltposition automatisch auf

( P

gewechselt hat, schließen Sie die Tür, legen Sie den Sicherheitsgurt an, betätigen Sie das

Bremspedal und wechseln Sie dann die Schaltposition.

Wenn Sie das Fahrzeug verlassen, stellen Sie das

Stromversorgungssystem ab und verriegeln Sie die Türen.

FORTSETZUNG

507

508 uu Während der Fahrt u Schalten

Wenn das Getriebe in Stellung

( N

bleiben soll (Autowaschanlagenmodus)

Bei eingeschaltetem Stromversorgungssystem:

1.

Halten Sie das Bremspedal gedrückt.

2.

Wählen Sie

( N

.

3.

Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden die Taste

POWER

.

Der Betriebsmodus wechselt zu ZUBEHÖR.

u

Dadurch wird das Fahrzeug in den Waschanlagenmodus versetzt. Dieser Modus wird verwendet, wenn das Fahrzeug ohne Insassen durch eine automatische Waschanlage befördert wird.

u Die Schaltposition bleibt auf

( N

, wenn der Betriebsmodus ZUBEHÖR 15 Minuten aktiviert ist, danach wechselt sie automatisch auf ( P .

Der manuelle Wechsel auf

( P

bricht den Modus ZUBEHÖR ab.

uu Während der Fahrt u Schalten

Beschränkungen bei der Auswahl einer Schaltposition

Unter bestimmten Bedingungen, die zu einem Unfall führen könnten, können Sie eine Schaltposition nicht auswählen.

Wenn das Getriebe in folgender Stellung ist:

1. Im Falle von:

2. Sie können Folgendes nicht auswählen:

3. Die Schaltposition bleibt in/wechselt zu:

Das Bremspedal wird nicht betätigt.

( P

Das Gaspedal wird betätigt.

Das Fahrzeug fährt ohne betätigtes

Bremspedal mit geringer

Geschwindigkeit.

Andere Schaltposition

( N

Das Fahrzeug fährt mit betätigtem

Gaspedal mit geringer

Geschwindigkeit.

Das Fahrzeug fährt vorwärts.

(

( N oder ( D

R

oder

( N

Das Fahrzeug fährt rückwärts.

( R , ( N oder ( D Das Fahrzeug fährt.

(

( R

D

( P oder ( N

Die Anzeige ist nicht eingeschaltet.

( P

Eine andere Schaltposition als

( P oder

( N

( P

( N

( P oder ( N

Wechsel der

Schaltposition

Gehen Sie vom Gaspedal und betätigen Sie das

Bremspedal.

Parken Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle.

Stellen Sie sicher, dass die

509

510 uu Während der Fahrt u Modus SPORT

Modus SPORT

SPORT

-Modusanzeige

SPORT

-Taste

Drücken

Um den SPORT-Modus ein- und auszuschalten, drücken Sie die

SPORT

-Taste.

Der SPORT-Modus erhöht die Motorleistung.

Dieser Modus eignet sich für das Fahren auf Gefällestrecken oder auf kurvenreichen bergigen

Straßen.

Der SPORT-Modus wird bei jedem Einschalten des Stromversorgungssystems ausgeschaltet, auch wenn er bei der letzten Fahrt mit dem Fahrzeug eingeschaltet wurde.

uu Während der Fahrt u Bremswippe

Bremswippe

Wenn Sie das Gaspedal loslassen, können Sie die Verzögerungsrate steuern, ohne die Hände vom Lenkrad zu nehmen. Mit der sich am Lenkrad befindlichen Bremswippe können Sie der

Reihe nach zwischen vier Verzögerungsstufen wechseln.

Wenn Sie bergab fahren, können Sie die Bremswippe dazu verwenden, die Verzögerungsrate beizubehalten, um einen sicheren Abstand zwischen Ihrem Fahrzeug und dem vorausfahrenden Fahrzeug zu gewährleisten und von der Nutzbremsung Gebrauch zu machen.

Verringern

Verzögerungsstufe

Die Standardverzögerungsstufe ist . Bei jeder

Betätigung der Bremswippe wird die

Verzögerungsrate um eine Stufe geändert.

u Die Verzögerungsstufe ändert sich möglicherweise nicht, wenn Sie die

Bremswippe kontinuierlich heranziehen.

1

Bremswippe

3

VORSICHT

Eine schnelle Erhöhung der Verzögerungsrate durch rasches Umschalten der Bremswippe kann ein Rutschen der Reifen und somit einen Unfall verursachen, bei dem Personen verletzt oder getötet werden können.

Halten Sie stets eine angemessene Verzögerungsrate ein.

Erhöhen

Auswahl verschiedener Verzögerungsstufen:

Ziehen Sie die ( + -Seite der Bremswippe (rechts) heran, um die Verzögerungsstufe zu verringern.

Ziehen Sie die

( -

-Seite der Bremswippe (links) heran, um die Verzögerungsstufe zu erhöhen.

Um die mit der Bremswippe vorgenommene Einstellung aufzuheben, ziehen Sie die ( + -Seite für einige Sekunden heran.

Wenn Sie bergab fahren und die Stufe auswählen, wechselt das Fahrzeug möglicherweise zu Stufe .

Wenn Sie gleichzeitig die rechte und die linke Bremswippe heranziehen, ändert sich die Verzögerungsstufe möglicherweise nicht.

In den folgenden Situationen ändert sich die Stufe möglicherweise nicht und das Stufensymbol blinkt selbst dann, wenn Sie die Bremswippe heranziehen. Die Verzögerungsstufe kann sich in den folgenden Situationen automatisch verringern oder die Verzögerung wird ganz aufgehoben:

Die Hochspannungsbatterie ist vollständig aufgeladen oder ihre Temperatur ist zu niedrig oder zu hoch.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt außerhalb des

Verzögerungsbereichs bei ausgeschaltetem SPORT-Modus.

Hybridsystemschutz ist erforderlich.

Die Bremswippe wird betätigt, während die adaptive

Geschwindigkeitsregelung mit Stauassistent (LSF) das

Fahrzeug automatisch anhält.

Bei Betätigung einer der beiden Seiten der Bremswippe wird die adaptive Geschwindigkeitsregelung mit Stauassistent

(LSF) automatisch abgebrochen.

FORTSETZUNG

511

uu Während der Fahrt u Bremswippe

Einsatzbereich

Schaltposition ist ( D

Bei deaktiviertem SPORT-Modus wird die Verzögerungsstufe angezeigt.

Verzögerungsstufe

Bei aktiviertem SPORT-

Modus werden die

Verzögerungsstufe und

M

angezeigt.

512

Erhöhen der

Verzögerungsstufe durch

Heranziehen der

( -

-Seite der Bremswippe (links)

Bremswippe

Verringern der

Verzögerungsstufe durch

Heranziehen der

( +

-Seite der Bremswippe (rechts)

Bei deaktiviertem SPORT-Modus

Wenn Sie die Bremswippe heranziehen, ändert sich die Verzögerungsrate vorübergehend, und die Stufe wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

Um die Bremswippe zu deaktivieren, ziehen Sie die

( +

-Seite der Bremswippe (rechts) einige

Sekunden lang heran.

Die Bremswippe wird automatisch deaktiviert und die Anzeige der Verzögerungsstufe verschwindet vom Fahrer-Informationsdisplay, wenn Sie mit konstanter Geschwindigkeit fahren und Beschleunigungs- und Verzögerungsmanöver nur kurz vor dem Anhalten des

Fahrzeugs eintreten.

Bei aktiviertem SPORT-Modus

Wenn Sie die Bremswippe heranziehen, ändert sich die Verzögerungsrate und die Stufe wird zusammen mit

M

auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt. Bei eingeschaltetem SPORT-

Modus wird die Verzögerungsstufe nicht automatisch aufgehoben.

Um die Bremswippe zu deaktivieren, schalten Sie den SPORT-Modus aus oder Sie ziehen die

( + -Seite der Bremswippe (rechts) einige Sekunden lang heran. Nach der Aufhebung verschwindet die Anzeige der Verzögerungsstufe vom Fahrer-Informationsdisplay.

uu Während der Fahrt u Bremswippe

513

514 uu Während der Fahrt u ECON-Modus

ECON-Modus

Die

ECON

-Taste dient zum Ein- und Ausschalten des ECON-Modus.

Der ECON-Modus dient der Kraftstoffeinsparung durch Anpassung der Leistung von Motor und Klimaautomatik.

1

ECON-Modus

Im ECON-Modus sind die Temperaturschwankungen der

Klimaautomatik größer.

Wenn Sie die

SPORT

-Taste drücken, während der ECON-

Modus eingeschaltet ist, wird dem SPORT-Modus Priorität eingeräumt.

2

Modus SPORT

S. 510

uu Während der Fahrt u Akustisches Fahrzeug-Warnsystem

Akustisches Fahrzeug-Warnsystem

Dieses System warnt Fußgänger, dass sich ein ausschließlich durch Strom betriebenes Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von etwa 20 km/h oder weniger nähert.

Taste zum Ausschalten des akustischen Fahrzeug-Warnsystems

Drücken Sie die Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.

u Wenn das System ausgeschaltet ist, leuchtet die Anzeige in der Taste.

1

Akustisches Fahrzeug-Warnsystem

Die Pausenfunktion des akustischen Fahrzeug-Warnsystems darf nur dann verwendet werden, wenn in der Umgebung keine offensichtliche Notwendigkeit zur Abgabe eines

Warntons besteht und sich keine Fußgänger in der Nähe befinden.

Das System wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems eingeschaltet, auch wenn das System bei der letzten Fahrt deaktiviert wurde.

515

516 uu Während der Fahrt u Geschwindigkeitsbegrenzer

Geschwindigkeitsbegrenzer

Dieses System ermöglicht es Ihnen, eine Höchstgeschwindigkeit einzustellen, die nicht

überschritten werden kann, auch dann nicht, wenn Sie das Gaspedal durchdrücken.

Die Fahrzeuggeschwindigkeitsbegrenzung kann zwischen ca. 30 km/h und 250 km/h eingestellt werden.

Bedienung

In der Instrumententafel leuchtet die Anzeige auf.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer ist betriebsbereit.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste am Lenkrad.

Wenn eine andere Anzeige aufleuchtet, drücken Sie zum Einschalten des

Geschwindigkeitsbegrenzers die

LIM

-Taste.

1

Geschwindigkeitsbegrenzer

3

WARNUNG

Der Geschwindigkeitsbegrenzer weist

Einschränkungen auf.

Für die Anpassung der

Fahrzeuggeschwindigkeit, die Einhaltung der

Geschwindgkeitsbegrenzung und den sicheren

Betrieb des Fahrzeugs sind immer Sie selbst verantwortlich.

3

WARNUNG

Betätigen Sie das Gaspedal nicht mehr als nötig.

Behalten Sie je nach Fahrzeuggeschwindigkeit eine angemessene Gaspedalstellung bei.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer behält möglicherweise nicht die eingestellte Geschwindigkeitsbegrenzung bei, wenn Sie bergab fahren. Verlangsamen Sie die Fahrt in einem solchen

Fall durch Betätigen des Bremspedals.

Wenn Sie den Geschwindigkeitsbegrenzer nicht verwenden:

Schalten Sie den Geschwindigkeitsbegrenzer aus, indem Sie die Taste

MAIN

drücken.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer und die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF) oder der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer können nicht gleichzeitig verwendet werden.

uu Während der Fahrt u Geschwindigkeitsbegrenzer

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

RES/+

-

Taste

–/SET

-

Taste

Drücken und freigeben

Ein, wenn der

Geschwindigkeitsbegrenzer eingestellt ist

Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal, und drücken Sie bei Erreichen der gewünschten

Geschwindigkeit die

–/SET

-Taste.

Sobald Sie die

–/SET

-Taste loslassen, wird die Geschwindigkeitsbegrenzung fixiert, und der

Geschwindigkeitsbegrenzer wird eingestellt. Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird angezeigt.

Sie können die zuvor eingestellte Geschwindigkeitsbegrenzung festlegen, indem Sie die

Taste

RES/+

drücken.

1

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Wenn die Geschwindigkeitsbegrenzung während der Fahrt auf weniger als 30 km/h eingestellt wird, wird diese auf

30 km/h eingestellt.

Der Warnton ertönt, und die angezeigte

Geschwindigkeitsbegrenzung blinkt, wenn die

Fahrzeuggeschwindigkeit an einem steilen Gefälle die

Begrenzung um 3 km/h überschreitet.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird auf die aktuelle

Geschwindigkeit eingestellt, falls diese höher als die zuvor eingestellte Geschwindigkeitsbegrenzung ist, wenn Sie die

Taste

RES/+

drücken.

Sie können die auf dem Fahrer-Informationsdisplay oder dem

Audio-/Informationsbildschirm angezeigte eingestellte

Geschwindigkeit von km/h auf mph umstellen und umgekehrt.

2

2

Tachometer

S. 144

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

FORTSETZUNG

517

uu Während der Fahrt u Geschwindigkeitsbegrenzer

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Verringern oder erhöhen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung mit den Tasten

RES/+

oder

–/SET

am Lenkrad.

Geschwindigkeit erhöhen

Geschwindigkeit verringern

518

Bei jedem Tastendruck erhöht oder verringert sich die Geschwindigkeitsbegrenzung um jeweils 1 km/h.

Wenn Sie die Taste gedrückt halten, erhöht oder verringert sich die

Geschwindigkeitsbegrenzung jede 1/2 Sekunde schrittweise um 10 km/h, bis die

Systemgrenze erreicht wurde.

Das Fahrzeug beschleunigt oder verlangsamt, bis die eingestellte Geschwindigkeit erreicht wurde.

Zeitweises Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung

Die Geschwindigkeitsbegrenzung kann überschritten werden, indem Sie das Gaspedal vollständig durchdrücken.

u Die angezeigte Geschwindigkeitsgrenze blinkt.

u Der Warnton ertönt, sobald die Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten wird.

1

Zeitweises Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung

Der Warnton ertönt, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit bei vollständig durchgedrücktem Gaspedal die eingestellte

Geschwindigkeitsbegrenzung übersteigt.

Der Geschwindigkeitsbegrenzer setzt wieder ein, sobald die

Fahrgeschwindigkeit die eingestellte

Geschwindigkeitsgrenze unterschreitet.

uu Während der Fahrt u Geschwindigkeitsbegrenzer

Aufheben

LIM

-Taste

CANCEL

-

Taste

Um den Geschwindigkeitsbegrenzer aufzuheben, gehen Sie wie folgt vor:

Drücken Sie die

CANCEL

-Taste.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste.

Drücken Sie die

LIM

-Taste.

1

Aufheben

Der Geschwindigkeitsbegrenzer wechselt zur adaptiven

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF) oder zum intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer, wenn die

LIM

-Taste gedrückt wird.

MAIN

-Taste

Falls ein Problem mit dem System vorliegt, wenn Sie den

Geschwindigkeitsbegrenzer verwenden, ertönt der Warnton und leuchtet

OFF

auf. Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird ausgeschaltet.

519

520 uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Stellt automatisch die Geschwindigkeitsbegrenzung ein, die die Verkehrszeichenerkennung erkannt hat. Die zulässige Höchstgeschwindigkeit kann nicht überschritten werden, selbst wenn das Gaspedal betätigt wird. Wenn Sie das Gaspedal ganz durchdrücken, kann die

Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten werden.

2

Verkehrszeichenerkennung

S. 584

1

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

3

WARNUNG

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer weist Einschränkungen auf. Wenn die

Verkehrszeichenerkennung nicht ordnungsgemäß funktioniert oder kein

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild vorhanden ist, kann der Sollwert des intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzers über oder unter der zulässigen Höchstgeschwindigkeit liegen oder das System funktioniert nicht. Für die Anpassung der Geschwindigkeit, die Einhaltung der

Geschwindigkeitsbegrenzung und den sicheren

Betrieb des Fahrzeugs sind immer Sie selbst verantwortlich.

Das Fahrzeug beschleunigt je nach Druck auf das Gaspedal, bis es die von der Verkehrszeichenerkennung ermittelte

Geschwindigkeit erreicht.

Bedienung

Drücken Sie die

MAIN

-Taste am Lenkrad.

Wenn eine andere Anzeige aufleuchtet, drücken Sie zum Einschalten des intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzers die

LIM

-Taste.

uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

In der Instrumententafel leuchtet die Anzeige auf.

Der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer ist betriebsbereit.

1

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Das System ist so konzipiert, dass es Schilder erkennt, die den

Normen des Wiener Übereinkommens entsprechen.

Möglicherweise können nicht alle Schilder erkannt werden, daher sollten Sie selbst stets auf die Straßenbeschilderung achten. Die Verkehrszeichenerkennung funktioniert weder in allen Ländern, die Sie bereisen, noch in allen Situationen einwandfrei.

2

Verkehrszeichenerkennung

S. 584

Wenn der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer auf die falsche zulässige Höchstgeschwindigkeit eingestellt ist, führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

Aufheben

Drücken Sie die

CANCEL

-Taste.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste.

Drücken Sie die

LIM

-Taste.

Zeitweises Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung

Drücken Sie das Gaspedal vollständig durch.

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer behält möglicherweise nicht die eingestellte

Geschwindigkeitsbegrenzung bei, wenn Sie bergab fahren.

Verlangsamen Sie die Fahrt in einem solchen Fall durch

Betätigen des Bremspedals.

Wenn Sie den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer nicht verwenden, schalten Sie ihn durch Drücken der

MAIN

-Taste aus.

Sie können den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer und die adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF) oder den Geschwindigkeitsbegrenzer nicht gleichzeitig verwenden.

FORTSETZUNG

521

522 uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Leuchtet, wenn der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer auf die Geschwindigkeitsbegrenzung eingestellt wird, die von der

Verkehrszeichenerkennung erkannt wird.

RES/+

-Taste

Drücken und freigeben

−/SET

-Taste

Sobald Sie die

–/SET

- oder

RES/+

-Taste loslassen, wird der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer auf die Geschwindigkeitsbegrenzung eingestellt, die die

Verkehrszeichenerkennung erkennt. Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird angezeigt.

1

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Verwenden Sie den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer nicht in Gebieten mit anderen Einheiten als dessen festgelegte Anzeigeeinheit.

Stellen Sie Maßeinheit der eingestellten

Fahrzeuggeschwindigkeit auf dieselbe Einheit ein wie in dem

Gebiet, in dem Sie fahren.

2

Tachometer

S. 144

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

1

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Wenn Sie den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer bei einer von der Verkehrszeichenerkennung erkannten zulässigen Höchstgeschwindigkeit von weniger als 30 km/h einstellen, können die Geschwindigkeitsbegrenzer-Funktion und Warnfunktion vorübergehend deaktiviert werden.

Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit die von der

Verkehrszeichenerkennung erkannte zulässige

Höchstgeschwindigkeit überschreitet, verlangsamt sich ihr

Fahrzeug allmählich auf die zulässige Höchstgeschwindigkeit oder darunter. Verlangsamen Sie die Fahrt bei Bedarf durch

Betätigen des Bremspedals.

Der Warnton ertönt, und die angezeigte

Geschwindigkeitsbegrenzung blinkt, wenn die

Fahrzeuggeschwindigkeit die Begrenzung um mindestens

3 km/h überschreitet.

uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Wenn die Verkehrszeichenerkennung das neue

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild erkennt.

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer wird auf die neue Geschwindigkeitsbegrenzung eingestellt, die von der Verkehrszeichenerkennung erkannt wird.

1

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer kann auch vorübergehend deaktiviert werden, wenn die

Verkehrszeichenerkennung nur zusätzliche

Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder erkennt.

Die Geschwindigkeitsbegrenzungs- und Warnfunktion kann in folgenden Fällen auch vorübergehend deaktiviert werden, wenn auf dem Bildschirm der

Verkehrszeichenerkennung kein Geschwindigkeitsbegrenzungsschild angezeigt wird:

Das Ende der Geschwindigkeitsbegrenzung oder einer anderen Einschränkung wird festgestellt.

Ihr Fahrzeug befährt/verlässt eine Autobahn oder Bundesstraße.

Sie wenden an einer Kreuzung mit betätigtem Blinker.

FORTSETZUNG

523

524 uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Wenn die Verkehrszeichenerkennung das Geschwindigkeitsbegrenzungsschild erkennt, während der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer vorübergehend deaktiviert ist:

Die Geschwindigkeitsbegrenzungs- und Warnfunktion wird automatisch wieder aktiviert.

Wenn die Verkehrszeichenerkennung das Geschwindigkeitsbegrenzungsschild einige Zeit lang nicht erkennt, während der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer aktiviert ist:

Während der Fahrt zeigt die Verkehrszeichenerkennung, abgesehen von den Situationen, in denen die Verkehrszeichenerkennung kein Geschwindigkeitsbegrenzungsschild erkennt, möglicherweise keine Geschwindigkeitsbegrenzung an.

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer funktioniert jedoch weiterhin.

uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Verringern oder erhöhen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung mit den Tasten

RES/+

oder

–/SET

am Lenkrad.

Geschwindigkeit erhöhen

1

So stellen Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung ein

Ein negativer oder positiver Ausgleich gemäß der zulässigen

Höchstgeschwindigkeit wird automatisch neu eingestellt, wenn die Verkehrszeichenerkennung ein neues

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild erkennt.

Sie können die Geschwindigkeitsbegrenzung nicht auf weniger als 30 km/h verringern.

Verzögern

Bei jedem Tastendruck erhöht oder verringert sich die Geschwindigkeitsbegrenzung um ca. 1 km/h.

Sie können die Geschwindigkeitsbegrenzung ausgehend von der zugelassenen

Höchstgeschwindigkeit, die die Verkehrszeichenerkennung erkennt, um bis zu 10 km/h erhöhen.

Sie können die Geschwindigkeitsbegrenzung ausgehend von der zugelassenen

Höchstgeschwindigkeit, die die Verkehrszeichenerkennung erkennt, um bis zu 10 km/h verringern.

Sie können beschleunigen, bis die eingestellte Geschwindigkeit erreicht ist. Wenn die

Fahrzeuggeschwindigkeit die von der Verkehrszeichenerkennung ermittelte

Höchstgeschwindigkeit überschreitet, verzögert das Fahrzeug allmählich auf die zulässige

Höchstgeschwindigkeit.

Zeitweises Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung

Die Geschwindigkeitsgrenze kann durch vollständiges Durchdrücken des Gaspedals überschritten werden.

u Die angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung blinkt.

Der Warnton ertönt, sobald die Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten wird.

FORTSETZUNG

1

Zeitweises Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung

Der Warnton ertönt, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit bei vollständig durchgedrücktem Gaspedal die eingestellte

Geschwindigkeitsbegrenzung übersteigt.

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer setzt wieder ein, sobald die Fahrgeschwindigkeit die eingestellte

Geschwindigkeitsbegrenzung unterschreitet.

525

526 uu Während der Fahrt u Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

Aufheben

CANCEL

-Taste

Um den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer aufzuheben, gehen Sie wie folgt vor:

Drücken Sie die

CANCEL

-Taste.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste.

Drücken Sie die

LIM

-Taste.

1

Aufheben

Der intelligente Geschwindigkeitsbegrenzer wechselt zur adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent

(LSF) oder zum Geschwindigkeitsbegrenzer, wenn die

LIM

-

Taste gedrückt wird.

LIM

-Taste

MAIN

-Taste

Wenn bei der Verwendung des intelligenten

Geschwindigkeitsbegrenzers eine Störung im System oder der Verkehrszeichenerkennung vorliegt, ertönt der Warnton und

AUS

wird angezeigt. Der intelligente

Geschwindigkeitsbegrenzer wird ausgeschaltet.

2

Verkehrszeichenerkennung

S. 584

uu Während der Fahrt u Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

Die VSA stabilisiert das Fahrzeug beim Abbiegen, wenn das Fahrzeug die Fahrtrichtung schneller oder langsamer ändert als beabsichtigt. Außerdem verbessert sie die Traktion auf rutschiger Fahrbahn. Dies erfolgt über die Regelung der Motorleistung und eine selektive

Betätigung der Bremsen.

Funktionsweise des VSA-Systems

Bei aktiviertem VSA-System kann es vorkommen, dass der Motor nicht auf das Gaspedal reagiert. Es können auch Geräusche aus der Hydraulikanlage hörbar sein. Außerdem blinkt die Anzeige.

VSA-

Systemanzeige

1

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

Bei unterschiedlichen Reifentypen und -größen funktioniert das VSA-System möglicherweise nicht korrekt. Stellen Sie sicher, dass Reifen derselben Größe und desselben Typs verwendet werden, und dass die Luftdrücke korrekt eingestellt sind.

Wenn die VSA-Systemanzeige aufleuchtet und auch beim

Weiterfahren weiter leuchtet, kann am System eine Störung vorliegen. Auch wenn sich dies möglicherweise nicht auf das normale Fahrverhalten auswirkt, lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

Die VSA kann die Stabilität nicht in allen Fahrsituationen verbessern und steuert nicht das gesamte Bremssystem. Eine den Umständen angepasste Fahrweise beim Fahren und

Abbiegen sowie ein ausreichender Sicherheitsabstand sind trotzdem erforderlich.

Die Hauptfunktion des VSA-Systems wird im Allgemeinen als elektronische Stabilitätskontrolle (ESC) bezeichnet. Das

System umfasst außerdem eine Traktionskontrolle.

Die Anzeigen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF), des Spurhalteassistenten

(RDM), des Stabilisierungsprogramms (VSA), des ausgeschalteten Stabilisierungsprogramms (VSA), des

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystems, der Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und des präventiven

Fahrerassistenzsystems (CMBS) werden in gelb zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, nachdem Sie die 12-V-Batterie wieder angeschlossen haben.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Alle

Anzeigen müssen erlöschen. Wenn nicht alle erlöschen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

527

528 uu Während der Fahrt u Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

VSA Ein und Aus

VSA-OFF Anzeige

Diese Taste befindet sich auf dem Bedienfeld an der

Fahrerseite. Um die VSA-Funktion teilweise ein- oder auszuschalten, halten Sie die Taste gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt.

Ihr Fahrzeug weist ein normales Brems- und

Kurvenfahrverhalten auf, aber die

Traktionskontrolle ist weniger effektiv.

Um die Funktionen des Stabilisierungsprogramms

(VSA) wieder zu aktivieren, drücken Sie die -

Taste, bis ein akustisches Signal ertönt.

Das VSA-System wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems eingeschaltet, auch wenn das System bei der letzten Fahrt deaktiviert wurde.

1

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA)

Unter bestimmten besonderen Umständen, wie z. B. beim

Steckenbleiben im Schlamm oder bei Neuschnee, ist ein

Freikommen möglicherweise einfacher, wenn das System vorübergehend deaktiviert wird.

Wenn Sie die -Taste drücken, wird die Traktionskontrolle weniger wirksam. Dadurch wird ein größerer Radschlupf bei niedrigen Geschwindigkeiten ermöglicht. Sie sollten nur bei deaktiviertem VSA-System versuchen Ihr Fahrzeug freizukommen, wenn dies mit eingeschaltetem VSA-System nicht möglich ist.

Stellen Sie direkt nach dem Freikommen sicher, dass das elektronische Stabilitätsprogramm wieder zugeschaltet wird.

Es wird nicht empfohlen, das Fahrzeug mit abgeschaltetem

VSA-System zu bewegen.

Möglicherweise sind Motorgeräusche aus dem Motorraum zu hören, wenn Systemprüfungen direkt nach dem

Einschalten des Stromversorgungssystems oder während der

Fahrt durchgeführt werden. Dies ist normal.

uu Während der Fahrt u Handling-Assistent AHA (Agile Handling Assist)

Handling-Assistent AHA (Agile Handling Assist)

Bremst die Vorder- und Hinterräder nach Bedarf, wenn Sie das Lenkrad drehen, und unterstützt die Stabilität und Leistung des Fahrzeugs während der Kurvenfahrt.

1

Handling-Assistent AHA (Agile Handling Assist)

Der Handling-Assistent kann die Stabilität nicht in allen

Fahrsituationen verbessern. Eine den Umständen angepasste

Fahrweise beim Fahren und Abbiegen sowie ein ausreichender Sicherheitsabstand sind trotzdem erforderlich.

Wenn die VSA-Systemanzeige aufleuchtet und während der

Fahrt weiter leuchtet, wird der Handling-Assistent AHA nicht aktiviert.

Bei aktiviertem Handling-Assistent ist aus dem Motorraum u. U. ein Geräusch zu hören. Dies ist normal.

529

uu Während der Fahrt u Echtzeit-AWD und intelligentes Steuerungssystem *

Echtzeit-AWD und intelligentes Steuerungssystem

*

Ihr Fahrzeug verfügt über das AWD-System. Wenn das System einen Traktionsverlust an den

Vorderrädern feststellt, wird ein Teil der Motorleistung automatisch an die Hinterräder geleitet.

Dadurch können Sie die Traktion optimal nutzen und die Mobilität erhöhen.

Gehen Sie beim Beschleunigen, Lenken und Bremsen jedoch mit der gleichen Umsicht wie bei einem Fahrzeug mit Zweiradantrieb vor.

Wenn alle vier Räder übermäßig oft durchdrehen, sodass das AWD-System überhitzt, wird die

Motorleistung ausschließlich an die Vorderräder geleitet. Stellen Sie das Fahrzeug ab, um das

System abkühlen zu lassen.

1

Echtzeit-AWD und intelligentes Steuerungssystem *

ACHTUNG

Vermeiden Sie ein zu häufiges oder zu langes Durchdrehen der Vorderräder. Ständiges Durchdrehen der Vorderräder kann zu Schäden am Getriebe oder Hinterachsdifferential führen.

Bei unterschiedlichen Reifentypen und -größen funktioniert das AWD-System möglicherweise nicht korrekt. Stellen Sie sicher, dass Reifen derselben Größe und desselben Typs verwendet werden, und dass die Luftdrücke korrekt eingestellt sind.

2

Reifen- und Radwechsel

S. 667

530

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Während der Fahrt u Druckverlust-Warnsystem

Druckverlust-Warnsystem

Während der Fahrt überwacht das Druckverlust-Warnsystem bei diesem Fahrzeug nicht den

Druck in jedem einzelnen Reifen, sondern den Rollradius und die Rundlaufeigenschaften jedes einzelnen Reifens, und ermittelt so, ob ein oder mehrere Reifen einen zu niedrigen Reifendruck aufweist/aufweisen. In diesem Fall leuchtet die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige auf, und auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird eine Meldung angezeigt.

1

Druckverlust-Warnsystem

Bei niedriger Geschwindigkeit wird der Reifendruck nicht vom System überwacht.

Bedingungen wie niedrige Außentemperaturen oder Höhenänderungen können sich direkt auf den Reifendruck auswirken, sodass die

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige aufleuchtet.

Initialisierung des Druckverlust-Warnsystems

Die Initialisierung des Druckverlust-Warnsystem muss jeweils ausgeführt werden, wenn:

Der Reifendruck bei einem oder mehreren Reifen verändert wurde.

Die Reifen gewechselt wurden.

Ein oder mehrere Reifen ersetzt wurden.

Vor der Initialisierung des Druckverlust-Warnsystems:

Den Reifendruck bei allen vier Rädern im kalten Zustand festlegen.

2

Prüfen der Reifen

S. 665

Stellen Sie sicher, dass:

Das Fahrzeug steht.

Das Getriebe befindet sich in der Position

( P

.

Der Betriebsmodus ist auf EIN eingestellt.

Das Prüfen und Erhöhen des Reifendrucks:

Bei warmem Wetter kann einen zu niedrigen Reifendruck bei kälterem Wetter zur Folge haben.

Bei kaltem Wetter kann einen zu hohen Reifendruck bei wärmerem Wetter zur Folge haben.

Bei erhöhtem Reifendruck leuchtet die Anzeige des Warnsystems für geringen Reifendruck/Druckverlust nicht auf.

Bei unterschiedlichen Reifentypen und -größen funktioniert das Druckverlust-Warnsystem möglicherweise nicht korrekt.

Stellen Sie sicher, dass dieselbe Reifengröße und derselbe

Reifentyp verwendet werden.

2

Prüfen und Warten der Reifen

S. 665

Die Anzeigen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF), des Spurhalteassistenten

(RDM), des Stabilisierungsprogramms (VSA), des ausgeschalteten Stabilisierungsprogramms (VSA), des

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystems, der Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und des präventiven

Fahrerassistenzsystems (CMBS) werden in gelb zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, nachdem Sie die 12-V-Batterie wieder angeschlossen haben.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Alle

Anzeigen müssen erlöschen. Wenn nicht alle erlöschen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

531

532 uu Während der Fahrt u Druckverlust-Warnsystem

Modelle mit Audiosystem und Farbdisplay

Sie können das System über die kundenspezifischen

Funktionen des Fahrer-Informationsdisplays initialisieren.

1.

Drücken Sie und dann / , um

(Einstellungen anpassen) auszuwählen, und drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

u Am Display wird

Druckverlust-Warnsystem

angezeigt.

2.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste.

u

Die Anzeige wechselt zum Bildschirm

„Individuelle Einstellungen“. Dort kann zwischen

Abbrechen

oder

Initialisieren

gewählt werden.

3.

Drücken Sie / , und wählen Sie

Initialisieren

aus. Drücken Sie anschließend die

ENTER

-Taste.

u

Abgeschlossen

erscheint, danach wird wieder das Einstellungsmenü angezeigt.

1

Druckverlust-Warnsystem

Die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige leuchtet in den folgenden Situationen u. U. nur verzögert oder gar nicht auf:

Bei schneller Beschleunigung, schnellem Abbremsen oder schnellen Bewegungen des Lenkrades.

Beim Fahren auf verschneiter oder rutschiger Fahrbahn.

Beim Einsatz von Schneeketten.

Die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige kann in folgenden Situationen aufleuchten:

Bei schwerer und ungleichmäßiger Belastung der Reifen, die sich vom Zustand bei der Initialisierung unterscheidet, beispielsweise beim Ziehen eines Anhängers.

Beim Einsatz von Schneeketten.

Wenn die Meldung

Fehler

angezeigt wird, wiederholen Sie die Schritte 2-3.

Der Initialisierungsvorgang wird automatisch abgeschlossen.

1

Initialisierung des Druckverlust-Warnsystems

Für die Initialisierung ist es erforderlich, für ca. 30 Minuten mit einer Geschwindigkeit von 40 bis 100 km/h zu fahren.

Wenn das Fahrzeug während dieser Zeit bei eingeschaltetem Betriebsmodus nicht innerhalb von

45 Sekunden bewegt wird, leuchtet die

Reifendruckkontrollanzeige kurz auf. Dies ist normal und weist darauf hin, dass die Initialisierung noch nicht abgeschlossen ist.

Sollten Schneeketten montiert sein, müssen Sie diese vor der

Initialisierung des Druckverlust-Warnsystems entfernen.

Sollte die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige trotz ordnungsgemäß aufgepumpter vorgeschriebener

Normalbereifung aufleuchten, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wir empfehlen, die Reifen gegen Reifen der ursprünglich montierten Marke, des gleichen Typs und derselben Größe zu tauschen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei

Ihrem Händler.

Modelle mit Audiosystem

Das System lässt sich über die benutzerdefinierten

Funktionen des Audio-/Informationsbildschirms initialisieren.

1.

Wählen Sie den Betriebmodus ZÜNDUNG EIN.

2.

Wählen Sie .

3.

Wählen Sie

Einstellungen

.

4.

Wählen Sie

Fahrzeug

.

5.

Wählen Sie

Druckverlust-Warnsystem

.

6.

Wählen Sie

Abbrechen

oder

Initialisieren

.

Wenn die Meldung

Fehler

angezeigt wird, wiederholen Sie die Schritte 4-5.

Der Initialisierungsvorgang wird automatisch abgeschlossen.

uu Während der Fahrt u Druckverlust-Warnsystem

533

uu Während der Fahrt u Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

Toter-Winkel-Assistent (BSI)

*

Die Funktion soll Fahrzeuge in festgelegten Warnzonen erkennen, die sich nah an Ihrem

Fahrzeug befinden, insbesondere in schlechter einsehbaren Bereichen, die als „Toter Winkel“ bezeichnet werden. Wenn das System Fahrzeuge erkennt, die sich von hinten in den benachbarten Spuren nähern, leuchtet die betreffende Anzeige ein paar Sekunden lang auf und soll Ihnen als Hinweis bei einem beabsichtigten Spurwechsel dienen.

1

Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

3

WARNUNG

Es besteht höchste Unfallgefahr sowie schwere

Verletzungsgefahr mit Todesfolge, wenn man sich nicht selbst visuell davon überzeugt, dass ein

Spurwechsel unbedenklich ist.

Verlassen Sie sich daher nicht ausschließlich auf den Toter-Winkel-Assistenten (BSI), wenn Sie die

Fahrspur wechseln.

Schauen Sie immer in die Innen- und

Außenspiegel, und führen Sie den Schulterblick durch, bevor Sie die Spur wechseln.

Wichtiger Sicherheitshinweis

Wie alle Assistenzsysteme, hat der Toter-Winkel-Assistent

Grenzen. Vertrauen Sie daher nicht nur auf den Toter-

Winkel-Assistenten, da so die Gefahr eines Zusammenstoßes besteht.

Das System stellt lediglich eine Komfortfunktion dar.

Auch wenn sich ein Objekt innerhalb der Warnzone befindet, können folgende Situationen auftreten.

Die BSI-Alarmanzeige leuchtet möglicherweise aufgrund eines Hindernisses (Spritzwasser o. Ä.) nicht auf, und die

Meldung wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

Die BSI-Warnanzeige schaltet sich auch dann ein, wenn die

Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay erscheint.

534

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Funktionsweise des Systems

● Die Radarsensoren erkennen ab einer Vorwärtsfahrgeschwindigkeit

Ihres Fahrzeugs von 20 km/h, wenn sich ein Fahrzeug in der Alarmzone befindet.

Radarsensoren: an den Ecken unter der

Heckstoßstange

Alarmbereich

A: Ca. 0,5 m

B: Ca. 3 m

C: Ca. 3 m

A

B uu Während der Fahrt u Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

C

Warnzone

1

Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

Sie können die Einstellung des Toter-Winkel-Assistenten

ändern.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Schalten Sie das System beim Ziehen eines Anhängers aus.

Das System funktioniert aus folgenden Gründen wahrscheinlich nicht ordnungsgemäß:

Durch das zusätzliche Gewicht steht das Fahrzeug etwas schräg und beeinträchtigt den Radarerfassungsbereich.

Der Anhänger selbst kann von den Radarsensoren erfasst werden, sodass die Toter-Winkel-Assistent-Warnanzeigen aufleuchten.

Unter folgenden Umständen schaltet sich die Warnanzeige des Toter-Winkel-Assistenten möglicherweise nicht ein:

Ein Fahrzeug bleibt nicht länger als zwei Sekunden in der

Warnzone.

Ein Fahrzeug ist auf einem Seitenstreifen geparkt.

Die Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Ihrem Fahrzeug und dem passierten Fahrzeug ist größer als 10 km/h.

Ein Objekt, das von den Radarsensoren nicht erfasst wurde, nähert sich Ihrem Fahrzeug oder überholt es.

Beim Fahrzeug auf der benachbarten Spur handelt es sich um ein Motorrad oder ein anderes kleines Fahrzeug.

Das System funktioniert nicht in Stellung ( R .

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

535

uu Während der Fahrt u Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

Wenn das System ein Fahrzeug erkennt

Leuchtet auf

Blinkt

Warnanzeige des Toter-Winkel-Assistenten:

An beiden Außenspiegeln.

Leuchtet auf, wenn:

Ein Fahrzeug von hinten in die Warnzone einfährt, um Sie mit weniger als 50 km/h

Geschwindigkeitsüberschuss zu überholen.

Sie ein Fahrzeug mit maximal 20 km/h

Geschwindigkeitsüberschuss überholen.

Blinkt und aktiviert den Warnton, wenn:

Sie den Blinkerhebel in die Richtung des erkannten

Fahrzeugs setzen. Der Warnton ertönt dreimal.

1

Toter-Winkel-Assistent (BSI) *

Der Toter-Winkel-Assistent kann in folgenden Fällen beeinträchtigt werden:

Gegenstände (Planken, Pfosten, Bäume usw.) werden erkannt.

Gegenstände in der Warnzone, die Radiowellen nicht gut reflektieren, wie z. B. ein Motorrad.

Fahren auf einer kurvenreichen Straße.

Ein Fahrzeug, das von einer entfernten Spur zur benachbarten Spur wechselt.

Das System empfängt elektrische Störsignale von außen.

Die Heckstoßstange oder die Sensoren wurden nicht fachgerecht repariert, oder die Heckstoßstange ist verformt.

Die Ausrichtung der Sensoren wurde verändert.

Bei schlechtem Wetter (Regen, Schnee und Nebel).

Fahren auf einer holprigen Straße.

Bei einer engen Kurve, bei der sich das Fahrzeug leicht neigt.

Damit der Toter-Winkel-Assistent (BSI) ordnungsgemäß funktioniert:

Halten Sie den Eckbereich der Heckstoßstange immer sauber.

Decken Sie den Eckbereich der Heckstoßstange nicht mit

Aufklebern oder Etiketten ab.

Falls die Eckbereiche der Heckstoßstange oder die

Radarsensoren repariert werden müssen oder wenn der

Eckbereich der Heckstoßstange stark beschädigt ist, bringen Sie Ihr Auto zu einem Händler.

536

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Während der Fahrt u Hochspannungsbatterie

Hochspannungsbatterie

Die Hochspannungsbatterie entlädt sich allmählich, auch wenn das Fahrzeug nicht in

Gebrauch ist. Dies führt zu einem niedrigen Batterieladezustand, wenn das Fahrzeug über einen längeren Zeitraum abgestellt wurde. Längere Zeiträume mit niedrigem Ladezustand verkürzen die Lebensdauer der Batterie. Fahren Sie zur Aufrechterhaltung des

Batterieladezustands das Fahrzeug alle drei Monate mindestens einmal für eine Dauer von mindestens 30 Minuten.

Extrem hohe Temperaturen können sich negativ auf die Lebensdauer der Batterie auswirken.

Sie können diese Auswirkungen minimieren, indem Sie das Fahrzeug im Sommer stets im

Schatten abstellen.

1

Hochspannungsbatterie

Achten Sie darauf, dass sich die Hochspannungsbatterie nicht zu weit entlädt. Wenn der Batterieladestand nahezu

Null wird, kann das Stromversorgungssystem nicht eingeschaltet werden.

537

538 uu Während der Fahrt u Einstellen der Scheinwerferstreuung

Einstellen der Scheinwerferstreuung

Ein Fahren mit Rechtslenker-Fahrzeugen bei Rechtsverkehr sowie mit Linkslenker-Fahrzeugen bei Linksverkehr führt dazu, dass Fahrer entgegenkommender Fahrzeuge geblendet werden.

Es muss entweder die Streuung der Scheinwerfer geändert oder Klebeband verwendet werden.

1

Einstellen der Scheinwerferstreuung

Achten Sie darauf, dass das Klebeband nicht falsch angebracht wird. Eine falsche Streuung der Scheinwerfer entspricht unter Umständen nicht den gesetzlichen

Anforderungen Ihres Landes. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler.

1.

Schneiden Sie zwei Stücke Klebeband mit 40 mm Breite und 40 mm Länge zu.

u Verwenden Sie lichtdichtes Klebeband, beispielsweise abdichtendes, wasserfestes Vinyl.

2.

Befestigen Sie das Band wie dargestellt am äußeren Teil des Objektivs.

Honda SENSING

Honda SENSING ist ein Fahrerassistenzsystem mit zwei grundsätzlich verschiedenen Sensoren: ein Radarsensor im Frontgrill und eine Frontsensorkamera auf der Innenseite der

Windschutzscheibe hinter dem Rückspiegel.

Honda SENSING hat folgende Funktionen.

Funktionen, die nicht mit einem Schalter aktiviert werden müssen:

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS) 2

S. 542

Spurhalteassistent (RDM)

2

S. 578

Verkehrszeichenerkennung 2

S. 584

Funktionen, die mit einem Schalter aktiviert werden müssen:

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF) 2

S. 553

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

2

S. 570

FORTSETZUNG

539

540 uu Honda SENSING u

Bedienungsschalter für die adaptive Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit LSF/LKAS

CANCEL

-Taste

RES/+

-Taste

Abstandstaste

MAIN-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den Standby-Modus für die adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

LSF und LKAS zu aktivieren. Sie können diese Taste auch drücken, um diese Systeme zu deaktivieren.

MAIN

-Taste

LKAS-Taste

−/SET

-Taste

LKAS-Taste

Drücken Sie diese Taste, um den aktiven

Spurhalteassistenten (LKAS) zu aktivieren oder zu deaktivieren.

RES/+- und −/SET-Tasten

Drücken Sie die

RES/+

-Taste, um die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF wiederaufzunehmen oder die

Fahrzeuggeschwindigkeit zu erhöhen.

Drücken Sie die

−/SET

-Taste, um die adaptive

Geschwindigkeitsregelung mit LSF zu starten oder die Fahrzeuggeschwindigkeit zu verringern.

Abstandstaste

Drücken Sie auf die Abstandstaste , um den

Folgeabstand der ACC mit LSF zu ändern.

CANCEL-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die adaptive

Geschwindigkeitsregelung mit LSF zu deaktivieren.

uu Honda SENSING u

Inhalt des Fahrer-Informationsdisplays

Sie können den aktuellen Status der adaptiven

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF und LKAS sehen.

1

Inhalt des Fahrer-Informationsdisplays

Auf dem Head-Up Display * können Sie sich den aktuellen

Status der einzelnen Funktionen anzeigen lassen.

2

Head-Up-Display *

S. 173

a

Zeigt an, dass die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF und

LKAS zur Aktivierung bereit sind.

b

Zeigt an, dass der aktiver Spurhalteassistent

(LKAS) aktiviert ist und ob Fahrspurlinien erkannt werden.

c

Zeigt an, ob ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt wird.

d

Zeigt die eingestellte Fahrzeuggeschwindigkeit an.

e

Zeigt den eingestellten Fahrzeugabstand an.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

541

542 uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Das System kann einen möglichen Zusammenstoß mit einem Fahrzeug oder Fußgänger vor

Ihnen verhindern. Das CMBS warnt Sie, wenn es eine Kollisionsgefahr erkannt hat. Wenn ein

Zusammenstoß unausweichlich scheint, bremst es außerdem das Fahrzeug ab, um die

Unfallschwere zu verringern.

1

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Wichtiger Sicherheitshinweis

Das CMBS dient dazu, die Schwere von unvermeidbaren

Zusammenstößen zu verringern. Es verhindert weder den

Zusammenstoß, noch stoppt es das Fahrzeug automatisch.

Es liegt weiterhin in Ihrer Verantwortung, Bremspedal und

Lenkrad den Umständen angemessen zu bedienen.

Das CMBS kann unter bestimmten Umständen möglicherweise nicht aktiviert werden oder ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht erkennen:

2

CMBS – Bedingungen und

Einschränkungen

S. 547

Hier finden Sie weitere Informationen zum Umgang mit der

Kamera, mit der dieses System ausgestattet ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Anweisungen zur richtigen Handhabung des Radarsensors finden Sie auf der folgenden Seite.

2

Radarsensor

S. 594

Funktionsweise des Systems

Einsatzbereich

Die Kamera befindet sich hinter dem

Rückspiegel.

Der Radarsensor befindet sich im Frontgrill.

Das System beginnt, die Straße zu überwachen, wenn Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit ca. 5 km/h beträgt und ein Fahrzeug vor Ihnen erkannt wird.

Das CMBS wird in folgenden Fällen aktiviert:

Die Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Ihrem Fahrzeug und einem vor Ihnen erkannten

Fahrzeug oder Fußgänger beträgt ca. 5 km/h oder mehr, und es besteht Kollisionsgefahr.

Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit liegt bei 100 km/h oder darunter, und das System ermittelt die

Gefahr eines Zusammenstoßes mit:

- stehenden, entgegenkommenden oder in derselben Richtung wie Sie fahrenden Fahrzeugen.

- einem vor Ihnen erkannten Fußgänger.

Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit liegt bei über 100 km/h, und das System ermittelt die Gefahr eines Zusammenstoßes mit einem Fahrzeug vor Ihnen, das in dieselbe Richtung fährt wie Sie.

FORTSETZUNG

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

1

Funktionsweise des Systems

Wenn das CMBS ausgelöst wird, kann die Bremse automatisch betätigt werden. Wenn Ihr Fahrzeug anhält oder das System kein Kollisionspotenzial erkennt, wird die

Funktion abgeschaltet.

543

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Bei Aktivierung des Systems

Das System gibt bei einer Kollisionsgefahr akustische und optische Warnsignale aus; sobald keine Kollisionsgefahr mehr besteht, wird der Alarm aufgehoben.

u Reagieren Sie angemessen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden (durch Bremsen,

Spurwechsel usw.).

Optische Warnsignale

Akustisches

Warnsignal

Alarmton

Head-Up-

Warnleuchten *

1

Funktionsweise des Systems

Die Kamera im CMBS ermöglicht auch die Erkennung von

Fußgängern.

Allerdings kann diese Funktion zur Fußgängererkennung unter bestimmten Bedingungen möglicherweise nicht aktiviert werden oder einen Fußgänger vor Ihrem Fahrzeug nicht erkennen.

Diese Bedingungen sind als Einschränkungen der

Fußgängererkennung in der Liste aufgeführt.

2

CMBS – Bedingungen und

Einschränkungen

S. 547

Die Head-Up Warnung * nutzt ein Objektiv am vorderen Ende des Armaturenbretts.

Achten Sie darauf, dass dieses Objektiv nicht verdeckt oder mit Flüssigkeit benetzt wird.

Bei der ersten Kollisionswarnstufe des Systems können Sie festlegen, bei welchem

Fahrzeugabstand (

Weit

/

Normal

/

Nah

) die Warnungen am Fahrer-Informationsdisplay bzw. am

Audio-/Informationsbildschirm angezeigt werden.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Glas

544

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Alarmstufen bei Zusammenstoß

Das System hat drei Alarmstufen bei möglichen Zusammenstößen. Je nach Situation kann das CMBS einzelne Stufen überspringen, bevor die letzte Stufe initialisiert wird.

CMBS

Abstand zwischen Fahrzeugen

Die Sensoren erkennen ein Fahrzeug

E-Vorstraffer Akustische und visuelle WARNUNGEN Bremse

Stufe eins

Normal

Weit Nah

Vorausfahrendes Fahrzeug

Ihr Fahrzeug

Es besteht die Gefahr eines

Zusammenstoßes mit dem vorausfahrenden Fahrzeug.

In der Einstellung

Weit

wird die visuelle und akustische Warnung schon bei größerem

Fahrzeugabstand ausgelöst als in der Einstellung

Normal

. Bei

Nah

ist der Abstand geringer als bei

Normal

.

Stufe zwei

Ihr Fahrzeug

Vorausfahrendes Fahrzeug

Die Gefahr eines

Zusammenstoßes ist größer, die Reaktionszeit geringer.

Der Sicherheitsgurt des

Fahrers wird sanft einige

Male angezogen, um eine physische Warnung auszugeben.

Leicht betätigt

Warnanzeige und Warnton

Stufe drei

Ihr Fahrzeug

Vorausfahrendes Fahrzeug

Das CMBS stellt fest, dass ein Zusammenstoß unvermeidbar ist.

Die Sicherheitsgurte von

Fahrer und Beifahrer werden fest angezogen.

Voll betätigt.

FORTSETZUNG

545

546 uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

CMBS Ein und Aus

Um das System ein- bzw. auszuschalten, drücken und halten Sie die Taste, bis der Warnton ertönt.

Bei ausgeschaltetem CMBS:

Die CMBS-Anzeige an der Instrumententafel leuchtet auf.

Eine Meldung auf dem Fahrer-

Informationsdisplay erinnert Sie daran, dass das

System ausgeschaltet ist.

Das CMBS wird bei jedem Einschalten des

Stromversorgungssystems eingeschaltet, auch wenn das System bei der letzten Fahrt deaktiviert wurde.

1

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Unter bestimmten Bedingungen kann das CMBS automatisch abgeschaltet werden, wobei die CMBS-Anzeige aufleuchtet und aktiv bleibt.

2

CMBS – Bedingungen und

Einschränkungen

S. 547

Im aktivierten Zustand funktioniert das CMBS auch dann weiter, wenn das Gaspedal nicht ganz durchgetreten wird.

Tritt der Fahrer das Gaspedal jedoch ganz durch, wird die

Funktion deaktiviert.

Die Anzeigen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF), des Spurhalteassistenten

(RDM), des Stabilisierungsprogramms (VSA), des ausgeschalteten Stabilisierungsprogramms (VSA), des

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystems, der Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und des präventiven

Fahrerassistenzsystems (CMBS) werden in gelb zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, nachdem Sie die 12-V-Batterie wieder angeschlossen haben.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Alle

Anzeigen müssen erlöschen. Wenn nicht alle erlöschen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

CMBS – Bedingungen und Einschränkungen

Unter bestimmten Bedingungen wird das System möglicherweise automatisch abgeschaltet und die CMBS-Anzeige leuchtet auf. Einige Beispiele für solche Bedingungen sind im

Folgenden aufgelistet. Unter anderen Bedingungen können einige CMBS-Funktionen eventuell nur eingeschränkt genutzt werden.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Umgebungsbedingungen

Fahren in schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee usw.).

Plötzlicher Wechsel zwischen hell und dunkel, z. B. beim Einfahren in einen Tunnel und beim Ausfahren aus einem Tunnel.

Objekte heben sich nur schwach vom Hintergrund ab.

Sie fahren der niedrig stehenden Sonne entgegen (z. B. bei Sonnenaufgang oder

-untergang).

Die Fahrbahn reflektiert helles Licht.

Beim Fahren im Schatten von Bäumen, Gebäuden usw.

Objekte auf oder an der Fahrbahn werden als Fahrzeuge und Fußgänger fehlinterpretiert.

Reflexionen auf der Innenseite der Windschutzscheibe.

Fahrzeuge oder Fußgänger werden bei Nachtfahrten oder unter dunklen Bedingungen

(z. B. Tunnel) nicht deutlich vom Licht der Scheinwerfer erfasst.

Straßenbedingungen

Fahren auf verschneiten oder nassen Straßen (schlecht sichtbare Fahrbahnmarkierung,

Fahrzeugspuren, Lichtreflexionen, Spritzwasser, starke Kontraste).

Fahren auf kurvigen, gewundenen oder welligen Straßen.

Bei Gefällestrecken oder bei der Annäherung an Straßenkuppen.

1

CMBS – Bedingungen und Einschränkungen

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen, wenn sich das System ungewöhnlich verhält (z. B. die

Warnmeldung zu häufig angezeigt wird).

FORTSETZUNG

547

548 uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Fahrzeugbedingungen

Die Scheinwerfer sind verschmutzt oder verstellt.

Die Windschutzscheibe ist mit Schmutz, Schlamm, Blättern, nassem Schnee usw. bedeckt.

Die Windschutzscheibe ist innen beschlagen.

Reifen oder Räder entsprechen nicht den Vorschriften (falsche Größe, unterschiedliche

Größen oder Bauarten, falscher Reifendruck usw.).

Bei montierten Schneeketten.

Das Fahrzeug ist durch eine schwere Last oder durch Modifikationen an der Federung geneigt.

Die Kameratemperatur ist zu hoch.

Beim Fahren mit angezogener Feststellbremse.

Bei Verschmutzung des Radarsensors am Kühlergrill.

Das Fahrzeug zieht einen Anhänger.

Bei Nachtfahrten bzw. unter dunklen Bedingungen (z. B. Tunnel) mit ausgeschalteten

Scheinwerfern.

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Einschränkungen bei der Erkennung

Ein Fahrzeug oder Fußgänger kreuzt plötzlich Ihre Fahrspur.

Der Abstand zwischen Ihrem Fahrzeug und dem Fahrzeug oder Fußgänger vor Ihnen ist zu gering.

Ein Fahrzeug schert langsam vor Ihnen ein und bremst plötzlich.

Bei schnellem Beschleunigen und Annäherung an das Fahrzeug oder den Fußgänger vor

Ihnen mit hoher Geschwindigkeit.

Das vorausfahrende Fahrzeug ist ein Motorrad, ein Fahrrad, ein Motorroller oder ein anderes kleines Fahrzeug.

Wenn sich Tiere vor dem Fahrzeug befinden.

Beim Fahren auf kurvigen, gewundenen oder welligen Straßen, auf denen der Sensor ein vorausfahrendes Fahrzeug nur schwer erkennen kann.

Die Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Ihrem Fahrzeug und einem Fahrzeug/Fußgänger vor Ihnen ist sehr groß.

Ein herannahendes Fahrzeug taucht plötzlich vor Ihnen auf.

Ein Fahrzeug kreuzt plötzlich vor Ihnen Ihre Fahrspur an einer Kreuzung usw.

Ihr Fahrzeug schert abrupt vor einem herannahenden Fahrzeug ein.

Beim Überfahren einer schmalen Eisenbrücke.

Wenn das vorausfahrende Fahrzeug plötzlich abbremst.

FORTSETZUNG

549

550 uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Beschränkungen der Fußgängererkennung

Wenn mehrere Personen in einer Gruppe dicht nebeneinander vor Ihrem Fahrzeug laufen.

Aufgrund der Umgebungsbedingungen oder Ausrüstung des Fußgängers ändert sich sein

Umriss, sodass das System ihn nicht als Fußgänger erkennen kann.

Wenn der Fußgänger kleiner ist als ca. 1 Meter oder größer als ca. 2 Meter.

Wenn ein Fußgänger vor dem Hintergrund nicht zu erkennen ist.

Bei gebückter Körperhaltung oder in Hockstellung eines Fußgängers oder wenn Fußgänger mit erhobenen Händen oder beim Laufen erkannt werden.

Wenn mehrere Fußgänger in einer Gruppe vor Ihnen gehen.

Wenn die Kamera wegen der ungewöhnlichen Form eines Fußgängers diesen nicht korrekt erkennen kann (z. B. beim Tragen von Gepäck, wegen seiner Körperposition, Größe).

Automatische Abschaltung

Das präventive Fahrerassistenzsystem (CMBS) kann unter folgenden Umständen automatisch abgeschaltet werden. In diesem Fall leuchtet die CMBS-Anzeige dauerhaft:

Die Temperatur im Inneren des Systems ist hoch.

Bei Geländefahrten oder Fahrten auf bergigen Straßen oder bei Fahrten in Kurven oder auf kurvenreichen Strecken über einen längeren Zeitraum hinweg.

Wenn eine irreguläre Bereifung festgestellt wird (falsche Reifengröße, platter Reifen usw.).

Wenn die Kamera hinter dem Rückspiegel oder der Bereich um die Kamera herum, einschließlich der Windschutzscheibe, verschmutzt ist.

Sobald die Ursache für die Abschaltung des CMBS nicht mehr vorliegt oder behoben ist (wenn beispielsweise eine Reinigung erfolgt ist), schaltet sich das System wieder ein.

uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Bei geringer Wahrscheinlichkeit eines Zusammenstoßes

Das CMBS kann sich auch aktivieren, wenn Sie das vorausfahrende Fahrzeug bereits bemerkt haben, oder wenn sich kein Fahrzeug vor Ihnen befindet. Einige Beispiele dafür sind:

Beim Überholen

Ihr Fahrzeug nähert sich einem vorausfahrenden Fahrzeug, und Sie wechseln die Spur zum

Überholen.

An Kreuzungen

Ihr Fahrzeug nähert sich einem anderen Fahrzeug, das links oder rechts abbiegt oder fährt daran vorbei.

FORTSETZUNG

551

552 uu Honda SENSING u Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Durchfahren von Kurven

Beim Durchfahren von Kurven kommt Ihr Fahrzeug an einen Punkt, an dem sich ein entgegenkommendes Fahrzeug direkt vor Ihnen befindet.

Unter tiefen Brücken bei hoher Geschwindigkeit

Sie fahren mit hoher Geschwindigkeit unter einer tiefen oder schmalen Brücke.

Bodenwellen, Straßenbaustellen, Bahnschienen, Objekte an Straßenrändern, usw.

Sie fahren über Geschwindigkeitsbarrieren zur Verkehrsberuhigung, Fahrbahnplatten aus Stahl usw. oder Ihr Fahrzeug nähert sich Bahnschienen oder Objekten am Straßenrand wie

Verkehrsschildern oder einer Leitplanke in Kurven oder – beim Einparken – stehenden

Fahrzeugen.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit

Stauassistent (LSF)

Hält die Fahrzeuggeschwindigkeit konstant und hält einen festen Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein. Wenn das vorausfahrende Fahrzeug anhält, kann das System

Ihr Fahrzeug abbremsen und anhalten, ohne dass Sie das Brems- oder Gaspedal betätigen müssen.

Wenn die ACC mit LSF Ihr Fahrzeug durch Betätigung der Bremsen abbremst, leuchten die

Bremslichter auf.

Einsatzbereich

Die Kamera befindet sich hinter dem

Rückspiegel.

1

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

3

WARNUNG

Die unsachgemäße Verwendung der ACC mit LSF kann Unfälle verursachen.

Verwenden Sie die ACC mit LSF nur bei gutem

Wetter auf Autobahnen.

3

WARNUNG

Bei aktivierter ACC mit LSF hat das Fahrzeug eine eingeschränkte Bremsleistung und kann möglicherweise nicht rechtzeitig anhalten, um einen Zusammenstoß mit einem schnell anhaltenden Fahrzeug zu verhindern.

Bei entsprechenden Verkehrsbedingungen sollten Sie immer bremsbereit sein.

Der Radarsensor befindet sich im Frontgrill.

Wichtiger Hinweis

Wie bei jedem System gibt es Grenzwerte auch für die ACC mit LSF. Betätigen Sie bei Bedarf das Bremspedal und halten

Sie stets ausreichend Sicherheitsabstand zu anderen

Fahrzeugen ein.

Fahrzeuggeschwindigkeit für die ACC mit LSF:

Innerhalb des Erfassungsbereichs der ACC mit LSF wird ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt

– ACC mit LSF ist bis 180 km/h funktionsbereit.

Innerhalb des Erfassungsbereichs der ACC mit LSF wird kein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt

ACC mit LSF ist ab 30 km/h funktionsbereit.

Schaltposition für ACC mit LSF: ( D .

FORTSETZUNG

553

554 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Aktivierung des Systems

Bedienung

Drücken Sie die

MAIN

-Taste am Lenkrad

LIM

-Taste

MAIN

-

Taste

Wenn eine andere Instrumententafel angezeigt wird, drücken Sie die

LIM

-Taste, um auf ACC mit LSF zu wechseln.

In der Instrumententafel leuchtet die ACC-Anzeige

(grün) auf.

Die ACC mit LSF ist funktionsbereit.

1

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Beim Drücken der

MAIN

-Taste werden die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF und der aktive

Spurhalteassistent (LKAS) ein- bzw. ausgeschaltet.

Die ACC mit LSF funktioniert unter bestimmten Bedingungen nicht ordnungsgemäß.

2

ACC mit LSF – Bedingungen und

Einschränkungen

S. 560

Bei deaktivierter ACC mit LSF: Die adaptive

Geschwindigkeitsregelung wird durch Drücken der

MAIN

-

Taste abgeschaltet. Dadurch wird auch der

Spurhalteassistent (LKAS) ausgeschaltet.

Die ACC mit LSF darf unter folgenden Bedingungen nicht verwendet werden:

Auf viel befahrenen Straßen oder bei Stop-and-Go-

Verkehr.

Auf Straßen mit scharfen Kurven.

Auf Straßen mit steilen Hängen, da die eingestellte

Fahrzeuggeschwindigkeit durch Rollen überschritten werden kann. In diesen Fällen betätigt die ACC mit LSF nicht die Bremsen, um die eingestellte Geschwindigkeit aufrechtzuerhalten.

Auf Straßen mit Mautsystemen oder anderen Objekten zwischen Fahrspuren oder in Parkbereichen oder in

Einrichtungen mit Drive-in-Zugang.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Einstellen der Fahrzeuggeschwindigkeit

−/SET

-Taste

Eingeschaltet, wenn ACC mit LSF aktiviert wird

1

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Die Anzeigen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF), des Spurhalteassistenten

(RDM), des Stabilisierungsprogramms (VSA), des ausgeschalteten Stabilisierungsprogramms (VSA), des

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystems, der Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und des präventiven

Fahrerassistenzsystems (CMBS) werden in gelb zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, nachdem Sie die 12-V-Batterie wieder angeschlossen haben.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Alle

Anzeigen müssen erlöschen. Wenn nicht alle erlöschen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Drücken und freigeben

Bei ca. 30 km/h Fahrgeschwindigkeit gilt:

Nehmen Sie bei Erreichen der gewünschten

Geschwindigkeit den Fuß vom Pedal und drücken Sie die

–/SET

-Taste. Sobald Sie die Taste loslassen, ist die Geschwindigkeit eingestellt und die ACC mit LSF wird aktiviert.

Bei unter 30 km/h gilt:

Wenn das Fahrzeug rollt und der Fahrer das Bremspedal nicht betätigt, wird beim Drücken der Taste die eingestellte Geschwindigkeit auf ca. 30 km/h fixiert.

Dies geschieht unabhängig von der aktuellen Fahrzeuggeschwindigkeit.

Wenn Ihr Fahrzeug steht, können Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit auch mit getretenem

Bremspedal einstellen.

1

Einstellen der Fahrzeuggeschwindigkeit

Die angezeigte Einheit der eingestellten Geschwindigkeit auf dem Fahrer-Informationsdisplay oder auf dem Audio-/

Informationsbildschirm kann zwischen km/h und mph umgeschaltet werden.

2

2

Tachometer

S. 144

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

FORTSETZUNG

555

556 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Fahrzeugabstand einstellen

Fahrzeuggeschwindigkeit einstellen

Bei aktivierter ACC mit LSF werden auf dem Fahrer-

Informationsdisplay das Fahrzeugsymbol, die

Abstandsbalken und die eingestellte

Geschwindigkeit angezeigt.

Bei aktivierter adaptiver Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit LSF ist auch die Unterstützungsfunktion für den Geradeauslauf aktiviert (eine Funktion der elektrisch unterstützten Servolenkung).

Indem sie der Lenkung ermöglicht, natürlich bedingten Lenkzug zu kompensieren, erleichtert die

Unterstützungsfunktion für den Geradeauslauf es

Ihnen, auf gerader Strecke die Spur zu halten.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

In Betrieb

Vorausfahrendes Fahrzeug

Die ACC mit LSF überwacht, ob ein Fahrzeug vor Ihnen in den Erfassungsbereich gelangt. Wird ein solches Fahrzeug erkannt, sorgt die ACC mit LSF dafür, dass die eingestellte

Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs beibehalten bzw. verringert wird, um den festgelegten

Sicherheitsabstand zum vorausfahrenden Fahrzeug einzuhalten.

2

Folgeabstand einstellen und ändern

S. 564

1

In Betrieb

Wenn das vorausfahrende Fahrzeug abrupt langsamer wird oder ein anderes Fahrzeug unmittelbar vor Ihnen einschert, ertönt der Warnton, auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird eine Warnmeldung angezeigt und die Head-Up-

Warnleuchten * blinken.

Erfassungsbereich der ACC mit LSF: 120 m

Wenn vor Ihnen ein Fahrzeug erkannt wird, das langsamer fährt als Sie mit Ihrer eingestellten

Geschwindigkeit, verzögert Ihr Fahrzeug.

Betätigen Sie das Bremspedal und halten Sie ausreichend

Sicherheitsabstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein.

Head-Up-

Warnleuchten *

Alarmton

Auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird ein Fahrzeugsymbol angezeigt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

557

558 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Kein vorausfahrendes Fahrzeug

Ihr Fahrzeug hält die eingestellte Geschwindigkeit konstant, ohne dass Sie das Brems- oder Gaspedal betätigen müssen.

Wenn zuvor ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt wurde, aufgrund dessen Ihr Fahrzeug die eingestellte Geschwindigkeit nicht einhalten konnte, beschleunigt die ACC mit LSF auf die eingestellte Geschwindigkeit und hält diese dann konstant.

Auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird ein Fahrzeugsymbol mit gestrichelter Kontur angezeigt.

Bei Betätigen des Gaspedals

Die Fahrzeuggeschwindigkeit lässt sich vorübergehend erhöhen. In diesem Fall gibt es kein hörbares oder sichtbares Signal, selbst wenn sich ein Fahrzeug im Erfassungsbereich der ACC mit LSF befindet.

Die ACC mit Stauassistent (LSF) bleibt aktiviert, bis sie deaktiviert wird. Sobald Sie das Gaspedal loslassen, während sich ein vorausfahrendes Fahrzeug im Erfassungsbereich der ACC mit LSF befindet, stellt das System eine passende Geschwindigkeit ein, um den Folgeabstand einzuhalten.

1

In Betrieb

Selbst bei geringem Abstand zwischen Ihnen und dem erkannten vorausfahrenden Fahrzeug ist es unter folgenden

Umständen möglich, dass die ACC mit LSF beschleunigt:

Das vorausfahrende Fahrzeug hat mindestens dieselbe

Geschwindigkeit wie Ihr Fahrzeug.

Ein direkt vor Ihnen einscherendes Fahrzeug fährt schneller als Sie und vergrößert daher den Abstand zu Ihnen.

Sie können das System auch so einstellen, dass der Warnton ertönt, wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug in den

Erfassungsbereich der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit LSF gelangt und ihn wieder verlässt. Ändern Sie die

Einstellung

ACC-Warnton vorausfahrendes Fahrzeug

.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Einschränkungen

Möglicherweise müssen Sie die Bremse betätigen, um bei aktivierter ACC mit LSF einen sicheren Abstand einzuhalten.

Außerdem funktioniert die ACC mit LSF unter bestimmten

Bedingungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

2

ACC mit LSF – Bedingungen und

Einschränkungen

S. 560

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Ein vorausfahrendes Fahrzeug befindet sich im Erfassungsbereich der ACC mit LSF und kommt zum Stillstand

Ihr Fahrzeug hält automatisch an. Auf dem Fahrer-

Informationsdisplay wird angezeigt.

Sobald das Fahrzeug vor Ihnen wieder anfährt, beginnt das Fahrzeugsymbol auf dem Fahrer-

Informationsdisplay zu blinken. Wenn Sie die Taste

RES/+

oder

–/SET

oder das Gaspedal betätigen, wird die ACC mit LSF wieder mit der zuvor eingestellten Geschwindigkeit aktiviert.

Wenn sich beim Losfahren kein Fahrzeug vor Ihnen befindet, betätigen Sie das Gaspedal, und die ACC mit LSF wieder mit der zuvor eingestellten

Geschwindigkeit aktiviert.

1

Ein vorausfahrendes Fahrzeug befindet sich im Erfassungsbereich der ACC mit LSF und kommt zum Stillstand

3

WARNUNG

Wenn Sie aus einem Fahrzeug aussteigen, das bei aktivierter ACC mit LSF angehalten wurde, kann das Fahrzeug führerlos anfahren.

Führerlose Fahrzeuge können Unfälle verursachen, die zu Verletzungen oder sogar zum Tode führen.

Steigen Sie nie aus, wenn das Fahrzeug bei aktivierter ACC mit LSF angehalten wurde.

FORTSETZUNG

559

560 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

ACC mit LSF – Bedingungen und Einschränkungen

Unter bestimmten Bedingungen wird das System möglicherweise automatisch abgeschaltet, und die

ACC

-Anzeige leuchtet auf. Einige Beispiele für solche Bedingungen sind im Folgenden aufgelistet. Unter anderen Bedingungen können einige ACC-Funktionen eventuell nur eingeschränkt genutzt werden.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Umgebungsbedingungen

Fahren in schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee usw.).

Straßenbedingungen

Fahren auf verschneiten oder nassen Straßen (schlecht sichtbare Fahrbahnmarkierung,

Fahrzeugspuren, Lichtreflexionen, Spritzwasser, starke Kontraste).

Fahrzeugbedingungen

Die Windschutzscheibe ist mit Schmutz, Schlamm, Blättern, nassem Schnee usw. bedeckt.

Reifen oder Räder entsprechen nicht den Vorschriften (falsche Größe, unterschiedliche

Größen oder Bauarten, falscher Reifendruck usw.).

Die Kameratemperatur ist zu hoch.

Die Feststellbremse ist betätigt.

Der Frontgrill ist verschmutzt.

Das Fahrzeug ist durch eine schwere Last oder durch Modifikationen an der Federung geneigt.

Bei montierten Schneeketten.

1

ACC mit LSF – Bedingungen und Einschränkungen

Anweisungen zur richtigen Handhabung des Radarsensors finden Sie auf der folgenden Seite.

2

Radarsensor

S. 594

Hier finden Sie weitere Informationen zum Umgang mit der

Kamera, mit der dieses System ausgestattet ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Wenn der Radarsensor repariert oder ersetzt werden muss oder wenn die Radarsensorabdeckung durch einen Aufprall stark beschädigt ist, schalten Sie das System durch Drücken der

MAIN

-Taste ab, und bringen Sie das Fahrzeug zur

Überprüfung zu einem Händler.

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen, wenn sich das System ungewöhnlich verhält (z. B. die

Warnmeldung zu häufig angezeigt wird).

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Einschränkungen bei der Erkennung

Ein Fahrzeug kreuzt plötzlich Ihre Fahrspur.

Der Abstand zwischen Ihrem und dem vorausfahrenden Fahrzeug ist zu gering.

Ein Fahrzeug schert langsam vor Ihnen ein und bremst plötzlich.

Bei schnellem Beschleunigen und Annäherung an das vorausfahrende Fahrzeug mit hoher

Geschwindigkeit.

Das vorausfahrende Fahrzeug ist ein Motorrad, ein Fahrrad, ein Motorroller oder ein anderes kleines Fahrzeug.

Wenn sich Tiere vor dem Fahrzeug befinden.

Beim Fahren auf kurvigen bzw. gewundenen oder welligen Straßen, auf denen der Sensor ein vorausfahrendes Fahrzeug nur schwer erkennen kann.

Die Geschwindigkeitsdifferenz zwischen Ihrem Fahrzeug und einem vorausfahrenden

Fahrzeug ist sehr groß.

Ein herannahendes Fahrzeug taucht plötzlich vor Ihnen auf.

Ihr Fahrzeug schert abrupt vor einem herannahenden Fahrzeug ein.

FORTSETZUNG

561

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Beim Überfahren einer schmalen Eisenbrücke.

562

Wenn das Fahrzeug vor Ihnen plötzlich abbremst.

Wenn das Fahrzeug vor Ihnen eine bestimmte Form hat.

Das Radar erkennt den oberen Teil eines leeren Lastfahrzeugs.

Lkw,

Tanklastwagen usw.

Wenn Ihr Fahrzeug oder das Fahrzeug vor Ihnen auf einem Rand der Fahrspur fährt.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Korrigieren der Fahrzeuggeschwindigkeit

Verringern oder erhöhen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit mit den Tasten

RES/+

oder

–/SET

am Lenkrad.

Geschwindigkeit erhöhen

1

Korrigieren der Fahrzeuggeschwindigkeit

Wenn das vorausfahrende Fahrzeug langsamer ist als Ihre erhöhte eingestellte Geschwindigkeit, wird Ihr Fahrzeug von der ACC mit LSF möglicherweise nicht beschleunigt. Auf diese Weise wird der Sicherheitsabstand zwischen Ihrem und dem vorausfahrenden Fahrzeug eingehalten.

Wenn Sie das Gaspedal betätigen und dann die

–/SET

-Taste drücken und loslassen, wird die aktuelle Geschwindigkeit des

Fahrzeugs eingestellt.

Geschwindigkeit verringern

Bei jeder Betätigung der Taste

RES/+

oder

–/SET

erhöht oder verringert sich die

Fahrzeuggeschwindigkeit um ca. 1 km/h.

Wenn Sie die Taste

RES/+

oder

–/SET

gedrückt halten, erhöht oder verringert sich die

Fahrzeuggeschwindigkeit um ca. 10 km/h.

FORTSETZUNG

563

564 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Folgeabstand einstellen und ändern

Drücken Sie auf die Abstandstaste , um den

Folgeabstand der ACC mit LSF zu ändern.

Mit jedem Tastendruck wird der Sicherheitsabstand

(zum vorausfahrenden Fahrzeug) nacheinander auf kurz, mittel, groß und sehr groß umgestellt.

Abstandstaste

Legen Sie den optimalen Sicherheitsabstand anhand der Fahrbedingungen fest. Falls die örtlichen

Vorschriften einen bestimmten Mindestabstand vorschreiben, ist dieser einzuhalten.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Je höher die Folgegeschwindigkeit Ihres Fahrzeugs, desto größer wird der kurze/mittlere/ große/sehr große Folgeabstand. Folgende Beispiele dienen zur Verdeutlichung.

Folgeabstand

Bei einer eingestellten Geschwindigkeit von:

80 km/h 104 km/h

Kurz

24,7 Meter

1,1 Sek.

31,5 Meter

1,1 Sek.

1

Folgeabstand einstellen und ändern

Der Fahrer muss in allen Situationen ausreichend

Sicherheitsabstand zu vorausfahrenden Fahrzeugen einhalten. Der Mindestabstand zu anderen Fahrzeugen wird häufig von der örtlichen Straßenverkehrsordnung vorgegeben. Es liegt in der Verantwortung des Fahrers, sich an diese Vorschriften zu halten.

Mittel

34,2 Meter

1,5 Sek.

43,4 Meter

1,5 Sek.

Lang

46,8 Meter

2,1 Sek.

60,8 Meter

2,1 Sek.

Extra groß

63,5 Meter

2,9 Sek.

83,4 Meter

2,9 Sek.

Wenn Ihr Fahrzeug anhält, weil das vorausfahrende Fahrzeug angehalten hat, variiert der

Abstand zwischen beiden Fahrzeugen je nach der entsprechenden Einstellung in der ACC mit

LSF.

FORTSETZUNG

565

566 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Aufheben

LIM

-

Taste

CANCEL

-

Taste

MAIN

-

Taste

Gehen Sie wie folgt vor, um die ACC mit LSF zu deaktivieren:

Drücken Sie die

CANCEL

-Taste.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste.

u Die Anzeige für die ACC mit LSF (grün) erlischt.

Drücken Sie die

LIM

-Taste.

Betätigen Sie das Bremspedal.

u Wenn das Fahrzeug von der LSF-Funktion angehalten wurde, können Sie die ACC mit

LSF nicht durch Betätigung des Bremspedals aufheben.

1

Aufheben

Wiederaufnehmen der zuvor eingestellten Geschwindigkeit:

Nach Abschalten der ACC mit LSF lässt sich die zuvor eingestellte Geschwindigkeit wiederaufnehmen, solange diese angezeigt wird. Drücken Sie die

RES/+

-Taste.

Die eingestellte Geschwindigkeit kann nicht eingestellt oder wiederaufgenommen werden, wenn die ACC mit LSF mit der

MAIN

-Taste ausgeschaltet wurde. Drücken Sie die

MAIN

-

Taste, um das System zu aktivieren, und stellen Sie dann die gewünschte Geschwindigkeit ein.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Automatische Aufhebung

Bei automatischer Aufhebung der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF ertönt der Warnton und auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird eine Nachricht angezeigt. Die ACC mit LSF kann in folgenden Situationen automatisch aufgehoben werden:

Bei schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee, usw.)

Bei Verschmutzung des Radarsensors am Kühlergrill.

Das vorausfahrende Fahrzeug kann nicht erkannt werden.

Ein abnormaler Reifenzustand wird erkannt, oder bei Durchrutschen der Reifen.

Beim Fahren auf bergigen Straßen oder bei längeren Geländefahrten.

Bei plötzlicher Bewegung des Lenkrads.

Wenn ABS, VSA oder CMBS aktiviert werden.

Wenn die ABS- oder VSA-Systemanzeige aufleuchtet.

Wenn das Fahrzeug an einem sehr steilen Gefälle angehalten wird.

Bei manueller Betätigung der Feststellbremse.

Wenn das im Erfassungsbereich der ACC mit LSF erkannte Fahrzeug zu wenig Abstand zu

Ihrem Fahrzeug hat.

Wenn die Kamera hinter dem Rückspiegel oder der Bereich um die Kamera herum, einschließlich der Windschutzscheibe, verschmutzt ist.

Wenn die oberste Lastgrenze überschritten wird.

Beim Durchfahren geschlossener Räume wie einem Tunnel.

1

Automatische Aufhebung

Nach der automatischen Aufhebung der ACC mit LSF können Sie jedoch die zuvor eingestellte Geschwindigkeit wiederaufnehmen. Warten Sie, bis die Ursache für die

Aufhebung der ACC mit LSF behoben ist, und drücken Sie dann die

–/SET

-Taste.

Die automatische Aufhebung der ACC mit LSF kann auch durch die folgenden Situationen ausgelöst werden. In diesen Fällen wird die Feststellbremse automatisch angezogen.

Bei stehendem Fahrzeug wird der Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite gelöst.

Das Fahrzeug wird länger als 10 Minuten nicht bewegt.

Das Stromversorgungssystem ist ausgeschaltet.

FORTSETZUNG

567

568 uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

Intelligente adaptive Geschwindigkeitsregelung

Bietet eine Früherkennung für eine Einschersituation. Das System erkennt, dass ein Fahrzeug in der benachbarten Fahrspur (mit langsameren Fahrzeugen) vor Ihnen ausscheren möchte, und stellt bei aktivierter ACC mit LSF im Voraus die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs ein.

Funktionsweise des Systems

Der Radarsensor im Frontgrill erkennt die vorausfahrenden Fahrzeuge (auch in der benachbarten Fahrspur), und die Kamera hinter dem

Rückspiegel erkennt die Fahrbahnmarkierungen.

Langsames

Fahrzeug

Einscherendes

Fahrzeug

Dieses System verbessert die Folge- und Tracking-

Eigenschaften der ACC mit LSF. Es erkennt im Voraus, wenn ein Fahrzeug in der benachbarten Fahrspur

(mit langsameren Fahrzeugen) ein langsameres

Fahrzeug einholt und die Fahrspur wechselt, um knapp vor Ihnen einzuscheren, und passt Ihre

Fahrzeuggeschwindigkeit an.

Wenn eine solche Einschersituation im Voraus erkannt wird, wird Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit etwas langsamer. Dann sinkt Ihre

Fahrzeuggeschwindigkeit in Abhängigkeit von dem

Fahrzeug, das vor Ihnen einschert.

Während das System die Geschwindigkeit einstellt, wird das Symbol für einscherende Fahrzeuge auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, um darauf hinzuweisen, dass das System aktiviert ist.

Ihr

Fahrzeug

Linkslenkung ist dargestellt.

uu Honda SENSING u Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

So schaltet sich das System ein:

Wenn vor Ihnen ein Fahrzeug einschert, das schneller ist als das Fahrzeug davor, und wenn Ihr

Fahrzeug schneller ist als das einscherende Fahrzeug (d. h. wenn Sie abbremsen müssen), erkennt die ACC mit LSF im Voraus das Einscheren und passt Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit entsprechend an.

Das System wird aktiviert, wenn alle nachfolgenden Bedingungen vorliegen:

Wenn die ACC mit LSF aktiviert ist.

Wenn Sie auf einer mehrspurigen Straße fahren.

Wenn Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit zwischen 80 km/h und ca. 180 km/h liegt.

Das Fahrzeug fährt auf einer geraden oder nur leicht kurvigen Straße.

Die Blinker sind ausgeschaltet.

Das Bremspedal wird nicht betätigt.

Wenn ein Fahrzeug aus der Fahrspur mit langsamer fahrenden Fahrzeugen einschert.

Intelligente adaptive Geschwindigkeitsregelung ein- und ausschalten

Sie können das System auf dem Fahrer-Informationsdisplay ein- bzw. ausschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

1

Intelligente adaptive Geschwindigkeitsregelung

Wenn bei der Fahrt auf einer Straße mit Gegenverkehr in einiger Entfernung der Verkehr von rechts nach links wechselt, wechselt automatisch die zu erkennende Fahrspur von rechts auf links.

Die intelligente adaptive Geschwindigkeitsregelung wird möglicherweise unter folgenden Bedingungen nicht aktiviert:

Bei einem geringen Geschwindigkeitsunterschied zwischen dem einscherenden Fahrzeug und dem Fahrzeug davor in der benachbarten Fahrspur

Bei einem geringen Geschwindigkeitsunterschied zwischen dem einscherenden Fahrzeug und Ihrem

Fahrzeug (d. h. wenn keine Geschwindigkeitsanpassung erforderlich ist)

Wenn ein Fahrzeug ohne ein vorausfahrendes Fahrzeug in der benachbarten Fahrspur einfach vor Ihnen einschert

Wenn ein Fahrzeug von der Überholspur einschert

569

570 uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Hilft durch Lenkbewegungen dabei, das Fahrzeug in der Mitte einer erkannten Fahrspur zu halten, und gibt taktile, akustische und visuelle Alarme aus, wenn das Fahrzeug diese Bahn verlässt.

Lenkbewegungs-Assistent

Das System bringt ein Drehmoment auf die Lenkung auf, um das Fahrzeug zwischen der rechten und linken Fahrbahnmarkierung zu halten. Das aufgebrachte Drehmoment wird verstärkt, wenn sich das Fahrzeug einer der Fahrbahnmarkierungen nähert.

Frontsensorkamera

Überwacht die

Fahrspuren

Taktile, akustische und visuelle Alarme

Durch heftige Lenkradvibrationen, eine akustische Warnung und eine Warnanzeige werden Sie darauf aufmerksam gemacht, dass das Fahrzeug die erkannte Spur verlässt.

Wenn bei einem Fahrbahnwechsel der Blinker betätigt wird, wird das System unterbrochen und nimmt die Funktion wieder auf, sobald der Blinker wieder ausgeschaltet ist.

Bei einem Fahrbahnwechsel ohne Blinker gibt das LKAS aktiv eine Warnung aus und bringt ein

Drehmoment auf die Lenkung auf.

1

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Wichtige Sicherheitshinweise

Das LKAS stellt lediglich eine Komfortfunktion dar. Das

System nimmt dem Fahrer keine Lenkmanöver ab. Das

System funktioniert nicht, wenn die Hände vom Lenkrad genommen werden oder wenn das Fahrzeug nicht gelenkt wird.

2

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

S. 123

Stellen Sie keine Gegenstände auf die Instrumententafel.

Gegenstände erzeugen Reflexionen auf der Windschutzscheibe und verhindern das korrekte Erkennen von Fahrspuren.

Das LKAS warnt Sie nur, wenn eine Spurabweichung ohne

Betätigung des Blinkers festgestellt wird. Das LKAS erkennt nicht immer alle Fahrbahnmarkierungen oder

Spurabweichungen. Die Genauigkeit hängt vom Wetter, der

Geschwindigkeit und vom Zustand der

Fahrbahnmarkierungen ab.

Für den sicheren Fahrzeugbetrieb und für das Verhindern von

Zusammenstößen sind stets Sie selbst verantwortlich.

Der Spurhalteassistent ist insbesondere auf Autobahnen oder zweispurigen Straßen sehr nützlich.

Unter folgenden Bedingungen funktioniert das LKAS möglicherweise nicht ordnungsgemäß bzw. ist fehlerhaft:

2

LKAS – Bedingungen und Einschränkungen

S. 575

Hier finden Sie weitere Informationen zum Umgang mit der

Kamera, mit der dieses System ausgestattet ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Spurhalteassistent

Das System hilft dabei, das Fahrzeug in der Mitte der Fahrspur zu halten, wenn das Fahrzeug sich einer weißen oder gelben Linie nähert. Die Lenkkraft der Servolenkung wird stärker.

1

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Das LKAS funktioniert beim Fahren in häufig auftretendem

Stop-and-Go-Verkehr oder auf Straßen mit scharfen Kurven möglicherweise nicht wie erwartet.

Wenn es keine Fahrspur erkennt, wird das System vorübergehend abgeschaltet. Wenn eine Fahrspur erkannt wird, funktioniert das System automatisch wieder.

Spurhalteassistent

Wenn das Fahrzeug in den Warnbereich kommt, warnt Sie der aktive Spurhalteassistent (LKAS) mit leichten Vibrationen des Lenkrads sowie durch akustische und visuelle Alarme.

Warnbereich

Warnbereich

FORTSETZUNG

571

572 uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Wann kann das System eingesetzt werden?

Das System kann eingesetzt werden, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt werden.

Die Fahrbahn hat zu beiden Seiten deutliche Markierungen, und das Fahrzeug fährt mittig in der Fahrspur.

Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt zwischen 72 und 185 km/h.

Bei einer Fahrt auf einer geraden oder nur leicht kurvigen Straße.

Die Blinker sind ausgeschaltet.

Das Bremspedal wird nicht betätigt.

Die Scheibenwischer sind nicht in der schnellen Betriebsstufe.

Aktivierung des Systems

MAIN

-

Taste

1.

Drücken Sie die

MAIN

-Taste.

u Das LKAS-System wird auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt.

Das System ist einsatzbereit.

1

Wann kann das System eingesetzt werden?

Wenn das Fahrzeug auf der Fahrspur nach rechts oder links driftet, weil das System in die Lenkung eingreift, schalten Sie das LKAS ab und lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler

überprüfen.

LKAS-

Taste

2.

Drücken Sie die LKAS-Taste.

u Auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird die angedeutete Fahrspur angezeigt.

Das System ist aktiviert.

uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

3.

Halten Sie das Fahrzeug während der Fahrt in der

Mitte der Fahrspur.

u

Wenn das System die linke und rechte

Fahrbahnmarkierung erkennt und daraufhin den Betrieb aufnimmt, werden im Display nicht länger Fahrbahnumrisse sondern massive Fahrbahnlinien angezeigt.

Aufheben

MAIN

-Taste

LKAS-Taste

Aufheben des LKAS:

Drücken Sie die

MAIN

- oder LKAS-Taste.

Das LKAS wird bei jedem Ausschalten des

Stromversorgungssystems abgeschaltet, auch wenn es bei der letzten Fahrt mit dem Fahrzeug eingeschaltet wurde.

1

Aufheben

Mit der

MAIN

-Taste wird auch die ACC mit LSF ein- und ausgeschaltet.

FORTSETZUNG

573

uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

574

Wenn das LKAS aussetzt, werden die Fahrbahnlinien auf dem Fahrer-

Informationsdisplay zu Konturlinien und der Warnton ertönt (sofern aktiviert).

Das System wird ausgeschaltet, wenn Sie:

Stellen Sie die Scheibenwischer auf

HI

.

u

Durch Ausschalten der Scheibenwischer oder die Einstellung

LO

wird der aktive

Spurhalteassistent wiederaufgenommen.

Modelle mit automatischer Intervall-Schaltung der Scheibenwischer

Stellen Sie den Scheibenwischerschalter auf

AUTO

, damit die Scheibenwischer mit hoher

Geschwindigkeit laufen.

u Der aktive Spurhalteassistent wird wiederaufgenommen, wenn die

Scheibenwischer anhalten oder mit niedriger

Geschwindigkeit laufen.

Alle Modelle

Reduzieren Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit auf

64 km/h oder weniger.

u Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von

72 km/h oder mehr beginnt das LKAS erneut.

Betätigen Sie das Bremspedal.

u Das LKAS beginnt erneut und erfasst wieder die Fahrbahnlinien, sobald das Bremspedal freigegeben wird.

Das LKAS kann automatisch ausgeschaltet werden, wenn:

Das System keine Fahrbahnlinien erfassen kann.

Das Lenkrad abrupt bewegt wird.

Das Fahrzeug nicht gelenkt wird.

In scharfen Kurven.

Bei über ca. 185 km/h.

Der Spurhalteassistent (RDM) ist aktiviert.

Sobald diese Bedingungen nicht mehr bestehen, beginnt das LKAS automatisch erneut.

Das LKAS kann in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet werden:

Die Kameratemperatur ist extrem hoch oder niedrig.

Wenn die Kamera hinter dem Rückspiegel oder der Bereich um die Kamera herum, einschließlich der Windschutzscheibe, verschmutzt ist.

ABS oder VSA werden aktiviert.

Der Warnton ertönt, wenn das LKAS automatisch aufgehoben wird.

LKAS – Bedingungen und Einschränkungen

Unter bestimmten Bedingungen erkennt das System möglicherweise keine

Fahrbahnmarkierungen und hält das Fahrzeug daher nicht in der Mitte einer Fahrspur. Dazu zählen folgende Fälle:

Umgebungsbedingungen

Fahren in schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee usw.).

Plötzlicher Wechsel zwischen hell und dunkel, z. B. beim Einfahren in einen Tunnel und beim Ausfahren aus einem Tunnel.

Die Fahrbahnmarkierungen heben sich nur schwach von der Fahrbahnoberfläche ab.

Sie fahren der niedrig stehenden Sonne entgegen (z. B. bei Sonnenaufgang oder

-untergang).

Die Fahrbahn reflektiert helles Licht.

Beim Fahren im Schatten von Bäumen, Gebäuden usw.

Parallel zu den Fahrbahnmarkierungen verlaufen Schatten von Objekten am Fahrbahnrand.

Objekte auf oder an der Fahrbahn werden als Fahrbahnmarkierungen fehlinterpretiert.

Reflexionen auf der Innenseite der Windschutzscheibe.

Bei Nachtfahrten bzw. bei Dunkelheit (Tunnel usw.).

uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

FORTSETZUNG

575

uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Straßenbedingungen

Fahren auf verschneiten oder nassen Straßen (schlecht sichtbare Fahrbahnmarkierung,

Fahrzeugspuren, Lichtreflexionen, Spritzwasser, starke Kontraste).

Das Fahrzeug befindet sich auf einer Fahrbahn mit temporären Fahrbahnmarkierungen.

Auf der Fahrbahn befinden sich aufgrund von Straßenbauarbeiten oder veralteten

Markierungen mehrere, unterschiedliche oder verblasste Fahrbahnmarkierungen.

Verblichene Linien Doppellinien Reifenspuren

Die Fahrbahn weist zusammenlaufende, getrennte oder sich schneidende Markierungen auf (z. B. an einer Kreuzung oder einem Überweg).

Die Fahrbahnmarkierungen sind sehr schmal, breit oder unregelmäßig.

Sehr breite oder schmale Fahrspur

576

Das vorausfahrende Fahrzeug befindet sich dicht neben den Fahrbahnmarkierungen.

Bei Gefällestrecken oder bei der Annäherung an Straßenkuppen.

Fahren auf Feldwegen oder nicht geteerten oder holprigen Straßen.

Wenn Gegenstände auf der Straße (Bordstein, Leitplanke, Pylon) als weiße oder gelbe Linien erkannt werden.

Auf Straßen mit doppelter Linie.

Fahrspur hat an Kreuzung keine Linien uu Honda SENSING u Aktiver Spurhalteassistent (LKAS)

Fahrzeugbedingungen

Die Scheinwerfer sind verschmutzt oder verstellt.

Die Windschutzscheibe ist verkratzt oder mit Schmutz, Schlamm, Blättern, nassem Schnee usw. bedeckt.

Die Windschutzscheibe ist innen beschlagen.

Die Kameratemperatur ist zu hoch.

Reifen oder Räder sind nicht ordnungsgemäß (falsche Größe, verschiedene Größen oder

Bauarten, falscher Reifendruck usw.).

Das Fahrzeug ist durch eine schwere Last oder durch Modifikationen an der Federung geneigt.

Das Fahrzeug zieht einen Anhänger.

577

578 uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

Spurhalteassistent (RDM)

Warnt und unterstützt Sie, wenn das System erkennt, dass Ihr Fahrzeug die erfassten

Fahrbahnmarkierungen oder die Außenkante des Asphalts unbeabsichtigt überfährt oder die

Fahrbahn ganz zu verlassen droht.

Funktionsweise des Systems

Die Frontkamera hinter dem Rückspiegel überwacht die linken und rechten Fahrbahnmarkierungen (in

Weiß oder Gelb) und die Außenkante des Asphalts

(begrenzt durch Rasen oder Kies). Wenn sich Ihr

Fahrzeug den erfassten Fahrbahnmarkierungen oder der Außenkante des Asphalts (begrenzt durch

Rasen oder Kies) zu stark annähert, ohne dass der

Blinker gesetzt wurde, gibt das System ein visuelles

Signal aus, greift korrigierend in die Lenkung ein und erzeugt heftige Vibrationen am Lenkrad, damit

Sie in der erfassten Fahrspur bleiben.

Wenn das System feststellt, dass das Fahrzeug die

Außenkante des Asphalts zu überfahren droht, warnt es den Fahrer mit einer akustischen Warnung statt durch Lenkradvibrationen.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Als optische Warnmeldung wird auf dem Fahrer-

Informationsdisplay die Meldung angezeigt.

1

Spurhalteassistent (RDM)

Wichtiger Sicherheitshinweis

Wie für alle Assistenzsysteme gelten auch für den

Spurhalteassistenten (RDM) gewisse Einschränkungen.

Vertrauen Sie nicht nur auf den Spurhalteassistenten (RDM); dies kann zu einem Zusammenstoß führen. Für das Halten der eigenen Fahrspur unterwegs sind immer Sie selbst verantwortlich.

Der Spurhalteassistenten (RDM) warnt Sie lediglich, wenn eine Spurabweichung ohne Betätigung des Blinkers festgestellt wird. Der Spurhalteassistenten (RDM) erkennt möglicherweise nicht alle Fahrbahnmarkierungen oder

Spurabweichungen. Die Genauigkeit hängt vom Wetter, von der Geschwindigkeit und vom Zustand der

Fahrbahnmarkierungen ab. Für den sicheren Fahrzeugbetrieb und für das Verhindern von Zusammenstößen sind stets Sie selbst verantwortlich.

Hier finden Sie weitere Informationen zum Umgang mit der

Kamera, mit der dieses System ausgestattet ist.

2

Frontsensorkamera

S. 592

Unter folgenden Bedingungen funktioniert der

Spurhalteassistenten (RDM) möglicherweise nicht ordnungsgemäß:

2

Spurhalteassistenten (RDM) –

Bedingungen und Einschränkungen

S. 582

In bestimmten Situationen sind die Funktionen des

Spurhalteassistenten (RDM) aufgrund Ihrer Fahrweise oder durch den Zustand der Fahrbahndecke für Sie nicht spürbar.

uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

Wenn das System erkennt, dass die Lenkkorrektur nicht ausreicht, um Ihr Fahrzeug auf der

Straße zu halten, wird ggf. automatisch die Bremse betätigt.

u

Die Bremse wird nur betätigt, wenn es sich bei den Fahrbahnmarkierungen um durchgehende Linien handelt.

Das System deaktiviert alle Assistenzsysteme, wenn Sie am Lenkrad drehen, um ein Überfahren der erfassten Fahrbahnmarkierungen zu vermeiden.

Wenn das System mehrmals ohne Reaktion des

Fahrers eingreifen muss, gibt es einen Warnton aus.

Danach wird die links abgebildete Warnung angezeigt und der Spurhalteassistent (RDM) wird teilweise deaktiviert.

1

Spurhalteassistent (RDM)

Wenn der aktive Spurhalteassistent (LKAS) deaktiviert ist und

Sie in den benutzerdefinierten Optionen auf dem Fahrer-

Informationsdisplay oder dem Audio-/Informationsbildschirm

Normal

oder

Frühzeitig

ausgewählt haben, wird die folgende Meldung angezeigt, wenn das System erkennt, dass Ihr Fahrzeug möglicherweise die erfassten

Fahrbahnmarkierungen oder die Außenkante des Asphalts

(begrenzt durch Rasen oder Kies) unbeabsichtigt überfahren könnte. Wenn Sie jedoch

Verzögert

ausgewählt haben, wird die Meldung nur angezeigt, wenn das Fahrzeug möglicherweise die Außenkante des Asphalts überfahren könnte.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Nach einigen Minuten wird die links abgebildete

Meldung angezeigt und der Spurhalteassistent

(RDM) wird vollständig wiederaufgenommen.

FORTSETZUNG

579

580 uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

So schaltet sich das System ein

Das System ist zur Erfassung der Fahrbahnmarkierungen bereit, sobald alle folgenden

Bedingungen erfüllt sind:

Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ca. 72 bis 180 km/h.

Das Fahrzeug fährt auf einer geraden oder nur leicht kurvigen Straße.

Die Blinker sind ausgeschaltet.

Das Bremspedal wird nicht betätigt.

Die Scheibenwischer sind nicht im Dauerbetrieb.

Das Fahrzeug beschleunigt und verzögert nicht, und der Fahrer dreht nicht am Lenkrad.

Das System erkennt, dass der Fahrer nicht aktiv beschleunigt, bremst oder lenkt.

1

So schaltet sich das System ein

Unter den folgenden Umständen kann sich der

Spurhalteassistenten (RDM) automatisch abschalten und die

-Anzeige leuchtet permanent.

2

Anzeigen

S. 114

Die Funktion des Spurhalteassistenten (RDM) kann beeinträchtigt werden, wenn das Fahrzeug:

Nicht innerhalb einer Fahrspur fährt

Weit innen eine Kurve durchfährt oder außerhalb der Spur fährt

In einer schmalen Fahrspur fährt

uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

Spurhalteassistenten (RDM) ein- und ausschalten

Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten des Systems die Spurhalteassistent-(RDM)-Taste.

u Bei aktiviertem System leuchtet die Anzeige in der Taste und auf dem Fahrer-

Informationsdisplay wird die Meldung angezeigt.

Anzeige

Taste Spurhalteassistent

(RDM)

1

Spurhalteassistenten (RDM) ein- und ausschalten

Wenn Sie in den benutzerdefinierten Einstellungen des

Fahrer-Informationsdisplays bzw. am Audio-/

Informationsbildschirm

Nur Warnung

ausgewählt haben, greift das System nicht in Lenkung und Bremse ein.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

Die Anzeigen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

(ACC) mit Stauassistent (LSF), des Spurhalteassistenten

(RDM), des Stabilisierungsprogramms (VSA), des ausgeschalteten Stabilisierungsprogramms (VSA), des

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystems, der Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und des präventiven

Fahrerassistenzsystems (CMBS) werden in gelb zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten, nachdem Sie die 12-V-Batterie wieder angeschlossen haben.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Alle

Anzeigen müssen erlöschen. Wenn nicht alle erlöschen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

FORTSETZUNG

581

582 uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

Spurhalteassistenten (RDM) – Bedingungen und Einschränkungen

Das System kann die Fahrbahnmarkierungen und die Fahrzeugposition unter bestimmten

Bedingungen möglicherweise nicht korrekt erkennen. Einige Beispiele für solche Bedingungen sind im Folgenden aufgelistet.

Umgebungsbedingungen

Fahren in schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee usw.).

Plötzlicher Wechsel zwischen hell und dunkel, z. B. beim Einfahren in einen Tunnel und beim Ausfahren aus einem Tunnel.

Die Fahrbahnmarkierungen heben sich nur schwach von der Fahrbahnoberfläche ab.

Sie fahren der niedrig stehenden Sonne entgegen (z. B. bei Sonnenaufgang oder

-untergang).

Die Fahrbahn reflektiert helles Licht.

Beim Fahren im Schatten von Bäumen, Gebäuden usw.

Parallel zu den Fahrbahnmarkierungen verlaufen Schatten von Objekten am Fahrbahnrand.

Objekte auf oder an der Fahrbahn werden als Fahrbahnmarkierungen fehlinterpretiert.

Reflexionen auf der Innenseite der Windschutzscheibe.

Bei Nachtfahrten bzw. bei Dunkelheit (Tunnel usw.).

Die Außenkante des Asphalts wird durch andere Objekte oder Materialien als Rasen oder

Kies begrenzt.

Straßenbedingungen

Fahren auf verschneiten oder nassen Straßen (schlecht sichtbare Fahrbahnmarkierung,

Fahrzeugspuren, Lichtreflexionen, Spritzwasser, starke Kontraste).

Das Fahrzeug befindet sich auf einer Fahrbahn mit temporären Fahrbahnmarkierungen.

Auf der Fahrbahn befinden sich aufgrund von Straßenbauarbeiten oder veralteten

Markierungen mehrere, unterschiedliche oder verblasste Fahrbahnmarkierungen.

Die Fahrbahn weist zusammenlaufende, getrennte oder sich schneidende Markierungen auf (z. B. an einer Kreuzung oder einem Überweg).

Die Fahrbahnmarkierungen sind sehr schmal, breit oder unregelmäßig.

Das vorausfahrende Fahrzeug befindet sich dicht neben den Fahrbahnmarkierungen.

Bei Gefällestrecken oder bei der Annäherung an Straßenkuppen.

Fahren auf Feldwegen oder nicht geteerten oder holprigen Straßen.

Wenn Gegenstände auf der Straße (Bordstein, Leitplanke, Pylon) als weiße oder gelbe Linien erkannt werden.

Auf Straßen mit doppelter Linie.

Fahrzeugbedingungen

Die Scheinwerfer sind verschmutzt oder verstellt.

Die Windschutzscheibe ist verkratzt oder mit Schmutz, Schlamm, Blättern, nassem Schnee usw. bedeckt.

Die Windschutzscheibe ist innen beschlagen.

Die Kameratemperatur ist zu hoch.

Reifen oder Räder sind nicht ordnungsgemäß (falsche Größe, verschiedene Größen oder

Bauarten, falscher Reifendruck usw.).

Das Fahrzeug ist durch eine schwere Last oder durch Modifikationen an der Federung geneigt.

Bei montierten Schneeketten.

Das Fahrzeug zieht einen Anhänger.

uu Honda SENSING u Spurhalteassistent (RDM)

583

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

Verkehrszeichenerkennung

Erinnert Sie an zu beachtende Verkehrsschilder, an denen Sie vorbeigefahren sind, z. B. die aktuelle Geschwindigkeitsbegrenzung oder ein Überholverbot. Diese Angaben werden auf dem Fahrer-Informationsdisplay und der dem Head-Up-Display * angezeigt.

Funktionsweise des Systems

Wenn die hinter dem Rückspiegel montierte Kamera unterwegs Verkehrsschilder erkennt, zeigt das System diejenigen an, die Ihr Fahrzeug betreffen. Das Symbol des Schildes wird angezeigt, bis eine zuvor festgelegte Zeit und Entfernung erreicht ist.

Fahrer-Informationsdisplay Head-Up-Display *

Die Verkehrszeichen können auch wechseln oder ganz verschwinden, wenn:

Das Ende der Geschwindigkeitsbegrenzung oder einer anderen Einschränkung festgestellt wird.

Ihr Fahrzeug eine Autobahn oder Bundesstraße befährt/verlässt.

Sie an einer Kreuzung mit betätigtem Blinker wenden.

1

Verkehrszeichenerkennung

Das System ist so konzipiert, dass es Schilder erkennt, die den

Normen des Wiener Übereinkommens entsprechen.

Möglicherweise können nicht alle Schilder angezeigt werden, daher sollten sie selbst stets auf die

Straßenbeschilderung achten. Die

Verkehrszeichenerkennung funktioniert weder in allen

Ländern, die Sie bereisen, noch in allen Situationen einwandfrei.

Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf das System. Fahren

Sie stets mit einer Geschwindigkeit, die dem jeweiligen

Straßenzustand angepasst ist.

Bekleben Sie die Windschutzscheibe niemals mit Folie, und befestigen Sie dort keine Gegenstände, da das Sichtfeld der

Kamera eingeschränkt werden könnte und das System dann nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.

Kratzer, Sprünge und sonstige Beschädigungen an der

Windschutzscheibe im Sichtfeld der Kamera können dazu führen, dass das System nicht richtig funktioniert. Wenn das der Fall ist, empfehlen wir, die Windschutzscheibe durch eine

Originalwindschutzscheibe von Honda auszutauschen.

Schon geringfügige Reparaturen im Sichtfeld der Kamera oder die Montage einer Windschutzscheibe eines

Fremdherstellers können die ordnungsgemäße Funktion des

Systems ebenfalls beeinträchtigen. Nach dem Austauschen der Windschutzscheibe sollte ein Händler die Kamera neu kalibrieren.

Die ordnungsgemäße Kalibrierung der Kamera ist erforderlich, damit das System richtig funktioniert.

584

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

Wenn das System während Ihrer Fahrt keine Verkehrsschilder erkennt, wird eventuell das folgende Bild angezeigt.

Fahrer-Informationsdisplay Head-Up-Display *

1

Verkehrszeichenerkennung

Um eine Abschaltung des Sensorsystems der Kamera aufgrund zu hoher Innentemperaturen zu vermeiden, sollten

Sie beim Abstellen des Fahrzeugs einen schattigen Platz aufsuchen oder mit der Fahrzeugfront der Sonne abgewandt parken. Wenn Sie eine reflektierende Sonnenschutzblende benutzen, achten Sie darauf, dass das Kameragehäuse nicht von ihr abgedeckt wird.

Es besteht die Gefahr, dass sich an der Kamera ein

Wärmestau entwickelt.

Wenn angezeigt wird, funktioniert die

Verkehrszeichenerkennung nicht und wird angezeigt.

Zum Herunterkühlen des Fahrzeuginnenraums kann die

Klimaautomatik genutzt werden. Verwenden Sie bei

Bedarf auch den Gebläse-Modus und richten Sie den

Luftstrom dabei auf die Kamera.

Setzen Sie das Fahrzeug in Bewegung, um die

Windschutzscheibe und dadurch den Bereich um die

Kamera herum abzukühlen.

Wenn angezeigt wird, funktioniert die

Verkehrszeichenerkennung nicht und wird angezeigt.

Halten Sie an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die

Windschutzscheibe. Wenn die Meldung nicht erlischt, nachdem Sie die Windschutzscheibe gereinigt haben und eine Weile gefahren sind, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler überprüfen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

585

586 uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

1

Verkehrszeichenerkennung

Wenn Ihr Fahrzeug die erkannte

Geschwindigkeitsbegrenzung überschreitet, blinkt ein

Symbol mit der Geschwindigkeitsbeschränkung des gegenwärtigen Gebiets auf dem Display.

Die Fähigkeit des Systems, den Fahrer genau über die

Geschwindigkeitsbegrenzung zu informieren, hängt von bestimmten Bedingungen, wie z. B. den auf dem

Verkehrsschild angezeigten Einheiten sowie der

Geschwindigkeit und Fahrtrichtung des Fahrzeugs ab. In einigen Fällen kann das System möglicherweise falsche

Warnungen oder andere falsche Informationen anzeigen.

2

System zur Verkehrszeichenerkennung und dessen Einschränkungen

S. 587

Die Einheit für Geschwindigkeitsbegrenzungen (mph oder km/h) variiert von Land zu Land. Wenn Sie in ein Land kommen, dessen Einheit sich von der des Landes unterscheidet, aus dem Sie kommen, ändern Sie die Einheit auf dem Fahrer-Informationsdisplay oder dem Audio-/

Informationsbildschirm. Andernfalls funktioniert das System nicht richtig.

2

Tachometer

S. 144

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 161, 400

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

System zur Verkehrszeichenerkennung und dessen Einschränkungen

1

System zur Verkehrszeichenerkennung und dessen Einschränkungen

Bei einer Störung in der Verkehrszeichenerkennung wird auf

In folgenden Fällen kann die Verkehrszeichenerkennung das jeweilige Verkehrszeichen dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt. Wenn die möglicherweise nicht erkennen.

Meldung nicht erlischt, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen.

Fahrzeugbedingungen

Die Scheinwerfer sind verschmutzt oder verstellt.

Die Windschutzscheibe ist mit Schmutz, Schlamm, Blättern, nassem Schnee usw. bedeckt.

Die Windschutzscheibe ist innen beschlagen.

Es gibt Stellen auf der Windschutzscheibe, die nicht einwandfrei gewischt wurden.

Reifen oder Räder sind nicht ordnungsgemäß (falsche Größe, verschiedene Größen oder

Bauarten, falscher Reifendruck usw.).

Das Fahrzeug ist durch eine schwere Last oder durch Modifikationen an der Federung geneigt.

Fahrer-Informationsdisplay

Umgebungsbedingungen

Sie fahren der niedrig stehenden Sonne entgegen (z. B. bei Sonnenaufgang oder

-untergang).

Die Fahrbahn reflektiert helles Licht.

Plötzlicher Wechsel zwischen hell und dunkel, z. B. beim Einfahren in einen Tunnel und beim Ausfahren aus einem Tunnel.

Beim Fahren im Schatten von Bäumen, Gebäuden usw.

Bei Nachtfahrten, beim Fahren in dunklen Fahrbahnabschnitten, wie beispielsweise in langen Tunneln.

Fahren in schlechtem Wetter (Regen, Nebel, Schnee usw.).

Ein vorausfahrendes Fahrzeug wirbelt Wassernebel oder Schnee auf.

Head-Up-Display *

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

587

588 uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

Position oder Zustand des Verkehrszeichens

Ein Verkehrszeichen ist schlecht zu sehen, da es sich in einem unübersichtlichen Umfeld befindet.

Ein Verkehrszeichen befindet sich in großer Entfernung zu Ihrem Fahrzeug.

Ein Verkehrszeichen befindet sich außerhalb der Leuchtweite der Schweinwerfer.

Ein Verkehrszeichen befindet sich in einer Kurve oder Biegung.

Verblichene oder verbogene Verkehrszeichen.

Verdrehte oder beschädigte Verkehrszeichen.

Das Verkehrszeichen ist durch Schmutz, Schnee oder Reif verdeckt.

Das Verkehrszeichen wird teilweise durch Bäume verdeckt oder das Verkehrszeichen selbst wird durch ein Fahrzeug und bzw. sonstige Objekte verdeckt.

Es erfolgt eine Lichtreflektion (verursacht durch die Straßenbeleuchtung) auf der Oberfläche des Verkehrszeichens oder es fällt ein Schatten auf die Verkehrszeichenoberfläche.

Ein Verkehrszeichen ist zu hell oder zu dunkel (bei elektrisch beleuchteten Verkehrszeichen).

Es handelt sich um ein Verkehrszeichen mit geringer Größe.

Sonstige Bedingungen

Wenn Sie mit hoher Geschwindigkeit fahren.

In folgenden Fällen funktioniert die Verkehrszeichenerkennung möglicherweise nicht ordnungsgemäß, d. h. die Darstellung eines Verkehrszeichens entspricht nicht den geltenden

Vorschriften oder das Verkehrszeichen existiert im offiziellen Verkehrszeichenkatalog nicht.

u Es kann möglicherweise eine höhere oder niedrigere als die tatsächlich zulässige

Höchstgeschwindigkeit angezeigt werden.

Ein Zusatzschild mit weiteren Informationen wie Wetter, Zeit, Fahrzeugtyp, etc.

Die Ziffern auf dem Verkehrszeichen sind schlecht erkennbar (elektrisches Signal, Zahlen auf dem Verkehrsschild sind unscharf usw.).

Ein Verkehrszeichen befindet sich in der Nähe der von Ihnen befahrenen Fahrspur, auch wenn es nicht für diese Fahrspur zutrifft (z. B. ein Geschwindigkeitsbegrenzungsschild, das an einer Abzweigung zwischen einer Seitenstraße und der Hauptstraße angeordnet ist usw.).

Es sind Verkehrszeichen vorhanden, die in Farbe und Form dem Erkennungsobjekt ähneln

(ähnliches Verkehrszeichen, elektrisch beleuchtetes Verkehrszeichen, Werbeschild,

Baukonstruktion usw.)

Ein Lastkraftwagen oder anderes großes Fahrzeug, an dessen Rückseite ein Aufkleber mit dem Verkehrszeichen zur Anzeige einer Geschwindigkeitsbegrenzung angebracht ist, fährt vor Ihnen.

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

FORTSETZUNG

589

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

Zeichen, die auf dem Fahrer-Informationsdisplay und dem Head-

Up-Display

*

angezeigt werden

Wenn zwei Verkehrszeichen erkannt werden, können sie gleichzeitig nebeneinander angezeigt werden.

Das Schild für die Geschwindigkeitsbegrenzung wird auf der rechten Hälfte des Bildschirms angezeigt. Das Überholverbotsschild-Symbol wird auf der linken

Seite angezeigt. Alle weiteren Schilder, die die Geschwindigkeitsbegrenzung auf Grundlage des Wetters (Schnee usw.) oder eines bestimmten Zeitraums angeben, können auf beiden Seiten angezeigt werden.

Wenn der Hauptmodus gewählt wird

Fahrer-Informationsdisplay Head-Up-Display

*

ÜberholverGeschwindigkeitsSchild für eine botsschild *1 begrenzungsschild zusätzliche

Geschwindigkeitsbegrenzung unter bestimmten

Bedingungen

*2

Wenn der Hauptmodus nicht gewählt wird

Fahrer-Informationsdisplay

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild

Überholverbotsschild *1

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild

Head-Up-Display *

Schild für eine zusätzliche

Geschwindigkeits begrenzung unter bestimmten

Bedingungen *2

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild

Geschwindigkeitsbegrenzungsschild

Überholverbotsschild *1

Überholverbotsschild *1

590

Je nach Situation wird *1 durch *2 ersetzt oder *2 auf der rechten Seite angezeigt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Einstellung, um Verkehrszeichen bei deaktiviertem Haupt-Modus anzuzeigen

Selbst wenn der Haupt-Modus nicht aktiviert ist, können Sie sich das Verkehrszeichensymbol weiterhin in verringerter Größe auf dem Fahrer-Informationsdisplay und dem Head-Up-

Display * anzeigen lassen.

uu Honda SENSING u Verkehrszeichenerkennung

* Nicht verfügbar für alle Modelle

591

592 uu Honda SENSING u Frontsensorkamera

Frontsensorkamera

Die Kamera, die von verschiedenen Systemen genutzt wird (Aktiver Spurhalteassistent (LKAS),

Spurhalteassistent (RDM), adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF),

Verkehrszeichenerkennung, präventives Fahrerassistenzsystem CMBS (Collision Mitigation

Braking System)), erkennt Objekte, die das jeweilige System und dessen Funktionen auslösen.

Einbaulage der Kamera und Hinweise zur Handhabung

Diese Kamera befindet sich hinter dem Rückspiegel.

Frontsensorkamera

Um eine Abschaltung des Sensorsystems der

Kamera aufgrund zu hoher Innentemperaturen zu vermeiden, sollten Sie beim Abstellen des Fahrzeugs einen schattigen Platz aufsuchen oder mit der

Fahrzeugfront der Sonne abgewandt parken. Wenn

Sie eine reflektierende Sonnenschutzblende benutzen, achten Sie darauf, dass das

Kameragehäuse nicht von ihr abgedeckt wird. Es besteht die Gefahr, dass sich an der Kamera ein

Wärmestau entwickelt.

1

Frontsensorkamera

Bekleben Sie Windschutzscheibe, Motorhaube oder Frontgrill niemals mit Folie, und befestigen Sie dort keine

Gegenstände, da das Sichtfeld der Kamera eingeschränkt werden könnte und das System dann nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.

Kratzer, Sprünge und sonstige Beschädigungen an der

Windschutzscheibe im Sichtfeld der Kamera können dazu führen, dass das System nicht richtig funktioniert. Wenn das der Fall ist, empfehlen wir, die Windschutzscheibe durch eine

Originalwindschutzscheibe von Honda auszutauschen.

Schon geringfügige Reparaturen im Sichtfeld der Kamera oder die Montage einer Windschutzscheibe eines

Fremdherstellers können die ordnungsgemäße Funktion des

Systems ebenfalls beeinträchtigen.

Nach dem Austauschen der Windschutzscheibe sollte ein

Händler die Kamera neu kalibrieren. Die ordnungsgemäße

Kalibrierung der Kamera ist erforderlich, damit das System richtig funktioniert.

Stellen Sie keinen Gegenstand auf die Instrumententafel.

Andernfalls kann es zu Spiegelungen auf der

Windschutzscheibe kommen, sodass das System die

Fahrspuren nicht mehr richtig erfassen kann.

uu Honda SENSING u Frontsensorkamera

1

Frontsensorkamera

Wenn die -Meldung erscheint:

Zum Herunterkühlen des Fahrzeuginnenraums kann die

Klimaautomatik genutzt werden. Verwenden Sie bei

Bedarf auch den Gebläse-Modus und richten Sie den

Luftstrom dabei auf die Kamera.

Setzen Sie das Fahrzeug in Bewegung, um die

Windschutzscheibe und dadurch den Bereich um die

Kamera herum abzukühlen.

Wenn die -Meldung erscheint:

Halten Sie an einer sicheren Stelle an und reinigen Sie die

Windschutzscheibe. Wenn die Meldung nicht erlischt, nachdem Sie die Windschutzscheibe gereinigt haben und eine Weile gefahren sind, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler überprüfen.

593

594 uu Honda SENSING u Radarsensor

Radarsensor

Der Radarsensor befindet sich im Frontgrill.

Radarsensor

Der Radarsensor befindet sich im Frontgrill.

1

Radarsensor

Vermeiden Sie starke Stöße auf die Radarsensorabdeckung.

Damit das präventive Fahrerassistenzsystem einwandfrei funktioniert, beachten Sie Folgendes:

Halten Sie die Radarsensorabdeckung immer sauber.

Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder

Poliermittel zur Reinigung der Sensorabdeckung. Reinigen

Sie diese mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel.

Die Radarsensorabdeckung darf nicht mit einem Aufkleber verdeckt oder ersetzt werden.

Wenn der Radarsensor repariert oder entfernt werden muss oder wenn die Radarsensorabdeckung stark beschädigt ist, schalten Sie das System mit der Taste „CMBS OFF“ aus und bringen Sie Ihr Fahrzeug zur Überprüfung zu einem Händler.

2

CMBS Ein und Aus

S. 546

Wenn sich das Fahrzeug in einer der folgenden Situationen befand, funktioniert der Radarsensor möglicherweise nicht mehr einwandfrei. Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem

Händler prüfen:

Ihr Fahrzeug war an einem Frontalzusammenstoß beteiligt.

Ihr Fahrzeug ist durch tiefes Wasser gefahren oder in tiefes

Wasser eingetaucht.

Ihr Fahrzeug ist stark gegen Bodenwellen, Kantsteine,

Unterlegkeile oder Böschungen gestoßen, die den

Radarsensor beschädigen könnten

Bremsen

Bremsanlage

Feststellbremse

Sichern Sie das Fahrzeug nach dem Parken mithilfe der Feststellbremse gegen Wegrollen.

Wenn die Feststellbremse angezogen ist, kann sie manuell oder automatisch gelöst werden.

Anziehen

Unabhängig von der aktuellen Einstellung des

Betriebsmodus kann die elektrische Feststellbremse jederzeit angezogen werden, sofern das Fahrzeug

über eine 12-Volt-Batterie verfügt.

Schalter für die elektrische

Feststellbremse

Schalter für die elektrische

Feststellbremse

Ziehen Sie den Schalter für die elektrische

Feststellbremse langsam und vorsichtig hoch.

u Die Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige leuchtet auf.

Lösen

Die elektrische Feststellbremse lässt sich nur bei eingeschaltetem Betriebsmodus lösen.

1.

Betätigen Sie das Bremspedal.

2.

Drücken Sie den Schalter für die elektrische

Feststellbremse.

u Die Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige erlischt.

Das manuelle Lösen der Feststellbremse mit dem

Schalter erleichtert ein langsames und weiches

Anfahren Ihres Fahrzeugs bergab an einem starken

Gefälle.

1

Bremsanlage

Möglicherweise ist ein Surren aus dem Motorraum zu hören, wenn das Bremspedal durchgetreten wird. Dieses Geräusch entsteht durch den Betrieb der Bremsanlage und ist daher normal.

1

Feststellbremse

Beim Betätigen oder Lösen der elektrischen Feststellbremse hören Sie hinten am Fahrzeug möglicherweise das

Betriebsgeräusch vom Motor der elektrischen

Feststellbremse. Dies ist normal.

Wegen der Betriebsweise der elektrischen Feststellbremse kann es zu einer leichten Bewegung des Bremspedals kommen, wenn Sie die Feststellbremse betätigen oder lösen.

Dies ist normal.

Wenn die 12-V-Batterie entladen ist, lässt sich die elektrische

Feststellbremse nicht mehr betätigen oder lösen.

2

Starthilfe

S. 704

Wenn Sie während der Fahrt den Schalter der elektrischen Feststellbremse ziehen und halten, wird von der elektrischen Servobremsanlage an allen vier

Rädern die Bremse betätigt, bis das Fahrzeug zum

Stillstand kommt. Anschließend wird die elektrische

Feststellbremse angezogen, und der Schalter sollte losgelassen werden.

FORTSETZUNG

595

596 uu Bremsen u Bremsanlage

Betrieb der automatischen Feststellbremse

Wenn die automatische Feststellbremse aktiviert wurde:

Die Feststellbremse wird automatisch aktiviert, wenn Sie den Betriebsmodus ausschalten.

Zur Bestätigung, dass die Feststellbremse angezogen ist, prüfen Sie, ob die

Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige aufleuchtet.

2

Aktivieren und Deaktivieren der automatischen Feststellbremse

S. 597

Automatisches Lösen

Die Feststellbremse wird durch Betätigung des Gaspedals gelöst.

Verwenden Sie beim Berganfahren des Fahrzeugs oder im Stau das Gaspedal zum Lösen der

Feststellbremse.

Betätigen Sie behutsam das Gaspedal.

An Steigungen muss zum Lösen das Gaspedal ggf. weiter durchgedrückt werden.

u Die Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige erlischt.

Gaspedal

Die Feststellbremse lässt sich unter folgenden Bedingungen automatisch lösen:

Der Fahrer hat seinen Sicherheitsgurt angelegt.

Das Stromversorgungssystem ist eingeschaltet.

Der Schalthebel befindet sich nicht in der Stellung

( P

oder

( N

.

1

Feststellbremse

In den folgenden Situationen wird die Feststellbremse automatisch betätigt.

Wenn das Fahrzeug mit aktivierter Auto-Hold-

Bremsfunktion für länger als zehn Minuten anhält.

Wenn der Sicherheitsgurt am Fahrersitz bei stehendem

Fahrzeug gelöst und die automatische Handbremsfunktion aktiv ist.

Wenn bei aktiver automatischer Handbremsfunktion

(Brake hold) das Stromversorgungssystem ausgeschaltet wird.

Wenn bei der aktivierten automatischen

Handbremsfunktion (Brake hold) eine Störung vorliegt.

Wenn das Fahrzeug länger als 10 Minuten mit aktiver ACC mit Stauassistent (LSF) stillsteht.

Wenn der Sicherheitsgurt am Fahrersitz gelöst wird, während die ACC mit LSF das Fahrzeug automatisch anhält.

Wenn das Stromversorgungssystem bei aktiver adaptiver

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit LSF ausgeschaltet wird.

Lösen Sie die elektrische Feststellbremse manuell, wenn sie nicht automatisch gelöst werden kann.

Bei Bergauffahrten muss das Gaspedal eventuell weiter durchgedrückt werden, damit die elektrische Feststellbremse automatisch gelöst wird.

uu Bremsen u Bremsanlage

Aktivieren und Deaktivieren der automatischen Feststellbremse

Führen Sie bei eingeschaltetem Betriebsmodus die folgenden Schritte aus, um die automatische Feststellbremse zu aktivieren oder zu deaktivieren.

1.

Stellen Sie den Schalthebel auf

( P

.

2.

Ohne das Bremspedal zu betätigen, ziehen Sie den Schalter für die elektrische

Feststellbremse nach oben.

u

Prüfen Sie, ob die Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige aufleuchtet.

3.

Ziehen Sie den Schalter der Feststellbremse nach oben und halten Sie ihn in dieser Position.

Wenn Sie einen Signalton hören, lassen Sie den Schalter los und ziehen Sie ihn innerhalb von 3 Sekunden erneut nach oben und halten Sie ihn in dieser Position.

4.

Wenn mit einem Ton angezeigt wird, dass der Vorgang abgeschlossen ist, lassen Sie den

Schalter los.

u Zwei Signaltöne zeigen an, dass die Funktion aktiviert wurde.

u Ein Signalton zeigt an, dass die Funktion deaktiviert wurde.

u

Wenn Sie die Aktivierung der Funktion abgeschlossen haben, bleibt die Feststellbremse nach dem Ausschalten des Stromversorgungssystems aktiviert.

u Zur Bestätigung, dass die Feststellbremse angezogen ist, prüfen Sie, ob die

Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige aufleuchtet.

Wenn Sie die Funktion vorübergehend deaktivieren müssen, z. B. wenn Sie mit Ihrem Fahrzeug durch eine Waschanlage mit Förderband fahren oder wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt wird, können sie dem unten erklärten Verfahren folgen.

1.

Betätigen Sie das Bremspedal und halten Sie das Fahrzeug an.

2.

Schalten Sie den Betriebsmodus aus und drücken Sie dann innerhalb von 2 Sekunden den

Schalter für die elektrische Feststellbremse nach unten.

u Die Aktivierungs- und Deaktivierungseinstellungen für die Funktion werden nicht beeinträchtigt.

u Bevor Sie die Funktion vorübergehend deaktivieren, stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die

ACC mit LSF und die Auto-Hold-Bremsfunktion deaktivieren.

u Zur Bestätigung, dass die Feststellbremse angezogen ist, prüfen Sie, ob die

Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige aufleuchtet.

1

Feststellbremse

Wenn die folgenden Anzeigen leuchten, kann die

Feststellbremse nicht automatisch gelöst werden:

Fehlfunktionsanzeige

Getriebesystemanzeige

Wenn die folgenden Anzeigen leuchten, kann die

Feststellbremse möglicherweise nicht automatisch gelöst werden:

Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige

VSA-Systemanzeige

ABS

-Anzeige

Sicherheitsrückhaltesystem-Anzeige

Die Feststellbremse ist betätigt, wenn das Fahrzeug bewegt wird, während der Schalter für die elektrische Feststellbremse gezogen ist.

1

Aktivieren und Deaktivieren der automatischen Feststellbremse

Bei niedrigen Temperaturen kann die Feststellbremse festfrieren, während sie aktiv ist.

Legen Sie beim Parken des Fahrzeugs einen Unterlegkeil unter die Räder und stellen Sie sicher, dass die automatische

Feststellbremse deaktiviert ist.

Wenn Sie mit Ihrem Fahrzeug durch eine Autowaschanlage mit Förderband fahren oder wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt wird, deaktivieren Sie die automatische Feststellbremse und ziehen Sie die Feststellbremse nicht an.

FORTSETZUNG

597

598 uu Bremsen u Bremsanlage

Fußbremse

Ihr Fahrzeug ist an allen vier Rädern mit Scheibenbremsen ausgestattet. Durch das

Bremsassistentsystem wird die Bremskraft erhöht, wenn das Bremspedal bei einem Notfall durchgetreten wird. Das Antiblockiersystem (ABS) trägt dazu bei, dass die Lenkfähigkeit bei scharfem Bremsen erhalten bleibt.

2

Bremsassistentsystem

S. 602

2

Antiblockiersystem (ABS)

S. 601

1

Fußbremse

Prüfen Sie die Bremsen nach einer Wasserdurchfahrt oder bei

Wasser auf der Fahrbahn. Trocknen Sie die Bremsen ggf., in dem Sie das Bremspedal mehrfach antippen.

Sind beim Betätigen der Bremsen fortlaufend metallische

Reibgeräusche zu hören, müssen die Bremsklötze erneuert werden. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wird auf einer längeren Gefällestrecke ständig das

Bremspedal betätigt, erwärmen sich die Bremsen, was zu einer verringerten Bremswirkung führt. Nehmen Sie daher beim Abwärtsfahren auf einem längeren Gefälle den Fuß vom Gaspedal, damit die Nutzbremsung die

Fahrzeuggeschwindigkeit verlangsamen kann. Verwenden

Sie zum Anpassen der Verzögerungsrate die Bremswippe.

Wenn die Hochspannungsbatterie momentan aufgeladen wird, ist die Nutzbremsung möglicherweise nicht verfügbar.

2

2

2

POWER/CHARGE-Anzeige

S. 145

Hochspannungs-Batterieladestandanzeige

S. 145

Bremswippe

S. 511

Lassen Sie den Fuß während der Fahrt nicht auf dem

Bremspedal ruhen, da dies zu einer leichten Betätigung der

Bremsen und Bremskraftverlust sowie geringerer

Lebensdauer der Bremsklötze führt. Dies stiftet auch bei den nachfolgenden Fahrern Verwirrung.

uu Bremsen u Bremsanlage

Auto-Hold-Bremsfunktion

Die Bremse bleibt nach dem Loslassen des Bremspedals noch so lange betätigt, bis auf das

Gaspedal getreten wird. Nutzen Sie das System, wenn das Fahrzeug vorübergehend anhält

(z. B. an der Ampel oder bei stockendem Verkehr).

Einschalten des Systems.

Aktivierung des Systems.

Deaktivierung des Systems

Leuchtet auf

Ein

Leuchtet auf

Ein

Erlischt

Taste für die Auto-

Hold-Bremsfunktion

Legen Sie ordnungsgemäß den Sicherheitsgurt an und starten Sie das Stromversorgungssystem. Drücken Sie auf die Taste für die Auto-

Hold-Bremsfunktion.

Die Systemanzeige für die

Auto-Hold-Bremsfunktion leuchtet auf. Das System ist eingeschaltet.

Bremspedal Gaspedal

Drücken Sie das Bremspedal zum vollständigen Anhalten.

Das Getriebe darf nicht auf ( P oder ( R stehen.

Die Anzeige für die Auto-

Hold-Bremsfunktion leuchtet

● auf. Die Bremswirkung wird nun maximal 10 Minuten lang beibehalten.

Lösen Sie nach dem

Aufleuchten der Anzeige für die Auto-Hold-Bremsfunktion das Bremspedal.

Betätigen Sie das Gaspedal, während das Getriebe nicht auf ( P oder ( N steht. Die automatische

Handbremsfunktion (Brake hold) wird deaktiviert und das Fahrzeug fährt an.

Die Anzeige für die Auto-

Hold-Bremsfunktion erlischt. Das System ist weiterhin eingeschaltet.

1

Auto-Hold-Bremsfunktion

3

WARNUNG

Auf steilem Gefälle oder bei Straßenglätte kann es auch bei aktivierter Auto-Hold-Bremsfunktion dazu kommen, dass Ihr Fahrzeug ins Rollen gerät, wenn

Sie den Fuß vom Bremspedal nehmen.

Wenn ein Fahrzeug unbeabsichtigt wegrollt, kann es einen Unfall verursachen, der zu schweren

Verletzungen oder sogar zum Tode führen kann.

Beim Anhalten an einem steilen Berg oder bei

Straßenglätte sollten Sie die Auto-Hold-

Bremsfunktion nicht aktivieren bzw. sich nicht allein darauf verlassen, dass diese ein Wegrollen des Fahrzeugs verhindert.

3

WARNUNG

Die Verwendung der Auto-Hold-Bremsfunktion zum Parken des Fahrzeugs kann zu einem unbeabsichtigten Wegrollen des Fahrzeugs führen.

Wenn ein Fahrzeug unbeabsichtigt wegrollt, kann es einen Unfall verursachen, der zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode führen kann.

Verlassen Sie das Fahrzeug nicht, wenn die

Bremse nur vorübergehend durch die Auto-

Hold-Bremsfunktion gehalten wird. Zum Parken des Fahrzeugs immer das Getriebe in die Position

( P

stellen und die Feststellbremse betätigen.

FORTSETZUNG

599

600 uu Bremsen u Bremsanlage

Das System wird unter folgenden Bedingungen automatisch deaktiviert:

Sie betätigen die Feststellbremse.

Sie betätigen das Bremspedal und schalten das Getriebe auf ( P oder ( R .

In folgenden Fällen wird das System automatisch beendet und die Feststellbremse aktiviert:

Die Bremswirkung muss länger als 10 Minuten beibehalten werden.

Der Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite ist nicht eingerastet.

Das Stromversorgungssystem ist ausgeschaltet.

Mit der Auto-Hold-Bremsfunktion liegt ein Problem vor.

Ausschalten der Auto-Hold-Bremsfunktion

Drücken Sie bei eingeschaltetem System nochmals die Taste für die Auto-Hold-Bremsfunktion.

u

Die Systemanzeige für die Auto-Hold-

Bremsfunktion erlischt.

Erlischt

Taste für die Auto-

Hold-Bremsfunktion

Wenn Sie die Auto-Hold-Bremsfunktion ausschalten wollen, während sich das System in Betrieb befindet, drücken Sie bei gleichzeitiger Betätigung des Bremspedals die Taste für die Auto-Hold-

Bremsfunktion.

1

Auto-Hold-Bremsfunktion

Während das System aktiviert ist, können Sie das

Stromversorgungssystem abstellen oder das Fahrzeug auf ganz normale Weise parken.

2

Nach dem Anhalten

S. 604

Unabhängig davon, ob das System eingeschaltet oder aktiviert ist, schaltet sich die Auto-Hold-Bremsfunktion nach dem Abstellen des Stromversorgungssystems aus.

1

Ausschalten der Auto-Hold-Bremsfunktion

Vergewissern Sie sich vor dem Befahren einer automatischen

Waschanlage, dass die Auto-Hold-Bremsfunktion ausgeschaltet ist.

Wenn das Fahrzeug rollt, während die Auto-Hold-

Bremsfunktion aktiviert ist, können Sie möglicherweise ein

Betriebsgeräusch hören.

uu Bremsen u Antiblockiersystem (ABS)

Antiblockiersystem (ABS)

ABS

Das System verhindert ein Blockieren der Räder und erhält die Lenkfähigkeit durch mehrmaliges sehr schnelles Betätigen und Lösen der Bremsen (sehr viel schneller, als der Fahrer dazu in der Lage wäre).

Die elektronische Bremskraftverteilung (EBD), die ein Bestandteil des ABS ist, verteilt den

Bremsdruck der Fahrzeugbeladung entsprechend auf die vorderen und hinteren Bremsen.

Sie sollten das Bremspedal niemals „pumpen“. Lassen Sie das ABS für sich arbeiten, indem Sie einen festen und gleichmäßigen Druck auf das Bremspedal ausüben. Dies wird manchmal auch als „Treten und Steuern“ bezeichnet.

Funktionsweise des ABS

Das Bremspedal ruckelt bei einem Regeleingriff des ABS möglicherweise leicht. Drücken Sie das Bremspedal durch und halten Sie es gedrückt. Auf trockenem Untergrund muss das

Bremspedal sehr hart durchgetreten werden, damit das ABS aktiviert wird. Die Aktivierung des

ABS ist jedoch sofort spürbar, wenn Sie versuchen, auf Schnee oder Eis zu bremsen.

Das ABS kann aktiviert werden, wenn Sie das Bremspedal betätigen, während Sie auf einer der folgenden Oberflächen fahren:

Nasse oder schneebedeckte Straßen

Gepflasterte Straßen

Straßen mit Unebenheiten wie Schlaglöchern, Rissen, Kanaldeckeln usw.

Unter 10 km/h wird das ABS deaktiviert.

1

Antiblockiersystem (ABS)

ACHTUNG

Das ABS funktioniert bei falschen Reifentypen und -größen möglicherweise nicht korrekt.

Wenn die

ABS

-Anzeige während der Fahrt aufleuchtet, liegt möglicherweise eine Systemstörung vor.

Die normale Bremswirkung ist hiervon nicht betroffen, es besteht allerdings die Möglichkeit, dass das ABS nicht funktioniert. Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend von einem

Händler prüfen.

Das ABS ist nicht darauf ausgelegt, Bremsdauer oder

Bremsweg eines Fahrzeugs zu reduzieren: Es soll das

Blockieren der Bremse und damit ein Schleudern und den

Verlust der Lenkkontrolle verhindern.

In den folgenden Fällen wird möglicherweise ein längerer

Bremsweg als bei einem Fahrzeug ohne ABS benötigt:

Beim Befahren einer holprigen oder unebenen

Fahrbahndecke, wie z. B. beim Fahren über Kies oder

Schnee.

Bei montierten Schneeketten.

Am ABS-System ist möglicherweise Folgendes zu beobachten:

Elektromotorgeräusche aus dem Motorraum, wenn die

Bremsen betätigt oder wenn Systemprüfungen durchgeführt werden, nachdem das

Stromversorgungssystem gestartet wurde und das

Fahrzeug beschleunigt.

Vibrationen am Bremspedal und/oder an der Karosserie, wenn das ABS aktiviert wird.

Diese Vibrationen und Geräusche sind normal für ABS-

Systeme und kein Grund zur Beunruhigung.

601

602 uu Bremsen u Bremsassistentsystem

Bremsassistentsystem

Unterstützt den Fahrer bei einer Notbremsung, indem es größere Bremskräfte erzeugt.

Funktionsweise des Bremsassistentsystems

Betätigen Sie das Bremspedal kräftig, um eine stärkere Bremswirkung zu erzielen.

uu Bremsen u Notbremssignal

Notbremssignal

Wird aktiviert, wenn bei einer Geschwindigkeit von 60 km/h oder schneller stark gebremst wird, um die Fahrer hinter Ihnen durch eine schnell blinkende Warnblinkanlage davor zu warnen, dass plötzlich gebremst wird. Dadurch können die Fahrer hinter Ihnen die entsprechenden Maßnahmen ergreifen, um ein mögliches Auffahren auf das Fahrzeug zu verhindern.

Bei Aktivierung des Systems:

Scharfes Bremsen

Die Bremsleuchten leuchten auf

Die Warnblinkanlage blinkt

1

Notbremssignal

Das Notbremssignal ist kein System, mit dem ein möglicher

Auffahrunfall durch starkes Bremsen verhindert werden kann. Die Warnblinkanlage blinkt, sobald stark gebremst wird. Es wird empfohlen, starkes Bremsen zu vermeiden, außer, wenn es absolut erforderlich ist.

Das Notbremssignal wird nicht bei eingedrückter

Warnblinktaste aktiviert.

Wenn das ABS für eine bestimmte Zeit während des

Bremsvorgangs nicht mehr funktioniert, wird das

Notbremssignal möglicherweise überhaupt nicht aktiviert.

Die Warnblinkeranzeigen blinken

Die Warnblinkanlage blinkt nicht mehr, wenn:

Das Bremspedal freigegeben wird.

Das ABS deaktiviert ist.

Die Bremsgeschwindigkeit des Fahrzeugs moderat wird.

Die Warnblinktaste gedrückt wird.

603

604

Parken des Fahrzeugs

Nach dem Anhalten

1.

Betätigen Sie das Bremspedal kräftig.

2.

Ziehen Sie den Schalter für die elektrische Feststellbremse langsam, aber bis zum Anschlag, und drücken Sie gleichzeitig das Bremspedal herunter.

3.

Schalten Sie das Getriebe auf

( P

.

4.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus.

u Die Feststellbremsen- und Bremsanlagenanzeige schaltet sich nach etwa 15 Sekunden aus.

Vergewissern Sie sich stets, dass die elektrische Feststellbremse aktiviert ist, insbesondere wenn

Sie das Fahrzeug an einer Steigung abstellen.

1

Parken des Fahrzeugs

3

WARNUNG

Das Fahrzeug kann sich in Bewegung setzen, wenn es zurückgelassen wird, ohne dass sichergestellt ist, dass sich der Wählhebel in

Parkposition befindet.

Rollende Fahrzeuge können Unfälle verursachen, die zu Verletzungen oder sogar zum Tode führen.

Lassen Sie den Fuß immer auf dem Bremspedal, bis Sie sichergestellt haben, dass

( P

auf der

Schaltpositionsanzeige angezeigt wird.

Stellen Sie Ihr Fahrzeug nicht in der Nähe von brennbarem

Material, wie z. B. trockenem Gras, Öl oder Holz ab.

Die Wärme der Auspuffanlage kann einen Brand verursachen.

uu Parken des Fahrzeugs u Nach dem Anhalten

1

Nach dem Anhalten

ACHTUNG

Der Antriebsstrang kann durch Folgendes beschädigt werden:

Gleichzeitiges Betätigen von Gas- und Bremspedal.

Wechseln zu

( P

, bevor das Fahrzeug vollständig angehalten wurde.

Halten Sie das Fahrzeug nicht durch Betätigen des Gaspedals in Position, wenn Sie bergauf fahren.

Dies kann zu Überhitzung und Ausfall des

Stromversorgungssystems führen.

Bei extrem niedrigen Temperaturen kann die Feststellbremse festfrieren, während sie aktiv ist. Wenn derartige

Temperaturen erwartet werden, aktivieren Sie nicht die

Feststellbremse. Sollten Sie an einem Gefälle parken, schlagen Sie die Vorderräder ein, damit sie die

Bordsteinkante berühren, oder legen Sie einen Keil unter die

Räder, um ein Wegrollen zu verhindern. Sollten Sie keine der

Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, kann sich das Fahrzeug unerwartet in Bewegung setzen und einen Unfall verursachen.

605

uu Parken des Fahrzeugs u Einparkhilfe *

Einparkhilfe

*

Die seitlichen und mittleren Sensoren überwachen Hindernisse in der Nähe des Fahrzeugs. Der

Warnton und der Audio-/Informationsbildschirm geben die ungefähre Entfernung zwischen

Fahrzeug und Hindernis an.

Position und Reichweite der Sensoren

Ecksensoren vorn Mittelsensor hinten

Ecksensoren hinten Mittelsensor vorn

Vorn: Maximal 60 cm

Hinten: Maximal 70 cm

Vorn: Maximal 100 cm

Hinten: Maximal 110 cm

1

Einparkhilfe

*

Stellen Sie selbst bei aktiviertem System vor dem Parken immer sicher, dass sich kein Hindernis in der Nähe Ihres

Fahrzeugs befindet.

Das System funktioniert unter folgenden Umständen möglicherweise nicht ordnungsgemäß:

Die Sensoren sind durch Schnee, Eismatsch oder Schmutz bedeckt.

Das Fahrzeug befindet sich auf unebenem Untergrund wie

Gras, Erhebungen oder Hügeln.

Das Fahrzeug stand bei heißem oder kaltem Wetter draußen.

Das System wird durch Geräte beeinträchtigt, die

Ultraschallwellen aussenden.

Fahren bei schlechtem Wetter.

Das System erkennt möglicherweise keine:

Dünnen oder niedrigen Objekte.

Schallabsorbierenden Materialen wie Schnee, Baumwolle oder Schwämme.

Objekte direkt unter Erhebungen.

Platzieren Sie kein Zubehör auf den oder um die Sensoren.

606

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Einparkhilfe Ein und Aus

Um das System ein- oder auszuschalten, drücken Sie bei eingeschaltetem Betriebsmodus die Taste

Einparkhilfe. Wenn das System eingeschaltet ist, leuchtet die Anzeige in der Taste.

Die vorderen Ecksensoren, die Mittelsensoren hinten und die Sensoren an den Ecken tasten die

Umgebung auf Hindernisse ab, wenn der

Schalthebel auf

( R

steht und die

Fahrgeschwindigkeit unter 8 km/h liegt.

Die Mittelsensoren vorne und die Sensoren an den

Ecken tasten die Umgebung auf Hindernisse ab, wenn der Schalthebel nicht auf

( P

oder

( R

steht und die Fahrgeschwindigkeit unter 8 km/h liegt.

uu Parken des Fahrzeugs u Einparkhilfe *

FORTSETZUNG

607

608 uu Parken des Fahrzeugs u Einparkhilfe *

Bedienung des Bildschirms

Normale Anzeige

Registerkarte

Tippen

Tippen

Sie können zwischen normaler Anzeige und geteilter Anzeige umschalten, indem Sie in die Nähe der Registerkarte oder auf die Kameraanzeige tippen.

1

Bedienung des Bildschirms

Wenn die Einparkhilfe ausgeschaltet ist oder ein Fehler im

System vorliegt, wird die Registerkarte ausgeblendet, und die geteilte Anzeige kehrt zur normalen Anzeige zurück.

Sie können auch mit dem Audio-/Informationsbildschirm zwischen normaler Anzeige und geteilter Anzeige umschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Kameraanzeige

Geteilte Anzeige

Tippen

Tippen

uu Parken des Fahrzeugs u Einparkhilfe *

Wenn sich der Abstand zwischen dem Fahrzeug und Hindernissen verringert

Abstand zwischen Stoßstange und Hindernis Länge des unterbrochenen

Alarmtons

Ecksensoren Mittelsensoren

Mittel —

Vorn: Etwa 100-60 cm

Hinten: Etwa 110-60 cm

Kurz

Sehr kurz

Vorn: Etwa 60-45 cm

Hinten: Etwa 70-45 cm

Etwa 45-35 cm

Etwa 60-50 cm

Etwa 50-40 cm

Anzeige

Blinkt gelb *1

Blinkt orange

Fahrer-Informationsdisplay/

Audio-/Informationsbildschirm

Anzeigen leuchten auf, wenn der

Sensor ein Hindernis erkennt.

Durchgehend Etwa 35 cm oder weniger Etwa 40 cm oder weniger Blinkt rot

Anzeigen leuchten auf, wenn der

Sensor ein Hindernis erkennt.

*1: In dieser Stufe erkennen nur die Mittelsensoren Hindernisse.

FORTSETZUNG

609

610 uu Parken des Fahrzeugs u Einparkhilfe *

Abschalten aller hinteren Sensoren

1.

Stellen Sie sicher, dass die Einparkhilfe nicht aktiviert ist. Stellen Sie den Betriebsmodus auf

FAHRZEUG AUS.

2.

Drücken und halten Sie die Taste Einparkhilfe und stellen Sie den Betriebsmodus auf EIN.

3.

Drücken Sie die Taste zehn Sekunden lang. Lassen Sie die Taste los, wenn die Anzeige der

Taste blinkt.

4.

Drücken Sie die Taste erneut. Die Anzeige der Taste erlischt.

u Der Warnton ertönt zweimal. Die hinteren Sensoren sind nun abgeschaltet.

Um die hinteren Sensoren wieder einzuschalten, folgen Sie den obigen Anweisungen. Beim

Wiedereinschalten der hinteren Sensoren ertönt der Warnton dreimal.

1

Abschalten aller hinteren Sensoren

Beim Schalten in Stellung ( R blinkt die Anzeige der Taste

Einparkhilfe als Erinnerung daran, dass alle hinteren

Sensoren abgeschaltet wurden.

uu Parken des Fahrzeugs u Ausparkassistent *

Ausparkassistent

*

Überwacht beim Zurücksetzen die Eckbereiche hinten mit Radarsensoren und gibt eine

Warnung aus, wenn sich aus einer Ecke von hinten ein Fahrzeug nähert.

Das System ist besonders beim Rückwärtsausparken hilfreich.

1

Ausparkassistent *

3

WARNUNG

Der Ausparkassistent kann nicht alle sich nähernden Fahrzeuge erkennen und erkennt möglicherweise ein sich näherndes Fahrzeug

überhaupt nicht.

Wenn man sich nicht selbst visuell davon

überzeugt, dass das Zurücksetzen des Fahrzeugs unbedenklich ist, besteht erhöhte Unfallgefahr.

Verlassen Sie sich beim Zurücksetzen nicht auf das System. Nutzen Sie immer die Spiegel und sehen Sie nach hinten und zur Seite um, bevor

Sie zurücksetzen.

Der Warnton der Einparkhilfe hat Vorrang vor dem Warnton des Ausparkassistenten, wenn die Sensoren Hindernisse auf kürzeste Entfernung erkennen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

611

uu Parken des Fahrzeugs u Ausparkassistent *

Funktionsweise des Systems

Das System schaltet sich ein, wenn:

Der Betriebsmodus ist auf EIN eingestellt.

Der Ausparkassistent ist eingeschaltet.

2

Ausparkassistent ein- und ausschalten

S. 615

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Das Getriebe befindet sich in der Position

( R

.

Sie fahren höchstens 5 km/h.

Radarsensoren:

An den Ecken unter der

Heckstoßstange

Wenn sich ein Fahrzeug aus einer Ecke von hinten nähert, ertönt zur Warnung der Warnton des Ausparkassistenten und es wird eine Warnmeldung angezeigt.

1

Ausparkassistent *

Der Ausparkassistent erkennt ein sich näherndes Fahrzeug möglicherweise nicht oder zu spät oder kann ein Alarmsignal ausgeben, ohne dass sich ein Fahrzeug nähert, wenn die folgenden Bedingungen zutreffen:

Ein Hindernis, wie z. B. ein anderes Fahrzeug und eine

Wand in der Nähe des hinteren Stoßfängers, stört die

Radarsensorreichweite.

Sie fahren mit einer Geschwindigkeit von etwa 5 km/h oder schneller.

Ein Fahrzeug nähert sich mit einer Geschwindigkeit, die nicht im Bereich zwischen 10 km/h und 25 km/h liegt.

Das System empfängt externe Störsignale, z. B. von

Radarsensoren eines anderen Fahrzeugs oder eine starke

Radiowelle von einer Einrichtung in der Nähe.

Die Heckstoßfänger sind an einer Ecke mit Schnee, Eis,

Staub oder Schmutz bedeckt.

Es herrschen schlechte Wetterverhältnisse.

Ihr Fahrzeug befindet sich an einer Steigung.

Ihr Fahrzeug ist durch eine schwere Last im Gepäckraum geneigt.

Ihr Fahrzeug fährt rückwärts in Richtung einer Wand, einer

Begrenzung, eines Fahrzeugs, und so weiter.

Die Heckstoßstange oder die Sensoren wurden nicht fachgerecht repariert, oder die Heckstoßstange ist verformt.

u Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

612

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Parken des Fahrzeugs u Ausparkassistent *

Das System erkennt keine Fahrzeuge, die sich direkt hinter Ihrem Fahrzeug befinden und gibt kein Alarmsignal aus, wenn sich ein erkanntes Fahrzeug direkt hinter Ihrem Fahrzeug bewegt.

Das System gibt kein Alarmsignal aus für Fahrzeuge, die sich von Ihrem Fahrzeug wegbewegen. Es kann jedoch Alarmsignale für Fußgänger, Fahrräder oder stationäre Objekte ausgeben.

1

Ausparkassistent *

Halten Sie den Eckbereich der Heckstoßstange immer sauber, um eine ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen.

Decken Sie den Eckbereich der Heckstoßstange nicht mit

Aufklebern oder Etiketten ab.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

613

614 uu Parken des Fahrzeugs u Ausparkassistent *

Wenn das System ein Fahrzeug erkennt

Pfeilsymbol

Weitwinkelansicht Normalsicht Bodensicht

Ein Pfeil erscheint auf dem Audio-/Informationsbildschirm auf der Seite, auf der sich ein

Fahrzeug nähert.

1

Wenn das System ein Fahrzeug erkennt

Sollte die Anzeige unten rechts zu (orange) wechseln, während sich das Getriebe in ( R befindet, haben sich möglicherweise Schlamm, Schnee, Eis oder andere

Verunreinigungen in der Nähe des Sensors angesammelt.

Das System ist vorübergehend abgeschaltet. Schauen Sie nach, ob die Enden der Stoßstange möglicherweise verdeckt sind und reinigen Sie den Bereich, falls erforderlich.

Sollte angezeigt werden, wenn der Schalthebel auf ( R steht, liegt möglicherweise eine Störung beim

Ausparkassistenten vor. Verwenden Sie das System nicht und lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Wenn die Anzeige auch in der Gangposition ( R gleich bleibt, liegt möglicherweise eine Störung mit der

Rückfahrkamera oder dem Ausparkassistenten vor.

Verwenden Sie das System nicht und lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Ausparkassistent ein- und ausschalten

Das System lässt sich durch Tippen ein- bzw. ausschalten. Die Anzeige (grün) leuchtet, wenn das

System eingeschaltet ist.

Sie können das System auch mittels des Audio-/

Informationsbildschirms ein- und ausschalten.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

-Symbol uu Parken des Fahrzeugs u Ausparkassistent *

615

Multiview-Rückfahrkamera

*

Informationen zur Multiview-Rückfahrkamera

Der Audio-/Informationsbildschirm kann die Rückfahranzeige des Fahrzeugs anzeigen. Das

Display wechselt automatisch in die Rückfahranzeige, wenn Sie den Schalthebel auf ( R stellen.

Anzeigebereich der Multiview-Rückfahrkamera

Ca. 3 m

Weitwinkelmodus

Ca. 2 m

Ca. 1 m

Normalsichtmodus

Stoßfänger

Führungslinien

Bereich für Öffnung des Kofferraums

Kamera

Bodensichtmodus

1

Informationen zur Multiview-Rückfahrkamera

Die Sicht der Rückfahrkamera ist eingeschränkt. Die Ecken der Stoßstange oder die Bereiche darunter sind nicht sichtbar. Durch die einzigartige Linse erscheinen Objekte auch näher oder weiter entfernt, als sie tatsächlich sind.

Prüfen Sie daher vor dem Weiterfahren immer visuell, dass es sicher ist. Bestimmte Umstände (wie Wetter, Beleuchtung und hohe Temperaturen) können die Sicht nach hinten ebenfalls einschränken. Verlassen Sie sich nicht auf die

Anzeige der Rückfahrkamera, da sie Ihnen nicht alle

Informationen über den Zustand hinter Ihrem Fahrzeug bietet.

Reinigen Sie die verschmutzte oder beschlagene Kameralinse mit einem weichen, feuchten Tuch.

616

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Multiview-Rückfahrkamera * u Informationen zur Multiview-Rückfahrkamera

Sie können auf dem Audio-/Informationsbildschirm drei verschiedene Kameramodi darstellen.

Berühren Sie das jeweilige Symbol, um den Modus zu ändern.

: Weitwinkelmodus

: Normalsichtmodus

: Bodensichtmodus

Wenn als Anzeigemodus zuletzt die Weitwinkel- oder Normalsicht gewählt war, wird dieser

Anzeigemodus auch das nächste Mal gewählt, wenn Sie auf ( R schalten.

Wenn vor dem Abschalten des Stromversorgungssystems zuletzt der Bodensichtmodus ausgewählt war, wird der Weitwinkelmodus gewählt, wenn Sie den Betriebsmodus das nächste Mal einschalten und das Getriebe auf

( R

schalten.

Wenn nach dem Herausnehmen des Rückwärtsgangs ( R zuletzt länger als 10 Sekunden der Bodensichtmodus aktiviert war, wird beim nächsten Schalten in

( R

der

Weitwinkelmodus aktiviert.

1

Informationen zur Multiview-Rückfahrkamera

Sie können die Einstellungen

Feste Führungslinie

und

Dynam. Führ.linie

verändern.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Statische Führungslinien

Ein:

Wenn Sie den Schalthebel auf ( R stellen, werden

Führungslinien angezeigt.

Aus:

Es werden keine Führungslinien angezeigt.

Dynamische Führungslinien

Ein:

Führungslinien bewegen sich in Fahrtrichtung mit

Aus:

Die Führungslinien bewegen sich nicht mit.

617

618

Auftanken

Kraftstoffinformationen

Empfohlener Kraftstoff

Benzin/Gasohol gemäß EN 228

Bleifreies Superbenzin/Gasohol bis E10 (90 % Benzin und 10 % Ethanol),

Research-Oktanzahl 95 oder höher

Ihr Fahrzeug ist auf bleifreies Superbenzin mit einer Research-Oktanzahl von 95 oder höher ausgelegt.

Falls diese Oktanzahl nicht erhältlich ist, kann vorübergehend bleifreies Normalbenzin mit einer

Research-Oktanzahl von 91 oder höher verwendet werden.

Durch die Verwendung von bleifreiem Normalbenzin kann ein Klopfgeräusch im Motor entstehen und die Motorleistung sinken. Eine langfristige Verwendung von Normalbenzin kann zu Motorschäden führen.

Fassungsvermögen Kraftstofftank: 57 L

1

Kraftstoffinformationen

ACHTUNG

Der Einsatz von verbleitem Benzin birgt folgende Risiken:

Schäden an der Auspuffanlage einschließlich Katalysator

Schäden am Motor und Kraftstoffsystem

Schädliche Einflüsse auf den Motor und andere Systeme

Sauerstoffhaltige Kraftstoffe

Sauerstoffangereicherte Kraftstoffe werden mit Benzin und

Ethanol oder anderen Stoffen gemischt. Ihr Fahrzeug ist auch für den Betrieb mit sauerstoffangereicherten Kraftstoffen ausgelegt, die bis zu 10 Volumen-% Ethanol und bis zu

22 Volumen-% ETBE enthalten (gemäß EN 228). Weitere

Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler.

uu Auftanken u Vorgehensweise beim Tanken

Vorgehensweise beim Tanken

Ziehen

1.

Stellen Sie Ihr Fahrzeug so ab, dass die Zapfsäule an der hinteren linken Seite des Fahrzeugs liegt.

2.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus.

3.

Ziehen Sie an der Tankdeckelentriegelung auf der Fahrerseite links unterhalb des

Armaturenbretts.

u Der Tankdeckel öffnet sich.

4.

Entfernen Sie den Tankdeckel langsam. Wenn Sie hören, dass Luft entweicht, warten Sie, bis das

Geräusch verstummt, und schrauben Sie den

Tankdeckel anschließend langsam ab.

1

Vorgehensweise beim Tanken

3

WARNUNG

Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv.

Gehen Sie mit Kraftstoff vorsichtig um.

Verbrennungen und ernsthafte Verletzungen können verursacht werden.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus und halten Sie Wärme, Funken und offene

Flammen fern.

Der Umgang mit Kraftstoff darf nur im Freien erfolgen.

Wischen Sie verschüttetes Benzin sofort auf.

Kappe

Füllen Sie keinen Kraftstoff mehr ein, nachdem sich der

Einfüllstutzen automatisch abgeschaltet hat. Durch das

Nachfüllen von Kraftstoff kann das Fassungsvermögen des

Kraftstofftanks überschritten werden.

Der Einfüllstutzen stoppt automatisch, um etwas Platz im

Kraftstofftank zu lassen, damit der Kraftstoff bei

Veränderungen der Lufttemperatur nicht ausläuft.

Halterung

Kappe

5.

Befestigen Sie den Tankdeckel an der Halterung.

6.

Führen Sie den Kraftstoff-Einfüllstutzen vollständig ein.

u Wenn der Tank voll ist, wird der Einfüllstutzen automatisch abgeschaltet. Dadurch wird sichergestellt, dass noch etwas Platz im

Kraftstofftank ist, damit der Kraftstoff bei

Veränderungen der Lufttemperatur nicht ausläuft.

7.

Schrauben Sie den Tankdeckel nach dem Tanken auf, bis mindestens ein Klicken zu hören ist.

u Schließen Sie den Tankdeckel von Hand.

619

Kraftstoffeinsparung und CO

2

-Emissionen

Erhöhung der Kraftstoffeinsparung und Senken von

CO

2

-Emissionen

Kraftstoffeinsparung zu erreichen und CO

2

-Emissionen zu reduzieren, ist von verschiedenen

Faktoren abhängig. Dazu zählen Fahrbedingungen, Ladegewicht, Leerlaufzeit, Fahrverhalten und Fahrzeugzustand. In Abhängigkeit von diesen und anderen Faktoren können Sie den angegebenen Kraftstoffverbrauch für dieses Fahrzeug erreichen oder auch nicht.

1

Erhöhung der Kraftstoffeinsparung und Senken von CO

2

-

Emissionen

Die direkte Berechnung wird als beste Methode zur

Bestimmung des tatsächlich bei der Fahrt verbrauchten

Kraftstoffs empfohlen.

100

Gefahrene

Meilen

Liter

Kraftstoff

Gallonen

Kraftstoff

Gefahrene

Kilometer

Meilen pro

Gallone

L pro 100 km

Wartung und Kraftstoffverbrauch

Sie können den Kraftstoffverbrauch durch ordnungsgemäße Wartung des Fahrzeuges optimieren.

Befolgen Sie den Wartungsplan und schauen Sie bei Bedarf im Serviceheft nach.

Bei Fahrzeugen ohne Wartungsintervallsystem ist der Wartungsplan einzuhalten.

2

Wartungsplan

*

S. 631

Verwenden Sie Motoröl mit der empfohlenen Viskosität.

2

Empfohlenes Motoröl

S. 642

Halten Sie den vorgeschriebenen Reifendruck ein.

Laden Sie nicht zu viel Gepäck ins Fahrzeug.

Halten Sie Ihr Fahrzeug sauber. Ablagerungen von Schnee oder Matsch an der Unterseite des Fahrzeugs erhöhen das Gewicht und den Windwiderstand.

620

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Wartung

In diesem Kapitel geht es um die grundlegende Wartung Ihres Fahrzeugs.

Vor der Durchführung von

Wartungsarbeiten

Inspektion und Wartung ...................... 622

Sicherheit bei Wartungsarbeiten .................. 623

Bei Wartungsarbeiten verwendete

Bauteile und Flüssigkeiten .................. 624

Informationen zu Wartungsarbeiten..... 625

Wartungsintervallsystem

*

.................... 626

Wartungsplan

*

...................................... 631

Wartung im Motorraum

Wartungspunkte im Motorraum .............. 639

Öffnen der Motorhaube....................... 640

Empfohlenes Motoröl........................... 642

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Ölkontrolle .......................................... 644

Motoröl nachfüllen .............................. 645

Kühlsystem .......................................... 646

Umrichterkühlmittel ............................. 649

Getriebeöl ........................................... 651

Bremsflüssigkeit ................................... 652

Nachfüllen von Scheibenwaschflüssigkeit .....653

Kraftstoff-Filter .................................... 654

Austauschen von Glühlampen

............. 655

Prüfen und Warten von

Scheibenwischerblättern

.................... 660

Prüfen und Warten der Reifen

Prüfen der Reifen ................................. 665

Verschleißanzeigen...............................666

Lebensdauer von Reifen........................666

Reifen- und Radwechsel ....................... 667

Umsetzen der Reifen ............................668

Schneetraktionsvorrichtungen ..............669

12-Volt-Batterie

..................................... 670

Sorgsamer Umgang mit der Fernbedienung

Wechsel der Knopfbatterie ...................676

Wartung der Klimaautomatik

...................... 677

Reinigung

Pflege des Innenraums..........................680

Außenpflege ........................................682

Zubehör und Modifikationen

...............685

621

Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten

Inspektion und Wartung

Führen Sie zu Ihrer Sicherheit alle aufgeführten Inspektionen und Wartungsmaßnahmen durch, um Ihr Fahrzeug in gutem Zustand zu halten. Wenn Ihnen etwas Ungewöhnliches auffällt (z. B. Geräusch- oder Geruchentwicklung, geringer Bremsflüssigkeitsstand, Ölspuren auf dem Boden usw.), lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen. Nähere Wartungs- und Inspektionsinformationen finden Sie im Serviceheft * Ihres Fahrzeugs im Wartungsplan des

Fahrerhandbuchs.

2

Wartungsplan

*

S. 631

Inspektions- und Wartungsarten

Tägliche Prüfungen

Inspizieren Sie Ihr Fahrzeug vor längeren Fahrten, beim Waschen und beim Betanken.

Periodische Inspektionen

Prüfen Sie den Bremsflüssigkeitsstand einmal im Monat.

2

Bremsflüssigkeit

S. 652

Prüfen Sie den Reifendruck einmal im Monat. Prüfen Sie die Laufflächen auf Verschleiß und

Fremdkörper.

2

Prüfen und Warten der Reifen

S. 665

Prüfen Sie die Funktion der Außenbeleuchtung einmal im Monat.

2

Austauschen von Glühlampen

S. 655

Prüfen Sie den Zustand der Scheibenwischerblätter mindestens alle sechs Monate.

2

Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern

S. 660

622

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten u Sicherheit bei Wartungsarbeiten

Sicherheit bei Wartungsarbeiten

Hier sind einige der wichtigsten Sicherheitshinweise aufgeführt.

Es ist jedoch nicht möglich, alle denkbaren Gefahren zu beschreiben, die bei Wartungsarbeiten auftreten können. Nur Sie können entscheiden, ob Sie einen bestimmten Arbeitsschritt durchführen können.

Sicherheitsvorkehrungen für die Wartung

Halten Sie Funken, offenes Feuer und Zigaretten von der 12-Volt-Batterie, dem

Hochspannungssystem und den Bauteilen des Kraftstoffsystems fern, um die Brand- oder

Explosionsgefahr zu senken.

Lassen Sie niemals Tücher, Lappen oder andere leicht entzündliche Gegenstände unter der

Motorhaube liegen.

u Durch die Wärme des Motors und der Abgase können sie sich leicht entzünden, sodass es zu einem Brand kommen kann.

Reinigen Sie Bauteilen mit einem handelsüblichen Entfettungsmittel oder Reinigungsmittel für Bauteile, jedoch nicht mit Benzin.

Tragen Sie bei Arbeiten an der 12-V-Batterie oder mit Druckluft eine Schutzbrille und

Schutzkleidung.

Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid, das Vergiftungen mit möglicher Todesfolge verursachen kann.

u Betreiben Sie den Motor nur in ausreichend belüfteter Umgebung.

1

Sicherheit bei Wartungsarbeiten

3

WARNUNG

Falsche Fahrzeugwartung bzw. Ignorieren eines vorliegenden Problems kann zu einem Unfall mit ernsthafter Verletzungs- oder Lebensgefahr führen.

Befolgen Sie stets die Inspektions- und

Wartungsempfehlungen und -pläne in diesem

Fahrerhandbuch/Serviceheft.

3

WARNUNG

Die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen oder Sicherheitsmaßnahmen kann zu einem

Unfall mit ernsthafter Verletzungs- oder

Lebensgefahr führen.

Halten Sie die in diesem Handbuch beschriebenen Abläufe und Sicherheitshinweise stets ein.

FORTSETZUNG

623

624 uu Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten u Bei Wartungsarbeiten verwendete Bauteile und Flüssigkeiten

Fahrzeugsicherheit

Das Fahrzeug muss stehen.

u Stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug auf ebenem Untergrund steht, die Feststellbremse angezogen und das Stromversorgungssystem ausgeschaltet ist.

Berühren Sie stark erwärmte Bauteile nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.

u Lassen Sie das Stromversorgungssystem, einschließlich Motor und Auspuffanlage, ausreichend abkühlen, bevor Sie Teile des Fahrzeugs berühren.

Berühren Sie bewegte Bauteile nicht, um Verletzungen zu vermeiden.

u Aktivieren Sie das Stromversorgungssystem nur nach direkter Aufforderung und halten

Sie Hände und andere Körperteile von bewegten Bauteilen fern. Wenn das

Stromversorgungssystem eingeschaltet ist, wird der Motor möglicherweise automatisch gestartet, oder der Kühlerlüfter nimmt den Betrieb auf, ohne dass der Motor läuft.

Berühren Sie die Hochspannungsbatterie und deren (orangefarbene) Verkabelung nicht.

Bei Wartungsarbeiten verwendete Bauteile und

Flüssigkeiten

Es wird die Verwendung von Honda-Originalteilen und -flüssigkeiten bei Wartung und Service

Ihres Fahrzeugs empfohlen. Honda-Originalteile werden nach den gleichen hohen

Qualitätsstandards gefertigt, die auch für Honda-Fahrzeuge gelten.

uu Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten u Informationen zu Wartungsarbeiten

Informationen zu Wartungsarbeiten

Wenn im Fahrzeug das Wartungsintervallsystem integriert ist, gibt Ihnen das Fahrer-

Informationsdisplay Auskunft darüber, wenn Wartungsarbeiten für das Fahrzeug anstehen.

Erklärungen zu den Codes für die einzelnen Wartungsarbeiten, die auf dem Display angezeigt werden, erhalten Sie im mitgelieferten Serviceheft Ihres Fahrzeugs.

2

Wartungsintervallsystem

*

S. 626

Bei Fahrzeugen ohne verfügbares Wartungsintervallsystem folgen Sie dem Wartungsplan im

Serviceheft Ihres Fahrzeugs.

Bei Fahrzeugen ohne Serviceheft folgen Sie dem Wartungsplan in diesem Fahrerhandbuch.

2

Wartungsplan

*

S. 631

1

Informationen zu Wartungsarbeiten

Modelle mit Wartungsintervallsystem

Wenn Sie Ihr Fahrzeug in einem Land fahren wollen, in dem das Wartungsintervallsystem nicht verfügbar ist, lassen Sie sich von einem Händler zeigen, wie Sie die Daten der

Wartungsintervallanzeige aufzeichnen und Ihre

Wartungsarbeiten unter den Bedingungen in diesem Land planen können.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

625

Wartungsintervallsystem

*

Liefert Ihnen Informationen über die durchzuführenden Wartungsarbeiten. Die

Wartungsarbeiten werden durch Codes und Symbole dargestellt. Das System gibt anhand der verbleibenden Tage an, wann das Fahrzeug zu einem Händler gebracht werden sollte.

Wenn der Zeitpunkt der nächsten Wartungsarbeiten näher rückt, erreicht ist oder

überschritten wird, erscheint auch ein Warnsymbol auf dem Fahrer-Informationsdisplay, wenn der Betriebsmodus in die Einschaltstellung gebracht wird.

1

Wartungsintervallsystem *

Auf Wunsch wird auch eine entsprechende Warnmeldung zusammen mit dem Warnsymbol auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt.

626

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Wartungsintervallsystem * u

Wartungsintervallanzeige

1.

Wählen Sie den Betriebmodus ZÜNDUNG EIN.

2.

Drücken Sie mehrmals die Taste (Anzeige/Information), bis angezeigt wird.

3.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um den Wartungsintervall-Informationsbildschirm aufzurufen. Die Wartungspunkte werden auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt.

ENTER

-Taste

1

Wartungsintervallanzeige

Anhand der Betriebsbedingungen des Motors und dem

Motorölstand werden die verbleibenden Tage bis zur nächsten durchzuführenden Wartung berechnet.

Verbleibende Tage

-Taste (Anzeige/Information)

Die Systemmeldungsanzeige ( ) wird zusammen mit den Informationen der

Wartungsintervallanzeige angezeigt.

Code(s) für Wartungsarbeiten

30

Tage-Symbol

FORTSETZUNG

627

628 uu Wartungsintervallsystem * u

Warnsymbole und Informationen der Wartungsintervallanzeige auf dem Fahrer-Informationsdisplay

Warnsymbol

Wartung bald fällig

Wartungsintervallinformationen Erklärung Informationen

Eine oder mehrere Wartungsarbeiten sind in weniger als 30 Tagen durchzuführen.

Die verbleibenden Tage werden auf

Grundlage der Fahrbedingungen geschätzt.

Die verbleibenden Tage werden pro Tag heruntergezählt.

Wartung jetzt fällig

Wartung überfällig

Eine oder mehrere Wartungsarbeiten sind in weniger als 10 Tagen durchzuführen.

Die verbleibenden Tage werden auf

Grundlage der Fahrbedingungen geschätzt.

Die angezeigten Wartungsarbeiten sind so schnell wie möglich durchzuführen.

Die jeweilige Wartung wurde immer noch nicht durchgeführt, und die Zahl der verbleibenden Tage hat 0 erreicht.

Ihr Fahrzeug hat den Zeitpunkt einer fälligen Wartung überschritten. Lassen Sie die Wartungen umgehend durchführen und das Wartungsintervallsystem zurücksetzen.

uu Wartungsintervallsystem * u

Punkte der Wartungsintervallanzeige

Die Wartungsarbeiten werden auf dem Fahrer-Informationsdisplay als Code und Symbol angezeigt.

Eine Erläuterung der Codes und Symbole der Wartungsintervallanzeige finden Sie in dem mit

Ihrem Fahrzeug mitgelieferten Serviceheft.

1

Verfügbarkeit des Wartungsintervallsystems

Wenn Sie planen, Ihr Fahrzeug in ein Land zu bringen, in dem das Wartungsintervallsystem nicht verfügbar ist, lassen Sie sich von einem Händler zeigen, wie Sie die Daten der

Wartungsintervallanzeige aufzeichnen und Ihre

Wartungsarbeiten unter den Bedingungen in diesem Land planen können.

Verfügbarkeit des Wartungsintervallsystems

Auch wenn die Informationen der Wartungsintervallanzeige auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt werden, wenn Sie die -Taste (Anzeige/Information) drücken, steht das System in einigen Ländern nicht zur Verfügung. Informationen hierzu finden Sie im Serviceheft Ihres Fahrzeugs, oder fragen Sie einen Händler, ob Sie das

Wartungsintervallsystem nutzen können.

FORTSETZUNG

629

uu Wartungsintervallsystem * u

630

Zurücksetzen der Anzeige

Setzen Sie die Wartungsintervallanzeige zurück, wenn Sie die Wartungsarbeiten durchgeführt haben.

ENTER

-Taste

1

Zurücksetzen der Anzeige

ACHTUNG

Wenn die Informationen der Wartungsintervallanzeige nach erfolgten Wartungsarbeiten nicht zurückgesetzt werden, führt dies dazu, dass falsche Wartungsintervalle angezeigt werden, was wiederum zu ernsthaften mechanischen

Problemen führen kann.

Modelle mit Audiosystem

Sie können die Wartungsintervallanzeige auch über den

Audio-/Informationsbildschirm zurücksetzen.

2

Kundenspezifische Funktionen

S. 400

Der Händler setzt die Wartungsintervallanzeige nach

Abschluss der erforderlichen Wartungsarbeiten zurück. Falls die Wartungsarbeiten nicht von einem Händler durchgeführt werden, setzen Sie die Wartungsintervallanzeige selbst zurück.

3 4 -Taste

-Taste (Anzeige/Information)

1.

Wählen Sie den Betriebmodus ZÜNDUNG EIN.

2.

Drücken Sie mehrmals die Taste (Anzeige/Information), bis angezeigt wird.

3.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste.

4.

Halten Sie ca. 10 Sekunden lang die

ENTER

-Taste gedrückt, um den Rücksetzmodus zu aktivieren.

5.

Drücken Sie die / -Taste zur Auswahl des zurückzusetzenden Wartungspunkts bzw. zur Auswahl der Option

Alle fälligen Punkte

(Sie können auch

Abbrechen

wählen, um den Vorgang zu beenden).

6.

Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um den ausgewählten Punkt zurückzusetzen.

7.

Bei allen weiteren Punkten, die zurückgesetzt werden sollen, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 4.

Wartungsplan

*

Wenn ein Serviceheft zum Lieferumfang Ihres Fahrzeugs gehört, ist der Wartungsplan darin aufgeführt. Halten Sie sich bei Fahrzeugen ohne Serviceheft an die folgenden Wartungspläne.

Der Wartungsplan gibt die erforderliche Mindestwartung an, die zur Gewährleistung des einwandfreien Betriebs Ihres Fahrzeugs durchgeführt werden sollte. Je nach regionalen und klimatischen Gegebenheiten kann zusätzliche Wartung notwendig sein. Genauere Angaben dazu sind Ihrem Garantiehandbuch zu entnehmen.

Wartungsarbeiten sollten von angemessen geschulten und ausgestatteten Technikern durchgeführt werden. Ihr Vertragshändler erfüllt all diese Anforderungen.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

631

632 uu Wartungsplan * u

Modelle außer für Europa und die Ukraine

Wartung zur angegebenen

Kilometerleistung oder Zeit – jeweils früherer Zeitpunkt.

Motoröl wechseln *1

Motorölfilter wechseln *1

Luftfilterelement wechseln

Ventilspiel prüfen

Kraftstoff-Filter wechseln

Zündkerzen wechseln

Motorkühlmittel wechseln km x 1.000

Meilen x 1.000

Monate

Normal

Erschwert

Normal

Erschwert

Normal

Erschwert

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

12,5 25,0 37,5 50,0 62,5 75,0 87,5 100,0 112,5 125,0

12 24 36 48 60 72 84 96 108 120

Alle 10.000 km oder jährlich

Alle 5.000 km bzw. 6 Monate

Alle 20.000 km oder 2 Jahre

Alle 10.000 km oder jährlich

Alle 30.000 km

Alle 120.000 km *2

Alle 210.000 km

Alle 130.000 km *3

Alle 100.000 km

Nach 200.000 km oder 10 Jahren, danach alle 100.000 km oder 5 Jahre

*1: In einigen Ländern darf nur der Wartungsplan für erschwerte Einsatzbedingungen verwendet werden. Einzelheiten sind dem maßgeblichen

Garantiehandbuch zu entnehmen.

*2: Sensorverfahren

Ventileinstellung bei der Wartung nach 120.000 km, wenn Ventilgeräusche auftreten.

*3: Es wird empfohlen, den Kraftstoff-Filter auszutauschen, wenn Sie vermuten, dass der verwendete Kraftstoff mit Staub usw. verschmutzt ist, da ansonsten der Filter ggf. früher verstopft.

uu Wartungsplan * u

Wartung zur angegebenen

Kilometerleistung oder Zeit – jeweils früherer Zeitpunkt.

km x 1.000

Meilen x 1.000

Monate

20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

12,5 25,0 37,5 50,0 62,5 75,0 87,5 100,0 112,5 125,0

12 24 36 48 60 72 84 96 108 120

Getriebeöl wechseln

Hinterachsdifferenzialöl wechseln

Vordere und hintere Bremsen überprüfen

Bremsflüssigkeit wechseln

AWD •

Alle 80.000 km bzw. 4 Jahre

Alle 10.000 km bzw. 6 Monate

Alle 3 Jahre

• • • • Staub- und Pollenfilter wechseln

Verfallsdatum der Reifenreparaturflasche prüfen

• • •

Jährlich

Reifen umsetzen (Reifendruck und -zustand mindestens monatlich kontrollieren)

Folgende Bauteile einer Sichtprüfung unterziehen:

Alle 10.000 km

• •

Spurstangenköpfe, Lenkgetriebe und Manschetten

Aufhängungsbauteile

Antriebswellenmanschetten

Bremsschläuche und -leitungen (einschl. ABS)

Füllstand und Zustand aller Flüssigkeiten

Auspuffanlage

Kraftstoffleitungen und -anschlüsse

• • •

Alle 10.000 km bzw. 6 Monate

• • • • • • •

FORTSETZUNG

633

634 uu Wartungsplan * u

Ukrainische Modelle

Wartung zur angegebenen

Kilometerleistung oder Zeit – jeweils früherer

Zeitpunkt.

Motoröl wechseln km x 1.000

Monate

Motorölfilter wechseln

Luftfilterelement wechseln

Ventilspiel prüfen *1

Kraftstoff-Filter wechseln

Zündkerzen wechseln

Motorkühlmittel wechseln

Normal

Erschwert

Normal

Erschwert

Normal

Erschwert

15

12

30

24

45

36

60

48

75

60

90

72

105

84

120

96

135

108

150

120

165

132

180

144

• • • • •

Alle 7.500 km oder 6 Monate

• • • • •

Alle 7.500 km oder 6 Monate

Alle 30.000 km

Alle 120.000 km

Alle 210.000 km

Alle 120.000 km *2

Alle 120.000 km (Inspektion: 15.000 km)

Nach 200.000 km oder 10 Jahren, danach alle 100.000 km oder 5 Jahre

*1: Sensorisches Verfahren

Ventileinstellung bei der Wartung nach 120.000 km, wenn Ventilgeräusche auftreten.

*2: Es wird empfohlen, den Kraftstoff-Filter auszutauschen, wenn Sie vermuten, dass der verwendete Kraftstoff mit Staub usw. verschmutzt ist, da ansonsten der Filter ggf. früher verstopft.

195

156

uu Wartungsplan * u

Wartung zur angegebenen

Kilometerleistung oder Zeit – jeweils früherer

Zeitpunkt.

Getriebeöl wechseln

Hinterachsdifferenzialöl wechseln

Vordere und hintere Bremsen überprüfen

Bremsflüssigkeit wechseln

Staub- und Pollenfilter wechseln

Ausrichtung der Beleuchtung prüfen

Alle 75.000 km bzw. alle 5 Jahre

• • •

Alle 3 Jahre

• •

Probefahrt durchführen (Geräusche,

Fahrstabilität, Armaturenbrettfunktionen)

Verfallsdatum der Reifenreparaturflasche prüfen

Reifen umsetzen (Reifendruck und -zustand mindestens monatlich kontrollieren)

Alle 15.000 km

Folgende Bauteile einer Sichtprüfung unterziehen:

Spurstangenköpfe, Lenkgetriebe und

Manschetten

Aufhängungsbauteile

Antriebswellenmanschetten

Bremsschläuche und -leitungen (einschl. ABS)

Füllstand und Zustand aller Flüssigkeiten

Auspuffanlage

Kraftstoffleitungen und -anschlüsse km x 1.000

Monate

AWD

15

12

30

24

45

36

60

48

75

60

90

72

105

84

120

96

135

108

150

120

165

132

180

144

195

156

FORTSETZUNG

635

uu Wartungsplan * u

Wenn Sie Ihr Fahrzeug unter erschwerten Bedingungen betreiben, müssen die folgenden

Punkte im Wartungsplan gemäß der Kategorie „Erschwert“ behandelt werden.

Punkte

Motoröl und Filter

Zustand

A, B, C, D und E

1

Wartungsplan *

Die Bedingungen werden als erschwert angesehen, wenn Sie wie folgt fahren:

A. Je Fahrzyklus weniger als 8 km oder weniger als 16 km bei

Frost.

B. Bei extrem hohen Temperaturen über 35 °C.

C. Mit langen Leerlaufzeiten oder übermäßigem Stop-and-

Go.

D. Mit Anhänger, beladenem Dachgepäckhalter oder im

Gebirge.

E. Auf schlammigen, staubigen oder mit Streusalz behandelten Straßen.

636

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Wartungsplan * u Wartungsprotokoll (Bei Fahrzeugen ohne Serviceheft)

Wartungsprotokoll (Bei Fahrzeugen ohne Serviceheft)

Lassen Sie Ihren Händler alle erforderlichen Wartungsarbeiten unten eintragen. Bewahren Sie die Belege für alle an Ihrem Fahrzeug durchgeführten

Arbeiten auf.

Modelle außer für Europa und die Ukraine km oder Monate Datum Unterschrift oder Stempel

20.000 km

12,500 Mi. (oder 12 Mon.)

40.000 km

25,000 Mi. (oder 24 Mon.)

60.000 km

37,500 Mi. (oder 36 Mon.)

80.000 km

50,000 Mi. (oder 48 Mon.)

100.000 km

62,500 Mi. (oder 60 Mon.)

120.000 km

75,000 Mi. (oder 72 Mon.)

140.000 km

87,500 Mi. (oder 84 Mon.)

160.000 km

100,000 Mi. (oder 96 Mon.)

180.000 km

112,500 Mi. (oder 108 Mon.)

200.000 km

125,000 Mi. (oder 120 Mon.)

FORTSETZUNG

637

638 uu Wartungsplan * u Wartungsprotokoll (Bei Fahrzeugen ohne Serviceheft)

Ukrainische Modelle

15.000 km

(oder 12 Mon.)

30.000 km

(oder 24 Mon.)

45.000 km

(oder 36 Mon.)

60.000 km

(oder 48 Mon.)

75.000 km

(oder 60 Mon.)

90.000 km

(oder 72 Mon.)

105.000 km

(oder 84 Mon.)

120.000 km

(oder 96 Mon.)

135.000 km

(oder 108 Mon.)

150.000 km

(oder 120 Mon.)

165.000 km

(oder 132 Mon.)

180.000 km

(oder 144 Mon.)

195.000 km

(bzw. 156 Mon.) km oder Monate Datum Unterschrift oder Stempel

Wartung im Motorraum

Wartungspunkte im Motorraum

Rechtslenker-Ausführung

Bremsflüssigkeit

(schwarze Kappe)

Motoröl-Einfülldeckel

Flüssigkeit der Waschanlage

(blauer Deckel)

Motoröl-Mess-Stab

(orange)

Kühlerdeckel

Motorkühlmittel-

Ausgleichsbehälter

Linkslenker-Ausführung

Bremsflüssigkeit

(schwarze Kappe)

12-Volt-Batterie

Umrichterkühlmittelbehälter

639

640 uu Wartung im Motorraum u Öffnen der Motorhaube

Öffnen der Motorhaube

Motorhaubenentriegelungsgriff

1.

Das Fahrzeug auf ebenem Untergrund parken und die Feststellbremse anziehen.

2.

Ziehen Sie am Motorhaubenentriegelungsgriff auf der Fahrerseite links unterhalb des

Armaturenbretts.

u Die Motorhaube springt etwas auf.

Haltestrebe

Ziehen

Hebel

Griff

3.

Schieben Sie den

Motorhaubenverriegelungshebel zur Seite (mittig unter dem vorderen Motorhaubenrand) und heben Sie die Motorhaube an. Sobald Sie sie leicht angehoben haben, können Sie den Hebel loslassen.

1

Öffnen der Motorhaube

3

WARNUNG

Die Haltestrebe der Motorhaube kann aufgrund der Motorabwärme sehr heiß werden.

Fassen Sie die Strebe nicht am Metall an, um etwaige Verbrennungen zu vermeiden:

Verwenden Sie stattdessen den

Schaumstoffgriff.

ACHTUNG

Öffnen Sie die Motorhaube nicht mit angehobenen

Scheibenwischerarmen. Die Motorhaube berührt in diesem

Fall die Scheibenwischer, wodurch Motorhaube und/oder

Scheibenwischer beschädigt werden können.

Stellen Sie beim Schließen der Motorhaube sicher, dass diese korrekt eingerastet ist.

Wenn der Motorhaubenverriegelungshebel schwergängig ist oder die Motorhaube geöffnet werden kann, ohne den Griff anzuheben, muss der Mechanismus gereinigt und geschmiert werden.

4.

Lösen Sie die Haltestrebe am Griff aus der

Halteklammer. Montieren Sie die Haltestrebe an der Motorhaube.

Bauen Sie zum Schließen der Motorhaube die

Haltestrebe ab, sichern Sie sie in der Halteklammer und schließen Sie dann vorsichtig die Motorhaube.

Lassen Sie die Motorhaube aus einer Höhe von ca.

30 cm fallen, damit diese schließt.

Halteklammer

uu Wartung im Motorraum u Öffnen der Motorhaube

1

Öffnen der Motorhaube

Fassen Sie am Schaumstoff an.

Die Haltestrebe wird sehr heiß.

Siehe Fahrerhandbuch.

641

642 uu Wartung im Motorraum u Empfohlenes Motoröl

Empfohlenes Motoröl

Verwenden Sie Original-Motoröl oder ein anderes handelsübliches Motoröl mit dem für die jeweilige Umgebungstemperatur passenden Typ und der entsprechenden Viskosität (siehe

Abbildung).

Öl trägt maßgeblich zur Leistung und Langlebigkeit des Motors bei. Wenn Sie das Fahrzeug mit zu wenig oder mit verschmutztem Öl fahren, kann der Motor ausfallen oder Schaden nehmen.

Modelle für Europa und die Ukraine

Original-Motoröl

Honda Motoröl Nr. 1.0

*1

Honda Green Oil

Honda Motoröl Typ 2.0

Original-Honda-Motoröl

Handelsübliches Motoröl

Leichtlauföl der API-Serviceklasse SM oder höher

ACEA A5/B5

1

Empfohlenes Motoröl

Motoröl-Additive

Ihr Fahrzeug benötigt keine Öl-Additive. Stattdessen können sich diese negativ auf Motorleistung und Lebensdauer auswirken.

Umgebungstemperatur

*1: Entwickelt zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs.

Umgebungstemperatur

Modelle außer für Europa und die Ukraine

Original-Motoröl

Honda Motoröl Nr. 1.0

*1

Honda Green Oil

Original-Honda-Motoröl

Handelsübliches Motoröl

Leichtlauföl der API-Serviceklasse SM oder höher

ACEA A5/B5 uu Wartung im Motorraum u Empfohlenes Motoröl

Umgebungstemperatur

*1: Entwickelt zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs.

Umgebungstemperatur

643

644 uu Wartung im Motorraum u Ölkontrolle

Ölkontrolle

Wir empfehlen, den Motorölstand bei jedem Auftanken zu kontrollieren.

Das Fahrzeug auf ebenem Untergrund abstellen.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus. Sie können den Ölstand prüfen, ohne dass der

Motor vorher gelaufen ist. Wenn der Motor gelaufen ist, warten Sie etwa drei Minuten, bevor

Sie den Ölstand prüfen.

1.

Ziehen Sie den Mess-Stab heraus (orange).

2.

Wischen Sie den Mess-Stab mit einem sauberen

Lappen oder Papiertuch ab.

3.

Schieben Sie den Mess-Stab bis zum Anschlag in die Öffnung ein.

1

Ölkontrolle

Wenn der Ölstand an oder unter der unteren Markierung liegt, füllen Sie langsam Öl nach und achten Sie darauf, dass nicht zu viel eingefüllt wird.

Der Ölverbrauch richtet sich nach der Fahrweise und den

Klima- und Straßenbedingungen. Der Ölverbrauch kann bis zu 1 Liter auf 1.000 km betragen.

Bei neuen Motoren ist der Ölverbrauch meist höher.

Untere

Markierung

Obere

Markierung

4.

Den Ölmess-Stab wieder herausziehen und den

Füllstand ablesen. Der Füllstand muss zwischen der oberen und unteren Markierung liegen.

Füllen Sie bei Bedarf Öl nach.

uu Wartung im Motorraum u Motoröl nachfüllen

Motoröl nachfüllen

Motoröl-

Einfülldeckel

1.

Schrauben Sie den Motoröl-Einfülldeckel ab.

2.

Füllen Sie langsam Öl nach.

3.

Setzen Sie den Motoröl-Einfülldeckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest an.

4.

Warten Sie drei Minuten und prüfen Sie dann erneut den Motorölstand mit dem Mess-Stab.

1

Motoröl nachfüllen

ACHTUNG

Füllen Sie das Motoröl nur bis zur oberen Markierung nach.

Ein Überfüllen des Motoröls kann zu Undichtigkeiten und

Motorschäden führen.

Wischen Sie verschüttetes Öl umgehend auf. Verschüttetes

Motoröl kann Teile des Motorraums beschädigen.

645

646 uu Wartung im Motorraum u Kühlsystem

Kühlsystem

Vorgeschriebenes Kühlmittel: Honda-Ganzjahres-Frostschutzmittel/

Kühlmittel Typ 2

Hierbei handelt es sich um vorgemischtes Kühlmittel mit 50 % Frostschutzmittel und 50 %

Wasser. Füllen Sie niemals unverdünntes Frostschutzmittel oder reines Wasser ein.

Wir empfehlen, den Stand des Motorkühlmittels jedes Mal beim Auftanken zu kontrollieren.

Prüfen Sie zuerst den Motorkühlmittel-Ausgleichsbehälter. Wenn dieser vollständig leer ist, prüfen Sie auch den Kühlmittelstand im Kühler. Füllen Sie ggf. Motorkühlmittel nach.

Ausgleichsbehälter

Ausgleichsbehälter

MAX

1. Stellen Sie sicher, dass Motor und Kühler abgekühlt sind.

2.

Kühlmittelmenge im Ausgleichsbehälter prüfen.

u Wenn der Kühlmittelstand unter die untere

MIN

-Markierung gefallen ist, füllen Sie das vorgeschriebene Kühlmittel bis zur

MAX

-

Markierung nach.

MIN

3.

Das Kühlsystem auf Undichtigkeiten prüfen.

1

Kühlsystem

3

WARNUNG

Wird der Kühlerdeckel bei betriebswarmem

Motor entfernt, kann Kühlmittel herausspritzen und Verbrühungen verursachen.

Lassen Sie Motor und Kühler immer ausreichend abkühlen, bevor der Kühlerdeckel abgenommen wird.

ACHTUNG

Wenn Temperaturen konstant unter -30 °C erwartet werden, sollte die Kühlmittelmischung höher konzentriert werden. Genaue Informationen zum geeigneten

Kühlmittelgemisch erhalten Sie bei Ihrem Honda Händler.

Wenn Frostschutzmittel/Kühlmittel von Honda nicht verfügbar ist, kann vorübergehend ein silikatfreies Kühlmittel eines anderen Herstellers verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass es sich um qualitativ hochwertiges Kühlmittel für

Aluminiummotoren handelt. Der längerfristige Einsatz eines nicht von Honda empfohlenen Kühlmittels kann Korrosion verursachen, die einen Defekt oder Ausfall des Kühlsystems nach sich ziehen kann. Lassen Sie das Kühlsystem schnellstmöglich entleeren und mit Frostschutzmittel/

Kühlmittel von Honda befüllen.

Füllen Sie keine Korrosionsschutz-Additive oder anderen

Zusätze in das Kühlsystem Ihres Fahrzeugs ein. Diese könnten sich gegenüber dem Kühlmittel oder den Motorteilen als unverträglich erweisen.

Kühler

uu Wartung im Motorraum u Kühlsystem

Kühlerdeckel

1. Stellen Sie sicher, dass Motor und Kühler abgekühlt sind.

2.

Drehen Sie den Kühlerdeckel um 1/8 gegen den

Uhrzeigersinn und lassen Sie den Druck im

Kühlsystem ab.

3.

Drücken Sie den Kühlerdeckel herunter und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entfernen.

4.

Der Kühlmittelstand muss die untere Kante des

Einfüllstutzens erreichen. Füllen Sie bei niedrigem

Füllstand Kühlmittel nach.

5.

Setzen Sie den Kühlerdeckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest.

1

Kühler

ACHTUNG

Füllen Sie die Flüssigkeit langsam und vorsichtig ein, so dass nichts verschüttet wird. Wischen Sie verschüttete

Flüssigkeiten sofort auf; sie können die Bauteile im

Motorraum beschädigen.

FORTSETZUNG

647

648 uu Wartung im Motorraum u Kühlsystem

Kühlerdeckel

Im heißen Zustand nicht öffnen!

Heißes Kühlmittel kann Verbrühungen verursachen.

Das Überdruckventil beginnt sich bei 108 kPa zu

öffnen.

uu Wartung im Motorraum u Umrichterkühlmittel

Umrichterkühlmittel

Vorgeschriebenes Kühlmittel: Honda-Ganzjahres-Frostschutzmittel/Kühlmittel Typ 2

Hierbei handelt es sich um vorgemischtes Kühlmittel mit 50 % Frostschutzmittel und 50 %

Wasser. Füllen Sie niemals unverdünntes Frostschutzmittel oder reines Wasser ein.

Wir empfehlen, den Füllstand des Umrichterkühlmittels jedes Mal beim Auftanken zu kontrollieren.

Lassen Sie das Umrichterkühlmittel von einem Händler austauschen.

Prüfen des Kühlmittelstands

Einfüllbehälter

MAX

MIN

1.

Überprüfen Sie den Füllstand im Behälter.

2.

Wenn der Kühlmittelstand unter die Markierung

MIN

gefallen ist, lassen Sie Ihr Fahrzeug bei einem Händler warten.

u Nur ein entsprechend ausgebildeter

Mechaniker kann das Kühlmittel auffüllen und das System auf Undichtigkeiten

überprüfen.

1

Umrichterkühlmittel

ACHTUNG

Wenn Temperaturen konstant unter -30 °C erwartet werden, sollte die Kühlmittelmischung höher konzentriert werden. Genaue Informationen zum geeigneten

Kühlmittelgemisch erhalten Sie bei Ihrem Honda Händler.

Wenn Frostschutzmittel/Kühlmittel von Honda nicht verfügbar ist, kann vorübergehend ein silikatfreies Kühlmittel eines anderen Herstellers verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass es sich um qualitativ hochwertiges Kühlmittel für

Aluminiummotoren handelt. Der längerfristige Einsatz eines nicht von Honda empfohlenen Kühlmittels kann Korrosion verursachen, die einen Defekt oder Ausfall des Kühlsystems nach sich ziehen kann. Lassen Sie das Kühlsystem schnellstmöglich entleeren und mit Frostschutzmittel/

Kühlmittel von Honda befüllen.

Füllen Sie keine Korrosionsschutz-Additive oder anderen

Zusätze in das Kühlsystem Ihres Fahrzeugs ein. Diese könnten sich gegenüber dem Kühlmittel oder den Motorteilen als unverträglich erweisen.

FORTSETZUNG

649

650 uu Wartung im Motorraum u Umrichterkühlmittel

Umrichterkühlmitteleinfüllbehälterdeckel

Im heißen Zustand nicht öffnen!

Heißes Kühlmittel kann Verbrühungen verursachen.

Das Überdruckventil beginnt sich bei 49 kPa zu

öffnen.

uu Wartung im Motorraum u Getriebeöl

Getriebeöl

Öl für stufenloses Automatikgetriebe (CVT)

Vorgeschriebene Flüssigkeit: Honda ATF DW-1

Lassen Sie den Ölstand von einem Händler überprüfen und das Öl ggf. wechseln.

Befolgen Sie den Wartungsplan für Ihr Fahrzeug, um den Zeitpunkt für einen Wechsel des

CVT-Öls zu bestimmen.

2

Wartungsplan

*

S. 631

Versuchen Sie nicht, das CVT-Öl selbst zu prüfen oder zu wechseln.

1

Öl für stufenloses Automatikgetriebe (CVT)

ACHTUNG

Mischen Sie Honda ATF DW-1 nicht mit anderen

Getriebeölen.

Die Verwendung eines anderen Getriebeöls als Honda ATF

DW-1 kann die Funktion und Langlebigkeit des

Fahrzeuggetriebes beeinträchtigen und zu Getriebeschäden führen.

Schäden durch die Verwendung von anderem Getriebeöl als

Honda ATF DW-1 werden nicht durch die Honda

Neufahrzeuggarantie abgedeckt.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

651

652 uu Wartung im Motorraum u Bremsflüssigkeit

Bremsflüssigkeit

Vorgeschriebene Flüssigkeit: Bremsflüssigkeit DOT 3 oder DOT 4

Prüfen der Bremsflüssigkeit

Linkslenker-Ausführung

Ausgleichsbehälter

MAX

Der Flüssigkeitsstand sollte zwischen den

Markierungen

MIN

und

MAX

auf der Seite des

Ausgleichsbehälters liegen.

MIN

1

Bremsflüssigkeit

ACHTUNG

Bremsflüssigkeit mit der Bezeichnung DOT5 ist nicht mit der

Bremsanlage des Fahrzeugs kompatibel und kann schwerwiegende Schäden verursachen.

Wir empfehlen die Verwendung eines Originalproduktes.

Wenn der Bremsflüssigkeitsstand an oder unterhalb der

MIN

-Markierung liegt, lassen Sie das Fahrzeug so bald wie möglich von einem Händler auf Undichtigkeiten oder abgenutzte Bremsbeläge prüfen.

Rechtslenker-Ausführung

MAX

Ausgleichsbehälter

MIN

uu Wartung im Motorraum u Nachfüllen von Scheibenwaschflüssigkeit

Nachfüllen von Scheibenwaschflüssigkeit

Modelle mit Füllstandsanzeige

Prüfen Sie den Füllstand der

Scheibenwaschflüssigkeit mit der Füllstandsanzeige am Deckel.

Füllstandsanzeige

Füllen Sie den Waschanlagenvorratsbehälter bei niedrigem Füllstand nach.

1

Nachfüllen von Scheibenwaschflüssigkeit

ACHTUNG

Verwenden Sie weder Motorfrostschutzmittel noch eine

Essig/Wasser-Lösung im Waschanlagenvorratsbehälter für die Windschutzscheibe.

Frostschutzmittel kann den Lack des Fahrzeugs angreifen.

Eine Essig/Wasser-Lösung kann die Pumpe der Waschanlage für die Windschutzscheibe beschädigen.

Verwenden Sie nur handelsübliche

Scheibenwaschflüssigkeit.

Vermeiden Sie die dauerhafte Verwendung von hartem

Wasser, um Verkalkungen vorzubeugen.

Modelle ohne Füllstandsanzeige

Bei niedrigem Flüssigkeitsstand in der

Scheibenwaschanlage wird auf dem Fahrer-

Informationsdisplay ein Symbol angezeigt.

Alle Modelle

Füllen Sie die Flüssigkeit der Waschanlage vorsichtig nach. Überfüllen Sie den Behälter nicht.

653

654 uu Wartung im Motorraum u Kraftstoff-Filter

Kraftstoff-Filter

Wechseln Sie den Kraftstoff-Filter gemäß den Empfehlungen zu Zeit und Kilometerstand aus dem Wartungsplan aus.

Der Austausch des Kraftstoff-Filters muss durch einen ausgebildeten Mechaniker erfolgen. Es kann Kraftstoff herausspritzen und eine Gefahr darstellen, wenn nicht alle Verbindungen der

Kraftstoffleitung sachgemäß behandelt werden.

1

Kraftstoff-Filter

Modelle mit Wartungsintervallsystem

Der Kraftstoff-Filter sollte gemäß der

Wartungsintervallanzeige gewechselt werden.

Austauschen von Glühlampen

Scheinwerfer

Die Scheinwerfer sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Nebelscheinwerfer

Die Nebelscheinwerfer sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

1

Scheinwerfer

Die Scheinwerfereinstellung wurde werkseitig vorgenommen und muss normalerweise nicht eingestellt werden. Lassen Sie die Einstellung bei besonders schwerer Beladung (im

Kofferraum oder durch Anhängerbetrieb) bei einem Händler oder von einem qualifizierten Mechaniker durchführen.

655

uu Austauschen von Glühlampen u Positionsleuchten/Tagfahrlicht

Positionsleuchten/Tagfahrlicht

Die Positionsleuchten/das Tagfahrlicht sind/ist mit LEDs bestückt. Lassen Sie die

Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Aktives Kurvenlicht

*

Das aktive Kurvenlicht ist mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Vordere Blinkleuchten

Die vorderen Blinklichter sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Seitliche Blinker/Warnblinklichter

Die seitlichen Blinklichter an den Außenspiegeln sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die

Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Brems-/Rücklicht und hintere Blinklichter

Brems-/Rücklichter und die hinteren Blinklichter sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die

Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

656

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Austauschen von Glühlampen u Glühlampen der Heckleuchten und des Rückfahrlichts

Glühlampen der Heckleuchten und des Rückfahrlichts

Verwenden Sie die folgenden Ersatzglühlampen.

Heckleuchte: LED

Rückfahrlicht: 16 W

Abdeckung

1.

Entfernen Sie die Abdeckung durch Anheben der

Kante mit einem Schlitzschraubendreher.

u Umwickeln Sie den Schlitzschraubendreher mit einem Tuch, um Kratzer zu vermeiden.

1

Glühlampen der Heckleuchten und des Rückfahrlichts

Die Heckleuchten sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die

Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Glühlampe

2.

Drehen Sie die Fassung nach links und entfernen

Sie sie. Entfernen Sie die alte Glühlampe.

3.

Setzen Sie eine neue Glühlampe ein.

Fassung

657

658 uu Austauschen von Glühlampen u Hintere Kennzeichenleuchte

Hintere Kennzeichenleuchte

Die hintere Kennzeichenleuchte ist mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Hochgesetzte Bremsleuchte

Die hochgesetzte Bremsleuchte ist mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

Nebelschlussleuchten

Die Nebelschlussleuchten sind mit LEDs bestückt. Lassen Sie die Leuchtenbaugruppe von einem autorisierten Honda-Händler prüfen und ersetzen.

uu Austauschen von Glühlampen u Andere Glühlampen

Andere Glühlampen

Glühlampen Kosmetikspiegel-

Beleuchtung

*

Verwenden Sie die folgenden Ersatzglühlampen.

Kosmetikspiegel-Beleuchtung: 2 W

Glühlampen für

Gepäckraumleuchten

Verwenden Sie die folgenden Ersatzglühlampen.

Gepäckraumleuchte: 5 W

Glühlampe für die

Handschuhfachbeleuchtung

*

Verwenden Sie die folgenden Ersatzglühlampen.

Handschuhfachbeleuchtung: 3,4 W

Ziehen

Griff

1.

Heben Sie die Kante der Abdeckung mit einem

Schlitzschraubendreher an, und entfernen Sie die Abdeckung.

u Umwickeln Sie den Schlitzschraubendreher mit einem Tuch, um Kratzer zu vermeiden.

Glühlampe

1.

Heben Sie die Kante der Abdeckung mit einem

Schlitzschraubendreher an, und entfernen Sie die Abdeckung.

u Umwickeln Sie den Schlitzschraubendreher mit einem Tuch, um Kratzer zu vermeiden.

1.

Öffnen Sie das Handschuhfach.

Glühlampe

Glühlampe

2.

Entfernen Sie die alte Glühlampe, und setzen

Sie eine neue ein.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

2.

Entfernen Sie die alte Glühlampe, und setzen

Sie eine neue ein.

2.

Entfernen Sie die alte Glühlampe, und setzen

Sie eine neue ein.

659

660

Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern

Prüfen der Scheibenwischerblätter

Wenn die Qualität des Scheibenwischergummis nachlässt, kann dies zu Streifen führen, und die harte Oberfläche des Wischergummis kann zu Kratzern auf der Scheibe führen.

Austausch der vorderen Scheibenwischergummis

1.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS.

2.

Während Sie den Scheibenwischerschalter in der Position

MIST

halten, stellen Sie den

Betriebsmodus auf EIN, dann auf FAHRZEUG

AUS.

u Beide Scheibenwischerarme werden in die

Wartungsposition gebracht, wie auf dem

Bild dargestellt.

3.

Klappen Sie beide Scheibenwischerarme hoch.

1

Austausch der vorderen Scheibenwischergummis

ACHTUNG

Der Scheibenwischerarm darf nicht auf die

Windschutzscheibe fallen, da Wischerarm und/oder Scheibe andernfalls beschädigt werden können.

uu Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern u Austausch der vorderen Scheibenwischergummis

4.

Halten Sie die Lasche gedrückt und schieben Sie die Halterung vom Scheibenwischerarm herunter.

Lasche

Wischerblatt

5.

Ziehen Sie das Scheibenwischerblatt in

Pfeilrichtung, bis es sich von der

Abschlusskappe der Halterung löst.

Abschlusskappe am unteren Ende

Wischerblatt

Halterung

6.

Ziehen Sie das Scheibenwischerblatt in die entgegengesetzte Richtung, um es aus der

Halterung zu lösen.

FORTSETZUNG

661

662 uu Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern u Austausch der vorderen Scheibenwischergummis

Halterung

Kappe

Wischerblatt

7.

Führen Sie die flache Seite des neuen

Scheibenwischerblatts in den unteren Teil der

Halterung ein. Schieben Sie das Blatt bis zum

Ende durch.

8.

Montieren Sie das Ende des

Scheibenwischerblatts in der Kappe.

9.

Schieben Sie die Halterung auf den

Scheibenwischerarm, bis sie einrastet.

10.

Klappen Sie beide Scheibenwischerarme nach unten.

11.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf EIN und halten Sie den Scheibenwischerschalter in der

Position

MIST

, bis beide Scheibenwischerarme in die Standardposition zurückgekehrt sind.

uu Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern u Austausch des hinteren Scheibenwischgummis

Austausch des hinteren Scheibenwischgummis

Scheibenwischerarm

1.

Heben Sie den Scheibenwischerarm von der

Scheibe.

2.

Drehen Sie am unteren Ende des

Scheibenwischerblatts, bis es sich vom

Wischerarm löst.

1

Austausch des hinteren Scheibenwischgummis

ACHTUNG

Lassen Sie den Scheibenwischerarm nicht fallen. Dies könnte die Heckscheibe beschädigen.

Wischerblatt

3.

Ziehen Sie das Wischerblatt seitlich vom

Wischerarm ab.

Halter

4.

Entfernen Sie die Halter vom

Scheibenwischerblatt und montieren Sie sie am neuen Wischergummi.

FORTSETZUNG

663

664 uu Prüfen und Warten von Scheibenwischerblättern u Austausch des hinteren Scheibenwischgummis

Halterung

5.

Schieben Sie das neue Scheibenwischerblatt in die Halterung.

u

Stellen Sie sicher, dass alles richtig befestigt ist, und montieren Sie dann das

Scheibenwischerblatt samt Halterung am

Scheibenwischerarm.

Prüfen und Warten der Reifen

Prüfen der Reifen

Für den sicheren Betrieb des Fahrzeugs müssen Reifentyp und Reifengröße stimmen, und die Reifen müssen sich in gutem Zustand befinden, mit angemessenem Profil und dem richtigen Reifendruck.

Anweisungen zum Aufpumpen

Ordnungsgemäß aufgepumpte Reifen bieten die optimale Mischung aus Handhabung, Profillebensdauer und Komfort. Den richtigen Reifendruck finden Sie auf dem Aufkleber im Türinnenrahmen auf der

Fahrerseite.

Unzureichender Reifendruck führt zu ungleichmäßigem Verschleiß, schlechterem Fahrzeughandling und höherem Kraftstoffverbrauch sowie zu einer höheren Wahrscheinlichkeit von Überhitzungsschäden.

Zu hoher Reifendruck führt zu holperigem Fahrgefühl, ungleichmäßigem Verschleiß und einer höheren

Empfindlichkeit gegenüber Straßenschäden.

Schauen Sie sich die Reifen vor jeder Fahrt an. Wenn einer flacher aussieht als die anderen, prüfen Sie den

Reifendruck mit einem Luftdruckmessgerät.

Prüfen Sie den Reifendruck mindestens einmal im Monat oder vor längeren Fahrten mit einem

Luftdruckmessgerät an allen Reifen. Sogar Reifen in gutem Zustand können 10–20 kPa (0,1–0,2 bar)

Druck pro Monat verlieren.

Inspektionsanweisungen

Prüfen Sie bei jeder Prüfung des Reifendrucks auch die Reifen und Ventilschäfte.

Achten Sie auf:

Erhebungen oder Beulen in Profil oder Seitenwand. Ersetzen Sie den Reifen, falls Sie

Einschnitte, Spalten oder Risse in den Seitenwänden entdecken. Ersetzen Sie ihn, wenn Sie

Gewebe oder Kord erkennen können.

Entfernen Sie Fremdkörper, und prüfen Sie auf Undichtigkeiten.

Ungleichmäßigen Reifenverschleiß. Lassen Sie die Spureinstellung von einem Händler überprüfen.

Übermäßigen Reifenverschleiß.

2

Verschleißanzeigen

S. 666

Risse oder andere Schäden um den Ventilschaft.

1

Prüfen der Reifen

3

WARNUNG

Das Fahren mit Reifen mit hohem Verschleiß oder inkorrektem Luftdruck kann zu einem

Unfall mit ernsthafter Verletzungs- oder

Lebensgefahr führen.

Beachten Sie alle in diesem Handbuch gegebenen Hinweise hinsichtlich Reifendruck und Reifenwartung.

Messen Sie den Luftdruck bei kalten Reifen. Dies bedeutet, dass das Fahrzeug mindestens drei Stunden gestanden hat oder weniger als 1,6 km gefahren wurde. Füllen Sie gegebenenfalls Luft nach, oder lassen Sie Luft ab, bis der vorgeschriebene Luftdruck erreicht ist.

Wird der Reifendruck bei warmen Reifen gemessen, ist der

Messwert um bis zu 30–40 kPa (0,3–0,4 bar) höher als bei kalten Reifen.

Das Druckverlust-Warnsystem muss jedes Mal, nachdem der

Reifendruck verändert wurde, initialisiert werden.

2

Druckverlust-Warnsystem

S. 531

665

666 uu Prüfen und Warten der Reifen u Verschleißanzeigen

Verschleißanzeigen

Beispiel für

Verschleißanzeigen

Die Nut ist an der Position der Verschleißanzeige

1,6 mm flacher als am Rest des Reifens. Wechseln

Sie den Reifen, wenn das Profil so weit verschlissen ist, dass der Verschleißindikator sichtbar wird.

Abgenutzte Reifen haben eine schlechte

Traktion auf nasser Fahrbahn.

1

Prüfen der Reifen

Lassen Sie Ihre Reifen von einem Händler prüfen, wenn Sie beim Fahren permanent Vibrationen wahrnehmen. Neue

Reifen sowie solche, die entfernt und wieder montiert wurden, müssen ordnungsgemäß ausgewuchtet werden.

Lebensdauer von Reifen

Die Lebensdauer Ihrer Reifen wird von vielen Faktoren beeinflusst, z. B. Fahrgewohnheiten,

Fahrbahnbedingungen, Beladung des Fahrzeugs, Luftdruck, Wartungsgeschichte,

Geschwindigkeit sowie Umweltfaktoren (sogar, wenn der Reifen nicht in Gebrauch ist).

Zusätzlich zu den regelmäßigen Inspektionen und Prüfungen des Reifendrucks wird empfohlen, die Reifen ab einem Alter von fünf Jahren jährlich prüfen zu lassen. Sämtliche

Reifen müssen nach 10 Jahren (ab dem Herstellungsdatum) außer Betrieb genommen werden, ungeachtet ihrer Beschaffenheit oder ihres Verschleißzustands.

uu Prüfen und Warten der Reifen u Reifen- und Radwechsel

Reifen- und Radwechsel

Verwenden Sie beim Reifenwechsel Reifen mit gleicher Größe, Tragfähigkeitsklasse,

Geschwindigkeitskategorie und max. Nennwert für kalten Reifendruck (wie auf der

Seitenwand des Reifens angegeben). Wenn Reifen einer anderen Größe oder Bauart aufgezogen werden, kann die Funktion bestimmter Fahrzeugsysteme (z. B. ABS,

Stabilisierungsprogramm (VSA)) beeinträchtigt werden.

Ein gleichzeitiger Wechsel von allen vier Reifen ist am besten. Falls dies nicht möglich ist, sollten die Vorder- oder Hinterreifen gemeinsam gewechselt werden.

Stellen Sie sicher, dass die Räder den Original-Rädern entsprechen.

1

Reifen- und Radwechsel

3

WARNUNG

Durch die Verwendung von falschen Reifen können das Handling und die Stabilität des

Fahrzeugs verschlechtert werden. Dies kann zu einem Unfall mit ernsthafter Verletzungs- oder

Lebensgefahr führen.

Verwenden Sie immer Reifen, die in Größe und

Typ den Empfehlungen auf dem Reifenschild an

Ihrem Fahrzeug entsprechen.

667

668 uu Prüfen und Warten der Reifen u Umsetzen der Reifen

Umsetzen der Reifen

Das Umsetzen der Reifen gemäß dem Wartungsplan dient dazu, den Verschleiß gleichmäßiger zu verteilen und die Reifenlebensdauer zu erhöhen.

Reifen ohne Laufrichtungskennzeichnung

Setzen Sie die Reifen wie hier gezeigt um.

1

Umsetzen der Reifen

Reifen, die anhand ihres Profils für eine bestimmte

Laufrichtung vorgesehen sind, dürfen nur von vorn nach hinten umgesetzt werden (nicht von einer Seite auf die andere).

Laufrichtungsgebundene Reifen müssen so montiert werden, dass die Kennzeichnung für die Laufrichtung nach vorn zeigt, wie in der Abbildung gezeigt.

Vorn

Vorn

Laufrichtungskennzeichnung

Reifen mit Laufrichtungskennzeichnung

Setzen Sie die Reifen wie hier gezeigt um.

Vorn

Stellen Sie beim Umsetzen der Reifen sicher, dass der

Reifendruck überprüft wird.

Das Druckverlust-Warnsystem muss nach jedem Rotieren der

Reifen initialisiert werden.

2

Druckverlust-Warnsystem

S. 531

uu Prüfen und Warten der Reifen u Schneetraktionsvorrichtungen

Schneetraktionsvorrichtungen

Wenn Sie auf schneebedeckten oder vereisten Straßen fahren, verwenden Sie Winterreifen oder Schneeketten, fahren Sie langsam, und halten Sie ausreichenden Abstand.

Betätigen Sie das Lenkrad und die Bremsen besonders vorsichtig, damit das Fahrzeug nicht ins

Rutschen gerät.

Verwenden Sie Schneeketten, Winterreifen oder Ganzjahresreifen, sofern Sie diese benötigen oder es gesetzlich vorgeschrieben ist.

Beachten Sie beim Anbau die folgenden Punkte.

Bei Winterreifen:

Wählen Sie Reifen, die in Größe und Tragfähigkeitsklasse mit den Originalreifen

übereinstimmen.

Bringen Sie an allen vier Rädern den gleichen Reifentyp an.

Bei Schneeketten:

Wenden Sie sich vor dem Kauf jeglicher Art von Ketten an Ihren Händler.

Befestigen Sie diese nur an den Vorderreifen.

Da bei Ihrem Fahrzeug nur wenig Freiraum über den Reifen besteht, empfehlen wir nachdrücklich die Verwendung der folgenden Schneeketten:

Größe des Originalreifens *1

235/60R18 103H

Kettentyp

RUDmatic CLASSIC 4716134

*1: Die Größe des Originalreifens befindet sich auf dem Reifenschild am Türinnenholm auf der

Fahrerseite.

Beim Aufziehen der Ketten die Anweisungen des Herstellers beachten. Ziehen Sie die

Schneeketten möglichst fest an.

Stellen Sie sicher, dass die Ketten weder die Bremsleitungen noch die Bauteile der

Aufhängung berühren.

Fahren Sie langsam.

1

Schneetraktionsvorrichtungen

3

WARNUNG

Der Einsatz falscher Schneeketten oder nicht korrekt angebrachter Schneeketten kann zu einer Beschädigung der Bremsleitungen führen und einen Unfall mit ernsthafter Verletzungs- oder Lebensgefahr verursachen.

Beachten Sie die in diesem Handbuch gegebenen Hinweise zur Auswahl und zum Einsatz von Schneeketten.

ACHTUNG

Traktionshilfen der falschen Größe und falsch eingebaute Traktionshilfen können die Bremsleitungen, die Aufhängung, den Aufbau und die Räder des Fahrzeugs beschädigen. Beenden Sie die Fahrt, wenn solche Hilfen einen Teil des Fahrzeugs berühren.

Gemäß der EU-Richtlinie für Reifen muss bei Verwendung von Winterreifen ein Aufkleber mit der zulässigen Maximalgeschwindigkeit der Winterreifen gut sichtbar für den Fahrer angebracht werden, wenn die Maximalgeschwindigkeit des Fahrzeugs höher ist als die Maximalgeschwindigkeit der

Winterreifen. Diesen Aufkleber erhalten Sie bei Ihrem Reifenhändler.

Wenden Sie sich bei Fragen an einen Händler.

Bei der Fahrt mit aufgezogenen Schneeketten die durch den Schneekettenhersteller vorgeschriebenen Einschränkungen für den Betrieb des

Fahrzeugs beachten.

Verwenden Sie Schneeketten nur im Notfall, oder wenn sie für das

Fahren in bestimmten Bereichen gesetzlich vorgeschrieben sind.

Fahren Sie mit Schneeketten auf Schnee oder Eis besonders vorsichtig.

Das Fahrverhalten kann weniger vorhersehbar sein als mit guten Winterreifen ohne Ketten.

Wenn das Fahrzeug mit Sommerreifen ausgestattet ist, denken Sie daran, dass Sommerreifen nicht für winterliche Fahrbedingungen geeignet sind.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.

669

670

12-Volt-Batterie

Überprüfung der 12-Volt-Batterie

Der Batteriezustand wird von einem Sensor am

Minuspol der Batterie überwacht. Bei einer Störung an diesem Sensor zeigt das Fahrer-

Informationsdisplay eine Warnmeldung an. Lassen

Sie das Fahrzeug in diesem Fall von Ihrem Händler untersuchen.

Prüfen Sie die Batterieanschlüsse monatlich auf

Korrosion.

Wenn die Batterie des Fahrzeugs leer ist oder abgeklemmt wird, ist Folgendes zu beachten:

Das Audiosystem wird deaktiviert.

2

Reaktivierung des Audiosystems

S. 289

Die Uhrzeit wird zurückgesetzt.

2

Uhr

S. 180

Die Wegfahrsperre muss zurückgesetzt werden.

2

Wegfahrsperrenanzeige

S. 112

1

12-Volt-Batterie

3

WARNUNG

Die Batterie erzeugt bei normalem Betrieb

Knallgas.

Ein Funke bzw. eine offene Flamme kann dazu führen, dass die Batterie explodiert und dabei soviel Kraft entwickelt, dass Sie getötet oder schwer verletzt werden.

Halten Sie Funken, offenes Feuer und

Rauchmaterial von der Batterie fern.

Tragen Sie Schutzkleidung und einen

Gesichtsschutz, oder beauftragen Sie einen erfahrenen Mechaniker mit der Batteriewartung.

3

WARNUNG

Die Batterie enthält Schwefelsäure (Elektrolyt), die hochgradig korrosiv und hochgiftig ist.

Bei Kontakt mit Haut oder Augen besteht die

Gefahr schwerer Verätzungen. Tragen Sie bei

Arbeiten an oder in der Nähe der Batterie

Schutzkleidung und Augenschutz.

Bei Verschlucken kann Elektrolyt zu tödlichen

Vergiftungen führen, wenn keine sofortigen

Gegenmaßnahmen getroffen werden.

VON KINDERN FERNHALTEN

uu 12-Volt-Batterie u Überprüfung der 12-Volt-Batterie

1

12-Volt-Batterie

Notfallmaßnahmen

Augen: Spülen Sie die Augen mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus einer Tasse oder einem anderen Behälter aus.

(Unter Druck stehendes Wasser kann zu Augenschäden führen.) Rufen Sie umgehend einen Arzt.

Haut: Entfernen Sie verschmutzte Kleidung. Spülen Sie die

Haut mit viel Wasser ab. Rufen Sie umgehend einen Arzt.

Verschlucken: Trinken Sie Wasser oder Milch. Rufen Sie umgehend einen Arzt.

Wenn Sie Korrosion feststellen, reinigen Sie die

Batterieklemmen, indem Sie sie zunächst mit einer Lösung aus Backpulver und Wasser bedecken. Reinigen Sie die

Klemmen mit einem feuchten Tuch. Trocknen Sie die Batterie mit einem Lappen/Handtuch. Tragen Sie Fett auf die

Klemmen auf, um Korrosion in Zukunft zu vermeiden.

Beim Austauschen der Batterie muss sie durch eine Batterie mit den gleichen Kennwerten ersetzt werden.

Weitere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler.

671

672 uu 12-Volt-Batterie u Laden der 12-Volt-Batterie

Laden der 12-Volt-Batterie

Beide Batteriekabel abklemmen, um Schäden am elektrischen System des Fahrzeugs zu vermeiden. Klemmen Sie immer zuerst das Minuskabel (-) ab, und schließen Sie dieses Kabel immer zuletzt an.

1

12-Volt-Batterie

Nach dem Anklemmen der 12-Volt-Batterie kann es sein, dass die Anzeigen für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF), den

Spurhalteassistenten (RDM), das Stabilisierungsprogramm

(VSA), das ausgeschaltete Stabilisierungsprogramms (VSA), das präventive Fahrerassistenzsystem (CMBS), die

Feststellbremse und Bremsanlage (gelb) und das

Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystem zusammen mit einer

Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay aufleuchten, wenn Sie den Betriebsmodus einschalten.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Die

Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

uu 12-Volt-Batterie u Austauschen der 12-Volt-Batterie

Austauschen der 12-Volt-Batterie

Befolgen Sie beim Entfernen und Austauschen der 12-Volt-Batterie immer die

Sicherheitsvorkehrungen für die Wartung und die Warnhinweise zum Prüfen der Batterie, um mögliche Gefahren zu vermeiden.

2

Sicherheitsvorkehrungen für die Wartung

S. 623

2

Überprüfung der 12-Volt-Batterie

S. 670

Muttern

1.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS. Öffnen Sie die Motorhaube.

2.

Lösen Sie die Mutter am Minuskabel der Batterie,

Abdeckung und trennen Sie dann das Kabel von der negativen (–) Batterieklemme.

3.

Öffnen Sie die Abdeckung der positiven

Batterieklemme. Lösen Sie die Mutter am

Pluskabel der Batterie, und trennen Sie dann das

Kabel von der positiven (+) Batterieklemme.

1

Austauschen der 12-Volt-Batterie

ACHTUNG

Eine nicht ordnungsgemäß entsorgte Batterie kann Umwelt- und Personenschäden hervorrufen. Beachten Sie stets die vor

Ort geltenden Vorschriften zur Batterieentsorgung.

Dieses Symbol auf der Batterie zeigt an, dass diese nicht als

Hausmüll entsorgt werden darf.

Mutter

Stütze

Mutter

Stütze

4.

Lösen Sie die Mutter auf beiden Seiten der

Batteriehalterung mit einem Schraubenschlüssel.

5.

Ziehen Sie das untere Ende der einzelnen

Batteriestützen aus der Bohrung am

Batteriesockel, und entfernen Sie die

Batteriehalterung mit den Stützen.

6.

Entfernen Sie die Batterieabdeckung.

Für den Einbau einer neuen Batterie kehren Sie diesen

Vorgang um.

Klemmen Sie immer zuerst das Minuskabel (–) ab, und schließen Sie dieses Kabel immer zuletzt an.

Batterieabdeckung

FORTSETZUNG

673

674 uu 12-Volt-Batterie u Austauschen der 12-Volt-Batterie

7.

Nehmen Sie die Batterie vorsichtig heraus.

Batterieaufkleber

Beispiel uu 12-Volt-Batterie u Batterieaufkleber

1

Batterieaufkleber

GEFAHR

Batterie vor Flammen und Funken schützen. Die Batterie erzeugt explosive Gase, die zu einer Explosion führen können.

Tragen Sie bei Arbeiten an der Batterie Augenschutz und

Gummihandschuhe zum Schutz vor Verbrennungen oder

Augenschäden durch die Batteriesäure.

Halten Sie Kinder unbedingt von der Batterie fern. Achten

Sie darauf, dass Personen, die an der Batterie arbeiten, die entsprechenden Gefahren und Vorgehensweisen kennen.

Behandeln Sie die Batteriesäure besonders vorsichtig, da sie gelöste Schwefelsäure enthält. Bei Augen- oder

Hautkontakt kann es zu Verbrennungen oder

Augenschäden kommen.

Machen Sie sich mit den Informationen im Handbuch sorgfältig vertraut, bevor Sie an der Batterie arbeiten.

Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen sowie zu

Schäden am Fahrzeug kommen.

Verwenden Sie die Batterie nicht, wenn der Füllstand der

Säure auf der Höhe der Markierung oder darunter liegt.

Bei Verwendung einer Batterie mit zu geringem

Elektrolytstand kann diese explodieren, was zu ernsthaften

Verletzungen führen kann.

675

Sorgsamer Umgang mit der Fernbedienung

Wechsel der Knopfbatterie

Wenn die Anzeige beim Drücken der Taste nicht aufleuchtet, ersetzen Sie die Batterie.

Schlüssellose Fernbedienung

Batterietyp: CR2032

1.

Entfernen Sie den integrierten Schlüssel.

Batterie

2.

Entfernen Sie die Oberseite durch vorsichtiges

Aufstemmen mit einer Münze.

u Entfernen Sie die Abdeckung vorsichtig, um keine Tasten zu verlieren.

u Umwickeln Sie eine Münze mit einem Tuch, um Kratzer an der schlüssellosen

Fernbedienung zu vermeiden.

3.

Achten Sie beim Einbau der Batterie auf korrekte

Polarität.

1

Wechsel der Knopfbatterie

4 3

WARNUNG

GEFAHR CHEMISCHER VERÄTZUNGEN

Die Batterie zur Versorgung der Fernbedienung kann schwere innere Verätzungen hervorrufen und bei Verschlucken zum Tod führen.

Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von

Kindern fern.

Wenn Sie vermuten, dass ein Kind die Batterie verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Eine Warnmarkierung befindet sich neben der

Knopfbatterie * .

ACHTUNG

Eine nicht ordnungsgemäß entsorgte Batterie kann schädlich für die Umwelt sein. Beachten Sie stets die vor Ort geltenden

Vorschriften zur Batterieentsorgung.

Dieses Symbol auf der Batterie zeigt an, dass diese nicht als

Hausmüll entsorgt werden darf.

Ersatzbatterien sind im Handel oder bei einem Händler erhältlich.

676

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Wartung der Klimaautomatik

Klimaanlage

Um den sicheren und ordnungsgemäßem Betrieb der Klimaautomatik zu gewährleisten, darf das Kältemittelsystem nur von einem qualifizierten Mechaniker gewartet werden.

Den Verdampfer der Klimaanlage (Kühlschleife) niemals reparieren oder gegen einen anderen

Verdampfer austauschen, der aus einem gebrauchten oder geborgenen Fahrzeug ausgebaut wurde.

1

Wartung der Klimaautomatik

ACHTUNG

Entweichendes Kältemittel ist umweltschädlich.

Um ein Entweichen des Kältemittels zu verhindern, darf niemals ein Verdampfer, der aus einem gebrauchten oder geborgenen Fahrzeug ausgebaut wurde, gegen den

Originalverdampfer ausgetauscht werden.

Das Kältemittel in der Klimaanlage Ihres Fahrzeugs ist leicht entzündlich und kann sich während der Wartung entzünden, wenn die ordnungsgemäßen Verfahren nicht richtig befolgt werden.

Das Klimaanlagenetikett finden Sie unter der Motorhaube:

: ACHTUNG

: Leicht entzündliches

Kältemittel

: Wartung nur durch einen qualifizierten Mechaniker

: Klimaanlage

2

2

Sicherheitsaufkleber

S. 97

Technische Daten

S. 726

677

uu Wartung der Klimaautomatik u Staub- und Pollenfilter

Staub- und Pollenfilter

Austauschzeitpunkt der Staub- und Pollenfilter

Tauschen Sie den Staub- und Pollenfilter gemäß dem empfohlenen Wartungsplan Ihres

Fahrzeuges aus. Nach dem Fahren in staubiger Umgebung wird ein vorzeitiger Austausch des

Filters empfohlen.

2

Wartungsplan

*

S. 631

Austauschanleitung für Staub- und Pollenfilter

1.

Öffnen Sie das Handschuhfach.

1

Staub- und Pollenfilter

Wenn der Luftstrom von der Klimaautomatik spürbar nachlässt und die Fenster schnell beschlagen, muss möglicherweise der Filter ausgetauscht werden.

Der Staub- und Pollenfilter filtert Pollen, Staub und andere

Verschmutzungen aus der Luft.

Wenn Unsicherheit beim Austausch des Staub- und

Pollenfilters besteht, lassen Sie dies durch einen Händler ausführen.

Ziehen

Griff

Stopp

2.

Haken Sie die beiden Laschen aus, indem Sie die

Seitenteile nach innen drücken, und drücken Sie dann den Anschlag nach unten.

3.

Hebeln Sie das Handschuhfach heraus.

Lasche

678

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Drücken

Lasche

Abdeckung

Drücken

Lasche

4.

Drücken Sie in die Laschen an den Ecken der

Filtergehäuseabdeckung, und entfernen Sie diese.

Staub- und Pollenfilter

5.

Nehmen Sie den Filter aus dem Gehäuse.

6.

Montieren Sie einen neuen Filter im Gehäuse.

u Legen Sie die Seite mit dem

AIR FLOW

-Pfeil nach unten.

uu Wartung der Klimaautomatik u Staub- und Pollenfilter

679

680

Reinigung

Pflege des Innenraums

Entfernen Sie Staub zuerst mit einem Staubsauger und dann mit einem Lappen.

Verwenden Sie zum Entfernen von Schmutz einen feuchten Lappen mit einer Mischung aus einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser. Entfernen Sie

Reinigungsmittelrückstände mit einem sauberen Lappen.

Reinigen von Sicherheitsgurten

Reinigen Sie die Sicherheitsgurte mit einer Bürste und einer Mischung aus einem milden

Reinigungsmittel und warmem Wasser. Lassen Sie die Sicherheitsgurte an der Luft trocknen.

Wischen Sie die Schlaufen an den Ankerpunkten der Sicherheitsgurte mit einem sauberen

Lappen ab.

Schlaufe

1

Pflege des Innenraums

Verschütten Sie keine Flüssigkeiten im Innenraum des

Fahrzeugs. Elektrische Geräte und Systeme können

Fehlfunktionen entwickeln, wenn sie mit Feuchtigkeit in

Berührung kommen.

Verwenden Sie auf elektrischen Geräten, z. B. Audiogeräten und Schaltern, keinesfalls Silikonsprays. Dies kann zu

Fehlfunktionen der Geräte oder einem Brand innerhalb des

Fahrzeugs führen.

Wenden Sie sich an einen Händler, wenn Sie elektrische

Geräte versehentlich mit einem Silikonspray behandelt haben.

Je nach Zusammensetzung können Chemikalien und flüssige

Aromastoffe Kunststoffverbundteile und Textilien angreifen und Verfärbungen, Falten und Risse verursachen.

Verwenden Sie keine laugenhaltigen Reiniger oder organischen Lösungsmittel wie z. B. Reinigungsbenzin oder

Benzin.

Wischen Sie nach dem Einsatz von Chemikalien sorgfältig mit einem trockenen Stofftuch nach.

Legen Sie verwendete Stofftücher nicht über längere

Zeiträume ungewaschen auf Kunststoffverbundteile oder

Textilien.

Achten Sie darauf, dass flüssige Lufterfrischer nicht verschüttet werden.

uu Reinigung u Pflege des Innenraums

Reinigen der Fenster

Verwenden Sie einen Glasreiniger.

1

Reinigen der Fenster

Auf die Innenseite der Heckscheibe sind Drähte aufgeklebt.

Wischen Sie beim Reinigen der Scheibe immer in Richtung der Drähte, um diese nicht zu beschädigen.

Verschütten Sie im Bereich der Abdeckung für die

Frontsensorkamera und den Regen-/Lichtsensor * keine

Flüssigkeiten wie Wasser oder Scheibenreiniger.

Pflege von echtem Leder

*

Sachgemäße Lederreinigung:

1.

Entfernen Sie Schmutz und Staub zunächst mit einem Staubsauger oder einem weichen, trockenen Lappen.

2.

Reinigen Sie das Leder mit einem weichen Tuch, das mit einer Lösung aus 90 % Wasser und

10 % neutraler Seife befeuchtet ist.

3.

Wischen Sie Seifenreste mit einem sauberen, feuchten Lappen ab.

4.

Wischen Sie Wasserrückstände ab und lassen Sie das Leder ohne direkte

Sonneneinstrahlung trocknen.

1

Pflege von echtem Leder *

Schmutz und Staub müssen sofort beseitigt werden.

Verschütt- und Tropfmengen können in das Leder eindringen und Flecken hinterlassen. Schmutz und Staub können

Abriebstellen am Leder hinterlassen. Bedenken Sie außerdem, dass sich dunkle Kleidung an den Ledersitzen abreiben und Verfärbungen oder Flecken hinterlassen kann.

* Nicht verfügbar für alle Modelle

681

uu Reinigung u Außenpflege

Außenpflege

Entstauben Sie die Fahrzeugkarosserie nach der Fahrt. Untersuchen Sie die lackierten

Oberflächen Ihres Fahrzeugs regelmäßig auf Kratzer. Unter Kratzern auf einer lackierten

Oberfläche kann sich Rost bilden. Wenn Sie einen Kratzer vorgefunden haben, reparieren Sie diesen bei nächster Gelegenheit.

1

Waschen des Fahrzeugs

Sprühen Sie kein Wasser in die Luftansaugkanäle. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen.

Waschen des Fahrzeugs

Waschen Sie das Fahrzeug regelmäßig. Waschen Sie das Fahrzeug häufiger, wenn unter den folgenden Bedingungen gefahren wird:

Nach der Fahrt auf mit Salz gestreuten Straßen.

Nach der Fahrt auf Küstenstraßen.

Wenn Teer, Ruß, Vogelkot, Insekten oder Harz an lackierten Oberflächen haften.

Verwenden einer automatischen Waschanlage

Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen in der automatischen Waschanlage.

Klappen Sie die Türspiegel an.

Schalten Sie die automatische Intervallschaltung der Scheibenwischer * aus.

Verwenden von Hochdruckreinigern

Halten Sie ausreichend Abstand zwischen der Sprühdüse des Hochdruckreinigers und dem

Fahrzeugaufbau.

Seien Sie im Fensterbereich besonders vorsichtig. Wird kein ausreichender Abstand eingehalten, kann Wasser in den Fahrzeuginnenraum eindringen.

Den Motorraum nicht direkt mit dem Hochdruckstrahl reinigen. Verwenden Sie stattdessen geringen Druck und ein mildes Reinigungsmittel.

Luftansaugkanäle

Wenn Sie die Scheibenwischerarme von der

Windschutzscheibe entfernen müssen, stellen Sie die

Scheibenwischerarme erst in die Wartungsposition.

2

Austausch der vorderen

Scheibenwischergummis

S. 660

1

Verwenden einer automatischen Waschanlage

Stellen Sie sicher, dass sich das Fahrzeug im

Autowaschanlagenmodus befindet, wenn Sie eine automatische Waschanlage mit Förderband befahren.

2

Wenn das Getriebe in Stellung

( N

bleiben soll

(Autowaschanlagenmodus)

S. 508

682

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Reinigung u Außenpflege

Auftragen von Wachs

Mit einer sorgfältig aufgetragenen Schicht Autowachs können Sie den Lack Ihres Fahrzeugs vor Umwelteinflüssen schützen. Die Wachsschicht schwindet mit der Zeit, sodass der Lack

Umwelteinflüssen ausgesetzt ist. Wachsen Sie betroffene Flächen nach.

1

Auftragen von Wachs

ACHTUNG

Chemische Lösungsmittel und starke Reiniger können Lack-,

Metall- und Kunststoffteile Ihres Fahrzeugs beschädigen.

Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten sofort auf.

Pflege der Stoßfänger und anderer kunststoffbeschichteter

Bauteile

Wenn Benzin, Öl, Motorkühlmittel oder Batterieflüssigkeit auf kunststoffbeschichtete Bauteile gerät, kann die Oberfläche angegriffen werden und sogar abblättern. Wischen Sie diese sofort mit einem weichen Tuch und sauberem Wasser ab.

1

Pflege der Stoßfänger und anderer kunststoffbeschichteter

Bauteile

Lassen Sie sich von einem Händler hinsichtlich des korrekten

Beschichtungsmaterials beraten, wenn Sie die lackierten

Oberflächen von Kunststoffbauteilen reparieren möchten.

Reinigen der Fenster

Verwenden Sie einen Glasreiniger.

Wartung von Aluminiumrädern

Aluminiumräder reagieren empfindlich auf Verunreinigung mit Salz und anderem Schmutz.

Entfernen Sie derartige Verunreinigungen möglichst bald mit einem Schwamm und milder

Seifenlösung. Verwenden Sie keine harte Bürste und keine aggressiven Chemikalien (darunter fallen auch einige handelsübliche Felgenreiniger). Sie können die Schutzschicht auf den

Leichtmetallfelgen beschädigen und Korrosionsbildung verursachen. Bei bestimmten

Oberflächen können die Felgen auch ihren Glanz verlieren oder eine andere Farbe annehmen.

Wischen Sie die noch nassen Felgen mit einem Lappen trocken, um Wasserflecken zu vermeiden.

FORTSETZUNG

683

684 uu Reinigung u Außenpflege

Beschlagene Streuscheiben der Außenlichter

Die Streuscheiben in der Außenbeleuchtung (Scheinwerfer, Bremslichter usw.) können bei

Regenfahrten oder nach einer Fahrzeugwäsche vorübergehend von innen beschlagen. Durch

Tau kann es im Inneren der Streuscheiben auch kondensieren, wenn der Unterschied zwischen der Temperatur im Inneren der Scheiben und der Umgebungstemperatur entsprechend hoch ist (ähnlich dem Beschlagen der Fahrzeugscheiben bei Regen). Dabei handelt es sich um natürliche Vorgänge und nicht um Konstruktionsfehler in der Außenbeleuchtung.

Besondere Konstruktionseigenschaften können dazu führen, dass sich auf der Oberfläche der

Streuscheibenrahmen Feuchtigkeit bildet. Dies ist ebenfalls keine Fehlfunktion.

Wenn Sie jedoch große Wasseransammlungen oder große Wassertropfen im Inneren der

Streuscheiben feststellen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Lackierung des Fahrzeugs

Hohe Temperaturen können die Hochvoltbatterie beschädigen, die den Elektromotor antreibt.

Wenn das Fahrzeug in einer beheizten

Lackieranlage lackiert wird, stellen Sie sicher, dass die Temperatur 65 °C nicht überschreitet.

C

Zubehör und Modifikationen

Zubehör

Prüfen Sie bei der Montage von Zubehör Folgendes:

Bringen Sie kein Zubehör an der Windschutzscheibe an. Es kann Ihre Sicht behindern und

Ihre Reaktion auf Fahrbedingungen verzögern.

Bauen Sie über den mit SRS-Airbag gekennzeichneten Bereichen, in den Bereichen seitlich und hinter den Vordersitzen, an den A- und B-Säulen sowie in der Nähe der Seitenfenster kein Zubehör an.

Zubehör, das in diesen Bereichen angebracht wird, kann die Funktion der Airbags beeinträchtigen oder beim Auslösen der Airbags in Richtung der Fahrzeuginsassen geschleudert werden.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Stromkreise durch elektronisches Zubehör nicht

überlastet werden oder dass das elektronische Zubehör den korrekten Betrieb des

Fahrzeugs nicht beeinträchtigt.

2

Sicherungen

S. 716

Vor dem Einbau von elektronischem Zubehör sollte sich der Monteur mit einem Händler in

Verbindung setzen. Lassen Sie das eingebaute Zubehör vom Händler nach Möglichkeit kontrollieren.

1

Zubehör und Modifikationen

3

WARNUNG

Ungeeignete(s) Zubehör oder Modifikationen können Fahrverhalten, Stabilität und Leistung des Fahrzeugs beeinträchtigen und zu einem

Unfall mit schweren oder sogar tödlichen

Verletzungen führen.

Beachten Sie die in diesem Handbuch gegebenen Hinweise zu Zubehör und

Modifikationen.

3

WARNUNG

Ungeeignete oder unsachgemäß hergestellte

Hochspannungsbatterien stellen eine

Brandgefahr dar.

Bei einem Fahrzeugbrand können Unfälle und

Verletzungen die Folge sein.

Verwenden Sie im Fahrzeug nur die Honda

Original-Hochspannungsbatterie bzw. ein gleichwertiges Produkt.

685

686 uu Zubehör und Modifikationen u Modifikationen

Modifikationen

Nehmen Sie an Ihrem Fahrzeug keine Veränderungen vor, die Steuerung, Stabilität oder

Zuverlässigkeit beeinträchtigen könnten. Verwenden Sie nur Originalteile und -zubehör von

Honda.

Selbst kleine Veränderungen am Fahrzeugsystem können eine Beeinträchtigung des gesamten

Fahrzeugs zur Folge haben.

Stellen Sie sicher, dass die gesamte Ausrüstung jederzeit korrekt montiert ist und gewartet wird und nehmen Sie keine Änderungen an Ihrem Fahrzeug oder dessen Systemen vor, die den gesetzlichen Regelungen Ihres Landes oder Bundeslandes widersprechen würden.

Der in diesem Fahrzeug verbaute Diagnoseanschluss (Anschluss OBD-II/SAE J1962) ist für die

Verwendung mit Geräten zur Automobil-Systemdiagnose oder anderen von Honda zugelassenen Geräten vorgesehen. Wenn Sie andere Geräte anschließen, kann dies unerwünschte Auswirkungen auf die Bordelektronik haben oder diese beschädigen, was zu

Systemstörungen, Batterieentladungen oder anderen unerwarteten Problemen führen kann.

Nehmen Sie keine Umbauten oder Reparaturversuche am Hochspannungs-Hybridantrieb oder an der Fahrzeugelektrik vor. Das Zerlegen bzw. Umbauen der elektrischen Anlage kann Unfälle oder Brände zur Folge haben.

Wenn Sie die Hochspannungsbatterie des Fahrzeugs außerhalb der Garantiezeit ersetzen lassen müssen, sollten Sie unbedingt auf eine Honda Original-Hochspannungsbatterie zurückgreifen. Honda Original-Hochspannungsbatterien sind auf den Hybridantrieb des

Fahrzeugs abgestimmt und durch Konstruktion, Entwicklung und Herstellung vor Überladung geschützt. Hochspannungsbatterien von Fremdherstellern sind möglicherweise nicht entsprechend ausgelegt und durch Konstruktion, Entwicklung und Herstellung vor Überladung geschützt, sodass es zu Überladung, Bränden, Leistungsverlust und anderen Zuständen kommen kann, die das Unfall- und Verletzungsrisiko erhöhen.

1

Zubehör und Modifikationen

Bei ordnungsgemäßem Einbau verursachen Mobiltelefone,

Alarmanlagen, Funkgeräte, Radioantennen und

Audiosysteme mit geringer Leistung keine Störungen an den computergesteuerten Systemen Ihres Fahrzeugs wie z. B.

Airbags und Antiblockierbremssystem.

Um einen ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Fahrzeugs sicherzustellen, wird Original-Honda-Zubehör empfohlen.

Unerwartete Ereignisse

Dieses Kapitel beschreibt die empfohlenen Verhaltensweisen bei unerwarteten Problemen.

Werkzeuge

Werkzeugtypen.................................... 688

Bei einer Reifenpanne

Stromversorgungssystem startet nicht

Umgang mit dem Wagenheber ............699

Umgang mit dem Wagenheber ............ 699

Stromversorgungssystem startet nicht

Verfahren prüfen ................................. 701

Wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist............ 702

Abschalten des Stromversorgungssystems im Notfall .............................................. 703

Starthilfe

................................................ 704

Überhitzen des Motors

Verhalten bei Überhitzen des Motors ... 706

Anzeige, Aufleuchten/Blinken

Wenn die Anzeige niedriger Öldruck aufleuchtet ........................................ 709

Wenn die Ladesystemanzeige der 12-Volt-

Batterie aufleuchtet ...................................709

Wenn die Fehlfunktionsanzeige aufleuchtet oder blinkt....................... 710

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt....................... 711

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige

(gelb) aufleuchtet............................... 712

Wenn die Systemanzeige der Elektrischen

Servolenkung (EPS) aufleuchtet ..............713

Wenn die Reifendruck-/Druckverlust-

Warnsystemanzeige aufleuchtet oder blinkt......714

Wenn die Anzeige „niedriger Ölstand“ aufleuchtet. ...........................................715

Falls die Getriebesystemanzeige zusammen mit der Warnmeldung blinkt ..................... 715

Sicherungen

Lage der Sicherungen ...........................716

Prüfen und Ersetzen von Sicherungen ......721

Abschleppen im Notfall

........................722

Wenn die Heckklappe sich nicht öffnen lässt

....723

687

688

Werkzeuge

Werkzeugtypen

Wagenheber

Radmutternschlüssel/

Wagenheberkurbel

Wagenheberkurbelstange

Griff Schraubendreher

1

Werkzeugtypen

Das Werkzeug ist im Kofferraum untergebracht.

Bei einer Reifenpanne

Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Wenn der Reifen einen großen Schnitt aufweist oder anderweitig stark beschädigt wurde, muss das Fahrzeug abgeschleppt werden. Wenn der Reifen nur ein kleines Loch hat, beispielsweise von einem Nagel, können Sie den Reifenreparatursatz verwenden, sodass Sie zur nächsten Werkstatt fahren und dort eine dauerhafte Reparatur durchführen lassen können.

Wenn Sie während der Fahrt eine Reifenpanne haben, halten Sie das Lenkrad sicher im Griff, und verlangsamen Sie die Fahrt schrittweise. Halten Sie dann an einem sicheren Ort an.

1

Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Der Satz sollte nicht in den folgenden Situationen verwendet werden. Lassen Sie das Fahrzeug stattdessen von einem

Händler oder einer Pannenhilfe abschleppen.

Das Verfallsdatum des Reifendichtungsmittels ist abgelaufen.

Mehr als ein Reifen ist beschädigt.

Das Loch oder der Schnitt ist größer als 4 mm.

Die Seitenwand des Reifens ist beschädigt, oder das Loch befindet sich außerhalb der Kontaktfläche.

1.

Stellen Sie das Fahrzeug auf festem, ebenem und griffigem Untergrund ab und betätigen

Sie die Feststellbremse.

2.

Stellen Sie den Schalthebel auf ( P .

3.

Schalten Sie die Warnblinkanlage ein und stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS.

u Wenn Sie einen Anhänger ziehen, koppeln Sie diesen ab.

Kontaktfläche

Größe des Lochs

Kleiner als 4 mm

Größer als 4 mm

Reparatursatz geeignet?

Ja

Nein

Der Schaden wurde durch Fahren mit extrem wenig

Reifendruck verursacht.

Der Reifenwulst sitzt nicht mehr fest.

Eine Felge wurde beschädigt.

Entfernen Sie keine Nägel oder Schrauben, die im Reifen stecken. Wenn Sie sie aus dem Reifen herausziehen, können

Sie diesen unter Umständen nicht mit dem Reparatursatz reparieren.

FORTSETZUNG

689

690 uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Vorbereitung zur provisorischen Reparatur des platten Reifens

Luftablasstaste

Luftkompressorschalter

Ablaufdatum

Aufkleber für Maximalgeschwindigkeit

1

Vorbereitung zur provisorischen Reparatur des platten Reifens

Lesen Sie zur Durchführung einer provisorischen Reparatur unbedingt die Anleitung für den Reparatursatz.

Luftkompressor Dichtungsmittelbehälter Anleitung Reifenaufkleber

Bodenabdeckung

Reifenreparatursatz

1.

Öffnen Sie die Heckklappe.

2.

Ziehen Sie am Riemen und öffnen Sie die

Bodenabdeckung des Gepäckraums.

3.

Nehmen Sie den Reparatursatz aus seinem

Behälter heraus.

4.

Den Reparatursatz in sicherem Abstand zum

Straßenverkehr neben den platten Reifen auf einen flachen Untergrund legen. Den

Reparatursatz nicht auf die Seite legen.

uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Einspritzen von Dichtungsmittel und Luft

Reifenventil

1.

Entfernen Sie die Ventilkappe vom Reifenventil.

Ventilkappe

Reifenventil Luftkompressorschlauch

2.

Schütteln Sie den Dichtungsmittelbehälter.

3.

Befestigen Sie den Luftkompressorschlauch am

Reifenventil. Schrauben Sie ihn fest ein.

1

Einspritzen von Dichtungsmittel und Luft

3

WARNUNG

Das Reifendichtungsmittel enthält Substanzen, die schädliche Wirkungen haben und bei

Verschlucken tödlich sein können.

Führen Sie bei versehentlichem Verschlucken kein Erbrechen herbei. Trinken Sie große

Mengen Wasser, und suchen Sie sofort einen

Arzt auf.

Spülen Sie bei Haut- oder Augenkontakt mit kaltem Wasser, und suchen Sie gegebenenfalls einen Arzt auf.

Dichtungsmittelbehälter

Reifenventil

4.

Halten Sie den Dichtungsmittelbehälter über

Kopf und schließen Sie ihn dann an der

Aussparung am Druckluftkompressor an.

5.

Befestigen Sie den Dichtungsmittel-/

Luftschlauch am Reifenventilschaft. Schrauben

Sie ihn fest ein.

Halten Sie den Dichtungsmittelbehälter von Kindern fern.

Bei kalten Temperaturen fließt das Dichtungsmittel unter

Umständen nur beschwerlich. Unter diesen Umständen muss es vor der Anwendung für fünf Minuten erwärmt werden.

Das Dichtungsmittel basiert auf Latex und kann auf der

Kleidung und anderen Materialien dauerhafte Flecken hinterlassen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie damit arbeiten, und wischen Sie verschüttetes Mittel sofort weg.

Schlauch für Dichtungsmittel/Luft

FORTSETZUNG

691

692 uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Luftkompressorschalter

6.

Schließen Sie den Kompressor an die

Zubehörsteckdose an.

u

Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht in einer Tür oder einem Fenster eingeklemmt wird.

2

Zubehörsteckdosen

S. 268

7.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem ein.

2

Kohlenmonoxid

S. 96

8.

Schalten Sie den Luftkompressor ein, um den

Reifen aufzupumpen.

u Der Kompressor spritzt nun Dichtungsmittel und Luft in den Reifen ein.

9.

Nachdem der angegebene Luftdruck erreicht ist, den Satz ausschalten.

1

Einspritzen von Dichtungsmittel und Luft

3

WARNUNG

Wenn sich das Fahrzeug bei laufendem Motor in einem geschlossenen oder teilweise geschlossenen Raum befindet, kann sehr schnell giftiges Kohlenmonoxid entstehen.

Das Einatmen dieses farb- und geruchlosen Gases kann zu Bewusstlosigkeit oder sogar zum Tod führen. Lassen Sie den Motor nur dann zur

Stromversorgung des Luftkompressors laufen, wenn sich das Fahrzeug im Freien befindet.

ACHTUNG

Der Kompressor des Reifenreparatursatzes darf nicht länger als 15 Minuten betrieben werden. Andernfalls kann der

Kompressor überhitzen und dauerhaft beschädigt werden.

Solange das Dichtungsmittel noch nicht vollständig eingespritzt ist, zeigt der Luftdruckmesser einen erhöhten

Reifendruck an. Nach Einspritzung des Dichtungsmittels fällt der Druck ab und steigt dann beim Aufpumpen des Reifens wieder. Dies ist normal. Schalten Sie für eine genaue

Messung des Reifendrucks mit dem Messgerät den

Luftkompressor aus, sobald die Einspritzung des

Dichtungsmittels abgeschlossen ist.

Reifenaufkleber uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

10.

Trennen Sie den Netzstecker von der

Zubehörsteckdose.

11.

Schrauben Sie den Dichtungsmittel-/

Luftschlauch vom Reifenventilschaft ab.

Schrauben Sie die Ventilkappe wieder auf.

12.

Bringen Sie den Reifenaufkleber des Rades

(oder der Felge) an.

u Die Oberfläche muss sauber sein, damit der

Aufkleber gut an ihr haftet.

1

Einspritzen von Dichtungsmittel und Luft

Falls der erforderliche Reifendruck nicht innerhalb von

10 Minuten erreicht wird, ist der Reifen unter Umständen zu stark beschädigt, sodass der Reparatursatz nicht mehr die notwendige Abdichtung erreicht und Ihr Fahrzeug abgeschleppt werden muss.

Bei Ihrem Honda-Händler erhalten Sie einen Austausch-

Dichtungsmittelbehälter und können den leeren Behälter ordnungsgemäß entsorgen lassen.

FORTSETZUNG

693

694 uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Verteilung des Dichtungsmittels im Reifen

Aufkleber für Maximalgeschwindigkeit

1.

Bringen Sie den Aufkleber für die

Maximalgeschwindigkeit entsprechend der

Abbildung an.

2.

Das Fahrzeug ca. 10 Minuten lang fahren.

u Fahren Sie höchstens 80 km/h.

3.

Bringen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle zum Stehen.

uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

4.

Prüfen Sie erneut den Reifendruck mit dem

Messgerät am Luftkompressor.

u

Schalten Sie den Kompressor beim Prüfen des

Reifendrucks nicht ein.

5.

Der Luftdruck beträgt:

Weniger als 120 kPa (1,2 bar):

Keine Luft auffüllen und nicht weiterfahren.

Der Reifen ist zu stark beschädigt. Fordern Sie

Hilfe an und lassen Sie das Fahrzeug abschleppen.

2

Abschleppen im Notfall

S. 722

Vorn: 240 kPa (2,4 bar)/Hinten: 220 kPa

(2,2 bar) oder mehr:

Weitere 10 Minuten oder bis zur nächsten

Werkstatt weiterfahren. Fahren Sie höchstens

80 km/h.

u Wenn der Luftdruck nach einer Fahrt von

10 Minuten nicht weiter absinkt, muss der

Druck nicht weiter überprüft werden.

FORTSETZUNG

695

696 uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Luftkompressorschalter

Luftablasstaste

Über 120 kPa (1,2 bar), aber weniger als vorn:

240 kPa (2,4 bar)/hinten: 220 kPa (2,2 bar):

Schalten Sie den Luftkompressor ein, um den

Reifen bis auf folgenden Druck aufzupumpen vorn: 240 kPa (2,4 bar)/hinten: 220 kPa

(2,2 bar).

2

Einspritzen von Dichtungsmittel und

Luft

S. 691

Dann vorsichtig weitere 10 Minuten oder bis zur nächsten Werkstatt fahren.

Fahren Sie höchstens 80 km/h.

u Sie sollten diesen Ablauf wiederholen, solange sich der Druck innerhalb dieses

Bereichs befindet.

6.

Entfernen Sie den Satz von der

Zubehörsteckdose.

7.

Schrauben Sie den Dichtungsmittel-/Luftschlauch vom Reifenventilschaft ab. Schrauben Sie die

Ventilkappe wieder auf.

8.

Drücken Sie die Luftablasstaste, bis der

Luftdruckmesser den Wert 0 kPa (0 bar) anzeigt.

9.

Packen Sie den Reifenreparatursatz wieder ein und verstauen Sie ihn ordnungsgemäß.

1

Verteilung des Dichtungsmittels im Reifen

3

WARNUNG

Wenn sich das Fahrzeug bei laufendem Motor in einem geschlossenen oder teilweise geschlossenen Raum befindet, kann sehr schnell giftiges Kohlenmonoxid entstehen.

Das Einatmen dieses farb- und geruchlosen Gases kann zu Bewusstlosigkeit oder sogar zum Tod führen. Lassen Sie den Motor nur dann zur

Stromversorgung des Luftkompressors laufen, wenn sich das Fahrzeug im Freien befindet.

Luftdruckmesser

uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Einen Reifen mit zu niedrigem Reifendruck aufpumpen

Mit dem Satz kann ein unbeschädigter Reifen mit zu wenig Luft aufgepumpt werden.

Stromanschluss

1.

Nehmen Sie den Reparatursatz aus dem

Gepäckraum.

2

Vorbereitung zur provisorischen

Reparatur des platten Reifens

S. 690

Luftschlauch

2.

Den Reparatursatz in sicherem Abstand zum

Straßenverkehr neben den platten Reifen auf einen flachen Untergrund legen. Den

Reparatursatz nicht auf die Seite legen.

3.

Nehmen Sie den Luftschlauch aus dem

Reparatursatz.

4.

Entfernen Sie die Ventilkappe vom Reifenventil.

Reifenventil

5.

Den Luftschlauch am Reifenventil befestigen.

Schrauben Sie ihn fest ein.

1

Einen Reifen mit zu niedrigem Reifendruck aufpumpen

3

WARNUNG

Wenn sich das Fahrzeug bei laufendem Motor in einem geschlossenen oder teilweise geschlossenen Raum befindet, kann sehr schnell giftiges Kohlenmonoxid entstehen.

Das Einatmen dieses farb- und geruchlosen Gases kann zu Bewusstlosigkeit oder sogar zum Tod führen. Lassen Sie den Motor nur dann zur

Stromversorgung des Luftkompressors laufen, wenn sich das Fahrzeug im Freien befindet.

ACHTUNG

Der Kompressor des Reifenreparatursatzes darf nicht länger als 15 Minuten betrieben werden. Andernfalls kann der

Kompressor überhitzen und dauerhaft beschädigt werden.

Ventilkappe

Luftschlauch

Reifenventil

FORTSETZUNG

697

698 uu Bei einer Reifenpanne u Provisorische Reparatur eines platten Reifens

Luftkompressorschalter

6.

Schließen Sie den Kompressor an die

Zubehörsteckdose an.

u

Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht in einer Tür oder einem Fenster eingeklemmt wird.

2

Zubehörsteckdosen

S. 268

7.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem ein.

u Wenn Frost herrscht, starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen, während Sie am platten Reifen arbeiten.

2

Kohlenmonoxid

S. 96

8.

Den Luftkompressorschalter einschalten, um den Reifen aufzupumpen.

u Der Kompressor beginnt, Luft in den Reifen zu pumpen.

u

Den Motor laufen lassen, solange der Reifen aufgepumpt wird.

9.

Den Reifen bis zum angegebenen Druck aufpumpen.

10.

Den Satz ausschalten.

u Den Luftdruckmesser am Luftkompressor

überprüfen.

u Wenn zu viel Luft enthalten ist, die

Luftablasstaste drücken.

11.

Trennen Sie den Netzstecker von der

Zubehörsteckdose.

12.

Den Luftschlauch vom Reifenventil abschrauben. Schrauben Sie die Ventilkappe wieder auf.

13.

Packen Sie den Reifenreparatursatz wieder ein und verstauen Sie ihn ordnungsgemäß.

uu Bei einer Reifenpanne u Umgang mit dem Wagenheber

Umgang mit dem Wagenheber

Ansetzen des Wagenhebers

Bodenabdeckung

Wagenheberkurbel

Wagenheber

Wagenheberkurbelstange

1.

Stellen Sie das Fahrzeug auf festem, ebenem und griffigem Untergrund ab, und betätigen Sie die

Feststellbremse.

2.

Stellen Sie den Schalthebel auf ( P .

3.

Schalten Sie die Warnblinkanlage ein und stellen

Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG AUS.

4.

Öffnen Sie die Bodenabdeckung des

Gepäckraums.

5.

Nehmen Sie den Wagenheber, die

Wagenheberkurbel und die

Wagenheberkurbelstange aus dem Gepäckraum.

6.

Legen Sie einen Unterlegkeil oder Stein vor und hinter das Rad, das dem zu wechselnden Rad diagonal gegenüberliegt.

1

Ansetzen des Wagenhebers

3

WARNUNG

Das Fahrzeug kann leicht vom Wagenheber abrutschen und Personen unter dem Fahrzeug schwer verletzen.

Befolgen Sie die Anweisungen für den

Reifenwechsel genau. Es dürfen sich keine

Körperteile unter einem durch einen

Wagenheber angehobenen Fahrzeug befinden.

WARNUNG:

Platzieren Sie den Wagenheber auf einer ebenen und stabilen Fläche auf derselben Höhe wie das geparkte Fahrzeug.

Der mit Ihrem Fahrzeug gelieferte Wagenheber weist folgenden Aufkleber auf.

Unterlegkeile

Zu wechselnder

Reifen

1. Siehe Fahrerhandbuch.

2. Niemals unter das Fahrzeug gehen, wenn es von einem

Wagenheber abgestützt wird.

3. Den Wagenheber unter dem verstärkten Bereich ansetzen.

FORTSETZUNG

699

700 uu Bei einer Reifenpanne u Umgang mit dem Wagenheber

Hebepunkt

Wagenheberkurbelstange

Radmutternschlüssel als Wagenheberkurbel

7.

Stellen Sie den Wagenheber unter den

Hebepunkt, der dem zu wechselnden Reifen am nächsten liegt.

8.

Drehen Sie die Aufnahme am Ende im

Uhrzeigersinn (wie in der Abbildung gezeigt), bis der Wagenheber oben am Hebepunkt anliegt.

u

Stellen Sie sicher, dass der Ansatz am

Hebepunkt in der Kerbe am Wagenheber sitzt.

9.

Heben Sie das Fahrzeug mit der

Wagenheberkurbelstange und der

Wagenheberkurbel an, bis der Reifen vom Boden abhebt.

1

Ansetzen des Wagenhebers

Der Wagenheber ist an folgenden Stellen zu verwenden:

Hebepunkte

Verwenden Sie den Wagenheber nicht, wenn sich Personen oder Gepäck im Fahrzeug befinden.

Verwenden Sie den mit Ihrem Fahrzeug gelieferten

Wagenheber.

Andere Wagenheber eignen sich möglicherweise aufgrund ihrer Tragfähigkeit („Last“) nicht oder passen nicht an den

Hebepunkt.

Die folgenden Anweisungen sind für die sichere

Verwendung des Wagenhebers unbedingt einzuhalten:

Verwenden Sie ihn nicht bei laufendem Motor.

Verwenden Sie ihn nur auf festem, ebenem Untergrund.

Setzen Sie ihn nur an den Hebepunkten an.

Steigen Sie nicht in das Fahrzeug ein, wenn es vom

Wagenheber gehalten wird.

Klemmen Sie nichts unter oder über dem Wagenheber ein.

Stromversorgungssystem startet nicht

Verfahren prüfen

Wenn die Ready-Anzeige nicht aufleuchtet und nicht auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt wird, überprüfen Sie die folgenden Punkte und führen Sie entsprechende Maßnahmen durch.

1

Verfahren prüfen

Wenn Sie das Fahrzeug sofort starten müssen, verwenden

Sie als Starthilfe ein anderes Fahrzeug oder eine Hilfsbatterie.

2

Starthilfe

S. 704

Prüfliste

Überprüfen Sie, ob die entsprechende Anzeige oder Meldung auf dem

Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt wird.

Prüfen Sie die Helligkeit der

Innenraumbeleuchtung.

wird angezeigt.

Zustand

wird angezeigt.

u Stellen Sie sicher, dass sich die schlüssellose Fernbedienung innerhalb ihres

Betriebsbereichs befindet.

2

POWER-Taste Betriebsbereich

S. 220

Die Stromversorgungssystemanzeige erscheint.

Die Getriebesystemanzeige blinkt und wird angezeigt.

Die Innenraumbeleuchtung ist sehr dunkel oder schaltet sich überhaupt nicht an.

Die Innenraumbeleuchtung schaltet sich wie gewohnt an.

Überprüfen Sie die

Schaltposition.

Das Getriebe befindet sich nicht in der Stellung

( P

.

Überprüfen Sie das Verfahren zum Starten des Stromversorgungssystems.

Befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen und versuchen Sie erneut, das

Stromversorgungssystem zu starten.

Prüfen Sie die Anzeige der Wegfahrsperre.

Wenn die Wegfahrsperrenanzeige blinkt, kann das

Stromversorgungssystem nicht gestartet werden.

2

Was zu tun ist

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

S. 123

2

Wenn die Batterie der schlüssellosen

Fernbedienung zu schwach ist

S. 702

Lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Falls die Getriebesystemanzeige zusammen mit der Warnmeldung blinkt

S. 715

Lassen Sie die 12-Volt-Batterie von einem Händler prüfen.

Prüfen Sie sämtliche Sicherungen, oder lassen Sie Ihr

Fahrzeug von einem Händler prüfen.

2

Prüfen und Ersetzen von Sicherungen

S. 721

Stellen Sie den Schalthebel auf

( P

.

2

Einschalten der Stromversorgung

S. 498

2

Wegfahrsperrenanzeige

S. 112

Wenn Sie das Stromversorgungssystem nach Überprüfung aller Punkte in der obigen Liste nicht einschalten können, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Händler prüfen.

701

702 uu Stromversorgungssystem startet nicht u Wenn die Batterie der schlüssellosen Fernbedienung zu schwach ist

Wenn die Batterie der schlüssellosen Fernbedienung zu schwach ist

Wenn der Warnton ertönt und auf dem Fahrer-Informationsdisplay erscheint, die

POWER

-Taste blinkt und die Ready-Anzeige nicht aufleuchtet, schalten Sie das

Stromversorgungssystem wie folgt ein:

1.

Berühren Sie die Mitte der

POWER

-Taste mit dem

H

-Logo auf der schlüssellosen

Fernbedienung, wenn die

POWER

-Taste blinkt.

Die Tasten auf der schlüssellosen Fernbedienung müssen zu Ihnen zeigen.

u Die

POWER

-Taste blinkt ca. 30 Sekunden lang.

2.

Betätigen Sie das Bremspedal und drücken Sie die

POWER

-Taste innerhalb von 10 Sekunden nach Ertönen des Warntons und nachdem die

POWER

-Taste vom Blinkmodus auf

Dauerleuchten gewechselt hat.

u Die Ready-Anzeige leuchtet auf.

u Wenn Sie das Pedal nicht betätigen, schaltet das System in den Modus ZUBEHÖR.

uu Stromversorgungssystem startet nicht u Abschalten des Stromversorgungssystems im Notfall

Abschalten des Stromversorgungssystems im Notfall

Die

POWER

-Taste kann verwendet werden, um das Stromversorgungssystem in einem Notfall sogar während der Fahrt auszuschalten. Wenn Sie das Stromversorgungssystem ausschalten müssen, wählen Sie eines der folgenden Verfahren:

Halten Sie die

POWER

-Taste etwa zwei Sekunden lang gedrückt.

Drücken Sie dreimal fest auf die

POWER

-Taste.

1

Abschalten des Stromversorgungssystems im Notfall

Betätigen Sie die

POWER

-Taste nicht während der Fahrt, es sei denn, das Stromversorgungssystem muss unbedingt ausgeschaltet werden.

Wenn Sie die

POWER

-Taste während der Fahrt betätigen, ertönt ein Warnton.

Das Lenkrad blockiert nicht.

Nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist, wechselt die Schaltposition automatisch zu

( P

. Der Betriebsmodus wechselt anschließend zu FAHRZEUG AUS.

703

704

Starthilfe

Starthilfeverfahren

Schalten Sie alle elektrischen Verbraucher aus, z. B. Audiogeräte und Beleuchtung. Schalten

Sie das Stromversorgungssystem aus und öffnen Sie dann die Motorhaube.

1.

Schieben Sie die Polabdeckung auf den + -Pol der 12-Volt-Batterie des Fahrzeugs.

1

Starthilfe

3

WARNUNG

Bei Nichteinhalten der korrekten

Vorgehensweise kann eine 12-Volt-Batterie explodieren und eine in der Nähe stehende

Person schwer verletzen.

Halten Sie Funken, offenes Feuer und

Rauchmaterial von der 12-Volt-Batterie fern.

+ -Pol

Hilfsbatterie

2.

Schließen Sie das erste Überbrückungskabel an den + -Pol der 12-Volt-Batterie des Fahrzeugs an.

3.

Schließen Sie das andere Ende des ersten

Überbrückungskabels an den + -Pol der

Hilfsbatterie an.

u Verwenden Sie ausschließlich 12-Volt-

Hilfsbatterien.

u Wenn Sie ein Ladegerät für Autobatterien zur

Unterstützung Ihrer 12-V-Batterie verwenden, wählen Sie eine Ladespannung unter 15 Volt.

Die richtige Einstellung finden Sie in der

Bedienungsanleitung des Ladegeräts.

4.

Schließen Sie das zweite Überbrückungskabel an den -Pol der Hilfsbatterie an.

ACHTUNG

Wenn eine 12-Volt-Batterie extremer Kälte ausgesetzt ist, kann der Elektrolyt gefrieren. Beim Versuch, ein Fahrzeug mit gefrorener 12-Volt-Batterie durch Starthilfe zu starten, kann die gefrorene Batterie aufplatzen.

Schließen Sie die Klemmen des Überbrückungskabels sicher an, sodass diese sich nicht aufgrund der Vibrationen des

Motors lösen können. Achten Sie beim Anschließen und

Abbauen der Kabel ebenfalls darauf, dass sich die

Überbrückungskabel nicht verknoten und die Klemmen sich nicht berühren.

Die Leistung der 12-Volt-Batterie ist in kalter Umgebung beeinträchtigt, was den erfolgreichen Start des Motors verhindern kann.

uu Starthilfe u

5.

Schließen Sie das andere Ende des zweiten

Überbrückungskabels wie abgebildet an die

Motorbefestigungsschraube an. Schließen Sie dieses Überbrückungskabel an keiner anderen

Stelle an.

6.

Falls sich die Hilfsbatterie in einem anderen

Fahrzeug befindet, den Motor des anderen

Fahrzeugs starten, und das Fahrzeug mit leicht erhöhter Drehzahl laufen lassen.

7.

Versuchen Sie, Ihren Fahrzeugmotor zu starten.

Wenn der Startermotor noch immer zu langsam arbeitet, kontrollieren Sie den Metallkontakt der

Starthilfekabel.

1

Weitere Vorgehensweise nachdem der Motor läuft

Nach dem Anklemmen der 12-Volt-Batterie kann es sein, dass die Anzeigen für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF), den

Spurhalteassistenten (RDM), das Stabilisierungsprogramm

(VSA), die VSA-Deaktivierung, das präventive

Fahrerassistenzsystem (CMBS) und das Reifendruck-/

Druckverlust-Warnsystem zusammen mit einer Meldung auf dem Fahrer-Informationsdisplay aufleuchten, wenn Sie das

Stromversorgungssystem einschalten.

Fahren Sie eine kurze Strecke mit mehr als 20 km/h. Die

Anzeige muss erlöschen. Wenn sie nicht erlischt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

Weitere Vorgehensweise nachdem der Motor läuft

Nach erfolgreicher Starthilfe die Überbrückungskabel folgendermaßen abbauen.

1.

Das Überbrückungskabel vom Masseanschluss des Fahrzeugs abnehmen.

2.

Klemmen Sie das andere Ende des Überbrückungskabels vom -Pol der Hilfsbatterie ab.

3.

Klemmen Sie das Überbrückungskabel vom + -Pol der 12-Volt-Batterie des Fahrzeugs ab.

4.

Klemmen Sie das andere Ende des Überbrückungskabels vom + -Pol der Hilfsbatterie ab.

Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einer nahegelegenen Werkstatt oder einem Händler prüfen.

705

706

Überhitzen des Motors

Verhalten bei Überhitzen des Motors

Ein überhitzter Motor weist folgende Symptome auf:

Auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird angezeigt.

Auf dem Fahrer-Informationsdisplay wird angezeigt.

Aus dem Motorraum dringt Dampf oder Sprühnebel.

wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt

wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt, wenn die Temperatur des

Stromversorgungssystems zu hoch ist.

2

Warnungs- und Informationsmeldungen des Fahrer-Informationsdisplays

S. 123

1.

Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an.

u Schalten Sie das Getriebe auf

( P

und aktivieren Sie die Feststellbremse. Schalten Sie jegliches Zubehör aus, und aktivieren Sie die Warnblinkanlage.

2.

Lassen Sie den Betriebsmodus eingeschaltet und warten Sie, bis das Symbol ausgeblendet wird.

u Wenn das Symbol nicht ausgeblendet wird, lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler prüfen.

uu Überhitzen des Motors u Verhalten bei Überhitzen des Motors

wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt

Sofortmaßnahmen

1.

Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an.

2.

Schalten Sie jegliches Zubehör aus, und aktivieren Sie die Warnblinkanlage.

u

Es tritt kein Dampf oder Sprühnebel auf:

Lassen Sie das Stromversorgungssystem eingeschaltet und öffnen Sie die Motorhaube.

u

Es tritt Dampf oder Sprühnebel auf:

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus und warten Sie, bis der Dampf oder Sprühnebel nachgelassen hat. Öffnen Sie dann die

Motorhaube.

1 wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt

3

WARNUNG

Dampf und Sprühnebel aus einem überhitzten

Motor können schwere Verbrühungen verursachen.

Öffnen Sie die Motorhaube nicht, wenn Dampf austritt.

ACHTUNG

Wenn Sie die Fahrt fortsetzen, während auf dem Fahrer-

Informationsdisplay angezeigt wird, kann der Motor beschädigt werden.

FORTSETZUNG

707

708 uu Überhitzen des Motors u Verhalten bei Überhitzen des Motors

Weitere Maßnahmen

Motorkühlmittel-

Ausgleichsbehälter

MAX

MIN

1.

Prüfen Sie, ob das Kühlgebläse läuft, und schalten Sie das Stromversorgungssystem aus, sobald das Symbol auf dem Fahrer-

Informationsdisplay ausgeblendet wird.

u Wenn der Kühlerlüfter nicht läuft, schalten Sie das Stromversorgungssystem sofort aus.

2.

Warten Sie, bis der Motor abgekühlt ist, prüfen

Sie den Kühlmittelstand und die Bauteile des

Kühlsystems auf Undichtigkeiten.

u

Wenn der Kühlmittelstand im

Motorkühlmittel-Ausgleichsbehälter niedrig ist, füllen Sie Kühlmittel bis zur Markierung

MAX

nach.

u

Wenn kein Kühlmittel im Motorkühlmittel-

Ausgleichsbehälter vorhanden ist, prüfen Sie, ob der Kühler kühl ist. Umwickeln Sie den

Kühlerdeckel mit einem dicken Tuch, und

öffnen Sie ihn. Füllen Sie bei Bedarf Kühlmittel bis zum Einfüllstutzen ein, und schrauben Sie den Deckel wieder auf.

Abschließende Maßnahmen

Sobald sich der Motor ausreichend abgekühlt hat, schalten Sie das Stromversorgungssystem ein.

Wenn nicht angezeigt wird, setzen Sie die Fahrt fort. Wenn es wieder erscheint, wenden

Sie sich zur Reparatur an einen Händler.

1 wird auf dem Fahrer-Informationsdisplay angezeigt

3

WARNUNG

Wird der Kühlerdeckel bei betriebswarmem

Motor entfernt, kann Kühlmittel herausspritzen und Verbrühungen verursachen.

Lassen Sie Motor und Kühler immer ausreichend abkühlen, bevor der Kühlerdeckel abgenommen wird.

Wenn das Fahrzeug eine Kühlmittelundichtigkeit aufweist, lassen Sie diese von einem Händler beheben.

Wasser darf nur im Notfall/vorübergehend verwendet werden. Lassen Sie das System schnellstmöglich von einem

Händler mit dem richtigen Frostschutzmittel befüllen.

Anzeige, Aufleuchten/Blinken

Wenn die Anzeige niedriger Öldruck aufleuchtet

Ursachen für das Aufleuchten der Anzeige

Leuchtet bei niedrigem Motoröldruck auf.

Sofortmaßnahmen beim Aufleuchten der Anzeige

1.

Stellen Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle auf ebenem

Untergrund ab.

2.

Schalten Sie ggf. die Warnblinkanlage ein.

Maßnahmen nach dem Abstellen des Fahrzeugs

1.

Schalten Sie das Stromversorgungssystem aus und lassen Sie es für ca. drei

Minuten ruhen.

2.

Öffnen Sie die Motorhaube, und kontrollieren Sie den Ölstand.

2

Ölkontrolle

S. 644

3.

Starten Sie den Motor, und prüfen Sie die Anzeige niedriger Öldruck.

u Die Anzeige erlischt: Setzen Sie die Fahrt fort.

u Die Anzeige erlischt nicht innerhalb von 10 Sekunden: Stellen Sie den

Motor sofort ab, und lassen Sie das Fahrzeug von einem Händler reparieren.

Wenn die Ladesystemanzeige der 12-Volt-

Batterie aufleuchtet

Ursachen für das Aufleuchten der Anzeige

Leuchtet, wenn die 12-Volt-Batterie nicht geladen wird.

Maßnahmen beim Aufleuchten der Anzeige

Schalten Sie Klimaautomatik, Heckscheibenheizung und andere elektrische

Systeme aus. Wenden Sie sich zur Reparatur umgehend an einen Händler.

1

Wenn die Anzeige niedriger Öldruck aufleuchtet

ACHTUNG

Der Betrieb des Motors mit unzureichendem Öldruck kann ernsthafte Motorschäden verursachen.

1

Wenn die Ladesystemanzeige der 12-Volt-Batterie aufleuchtet

Schalten Sie das Stromversorgungssystem nicht aus, wenn

Sie kurz anhalten müssen. Das Einschalten des

Stromversorgungssystems kann die 12-Volt-Batterie schnell entladen.

709

710 uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Fehlfunktionsanzeige aufleuchtet oder blinkt

Wenn die Fehlfunktionsanzeige aufleuchtet oder blinkt

Ursachen für das Aufleuchten oder Blinken der Anzeige

Leuchtet auf, wenn ein Problem mit dem Abgasreinigungssystem des Motors vorliegt.

Blinkt, wenn Fehlzündungen des Motors erfasst werden.

Maßnahmen beim Aufleuchten der Anzeige

Vermeiden Sie hohe Geschwindigkeiten, und lassen Sie das Fahrzeug unverzüglich von einem Händler prüfen.

Maßnahmen beim Blinken der Anzeige

Stellen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle ohne Brandgefahr ab, und lassen

Sie es bei abgeschaltetem Motor mindestens 10 Minuten lang abkühlen.

1

Wenn die Fehlfunktionsanzeige aufleuchtet oder blinkt

ACHTUNG

Wenn Sie bei aktivierter Fehlfunktionsanzeige fahren, können das Abgasreinigungssystem und der Motor beschädigt werden.

Wenn die Fehlfunktionsanzeige nach einem Neustart des

Motors erneut blinkt, fahren Sie mit höchstens 50 km/h zum nächstgelegenen Händler. Lassen Sie Ihr Fahrzeug prüfen.

uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt

(Rot)

Ursachen für das Aufleuchten der Anzeige

Niedriger Bremsflüssigkeitsstand.

Fehler in der Bremsanlage.

Maßnahmen bei Aufleuchten der Anzeige während der Fahrt

Betätigen Sie das Bremspedal leicht, um den Gegendruck des Pedals zu prüfen.

Wenn sich das Bremspedal normal anfühlt, kontrollieren Sie bei der nächsten

Fahrtunterbrechung den Bremsflüssigkeitsstand.

Wenn sich das Bremspedal nicht normal anfühlt, muss unverzüglich gehandelt werden. Schalten Sie gegebenenfalls in einen niedrigeren Gang, um das

Fahrzeug durch Nutzbremsung zu verlangsamen.

Ursachen für das Blinken der Anzeige

In der elektrischen Feststellbremse liegt ein Problem vor.

Maßnahmen bei Blinken der Anzeige

Vermeiden Sie den Gebrauch der Feststellbremse und lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

1

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt

Lassen Sie Ihr Fahrzeug unverzüglich reparieren.

Es ist sehr gefährlich, mit geringem Bremsflüssigkeitsstand zu fahren. Wenn das Bremspedal keinen Widerstand bietet, halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an.

Verwenden Sie gegebenenfalls die Bremswippe, um die

Geschwindigkeit des Fahrzeugs zu verringern.

2

Bremswippe

S. 511

Wenn die Bremsanlagenanzeige und die

ABS

-Anzeige gleichzeitig aufleuchten, funktioniert die elektronische

Bremskraftverteilung nicht. Das Fahrzeug kann sich bei plötzlichen Bremsmanövern unerwartet verhalten.

Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) blinkt, während die

Bremsanlagenanzeige (gelb) leuchtet, ist die Feststellbremse möglicherweise außer Betrieb.

Vermeiden Sie den Gebrauch der Feststellbremse und lassen

Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

2

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige

(gelb) aufleuchtet

S. 712

711

712 uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die

Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet

(Rot)

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet, lösen Sie die

Feststellbremse automatisch oder manuell.

2

Feststellbremse

S. 595

(Gelb)

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) dauerhaft aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet, halten Sie an einer sicheren Stelle an und lassen Sie das Fahrzeug unverzüglich durch einen

Händler prüfen.

u Fahrzeug gegen Wegrollen sichern

Stellen Sie den Schalthebel auf ( P .

Wenn nur die Bremsanlagenanzeige (rot) erlischt, vermeiden Sie den

Gebrauch der Feststellbremse und lassen Sie das Fahrzeug sofort vom Händler prüfen.

1

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) aufleuchtet oder blinkt, während zugleich die Bremsanlagenanzeige (gelb) aufleuchtet

Wenn Sie die Feststellbremse betätigen, lässt sie sich möglicherweise nicht lösen.

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) und die

Bremsanlagenanzeige (gelb) gleichzeitig aufleuchten, ist die

Feststellbremse funktionsbereit.

Wenn die Bremsanlagenanzeige (rot) blinkt, während die

Bremsanlagenanzeige (gelb) leuchtet, ist die Feststellbremse möglicherweise außer Betrieb, weil eine Systemprüfung durchgeführt wird.

uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Systemanzeige der Elektrischen Servolenkung (EPS) aufleuchtet

Wenn die Systemanzeige der Elektrischen

Servolenkung (EPS) aufleuchtet

Ursachen für das Aufleuchten der Anzeige

Leuchtet auf, wenn eine Störung im EPS-System vorliegt.

Wenn Sie bei im Leerlauf laufendem Motor das Gaspedal wiederholt betätigen, um die Motordrehzahl zu erhöhen, leuchtet die Anzeige auf, und manchmal ist die Lenkbetätigung erschwert.

Maßnahmen beim Aufleuchten der Anzeige

Halten Sie an einer sicheren Stelle an und schalten Sie das

Stromversorgungssystem wieder ein.

Wenn die Anzeige aufleuchtet, lassen Sie das Fahrzeug unverzüglich von einem

Händler überprüfen.

713

714 uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige aufleuchtet oder blinkt

Wenn die Reifendruck-/Druckverlust-

Warnsystemanzeige aufleuchtet oder blinkt

Ursachen für das Aufleuchten oder Blinken der Anzeige

Der Reifendruck eines Reifens ist deutlich zu niedrig oder das Druckverlust-

Warnsystem ist nicht initialisiert worden. Bei einem Problem mit dem

Druckverlustwarnsystem blinkt die Anzeige etwa eine Minute lang und leuchtet dann weiter.

Maßnahmen beim Aufleuchten der Anzeige

Fahren Sie vorsichtig und vermeiden Sie schnelle Kurvenfahrten und starkes

Bremsen.

Bringen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle zum Stehen. Prüfen Sie den

Reifendruck und pumpen Sie den Reifen auf den angegebenen Druck auf. Der entsprechende Reifendruck kann dem Aufkleber am Innenrahmen der Fahrertür entnommen werden.

u Initialisieren Sie das Druckverlust-Warnsystem nach dem Anpassen des

Reifendrucks.

2

Initialisierung des Druckverlust-Warnsystems

S. 531

Vorgehensweise, wenn die Anzeige blinkt und anschließend dauerhaft leuchtet

Lassen Sie den Reifen so bald wie möglich von einem Händler prüfen.

1

Wenn die Reifendruck-/Druckverlust-Warnsystemanzeige aufleuchtet oder blinkt

ACHTUNG

Ein Reifen, der mit extrem niedrigem Reifendruck gefahren wird, kann dadurch überhitzen. Ein überhitzter Reifen kann ausfallen. Halten Sie den Reifendruck immer auf dem vorgeschriebenen Stand.

uu Anzeige, Aufleuchten/Blinken u Wenn die Anzeige „niedriger Ölstand“ aufleuchtet.

Wenn die Anzeige „niedriger Ölstand“ aufleuchtet.

Ursachen für Anzeige des Symbols

Wird bei zu niedrigem Motorölstand angezeigt.

Maßnahmen bei Anzeige des Symbols

1.

Stellen Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle auf ebenem

Untergrund ab.

2.

Schalten Sie ggf. die Warnblinkanlage ein.

Maßnahmen nach dem Abstellen des Fahrzeugs

1.

Stellen Sie den Motor ab, und lassen Sie ihn ca. drei Minuten abgestellt.

2.

Öffnen Sie die Motorhaube, und kontrollieren Sie den Ölstand.

2

Ölkontrolle

S. 644

1

Wenn die Anzeige „niedriger Ölstand“ aufleuchtet.

ACHTUNG

Der Betrieb des Motors bei zu niedrigem Ölstand kann unmittelbar zu schweren mechanischen Schäden führen.

Dieses System wird nach dem Warmlaufen des Motors aktiviert. Bei sehr niedrigen Außentemperaturen müssen Sie möglicherweise längere Zeit fahren, bevor das System den

Motorölstand erfasst.

Wenn das Symbol erneut aufleuchtet, stellen Sie den Motor ab und lassen Sie das Fahrzeug unverzüglich von einem

Händler reparieren.

Falls die Getriebesystemanzeige zusammen mit der Warnmeldung blinkt

Ursachen für das Blinken der Anzeige

Das Getriebe hat eine Störung.

Maßnahmen bei Blinken der Anzeige

Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Händler prüfen.

1

Falls die Getriebesystemanzeige zusammen mit der Warnmeldung blinkt

Sie können das Stromversorgungssystem eventuell nicht einschalten.

Vergewissern Sie sich, dass die Feststellbremse angezogen ist, wenn Sie das Fahrzeug parken.

Lassen Sie das Abschleppen des Fahrzeugs im Notfall von einem professionellen Abschleppdienst durchführen.

2

Abschleppen im Notfall

S. 722

715

716

Sicherungen

Lage der Sicherungen

Wenn ein elektrisches Gerät nicht funktioniert, stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS und prüfen Sie, ob die entsprechende Sicherung durchgebrannt ist.

Sicherungskasten Typ A im Motorraum

Befindet sich in der Nähe der 12-Volt-Batterie. Drücken Sie die Laschen, um den Kasten zu öffnen.

Die Lage der Sicherungen ist in der folgenden Abbildung zu sehen.

Ermitteln Sie die fragliche Sicherung anhand der Sicherungsnummer auf der Abbildung und in der Tabelle.

Lasche

Sicherungskasten

Geschützte Schaltungen und

Sicherungsnennstrom

1

2

3

4

5

6

Geschützte Schaltungen

OP-BLOCK 2

ESB

ABS/VSA FSR

R/MOD1

ZÜNDUNG HAUPTSCHALTER 2

R/MOD2

HAUPTSICHERUNG

EPS

ZÜNDUNG HAUPTSCHALTER

OPTIONALER

SICHERUNGSKASTEN

HAUPT-SICHERUNGSKASTEN

SCHEIBENWISCHER

P-ACT

HECKSCHEIBENHEIZUNG

SCHEINWERFERREINIGUNGS-

ANLAGE *

HAUPT-SICHERUNGSKASTEN 2

ABS/VSA MOTOR

GEBLÄSEMOTOR

ELEKTRISCHE HECKKLAPPE *

OP-BLOCK 1 *

AWD *

RÜCKSITZHEIZUNG *

WASCHANLAGE

Ampere

40 A

40 A

40 A

30 A

30 A

30 A

150 A

70 A

30 A

40 A

60 A

30 A

30 A

40 A

30 A

40 A

40 A

40 A

40 A

40 A

20 A

20 A

15 A

* Nicht verfügbar für alle Modelle

25

26

27

11

12

13

14

7

8

9

10

15

16

Geschützte Schaltungen

IGP

FI NEBEN

BREMSLEUCHTEN

ZÜNDUNG HALTEN 1

IGPS (LAF)

RESERVE FI ECU

Ampere

15 A

15 A

10 A

10 A

7,5 A

10 A

PCU EWP

WARNBLINKER

ZÜNDSPULE

RFC-RELAISSPULE

10 A

10 A

15 A

5 A

17

18

19

20

21

22

BEHEIZTE

WINDSCHUTZSCHEIBE *

RESERVE

AUDIO

EPT L

EPT R

NEBELSCHEINWERFER VORNE

15 A

10 A

15 A

20 A

20 A

15 A

23 WASSERPUMPE KLIMAANLAGE 10 A

24 HUPE 10 A

− uu Sicherungen u Lage der Sicherungen

FORTSETZUNG

717

uu Sicherungen u Lage der Sicherungen

Sicherungskasten Typ B im

Motorraum

Befindet sich in der linken Seite des vorderen

Stoßfängers.

Schraube

Befestigungsklammer

1.

Drehen Sie das Lenkrad nach rechts.

2.

Entfernen Sie die Befestigungsklammern sowie die Schraube und ziehen Sie den

Innenkotflügel zurück.

Lasche

4.

Ziehen Sie den Sicherungskasten aus dem

Innenkotflügel und drücken Sie die Laschen, um den Kasten zu öffnen.

Die Lage der Sicherungen ist auf der

Sicherungskastenabdeckung abgebildet.

Ermitteln Sie die fragliche Sicherung anhand der

Sicherungsnummer und der Markierung auf der

Kastenabdeckung.

3

4

5

6

Geschützte Schaltungen und

Sicherungsnennstrom

1

2

Geschützte

Schaltungen

Ampere

KLIMAANLAGE PTC1/2 (40 A)

ZUBEHÖRSTECKDOSE

(GEPÄCKRAUM)

(20 A)

KLIMAANLAGE PTC3/4 (40 A)

EVTC

Hauptlüfter

Motorwasserpumpe

(20 A)

(40 A)

(30 A)

Lasche

718

3.

Ziehen Sie an der Lasche, um den

Sicherungskasten herauszunehmen.

uu Sicherungen u Lage der Sicherungen

Innenraum-Sicherungskasten

Er befindet sich unter dem Armaturenbrett.

Die Lage der Sicherungen ist in der folgenden Abbildung zu sehen.

Ermitteln Sie die fragliche Sicherung anhand der Sicherungsnummer auf der Abbildung und in der Tabelle.

Linkslenker-Ausführung Rechtslenker-Ausführung

Sicherungskasten

FORTSETZUNG

719

uu Sicherungen u Lage der Sicherungen

Geschützte Schaltungen und

Sicherungsnennstrom

6

7

4

5

1

2

3

8

9

10

11

12

13

Geschützte Schaltungen

ZUBEHÖR

ACC SCHLÜSSELSPERRE

IG1 P-DRV

IG1 OPTION 2

IG1 OPTION

IG1 SRS 2

IG1-INSTRUMENT

IG1-KRAFTSTOFFPUMPE

IG2 A/C

CTR-ZUBEHÖRANSCHLUSS

IG1-MONITOR

TÜRVERRIEGELUNG, RECHTE

SEITE

TÜRENTRIEGELUNG, LINKE

SEITE

20

21

22

23

24

14

15

16

17

P/W RR L

P/W AS

TÜRVERRIEGELUNG

IG1 TCU

18

DR ELEKTRISCH VERSTELLBARE

LENDENWIRBELSTÜTZE *

19 ELEKTRISCHES SCHIEBEDACH *

IG1-ANLASSER

IG1 ACG

IG2 TAGESLICHT

AKTIVES KURVENLICHT *

+B OPTION

Ampere

10 A

5 A

5 A

5 A

10 A

10 A

10 A

15 A

10 A

20 A

5 A

10 A

10 A

20 A

20 A

20 A

10 A

10 A

20 A

10 A

10 A

10 A

5 A

5 A

720

* Nicht verfügbar für alle Modelle

25

26

Geschützte Schaltungen

FAHRERTÜRVERRIEGELUNG

TÜRENTRIEGELUNG, RECHTE

SEITE d e f

39 a b c

27

28

P/W RR R

P/W DR

29 ZUBEHÖRANSCHLUSS VORNE

30 SMART

31

35

36

37

DR BEIFAHRERSITZ

UMKLAPPEN *

SITZHEIZUNG VORNE * 32

33 DR BEIFAHRERSITZ SCHIEBEN *

34 IG1 ABS/VSA

IG1 SRS

HAC-OPTION

38

+ B ANHÄNGER

TÜRVERRIEGELUNG, LINKE

SEITE

FAHRERTÜRENTRIEGELUNG

PTG *

AUDIO-VERSTÄRKER *

SUPER-VERRIEGELUNG *

SONNENSCHUTZ *

IMA 1 g h

IGA 2

SBW *1

NEBELSCHLUSSLEUCHTE *2

NEBELSCHLUSSLEUCHTE *1

SBW *2

20 A

20 A

10 A

10 A

20 A

15 A

10 A

10 A

20 A

20 A

15 A

20 A

10 A

20 A

15 A

10 A

10 A

15 A

Ampere

10 A

10 A

20 A

20 A

20 A

10 A

20 A

*1: Rechtslenker-Ausführung

*2: Linkslenker-Ausführung

uu Sicherungen u Prüfen und Ersetzen von Sicherungen

Prüfen und Ersetzen von Sicherungen

Kombi-

Sicherung

Durchgebrannte

Sicherung

1.

Stellen Sie den Betriebsmodus auf FAHRZEUG

AUS. Schalten Sie die Scheinwerfer und sämtliches Zubehör aus.

2.

Entfernen Sie die Sicherungskastenabdeckung.

3.

Prüfen Sie die große Sicherung im Motorraum.

u Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, drehen Sie die Schraube mit einem

Kreuzschlitzschraubendreher heraus, und ersetzen Sie die Sicherung.

Sicherungsabzieher

4.

Prüfen Sie die kleineren Sicherungen im

Motorraum und im Innenraum.

u Ziehen Sie die durchgebrannte Sicherung mit dem Sicherungsabzieher heraus und tauschen

Sie sie gegen eine neue Sicherung aus.

1

Prüfen und Ersetzen von Sicherungen

ACHTUNG

Wird eine durchgebrannte Sicherung durch eine Sicherung mit höherer Nennkapazität ersetzt, erhöht sich die Gefahr einer Beschädigung des elektrischen Systems.

Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Ersatzsicherung der gleichen Nennkapazität.

Suchen Sie die fragliche Sicherung anhand der

Aufstellungen, und überprüfen Sie die Nennstromstärke.

2

Lage der Sicherungen

S. 716, 719

Es befindet sich ein Sicherungsabzieher im Sicherungskasten

Typ A im Motorraum.

721

722

Abschleppen im Notfall

Lassen Sie das Abschleppen des Fahrzeugs im Notfall von einem professionellen

Abschleppdienst durchführen.

Alle Modelle

Pritschenwagen

Ihr Fahrzeug wird auf die Ladefläche eines Lkw geladen.

Dies ist die bevorzugte Weise, Ihr Fahrzeug zu transportieren.

Modelle mit Zweiradantrieb

Radhebeausrüstung

Das Abschleppfahrzeug ist mit zwei Schwenkarmen ausgestattet, die unter die Vorderräder greifen und diese vom Boden abheben. Die Hinterräder bleiben auf dem Boden.

Dieses

Verfahren ist zum Transport Ihres Fahrzeugs ebenfalls geeignet.

1

Abschleppen im Notfall

ACHTUNG

Beim Versuch, das Fahrzeug an den Stoßfängern anzuheben oder abzuschleppen, wird es schwer beschädigt. Die

Stoßfänger sind nicht dafür ausgelegt, das Gewicht des

Fahrzeugs zu tragen.

ACHTUNG

Durch falsches Abschleppen, beispielsweise durch Ziehen hinter einem Wohnmobil oder einem anderen Fahrzeug, kann das Getriebe beschädigt werden.

Schleppen Sie Ihr Fahrzeug niemals nur mit einem Seil oder einer Kette ab.

Dies ist sehr gefährlich, da Seile und Ketten von Seite zu Seite schlagen oder reißen können.

Rechtslenker-Ausführung

Deaktivieren Sie vor dem Abschleppen des Fahrzeugs den

Neigungssensor der Alarmanlage, sofern sie eingestellt werden muss.

2

Alarm

S. 209

Wenn die Heckklappe sich nicht öffnen lässt

Maßnahmen, wenn die Heckklappe nicht geöffnet werden kann

1

Maßnahmen, wenn die Heckklappe nicht geöffnet werden kann

Im Anschluss erforderliche Maßnahme:

Wenn die Heckklappe sich nicht öffnen lässt, gehen

Lassen Sie nach Durchführung dieser Schritte das Fahrzeug

Sie wie folgt vor.

von einem Händler prüfen.

Abdeckung

1.

Entfernen Sie die Abdeckung auf der Innenseite der Heckklappe mit einem

Schlitzschraubendreher.

u Umwickeln Sie den Schlitzschraubendreher mit einem Tuch, um Kratzer zu vermeiden.

Wenn Sie die Heckklappe von innen öffnen, vergewissern Sie sich, dass um die Heckklappe herum genügend Platz ist und keine Personen oder Gegenstände getroffen werden.

FORTSETZUNG

723

uu Wenn die Heckklappe sich nicht öffnen lässt u

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Linkslenker-Ausführung

Hebel

2.

Um die Heckklappe zu öffnen, drücken Sie den

Hebel nach rechts und gleichzeitig gegen die

Heckklappe.

Modelle mit elektrischer Heckklappe

Rechtslenker-Ausführung

Hebel

724

Modelle ohne elektrische Heckklappe

Schraubendreher

Hebel

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Informationen

Dieser Abschnitt umfasst die Technischen Daten Ihres Fahrzeugs, Angaben zur Lage der

Identifizierungsnummern und weitere vorgeschriebene Angaben.

Technische Daten

..................................726

Identifizierungsnummern

Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN),

Motornummer, Elektromotornummer und Getriebenummer .........................729

Geräte, die Funkwellen aussenden

......730

Inhaltsübersicht der EG-

Konformitätserklärung

*

....................... 754

725

Technische Daten

Fahrzeugdaten

Modell

Leergewicht

Maximal zulässiges

Gesamtgewicht

Maximal zulässige

Achslast

CR-V

1.614–1.657 kg *1

1.672–1.726 kg *2

Siehe Zertifizierungsaufkleber im

Türinnenrahmen auf der Fahrerseite *3

Siehe Zertifizierungsaufkleber im

Türinnenrahmen auf der Beifahrerseite *4

Siehe Zertifizierungsaufkleber im

Türinnenrahmen auf der Fahrerseite *3

Siehe Zertifizierungsaufkleber im

Türinnenrahmen auf der Beifahrerseite *4

*1: Modelle mit Zweiradantrieb

*2: Modelle mit Allradantrieb (AWD)

*3: Linkslenker-Ausführung

*4: Rechtslenker-Ausführung

Technische Motordaten

Typ

Wassergekühlter DOHC 4-Zylinder-

Reihenmotor

Bohrung x Hub

Hubraum

81,0 x 96,7 mm

1.993 cm

Verdichtungsverhältnis 13,0 : 1

Zündkerzen NGK

3

ILZKAR7E11S

Kraftstoff

Typ

Benzin/Gasohol gemäß EN 228

Bleifreies Superbenzin/Gasohol bis E10

(90 % Benzin und 10 % Ethanol),

Research-Oktanzahl 95 oder höher

Kraftstofftankkapazität: 57 L

12-Volt-Batterie

Kapazität 36 Ah (5)/45 Ah (20)

Waschflüssigkeit

Tankkapazität

*1: Rechtslenker-Ausführung

*2: Linkslenker-Ausführung

2,5 L *1

4,5 L *2

Glühlampen

Scheinwerfer (Fern-/Abblendlicht)

Nebelscheinwerfer

Vordere Blinkleuchten

Tagfahrlicht/Positionsleuchte

Aktives Kurvenlicht *

Seitliche Blinkleuchten

(Außenspiegel)

Heckleuchten

Brems-/Heckleuchten

Hintere Blinkleuchten

Rückfahrscheinwerfer

Nebelschlussleuchten

Hochgesetzte Bremsleuchte

Hintere Kennzeichenleuchte

Innenraumbeleuchtung

Vordere Leseleuchte

Hintere Leseleuchte

Gepäckraumleuchten

Kosmetikspiegelbeleuchtung *

Handschuhfachbeleuchtung *

Konsolenfachbeleuchtung

Fußbeleuchtung

Innentürgriff-Beleuchtung *

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

16 W

LED

LED

LED

LED

LED

5 W

2 W

3,4 W

LED

LED

LED

726

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Technische Daten u

Bremsflüssigkeit

Spezifikation Bremsflüssigkeit gemäß DOT3 oder DOT4

CVT-Öl

Spezifikation

Kapazität

Honda ATF DW-1

Wechsel

2,2 L *1

2,4 L *2

*1: Modelle mit Zweiradantrieb

*2: Modelle mit Allradantrieb (AWD)

Motoröl

Empfehlung

Kapazität

Modelle für Europa und die Ukraine

•Original Honda Motoröl #1.0

•Original Honda Green Oil

•Original Honda Motoröl Typ 2.0

•Original Honda Motoröl 0W-16, 0W-20

•API Service SM oder höherwertiger oder

ACEA A5/B5 0W-16, 0W-20

Modelle außer für Europa und die

Ukraine

•Original Honda Motoröl #1.0

•Original Honda Green Oil

•Original Honda Motoröl 0W-16, 0W-20

•API Service SM oder höherwertiger oder

ACEA A5/B5 0W-16, 0W-20

3,8 L Wechsel

Wechsel einschließlich

Filter

4,1 L

Hinterachsdifferenzialöl

*

Spezifikation

Kapazität

Honda DPSF-II

Wechsel 1,2 L

Motorkühlmittel

Spezifikation

Original-Honda-Ganzjahres-Frostschutz/-

Kühlmittel Typ 2

Verhältnis 50/50 mit destilliertem Wasser

Kapazität

5,53 L

(Wechsel einschließlich der im Ausgleichsbehälter verbleibenden 0,55 L)

Honda TRK-Luftkompressor

Gewichteter Schalldruckpegel

Gewichteter Schall-Leistungspegel

81 dB (A)

89 dB (A)

Bremsen

Typ

Vorn

Hinten

Feststellbremse

Umrichterkühlmittel

Spezifikation

Original-Honda-Ganzjahres-Frostschutz/-Kühlmittel

Typ 2

Klimaanlage

Kältemittel

Füllmenge

Reifen

Normalausführung

Felgengröße

Größe

Druck

235/60R18 103H

Siehe Aufkleber im

Türinnenrahmen Fahrerseite

Normalausführung 18 x 7 1/2J

Servounterstützt

Belüftete Scheibe

Unbelüftete Scheibe

Elektrische Feststellbremse

HFO-1234yf (R-1234yf)

415 – 465 g

Fahrzeug-Abmessungen

Länge

Breite

Höhe

Radstand

Spurweite

Vorn

Hinten

4.600 mm

1.855 mm

1.657 mm *1

1.667 mm *2

2.663 mm *1

2.662 mm *2

1.602 mm *1

1.601 mm *2

1.630 mm *1

1.629 mm *2

*1: Modelle mit Zweiradantrieb

*2: Modelle mit Allradantrieb (AWD)

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

727

uu Technische Daten u

Befestigungspunkt/hinterer Überhang der Anhängerkupplung

(1) (2) (3)

(4)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(5)

(6)

Nr.

Abmessungen

(1) 958 mm

(2) 963 mm

(3) 1.042 mm

(4) 1.116 mm

(5)

925 mm *1

926 mm *2

(6)

(7)

876 mm *1

877 mm *2

813 mm *1

814 mm *2

(8)

(9)

(10)

(11)

807 mm *1

808 mm *2

784 mm *1

785 mm *1

785 mm *2

786 mm *2

677 mm *1

678 mm *2

547 mm *1

548 mm *2

*1: Modelle mit Zweiradantrieb

*2: Modelle mit Allradantrieb (AWD)

Max. Anhängelast

Anhänger mit Bremsen

Anhänger ohne Bremsen

Maximal zulässige Stützlast an der

Anhängerkupplung

750 kg

600 kg

100 kg

728

HINWEIS: der Abschleppstange.

2. -Markierungen zeigen Kupplungspunkte der Abschleppstange.

Identifizierungsnummern

Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN), Motornummer,

Elektromotornummer und Getriebenummer

Ihrem Fahrzeug ist eine 17-stellige Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (FIN) zugewiesen, die zur Registrierung, zu Garantiezwecken, zur amtlichen Zulassung sowie zur Versicherung Ihres

Fahrzeugs verwendet wird.

Fahrzeugidentifizierungsnummer, Motornummer, Elektromotornummer und Getriebenummer des Fahrzeugs befinden sich an den folgenden Positionen.

1

Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN), Motornummer,

Elektromotornummer und Getriebenummer

Die Innenraum-Fahrzeugidentifizierungsnummer (FIN) befindet sich unter der Abdeckung.

Motornummer Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer

Abdeckung

Motornummer

CVT-Nummer

Zertifizierungsschild/

Fahrgestellnummer

Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer

729

730

Geräte, die Funkwellen aussenden

Die folgenden Produkte und Systeme in Ihrem Fahrzeug senden beim Betrieb Radiowellen aus.

Moldawische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start)

Europäische REC 70-03

Gost 30786-2001

Dieses Gerät ist für den Einsatz in der Republik Moldau vorgesehen.

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

731

732 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Moldawische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start)

Europäische REC 70-03

Gost 30786-2001

Dieses Gerät ist für den Einsatz in der Republik Moldau vorgesehen.

Moldawische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT)

Dieses Gerät ist für den Einsatz in der Republik Moldau vorgesehen.

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

733

734 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Moldawische Modelle

Freisprecheinrichtung

Dieses Gerät ist für den Einsatz in der Republik Moldau vorgesehen.

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Moldawische Modelle

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)/Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

SM EN 301 091-1 V1.3.3

SM EN 301 091-2 V1.3.2

SM EN 301 489-1 V1.9.2

SM EN 301 489-3 V1.6.1

SM EN 55022:2014 S.5

SM SR EN 60950-1:2010

Wir,

die ROBERT BOSCH GmbH,

erklären hiermit, dass das für

Identifizierungszwecke und Labortests eingereichte Warenmuster

MRRevo14F

eine repräsentative Stichprobe für die in Serie gefertigten

Produkte darstellt.

Zudem bestätigen wir, dass es anschließend nach Moldawien importiert und dort auf den Markt gebracht wird.

FORTSETZUNG

735

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Moldawische Modelle

Toter-Winkel-Assistent (BSI) * /Ausparkassistent *

MD OC TIP 024 A5894-17

Dieses Gerät ist für den Einsatz in der Republik Moldau vorgesehen.

736

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Serbische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Freisprecheinrichtung

FORTSETZUNG

737

738 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Serbische Modelle

Freisprecheinrichtung Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)/

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

Serbische Modelle

Toter-Winkel-Assistent (BSI) * /Ausparkassistent *

Dieses Produkt entspricht den technischen Bestimmungen Serbiens.

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

* Nicht verfügbar für alle Modelle

FORTSETZUNG

739

740 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Serbische Modelle

Notruf (eCall)

Serbische Modelle

Notruf (eCall) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

741

742 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start)

Ukrainische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

743

744 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start)

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

745

746 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT)

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

747

748 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT)

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

FORTSETZUNG

749

750 uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Freisprecheinrichtung (HFT)

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)/Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

FORTSETZUNG

751

uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Ukrainische Modelle

Toter-Winkel-Assistent (BSI) * /Ausparkassistent *

752

* Nicht verfügbar für alle Modelle

Israelische Modelle

Schlüsselloses Zugangssystem (Smart Entry & Start) uu Geräte, die Funkwellen aussenden u

Freisprecheinrichtung (HFT)

Toter-Winkel-Assistent (BSI) * /Ausparkassistent * Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)/

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)

* Nicht verfügbar für alle Modelle

753

Inhaltsübersicht der EG-Konformitätserklärung

*

754

* Nicht verfügbar für alle Modelle

uu Inhaltsübersicht der EG-Konformitätserklärung * u

FORTSETZUNG

755

756 uu Inhaltsübersicht der EG-Konformitätserklärung * u

uu Inhaltsübersicht der EG-Konformitätserklärung * u

757

758

Stichwortverzeichnis

Stichwortverzeichnis

Ziffern

12-Volt-Batterie

............................................

670

Ladesystemanzeige..............................

104, 709

Wartung (Austausch)................................... 673

Wartung (Überprüfung der 12-Volt-Batterie)......

670

4WD

...............................................................

530

A

Abblenden

Scheinwerfer ............................................... 224

Abblendlicht-Anzeige

..................................

224

Abgasgefahren (Kohlenmonoxid) ..................

96

Abgenutzte Reifen

....................................... 665

ABS (Antiblockiersystem)

............................. 601

Abschaltanzeige für Beifahrerairbag

....

73, 107

Abschleppen Ihres Fahrzeugs

Notfall......................................................... 722

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)

................................

553

Additive, Motoröl

.........................................

642

Aha

TM

............................................................. 361

Airbags .............................................................

61

Abschaltanzeige für Beifahrerairbag ......

73, 107

Airbagpflege ..................................................

74

Anzeige.................................................

72, 107

Datenrecorder .................................................. 1

Frontairbags (SRS) ..........................................

63

Kopfairbag .....................................................

70

Nach einem Zusammenstoß ...........................

64

Seitenairbag ...................................................

68

Sensoren ........................................................

61

Aktiver Spurhalteassistent (LKAS) ...............

570

Akustisches Fahrzeug-Warnsystem ..............

515

Alarmanlage .................................................

208

Alarmanzeige ..............................................

112

Neigungssensor ...........................................

212

Super-Verriegelung......................................

213

Ultraschallsensoren ......................................

211

Wegfahrsperranzeige ..................................

112

Allradantriebssystem ....................................

530

Allradantriebssystem (AWD) ........................

530

AM/FM-Radio ........................................

301, 348

Android Auto ................................................

381

Anhalten .......................................................

604

Anhängen eines Anhängers

Ausrüstung und Zubehör.............................

492

Anhänger mit Schlüsselnummer ..................

184

Anhängerbetrieb ..........................................

490

Lastgrenzen.................................................

490

Antiblockiersystem (ABS) .............................

601

Anzeige.......................................................

106

Anzeige Intelligenter

Geschwindigkeitsbegrenzer .......................

113

Anzeige niedriger Kraftstoffstand ..............

106

Anzeige niedriger Öldruck ...................

104, 709

Anzeigeinstrumente .....................................

144

Anzeigen .......................................................

100

12-Volt-Batterieladesystem ..........................

104

Adaptive Geschwindigkeitsregelung (ACC) mit Stauassistent (LSF)........................

117, 553

Alarm ..........................................................

112

Antiblockiersystem (ABS) .............................

106

Auto-Hold-Bremsfunktion....................

101, 599

Blinker- und Warnblinker .............................

111

Bremswippe.................................................

105

ECON-Modus ..............................................

113

Ein/Aus-Anzeige für Beifahrerfrontairbag .....

107

Eingestellte Geschwindigkeit für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung (ACC) und den intelligenten Geschwindigkeitsbegrenzer ...

113

Elektrische Servolenkung (EPS) .....................

108

EV ...............................................................

103

EV-Modus....................................................

103

Fehlfunktionsanzeige ..........................

104, 710

Fernlicht ......................................................

111

Fernlichtassistent..........................................

110

Feststellbremse und Bremsanlage (gelb)....

102, 712

Feststellbremse und

Bremsanlage (rot)......................

100, 711, 712

Geringer Reifendruck/

Druckverlust-Warnsystem..................

109, 714

Geschwindigkeitsbegrenzer .........................

113

Getriebesystem ...................................

105, 715

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer ......

113

Leuchten an.................................................

111

Nebelscheinwerfer .......................................

111

Nebelschlussleuchte .....................................

111

Niedriger Kraftstoffstand..............................

106

Niedriger Öldruck................................

104, 709

OFF-Anzeige für

Stabilisierungsprogramm (VSA) .........

108, 528

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS)....

119

Ready ..........................................................

103

Schaltposition ..............................................

105

Sicherheitsgurterinnerung ............................

106

Sicherheitsrückhaltesystem...........................

107

SPORT-Modus.....................................

105, 510

Spurhalteassistent (LKAS).....................

118, 572

Spurhalteassistent (RDM) .............................

114

Stabilisierungsprogramm (VSA) ....................

108

Stromversorgungssystem .............................

103

Systemmeldung ...........................................

110

Toter-Winkel-Assistent (BSI) .........................

122

Wegfahrsperre.............................................

112

Apple CarPlay ................................................

377

Armlehne .......................................................

258

Audio-/Informationsbildschirm ............

295, 320

Audio-Fernbedienung ..................................

290

Audiosystem

.................................

286, 293, 319

Allgemeine Informationen ...........................

387

Ändern der Symbolanordnung auf dem

Startbildschirm...........................................

324

Ändern des Bildschirms................................

338

Anpassen der Instrumente ...........................

324

Audio-/Informationsbildschirm .............

295, 320

Auswählen einer Audio-Quelle.....................

343

Diebstahlschutz ...........................................

289

Display-Einstellung...............................

300, 342

Empfohlene Geräte......................................

387

Fehlermeldungen.........................................

385

Fernbedienung ............................................

290

HDMI

TM

-Anschluss .......................................

288

Hintergrundbild-Einstellung .................

297, 328

iPod.....................................................

310, 354

Klangeinstellungen ..............................

299, 341

Menü Benutzerdefiniert ...............................

339

MP3/WMA/AAC ..................................

313, 362

Reaktivieren.................................................

289

Schließen von Apps .....................................

340

Sicherheitscode............................................

289

Startbildschirm.............................................

330

Statusbereich ...............................................

337

USB-Anschluss/-Anschlüsse ..........................

287

USB-Sticks...................................

313, 362, 387

Ausparkassistent ...........................................

611

Aussperrsicherung .........................................

192

Ausstattungsmerkmale .................................

285

Austausch

12-Volt-Batterie ...........................................

673

Glühlampen.................................................

655

Hinterer Scheibenwischgummi .....................

663

Scheibenwischgummis .................................

660

Sicherungen........................................

716, 719

Austausch der Glühlampen

Rückfahrlicht................................................

657

Austausch von Glühlampen ..........................

655

Aktives Kurvenlicht ......................................

656

Bremslichter.................................................

656

Gepäckraumleuchten...................................

659

Handschuhfachbeleuchtung.........................

659

Heckleuchten......................................

656, 657

Hintere Blinker .............................................

656

Hintere Kennzeichenleuchte.........................

658

Hochgesetzte Bremsleuchte .........................

658

Kosmetikspiegelbeleuchtung........................

659

Nebelscheinwerfer .......................................

655

Nebelschlussleuchte .....................................

658

Positionsleuchten .........................................

656

Scheinwerfer................................................

655

Seitliche Blinklichter/Warnblinklichter ...........

656

Tagfahrlicht .................................................

656

Vordere Blinklichter......................................

656

Austauschen von Glühlampen .....................

655

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems

......... 81

Auswahlknopf (Audio)

..................................

293

Außenpflege

..................................................

682

Außenpflege (Reinigung)

.............................

682

Außenspiegel

................................................. 245

Außenspiegel mit

Rückwärtsgang-Kippfunktion

....................

246

Außentemperaturanzeige

............................

150

Auto-Hold-Bremsfunktion

Anzeige ..............................................

101, 599

Automatische Einklappfunktion der

Außenspiegel

...............................................

247

Automatische Fahrlichtschaltung

................. 225

Automatische Handbremsfunktion

.............. 599

Automatische Intervallschaltung der

Scheibenwischer

..........................................

234

Autowaschanlagenmodus

............................ 508

AWD (Allradantrieb)

..................................... 530

B

Batterie

............................................................

12

12-Volt-Batterie-Ladesystemanzeige ....

104, 709

Hochspannung......................................

12, 537

Starthilfe ......................................................

704

Bedienung des Audiosystems

..............

293, 319

Bedienungselemente

....................................

179

Beleuchtung

..........................................

224, 655

Aktives Kurvenlicht.......................................

227

Austausch von Glühlampen..........................

655

Automatisch ................................................

225

Blinker ......................................................... 223

Gepäckraumleuchten ...................................

261

759

760

Innenraum .................................................. 259

Lichtschalter ................................................

224

Nebelscheinwerfer.......................................

228

Nebelschlussleuchte ....................................

228

Tagfahrlicht................................................. 232

Beleuchtungssteuerung

............................... 237

Regler .........................................................

237

Benutzerdefinierte Funktionen

...

161, 392, 400

Benzin

.....................................................

36, 618

Aktueller Kraftstoffverbrauch ...................... 150

Anzeige.......................................................

144

Anzeige niedriger Kraftstoffstand ................

106

Einsparung und CO

2

-Emissionen.................. 620

Informationen ............................................. 618

Tanken........................................................

618

Berganfahrhilfe-System

...............................

500

Betrieb per Sprachsteuerung

Allgemeine Befehle ..................................... 347

Audiobefehle ..............................................

346

Bildschirmbefehle ........................................

347

Klimasteuerungsbefehle .............................. 347

Musiksuche-Befehle .................................... 347

Nützliche Befehle ........................................

346

Spracherkennung ........................................

344

Telefonbefehle ............................................ 346

Blinker

........................................................... 223

Anzeigen (Instrumententafel) ......................

111

Bluetooth

® -Audio .................................

316, 365

Bremsanlage

................................................. 595

Antiblockiersystem (ABS) ............................. 601

Anzeige..............................

100, 102, 711, 712

Auto-Hold-Bremsfunktion ...........................

599

Bremsassistentsystem .................................. 602

Feststellbremse ............................................

595

Flüssigkeit....................................................

652

Fußbremse ..................................................

598

Bremswippe ..................................................

511

Anzeige.......................................................

105

Brillenhalter ..................................................

272

C

CMBS (präventives Fahrerassistenzsystem) .....

542

D

DAB ........................................................

307, 351

Dimmen

Rückspiegel .................................................

244

Display-/Informationstaste ...................

147, 320

Display-Einstellung ...............................

300, 342

Druckverlust-Warnsystem ............................

531

Anzeige...............................................

109, 714

Initialisierung ...............................................

531

Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch ....

149, 151

Durchschnittsgeschwindigkeit .....................

149

Einparkhilfe ...................................................

606

Einschalten der Stromversorgung ................

498

Wird nicht aktiviert ......................................

701

Einstellen

Armlehne ....................................................

258

Kopfstützen .................................................

254

Lenkrad .......................................................

243

Spiegel ........................................................

244

Temperatur..................................................

150

Vordersitze ..................................................

248

Einstellen der Uhr .........................................

180

Elektrische Fensterheber ..............................

214

Elektrische Heckklappe .................................

199

Elektrische Servolenkung (EPS)

Anzeige ..............................................

108, 713

Entfrosten von Windschutzscheibe und Fenstern ...............................................

281

Entladene Batterie ........................................

704

Entriegeln der Türen .....................................

186

Entriegeln der Vordertüren von innen

..........

24

EPS (elektrische Servolenkung) ....................

108

Ersetzen

Sicherungen ................................................

718

EV-Anzeige ....................................................

103

EV-Modusanzeige .........................................

103

E-Vorstraffer

.................................................... 54

EV-Taste

...........................................................

15

E

eCall-Anzeige ................................................

480

Echtzeit-AWD mit intelligentem

Steuerungssystem (elektronisch geregeltes

Allradsystem) ...............................................

530

Eco Assist .........................................................

18

ECON-Modus .................................................

514

Eco-Statusanzeige

...................................

19, 152

F

Fahren ............................................................

485

Bremsen ......................................................

595

Getriebe ......................................................

503

Schaltgang ..................................................

504

Fahrer-Informationsdisplay ..........................

146

Fahrzeuggeschwindigkeit ............................

177

Fahrzeugidentifizierungsnummern .............

729

Fahrzeugstabilisierungshilfe (VSA) ..............

527

Fehlerbehebung

Stromversorgungssystem startet nicht..........

701

Fehlersuche ...................................................

687

Abschleppen im Notfall................................

722

Bremspedal vibriert ........................................ 40

Durchgebrannte Sicherung .........

716, 718, 719

Fondtür öffnet nicht ..............................

40, 195

Geräusch beim Bremsen ................................ 42

Reifenpanne/Platter Reifen...........................

689

Starthilfe......................................................

704

Überhitzen...................................................

706

Warnanzeigen .....................................

100, 709

Warnton ertönt beim Öffnen der Tür ............. 41

Fehlfunktionsanzeige ...........................

104, 710

Fenster (Öffnen und Schließen) ...................

214

Fernbedienung ..............................................

189

Fernlichtanzeige ...........................................

111

Fernlichtassistent ..........................................

229

Anzeige .......................................................

110

Feststellbremse ..............................................

595

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (gelb) .............

102, 712

Feststellbremsen- und

Bremsanlagenanzeige (rot)

.......

100, 711, 712

Filter

Staub und Pollen .........................................

678

Flüssigkeiten

Bremse ........................................................

652

Kühlsystem ..................................................

646

Waschanlage der Windschutzscheibe ...........

653

FM/AM-Radio

.......................................

301, 348

Freisprecheinrichtung (HFT)

................

428, 449

Annehmen eines Anrufs......................

447, 472

Anzeigen von Nachrichten ...........................

476

Auswählen eines E-Mail-Kontos ...................

475

Automatischer Import von

Mobiltelefonbuch und Anrufliste................

461

Einschränkungen bei manueller

Bedienung ........................................

429, 451

Einstellen der Optionen für SMS-/E-Mail-

Nachrichten ...............................................

459

Empfangen einer SMS/E-Mail .......................

474

HFT-Menüs .........................................

430, 452

HFT-Statusanzeige ..............................

429, 451

HFT-Tasten..........................................

428, 449

Klingelton ...........................................

439, 460

Optionen während eines Anrufs..........

448, 473

Phonetikänderung Telefonbuch ...................

465

Schnellwahl ........................................

442, 462

Tätigen eines Anrufs ...........................

444, 469

Telefon einrichten ...............................

434, 456

Frontairbags (SRS)

...........................................

63

Frontsensorkamera .......................................

592

Fußbremse .....................................................

598

G

Gefahrene Zeit ..............................................

149

Gepäck (Lastgrenze) .....................................

489

Gepäckhaken .................................................

271

Gepäckraumabdeckung ................................

276

Geräte, die Funkwellen aussenden

.............. 730

Geringe Signalstärke der schlüssellosen

Fernbedienung

............................................

185

Geschwindigkeitsbegrenzer

.........................

516

Geschwindigkeitsbegrenzer, intelligent

...... 520

Getränkehalter

.............................................. 266

Getriebe

................................................

503, 504

Betätigen der Umschalttaste.........................

504

Betrieb ........................................................... 33

Kickdown..................................................... 503

Kriechneigung..............................................

503

Nummer ......................................................

729

Öl ................................................................ 651

Schaltpositionsanzeige ................................. 105

Glas (Pflege)

..........................................

681, 683

Glühlampenspezifikation

..............................

726

H

Handling-Assistent AHA

(Agile Handling Assist)

................................

529

Handschuhfach

..............................................

262

HDMI

TM

-Anschluss

..........................................

288

Head-Up-Display

............................................ 173

Helligkeitseinstellung....................................

238

Heckklappe

....................................................

196

Nicht zu öffnen ............................................

723

Heizung (Rücksitz)

......................................... 275

Heizung (Vordersitz)

.....................................

274

Helligkeitseinstellung (Head-Up-Display)

....

238

Helligkeitseinstellung (Instrumententafel)

...

237

HFT (Freisprecheinrichtung)

.................

428, 449

Hintergrundbild

....................................

297, 328

761

762

I

Hochspannungsbatterie

............................... 537

Honda SENSING

......................................

37, 539

Honda TRK

....................................................

689

Hybridfahrzeug

SPORT HYBRID i-MMD (Intelligent Multi

Mode Drive) .................................................

11

Identifikationsnummern

Fahrzeugidentifikation.................................

729

Identifizierungsnummern

............................ 729

Motor, Elektromotor und Getriebe ..............

729

Inhaltsübersicht der

EG-Konformitätserklärung .........................

754

Innenraumbeleuchtung

............................... 259

Instrumente, Anzeigeinstrumente

..............

144

Instrumententafel ...........................................

99

Helligkeitseinstellung...................................

237

Integrierte Apps

........................................... 369

Intelligenter Geschwindigkeitsbegrenzer

...

520

iPod .......................................................

310, 354

K

Kickdown

...................................................... 503

Kilometerzähler

............................................ 148

Kinderrückhaltesystem ....................................

75

Auswahl eines Kinderrückhaltesystems ...........

81

Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit einem Dreipunktgurt ....................................

90

Größere Kinder ..............................................

93

Kinderrückhaltesystem für Kleinkinder............

80

Kinderrückhaltesystem für Säuglinge .............

78

Nach hinten gerichtetes

Kinderrückhaltesystem.................................

78

Verwenden eines Haltegurtes ........................

92

Kinderrückhaltesysteme

Sitzunterlagen ...............................................

94

Kindersicherheit ..............................................

75

Kindersicherung

Türschlösser mit Kindersicherung .................

195

Kindersicherungen .......................................

195

Klangeinstellungen ..............................

299, 341

Kleiderhaken .................................................

270

Klimaanlage (Klimaautomatik) ....................

278

Ändern des Modus ......................................

280

Entfrosten von Windschutzscheibe und Fenstern .............................................

281

Sensor .........................................................

284

Staub- und Pollenfilter .................................

678

Synchronisierter Modus ...............................

283

Umluft-/Frischluftmodus ..............................

280

Verwenden der Klimaautomatik ..................

278

Klimaautomatik ............................................

278

Ändern des Modus ......................................

278

Entfrosten von Windschutzscheibe und Fenstern .............................................

281

Sensoren .....................................................

284

Staub- und Pollenfilter .................................

678

Synchronisierter Modus ...............................

283

Umluft-/Frischluftmodus ..............................

280

Verwenden der Klimaautomatik ..................

278

Kohlenmonoxid ..............................................

96

Kopfairbag ......................................................

70

Kopfstützen ..................................................

254

Kosmetikspiegel

................................................ 9

Kraftstoff .......................................................

618

Aktueller Kraftstoffverbrauch .......................

150

Anzeige .......................................................

144

Anzeige niedriger Kraftstoffstand.................

106

Einsparung und CO

2

-Emissionen ..................

620

Empfehlung .................................................

618

Reichweite ...................................................

149

Tanken ........................................................

618

Kraftstoffeinsparung und CO

2

-Emissionen

... 620

Kriechneigung ...............................................

503

Kühler ............................................................

647

Kühlmittel (Motor)

Überhitzen...................................................

706

Kühlsystem ....................................................

646

Nachfüllen des Ausgleichsbehälters..............

646

L

Lastgrenzen ...................................................

489

Lendenwirbelstütze ......................................

250

Lendenwirbelstütze des Fahrersitzes ...........

250

Lenkrad ..........................................................

243

Einstellen .....................................................

243

Lenkradheizung ............................................

273

Leseleuchten ..................................................

260

Leuchten

Fernlichtanzeige...........................................

111

Lichtwarnanzeige.........................................

111

Luftdruck .......................................................

727

M

Maximal zulässiges Gesamtgewicht ............

489

Messstab (Motoröl) .......................................

644

Mitführen von Gepäck .........................

487, 489

Modifikationen (und Zubehör) ....................

685

Modus SPORT ................................................

510

Motor

Anlasser-Warnton........................................

222

Nummer ......................................................

729

Öl ................................................................

642

Starthilfe......................................................

704

Motorkühlmittel

Überhitzen...................................................

706

Motoröl .........................................................

642

Anzeige niedriger Öldruck ...................

104, 709

Empfohlenes Motoröl ..................................

642

Nachfüllen ...................................................

645

Prüfen .........................................................

644

Symbol niedriger Ölstand.............................

715

MP3 ........................................................

313, 362

MP4 ................................................................

362

Multiview-Rückfahrkamera ..........................

616

N

Nachfüllen

Kühlmittel....................................................

646

Motoröl .......................................................

645

Waschanlage ...............................................

653

Nebelscheinwerferanzeige ...........................

111

Nebelschlussleuchtenanzeige ......................

111

Neigungssensor .............................................

212

Notbremssignal .............................................

603

Notfall ............................................................

722

Notruf (eCall) .................................................

480

Automatischer Notruf ..................................

480

Manueller Notruf .........................................

482

Nummern (Identifikation) ............................

729

O

Obere Sicherheitsgurtverankerung

...............

56

Öffnen/Schließen

Elektrische Fensterheber...............................

214

Heckklappe..................................................

196

Motorhaube ................................................

640

Öl (Motor) ......................................................

642

Anzeige niedriger Öldruck...................

104, 709

Empfohlenes Motoröl ..................................

642

Nachfüllen ...................................................

645

Prüfen..........................................................

644

Symbol niedriger Ölstand .............................

715

Viskosität .....................................................

642

Öle

Stufenloses Automatikgetriebe (CVT) ...........

651

Open-Source-Lizenzen ..................................

391

R

Radio (FM/AM)

......................................

301, 348

Radio Data System (RDS)

......................

302, 350

Radmutternschlüssel

(Wagenheberkurbel)

..........................

699, 700

RDS (Radio Data System)

......................

302, 350

Ready-Anzeige

...............................................

103

Reifen

............................................................. 665

Luftdruck .....................................................

727

Panne (platter Reifen) ...................................

689

Prüfung und Wartung ..................................

665

Reifenreparatursatz (TRK) ............................. 689

Schneeketten ...............................................

669

Umsetzen.....................................................

668

Verschleißanzeigen ......................................

666

Wartung ...................................................... 665

Winter .........................................................

669

Reifenreparatursatz (TRK)

............................

689

Reinigung des Innenraums

...........................

680

Richtlinien für Geländefahrten

.................... 496

Richtungssignale (Blinker)

............................

223

Rücksitze

........................................................

252

Rücksitze (Umklappen)

.................................

253

Rücksitzheizung

............................................. 275

Rückspiegel

....................................................

244

P

Panne (Reifen) ...............................................

689

Panoramadach ..............................................

216

Platter Reifen ................................................

689

POWER/CHARGE-Anzeige

....................

145, 177

POWER-Taste .................................................

220

Präventives Fahrerassistenzsystem (CMBS) ......

542

S

Schalten (Getriebe)

........................................

504

Schalter (im Bereich des Lenkrads)

....

4, 5, 6, 220

Schaltpositionsanzeige

.........................

105, 177

Scheibenwaschanlage

...................................

233

763

764

Schalter....................................................... 233

Scheibenwaschanlagen

Befüllen/Nachfüllen von Flüssigkeit ..............

653

Scheibenwischer und Waschanlage

............

233

Automatische Intervallschaltung der

Scheibenwischer........................................ 234

Hinten.........................................................

235

Scheinwerferreinigungsanlage.....................

236

Vorn............................................................ 233

Scheinwerfer

................................................. 224

Abblenden ..................................................

224

Ausrichtung ................................................

655

Automatischer Betrieb................................. 225

Betrieb ........................................................ 224

Fernlichtassistent .........................................

229

Scheinwerferreinigungsanlage

....................

236

Schlüssel

........................................................ 183

Anhänger mit Nummer ...............................

184

Aussperrsicherung.......................................

192

Fernbedienung ............................................

189

Fondtür kann nicht geöffnet werden ...........

195

Typen und Funktionen................................. 183

Schlüssellose Aussperrsicherung

..................

192

Schwangere .....................................................

58

Seitenairbags ...................................................

68

Sicheres Fahren ................................................

43

Sicherheitsaufkleber ........................................

97

Sicherheits-Check .............................................

48

Sicherheitsgurt

Abnehmbare Verankerung .............................

57

Sicherheitsgurt mit abnehmbarer

Verankerung ..................................................

57

Sicherheitsgurte ...............................................

49

Anlegen ........................................................

55

Einbau eines Kinderrückhaltesystems mit einem Dreipunktgurt ...................................

90

Einstellen der oberen

Sicherheitsgurtverankerung .........................

56

Erinnerung ....................................................

51

E-Vorstraffer..................................................

54

Kontrollieren .................................................

59

Schwangere ..................................................

58

Warnanzeige .........................................

51, 106

Sicherheitsgurte (Sitz) ....................................

49

Sicherheitshinweis

............................................

0

Sicherheitshinweise für die Fahrt ................

501

Regen..........................................................

502

Sicherungen ..................................................

716

Lage ...........................................

716, 718, 719

Prüfen und Ersetzen ....................................

721

Siri Eyes Free .................................................

376

Sitze ...............................................................

248

Einstellen.....................................................

248

Lendenwirbelstütze des Fahrersitzes ............

250

Rücksitze .....................................................

252

Sitzheizung..........................................

274, 275

Vordersitze ..................................................

248

Vordersitzheizung........................................

274

Sitzheizung ...........................................

274, 275

Sitzunterlagen (für Kinder) ............................

94

Smartphone-Verbindung .............................

370

Song By Voice

TM

(SBV) ..................................

357

SOS-Abbruchtaste .........................................

482

SOS-Taste .......................................................

482

Speicherfunktion für die Fahrer-Sitzposition ...............................

241

Spiegel ...........................................................

244

Einstellen .....................................................

244

Rückspiegel .................................................

244

Tür ..............................................................

245

SPORT-Modusanzeige ..........................

105, 510

Sprachsteuerung

Sprachportalbildschirm.................................

345

Sprachsteuerungsbetrieb ..............................

344

Spurhalteassistent (RDM) .............................

578

Ein- und ausschalten ....................................

581

SRS-Airbags (Airbags)

.....................................

63

Stabilisierungsprogramm (VSA)

OFF-Anzeige ................................................

108

OFF-Taste.....................................................

528

Systemanzeige .............................................

108

Starten des Motors

Starthilfe......................................................

704

Starthilfe ........................................................

704

Staub- und Pollenfilter .................................

678

Stromversorgungssystem

Startet nicht.................................................

701

Stromversorgungssystemanzeige .................

103

Stufenloses Automatikgetriebe (CVT) .........

503

Öl ................................................................

651

Super-Verriegelung .......................................

213

SUV-Fahranweisungen ..................................

501

Systemmeldungsanzeige ..............................

110

T

Tabelle Schmiermittel ...................................

727

Tachometer ...................................................

144

Tageskilometerzähler ...................................

149

Tagfahrlicht ...................................................

232

Tankdeckel

..............................................

36, 619

Tanken ...........................................................

618

Anzeige niedriger Kraftstoffstand ................

106

Benzin .................................................

618, 726

Kraftstoffanzeige .........................................

144

Tankklappe

..............................................

36, 619

Taste für beheizbare Außenspiegel .............

239

Taste für die beheizbare

Windschutzscheibe .....................................

240

Technische Daten ..........................................

726

Temperatur

Außentemperaturanzeige ............................

150

Temperatursensor .........................................

150

Toter-Winkel-Assistent (BSI) .........................

534

Anzeige .......................................................

122

Trip-Knopf .....................................................

148

TRK (Reifenreparatursatz) ............................

689

Türen .............................................................

183

Aussperrsicherung .......................................

192

Meldung zu offener Tür.........................

48, 123

Schlüssel......................................................

183

Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen.....

186

Verriegeln/Entriegeln der Türen von innen ...

193

U

Überhitzen ....................................................

706

Uhr .................................................................

180

Uhrzeit (Einstellung) .....................................

180

Ultraschallsensoren .......................................

211

Umklappen der Rücksitze .............................

253

Umschalttaste

..................................................

33

Untere Verankerungen

................................... 86

Unzureichende Batterieladung ....................

709

USB-Anschluss/-Anschlüsse ...........................

287

USB-Sticks

.....................................

313, 362, 387

V

Verkehrszeichenerkennung .........................

584

Kleine Symbole ein- und ausschalten............

591

Verriegeln/Entriegeln ...................................

183

Mit einem Schlüssel .....................................

191

Schlüssel ......................................................

183

Türschlösser mit Kindersicherung .................

195

Von außen...................................................

186

Von innen....................................................

193

Verriegeln/Entriegeln der Türen von außen ...

186

Verschleißanzeigen (Reifen) .........................

666

Verzurrösen ...................................................

271

Viskosität (Öl)

.......................................

642, 727

Vordersitze ....................................................

248

Einstellen .....................................................

248

Vordersitzheizung .........................................

274

Vorgeschriebener Kraftstoff ........................

618

Vorschriften ...................................................

730

VSA (Fahrzeugstabilisierungshilfe) ..............

527

W

Wagenheber (Radmutternschlüssel)

...

699, 700

Warn- und Informationsmeldung ................

123

Warnanzeige für geringen

Reifendruck/Druckverlust

..................

109, 714

Warnanzeige leuchtet/blinkt .......................

709

Warnaufkleber

................................................ 97

Warnblinktaste ..............................................

4, 5

Wartung

.........................................................

621

12-Volt-Batterie ...........................................

670

Austauschen von Glühlampen ...................... 655

Bremsflüssigkeit ........................................... 652

Fernbedienung.............................................

676

Getriebeöl ....................................................

651

Im Motorraum ............................................. 639

Klimaautomatik............................................ 677

Kühler ..........................................................

647

Kühlsystem ..................................................

646

Öl ................................................................ 644

Reifen .......................................................... 665

Reinigung ....................................................

680

Sicherheit .....................................................

623

Sicherheitshinweise ...................................... 622

Wartungsintervallsystem .............................. 626

Wartungsintervallsystem

..............................

626

Watt

...............................................................

726

WAV

............................................................... 313

Wegfahrsperre

.............................................. 208

Anzeige .......................................................

112

Werkzeuge

....................................................

688

Wiedergeben von

Bluetooth

® -Audio

.....

316, 365

Windschutzscheibe

........................................ 233

Entfrosten/Entfeuchten .......................

239, 281

Flüssigkeit der Waschanlage .........................

653

Reinigung ...........................................

681, 683

Scheibenwischer und Waschanlage .............. 233

Scheibenwischerblätter ................................

660

Winterreifen

..................................................

669

Schneeketten ............................................... 669

765

766

Wisch-/Waschanlagen

Prüfen und Austauschen der

Scheibenwischerblätter..............................

660

WLAN-Verbindung

.......................................

374

WMA .....................................................

313, 362

Z

Zertifizierungsaufkleber

..............................

729

Zubehör und Modifikationen

......................

685

Zubehörsteckdosen

......................................

268

Zündkerzen

................................................... 726

Zurücksetzen aller Einstellungen auf die

Standardeinstellungen

...............................

427

Zurücksetzen eines Tageskilometerzählers

.......

149

Zusätzliche Sicherheitssysteme (SRS) ..............

63

19 CR-V PET JSS (KE KG)-32TLA6000.book 820 ページ 2018年5月25日 金曜日 午後3時26分

19 CR-V PET JSS (KE KG)-32TLA6000.book 820 ページ 2018年5月25日 金曜日 午後3時26分

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals