advertisement
▼
Scroll to page 2
of 20
e Е Lo 7 Loi Yf PERSONAL ELECTRONIC PIANO YPP-15 == Owner's Manual FCC INFORMATION 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Foliow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filters. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. if the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620. The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. Wichtiger Hinweis flr die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland. Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt, daB der/die/das Typ: YPP-15 (Gerát, Typ, Bezeichnung) in Ubereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFUGUNG 1046/84 (Amtsblattverfúgung) funk-entstórt ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerátes angezeigt und die Berechtigung zur Uberprúfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeráumt. Yamaha Europa GmbH Name des Importeurs * This applies only to products distributed by YAMAHA Europe GmbH. * Dies bezicht sich nur auf die von der YAMAHA EUROPA GmbH vertriebenen Produkte. * Ceci ne s'applique qu'aux produits distributés Yamaha Europe GmbH. Esto se aplica solamente a productos distribuidos por Yamaha Europa GmbH. CANADA This digital apparatus does not exceed the “CLASS B” limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulation of the Canadian Department of Communications. Le present appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques depassant les limites applicables aux appareils numériques de la “CLASS B” prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicte par le ministère des communications du Canada. * This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America. Dies bezicht sich nur auf die von der YAMAHA CORPORATION OF AMERICA vetriebenen Produkte. * Ceci ne s'applique qu'aux produits distributés par Yamaha Corporation of America. Esto se aplica solamente a productos distribuidos por Yamaha Corporation of America. * This applies only to products distributed by YAMAHA Canada Music Ltd. * Dies bezicht sich nur auf die von der YAMAHA Canada Music Ltd. vertriebenen Produkte, * Ceci ne s'applique qu'aux produits distributés par Yamaha Canada Music Ltd. * Esto se aplica solamente a productos distribuidos por Yamaha Canada Music Ltd. Congratulations, and thank you for buying the YAMAHA YPP-15. We are sure you will be pleased with the natural sound and easy operation of this keyboard. Features include AWM technology (for a clear, realistic sound), five different voices, touch-sensitive keys and much more. Please read this manual to learn how to best use and enjoy your new instrument. We wish you many years of musical pleasure with your YPP-15, CONTENTS 1. BEFORE PLAYING _........………evrronssenanaansannanneneesannencensassanees 2 A. POWEr SUPPLY «coerce rere reste 2 B. Setting the Music Stand ….….…..….…….….…...…ercrissreneenennen nsransrnnns 2 C. Using the Foot Switch ........................evíeeereeeeerriee AA 2 D. Using Headphones .....................eeeereesereeernri e DR AD 3 E. Connecting YPP-15 to another Audio System ........................... 3 2. PLAYING -.....erecennnnnennanunaoonecananananan anne ne annenmananananacen near. 4 A. Basic Playing Operation.......................eeerieeeeine eee 4 B. Demonstration Play ........................e.eermrecerrmiern ee eens 5 3. PLAYING TIPS 8%: FEATURES.............e...e.eneneaanaavenananzao 6 A. Touch Sensitivity .....................eees1se00rr0000iiiia e IR DD 6 B. Using the Metronome......................e....eesiivecririnea a eee 6 C. Transposition ......................eereeeeereeeeer LR DDR Irene eee eee a eee 6 D. Fine Tuning ................e.eee.. reee anne one er Decana arena. 7 4. MIDI na nanona nana naannnane nene 8 A. What iS MIDI? «cee eee eevee 8 B. Types of MIDI Information ................. ==... ene 8 OT nenanes 10 D. Applications.......................ecerieceoiee enero e reee erre. 10 MAINTENANCE .............eecen..anenseoanovenenoaaaranasneeaacanoamanan name. 14 TROUBLESHOOTING ...............—...eseaennoooonnanaaanrannnnanene. 14 SPECIFICATIONS -..............mm.nconaunneosnaoenenenaananaaneenaa anne mee 15 MIDI IMPLEMENTATION CHART .................nennncecconzinacas 16 DZ — —_mARZRZRZAäRAZRmAm— ООН 1. BEFORE PLAYING и D \. (o A > .— | Bi — о | 660 — —: | A. Power Supply Yi The YPP-15 can be used with batteries or a | power adaptor connected to AC current. A 1) Using Batteries Remove the Battery Compartment Cover on the underside of the keyboard. Insert 6 — batteries (1.5V SUM-1, D-cells, or R20) into the compartment, making sure their direc- B. Setting the Music Stand tion (+/-) is correct. Replace the cover, (+) Р Insert both ends of the supplied Music Stand * Change all batteries at the same time. into the 2 holes located on the front panel | * Use only the batteries listed above. Do not next to the speakers. use Ni-Cd or other kinds of batteries. * Remove the batteries if the YPP-15 is not C. Using the Foot Switch going to be used for a long time. | Connect the supplied foot switch to the 2) Using AC Power DAMPER jack on the rear panel. If you You will need a supplied YAMAHA PA-3 depress the Foot Switch while playing, you power adaptor. Make sure the YPP-15 is can sustain the sound. turned off. Connect the adaptor to the DC IN 10-12V jack on the rear panel. Please note that YAMAHA will not be held re- sponsible for any problems caused by us- ing other, unauthorized adaptors. D. Using Headphones There are 2 HEADPHONES jacks on the rear panel of the YPP-15. Connecting your headphones to the HEADPHONES jack(s) turns off the speakers, so 1 or 2 people can practise and listen without disturbing any- body else. E. Connecting YPP-15 to another Audio System If you want more volume, connect the L/R AUX. OUT jacks of the YPP-15, using suitable cables, to the inputs of a stereo, keyboard amplifiers or a similar device. If the device is monoaural, use the Left (L) AUX. OUT jack of the YPP-15. 2. PLAYING | A. Basic Playing Operation 1) Power When all the necessary connections have been made, turn on the POWER switch (1). 2) Volume Adjust the volume with the VOLUME slider (2). This slider controls the speakers’ and headphones’ volume, as well as the output level of the AUX. OUT Jacks. 3) Selecting Voices Selectthe sound you wish to play by pressing one of the 5 Voice Select buttons (3). * When the YPP-15 is first turned on, PIANO 1 is automatically selected. 4) Playing Normally you can play up to 16 notes si- multaneously except for PIANO 2 which can be played up to 14 notes at a time. While depressing the foot switch connected to the DAMPER jack, you can play up to 28 notes with any voice. * Thetone of some voices may change slightly at one or more points on the Keyboard. This is due to the way in which the voice wave- forms were initially sampled and is normal. TIEMPO A МЕТАОНСМЕ WH: TRANSPOSE DEMONSTRATION Co OC CC) — YPP-15 J B. Demonstration Play 1) Listening to the Demonstration The YPP-15 has a demonstration song for each voice. Press the yellow DEMON- STRATION button (4), and the demonstra- tion song for each voice will be played in order from PIANO 1 to VIBES. This se- quence is repeated indefinitely. * During demonstration play, the Metronome function will not be available. * The demonstration songs are not output as MIDI performance messages (See section 4, MIDI). 2) Stopping the Demonstration To stop the performance, press the DEM- ONSTRATION button again. 3) Playing Individual Demonstration Songs If you wish to play the Demonstration Songs individually, first press the DEMONSTRA- TION button. While holding it down, press one of the Voice Select buttons. The song corresponding to the selected voice will be played once. If you wish to stop the per- formance, press the DEMONSTRATION button again. A. Touch Sensitivity The YPP-15 is Touch Sensitive, which means that the sound changes according to the player's touch. If you play harder, the attack (initial phase of the sound) changes, and the notes sound louder. There are 3 levels of touch resopnse, soft, medium and loud. To adjust the sensitivity range, press and hold the B5 and C6 keys, then press one of Voice Select buttons PIANO 1 (Range 1), PIANO 2 (Range 2), E. PIANO (Range 3). * When the YPP-15 is turned on, the sensitivity range 2 is automatically selected. We recommend that you practise fine-tuning your touch on the YPP-15, so asto achieve maximum dynamic control and musical ex- pression. B. Using the Metronome To activate the metronome, press the MET- RONOME button (5). The initial tempo, after the instrument has been turned on, is always 120 beats per minute. The two TEMPO buttons (6) are used to adjust the tempo. To increase the tempo, press the TEMPO 4 button, and hold it down until the desired speed is reached. To decrease the tempo, follow the same procedure with the TEMPO y button. Pressing both TEMPO buttons at the same time brings the tempo back to 120. The range of the Metronome is from 40 to 280 beats per minute. To turn off the metronome, pressthe METRONOME button again. 3. PLAYING TIPS & FEATURES — C. Transposition The overall pitch of the YPP-15 can be transposed up ordown as faras 6 semitones. Transposition occurs in 100 cent (1 semitone) steps. You can use the Transposition function to play a passage of music in several different keys, without actually changing the notes you play. Similarly, if you have to do some playing (for instance, accompanying or improvising) in a difficult key, you can transpose the YPP-15 to that key, so that the played C major scale (i.e. the white notes) will sound like a scale in that key. 1) Raising the Pitch To raise the overall pitch of the YPP-15, press the MIDI/TRANSPOSE button (7). While holding it down press one of the C*5 to F*5 keys (shown in the Front Panel Dia- gram). - PRESSED KEY C5 Ds Ds ES FS F5 Youcan use the metronome to tighten your playing, rhythmically, orto practise a musical TRANSPOSED KEY selection at different speeds. (Le. actual pitch ¢ D 0? e F Fi of played C) В | Ch | - Ba - Fs Cs 2) Lowering the Pitch To lower the overall pitch of the YPP-15, press the MIDI/TRANSPOSE button. While holding it down, press one of the F*4 to B4 keys (Shown in the Front Panel Diagram). PRESSED KEY F4 G4 Ga A4 АМ Ba TRANSPOSED KEY (i.e. actual pitch FF sG GA A В of played C) 3) Returning to the Standard Pitch To bring the YPP-15 back to the standard pitch (Key of C), press the MIDI/TRANS- POSE button, and while holding it down, press the C5 key. Or, you can turn off the POWER switch, then turniton again after a few seconds. D. Fine Tuning This function is very useful if you are playing in a band or other ensemble. It allows you to tune your instrument with the others. The Y PP-15 can be fine-tuned up or down up to a quarter tone (+/-50 cents). You can also use the Fine Tuning function in conjunction with the Transposition function, in either order. 1) Raising the Pitch While holding down both the C1 and D1 keys, press any one of the C3 to B3 keys. Each time a key is pressed, the pitch will be raised, up to a maximum of 50 cents. 2) Lowering the Pitch While holding down both the C1 and CH keys, press any one of the C3 to B3 keys. Each time a key is pressed, the pitch will be lowered, up to a maximum of 50 cents. 3) Returning to the Standard Pitch While holding down the C1, CH and D1 keys simultaneously, press any one of the C3 to B3 keys. Or, you can turn off the POWER switch, then turn it on again after a few seconds. PPP. IS 4. A. What is MIDI? The YPP-15 is MIDI-equipped keyboard. MID! (Musical Instrument Digital Interface) is a worldwide standard for communicating performance informa- tion between electronic musical instruments. With MIDI, the YPP-15 can control, and be controlled by, other MIDI-equipped instruments, such as synthe- sizers, sequencers and drum machines. In a simple MIDI setup between two instruments, the instrument which is controlling is called the Master, and the instrument being controlled is called the Slave (Diagram A). You can also set up the two instruments so that they control each other, i.e. both machines are simultaneously Masters and Slaves (Diagram B). To connect the YPP-15 to another MIDI-equipped instrument, use the MIDI-IN or MIDI- OUT jacks on the rear panel, andjointheinstruments as shown in Diagram A or B. OUT y IN DIAGRAM | MASTER SLAVE OUT y IN OUT | IN DIAGRAM MASTER MASTER В /SLAVE /SLAVE Diagram A depicts a “One-Way” connection, and Diagram B depicts a “Hand-Shaking” connection. All the following MID! explanations will relate to these terms, as well as to the terms Master and Slave. Soplease be clear about all ofthese concepts before proceeding. Note: if you connect more than two instruments, the third instrument becomes the second Slave. To do this, make an additional One-Way connection from the MIDI-THRU jack of the first Slave to the MID!-IN jack of the second Slave: DIAGRAM OUT IN y THRU y FIRST SECOND MASTER SLAVE SLAVE Atthis time, the first Slave simply transmits, from its MIDI-THRU jack, the information received at its MIDI-IN jack. In this way, a Master can control two Slaves simultaneously. Note: that some MIDI instruments, such as the YPP-15, are not equipped with a MIDI-THRU jack, so are best used as the final Slave in a MID! chain. * Although MIDI is a uniform standard, different instru- ments may have different specifications. Making the MIDI connection is not enough. The MIDI instruments or devices must also have the same MIDI functions. If you wish to know about the MIDI functions of a device, refer to its MIDI Implementation Chart. The MIDI Implemen- tation Chart tor the YPP-15 is on the last page of this manual. B. Types of MIDI Informa- tion What kind of information is communicated by MIDI? The most universal is information about the notes being performed (or played back) from the Master. This is called “Note On” message, which includes information about the key being depressed (trans- mitted as MID! note number), and, in the case of touch sensitive instruments such as the YPP-15, the velocity (speed) of depression (transmitted as ve- locity data). For instance, when the YPP-15is setup as a Master, playing something on it will activate the sound module of the Slave, and you will hear, simultaneously, the voices of both instruments as you play. If your Slave instrument is equipped to receive the velocity data, the volume, timbre of its voice will also vary according to your performance. In addition to Note On information, the YPP-15 is also equipped to deal with Program Change and Control Change messages. - Ce meg a 1) Program Change Message Program Change message is used to change voices on a Slave instrument. For instance, with the YPP- 15 set up as a Master, if you select one of its voices, a Program Change message (including MIDI Pro- gram Number) will be transmitted to the Slave. Ifthe Slave has the MIDI capabilities to receive this message, its own voice will be changed according to the MIDI Program Number it has received. Con- versely, when the YPP-15is the Slave, it can receive the message and will automatically select its voice according to the MIDI Program Number from the Master. The following chart shows the relation between YPP-15 voices and MIDI Program Numbers. MIDI Program YPP-15 Voice/Voice Number Select Button 00H PIANO 1 01H PIANO 2 02H E. PIANO 03H HARPSICHORD 04H VIBES * This relation applies to both transmission and reception. MIDI program numbers other than those in the chart cannot be transmitted or received. Cancelling Program Change Message Program Change message is automatically avail- able when the YPP-15 is turned on. Though it is a very useful feature, you may sometimes run into a situation where you wish to cancel it. To cancel Program Change message, while holding down the MIDI/TRANSPOSE button, press the Voice Select button PIANO 2. To reactivate this message, repeat the same procedure. 2) Control Change Message Control Change message deals with various as- pects of the played sound. For instance, when you're using the YPP-15 as a Master and depress the foot switch, a Control Change message (includ- ing MIDI Control Number and a Damper value) will be transmitted to the Slave, so that the the Slave's sound will also be sustained (unless it cannot receive the message). If the YPP-15 is the Slave, it will receive Control Change message instructions from the Master. The YPP-15, as a Master, can transmit only Damper information (MIDI Control Number 64 in the follow- ing chart) As a Slave, however, it can receive a lot more information, as shown in the chart above: YPP-15 Control Change Message Reception Capabilities MIDI Control Name Value Number 64 Damper 0-63:0f1f, 64-127:On 122 Local On/Off (*1)| 0: Off, 1-127: On 123 All Notes Off (*2) 0 124 Omni Off (*3) 0 125 Omni On (*3) 0 (*1) Local On/Off: Upon reception of a Local Off message, the YPP-15's keyboard will be separated from its internal sound module. See “Example 3” on page 11 for details. (*2) All Notes Off: As soon as the YPP-15 receives this instruction, all of its notes sounding at that time will be muted. (*3) Omni Off/On: See the following section, “MIDI Channels”, for details. Cancelling Control Change Message Normally, Control Change message is automati- cally available when the YPP-15 is turned on. But you may wish to create a situation where, forexample, the Slave YPP-15 sounds are not sustained in tandem with the Master sounds. To cancel the Control Change message, while holding down the MIDI/TRANSPOSE button, press the Voice Select button E. PIANO. To reactivate this message, repeat the same procedure. The above-described Note On, Program Change, and Control Change messages are known as MIDI channel information. That is, these messages are communicated through MIDI channels. Sowhatare MIDI channels? The next section addresses this question. HZ... C. MIDI Channels D. Applications There are 16 MIDI channels (1-16). Unless MIDI instruments are set to the same MIDI channel, they cannotcommunicate MIDI channel information (Note On, Program Change, Control Change, etc.), even if the cables are connected properly. MIDI channels canbe likened to television channels, i.e. information from several TV stations is transmitted through the air, so to receive the desired program, you have to select one channel on your TV set. When the YPP-15 is turned on, both its transmitting and receiving MIDI channels are setto 1. lf required, these channels can be reset. 1) Setting a MIDI Transmitting Channel While holding down the MIDI/TRANSPOSE button, press one of 16 keys from C1 to D¥2 according to the table below. Key Ci [CH D1 | DY Er | Fi [FY | Gi iG" | A+ TAB: | Ca 0%) De | D': Channel — m Le + cn < = со o — CO — — 12 113 |14 [15 | 16 2) Setting a MIDI Receiving Channel While holding down the MIDI TRANSPOSE button, press one of 16 keys from C3 to Df4 according to the table below. Key Ca |C4|Ds|D'|Ea| Fa | Fs] Ga |G's| As lA”) Ba | Ca |C'a] Da] D' Channel 10 |11| 12 113 } 14 |15 | 16 - no La In nm с ~ o [e] 3) Omni On Mode If required, the YPP-15 can be set to receive infor- mation on all MID! channels (1-16). This mode is called “Omni On”. To setthe YPP-15 to this mode, while holding down the MIDI/TRANSPOSE button, press the E4 key. To get out of this mode, either select a specific receiving channel, or turn off the YPP-15, then turn it on again after a few seconds. Note: If you have several Slaves, all set to OMNI Mode, they will all receive the same instructions, and therefore play the same music. To achieve individual control of the Slaves, that is, to get each one to respond to different instructions and piay its own part in an ensemble, you must set the Slaves’ MIDI receiving channels individually. When a specific channel is selected, it means the instrument is in OMNI OFF Mode. The following three examples show how several of the YPP-15's MIDI functions can be applied in specific setups. In order to make best use of MIDI, it is important to determine which instruments are most effective as Masters or as Slaves. This wiil depend on the individual situation. Consulting the MIDI implementation chart of each instrument in your setup will help you to decide in each case. If one instrument has more transmission capabilities than the other(s), it will generally be better suited as the Master. Conversely, instruments with more recognition capabilities will be better Slaves. Example 1: Using the YPP-15 with another key- board or sound module If you are a MIDI rookie, first, make a Hand-Shaking connection between the two MIDI keyboards. After matching the transmitting and receiving MIDI channels (in both directions), you can use either instrumentas Master or Slave. Whichever keyboard you play, you will hear the sounds of both instruments. In addition, the Slave will duplicate the Master's sustain, etc., aslongasitis equipped to receive MIDI messages such as Program Change, Control Change, and so on. * Practising with a Hand-Shaking connection is a good way to learn which instrument will make the better Master or Slave in a One-Way connection. * If you’re connecting the YPP-15 to a MIDI sound module, the latter is best used as a Slave in a One-Way connec- tion. DIAGRAMS y | С — Wei | e ¿60 Beeda > - 5660905 = [EO ORO e— ea ет I THE ey I am LM Example 2: Using the YPP-15 with a drum ma- chine If you have a MIDI-compatible rhythm/drum ma- chine, use it as a Slave of the YPP-15. After matching MID! channels, play the YPP-15 key- board. Now you can have various percussion sounds at your fingertips. Playing a key on the YPP-15 will transmit a specific MIDI Note Number to the drum machine, which reproduces the percussion sound corresponding to it. Here's another idea: If your drum machine includes a melody instrument such as bass or vibraphone, you can access this sound from the YPP-15. First, look up the MIDI receiving channel assigned for controlling the sound. Then, set both instruments to this channel. You can now play the drum machine's melody instrument sound from the YPP-15. If you wish, you can accompany your performance with a rhythmic pattern (start/stopped locally on the drum machine). Your entire performance can be inputinto the drum machine as rhythm data. DIAGRAM Eo ZZ | | LEE ее С) 9) 9 УРР-15 ¡os 006666 J (and other keyboards) Knowing how to use the YPP-15 effectively with a sequencer makes you a MIDI pro! After you've recorded all the parts of your perfor- mance on the sequencer, you'll want to play back your ensemble, with each part matched (via MIDI channels) to the appropriate instrument or sound module. Say you've recorded a two-part ensemble, cello and flute, on MIDI channels 1 and 2, each channel matched to a separate instrument or sound module in your MiDI system (instruments Aand Bin the Diagram below). When you play back the ensemble, you may wish to experiment with the sounds. Here's one thing you can try: put the YPP- 15 (one of the Slaves in your setup) in OMNI ON Mode, and select the voice you wish, say PIANO 1. Thus, the YPP-15 will receive performance data in both of MIDI channels 1 and 2, and so will play back both parts in PIANO 1 voice, as a complement to the cello and flute sounds from instruments A and B. * Another use of OMNI ON Mode is for checking the contents of an unlabelled performance data disk whose MIDI channels are unspecified. After loading the data into the sequencer, transmit it from the sequencer to the YPP-15 in OMNI ON Mode. Regardless of the MIDI channels to which the data was assigned, the YPP-15 in OMNI ON Mode will play it back. DIAGRAM |. OUT =. Li DD} Aa mA YPP-15 A ect LILI mm Example 3: Using the YPP-15 with a sequencer 11 YOR 12 If you set up a Hand-Shaking connection between the YPP-15 and the sequencer, there are two things to be noted: * If the sequencer is set to transmit the same MIDI infor- mation as received at its MIDI IN jack (This is called “Echo On”, “Soft Thru On”, etc., depending on the make), set the YPP-15 to “Local Control Off “(*1). If you fail to do this, pressing a single key will sound twice as many notes as in normal play. As a result, it will reduce the polyphonic notes you can play at a time. * Conversely, when the sequencer is set to “Echo Off” (“Soft Thru Off”, etc.), you cannot play directly from the keyboard it it is in “Local Control Off”, because the sequencer doesn’t retransmit any received MIDI data. In this case, you have to set the YPP-35 to “Local Control On”, which enables you to control the sound module from either the keyboard or the sequencer. DIAGRAMS YPP-15 __OUT IN [I x ; Echo On Local Off or mo CHILI | ce Local On Echo Off (*1) Local Control On/Off: Normally, the YPP-15's keyboard is connected to its internal sound module, which means that when you play, a sound is output fromthe instrument, and when you select a different voice, the sound changes. This state is called “Local Control On”. However, if desired, the YPP-15 can be set to “Local Control Off.” In this state, the keyboard is disconnected from the sound module, which means that if you play something, a sound will not be produced from the instrument itself, but your performance can be transmitted via MIDI to an external instrument. IN - Setting to Local Control Off While holding down the MIDI/TRANSPOSE button, press Voice Select button PIANO 1. To return the YPP-15 to Local Control On, repeat the same pro- cedure. One of the most exciting features of the YPP-15 is that it is capable of playing all of its five voices at the same time. This feature is called Multi-timbre, and is most useful when using the YPP-15 as a Slave from a sequencer. The YPP-15 has two play modes: Normal and Multi- timbre. When the instrument is turned on, it is always in Normal mode, that is, you play a single voice on the keyboard. When in Multi-timbre mode, however, the YPP-15 will act as ten independent sound modules, with all 5 preset voices available for use in an ensemble performance. - Entering Multi-timbre mode While holding down the MIDI/ TRANSPOSE button, press the HARPSICHORD Voice Select button. To exit from Multi-timbre mode, repeat the same op- eration once again. Now, try using the YPP-15 in Multi-timbre mode with a sequencer(”). * To best use the YPP-15 in Multi-timbre mode, you will need a Master device which can contro! other devices with different MIDI channels at the same time. This could be a sequencer, MIDI-equipped personal computer, or MIDI master keyboard. The following diagram relates to a Hand-Shaking connection between a YPP-15 and a sequencer. Try going quickly through the following steps, to become familiar with the use of Multi-timbre mode. The object is to record an ensemble performance of several parts onto the sequencer, then play it back with each part sounding in a different YPP-15 voice. DIAGRAM | OUT f [J] (a 014 = Mel eee : | Сл) С СО U | ma" | м Step 1: Set the YPP-15 in Multi-timbre mode. Step 2: Ensure the YPP-15is set to Local Control On and the sequencer to Echo Off, or the YPP-15 to Local Control Off and the sequencer to Echo On. Remember the notes on page 12. Step 3: Selecta MIDI transmitting channel from 1- 10() on the YPP-15, then select the voice you desire. You should set the transmitting channel befare playing, so that the sequencer will receive all the information, via MIDI channel message, regarding voice, touch, sustain, etc. * In Multi-timbre mode, the YPP-15's sound module can receive MIDI messages in channels 1-10. MIDI messages in channels 11-16 cannot control the YPP-15's sound module. Additionally, when you enter Multi-timbre mode, preset voices are automatically assigned to MIDI chan- nels, as shown in the following chart: Channel 1: PIANO 1 Channel 2: PIANO 2 Channel 3: E. PIANO Channel 4: HARPSICHORD Channel 5: VIBES Channel 6: PIANO 1 Channel 7; PIANO 2 Channel 8: E. PIANO Channel 9: HARPSICHORD Channel 10: VIBES Step 4: Play one of the ensemble parts on the keyboard, pedalling as needed, and record it onto one of the tracks of the sequencer. You may, of course, change voices during play. Step 5: Repeat Steps 3 and 4 as needed. In each case, selectthe appropriate MIDI channel (according to the voice desired for that part) before Step 3, and in Step 4, record onto a new track or overdub onto previously recorded tracks. Step 6: Play back the completed ensemble per- formance from the sequencer. You will hear the different voices, corresponding to the different parts of the ensemble, played out simultaneously. 13 14 MAINTENANCE * Every once in a while, wipe the cabinet clean with a soft cloth slightly moistened with a diluted soap solution, then wipe it with a dry cloth. Don’t use chemically treated cloths or other chemicals like oil, solvents or insecticides. * Do not expose the unit to direct sunlight, moisture or extremes in temperature. This includes not placing the unit on top of amplifiers, receivers or other heat sources, especially those with temperatures higher than 60°C (140°F). * Place the unit on a firm, level, vibration-free surface. Do not put anything on top of it. * Keep the unit away from sources of strong magnetism, and from highly dusty or humid areas. - Using an unauthorized AC power adaptor may damage the unit. * Do not remove the unit's cover, as this can cause electric shock. All repairs should be referred to YAMAHA personnel. YAMAHA IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGE CAUSED BY IMPROPER USE. TROUBLESHOOTING Many “problems” can be solved quite easily. Before calling your YAMAHA dealer, please refer to the following table. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION + Power does not come on. * Load batteries correctly. * Replace batteries if dead. * If using an AC adaptor, make sure it is firmly connected at both ends. * Volume is too low, sounds cannot be sus- * Replace batteries. tained (held). * No sound. * Remove headphones if plugged in. » Replace batteries if dead. * Reset keyboard to “Local Control On” if not in this mode. * Distorted sound. « Lower the volume. » MIDI information is not being transmitted or » Check MIDI channels of transmitting and re- received. ceiving instruments. Keyboard Voice Technology Effects Metronome Controls Jacks Amplifier Speakers Power Source Power Consumption Dimensions Weight Accessories Optional Items ZN SPECIFICATIONS 61 keys (C1-C6) with 3-level Touch sensitivity AWM PIANO 1, PIANO 2, E. PIANO, HARPSICHORD, VIBES DAMPER (foot) switch METRONOME button, TEMPO buttons POWER switch, VOLUME slider, MIDI/TRANSPOSE button, DEMONSTRATION button MIDI IN, MIDI OUT, DAMPER, AUX. OUT L/R, HEADPHONES 1,2, DC IN 10-12V 5.0 W x 1 12.0 cm (80) X 2 DC SV (6 batteries, 1.5V SUM-1, R20 or D-cells) AC Power Adaptor PA-3, PA-4 or PA-40 13 W (when using the AC Power Adaptor PA-3 ) 15 W (when using the AC Power Adaptor PA-4 or PA-40) 7 W (when using the batteries) 870 mm x 123 mm x 381 mm (WxHxD) 7.5 kg Music Stand, Foot Switch, AC Power Adaptor PA-3 Keyboard Stand LW-10 (Some optional items may not be available in every region) * YAMAHA reserves the right to make design and specification changes In the interests of product improvement without prior notice, 15 YAMAHA Date 9/17 1991 Model YPP-15 MIDI Implementation Chart Version 1.0 Function ... Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1 1 Channel Changed 1-16 1-16 Default 3 3 Mode Messages X OMNI ON/OFF X Note 36-96 21-108 Number True Voice XXXXXX 21-108 Velocity Note On O 9nH,v=1-127 O v=1-127 Note Off X 9nH,v=0 X After Key's X X Touch Ch's X X Pitch Bender X X Control Change 64 O O DAMPER Program O 0-4 O 0-4 Change True + RARA KARA 0-4 System Exclusive О O System song Pos X X Song Sel X X Common Tune X X System : Clock X X Real Time : Commands X X Aux : Local ON/OFF X O : All Notes OFF X C (122-125) Messages : Active Sense Q O : Reset X X Notes Mode 1 : OMNI ON, POLY MODE 2 : OMNI ON, MONO O : YES Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : NO For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser a Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufge- fúhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshándlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha mas cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. | NORTH AMERICA | CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, MIS 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif, 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 | MIDDLE & SOUTH AMERICA | MEXICO Yamaha De Mexico S.A. De C.V,, Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F. Tel: 686-00-33 BRASIL Yamaha Musical Do Brasil LTDA. Ave. Reboucas 2636, Sáo Paulo, Brasil Tel: 55-11 853-1377 PANAMA Yamaha De Panama S.A. Edificio Interseco, Calle Elvira Mendez no. 10, Piso 3, Oficina # 10S, Ciudad de Panama, Panama Tel: 507-69-5311 OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES AND CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America Corp. O Blue Lagoon Drive, Miami, Florida 33126, U.S.A. Tel: 305-261-4111 | EUROPE | THE UNITED KINGDOM/IRELAND Yamaha-Kemble Music(U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL England Tel: 0908-366700 GERMAN Y/SWITZERLAND Yamaha Europa GmbH. SiemensstraBe 22-34, D-2084 Rellingen, F.R. of Germany Tel; 04101-3030 AUSTRIA/HUNGARY Yamaha Music Austria GmbH. Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: 0222-60203900 THE NETHERLANDS Yamaha Music Benelux B.V., Yerkoop Administratie Kanaalweg 18G, 3526 KL Utrecht, The Netherlands Tel: 030-828411 BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Benelux B.Y., Brussels-office Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium Tel: 02-7258220 FRANCE Yamaha Musique France, Division Claviers BP 70-77312 Marne-la-Valée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A., Home Keyboard Division Viale Italia 88, 20020 Lainate(Milano), Italy Tel: 02-937-4081 SPAIN Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A. Jorge Juan 30, 28001, Madrid, Spain Tel: 91-577-7270 PORTUGAL Valentim de Carvalho CI SA Estrada de Porto Salvo, Pago de Arcos 2780 Oeiras, Portugal Tel: 01-443-3398/4030/1823 GREECE Philippe Nakas S.A. Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens gata 1, Box 30053, 400 43 Goteborg, Sweden Tel: 031-496090 DENMARK Yamaha Scandinavia Filial Danmark Finsensvej 86, DK-2000 Frederiksberg, Denmark Tel; 31-87 30 88 FINLAND Fazer Music Inc. Lánsituulentie 1A, SF-02100 Espoo, Finland Tel: 90-435 011 NORWAY Narud Yamaha AS Osterndalen 29, 1345 Osterás Tel: 02-24 47 90 ICELAND Pall H. Palsson P.O. Box 85, Reykjavik, Iceland Tel: 01-19440 EAST EUROPEAN COUNTRIES (Except HUNGARY) Yamaha Europa GmbH. SiemensstraBe 22-34, D-2084 Rellingen, F.R. of Germany Tel: 04101-3030 AFRICA | Yamaha Corporation, International Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2311 | MIDDLE EAST ASIA | ISRAEL R.B.X. International Co., Ltd. P.O. Box 11136, Tel-Aviv 61111, Israel Tel: 3-298-251 TURKEY/CYPRUS Yamaha Musique France, Division Export BP70-77312 Marne-la-Valée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 OTHER COUNTRIES Yamaha Corporation, International Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2311 | ASIA HONG KONG Tom Lee Music Co., Ltd. 15/F., World Shipping Centre, Harbour City, 7 Canton Road, Kowloon, Hong Kong Tel: 3-722-1098 INDONESIA PT, Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia Sdn., Bhd. 16-28, Jalan SS 2/72, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-717-8977 PHILIPPINES Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puvat Avenue, Makati, Metro Manila 1200, Philippines Tel: 2-85-7070 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte., Ltd. 80 Tannery Lane, Singapore 1334, Singapore Tel: 747-4374 TAIWAN Kung Hsue She Trading Co., Lid. KHS Fu Hsing Building, 322, Section 1, Fu-Hsing S. Road, Taipei 10640, Taiwan. R.O.C. Tel: 2-709-1266 THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 933/1-7 Rama I Road, Patumwan, Bangkok, Thailand Tel: 2-215-0030 THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA AND OTHER ASIAN COUNTRIES Yamaha Corporation, International Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2311 | OCEANIA AUSTRALIA Yamaha Music Australia Pty. Ltd. 17-33 Market Street, South Melbourne, Vic. 3205, Australia Tel; 3-699-2388 NEW ZEALAND Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-640-099 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Yamaha Corporation, International Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2311 HFAD OFFICE Yamaha Corporation, Electronic Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-3273 YAMAHA IMPORTANT PLEASE RECORD THE SERIAL NUMBER OF YOUR UNIT IN THE SPACE BELOW MODEL: YPP.15 SERIAL NO: THE GERIAL MUVBER 18 LOCATED ON THE BOTTOM OF THE UNIT RETAIN THIS CAMER'S MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE FEFERENLCE YAMAHA CORPORATION PO Bos | Harare. Japan INBGECIO JCA ADS HP Printed la Japa
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project