advertisement
hp color LaserJet xxxx
copyright © 2001
Hewlett-Packard Company www.hp.com/support/lj2200
nederlands
*C7058-90914*
*C7058-90914*
C7058-90914
6-1/2" x 9" BACK COVER
3/8” x 9" SPINE
gebruikershandleiding
hp
LaserJet 2200
6-1/2” x 9" FRONT COVER
hp LaserJet 2200 printers
Gebruikershandleiding
Copyright en licentie
Copyright Hewlett-Packard
Company 2001
Alle rechten voorbehouden.
Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht.
Een gebruiker van de bij deze gebruikershandleiding behorende Hewlett-Packard printers wordt een licentie verleend voor de volgende activiteiten: a) het maken van afdrukken van deze gebruikershandleiding voor
PERSOONLIJK gebruik,
INTERN gebruik of
BEDRIJFSMATIG gebruik, met dien verstande dat de afdrukken niet worden verkocht, doorverkocht of anderszins worden verspreid; en b) het plaatsen van een elektronische kopie van deze gebruikershandleiding op een netwerkserver, mits toegang tot de elektronische kopie beperkt is tot PERSOONLIJK, INTERN gebruik van de Hewlett-Packard printer die bij deze gebruikershandleiding behoort.
Eerste uitgave, april 2001
Garantie
De informatie in dit document kan zonder vooraankondiging worden gewijzigd.
Hewlett-Packard biedt geen enkele garantie ten aanzien van deze informatie.
HEWLETT-PACKARD WIJST
DE IMPLICIETE GARANTIE
VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL VAN
DE HAND.
Hewlett-Packard is niet aansprakelijk voor enige gevolgschade dan wel directe, indirecte, incidentele of enige andere vorm van schade die verband zou kunnen houden met de levering of het gebruik van deze informatie.
Handelsmerken
Adobe
®
, Acrobat
®
, PostScript
® en Adobe Photoshop
®
zijn handelsmerken van Adobe
Systems Incorporated en kunnen in bepaalde landen zijn gedeponeerd.
Arial
®
, Monotype
®
en Times
New Roman
®
zijn in de V.S. gedeponeerde handelsmerken van Monotype Corporation.
CompuServe ™ is een
Amerikaans handelsmerk van
CompuServe, Inc.
Helvetica ™ , Palatino ™ , Times ™ en Times Roman ™ zijn handelsmerken van
Linotype AG en/of haar dochterondernemingen in de
V.S. en andere landen.
Microsoft
®
, MS Windows,
Windows
®
, Windows NT
® en MS-DOS
® zijn in de V.S. gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
LaserWriter
®
is een gedeponeerd handelsmerk van
Apple Computer, Inc.
TrueType ™ is een Amerikaans handelsmerk van
Apple Computer, Inc.
E NERGY S TAR
® is een in de V.S. gedeponeerd dienstmerk van de
Amerikaanse overheidsinstantie
EPA.
Netscape is een Amerikaans handelsmerk van Netscape
Communications Corporation.
Unix
® is een gedeponeerd handelsmerk van
The Open Group.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
HP Klantenondersteuning
HP Klantenondersteuning
On line diensten:
voor toegang tot informatie 24 uur/dag via uw modem worden de volgende diensten aanbevolen:
World Wide Web URL - printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en product- en ondersteuningsinformatie zijn verkrijgbaar via de volgende URL’s: in de V.S.
in Europa http://www.hp.com
http://www2.hp.com
Printerdrivers zijn verkrijgbaar op de volgende websites: in Japan ftp://www.jpn.hp.com/drivers/ in Korea in Taiwan http://www.hp.co.kr
http://www.hp.com.tw
of de lokale website voor drivershttp://www.dds.com.tw
America Online - America Online/Bertelsmann is beschikbaar in de V.S.,
Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk. - Printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en ondersteuningsdocumentatie bieden antwoord op uw vragen over producten van HP. Gebruik het keyword “HP” voor het starten van de rondleiding of bel 1-800-827-6364 speciaal klantennr. 1118 om u te abonneren. In Europa belt u een van de hieronder vermelde nummers:
Duitsland
Frankrijk
0180 531 31 64
++353 1 704 90 00
Oostenrijk
Verenigd Koninkrijk
Zwitserland
0222 58 58 485
0800 279 1234
0848 80 10 11
Voor het verkrijgen van hulpprogramma’s en elektronische informatie voor de V.S. en Canada:
Voor Zuidoost-Azië:
CompuServe - printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en interactief uitwisselen van technische informatie met andere leden is beschikbaar op het
“HP User forum” van CompuServe (GO HP) of bel 1- 800-524-3388 en vraag naar medewerker 51 om u te abonneren. (CompuServe is ook beschikbaar in de V.K., Frankrijk, België, Zwitserland, Duitsland en Oostenrijk.)
Website: http://www.hp.com/go/ support (alleen in het Engels)
Telefoon:
(805) 257-5565
Postadres:
Hewlett-Packard Co.
P.O. Box 1754
Greeley, CO 80632
U.S.A.
Fax:
(805) 257-6866
Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)
Mentor Media: bel (65) 740-4477 (Hong Kong, Indonesië, Filippijnen, Maleisië of Singapore). Voor Korea: bel (82) (2) 3270-0805 of (82) (2) 3270-0893.
Voor Australië, Nieuw-
Zeeland en India:
Voor Europa (Engels):
Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)
Voor Australië en Nieuw-Zeeland: bel (61) (2) 565-6099.
Voor India: bel (91) (11) 682-6035.
Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)
In de V.K.: bel (44) (142) 986-5511. In Ierland en buiten de V.K.: bel (44) (142) 986-5511.
Rechtstreeks bestellen van accessoires of onderdelen bij HP:
Bel 1-800-538-8787 (V.S.) of 1-800-387-3154 (Canada).
Cd HP Support Assistant: Deze ondersteuningsdienst biedt een uitgebreid on line-informatiesysteem met technische informatie en productinformatie over producten van HP. Abonneren op deze kwartaaldienst in de V.S. of Canada: bel 1-800-457-1762. In Hong
Kong, Indonesië, Filippijnen, Maleisië of Singapore: bel Mentor Media, telefoonnr. (65) 740-4477.
HP Service-informatie: Voor informatie over officiële HP-dealers: bel 1-800-243-9816 (V.S.) of 1-800-387-3867 (Canada).
HP Serviceovereenkomsten: Bel 1-800-835-4747 (V.S.) of 1-800-268-1221 (Canada).
Verlengde service 1-800-446-0522
DU iii
Wereldwijde klantenzorg
Klantenondersteuning en reparatiedienst in de V.S. en Canada:
Bel (1) (208) 323-2551 van maandag t/m vrijdag van 06:00 tot
22:00 MST (Mountain Standard Time) en op zaterdag van 09:00 tot
16:00 MST voor gratis service tijdens de garantieperiode. Er worden wel kosten voor het voeren van een interlokaal gesprek in rekening gebracht. Zorg dat u in de buurt van uw computer bent en dat u het serienummer bij de hand hebt wanneer u belt.
(Zie het hoofdstuk over Service en ondersteuning in deze gebruikershandleiding voor meer informatie over reparaties.)
Als uw printer gerepareerd moet worden, belt u 1-800-243-9816 voor het bepalen van het dichtstbijzijnde door HP erkende reparatiebedrijf of belt u 1-208-323-2551 voor de centrale HP- reparatiedienst.
Telefonische assistentie na de garantieperiode is beschikbaar om antwoord te geven op uw vragen over diverse producten.
Bel (1) (900) 555-1500 ($2,50* per minuut, alleen in de V.S.) of bel 1-800-999-1148 ($25* per gesprek, Visa of MasterCard, in de
V.S. en Canada); maandag t/m vrijdag van 07:00 tot 18:00 en op zaterdag van 09:00 tot 15:00 (Mountain Time). Kosten worden pas in rekening gebracht vanaf het moment dat u een deskundige aan de lijn krijgt. *Prijzen zijn aan verandering onderhevig.
Ondersteuningscentrum Europa, Zuidoost-Azië en rest van de wereld.
Opties voor talen en service in-eigen land beschikbaar
Geopend van maandag t/m vrijdag 08:30–18:00 CET
HP biedt gratis telefonische ondersteuning tijdens de garantieperiode. Als u een van de hieronder vermelde telefoonnummers belt, wordt u doorverbonden met een team dat klaar staat om u te helpen. Als u na afloop van de garantieperiode ondersteuning nodig hebt, is deze tegen betaling verkrijgbaar via hetzelfde telefoonnummer. U betaalt per verzoek om hulp. Zorg tijdens het bellen naar HP dat u de volgende informatie bij de hand hebt: naam van het product, het serienummer, de datum van aankoop en een beschrijving van het probleem.
Deens
Duits
Engels
Frans
Denemarken: (45) 3929-4099
Duitsland: (49) (180) 525-8143
Oostenrijk: (43) 0810 00 6080
Ierland: (353) 0 (1) 662-5525
V.K.: (44) 0 207 512-5202
Internationaal: (44) 0 (171) 512-5202
Frankrijk: (33) (01) 43-62-3434
België: (32) 0 (2) 626-8807
Zwitserland: (41) 0 (84) 880-1111
Fins
Italiaans
Nederlands
Noors
Portugees
Spaans
Zweeds
Singapore
Taiwan
Tsjechië
Thailand
Turkije
Verenigde Arabische
Emiraten
Vietnam
Zuid-Afrika
Finland: (358) 0203-47288
Italië: (39) 0 (2) 264-10350
België: (32) 0 (2) 626-8806
Nederland: (31) 0 (20)
606-8751Noorwegen: (47) 2211-6299
Portugal: (351) 21 317-6333
Spanje: (34) (90) 232-1123
Zweden: (46) 0 (8) 619-2170
Nummers
voor ondersteuning in uw eigen land:
Als u na afloop van de garantieperiode ondersteuning of aanvullende reparatieservice nodig hebt, of als uw land niet in de onderstaande lijst vermeld staat, raadpleegt
u Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Argentinië
Australië
Brazilië
Canada
Chili
China
Filippijnen
Griekenland
Hongkong
Hongarije
India
Indonesië
Israël
Japan
Korea
Maleisië
(5411) 4778-8380
(61) (3) 8877-8000
(011) 829-6612
1 (800) 387-3867
800-360999
(86) 0 (10) 6564-5959
(63) (2) 867-3551894-1451
(30) 0 (1) 619-6411
800-96-7729
(365) 0 (1) 382-1111
(91) (11) 682-6035
(62) (21) 350-3408
(972) (9) 9 52 48 48
(81) (3) 5346 1891 3335-8333
(82) (2) 3270-0805 buiten Seoul, bel: (080) 999-0700
(60) (3) 295-2566
Penang 1 300 88 00 28
Mexico
Nieuw-Zeeland
Oekraïne
Polen
Rusland
800 427-6684
(64) (9) 356-6640 of
0800 445-543 (gratis)
7- (380-44) 490-3520
(48) (22) 519-0600
Moskou: 7-095 797 3520
St Petersburg: 7-812 346 7997
(65) 272-5300
(886) (2) 2717-0055
(42) (2) 61307 310
66 (2) 661-4000
(90) 212 221 6969
971-4-8839292
84 (8) 823-4530 buiten de republiek Zuid-Afrika:
27-11 258 9301 in de republiek Zuid-Afrika:
086 000 1030
iv DU
Inhoudsopgave
HP Klantenondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
1 Basisinformatie over uw printer
De printer leren kennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Printerconfiguraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Functies van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installatie voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Software voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HP JetSend (Web - alleen Windows 9x/NT 4.0/Millennium). . . 15
Installeren op een Macintosh computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Software voor Macintosh computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installeren in een netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Software voor netwerkcomputers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tips bij de installatie van de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Knoppen op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gebruik van knoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)
(draadloos afdrukken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instructies voor draadloos afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interfacepoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Accessoires en bestelinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Afdruktaken
Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Invoeropties voor het afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Formaten van het afdrukmateriaal voor lade 1 . . . . . . . . . . . . . 35
Papierformaten voor de optionele lade 3 voor 500 vel . . . . . . . 37
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel. . . . . 41
Uitvoeropties voor afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Afdruktaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Afdrukken op etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Afdrukken op transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
DU v
Een afdruktaak annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Softwaretaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Functies in de printerdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer
Beheer van de UltraPrecise toner-cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Opslag van toner-cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verwachte levensduur van de toner-cassette. . . . . . . . . . . . . . 64
Toner-cassettes recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De toner opnieuw verspreiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De printer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren . . . . . 67
Interne reinigingsprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4 Problemen oplossen
Controlelijst voor het oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen . . . . . . . . . . . . 74
Speciale pagina’s afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Demopagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Zelftest/configuratiepagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Overzicht lettertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Papierstoringen opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen . . . . . . . . . 87
Controlelijst voor afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Voorbeelden van afdrukproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Problemen met draadloos afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Basismeldingen van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . 96
Foutmeldingen bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Secundaire lichtpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Afdrukproblemen via het netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Algemene Windows-problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
vi DU
Algemene Macintosh-problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Een Alternate PostScript Printer Description
(PPD) selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Problemen oplossen bij PostScript-fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5 Service en ondersteuning
Beschikbaarheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer . . . . . . . . . . 115
Service-informatieformulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Onderhoudsovereenkomsten van HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Overeenkomsten voor on-site-service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Beperkte garantie van Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Beperkte garantie op de toner-cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Appendix A Specificaties
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Voorschriften van de FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Milieuvriendelijke producten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Material Safety Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Verklaringen i.v.m. overheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Verklaring van conformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Laserverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
DOC-overheidsvoorschriften Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Veiligheid van de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
VCCI-verklaring (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
EMI-verklaring (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Laserverklaring voor Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Appendix B Specificaties afdrukmateriaal
Ondersteunde papierformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Richtlijnen voor het gebruik van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Papierspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Omgeving voor afdrukken en papieropslag. . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Enveloppen met dubbele naden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Enveloppen met kleefrand of flappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Envelopmarges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Enveloppen bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Afwerking van etiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
DU vii
Appendix C Printergeheugen en uitbreiding
Printergeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Geheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
De geheugeninstallatie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Een HP JetDirect EIO-kaart installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Appendix D Printer-commando’s
Verklaring van de syntaxis van PCL-printercommando’s . . . . . . . 157
Escape-codes combineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Escape-tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
PCL-lettertypen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Index
viii DU
1
Basisinformatie over uw printer
De printer leren kennen
In dit hoofdstuk vindt u informatie over de volgende onderwerpen:
!
!
!
!
Knoppen op het bedieningspaneel
!
Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared) (draadloos afdrukken)
!
!
Accessoires en bestelinformatie
DU Hoofdstuk 1 Basisinformatie over uw printer 1
Printerconfiguraties
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe printer uit de
HP LaserJet 2200 serie. Deze printer is leverbaar in de vier configuraties die hieronder worden beschreven.
Opmerking Op het etiket aan de voorkant van de HP LaserJet 2200 ziet u welke configuratie u hebt.
HP LaserJet 2200d
De HP LaserJet 2200d is een laserprinter met een afdruksnelheid van
19 pagina’s per minuut (ppm) (19 ppm met papierformaat Letter/18 ppm met papierformaat A4). De printer beschikt over een interne lade voor 250 vel (lade 2) en een interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken. Bovendien beschikt de printer over een parallelle poort, een FIR-poort (Fast Infrared) en USB-poort (Universal Serial Bus).
8 De printer wordt standaard geleverd met 8 MB RAM (Random
Access Memory) en is uitbreidbaar, met 1 beschikbare EIO-sleuf
(Enhanced Input Output) waarmee de printer kan worden aangesloten op het netwerk en 2 DIMM-sleuven (Dual In-line Memory Module) voor het toevoegen van lettertypen en geheugen.
HP LaserJet 2200dt
De HP LaserJet 2200dt printer is gelijk aan het model 2200d maar heeft een extra lade voor 250 vel (lade 3).
HP LaserJet 2200dn
De HP LaserJet 2200dn is gelijk aan het model 2200d, maar is ontworpen als netwerkprinter. De printer wordt geleverd met een volledig functionele HP Jetdirect EIO printserver-kaart (J4169A) waarmee het apparaat kan worden aangesloten op een 10/100 Base-
TX-netwerk.
HP LaserJet 2200dtn
De HP LaserJet 2200dtn printer is gelijk aan het model 2200d maar heeft bovendien een extra lade voor 500 vel (lade 3) waarin zowel
Letter- als A4-papier kan worden geplaatst. De printer is ontworpen als netwerkprinter en wordt geleverd met een volledig functionele
HP Jetdirect EIO printserver-kaart (J4169A) waarmee het apparaat kan worden aangesloten op een 10/100 Base-TX-netwerk.
Tenzij anders vermeld, zijn de afbeeldingen in deze gids gebaseerd op het basismodel van de printer, de HP LaserJet 2200d.
2 1 Basisinformatie over uw printer DU
Functies van de printer
Hoge afdruksnelheid
!
19 pagina’s in Letter-formaat of 18 pagina’s in A4-formaat afdrukken per minuut (met een op RISC gebaseerde Motorola formatter).
Dubbelzijdig afdrukken met interne eenheid
!
Afdrukken op beide papierzijden (tweezijdig afdrukken) is een standaard functie van de printer. De interne eenheid is in de
Uitstekende afdrukkwaliteit
!
!
!
!
Tekst en afbeeldingen op 1200 x 1200 dpi (dots-per-inch).
Resolution Enhancement technology (REt) past de omvang en plaatsing aan van iedere stip op de pagina voor het afdrukken van gelijkmatig lopende hoeken, kromme lijnen en randen
(alleen 300 en 600 dpi).
Aan te passen instellingen voor het optimaliseren van de afdrukkwaliteit.
De HP UltraPrecise toner-cassette bevat toner van een fijnere samenstelling, zodat tekst en afbeeldingen scherper worden afgedrukt.
Flexibele papierverwerking
!
!
!
!
!
!
Instelbare lade 1 voor briefhoofdpapier, enveloppen, etiketten, transparanten, kaarten, zwaar papier en papier van speciale
afmetingen. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1.
Instelbare lade 2 of optionele invoerlade (lade 3) met een capaciteit
Optionele invoerlade (lade 3) met een capaciteit van 500 vel voor
papier van Letter- en A4-formaat. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel.
Twee uitvoerbakken: selecteer de bovenste uitvoerbak of de achteruitvoerbak, al naar gelang hetgeen gemakkelijker voor u is.
Een rechte papierbaan vanuit lade 1 naar de achteruitvoerbak.
Uitbreidingsmogelijkheden
!
!
!
Een optioneel verkrijgbare lade 3 met een capaciteit van 250 of 500 vel zodat u minder vaak hoeft bij te vullen.
EIO-kaarten (Enhanced Input Output). Zie Interfacepoorten.
DIMM-sleuven (Dual In-line Memory Module) voor uitbreiding van het geheugen en lettertypen.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 3
PCL-printertaal en lettertypen
!
De printertaal PCL 6 biedt snellere afdrukprestaties, de ingebouwde schalingstechnieken Intellifont en TrueType, ingebouwde HP-GL/2-vectorgraphics en geavanceerde weergavecapaciteiten. PCL 6 biedt tevens 45 schaalbare
TrueType-lettertypen en het bitmap-lettertype Line Printer Font.
PS-taal en -lettertypen
!
De printer biedt emulatie voor de PostScript Level2-printertaal met
35 ingebouwde PS-lettertypen.
Automatische taalinstelling
!
Wanneer een optioneel verkrijgbare printertaal (zoals PS-emulatie) is geïnstalleerd, is de printer automatisch in staat naar de gewenste printertaal voor de afdruktaak over te schakelen.
Draadloos infrarood afdrukken
!
!
!
Snel infrarood afdrukken met behulp van apparaten die voldoen aan de IrDA-normen, zoals een notebookcomputer, camera, mobiele telefoon of PDA-computer (Personal Digital Assistant).
Infraroodapparaten die geschikt zijn voor JetSend, kunnen eveneens de ingebouwde infraroodpoort gebruiken.
IrReady 2000
Interface-verbindingen
!
!
!
!
Bi-directionele parallelle poort ECP type-B (volgens de normen van
IEEE-1284)
USB-poort
EIO-sleuf
Draadloze infraroodpoort (volgens IrDA-normen)
Netwerken !
De printer beschikt over een EIO-sleuf voor snel en gemakkelijk aansluiten van HP JetDirect 600N printservers.
Verbeterd geheugen en geheugenuitbreiding
!
De HP LaserJet 2200 printer wordt geleverd met 8 MB geheugen en kan tot 72 MB worden uitgebreid met behulp van de twee beschikbare sleuven voor DIMM-geheugen. De meeste documenten kunnen met behulp van de Memory Enhancement technology (MEt) met de standaard hoeveelheid geheugen worden afgedrukt. Door de ME-technologie worden gegevens automatisch gecomprimeerd, zodat de capaciteit van het geheugen nagenoeg wordt verdubbeld en meer complexe pagina’s met het beschikbare geheugen kunnen worden afgedrukt.
Energiebesparing !
!
De printer bespaart automatisch elektriciteit door het energieverbruik aanmerkelijk terug te brengen wanneer niet wordt afgedrukt.
Hewlett-Packard heeft als partner in het E NERGY S TAR -programma van de EPA vastgesteld dat dit product voldoet aan de E NERGY
S TAR -richtlijnen voor efficiënt energieverbruik.
4 1 Basisinformatie over uw printer DU
Economisch afdrukken
!
!
!
Met N-per-vel afdrukken en dubbelzijdig afdrukken met de interne
eenheid bespaart u op papier. (Zie Afdrukken op beide zijden van
Met EconoMode bespaart u op toner.
Voor wenken over het beperken van het papierverbruik en het verlengen van de levensduur van de toner-cassette raadpleegt
DU 1 Basisinformatie over uw printer 5
Printersoftware
Bij de printer wordt handige software geleverd, zoals printerdrivers en optionele programma’s. Wij raden u aan de geleverde software te installeren zodat u de printer gemakkelijk kunt instellen en de volledige functionaliteit van het apparaat kunt gebruiken.
Dit gedeelte biedt informatie over de volgende onderwerpen:
!
installatie-instructies voor de printersoftware
!
overzicht van de onderdelen van het afdruksysteem
!
tips voor het installeren van de printersoftware
Na het volgen van de installatie-instructies en het laden van de
software raadpleegt u Softwaretaken om de printer optimaal te
kunnen benutten.
Opmerking De HP-software is niet in alle talen beschikbaar.
In het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd vindt u meer informatie over extra software en talen die worden ondersteund.
De meest recente versies van drivers, extra drivers en andere software is beschikbaar via Internet en andere bronnen. Als u geen toegang hebt tot Internet, raadpleegt u de pagina’s over
HP Klantenondersteuning aan het begin van deze handleiding
voor het verkrijgen van de meest recente software.
Bij de printer uit de HP LaserJet 2200 serie wordt printersoftware geleverd voor de volgende besturingssystemen:
!
Microsoft Windows 3.1x (alleen driver), 95, 98, 2000, Millennium en
NT 4.0. Zie Installatie voor Windows voor installatie-instructies.
!
Macintosh System 7.5.5 en hoger. Zie Installeren op een
Macintosh computer voor installatie-instructies.
Zie Installeren in een netwerk als u de software wilt installeren op
een netwerkcomputer.
6 1 Basisinformatie over uw printer DU
De volgende tabel bevat een overzicht van de voor uw afdruksysteem beschikbare software.
Opmerking Bij deze printer wordt geen software voor DOS geleverd.
Installatieprogramma voor
Windows
PCL 6
Windows
3.x
Windows Windows
9x/Millennium
NT 4.0
" "
Windows
2000
Macintosh UNIX/
LINUX
"
PCL 5e
"
*
"
"
*
"
"
"
"
"
"
"
"
"
PostScriptemulatie
HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie
HP Web
JetAdmin*
Installatieprogramma voor Macintosh
Macintosh
PPD
IBM-drivers*
" "
"
"
"
"
"
"
Modelscripts*
"
*Alleen beschikbaar via het World Wide Web.
OS/2
"
DU 1 Basisinformatie over uw printer 7
Opmerking
Installatie voor Windows
Er zijn verschillende installatiemethoden voor Windows-computers.
Welke methode moet worden gebruikt, hangt af van het type kabel dat u hebt aangesloten.
!
Zie het volgende gedeelte als u een parallelle kabel hebt aangesloten.
!
Zie Als u een USB-kabel hebt aangesloten als u een USB-kabel
hebt aangesloten.
!
Zie Installeren in een netwerk als u een netwerkkabel hebt
aangesloten.
Als u een parallelle kabel hebt aangesloten
Bij de volgende installatie-instructies wordt ervan uitgegaan dat de computer was UITgeschakeld tijdens het aansluiten van de printerkabel. Als de computer was INgeschakeld en niet opnieuw is gestart, kunt u de software nog wel installeren, maar wijken de stappen enigszins af van wat hieronder wordt uitgelegd. Volg de instructies voor
Windows NT 4.0 om de installatie uit te voeren.
1.
Schakel de computer in en sluit alle programma’s af.
2.
Volg de stappen die gelden voor de Windows-versie op uw computer:
Windows 3.1x
(alleen driver) a. Selecteer Hoofdgroep, Configuratiescherm, Printers. b. Klik in het venster Printers op Toevoegen. Er wordt een menu geopend. Selecteer in dit menu Niet-afgebeelde of bijgewerkte printer instellen en klik vervolgens op Installeren. c. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
d. Klik op Bladeren. Blader naar “D:\Nederlands\Drivers\Win3x”
(waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is).
Selecteer “oemsetup.inf” en klik op OK.
e. Selecteer de driver voor de HP LaserJet 2200 Series.
Klik op OK.
f. Sluit alle vensters en start de computer opnieuw.
g. U controleert of de installatie met succes is uitgevoerd door een programma naar keuze te openen en hierin een eenvoudig document te openen of een nieuw document te maken.
h. Controleer of de juiste printernaam wordt weergegeven en druk het document af.
i. De installatie is voltooid als het document goed wordt
wordt afgedrukt.
8 1 Basisinformatie over uw printer DU
Windows 95
Windows 98
Windows 2000 a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard
Apparaatstuurprogramma bijwerken” verschijnen.
b. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
c. Afhankelijk van de versie van Windows 95:
• Klik op Volgende> (indien beschikbaar) en ga dan naar stap 3 verderop in de tekst.
- of -
• Klik op OK en ga verder met stap d hieronder.
d. Typ op de weergegeven regel D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter is van het cd-rom-station) en klik op OK.
a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen. Klik op Volgende>.
b. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma
(aanbevolen)” en klik op Volgende>.
c. Klik op de betreffende vakjes zodat “Een op te geven locatie:” is geselecteerd (de opties “Diskettestations” en “Cd-romstation” mogen NIET zijn geselecteerd).
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ bij “Een op te geven locatie:” D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.
a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnen. Klik op Volgende>.
b. Selecteer “Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)” en klik op Volgende>.
c. Klik bij “Andere zoeklocaties” de gewenste locaties aan.
“Een op te geven locatie” moet zijn geselecteerd (de opties
“Diskettestations” en “Cd-rom-stations” mogen NIET zijn geselecteerd). Klik op Volgende>.
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ achter “Bestanden van fabrikant kopiëren van:” de opdracht D:\2000 (waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.
f. Als het goed is, meldt de wizard dat de driver is gevonden.
Klik op Volgende>.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 9
Windows
Millennium
Windows
NT 4.0
a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen.
b. Selecteer “De locatie van het stuurprogramma opgeven
(Geavanceerd)” en klik op Volgende>.
c. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma
(aanbevolen)” en selecteer “Een op te geven locatie”
(“Verwisselbare media” mag NIET zijn geselecteerd).
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ bij “Een op te geven locatie:” D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.
U moet over beheerdersrechten (bij starten en opnieuw starten) beschikken als u de software wilt installeren onder Windows NT 4.0.
a. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
b. Er verschijnt een welkomstscherm met instructies die u moet volgen. Doe het volgende als het welkomstscherm niet verschijnt: klik achtereenvolgens op Start en Uitvoeren, typ D:\SETUP (waarbij D de stationsletter van het cd-romstation is) en klik op OK.
c. Klik op de knop naast Printer installeren.
3.
Voer de instructies op het beeldscherm uit en installeer de software.
Opmerking Voordat de installatie is voltooid, moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).
Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klikt u op Annuleren.
4.
Klik op Voltooien.
5.
Klik op Ja bij de vraag of de computer opnieuw moet worden gestart. De testpagina moet worden afgedrukt nadat de computer opnieuw is gestart. Als u niet wordt gevraagd de computer opnieuw te starten, moet de testpagina onmiddellijk worden afgedrukt. (Gebruikers van Windows NT 4.0 hoeven de computer niet opnieuw te starten.)
6.
De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.
(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als de
testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)
10 1 Basisinformatie over uw printer DU
Opmerking
Windows 98
Windows 2000
Als u een USB-kabel hebt aangesloten
Windows 3.1x, 95 en NT 4.0 ondersteunen geen USBkabelaansluitingen. De volgende instructies zijn alleen van toepassing op computers met als besturingssysteem Windows 98, 2000 of
Millennium. Zie Installeren op een Macintosh computer als u een
USB-kabel wilt aansluiten op een Macintosh.
1.
Schakel de computer in als dit nog niet was gebeurd. Sluit alle geopende programma’s af.
2.
Volg de stappen die gelden voor de Windows-versie op uw computer: a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen. Klik op Volgende>.
b. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma
(aanbevolen)” en klik op Volgende>.
c. Klik op de betreffende vakjes zodat “Een op te geven locatie:” is geselecteerd (de opties “Diskettestations” en “Cd-romstation” mogen NIET zijn geselecteerd).
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ bij “Een locatie specificeren:” D:\98ME_USB (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.
a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnen. Klik op Volgende>.
b. Selecteer “Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)” en klik op Volgende>.
c. Klik bij “Andere zoeklocaties” de gewenste locaties aan.
“Een op te geven locatie” moet zijn geselecteerd (de opties
“Diskettestations” en “Cd-rom-stations” mogen NIET zijn geselecteerd). Klik op Volgende>.
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ achter “Bestanden van fabrikant kopiëren van:” de opdracht D:\2000 (waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.
f. Als de procedure goed is verlopen, meldt de wizard dat de driver is gevonden. Klik op Volgende>.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 11
Windows
Millennium a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen.
b. Selecteer “De locatie van het stuurprogramma opgeven
(Geavanceerd)” en klik op Volgende>.
c. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma
(aanbevolen)” en selecteer “Een op te geven locatie”
(“Verwisselbare media” mag NIET zijn geselecteerd).
d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
e. Typ bij “Een locatie specificeren:” D:\98ME_USB (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is).
Klik op Volgende>.
3.
Voer de instructies op het beeldscherm uit en installeer de software.
Opmerking Voordat de installatie is voltooid, moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).
Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klikt u op Annuleren.
4.
Klik op Voltooien.
5.
Klik op Ja bij de vraag of de computer opnieuw moet worden gestart.
De testpagina moet worden afgedrukt nadat de computer opnieuw is gestart. Als u niet wordt gevraagd de computer opnieuw te starten, moet de testpagina onmiddellijk worden afgedrukt.
6.
De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.
Klik op Ja wanneer u wordt gevraagd de computer opnieuw te
starten. (Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen
als de testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)
12 1 Basisinformatie over uw printer DU
Software voor Windows
Printerdrivers
Printerdrivers bieden toegang tot de functies van de printer en zorgen ervoor dat de computer met de printer kan communiceren. Kies een printerdriver op basis van uw gebruik van de printer.
!
Gebruik de PCL 6-driver om de functies van de printer volledig te benutten. Tenzij volledige compatibiliteit met oudere PCLdrivers of oudere printers nodig is, verdient gebruik van de
PCL 6-driver aanbeveling.
!
Gebruik de PCL 5e-driver als de afdrukresultaten consistent moeten zijn met die van oudere HP LaserJet-printers. In deze driver zijn bepaalde functies niet beschikbaar. (Gebruik de bij deze printer geleverde PCL 5e-driver niet in combinatie met oudere printers.)
!
Gebruik de PS-driver voor compatibiliteit met PS-vereisten.
In deze driver zijn bepaalde printerfuncties niet beschikbaar.
Opmerking De printer schakelt automatisch heen en weer tussen PostScript Level 2emulatie en PCL-printertalen, afhankelijk van de geselecteerde driver.
Zie Toegang tot de printerdriver voor meer informatie over toegang
tot de printerdriver.
Elke printerdriver is voorzien van hulpschermen die via de Help-knop, de F1-toets of het vraagteken in de hoek rechtsboven van de printerdriver kunnen worden geactiveerd (afhankelijk van het Windowsbesturingssysteem dat wordt gebruikt). Deze Help-schermen bevatten gedetailleerde informatie over de specifieke driver. De Help voor de printerdriver staat los van de Help voor de toepassing.
Opmerking Raadpleeg het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd als u alleen drivers wilt installeren of een printer wilt toevoegen. Voor Windows 3.1x
is dit de enige beschikbare installatie-optie. Zie Windows 3.1x (alleen driver).
DU 1 Basisinformatie over uw printer 13
Opmerking
Bedieningspaneelsimulator
De bedieningspaneelsimulator is een hulpmiddel voor het vaststellen van de betekenis van de lichtjes op het bedieningspaneel. Wanneer de lichtjes op het bedieningspaneel branden en u weet niet wat dat betekent, kunt u de bedieningspaneelsimulator openen vanuit de programmagroep HP LaserJet 2200 of vanuit de elektronische gebruikershandleiding. Klik op de lichtjes die branden (klik eenmaal voor een continu brandend lichtje en tweemaal voor een knipperend lichtje) om een beschrijving van de fout weer te geven in het vak onder de lichtjes.
HP LaserJet Apparatuurconfiguratie
(alleen Windows 9x/NT 4.0/2000/Millennium )
Printerdriverinstellingen gaan voor de instellingen in de HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie als de instellingen op beide plaatsen zijn gedefinieerd.
Met HP LaserJet Apparatuurconfiguratie beheert u de standaard printerinstellingen. (Voer een speciale installatie uit om HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie te installeren.) Met dit hulpmiddel kunt u tal van printerfuncties activeren, waaronder:
!
Configuratierapporten, demopagina’s en lijsten met PCL- en
PS-lettertypen afdrukken.
!
Standaard pagina-instellingen selecteren.
!
Aangepaste instellingen selecteren, zoals het herstellen van een papierstoring of het vergrendelen van een lade.
!
De taal van de zelftest/configuratiepagina’s wijzigen.
Zie Toegang tot HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of HP LaserJet
Utility voor informatie over het openen van HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie.
Opmerking In HP LaserJet Apparatuurconfiguratie worden grotendeels dezelfde taken uitgevoerd als in HP Web JetAdmin. HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie wordt echter alleen in Windows ondersteund.
In Windows NT 4.0 en Windows 2000 kunt u HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie of HP Web JetAdmin gebruiken. Het is echter raadzaam HP LaserJet Apparatuurconfiguratie te gebruiken voor het
beheer van standaard printerinstellingen. (Zie HP Web JetAdmin voor
meer informatie over HP Web JetAdmin.)
14 1 Basisinformatie over uw printer DU
HP JetSend (Web - alleen Windows 9x/
NT 4.0/Millennium)
Wat is JetSend?
JetSend is een door Hewlett-Packard ontwikkeld communicatieprotocol met behulp waarvan apparaten rechtstreeks gegevens kunnen uitwisselen zonder tussenkomst van drivers of kabels.
Hoe de JetSend communicatietechnologie werkt
Infraroodapparaten
Deze printer beschikt over infraroodmogelijkheden, zodat gegevens van elk infraroodapparaat dat geschikt is voor JetSend kunnen worden ontvangen. U kunt de JetSend infraroodfunctie gebruiken door (1) de infraroodsensoren van het verzendende en ontvangende apparaat recht tegenover elkaar te plaatsen en (2) de optie ‘JetSend’ in het verzendende, door JetSend bestuurde apparaat te kiezen.
Met behulp van de JetSend technologie bepalen beide apparaten het
optimale resultaat. Zie Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)
(draadloos afdrukken) voor richtlijnen over het gebruik van infrarood.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 15
Opmerking
Installeren op een Macintosh computer
De Apple LaserWriter 8 driver moet zijn geïnstalleerd als u de PPD wilt gebruiken. Gebruik de Apple LaserWriter 8 driver die bij de Macintosh is geleverd.
Schakel antivirussoftware uit voordat u met de installatie begint.
1.
Begin met het uitvoeren van het installatieprogramma door de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station te plaatsen. Het installatiescherm verschijnt op het beeldscherm van de computer.
2.
Selecteer de gewenste taal en dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma.
3.
Volg de instructies op het beeldscherm.
Opmerking De HP LaserJet 2200 cd bevat software in vele taalversies. Als u de installatietaal hebt geselecteerd en in de gewenste taal dubbelklikt op Install, verschijnt het installatiescherm in die taal.
4.
U kunt controleren of de installatie met succes is uitgevoerd door een programma naar keuze te openen en hierin een document te openen of een nieuw document te maken.
5.
Controleer of de juiste printernaam wordt weergegeven en druk het document af.
6.
De installatie is voltooid als het document goed wordt afgedrukt.
(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als het
document niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)
Als u een USB-kabel hebt aangesloten
1.
Open de Desktop Printer Utility van Apple.
2.
Selecteer “Printer (USB)” en klik op OK.
3.
Klik op USB Printer Selection (Selectie USB-printer) en klik op
Change (Wijzig).
4.
Selecteer de HP LaserJet 2200 printer en klik op OK.
5.
Klik op Auto Setup (Automatische configuratie) onder “PPD”.
6.
Sla de wijzigingen op voordat u het venster sluit.
16 1 Basisinformatie over uw printer DU
Software voor Macintosh computers
PPD’s (PostScript Printer Description Files)
De PPD’s activeren, in combinatie met de LaserWriter-driver, de functies van de printer en verzorgen de communicatie tussen computer en printer. Op de HP LaserJet 2200 cd vindt u een installatieprogramma voor de PPD’s.
HP LaserJet Utility
De HP LaserJet Utility (alleen beschikbaar in het Engels) beheert functies die niet in de driver beschikbaar zijn. Dankzij de geïllustreerde schermen is het selecteren van printerfuncties via uw Macintosh computer gemakkelijker dan ooit tevoren. Met de
HP LaserJet Utility kunt u het volgende doen:
!
De printer een naam geven, deze aan een zone van het netwerk toewijzen, bestanden en lettertypen downloaden en een groot aantal van de printerinstellingen veranderen. Raadpleeg de Help bij de HP LaserJet Utility.
!
Printerfuncties via de computer vergrendelen ter voorkoming van onbevoegd gebruik.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 17
Installeren in een netwerk
De software op de HP LaserJet 2200 cd ondersteunt installatie op de volgende netwerken: Novell NetWare 3.2, 4.x, en 5.x of een
Microsoft netwerk (met uitzondering van Windows 3.1x). Ga naar http://www.hp.com/support/net_printing als u een netwerkinstallatie wilt uitvoeren op een ander besturingssysteem.
Opmerking De HP JetDirect-printserver die deel uitmaakt van de HP LaserJet
2200dn en de 2200dtn printer, heeft een 10/100 Base-TX
netwerkpoort. Zie Accessoires en bestelinformatie of neem contact
op met de dichtstbijzijnde HP-dealer als u een HP JetDirect-printserver met een ander type netwerkpoort nodig hebt.
Voordat u de printersoftware installeert
!
Druk de zelftest/configuratiepagina’s af om er zeker van te zijn dat de
HP JetDirect printserver goed is geconfigureerd voor het netwerk.
U doet dit door als het Klaar-lichtje op de printer brandt, de knoppen
Start en Taak annuleren gelijktijdig in te drukken en los te laten.
Zoek op de tweede pagina naar “Hardwareadres”, gevolgd door een twaalfcijferig nummer. Dit nummer is het hardwareadres. Het is mogelijk dat u dit nodig hebt om de netwerkinstallatie te voltooien.
Wanneer de zelftest/configuratiepagina’s in het Engels worden afgedrukt, zoekt u naar “Hardware Address”, gevolgd door een twaalfcijferig nummer. Als de printersoftware correct is geïnstalleerd, moeten de pagina’s in de gekozen taal worden afgedrukt. Zie
Speciale pagina’s afdrukken als de pagina’s na installatie van de
software niet in de juiste taal worden afgedrukt.
!
Zorg dat u over beheerdersbevoegdheden beschikt als u de software op Windows NT 4.0, Windows 2000 of Novell NetWare installeert.
Bij de Windows-installatie gaat u stapsgewijs door de volgende handelingen:
!
De printer aansluiten op een Novell NetWare-server. (Klik op Ja bij het scherm Novell-server gevonden.)
!
De printer aansluiten op een Windows-netwerkprintserver. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad “Client-setup”.)
!
De printer rechtstreeks aansluiten op het netwerk, buiten een printserver om. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad
“Eenvoudige setup voor server-netwerk of peer-to-peer-netwerk”.)
!
De printer aansluiten op een netwerk wanneer u niet zeker weet wat voor u de juiste methode is. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad “Help me om te bepalen welke installatie de juiste is”.)
18 1 Basisinformatie over uw printer DU
Opmerking
De printersoftware installeren
De volgende instructies gelden alleen voor computers met Windows
als besturingsprogramma. Zie Installeren op een Macintosh computer
als u een netwerkkabel hebt aangesloten op een Macintosh.
1.
Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.
2.
Er verschijnt een welkomstscherm met instructies die u moet volgen.
Doe het volgende als het welkomstscherm niet verschijnt: klik achtereenvolgens op Start en op Uitvoeren, typ D:\SETUP (waarbij
D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.
3.
Klik op de knop naast Printer installeren en volg de installatieinstructies op het scherm.
Opmerking Voordat de installatie is voltooid moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).
Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klik dan op Annuleren.
4.
Klik op Voltooien.
5.
De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.
(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als de
testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)
De printer aansluiten op een netwerk met de functie
Delen van Windows
Als de printer rechtstreeks op een computer is aangesloten via een parallelle kabel, kunt u de printer op het netwerk delen zodat ook andere netwerkgebruikers van de printer gebruik kunnen maken.
Raadpleeg de documentatie bij Windows om de functie Delen in te schakelen. Zodra het delen van de printer is ingesteld, installeert u de printersoftware op alle computers die van de printer gebruikmaken.
Opmerking Netwerkcomputers met Windows 3.1x hebben toegang tot de gedeelde printer, maar op de computer die rechtstreeks op de printer is aangesloten, moet Windows 9x, NT 4.0, 2000 of Millennium zijn geïnstalleerd.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 19
Software voor netwerkcomputers
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin is bestemd voor printerbeheer in commerciële en bedrijfsnetwerken. Deze browser-gestuurde software kan worden geïnstalleerd op een ondersteund serverplatform.
De volgende systemen worden ondersteund:
!
Microsoft Windows NT 4.0 of Windows 2000
!
HP-UX
!
Sun Solaris
!
Red Hat Linux
!
SuSE Linux
Na installatie van HP Web JetAdmin kan elke client-pc met een ondersteunde webbrowser de printer beheren.
HP Web JetAdmin is niet beschikbaar op de HP LaserJet 2200 cd.
Als u toegang tot Internet hebt, kunt u de software van HP Web
JetAdmin downloaden, bijbehorende documentatie ophalen en de meest recente lijst met ondersteunde serverplatforms en webbrowsers raadplegen op http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Opmerking De HP Web JetAdmin-website biedt toegang tot HP Web JetAdmin in vele talen.
20 1 Basisinformatie over uw printer DU
Toegang tot HP Web JetAdmin
Na installatie van de HP Web JetAdmin-software op het ondersteunde serverplatform kunt u vanuit een client-werkstation
HP Web JetAdmin in een ondersteunde webbrowser openen door een van de volgende URL’s in te voeren:
!
http://server.domein:poort/ waarbij server.domein de hostnaam van uw server is en poort het poortnummer dat u tijdens de installatie hebt ingevoerd
(de standaard poort is 8000). Deze informatie vindt u in het bestand url.txt, dat is opgenomen in de directory waarin
HP Web JetAdmin is geïnstalleerd.
!
http://ipadres:poort/ waarbij ipadres het IP-adres is van de computer waarop HP Web
JetAdmin is geïnstalleerd.
Opmerking Voor niet-Windows-besturingssystemen worden de instellingen in
HP Web JetAdmin mogelijk niet overschreven door de instellingen van de printerdriver als het gaat om functies in HP Web JetAdmin die niet in de printerdriver aanwezig zijn. Printerdriverinstellingen gaan voor de instellingen in HP Web JetAdmin als de instellingen op beide plaatsen zijn gedefinieerd.
HP JetDirect ingebouwde webserver
De HP JetDirect ingebouwde webserver biedt een oplossing voor gebruikers die geen programma’s voor apparatuurbeheer, zoals
HP Web JetAdmin, willen implementeren.
Met de HP JetDirect ingebouwde webserver kunt u JetDirect printservers rechtstreeks vanuit een webbrowser (zoals Netscape
Navigator of Microsoft Internet Explorer) openen zonder dat u software hoeft te installeren. U kunt de ingebouwde webserver gebruiken om JetDirect printservers te configureren of om statusinformatie voor de JetDirect printserver en het aangesloten randapparaat weer te geven.
Het JetDirect-apparaat wordt toegewezen aan een unieke URL en kan via een webbrowser worden geopend met behulp van het
JetDirect IP-adres of de JetDirect-hostnaam (u kunt een bladwijzer
(bookmark) gebruiken om elke keer snel toegang te krijgen tot de startpagina van de ingebouwde webserver).
U krijgt toegang tot de ingebouwde webserversoftware via de volgende URL: http://www.hp.com/go/jetdirect.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 21
Tips bij de installatie van de software
Als u toegang tot Internet hebt, kunt u drivers downloaden van het
World Wide Web of van de FTP-servers van HP. De URL voor de webpagina voor drivers is: http://www.hp.com/cposupport/cspt/lj2200_spt/ (klik op Downloads en Drivers)
Als u geen toegang tot Internet of geen cd-rom-station hebt, installeert u de driver voor HP LaserJet 2100 vanaf het Windows-
besturingssysteem of neemt u contact op met HP
Opmerking Als u de HP LaserJet 2100 driver installeert, kunt u wel afdrukken maar hebt u niet de beschikking over alle functies van de HP LaserJet 2200.
Hoe krijg ik toegang tot printerfuncties?
Sommige printerfuncties, zoals speciale papierformaten en oriëntatie, kunnen via de instellingen in uw toepassing beschikbaar zijn.
Maak zo mogelijk gebruik van toepassingsinstellingen omdat deze voorrang hebben op de instellingen van de printerdriver.
Geavanceerde printerfuncties kunt u via de printerdriver activeren.
Zie Softwaretaken voor aanwijzingen over het gebruik van specifieke
functies van de printerdriver.
Welke extra drivers en software-upgrades zijn er voor mij beschikbaar?
De meest recente drivers en software voor HP LaserJet printers zijn verkrijgbaar via het World Wide Web (http://www.software.hp.com).
Raadpleeg het leesmij-bestand voor aanvullende release-informatie.
22 1 Basisinformatie over uw printer DU
Welke software is er nog meer voor mij beschikbaar?
Zie Printersoftware voor beschrijvingen van de optionele
systeemsoftware die voor installatie beschikbaar is.
Opmerking In het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd vindt u meer informatie over extra software en talen die worden ondersteund.
De meest recente versies van drivers, extra drivers en andere software is beschikbaar via Internet en andere bronnen. Als u geen toegang tot
Internet hebt, vindt u onder HP Klantenondersteuning de benodigde
informatie om de meest recente software te verkrijgen.
Opmerking HP-netwerksoftware vindt u bij de HP Klantenondersteuning op http://www.hp.com/support/net_printing.
Hoe kan ik de printersoftware verwijderen?
Windows
Na installatie in Windows (3.1x uitgezonderd) kunt u met de
De-installeerder in de programmagroep HP LaserJet 2200/Tools de gewenste onderdelen van het Windows HP afdruksysteem selecteren en verwijderen.
De-installeerder starten:
1.
Kies Start en vervolgens Programma’s.
2.
Kies HP LaserJet 2200 en vervolgens Tools.
3.
Kies De-installeerder.
4.
Klik op Volgende.
5.
Selecteer de onderdelen van het HP-afdruksysteem die u wilt verwijderen.
6.
Klik op OK.
7.
Volg de aanwijzingen op.
Macintosh
U verwijdert de printersoftware van de Macintosh door de map
HP LaserJet en de PPD’s naar de Prullenmand te slepen.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 23
Knoppen op het bedieningspaneel
Taak annulerenknop
Attentie-lichtje
(rood)
Klaar-lichtje
(groen)
Start-lichtje (groen) en -knop
Gebruik van knoppen
De printer heeft twee knoppen: T AAK ANNULEREN en S TART .
Taak annuleren
Druk op T AAK ANNULEREN als u een taak wilt annuleren die op dat moment door de printer wordt afgedrukt. De lichtjes op het bedieningspaneel gaan afwisselend aan en uit terwijl de taak van zowel de printer als de computer wordt verwijderd, waarna ze terugkeren naar de status Klaar (Klaar-lichtje brandt). Dit kan enige tijd duren, afhankelijk van de grootte van de afdruktaak.
!
Als u per ongeluk op T AAK ANNULEREN drukt, moet de taak opnieuw worden afgedrukt. Er is geen functie voor het ongedaan maken van acties.
!
Als u op T AAK ANNULEREN drukt wanneer de printer geen afdruktaken verwerkt, branden de lichtjes van het bovenpaneel afwisselend, maar gebeurt er verder niets.
Start
!
Druk op S TART om het afdrukken voort te zetten wanneer het afdrukken is onderbroken of wanneer de printer nog gegevens bevat die moeten worden afgedrukt.
!
Druk op S TART om bepaalde afdrukfouten te herstellen.
!
Druk op S TART om een demopagina af te drukken. De printer moet gereed zijn (Klaar-lichtje brandt).
Zie Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of
gebruik de bedieningspaneelsimulator (zie Bedieningspaneelsimulator
voor het vaststellen van de problemen die door de lichtjes op het bedieningspaneel worden gemeld.
24 1 Basisinformatie over uw printer DU
Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)
(draadloos afdrukken)
De FIR-poort (Fast Infrared) bevindt zich rechtsonder op de printer.
Deze poort voldoet aan de specificaties zoals vastgelegd door de
Infrared Data Association (IrDA). Rechts van de FIR-poort bevindt zich een statuslichtje dat aangeeft wanneer de poort actief is.
De FIR-poort verzendt gegevens met snelheden tot 4 MB per seconde. Zodra de infraroodverbinding tot stand komt, gaat het
FIR-statuslichtje branden. Als de verbinding wordt verbroken of als de afdruktaak gereed is, gaat het FIR-statuslichtje uit.
FIR-statuslichtje
FIR-poort
Om de FIR-poort te kunnen gebruiken, hebt u het volgende nodig:
!
Een computer of PDA (Personal Digital Assistant) uitgerust met een IrDA-compatibele IR-poort.
!
Een driver voor een infraroodpoort waarmee vanaf de computer kan worden afgedrukt naar de printer met behulp van de FIRpoort en het IrDA-communicatieprotocol.
!
Een printerdriver voor het genereren van gegevens die de printer kan afdrukken.
Opmerking Neem contact op met de producent van de hardware of het besturingssysteem voor de juiste poortdriver.
DU 1 Basisinformatie over uw printer 25
Instructies voor draadloos afdrukken
1.
Controleer of de printer gereed is (Klaar-lichtje brandt).
2.
Plaats een computer die voldoet aan de IrDA-normen voor de
FIR-poort op een afstand van minder dan 1 meter. Zorg ervoor dat de poorten recht tegenover elkaar staan met een maximale hoek van 15 graden naar links, naar rechts, omhoog of omlaag.
Verzend de afdruktaak vanaf de computer. Het FIR-statuslichtje gaat branden zodra de verbinding tot stand is gebracht.
26 1 Basisinformatie over uw printer DU
Interfacepoorten
De HP LaserJet 2200 printer is uitgerust met twee interfacepoorten: een IEEE-1284B-parallelle poort en een USB-poort.
De HP LaserJet 2200dn en de 2200dtn printers worden bovendien geleverd met een HP Jetdirect EIO-printserverkaart (J4169A) die voorzien is van een 10/100 Base-TX-poort. Hebt u een van de andere printers uit de HP LaserJet 2200 serie, dan kunt u hiervoor afzonderlijk een HP Jetdirect EIO-printserverkaart aanschaffen.
Zie Accessoires en bestelinformatie of neem contact op met de
dichtstbijzijnde HP-dealer.
DU
Parallelle poort
(IEEE-1284B)
USB-poort RJ-45-poort
(EIO)
1 Basisinformatie over uw printer 27
Accessoires en bestelinformatie
De onderstaande lijst van accessoires was bijgewerkt ten tijde van deze druk. Bestelinformatie en beschikbaarheid van de accessoires kan veranderen tijdens de levensduur van de printer. De meest recente bestelinformatie kunt u vinden op http://www.hp.com/go/lj2200.
Accessoires
Optie
Toner-cassette
Toner-cassette
Geheugen
Geheugen-upgrades
(DIMM’s)
Omschrijving of gebruik Onderdeelnummer
UltraPrecise toner-cassette
Pallethoeveelheid
C4096A
C4097A
De HP LaserJet 2200 printer wordt geleverd met 8 MB geheugen en kan worden uitgebreid tot 72 MB met behulp van de twee beschikbare sleuven voor
DIMM-geheugen.
4 MB C4135A
8 MB C7842AX
16 MB C7843AX
32 MB C7845AX
28 1 Basisinformatie over uw printer DU
Accessoires (vervolg)
Optie Omschrijving of gebruik
Kabels en interface-accessoires
Onderdeelnummer
EIO (Enhanced I/O)-kaarten HP JetDirect printserver multi-protocol
EIO-netwerkkaarten:
!
HP Jet Direct 600N Ethernet
(alleen 10Base-T RJ-45)
!
HP JetDirect 600N Ethernet
(10Base-T RJ-45, 10Base-2 BNC)
!
HP JetDirect 610N Fast Ethernet
(alleen 10/100Base-TX RJ-45)
HP JetDirect Connectivity-kaart voor:
!
USB
J3110A
J3111A
J4169A
J4135A
Parallelle kabels (IEEE-1284) A=connector voor host-computer
(A-type)
B=connector voor grote printers
(B-type)
USB-kabel 2 meter standaard connector voor USBcompatibele apparatuur
2 meter A naar B C2950A
3 meter A naar B C2951A
C6518A CPC
Accessoires voor papierverwerking
Opmerking: De printer ondersteunt een lade 3 voor 250 of 500 vel, maar niet beide tegelijk.
Lade met 250 vel (lade 3) en invoereenheid
Lade (voor Letter, Executive, Legal, A4,
A5, B5 (ISO), B5 (JIS) en papier van
8,5 x 13 inch)
C4793A
Vervanging voor lade 2 of optionele lade voor 250 vel 3
Lade (voor Letter, Executive, Legal, A4,
A5, B5 (ISO), B5 (JIS) en papier van
8,5 x 13 inch)
RG5-4137
Optionele lade voor 500 vel (lade 3)
Lade (voor papierformaten Letter en A4)
C7065A
DU 1 Basisinformatie over uw printer 29
Accessoires (vervolg)
Optie Omschrijving of gebruik
Afdrukmateriaal
Onderdeelnummer
HP multifunctioneel papier
HP LaserJet-papier
HP papier voor tal van gebruiksmogelijkheden (1 doos van 10 verpakkingen met 500 vel elk). Vanuit de V.S. kunt u telefonisch een gratis monster bestellen: 1-800-471-4701.
HPM1120
HP Premium-papier voor HP LaserJetprinters (1 doos met 10 riemen van 500 vel elk). Vanuit de V.S. kunt u telefonisch een gratis monster bestellen:
1-800-4714701.
HPJ1124
HP LaserJet-transparanten Letter-transparanten (8,5 x 11 inch)
A4-transparanten (216 x 297 mm)
92296T
92296U
Opmerking: Meer informatie over afdrukmateriaal kunt u vinden op http://www.hp.com/ljsupplies.
Aanvullende documentatie
HP LaserJet Printer Family
Print Media Guide
Een handleiding voor het gebruik van papier en ander afdrukmateriaal met
HP LaserJet-printers.
5963-7863
30 1 Basisinformatie over uw printer DU
Accessoires (vervolg)
Optie Omschrijving of gebruik
Aanvullende documentatie (vervolg)
Onderdeelnummer
Gebruikershandleiding voor de
HP LaserJet 2200 printers
Een gedrukt exemplaar van deze handleiding.
Arabisch C7058-90911
Deens C7058-90913
Duits C7058-90918
Engels C7058-90915
Fins C7058-90916
Frans C7058-90917
Grieks C7058-90919
Hebreeuws C7058-90920
Hongaars C7058-90921
Italiaans C7058-90922
Koreaans C7058-90923
Nederlands C7058-90914
Noors C7058-90924
Portugees (Braziliaans)
C7058-90925
Pools C7058-90926
Russisch C7058-90927
Slowaaks C7058-90929
Spaans (Castiliaans)
C7058-90930
Thai C7058-90933
Traditioneel Chinees
C7058-90932
Tsjechisch C7058-90912
Turks C7058-90934
Vereenvoudigd Chinees
C7058-90928
Zweeds C7058-90931
Handleiding Aan de slag voor
HP LaserJet 2200 printers
Een extra exemplaar van de handleiding
Aan de slag.
C7058-00901 (Engelse versie)
Cd-rom HP LaserJet 2200
Series printers
Engels, Duits, Nederlands, Frans,
Spaans (Castiliaans), Italiaans,
Portugees (Braziliaans), Fins, Zweeds,
Noors, Deens, Turks, Russisch,
Hongaars, Pools, Tsjechisch
C7058-00005
Cd-rom HP LaserJet 2200
Series printers
Engels, Thai, Koreaans, Vereenvoudigd
Chinees, Traditioneel Chinees
C7058-00006
DU 1 Basisinformatie over uw printer 31
32 1 Basisinformatie over uw printer DU
DU
2
Afdruktaken
Overzicht
In dit hoofdstuk worden de afdrukopties uitgelegd en worden veelvoorkomende afdruktaken verklaard:
!
Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen
!
Invoeropties voor het afdrukmateriaal
!
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1
!
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor
!
Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel
!
Uitvoeropties voor afdrukmateriaal
!
!
!
Hoofdstuk 2 Afdruktaken 33
Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen
HP LaserJet-printers produceren documenten met een uitstekende kwaliteit. U kunt afdrukken op een verscheidenheid aan afdrukmateriaal: papier (met inbegrip van kringlooppapier), enveloppen, etiketten, transparanten voor overhead-projectoren en afdrukmateriaal van speciale afmetingen. Eigenschappen zoals gewicht, korrel en vochtpercentage zijn belangrijke factoren die de kwaliteit van de uitvoer en de prestaties van de printer beïnvloeden.
Gebruik voor een optimale afdrukkwaliteit uitsluitend kopieerpapier van
hoge kwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.
Opmerking Test altijd een paar vellen papier alvorens grote hoeveelheden aan
te schaffen. De leverancier van het papier is waarschijnlijk bekend met de vereisten die zijn aangegeven in de HP LaserJet Printer Family Print
Media Guide. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.
Zie Aanvullende documentatie voor bestelinformatie of ga naar
http://www.hp.com/ljsupplies.
34 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Invoeropties voor het afdrukmateriaal
De printer wordt geleverd met twee papierladen. Als standaardinstelling neemt de printer eerst papier uit lade 1. Als lade 1 leeg is, wordt papier uit lade 2 genomen (of uit de optionele lade 3, indien geïnstalleerd).
Lade 1
(omlaag trekken)
Lade 2
Optionele lade 3
(lade voor 250 of 500 vel)
Formaten van het afdrukmateriaal voor lade 1
Lade 1 kan worden ingesteld voor afmetingen van 76 x 127 mm tot vellen van Legal-formaat (216 x 356 mm). Lade 1 wordt gebruikt voor het afdrukken van:
!
Enveloppen (zie Afdrukken op enveloppen)
!
Etiketten (zie Afdrukken op etiketten)
!
Transparanten (zie Afdrukken op transparanten)
!
Afdrukmateriaal van speciale afmetingen of kaarten (zie
Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten)
!
Briefkaarten (zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten)
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 35
Papierformaten voor lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel
Lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel hebben instellingen voor de volgende papierformaten:
!
A4
!
A5
!
B5 (ISO en JIS)
!
Letter
!
Legal
!
Executive
!
8,5 x 13 inch
Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250
VOORZICHTIG Vanuit lade 2 of de optionele lade 3 mag alleen op papier worden afgedrukt. Andere soorten afdrukmateriaal, zoals etiketten of transparanten, kunnen bij het afdrukken vanuit lade 2 of 3 vastlopen.
36 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Papierformaten voor de optionele lade 3 voor
500 vel
De optionele lade 3 voor 500 vel heeft instellingen voor de volgende papierformaten:
!
A4
!
Letter
Zie Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel voor
het veranderen van het papierformaat. Zie Ondersteunde papierformaten voor specifieke afmetingen.
VOORZICHTIG Vanuit de optionele lade 3 mag alleen op papier worden afgedrukt.
Andere soorten afdrukmateriaal, zoals etiketten of transparanten, kunnen bij het afdrukken vanuit de optionele lade 3 vastlopen.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 37
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1
1
2
3
4
5
38 Hoofdstuk 2 Afdruktaken
Lade 1 (multifunctioneel) kan maximaal
100 vel papier of 10 enveloppen bevatten.
1 Open lade 1 door de voorklep naar beneden te trekken.
2 Schuif het plastic uitschuifstuk naar buiten. Als het te plaatsen afdrukmateriaal langer is dan
229 mm, draait u tevens het verlengstuk van de lade naar buiten.
3 Stel de papierbreedtegeleiders enigszins breder in dan de breedte van het afdrukmateriaal.
4 Leg het afdrukmateriaal in de lade
(met de korte zijde naar binnen en de afdrukkant naar boven). Het afdrukmateriaal moet in het midden tussen de papiergeleiders en onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders worden geplaatst.
5 Schuif de papierbreedtegeleiders lichtjes tegen de stapel afdrukmateriaal zonder dat de stapel gaat opbollen. Zorg dat het afdrukmateriaal onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders ligt.
Opmerking
Vul nooit papier in lade 1 bij terwijl de printer aan het afdrukken is. Dit kan tot papierstoringen leiden. Sluit de voorklep niet tijdens het afdrukken.
Zie voor voorbedrukt materiaal
Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren.
Zie voor enveloppen of etiketten
Afdrukken op enveloppen of Afdrukken op etiketten.
DU
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel
1
2
1 Trek de gewenste lade uit de printer en verwijder eventueel aanwezig papier.
2 Schuif de breedtegeleiders uit elkaar zodat het gewenste papierformaat in de lade past.
3 Druk op de achterste papierlengtegeleider de blauwe tab in en schuif deze zo dat de aanwijzer bij het gewenste papierformaat staat.
Zie volgende pagina.
3
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 39
4
5
6
4 Plaats de media zodanig dat de stapel in de vier hoeken plat in de lade ligt. De media mag niet boven de stapelhoogte-indicators op de lengtegeleider achter in de lade uitkomen.
5 Druk de metalen drukplaat voor papier omlaag en zet deze vast.
6 Schuif de lade weer in de printer.
Opmerking
Druk de metalen drukplaat voor papier altijd omlaag wanneer u een lade voor
250 vel terugplaatst in de printer. Als de lade in de printer wordt geschoven, wordt de drukplaat ontgrendeld en het papier omhooggedrukt.
40 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel
1
Opmerking
In de optionele lade 3 voor 500 vel kunt u alleen papier van Letter- en A4formaat plaatsen.
2
3
1 Trek de lade uit de printer en verwijder eventueel aanwezig papier.
2 U stelt de lade in op Letter-formaat door de achterste papierstop omhoog te trekken. Druk de papierstop omlaag als u papierformaat A4 wilt plaatsen.
3 Voor Letter-formaat schuift u de breedtegeleiders zo ver mogelijk uit elkaar. Bij A4-papier schuift u de breedtegeleiders zo dicht mogelijk naar elkaar toe.
4 Plaats het papier in de lade. De stapel moet plat in de lade liggen.
De stapel mag niet boven de haken aan de zij- en achterkant van de lade uitkomen.
5 Schuif de lade weer in de printer.
4
5
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 41
Uitvoeropties voor afdrukmateriaal
De printer wordt geleverd met twee uitvoerbakken. De bovenste uitvoerbak wordt gebruikt wanneer de achteruitvoerbak gesloten is.
De achteruitvoerbak wordt gebruikt wanneer de achteruitvoerbak geopend is.
Bovenste uitvoerbak
Achteruitvoerbak
Opmerking Wanneer lade 1 en de achteruitvoerbak samen worden gebruikt, vormen ze een rechte papierbaan voor uw afdruktaak.
42 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
2
3
Afdruktaken
1
DU
Opmerking
De afdruksnelheid kan automatisch worden verminderd bij het afdrukken op afdrukmateriaal met speciale formaten.
Afdrukken op enveloppen
VOORZICHTIG
Voordat u enveloppen in lade 1 plaatst, controleert u of de enveloppen niet beschadigd zijn en niet aan elkaar plakken. Gebruik nooit enveloppen met klemmetjes, drukkers, vensters, gecoate voeringen, zelfplakkende strips of ander
synthetisch materiaal. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.
1 Open lade 1 door de voorklep naar beneden te trekken.
2 Open de achteruitvoerbak door het bovenste gedeelte van de bak naar beneden te trekken. Schuif het verlengstuk helemaal naar buiten.
Opmerking
Door de achteruitvoerbak te gebruiken voorkomt u dat de enveloppen gaan krullen.
3 Schuif de breedtegeleiders van lade
1 iets verder dan de breedte van het afdrukmateriaal naar buiten.
Zie volgende pagina.
Hoofdstuk 2 Afdruktaken 43
4
5
44 Hoofdstuk 2 Afdruktaken
4 Leg enveloppen in de lade (met de korte zijde naar binnen en de afdrukkant naar boven). De frankeerzijde moet als eerste in de printer worden ingevoerd.
5 Schuif de breedtegeleiders lichtjes tegen de stapel enveloppen zonder dat deze gaan opbollen.
De enveloppen moeten in het midden tussen de papiergeleiders en onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders worden geplaatst.
Opmerking
Als de envelop aan de korte zijde van een flap is voorzien, moet die zijde als eerste in de printer worden ingevoerd.
Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier.
Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en hanteert om optimale prestaties te verkrijgen.
Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag. Het gebruik van
afdrukmateriaal van een andere fabrikant kan ook uitkomst bieden.
DU
Opmerking
Afdrukken op etiketten
Gebruik alleen etiketten die zijn goedgekeurd voor gebruik in
laserprinters. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.
!
Etiketten afdrukken vanuit lade 1.
!
Plaats de etiketten met de afdrukkant naar boven.
!
Gebruik de achteruitvoerbak voor het afdrukken van de etiketten.
!
Verwijder na het afdrukken het vel met de etiketten uit de uitvoerbak om aan elkaar plakken van de vellen te voorkomen.
Oriëntatie van etiketten
(Afdrukkant naar boven, bovenkant naar de printer)
!
Gebruik geen etiketten die van het ondervel loskomen en die gekreukt of op een andere manier beschadigd zijn.
!
Gebruik geen vellen met etiketten waarvan het ondervel blootligt of gedeeltelijk gebruikte vellen.
!
Een vel etiketten mag slechts één keer door de printer worden gevoerd. Het kleefmiddel van de etiketten is er niet tegen bestand om meerdere keren door de printer te gaan.
VOORZICHTIG Als een vel etiketten in de printer vastloopt, verwijdert u de toner-cassette.
Zie Papierstoringen opheffen om de vastgelopen etiketten te verwijderen.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 45
Afdrukken op transparanten
Gebruik alleen transparanten die zijn goedgekeurd voor gebruik in
HP LaserJet printers, zoals transparanten van HP. Zie HP LaserJet-
transparanten voor bestelinformatie. Zie Transparanten voor
specificaties van transparanten.
!
Transparanten moeten vanuit lade 1 worden afgedrukt.
!
Gebruik de bovenste uitvoerbak om krullen tegen te gaan
(dit geldt alleen voor transparanten; voor ander afdrukmateriaal gebruikt u de achteruitvoerbak om krullen tegen te gaan).
!
U kunt samenplakken van transparanten voorkomen door deze na het afdrukken uit de uitvoerbak te verwijderen voor u de volgende afdrukt.
!
Leg de transparanten op een vlakke ondergrond nadat u ze uit de printer hebt verwijderd.
!
Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies
dan Windows is deze functie mogelijk beschikbaar in HP Web
JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).
!
Voor Macintosh opent u de HP LaserJet Utility en kiest u de optie voor transparanten.
46 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten
Briefkaarten, indexkaarten (3 x 5 inch) en ander afdrukmateriaal van speciale afmetingen kunnen vanuit lade 1 afgedrukt worden.
Het minimumformaat voor afdrukmateriaal is 76 x 127 mm
(3 x 5 inch), het maximumformaat is 216 x 356 mm (8,5 x 14 inch).
Opmerking Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat minder dan 178 mm (7 inch) lang is. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier. Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en
een andere fabrikant kan ook uitkomst bieden.
Richtlijnen voor afdrukmateriaal van speciaal formaat en kaarten:
!
Plaats altijd de korte zijde het eerst in lade 1. Als u de kaarten in liggende stand wilt afdrukken, stelt u dit via uw toepassing in.
Als papier met de lange zijde eerst in de printer wordt gevoerd, kan dit een papierstoring veroorzaken.
!
Gebruik de achteruitvoerbak om het krullen tegen te gaan.
!
Gebruik geen afdrukmateriaal dat kleiner is dan 76 mm (3 inch) breed en 127 mm (5 inch) lang.
!
Stel in uw toepassing de marges in op ten minste 6,4 mm
(0,25 inch) vanaf de randen van het afdrukmateriaal.
DU
Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.
Hoofdstuk 2 Afdruktaken 47
Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken)
De printer kan automatisch op beide zijden van het papier afdrukken.
Dit wordt dubbelzijdig of tweezijdig afdrukken genoemd.
De interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken, of duplexer, ondersteunt de papierformaten Letter, A4, 8,5 x 13 en Legal.
Als u dubbelzijdig wilt afdrukken op ander papier dan papier waarvan het formaat of het gewicht wordt ondersteund (bijvoorbeeld papier zwaarder dan 105 g/m
2 of uiterst dun papier), moet u het papier na afdrukken van de eerste zijde handmatig opnieuw in de printer plaatsen. U moet het papier ook opnieuw plaatsen als u in de printerdriver de optie Rechte papierbaan hebt geselecteerd.
Volg de aanwijzingen in de driver.
Richtlijnen voor dubbelzijdig afdrukken
VOORZICHTIG Druk niet dubbelzijdig af op etiketten, transparanten of velijnpapier.
Dit kan beschadiging aan de printer en papierstoringen tot gevolg hebben.
Als u op beide zijden van het papier wilt afdrukken, stelt u in uw toepassing of in de printerdriver de gewenste selectie in (selecteer de optie Dubbelzijdig afdrukken op het tabblad Afwerking van de driver).
Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie
mogelijk beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).
Opmerking Bij gebruik van de interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken steekt het afgedrukte papier gedeeltelijk uit de bovenste uitvoerbak. Pak het papier niet vast tijdens het dubbelzijdig afdrukken.
48 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig afdrukken
De duplexer drukt eerst de tweede zijde van het papier af. Het papier moet worden geplaatst zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.
Lade 1
Alle andere laden
!
Voor lade 1 plaatst u de eerste zijde naar beneden met de korte benedenrand naar de printer gekeerd.
!
Voor alle andere laden plaatst u de eerste zijde naar boven met de korte bovenrand naar de printer gekeerd.
Opmerking Dubbelzijdig afdrukken met de interne eenheid is niet mogelijk als de achteruitvoerbak geopend is.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 49
Layoutopties voor dubbelzijdig afdrukken
Hieronder worden de vier mogelijke layoutopties voor afdrukken weergegeven. Deze opties zijn beschikbaar wanneer u
Dubbelzijdig afdrukken op het tabblad Afwerking van de printerdriver hebt geselecteerd.
Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie mogelijk
beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).
1. Pagina’s verticaal omslaan
(lange zijde, liggend)
4. Pagina’s horizontaal omslaan
(lange zijde, staand)
2. Pagina’s horizontaal omslaan (korte zijde, liggend)
3. Pagina’s verticaal omslaan
(korte zijde, staand)
1. Pagina’s verticaal omslaan
(lange zijde, liggend)
Deze layout wordt dikwijls gebruikt voor administratieve toepassingen, gegevensverwerking en spreadsheets. De afbeeldingen worden om en om ondersteboven afgedrukt.
Gespiegelde pagina’s worden doorlopend gelezen van boven naar onder.
2. Pagina’s horizontaal omslaan (korte zijde, liggend)
Elke afgedrukte afbeelding wordt afgedrukt met de rechterzijde naar boven. Gespiegelde pagina’s worden gelezen van boven naar onder op de linkerpagina en vervolgens van boven naar onder op de rechterpagina.
3. Pagina’s verticaal omslaan
(korte zijde, staand)
Deze layout wordt dikwijls gebruikt voor gebruik op klemborden. De afbeeldingen worden om en om ondersteboven afgedrukt. Gespiegelde pagina’s worden doorlopend gelezen van boven naar onder.
4. Pagina’s horizontaal omslaan (lange zijde, staand)
Dit is de standaard en meestgebruikte layout, waarbij elke afgedrukte afbeelding met de rechterzijde naar boven wordt afgedrukt. Gespiegelde pagina’s worden gelezen van boven naar onder op de linkerpagina en vervolgens van boven naar onder op de rechterpagina.
50 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Opmerking
Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren
In dit gedeelte wordt de oriëntatie van briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren voor enkelzijdig afdrukken beschreven.
Oriëntatie van briefhoofdpapier voor lade 1: afdrukkant naar boven, bovenrand naar de printer.
DU
Oriëntatie van briefhoofdpapier voor lade 2 of de optionele lade 3
voor 250 of 500 vel: afdrukkant naar beneden, bovenrand naar u toe gekeerd.
Hoofdstuk 2 Afdruktaken 51
Opmerking Gebruik geen briefhoofdpapier dat is bedrukt met inkt van lage temperatuur, zoals de inkt die wordt gebruikt voor sommige soorten thermografie.
Gebruik geen briefhoofdpapier met reliëfdruk.
De printer maakt gebruik van warmte en druk om toner op het papier aan te brengen. Controleer of gekleurd papier of voorbedrukte formulieren gebruikmaken van inkt die voor deze fuser-temperatuur
(200° C gedurende 0,1 seconde) geschikt is.
52 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Een afdruktaak annuleren
Een afdruktaak kan worden gestopt vanuit een toepassing, een wachtrij of door op de knop T AAK ANNULEREN te drukken.
!
Als de afdruktaak nog niet door de printer wordt afgedrukt, probeert u eerst de taak te stoppen vanuit de toepassing die de afdruktaak naar de printer heeft verzonden.
!
Als de afdruktaak in een afdrukwachtrij of de printspooler is opgeslagen, zoals de groep Printers in Windows 95 of Print
Monitor voor de Macintosh, gaat u daarheen om de taak te verwijderen.
!
Als de taak reeds wordt afgedrukt, drukt u op de knop
T AAK ANNULEREN van de printer. De pagina’s die al in de printer zijn, worden verder afgedrukt, waarna de rest van de afdruktaak wordt verwijderd.
Als de statuslichtjes van het bedieningspaneel om beurten blijven branden nadat de afdruktaak is geannuleerd, is de computer nog steeds bezig met het versturen van de taak naar de printer. Ga naar de wachtrij om daar de afdruktaak te verwijderen of wacht tot de computer klaar is met het verzenden van de gegevens. De printer keert vervolgens terug naar de Klaar-modus (het Start-lichtje brandt).
Wenken voor het annuleren van taken
Door op T AAK ANNULEREN te drukken wordt alleen de huidige afdruktaak in de printer geannuleerd. Als meer dan één taak in het geheugen van de printer aanwezig is, moet T AAK ANNULEREN voor elke taak eenmaal worden ingedrukt.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 53
Softwaretaken
In dit gedeelte worden de veelvoorkomende afdruktaken beschreven die via de printersoftware geregeld worden.
Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows zijn enkele van deze functies mogelijk beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie
Functies in de printerdriver
Sommige printerdrivers ondersteunen niet alle printerfuncties.
Gebruik de PCL 6-driver voor het optimaal benutten van de printerfuncties, zoals:
!
Help voor de printerdriver gebruiken (alleen Windows)
!
Vergroten/verkleinen gebruiken
!
!
Watermerken maken en gebruiken
!
Meerdere pagina’s op een enkel vel papier afdrukken
!
Speciaal papierformaat instellen
!
Snelinstellingen maken en gebruiken
!
!
Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen
!
!
!
Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal
Standaard instellingen van de printerdriver herstellen
De eerste pagina op ander papier afdrukken
!
Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal
!
(voor een optimale afdrukkwaliteit en -snelheid)
54 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Toegang tot de printerdriver
Na het installeren hebt u toegang tot de printerdriver via het besturingssysteem en de door u gebruikte toepassingen.
Hoewel toegang tot de printerdriver via toepassingen kan variëren, vindt dat meestal plaats via het menu Bestand (kies Afdrukken of Printerinstelling).
Opmerking De manier waarop de printerdriver wordt geactiveerd, is hetzelfde, ongeacht de gebruikte printerdriver.
Toegang tot de driver
Besturingssysteem
Instellingen tijdelijk wijzigen (vanuit een toepassing)
Standaard instellingen wijzigen
(voor alle toepassingen)
Windows 9x/NT 4.0/2000
Windows 3.x
Macintosh
LaserWriter 8.3
Macintosh
LaserWriter 8.4 en hoger
Open het menu Bestand, kies Afdrukken en vervolgens
Eigenschappen. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren, dit is echter de meestvoorkomende manier.)
Klik op de knop Start, wijs
Instellingen aan en klik op Printers.
Klik met de rechtermuisknop op het printerpictogram en kies
Eigenschappen. Veel functies van NT 4.0-printerdrivers bevinden zich tevens in het menu
Standaardwaarden document.
Veel functies van Windows 2000printerdrivers bevinden zich tevens in het menu Afdrukvoorkeuren.
Open het menu Bestand, kies
Afdrukken, Printers en vervolgens
Opties. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren, dit is echter de meestvoorkomende manier.)
Dubbelklik in het
Configuratiescherm van
Windows op Printers, markeer de printer en kies Instellingen.
Open het menu Archief, kies Print en vervolgens Opties.
Open het menu Archief, kies Print en vervolgens Opties. Klik op Sla op om de wijzigingen op te slaan.
Open het menu Archief en kies
Print. Open het vervolgmenu en wijzig de gewenste opties.
Open het menu Archief en kies
Print. Open het vervolgmenu en wijzig de gewenste opties.
Klik op Sla op om de wijzigingen op te slaan.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 55
Help voor de printerdriver gebruiken (alleen Windows)
Elke printerdriver bevat helptekst voor de verschillende schermen die kan worden geactiveerd via de Help-knop van de printerdriver. Deze
Help-schermen bevatten gedetailleerde informatie over de gebruikte specifieke driver. De Help voor de printerdriver staat los van de Help voor de toepassing.
Watermerken maken en gebruiken
Met de optie Watermerk kunt u de tekst aangeven die “onder”
(op de achtergrond van) een bestaand document moet worden aangebracht. U kunt bijvoorbeeld met grote, grijze letters “ontwerp” of “vertrouwelijk” diagonaal op de eerste of alle pagina’s van een document aangeven. Voor Windows opent u de Watermerk-opties vanuit het tabblad Effecten van de printerdriver. Voor Macintosh computers opent u de Watermerk-opties vanuit het menu voor watermerken/sjablonen in de printerdriver.
Opmerking Als u werkt met Windows NT 4.0 of Windows 2000, dient u te beschikken over beheerdersrechten om watermerken te kunnen maken.
Meerdere pagina’s op een enkel vel papier afdrukken
(N-per-vel afdrukken)
Het aantal pagina’s dat u op één vel papier wilt afdrukken, kunt u zelf instellen. Als u meer dan één pagina kiest, worden de pagina’s verkleind weergegeven en op het vel gerangschikt. U kunt maximaal
9 pagina’s aangeven. U kunt N-per-vel afdrukken openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.
56 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Speciaal papierformaat instellen
Gebruik de functie Speciaal papierformaat voor het afdrukken van papier dat afwijkt van de standaardformaten. U opent de functie
Speciaal papierformaat vanuit het tabblad Papier van de printerdriver.
Voor Macintosh computers opent u het menu Archief, kiest u Paginainstelling, opent u het menu Paginakenmerken en kiest u Speciale papierformaten. Kies Nieuw om een speciaal papierformaat te maken. Het nieuwe speciale papierformaat wordt automatisch toegevoegd aan de papierformaten in Pagina-instelling.
Snelinstellingen maken en gebruiken
Met Snelinstellingen kunt u de huidige driverinstellingen (zoals paginaoriëntatie, N-per-vel afdrukken of papierbron) opslaan voor hergebruik.
De Snelinstellingen kunnen voor het gemak vanuit de meeste tabs van de printerdriver worden opgeslagen en geselecteerd. U kunt ook de standaard driverinstellingen herstellen door Standaard instellingen te selecteren in de keuzelijst Snelinstellingen. U kunt Snelinstellingen openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.
Opmerking Als u werkt met Windows NT 4.0 of Windows 2000, dient u te beschikken over beheerdersrechten om Snelinstellingen te kunnen opslaan.
EconoMode gebruiken
Met EconoMode (toner-besparing) gebruikt de printer minder toner op elke pagina. Door deze optie te selecteren gaat de toner-cassette langer mee en worden de kosten per pagina verminderd, wat wel enigszins ten koste gaat van de afdrukkwaliteit. U kunt EconoMode openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.
Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie
beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 57
Opmerking
Opmerking
Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen
Als geavanceerde afdrukkwaliteit nodig is, kunt u aangepaste instellingen kiezen. U kunt instellingen voor de afdrukkwaliteit openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.
Opties voor de resolutie:
!
Beste kwaliteit - ProRes 1200 voor de beste afdrukkwaliteit.
!
Sneller afdrukken - FastRes 1200, alternatieve resolutie voor complexe afbeeldingen of sneller afdrukken.
!
Aangepast - hiermee kunt u zelf de instellingen voor de kwaliteit aangeven.
Wanneer u de resolutie verandert, kan de opmaak van de tekst veranderen.
De opties voor Vergroten/verkleinen gebruiken
Met de opties voor Vergroten/verkleinen kunt u de schaal van het document aanpassen op basis van een percentage van de normale grootte. Tevens hebt u de mogelijkheid de schaal van het document zodanig te veranderen dat het op papier van A4- of Letter-formaat past. U kunt opties voor Vergroten/verkleinen openen vanuit het tabblad Effecten van de printerdriver.
Een papierbron selecteren
Als u een toepassing gebruikt met ondersteuning voor het afdrukken vanuit een bepaalde papierbron, geeft u deze keuze in de toepassing aan. De instellingen in de toepassing hebben namelijk voorrang op de instellingen in de printerdriver. U selecteert een papierbron vanuit de printerdriver met behulp van de optie Bron op het tabblad Papier.
Voor Macintosh computers selecteert u een papierbron in de opties
Algemeen van de printerdriver.
Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal
Als u afdrukt op dun of zwaar papier, transparanten of etiketten, moet u de printer optimaliseren voor deze soorten afdrukmateriaal.
U opent de functie Optimaliseren vanuit het tabblad Papier van de printerdriver. Voor Macintosh computers selecteert u een functie voor optimaliseren in de opties Algemeen van de printerdriver.
Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie mogelijk
beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).
58 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Standaard instellingen van de printerdriver herstellen
U kunt de standaard instellingen van de printerdriver herstellen door Standaard instellingen in het vak Snelinstellingen van de printerdriver te kiezen.
De eerste pagina op ander papier afdrukken
Het afdrukken van de eerste pagina op ander papier is alleen mogelijk met de HP PCL 6- en Macintosh LaserWriter-driver.
U opent deze functie vanuit het tabblad Papier van de printerdriver. Voor Macintosh computers selecteert u deze functie in de opties Algemeen van de printerdriver.
Ook sommige toepassingen kunnen met deze functie zijn uitgerust.
Controleer daarvoor de Help bij de toepassing.
Opmerking Het papierformaat voor alle pagina’s van de afdruktaak moet in de driver hetzelfde zijn. Als de toepassing echter het afdrukken van de eerste pagina op ander papier ondersteunt, overschrijven de instellingen van de toepassing die van de driver.
Functies in de HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility
HP LaserJet Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility geven u toegang tot tal van functies.
Opmerking
DU
Instellingen in de printerdriver en in de toepassing hebben voorrang op de printerinstellingen in het configuratieprogramma. (Instellingen in de toepassing hebben altijd voorrang op de instellingen in de printerdriver.)
Toegang tot HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of
HP LaserJet Utility
Windows
1.
Kies Start en vervolgens Programma’s.
2.
Kies HP LaserJet 2200 en vervolgens Tools.
3.
Kies HP LaserJet Apparatuurconfiguratie.
Macintosh
1.
Open de map HP LaserJet.
2.
Dubbelklik op HP LaserJet Utility.
3.
Selecteer Printer.
4.
Kies Settings om de standaard instellingen van de printer te wijzigen.
Hoofdstuk 2 Afdruktaken 59
Configuration Report
Hiermee kunt u een lijst met de huidige instellingen van de printer, beschikbare bronnen en geïnstalleerde opties afdrukken.
Demopagina
Druk deze pagina af om snel te controleren of de printer correct is ingesteld en correct afdrukt.
PCL-lettertypen
Hiermee drukt u een lijst af met alle beschikbare PCL- en PCL-XLlettertypen die in de printer zijn geïnstalleerd, met inbegrip van DIMM
(Dual In-line Memory Module)-lettertypen of gedownloade lettertypen.
Taal
Klik op de pijl-omlaag en selecteer de taal (bijvoorbeeld Nederlands,
Engels, Frans) die u wilt gebruiken voor gegenereerde rapporten, zoals het configuratierapport en de demopagina.
Ladevergrendeling
Ladevergrendeling is een functie waarmee u een lade kunt
“buitensluiten” zodat deze alleen wordt gebruikt wanneer daarom specifiek wordt verzocht of wanneer om gebruik van een andere lade wordt verzocht en alle niet-vergrendelde laden leeg zijn. Dit komt van pas als u speciaal papier, zoals briefhoofdpapier, in een lade wilt plaatsen.
Als u bijvoorbeeld “Eerst beschikbare lade” als papierbron gebruikt en lade 1 vergrendelt, neemt de printer alleen papier op uit de resterende laden (lade 2 of de optionele lade 3, indien geïnstalleerd). U kunt nog steeds uit de vergrendelde lade afdrukken, als u deze specifiek als
papierbron aangeeft. Zie Een papierbron selecteren.
Opmerking Het is met deze functie niet mogelijk alle laden te vergrendelen.
Eén lade moet “ontgrendeld” blijven.
Windows
1.
Start HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of HP Web JetAdmin.
2.
Selecteer op het tabblad Lade-instelling de lade die u wilt vergrendelen.
Macintosh
Voor Macintosh computers is deze instelling beschikbaar
in de HP LaserJet Utility. (Zie Toegang tot HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie of HP LaserJet Utility.)
60 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
Opmerking
Afdrukken op basis van papierformaat
Zie Ladevergrendeling voor informatie over afdrukken op basis van
papierformaat.
U kunt de printer zodanig configureren dat papier wordt geselecteerd op basis van formaat (zoals A4 of Letter) en niet op basis van bron
(een papierlade).
Als u regelmatig verschillende papierformaten gebruikt, hoeft u na het instellen van de laden met behulp van HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie niet meer te controleren welk formaat in elke lade is geplaatst voordat u gaat afdrukken.
U drukt als volgt af op basis van papierformaat:
1.
Zorg ervoor dat u de laden op de juiste manier instelt en van papier voorziet. (Zie de gedeelten over het plaatsen van papier,
te beginnen met Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1.)
2.
Selecteer op het tabblad Lade-instelling van HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie het papierformaat voor elke lade.
3.
Selecteer in de toepassing of printerdriver het gewenste papierformaat. Open vanuit een Windows-toepassing het menu
Bestand en selecteer Pagina-instelling. Vanuit de printerdriver opent u het menu Bestand, kiest u Afdrukken en vervolgens
Eigenschappen.
Opmerking De formaatinstellingen kunnen ook vanuit HP Web JetAdmin worden
geconfigureerd. Zie HP Web JetAdmin.
Instellingen in de printerdriver en uw toepassing overschrijven printerinstellingen in het configuratieprogramma. (Instellingen in de toepassing hebben altijd voorrang op instellingen in de printerdriver.)
Instellingen opslaan in een bestand
Met behulp van deze functie kunnen de huidige apparaatinstellingen gemakkelijk in een bestand worden opgeslagen en desgewenst naderhand worden opgehaald. Klik op deze knop om de instellingen op alle tabbladen in een bestand op te slaan.
Instellingen ophalen uit een bestand
Klik op deze knop om een groep eerder opgeslagen apparaatinstellingen op te halen uit een bestand. Nadat u deze instellingen hebt opgehaald, klikt u op OK of Toepassen om alle instellingen van het apparaat bij te werken met de opgehaalde waarden.
DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 61
62 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU
3
Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer
Overzicht
In dit hoofdstuk vindt u suggesties voor het economisch afdrukken met hoge kwaliteit. Bovendien worden enkele speciale onderhoudstaken voor de toner-cassette en de printer omschreven.
!
Beheer van de UltraPrecise toner-cassette
!
!
DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 63
Beheer van de UltraPrecise toner-cassette
Beleid van HP met betrekking tot tonercassettes van andere fabrikanten
Hewlett-Packard Company raadt het gebruik van nieuwe, hervulde of gerecyclede toner-cassettes van andere fabrikanten af. Omdat dit geen HP-producten zijn, heeft HP ook geen invloed op hun ontwerp en kwaliteit.
Opslag van toner-cassettes
Verwijder de toner-cassette pas uit de verpakking wanneer u klaar bent om deze te gaan gebruiken. De houdbaarheid van een cassette in gesloten verpakking is ongeveer 2,5 jaar. Wanneer de verpakking geopend is, blijft de cassette ongeveer 6 maanden goed.
VOORZICHTIG Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht.
Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.
Verwachte levensduur van de toner-cassette
De levensduur van de toner-cassette hangt af van de hoeveelheid toner die voor uw afdruktaken nodig is. Bij afdrukken met een paginabedekking van 5% kunnen met de toner-cassette van de
HP LaserJet 2200 gemiddeld ongeveer 5000 pagina’s worden afgedrukt. Hierbij wordt ervan uitgegaan dat de afdrukdichtheid op 3 is ingesteld en dat EconoMode is uitgeschakeld. (Dit zijn de standaard instellingen.)
Toner-cassettes recyclen
Volg voor het installeren van een nieuwe toner-cassette van HP en het recyclen van oude cassettes de instructies die zijn bijgesloten in de doos van de nieuwe toner-cassette.
Zie Onderdelen voor afdrukken van de HP LaserJet voor meer
informatie over het recyclen van toner-cassettes.
64 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU
De toner opnieuw verspreiden
1
2
3
Wanneer de toner bijna op is, kunnen er vage of lichtere gedeelten op de afgedrukte pagina verschijnen. Het is doorgaans mogelijk de afdrukkwaliteit tijdelijk te herstellen door de toner in de toner-cassette opnieuw te verspreiden.
Met de volgende procedure kunt u de huidige afdruktaak verder afdrukken alvorens de toner-cassette te vervangen.
1 Open de bovenklep.
2 Verwijder de toner-cassette uit de printer.
WAARSCHUWING!
Reik niet te ver in de printer. Het naastgelegen gedeelte met de fuser kan heet zijn!
VOORZICHTIG
Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.
3 Draai de toner-cassette en schud deze lichtjes heen en weer om de toner opnieuw te verspreiden. (Als de cassette met de zijkanten naar boven en beneden wordt gehouden, kan de toner eruit lekken.)
VOORZICHTIG
Krijgt u toch toner op uw handen of kleding, veeg de toner dan af met een droge doek. Was kleding in koud water.
(Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)
Zie volgende pagina.
DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 65
4 4 Plaats de toner-cassette terug in de printer en sluit de bovenklep.
Als de afdrukken licht blijven, installeert u een nieuwe toner-cassette. (Volg de instructies die bij de nieuwe tonercassette zijn geleverd.)
66 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU
De printer reinigen
Voor behoud van de afdrukkwaliteit volgt u de reinigingsprocedures op de volgende pagina’s telkens wanneer de toner-cassette wordt vervangen of wanneer zich problemen met de afdrukkwaliteit voordoen. Houd de printer zoveel mogelijk vrij van stof en vuil.
!
Maak de buitenkant van de printer schoon met een enigszins met water bevochtigde doek.
!
De binnenkant kan met een droge, pluisvrije doek worden schoongemaakt.
VOORZICHTIG Gebruik geen op ammoniak gebaseerde schoonmaakmiddelen op of rond de printer. Zorg er bij het schoonmaken van de printer voor dat u de overdrachtrol (onder de tonercassette) niet aanraakt. Olie op de rol kan de afdrukkwaliteit verminderen.
De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren
Tijdens het afdrukproces kunnen zich in de printer papier-, toner- en stofdeeltjes verzamelen. Na verloop van tijd kan het verzameld vuil problemen veroorzaken met de afdrukkwaliteit (tonerspikkels of vegen). De printer beschikt over twee reinigingsprocedures waarmee dit soort problemen kunnen worden voorkomen en verholpen.
Het papierdoorvoermechanisme reinigen
Tijdens deze reinigingsprocedure wordt een transparantvel uit lade 1 gebruikt voor het verwijderen van stof en toner uit de papierbaan.
Gebruik deze procedure als u op de afdrukken tonerspikkels bemerkt.
De procedure levert een lege pagina op die moet worden weggegooid.
DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 67
Opmerking U verkrijgt de beste resultaten door een transparantvel te gebruiken.
Als u geen transparanten bij de hand hebt, gebruikt u kopieerpapier en geen bankpostpapier of ruw papier.
Opmerking Tijdens het reinigen van het papierdoorvoermechanisme trekt de printer het transparantvel in de printer, waarna de printer stopt. Dit is
geen papierstoring. Het transparantvel wordt vervolgens in langzame stappen door de printer gevoerd om de reinigingsprocedure voor het papierdoorvoermechanisme verder uit te voeren.
Het reinigen van het papierdoorvoermechanisme starten
1.
Controleer of de printer ingeschakeld en gereed is. Plaats een transparantvel in lade 1.
2.
Hou de knop S TART minstens 10 seconden ingedrukt.
3.
Alle LEDs blijven om beurten branden totdat het reinigingsproces is voltooid. Wacht tot het apparaat terugkeert naar de Klaar-modus.
4.
Verwijder de lege pagina die werd gebruikt bij het reinigen van het papierdoorvoermechanisme.
68 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU
1
2
3
Interne reinigingsprocedure
Na verloop van tijd zullen zich in de printer toner- en papierdeeltjes verzamelen. Dit kan problemen tijdens het afdrukken veroorzaken. Door het reinigen van de printer worden deze problemen verminderd of voorkomen.
WAARSCHUWING!
Zet de printer UIT alvorens deze te reinigen en maak het netsnoer los.
1 Open de bovenklep.
2 Verwijder de toner-cassette.
VOORZICHTIG
Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.
3 Verwijder met een droge, pluisvrije doek het vuil uit het gedeelte rond de papierbaan en in de ruimte van de toner-cassette.
4 Plaats de toner-cassette terug en sluit de bovenklep. Steek het netsnoer in het stopcontact en zet de printer aan.
4
DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 69
70 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU
DU
4
Problemen oplossen
Overzicht
In dit hoofdstuk vindt u hulp bij het oplossen van de volgende printerproblemen:
!
Controlelijst voor het oplossen van problemen
!
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen
!
!
!
Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen
!
Problemen met draadloos afdrukken
!
Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen
!
!
Afdrukproblemen via het netwerk
!
!
!
Problemen oplossen bij PostScript-fouten
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 71
Controlelijst voor het oplossen van problemen
Als de printer niet op de juiste wijze reageert, loopt u de punten uit de volgende controlelijst een voor een na. Als de printer ergens niet verder wil, gaat u te werk volgens de suggesties voor probleemoplossing.
Controlelijst voor het oplossen van problemen
Controleer of het Klaarlichtje op de printer brandt.
Controleer de aansluiting van de netsnoeren als er geen lichtje brandt. Controleer de aan/uit-schakelaar.
Controleer de voedingsbron door een andere wandcontactdoos te gebruiken.
de bedieningspaneelsimulator.
Druk op S TART om een demopagina af te drukken, zodat u zeker weet dat de printer het papier op de juiste wijze doorvoert.
Controleer, als er geen demopagina wordt afgedrukt, of er zich papier in lade 2 of lade 3 bevindt.
Controleer of zich nog papier in de eenheid voor
uit de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken verwijdert.
Ga naar Papierstoringen opheffen als de pagina in
de printer vastzit.
Ga naar Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of de
bedieningspaneelsimulator als de printer afdrukt, maar de statuslampjes knipperen.
Controleer of de demopagina juist is afgedrukt.
Ga naar Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen als er een probleem
met de afdrukkwaliteit bestaat.
72 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Controlelijst voor het oplossen van problemen (vervolg)
Druk een kort document vanuit een toepassing af om te controleren of de computer en de printer onderling verbonden zijn en op de juiste manier met elkaar communiceren.
Controleer, als er geen pagina wordt afgedrukt, de kabel tussen de printer en de computer.
Ga na of de juiste kabel is gebruikt.
Controleer in de afdrukwachtrij of printspooler
(afdrukmonitor bij Mac) of de afdruktaak onderbroken is.
Controleer of de printerdriver voor de HP LaserJet
2200 geïnstalleerd is.
Controleer in de toepassing of u van een printerdriver en een poort voor de HP LaserJet
2200 gebruik maakt.
Ga naar Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen als de pagina niet volledig
is afgedrukt.
Controleer de volgende paragrafen over probleemoplossing als u na het doorlopen van controlelijst geen aanwijsbare oorzaak hebt gevonden:
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen
Problemen met draadloos afdrukken
Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen
Afdrukproblemen via het netwerk
Problemen oplossen bij PostScript-fouten
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 73
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Printer neemt media uit de verkeerde lade.
In de toepassing kan de verkeerde keuze voor een lade zijn gemaakt.
De geconfigureerde afmetingen komen niet overeen met de afmetingen van de media in de lade.
In veel toepassingen maakt u de keuze voor de papierlade in het menu Pagina-instelling.
Verwijder de media uit de andere laden om ervoor te zorgen dat de printer media uit de gewenste lade neemt.
Gebruik bij een Macintosh de HP Laserjet Utility om de prioriteit van de lade te wijzigen.
Wijzig geconfigureerde afmetingen via de printerdriver of de HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie
(in Windows) zodat deze overeenkomen met de afmetingen van de media.
Configureer de afmetingen met HP Web JetAdmin als u niet onder Windows werkt.
Printer neemt papier niet uit lade 2 of optionele lade 3.
De achterste papierlengtegeleider is niet op de juiste maat ingesteld (lade
2 of optionele lade 3 voor
250 vel).
Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3
voor 250 vel of Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel om de achterste
papiergeleider goed in te stellen.
De achterste papierblokkering is niet op de juiste maat ingesteld (optionele lade 3 voor 500 vel).
74 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
De afdruktaak wordt extreem traag uitgevoerd.
Mogelijk is de afdruktaak zeer complex.
De maximale afdruksnelheid van 19 pagina’s per minuut
(bij Letter-formaat, of 18 ppm bij A4-papier) kan niet worden verhoogd, ook niet als er extra geheugen is toegevoegd.
Maak de pagina minder complex of probeer de instellingen voor afdrukkwaliteit aan te passen.
Voeg, als dit probleem zich vaak voordoet, geheugen aan de printer toe.
De afdruksnelheid kan automatisch worden verlaagd bij het afdrukken van media met speciale afmetingen.
De optie Optimaliseren voor: is in de printerdriver ingesteld op
Kaarten, Zwaar papier, Ruw papier of Bankpostpapier.
Stel de optie Optimaliseren voor: in de printerdriver in op Gewoon papier. Zie
Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal. Kies Start,
Instellingen, Printers, klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer
Standaardwaarden instellen
(Windows NT) of
Eigenschappen (Windows
9.x). Selecteer de tab Papier en stel de optie Optimaliseren voor: in op Gewoon papier.
Opmerking: Als u de optie
Optimaliseren voor: instelt op Gewoon papier, zal de afdruktaak sneller worden uitgevoerd. Als u echter zware media gebruikt, kunt u voor de beste afdrukresultaten de instelling van de optie
Optimaliseren voor: op Zwaar laten staan, ook al betekent dit een langere afdruktijd.
De afdruktaak wordt aan beide kanten van het papier afgedrukt.
Mogelijk is dubbelzijdig afdrukken geselecteerd in de printerdriver.
Zie Toegang tot de printerdriver om te weten te
komen hoe u de printerdriver opent of raadpleeg de on line Help.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 75
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Er worden pagina’s afgedrukt, maar deze zijn volledig leeg.
Misschien bevindt de afsluitingsstrook zich nog in de toner-cassette.
Verwijder de toner-cassette en trek de afsluitingsstrook eruit.
Plaats de toner-cassette weer in de printer. Controleer de printer door op S TART te drukken, zodat een demopagina wordt afgedrukt.
Het bestand bevat mogelijk lege pagina’s.
Controleer of het bestand geen lege pagina’s bevat.
De printer drukt wel af, maar de tekst is fout, staat door elkaar of is onvolledig.
De printerkabel zit los of is defect.
Koppel de printerkabel los en sluit deze weer aan. Probeer een afdruktaak waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd. Sluit, indien mogelijk, de kabel en de printer op een andere computer aan en probeer een afdruktaak waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.
Probeer het tenslotte met een nieuwe kabel.
De printer is op een netwerk of een switchbox aangesloten en ontvangt geen duidelijk signaal.
Koppel de printer los van het netwerk en sluit deze rechtstreeks op een computer met een parallelle of USBkabel aan. Druk een taak af, waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.
In de software is de verkeerde driver gekozen.
Controleer in het menu
Printerselectie van de software of de HP LaserJet 2200 is geselecteerd.
De toepassing werkt niet goed.
Probeer een afdruktaak uit een andere toepassing uit te voeren.
76 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Het besturingssysteem werkt niet goed.
Als u vanuit Windows (welke versie dan ook) afdrukt, gaat u naar de DOS-prompt en controleert u de functionaliteit met de volgende opdracht: Typ na een prompt C:\ Dir LPT1 en druk vervolgens op Enter.
(Hierbij wordt aangenomen dat de printer op LPT1 is aangesloten). Als het Startlampje gaat branden, drukt u op de toets S TART om de pagina af te drukken en uit te werpen. Als de pagina nu goed wordt afgedrukt, werkt het besturingssysteem niet.
De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software.
De printer is mogelijk op handmatige invoer ingesteld
(waarschuwingslampje knippert en Start-lampje is aan).
Voeg papier aan lade 1 toe, indien deze leeg is. Als u al papier hebt toegevoegd, drukt u kort op de knop S TART .
De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software (vervolg).
De kabel tussen de computer en de printer is niet goed aangesloten.
Ontkoppel de kabel en sluit deze weer aan.
De printerkabel is defect.
Sluit, indien mogelijk, de kabel op een andere computer aan en druk een taak af waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd. U kunt ook een andere kabel proberen.
In de software is de verkeerde printer gekozen.
Controleer in het menu
Printerselectie van de software of de HP LaserJet 2200 is geselecteerd.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 77
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Het papier kan in de printer vastzitten.
Maak eventueel vastzittend papier los en let in het bijzonder op de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken Zie
.
De printersoftware is niet voor de printerpoort geconfigureerd.
De printer is aangesloten op een netwerk en ontvangt geen signaal.
Koppel de printer los van het netwerk en sluit deze rechtstreeks op een computer met een parallelle of USB-kabel aan. Installeer de afdruksoftware opnieuw. Druk een taak af, waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.
Verwijder alle onderbroken taken uit de afdrukwachtrij.
De printer is niet op de netvoeding aangesloten.
Controleer in het menu
Printerselectie van de software of de juiste poort wordt benaderd. Controleer, als de computer meer dan één poort heeft, of de printer op de juiste poort is aangesloten.
Controleer de aansluiting van de netsnoeren als er geen lichtje brandt. Controleer de aan/uit-schakelaar. Controleer de voedingsaansluiting.
78 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software (vervolg).
De printer werkt niet goed.
Controleer de lampjes op de printer om vast te stellen of de printer een fout aangeeft.
Zie Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of gebruik de
bedieningspaneelsimulator.
Het papier krult om wanneer het uit de printer komt.
Het papier krult om bij het verlaten van de bovenste uitvoerbak.
Open de achterste uitvoerbak zodat het papier de printer kan verlaten zonder om te krullen.
Draai het papier waarop u afdrukt, om.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 79
Speciale pagina’s afdrukken
Er zijn speciale pagina’s in het geheugen van de printer waarmee u een diagnose kunt stellen van de problemen en hier meer over te weten kunt komen.
Opmerking Als de taal van de printer bij het installeren niet automatisch of niet juist is ingesteld en u niet over de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie beschikt, kunt u de taal handmatig instellen. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station en typ na de DOS-prompt: [ copy x:\DOS\dutch.pjl
LPT1 ], waarbij x het cd-rom-station is, dutch de gewenste taal is en LPT1 de poort is waarop de printer is aangesloten.
Demopagina
Druk op de knop S TART wanneer de printer gereed is om de demopagina af te drukken (Klaar-lichtje brandt).
Zelftest/configuratiepagina
De zelftest/configuratiepagina geeft een overzicht van de huidige instellingen en eigenschappen van de printer. Druk kort tegelijk op de knoppen S TART en T AAK ANNULEREN , wanneer de printer gereed is
(Klaar-lichtje brandt). Als een EIO-printserverkaart is geïnstalleerd, wordt een tweede pagina, de JetDirect-pagina, afgedrukt met alle
HP JetDirect-informatie.
Opmerking De demopagina en de zelftest/configuratiepagina kunnen ook worden afgedrukt vanuit de rapportpagina van de HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie.
Reiniging
De printer is voorzien van een proces voor de reiniging van het apparaat waarbij de interne delen, waaronder de papierbaan, worden gereinigd. Na het reinigen van het apparaat wordt een lege pagina
uitgeworpen die u kunt weggooien. Zie De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren.
Overzicht lettertypen
Druk een overzicht van de lettertypen af via de HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie (Windows) of de HP LaserJet
Utility (Macintosh).
80 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Papierstoringen opheffen
Tijdens een afdruktaak kan het gebeuren dat het papier vast komt te zitten. Mogelijke oorzaken:
!
Het papier is niet op de juiste wijze in de papierladen geladen of er is te veel papier geladen.
!
Lade 2 of de optionele lade 3 is tijdens een afdruktaak verwijderd.
!
De bovenklep is tijdens een afdruktaak geopend.
!
De gebruikte media voldoen niet aan de specificaties van HP.
Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
De afmetingen van de gebruikte media liggen buiten de grenzen
van wat wordt ondersteund. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
Zoek het vastzittende papier op en verwijder het volgens de instructies die op de volgende pagina’s vermeld staan. Kijk eerst in het gedeelte van de toner-cassette, als het niet duidelijk is waar de papierstoring zich bevindt.
Opmerking
Opmerking
Verwijder zorgvuldig alle afgescheurde stukjes papier uit de printer.
Papierstoringen kunnen zich op vier plaatsen voordoen:
!
!
Invoergedeelte lade 2 of optionele lade 3.
!
!
Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken
Na de papierstoring kan er losse toner in de printer achterblijven.
Na het afdrukken van enkele vellen is dit gewoonlijk niet meer
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 81
1
2
3
82 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen
Gedeelte voor tonercassette
1 Open de bovenklep.
VOORZICHTIG
Bij papierstoringen in dit gedeelte kan losse toner op de pagina terechtkomen.
Als er toner op uw kleding of uw handen terechtkomt, verwijdert u de toner met koud water. (Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)
2 Verwijder de toner-cassette.
VOORZICHTIG
Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. U voorkomt zo beschadiging van de cassette. Leg een vel papier over de toner-cassette heen zolang deze zich buiten de printer bevindt.
3 Til voorzichtig de registratieplaat (A) omhoog. Als u de voorste rand van het papier (B) kunt zien, trekt u het vel voorzichtig naar het achterste gedeelte van de printer om het te verwijderen.
Zie volgende pagina.
DU
4
Opmerking
Als het te moeilijk is om het papier te verwijderen of als het zich reeds in het uitvoergedeelte bevindt, verwijdert u het vastzittende papier zoals beschreven in
4 Kantel de registratieplaat voorzichtig omlaag nadat het vastzittende papier is verwijderd.
Plaats de toner-cassette terug en sluit de bovenklep.
Opmerking
Controleer, als de toner-cassette moeilijk te installeren is, of de registratieplaat weer omlaag gekanteld is.
Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, achterste uitvoer en dubbelzijdig afdrukken.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 83
1
2
3
4
84 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen
Invoergedeelte lade 2 of optionele lade 3
Opmerking
Als het papier zich in het gedeelte voor de toner-cassette bevindt, gaat u te werk
zoals beschreven in Gedeelte voor tonercassette. Het is gemakkelijker om papier te
verwijderen uit het gedeelte voor de tonercassette dan uit het invoergedeelte.
1 Schuif lade 2 naar buiten om het vastzittende papier te kunnen zien.
2 Verwijder papier dat verkeerd is ingevoerd door aan de zichtbare rand te trekken. Zorg ervoor dat al het papier goed in de lade ligt (zie
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel.
Verwijder, als lade 3 is geplaatst, verkeerd ingevoerd papier en controleer of al het papier goed in de lade ligt.
3 Als het papier in het invoergedeelte vastzit en toegang tot het papier vanuit het toner-cassette gedeelte niet mogelijk is, neemt u het papier vast en trekt u het voorzichtig uit de printer.
4 Duw bij de lade voor 250 vel het papier omlaag om de metalen drukplaat voor papier in de juiste positie terug te zetten en schuif de lade weer in de printer.
Opmerking
Om een reset van de printer uit te voeren en door te gaan met afdrukken, opent u de bovenklep volledig en sluit u deze weer.
Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor tonercassette, achterste uitvoer en de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken.
DU
DU
3
4
1
2
Uitvoergedeelten
VOORZICHTIG
Bij papierstoringen in dit gedeelte kan losse toner op de pagina terechtkomen.
Als er toner op uw kleding of uw handen terechtkomt, verwijdert u de toner met koud water. (Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)
1 Open de bovenklep en verwijder de toner-cassette. Open de achterste uitvoerbak.
Opmerking
Het is noodzakelijk om de bovenklep te openen, zodat de tandwielen voor de achterste uitvoer vrijkomen en u het papier gemakkelijker kunt verwijderen.
2 Als de voorste rand van het papier niet of nauwelijks in het gedeelte van de toner-cassette zichtbaar is, trekt u de voorste rand voorzichtig met beide handen via de achterste uitvoer uit de printer. Verwijder voorzichtig de rest van het vastzittende papier uit de printer.
3 Als het papier bijna volledig zichtbaar is vanuit de bovenste uitvoerlade, trekt u het resterende papier voorzichtig uit de printer.
4 Plaats de toner-cassette weer in de printer. Sluit de bovenklep en de achterste uitvoerbak.
Opmerking
Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of er zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, toner-cassette en dubbelzijdig afdrukken.
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 85
4
5
1
2
3
86 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen
Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken
1 Schuif lade 2 uit de printer.
2 Trek aan de groene hendel die zich links voorin de printer bevindt om de onderkant van de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken te openen.
3 Neem het vastzittende papier vast en trek het uit de printer.
4 Duw de onderkant van de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken omhoog totdat deze vastklikt.
5 Schuif lade 2 weer in de printer.
Opmerking
Om een reset van de printer uit te voeren en door te gaan met afdrukken, opent u de bovenklep volledig en sluit u deze weer.
Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, toner-cassette en het uitvoergedeelte.
DU
Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen
Controlelijst voor afdrukkwaliteit
Algemene problemen in verband met de afdrukkwaliteit kunt u aan de hand van onderstaande controlelijst oplossen.
!
Controleer in de printerdriver of u de optie voor de beste
beschikbare afdrukkwaliteit gebruikt (zie Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen).
!
Druk af met een andere HP LaserJet 2200 printerdriver.
!
Verdeel de toner in de toner-cassette (zie De toner opnieuw verspreiden).
!
Reinig de binnenkant van de printer (zie De printer reinigen).
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit (zie Specificaties afdrukmateriaal).
!
Controleer of EconoMode in de software is uitgeschakeld
!
Los algemene afdrukproblemen op (zie Problemen oplossen -
!
Installeer een nieuwe HP toner-cassette en controleer vervolgens weer de afdrukkwaliteit. (Zie de instructies die bij de tonercassette geleverd worden.)
Opmerking Als de pagina volledig leeg (blanco) is, controleert u of de afsluitingsstrook uit de tonercassette is verwijderd en of de tonercassette op de juiste wijze is geplaatst.
Opmerking Nieuwere printers zijn geoptimaliseerd om letters nauwkeuriger af te drukken. Hierdoor kunnen letters er lichter of dunner uitzien dan u gewend was van afdrukken van uw oude printer.
Opmerking Als afbeeldingen donkerder worden afgedrukt dan op een vorige printer en u wilt dat de afbeeldingen overeenkomen met de vorige printer, selecteert u in de printerdriver de tab Afwerking, kiest u vervolgens
Afdrukkwaliteit, Speciaal. Klik op Details en schakel Illustraties lichter afdrukken uit.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 87
.
Voorbeelden van afdrukproblemen
Onderstaande voorbeelden geven vellen Letter-papier weer dat met de korte kant naar voren door de printer is gegaan. Hierna wordt beschreven wat gewoonlijk de oorzaak is van het probleem en welke oplossing bij het voorbeeld hoort
Lichte of vage afdruk Tonerspikkels Witte plekken
Grijze achtergrond Uitgelopen toner Losse toner
Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen
Gedeformeerde tekens Scheve pagina
Krullend of golvend Kreuken of vouwen
(licht)
(donker)
88 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
DU
Lichte of vage afdruk
Als er een verticale witte of vage streep over de pagina loopt:
!
Is er weinig toner beschikbaar. Het is soms mogelijk om de
in de afdrukkwaliteit, installeert u een nieuwe HP toner-cassette.
!
Mogelijk voldoet het papier niet aan de specificaties van
HP (bijvoorbeeld omdat het papier te vochtig of te ruw is).
Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Als de hele pagina licht is, is de afstelling van de afdrukdichtheid te licht of is mogelijk EconoMode ingeschakeld. Pas de
deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
Tonerspikkels
!
Mogelijk voldoet het papier niet aan de specificaties van
HP (bijvoorbeeld omdat het papier te vochtig of te ruw is).
Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
De overdrachtrol is mogelijk vervuild. Zie Interne reinigingsprocedure.
!
Mogelijk moet de papierbaan worden gereinigd. Zie Het papierdoorvoermechanisme reinigen.
Witte plekken
Als er vage plekken (meestal rond) in een willekeurige verdeling over de pagina verschijnen:
!
Het is mogelijk dat één vel papier niet in orde is. Probeer opnieuw af te drukken.
!
Het vochtgehalte van het papier is niet overal gelijk of er zitten vochtplekken op de oppervlakte van het papier. Probeer af te
drukken met ander papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
De partij papier is niet geschikt. Door het productieproces nemen sommige gedeelten van de pagina de toner niet goed op. Probeer
een ander merk papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Mogelijk is de toner-cassette defect. Zie Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen.
!
Neem contact op met een door geautoriseerde HP-dealer of de onderhoudsdienst van HP als deze maatregelen niet tot
oplossing van het probleem leiden. Zie HP Klantenondersteuning
of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 89
Verticale strepen
Als er zwarte of witte verticale strepen op de pagina verschijnen.
!
De lichtgevoelige rol in de toner-cassette is waarschijnlijk bekrast of versleten. Plaats een nieuwe HP toner-cassette.
Grijze achtergrond
Als de achtergrond te donker wordt, kunnen de volgende maatregelen tot verbetering leiden:
!
Verlaag de ingestelde dichtheid via HP LaserJet
Apparatuurconfiguratie (Windows) of via de HP LaserJet Utility
(Macintosh). Hierdoor wordt de achtergrond minder donker.
!
Gebruik lichter (minder zwaar) papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Controleer of de printer niet te droog staat. Een lage luchtvochtigheid kan leiden tot een donkerder achtergrond.
!
Plaats een nieuwe HP toner-cassette.
Uitgelopen toner
!
Als er uitgelopen toner op de voorste rand van het papier
verschijnt, zijn de papiergeleiders vervuild. Zie Interne reinigingsprocedure.
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Plaats een nieuwe HP toner-cassette.
Losse toner
!
Reinig de binnenkant van de printer. Zie Interne reinigingsprocedure.
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Plaats een nieuwe HP toner-cassette.
!
In de printerdriver selecteert u de tab Papier en stelt u de optie
Optimaliseren voor: in op het soort papier waarop u afdrukt.
Bij zwaar papier kan de afdruksnelheid lager liggen. Voor andere besturingssystemen dan-Windows is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
90 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
DU
Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen
Als vlekken met gelijke tussenruimten telkens weer terugkomen op de afdruk:
!
Mogelijk is de toner-cassette beschadigd. De omtrek van de toner-cassette is 94 mm. Als de vlekken om de 94 mm terugkomen op de pagina, dient u een nieuwe HP toner-cassette te installeren.
!
Het is mogelijk dat interne onderdelen met toner besmeurd zijn.
Als de fouten op de achterkant van de pagina voorkomen, zal het probleem vanzelf na enkele pagina’s verdwijnen.
!
In de printerdriver selecteert u de tab Papier en stelt u de optie
Optimaliseren voor: in op het soort papier waarop u afdrukt.
Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
!
Mogelijk is de fuser-eenheid beschadigd. Neem contact op met een door HP goedgekeurde service-technicus.
Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Gedeformeerde tekens
!
Als de vorm van tekens niet juist is, waardoor holle afbeeldingen ontstaan, kan het papier te glad zijn. Probeer af te drukken op
een andere soort papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Als de vorm van tekens niet juist is, waardoor een golvend effect ontstaat, is het mogelijk dat de laserscanner onderhoud nodig heeft. Controleer of dit ook op een demo-pagina gebeurt, door op S TART te drukken wanneer de printer gereed is.
Neem voor onderhoud contact op met een geautoriseerde HP-
dealer of de onderhoudsdienst van HP. Zie Beperkte garantie van
Hewlett-Packard. Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Scheve pagina
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Controleer of het papier of andere media op de juiste wijze zijn geladen en of de geleiders niet te strak of niet strak genoeg tegen
de papierstapel duwen. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1,
Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250
vel of Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel.
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 91
Krullend of golvend
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Papier gaat omkrullen door een combinatie van hoge temperatuur en
vochtigheid. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook of het helpt om het papier achterstevoren in de invoerlade te leggen.
!
Open de achterste klep en probeer af te drukken via de achterste uitvoerbak.
Kreuken of vouwen
!
Controleer of het papier op de juiste wijze is geladen.
!
Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Open de achterste klep en probeer af te drukken via de achterste uitvoerbak.
!
Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook of het helpt om het papier achterstevoren in de invoerlade te leggen.
Contour van tonerresten
!
Als er grote hoeveelheden toner rondom de tekens zijn terechtgekomen, kan het zijn dat het papier een hoge weerstand heeft. (Kleine hoeveelheden tonerresten zijn normaal bij een laserprinter.) Probeer af te drukken op een andere soort papier.
Zie Specificaties afdrukmateriaal.
!
Draai de stapel papier in de lade om.
!
Gebruik papier dat voor laserprinters bestemd is.
Zie Specificaties afdrukmateriaal.
92 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Willekeurig herhaald beeld
Als een afbeelding die boven aan de pagina staat (in helder zwart), verderop op de pagina nog eens herhaald wordt (in grijs), is het mogelijk dat de toner van de vorige afdruktaak niet volledig is gewist.
(De herhalende afbeelding kan lichter of donkerder zijn dan de plaats waar deze verschijnt.)
!
Wijzig de grijstoon van het veld waar de herhaalde afbeelding in verschijnt.
!
Wijzig de volgorde waarin afbeeldingen worden afgedrukt.
Plaats bijvoorbeeld een lichtere afbeelding boven aan de pagina en een donkerder afbeelding verderop op de pagina.
!
Roteer vanuit de toepassing de hele pagina 180° om de lichtste afbeelding eerst af te drukken.
!
Als het probleem verderop in een afdruktaak optreedt, schakelt u de printer voor 10 minuten uit en zet u de printer vervolgens aan om de afdruktaak weer vanaf het begin uit te voeren.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 93
Problemen met draadloos afdrukken
Problemen met draadloos afdrukken
Symptoom Mogelijke oorzaak
De verbinding kan niet tot stand worden gebracht of de overdracht lijkt langer dan gewoonlijk te duren.
De computer voldoet niet aan IrDA.
De IR-driver is niet op de computer of de Personal
Digital Assistand (PDA) geïnstalleerd.
De plaats van de computer ten opzichte van de printer is niet juist.
Oplossing
Controleer of de computer die u gebruikt, wel voldoet aan
IrDA. Zoek hiervoor naar een
IrDA-symbool op het apparaat of raadpleeg de handleiding bij de computer.
Controleer of uw toepassing een driver voor HP Laserjet
2200 gebruikt en of een IRpoort is geselecteerd in de driver. Houd er rekening mee dat complexe pagina’s meer tijd vergen om af te drukken.
HP levert niet de IR-driver voor de computerpoort. U kunt de
IR-driver verkrijgen via de leverancier van de hardware of het besturingssysteem.
Neem contact op met de technische ondersteuning voor hardware of software om een driver te bestellen.
Controleer of het apparaat binnen de maximaal toegestane afstand staat en of er geen voorwerpen (bijv. een vinger, papier, boeken of felle lampen) storend werken op de verbinding.
Controleer ook of de twee FIRpoorten schoon zijn (vrij van
vuil en vet). Zie De printer reinigen.
94 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Problemen met draadloos afdrukken (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak
De verbinding kan niet tot stand worden gebracht of de overdracht lijkt langer dan gewoonlijk te duren (vervolg).
Er zijn felle lampen die het signaal storen.
De printer drukt slechts een deel van het document af.
De verbinding is tijdens de overdracht onderbroken.
De afdruktaak is goed naar de printer gestuurd, maar deze drukt niet af.
Het is mogelijk dat de verbinding is onderbroken of afgebroken.
Het FIR-statuslampje gaat tijdens de overdracht uit.
Het is mogelijk dat de verbinding onderbroken is.
Oplossing
Zorg ervoor dat er geen fel licht rechtstreeks in één of beide IR-poorten schijnt.
Licht van welke soort dan ook (zonlicht, gloeilampen, tl-buizen of licht van een infrarood-afstandsbediening van tv of video) dat rechtstreeks in één van de
IR-poorten schijnt, kan interferentie veroorzaken.
Plaat het apparaat dichter bij de IR-poort van de printer.
Apparaten die voldoen aan
IrDA, zijn zodanig ontworpen dat zij na een tijdelijke onderbreking van de verbinding weer doorgaan.
Breng de verbinding weer tot stand. (Al naar gelang het gebruikte apparaat kan het tussen 3 en 40 seconden duren voordat de verbinding weer is opgebouwd.)
Als de verbinding is onderbroken voordat de afdruktaak was begonnen, is het mogelijk dat de printer de taak niet afdrukt.
Als het (middelste) Klaarlampje brandt, drukt u op
T AAK ANNULEREN om het geheugen van de printer te wissen. Plaats het apparaat binnen de maximale afstand en druk de taak opnieuw af.
Als het (middelste) Klaarlampje brandt, drukt u op
T AAK ANNULEREN om het geheugen van de printer te wissen. Plaats het apparaat binnen de maximale afstand en druk de taak opnieuw af.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 95
Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen
De printerstatus wordt aangegeven door lichtpatronen op het bedieningspaneel. De lampjes kunnen drie verschillende statussen hebben:
Uit Aan Knipperend
Zie de volgende informatie om de lampjes van het bedieningspaneel te interpreteren, of gebruik de bedieningspaneelsimulator
(zie Bedieningspaneelsimulator).
Basismeldingen van het bedieningspaneel
De volgende meldingen van het bedieningspaneel geven diverse statussen van de printer aan terwijl deze zich voorbereidt op of bezig is met afdrukken. (U kunt ook met de bedieningspaneelsimulator kijken wat de betekenis van printermeldingen is.)
Starten
De lampjes voor Start (groen), Klaar (groen) en Waarschuwing (rood) gaan een voor een aan en uit.
De knoppen hebben geen effect totdat de printer klaar is.
Klaar
Het Klaar-lampje (groen) brandt en de printer is klaar om af te drukken.
E is geen actie nodig.
Als u op S TART drukt, wordt een demopagina afgedrukt.
96 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
DU
Bezig met verwerken
De printer ontvangt of verwerkt gegevens als het Klaar-lampje
(groen) knippert.
Door op T AAK ANNULEREN te drukken, annuleert u de huidige taak.
Het is mogelijk dat één of twee pagina’s worden afgedrukt terwijl de taak uit de printer wordt gewist. De printer gaat weer terug naar de status klaar (Klaar-lampje brandt) nadat de taak is geannuleerd.
Foutmeldingen bedieningspaneel
De volgende meldingen geven aan dat er een printerfout is die aandacht vereist. Sommige foutmeldingen veroorzaken een tweede lichtsignaal dat aangeeft welke soort fout is opgetreden
(zie Secundaire lichtpatronen).
Waarschuwing
Het Waarschuwingslampje (rood) knippert. Er zijn vier mogelijke oorzaken voor het branden van het Waarschuwingslampje:
!
Geen papier meer
!
Klep open
!
Toner-cassette ontbreekt
!
Papierstoring
Nadat de oorzaak van het probleem is opgeheven, drukt u op S
TART en zal de printer proberen zich te herstellen van de oorzaak van de fout. Als dit niet lukt, blijft het Waarschuwingslampje branden totdat de oorzaak is weggenomen.
Als u op T
AAK ANNULEREN
drukt, wordt de afdruktaak geannuleerd en gaat de printer terug naar de status Klaar (Klaar-lampje aan), tenzij er in de printer nog een papierstoring is of de toner-cassette zich niet
in de printer bevindt. Zie Papierstoringen opheffen als het een
papierstoring betreft.
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 97
Waarschuwing met de mogelijkheid om door te gaan
Het Waarschuwingslampje (rood) knippert en het S TART
-lampje
(groen) brandt. Er is een fout opgetreden waardoor de printer is gestopt met de uitvoering van de huidige afdruktaak. Er zijn drie mogelijke oorzaken voor een waarschuwingsmelding met de mogelijkheid om door te gaan:
!
Handmatige invoer met pauze
Druk op S TART om vanuit lade 1 of een andere lade af te drukken, als lade 1 leeg is.
!
Papier is op (aangevraagde lade)
Voeg papier toe in de aangevraagde lade zodat de printer door kan gaan met afdrukken vanuit die lade. Druk op S TART om vanuit een andere lade af te drukken.
!
Verwijderbare fout
Druk op S TART om de printer te laten proberen de fout te herstellen en alle gegevens die de printer kan afdrukken, af te drukken. Als de herstelpogingen succes hebben, gaat het Klaarlampje knipperen terwijl de printer de taak voltooit. Als de printer zich niet kan herstellen, geeft deze een waarschuwingsmelding weer met de mogelijkheid om door te gaan.
Druk tegelijk op S TART en T AAK ANNULEREN en houd deze knoppen ingedrukt om een secundair lichtpatroon weer te geven, met de foutcode die hoort bij de huidige foutconditie. Laat de knoppen los
om de waarschuwingsmelding weer te geven. Zie Verwijderbare waarschuwingsfouten.
Druk op T AAK ANNULEREN om de afdruktaak te annuleren. De printer krijgt de status klaar (Klaar-lampje brandt) als de oorzaak van de fout opgeheven is.
Opmerking De printer kan met behulp van de instellingen Auto-doorgaan invoer zodanig worden geconfigureerd, dat deze zich automatisch herstelt van een fout.
Servicefout
Alle lichten branden. Er is een fout opgetreden waardoor de printer is gestopt met de uitvoering van de huidige afdruktaak. Bij deze melding heeft het indrukken van S TART of T AAK ANNULEREN geen werking.
Zet de printer uit en vervolgens weer aan om de fout te wissen.
Laat de printer 15 minuten lang uit staan om de formatter op te laten initialiseren, als de fout zich herhaalt. Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP als het probleem blijft bestaan.
Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
98 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Accessoirefout
Alle lampjes knipperen tegelijkertijd. Er is een fout opgetreden bij hetzij de EIO-poort of de DIMM-sleuven, waardoor de printer is gestopt met de huidige afdruktaak. Het indrukken van S TART of
T AAK ANNULEREN heeft hier geen werking.
Druk tegelijk op S TART en T AAK ANNULEREN en houd deze knoppen ingedrukt om een secundair lichtpatroon weer te geven, met de foutcode
die hoort bij de huidige foutconditie. Zie Accessoirefouten. Laat beide
knoppen los om de melding van de accessoirefout weer te geven.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 99
Opmerking
Secundaire lichtpatronen
U kunt ook met de bedieningspaneelsimulator kijken wat de betekenis van printermeldingen is.
Verwijderbare waarschuwingsfouten
Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie
Vol geheugen Het geheugen van de printer is vol.
Druk op S TART om door te gaan met afdrukken. Als u gegevens bent kwijtgeraakt, probeert u printergeheugen beschikbaar te maken door overbodige lettertypen of andere gegevens die zich nu in het printergeheugen bevinden, te verwijderen. Als er voortdurend gegevens verloren gaan, is het wellicht raadzaam om extra printergeheugen toe te voegen. Als tijdelijke oplossing kunt u de afbeelding vereenvoudigen of bij een resolutie van 600 dpi afdrukken.
Tijdelijke enginefout
De printer heeft een tijdelijke engine-fout geconstateerd. Start de printer opnieuw door deze uit en weer aan te zetten.
100 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)
Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie
Datalimiet De afdruktaak was te complex voor het beschikbare printergeheugen.
Druk op S TART om door te gaan met afdrukken. Als er gegevens verloren gaan, is het wellicht raadzaam om extra printergeheugen toe te voegen.
Als tijdelijke oplossing kunt u de afbeelding vereenvoudigen of bij een resolutie van 600 dpi afdrukken.
Slecht contact De kabel tussen de printer en de computer maakt slecht contact of is van een inferieure kwaliteit. Controleer of de kabelconnectors goed zijn. Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.
DU
Geheugenconfiguratiefout
!
Druk de taak opnieuw af.
!
Schakel de printer uit. Druk de knop
Start in en houd deze ingedrukt.
Zet de printer aan en houd de knop
Start nog circa 5 seconden maar niet langer ingedrukt. Het
Waarschuwingslampje gaat tijdens het indrukken aan. Laat de knop Start los. Als zowel het
Waarschuwingslampje en het Klaarlampje vóór het loslaten van de knop
Start zijn gaan branden, dient u deze handelingen te herhalen.
!
Vervang de DIMM’s (geheugen).
!
Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.
Zie HP Klantenondersteuning of
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 101
Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)
Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie
Fout met personality/taak
Buffer verloren
!
Schakel de printer uit. Druk de knop
Start in en houd deze ingedrukt.
Zet de printer aan en houd de knop
Start nog circa 5 seconden maar niet langer ingedrukt.
Het Waarschuwingslampje gaat tijdens het indrukken aan. Laat de knop Start los. Als zowel het
Waarschuwingslampje en het Klaarlampje vóór het loslaten van de knop
Start zijn gaan branden, dient u deze handelingen te herhalen.
!
Verwijder of vervang de taal-DIMM.
!
Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.
Zie HP Klantenondersteuning of
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
!
De kabel tussen de printer en de computer maakt slecht contact of is van een inferieure kwaliteit.
Controleer of de kabelconnectors goed zijn. Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.
!
Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.
Zie HP Klantenondersteuning of
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
Algemene verwijderbare fout
Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.
Zie HP Klantenondersteuning of
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
102 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)
Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie
NVRAM-fout Het niet-vluchtige geheugen (NVRAM) is tijdelijk vol.
Druk op S TART om de melding te wissen.
Controleer of de printerinstellingen juist zijn. Neem contact op met de HP-dealer of de onderhoudsdienst van HP als het probleem zich blijft voordoen.
Zie HP Klantenondersteuning of
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.
IO-fout De printer heeft een tijdelijke EIO-fout geconstateerd. Start de printer opnieuw door deze uit en weer aan te zetten.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 103
Accessoirefouten
Soort fout Lichtpatroon
EIO-poortfout
Aanbevolen actie
Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.
DIMM Sleuf 1-fout Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.
DIMM Sleuf 2-fout Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.
104 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Afdrukproblemen via het netwerk
Opmerking Installeer en configureer de printer in het netwerk met behulp van de
HP LaserJet 2200 cd.
!
Druk een zelftest/configuratiepagina af (zie
Zelftest/configuratiepagina). Als een HP JetDirect EIO-printserver
is geïnstalleerd, volgt na het afdrukken van een configuratiepagina een tweede pagina waarop de netwerkinstellingen en –status
vermeld staan. Raadpleeg Speciale pagina’s afdrukken als deze
pagina’s niet in uw taal worden afgedrukt. Controleer of alle netwerkinstellingen goed zijn geconfigureerd. Zie voor meer informatie over de zelftest/configuratiepagina de handleiding
HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide op http://www.hp.com/support/net_printing.
!
Probeer de afdruktaak vanaf een andere computer uit te voeren.
!
Verbind een printer rechtstreeks met een computer via een parallelle of USB-kabel om te controleren of printer wel goed werkt met een computer. Het is noodzakelijk om de afdruksoftware opnieuw te installeren. Druk een document af dat in het verleden goed is afgedrukt. Als dit goed gaat, is er mogelijk een probleem met het netwerk.
!
Zie de handleiding HP JetDirect Print Server Administrator’s
Guide op http://www.hp.com/support/net_printing.
!
Zie Speciale pagina’s afdrukken als de printertaal niet juist
is ingesteld.
!
Vraag de netwerkbeheerder om hulp.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 105
Algemene Windows-problemen
Algemene Windows-problemen
Symptoom Mogelijke oorzaak
Foutmelding:
“Fout tijdens het schrijven naar LPTx” in Windows 9.x.
Foutmelding:
“Algemene beschermingsfout”
“Uitzondering OE”
“Spool32”
“Ongeldige bewerking”
Oplossing
Controleer of zich papier in de lade bevindt.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer is ingeschakeld en of het Klaarlampje brandt.
Klik op Start, Instellingen, Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de
HP LaserJet 2200 driver en selecteer
Eigenschappen. Klik op Details,
Poortinstellingen. Verwijder het vinkje uit het vak “Poortstatus controleren voor afdrukken”. Klik op OK.
Klik op Wachtrij-instellingen.
Selecteer “Direct naar de printer afdrukken”. Klik op OK.
Probeer opnieuw af te drukken.
Sluit alle overige toepassingen, start Windows opnieuw en probeer het nog eens.
Selecteer een andere printerdriver.
Als de HP LaserJet 2200-serie
PCL 6-driver is geselecteerd, schakelt u over op een PCL 5e- of PS-driver.
106 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Algemene Windows-problemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak
Foutmelding:
“Algemene beschermingsfout”
“Uitzondering OE”
“Spool32”
“Ongeldige bewerking”
(vervolg)
Oplossing
Verwijder alle tijdelijke bestanden uit de subdirectory Temp. U kunt de naam van de directory vinden door het bestand AUTOEXEC.BAT te bewerken en te zoeken naar de regel die begint met “ Set Temp = ”.
De naam die hierna volgt is de directory voor tijdelijke bestanden.
Standaard is dit C:\temp , maar deze naam kan ook anders gedefinieerd zijn.
Raadpleeg de documentatie bij
Windows 3.x, 9x, 2000, NT 4.0 of
Millennium die bij de PC is geleverd voor meer informatie over Windowsfoutmeldingen.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 107
Algemene Macintosh-problemen
Macintosh-problemen
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Problemen met de Kiezer
Het pictogram van de printerdriver wordt niet in de Kiezer weergegeven.
De software is niet op de juiste wijze geïnstalleerd.
De LaserWriter-driver moet als onderdeel van Mac OS aanwezig zijn.
Controleer of de LaserWriter-driver zich in de map Extensies in de systeemmap bevindt. Zo niet, dan installeert u de LaserWriter-driver vanaf de MAC OS-cd.
Printernaam verschijnt niet in het vak “Selecteer een
PostScript-printer” in de
Kiezer.
Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.
Controleer of de printer op het juist netwerk is aangesloten. Selecteer het
Netwerk- of AppleTalk-regelpaneel uit
Regelpanelen in het Apple-menu en kies vervolgens het juiste netwerk.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer aan staat en of het Klaar-lampje brandt.
Controleer of de juiste printerdriver is gekozen in de Kiezer.
Controleer, als de printer op een netwerk met meerdere zones is aangesloten, of de juiste zone is geselecteerd in het vak “AppleTalk zones” in de Kiezer.
Controleer of de PS-driver is geïnstalleerd.
108 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Macintosh-problemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Controleer of de printer in de Kiezer is gekozen, door een zelftest af te drukken. (Druk tegelijkertijd op S TART en T AAK ANNULEREN ). Controleer de
AppleTalk-naam van de printer die op de zelftestpagina vermeld staat.
Controleer of AppleTalk werkt. (De knop naast Actief in de Kiezer moet zijn ingeschakeld.) Het is mogelijk dat u de computer opnieuw moet starten om de wijziging te activeren.
De geselecteerde printer wordt niet automatisch door de printerdriver geconfigureerd, ook al hebt u in de Kiezer op Automatische configuratie geklikt.
Afdrukfouten
Een afdruktaak is niet naar de gewenste printer gestuurd.
U kunt de computer niet gebruiken zolang de printer afdrukt.
Het is mogelijk dat een andere printer met ongeveer dezelfde of precies dezelfde naam uw afdruktaak heeft ontvangen.
Installeer de printersoftware opnieuw.
Zie Installeren op een Macintosh computer.
Selecteer een andere PPD.
Controleer de AppleTalk-naam van de printer die op de zelftestpagina vermeld staat.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer aan staat en of het Klaar-lampje brandt.
Afdrukken in achtergrond is niet geselecteerd.
LaserWriter 8.3
Zet Afdr. in achtergrond aan in de
Kiezer. Statusmeldingen worden nu naar de PrintMonitor gestuurd, zodat u kunt doorgaan met werken terwijl de computer bezig is met het verwerken van gegevens die naar de printer worden gestuurd.
LaserWriter 8.4 en hoger
Schakel Afdr. in achtergrond in door
Archief, Print bureaublad en Afdr. in achtergrond te selecteren.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 109
Macintosh-problemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak
Een EPS-bestand
(encapsulated PostScript) wordt niet afgedrukt met de juiste lettertypen.
Dit probleem doet zich in meerdere toepassingen voor.
Oplossing
Probeer de fonts in het EPS-bestand naar de printer te downloaden voordat u begint met afdrukken.
Zend het bestand in ASCII-indeling in plaats van met binaire codering.
Selecteer Opties in het dialoogvenster Pagina-instelling om het vervangen van lettertypen uit te schakelen.
Uw document wordt niet afgedrukt met de lettertypes New York,
Geneva of Monaco.
USB-problemen
Kan niet afdrukken vanaf een USB-kaart van een andere leverancier.
Deze fout doet zich voor wanneer de software voor USB-printers niet is geïnstalleerd.
Bij het toevoegen van een USB-kaart van een derde partij is het mogelijk dat u de USB Adapter Card Support software van Apple nodig hebt. De recentste versie van deze software is beschikbaar via de website van Apple.
110 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Macintosh-problemen (vervolg)
Symptoom Mogelijke oorzaak
De HP LaserJet USBprinter wordt niet weergegeven in de
Macintosh Kiezer nadat de driver is geselecteerd.
Dit probleem kan zowel door een softwarecomponent als door een hardwarecomponent worden veroorzaakt.
Oplossing
Probleemoplossing voor software
!
Controleer of de Macintosh USB ondersteunt.
!
Controleer of Mac OS8.1 of later op de Macintosh is geïnstalleerd.
!
Controleer of de Macintosh de juiste USB-software van
Apple bevat.
Opmerking: De Macintosh desktopsystemen iMac en Blue G3 bevatten alle vereisten voor het aansluiten van een USB-apparaat.
Probleemoplossing voor hardware
!
Controleer of de printer is ingeschakeld.
!
Controleer of de USB-kabel op de juiste wijze is aangesloten.
!
Controleer of u de juiste hogesnelheids-USB-kabel gebruikt.
!
Controleer of er niet te veel USBapparaten vermogen uit de keten afnemen. Ontkoppel alle apparaten uit de keten en sluit de kabel rechtstreeks op de USBpoort van de host-computer aan.
!
Controleer of er meer dan twee
USB-hubs achter elkaar in de keten zijn, die geen eigen voeding hebben. Ontkoppel alle apparaten uit de keten en sluit de kabel rechtstreeks op de USB-poort van de host-computer aan.
Opmerking: Het iMac-toetsenbord is een USB-hub zonder eigen voeding.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 111
Een Alternate PostScript Printer Description
(PPD) selecteren
1.
Open de Kiezer vanuit het menu Apple.
2.
Klik op het pictogram LaserWriter.
3.
Als u op een netwerk met meerdere zones bent aangesloten, selecteert u de zone in het vak AppleTalk zones waarin de printer zich bevindt.
4.
Klik in het vak Selecteer een PostScript-printer op de naam van de printer die u wilt gebruiken. (Dubbelklik om de volgende stappen onmiddellijk te doorlopen.)
5.
Klik op Instellingen… (Deze knop kan bij de eerste instelling ook de tekst Aanmaken bevatten.)
6.
Klik op Selecteer PPD…
7.
Zoek de gewenste PPD in de lijst op en klik op Selecteer. Als de gewenste PPD niet in de lijst staat, kiest u een van de volgende mogelijkheden:
• Selecteer een PPD voor een printer met vergelijkbare functies.
• Selecteer een PPD uit een andere map.
• Selecteer de algemene PPD door op Algemeen te klikken.
Met de algemene PPD kunt u wel afdrukken, maar hebt u slechts beperkte toegang tot de printerfuncties.
8.
Klik in het dialoogvenster Instellingen op Selecteer en klik vervolgens op OK om naar de Kiezer terug te gaan.
Opmerking Als u handmatig een PPD selecteert, is het mogelijk dat er geen pictogram naast de geselecteerde printer wordt weergegeven in het vak Selecteer een PostScript-printer. Selecteer Instellingen in de
Kiezer, klik op Printer-info en klik vervolgens op Werk info bij om het pictogram weer te geven.
9.
Sluit de Kiezer.
Printer hernoemen
Als u de printer gaat hernoemen, dient u dit te doen voordat u de printer in de Kiezer selecteert. Als u de printer hernoemt nadat deze in de Kiezer is geselecteerd, moet u de printer opnieuw selecteren in de Kiezer.
Met de functie Stel printernaam in kunt u naam van de printer in de
HP LaserJet Utility wijzigen.
112 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
Problemen oplossen bij PostScript-fouten
De volgende situaties zijn specifiek voor de PS-taal en kunnen zich voordoen als er verschillende printertalen worden gebruikt.
Opmerking Als u een melding op de printer of op het scherm wilt ontvangen, opent u het dialoogvenster Afdrukopties en klikt u op de gewenste selectie naast het gedeelte PS-fouten. U kunt hier ook toegang toe krijgen door PS-fouten afdrukken in de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie in te schakelen.
PS-fouten
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
De taak wordt in Courier (het standaard lettertype van de printer) afgedrukt in plaats van in het gekozen lettertype.
Het gekozen lettertype is niet gedownload. Het is mogelijk dat er een andere personality is ingesteld om een PCL-taak af te drukken net voordat deze
PS-afdruktaak werd ontvangen.
Download het gewenste lettertype en verzend de afdruktaak nog eens.
Controleer het lettertype en de plaats ervan. Download het lettertype naar de printer, voor zover van toepassing.
Controleer de documentatie bij de sofware.
Er wordt een Legal-pagina afgedrukt met te smalle marges.
Afdruktaak te complex.
Het is mogelijk dat het nodig is om de taak met 600 dots per inch af te drukken, de complexiteit van de pagina te verlagen of extra geheugen te installeren.
Er wordt een PS-foutpagina afgedrukt.
Mogelijk is de afdruktaak geen PS-taak.
Controleer of de afdruktaak een PS-taak is. Controleer of de toepassing verwacht dat een instellings- of PSheaderbestand naar de printer wordt gezonden.
DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 113
PS-fouten (vervolg)
Symptoom
Specifieke fouten
Limietfout
Mogelijke oorzaak
VM-fout
Bereiktest
Oplossing
Afdruktaak te complex.
Lettertypefout
Lettertypefout
Het is mogelijk dat het nodig is om de taak met 600 dots per inch af te drukken, de complexiteit van de pagina te verlagen of extra geheugen te installeren.
Selecteer onbeperkte downloadable lettertypen in de printerdriver.
Selecteer onbeperkte downloadable lettertypen in de printerdriver.
114 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU
DU
5
Service en ondersteuning
Beschikbaarheid
HP verschaft over de gehele wereld diverse opties voor service en ondersteuning. De beschikbaarheid van deze programma’s varieert, afhankelijk van uw locatie.
Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer
!
Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde
DIMM’s (dual in-line geheugenmodules).
!
Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde kabels en optionele accessoires.
VOORZICHTIG Statische elektriciteit kan de DIMM’s beschadigen. Draag bij het hanteren van DIMM’s een antistatische polsband of raak regelmatig de antistatische verpakking van de DIMM aan, en raak vervolgens blank metaal op de printer aan. Zie voor het verwijderen van de DIMM’s
!
Verwijder en bewaar de toner-cassette.
Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 115
VOORZICHTIG Om beschadiging van de toner-cassette te voorkomen, dient u deze in de originele verpakking te bewaren, of te vermijden dat de cassette aan licht wordt blootgesteld.
!
Verwijder en bewaar de HP JetDirect EIO-printserverkaart.
!
Gebruik zo mogelijk het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.
(De klant is aansprakelijk voor schade tijdens het vervoer als gevolg van onjuiste verpakking.) Als u het verpakkingsmateriaal van de printer al hebt weggegooid, kunt u contact opnemen met een plaatselijke verzenddienst voor informatie over het opnieuw inpakken van de printer.
!
Sluit indien mogelijk afdrukvoorbeelden bij, en 50-100 vel papier of ander afdrukmateriaal waarop niet goed werd afgedrukt.
!
Sluit het ingevulde Service-informatieformulier bij.
!
HP acht het raadzaam de apparatuur tijdens de verzending te laten verzekeren.
116 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
Service-informatieformulier
WIE STUURT HET PRODUCT TERUG?
Contactpersoon:
Alternatieve contactpersoon:
Adres afzender: Speciale verzendinstructies:
Datum:
Telefoon: ( )
Telefoon: ( )
WAT WORDT ER VERZONDEN?
Modelnaam: Modelnummer: Serienummer:
U wordt verzocht relevante afdrukken met het geretourneerde product mee te sturen. Stuur GEEN accessoires
(handleidingen, reinigingsmiddelen enz.) die niet nodig zijn voor de reparatie.
WAT MOET ER WORDEN GEDAAN? (Geef zo nodig uitleg op een apart blad.)
1. Beschrijf de omstandigheden van de storing. (Waaruit bestond de storing? Wat deed u toen de storing optrad? Welke software gebruikte u? Kan de storing worden herhaald?)
2. Hoeveel tijd verloopt er tussen de storingen als de storing af en toe optreedt?
3. Is het product op een van de volgende apparaten aangesloten? (Fabrikant en modelnummer opgeven.)
Personal computer: Modem: Netwerk:
4. Verdere informatie:
HOE WILT U DE KOSTEN VAN DE REPARATIE VOLDOEN?
#
Onder garantie Aanschaf/ontvangstdatum:
____________________________
(Aankoopbon of ontvangstbewijs met originele ontvangstdatum insluiten.)
#
Nummer onderhoudscontract: ______________________
#
Inkoopordernummer: ___________________________
Met uitzondering van service onder contract en garantie moet een verzoek om service vergezeld zijn van een inkoopordernummer en/of de handtekening van een bevoegde
persoon. Als standaard reparatiekosten niet van toepassing zijn, is een minimale inkooporder vereist. Informatie over standaard reparatiekosten kunt u verkrijgen bij een officieel HP-reparatiecentrum.
Handtekening van bevoegde persoon:
______________________________
Factuuradres: Speciale factureringsinstructies:
Telefoon:
________________
DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 117
Onderhoudsovereenkomsten van HP
HP heeft diverse soorten onderhoudsovereenkomsten die aan de behoefte aan verschillende soorten ondersteuning tegemoetkomen.
Onderhoudsovereenkomsten behoren niet bij de standaardgarantie.
Ondersteuningsservices variëren per locatie. Vraag uw plaatselijke
HP-dealer welke services voor u beschikbaar zijn.
Overeenkomsten voor on-site-service
Om u de ondersteuning te geven die het beste met uw behoeften overeenkomt, heeft HP overeenkomsten voor on-site-service met drie responstijden:
On-site-service met prioriteit
Met deze overeenkomst verleent HP binnen 4 uur service bij de klant wanneer het verzoek binnen de normale werktijden van HP is gedaan.
On-site-service op de volgende dag
Deze overeenkomst biedt ondersteuning op de werkdag na de dag waarop een verzoek om service is ontvangen. Service buiten de werkuren en buiten de aangewezen servicezones van HP is
(tegen bijbetaling) voor de meeste van deze serviceovereenkomsten verkrijgbaar.
Wekelijkse (volume-) on-site-service
Volgens deze overeenkomst worden organisaties met veel HPproducten wekelijks bezocht voor service. Deze overeenkomst is bedoeld voor vestigingen waar 25 of meer werkstationproducten, zoals printers, plotters, computers en schijfstations worden gebruikt.
118 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
Beperkte garantie van Hewlett-Packard
HP-PRODUCT DUUR VAN DE GARANTIE
HP LaserJet 2200d, 2200dt, 2200dn, 2200dtn 1 jaar, naar officieel
Servicecentrum retourneren
1.
HP garandeert u, de klant/eindgebruiker, dat de apparatuur, accessoires en benodigdheden van HP vanaf de datum van aankoop gedurende de hierboven gespecificeerde periode geen materiaal- en constructiefouten bevatten. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke fouten, zal
HP naar eigen goeddunken producten die defect blijken te zijn, repareren of vervangen. Een eventueel vervangingsproduct kan nieuw of bijna-nieuw zijn.
2.
HP garandeert u dat de software van HP na de datum van aankoop gedurende de hierboven gespecificeerde periode wanneer de software goed wordt geïnstalleerd en gebruikt, de programmeringsinstructies zal blijven uitvoeren en dat er geen materiaal- en constructiefouten zullen optreden. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke defecten, zal HP de media van de software die de programmeringsinstructies niet uitvoert als gevolg van deze defecten, vervangen.
3.
HP garandeert niet dat de werking van HP-producten ononderbroken of foutloos zal zijn. Mocht HP niet in staat zijn binnen redelijke termijn een product volgens de garantie te repareren of te vervangen, dan zal de aanschafprijs worden terugbetaald nadat het product spoedig is geretourneerd.
4.
HP-producten kunnen gereviseerde onderdelen bevatten waarvan de prestaties gelijkwaardig zijn aan die van nieuwe onderdelen, of ze kunnen incidenteel gebruikt zijn.
5.
De garantie heeft geen betrekking op defecten die het resultaat zijn van:
(a) incorrect of onvoldoende onderhoud of kalibratie, (b) software, interfacing, onderdelen of benodigdheden die niet door HP zijn geleverd, (c) onbevoegde specificaties voor het product, (d) werking buiten de gepubliceerde omgevingsspecificaties voor het apparaat, of (e) incorrecte voorbereiding en onderhoud van de printerlocatie.
6.
HP BIEDT GEEN OVERIGE EXPLICIETE GARANTIES OF CONDITIES, NOCH
SCHRIFTELIJK NOCH MONDELING. VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE
WETGEVING TOEGESTAAN IS IEDERE STILZWIJGENDE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL
BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE HIERVOOR UITEENGEZETTE
UITDRUKKELIJKE GARANTIE. In sommige landen, staten of provincies zijn beperkingen van de duur van een impliciete garantie niet toegestaan, zodat het mogelijk is dat bovenstaande beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is.
Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die van land tot land, van staat tot staat of van provincie tot provincie verschillen.
DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 119
7.
VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE WETGEVING TOEGESTAAN IS HET
VERHAAL IN DEZE GARANTIEVERKLARING UW ENIGE EN UITSLUITENDE
VERHAAL. MET UITZONDERING VAN WAT HIERBOVEN IS WEERGEGEVEN,
ZIJN HP EN HAAR DERDE LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK VOOR GEGEVENSVERLIES OF VOOR DIRECTE,
SPECIALE, BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP
VAN WINSTDERVING OF GEGEVENSVERLIES), OF ANDERE
SCHADEVERGOEDING, ONGEACHT OF DEZE GEBASEERD IS OP EEN
CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERE GRONDEN. In sommige landen, staten of provincies is het uitsluiten of beperken van bijkomende of gevolgschade niet toegestaan, zodat bovenvermelde beperking of uitsluiting mogelijk niet van kracht is volgens uw plaatselijke wetgeving.
8.
TRANSACTIES MET CONSUMENTEN IN AUSTRALIË EN NIEUW-ZEELAND:
DE UITSLUITINGEN EN BEPERKINGEN ZIJN, BEHALVE VOOR ZOVER
DOOR DE WET TOEGESTAAN, NIET VAN TOEPASSING EN HEBBEN
GEEN INVLOED OP UW WETTELIJKE RECHTEN DIE UIT DE VERKOOP
VAN DIT PRODUCT VOORTVLOEIEN.
120 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
Beperkte garantie op de toner-cassette
Opmerking Onderstaande garantie is van toepassing op de toner-cassette die bij deze printer wordt geleverd.
Deze garantie heeft voorrang boven alle eerder verleende garanties.
(7/16/96)
Voor deze toner-cassette van HP wordt gegarandeerd dat deze vrij is van materiaal- en constructiefouten tot de HP-toner op is.
De HP-toner is op wanneer de printer een melding geeft dat de toner op is. HP zal, naar goeddunken van HP, producten die defect blijken te zijn, vervangen of de aanschafprijs vergoeden.
De garantie dekt geen cassettes die zijn bijgevuld, leeggemaakt, verkeerd gebruikt of defect zijn geraakt door een ondeskundige technische ingreep.
Deze beperkte garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, maar u kunt ook andere rechten hebben, die per gemeente, provincie of land kunnen verschillen.
In de mate die wordt toegestaan door de plaatselijke wetgeving is
Hewlett-Packard Company in geen geval aansprakelijk voor bijkomende, speciale, indirecte of gevolgschade of aanvullende schadevergoeding of winstderving wegens inbreuk op deze garantie of anderszins.
DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 121
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren
Opmerking Voordat u een verkoop- en servicekantoor van HP belt, dient u eerst
het nummer van het van toepassing zijnde HP Klantenondersteuning
Centrum te bellen. De producten moeten niet naar deze kantoren worden geretourneerd. Informatie over het retourneren van producten kunt u ook verkrijgen via het van toepassing zijnde
HP Klantenondersteuning Centrum.
Argentinië
Hewlett-Packard Argentina S.A.
Montañeses 2140/50/60
1428 Buenos Aires
Telefoon: (54 11) 4787-7100
Fax: (54 11) 4787-7213
Australië
Hewlett-Packard Australia Ltd.
31-41 Joseph Street
Blackburn, VIC 3130
Telefoon: (61) (3) 272-2895
Fax: (61) (3) 898-7831
Apparatuurreparatiecentrum:
Telefoon: (61) (3) 272-8000
Ondersteuning bij verlengde garantie:
Telefoon: (61) (3) 272-2577
Klanteninformatiecentrum:
Telefoon: (61) (3) 272-8000
België
Hewlett-Packard Belgium S.A. NV
Boulevard de la Woluwe-Woluwedal
100-102
B-1200 Brussel
Telefoon: (32) (2) 778-31-11
Fax: (32) (2) 763-06-13
Brazilië
Hewlett-Packard Brasil SA
R. Aruana 125
Tambore - Barueri - SP
06460-010
Telefoon: (0xx11) 829-6612
Fax: (0xx11) 829-0018
Bulgarije
Hewlett-Packard Bulgaria EOD
Vaptzarov Blvd.,
1407 Sofia
Telefoon: (35) (9) 296-019 40
Fax: (35) (9) 296-019 88
Canada
Hewlett-Packard (Canada) Ltd.
17500 Trans Canada Highway
South Service Road
Kirkland, Québec H9J 2X8
Telefoon: (1) (514) 697-4232
Fax: (1) (514) 697-6941
Hewlett-Packard (Canada) Ltd.
5150 Spectrum Way
Mississauga, Ontario L4W 5G1
Telefoon: (1) (905) 206-4725
Fax: (1) (905) 206-4739
Chili
Hewlett-Packard de Chile
Avenida Andres Bello 2777 of. 1
Los Condes
Santiago, Chile
Colombia
Hewlett-Packard Colombia
Calle 100 No. 8A -55
Torre C Oficina 309
Bogotá, Colombia
122 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
DU
Denemarken
Hewlett-Packard A/S
Kongevejen 25
DK-3460 Birkerød
Denemarken
Telefoon: (45)3929 4099
Fax: (45) 4281-5810
Duitsland
Hewlett-Packard GmbH
Herrenberger Straße 130
71034 Böblingen
Telefoon: (49) (180) 532-6222
(49) (180) 525-8143
Fax: (49) (180) 531-6122
Finland
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie 17
FIN-02200 Espoo
Telefoon: (358) (9) 887-21
Fax: (358) (9) 887-2477
Frankrijk
Hewlett-Packard France
42 Quai du Point du Jour
F-92659 Boulogne Cedex
Telefoon:(33) (146) 10-1700
Fax:(33) (146) 10-1705
Griekenland
Hewlett-Packard Hellas
62, Kifissias Avenue
Polis Center
Maroussi
151 24 Athene
Telefoon: (30) (1) 619-6411
Fax:(30) (1) 619-6512
Hoofdkantoor voor
Latijns-Amerika
5200 Blue Lagoon Drive Suite 950
Miami, FL 33126,U.S.A.
Phone: (1) (305) 267-4220
Hongarije
Hewlett-Packard Magyarország Kft.
Info Park
Neumann Janos u.1
H-1111 Budapest
Telefoon: (36) (1) 382-6666
Fax: (36) (1) 382-6667
Apparatuurreparatiecentrum:
Telefoon: (36) (1) 343-0312
Klanteninformatiecentrum:
Telefoon: (36) (1) 343-0310
India
Hewlett-Packard India Ltd.
Paharpur Business Centre
21 Nehru Place
New Delhi 110 019
Telefoon:(91) (11) 647-2311
Fax:(91) (11) 646-1117
Apparatuurreparatiecentrum en ondersteuning bij verlengde garantie:
Telefoon: (91) (11) 642-5073
(91) (11) 682-6042
Israël
Hewlett-Packard Israel
11Hashlosha St.
Tel-Aviv 67060
Telefoon: 972 3 5380300
Fax: 972 3 5380351
Italië
Hewlett-Packard Italiana SpA
Via Giuseppe di Vittorio, 9
I-20063 Cernusco Sul Naviglio (Milaan)
Telefoon:(39) (2) 921-21
Fax:(39) (2) 921-22770
Kazakhstan
Hewlett-Packard
International Trade BV
Branch Office Kazakhstan
135 Ablay Khan Ave
480091 Almaty}
Telefoon: (7) (3272) 980-824
Fax: (7) (33272) 980-825
Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 123
Kroatië
Hewlett-Packard Trading S.A.
Cibona Business Tower
TRG Drazena Petrovica 3/13
10000 Zagreb
Telefoon: (385) (1) 488-1000
Fax: (385) (1) 488801010
Marokko
Noordwest- en Centraal-
Afrikaanse vestiging
Hewlett-Packard Morocco, Sarl.
Verkoop in Marokko
17 Boulevard Moulay Youssef
Casablanca, Morocco
Telefoon: (212) (2) 22 13 40
Fax: (212) (2) 22 08 94
Mexico
Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Lomas de Santa Fe
01210 México, D.F.
Telefoon: 01-800-22147
Buiten Mexico City
Telefoon: 01 800-90529
Nieuw-Zeeland
Hewlett-Packard (NZ) Limited
Ports of Auckland Building
Princes Wharf, Quay Street
P.O. Box 3860
Auckland
Telefoon: (64) (9) 356-6640
Fax: (64) (9) 356-6620
Apparatuurreparatiecentrum en ondersteuning bij verlengde garantie:
Telefoon: (64) (9) 0800-733547
Klanteninformatiecentrum:
Telefoon: (64) (9) 0800-651651
Noorwegen
Hewlett-Packard Norge A/S
Postboks 60 Skøyen
Drammensveien 169
N-0212 Oslo
Telefoon: 472273-5600
Fax: (47) 2273-5610
Oekraïne
Hewlett-Packard Trading S. A.
14, Bekhterevskiy Pereulok, Block E
04053 Kiev
Telefoon: (380) 44 490 61 20
Fax: (380) 44 490 61 21
Midden-Oosten/Afrika
ISB HP Response Center
Hewlett-Packard S.A.
Rue de Veyrot 39
P.O. Box 364
CH-1217 Meyrin - Geneva
Zwitserland
Telefoon: (41) (22) 780-4111
Oostenrijk
Hewlett-Packard GmbH
Lieblgasse 1
A-1222 Wenen
Telefoon: (43) (1) 25000-555
Fax: (43) (1) 25000-500
Nederland
Hewlett-Packard Nederland BV
Startbaan 16
NL-1187 XR Amstelveen
Postbus 667
NL-1180 XR Amstelveen
Telefoon: (31) (020) 547-6666
Fax: (31) (020) 547-7755
Polen
Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.
Ochota Office Park
Al. Jerozolimskie 181
02-222 Warschau
Telefoon: (48) (-22) 608-7700
Fax: (48) (-22) 608-7600
Portugal
Hewlett-Packard Portugal
Quinta da Fonte
Edifico Bartolomeu Dias
Porto Salvo
2780-667 Oeiras
Portugal
Telefoon: (351) (21) 4 82 85 00
124 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
DU
Roemenië
Hewlett-Packard Romania SRL
Boulevard Carol I 34-36
NBC Modern, 10th floor
Boekarest
Telefoon: (40) (1) 205-33-00
Fax: (40) (1) 250-60 95
Rusland
AO Hewlett-Packard
Business Complex Building #2
129223, Moskva, Prospekt Mira VVC
Telefoon: (7) (95) 797-3500
Fax: (7) (95) 797-3501
Slowakije
Hewlett-Packard Slovakia s.r.o.
Kutlikova 17
85250 Bratislava
Telefoon: (42) (1) 7 682-090
Fax: (42) (1) 382-6777
Spanje
Hewlett-Packard Española, S.A.
Carretera de la Coruña km 16.500
E-28230 Las Rozas, Madrid
Telefoon: 472273-6311600
Fax: (34) 91-6311830
Tsjechië
Hewlett-Packard s. r. o.
Vyskocilova 1/1410
CZ-140-21 Praag
Tsjechië
Telefoon: (420) (2) 613-07111
Fax: (420) (2) 61307613
Turkije
Hewlett-Packard Company
Bilgisayar Ve ölçüm Sistemleri AS
19 Mayis Caddesi Nova
Baran Plaza Kat: 12
80220 Sisli-Istanbul
Telefoon: (90) (212) 224-5925
Fax: (90) (212) 224-5939
Venezuela
Hewlett-Packard de Venezuela S.A.
Los Ruices Norte
3A Transversal
Edificio Segre Caracas 1071
Telefoon: (58) (2) 239-4244
Fax: (58) (2) 239-3080
Verenigde Arabische
Emiraten
Hewlett-Packard Middle East
P.O. Box 17295
Jebel Ali Free Zone
Dubai,U.A.E
Verenigd Koninkrijk
Hewlett-Packard Ltd.
Cain Road
Bracknell
Berkshire RG12 1HN
Telefoon: (44) (134) 436-9222
Fax: (44) (134) 436-3344
Zuid-Afrika
Hewlett-Packard South Africa
9 Eastern Services Road
Eastgate Ext.3 Sandton 2148
Private Bag Wendwood 2144
Republiek Zuid-Afrika
Telefoon: 27 11 8 06 1000
Fax: 27 11 444 1725
Zweden
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9
S-164 97 Kista
Telefoon: (46) (8) 444-2000
Fax: (46) (8) 444-2666
Zwitserland
Hewlett-Packard (Schweiz) AG
In der Luberzen 29
CH-8902 Urdorf/Zürich
Telefoon: (41) (0848) 884466
Fax: (41) (1) 735-770
Ondersteuning bij garantie:
(41) (0848) 8011 11
Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 125
126 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU
A
Specificaties
Printerspecificaties
Hoogte
Breedte
Diepte (kast)
Gewicht (met toner-cassette)
HP LaserJet 2200 HP LaserJet 2200 met optionele lade 3
(250 vel)
HP LaserJet 2200 met optionele lade 3
(500 vel)
255 mm (10 inch) 334 mm (13,2 inch) 395 mm (15,6 inch)
405 mm (16,0 inch) 405 mm (16,0 inch)
435 mm (17,1 inch) 435 mm (17,1 inch)
14,0 kg (29,0 lbs) 17,1 kg (35,9 lbs)
405 mm (16,0 inch)
435 mm (17,1 inch)
18,7 kg (39,4 lbs)
Elektrische specificaties 110-volt modellen
Voedingsvereisten 100-127 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 3 Hz)
220-volt modellen
220-240 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Minimaal aanbevolen capaciteit van circuit voor gemiddeld product
Gemiddeld stroomverbruik
(watt) - printers uit
HP LaserJet 2200 Serie
5,0 A 2,5 A
Afdrukken (18 PPM) = 382 W
Standby = 12 W
Energiebesparende modus = 12 W
Uit = 0 W
Afdrukken (18 PPM) = 393 W
Standby = 14 W
Energiebesparende modus = 14 W
Uit = 0 W
De energiebesparende modus wordt standaard na 15 minuten ingesteld.
Waarden kunnen worden gewijzigd. Zie http://www.hp.com/support/lj2200 voor actuele informatie.
DU Appendix A Specificaties 127
WAARSCHUWING!
De voedingsvereisten zijn gebaseerd op de regio waarin de printer wordt verkocht. Verander niets aan de ingestelde spanning.
Veranderingen kunnen leiden tot beschadiging van de printer en tot het vervallen van de garantie.
Omgevingsvereisten
Temperatuur
(printer en toner-cassette)
Relatieve vochtigheid
In bedrijf
15 ° tot 32,5 ° C
(59 ° tot 89 ° F)
10% tot 80%
Opslag/standby
-20 ° tot 40 ° C
(-4 ° tot 104 ° F)
10% tot 90%
Akoestische emissie
(HP LaserJet 2200)
Positie omstander ten opzichte van geluidsbron
Gedefinieerd door
ISO 9296
Tijdens afdrukken (18 PPM) L pAm
= 52 dB(A)
Energiebesparende modus Vrijwel onhoorbaar
Geluidsvermogen Gedefinieerd door
ISO 9296
Tijdens afdrukken (18 PPM) L
WAd
= 6,6 bels(A)
Energiebesparende modus Vrijwel onhoorbaar
Printers met een geluidsvermogen van 6,3 bels of hoger kunt u het beste in een aparte ruimte plaatsen.
Waarden kunnen worden gewijzigd. Zie http://www.hp.com/support/lj2200 voor actuele informatie.
128 Appendix A Specificaties DU
Voorschriften van de FCC
Opmerking
Uit tests is gebleken dat dit apparaat voldoet aan de limieten die krachtens Deel 15 van de FCC-voorschriften worden gesteld aan een digitaal apparaat uit de klasse B. De limieten moeten in een woonomgeving een redelijke bescherming bieden tegen storing.
Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze energie ook uitstralen. Als dit apparaat niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit leiden tot ernstige storing van de radiocommunicatie. Het is echter niet met zekerheid te zeggen dat geen enkele installatie ooit een storing zal veroorzaken.
De aanwezigheid van een storing kan worden vastgesteld door het apparaat uit- en weer in te schakelen. Als dit apparaat de radio- en televisiesignalen ernstig stoort, kan de gebruiker de volgende maatregelen treffen:
!
Stel de ontvangstantenne anders op.
!
Zet het apparaat en het ontvangende apparaat verder uit elkaar.
!
Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact of circuit dan dat waarop het ontvangende apparaat is aangesloten.
!
Raadpleeg de dealer of een radio- en televisiemonteur.
Veranderingen en/of aanpassingen aan het apparaat die niet door
HP zijn goedgekeurd, kunnen de gebruiker onbevoegd maken om het apparaat te bedienen.
Om te voldoen aan de limieten voor apparaten uit de klasse B, zoals gesteld in Deel 15 van de FCC-voorschriften, is het gebruik van een afgeschermde interfacekabel verplicht.
DU Appendix A Specificaties 129
Milieuvriendelijke producten
Milieubescherming
Het beleid van Hewlett-Packard Company is erop gericht kwaliteitsproducten te leveren op een milieuvriendelijke wijze.
Het ontwerp van dit product bevat dan ook diverse kenmerken die de effecten op het milieu beperken.
Ozonafgifte
Dit product brengt geen merkbare hoeveelheid ozongas (O
3
) voort.
Energieverbruik
Het energieverbruik daalt aanzienlijk in de PowerSave-modus (laag energieverbruik). Dat betekent niet alleen een besparing op natuurlijke hulpbronnen, maar ook op geld, zonder dat de hoge prestaties van dit product worden beïnvloed. Dit product voldoet aan de normen van
E
NERGY
S
TAR
, een vrijwillig programma dat is opgezet om de ontwikkeling van energiebesparende kantoorproducten te bevorderen.
E NERGY S TAR is een in de V.S. gedeponeerd dienstmerk van de
Amerikaanse EPA (milieubeheersinstantie). Als partner van E NERGY
S TAR partner heeft Hewlett-Packard Company bepaald dat dit product voldoet aan de richtlijnen van E NERGY S TAR voor energiebesparing.
Meer informatie kunt u vinden op http://www.epa.gov/energystar/.
Tonerverbruik
EconoMode gebruikt aanzienlijk minder toner , wat de gebruiksduur van de toner-cassette kan verlengen met minimale gevolgen voor de afdrukkwaliteit.
130 Appendix A Specificaties DU
Papierverbruik
Doordat dit product over de mogelijkheden van dubbelzijdig afdrukken en N-per-vel afdrukken (meerdere pagina’s op één vel papier afdrukken) beschikt, kan papier worden bespaard en daardoor de vraag naar natuurlijke hulpbronnen worden verminderd.
Plastic
Plastic onderdelen van meer dan 25 gram zijn volgens internationale normen gemarkeerd waardoor ze gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd voor recycling aan het einde van de gebruiksduur van het product.
Onderdelen voor afdrukken van de HP LaserJet
DU
In veel landen kunnen de onderdelen voor afdrukken (zoals tonercassette, drum, fuser) naar HP worden teruggezonden via het
HP Planet Partners Printing Supplies Environmental Program.
Dit eenvoudig te gebruiken programma voor kostenloze retourzending is beschikbaar in meer dan 25 landen. In de doos van elke nieuwe
HP LaserJet toner-cassette en andere HP verbruiksartikelen bevindt zich informatie over het programma en instructies in meerdere talen.
Informatie over HP Planet Partners Printing Supplies
Environmental Program
Sinds 1990 heeft het HPLaserJet Toner Cartridge Recycling Program meer dan 39 miljoen gebruikte toner-cassettes verzameld die anders in vuilstortplaatsen overal ter wereld zouden zijn terechtgekomen.
De HPLaserJet toner-cassettes en verbruiksartikelen gaan naar een verzamelcentrum, waar zij massaal naar onze recycling-partners worden verzonden, die de cassettes uit elkaar halen en de onderdelen recyclen.
Na een grondige kwaliteitscontrole worden specifieke onderdelen herwonnen en in nieuwe cassettes gebruikt. De resterende materialen worden gescheiden en omgezet in grondstoffen voor andere industrieën om diverse nuttige producten te maken.
Appendix A Specificaties 131
Retourzendingen voor klanten in de V.S.
Voor een milieuvriendelijkere retourzending van gebruikte cassettes en verbruiksartikelen moedigt HP het gebruik aan van retourzendingen in grotere hoeveelheden. Verpak twee of meer cassettes bij elkaar en gebruik het vooruitbetaalde, geadresseerde
UPS-etiket dat in de doos is meegeleverd. Voor meer informatie in de V.S. kunt u (1) (800) 340-2445 bellen of de HP LaserJet Supplies website bezoeken op http://www.ljsupplies.com/planetpartners/.
Retourzendingen voor klanten buiten de V.S.
Klanten buiten de V.S. kunnen het plaatselijke verkoop- en servicekantoor van HP bellen of http://www.hp.com/ ljsupplies/ planet_recycle.html bezoeken voor meer informatie over de beschikbaarheid van hetHP Planet Partners LaserJet Toner Cartridge and Consumables Recycling Program.
Papier
Deze printer is geschikt voor kringlooppapier wanneer het papier voldoet aan de richtlijnen die zijn uiteengezet in de HP LaserJet
Printer Family Print Media Guide. Zie Aanvullende documentatie
voor bestelinformatie. Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan de norm DIN 19309.
Material Safety Data Sheet
U kunt een Material Safety Data Sheets (MSDS - chemiekaart) verkrijgen via de HP LaserJet Supplies website op http://www.hp.com/ go/msds. Als u geen toegang hebt tot het Internet, kunt u in de V.S.
HPFIRST (Fax Information Retrieval Service Technology) bellen, telefoonnr. 1-800-231-9300. Gebruik index-identificatienummer 7 voor een overzicht van de Material Safety Data Sheets. Klanten buiten de
V.S. kunnen contact opnemen met HP Klantenondersteuning.
132 Appendix A Specificaties DU
Verklaringen i.v.m. overheidsvoorschriften
Verklaring van conformiteit
volgens ISO/IEC-richtlijn 22 en EN 45014
Naam fabrikant:
Adres fabrikant:
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, U.S.A.
verklaart dat het product
Productnaam:
Modelnummer:
HP LaserJet 2200d, 2200dt, 2200dn, 2200dtn
C7058A, C7059A, C7063A, C7061A, C4793A", C7065A**
Productopties: ALLE voldoet aan de volgende productspecificaties:
Veiligheid: IEC 60950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11
IEC 60825-1:1993+A1 / EN 60825-1:1994+A11 (klasse 1 Laser/LED)
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 klasse B1
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
EN 55024:1998
FCC Title 47 CFR, Deel 15 klasse B2 / ICES-002, uitgave 2
AS / NZS 3548:1995
Aanvullende informatie:
Dit product voldoet aan de vereisten die worden gesteld in EMC-richtlijn 89/336/EEG en de Richtlijn voor laagspanningsstroom (Veiligheid) 73/23/EEG en is derhalve voorzien van de CE-markering.
1) Het product is getest in een doorsneeconfiguratie met Hewlett-Packard pc’s.
2) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking dient te voldoen aan deze twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, inclusief storing die gevolgen heeft voor de werking.
3) Product werkt volgens de bepalingen die worden gesteld aan apparaten uit klasse A wanneer het is aangesloten op LAN-kabels (Local Area Network) met printserveraccessoires.
* C4793A is de optionele invoerlade voor 250 vel.
* C7065A is de optionele invoerlade voor 500 vel.
Boise, Idaho USA
6 april 2000
Alleen voor vragen over de overheidsvoorschriften:
Contactpersoon
Australië:
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd.,
31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia
Contactpersoon
Europa:
De plaatselijke vestiging van Hewlett-Packard of Hewlett-Packard GmbH,
Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 110-140,
D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
Contactpersoon
Verenigde Staten:
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15,
Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015 (Phone: 208-396-6000)
DU Appendix A Specificaties 133
Laserverklaring
Het Center for Devices and Radiological Health (CDRH) van de
U.S. Food and Drug Administration heeft regelgeving ingesteld voor laserapparatuur die vanaf 1 augustus 1976 is gefabriceerd.
Apparatuur die in de Verenigde Staten op de markt wordt gebracht, dient aan deze regels te voldoen. Ingevolge de Radiation Control for
Health and Safety Act van 1968 wordt dit laserproduct onder de
U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation
Performance Standard aangemerkt als een laserproduct uit de klasse 1.
Aangezien de straling in de printer volledig wordt afgeschermd door speciale behuizing, is het niet mogelijk dat de laserstraal vrijkomt tijdens normaal gebruik van het apparaat.
WAARSCHUWING!
Het bedienen en/of aanpassen van het apparaat op een andere wijze dan wordt beschreven in deze gebruikershandleiding kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
DOC-overheidsvoorschriften Canada
Voldoet aan de vereisten voor klasse B volgens het Canadese EMC.
«Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétiques «CEM».»
Veiligheid van de LED
De infraroodpoort op het voorpaneel van deze printer is geclassificeerd als een LED-apparaat (lichtdiode) van klasse 1 volgens de internationale norm IEC 60825-1 (EN 60825-1).
Dit apparaat wordt niet als schadelijk beschouwd, maar het verdient aanbeveling de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen.
!
Als de printer een servicebeurt nodig heeft, dient u contact op te nemen met een officieel HP-servicecentrum.
!
Breng geen aanpassingen aan in de werking van de printer.
!
Vermijd directe blootstelling van de ogen aan de LED-straal.
!
Houd er rekening mee dat de straal onzichtbaar licht is en dat u deze derhalve niet kunt zien.
!
Probeer niet de infrarode LED-straal met een optisch apparaat te bekijken.
134 Appendix A Specificaties DU
VCCI-verklaring (Japan)
EMI-verklaring (Korea)
DU Appendix A Specificaties 135
Laserverklaring voor Finland
LASERTURVALLISUUS
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
HP LaserJet 2200 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1
(1993) mukaisesti.
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 2200 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 770-795 nm
Teho 5 mW
Luokan 3B laser
136 Appendix A Specificaties DU
B
Specificaties afdrukmateriaal
Opmerking
Overzicht
Deze printer kan diverse afdrukmaterialen verwerken, zoals losse vellen papier (met inbegrip van 100% kringlooppapier), enveloppen, etiketten, transparanten en speciaal papier. Eigenschappen zoals gewicht, samenstelling, vezels en vochtgehalte zijn belangrijke factoren die de kwaliteit van de uitvoer en de prestaties van de printer beïnvloeden. Papier dat niet aan de in deze handleiding beschreven richtlijnen voldoet, kan de volgende problemen veroorzaken:
!
slechte afdrukkwaliteit
!
meer papierstoringen
!
voortijdige slijtage van de printer waardoor reparaties nodig zijn
Het is mogelijk dat papier aan alle richtlijnen in deze handleiding voldoet en toch geen bevredigend resultaat geeft. Dit kan worden veroorzaakt door onjuiste hantering, een onaanvaardbare temperatuur en vochtigheidsgraad of andere variabelen waarover Hewlett-Packard geen controle heeft.
Controleer, voordat u een grote hoeveelheid papier aanschaft, of het papier voldoet aan de vereisten in deze gebruikershandleiding en in
voordat u een grote hoeveelheid aanschaft.
VOORZICHTIG Het gebruik van papier dat niet aan de specificaties van HP voldoet, kan problemen voor de printer veroorzaken, waardoor deze gerepareerd moet worden. Deze reparaties worden niet door de garantie of serviceovereenkomsten van Hewlett-Packard gedekt.
DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 137
Ondersteunde papierformaten
Lade 1
Afmetingen a
Minimumformaat
(speciaal)
Maximumformaat
(speciaal)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 inch)
Transparanten
76 x 127 mm
(3 x 5 inch)
Etiketten c
Enveloppen
Dezelfde afmetingen als bovenstaande minimum- en maximumformaten voor papier.
Gewicht
60 tot 163 g/m
2
(16 tot 43 lb)
Capaciteit b
100 vel papier van
80 g/m
2
(20 lb)
Dikte:
0,10 tot 0,14 mm
(0,0039 tot 0,0055 inch) gewoonlijk 75
Dikte:
0,10 tot 0,14 mm
(0,0039 tot 0,0055 inch) gewoonlijk 50
Tot 90 g/m
2
(16-24 lb) maximaal 10 a. De printer ondersteunt een groot aantal formaten. Zie de printersoftware voor ondersteunde formaten.
Zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten.
b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.
c. Gladheid - 100 tot 250 (Sheffield).
Opmerking Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm (7 inch) is. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier. Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en
hanteert om optimale prestaties te verkrijgen. Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag.
138 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
Lade 2 of lade 3
(voor 250 vel)
Afmetingen a
Letter
A4
Executive
Legal
B5 (ISO)
B5 (JIS)
A5
8,5 x 13 inch
216 x 279 mm
(8,5 x 11 inch)
210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 inch)
191 x 267 mm
(7,3 x 10,5 inch)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 inch)
176 x 250 mm
(6,9 x 9,9 inch)
182 x 257 mm
(7,2 x 10 inch)
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 inch)
216 x 330 mm
(8,5 x 13 inch)
Gewicht
60 tot 105 g/m
2
(16 tot 28 lb)
Capaciteit b
250 vel van 80 g/m
2
(20 lb)
b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.
Lade 3 (500 vel) Afmetingen a
Letter 216 x 279 mm
(8,5 x 11 inch)
A4 210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 inch)
Gewicht
60 tot 105 g/m
2
(16 tot 28 lb)
Capaciteit b
500 vel van 80 g/m
2
(20 lb)
b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.
DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 139
Automatische interne eenheid
Letter
Afmetingen a Gewicht
A4
Legal
8,5 x 13 inch
216 x 279 mm
(8,5 x 11 inch)
210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 inch)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 inch)
216 x 330 mm
(8,5 x 13 inch)
60 tot 105 g/m
2
(16 tot 28 lb bankpostpapier)
140 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
Richtlijnen voor het gebruik van papier
Symptoom
Gebruik voor de beste resultaten papier van goede kwaliteit, dat vrij is van sneden, inkepingen, scheuren, vlekken, losse deeltjes, stof, kreukels en gekrulde of omgebogen randen.
Als u niet zeker weet welke soort papier u gebruikt (zoals bankpost- of kringlooppapier), leest u het etiket op de verpakking.
De volgende problemen met papier veroorzaken afwijkingen van de afdrukkwaliteit, papierstoringen of zelfs beschadiging van de printer.
Probleem met papier Oplossing
Slechte afdrukkwaliteit of toner hecht niet goed
Problemen met invoer
Te vochtig, te ruw, te zwaar, te glad of reliëfpapier; slechte partij papier
Een andere papiersoort proberen, tussen 100-250
Sheffield, 4-6% vochtgehalte
Weggevallen informatie, vastlopen, krullen
Sterke krulling problemen met invoer
Niet goed opgeslagen Het papier plat bewaren in het vochtwerende verpakkingsmateriaal
Papier omkeren Onderlinge variabiliteit van papier
Te vochtig, foute vezelrichting of kortvezelige samenstelling
De achteruitvoerbak openen
Langvezelig papier gebruiken
Onderlinge variabiliteit van papier
Papier omkeren
Vastlopen, beschadiging van de printer
Uitsparingen of perforaties Geen papier met uitsparingen of perforaties gebruiken
Problemen met invoer Onregelmatige randen
Onderlinge variabiliteit van papier
Papier van goede kwaliteit gebruiken
Papier omkeren
DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 141
Opmerking Gebruik geen briefhoofdpapier dat is bedrukt met inkt van lage temperatuur, zoals de inkt die wordt gebruikt bij sommige soorten thermografie.
Gebruik geen briefhoofdpapier met reliëfdruk.
De printer maakt gebruik van warmte en druk om toner op het papier aan te brengen. Controleer of gekleurd papier of voorbedrukte formulieren gebruikmaken van inkt die met deze fuser-temperatuur overeenkomen (200° C of 392° F gedurende 0,1 seconde).
Papierspecificaties
Categorie
Zuurgehalte
Specificaties
5,5 pH tot 8,0 pH
Dikte
Omkrullen in riem
0,094-0,18 mm (3,0-7,0 mils)
Vlak binnen 5 mm (0,02 inch)
Conditie van gesneden randen Scherp afgesneden papier zonder ruwe randen.
Compatibiliteit met fuser Mag niet schroeien, smelten, geen inktvegen vertonen en geen gevaarlijke dampen afgeven wanneer het gedurende
0,1 seconde tot 200° C wordt verhit.
Vezel
Vochtgehalte
Gladheid
Lange vezels
4% tot 6% volgens gewicht
100-250 Sheffield
Zie voor volledige papierspecificaties voor alle HPLaserJet printers
de HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Zie Aanvullende documentatie voor bestelinformatie.
142 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
Omgeving voor afdrukken en papieropslag
DU
De beste omgeving voor afdrukken en het opslaan van papier is op of omstreeks kamertemperatuur, en niet te droog of te vochtig. Papier is hygroscopisch: het neemt vocht snel op en geeft het ook weer snel af.
Een combinatie van warmte en vocht beschadigt papier. Door de warmte verdampt het vocht in het papier, terwijl dit door de koude op de vellen condenseert. Verwarmingssystemen en airconditioners verwijderen het meeste vocht uit een vertrek. Wanneer een pak papier wordt geopend en gebruikt, verliest het papier vocht, waardoor strepen en vlekken ontstaan. Vochtig weer en drinkfonteinen kunnen de vochtigheid in een vertrek doen toenemen. Wanneer een pak papier wordt geopend en gebruikt, neemt het papier vocht op en ontstaan lichte afdrukken en weggevallen gedeelten. Ook kan het papier vervormen wanneer het vocht verliest en opneemt. Dit kan tot papierstoringen leiden.
Daarom zijn de opslag en het hanteren van papier even belangrijk als het papierfabricageproces zelf. De omgevingscondities bij papieropslag kunnen een rechtstreeks effect op de papiertoevoer hebben.
Zorg ervoor dat u niet meer papier aanschaft dan gemakkelijk in korte tijd (ongeveer 3 maanden) kan worden opgebruikt. Papier dat lange tijd opgeslagen blijft, kan aan extreme warmte en vochtigheid worden blootgesteld, waardoor het beschadigd kan raken. Planning is belangrijk om beschadiging van een grote voorraad papier te voorkomen.
Ongeopende riemen papier in verzegelde verpakking kunnen enkele maanden lang stabiel blijven voordat het papier wordt gebruikt.
Geopende pakken papier kunnen eerder door de omgeving worden beschadigd, vooral als ze niet in een vochtafstotende omslag zijn gewikkeld.
De omgeving voor papieropslag moet goed worden onderhouden om de optimale prestaties van de printer te verzekeren. De vereiste conditie is 20° tot 24° C (68° tot 75° F), met een relatieve vochtigheid van 45% tot 55%. De volgende richtlijnen zijn nuttig bij het evalueren van de omgeving waar het papier wordt opgeslagen:
!
Het papier moet op of omstreeks kamertemperatuur worden opgeslagen.
!
De lucht mag niet te droog of te vochtig zijn (vanwege de hygroscopische eigenschappen van het papier).
!
De beste manier om een geopende riem papier op te slaan is deze weer strak in de vochtbestendige omslag te wikkelen. Als de omgeving van de printer bloot staat aan extreme condities, dient u alleen de hoeveelheid papier uit te pakken die gedurende één dag wordt gebruikt om ongewenste veranderingen vanwege vochtigheid te voorkomen.
Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 143
Enveloppen
De afwerking van de envelop is uiterst belangrijk. De vouwlijnen van de enveloppen variëren aanzienlijk, niet alleen van fabrikant tot fabrikant, maar zelfs van envelop tot envelop uit een en dezelfde doos. Het goed kunnen bedrukken van enveloppen hangt voornamelijk af van de kwaliteit van de enveloppen. Let bij het aanschaffen van enveloppen op de volgende punten:
!
Gewicht: Het gewicht van het papier van de envelop mag niet meer dan 105 g/m
2
bedragen, anders kunnen er papierstoringen optreden.
!
Afwerking: Voordat ze worden bedrukt, moeten de enveloppen vlak liggen met niet meer dan 6 mm krulling en mogen de enveloppen geen lucht bevatten.
!
Conditie: Enveloppen mogen niet gekreukeld zijn, inkepingen hebben of anderszins beschadigd zijn.
!
Temperatuur: U moet enveloppen gebruiken die bestand zijn tegen de warmte en de druk van de printer.
!
Formaat: U mag alleen enveloppen gebruiken die binnen de volgende afmetingen vallen.
Minimum Maximum
Lade 1 76 x 127 mm
(3 x 5 inch)
216 x 356 mm
(8,5 x 14 inch)
Opmerking Gebruik alleen lade 1 om enveloppen af te drukken.
Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm (7 inch). Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier.
Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en hanteert
om optimale prestaties te verkrijgen. Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag.
Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies
deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
144 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
Enveloppen met dubbele naden
Bij een afwerking met dubbele naden is de envelop aan beide zijden geplakt door middel van verticale naden en niet met diagonale naden.
Dit type kan wellicht meer omkrullen. Let erop dat de naad volledig doorloopt tot aan de hoek van de envelop, zoals hieronder afgebeeld.
Juist
Onjuist
Enveloppen met kleefrand of flappen
Enveloppen met een verwijderbare kleefstrook of met meer dan één flap die gevouwen moeten worden om de envelop te sluiten, moeten van een kleefmiddel voorzien zijn dat de warmte en de druk in de printer kan weerstaan. De extra flappen en stroken kunnen kreukelen of vouwen, papierstoringen veroorzaken en zelfs de fuser beschadigen.
DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 145
Envelopmarges
In de volgende tabel staan de normale adresmarges voor nr. 10- of
DL-enveloppen.
Soort adres Bovenmarge Linkermarge
Afzender
Bestemming
15 mm
51 mm
15 mm
89 mm
Opmerking Voor de beste afdrukkwaliteit mogen de marges tussen de tekst en de rand van de envelop niet kleiner dan 15 mm zijn.
Zorg dat u niet afdrukt op het punt waar de naden van de envelop bij elkaar komen.
Enveloppen bewaren
Het correct bewaren van enveloppen draagt bij tot een betere afdrukkwaliteit. Enveloppen moeten plat opgeslagen worden. Als er lucht in een envelop blijft zitten en er zich een luchtbel vormt, kan dit tijdens het afdrukken tot kreukelen leiden.
Zie Afdrukken op enveloppen voor meer informatie.
146 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
Etiketten
VOORZICHTIG Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen etiketten te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in laserprinters.
Om ernstige papierstoringen te voorkomen, moet u bij het afdrukken van etiketten altijd lade 1 en de achteruitvoerbak gebruiken.
Gebruik een vel etiketten slechts eenmaal en druk nooit af op een slechts gedeeltelijk met etiketten gevuld vel.
Afwerking van etiketten
Let bij het kiezen van etiketten op de kwaliteit van de diverse bestanddelen:
!
Kleefmiddel: Het kleefmiddel moet een temperatuur van 200° C kunnen verdragen, de maximumtemperatuur van de printer.
!
Schikking: Gebruik geen etiketten die met tussenruimten op het grondpapier zijn aangebracht. De etiketten kunnen van het grondpapier loslaten als er tussenruimte tussen de etiketten bestaat, waardoor ernstige papierstoringen kunnen ontstaan.
!
Krullen: Voordat ze worden afgedrukt, moeten de etiketten vlak liggen met niet meer dan 13 mm krulling in één richting.
!
Conditie: Gebruik geen etiketten met kreukels, blaasjes of andere verschijnselen waaruit blijkt dat ze van het grondpapier loslaten.
Zie Afdrukken op etiketten voor meer informatie.
Opmerking Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies
is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 147
Transparanten
Transparanten die in de printer worden gebruik, moeten bestand zijn tegen een temperatuur van 200° C, de maximumtemperatuur van de printer.
VOORZICHTIG Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen transparanten te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in
HP LaserJet printers, zoals transparanten van het merk HP.
(Zie HP LaserJet-transparanten voor bestelinformatie.)
Zie Afdrukken op transparanten voor meer informatie.
Opmerking Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies
deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.
148 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU
C
Printergeheugen en uitbreiding
Overzicht
!
!
!
De geheugeninstallatie controleren
!
Een HP JetDirect EIO-kaart installeren
DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 149
Printergeheugen
De printer beschikt over twee DIMM-sleuven (Dual In-line Memory
Module) waarin u het volgende kunt installeren:
!
Meer printergeheugen. DIMM’s zijn verkrijgbaar in 4, 8, 16 en
32 MB, tot maximaal 72 MB.
!
Op DIMM’s gebaseerde extra lettertypen, macro’s en patronen.
!
Andere op DIMM’s gebaseerde printertalen en printeropties.
Zie Accessoires en bestelinformatie voor bestelinformatie.
Opmerking De SIMM’s (Single In-line Memory Modules) die bij eerdere
HPLaserJet printers werden gebruikt, zijn niet compatibel met deze printer.
U kunt meer geheugen aan de printer toevoegen als u dikwijls complexe illustraties of PS-documenten afdrukt of veel gedownloade lettertypen gebruikt. Om te bepalen hoeveel geheugen in de printer is geïnstalleerd, kunt u een zelftest/configuratiepagina afdrukken door op S TART en T AAK ANNULEREN te drukken terwijl de printer in de status
Klaar is (Klaar-lichtje brandt).
150 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding DU
Geheugen installeren
1
2
3
4
5
VOORZICHTIG
Statische elektriciteit kan de DIMM’s (Dual
In-line Memory Modules) beschadigen.
Draag bij het hanteren van DIMM’s een antistatische polsband of raak regelmatig de antistatische verpakking van de DIMM aan, en raak vervolgens blank metaal op de printer aan.
Als u dat nog niet hebt gedaan, moet u een zelftest/configuratiepagina afdrukken om te bepalen hoeveel geheugen in de printer is geïnstalleerd voordat u meer geheugen installeert.
Zie Zelftest/configuratiepagina.
Opmerking
Zie Speciale pagina’s afdrukken als de
zelftest/configuratiepagina niet in uw taal wordt afgedrukt.
1 Nadat de zelftest/configuratiepagina is afgedrukt, zet u de printer uit en maakt u het netsnoer los.
2 Open de klep voor de interfacekabel door op de ontgrendellipjes te drukken.
Ontkoppel alle interfacekabels.
3 Open de bovenklep.
4 Druk op de ontgrendelknop en schuif het rechter zijpaneel naar voren tot de pijlen tegenover elkaar staan.
5 Trek het paneel van de printer af, zodat de beschikbare DIMMsleuven zichtbaar worden.
Zie volgende pagina.
DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 151
9
10
6
7
8
152 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding
6 Verwijder de DIMM uit de antistatische verpakking.
7 Houd de DIMM bij de randen vast
(zoals hiernaast afgebeeld) en breng de inkepingen van de DIMM op één lijn met de DIMM-sleuf. (Controleer of de vergrendelingen aan weerszijden van de DIMM-sleuf open zijn.)
Opmerking
Gebruik voor de beste resultaten de
DIMM-sleuven in de volgorde 1-2.
8 Druk de DIMM recht in de sleuf
(stevig drukken). Controleer of de vergrendelingen aan weerszijden van de DIMM naar binnen toe zijn vastgeklikt. (U verwijdert een
DIMM door de vergrendelingen los te maken.)
Herhaal stap 6, 7 en 8 voor alle te installeren DIMM’s.
9 Om het zijpaneel terug te plaatsen, brengt u de pijlen op één lijn en schuift u het paneel naar achteren tot de ontgrendelknop vastklikt.
Sluit de bovenklep.
10 Breng de interfacekabel(s) en het netsnoer weer aan. Schakel de printer in.
DU
De geheugeninstallatie controleren
Volg deze procedure om te controleren of de DIMM’s juist zijn geïnstalleerd:
1.
Schakel de printer in. Controleer of het Klaar-lichtje op het bedieningspaneel brandt nadat de printer de opstartprocedure heeft doorlopen. Als een foutmelding verschijnt, is het mogelijk
2.
Druk een zelftest/configuratiepagina af door tegelijkertijd op de knoppen S TART en T AAK ANNULEREN te drukken.
3.
Controleer het gedeelte Installed Personalities and Options op de zelftest/configuratiepagina en vergelijk dat met de zelftest/configuratiepagina die vóór de installatie van de
DIMM is afgedrukt.
Als de hoeveelheid geheugen niet is toegenomen, kan dat de volgende oorzaken hebben:
!
De DIMM is niet goed geïnstalleerd (herhaal de installatieprocedure).
!
Probeer een andere DIMM-sleuf.
!
De DIMM is defect (probeer een andere DIMM).
DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 153
Een HP JetDirect EIO-kaart installeren
1
2
3
4
4
5
1 Zet de printer uit en haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
2 Open de klep voor de interfacekabel door op de ontgrendellipjes te drukken.
Ontkoppel alle interfacekabels.
3 Zoek de EIO-sleuf op. Steek de
HP JetDirect EIO-kaart stevig in de EIO-sleuf. Draai de borgschroeven vast.
4 Bevestig de juiste netwerkkabel aan de EIO-kaart.
5 Breng de interfacekabel(s) en het netsnoer weer aan. Breng de klep voor de interfacekabel weer aan.
Schakel de printer in.
Opmerking
Druk een zelftest/configuratiepagina af om te controleren of de HP JetDirect
EIO-kaart wordt vermeld als een geïnstalleerde optie.
Zie Zelftest/configuratiepagina.
Zie Speciale pagina’s afdrukken
als deze pagina niet in uw taal wordt afgedrukt.
Wanneer u een zelftest/configuratiepagina afdrukt, wordt tevens een HP JetDirect configuratiepagina afgedrukt met informatie over netwerkconfiguratie en status.
154 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding DU
DU
D
Printercommando’s
Overzicht
Voor de meeste toepassingen is het invoeren van printercommando’s niet nodig. Raadpleeg zo nodig de documentatie bij de computer en de toepassingen voor de juiste methode om printercommando’s in te voeren.
PCL
PCL-printercommando’s laten de printer weten welke taken moeten worden uitgevoerd of welke lettertypen moeten worden gebruikt.
Deze appendix dient als een gemakkelijk te gebruiken naslagwerk voor gebruikers die al met de PCL-commando’s bekend zijn.
De PCL 5e-printercommando’s zijn compatibel met oudere versies van PCL.
De PCL 6-printercommando’s benutten alle printerfuncties ten volle.
HP-GL/2
De printer is in staat vectorillustraties af te drukken met behulp van de
HP-GL/2 grafische taal. Om te kunnen afdrukken in de HP-GL/2-taal, moet de printer de PCL-taal afsluiten en de HP-GL/2-modus activeren, wat gebeurt door de juiste PCL-codes te verzenden.
Sommige toepassingen stellen de taal in via een eigen driver.
Appendix D Printer- commando’s 155
PJL
Printer Job Language (PJL), de printertaal van HP, neemt de besturing over van PCL en andere printertalen. De vier belangrijkste functies van PJL zijn:
!
printertaal instellen
!
taakscheiding
!
printerconfiguratie
!
status teruglezen van de printer
PJL-commando’s kunnen worden gebruikt om de standaardinstellingen van de printer te veranderen.
Opmerking De tabel aan het eind van deze appendix geeft een overzicht van veel gebruikte PCL 5e-commando’s.
156 Appendix D Printer- commando’s DU
Verklaring van de syntaxis van PCLprintercommando’s
Vergelijk de volgende tekens alvorens printercommando’s te gebruiken:
Kleine letter 1: l
Cijfer één: 1
Hoofdletter O: O
Cijfer 0: 0
In veel printercommando’s komen de kleine letter l ( l ) en het cijfer
één (1) voor of de hoofdletter O ( O ) en het cijfer nul ( 0 ). Deze tekens zien er op het scherm mogelijk anders uit dan hier weergegeven. In de PCL-printercommando’s moet u de tekens (letter of cijfer, hoofd- of kleine letter) precies gebruiken zoals ze worden opgegeven.
De volgende illustratie geeft de elementen van een doorsnee printercommando weer (in dit geval een commando voor de oriëntatie van de pagina).
Escape-teken
(begint een escape-code)
Waardeveld (bevat zowel letters als cijfers)
Commandocategorie
Hoofdletter
(beëindigt een escape-code)
DU Appendix D Printer- commando’s 157
Escape-codes combineren
Escape-codes kunnen worden gecombineerd tot één escapecodereeks. Er zijn drie belangrijke regels die u dient te volgen bij het combineren van codes:
1.
De eerste twee tekens na het teken ? moeten in alle escapecodes hetzelfde zijn.
2.
Bij het combineren van escape-codes moet de hoofdletter (het eindteken) in elke afzonderlijke escape-code in een kleine letter worden veranderd.
3.
Het laatste teken van de gecombineerde escape-codes moet een hoofdletter zijn.
De volgende escape-code wordt bijvoorbeeld naar de printer verzonden om Legal-papier, liggende oriëntatie en 8 regels per inch te selecteren:
?&l3A?&l1O?&l8D
De volgende escape-code verzendt dezelfde printercommando’s met een kortere code:
?&l3a1o8D
Escape-tekens invoeren
DOS-toepassing
Lotus 1-2-3
WordPerfect voor DOS
MS-DOS Edit
MS-DOS Edlin
Printercommando’s beginnen altijd met het escape-teken ( ?
).
De onderstaande tabel toont hoe het escape-teken in diverse DOStoepassingen kan worden ingevoerd.
Invoer
Typ \
027
Typ < 27 >
Houd Ctrl-P ingedrukt en druk op Esc
Houd Ctrl-V ingedrukt, laat de toetsen los en druk vervolgens op [
Wat u ziet
027
¨
<27>
^[
158 Appendix D Printer- commando’s DU
PCL-lettertypen selecteren
PCL-printercommando’s voor het selecteren van lettertypen kunt u vinden in het PCL-lettertypeoverzicht. Dit overzicht kunt u afdrukken vanuit HP LaserJet Apparatuurconfiguratie (Windows) of HP LaserJet
Utility (Macintosh). Hieronder wordt een voorbeeld gegeven. Let op de twee categorieën waar variabelen moeten worden ingevuld voor de tekenset en puntgrootte:
Deze variabelen moeten worden ingevuld om te voorkomen dat de printer de standaard instellingen gebruikt. Als u bijvoorbeeld een tekenset voor het tekenen wilt gebruiken, selecteert u de tekenset
10U (PC-8) of 12U (PC-850). Andere veelgebruikte tekensetcodes
vindt u in de tabel Veelgebruikte PCL-printercommando’s.
Opmerking Lettertypen hebben een “vaste” of “proportionele” spatiëring. De printer bevat zowel vaste lettertypen (Courier, Letter Gothic en Lineprinter) als proportionele lettertypen (onder andere CG Times, Arial

,
Times New Roman).
Lettertypen met vaste spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in toepassingen zoals spreadsheets en databases, waar het belangrijk is dat de kolommen verticaal uitgelijnd zijn. Lettertypen met proportionele spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in toepassingen zoals tekstverwerkers.
Veelgebruikte PCL-printercommando’s
Functie Commando Opties (#)
Taakbesturingscommando’s
Herstel
Aantal exemplaren
?
E
?
& l #X n.v.t.
1 tot 999
DU Appendix D Printer- commando’s 159
Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)
Functie Commando Opties (#)
Paginabesturingscommando’s
Papierbron
?
& l #H
Papierformaat
Oriëntatie
?
?
&
& l l
#A
#O
0 = drukt huidige pagina af of werpt deze uit
1 = lade 2
2 = handinvoer, papier
3 = handinvoer, envelop
4 = lade 1
5 = lade 3
7 = automatische selectie
1 = Executive
2 = Letter
3 = Legal
4 = A5
5 = A4
6 = B5-JIS
8 = 8,5 X 13
9 = B5 (ISO)
71 = Briefkaart (enkel formaat)
72 = Briefkaart (met antwoord)
80 = Monarch
81 = Commercial 10
90 = DL
91 = International C5
100 = B5
101 = Speciaal
0 = Staand
1 = Liggend
2 = Omgekeerd staand
3 = Omgekeerd liggend
# = aantal regels Bovenmarge
?
& l #E
Tekstlengte (ondermarge)
?
& l #F
Linkermarge
Rechtermarge
?
&a #L
?
&a #M
Horizontale bewegingsindex
?
&k#H
# = aantal regels vanaf bovenmarge
# = kolomnummer
# = kolomnummer vanaf linkermarge stappen van 1/120 inch (comprimeert afdruk horizontaal)
160 Appendix D Printer- commando’s DU
Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)
Functie Commando Opties (#)
Verticale bewegingsindex
?
& l #C stappen van 1/48 inch (comprimeert afdruk verticaal)
Regelafstand
Perforatie-interval
?
& l #D
?
& l #L
# = regels per inch (1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 24, 48)
0 = uitschakelen
1 = inschakelen
Cursorpositie
Verticale positie (rijen)
Verticale positie (stippen)
?
&a#R
?
*p#Y
Verticale positie (decipunten)
?
&a#V
Horizontale positie
(kolommen)
?
&a#C
Horizontale positie (stippen)
?
*p#X
Horizontale positie
(decipunten)
?
&a#H
# = rijnummer
# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)
# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)
# = kolomnummer
# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)
# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)
Programmeringstips
Doorrollen bij regeleinde
?
&s#C
Weergavefuncties Aan
0 = inschakelen
1 = uitschakelen n.v.t.
Weergavefuncties Uit
?
Y
?
Z n.v.t.
DU Appendix D Printer- commando’s 161
Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)
Functie Commando Opties (#)
Taalselectie
PCL-modus activeren
?
%#A
HP-GL/2-modus activeren
?
%#B
0 = vorige PCL-cursorpositie gebruiken
1 = huidige HP-GL/2-pinpositie gebruiken
0 = vorige HP-GL/2-pinpositie gebruiken
1 = huidige PCL-cursorpositie gebruiken
Lettertypeselectie
Tekensets ?
(#
Primaire spatiëring
Primaire tekens/inch
?
(s#P
8U = HP Roman-8 tekenset
10U = IBM-layout (PC-8) (codepagina 437) standaard tekenset
12U = IBM-layout voor Europa (PC-850)
(codepagina 850)
8M = Math-8
19U = Windows 3.1 Latin 1
9E = Windows 3.1 Latin 2 (veel gebruikt in Oost-
Europa)
5T = Windows 3.1 Latin 5 (veel gebruikt in Turkije)
579L = Wingdings-lettertype
0 = vast
1 = proportioneel
# = tekens/inch
Tekens/inch-modus instellen a
Primaire hoogte
?
(s#H
?
&k#S 0 = 10
4 = 12 (elite)
2 = 16,5 - 16,7 (gecomprimeerd)
# = punten
Primaire stijl
?
(s#V
?
(s#S 0 = rechtop (massief)
1 = cursief
4 = gecomprimeerd
5 = gecomprimeerd cursief
162 Appendix D Printer- commando’s DU
Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)
Functie Commando Opties (#)
Primaire afdrukdikte
?
(s#B 0 = normaal (boek of tekst)
1 = halfvet
3 = vet
4 = extra vet
Lettertype a
?
(s#T Druk een PCL-letterypeoverzicht af om voor elk intern lettertype het commando te vinden.
a. Het commando “primaire tekens/inch” heeft de voorkeur.
DU Appendix D Printer- commando’s 163
164 Appendix D Printer- commando’s DU
Index
Genummerde lijsten
3x5-kaarten
A
aanvullende documentatie
achtergrond grijs op pagina 90
afdrukfouten
afdrukken
afdruktaak annuleren 53 afdruktaak stoppen 53
meerdere pagina’s op één vel 56
afdrukmateriaal, formaten
Optionele lade 3 voor 500 vel 37
afdrukproblemen
afdrukfouten die zich herhalen (verticaal) 91 golvende tekens 91 onjuist gevormde tekens 91
uitgelopen toner op pagina 90 verticale strepen op pagina 90
afdruktaak annuleren 53 afdruktaak stoppen 53
automatisch dubbelzijdig afdrukken 48
B
basisinformatie, printer 1– 27
lichtpatronen 96 probleemoplossing 96
vergrendelen 17 bedieningspaneel vergrendelen 17
briefhoofd
briefkaarten
C
PCL-lettertypen selecteren 159
controlelijst voor het oplossen van problemen 72 controlelijst voor probleemoplossing 72
controleren, geïnstalleerd geheugen 153
D
DIMM
geïnstalleerd geheugen controleren 153
documentatie, aanvullende
draadloos afdrukken
drivers
OEM-installatie, zie leesmijbestand op installatie-cd.
drivers, printer
help-software 13 selecteren 13 taal instellen 13
dubbelzijdig 48 automatisch 48 handmatig 48 tweezijdig afdrukken
(dubbelzijdig afdrukken) 48 dubbelzijdig afdrukken 48
E
eenheid voor dubbelzijdig afdrukken 48
enveloppen
etiket
etiketten
F
G garantie
installeren 151, 153 uitbreiden 151, 153
DU Index 165
H
handmatig dubbelzijdig afdrukken 48
help
online 13 printerdriver 13 software 13
Help-knop, in printerdriver 13 help-schermen 13
HP JetSend
HP LaserJet Utility 59 openen 59
HP wereldwijde verkoop- en servicekantoren 122
I
indexkaarten
infraroodpoort
Installatie
installeren
installeren, printergeheugen 151,
interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken 48
interne reinigingsprocedure 69
invoeropties voor afdrukmateriaal 35
J
JetSend
kwaliteit, afdrukken
kwaliteit, printer
L
Lade 1
afdrukmateriaal, formaten en typen 35, 138
capaciteit 38 openen 38 plaatsen 38
Lade 2
Lade 3 (250 vel)
Lade 3 (500 vel)
lade, optioneel
lettertypen, PCL selecteren 159
M
Macintosh
selecteren, alternatief PPD 112
garantie
papier
MS Windows 3.1, 95 of NT
K
Klantenondersteuning iii klantenzorg iii
N netwerkproblemen
nieuwste drivers, verkrijgen 6
O
onderdelen
onderhoud
overhead-transparanten
P
papier met geleider
papierformaten
papierselectie
papierstoring
gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken 86
papierverwerking, accessoires
PCL
PCL 5e-drivers
PCL 6-drivers
PPD’s
166 Index DU
printer
geïnstalleerd geheugen controleren 153
Printer Page Description Files, zie PPD’s
printerdrivers
printertaal instellen 13 printertalen 13
probleemoplossing
problemen in verband met de afdrukkwaliteit 87
PS-drivers
R reinigen
buitenkant 67 papierdoorvoermechanisme 67
S schoonmaakmiddelen
selecteren
software
speciale pagina's
configuratiepagina 80 demopagina 80 lettertypeoverzicht 80 reinigingsproces 80
specificaties
specificaties afdrukmateriaal 137
Statusmeldingen
T
talen
transparanten
tweezijdig afdrukken 48 tweezijdig afdrukken
U
V
verkoop- en servicekantoren 122
verticale strepen op pagina 90
voorbeelden van afdrukproblemen 88
W
Web JetAdmin 20 webservers, ondersteunde 20
Windows
Z
zelftestpagina, zie configuratiepagina 80
DU Index 167
168 Index DU
hp color LaserJet xxxx
copyright © 2001
Hewlett-Packard Company www.hp.com/support/lj2200
nederlands
*C7058-90914*
*C7058-90914*
C7058-90914
6-1/2" x 9" BACK COVER
3/8” x 9" SPINE
gebruikershandleiding
hp
LaserJet 2200
6-1/2” x 9" FRONT COVER
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 HP Klantenondersteuning
- 11 Basisinformatie over uw printer
- 11 De printer leren kennen
- 12 Printerconfiguraties
- 13 Functies van de printer
- 16 Printersoftware
- 18 Installatie voor Windows
- 23 Software voor Windows
- 25 HPJetSend (Web - alleen Windows 9x/ NT 4.0/Millennium)
- 26 Installeren op een Macintosh computer
- 27 Software voor Macintosh computers
- 28 Installeren in een netwerk
- 30 Software voor netwerkcomputers
- 32 Tips bij de installatie van de software
- 34 Knoppen op het bedieningspaneel
- 34 Gebruik van knoppen
- 35 Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared) (draadloos afdrukken)
- 36 Instructies voor draadloos afdrukken
- 37 Interfacepoorten
- 38 Accessoires en bestelinformatie
- 43 Afdruktaken
- 43 Overzicht
- 44 Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen
- 45 Invoeropties voor het afdrukmateriaal
- 45 Formaten van het afdrukmateriaal voor lade 1
- 46 Papierformaten voor lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel
- 47 Papierformaten voor de optionele lade 3 voor 500 vel
- 48 Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1
- 49 Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel
- 51 Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel
- 52 Uitvoeropties voor afdrukmateriaal
- 53 Afdruktaken
- 53 Afdrukken op enveloppen
- 55 Afdrukken op etiketten
- 56 Afdrukken op transparanten
- 57 Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten
- 58 Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken)
- 61 Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren
- 63 Een afdruktaak annuleren
- 64 Softwaretaken
- 64 Functies in de printerdriver
- 69 Functies in de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility
- 73 Onderhoud en wenken voor gebruik van deprinter
- 73 Overzicht
- 74 Beheer van de UltraPrecise toner-cassette
- 74 Beleid van HP met betrekking tot toner- cassettes van andere fabrikanten
- 74 Opslag van toner-cassettes
- 74 Verwachte levensduur van de toner-cassette
- 74 Toner-cassettes recyclen
- 75 De toner opnieuw verspreiden
- 77 De printer reinigen
- 77 De procedure voor het reinigen van de printeruitvoeren
- 79 Interne reinigingsprocedure
- 81 Problemen oplossen
- 81 Overzicht
- 82 Controlelijst voor het oplossen van problemen
- 84 Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen
- 90 Speciale pagina’s afdrukken
- 90 Demopagina
- 90 Zelftest/configuratiepagina
- 90 Reiniging
- 90 Overzicht lettertypen
- 91 Papierstoringen opheffen
- 92 Gedeelte voor toner- cassette
- 94 Invoergedeelte lade 2 of optionele lade 3
- 95 Uitvoergedeelten
- 96 Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken
- 97 Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen
- 97 Controlelijst voor afdrukkwaliteit
- 98 Voorbeelden van afdrukproblemen
- 104 Problemen met draadloos afdrukken
- 106 Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen
- 106 Basismeldingen van het bedieningspaneel
- 107 Foutmeldingen bedieningspaneel
- 110 Secundaire lichtpatronen
- 115 Afdrukproblemen via het netwerk
- 116 Algemene Windows-problemen
- 118 Algemene Macintosh-problemen
- 122 Een Alternate PostScript Printer Description (PPD) selecteren
- 123 Problemen oplossen bij PostScript-fouten
- 125 Service en ondersteuning
- 125 Beschikbaarheid
- 125 Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer
- 127 Service-informatieformulier
- 128 Onderhoudsovereenkomsten van HP
- 128 Overeenkomsten voor on-site-service
- 129 Beperkte garantie van Hewlett-Packard
- 131 Beperkte garantie op de toner-cassette
- 132 Wereldwijde verkoop- en servicekantoren
- 137 Specificaties
- 137 Printerspecificaties
- 139 Voorschriften van de FCC
- 140 Milieuvriendelijke producten
- 140 Milieubescherming
- 142 Material Safety Data Sheet
- 143 Verklaringen i.v.m. overheidsvoorschriften
- 143 Verklaring van conformiteit
- 144 Laserverklaring
- 144 DOC-overheidsvoorschriften Canada
- 144 Veiligheid van de LED
- 145 VCCI-verklaring (Japan)
- 145 EMI-verklaring (Korea)
- 146 Laserverklaring voor Finland
- 147 Specificaties afdrukmateriaal
- 147 Overzicht
- 148 Ondersteunde papierformaten
- 151 Richtlijnen voor het gebruik van papier
- 152 Papierspecificaties
- 153 Omgeving voor afdrukken en papieropslag
- 154 Enveloppen
- 155 Enveloppen met dubbele naden
- 155 Enveloppen met kleefrand of flappen
- 156 Envelopmarges
- 156 Enveloppen bewaren
- 157 Etiketten
- 157 Afwerking van etiketten
- 158 Transparanten
- 159 Printergeheugen enuitbreiding
- 159 Overzicht
- 160 Printergeheugen
- 161 Geheugen installeren
- 163 De geheugeninstallatie controleren
- 164 Een HPJetDirect EIO-kaart installeren
- 165 Printer- commando’s
- 165 Overzicht
- 167 Verklaring van de syntaxis van PCL- printercommando’s
- 168 Escape-codes combineren
- 168 Escape-tekens invoeren
- 169 PCL-lettertypen selecteren
- 175 Index