advertisement
www.denver-electronics.com
DV H 1 245
CLASS 1 LASER PRODUCT
ATENCIÓN: Este símbolo indica que este aparato es un producto láser Clase 1.
No intente abrir la tapa o mirar al haz del láser.
Nunca toque la lente del láser dentro del compartimento.
ILUSTRACIÓN DEL PANEL FRONTAL Y DEL PANEL POSTERIOR
PANEL FRONTAL
7
PUERTA DEL CD
ABRIR/CERRAR
PLAY/PAUSE
DETENER
7
EN ESPERA
SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
USB
La parte posterior del reproductor DVD
SCART OUT
HDMI
COAXIAL
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A Soeften
DK-8382, Hinnerup
DENMARK
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
CAUTION
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASERPRODUKT
DER KLASSE 1
R
DVD PLAYER
MODEL NO.:DVH-1245
POWER SUPPLY:100-240V~50/60Hz
POWER CONSUMPTION:15W/hour
STANDBY CONSUMPTION:<0.5W/hour
Website : www.denver-electronics.com
SERIAL NO.:
Ficha de salida HDMI
Fije “PARENTAL CONTROL” bajo "Rating"; pulse "enter" e introduzca el código 8888 (el código original de fábrica es 8888).
Tras introducir y confirmar el código, pulse “PARENTAL CONTROL” y elija la calificación que desee. Trasládese abajo a
“SET PASSWORD”; pulse enter " e introduzca el código “8888”; posteriormente introduzca el nuevo código bajo “SET
PASSWORD”; vuelva a introducir el código y confírmelo. La función de “PARENTAL CONTROL” está activada.
.0-10+NÚMERO
1 2 3 4
5 6 7
9
ANGLE
0/ 10
LANGUAGE
10+
SUBTITLE
8
GOTO
TITLE
RETURN MENU
.
VIDEO
SETUP SLOW
VIDEO
PLAY/PAUSE
PREV
STOP
NEXT
STEP
REV FWD
RESUME REPEAT
+
VOL
-
MUTE PROG
CLEAR L/R OSD PBC
U SB ZOOM
A-B RESET
38
39
.
.
RESUME
FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
VIDEO
Durante la reproducción, pulse POWER para detener el reproductor y quitar la alimentación.
Para abrir la bandeja del disco, pulse OPEN/CLOSE.
Para cerrar la bandeja del disco, vuelva a pulsar OPEN/CLOSE.
Durante la reproducción del DVD, pulse TITLE para mostrar el menú de títulos del DVD o reproducir el primer título.
Nota: esta función está sujeta al disco.
Durante la reproducción del DVD, pulse MENU para mostrar el menú del disco del título actual.
Nota: Esta función está sujeta al disco.
Pulse este botón para cambiar el vídeo de RGB /Cvbs.
Durante la reproducción del VCD/DVD, pulse OSD para mostrar la posición del contador de hora actual de la forma siguiente.
Durante la reproducción del VCD/SVCD, pulse PBC para seleccionar el modo de PBC On o PBC Off.
PBC es: control de reproducción usado para navegar por VCD/SVCD.
Estas teclas se usan para introducir la hora, así como el título, capítulo y números de pista.
Cuando se está reproduciendo un CD, DVD o VCD (con PBC off), pulse las teclas 0 - 10 para seleccionar una pista directamente.
Cuando se muestra un elementos numérico en pantalla, pulse las teclas 0 - 10 para seleccionar al entrada que desee.
Durante la reproducción de AVI, DVD, VCD o SVCD, pulse SLOW para la reproducción a cámara lenta.
Una vez que pulse SLOW, el disco se reproducirá a una velocidad de 1/2, 1/4, 1/8 y 1/16 de su velocidad normal.
Pulse PLAY para volver a la reproducción normal.
Durante la reproducción de AVI, DVD, CD o VCD, pulse PREV para reproducir el capítulo, título o pista anterior.
Durante la reproducción de AVI, DVD, CD o VCD, pulse NEXT para reproducir el capítulo, título o pista siguiente.
Cada vez que se pulsa el botón REPEAT se cambia el modo de repetición.
Durante la reproducción de VCD, CD existen tres modos: repetir uno, repetir todo y Off.
Durante la reproducción de AVI/DVD, existen tres modos: repetir capítulo, repetir título y Off.
Nota: Durante la reproducción de VCD, el modo PBC debe estar fijado en Off.
Durante la reproducción, pulse A-B para seleccionar el punto A.
Vuélvalo a pulsar para seleccionar el punto B. El reproductor repetirá la sección desde el punto A al B de forma automática.
Pulse A-B una tercera vez para cancelar repetir A-B y borrar los puntos A y B.
Nota: Durante la reproducción de AVI/CD/VCD/SVCD, los puntos A y B deben estar en la misma pista. Durante la reproducción de AVI/DVD, se pueden seleccionar los puntos A y B desde diferentes capítulos.
Durante la reproducción de AVI/DVD, CD o VCD, pulse REV To para invertir, el disco a 2, 4, 8, 16 y 32 veces la velocidad.
Pulse PLAY para volver a la reproducción normal.
Durante la reproducción de AVI/DVD, CD o VCD, pulse FWD para avanzar. el disco a 2, 4, 8, 16 y 32 veces la velocidad.
Pulse PLAY para volver a la reproducción normal.
3
FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
MUTE
Pulse MUTE para apagar el audio.
Vuelva a pulsar MUTE para volver al sonido normal.
L/R
Durante la reproducción de VCD/SVCD, pulse L/R de forma reiterada para seleccionar el canal de la salida de audio: Mono Izquierdo / Mono Derecho / Mix-Mono / Estéreo.
CLEA R
Pulse CLEAR para borrar los números que ha introducido.
Púlselo una vez para eliminar un dígito; púlselo y manténgalo pulsado para borrar todos los dígitos.
PLAY/PAUSE
Durante la reproducción, pulse PAUSE para hacer una pausa en la reproducción.
Pulse PLAY para volver a la reproducción normal.
STOP
Pulse STOP una vez durante la reproducción para detener y hacer una pausa en la reproducción.
Pulse PLAY para volver a la reproducción desde el punto donde haya pulsado STOP.
Pulse STOP dos veces para detener la reproducción completamente.
RETURN
Cuando se encuentre con PCB en la pantalla, pulse RETURN para volver al menú raíz. Vuélvalo a pulsar para volver a la reproducción. Esta función sólo está disponible para VCD/DVD.
ZOOM
Durante la reproducción de VCD/SVCD/DVD/AVI, pulse ZOOM para aumentar las imágenes de la manera siguiente: 2X, 3X, 4X, 1/2, 1/3, 1/4
Esta función puede aumentar y asimismo disminuir
SETUP
Pulse el botón SETUP en el mando a distancia para acceder al menú de instalación. El menú de instalación es un menú multinivel.
Use el botón o para seleccionar la opción de menú que necesite.
Use el botón y para volver al menú del nivel previo o para entrar en el menú del siguiente nivel.
Pulse el botón ENTER para confirmar la selección.
Pulse el botón SETUP para salir de la instalación.
VOL
Pulse VOL + para aumentar el volumen.
Pulse VOL – para reducir el volumen.
ANGLE
Durante la reproducción de DVD, pulse ANGLE para ver escenas desde diferentes ángulos de cámara.
Pulse ANGLE para cambiar de forma reiterada de un ángulo de cámara a otro.
Nota: Esta función es específica del disco.
4
FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
Durante la reproducción de DVD,
Pulse SUBTITLE de forma reiterada para seleccionar entre hasta 32 idiomas de subtítulos.
Nota: Esta función es específica del disco (el idioma variará).
Pulse LANGUAGE de forma reiterada para seleccionar entre hasta 1 1 idiomas / formatos de audio durante la reproducción del DVD.
Púlselo de forma reiterada para seleccionar desde hasta 4 idiomas / formatos de audio durante la reproducción de SVCD.
Nota: Esta función de IDIOMA es específica del disco
Durante la reproducción de AVI/DVD, VCD, pulse GOTO, y aparecerá el menú de la forma siguiente:
Use los botones ▼ o ▲ para seleccionar el menú; pulse "enter" y posteriormente introduzca el título, hora, capítulo que desee.
Use las teclas numéricas para introducir la hora del disco o pista que desee, o la pista que desee; posteriormente pulse ENTER para confirmarlo.
Nota:
1) Pista: para una pista exacta del disco.
2) Hora del disco: para la hora exacta del disco.
3) Tiempo de pista: para el tiempo exacto de la pista.
Pulse PROG para obtener el menú del programa cuando lea DVD y VCD; posteriormente, programe las canciones que desee.
Esta función no está disponible para MP4
Función HDMI
Pulse el botón SETUP en el mando a distancia y seleccione la opción "VIDEO"; posteriormente use el botón de dirección abajo para elegir "Resolution"; allí aparecerán varias resoluciones HD para que realice su elección; pulse el botón de dirección derecho y UP/DOWN; posteriormente, pulse el botón ENTER para confirmarlo.
Mueva el cursor a "HDMI Setup" desde la opción "VIDEO"; posteriormente puede seleccionar encender o apagar la función HDMI; pulse el botón ENTER para confirmarlo.
Función USB
USB
Elija esté botón para configurar el modo D ISC , USB.
Sólo DISCO:
Si sólo está reproduciendo un DISCO (pero no USB), una vez que coloque el disco en la bandeja, el aparato reproducirá el disco de forma automática.
Sólo USB:
Si sólo está reproduciendo USB (pero no Disco), una vez que coloque el disco en la bandeja, el aparato reproducirá el USB de forma automática.
Ambos DISCO/USB:
Si pone el disco en la bandeja y mientras tanto inserta el USB en el puerto USB, el aparato reproducirá el DISCO como prioridad.
Si desea cambiar a la reproducción del USB, por favor, pulse el botón 'USB' del mando a distancia; el aparato entonces reconocerá y leerá el USB.
Si desea cambiar a reproducir el DISCO desde el USB, entonces vuelva a pulsar el botón 'USB' en el mando a distancia; el aparato volverá a la lectura del disco.
Nota: Para la prueba de descarga electroestática (ESD) de EN 6 1000 , se ha descubierto que es necesario el funcionamiento manual (ON/OFF el interruptor) para volver al funcionamiento normal tal y como se pretende tras la prueba.
5
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
EL MANDO A DISTANCIA NO ES SENSIBLE O NO FUNCIONA
Compruebe las pilas del mando a distancia y asegúrese de que tienen potencia y presentan una buena conductividad.
Dirija el mando a distancia al sensor de infrarrojos del reproductor.
Compruebe su existen obstáculos entre el mando a distancia y el sensor de infrarrojos.
FUNCIONAMIENTO CON FUNCIÓN ANORMAL
Apague la alimentación y vuelva a encenderlo.
EL DISCO SE BLOQUEA EN LA BANDEJA
El disco no puede extraerse de la bandeja cuando el reproductor lo está leyendo, así que apague la alimentación y vuelva a encenderlo y pulse la tecla OPEN/CLOSE inmediatamente para abrir la bandeja.
Tipo disco de
Formatos de vídeo
Formato de
Audio
DVD/VCD/HDCD/CD/DVD±R/RW, AVI,
WMA, MP3
Kodak Picture CD
AVI
MPEG 1, CAPA 1, CAPA 2 , CAPA 3
Respuesta frecuencia
Ratio S/N
THD de
CD: 4Hz 20KHz (EIAT)
DVD:
4Hz 22KHz (48K)
4Hz 44KHz (96K)
> 92dB
< 0.04%
Terminales salida de
Salida HDMI X1
Salida de vídeo X1
Salida 2.0ch
X1
Salida coaxial X1
Salida señal de
Sistema de color: PAL/NTSC/MULTI
Sistema de audio: Salida digital AC-3
Audio DAC 16bit/48KHz
Salida de vídeo: 1 Vpp (a 75 ohmios)
Salida de audio: 2 Vpp
Entrada alimentación de
AC100-240V ~ 50/60Hz 15W
Dimensiones
Tamaño de la
A3 2 0 ×D 2 3 0 ×A4 8 mm
Peso neto: 1 .106
KG carcasa:
Aviso: Los artículos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin notificación anticipada.
Además, Denver se reserva el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS COPYRIGHT
DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
www.denver-electronics.com
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A , Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark www.facebook.com/denverelectronics
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
6
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project