HP LaserJet 2200 Handleiding

Add to My manuals
180 Pages

advertisement

HP LaserJet 2200 Handleiding | Manualzz

hp color LaserJet xxxx

copyright © 2001

Hewlett-Packard Company www.hp.com/support/lj2200

nederlands

*C7058-90914*

*C7058-90914*

C7058-90914

6-1/2" x 9" BACK COVER

3/8” x 9" SPINE

gebruikershandleiding

hp

LaserJet 2200

6-1/2” x 9" FRONT COVER

hp LaserJet 2200 printers

Gebruikershandleiding

Copyright en licentie

Copyright Hewlett-Packard

Company 2001

Alle rechten voorbehouden.

Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht.

Een gebruiker van de bij deze gebruikershandleiding behorende Hewlett-Packard printers wordt een licentie verleend voor de volgende activiteiten: a) het maken van afdrukken van deze gebruikershandleiding voor

PERSOONLIJK gebruik,

INTERN gebruik of

BEDRIJFSMATIG gebruik, met dien verstande dat de afdrukken niet worden verkocht, doorverkocht of anderszins worden verspreid; en b) het plaatsen van een elektronische kopie van deze gebruikershandleiding op een netwerkserver, mits toegang tot de elektronische kopie beperkt is tot PERSOONLIJK, INTERN gebruik van de Hewlett-Packard printer die bij deze gebruikershandleiding behoort.

Eerste uitgave, april 2001

Garantie

De informatie in dit document kan zonder vooraankondiging worden gewijzigd.

Hewlett-Packard biedt geen enkele garantie ten aanzien van deze informatie.

HEWLETT-PACKARD WIJST

DE IMPLICIETE GARANTIE

VAN VERKOOPBAARHEID EN

GESCHIKTHEID VOOR EEN

BEPAALD DOEL VAN

DE HAND.

Hewlett-Packard is niet aansprakelijk voor enige gevolgschade dan wel directe, indirecte, incidentele of enige andere vorm van schade die verband zou kunnen houden met de levering of het gebruik van deze informatie.

Handelsmerken

Adobe

®

, Acrobat

®

, PostScript

® en Adobe Photoshop

®

zijn handelsmerken van Adobe

Systems Incorporated en kunnen in bepaalde landen zijn gedeponeerd.

Arial

®

, Monotype

®

en Times

New Roman

®

zijn in de V.S. gedeponeerde handelsmerken van Monotype Corporation.

CompuServe ™ is een

Amerikaans handelsmerk van

CompuServe, Inc.

Helvetica ™ , Palatino ™ , Times ™ en Times Roman ™ zijn handelsmerken van

Linotype AG en/of haar dochterondernemingen in de

V.S. en andere landen.

Microsoft

®

, MS Windows,

Windows

®

, Windows NT

® en MS-DOS

® zijn in de V.S. gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.

LaserWriter

®

is een gedeponeerd handelsmerk van

Apple Computer, Inc.

TrueType ™ is een Amerikaans handelsmerk van

Apple Computer, Inc.

E NERGY S TAR

® is een in de V.S. gedeponeerd dienstmerk van de

Amerikaanse overheidsinstantie

EPA.

Netscape is een Amerikaans handelsmerk van Netscape

Communications Corporation.

Unix

® is een gedeponeerd handelsmerk van

The Open Group.

Hewlett-Packard Company

11311 Chinden Boulevard

Boise, Idaho 83714 U.S.A.

HP Klantenondersteuning

HP Klantenondersteuning

On line diensten:

voor toegang tot informatie 24 uur/dag via uw modem worden de volgende diensten aanbevolen:

World Wide Web URL - printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en product- en ondersteuningsinformatie zijn verkrijgbaar via de volgende URL’s: in de V.S.

in Europa http://www.hp.com

http://www2.hp.com

Printerdrivers zijn verkrijgbaar op de volgende websites: in Japan ftp://www.jpn.hp.com/drivers/ in Korea in Taiwan http://www.hp.co.kr

http://www.hp.com.tw

of de lokale website voor drivershttp://www.dds.com.tw

America Online - America Online/Bertelsmann is beschikbaar in de V.S.,

Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk. - Printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en ondersteuningsdocumentatie bieden antwoord op uw vragen over producten van HP. Gebruik het keyword “HP” voor het starten van de rondleiding of bel 1-800-827-6364 speciaal klantennr. 1118 om u te abonneren. In Europa belt u een van de hieronder vermelde nummers:

Duitsland

Frankrijk

0180 531 31 64

++353 1 704 90 00

Oostenrijk

Verenigd Koninkrijk

Zwitserland

0222 58 58 485

0800 279 1234

0848 80 10 11

Voor het verkrijgen van hulpprogramma’s en elektronische informatie voor de V.S. en Canada:

Voor Zuidoost-Azië:

CompuServe - printerdrivers, bijgewerkte printersoftware van HP en interactief uitwisselen van technische informatie met andere leden is beschikbaar op het

“HP User forum” van CompuServe (GO HP) of bel 1- 800-524-3388 en vraag naar medewerker 51 om u te abonneren. (CompuServe is ook beschikbaar in de V.K., Frankrijk, België, Zwitserland, Duitsland en Oostenrijk.)

Website: http://www.hp.com/go/ support (alleen in het Engels)

Telefoon:

(805) 257-5565

Postadres:

Hewlett-Packard Co.

P.O. Box 1754

Greeley, CO 80632

U.S.A.

Fax:

(805) 257-6866

Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)

Mentor Media: bel (65) 740-4477 (Hong Kong, Indonesië, Filippijnen, Maleisië of Singapore). Voor Korea: bel (82) (2) 3270-0805 of (82) (2) 3270-0893.

Voor Australië, Nieuw-

Zeeland en India:

Voor Europa (Engels):

Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)

Voor Australië en Nieuw-Zeeland: bel (61) (2) 565-6099.

Voor India: bel (91) (11) 682-6035.

Website: http://www.hp.com/go/support (alleen in het Engels)

In de V.K.: bel (44) (142) 986-5511. In Ierland en buiten de V.K.: bel (44) (142) 986-5511.

Rechtstreeks bestellen van accessoires of onderdelen bij HP:

Bel 1-800-538-8787 (V.S.) of 1-800-387-3154 (Canada).

Cd HP Support Assistant: Deze ondersteuningsdienst biedt een uitgebreid on line-informatiesysteem met technische informatie en productinformatie over producten van HP. Abonneren op deze kwartaaldienst in de V.S. of Canada: bel 1-800-457-1762. In Hong

Kong, Indonesië, Filippijnen, Maleisië of Singapore: bel Mentor Media, telefoonnr. (65) 740-4477.

HP Service-informatie: Voor informatie over officiële HP-dealers: bel 1-800-243-9816 (V.S.) of 1-800-387-3867 (Canada).

HP Serviceovereenkomsten: Bel 1-800-835-4747 (V.S.) of 1-800-268-1221 (Canada).

Verlengde service 1-800-446-0522

DU iii

Wereldwijde klantenzorg

Klantenondersteuning en reparatiedienst in de V.S. en Canada:

Bel (1) (208) 323-2551 van maandag t/m vrijdag van 06:00 tot

22:00 MST (Mountain Standard Time) en op zaterdag van 09:00 tot

16:00 MST voor gratis service tijdens de garantieperiode. Er worden wel kosten voor het voeren van een interlokaal gesprek in rekening gebracht. Zorg dat u in de buurt van uw computer bent en dat u het serienummer bij de hand hebt wanneer u belt.

(Zie het hoofdstuk over Service en ondersteuning in deze gebruikershandleiding voor meer informatie over reparaties.)

Als uw printer gerepareerd moet worden, belt u 1-800-243-9816 voor het bepalen van het dichtstbijzijnde door HP erkende reparatiebedrijf of belt u 1-208-323-2551 voor de centrale HP- reparatiedienst.

Telefonische assistentie na de garantieperiode is beschikbaar om antwoord te geven op uw vragen over diverse producten.

Bel (1) (900) 555-1500 ($2,50* per minuut, alleen in de V.S.) of bel 1-800-999-1148 ($25* per gesprek, Visa of MasterCard, in de

V.S. en Canada); maandag t/m vrijdag van 07:00 tot 18:00 en op zaterdag van 09:00 tot 15:00 (Mountain Time). Kosten worden pas in rekening gebracht vanaf het moment dat u een deskundige aan de lijn krijgt. *Prijzen zijn aan verandering onderhevig.

Ondersteuningscentrum Europa, Zuidoost-Azië en rest van de wereld.

Opties voor talen en service in-eigen land beschikbaar

Geopend van maandag t/m vrijdag 08:30–18:00 CET

HP biedt gratis telefonische ondersteuning tijdens de garantieperiode. Als u een van de hieronder vermelde telefoonnummers belt, wordt u doorverbonden met een team dat klaar staat om u te helpen. Als u na afloop van de garantieperiode ondersteuning nodig hebt, is deze tegen betaling verkrijgbaar via hetzelfde telefoonnummer. U betaalt per verzoek om hulp. Zorg tijdens het bellen naar HP dat u de volgende informatie bij de hand hebt: naam van het product, het serienummer, de datum van aankoop en een beschrijving van het probleem.

Deens

Duits

Engels

Frans

Denemarken: (45) 3929-4099

Duitsland: (49) (180) 525-8143

Oostenrijk: (43) 0810 00 6080

Ierland: (353) 0 (1) 662-5525

V.K.: (44) 0 207 512-5202

Internationaal: (44) 0 (171) 512-5202

Frankrijk: (33) (01) 43-62-3434

België: (32) 0 (2) 626-8807

Zwitserland: (41) 0 (84) 880-1111

Fins

Italiaans

Nederlands

Noors

Portugees

Spaans

Zweeds

Singapore

Taiwan

Tsjechië

Thailand

Turkije

Verenigde Arabische

Emiraten

Vietnam

Zuid-Afrika

Finland: (358) 0203-47288

Italië: (39) 0 (2) 264-10350

België: (32) 0 (2) 626-8806

Nederland: (31) 0 (20)

606-8751Noorwegen: (47) 2211-6299

Portugal: (351) 21 317-6333

Spanje: (34) (90) 232-1123

Zweden: (46) 0 (8) 619-2170

Nummers

voor ondersteuning in uw eigen land:

Als u na afloop van de garantieperiode ondersteuning of aanvullende reparatieservice nodig hebt, of als uw land niet in de onderstaande lijst vermeld staat, raadpleegt

u Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Argentinië

Australië

Brazilië

Canada

Chili

China

Filippijnen

Griekenland

Hongkong

Hongarije

India

Indonesië

Israël

Japan

Korea

Maleisië

(5411) 4778-8380

(61) (3) 8877-8000

(011) 829-6612

1 (800) 387-3867

800-360999

(86) 0 (10) 6564-5959

(63) (2) 867-3551894-1451

(30) 0 (1) 619-6411

800-96-7729

(365) 0 (1) 382-1111

(91) (11) 682-6035

(62) (21) 350-3408

(972) (9) 9 52 48 48

(81) (3) 5346 1891 3335-8333

(82) (2) 3270-0805 buiten Seoul, bel: (080) 999-0700

(60) (3) 295-2566

Penang 1 300 88 00 28

Mexico

Nieuw-Zeeland

Oekraïne

Polen

Rusland

800 427-6684

(64) (9) 356-6640 of

0800 445-543 (gratis)

7- (380-44) 490-3520

(48) (22) 519-0600

Moskou: 7-095 797 3520

St Petersburg: 7-812 346 7997

(65) 272-5300

(886) (2) 2717-0055

(42) (2) 61307 310

66 (2) 661-4000

(90) 212 221 6969

971-4-8839292

84 (8) 823-4530 buiten de republiek Zuid-Afrika:

27-11 258 9301 in de republiek Zuid-Afrika:

086 000 1030

iv DU

Inhoudsopgave

HP Klantenondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii

1 Basisinformatie over uw printer

De printer leren kennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Printerconfiguraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Functies van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Installatie voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Software voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

HP JetSend (Web - alleen Windows 9x/NT 4.0/Millennium). . . 15

Installeren op een Macintosh computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Software voor Macintosh computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Installeren in een netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Software voor netwerkcomputers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Tips bij de installatie van de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Knoppen op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Gebruik van knoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)

(draadloos afdrukken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Instructies voor draadloos afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Interfacepoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Accessoires en bestelinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

2 Afdruktaken

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Invoeropties voor het afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Formaten van het afdrukmateriaal voor lade 1 . . . . . . . . . . . . . 35

Papierformaten voor lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Papierformaten voor de optionele lade 3 voor 500 vel . . . . . . . 37

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel. . . . . 41

Uitvoeropties voor afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Afdruktaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Afdrukken op etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Afdrukken op transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

DU v

Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken) . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Een afdruktaak annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Softwaretaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Functies in de printerdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Functies in de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Beheer van de UltraPrecise toner-cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Beleid van HP met betrekking tot toner-cassettes van andere fabrikanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Opslag van toner-cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Verwachte levensduur van de toner-cassette. . . . . . . . . . . . . . 64

Toner-cassettes recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

De toner opnieuw verspreiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

De printer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren . . . . . 67

Interne reinigingsprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

4 Problemen oplossen

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Controlelijst voor het oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . 72

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen . . . . . . . . . . . . 74

Speciale pagina’s afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Demopagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Zelftest/configuratiepagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Overzicht lettertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Papierstoringen opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen . . . . . . . . . 87

Controlelijst voor afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Voorbeelden van afdrukproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Problemen met draadloos afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Basismeldingen van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . 96

Foutmeldingen bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Secundaire lichtpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Afdrukproblemen via het netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Algemene Windows-problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

vi DU

Algemene Macintosh-problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Een Alternate PostScript Printer Description

(PPD) selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Problemen oplossen bij PostScript-fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

5 Service en ondersteuning

Beschikbaarheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer . . . . . . . . . . 115

Service-informatieformulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Onderhoudsovereenkomsten van HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Overeenkomsten voor on-site-service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Beperkte garantie van Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Beperkte garantie op de toner-cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Appendix A Specificaties

Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Voorschriften van de FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Milieuvriendelijke producten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Material Safety Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Verklaringen i.v.m. overheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Verklaring van conformiteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Laserverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

DOC-overheidsvoorschriften Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Veiligheid van de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

VCCI-verklaring (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

EMI-verklaring (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Laserverklaring voor Finland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Appendix B Specificaties afdrukmateriaal

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Ondersteunde papierformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Richtlijnen voor het gebruik van papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Papierspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Omgeving voor afdrukken en papieropslag. . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Enveloppen met dubbele naden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Enveloppen met kleefrand of flappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Envelopmarges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Enveloppen bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Afwerking van etiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

DU vii

Appendix C Printergeheugen en uitbreiding

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Printergeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Geheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

De geheugeninstallatie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Een HP JetDirect EIO-kaart installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Appendix D Printer-commando’s

Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Verklaring van de syntaxis van PCL-printercommando’s . . . . . . . 157

Escape-codes combineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Escape-tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

PCL-lettertypen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Index

viii DU

1

Basisinformatie over uw printer

De printer leren kennen

In dit hoofdstuk vindt u informatie over de volgende onderwerpen:

!

Printerconfiguraties

!

Functies van de printer

!

Printersoftware

!

Knoppen op het bedieningspaneel

!

Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared) (draadloos afdrukken)

!

Interfacepoorten

!

Accessoires en bestelinformatie

DU Hoofdstuk 1 Basisinformatie over uw printer 1

Printerconfiguraties

Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe printer uit de

HP LaserJet 2200 serie. Deze printer is leverbaar in de vier configuraties die hieronder worden beschreven.

Opmerking Op het etiket aan de voorkant van de HP LaserJet 2200 ziet u welke configuratie u hebt.

HP LaserJet 2200d

De HP LaserJet 2200d is een laserprinter met een afdruksnelheid van

19 pagina’s per minuut (ppm) (19 ppm met papierformaat Letter/18 ppm met papierformaat A4). De printer beschikt over een interne lade voor 250 vel (lade 2) en een interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken. Bovendien beschikt de printer over een parallelle poort, een FIR-poort (Fast Infrared) en USB-poort (Universal Serial Bus).

8 De printer wordt standaard geleverd met 8 MB RAM (Random

Access Memory) en is uitbreidbaar, met 1 beschikbare EIO-sleuf

(Enhanced Input Output) waarmee de printer kan worden aangesloten op het netwerk en 2 DIMM-sleuven (Dual In-line Memory Module) voor het toevoegen van lettertypen en geheugen.

HP LaserJet 2200dt

De HP LaserJet 2200dt printer is gelijk aan het model 2200d maar heeft een extra lade voor 250 vel (lade 3).

HP LaserJet 2200dn

De HP LaserJet 2200dn is gelijk aan het model 2200d, maar is ontworpen als netwerkprinter. De printer wordt geleverd met een volledig functionele HP Jetdirect EIO printserver-kaart (J4169A) waarmee het apparaat kan worden aangesloten op een 10/100 Base-

TX-netwerk.

HP LaserJet 2200dtn

De HP LaserJet 2200dtn printer is gelijk aan het model 2200d maar heeft bovendien een extra lade voor 500 vel (lade 3) waarin zowel

Letter- als A4-papier kan worden geplaatst. De printer is ontworpen als netwerkprinter en wordt geleverd met een volledig functionele

HP Jetdirect EIO printserver-kaart (J4169A) waarmee het apparaat kan worden aangesloten op een 10/100 Base-TX-netwerk.

Tenzij anders vermeld, zijn de afbeeldingen in deze gids gebaseerd op het basismodel van de printer, de HP LaserJet 2200d.

2 1 Basisinformatie over uw printer DU

Functies van de printer

Hoge afdruksnelheid

!

19 pagina’s in Letter-formaat of 18 pagina’s in A4-formaat afdrukken per minuut (met een op RISC gebaseerde Motorola formatter).

Dubbelzijdig afdrukken met interne eenheid

!

Afdrukken op beide papierzijden (tweezijdig afdrukken) is een standaard functie van de printer. De interne eenheid is in de

papierbaan geïntegreerd. (Zie Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken).)

Uitstekende afdrukkwaliteit

!

!

!

!

Tekst en afbeeldingen op 1200 x 1200 dpi (dots-per-inch).

Resolution Enhancement technology (REt) past de omvang en plaatsing aan van iedere stip op de pagina voor het afdrukken van gelijkmatig lopende hoeken, kromme lijnen en randen

(alleen 300 en 600 dpi).

Aan te passen instellingen voor het optimaliseren van de afdrukkwaliteit.

De HP UltraPrecise toner-cassette bevat toner van een fijnere samenstelling, zodat tekst en afbeeldingen scherper worden afgedrukt.

Flexibele papierverwerking

!

!

!

!

!

!

Instelbare lade 1 voor briefhoofdpapier, enveloppen, etiketten, transparanten, kaarten, zwaar papier en papier van speciale

afmetingen. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1.

Instelbare lade 2 of optionele invoerlade (lade 3) met een capaciteit

van 250 vel voor papier van standaard formaat. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel.

Optionele invoerlade (lade 3) met een capaciteit van 500 vel voor

papier van Letter- en A4-formaat. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel.

Twee uitvoerbakken: selecteer de bovenste uitvoerbak of de achteruitvoerbak, al naar gelang hetgeen gemakkelijker voor u is.

Een rechte papierbaan vanuit lade 1 naar de achteruitvoerbak.

Dubbelzijdig afdrukken met interne eenheid (zie Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken).)

Uitbreidingsmogelijkheden

!

!

!

Een optioneel verkrijgbare lade 3 met een capaciteit van 250 of 500 vel zodat u minder vaak hoeft bij te vullen.

EIO-kaarten (Enhanced Input Output). Zie Interfacepoorten.

DIMM-sleuven (Dual In-line Memory Module) voor uitbreiding van het geheugen en lettertypen.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 3

PCL-printertaal en lettertypen

!

De printertaal PCL 6 biedt snellere afdrukprestaties, de ingebouwde schalingstechnieken Intellifont en TrueType, ingebouwde HP-GL/2-vectorgraphics en geavanceerde weergavecapaciteiten. PCL 6 biedt tevens 45 schaalbare

TrueType-lettertypen en het bitmap-lettertype Line Printer Font.

PS-taal en -lettertypen

!

De printer biedt emulatie voor de PostScript Level2-printertaal met

35 ingebouwde PS-lettertypen.

Automatische taalinstelling

!

Wanneer een optioneel verkrijgbare printertaal (zoals PS-emulatie) is geïnstalleerd, is de printer automatisch in staat naar de gewenste printertaal voor de afdruktaak over te schakelen.

Draadloos infrarood afdrukken

!

!

!

Snel infrarood afdrukken met behulp van apparaten die voldoen aan de IrDA-normen, zoals een notebookcomputer, camera, mobiele telefoon of PDA-computer (Personal Digital Assistant).

Infraroodapparaten die geschikt zijn voor JetSend, kunnen eveneens de ingebouwde infraroodpoort gebruiken.

IrReady 2000

Interface-verbindingen

!

!

!

!

Bi-directionele parallelle poort ECP type-B (volgens de normen van

IEEE-1284)

USB-poort

EIO-sleuf

Draadloze infraroodpoort (volgens IrDA-normen)

Netwerken !

De printer beschikt over een EIO-sleuf voor snel en gemakkelijk aansluiten van HP JetDirect 600N printservers.

Verbeterd geheugen en geheugenuitbreiding

!

De HP LaserJet 2200 printer wordt geleverd met 8 MB geheugen en kan tot 72 MB worden uitgebreid met behulp van de twee beschikbare sleuven voor DIMM-geheugen. De meeste documenten kunnen met behulp van de Memory Enhancement technology (MEt) met de standaard hoeveelheid geheugen worden afgedrukt. Door de ME-technologie worden gegevens automatisch gecomprimeerd, zodat de capaciteit van het geheugen nagenoeg wordt verdubbeld en meer complexe pagina’s met het beschikbare geheugen kunnen worden afgedrukt.

Energiebesparing !

!

De printer bespaart automatisch elektriciteit door het energieverbruik aanmerkelijk terug te brengen wanneer niet wordt afgedrukt.

Hewlett-Packard heeft als partner in het E NERGY S TAR -programma van de EPA vastgesteld dat dit product voldoet aan de E NERGY

S TAR -richtlijnen voor efficiënt energieverbruik.

4 1 Basisinformatie over uw printer DU

Economisch afdrukken

!

!

!

Met N-per-vel afdrukken en dubbelzijdig afdrukken met de interne

eenheid bespaart u op papier. (Zie Afdrukken op beide zijden van

het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken) en Meerdere pagina’s op een enkel vel papier afdrukken (N-per-vel afdrukken).)

Met EconoMode bespaart u op toner.

Voor wenken over het beperken van het papierverbruik en het verlengen van de levensduur van de toner-cassette raadpleegt

u Afdruktaken.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 5

Printersoftware

Bij de printer wordt handige software geleverd, zoals printerdrivers en optionele programma’s. Wij raden u aan de geleverde software te installeren zodat u de printer gemakkelijk kunt instellen en de volledige functionaliteit van het apparaat kunt gebruiken.

Dit gedeelte biedt informatie over de volgende onderwerpen:

!

installatie-instructies voor de printersoftware

!

overzicht van de onderdelen van het afdruksysteem

!

tips voor het installeren van de printersoftware

Na het volgen van de installatie-instructies en het laden van de

software raadpleegt u Softwaretaken om de printer optimaal te

kunnen benutten.

Opmerking De HP-software is niet in alle talen beschikbaar.

In het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd vindt u meer informatie over extra software en talen die worden ondersteund.

De meest recente versies van drivers, extra drivers en andere software is beschikbaar via Internet en andere bronnen. Als u geen toegang hebt tot Internet, raadpleegt u de pagina’s over

HP Klantenondersteuning aan het begin van deze handleiding

voor het verkrijgen van de meest recente software.

Bij de printer uit de HP LaserJet 2200 serie wordt printersoftware geleverd voor de volgende besturingssystemen:

!

Microsoft Windows 3.1x (alleen driver), 95, 98, 2000, Millennium en

NT 4.0. Zie Installatie voor Windows voor installatie-instructies.

!

Macintosh System 7.5.5 en hoger. Zie Installeren op een

Macintosh computer voor installatie-instructies.

Zie Installeren in een netwerk als u de software wilt installeren op

een netwerkcomputer.

6 1 Basisinformatie over uw printer DU

De volgende tabel bevat een overzicht van de voor uw afdruksysteem beschikbare software.

Opmerking Bij deze printer wordt geen software voor DOS geleverd.

Installatieprogramma voor

Windows

PCL 6

Windows

3.x

Windows Windows

9x/Millennium

NT 4.0

" "

Windows

2000

Macintosh UNIX/

LINUX

"

PCL 5e

"

*

"

"

*

"

"

"

"

"

"

"

"

"

PostScriptemulatie

HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie

HP Web

JetAdmin*

Installatieprogramma voor Macintosh

Macintosh

PPD

IBM-drivers*

" "

"

"

"

"

"

"

Modelscripts*

"

*Alleen beschikbaar via het World Wide Web.

OS/2

"

DU 1 Basisinformatie over uw printer 7

Opmerking

Installatie voor Windows

Er zijn verschillende installatiemethoden voor Windows-computers.

Welke methode moet worden gebruikt, hangt af van het type kabel dat u hebt aangesloten.

!

Zie het volgende gedeelte als u een parallelle kabel hebt aangesloten.

!

Zie Als u een USB-kabel hebt aangesloten als u een USB-kabel

hebt aangesloten.

!

Zie Installeren in een netwerk als u een netwerkkabel hebt

aangesloten.

Als u een parallelle kabel hebt aangesloten

Bij de volgende installatie-instructies wordt ervan uitgegaan dat de computer was UITgeschakeld tijdens het aansluiten van de printerkabel. Als de computer was INgeschakeld en niet opnieuw is gestart, kunt u de software nog wel installeren, maar wijken de stappen enigszins af van wat hieronder wordt uitgelegd. Volg de instructies voor

Windows NT 4.0 om de installatie uit te voeren.

1.

Schakel de computer in en sluit alle programma’s af.

2.

Volg de stappen die gelden voor de Windows-versie op uw computer:

Windows 3.1x

(alleen driver) a. Selecteer Hoofdgroep, Configuratiescherm, Printers. b. Klik in het venster Printers op Toevoegen. Er wordt een menu geopend. Selecteer in dit menu Niet-afgebeelde of bijgewerkte printer instellen en klik vervolgens op Installeren. c. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

d. Klik op Bladeren. Blader naar “D:\Nederlands\Drivers\Win3x”

(waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is).

Selecteer “oemsetup.inf” en klik op OK.

e. Selecteer de driver voor de HP LaserJet 2200 Series.

Klik op OK.

f. Sluit alle vensters en start de computer opnieuw.

g. U controleert of de installatie met succes is uitgevoerd door een programma naar keuze te openen en hierin een eenvoudig document te openen of een nieuw document te maken.

h. Controleer of de juiste printernaam wordt weergegeven en druk het document af.

i. De installatie is voltooid als het document goed wordt

afgedrukt. Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als het document niet goed of helemaal niet

wordt afgedrukt.

8 1 Basisinformatie over uw printer DU

Windows 95

Windows 98

Windows 2000 a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard

Apparaatstuurprogramma bijwerken” verschijnen.

b. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

c. Afhankelijk van de versie van Windows 95:

• Klik op Volgende> (indien beschikbaar) en ga dan naar stap 3 verderop in de tekst.

- of -

• Klik op OK en ga verder met stap d hieronder.

d. Typ op de weergegeven regel D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter is van het cd-rom-station) en klik op OK.

a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen. Klik op Volgende>.

b. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma

(aanbevolen)” en klik op Volgende>.

c. Klik op de betreffende vakjes zodat “Een op te geven locatie:” is geselecteerd (de opties “Diskettestations” en “Cd-romstation” mogen NIET zijn geselecteerd).

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ bij “Een op te geven locatie:” D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.

a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnen. Klik op Volgende>.

b. Selecteer “Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)” en klik op Volgende>.

c. Klik bij “Andere zoeklocaties” de gewenste locaties aan.

“Een op te geven locatie” moet zijn geselecteerd (de opties

“Diskettestations” en “Cd-rom-stations” mogen NIET zijn geselecteerd). Klik op Volgende>.

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ achter “Bestanden van fabrikant kopiëren van:” de opdracht D:\2000 (waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.

f. Als het goed is, meldt de wizard dat de driver is gevonden.

Klik op Volgende>.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 9

Windows

Millennium

Windows

NT 4.0

a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen.

b. Selecteer “De locatie van het stuurprogramma opgeven

(Geavanceerd)” en klik op Volgende>.

c. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma

(aanbevolen)” en selecteer “Een op te geven locatie”

(“Verwisselbare media” mag NIET zijn geselecteerd).

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ bij “Een op te geven locatie:” D:\9xME_LPT (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.

U moet over beheerdersrechten (bij starten en opnieuw starten) beschikken als u de software wilt installeren onder Windows NT 4.0.

a. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

b. Er verschijnt een welkomstscherm met instructies die u moet volgen. Doe het volgende als het welkomstscherm niet verschijnt: klik achtereenvolgens op Start en Uitvoeren, typ D:\SETUP (waarbij D de stationsletter van het cd-romstation is) en klik op OK.

c. Klik op de knop naast Printer installeren.

3.

Voer de instructies op het beeldscherm uit en installeer de software.

Opmerking Voordat de installatie is voltooid, moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).

Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klikt u op Annuleren.

4.

Klik op Voltooien.

5.

Klik op Ja bij de vraag of de computer opnieuw moet worden gestart. De testpagina moet worden afgedrukt nadat de computer opnieuw is gestart. Als u niet wordt gevraagd de computer opnieuw te starten, moet de testpagina onmiddellijk worden afgedrukt. (Gebruikers van Windows NT 4.0 hoeven de computer niet opnieuw te starten.)

6.

De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.

(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als de

testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)

10 1 Basisinformatie over uw printer DU

Opmerking

Windows 98

Windows 2000

Als u een USB-kabel hebt aangesloten

Windows 3.1x, 95 en NT 4.0 ondersteunen geen USBkabelaansluitingen. De volgende instructies zijn alleen van toepassing op computers met als besturingssysteem Windows 98, 2000 of

Millennium. Zie Installeren op een Macintosh computer als u een

USB-kabel wilt aansluiten op een Macintosh.

1.

Schakel de computer in als dit nog niet was gebeurd. Sluit alle geopende programma’s af.

2.

Volg de stappen die gelden voor de Windows-versie op uw computer: a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen. Klik op Volgende>.

b. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma

(aanbevolen)” en klik op Volgende>.

c. Klik op de betreffende vakjes zodat “Een op te geven locatie:” is geselecteerd (de opties “Diskettestations” en “Cd-romstation” mogen NIET zijn geselecteerd).

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ bij “Een locatie specificeren:” D:\98ME_USB (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is). Klik op Volgende>.

a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnen. Klik op Volgende>.

b. Selecteer “Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)” en klik op Volgende>.

c. Klik bij “Andere zoeklocaties” de gewenste locaties aan.

“Een op te geven locatie” moet zijn geselecteerd (de opties

“Diskettestations” en “Cd-rom-stations” mogen NIET zijn geselecteerd). Klik op Volgende>.

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ achter “Bestanden van fabrikant kopiëren van:” de opdracht D:\2000 (waarbij D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.

f. Als de procedure goed is verlopen, meldt de wizard dat de driver is gevonden. Klik op Volgende>.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 11

Windows

Millennium a. Op het beeldscherm moet het venster “Wizard Nieuwe hardware” verschijnen.

b. Selecteer “De locatie van het stuurprogramma opgeven

(Geavanceerd)” en klik op Volgende>.

c. Selecteer “Zoek naar het beste stuurprogramma

(aanbevolen)” en selecteer “Een op te geven locatie”

(“Verwisselbare media” mag NIET zijn geselecteerd).

d. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

e. Typ bij “Een locatie specificeren:” D:\98ME_USB (waarbij D de stationsletter voor het cd-rom-station is).

Klik op Volgende>.

3.

Voer de instructies op het beeldscherm uit en installeer de software.

Opmerking Voordat de installatie is voltooid, moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).

Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klikt u op Annuleren.

4.

Klik op Voltooien.

5.

Klik op Ja bij de vraag of de computer opnieuw moet worden gestart.

De testpagina moet worden afgedrukt nadat de computer opnieuw is gestart. Als u niet wordt gevraagd de computer opnieuw te starten, moet de testpagina onmiddellijk worden afgedrukt.

6.

De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.

Klik op Ja wanneer u wordt gevraagd de computer opnieuw te

starten. (Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen

als de testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)

12 1 Basisinformatie over uw printer DU

Software voor Windows

Printerdrivers

Printerdrivers bieden toegang tot de functies van de printer en zorgen ervoor dat de computer met de printer kan communiceren. Kies een printerdriver op basis van uw gebruik van de printer.

!

Gebruik de PCL 6-driver om de functies van de printer volledig te benutten. Tenzij volledige compatibiliteit met oudere PCLdrivers of oudere printers nodig is, verdient gebruik van de

PCL 6-driver aanbeveling.

!

Gebruik de PCL 5e-driver als de afdrukresultaten consistent moeten zijn met die van oudere HP LaserJet-printers. In deze driver zijn bepaalde functies niet beschikbaar. (Gebruik de bij deze printer geleverde PCL 5e-driver niet in combinatie met oudere printers.)

!

Gebruik de PS-driver voor compatibiliteit met PS-vereisten.

In deze driver zijn bepaalde printerfuncties niet beschikbaar.

Opmerking De printer schakelt automatisch heen en weer tussen PostScript Level 2emulatie en PCL-printertalen, afhankelijk van de geselecteerde driver.

Zie Toegang tot de printerdriver voor meer informatie over toegang

tot de printerdriver.

Elke printerdriver is voorzien van hulpschermen die via de Help-knop, de F1-toets of het vraagteken in de hoek rechtsboven van de printerdriver kunnen worden geactiveerd (afhankelijk van het Windowsbesturingssysteem dat wordt gebruikt). Deze Help-schermen bevatten gedetailleerde informatie over de specifieke driver. De Help voor de printerdriver staat los van de Help voor de toepassing.

Opmerking Raadpleeg het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd als u alleen drivers wilt installeren of een printer wilt toevoegen. Voor Windows 3.1x

is dit de enige beschikbare installatie-optie. Zie Windows 3.1x (alleen driver).

DU 1 Basisinformatie over uw printer 13

Opmerking

Bedieningspaneelsimulator

De bedieningspaneelsimulator is een hulpmiddel voor het vaststellen van de betekenis van de lichtjes op het bedieningspaneel. Wanneer de lichtjes op het bedieningspaneel branden en u weet niet wat dat betekent, kunt u de bedieningspaneelsimulator openen vanuit de programmagroep HP LaserJet 2200 of vanuit de elektronische gebruikershandleiding. Klik op de lichtjes die branden (klik eenmaal voor een continu brandend lichtje en tweemaal voor een knipperend lichtje) om een beschrijving van de fout weer te geven in het vak onder de lichtjes.

HP LaserJet Apparatuurconfiguratie

(alleen Windows 9x/NT 4.0/2000/Millennium )

Printerdriverinstellingen gaan voor de instellingen in de HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie als de instellingen op beide plaatsen zijn gedefinieerd.

Met HP LaserJet Apparatuurconfiguratie beheert u de standaard printerinstellingen. (Voer een speciale installatie uit om HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie te installeren.) Met dit hulpmiddel kunt u tal van printerfuncties activeren, waaronder:

!

Configuratierapporten, demopagina’s en lijsten met PCL- en

PS-lettertypen afdrukken.

!

Standaard pagina-instellingen selecteren.

!

Aangepaste instellingen selecteren, zoals het herstellen van een papierstoring of het vergrendelen van een lade.

!

De taal van de zelftest/configuratiepagina’s wijzigen.

Zie Toegang tot HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of HP LaserJet

Utility voor informatie over het openen van HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie.

Opmerking In HP LaserJet Apparatuurconfiguratie worden grotendeels dezelfde taken uitgevoerd als in HP Web JetAdmin. HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie wordt echter alleen in Windows ondersteund.

In Windows NT 4.0 en Windows 2000 kunt u HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie of HP Web JetAdmin gebruiken. Het is echter raadzaam HP LaserJet Apparatuurconfiguratie te gebruiken voor het

beheer van standaard printerinstellingen. (Zie HP Web JetAdmin voor

meer informatie over HP Web JetAdmin.)

14 1 Basisinformatie over uw printer DU

HP JetSend (Web - alleen Windows 9x/

NT 4.0/Millennium)

Wat is JetSend?

JetSend is een door Hewlett-Packard ontwikkeld communicatieprotocol met behulp waarvan apparaten rechtstreeks gegevens kunnen uitwisselen zonder tussenkomst van drivers of kabels.

Hoe de JetSend communicatietechnologie werkt

Infraroodapparaten

Deze printer beschikt over infraroodmogelijkheden, zodat gegevens van elk infraroodapparaat dat geschikt is voor JetSend kunnen worden ontvangen. U kunt de JetSend infraroodfunctie gebruiken door (1) de infraroodsensoren van het verzendende en ontvangende apparaat recht tegenover elkaar te plaatsen en (2) de optie ‘JetSend’ in het verzendende, door JetSend bestuurde apparaat te kiezen.

Met behulp van de JetSend technologie bepalen beide apparaten het

optimale resultaat. Zie Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)

(draadloos afdrukken) voor richtlijnen over het gebruik van infrarood.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 15

Opmerking

Installeren op een Macintosh computer

De Apple LaserWriter 8 driver moet zijn geïnstalleerd als u de PPD wilt gebruiken. Gebruik de Apple LaserWriter 8 driver die bij de Macintosh is geleverd.

Schakel antivirussoftware uit voordat u met de installatie begint.

1.

Begin met het uitvoeren van het installatieprogramma door de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station te plaatsen. Het installatiescherm verschijnt op het beeldscherm van de computer.

2.

Selecteer de gewenste taal en dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma.

3.

Volg de instructies op het beeldscherm.

Opmerking De HP LaserJet 2200 cd bevat software in vele taalversies. Als u de installatietaal hebt geselecteerd en in de gewenste taal dubbelklikt op Install, verschijnt het installatiescherm in die taal.

4.

U kunt controleren of de installatie met succes is uitgevoerd door een programma naar keuze te openen en hierin een document te openen of een nieuw document te maken.

5.

Controleer of de juiste printernaam wordt weergegeven en druk het document af.

6.

De installatie is voltooid als het document goed wordt afgedrukt.

(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als het

document niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)

Als u een USB-kabel hebt aangesloten

1.

Open de Desktop Printer Utility van Apple.

2.

Selecteer “Printer (USB)” en klik op OK.

3.

Klik op USB Printer Selection (Selectie USB-printer) en klik op

Change (Wijzig).

4.

Selecteer de HP LaserJet 2200 printer en klik op OK.

5.

Klik op Auto Setup (Automatische configuratie) onder “PPD”.

6.

Sla de wijzigingen op voordat u het venster sluit.

16 1 Basisinformatie over uw printer DU

Software voor Macintosh computers

PPD’s (PostScript Printer Description Files)

De PPD’s activeren, in combinatie met de LaserWriter-driver, de functies van de printer en verzorgen de communicatie tussen computer en printer. Op de HP LaserJet 2200 cd vindt u een installatieprogramma voor de PPD’s.

HP LaserJet Utility

De HP LaserJet Utility (alleen beschikbaar in het Engels) beheert functies die niet in de driver beschikbaar zijn. Dankzij de geïllustreerde schermen is het selecteren van printerfuncties via uw Macintosh computer gemakkelijker dan ooit tevoren. Met de

HP LaserJet Utility kunt u het volgende doen:

!

De printer een naam geven, deze aan een zone van het netwerk toewijzen, bestanden en lettertypen downloaden en een groot aantal van de printerinstellingen veranderen. Raadpleeg de Help bij de HP LaserJet Utility.

!

Printerfuncties via de computer vergrendelen ter voorkoming van onbevoegd gebruik.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 17

Installeren in een netwerk

De software op de HP LaserJet 2200 cd ondersteunt installatie op de volgende netwerken: Novell NetWare 3.2, 4.x, en 5.x of een

Microsoft netwerk (met uitzondering van Windows 3.1x). Ga naar http://www.hp.com/support/net_printing als u een netwerkinstallatie wilt uitvoeren op een ander besturingssysteem.

Opmerking De HP JetDirect-printserver die deel uitmaakt van de HP LaserJet

2200dn en de 2200dtn printer, heeft een 10/100 Base-TX

netwerkpoort. Zie Accessoires en bestelinformatie of neem contact

op met de dichtstbijzijnde HP-dealer als u een HP JetDirect-printserver met een ander type netwerkpoort nodig hebt.

Voordat u de printersoftware installeert

!

Druk de zelftest/configuratiepagina’s af om er zeker van te zijn dat de

HP JetDirect printserver goed is geconfigureerd voor het netwerk.

U doet dit door als het Klaar-lichtje op de printer brandt, de knoppen

Start en Taak annuleren gelijktijdig in te drukken en los te laten.

Zoek op de tweede pagina naar “Hardwareadres”, gevolgd door een twaalfcijferig nummer. Dit nummer is het hardwareadres. Het is mogelijk dat u dit nodig hebt om de netwerkinstallatie te voltooien.

Wanneer de zelftest/configuratiepagina’s in het Engels worden afgedrukt, zoekt u naar “Hardware Address”, gevolgd door een twaalfcijferig nummer. Als de printersoftware correct is geïnstalleerd, moeten de pagina’s in de gekozen taal worden afgedrukt. Zie

Speciale pagina’s afdrukken als de pagina’s na installatie van de

software niet in de juiste taal worden afgedrukt.

!

Zorg dat u over beheerdersbevoegdheden beschikt als u de software op Windows NT 4.0, Windows 2000 of Novell NetWare installeert.

Bij de Windows-installatie gaat u stapsgewijs door de volgende handelingen:

!

De printer aansluiten op een Novell NetWare-server. (Klik op Ja bij het scherm Novell-server gevonden.)

!

De printer aansluiten op een Windows-netwerkprintserver. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad “Client-setup”.)

!

De printer rechtstreeks aansluiten op het netwerk, buiten een printserver om. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad

“Eenvoudige setup voor server-netwerk of peer-to-peer-netwerk”.)

!

De printer aansluiten op een netwerk wanneer u niet zeker weet wat voor u de juiste methode is. (Volg vanaf het scherm Netwerk-setup het pad “Help me om te bepalen welke installatie de juiste is”.)

18 1 Basisinformatie over uw printer DU

Opmerking

De printersoftware installeren

De volgende instructies gelden alleen voor computers met Windows

als besturingsprogramma. Zie Installeren op een Macintosh computer

als u een netwerkkabel hebt aangesloten op een Macintosh.

1.

Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station.

2.

Er verschijnt een welkomstscherm met instructies die u moet volgen.

Doe het volgende als het welkomstscherm niet verschijnt: klik achtereenvolgens op Start en op Uitvoeren, typ D:\SETUP (waarbij

D de stationsletter van het cd-rom-station is) en klik op OK.

3.

Klik op de knop naast Printer installeren en volg de installatieinstructies op het scherm.

Opmerking Voordat de installatie is voltooid moet u de optie “Testpagina afdrukken” hebben geselecteerd (wanneer hierom wordt gevraagd).

Als u Windows 2000 gebruikt en het venster “Wizard Nieuwe hardware gevonden” verschijnt nogmaals, klik dan op Annuleren.

4.

Klik op Voltooien.

5.

De installatie is voltooid als de testpagina goed wordt afgedrukt.

(Zie de Controlelijst voor het oplossen van problemen als de

testpagina niet goed of helemaal niet wordt afgedrukt.)

De printer aansluiten op een netwerk met de functie

Delen van Windows

Als de printer rechtstreeks op een computer is aangesloten via een parallelle kabel, kunt u de printer op het netwerk delen zodat ook andere netwerkgebruikers van de printer gebruik kunnen maken.

Raadpleeg de documentatie bij Windows om de functie Delen in te schakelen. Zodra het delen van de printer is ingesteld, installeert u de printersoftware op alle computers die van de printer gebruikmaken.

Opmerking Netwerkcomputers met Windows 3.1x hebben toegang tot de gedeelde printer, maar op de computer die rechtstreeks op de printer is aangesloten, moet Windows 9x, NT 4.0, 2000 of Millennium zijn geïnstalleerd.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 19

Software voor netwerkcomputers

HP Web JetAdmin

HP Web JetAdmin is bestemd voor printerbeheer in commerciële en bedrijfsnetwerken. Deze browser-gestuurde software kan worden geïnstalleerd op een ondersteund serverplatform.

De volgende systemen worden ondersteund:

!

Microsoft Windows NT 4.0 of Windows 2000

!

HP-UX

!

Sun Solaris

!

Red Hat Linux

!

SuSE Linux

Na installatie van HP Web JetAdmin kan elke client-pc met een ondersteunde webbrowser de printer beheren.

HP Web JetAdmin is niet beschikbaar op de HP LaserJet 2200 cd.

Als u toegang tot Internet hebt, kunt u de software van HP Web

JetAdmin downloaden, bijbehorende documentatie ophalen en de meest recente lijst met ondersteunde serverplatforms en webbrowsers raadplegen op http://www.hp.com/go/webjetadmin.

Opmerking De HP Web JetAdmin-website biedt toegang tot HP Web JetAdmin in vele talen.

20 1 Basisinformatie over uw printer DU

Toegang tot HP Web JetAdmin

Na installatie van de HP Web JetAdmin-software op het ondersteunde serverplatform kunt u vanuit een client-werkstation

HP Web JetAdmin in een ondersteunde webbrowser openen door een van de volgende URL’s in te voeren:

!

http://server.domein:poort/ waarbij server.domein de hostnaam van uw server is en poort het poortnummer dat u tijdens de installatie hebt ingevoerd

(de standaard poort is 8000). Deze informatie vindt u in het bestand url.txt, dat is opgenomen in de directory waarin

HP Web JetAdmin is geïnstalleerd.

!

http://ipadres:poort/ waarbij ipadres het IP-adres is van de computer waarop HP Web

JetAdmin is geïnstalleerd.

Opmerking Voor niet-Windows-besturingssystemen worden de instellingen in

HP Web JetAdmin mogelijk niet overschreven door de instellingen van de printerdriver als het gaat om functies in HP Web JetAdmin die niet in de printerdriver aanwezig zijn. Printerdriverinstellingen gaan voor de instellingen in HP Web JetAdmin als de instellingen op beide plaatsen zijn gedefinieerd.

HP JetDirect ingebouwde webserver

De HP JetDirect ingebouwde webserver biedt een oplossing voor gebruikers die geen programma’s voor apparatuurbeheer, zoals

HP Web JetAdmin, willen implementeren.

Met de HP JetDirect ingebouwde webserver kunt u JetDirect printservers rechtstreeks vanuit een webbrowser (zoals Netscape

Navigator of Microsoft Internet Explorer) openen zonder dat u software hoeft te installeren. U kunt de ingebouwde webserver gebruiken om JetDirect printservers te configureren of om statusinformatie voor de JetDirect printserver en het aangesloten randapparaat weer te geven.

Het JetDirect-apparaat wordt toegewezen aan een unieke URL en kan via een webbrowser worden geopend met behulp van het

JetDirect IP-adres of de JetDirect-hostnaam (u kunt een bladwijzer

(bookmark) gebruiken om elke keer snel toegang te krijgen tot de startpagina van de ingebouwde webserver).

U krijgt toegang tot de ingebouwde webserversoftware via de volgende URL: http://www.hp.com/go/jetdirect.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 21

Tips bij de installatie van de software

Als u toegang tot Internet hebt, kunt u drivers downloaden van het

World Wide Web of van de FTP-servers van HP. De URL voor de webpagina voor drivers is: http://www.hp.com/cposupport/cspt/lj2200_spt/ (klik op Downloads en Drivers)

Als u geen toegang tot Internet of geen cd-rom-station hebt, installeert u de driver voor HP LaserJet 2100 vanaf het Windows-

besturingssysteem of neemt u contact op met HP

Klantenondersteuning.

Opmerking Als u de HP LaserJet 2100 driver installeert, kunt u wel afdrukken maar hebt u niet de beschikking over alle functies van de HP LaserJet 2200.

Hoe krijg ik toegang tot printerfuncties?

Sommige printerfuncties, zoals speciale papierformaten en oriëntatie, kunnen via de instellingen in uw toepassing beschikbaar zijn.

Maak zo mogelijk gebruik van toepassingsinstellingen omdat deze voorrang hebben op de instellingen van de printerdriver.

Geavanceerde printerfuncties kunt u via de printerdriver activeren.

Zie Softwaretaken voor aanwijzingen over het gebruik van specifieke

functies van de printerdriver.

Welke extra drivers en software-upgrades zijn er voor mij beschikbaar?

De meest recente drivers en software voor HP LaserJet printers zijn verkrijgbaar via het World Wide Web (http://www.software.hp.com).

Raadpleeg het leesmij-bestand voor aanvullende release-informatie.

22 1 Basisinformatie over uw printer DU

Welke software is er nog meer voor mij beschikbaar?

Zie Printersoftware voor beschrijvingen van de optionele

systeemsoftware die voor installatie beschikbaar is.

Opmerking In het leesmij-bestand op de HP LaserJet 2200 cd vindt u meer informatie over extra software en talen die worden ondersteund.

De meest recente versies van drivers, extra drivers en andere software is beschikbaar via Internet en andere bronnen. Als u geen toegang tot

Internet hebt, vindt u onder HP Klantenondersteuning de benodigde

informatie om de meest recente software te verkrijgen.

Opmerking HP-netwerksoftware vindt u bij de HP Klantenondersteuning op http://www.hp.com/support/net_printing.

Hoe kan ik de printersoftware verwijderen?

Windows

Na installatie in Windows (3.1x uitgezonderd) kunt u met de

De-installeerder in de programmagroep HP LaserJet 2200/Tools de gewenste onderdelen van het Windows HP afdruksysteem selecteren en verwijderen.

De-installeerder starten:

1.

Kies Start en vervolgens Programma’s.

2.

Kies HP LaserJet 2200 en vervolgens Tools.

3.

Kies De-installeerder.

4.

Klik op Volgende.

5.

Selecteer de onderdelen van het HP-afdruksysteem die u wilt verwijderen.

6.

Klik op OK.

7.

Volg de aanwijzingen op.

Macintosh

U verwijdert de printersoftware van de Macintosh door de map

HP LaserJet en de PPD’s naar de Prullenmand te slepen.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 23

Knoppen op het bedieningspaneel

Taak annulerenknop

Attentie-lichtje

(rood)

Klaar-lichtje

(groen)

Start-lichtje (groen) en -knop

Gebruik van knoppen

De printer heeft twee knoppen: T AAK ANNULEREN en S TART .

Taak annuleren

Druk op T AAK ANNULEREN als u een taak wilt annuleren die op dat moment door de printer wordt afgedrukt. De lichtjes op het bedieningspaneel gaan afwisselend aan en uit terwijl de taak van zowel de printer als de computer wordt verwijderd, waarna ze terugkeren naar de status Klaar (Klaar-lichtje brandt). Dit kan enige tijd duren, afhankelijk van de grootte van de afdruktaak.

!

Als u per ongeluk op T AAK ANNULEREN drukt, moet de taak opnieuw worden afgedrukt. Er is geen functie voor het ongedaan maken van acties.

!

Als u op T AAK ANNULEREN drukt wanneer de printer geen afdruktaken verwerkt, branden de lichtjes van het bovenpaneel afwisselend, maar gebeurt er verder niets.

Start

!

Druk op S TART om het afdrukken voort te zetten wanneer het afdrukken is onderbroken of wanneer de printer nog gegevens bevat die moeten worden afgedrukt.

!

Druk op S TART om bepaalde afdrukfouten te herstellen.

!

Druk op S TART om een demopagina af te drukken. De printer moet gereed zijn (Klaar-lichtje brandt).

Zie Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of

gebruik de bedieningspaneelsimulator (zie Bedieningspaneelsimulator

voor het vaststellen van de problemen die door de lichtjes op het bedieningspaneel worden gemeld.

24 1 Basisinformatie over uw printer DU

Afdrukken met de FIR-poort (Fast Infrared)

(draadloos afdrukken)

De FIR-poort (Fast Infrared) bevindt zich rechtsonder op de printer.

Deze poort voldoet aan de specificaties zoals vastgelegd door de

Infrared Data Association (IrDA). Rechts van de FIR-poort bevindt zich een statuslichtje dat aangeeft wanneer de poort actief is.

De FIR-poort verzendt gegevens met snelheden tot 4 MB per seconde. Zodra de infraroodverbinding tot stand komt, gaat het

FIR-statuslichtje branden. Als de verbinding wordt verbroken of als de afdruktaak gereed is, gaat het FIR-statuslichtje uit.

FIR-statuslichtje

FIR-poort

Om de FIR-poort te kunnen gebruiken, hebt u het volgende nodig:

!

Een computer of PDA (Personal Digital Assistant) uitgerust met een IrDA-compatibele IR-poort.

!

Een driver voor een infraroodpoort waarmee vanaf de computer kan worden afgedrukt naar de printer met behulp van de FIRpoort en het IrDA-communicatieprotocol.

!

Een printerdriver voor het genereren van gegevens die de printer kan afdrukken.

Opmerking Neem contact op met de producent van de hardware of het besturingssysteem voor de juiste poortdriver.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 25

Instructies voor draadloos afdrukken

1.

Controleer of de printer gereed is (Klaar-lichtje brandt).

2.

Plaats een computer die voldoet aan de IrDA-normen voor de

FIR-poort op een afstand van minder dan 1 meter. Zorg ervoor dat de poorten recht tegenover elkaar staan met een maximale hoek van 15 graden naar links, naar rechts, omhoog of omlaag.

Verzend de afdruktaak vanaf de computer. Het FIR-statuslichtje gaat branden zodra de verbinding tot stand is gebracht.

26 1 Basisinformatie over uw printer DU

Interfacepoorten

De HP LaserJet 2200 printer is uitgerust met twee interfacepoorten: een IEEE-1284B-parallelle poort en een USB-poort.

De HP LaserJet 2200dn en de 2200dtn printers worden bovendien geleverd met een HP Jetdirect EIO-printserverkaart (J4169A) die voorzien is van een 10/100 Base-TX-poort. Hebt u een van de andere printers uit de HP LaserJet 2200 serie, dan kunt u hiervoor afzonderlijk een HP Jetdirect EIO-printserverkaart aanschaffen.

Zie Accessoires en bestelinformatie of neem contact op met de

dichtstbijzijnde HP-dealer.

DU

Parallelle poort

(IEEE-1284B)

USB-poort RJ-45-poort

(EIO)

1 Basisinformatie over uw printer 27

Accessoires en bestelinformatie

De onderstaande lijst van accessoires was bijgewerkt ten tijde van deze druk. Bestelinformatie en beschikbaarheid van de accessoires kan veranderen tijdens de levensduur van de printer. De meest recente bestelinformatie kunt u vinden op http://www.hp.com/go/lj2200.

Accessoires

Optie

Toner-cassette

Toner-cassette

Geheugen

Geheugen-upgrades

(DIMM’s)

Omschrijving of gebruik Onderdeelnummer

UltraPrecise toner-cassette

Pallethoeveelheid

C4096A

C4097A

De HP LaserJet 2200 printer wordt geleverd met 8 MB geheugen en kan worden uitgebreid tot 72 MB met behulp van de twee beschikbare sleuven voor

DIMM-geheugen.

4 MB C4135A

8 MB C7842AX

16 MB C7843AX

32 MB C7845AX

28 1 Basisinformatie over uw printer DU

Accessoires (vervolg)

Optie Omschrijving of gebruik

Kabels en interface-accessoires

Onderdeelnummer

EIO (Enhanced I/O)-kaarten HP JetDirect printserver multi-protocol

EIO-netwerkkaarten:

!

HP Jet Direct 600N Ethernet

(alleen 10Base-T RJ-45)

!

HP JetDirect 600N Ethernet

(10Base-T RJ-45, 10Base-2 BNC)

!

HP JetDirect 610N Fast Ethernet

(alleen 10/100Base-TX RJ-45)

HP JetDirect Connectivity-kaart voor:

!

USB

J3110A

J3111A

J4169A

J4135A

Parallelle kabels (IEEE-1284) A=connector voor host-computer

(A-type)

B=connector voor grote printers

(B-type)

USB-kabel 2 meter standaard connector voor USBcompatibele apparatuur

2 meter A naar B C2950A

3 meter A naar B C2951A

C6518A CPC

Accessoires voor papierverwerking

Opmerking: De printer ondersteunt een lade 3 voor 250 of 500 vel, maar niet beide tegelijk.

Lade met 250 vel (lade 3) en invoereenheid

Lade (voor Letter, Executive, Legal, A4,

A5, B5 (ISO), B5 (JIS) en papier van

8,5 x 13 inch)

C4793A

Vervanging voor lade 2 of optionele lade voor 250 vel 3

Lade (voor Letter, Executive, Legal, A4,

A5, B5 (ISO), B5 (JIS) en papier van

8,5 x 13 inch)

RG5-4137

Optionele lade voor 500 vel (lade 3)

Lade (voor papierformaten Letter en A4)

C7065A

DU 1 Basisinformatie over uw printer 29

Accessoires (vervolg)

Optie Omschrijving of gebruik

Afdrukmateriaal

Onderdeelnummer

HP multifunctioneel papier

HP LaserJet-papier

HP papier voor tal van gebruiksmogelijkheden (1 doos van 10 verpakkingen met 500 vel elk). Vanuit de V.S. kunt u telefonisch een gratis monster bestellen: 1-800-471-4701.

HPM1120

HP Premium-papier voor HP LaserJetprinters (1 doos met 10 riemen van 500 vel elk). Vanuit de V.S. kunt u telefonisch een gratis monster bestellen:

1-800-4714701.

HPJ1124

HP LaserJet-transparanten Letter-transparanten (8,5 x 11 inch)

A4-transparanten (216 x 297 mm)

92296T

92296U

Opmerking: Meer informatie over afdrukmateriaal kunt u vinden op http://www.hp.com/ljsupplies.

Aanvullende documentatie

HP LaserJet Printer Family

Print Media Guide

Een handleiding voor het gebruik van papier en ander afdrukmateriaal met

HP LaserJet-printers.

5963-7863

30 1 Basisinformatie over uw printer DU

Accessoires (vervolg)

Optie Omschrijving of gebruik

Aanvullende documentatie (vervolg)

Onderdeelnummer

Gebruikershandleiding voor de

HP LaserJet 2200 printers

Een gedrukt exemplaar van deze handleiding.

Arabisch C7058-90911

Deens C7058-90913

Duits C7058-90918

Engels C7058-90915

Fins C7058-90916

Frans C7058-90917

Grieks C7058-90919

Hebreeuws C7058-90920

Hongaars C7058-90921

Italiaans C7058-90922

Koreaans C7058-90923

Nederlands C7058-90914

Noors C7058-90924

Portugees (Braziliaans)

C7058-90925

Pools C7058-90926

Russisch C7058-90927

Slowaaks C7058-90929

Spaans (Castiliaans)

C7058-90930

Thai C7058-90933

Traditioneel Chinees

C7058-90932

Tsjechisch C7058-90912

Turks C7058-90934

Vereenvoudigd Chinees

C7058-90928

Zweeds C7058-90931

Handleiding Aan de slag voor

HP LaserJet 2200 printers

Een extra exemplaar van de handleiding

Aan de slag.

C7058-00901 (Engelse versie)

Cd-rom HP LaserJet 2200

Series printers

Engels, Duits, Nederlands, Frans,

Spaans (Castiliaans), Italiaans,

Portugees (Braziliaans), Fins, Zweeds,

Noors, Deens, Turks, Russisch,

Hongaars, Pools, Tsjechisch

C7058-00005

Cd-rom HP LaserJet 2200

Series printers

Engels, Thai, Koreaans, Vereenvoudigd

Chinees, Traditioneel Chinees

C7058-00006

Zie voor het bestellen van accessoires en opties voor de HP LaserJet het gedeelte Wereldwijde verkoop- en servicekantoren voor officiële HP dealers.

DU 1 Basisinformatie over uw printer 31

32 1 Basisinformatie over uw printer DU

DU

2

Afdruktaken

Overzicht

In dit hoofdstuk worden de afdrukopties uitgelegd en worden veelvoorkomende afdruktaken verklaard:

!

Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen

!

Invoeropties voor het afdrukmateriaal

!

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1

!

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor

250 vel

!

Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel

!

Uitvoeropties voor afdrukmateriaal

!

Afdruktaken

!

Een afdruktaak annuleren

!

Softwaretaken

Hoofdstuk 2 Afdruktaken 33

Papier en ander afdrukmateriaal aanschaffen

HP LaserJet-printers produceren documenten met een uitstekende kwaliteit. U kunt afdrukken op een verscheidenheid aan afdrukmateriaal: papier (met inbegrip van kringlooppapier), enveloppen, etiketten, transparanten voor overhead-projectoren en afdrukmateriaal van speciale afmetingen. Eigenschappen zoals gewicht, korrel en vochtpercentage zijn belangrijke factoren die de kwaliteit van de uitvoer en de prestaties van de printer beïnvloeden.

Gebruik voor een optimale afdrukkwaliteit uitsluitend kopieerpapier van

hoge kwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.

Opmerking Test altijd een paar vellen papier alvorens grote hoeveelheden aan

te schaffen. De leverancier van het papier is waarschijnlijk bekend met de vereisten die zijn aangegeven in de HP LaserJet Printer Family Print

Media Guide. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.

Zie Aanvullende documentatie voor bestelinformatie of ga naar

http://www.hp.com/ljsupplies.

34 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Invoeropties voor het afdrukmateriaal

De printer wordt geleverd met twee papierladen. Als standaardinstelling neemt de printer eerst papier uit lade 1. Als lade 1 leeg is, wordt papier uit lade 2 genomen (of uit de optionele lade 3, indien geïnstalleerd).

Lade 1

(omlaag trekken)

Lade 2

Optionele lade 3

(lade voor 250 of 500 vel)

Formaten van het afdrukmateriaal voor lade 1

Lade 1 kan worden ingesteld voor afmetingen van 76 x 127 mm tot vellen van Legal-formaat (216 x 356 mm). Lade 1 wordt gebruikt voor het afdrukken van:

!

Enveloppen (zie Afdrukken op enveloppen)

!

Etiketten (zie Afdrukken op etiketten)

!

Transparanten (zie Afdrukken op transparanten)

!

Afdrukmateriaal van speciale afmetingen of kaarten (zie

Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten)

!

Briefkaarten (zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten)

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 35

Papierformaten voor lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel

Lade 2 en de optionele lade 3 voor 250 vel hebben instellingen voor de volgende papierformaten:

!

A4

!

A5

!

B5 (ISO en JIS)

!

Letter

!

Legal

!

Executive

!

8,5 x 13 inch

Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250

vel voor het veranderen van het papierformaat. Zie Ondersteunde papierformaten voor specifieke afmetingen.

VOORZICHTIG Vanuit lade 2 of de optionele lade 3 mag alleen op papier worden afgedrukt. Andere soorten afdrukmateriaal, zoals etiketten of transparanten, kunnen bij het afdrukken vanuit lade 2 of 3 vastlopen.

36 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Papierformaten voor de optionele lade 3 voor

500 vel

De optionele lade 3 voor 500 vel heeft instellingen voor de volgende papierformaten:

!

A4

!

Letter

Zie Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel voor

het veranderen van het papierformaat. Zie Ondersteunde papierformaten voor specifieke afmetingen.

VOORZICHTIG Vanuit de optionele lade 3 mag alleen op papier worden afgedrukt.

Andere soorten afdrukmateriaal, zoals etiketten of transparanten, kunnen bij het afdrukken vanuit de optionele lade 3 vastlopen.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 37

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1

1

2

3

4

5

38 Hoofdstuk 2 Afdruktaken

Lade 1 (multifunctioneel) kan maximaal

100 vel papier of 10 enveloppen bevatten.

1 Open lade 1 door de voorklep naar beneden te trekken.

2 Schuif het plastic uitschuifstuk naar buiten. Als het te plaatsen afdrukmateriaal langer is dan

229 mm, draait u tevens het verlengstuk van de lade naar buiten.

3 Stel de papierbreedtegeleiders enigszins breder in dan de breedte van het afdrukmateriaal.

4 Leg het afdrukmateriaal in de lade

(met de korte zijde naar binnen en de afdrukkant naar boven). Het afdrukmateriaal moet in het midden tussen de papiergeleiders en onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders worden geplaatst.

5 Schuif de papierbreedtegeleiders lichtjes tegen de stapel afdrukmateriaal zonder dat de stapel gaat opbollen. Zorg dat het afdrukmateriaal onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders ligt.

Opmerking

Vul nooit papier in lade 1 bij terwijl de printer aan het afdrukken is. Dit kan tot papierstoringen leiden. Sluit de voorklep niet tijdens het afdrukken.

Zie voor voorbedrukt materiaal

Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren.

Zie voor enveloppen of etiketten

Afdrukken op enveloppen of Afdrukken op etiketten.

DU

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel

1

2

1 Trek de gewenste lade uit de printer en verwijder eventueel aanwezig papier.

2 Schuif de breedtegeleiders uit elkaar zodat het gewenste papierformaat in de lade past.

3 Druk op de achterste papierlengtegeleider de blauwe tab in en schuif deze zo dat de aanwijzer bij het gewenste papierformaat staat.

Zie volgende pagina.

3

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 39

4

5

6

4 Plaats de media zodanig dat de stapel in de vier hoeken plat in de lade ligt. De media mag niet boven de stapelhoogte-indicators op de lengtegeleider achter in de lade uitkomen.

5 Druk de metalen drukplaat voor papier omlaag en zet deze vast.

6 Schuif de lade weer in de printer.

Opmerking

Druk de metalen drukplaat voor papier altijd omlaag wanneer u een lade voor

250 vel terugplaatst in de printer. Als de lade in de printer wordt geschoven, wordt de drukplaat ontgrendeld en het papier omhooggedrukt.

40 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel

1

Opmerking

In de optionele lade 3 voor 500 vel kunt u alleen papier van Letter- en A4formaat plaatsen.

2

3

1 Trek de lade uit de printer en verwijder eventueel aanwezig papier.

2 U stelt de lade in op Letter-formaat door de achterste papierstop omhoog te trekken. Druk de papierstop omlaag als u papierformaat A4 wilt plaatsen.

3 Voor Letter-formaat schuift u de breedtegeleiders zo ver mogelijk uit elkaar. Bij A4-papier schuift u de breedtegeleiders zo dicht mogelijk naar elkaar toe.

4 Plaats het papier in de lade. De stapel moet plat in de lade liggen.

De stapel mag niet boven de haken aan de zij- en achterkant van de lade uitkomen.

5 Schuif de lade weer in de printer.

4

5

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 41

Uitvoeropties voor afdrukmateriaal

De printer wordt geleverd met twee uitvoerbakken. De bovenste uitvoerbak wordt gebruikt wanneer de achteruitvoerbak gesloten is.

De achteruitvoerbak wordt gebruikt wanneer de achteruitvoerbak geopend is.

Bovenste uitvoerbak

Achteruitvoerbak

Opmerking Wanneer lade 1 en de achteruitvoerbak samen worden gebruikt, vormen ze een rechte papierbaan voor uw afdruktaak.

42 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

2

3

Afdruktaken

1

DU

Opmerking

De afdruksnelheid kan automatisch worden verminderd bij het afdrukken op afdrukmateriaal met speciale formaten.

Afdrukken op enveloppen

VOORZICHTIG

Voordat u enveloppen in lade 1 plaatst, controleert u of de enveloppen niet beschadigd zijn en niet aan elkaar plakken. Gebruik nooit enveloppen met klemmetjes, drukkers, vensters, gecoate voeringen, zelfplakkende strips of ander

synthetisch materiaal. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.

1 Open lade 1 door de voorklep naar beneden te trekken.

2 Open de achteruitvoerbak door het bovenste gedeelte van de bak naar beneden te trekken. Schuif het verlengstuk helemaal naar buiten.

Opmerking

Door de achteruitvoerbak te gebruiken voorkomt u dat de enveloppen gaan krullen.

3 Schuif de breedtegeleiders van lade

1 iets verder dan de breedte van het afdrukmateriaal naar buiten.

Zie volgende pagina.

Hoofdstuk 2 Afdruktaken 43

4

5

44 Hoofdstuk 2 Afdruktaken

4 Leg enveloppen in de lade (met de korte zijde naar binnen en de afdrukkant naar boven). De frankeerzijde moet als eerste in de printer worden ingevoerd.

5 Schuif de breedtegeleiders lichtjes tegen de stapel enveloppen zonder dat deze gaan opbollen.

De enveloppen moeten in het midden tussen de papiergeleiders en onder de lipjes van de papierbreedtegeleiders worden geplaatst.

Opmerking

Als de envelop aan de korte zijde van een flap is voorzien, moet die zijde als eerste in de printer worden ingevoerd.

Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier.

Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en hanteert om optimale prestaties te verkrijgen.

Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag. Het gebruik van

afdrukmateriaal van een andere fabrikant kan ook uitkomst bieden.

DU

Opmerking

Afdrukken op etiketten

Gebruik alleen etiketten die zijn goedgekeurd voor gebruik in

laserprinters. Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.

!

Etiketten afdrukken vanuit lade 1.

!

Plaats de etiketten met de afdrukkant naar boven.

!

Gebruik de achteruitvoerbak voor het afdrukken van de etiketten.

!

Verwijder na het afdrukken het vel met de etiketten uit de uitvoerbak om aan elkaar plakken van de vellen te voorkomen.

Oriëntatie van etiketten

(Afdrukkant naar boven, bovenkant naar de printer)

!

Gebruik geen etiketten die van het ondervel loskomen en die gekreukt of op een andere manier beschadigd zijn.

!

Gebruik geen vellen met etiketten waarvan het ondervel blootligt of gedeeltelijk gebruikte vellen.

!

Een vel etiketten mag slechts één keer door de printer worden gevoerd. Het kleefmiddel van de etiketten is er niet tegen bestand om meerdere keren door de printer te gaan.

VOORZICHTIG Als een vel etiketten in de printer vastloopt, verwijdert u de toner-cassette.

Zie Papierstoringen opheffen om de vastgelopen etiketten te verwijderen.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 45

Afdrukken op transparanten

Gebruik alleen transparanten die zijn goedgekeurd voor gebruik in

HP LaserJet printers, zoals transparanten van HP. Zie HP LaserJet-

transparanten voor bestelinformatie. Zie Transparanten voor

specificaties van transparanten.

!

Transparanten moeten vanuit lade 1 worden afgedrukt.

!

Gebruik de bovenste uitvoerbak om krullen tegen te gaan

(dit geldt alleen voor transparanten; voor ander afdrukmateriaal gebruikt u de achteruitvoerbak om krullen tegen te gaan).

!

U kunt samenplakken van transparanten voorkomen door deze na het afdrukken uit de uitvoerbak te verwijderen voor u de volgende afdrukt.

!

Leg de transparanten op een vlakke ondergrond nadat u ze uit de printer hebt verwijderd.

!

Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies

transparanten in de vervolgkeuzelijst (zie Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal). Voor andere besturingssystemen

dan Windows is deze functie mogelijk beschikbaar in HP Web

JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).

!

Voor Macintosh opent u de HP LaserJet Utility en kiest u de optie voor transparanten.

46 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten

Briefkaarten, indexkaarten (3 x 5 inch) en ander afdrukmateriaal van speciale afmetingen kunnen vanuit lade 1 afgedrukt worden.

Het minimumformaat voor afdrukmateriaal is 76 x 127 mm

(3 x 5 inch), het maximumformaat is 216 x 356 mm (8,5 x 14 inch).

Opmerking Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat minder dan 178 mm (7 inch) lang is. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier. Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en

hanteert om optimale prestaties te verkrijgen. Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag. Het gebruik van afdrukmateriaal van

een andere fabrikant kan ook uitkomst bieden.

Richtlijnen voor afdrukmateriaal van speciaal formaat en kaarten:

!

Plaats altijd de korte zijde het eerst in lade 1. Als u de kaarten in liggende stand wilt afdrukken, stelt u dit via uw toepassing in.

Als papier met de lange zijde eerst in de printer wordt gevoerd, kan dit een papierstoring veroorzaken.

!

Gebruik de achteruitvoerbak om het krullen tegen te gaan.

!

Gebruik geen afdrukmateriaal dat kleiner is dan 76 mm (3 inch) breed en 127 mm (5 inch) lang.

!

Stel in uw toepassing de marges in op ten minste 6,4 mm

(0,25 inch) vanaf de randen van het afdrukmateriaal.

DU

Zie Specificaties afdrukmateriaal voor meer informatie.

Hoofdstuk 2 Afdruktaken 47

Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken)

De printer kan automatisch op beide zijden van het papier afdrukken.

Dit wordt dubbelzijdig of tweezijdig afdrukken genoemd.

De interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken, of duplexer, ondersteunt de papierformaten Letter, A4, 8,5 x 13 en Legal.

Als u dubbelzijdig wilt afdrukken op ander papier dan papier waarvan het formaat of het gewicht wordt ondersteund (bijvoorbeeld papier zwaarder dan 105 g/m

2 of uiterst dun papier), moet u het papier na afdrukken van de eerste zijde handmatig opnieuw in de printer plaatsen. U moet het papier ook opnieuw plaatsen als u in de printerdriver de optie Rechte papierbaan hebt geselecteerd.

Volg de aanwijzingen in de driver.

Richtlijnen voor dubbelzijdig afdrukken

VOORZICHTIG Druk niet dubbelzijdig af op etiketten, transparanten of velijnpapier.

Dit kan beschadiging aan de printer en papierstoringen tot gevolg hebben.

Als u op beide zijden van het papier wilt afdrukken, stelt u in uw toepassing of in de printerdriver de gewenste selectie in (selecteer de optie Dubbelzijdig afdrukken op het tabblad Afwerking van de driver).

Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie

mogelijk beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).

Opmerking Bij gebruik van de interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken steekt het afgedrukte papier gedeeltelijk uit de bovenste uitvoerbak. Pak het papier niet vast tijdens het dubbelzijdig afdrukken.

48 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Papieroriëntatie voor dubbelzijdig afdrukken

De duplexer drukt eerst de tweede zijde van het papier af. Het papier moet worden geplaatst zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.

Lade 1

Alle andere laden

!

Voor lade 1 plaatst u de eerste zijde naar beneden met de korte benedenrand naar de printer gekeerd.

!

Voor alle andere laden plaatst u de eerste zijde naar boven met de korte bovenrand naar de printer gekeerd.

Opmerking Dubbelzijdig afdrukken met de interne eenheid is niet mogelijk als de achteruitvoerbak geopend is.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 49

Layoutopties voor dubbelzijdig afdrukken

Hieronder worden de vier mogelijke layoutopties voor afdrukken weergegeven. Deze opties zijn beschikbaar wanneer u

Dubbelzijdig afdrukken op het tabblad Afwerking van de printerdriver hebt geselecteerd.

Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie mogelijk

beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).

1. Pagina’s verticaal omslaan

(lange zijde, liggend)

4. Pagina’s horizontaal omslaan

(lange zijde, staand)

2. Pagina’s horizontaal omslaan (korte zijde, liggend)

3. Pagina’s verticaal omslaan

(korte zijde, staand)

1. Pagina’s verticaal omslaan

(lange zijde, liggend)

Deze layout wordt dikwijls gebruikt voor administratieve toepassingen, gegevensverwerking en spreadsheets. De afbeeldingen worden om en om ondersteboven afgedrukt.

Gespiegelde pagina’s worden doorlopend gelezen van boven naar onder.

2. Pagina’s horizontaal omslaan (korte zijde, liggend)

Elke afgedrukte afbeelding wordt afgedrukt met de rechterzijde naar boven. Gespiegelde pagina’s worden gelezen van boven naar onder op de linkerpagina en vervolgens van boven naar onder op de rechterpagina.

3. Pagina’s verticaal omslaan

(korte zijde, staand)

Deze layout wordt dikwijls gebruikt voor gebruik op klemborden. De afbeeldingen worden om en om ondersteboven afgedrukt. Gespiegelde pagina’s worden doorlopend gelezen van boven naar onder.

4. Pagina’s horizontaal omslaan (lange zijde, staand)

Dit is de standaard en meestgebruikte layout, waarbij elke afgedrukte afbeelding met de rechterzijde naar boven wordt afgedrukt. Gespiegelde pagina’s worden gelezen van boven naar onder op de linkerpagina en vervolgens van boven naar onder op de rechterpagina.

50 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Opmerking

Afdrukken op briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren

In dit gedeelte wordt de oriëntatie van briefhoofdpapier of voorbedrukte formulieren voor enkelzijdig afdrukken beschreven.

Zie papieroriëntatie voor Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal (dubbelzijdig afdrukken) voor dubbelzijdig afdrukken.

Oriëntatie van briefhoofdpapier voor lade 1: afdrukkant naar boven, bovenrand naar de printer.

DU

Oriëntatie van briefhoofdpapier voor lade 2 of de optionele lade 3

voor 250 of 500 vel: afdrukkant naar beneden, bovenrand naar u toe gekeerd.

Hoofdstuk 2 Afdruktaken 51

Opmerking Gebruik geen briefhoofdpapier dat is bedrukt met inkt van lage temperatuur, zoals de inkt die wordt gebruikt voor sommige soorten thermografie.

Gebruik geen briefhoofdpapier met reliëfdruk.

De printer maakt gebruik van warmte en druk om toner op het papier aan te brengen. Controleer of gekleurd papier of voorbedrukte formulieren gebruikmaken van inkt die voor deze fuser-temperatuur

(200° C gedurende 0,1 seconde) geschikt is.

52 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Een afdruktaak annuleren

Een afdruktaak kan worden gestopt vanuit een toepassing, een wachtrij of door op de knop T AAK ANNULEREN te drukken.

!

Als de afdruktaak nog niet door de printer wordt afgedrukt, probeert u eerst de taak te stoppen vanuit de toepassing die de afdruktaak naar de printer heeft verzonden.

!

Als de afdruktaak in een afdrukwachtrij of de printspooler is opgeslagen, zoals de groep Printers in Windows 95 of Print

Monitor voor de Macintosh, gaat u daarheen om de taak te verwijderen.

!

Als de taak reeds wordt afgedrukt, drukt u op de knop

T AAK ANNULEREN van de printer. De pagina’s die al in de printer zijn, worden verder afgedrukt, waarna de rest van de afdruktaak wordt verwijderd.

Als de statuslichtjes van het bedieningspaneel om beurten blijven branden nadat de afdruktaak is geannuleerd, is de computer nog steeds bezig met het versturen van de taak naar de printer. Ga naar de wachtrij om daar de afdruktaak te verwijderen of wacht tot de computer klaar is met het verzenden van de gegevens. De printer keert vervolgens terug naar de Klaar-modus (het Start-lichtje brandt).

Wenken voor het annuleren van taken

Door op T AAK ANNULEREN te drukken wordt alleen de huidige afdruktaak in de printer geannuleerd. Als meer dan één taak in het geheugen van de printer aanwezig is, moet T AAK ANNULEREN voor elke taak eenmaal worden ingedrukt.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 53

Softwaretaken

In dit gedeelte worden de veelvoorkomende afdruktaken beschreven die via de printersoftware geregeld worden.

Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows zijn enkele van deze functies mogelijk beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie

HP Web JetAdmin).

Functies in de printerdriver

Sommige printerdrivers ondersteunen niet alle printerfuncties.

Gebruik de PCL 6-driver voor het optimaal benutten van de printerfuncties, zoals:

!

Help voor de printerdriver gebruiken (alleen Windows)

!

De opties voor

Vergroten/verkleinen gebruiken

!

Een papierbron selecteren

!

Watermerken maken en gebruiken

!

Meerdere pagina’s op een enkel vel papier afdrukken

(N-per-vel afdrukken)

!

Speciaal papierformaat instellen

!

Snelinstellingen maken en gebruiken

!

EconoMode gebruiken

!

Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen

!

!

!

Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal

Standaard instellingen van de printerdriver herstellen

De eerste pagina op ander papier afdrukken

!

Afdrukken op beide zijden van het afdrukmateriaal

(dubbelzijdig afdrukken)

!

Opties voor de resolutie:

(voor een optimale afdrukkwaliteit en -snelheid)

54 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Toegang tot de printerdriver

Na het installeren hebt u toegang tot de printerdriver via het besturingssysteem en de door u gebruikte toepassingen.

Hoewel toegang tot de printerdriver via toepassingen kan variëren, vindt dat meestal plaats via het menu Bestand (kies Afdrukken of Printerinstelling).

Opmerking De manier waarop de printerdriver wordt geactiveerd, is hetzelfde, ongeacht de gebruikte printerdriver.

Toegang tot de driver

Besturingssysteem

Instellingen tijdelijk wijzigen (vanuit een toepassing)

Standaard instellingen wijzigen

(voor alle toepassingen)

Windows 9x/NT 4.0/2000

Windows 3.x

Macintosh

LaserWriter 8.3

Macintosh

LaserWriter 8.4 en hoger

Open het menu Bestand, kies Afdrukken en vervolgens

Eigenschappen. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren, dit is echter de meestvoorkomende manier.)

Klik op de knop Start, wijs

Instellingen aan en klik op Printers.

Klik met de rechtermuisknop op het printerpictogram en kies

Eigenschappen. Veel functies van NT 4.0-printerdrivers bevinden zich tevens in het menu

Standaardwaarden document.

Veel functies van Windows 2000printerdrivers bevinden zich tevens in het menu Afdrukvoorkeuren.

Open het menu Bestand, kies

Afdrukken, Printers en vervolgens

Opties. (De daadwerkelijke stappen kunnen variëren, dit is echter de meestvoorkomende manier.)

Dubbelklik in het

Configuratiescherm van

Windows op Printers, markeer de printer en kies Instellingen.

Open het menu Archief, kies Print en vervolgens Opties.

Open het menu Archief, kies Print en vervolgens Opties. Klik op Sla op om de wijzigingen op te slaan.

Open het menu Archief en kies

Print. Open het vervolgmenu en wijzig de gewenste opties.

Open het menu Archief en kies

Print. Open het vervolgmenu en wijzig de gewenste opties.

Klik op Sla op om de wijzigingen op te slaan.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 55

Help voor de printerdriver gebruiken (alleen Windows)

Elke printerdriver bevat helptekst voor de verschillende schermen die kan worden geactiveerd via de Help-knop van de printerdriver. Deze

Help-schermen bevatten gedetailleerde informatie over de gebruikte specifieke driver. De Help voor de printerdriver staat los van de Help voor de toepassing.

Watermerken maken en gebruiken

Met de optie Watermerk kunt u de tekst aangeven die “onder”

(op de achtergrond van) een bestaand document moet worden aangebracht. U kunt bijvoorbeeld met grote, grijze letters “ontwerp” of “vertrouwelijk” diagonaal op de eerste of alle pagina’s van een document aangeven. Voor Windows opent u de Watermerk-opties vanuit het tabblad Effecten van de printerdriver. Voor Macintosh computers opent u de Watermerk-opties vanuit het menu voor watermerken/sjablonen in de printerdriver.

Opmerking Als u werkt met Windows NT 4.0 of Windows 2000, dient u te beschikken over beheerdersrechten om watermerken te kunnen maken.

Meerdere pagina’s op een enkel vel papier afdrukken

(N-per-vel afdrukken)

Het aantal pagina’s dat u op één vel papier wilt afdrukken, kunt u zelf instellen. Als u meer dan één pagina kiest, worden de pagina’s verkleind weergegeven en op het vel gerangschikt. U kunt maximaal

9 pagina’s aangeven. U kunt N-per-vel afdrukken openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.

56 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Speciaal papierformaat instellen

Gebruik de functie Speciaal papierformaat voor het afdrukken van papier dat afwijkt van de standaardformaten. U opent de functie

Speciaal papierformaat vanuit het tabblad Papier van de printerdriver.

Voor Macintosh computers opent u het menu Archief, kiest u Paginainstelling, opent u het menu Paginakenmerken en kiest u Speciale papierformaten. Kies Nieuw om een speciaal papierformaat te maken. Het nieuwe speciale papierformaat wordt automatisch toegevoegd aan de papierformaten in Pagina-instelling.

Snelinstellingen maken en gebruiken

Met Snelinstellingen kunt u de huidige driverinstellingen (zoals paginaoriëntatie, N-per-vel afdrukken of papierbron) opslaan voor hergebruik.

De Snelinstellingen kunnen voor het gemak vanuit de meeste tabs van de printerdriver worden opgeslagen en geselecteerd. U kunt ook de standaard driverinstellingen herstellen door Standaard instellingen te selecteren in de keuzelijst Snelinstellingen. U kunt Snelinstellingen openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.

Opmerking Als u werkt met Windows NT 4.0 of Windows 2000, dient u te beschikken over beheerdersrechten om Snelinstellingen te kunnen opslaan.

EconoMode gebruiken

Met EconoMode (toner-besparing) gebruikt de printer minder toner op elke pagina. Door deze optie te selecteren gaat de toner-cassette langer mee en worden de kosten per pagina verminderd, wat wel enigszins ten koste gaat van de afdrukkwaliteit. U kunt EconoMode openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.

Opmerking Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie

beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 57

Opmerking

Opmerking

Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen

Als geavanceerde afdrukkwaliteit nodig is, kunt u aangepaste instellingen kiezen. U kunt instellingen voor de afdrukkwaliteit openen vanuit het tabblad Afwerking van de printerdriver.

Opties voor de resolutie:

!

Beste kwaliteit - ProRes 1200 voor de beste afdrukkwaliteit.

!

Sneller afdrukken - FastRes 1200, alternatieve resolutie voor complexe afbeeldingen of sneller afdrukken.

!

Aangepast - hiermee kunt u zelf de instellingen voor de kwaliteit aangeven.

Wanneer u de resolutie verandert, kan de opmaak van de tekst veranderen.

De opties voor Vergroten/verkleinen gebruiken

Met de opties voor Vergroten/verkleinen kunt u de schaal van het document aanpassen op basis van een percentage van de normale grootte. Tevens hebt u de mogelijkheid de schaal van het document zodanig te veranderen dat het op papier van A4- of Letter-formaat past. U kunt opties voor Vergroten/verkleinen openen vanuit het tabblad Effecten van de printerdriver.

Een papierbron selecteren

Als u een toepassing gebruikt met ondersteuning voor het afdrukken vanuit een bepaalde papierbron, geeft u deze keuze in de toepassing aan. De instellingen in de toepassing hebben namelijk voorrang op de instellingen in de printerdriver. U selecteert een papierbron vanuit de printerdriver met behulp van de optie Bron op het tabblad Papier.

Voor Macintosh computers selecteert u een papierbron in de opties

Algemeen van de printerdriver.

Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal

Als u afdrukt op dun of zwaar papier, transparanten of etiketten, moet u de printer optimaliseren voor deze soorten afdrukmateriaal.

U opent de functie Optimaliseren vanuit het tabblad Papier van de printerdriver. Voor Macintosh computers selecteert u een functie voor optimaliseren in de opties Algemeen van de printerdriver.

Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie mogelijk

beschikbaar in HP Web JetAdmin (zie HP Web JetAdmin).

58 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Standaard instellingen van de printerdriver herstellen

U kunt de standaard instellingen van de printerdriver herstellen door Standaard instellingen in het vak Snelinstellingen van de printerdriver te kiezen.

De eerste pagina op ander papier afdrukken

Het afdrukken van de eerste pagina op ander papier is alleen mogelijk met de HP PCL 6- en Macintosh LaserWriter-driver.

U opent deze functie vanuit het tabblad Papier van de printerdriver. Voor Macintosh computers selecteert u deze functie in de opties Algemeen van de printerdriver.

Ook sommige toepassingen kunnen met deze functie zijn uitgerust.

Controleer daarvoor de Help bij de toepassing.

Opmerking Het papierformaat voor alle pagina’s van de afdruktaak moet in de driver hetzelfde zijn. Als de toepassing echter het afdrukken van de eerste pagina op ander papier ondersteunt, overschrijven de instellingen van de toepassing die van de driver.

Functies in de HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility

HP LaserJet Apparatuurconfiguratie en HP LaserJet Utility geven u toegang tot tal van functies.

Opmerking

DU

Instellingen in de printerdriver en in de toepassing hebben voorrang op de printerinstellingen in het configuratieprogramma. (Instellingen in de toepassing hebben altijd voorrang op de instellingen in de printerdriver.)

Toegang tot HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of

HP LaserJet Utility

Windows

1.

Kies Start en vervolgens Programma’s.

2.

Kies HP LaserJet 2200 en vervolgens Tools.

3.

Kies HP LaserJet Apparatuurconfiguratie.

Macintosh

1.

Open de map HP LaserJet.

2.

Dubbelklik op HP LaserJet Utility.

3.

Selecteer Printer.

4.

Kies Settings om de standaard instellingen van de printer te wijzigen.

Hoofdstuk 2 Afdruktaken 59

Configuration Report

Hiermee kunt u een lijst met de huidige instellingen van de printer, beschikbare bronnen en geïnstalleerde opties afdrukken.

Demopagina

Druk deze pagina af om snel te controleren of de printer correct is ingesteld en correct afdrukt.

PCL-lettertypen

Hiermee drukt u een lijst af met alle beschikbare PCL- en PCL-XLlettertypen die in de printer zijn geïnstalleerd, met inbegrip van DIMM

(Dual In-line Memory Module)-lettertypen of gedownloade lettertypen.

Taal

Klik op de pijl-omlaag en selecteer de taal (bijvoorbeeld Nederlands,

Engels, Frans) die u wilt gebruiken voor gegenereerde rapporten, zoals het configuratierapport en de demopagina.

Ladevergrendeling

Ladevergrendeling is een functie waarmee u een lade kunt

“buitensluiten” zodat deze alleen wordt gebruikt wanneer daarom specifiek wordt verzocht of wanneer om gebruik van een andere lade wordt verzocht en alle niet-vergrendelde laden leeg zijn. Dit komt van pas als u speciaal papier, zoals briefhoofdpapier, in een lade wilt plaatsen.

Als u bijvoorbeeld “Eerst beschikbare lade” als papierbron gebruikt en lade 1 vergrendelt, neemt de printer alleen papier op uit de resterende laden (lade 2 of de optionele lade 3, indien geïnstalleerd). U kunt nog steeds uit de vergrendelde lade afdrukken, als u deze specifiek als

papierbron aangeeft. Zie Een papierbron selecteren.

Opmerking Het is met deze functie niet mogelijk alle laden te vergrendelen.

Eén lade moet “ontgrendeld” blijven.

Windows

1.

Start HP LaserJet Apparatuurconfiguratie of HP Web JetAdmin.

2.

Selecteer op het tabblad Lade-instelling de lade die u wilt vergrendelen.

Macintosh

Voor Macintosh computers is deze instelling beschikbaar

in de HP LaserJet Utility. (Zie Toegang tot HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie of HP LaserJet Utility.)

60 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

Opmerking

Afdrukken op basis van papierformaat

Zie Ladevergrendeling voor informatie over afdrukken op basis van

papierformaat.

U kunt de printer zodanig configureren dat papier wordt geselecteerd op basis van formaat (zoals A4 of Letter) en niet op basis van bron

(een papierlade).

Als u regelmatig verschillende papierformaten gebruikt, hoeft u na het instellen van de laden met behulp van HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie niet meer te controleren welk formaat in elke lade is geplaatst voordat u gaat afdrukken.

U drukt als volgt af op basis van papierformaat:

1.

Zorg ervoor dat u de laden op de juiste manier instelt en van papier voorziet. (Zie de gedeelten over het plaatsen van papier,

te beginnen met Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1.)

2.

Selecteer op het tabblad Lade-instelling van HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie het papierformaat voor elke lade.

3.

Selecteer in de toepassing of printerdriver het gewenste papierformaat. Open vanuit een Windows-toepassing het menu

Bestand en selecteer Pagina-instelling. Vanuit de printerdriver opent u het menu Bestand, kiest u Afdrukken en vervolgens

Eigenschappen.

Opmerking De formaatinstellingen kunnen ook vanuit HP Web JetAdmin worden

geconfigureerd. Zie HP Web JetAdmin.

Instellingen in de printerdriver en uw toepassing overschrijven printerinstellingen in het configuratieprogramma. (Instellingen in de toepassing hebben altijd voorrang op instellingen in de printerdriver.)

Instellingen opslaan in een bestand

Met behulp van deze functie kunnen de huidige apparaatinstellingen gemakkelijk in een bestand worden opgeslagen en desgewenst naderhand worden opgehaald. Klik op deze knop om de instellingen op alle tabbladen in een bestand op te slaan.

Instellingen ophalen uit een bestand

Klik op deze knop om een groep eerder opgeslagen apparaatinstellingen op te halen uit een bestand. Nadat u deze instellingen hebt opgehaald, klikt u op OK of Toepassen om alle instellingen van het apparaat bij te werken met de opgehaalde waarden.

DU Hoofdstuk 2 Afdruktaken 61

62 Hoofdstuk 2 Afdruktaken DU

3

Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer

Overzicht

In dit hoofdstuk vindt u suggesties voor het economisch afdrukken met hoge kwaliteit. Bovendien worden enkele speciale onderhoudstaken voor de toner-cassette en de printer omschreven.

!

Beheer van de UltraPrecise toner-cassette

!

De toner opnieuw verspreiden

!

De printer reinigen

DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 63

Beheer van de UltraPrecise toner-cassette

Beleid van HP met betrekking tot tonercassettes van andere fabrikanten

Hewlett-Packard Company raadt het gebruik van nieuwe, hervulde of gerecyclede toner-cassettes van andere fabrikanten af. Omdat dit geen HP-producten zijn, heeft HP ook geen invloed op hun ontwerp en kwaliteit.

Opslag van toner-cassettes

Verwijder de toner-cassette pas uit de verpakking wanneer u klaar bent om deze te gaan gebruiken. De houdbaarheid van een cassette in gesloten verpakking is ongeveer 2,5 jaar. Wanneer de verpakking geopend is, blijft de cassette ongeveer 6 maanden goed.

VOORZICHTIG Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht.

Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.

Verwachte levensduur van de toner-cassette

De levensduur van de toner-cassette hangt af van de hoeveelheid toner die voor uw afdruktaken nodig is. Bij afdrukken met een paginabedekking van 5% kunnen met de toner-cassette van de

HP LaserJet 2200 gemiddeld ongeveer 5000 pagina’s worden afgedrukt. Hierbij wordt ervan uitgegaan dat de afdrukdichtheid op 3 is ingesteld en dat EconoMode is uitgeschakeld. (Dit zijn de standaard instellingen.)

Toner-cassettes recyclen

Volg voor het installeren van een nieuwe toner-cassette van HP en het recyclen van oude cassettes de instructies die zijn bijgesloten in de doos van de nieuwe toner-cassette.

Zie Onderdelen voor afdrukken van de HP LaserJet voor meer

informatie over het recyclen van toner-cassettes.

64 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU

De toner opnieuw verspreiden

1

2

3

Wanneer de toner bijna op is, kunnen er vage of lichtere gedeelten op de afgedrukte pagina verschijnen. Het is doorgaans mogelijk de afdrukkwaliteit tijdelijk te herstellen door de toner in de toner-cassette opnieuw te verspreiden.

Met de volgende procedure kunt u de huidige afdruktaak verder afdrukken alvorens de toner-cassette te vervangen.

1 Open de bovenklep.

2 Verwijder de toner-cassette uit de printer.

WAARSCHUWING!

Reik niet te ver in de printer. Het naastgelegen gedeelte met de fuser kan heet zijn!

VOORZICHTIG

Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.

3 Draai de toner-cassette en schud deze lichtjes heen en weer om de toner opnieuw te verspreiden. (Als de cassette met de zijkanten naar boven en beneden wordt gehouden, kan de toner eruit lekken.)

VOORZICHTIG

Krijgt u toch toner op uw handen of kleding, veeg de toner dan af met een droge doek. Was kleding in koud water.

(Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)

Zie volgende pagina.

DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 65

4 4 Plaats de toner-cassette terug in de printer en sluit de bovenklep.

Als de afdrukken licht blijven, installeert u een nieuwe toner-cassette. (Volg de instructies die bij de nieuwe tonercassette zijn geleverd.)

66 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU

De printer reinigen

Voor behoud van de afdrukkwaliteit volgt u de reinigingsprocedures op de volgende pagina’s telkens wanneer de toner-cassette wordt vervangen of wanneer zich problemen met de afdrukkwaliteit voordoen. Houd de printer zoveel mogelijk vrij van stof en vuil.

!

Maak de buitenkant van de printer schoon met een enigszins met water bevochtigde doek.

!

De binnenkant kan met een droge, pluisvrije doek worden schoongemaakt.

VOORZICHTIG Gebruik geen op ammoniak gebaseerde schoonmaakmiddelen op of rond de printer. Zorg er bij het schoonmaken van de printer voor dat u de overdrachtrol (onder de tonercassette) niet aanraakt. Olie op de rol kan de afdrukkwaliteit verminderen.

De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren

Tijdens het afdrukproces kunnen zich in de printer papier-, toner- en stofdeeltjes verzamelen. Na verloop van tijd kan het verzameld vuil problemen veroorzaken met de afdrukkwaliteit (tonerspikkels of vegen). De printer beschikt over twee reinigingsprocedures waarmee dit soort problemen kunnen worden voorkomen en verholpen.

Het papierdoorvoermechanisme reinigen

Tijdens deze reinigingsprocedure wordt een transparantvel uit lade 1 gebruikt voor het verwijderen van stof en toner uit de papierbaan.

Gebruik deze procedure als u op de afdrukken tonerspikkels bemerkt.

De procedure levert een lege pagina op die moet worden weggegooid.

DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 67

Opmerking U verkrijgt de beste resultaten door een transparantvel te gebruiken.

Als u geen transparanten bij de hand hebt, gebruikt u kopieerpapier en geen bankpostpapier of ruw papier.

Opmerking Tijdens het reinigen van het papierdoorvoermechanisme trekt de printer het transparantvel in de printer, waarna de printer stopt. Dit is

geen papierstoring. Het transparantvel wordt vervolgens in langzame stappen door de printer gevoerd om de reinigingsprocedure voor het papierdoorvoermechanisme verder uit te voeren.

Het reinigen van het papierdoorvoermechanisme starten

1.

Controleer of de printer ingeschakeld en gereed is. Plaats een transparantvel in lade 1.

2.

Hou de knop S TART minstens 10 seconden ingedrukt.

3.

Alle LEDs blijven om beurten branden totdat het reinigingsproces is voltooid. Wacht tot het apparaat terugkeert naar de Klaar-modus.

4.

Verwijder de lege pagina die werd gebruikt bij het reinigen van het papierdoorvoermechanisme.

68 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU

1

2

3

Interne reinigingsprocedure

Na verloop van tijd zullen zich in de printer toner- en papierdeeltjes verzamelen. Dit kan problemen tijdens het afdrukken veroorzaken. Door het reinigen van de printer worden deze problemen verminderd of voorkomen.

WAARSCHUWING!

Zet de printer UIT alvorens deze te reinigen en maak het netsnoer los.

1 Open de bovenklep.

2 Verwijder de toner-cassette.

VOORZICHTIG

Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. Zo voorkomt u beschadiging van de cassette.

3 Verwijder met een droge, pluisvrije doek het vuil uit het gedeelte rond de papierbaan en in de ruimte van de toner-cassette.

4 Plaats de toner-cassette terug en sluit de bovenklep. Steek het netsnoer in het stopcontact en zet de printer aan.

4

DU Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer 69

70 Hoofdstuk 3 Onderhoud en wenken voor gebruik van de printer DU

DU

4

Problemen oplossen

Overzicht

In dit hoofdstuk vindt u hulp bij het oplossen van de volgende printerproblemen:

!

Controlelijst voor het oplossen van problemen

!

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen

!

Speciale pagina’s afdrukken

!

Papierstoringen opheffen

!

Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen

!

Problemen met draadloos afdrukken

!

Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen

!

Secundaire lichtpatronen

!

Afdrukproblemen via het netwerk

!

Algemene Windows-problemen

!

Algemene Macintosh-problemen

!

Problemen oplossen bij PostScript-fouten

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 71

Controlelijst voor het oplossen van problemen

Als de printer niet op de juiste wijze reageert, loopt u de punten uit de volgende controlelijst een voor een na. Als de printer ergens niet verder wil, gaat u te werk volgens de suggesties voor probleemoplossing.

Controlelijst voor het oplossen van problemen

Controleer of het Klaarlichtje op de printer brandt.

Controleer de aansluiting van de netsnoeren als er geen lichtje brandt. Controleer de aan/uit-schakelaar.

Controleer de voedingsbron door een andere wandcontactdoos te gebruiken.

Als er andere lichtjes branden, gaat u naar Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of

de bedieningspaneelsimulator.

Druk op S TART om een demopagina af te drukken, zodat u zeker weet dat de printer het papier op de juiste wijze doorvoert.

Controleer, als er geen demopagina wordt afgedrukt, of er zich papier in lade 2 of lade 3 bevindt.

Controleer of zich nog papier in de eenheid voor

dubbelzijdig afdrukken bevindt. Zie Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken voor instructies hoe u papier

uit de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken verwijdert.

Ga naar Papierstoringen opheffen als de pagina in

de printer vastzit.

Ga naar Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of de

bedieningspaneelsimulator als de printer afdrukt, maar de statuslampjes knipperen.

Controleer of de demopagina juist is afgedrukt.

Ga naar Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen als er een probleem

met de afdrukkwaliteit bestaat.

72 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Controlelijst voor het oplossen van problemen (vervolg)

Druk een kort document vanuit een toepassing af om te controleren of de computer en de printer onderling verbonden zijn en op de juiste manier met elkaar communiceren.

Controleer, als er geen pagina wordt afgedrukt, de kabel tussen de printer en de computer.

Ga na of de juiste kabel is gebruikt.

Controleer in de afdrukwachtrij of printspooler

(afdrukmonitor bij Mac) of de afdruktaak onderbroken is.

Controleer of de printerdriver voor de HP LaserJet

2200 geïnstalleerd is.

Controleer in de toepassing of u van een printerdriver en een poort voor de HP LaserJet

2200 gebruik maakt.

Ga naar Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen als de pagina niet volledig

is afgedrukt.

Controleer de volgende paragrafen over probleemoplossing als u na het doorlopen van controlelijst geen aanwijsbare oorzaak hebt gevonden:

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen

Problemen met draadloos afdrukken

Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen

Secundaire lichtpatronen

Afdrukproblemen via het netwerk

Algemene Windows-problemen

Algemene Macintosh-problemen

Problemen oplossen bij PostScript-fouten

Speciale pagina’s afdrukken

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 73

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Printer neemt media uit de verkeerde lade.

In de toepassing kan de verkeerde keuze voor een lade zijn gemaakt.

De geconfigureerde afmetingen komen niet overeen met de afmetingen van de media in de lade.

In veel toepassingen maakt u de keuze voor de papierlade in het menu Pagina-instelling.

Verwijder de media uit de andere laden om ervoor te zorgen dat de printer media uit de gewenste lade neemt.

Gebruik bij een Macintosh de HP Laserjet Utility om de prioriteit van de lade te wijzigen.

Wijzig geconfigureerde afmetingen via de printerdriver of de HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie

(in Windows) zodat deze overeenkomen met de afmetingen van de media.

Configureer de afmetingen met HP Web JetAdmin als u niet onder Windows werkt.

Printer neemt papier niet uit lade 2 of optionele lade 3.

De achterste papierlengtegeleider is niet op de juiste maat ingesteld (lade

2 of optionele lade 3 voor

250 vel).

Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3

voor 250 vel of Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel om de achterste

papiergeleider goed in te stellen.

De achterste papierblokkering is niet op de juiste maat ingesteld (optionele lade 3 voor 500 vel).

74 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

De afdruktaak wordt extreem traag uitgevoerd.

Mogelijk is de afdruktaak zeer complex.

De maximale afdruksnelheid van 19 pagina’s per minuut

(bij Letter-formaat, of 18 ppm bij A4-papier) kan niet worden verhoogd, ook niet als er extra geheugen is toegevoegd.

Maak de pagina minder complex of probeer de instellingen voor afdrukkwaliteit aan te passen.

Voeg, als dit probleem zich vaak voordoet, geheugen aan de printer toe.

De afdruksnelheid kan automatisch worden verlaagd bij het afdrukken van media met speciale afmetingen.

De optie Optimaliseren voor: is in de printerdriver ingesteld op

Kaarten, Zwaar papier, Ruw papier of Bankpostpapier.

Stel de optie Optimaliseren voor: in de printerdriver in op Gewoon papier. Zie

Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal. Kies Start,

Instellingen, Printers, klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer

Standaardwaarden instellen

(Windows NT) of

Eigenschappen (Windows

9.x). Selecteer de tab Papier en stel de optie Optimaliseren voor: in op Gewoon papier.

Opmerking: Als u de optie

Optimaliseren voor: instelt op Gewoon papier, zal de afdruktaak sneller worden uitgevoerd. Als u echter zware media gebruikt, kunt u voor de beste afdrukresultaten de instelling van de optie

Optimaliseren voor: op Zwaar laten staan, ook al betekent dit een langere afdruktijd.

De afdruktaak wordt aan beide kanten van het papier afgedrukt.

Mogelijk is dubbelzijdig afdrukken geselecteerd in de printerdriver.

Zie Toegang tot de printerdriver om te weten te

komen hoe u de printerdriver opent of raadpleeg de on line Help.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 75

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Er worden pagina’s afgedrukt, maar deze zijn volledig leeg.

Misschien bevindt de afsluitingsstrook zich nog in de toner-cassette.

Verwijder de toner-cassette en trek de afsluitingsstrook eruit.

Plaats de toner-cassette weer in de printer. Controleer de printer door op S TART te drukken, zodat een demopagina wordt afgedrukt.

Het bestand bevat mogelijk lege pagina’s.

Controleer of het bestand geen lege pagina’s bevat.

De printer drukt wel af, maar de tekst is fout, staat door elkaar of is onvolledig.

De printerkabel zit los of is defect.

Koppel de printerkabel los en sluit deze weer aan. Probeer een afdruktaak waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd. Sluit, indien mogelijk, de kabel en de printer op een andere computer aan en probeer een afdruktaak waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.

Probeer het tenslotte met een nieuwe kabel.

De printer is op een netwerk of een switchbox aangesloten en ontvangt geen duidelijk signaal.

Koppel de printer los van het netwerk en sluit deze rechtstreeks op een computer met een parallelle of USBkabel aan. Druk een taak af, waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.

In de software is de verkeerde driver gekozen.

Controleer in het menu

Printerselectie van de software of de HP LaserJet 2200 is geselecteerd.

De toepassing werkt niet goed.

Probeer een afdruktaak uit een andere toepassing uit te voeren.

76 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Het besturingssysteem werkt niet goed.

Als u vanuit Windows (welke versie dan ook) afdrukt, gaat u naar de DOS-prompt en controleert u de functionaliteit met de volgende opdracht: Typ na een prompt C:\ Dir LPT1 en druk vervolgens op Enter.

(Hierbij wordt aangenomen dat de printer op LPT1 is aangesloten). Als het Startlampje gaat branden, drukt u op de toets S TART om de pagina af te drukken en uit te werpen. Als de pagina nu goed wordt afgedrukt, werkt het besturingssysteem niet.

De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software.

De printer is mogelijk op handmatige invoer ingesteld

(waarschuwingslampje knippert en Start-lampje is aan).

Voeg papier aan lade 1 toe, indien deze leeg is. Als u al papier hebt toegevoegd, drukt u kort op de knop S TART .

De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software (vervolg).

De kabel tussen de computer en de printer is niet goed aangesloten.

Ontkoppel de kabel en sluit deze weer aan.

De printerkabel is defect.

Sluit, indien mogelijk, de kabel op een andere computer aan en druk een taak af waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd. U kunt ook een andere kabel proberen.

In de software is de verkeerde printer gekozen.

Controleer in het menu

Printerselectie van de software of de HP LaserJet 2200 is geselecteerd.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 77

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Het papier kan in de printer vastzitten.

Maak eventueel vastzittend papier los en let in het bijzonder op de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken Zie

Papierstoringen opheffen.

.

De printersoftware is niet voor de printerpoort geconfigureerd.

De printer is aangesloten op een netwerk en ontvangt geen signaal.

Koppel de printer los van het netwerk en sluit deze rechtstreeks op een computer met een parallelle of USB-kabel aan. Installeer de afdruksoftware opnieuw. Druk een taak af, waarvan u weet dat deze goed wordt uitgevoerd.

Verwijder alle onderbroken taken uit de afdrukwachtrij.

De printer is niet op de netvoeding aangesloten.

Controleer in het menu

Printerselectie van de software of de juiste poort wordt benaderd. Controleer, als de computer meer dan één poort heeft, of de printer op de juiste poort is aangesloten.

Controleer de aansluiting van de netsnoeren als er geen lichtje brandt. Controleer de aan/uit-schakelaar. Controleer de voedingsaansluiting.

78 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Problemen oplossen - Algemene afdrukproblemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

De printer reageert niet als “Afdrukken” wordt geselecteerd in de software (vervolg).

De printer werkt niet goed.

Controleer de lampjes op de printer om vast te stellen of de printer een fout aangeeft.

Zie Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen of gebruik de

bedieningspaneelsimulator.

Het papier krult om wanneer het uit de printer komt.

Het papier krult om bij het verlaten van de bovenste uitvoerbak.

Open de achterste uitvoerbak zodat het papier de printer kan verlaten zonder om te krullen.

Draai het papier waarop u afdrukt, om.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 79

Speciale pagina’s afdrukken

Er zijn speciale pagina’s in het geheugen van de printer waarmee u een diagnose kunt stellen van de problemen en hier meer over te weten kunt komen.

Opmerking Als de taal van de printer bij het installeren niet automatisch of niet juist is ingesteld en u niet over de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie beschikt, kunt u de taal handmatig instellen. Plaats de HP LaserJet 2200 cd in het cd-rom-station en typ na de DOS-prompt: [ copy x:\DOS\dutch.pjl

LPT1 ], waarbij x het cd-rom-station is, dutch de gewenste taal is en LPT1 de poort is waarop de printer is aangesloten.

Demopagina

Druk op de knop S TART wanneer de printer gereed is om de demopagina af te drukken (Klaar-lichtje brandt).

Zelftest/configuratiepagina

De zelftest/configuratiepagina geeft een overzicht van de huidige instellingen en eigenschappen van de printer. Druk kort tegelijk op de knoppen S TART en T AAK ANNULEREN , wanneer de printer gereed is

(Klaar-lichtje brandt). Als een EIO-printserverkaart is geïnstalleerd, wordt een tweede pagina, de JetDirect-pagina, afgedrukt met alle

HP JetDirect-informatie.

Opmerking De demopagina en de zelftest/configuratiepagina kunnen ook worden afgedrukt vanuit de rapportpagina van de HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie.

Reiniging

De printer is voorzien van een proces voor de reiniging van het apparaat waarbij de interne delen, waaronder de papierbaan, worden gereinigd. Na het reinigen van het apparaat wordt een lege pagina

uitgeworpen die u kunt weggooien. Zie De procedure voor het reinigen van de printer uitvoeren.

Overzicht lettertypen

Druk een overzicht van de lettertypen af via de HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie (Windows) of de HP LaserJet

Utility (Macintosh).

80 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Papierstoringen opheffen

Tijdens een afdruktaak kan het gebeuren dat het papier vast komt te zitten. Mogelijke oorzaken:

!

Het papier is niet op de juiste wijze in de papierladen geladen of er is te veel papier geladen.

!

Lade 2 of de optionele lade 3 is tijdens een afdruktaak verwijderd.

!

De bovenklep is tijdens een afdruktaak geopend.

!

De gebruikte media voldoen niet aan de specificaties van HP.

Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

De afmetingen van de gebruikte media liggen buiten de grenzen

van wat wordt ondersteund. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

Zoek het vastzittende papier op en verwijder het volgens de instructies die op de volgende pagina’s vermeld staan. Kijk eerst in het gedeelte van de toner-cassette, als het niet duidelijk is waar de papierstoring zich bevindt.

Opmerking

Opmerking

Verwijder zorgvuldig alle afgescheurde stukjes papier uit de printer.

Papierstoringen kunnen zich op vier plaatsen voordoen:

!

Gedeelte voor toner-cassette.

!

Invoergedeelte lade 2 of optionele lade 3.

!

Uitvoergedeelten.

!

Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken

Na de papierstoring kan er losse toner in de printer achterblijven.

Na het afdrukken van enkele vellen is dit gewoonlijk niet meer

aanwezig. Zie Losse toner.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 81

1

2

3

82 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen

Gedeelte voor tonercassette

1 Open de bovenklep.

VOORZICHTIG

Bij papierstoringen in dit gedeelte kan losse toner op de pagina terechtkomen.

Als er toner op uw kleding of uw handen terechtkomt, verwijdert u de toner met koud water. (Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)

2 Verwijder de toner-cassette.

VOORZICHTIG

Stel de cassette niet langer dan enkele minuten bloot aan licht. U voorkomt zo beschadiging van de cassette. Leg een vel papier over de toner-cassette heen zolang deze zich buiten de printer bevindt.

3 Til voorzichtig de registratieplaat (A) omhoog. Als u de voorste rand van het papier (B) kunt zien, trekt u het vel voorzichtig naar het achterste gedeelte van de printer om het te verwijderen.

Zie volgende pagina.

DU

4

Opmerking

Als het te moeilijk is om het papier te verwijderen of als het zich reeds in het uitvoergedeelte bevindt, verwijdert u het vastzittende papier zoals beschreven in

Uitvoergedeelten.

4 Kantel de registratieplaat voorzichtig omlaag nadat het vastzittende papier is verwijderd.

Plaats de toner-cassette terug en sluit de bovenklep.

Opmerking

Controleer, als de toner-cassette moeilijk te installeren is, of de registratieplaat weer omlaag gekanteld is.

Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, achterste uitvoer en dubbelzijdig afdrukken.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 83

1

2

3

4

84 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen

Invoergedeelte lade 2 of optionele lade 3

Opmerking

Als het papier zich in het gedeelte voor de toner-cassette bevindt, gaat u te werk

zoals beschreven in Gedeelte voor tonercassette. Het is gemakkelijker om papier te

verwijderen uit het gedeelte voor de tonercassette dan uit het invoergedeelte.

1 Schuif lade 2 naar buiten om het vastzittende papier te kunnen zien.

2 Verwijder papier dat verkeerd is ingevoerd door aan de zichtbare rand te trekken. Zorg ervoor dat al het papier goed in de lade ligt (zie

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250 vel.

Verwijder, als lade 3 is geplaatst, verkeerd ingevoerd papier en controleer of al het papier goed in de lade ligt.

3 Als het papier in het invoergedeelte vastzit en toegang tot het papier vanuit het toner-cassette gedeelte niet mogelijk is, neemt u het papier vast en trekt u het voorzichtig uit de printer.

4 Duw bij de lade voor 250 vel het papier omlaag om de metalen drukplaat voor papier in de juiste positie terug te zetten en schuif de lade weer in de printer.

Opmerking

Om een reset van de printer uit te voeren en door te gaan met afdrukken, opent u de bovenklep volledig en sluit u deze weer.

Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor tonercassette, achterste uitvoer en de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken.

DU

DU

3

4

1

2

Uitvoergedeelten

VOORZICHTIG

Bij papierstoringen in dit gedeelte kan losse toner op de pagina terechtkomen.

Als er toner op uw kleding of uw handen terechtkomt, verwijdert u de toner met koud water. (Door warm water zet de toner zich vast in de stof.)

1 Open de bovenklep en verwijder de toner-cassette. Open de achterste uitvoerbak.

Opmerking

Het is noodzakelijk om de bovenklep te openen, zodat de tandwielen voor de achterste uitvoer vrijkomen en u het papier gemakkelijker kunt verwijderen.

2 Als de voorste rand van het papier niet of nauwelijks in het gedeelte van de toner-cassette zichtbaar is, trekt u de voorste rand voorzichtig met beide handen via de achterste uitvoer uit de printer. Verwijder voorzichtig de rest van het vastzittende papier uit de printer.

3 Als het papier bijna volledig zichtbaar is vanuit de bovenste uitvoerlade, trekt u het resterende papier voorzichtig uit de printer.

4 Plaats de toner-cassette weer in de printer. Sluit de bovenklep en de achterste uitvoerbak.

Opmerking

Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of er zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, toner-cassette en dubbelzijdig afdrukken.

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 85

4

5

1

2

3

86 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen

Gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken

1 Schuif lade 2 uit de printer.

2 Trek aan de groene hendel die zich links voorin de printer bevindt om de onderkant van de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken te openen.

3 Neem het vastzittende papier vast en trek het uit de printer.

4 Duw de onderkant van de eenheid voor dubbelzijdig afdrukken omhoog totdat deze vastklikt.

5 Schuif lade 2 weer in de printer.

Opmerking

Om een reset van de printer uit te voeren en door te gaan met afdrukken, opent u de bovenklep volledig en sluit u deze weer.

Als het waarschuwingslampje niet uitgaat, bevindt zich nog vastzittend papier in de printer. Controleer of zich nog papier bevindt in de gedeelten voor papierinvoer, toner-cassette en het uitvoergedeelte.

DU

Problemen in verband met de afdrukkwaliteit oplossen

Controlelijst voor afdrukkwaliteit

Algemene problemen in verband met de afdrukkwaliteit kunt u aan de hand van onderstaande controlelijst oplossen.

!

Controleer in de printerdriver of u de optie voor de beste

beschikbare afdrukkwaliteit gebruikt (zie Instellingen voor de afdrukkwaliteit kiezen).

!

Druk af met een andere HP LaserJet 2200 printerdriver.

!

Verdeel de toner in de toner-cassette (zie De toner opnieuw verspreiden).

!

Reinig de binnenkant van de printer (zie De printer reinigen).

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit (zie Specificaties afdrukmateriaal).

!

Controleer of EconoMode in de software is uitgeschakeld

(zie EconoMode gebruiken).

!

Los algemene afdrukproblemen op (zie Problemen oplossen -

Algemene afdrukproblemen).

!

Installeer een nieuwe HP toner-cassette en controleer vervolgens weer de afdrukkwaliteit. (Zie de instructies die bij de tonercassette geleverd worden.)

Opmerking Als de pagina volledig leeg (blanco) is, controleert u of de afsluitingsstrook uit de tonercassette is verwijderd en of de tonercassette op de juiste wijze is geplaatst.

Opmerking Nieuwere printers zijn geoptimaliseerd om letters nauwkeuriger af te drukken. Hierdoor kunnen letters er lichter of dunner uitzien dan u gewend was van afdrukken van uw oude printer.

Opmerking Als afbeeldingen donkerder worden afgedrukt dan op een vorige printer en u wilt dat de afbeeldingen overeenkomen met de vorige printer, selecteert u in de printerdriver de tab Afwerking, kiest u vervolgens

Afdrukkwaliteit, Speciaal. Klik op Details en schakel Illustraties lichter afdrukken uit.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 87

.

Voorbeelden van afdrukproblemen

Onderstaande voorbeelden geven vellen Letter-papier weer dat met de korte kant naar voren door de printer is gegaan. Hierna wordt beschreven wat gewoonlijk de oorzaak is van het probleem en welke oplossing bij het voorbeeld hoort

Lichte of vage afdruk Tonerspikkels Witte plekken

Verticale strepen

Grijze achtergrond Uitgelopen toner Losse toner

Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen

Gedeformeerde tekens Scheve pagina

Krullend of golvend Kreuken of vouwen

Contour van tonerresten

Willekeurig herhaald beeld

(licht)

Willekeurig herhaald beeld

(donker)

88 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

DU

Lichte of vage afdruk

Als er een verticale witte of vage streep over de pagina loopt:

!

Is er weinig toner beschikbaar. Het is soms mogelijk om de

levensduur van een toner-cassette enigszins te verlengen. Zie De toner opnieuw verspreiden. Als dit geen verbetering te zien geeft

in de afdrukkwaliteit, installeert u een nieuwe HP toner-cassette.

!

Mogelijk voldoet het papier niet aan de specificaties van

HP (bijvoorbeeld omdat het papier te vochtig of te ruw is).

Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Als de hele pagina licht is, is de afstelling van de afdrukdichtheid te licht of is mogelijk EconoMode ingeschakeld. Pas de

afdrukdichtheid en EconoMode aan in de driver. Zie EconoMode gebruiken. Voor andere besturingssystemen dan Windows is

deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

Tonerspikkels

!

Mogelijk voldoet het papier niet aan de specificaties van

HP (bijvoorbeeld omdat het papier te vochtig of te ruw is).

Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

De overdrachtrol is mogelijk vervuild. Zie Interne reinigingsprocedure.

!

Mogelijk moet de papierbaan worden gereinigd. Zie Het papierdoorvoermechanisme reinigen.

Witte plekken

Als er vage plekken (meestal rond) in een willekeurige verdeling over de pagina verschijnen:

!

Het is mogelijk dat één vel papier niet in orde is. Probeer opnieuw af te drukken.

!

Het vochtgehalte van het papier is niet overal gelijk of er zitten vochtplekken op de oppervlakte van het papier. Probeer af te

drukken met ander papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

De partij papier is niet geschikt. Door het productieproces nemen sommige gedeelten van de pagina de toner niet goed op. Probeer

een ander merk papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Mogelijk is de toner-cassette defect. Zie Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen.

!

Neem contact op met een door geautoriseerde HP-dealer of de onderhoudsdienst van HP als deze maatregelen niet tot

oplossing van het probleem leiden. Zie HP Klantenondersteuning

of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 89

Verticale strepen

Als er zwarte of witte verticale strepen op de pagina verschijnen.

!

De lichtgevoelige rol in de toner-cassette is waarschijnlijk bekrast of versleten. Plaats een nieuwe HP toner-cassette.

Grijze achtergrond

Als de achtergrond te donker wordt, kunnen de volgende maatregelen tot verbetering leiden:

!

Verlaag de ingestelde dichtheid via HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie (Windows) of via de HP LaserJet Utility

(Macintosh). Hierdoor wordt de achtergrond minder donker.

!

Gebruik lichter (minder zwaar) papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Controleer of de printer niet te droog staat. Een lage luchtvochtigheid kan leiden tot een donkerder achtergrond.

!

Plaats een nieuwe HP toner-cassette.

Uitgelopen toner

!

Als er uitgelopen toner op de voorste rand van het papier

verschijnt, zijn de papiergeleiders vervuild. Zie Interne reinigingsprocedure.

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Plaats een nieuwe HP toner-cassette.

Losse toner

!

Reinig de binnenkant van de printer. Zie Interne reinigingsprocedure.

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Plaats een nieuwe HP toner-cassette.

!

In de printerdriver selecteert u de tab Papier en stelt u de optie

Optimaliseren voor: in op het soort papier waarop u afdrukt.

Bij zwaar papier kan de afdruksnelheid lager liggen. Voor andere besturingssystemen dan-Windows is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

90 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

DU

Afdrukfouten die zich in verticale richting herhalen

Als vlekken met gelijke tussenruimten telkens weer terugkomen op de afdruk:

!

Mogelijk is de toner-cassette beschadigd. De omtrek van de toner-cassette is 94 mm. Als de vlekken om de 94 mm terugkomen op de pagina, dient u een nieuwe HP toner-cassette te installeren.

!

Het is mogelijk dat interne onderdelen met toner besmeurd zijn.

Als de fouten op de achterkant van de pagina voorkomen, zal het probleem vanzelf na enkele pagina’s verdwijnen.

!

In de printerdriver selecteert u de tab Papier en stelt u de optie

Optimaliseren voor: in op het soort papier waarop u afdrukt.

Voor andere besturingssystemen dan Windows is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

!

Mogelijk is de fuser-eenheid beschadigd. Neem contact op met een door HP goedgekeurde service-technicus.

Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Gedeformeerde tekens

!

Als de vorm van tekens niet juist is, waardoor holle afbeeldingen ontstaan, kan het papier te glad zijn. Probeer af te drukken op

een andere soort papier. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Als de vorm van tekens niet juist is, waardoor een golvend effect ontstaat, is het mogelijk dat de laserscanner onderhoud nodig heeft. Controleer of dit ook op een demo-pagina gebeurt, door op S TART te drukken wanneer de printer gereed is.

Neem voor onderhoud contact op met een geautoriseerde HP-

dealer of de onderhoudsdienst van HP. Zie Beperkte garantie van

Hewlett-Packard. Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Scheve pagina

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Controleer of het papier of andere media op de juiste wijze zijn geladen en of de geleiders niet te strak of niet strak genoeg tegen

de papierstapel duwen. Zie Afdrukmateriaal plaatsen in lade 1,

Afdrukmateriaal plaatsen in lade 2 of de optionele lade 3 voor 250

vel of Afdrukmateriaal plaatsen in de optionele lade 3 voor 500 vel.

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 91

Krullend of golvend

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Papier gaat omkrullen door een combinatie van hoge temperatuur en

vochtigheid. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook of het helpt om het papier achterstevoren in de invoerlade te leggen.

!

Open de achterste klep en probeer af te drukken via de achterste uitvoerbak.

Kreuken of vouwen

!

Controleer of het papier op de juiste wijze is geladen.

!

Controleer de papiersoort en de papierkwaliteit. Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Open de achterste klep en probeer af te drukken via de achterste uitvoerbak.

!

Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook of het helpt om het papier achterstevoren in de invoerlade te leggen.

Contour van tonerresten

!

Als er grote hoeveelheden toner rondom de tekens zijn terechtgekomen, kan het zijn dat het papier een hoge weerstand heeft. (Kleine hoeveelheden tonerresten zijn normaal bij een laserprinter.) Probeer af te drukken op een andere soort papier.

Zie Specificaties afdrukmateriaal.

!

Draai de stapel papier in de lade om.

!

Gebruik papier dat voor laserprinters bestemd is.

Zie Specificaties afdrukmateriaal.

92 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Willekeurig herhaald beeld

Als een afbeelding die boven aan de pagina staat (in helder zwart), verderop op de pagina nog eens herhaald wordt (in grijs), is het mogelijk dat de toner van de vorige afdruktaak niet volledig is gewist.

(De herhalende afbeelding kan lichter of donkerder zijn dan de plaats waar deze verschijnt.)

!

Wijzig de grijstoon van het veld waar de herhaalde afbeelding in verschijnt.

!

Wijzig de volgorde waarin afbeeldingen worden afgedrukt.

Plaats bijvoorbeeld een lichtere afbeelding boven aan de pagina en een donkerder afbeelding verderop op de pagina.

!

Roteer vanuit de toepassing de hele pagina 180° om de lichtste afbeelding eerst af te drukken.

!

Als het probleem verderop in een afdruktaak optreedt, schakelt u de printer voor 10 minuten uit en zet u de printer vervolgens aan om de afdruktaak weer vanaf het begin uit te voeren.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 93

Problemen met draadloos afdrukken

Problemen met draadloos afdrukken

Symptoom Mogelijke oorzaak

De verbinding kan niet tot stand worden gebracht of de overdracht lijkt langer dan gewoonlijk te duren.

De computer voldoet niet aan IrDA.

De IR-driver is niet op de computer of de Personal

Digital Assistand (PDA) geïnstalleerd.

De plaats van de computer ten opzichte van de printer is niet juist.

Oplossing

Controleer of de computer die u gebruikt, wel voldoet aan

IrDA. Zoek hiervoor naar een

IrDA-symbool op het apparaat of raadpleeg de handleiding bij de computer.

Controleer of uw toepassing een driver voor HP Laserjet

2200 gebruikt en of een IRpoort is geselecteerd in de driver. Houd er rekening mee dat complexe pagina’s meer tijd vergen om af te drukken.

HP levert niet de IR-driver voor de computerpoort. U kunt de

IR-driver verkrijgen via de leverancier van de hardware of het besturingssysteem.

Neem contact op met de technische ondersteuning voor hardware of software om een driver te bestellen.

Controleer of het apparaat binnen de maximaal toegestane afstand staat en of er geen voorwerpen (bijv. een vinger, papier, boeken of felle lampen) storend werken op de verbinding.

Zie Printerspecificaties.

Controleer ook of de twee FIRpoorten schoon zijn (vrij van

vuil en vet). Zie De printer reinigen.

94 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Problemen met draadloos afdrukken (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak

De verbinding kan niet tot stand worden gebracht of de overdracht lijkt langer dan gewoonlijk te duren (vervolg).

Er zijn felle lampen die het signaal storen.

De printer drukt slechts een deel van het document af.

De verbinding is tijdens de overdracht onderbroken.

De afdruktaak is goed naar de printer gestuurd, maar deze drukt niet af.

Het is mogelijk dat de verbinding is onderbroken of afgebroken.

Het FIR-statuslampje gaat tijdens de overdracht uit.

Het is mogelijk dat de verbinding onderbroken is.

Oplossing

Zorg ervoor dat er geen fel licht rechtstreeks in één of beide IR-poorten schijnt.

Licht van welke soort dan ook (zonlicht, gloeilampen, tl-buizen of licht van een infrarood-afstandsbediening van tv of video) dat rechtstreeks in één van de

IR-poorten schijnt, kan interferentie veroorzaken.

Plaat het apparaat dichter bij de IR-poort van de printer.

Apparaten die voldoen aan

IrDA, zijn zodanig ontworpen dat zij na een tijdelijke onderbreking van de verbinding weer doorgaan.

Breng de verbinding weer tot stand. (Al naar gelang het gebruikte apparaat kan het tussen 3 en 40 seconden duren voordat de verbinding weer is opgebouwd.)

Als de verbinding is onderbroken voordat de afdruktaak was begonnen, is het mogelijk dat de printer de taak niet afdrukt.

Als het (middelste) Klaarlampje brandt, drukt u op

T AAK ANNULEREN om het geheugen van de printer te wissen. Plaats het apparaat binnen de maximale afstand en druk de taak opnieuw af.

Als het (middelste) Klaarlampje brandt, drukt u op

T AAK ANNULEREN om het geheugen van de printer te wissen. Plaats het apparaat binnen de maximale afstand en druk de taak opnieuw af.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 95

Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen

De printerstatus wordt aangegeven door lichtpatronen op het bedieningspaneel. De lampjes kunnen drie verschillende statussen hebben:

Uit Aan Knipperend

Zie de volgende informatie om de lampjes van het bedieningspaneel te interpreteren, of gebruik de bedieningspaneelsimulator

(zie Bedieningspaneelsimulator).

Basismeldingen van het bedieningspaneel

De volgende meldingen van het bedieningspaneel geven diverse statussen van de printer aan terwijl deze zich voorbereidt op of bezig is met afdrukken. (U kunt ook met de bedieningspaneelsimulator kijken wat de betekenis van printermeldingen is.)

Starten

De lampjes voor Start (groen), Klaar (groen) en Waarschuwing (rood) gaan een voor een aan en uit.

De knoppen hebben geen effect totdat de printer klaar is.

Klaar

Het Klaar-lampje (groen) brandt en de printer is klaar om af te drukken.

E is geen actie nodig.

Als u op S TART drukt, wordt een demopagina afgedrukt.

96 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

DU

Bezig met verwerken

De printer ontvangt of verwerkt gegevens als het Klaar-lampje

(groen) knippert.

Door op T AAK ANNULEREN te drukken, annuleert u de huidige taak.

Het is mogelijk dat één of twee pagina’s worden afgedrukt terwijl de taak uit de printer wordt gewist. De printer gaat weer terug naar de status klaar (Klaar-lampje brandt) nadat de taak is geannuleerd.

Foutmeldingen bedieningspaneel

De volgende meldingen geven aan dat er een printerfout is die aandacht vereist. Sommige foutmeldingen veroorzaken een tweede lichtsignaal dat aangeeft welke soort fout is opgetreden

(zie Secundaire lichtpatronen).

Waarschuwing

Het Waarschuwingslampje (rood) knippert. Er zijn vier mogelijke oorzaken voor het branden van het Waarschuwingslampje:

!

Geen papier meer

!

Klep open

!

Toner-cassette ontbreekt

!

Papierstoring

Nadat de oorzaak van het probleem is opgeheven, drukt u op S

TART en zal de printer proberen zich te herstellen van de oorzaak van de fout. Als dit niet lukt, blijft het Waarschuwingslampje branden totdat de oorzaak is weggenomen.

Als u op T

AAK ANNULEREN

drukt, wordt de afdruktaak geannuleerd en gaat de printer terug naar de status Klaar (Klaar-lampje aan), tenzij er in de printer nog een papierstoring is of de toner-cassette zich niet

in de printer bevindt. Zie Papierstoringen opheffen als het een

papierstoring betreft.

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 97

Waarschuwing met de mogelijkheid om door te gaan

Het Waarschuwingslampje (rood) knippert en het S TART

-lampje

(groen) brandt. Er is een fout opgetreden waardoor de printer is gestopt met de uitvoering van de huidige afdruktaak. Er zijn drie mogelijke oorzaken voor een waarschuwingsmelding met de mogelijkheid om door te gaan:

!

Handmatige invoer met pauze

Druk op S TART om vanuit lade 1 of een andere lade af te drukken, als lade 1 leeg is.

!

Papier is op (aangevraagde lade)

Voeg papier toe in de aangevraagde lade zodat de printer door kan gaan met afdrukken vanuit die lade. Druk op S TART om vanuit een andere lade af te drukken.

!

Verwijderbare fout

Druk op S TART om de printer te laten proberen de fout te herstellen en alle gegevens die de printer kan afdrukken, af te drukken. Als de herstelpogingen succes hebben, gaat het Klaarlampje knipperen terwijl de printer de taak voltooit. Als de printer zich niet kan herstellen, geeft deze een waarschuwingsmelding weer met de mogelijkheid om door te gaan.

Druk tegelijk op S TART en T AAK ANNULEREN en houd deze knoppen ingedrukt om een secundair lichtpatroon weer te geven, met de foutcode die hoort bij de huidige foutconditie. Laat de knoppen los

om de waarschuwingsmelding weer te geven. Zie Verwijderbare waarschuwingsfouten.

Druk op T AAK ANNULEREN om de afdruktaak te annuleren. De printer krijgt de status klaar (Klaar-lampje brandt) als de oorzaak van de fout opgeheven is.

Opmerking De printer kan met behulp van de instellingen Auto-doorgaan invoer zodanig worden geconfigureerd, dat deze zich automatisch herstelt van een fout.

Servicefout

Alle lichten branden. Er is een fout opgetreden waardoor de printer is gestopt met de uitvoering van de huidige afdruktaak. Bij deze melding heeft het indrukken van S TART of T AAK ANNULEREN geen werking.

Zet de printer uit en vervolgens weer aan om de fout te wissen.

Laat de printer 15 minuten lang uit staan om de formatter op te laten initialiseren, als de fout zich herhaalt. Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP als het probleem blijft bestaan.

Zie HP Klantenondersteuning of Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

98 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Accessoirefout

Alle lampjes knipperen tegelijkertijd. Er is een fout opgetreden bij hetzij de EIO-poort of de DIMM-sleuven, waardoor de printer is gestopt met de huidige afdruktaak. Het indrukken van S TART of

T AAK ANNULEREN heeft hier geen werking.

Druk tegelijk op S TART en T AAK ANNULEREN en houd deze knoppen ingedrukt om een secundair lichtpatroon weer te geven, met de foutcode

die hoort bij de huidige foutconditie. Zie Accessoirefouten. Laat beide

knoppen los om de melding van de accessoirefout weer te geven.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 99

Opmerking

Secundaire lichtpatronen

U kunt ook met de bedieningspaneelsimulator kijken wat de betekenis van printermeldingen is.

Verwijderbare waarschuwingsfouten

Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie

Vol geheugen Het geheugen van de printer is vol.

Druk op S TART om door te gaan met afdrukken. Als u gegevens bent kwijtgeraakt, probeert u printergeheugen beschikbaar te maken door overbodige lettertypen of andere gegevens die zich nu in het printergeheugen bevinden, te verwijderen. Als er voortdurend gegevens verloren gaan, is het wellicht raadzaam om extra printergeheugen toe te voegen. Als tijdelijke oplossing kunt u de afbeelding vereenvoudigen of bij een resolutie van 600 dpi afdrukken.

Tijdelijke enginefout

De printer heeft een tijdelijke engine-fout geconstateerd. Start de printer opnieuw door deze uit en weer aan te zetten.

100 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)

Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie

Datalimiet De afdruktaak was te complex voor het beschikbare printergeheugen.

Druk op S TART om door te gaan met afdrukken. Als er gegevens verloren gaan, is het wellicht raadzaam om extra printergeheugen toe te voegen.

Als tijdelijke oplossing kunt u de afbeelding vereenvoudigen of bij een resolutie van 600 dpi afdrukken.

Slecht contact De kabel tussen de printer en de computer maakt slecht contact of is van een inferieure kwaliteit. Controleer of de kabelconnectors goed zijn. Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.

DU

Geheugenconfiguratiefout

!

Druk de taak opnieuw af.

!

Schakel de printer uit. Druk de knop

Start in en houd deze ingedrukt.

Zet de printer aan en houd de knop

Start nog circa 5 seconden maar niet langer ingedrukt. Het

Waarschuwingslampje gaat tijdens het indrukken aan. Laat de knop Start los. Als zowel het

Waarschuwingslampje en het Klaarlampje vóór het loslaten van de knop

Start zijn gaan branden, dient u deze handelingen te herhalen.

!

Vervang de DIMM’s (geheugen).

!

Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.

Zie HP Klantenondersteuning of

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 101

Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)

Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie

Fout met personality/taak

Buffer verloren

!

Schakel de printer uit. Druk de knop

Start in en houd deze ingedrukt.

Zet de printer aan en houd de knop

Start nog circa 5 seconden maar niet langer ingedrukt.

Het Waarschuwingslampje gaat tijdens het indrukken aan. Laat de knop Start los. Als zowel het

Waarschuwingslampje en het Klaarlampje vóór het loslaten van de knop

Start zijn gaan branden, dient u deze handelingen te herhalen.

!

Verwijder of vervang de taal-DIMM.

!

Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.

Zie HP Klantenondersteuning of

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

!

De kabel tussen de printer en de computer maakt slecht contact of is van een inferieure kwaliteit.

Controleer of de kabelconnectors goed zijn. Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.

!

Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.

Zie HP Klantenondersteuning of

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

Algemene verwijderbare fout

Neem contact op met de onderhoudsdienst van HP.

Zie HP Klantenondersteuning of

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

102 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Verwijderbare waarschuwingsfouten (vervolg)

Soort fout Lichtpatroon Aanbevolen actie

NVRAM-fout Het niet-vluchtige geheugen (NVRAM) is tijdelijk vol.

Druk op S TART om de melding te wissen.

Controleer of de printerinstellingen juist zijn. Neem contact op met de HP-dealer of de onderhoudsdienst van HP als het probleem zich blijft voordoen.

Zie HP Klantenondersteuning of

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren.

IO-fout De printer heeft een tijdelijke EIO-fout geconstateerd. Start de printer opnieuw door deze uit en weer aan te zetten.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 103

Accessoirefouten

Soort fout Lichtpatroon

EIO-poortfout

Aanbevolen actie

Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.

DIMM Sleuf 1-fout Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.

DIMM Sleuf 2-fout Verwijder de accessoire uit de aangegeven EIO-poort of DIMMsleuf en ga door met afdrukken.

104 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Afdrukproblemen via het netwerk

Opmerking Installeer en configureer de printer in het netwerk met behulp van de

HP LaserJet 2200 cd.

!

Druk een zelftest/configuratiepagina af (zie

Zelftest/configuratiepagina). Als een HP JetDirect EIO-printserver

is geïnstalleerd, volgt na het afdrukken van een configuratiepagina een tweede pagina waarop de netwerkinstellingen en –status

vermeld staan. Raadpleeg Speciale pagina’s afdrukken als deze

pagina’s niet in uw taal worden afgedrukt. Controleer of alle netwerkinstellingen goed zijn geconfigureerd. Zie voor meer informatie over de zelftest/configuratiepagina de handleiding

HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide op http://www.hp.com/support/net_printing.

!

Probeer de afdruktaak vanaf een andere computer uit te voeren.

!

Verbind een printer rechtstreeks met een computer via een parallelle of USB-kabel om te controleren of printer wel goed werkt met een computer. Het is noodzakelijk om de afdruksoftware opnieuw te installeren. Druk een document af dat in het verleden goed is afgedrukt. Als dit goed gaat, is er mogelijk een probleem met het netwerk.

!

Zie de handleiding HP JetDirect Print Server Administrator’s

Guide op http://www.hp.com/support/net_printing.

!

Zie Speciale pagina’s afdrukken als de printertaal niet juist

is ingesteld.

!

Vraag de netwerkbeheerder om hulp.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 105

Algemene Windows-problemen

Algemene Windows-problemen

Symptoom Mogelijke oorzaak

Foutmelding:

“Fout tijdens het schrijven naar LPTx” in Windows 9.x.

Foutmelding:

“Algemene beschermingsfout”

“Uitzondering OE”

“Spool32”

“Ongeldige bewerking”

Oplossing

Controleer of zich papier in de lade bevindt.

Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer is ingeschakeld en of het Klaarlampje brandt.

Klik op Start, Instellingen, Printers.

Klik met de rechtermuisknop op de

HP LaserJet 2200 driver en selecteer

Eigenschappen. Klik op Details,

Poortinstellingen. Verwijder het vinkje uit het vak “Poortstatus controleren voor afdrukken”. Klik op OK.

Klik op Wachtrij-instellingen.

Selecteer “Direct naar de printer afdrukken”. Klik op OK.

Probeer opnieuw af te drukken.

Sluit alle overige toepassingen, start Windows opnieuw en probeer het nog eens.

Selecteer een andere printerdriver.

Als de HP LaserJet 2200-serie

PCL 6-driver is geselecteerd, schakelt u over op een PCL 5e- of PS-driver.

106 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Algemene Windows-problemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak

Foutmelding:

“Algemene beschermingsfout”

“Uitzondering OE”

“Spool32”

“Ongeldige bewerking”

(vervolg)

Oplossing

Verwijder alle tijdelijke bestanden uit de subdirectory Temp. U kunt de naam van de directory vinden door het bestand AUTOEXEC.BAT te bewerken en te zoeken naar de regel die begint met “ Set Temp = ”.

De naam die hierna volgt is de directory voor tijdelijke bestanden.

Standaard is dit C:\temp , maar deze naam kan ook anders gedefinieerd zijn.

Raadpleeg de documentatie bij

Windows 3.x, 9x, 2000, NT 4.0 of

Millennium die bij de PC is geleverd voor meer informatie over Windowsfoutmeldingen.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 107

Algemene Macintosh-problemen

Macintosh-problemen

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Problemen met de Kiezer

Het pictogram van de printerdriver wordt niet in de Kiezer weergegeven.

De software is niet op de juiste wijze geïnstalleerd.

De LaserWriter-driver moet als onderdeel van Mac OS aanwezig zijn.

Controleer of de LaserWriter-driver zich in de map Extensies in de systeemmap bevindt. Zo niet, dan installeert u de LaserWriter-driver vanaf de MAC OS-cd.

Printernaam verschijnt niet in het vak “Selecteer een

PostScript-printer” in de

Kiezer.

Ga na of er een kabel van goede kwaliteit is gebruikt.

Controleer of de printer op het juist netwerk is aangesloten. Selecteer het

Netwerk- of AppleTalk-regelpaneel uit

Regelpanelen in het Apple-menu en kies vervolgens het juiste netwerk.

Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer aan staat en of het Klaar-lampje brandt.

Controleer of de juiste printerdriver is gekozen in de Kiezer.

Controleer, als de printer op een netwerk met meerdere zones is aangesloten, of de juiste zone is geselecteerd in het vak “AppleTalk zones” in de Kiezer.

Controleer of de PS-driver is geïnstalleerd.

108 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Macintosh-problemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

Controleer of de printer in de Kiezer is gekozen, door een zelftest af te drukken. (Druk tegelijkertijd op S TART en T AAK ANNULEREN ). Controleer de

AppleTalk-naam van de printer die op de zelftestpagina vermeld staat.

Controleer of AppleTalk werkt. (De knop naast Actief in de Kiezer moet zijn ingeschakeld.) Het is mogelijk dat u de computer opnieuw moet starten om de wijziging te activeren.

De geselecteerde printer wordt niet automatisch door de printerdriver geconfigureerd, ook al hebt u in de Kiezer op Automatische configuratie geklikt.

Afdrukfouten

Een afdruktaak is niet naar de gewenste printer gestuurd.

U kunt de computer niet gebruiken zolang de printer afdrukt.

Het is mogelijk dat een andere printer met ongeveer dezelfde of precies dezelfde naam uw afdruktaak heeft ontvangen.

Installeer de printersoftware opnieuw.

Zie Installeren op een Macintosh computer.

Selecteer een andere PPD.

Controleer de AppleTalk-naam van de printer die op de zelftestpagina vermeld staat.

Controleer of de kabels goed zijn aangesloten, of de printer aan staat en of het Klaar-lampje brandt.

Afdrukken in achtergrond is niet geselecteerd.

LaserWriter 8.3

Zet Afdr. in achtergrond aan in de

Kiezer. Statusmeldingen worden nu naar de PrintMonitor gestuurd, zodat u kunt doorgaan met werken terwijl de computer bezig is met het verwerken van gegevens die naar de printer worden gestuurd.

LaserWriter 8.4 en hoger

Schakel Afdr. in achtergrond in door

Archief, Print bureaublad en Afdr. in achtergrond te selecteren.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 109

Macintosh-problemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak

Een EPS-bestand

(encapsulated PostScript) wordt niet afgedrukt met de juiste lettertypen.

Dit probleem doet zich in meerdere toepassingen voor.

Oplossing

Probeer de fonts in het EPS-bestand naar de printer te downloaden voordat u begint met afdrukken.

Zend het bestand in ASCII-indeling in plaats van met binaire codering.

Selecteer Opties in het dialoogvenster Pagina-instelling om het vervangen van lettertypen uit te schakelen.

Uw document wordt niet afgedrukt met de lettertypes New York,

Geneva of Monaco.

USB-problemen

Kan niet afdrukken vanaf een USB-kaart van een andere leverancier.

Deze fout doet zich voor wanneer de software voor USB-printers niet is geïnstalleerd.

Bij het toevoegen van een USB-kaart van een derde partij is het mogelijk dat u de USB Adapter Card Support software van Apple nodig hebt. De recentste versie van deze software is beschikbaar via de website van Apple.

110 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Macintosh-problemen (vervolg)

Symptoom Mogelijke oorzaak

De HP LaserJet USBprinter wordt niet weergegeven in de

Macintosh Kiezer nadat de driver is geselecteerd.

Dit probleem kan zowel door een softwarecomponent als door een hardwarecomponent worden veroorzaakt.

Oplossing

Probleemoplossing voor software

!

Controleer of de Macintosh USB ondersteunt.

!

Controleer of Mac OS8.1 of later op de Macintosh is geïnstalleerd.

!

Controleer of de Macintosh de juiste USB-software van

Apple bevat.

Opmerking: De Macintosh desktopsystemen iMac en Blue G3 bevatten alle vereisten voor het aansluiten van een USB-apparaat.

Probleemoplossing voor hardware

!

Controleer of de printer is ingeschakeld.

!

Controleer of de USB-kabel op de juiste wijze is aangesloten.

!

Controleer of u de juiste hogesnelheids-USB-kabel gebruikt.

!

Controleer of er niet te veel USBapparaten vermogen uit de keten afnemen. Ontkoppel alle apparaten uit de keten en sluit de kabel rechtstreeks op de USBpoort van de host-computer aan.

!

Controleer of er meer dan twee

USB-hubs achter elkaar in de keten zijn, die geen eigen voeding hebben. Ontkoppel alle apparaten uit de keten en sluit de kabel rechtstreeks op de USB-poort van de host-computer aan.

Opmerking: Het iMac-toetsenbord is een USB-hub zonder eigen voeding.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 111

Een Alternate PostScript Printer Description

(PPD) selecteren

1.

Open de Kiezer vanuit het menu Apple.

2.

Klik op het pictogram LaserWriter.

3.

Als u op een netwerk met meerdere zones bent aangesloten, selecteert u de zone in het vak AppleTalk zones waarin de printer zich bevindt.

4.

Klik in het vak Selecteer een PostScript-printer op de naam van de printer die u wilt gebruiken. (Dubbelklik om de volgende stappen onmiddellijk te doorlopen.)

5.

Klik op Instellingen… (Deze knop kan bij de eerste instelling ook de tekst Aanmaken bevatten.)

6.

Klik op Selecteer PPD…

7.

Zoek de gewenste PPD in de lijst op en klik op Selecteer. Als de gewenste PPD niet in de lijst staat, kiest u een van de volgende mogelijkheden:

• Selecteer een PPD voor een printer met vergelijkbare functies.

• Selecteer een PPD uit een andere map.

• Selecteer de algemene PPD door op Algemeen te klikken.

Met de algemene PPD kunt u wel afdrukken, maar hebt u slechts beperkte toegang tot de printerfuncties.

8.

Klik in het dialoogvenster Instellingen op Selecteer en klik vervolgens op OK om naar de Kiezer terug te gaan.

Opmerking Als u handmatig een PPD selecteert, is het mogelijk dat er geen pictogram naast de geselecteerde printer wordt weergegeven in het vak Selecteer een PostScript-printer. Selecteer Instellingen in de

Kiezer, klik op Printer-info en klik vervolgens op Werk info bij om het pictogram weer te geven.

9.

Sluit de Kiezer.

Printer hernoemen

Als u de printer gaat hernoemen, dient u dit te doen voordat u de printer in de Kiezer selecteert. Als u de printer hernoemt nadat deze in de Kiezer is geselecteerd, moet u de printer opnieuw selecteren in de Kiezer.

Met de functie Stel printernaam in kunt u naam van de printer in de

HP LaserJet Utility wijzigen.

112 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

Problemen oplossen bij PostScript-fouten

De volgende situaties zijn specifiek voor de PS-taal en kunnen zich voordoen als er verschillende printertalen worden gebruikt.

Opmerking Als u een melding op de printer of op het scherm wilt ontvangen, opent u het dialoogvenster Afdrukopties en klikt u op de gewenste selectie naast het gedeelte PS-fouten. U kunt hier ook toegang toe krijgen door PS-fouten afdrukken in de HP LaserJet Apparatuurconfiguratie in te schakelen.

PS-fouten

Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing

De taak wordt in Courier (het standaard lettertype van de printer) afgedrukt in plaats van in het gekozen lettertype.

Het gekozen lettertype is niet gedownload. Het is mogelijk dat er een andere personality is ingesteld om een PCL-taak af te drukken net voordat deze

PS-afdruktaak werd ontvangen.

Download het gewenste lettertype en verzend de afdruktaak nog eens.

Controleer het lettertype en de plaats ervan. Download het lettertype naar de printer, voor zover van toepassing.

Controleer de documentatie bij de sofware.

Er wordt een Legal-pagina afgedrukt met te smalle marges.

Afdruktaak te complex.

Het is mogelijk dat het nodig is om de taak met 600 dots per inch af te drukken, de complexiteit van de pagina te verlagen of extra geheugen te installeren.

Er wordt een PS-foutpagina afgedrukt.

Mogelijk is de afdruktaak geen PS-taak.

Controleer of de afdruktaak een PS-taak is. Controleer of de toepassing verwacht dat een instellings- of PSheaderbestand naar de printer wordt gezonden.

DU Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 113

PS-fouten (vervolg)

Symptoom

Specifieke fouten

Limietfout

Mogelijke oorzaak

VM-fout

Bereiktest

Oplossing

Afdruktaak te complex.

Lettertypefout

Lettertypefout

Het is mogelijk dat het nodig is om de taak met 600 dots per inch af te drukken, de complexiteit van de pagina te verlagen of extra geheugen te installeren.

Selecteer onbeperkte downloadable lettertypen in de printerdriver.

Selecteer onbeperkte downloadable lettertypen in de printerdriver.

114 Hoofdstuk 4 Problemen oplossen DU

DU

5

Service en ondersteuning

Beschikbaarheid

HP verschaft over de gehele wereld diverse opties voor service en ondersteuning. De beschikbaarheid van deze programma’s varieert, afhankelijk van uw locatie.

Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer

!

Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde

DIMM’s (dual in-line geheugenmodules).

!

Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde kabels en optionele accessoires.

VOORZICHTIG Statische elektriciteit kan de DIMM’s beschadigen. Draag bij het hanteren van DIMM’s een antistatische polsband of raak regelmatig de antistatische verpakking van de DIMM aan, en raak vervolgens blank metaal op de printer aan. Zie voor het verwijderen van de DIMM’s

Geheugen installeren).

!

Verwijder en bewaar de toner-cassette.

Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 115

VOORZICHTIG Om beschadiging van de toner-cassette te voorkomen, dient u deze in de originele verpakking te bewaren, of te vermijden dat de cassette aan licht wordt blootgesteld.

!

Verwijder en bewaar de HP JetDirect EIO-printserverkaart.

!

Gebruik zo mogelijk het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.

(De klant is aansprakelijk voor schade tijdens het vervoer als gevolg van onjuiste verpakking.) Als u het verpakkingsmateriaal van de printer al hebt weggegooid, kunt u contact opnemen met een plaatselijke verzenddienst voor informatie over het opnieuw inpakken van de printer.

!

Sluit indien mogelijk afdrukvoorbeelden bij, en 50-100 vel papier of ander afdrukmateriaal waarop niet goed werd afgedrukt.

!

Sluit het ingevulde Service-informatieformulier bij.

!

HP acht het raadzaam de apparatuur tijdens de verzending te laten verzekeren.

116 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

Service-informatieformulier

WIE STUURT HET PRODUCT TERUG?

Contactpersoon:

Alternatieve contactpersoon:

Adres afzender: Speciale verzendinstructies:

Datum:

Telefoon: ( )

Telefoon: ( )

WAT WORDT ER VERZONDEN?

Modelnaam: Modelnummer: Serienummer:

U wordt verzocht relevante afdrukken met het geretourneerde product mee te sturen. Stuur GEEN accessoires

(handleidingen, reinigingsmiddelen enz.) die niet nodig zijn voor de reparatie.

WAT MOET ER WORDEN GEDAAN? (Geef zo nodig uitleg op een apart blad.)

1. Beschrijf de omstandigheden van de storing. (Waaruit bestond de storing? Wat deed u toen de storing optrad? Welke software gebruikte u? Kan de storing worden herhaald?)

2. Hoeveel tijd verloopt er tussen de storingen als de storing af en toe optreedt?

3. Is het product op een van de volgende apparaten aangesloten? (Fabrikant en modelnummer opgeven.)

Personal computer: Modem: Netwerk:

4. Verdere informatie:

HOE WILT U DE KOSTEN VAN DE REPARATIE VOLDOEN?

#

Onder garantie Aanschaf/ontvangstdatum:

____________________________

(Aankoopbon of ontvangstbewijs met originele ontvangstdatum insluiten.)

#

Nummer onderhoudscontract: ______________________

#

Inkoopordernummer: ___________________________

Met uitzondering van service onder contract en garantie moet een verzoek om service vergezeld zijn van een inkoopordernummer en/of de handtekening van een bevoegde

persoon. Als standaard reparatiekosten niet van toepassing zijn, is een minimale inkooporder vereist. Informatie over standaard reparatiekosten kunt u verkrijgen bij een officieel HP-reparatiecentrum.

Handtekening van bevoegde persoon:

______________________________

Factuuradres: Speciale factureringsinstructies:

Telefoon:

________________

DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 117

Onderhoudsovereenkomsten van HP

HP heeft diverse soorten onderhoudsovereenkomsten die aan de behoefte aan verschillende soorten ondersteuning tegemoetkomen.

Onderhoudsovereenkomsten behoren niet bij de standaardgarantie.

Ondersteuningsservices variëren per locatie. Vraag uw plaatselijke

HP-dealer welke services voor u beschikbaar zijn.

Overeenkomsten voor on-site-service

Om u de ondersteuning te geven die het beste met uw behoeften overeenkomt, heeft HP overeenkomsten voor on-site-service met drie responstijden:

On-site-service met prioriteit

Met deze overeenkomst verleent HP binnen 4 uur service bij de klant wanneer het verzoek binnen de normale werktijden van HP is gedaan.

On-site-service op de volgende dag

Deze overeenkomst biedt ondersteuning op de werkdag na de dag waarop een verzoek om service is ontvangen. Service buiten de werkuren en buiten de aangewezen servicezones van HP is

(tegen bijbetaling) voor de meeste van deze serviceovereenkomsten verkrijgbaar.

Wekelijkse (volume-) on-site-service

Volgens deze overeenkomst worden organisaties met veel HPproducten wekelijks bezocht voor service. Deze overeenkomst is bedoeld voor vestigingen waar 25 of meer werkstationproducten, zoals printers, plotters, computers en schijfstations worden gebruikt.

118 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

Beperkte garantie van Hewlett-Packard

HP-PRODUCT DUUR VAN DE GARANTIE

HP LaserJet 2200d, 2200dt, 2200dn, 2200dtn 1 jaar, naar officieel

Servicecentrum retourneren

1.

HP garandeert u, de klant/eindgebruiker, dat de apparatuur, accessoires en benodigdheden van HP vanaf de datum van aankoop gedurende de hierboven gespecificeerde periode geen materiaal- en constructiefouten bevatten. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke fouten, zal

HP naar eigen goeddunken producten die defect blijken te zijn, repareren of vervangen. Een eventueel vervangingsproduct kan nieuw of bijna-nieuw zijn.

2.

HP garandeert u dat de software van HP na de datum van aankoop gedurende de hierboven gespecificeerde periode wanneer de software goed wordt geïnstalleerd en gebruikt, de programmeringsinstructies zal blijven uitvoeren en dat er geen materiaal- en constructiefouten zullen optreden. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke defecten, zal HP de media van de software die de programmeringsinstructies niet uitvoert als gevolg van deze defecten, vervangen.

3.

HP garandeert niet dat de werking van HP-producten ononderbroken of foutloos zal zijn. Mocht HP niet in staat zijn binnen redelijke termijn een product volgens de garantie te repareren of te vervangen, dan zal de aanschafprijs worden terugbetaald nadat het product spoedig is geretourneerd.

4.

HP-producten kunnen gereviseerde onderdelen bevatten waarvan de prestaties gelijkwaardig zijn aan die van nieuwe onderdelen, of ze kunnen incidenteel gebruikt zijn.

5.

De garantie heeft geen betrekking op defecten die het resultaat zijn van:

(a) incorrect of onvoldoende onderhoud of kalibratie, (b) software, interfacing, onderdelen of benodigdheden die niet door HP zijn geleverd, (c) onbevoegde specificaties voor het product, (d) werking buiten de gepubliceerde omgevingsspecificaties voor het apparaat, of (e) incorrecte voorbereiding en onderhoud van de printerlocatie.

6.

HP BIEDT GEEN OVERIGE EXPLICIETE GARANTIES OF CONDITIES, NOCH

SCHRIFTELIJK NOCH MONDELING. VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE

WETGEVING TOEGESTAAN IS IEDERE STILZWIJGENDE GARANTIE VAN

VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL

BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE HIERVOOR UITEENGEZETTE

UITDRUKKELIJKE GARANTIE. In sommige landen, staten of provincies zijn beperkingen van de duur van een impliciete garantie niet toegestaan, zodat het mogelijk is dat bovenstaande beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is.

Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt ook andere rechten hebben die van land tot land, van staat tot staat of van provincie tot provincie verschillen.

DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 119

7.

VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE WETGEVING TOEGESTAAN IS HET

VERHAAL IN DEZE GARANTIEVERKLARING UW ENIGE EN UITSLUITENDE

VERHAAL. MET UITZONDERING VAN WAT HIERBOVEN IS WEERGEGEVEN,

ZIJN HP EN HAAR DERDE LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL

AANSPRAKELIJK VOOR GEGEVENSVERLIES OF VOOR DIRECTE,

SPECIALE, BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP

VAN WINSTDERVING OF GEGEVENSVERLIES), OF ANDERE

SCHADEVERGOEDING, ONGEACHT OF DEZE GEBASEERD IS OP EEN

CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERE GRONDEN. In sommige landen, staten of provincies is het uitsluiten of beperken van bijkomende of gevolgschade niet toegestaan, zodat bovenvermelde beperking of uitsluiting mogelijk niet van kracht is volgens uw plaatselijke wetgeving.

8.

TRANSACTIES MET CONSUMENTEN IN AUSTRALIË EN NIEUW-ZEELAND:

DE UITSLUITINGEN EN BEPERKINGEN ZIJN, BEHALVE VOOR ZOVER

DOOR DE WET TOEGESTAAN, NIET VAN TOEPASSING EN HEBBEN

GEEN INVLOED OP UW WETTELIJKE RECHTEN DIE UIT DE VERKOOP

VAN DIT PRODUCT VOORTVLOEIEN.

120 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

Beperkte garantie op de toner-cassette

Opmerking Onderstaande garantie is van toepassing op de toner-cassette die bij deze printer wordt geleverd.

Deze garantie heeft voorrang boven alle eerder verleende garanties.

(7/16/96)

Voor deze toner-cassette van HP wordt gegarandeerd dat deze vrij is van materiaal- en constructiefouten tot de HP-toner op is.

De HP-toner is op wanneer de printer een melding geeft dat de toner op is. HP zal, naar goeddunken van HP, producten die defect blijken te zijn, vervangen of de aanschafprijs vergoeden.

De garantie dekt geen cassettes die zijn bijgevuld, leeggemaakt, verkeerd gebruikt of defect zijn geraakt door een ondeskundige technische ingreep.

Deze beperkte garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, maar u kunt ook andere rechten hebben, die per gemeente, provincie of land kunnen verschillen.

In de mate die wordt toegestaan door de plaatselijke wetgeving is

Hewlett-Packard Company in geen geval aansprakelijk voor bijkomende, speciale, indirecte of gevolgschade of aanvullende schadevergoeding of winstderving wegens inbreuk op deze garantie of anderszins.

DU Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 121

Wereldwijde verkoop- en servicekantoren

Opmerking Voordat u een verkoop- en servicekantoor van HP belt, dient u eerst

het nummer van het van toepassing zijnde HP Klantenondersteuning

Centrum te bellen. De producten moeten niet naar deze kantoren worden geretourneerd. Informatie over het retourneren van producten kunt u ook verkrijgen via het van toepassing zijnde

HP Klantenondersteuning Centrum.

Argentinië

Hewlett-Packard Argentina S.A.

Montañeses 2140/50/60

1428 Buenos Aires

Telefoon: (54 11) 4787-7100

Fax: (54 11) 4787-7213

Australië

Hewlett-Packard Australia Ltd.

31-41 Joseph Street

Blackburn, VIC 3130

Telefoon: (61) (3) 272-2895

Fax: (61) (3) 898-7831

Apparatuurreparatiecentrum:

Telefoon: (61) (3) 272-8000

Ondersteuning bij verlengde garantie:

Telefoon: (61) (3) 272-2577

Klanteninformatiecentrum:

Telefoon: (61) (3) 272-8000

België

Hewlett-Packard Belgium S.A. NV

Boulevard de la Woluwe-Woluwedal

100-102

B-1200 Brussel

Telefoon: (32) (2) 778-31-11

Fax: (32) (2) 763-06-13

Brazilië

Hewlett-Packard Brasil SA

R. Aruana 125

Tambore - Barueri - SP

06460-010

Telefoon: (0xx11) 829-6612

Fax: (0xx11) 829-0018

Bulgarije

Hewlett-Packard Bulgaria EOD

Vaptzarov Blvd.,

1407 Sofia

Telefoon: (35) (9) 296-019 40

Fax: (35) (9) 296-019 88

Canada

Hewlett-Packard (Canada) Ltd.

17500 Trans Canada Highway

South Service Road

Kirkland, Québec H9J 2X8

Telefoon: (1) (514) 697-4232

Fax: (1) (514) 697-6941

Hewlett-Packard (Canada) Ltd.

5150 Spectrum Way

Mississauga, Ontario L4W 5G1

Telefoon: (1) (905) 206-4725

Fax: (1) (905) 206-4739

Chili

Hewlett-Packard de Chile

Avenida Andres Bello 2777 of. 1

Los Condes

Santiago, Chile

Colombia

Hewlett-Packard Colombia

Calle 100 No. 8A -55

Torre C Oficina 309

Bogotá, Colombia

122 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

DU

Denemarken

Hewlett-Packard A/S

Kongevejen 25

DK-3460 Birkerød

Denemarken

Telefoon: (45)3929 4099

Fax: (45) 4281-5810

Duitsland

Hewlett-Packard GmbH

Herrenberger Straße 130

71034 Böblingen

Telefoon: (49) (180) 532-6222

(49) (180) 525-8143

Fax: (49) (180) 531-6122

Finland

Hewlett-Packard Oy

Piispankalliontie 17

FIN-02200 Espoo

Telefoon: (358) (9) 887-21

Fax: (358) (9) 887-2477

Frankrijk

Hewlett-Packard France

42 Quai du Point du Jour

F-92659 Boulogne Cedex

Telefoon:(33) (146) 10-1700

Fax:(33) (146) 10-1705

Griekenland

Hewlett-Packard Hellas

62, Kifissias Avenue

Polis Center

Maroussi

151 24 Athene

Telefoon: (30) (1) 619-6411

Fax:(30) (1) 619-6512

Hoofdkantoor voor

Latijns-Amerika

5200 Blue Lagoon Drive Suite 950

Miami, FL 33126,U.S.A.

Phone: (1) (305) 267-4220

Hongarije

Hewlett-Packard Magyarország Kft.

Info Park

Neumann Janos u.1

H-1111 Budapest

Telefoon: (36) (1) 382-6666

Fax: (36) (1) 382-6667

Apparatuurreparatiecentrum:

Telefoon: (36) (1) 343-0312

Klanteninformatiecentrum:

Telefoon: (36) (1) 343-0310

India

Hewlett-Packard India Ltd.

Paharpur Business Centre

21 Nehru Place

New Delhi 110 019

Telefoon:(91) (11) 647-2311

Fax:(91) (11) 646-1117

Apparatuurreparatiecentrum en ondersteuning bij verlengde garantie:

Telefoon: (91) (11) 642-5073

(91) (11) 682-6042

Israël

Hewlett-Packard Israel

11Hashlosha St.

Tel-Aviv 67060

Telefoon: 972 3 5380300

Fax: 972 3 5380351

Italië

Hewlett-Packard Italiana SpA

Via Giuseppe di Vittorio, 9

I-20063 Cernusco Sul Naviglio (Milaan)

Telefoon:(39) (2) 921-21

Fax:(39) (2) 921-22770

Kazakhstan

Hewlett-Packard

International Trade BV

Branch Office Kazakhstan

135 Ablay Khan Ave

480091 Almaty}

Telefoon: (7) (3272) 980-824

Fax: (7) (33272) 980-825

Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 123

Kroatië

Hewlett-Packard Trading S.A.

Cibona Business Tower

TRG Drazena Petrovica 3/13

10000 Zagreb

Telefoon: (385) (1) 488-1000

Fax: (385) (1) 488801010

Marokko

Noordwest- en Centraal-

Afrikaanse vestiging

Hewlett-Packard Morocco, Sarl.

Verkoop in Marokko

17 Boulevard Moulay Youssef

Casablanca, Morocco

Telefoon: (212) (2) 22 13 40

Fax: (212) (2) 22 08 94

Mexico

Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V.

Prolongación Reforma No. 700

Lomas de Santa Fe

01210 México, D.F.

Telefoon: 01-800-22147

Buiten Mexico City

Telefoon: 01 800-90529

Nieuw-Zeeland

Hewlett-Packard (NZ) Limited

Ports of Auckland Building

Princes Wharf, Quay Street

P.O. Box 3860

Auckland

Telefoon: (64) (9) 356-6640

Fax: (64) (9) 356-6620

Apparatuurreparatiecentrum en ondersteuning bij verlengde garantie:

Telefoon: (64) (9) 0800-733547

Klanteninformatiecentrum:

Telefoon: (64) (9) 0800-651651

Noorwegen

Hewlett-Packard Norge A/S

Postboks 60 Skøyen

Drammensveien 169

N-0212 Oslo

Telefoon: 472273-5600

Fax: (47) 2273-5610

Oekraïne

Hewlett-Packard Trading S. A.

14, Bekhterevskiy Pereulok, Block E

04053 Kiev

Telefoon: (380) 44 490 61 20

Fax: (380) 44 490 61 21

Midden-Oosten/Afrika

ISB HP Response Center

Hewlett-Packard S.A.

Rue de Veyrot 39

P.O. Box 364

CH-1217 Meyrin - Geneva

Zwitserland

Telefoon: (41) (22) 780-4111

Oostenrijk

Hewlett-Packard GmbH

Lieblgasse 1

A-1222 Wenen

Telefoon: (43) (1) 25000-555

Fax: (43) (1) 25000-500

Nederland

Hewlett-Packard Nederland BV

Startbaan 16

NL-1187 XR Amstelveen

Postbus 667

NL-1180 XR Amstelveen

Telefoon: (31) (020) 547-6666

Fax: (31) (020) 547-7755

Polen

Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o.

Ochota Office Park

Al. Jerozolimskie 181

02-222 Warschau

Telefoon: (48) (-22) 608-7700

Fax: (48) (-22) 608-7600

Portugal

Hewlett-Packard Portugal

Quinta da Fonte

Edifico Bartolomeu Dias

Porto Salvo

2780-667 Oeiras

Portugal

Telefoon: (351) (21) 4 82 85 00

124 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

DU

Roemenië

Hewlett-Packard Romania SRL

Boulevard Carol I 34-36

NBC Modern, 10th floor

Boekarest

Telefoon: (40) (1) 205-33-00

Fax: (40) (1) 250-60 95

Rusland

AO Hewlett-Packard

Business Complex Building #2

129223, Moskva, Prospekt Mira VVC

Telefoon: (7) (95) 797-3500

Fax: (7) (95) 797-3501

Slowakije

Hewlett-Packard Slovakia s.r.o.

Kutlikova 17

85250 Bratislava

Telefoon: (42) (1) 7 682-090

Fax: (42) (1) 382-6777

Spanje

Hewlett-Packard Española, S.A.

Carretera de la Coruña km 16.500

E-28230 Las Rozas, Madrid

Telefoon: 472273-6311600

Fax: (34) 91-6311830

Tsjechië

Hewlett-Packard s. r. o.

Vyskocilova 1/1410

CZ-140-21 Praag

Tsjechië

Telefoon: (420) (2) 613-07111

Fax: (420) (2) 61307613

Turkije

Hewlett-Packard Company

Bilgisayar Ve ölçüm Sistemleri AS

19 Mayis Caddesi Nova

Baran Plaza Kat: 12

80220 Sisli-Istanbul

Telefoon: (90) (212) 224-5925

Fax: (90) (212) 224-5939

Venezuela

Hewlett-Packard de Venezuela S.A.

Los Ruices Norte

3A Transversal

Edificio Segre Caracas 1071

Telefoon: (58) (2) 239-4244

Fax: (58) (2) 239-3080

Verenigde Arabische

Emiraten

Hewlett-Packard Middle East

P.O. Box 17295

Jebel Ali Free Zone

Dubai,U.A.E

Verenigd Koninkrijk

Hewlett-Packard Ltd.

Cain Road

Bracknell

Berkshire RG12 1HN

Telefoon: (44) (134) 436-9222

Fax: (44) (134) 436-3344

Zuid-Afrika

Hewlett-Packard South Africa

9 Eastern Services Road

Eastgate Ext.3 Sandton 2148

Private Bag Wendwood 2144

Republiek Zuid-Afrika

Telefoon: 27 11 8 06 1000

Fax: 27 11 444 1725

Zweden

Hewlett-Packard Sverige AB

Skalholtsgatan 9

S-164 97 Kista

Telefoon: (46) (8) 444-2000

Fax: (46) (8) 444-2666

Zwitserland

Hewlett-Packard (Schweiz) AG

In der Luberzen 29

CH-8902 Urdorf/Zürich

Telefoon: (41) (0848) 884466

Fax: (41) (1) 735-770

Ondersteuning bij garantie:

(41) (0848) 8011 11

Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning 125

126 Hoofdstuk 5 Service en ondersteuning DU

A

Specificaties

Printerspecificaties

Hoogte

Breedte

Diepte (kast)

Gewicht (met toner-cassette)

HP LaserJet 2200 HP LaserJet 2200 met optionele lade 3

(250 vel)

HP LaserJet 2200 met optionele lade 3

(500 vel)

255 mm (10 inch) 334 mm (13,2 inch) 395 mm (15,6 inch)

405 mm (16,0 inch) 405 mm (16,0 inch)

435 mm (17,1 inch) 435 mm (17,1 inch)

14,0 kg (29,0 lbs) 17,1 kg (35,9 lbs)

405 mm (16,0 inch)

435 mm (17,1 inch)

18,7 kg (39,4 lbs)

Elektrische specificaties 110-volt modellen

Voedingsvereisten 100-127 V (+/- 10%)

50/60 Hz (+/- 3 Hz)

220-volt modellen

220-240 V (+/- 10%)

50/60 Hz (+/- 3 Hz)

Minimaal aanbevolen capaciteit van circuit voor gemiddeld product

Gemiddeld stroomverbruik

(watt) - printers uit

HP LaserJet 2200 Serie

5,0 A 2,5 A

Afdrukken (18 PPM) = 382 W

Standby = 12 W

Energiebesparende modus = 12 W

Uit = 0 W

Afdrukken (18 PPM) = 393 W

Standby = 14 W

Energiebesparende modus = 14 W

Uit = 0 W

De energiebesparende modus wordt standaard na 15 minuten ingesteld.

Waarden kunnen worden gewijzigd. Zie http://www.hp.com/support/lj2200 voor actuele informatie.

DU Appendix A Specificaties 127

WAARSCHUWING!

De voedingsvereisten zijn gebaseerd op de regio waarin de printer wordt verkocht. Verander niets aan de ingestelde spanning.

Veranderingen kunnen leiden tot beschadiging van de printer en tot het vervallen van de garantie.

Omgevingsvereisten

Temperatuur

(printer en toner-cassette)

Relatieve vochtigheid

In bedrijf

15 ° tot 32,5 ° C

(59 ° tot 89 ° F)

10% tot 80%

Opslag/standby

-20 ° tot 40 ° C

(-4 ° tot 104 ° F)

10% tot 90%

Akoestische emissie

(HP LaserJet 2200)

Positie omstander ten opzichte van geluidsbron

Gedefinieerd door

ISO 9296

Tijdens afdrukken (18 PPM) L pAm

= 52 dB(A)

Energiebesparende modus Vrijwel onhoorbaar

Geluidsvermogen Gedefinieerd door

ISO 9296

Tijdens afdrukken (18 PPM) L

WAd

= 6,6 bels(A)

Energiebesparende modus Vrijwel onhoorbaar

Printers met een geluidsvermogen van 6,3 bels of hoger kunt u het beste in een aparte ruimte plaatsen.

Waarden kunnen worden gewijzigd. Zie http://www.hp.com/support/lj2200 voor actuele informatie.

128 Appendix A Specificaties DU

Voorschriften van de FCC

Opmerking

Uit tests is gebleken dat dit apparaat voldoet aan de limieten die krachtens Deel 15 van de FCC-voorschriften worden gesteld aan een digitaal apparaat uit de klasse B. De limieten moeten in een woonomgeving een redelijke bescherming bieden tegen storing.

Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze energie ook uitstralen. Als dit apparaat niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit leiden tot ernstige storing van de radiocommunicatie. Het is echter niet met zekerheid te zeggen dat geen enkele installatie ooit een storing zal veroorzaken.

De aanwezigheid van een storing kan worden vastgesteld door het apparaat uit- en weer in te schakelen. Als dit apparaat de radio- en televisiesignalen ernstig stoort, kan de gebruiker de volgende maatregelen treffen:

!

Stel de ontvangstantenne anders op.

!

Zet het apparaat en het ontvangende apparaat verder uit elkaar.

!

Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact of circuit dan dat waarop het ontvangende apparaat is aangesloten.

!

Raadpleeg de dealer of een radio- en televisiemonteur.

Veranderingen en/of aanpassingen aan het apparaat die niet door

HP zijn goedgekeurd, kunnen de gebruiker onbevoegd maken om het apparaat te bedienen.

Om te voldoen aan de limieten voor apparaten uit de klasse B, zoals gesteld in Deel 15 van de FCC-voorschriften, is het gebruik van een afgeschermde interfacekabel verplicht.

DU Appendix A Specificaties 129

Milieuvriendelijke producten

Milieubescherming

Het beleid van Hewlett-Packard Company is erop gericht kwaliteitsproducten te leveren op een milieuvriendelijke wijze.

Het ontwerp van dit product bevat dan ook diverse kenmerken die de effecten op het milieu beperken.

Ozonafgifte

Dit product brengt geen merkbare hoeveelheid ozongas (O

3

) voort.

Energieverbruik

Het energieverbruik daalt aanzienlijk in de PowerSave-modus (laag energieverbruik). Dat betekent niet alleen een besparing op natuurlijke hulpbronnen, maar ook op geld, zonder dat de hoge prestaties van dit product worden beïnvloed. Dit product voldoet aan de normen van

E

NERGY

S

TAR

, een vrijwillig programma dat is opgezet om de ontwikkeling van energiebesparende kantoorproducten te bevorderen.

E NERGY S TAR is een in de V.S. gedeponeerd dienstmerk van de

Amerikaanse EPA (milieubeheersinstantie). Als partner van E NERGY

S TAR partner heeft Hewlett-Packard Company bepaald dat dit product voldoet aan de richtlijnen van E NERGY S TAR voor energiebesparing.

Meer informatie kunt u vinden op http://www.epa.gov/energystar/.

Tonerverbruik

EconoMode gebruikt aanzienlijk minder toner , wat de gebruiksduur van de toner-cassette kan verlengen met minimale gevolgen voor de afdrukkwaliteit.

130 Appendix A Specificaties DU

Papierverbruik

Doordat dit product over de mogelijkheden van dubbelzijdig afdrukken en N-per-vel afdrukken (meerdere pagina’s op één vel papier afdrukken) beschikt, kan papier worden bespaard en daardoor de vraag naar natuurlijke hulpbronnen worden verminderd.

Plastic

Plastic onderdelen van meer dan 25 gram zijn volgens internationale normen gemarkeerd waardoor ze gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd voor recycling aan het einde van de gebruiksduur van het product.

Onderdelen voor afdrukken van de HP LaserJet

DU

In veel landen kunnen de onderdelen voor afdrukken (zoals tonercassette, drum, fuser) naar HP worden teruggezonden via het

HP Planet Partners Printing Supplies Environmental Program.

Dit eenvoudig te gebruiken programma voor kostenloze retourzending is beschikbaar in meer dan 25 landen. In de doos van elke nieuwe

HP LaserJet toner-cassette en andere HP verbruiksartikelen bevindt zich informatie over het programma en instructies in meerdere talen.

Informatie over HP Planet Partners Printing Supplies

Environmental Program

Sinds 1990 heeft het HPLaserJet Toner Cartridge Recycling Program meer dan 39 miljoen gebruikte toner-cassettes verzameld die anders in vuilstortplaatsen overal ter wereld zouden zijn terechtgekomen.

De HPLaserJet toner-cassettes en verbruiksartikelen gaan naar een verzamelcentrum, waar zij massaal naar onze recycling-partners worden verzonden, die de cassettes uit elkaar halen en de onderdelen recyclen.

Na een grondige kwaliteitscontrole worden specifieke onderdelen herwonnen en in nieuwe cassettes gebruikt. De resterende materialen worden gescheiden en omgezet in grondstoffen voor andere industrieën om diverse nuttige producten te maken.

Appendix A Specificaties 131

Retourzendingen voor klanten in de V.S.

Voor een milieuvriendelijkere retourzending van gebruikte cassettes en verbruiksartikelen moedigt HP het gebruik aan van retourzendingen in grotere hoeveelheden. Verpak twee of meer cassettes bij elkaar en gebruik het vooruitbetaalde, geadresseerde

UPS-etiket dat in de doos is meegeleverd. Voor meer informatie in de V.S. kunt u (1) (800) 340-2445 bellen of de HP LaserJet Supplies website bezoeken op http://www.ljsupplies.com/planetpartners/.

Retourzendingen voor klanten buiten de V.S.

Klanten buiten de V.S. kunnen het plaatselijke verkoop- en servicekantoor van HP bellen of http://www.hp.com/ ljsupplies/ planet_recycle.html bezoeken voor meer informatie over de beschikbaarheid van hetHP Planet Partners LaserJet Toner Cartridge and Consumables Recycling Program.

Papier

Deze printer is geschikt voor kringlooppapier wanneer het papier voldoet aan de richtlijnen die zijn uiteengezet in de HP LaserJet

Printer Family Print Media Guide. Zie Aanvullende documentatie

voor bestelinformatie. Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan de norm DIN 19309.

Material Safety Data Sheet

U kunt een Material Safety Data Sheets (MSDS - chemiekaart) verkrijgen via de HP LaserJet Supplies website op http://www.hp.com/ go/msds. Als u geen toegang hebt tot het Internet, kunt u in de V.S.

HPFIRST (Fax Information Retrieval Service Technology) bellen, telefoonnr. 1-800-231-9300. Gebruik index-identificatienummer 7 voor een overzicht van de Material Safety Data Sheets. Klanten buiten de

V.S. kunnen contact opnemen met HP Klantenondersteuning.

132 Appendix A Specificaties DU

Verklaringen i.v.m. overheidsvoorschriften

Verklaring van conformiteit

volgens ISO/IEC-richtlijn 22 en EN 45014

Naam fabrikant:

Adres fabrikant:

Hewlett-Packard Company

11311 Chinden Boulevard

Boise, Idaho 83714-1021, U.S.A.

verklaart dat het product

Productnaam:

Modelnummer:

HP LaserJet 2200d, 2200dt, 2200dn, 2200dtn

C7058A, C7059A, C7063A, C7061A, C4793A", C7065A**

Productopties: ALLE voldoet aan de volgende productspecificaties:

Veiligheid: IEC 60950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11

IEC 60825-1:1993+A1 / EN 60825-1:1994+A11 (klasse 1 Laser/LED)

EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 klasse B1

EN 61000-3-2:1995

EN 61000-3-3:1995

EN 55024:1998

FCC Title 47 CFR, Deel 15 klasse B2 / ICES-002, uitgave 2

AS / NZS 3548:1995

Aanvullende informatie:

Dit product voldoet aan de vereisten die worden gesteld in EMC-richtlijn 89/336/EEG en de Richtlijn voor laagspanningsstroom (Veiligheid) 73/23/EEG en is derhalve voorzien van de CE-markering.

1) Het product is getest in een doorsneeconfiguratie met Hewlett-Packard pc’s.

2) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking dient te voldoen aan deze twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, inclusief storing die gevolgen heeft voor de werking.

3) Product werkt volgens de bepalingen die worden gesteld aan apparaten uit klasse A wanneer het is aangesloten op LAN-kabels (Local Area Network) met printserveraccessoires.

* C4793A is de optionele invoerlade voor 250 vel.

* C7065A is de optionele invoerlade voor 500 vel.

Boise, Idaho USA

6 april 2000

Alleen voor vragen over de overheidsvoorschriften:

Contactpersoon

Australië:

Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd.,

31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia

Contactpersoon

Europa:

De plaatselijke vestiging van Hewlett-Packard of Hewlett-Packard GmbH,

Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 110-140,

D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)

Contactpersoon

Verenigde Staten:

Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15,

Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015 (Phone: 208-396-6000)

DU Appendix A Specificaties 133

Laserverklaring

Het Center for Devices and Radiological Health (CDRH) van de

U.S. Food and Drug Administration heeft regelgeving ingesteld voor laserapparatuur die vanaf 1 augustus 1976 is gefabriceerd.

Apparatuur die in de Verenigde Staten op de markt wordt gebracht, dient aan deze regels te voldoen. Ingevolge de Radiation Control for

Health and Safety Act van 1968 wordt dit laserproduct onder de

U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation

Performance Standard aangemerkt als een laserproduct uit de klasse 1.

Aangezien de straling in de printer volledig wordt afgeschermd door speciale behuizing, is het niet mogelijk dat de laserstraal vrijkomt tijdens normaal gebruik van het apparaat.

WAARSCHUWING!

Het bedienen en/of aanpassen van het apparaat op een andere wijze dan wordt beschreven in deze gebruikershandleiding kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.

DOC-overheidsvoorschriften Canada

Voldoet aan de vereisten voor klasse B volgens het Canadese EMC.

«Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité

électromagnétiques «CEM».»

Veiligheid van de LED

De infraroodpoort op het voorpaneel van deze printer is geclassificeerd als een LED-apparaat (lichtdiode) van klasse 1 volgens de internationale norm IEC 60825-1 (EN 60825-1).

Dit apparaat wordt niet als schadelijk beschouwd, maar het verdient aanbeveling de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen.

!

Als de printer een servicebeurt nodig heeft, dient u contact op te nemen met een officieel HP-servicecentrum.

!

Breng geen aanpassingen aan in de werking van de printer.

!

Vermijd directe blootstelling van de ogen aan de LED-straal.

!

Houd er rekening mee dat de straal onzichtbaar licht is en dat u deze derhalve niet kunt zien.

!

Probeer niet de infrarode LED-straal met een optisch apparaat te bekijken.

134 Appendix A Specificaties DU

VCCI-verklaring (Japan)

EMI-verklaring (Korea)

DU Appendix A Specificaties 135

Laserverklaring voor Finland

LASERTURVALLISUUS

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

HP LaserJet 2200 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.

Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1

(1993) mukaisesti.

VAROITUS!

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING!

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP LaserJet 2200 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO!

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING!

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.

Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:

Aallonpituus 770-795 nm

Teho 5 mW

Luokan 3B laser

136 Appendix A Specificaties DU

B

Specificaties afdrukmateriaal

Opmerking

Overzicht

Deze printer kan diverse afdrukmaterialen verwerken, zoals losse vellen papier (met inbegrip van 100% kringlooppapier), enveloppen, etiketten, transparanten en speciaal papier. Eigenschappen zoals gewicht, samenstelling, vezels en vochtgehalte zijn belangrijke factoren die de kwaliteit van de uitvoer en de prestaties van de printer beïnvloeden. Papier dat niet aan de in deze handleiding beschreven richtlijnen voldoet, kan de volgende problemen veroorzaken:

!

slechte afdrukkwaliteit

!

meer papierstoringen

!

voortijdige slijtage van de printer waardoor reparaties nodig zijn

Het is mogelijk dat papier aan alle richtlijnen in deze handleiding voldoet en toch geen bevredigend resultaat geeft. Dit kan worden veroorzaakt door onjuiste hantering, een onaanvaardbare temperatuur en vochtigheidsgraad of andere variabelen waarover Hewlett-Packard geen controle heeft.

Controleer, voordat u een grote hoeveelheid papier aanschaft, of het papier voldoet aan de vereisten in deze gebruikershandleiding en in

de HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. (Zie Aanvullende documentatie voor bestelinformatie.) Zorg dat u het papier altijd test

voordat u een grote hoeveelheid aanschaft.

VOORZICHTIG Het gebruik van papier dat niet aan de specificaties van HP voldoet, kan problemen voor de printer veroorzaken, waardoor deze gerepareerd moet worden. Deze reparaties worden niet door de garantie of serviceovereenkomsten van Hewlett-Packard gedekt.

DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 137

Ondersteunde papierformaten

Lade 1

Afmetingen a

Minimumformaat

(speciaal)

Maximumformaat

(speciaal)

216 x 356 mm

(8,5 x 14 inch)

Transparanten

76 x 127 mm

(3 x 5 inch)

Etiketten c

Enveloppen

Dezelfde afmetingen als bovenstaande minimum- en maximumformaten voor papier.

Gewicht

60 tot 163 g/m

2

(16 tot 43 lb)

Capaciteit b

100 vel papier van

80 g/m

2

(20 lb)

Dikte:

0,10 tot 0,14 mm

(0,0039 tot 0,0055 inch) gewoonlijk 75

Dikte:

0,10 tot 0,14 mm

(0,0039 tot 0,0055 inch) gewoonlijk 50

Tot 90 g/m

2

(16-24 lb) maximaal 10 a. De printer ondersteunt een groot aantal formaten. Zie de printersoftware voor ondersteunde formaten.

Zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten.

b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.

c. Gladheid - 100 tot 250 (Sheffield).

Opmerking Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm (7 inch) is. Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier. Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en

hanteert om optimale prestaties te verkrijgen. Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag.

138 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

Lade 2 of lade 3

(voor 250 vel)

Afmetingen a

Letter

A4

Executive

Legal

B5 (ISO)

B5 (JIS)

A5

8,5 x 13 inch

216 x 279 mm

(8,5 x 11 inch)

210 x 297 mm

(8,3 x 11,7 inch)

191 x 267 mm

(7,3 x 10,5 inch)

216 x 356 mm

(8,5 x 14 inch)

176 x 250 mm

(6,9 x 9,9 inch)

182 x 257 mm

(7,2 x 10 inch)

148 x 210 mm

(5,8 x 8,3 inch)

216 x 330 mm

(8,5 x 13 inch)

Gewicht

60 tot 105 g/m

2

(16 tot 28 lb)

Capaciteit b

250 vel van 80 g/m

2

(20 lb)

a. De printer ondersteunt een groot aantal formaten. Zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten.

b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.

Lade 3 (500 vel) Afmetingen a

Letter 216 x 279 mm

(8,5 x 11 inch)

A4 210 x 297 mm

(8,3 x 11,7 inch)

Gewicht

60 tot 105 g/m

2

(16 tot 28 lb)

Capaciteit b

500 vel van 80 g/m

2

(20 lb)

a. De printer ondersteunt een groot aantal formaten. Zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten.

b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgevingscondities.

DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 139

Automatische interne eenheid

Letter

Afmetingen a Gewicht

A4

Legal

8,5 x 13 inch

216 x 279 mm

(8,5 x 11 inch)

210 x 297 mm

(8,3 x 11,7 inch)

216 x 356 mm

(8,5 x 14 inch)

216 x 330 mm

(8,5 x 13 inch)

60 tot 105 g/m

2

(16 tot 28 lb bankpostpapier)

a. De printer ondersteunt een groot aantal formaten. Zie Afdrukken op afdrukmateriaal van speciaal formaat of kaarten.

140 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

Richtlijnen voor het gebruik van papier

Symptoom

Gebruik voor de beste resultaten papier van goede kwaliteit, dat vrij is van sneden, inkepingen, scheuren, vlekken, losse deeltjes, stof, kreukels en gekrulde of omgebogen randen.

Als u niet zeker weet welke soort papier u gebruikt (zoals bankpost- of kringlooppapier), leest u het etiket op de verpakking.

De volgende problemen met papier veroorzaken afwijkingen van de afdrukkwaliteit, papierstoringen of zelfs beschadiging van de printer.

Probleem met papier Oplossing

Slechte afdrukkwaliteit of toner hecht niet goed

Problemen met invoer

Te vochtig, te ruw, te zwaar, te glad of reliëfpapier; slechte partij papier

Een andere papiersoort proberen, tussen 100-250

Sheffield, 4-6% vochtgehalte

Weggevallen informatie, vastlopen, krullen

Sterke krulling problemen met invoer

Niet goed opgeslagen Het papier plat bewaren in het vochtwerende verpakkingsmateriaal

Papier omkeren Onderlinge variabiliteit van papier

Te vochtig, foute vezelrichting of kortvezelige samenstelling

De achteruitvoerbak openen

Langvezelig papier gebruiken

Onderlinge variabiliteit van papier

Papier omkeren

Vastlopen, beschadiging van de printer

Uitsparingen of perforaties Geen papier met uitsparingen of perforaties gebruiken

Problemen met invoer Onregelmatige randen

Onderlinge variabiliteit van papier

Papier van goede kwaliteit gebruiken

Papier omkeren

DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 141

Opmerking Gebruik geen briefhoofdpapier dat is bedrukt met inkt van lage temperatuur, zoals de inkt die wordt gebruikt bij sommige soorten thermografie.

Gebruik geen briefhoofdpapier met reliëfdruk.

De printer maakt gebruik van warmte en druk om toner op het papier aan te brengen. Controleer of gekleurd papier of voorbedrukte formulieren gebruikmaken van inkt die met deze fuser-temperatuur overeenkomen (200° C of 392° F gedurende 0,1 seconde).

Papierspecificaties

Categorie

Zuurgehalte

Specificaties

5,5 pH tot 8,0 pH

Dikte

Omkrullen in riem

0,094-0,18 mm (3,0-7,0 mils)

Vlak binnen 5 mm (0,02 inch)

Conditie van gesneden randen Scherp afgesneden papier zonder ruwe randen.

Compatibiliteit met fuser Mag niet schroeien, smelten, geen inktvegen vertonen en geen gevaarlijke dampen afgeven wanneer het gedurende

0,1 seconde tot 200° C wordt verhit.

Vezel

Vochtgehalte

Gladheid

Lange vezels

4% tot 6% volgens gewicht

100-250 Sheffield

Zie voor volledige papierspecificaties voor alle HPLaserJet printers

de HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Zie Aanvullende documentatie voor bestelinformatie.

142 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

Omgeving voor afdrukken en papieropslag

DU

De beste omgeving voor afdrukken en het opslaan van papier is op of omstreeks kamertemperatuur, en niet te droog of te vochtig. Papier is hygroscopisch: het neemt vocht snel op en geeft het ook weer snel af.

Een combinatie van warmte en vocht beschadigt papier. Door de warmte verdampt het vocht in het papier, terwijl dit door de koude op de vellen condenseert. Verwarmingssystemen en airconditioners verwijderen het meeste vocht uit een vertrek. Wanneer een pak papier wordt geopend en gebruikt, verliest het papier vocht, waardoor strepen en vlekken ontstaan. Vochtig weer en drinkfonteinen kunnen de vochtigheid in een vertrek doen toenemen. Wanneer een pak papier wordt geopend en gebruikt, neemt het papier vocht op en ontstaan lichte afdrukken en weggevallen gedeelten. Ook kan het papier vervormen wanneer het vocht verliest en opneemt. Dit kan tot papierstoringen leiden.

Daarom zijn de opslag en het hanteren van papier even belangrijk als het papierfabricageproces zelf. De omgevingscondities bij papieropslag kunnen een rechtstreeks effect op de papiertoevoer hebben.

Zorg ervoor dat u niet meer papier aanschaft dan gemakkelijk in korte tijd (ongeveer 3 maanden) kan worden opgebruikt. Papier dat lange tijd opgeslagen blijft, kan aan extreme warmte en vochtigheid worden blootgesteld, waardoor het beschadigd kan raken. Planning is belangrijk om beschadiging van een grote voorraad papier te voorkomen.

Ongeopende riemen papier in verzegelde verpakking kunnen enkele maanden lang stabiel blijven voordat het papier wordt gebruikt.

Geopende pakken papier kunnen eerder door de omgeving worden beschadigd, vooral als ze niet in een vochtafstotende omslag zijn gewikkeld.

De omgeving voor papieropslag moet goed worden onderhouden om de optimale prestaties van de printer te verzekeren. De vereiste conditie is 20° tot 24° C (68° tot 75° F), met een relatieve vochtigheid van 45% tot 55%. De volgende richtlijnen zijn nuttig bij het evalueren van de omgeving waar het papier wordt opgeslagen:

!

Het papier moet op of omstreeks kamertemperatuur worden opgeslagen.

!

De lucht mag niet te droog of te vochtig zijn (vanwege de hygroscopische eigenschappen van het papier).

!

De beste manier om een geopende riem papier op te slaan is deze weer strak in de vochtbestendige omslag te wikkelen. Als de omgeving van de printer bloot staat aan extreme condities, dient u alleen de hoeveelheid papier uit te pakken die gedurende één dag wordt gebruikt om ongewenste veranderingen vanwege vochtigheid te voorkomen.

Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 143

Enveloppen

De afwerking van de envelop is uiterst belangrijk. De vouwlijnen van de enveloppen variëren aanzienlijk, niet alleen van fabrikant tot fabrikant, maar zelfs van envelop tot envelop uit een en dezelfde doos. Het goed kunnen bedrukken van enveloppen hangt voornamelijk af van de kwaliteit van de enveloppen. Let bij het aanschaffen van enveloppen op de volgende punten:

!

Gewicht: Het gewicht van het papier van de envelop mag niet meer dan 105 g/m

2

bedragen, anders kunnen er papierstoringen optreden.

!

Afwerking: Voordat ze worden bedrukt, moeten de enveloppen vlak liggen met niet meer dan 6 mm krulling en mogen de enveloppen geen lucht bevatten.

!

Conditie: Enveloppen mogen niet gekreukeld zijn, inkepingen hebben of anderszins beschadigd zijn.

!

Temperatuur: U moet enveloppen gebruiken die bestand zijn tegen de warmte en de druk van de printer.

!

Formaat: U mag alleen enveloppen gebruiken die binnen de volgende afmetingen vallen.

Minimum Maximum

Lade 1 76 x 127 mm

(3 x 5 inch)

216 x 356 mm

(8,5 x 14 inch)

Opmerking Gebruik alleen lade 1 om enveloppen af te drukken.

Er kunnen papierstoringen optreden wanneer u afdrukmateriaal gebruikt dat korter is dan 178 mm (7 inch). Dit kan worden veroorzaakt door de uitwerking van de omgevingscondities op het papier.

Zorg ervoor dat u het papier op de juiste wijze opbergt en hanteert

om optimale prestaties te verkrijgen. Zie Omgeving voor afdrukken en papieropslag.

Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies

Enveloppen in de vervolgkeuzelijst (zie Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal). Voor andere besturingssystemen dan Windows is

deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

144 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

Enveloppen met dubbele naden

Bij een afwerking met dubbele naden is de envelop aan beide zijden geplakt door middel van verticale naden en niet met diagonale naden.

Dit type kan wellicht meer omkrullen. Let erop dat de naad volledig doorloopt tot aan de hoek van de envelop, zoals hieronder afgebeeld.

Juist

Onjuist

Enveloppen met kleefrand of flappen

Enveloppen met een verwijderbare kleefstrook of met meer dan één flap die gevouwen moeten worden om de envelop te sluiten, moeten van een kleefmiddel voorzien zijn dat de warmte en de druk in de printer kan weerstaan. De extra flappen en stroken kunnen kreukelen of vouwen, papierstoringen veroorzaken en zelfs de fuser beschadigen.

DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 145

Envelopmarges

In de volgende tabel staan de normale adresmarges voor nr. 10- of

DL-enveloppen.

Soort adres Bovenmarge Linkermarge

Afzender

Bestemming

15 mm

51 mm

15 mm

89 mm

Opmerking Voor de beste afdrukkwaliteit mogen de marges tussen de tekst en de rand van de envelop niet kleiner dan 15 mm zijn.

Zorg dat u niet afdrukt op het punt waar de naden van de envelop bij elkaar komen.

Enveloppen bewaren

Het correct bewaren van enveloppen draagt bij tot een betere afdrukkwaliteit. Enveloppen moeten plat opgeslagen worden. Als er lucht in een envelop blijft zitten en er zich een luchtbel vormt, kan dit tijdens het afdrukken tot kreukelen leiden.

Zie Afdrukken op enveloppen voor meer informatie.

146 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

Etiketten

VOORZICHTIG Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen etiketten te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in laserprinters.

Om ernstige papierstoringen te voorkomen, moet u bij het afdrukken van etiketten altijd lade 1 en de achteruitvoerbak gebruiken.

Gebruik een vel etiketten slechts eenmaal en druk nooit af op een slechts gedeeltelijk met etiketten gevuld vel.

Afwerking van etiketten

Let bij het kiezen van etiketten op de kwaliteit van de diverse bestanddelen:

!

Kleefmiddel: Het kleefmiddel moet een temperatuur van 200° C kunnen verdragen, de maximumtemperatuur van de printer.

!

Schikking: Gebruik geen etiketten die met tussenruimten op het grondpapier zijn aangebracht. De etiketten kunnen van het grondpapier loslaten als er tussenruimte tussen de etiketten bestaat, waardoor ernstige papierstoringen kunnen ontstaan.

!

Krullen: Voordat ze worden afgedrukt, moeten de etiketten vlak liggen met niet meer dan 13 mm krulling in één richting.

!

Conditie: Gebruik geen etiketten met kreukels, blaasjes of andere verschijnselen waaruit blijkt dat ze van het grondpapier loslaten.

Zie Afdrukken op etiketten voor meer informatie.

Opmerking Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies

Etiketten in de vervolgkeuzelijst (zie Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal). Voor andere besturingssystemen dan Windows

is deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

DU Appendix B Specificaties afdrukmateriaal 147

Transparanten

Transparanten die in de printer worden gebruik, moeten bestand zijn tegen een temperatuur van 200° C, de maximumtemperatuur van de printer.

VOORZICHTIG Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen transparanten te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in

HP LaserJet printers, zoals transparanten van het merk HP.

(Zie HP LaserJet-transparanten voor bestelinformatie.)

Zie Afdrukken op transparanten voor meer informatie.

Opmerking Selecteer in de printerdriver de optie Optimaliseren voor: en kies

Transparanten in de vervolgkeuzelijst (zie Optimaliseren voor soorten afdrukmateriaal). Voor andere besturingssystemen dan Windows is

deze functie ook beschikbaar in HP Web JetAdmin.

148 Appendix B Specificaties afdrukmateriaal DU

C

Printergeheugen en uitbreiding

Overzicht

!

Printergeheugen

!

Geheugen installeren

!

De geheugeninstallatie controleren

!

Een HP JetDirect EIO-kaart installeren

DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 149

Printergeheugen

De printer beschikt over twee DIMM-sleuven (Dual In-line Memory

Module) waarin u het volgende kunt installeren:

!

Meer printergeheugen. DIMM’s zijn verkrijgbaar in 4, 8, 16 en

32 MB, tot maximaal 72 MB.

!

Op DIMM’s gebaseerde extra lettertypen, macro’s en patronen.

!

Andere op DIMM’s gebaseerde printertalen en printeropties.

Zie Accessoires en bestelinformatie voor bestelinformatie.

Opmerking De SIMM’s (Single In-line Memory Modules) die bij eerdere

HPLaserJet printers werden gebruikt, zijn niet compatibel met deze printer.

U kunt meer geheugen aan de printer toevoegen als u dikwijls complexe illustraties of PS-documenten afdrukt of veel gedownloade lettertypen gebruikt. Om te bepalen hoeveel geheugen in de printer is geïnstalleerd, kunt u een zelftest/configuratiepagina afdrukken door op S TART en T AAK ANNULEREN te drukken terwijl de printer in de status

Klaar is (Klaar-lichtje brandt).

150 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding DU

Geheugen installeren

1

2

3

4

5

VOORZICHTIG

Statische elektriciteit kan de DIMM’s (Dual

In-line Memory Modules) beschadigen.

Draag bij het hanteren van DIMM’s een antistatische polsband of raak regelmatig de antistatische verpakking van de DIMM aan, en raak vervolgens blank metaal op de printer aan.

Als u dat nog niet hebt gedaan, moet u een zelftest/configuratiepagina afdrukken om te bepalen hoeveel geheugen in de printer is geïnstalleerd voordat u meer geheugen installeert.

Zie Zelftest/configuratiepagina.

Opmerking

Zie Speciale pagina’s afdrukken als de

zelftest/configuratiepagina niet in uw taal wordt afgedrukt.

1 Nadat de zelftest/configuratiepagina is afgedrukt, zet u de printer uit en maakt u het netsnoer los.

2 Open de klep voor de interfacekabel door op de ontgrendellipjes te drukken.

Ontkoppel alle interfacekabels.

3 Open de bovenklep.

4 Druk op de ontgrendelknop en schuif het rechter zijpaneel naar voren tot de pijlen tegenover elkaar staan.

5 Trek het paneel van de printer af, zodat de beschikbare DIMMsleuven zichtbaar worden.

Zie volgende pagina.

DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 151

9

10

6

7

8

152 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding

6 Verwijder de DIMM uit de antistatische verpakking.

7 Houd de DIMM bij de randen vast

(zoals hiernaast afgebeeld) en breng de inkepingen van de DIMM op één lijn met de DIMM-sleuf. (Controleer of de vergrendelingen aan weerszijden van de DIMM-sleuf open zijn.)

Opmerking

Gebruik voor de beste resultaten de

DIMM-sleuven in de volgorde 1-2.

8 Druk de DIMM recht in de sleuf

(stevig drukken). Controleer of de vergrendelingen aan weerszijden van de DIMM naar binnen toe zijn vastgeklikt. (U verwijdert een

DIMM door de vergrendelingen los te maken.)

Herhaal stap 6, 7 en 8 voor alle te installeren DIMM’s.

9 Om het zijpaneel terug te plaatsen, brengt u de pijlen op één lijn en schuift u het paneel naar achteren tot de ontgrendelknop vastklikt.

Sluit de bovenklep.

10 Breng de interfacekabel(s) en het netsnoer weer aan. Schakel de printer in.

DU

De geheugeninstallatie controleren

Volg deze procedure om te controleren of de DIMM’s juist zijn geïnstalleerd:

1.

Schakel de printer in. Controleer of het Klaar-lichtje op het bedieningspaneel brandt nadat de printer de opstartprocedure heeft doorlopen. Als een foutmelding verschijnt, is het mogelijk

dat een DIMM niet juist is geïnstalleerd. Zie Problemen met meldingen van het bedieningspaneel oplossen.

2.

Druk een zelftest/configuratiepagina af door tegelijkertijd op de knoppen S TART en T AAK ANNULEREN te drukken.

3.

Controleer het gedeelte Installed Personalities and Options op de zelftest/configuratiepagina en vergelijk dat met de zelftest/configuratiepagina die vóór de installatie van de

DIMM is afgedrukt.

Als de hoeveelheid geheugen niet is toegenomen, kan dat de volgende oorzaken hebben:

!

De DIMM is niet goed geïnstalleerd (herhaal de installatieprocedure).

!

Probeer een andere DIMM-sleuf.

!

De DIMM is defect (probeer een andere DIMM).

DU Appendix C Printergeheugen en uitbreiding 153

Een HP JetDirect EIO-kaart installeren

1

2

3

4

4

5

1 Zet de printer uit en haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.

2 Open de klep voor de interfacekabel door op de ontgrendellipjes te drukken.

Ontkoppel alle interfacekabels.

3 Zoek de EIO-sleuf op. Steek de

HP JetDirect EIO-kaart stevig in de EIO-sleuf. Draai de borgschroeven vast.

4 Bevestig de juiste netwerkkabel aan de EIO-kaart.

5 Breng de interfacekabel(s) en het netsnoer weer aan. Breng de klep voor de interfacekabel weer aan.

Schakel de printer in.

Opmerking

Druk een zelftest/configuratiepagina af om te controleren of de HP JetDirect

EIO-kaart wordt vermeld als een geïnstalleerde optie.

Zie Zelftest/configuratiepagina.

Zie Speciale pagina’s afdrukken

als deze pagina niet in uw taal wordt afgedrukt.

Wanneer u een zelftest/configuratiepagina afdrukt, wordt tevens een HP JetDirect configuratiepagina afgedrukt met informatie over netwerkconfiguratie en status.

154 Appendix C Printergeheugen en uitbreiding DU

DU

D

Printercommando’s

Overzicht

Voor de meeste toepassingen is het invoeren van printercommando’s niet nodig. Raadpleeg zo nodig de documentatie bij de computer en de toepassingen voor de juiste methode om printercommando’s in te voeren.

PCL

PCL-printercommando’s laten de printer weten welke taken moeten worden uitgevoerd of welke lettertypen moeten worden gebruikt.

Deze appendix dient als een gemakkelijk te gebruiken naslagwerk voor gebruikers die al met de PCL-commando’s bekend zijn.

De PCL 5e-printercommando’s zijn compatibel met oudere versies van PCL.

De PCL 6-printercommando’s benutten alle printerfuncties ten volle.

HP-GL/2

De printer is in staat vectorillustraties af te drukken met behulp van de

HP-GL/2 grafische taal. Om te kunnen afdrukken in de HP-GL/2-taal, moet de printer de PCL-taal afsluiten en de HP-GL/2-modus activeren, wat gebeurt door de juiste PCL-codes te verzenden.

Sommige toepassingen stellen de taal in via een eigen driver.

Appendix D Printer- commando’s 155

PJL

Printer Job Language (PJL), de printertaal van HP, neemt de besturing over van PCL en andere printertalen. De vier belangrijkste functies van PJL zijn:

!

printertaal instellen

!

taakscheiding

!

printerconfiguratie

!

status teruglezen van de printer

PJL-commando’s kunnen worden gebruikt om de standaardinstellingen van de printer te veranderen.

Opmerking De tabel aan het eind van deze appendix geeft een overzicht van veel gebruikte PCL 5e-commando’s.

156 Appendix D Printer- commando’s DU

Verklaring van de syntaxis van PCLprintercommando’s

Vergelijk de volgende tekens alvorens printercommando’s te gebruiken:

Kleine letter 1: l

Cijfer één: 1

Hoofdletter O: O

Cijfer 0: 0

In veel printercommando’s komen de kleine letter l ( l ) en het cijfer

één (1) voor of de hoofdletter O ( O ) en het cijfer nul ( 0 ). Deze tekens zien er op het scherm mogelijk anders uit dan hier weergegeven. In de PCL-printercommando’s moet u de tekens (letter of cijfer, hoofd- of kleine letter) precies gebruiken zoals ze worden opgegeven.

De volgende illustratie geeft de elementen van een doorsnee printercommando weer (in dit geval een commando voor de oriëntatie van de pagina).

Escape-teken

(begint een escape-code)

Waardeveld (bevat zowel letters als cijfers)

Commandocategorie

Hoofdletter

(beëindigt een escape-code)

DU Appendix D Printer- commando’s 157

Escape-codes combineren

Escape-codes kunnen worden gecombineerd tot één escapecodereeks. Er zijn drie belangrijke regels die u dient te volgen bij het combineren van codes:

1.

De eerste twee tekens na het teken ? moeten in alle escapecodes hetzelfde zijn.

2.

Bij het combineren van escape-codes moet de hoofdletter (het eindteken) in elke afzonderlijke escape-code in een kleine letter worden veranderd.

3.

Het laatste teken van de gecombineerde escape-codes moet een hoofdletter zijn.

De volgende escape-code wordt bijvoorbeeld naar de printer verzonden om Legal-papier, liggende oriëntatie en 8 regels per inch te selecteren:

?&l3A?&l1O?&l8D

De volgende escape-code verzendt dezelfde printercommando’s met een kortere code:

?&l3a1o8D

Escape-tekens invoeren

DOS-toepassing

Lotus 1-2-3

WordPerfect voor DOS

MS-DOS Edit

MS-DOS Edlin

Printercommando’s beginnen altijd met het escape-teken ( ?

).

De onderstaande tabel toont hoe het escape-teken in diverse DOStoepassingen kan worden ingevoerd.

Invoer

Typ \

027

Typ < 27 >

Houd Ctrl-P ingedrukt en druk op Esc

Houd Ctrl-V ingedrukt, laat de toetsen los en druk vervolgens op [

Wat u ziet

027

¨

<27>

^[

158 Appendix D Printer- commando’s DU

PCL-lettertypen selecteren

PCL-printercommando’s voor het selecteren van lettertypen kunt u vinden in het PCL-lettertypeoverzicht. Dit overzicht kunt u afdrukken vanuit HP LaserJet Apparatuurconfiguratie (Windows) of HP LaserJet

Utility (Macintosh). Hieronder wordt een voorbeeld gegeven. Let op de twee categorieën waar variabelen moeten worden ingevuld voor de tekenset en puntgrootte:

Deze variabelen moeten worden ingevuld om te voorkomen dat de printer de standaard instellingen gebruikt. Als u bijvoorbeeld een tekenset voor het tekenen wilt gebruiken, selecteert u de tekenset

10U (PC-8) of 12U (PC-850). Andere veelgebruikte tekensetcodes

vindt u in de tabel Veelgebruikte PCL-printercommando’s.

Opmerking Lettertypen hebben een “vaste” of “proportionele” spatiëring. De printer bevat zowel vaste lettertypen (Courier, Letter Gothic en Lineprinter) als proportionele lettertypen (onder andere CG Times, Arial



,

Times New Roman).

Lettertypen met vaste spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in toepassingen zoals spreadsheets en databases, waar het belangrijk is dat de kolommen verticaal uitgelijnd zijn. Lettertypen met proportionele spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in toepassingen zoals tekstverwerkers.

Veelgebruikte PCL-printercommando’s

Functie Commando Opties (#)

Taakbesturingscommando’s

Herstel

Aantal exemplaren

?

E

?

& l #X n.v.t.

1 tot 999

DU Appendix D Printer- commando’s 159

Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)

Functie Commando Opties (#)

Paginabesturingscommando’s

Papierbron

?

& l #H

Papierformaat

Oriëntatie

?

?

&

& l l

#A

#O

0 = drukt huidige pagina af of werpt deze uit

1 = lade 2

2 = handinvoer, papier

3 = handinvoer, envelop

4 = lade 1

5 = lade 3

7 = automatische selectie

1 = Executive

2 = Letter

3 = Legal

4 = A5

5 = A4

6 = B5-JIS

8 = 8,5 X 13

9 = B5 (ISO)

71 = Briefkaart (enkel formaat)

72 = Briefkaart (met antwoord)

80 = Monarch

81 = Commercial 10

90 = DL

91 = International C5

100 = B5

101 = Speciaal

0 = Staand

1 = Liggend

2 = Omgekeerd staand

3 = Omgekeerd liggend

# = aantal regels Bovenmarge

?

& l #E

Tekstlengte (ondermarge)

?

& l #F

Linkermarge

Rechtermarge

?

&a #L

?

&a #M

Horizontale bewegingsindex

?

&k#H

# = aantal regels vanaf bovenmarge

# = kolomnummer

# = kolomnummer vanaf linkermarge stappen van 1/120 inch (comprimeert afdruk horizontaal)

160 Appendix D Printer- commando’s DU

Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)

Functie Commando Opties (#)

Verticale bewegingsindex

?

& l #C stappen van 1/48 inch (comprimeert afdruk verticaal)

Regelafstand

Perforatie-interval

?

& l #D

?

& l #L

# = regels per inch (1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 24, 48)

0 = uitschakelen

1 = inschakelen

Cursorpositie

Verticale positie (rijen)

Verticale positie (stippen)

?

&a#R

?

*p#Y

Verticale positie (decipunten)

?

&a#V

Horizontale positie

(kolommen)

?

&a#C

Horizontale positie (stippen)

?

*p#X

Horizontale positie

(decipunten)

?

&a#H

# = rijnummer

# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)

# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)

# = kolomnummer

# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)

# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)

Programmeringstips

Doorrollen bij regeleinde

?

&s#C

Weergavefuncties Aan

0 = inschakelen

1 = uitschakelen n.v.t.

Weergavefuncties Uit

?

Y

?

Z n.v.t.

DU Appendix D Printer- commando’s 161

Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)

Functie Commando Opties (#)

Taalselectie

PCL-modus activeren

?

%#A

HP-GL/2-modus activeren

?

%#B

0 = vorige PCL-cursorpositie gebruiken

1 = huidige HP-GL/2-pinpositie gebruiken

0 = vorige HP-GL/2-pinpositie gebruiken

1 = huidige PCL-cursorpositie gebruiken

Lettertypeselectie

Tekensets ?

(#

Primaire spatiëring

Primaire tekens/inch

?

(s#P

8U = HP Roman-8 tekenset

10U = IBM-layout (PC-8) (codepagina 437) standaard tekenset

12U = IBM-layout voor Europa (PC-850)

(codepagina 850)

8M = Math-8

19U = Windows 3.1 Latin 1

9E = Windows 3.1 Latin 2 (veel gebruikt in Oost-

Europa)

5T = Windows 3.1 Latin 5 (veel gebruikt in Turkije)

579L = Wingdings-lettertype

0 = vast

1 = proportioneel

# = tekens/inch

Tekens/inch-modus instellen a

Primaire hoogte

?

(s#H

?

&k#S 0 = 10

4 = 12 (elite)

2 = 16,5 - 16,7 (gecomprimeerd)

# = punten

Primaire stijl

?

(s#V

?

(s#S 0 = rechtop (massief)

1 = cursief

4 = gecomprimeerd

5 = gecomprimeerd cursief

162 Appendix D Printer- commando’s DU

Veelgebruikte PCL-printercommando’s (vervolg)

Functie Commando Opties (#)

Primaire afdrukdikte

?

(s#B 0 = normaal (boek of tekst)

1 = halfvet

3 = vet

4 = extra vet

Lettertype a

?

(s#T Druk een PCL-letterypeoverzicht af om voor elk intern lettertype het commando te vinden.

a. Het commando “primaire tekens/inch” heeft de voorkeur.

DU Appendix D Printer- commando’s 163

164 Appendix D Printer- commando’s DU

Index

Genummerde lijsten

3x5-kaarten

afdrukken 47

A

aanschaf van papier 34

aanvullende documentatie

bestellen 30, 31

accessoires 28

bestellen 28– 30

achtergrond grijs op pagina 90

afdrukfouten

verticaal op pagina 91

afdrukken

afdruktaak annuleren 53 afdruktaak stoppen 53

briefhoofd 51

briefkaarten 47

dubbelzijdig 48

enveloppen 43

etiketten 45

formulieren 51

kwaliteit, richtlijnen 141

meerdere pagina’s op één vel 56

transparanten 46

wanneer toner bijna op is 65

afdrukkwaliteit 3

afdrukmateriaal, formaten

Lade 1 35

Lade 2 36

Optionele lade 3 voor 500 vel 37

afdrukproblemen

achtergrond grijs 90

afdrukfouten die zich herhalen (verticaal) 91 golvende tekens 91 onjuist gevormde tekens 91

probleemoplossing 74

uitgelopen toner op pagina 90 verticale strepen op pagina 90

witte plekken 89

afdruksnelheid 3

afdruktaak annuleren 53 afdruktaak stoppen 53

akoestische emissie 128

automatisch dubbelzijdig afdrukken 48

B

basisinformatie, printer 1– 27

bedieningspaneel 24

basismeldingen 96

foutmeldingen 97

knoppen 24

lichtpatronen 96 probleemoplossing 96

simulator 14

statusmeldingen 96

vergrendelen 17 bedieningspaneel vergrendelen 17

briefhoofd

afdrukken op 51

briefkaarten

afdrukken 47

C

commando’s, printer 155– 163

escape-codes 158

PCL-lettertypen selecteren 159

syntaxis 157– 158

compact disc 6

configuratiepagina 80

controlelijst voor het oplossen van problemen 72 controlelijst voor probleemoplossing 72

controleren, geïnstalleerd geheugen 153

D

demopagina 80

DIMM

bestellen 28

geïnstalleerd geheugen controleren 153

uitbreiden 150

uitbreiding installeren 151

documentatie, aanvullende

bestellen 30, 31

draadloos afdrukken

achtergrondinformatie 25

probleemoplossing 94

driver kiezen 13

drivers

installatie 14

OEM-installatie, zie leesmijbestand op installatie-cd.

drivers, printer

help-software 13 selecteren 13 taal instellen 13

dubbelzijdig 48 automatisch 48 handmatig 48 tweezijdig afdrukken

(dubbelzijdig afdrukken) 48 dubbelzijdig afdrukken 48

E

EconoMode 57

eenheid voor dubbelzijdig afdrukken 48

Energiebesparende modus 130

energiebesparing 4

Energy Star 130

enveloppen

afdrukken op 43 oriëntatie 43

specificaties 144

escape-codes 158

etiket

oriëntatie 45

etiketten

specificaties 147

extra drivers, verkrijgen 6

F

foutmeldingen 96

G garantie

printer 119

toner-cassette 121

geheugen 4

bestellen 28

installatie controleren 153

installeren 151, 153 uitbreiden 151, 153

van printer uitbreiden 150

golvende tekens 91

DU Index 165

H

handmatig dubbelzijdig afdrukken 48

help

online 13 printerdriver 13 software 13

Help-knop, in printerdriver 13 help-schermen 13

hernoemen, printer 112

HP JetSend

installeren 15

HP Klantenondersteuning iii

HP LaserJet

Apparatuurconfiguratie 14

functies 59 openen 59

HP LaserJet Utility 59 openen 59

voor Macintosh 17

HP Printer Job Language 156

HP Web JetAdmin 20

HP wereldwijde verkoop- en servicekantoren 122

HP-GL/2-commando’s 155

I

illustraties, vector- 155

indexkaarten

afdrukken op 47

infraroodpoort

afdrukken met 26

Installatie

alleen driver 14

installeren

JetSend 15

installeren, printergeheugen 151,

153

interfacepoorten 27

interne eenheid voor dubbelzijdig afdrukken 48

interne reinigingsprocedure 69

invoeropties voor afdrukmateriaal 35

J

JetSend

installeren 15

kwaliteit, afdrukken

richtlijnen voor 141

kwaliteit, printer

toner-cassette 65

L

Lade 1

afdrukmateriaal, formaten en typen 35, 138

capaciteit 38 openen 38 plaatsen 38

Lade 2

afdrukmateriaal, formaten 36,

37, 139

Lade 3 (250 vel)

afdrukmateriaal, formaten 139

Lade 3 (500 vel)

afdrukmateriaal, formaten 139

lade, optioneel

afdrukmateriaal, formaten 139

ladevergrendeling 60

Laser Writer driver 17

LaserJet Utility 17

lettertypen, PCL selecteren 159

lettertypeoverzicht 80

lichtjes, locatie 24

M

Macintosh

afdrukfouten 109

printerdrivers 17

probleemoplossing 108

selecteren, alternatief PPD 112

software voor 17

milieu 130 milieuvriendelijke

producten 130– 132

garantie

standaard 119– 120

geheugen 151

geheugenuitbreiding 153

papier

kringlooppapier 137

specificaties 142

product, vervanging 115

MS Windows 3.1, 95 of NT

help 13

MSDS 132

K

kaarten 47

Klantenondersteuning iii klantenzorg iii

knoppen 24

kopen, papier 34

N netwerkproblemen

oplossen 105

nieuwste drivers, verkrijgen 6

N-per-vel afdrukken 56

O

onderdeelnummers 28

onderdelen

bestellen 28– 30

onderhoud

printer 63

ondersteuning iii, 115

online-help 13

opnieuw inpakken, printer 115

overdrachtrol 67

overhead-transparanten

afdrukken op 46

specificaties 148

P

papier 137

3x5-kaarten 47

aanschaf 34

briefkaarten 47

formaatspecificaties 138

plaatsen 38– 41

richtlijnen 141

speciaal formaat 47

papier met geleider

Lade 1 38

papierformaten

maximum 35 minimum 35

papierselectie

standaard 35

papierstoring

gedeelte toner-cassette 82

gedeelte voor dubbelzijdig afdrukken 86

gedeelten 81

invoergedeelten 84

oorzaken 81

uitvoergedeelten 85

papierstoringen opheffen 81

papierverwerking 3

papierverwerking, accessoires

bestellen 29

PCL

commando’s 155– 163

lettertypen selecteren 159

syntaxis 157– 158

PCL 5e-drivers

functie 13

PCL 6-drivers

functie 13

PCL-taal 4

PJL-commando’s 156

PPD's

selecteren, alternatief 112

PPD’s

Macintosh 17

166 Index DU

printer

accessoires 28

basisinformatie 1– 27

commando’s 155– 163

drivers 13

drivers, Macintosh 17

geheugen 151

geheugen installeren 151, 153

geheugen uitbreiden 150

geïnstalleerd geheugen controleren 153

help-software 13

hernoemen 112

onderhoud 63

opnieuw inpakken 115

reinigen 67

selecteren, drivers 13

service 115

software 6

syntaxis voor

commando’s 157– 158

toner opnieuw verspreiden 65

Printer Page Description Files, zie PPD’s

printerdrivers

help-software 13

toegang 55

Windows 13

printerfuncties 3

printertaal instellen 13 printertalen 13

probleemoplossing

afdrukproblemen op

Macintosh 108

algemene afdrukproblemen 74

bedieningspaneel, lampjes 96

bedieningspaneelsimulator 14

foutmeldingen 96

PS-problemen 113

Windows-problemen 106

problemen in verband met de afdrukkwaliteit 87

PS-drivers

functie 13

R reinigen

buitenkant 67 papierdoorvoermechanisme 67

reinigingsproces 80

S schoonmaakmiddelen

voor printer 67

selecteren

alternatief PPD 112

service-overeenkomsten 118

software

geleverd bij printer 6

help voor drivers 13

HP JetSend, installeren 15

HP LaserJet Utility voor

Macintosh 17

Macintosh 17

Macintosh printerdrivers 17

Web JetAdmin 20

Windows 13

speciale formaten, papier 47

speciale pagina's

configuratiepagina 80 demopagina 80 lettertypeoverzicht 80 reinigingsproces 80

specificaties

enveloppen 144

etiketten 147

formaat afdrukmateriaal 138

transparanten 148

specificaties afdrukmateriaal 137

Start, knop 24

Statusmeldingen

Accessoirefout 99

Bezig met verwerken 97

Geen papier meer 97

Klaar 96

Servicefout 98

Starten 96

Verwijderbare fout 98

Waarschuwing 97

statusmeldingen 96

T

Taak annuleren, knop 24

taalinstelling 4

talen

veranderen van 13

technische ondersteuning iii

tekens, onjuist gevormde 91

toegang tot printerdriver 55

toner opnieuw verspreiden 65

toner-cassette 64

bestellen 28

garantie 121

recyclen 64

transparanten

afdrukken op 46

specificaties 148

tweezijdig afdrukken 48 tweezijdig afdrukken

(dubbelzijdig afdrukken) 48

U

uitgelopen toner op pagina 90

V

vectorillustraties 155

verkoop- en servicekantoren 122

verticale strepen op pagina 90

voorbeelden van afdrukproblemen 88

W

Web JetAdmin 20 webservers, ondersteunde 20

Windows

help 13

witte plekken 89

Z

zelftestpagina, zie configuratiepagina 80

DU Index 167

168 Index DU

hp color LaserJet xxxx

copyright © 2001

Hewlett-Packard Company www.hp.com/support/lj2200

nederlands

*C7058-90914*

*C7058-90914*

C7058-90914

6-1/2" x 9" BACK COVER

3/8” x 9" SPINE

gebruikershandleiding

hp

LaserJet 2200

6-1/2” x 9" FRONT COVER

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents