Craftsman 706466310 Workbench Owner's Manual

Add to My manuals
6 Pages

advertisement

Craftsman 706466310 Workbench Owner's Manual | Manualzz
OPERATOR'S MANUAL
+ Periodically the surfaces should be cleaned with a mild
detergent and water.
* Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
+ Auto wax will preserve the unit’s luster finish. Apply the wax
as to a car. The wax will also help protect the unit against
scratches.
WORKBENCH
SAFETY
DANGER Æ is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, will result in serious injury or death.
WARNING Æ\ indicates a hazardous situation which,
if not avoided, could result in serious injury or death.
CAUTION is used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
DANGER À
- DO NOT stand on this product. You may fall or cause product
to tip.
- DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving
object. This may cause personal injury or product damage.
+ Appropriately secure this product before moving with a forklift.
+ DO NOT tow with power equipment. The product could tip,
which may cause personal injury or product damage.
WARNING ZA
- Use appropriate safety equipment when using power
and hand tools. Failure to do so may cause personal
injury or product damage.
+ Use adequate manpower when assembling and moving
this unit. Failure to do so may cause personal injury or
product damage.
SERVICE PARTS › DO NOT alter this product in any manner. This may cause per-
CALL 1-800-469-4663 FOR SERVICE PARTS. Refer to Service sonal injury or product damage.
Parts Drawing for full listing of Service Parts. » Unit must be located on a level surface. The product may be-
come unstable and tip if stored or moved on an un-level surface,
LOCATING MODEL # INFORMATION
which may cause personal injury or product damage.
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on the interior right side of the frame weldment.
CAPACITIES
« The maximum combined weight limit should not exceed
3,000 lbs.
* Product you purchased may vary from picture shown
Distributed by Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1984 Rev A
HARDWARE
TOOLS REQUIRED:
Socket Wrench
9/16" Socket or 9/16" Wrench
3/8" Socket or 3/8" Wrench
1/2” Socket or 1/2" Wrench
HARDWARE INCLUDED:
Eno #14-10 x 5/8" Hex Screw
(Qty: 6)
3/8-7 x 1" Hex Screw (Qty: 12)
i 5/16-18 Flange Nut (Qty: 8)
5/16-18 x 3-1/2" Carriage
Bolt (Qty: 8)
Screw Leveler (Qty: 4)
CARTON CONTENTS
A. Back Stop
B. Workbench Top
C. Frame Weldment (2)
D. Leg Weldment (4)
E. Rail
F. Leg Spacer (8)
ASSEMBLY
Items Needed:
Leg Weldment (Qty: 4)
Screw Leveler (Qty: 4)
Process:
« Assemble (2) Screw Levelers in each Leg Weldment.
Some adjustments may be necessary after workbench is
in desired position.
Leg
Weldment £
/
|
Items Needed:
Frame Weldment (Qty: 2)
Process:
Place Workbench Top, with top side down. (Use
packaging material to prevent scratches.)
Underside of Workbench Top
Back of Workbench
CO Square Holes on Back
Leg
Frame
Weldment
Weldment
Process:
< Assemble Frame Weldment as shown to the bottom of
the Workbench Top following the illustration below and
aligning the pre-drilled holes using (12) 3/8-7 x 1" Hex
SCrews.
« Tighten screws so frames do not fall, but are still
adjustable.
.- Workbench
Workbench
Front
Items Needed:
Leg Spacer (Qty: 8)
Leg Weldment (Qty: 4)
5/16-18 x 3-1/2" Carriage Bolt (Qty :4)
5/16-18 Flange Nut (Qty:4)
Process:
+ Assemble Leg Spacers (2) into each Frame Weldment by
sliding into frame until spacer snaps into rectangular hole
in Frame Weldment. Repeat 3 times.
« Slide Leg Weldment into Leg Spacers to desired height.
Repeat 3 times. Ensure all legs are at the same position.
>
©
. e Y
* Attach front Leg Weldments using (2) 5/16-18 x 3-1/2”
carriage bolt and (2) 5/16-18 flange nuts.
NOTE: Do not assemble carriage bolts to back Leg
Weldment. See Step 4.
Items Needed:
Rail (Qty:1)
5/16-18 x 3-1/2" Carriage Bolt (Qty :4)
5/16-18 Flange Nut (Qty:4)
Process:
« Attach Rail as shown using (4) 5/16-18 x 3-1/2" carriage
bolts and (4) 5/16-18 Flange nuts. Flanges of rail should
face towards the front of the workbench. Adjust back Leg
Weldment to desired height before attaching bolts.
Items Needed:
Back Stop (Qty: 1)
#14-10 x 5/8" Hex Screw (Qty: 6)
Process:
« Place the workbench in its upright position.
« Attach Back Stop to back of workbench top using (6)
#14-10 x 5/8" Hex screws by aligning the holes in the
backstop with the pre-drilled holes in the bottom of the
workbench top.
NOTE: On some units two of the holes required are not
pre-drilled. You will need to predrill the holes prior to
attaching the screws. Using the back stop as a guide, use
a 7/32" DIA drill and drill a 1" deep hole at each end of the
back splash.
» Wrench tighten all screws securely. Do not over tighten.
a Some units may need
to have these holes
a
¿a
&
a
tn
OPERATION
Leveling Foot Adjustment
+ Adjust leveling foot to desired position with a 9/16" open
end wrench as shown.
Product questions or problems?
1-888-331-4569
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir
servicio para la reparación de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
CRAFTSMAN
www.craftsman.com/signup
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers, project sharing, expert
advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales,
proyectos nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR
WAY REWARDS!
® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MANUAL DE USUARIO MANTENIMIENTO FERRETERÍA CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN
+ Las superficies deben limpiarse periódicamente con un detergente HERRAMIENTAS NECESARIAS: A. Tope posterior
suave y agua. Llave de dado B. Superficie del banco de trabajo
+ La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos Dado de 9/16" o llave de 9/16" C. Ensamblaje del armazón (2)
estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido Dado de 3/8” o llave de 3/8” D. Ensamblaje de las patas (4)
Incombustible para limpieza. Dado de 1/2” o llave de 1/2” E. Riel
* La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a prote-
BANCO DE TRABAJO ger la unidad contra raspones.
F. Espaciador de las patas (8)
PIEZAS INCLUIDAS:
SEGURIDAD En Tornillo hexagonal
num. 14-10 x 5/8" (Cant.: 6)
PELIGRO Æ seutiliza para indicar una situación
peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA A indica una situación peligrosa que, de no Tornillo hexagonal 3/8-7 x 1"
evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte. (Cant. 12)
PRECAUCION se utiliza para indicar una situacién peligrosa que, de -
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño ala
propiedad.
ATENCIÓN: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las E Tuerca de brida 5/16-18
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este (Cant.: 8)
producto.
Perno de carro 5/16-18 x 3-1/2"
PELIGRO À (Cant.: 8)
+ NO se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
+ NO montes este producto en la cama de un camión o sobre cualquier
otro objeto en movimiento. Esto puede causar lesiones físicas o daños
al producto.
- NO monte este producto en una cama de carro o ninguln otro objeto
AN Nivelador de tornillo (Cant.: 4)
movil.
+ NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
ADVERTENCIA A
- USA EQUIPOS DE SEGURIDAD ADECUADOS
al trabajar con herramientas eléctricas y manuales. No hacerlo puede
PIEZAS DE SERVICIO causar lesiones físicas o daños al producto.
EN ESTADOS UNIDOS LLAME AL 1-800-659-7084 PARA - BUSCA LA AYUDA NECESARÍA al ensamblar y
* El producto que compraste puede variar de la imagen que se muestra
PIEZAS DE REPUESTO. FUERA DE ESTADOS UNIDOS frastadar esta nica. Mo hacerlo puede causar lesiones
LLAME A SU DISTRIBUIDOR LOCAL. Suministre el número de isicas o daños al producto.
modelo al comunicarse. UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en
movimiento. Esto impedirá que se deslice.
UBICACIÓN DE INFORMACIÓN DEL NO. DE MODELO
Los números de modelo y otra información requerida para ob-
tener piezas de repuesto están ubicados en una etiqueta en la
parte interior derecha del ensamblaje del armazón.
CAPACIDAD
* El peso máximo combinado no debe exceder los 1362 kg.
+ NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las
barras de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos.
Distribuido cerca Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1984 Rev A 2
ENSAMBLAJE
Articulos Necesarios:
Ensamblaje de las patas (Cantidad 4)
Nivelador de tornillo (Cant.: 4)
Proceso:
* Ensambla 2 niveladores de tornillo en cada ensamblaje
de las patas. Pueden ser necesarios algunos ajustes
después de que el trabajo esté en la posición deseada.
Ensamblaje
de las patas
Nivelador
Artículos Necesarios:
Ensamblaje del armazón (Cant: 2)
Proceso:
* Coloca la superficie del banco de trabajo con el lado
superior hacia abajo. (Usa el material de empaque para
evitar rayones).
Parte inferior de la superficie del
banco de trabajo
Parte posterior del banco de trabajo
Orificios cuadrados en
la pata trasera
Ensamblaje
del armazón
del armazón
Proceso:
* Ensambla el ensamblaje del armazón en la parte inferior
de la superficie del banco de trabajo, como se muestra,
siguiendo la ilustración a continuación y alineando
los orificios pretaladrados usando los 12 tornillos
hexagonales de 3/8-7 x 1".
+ Aprieta los tornillos de manera que los armazones no se
caigan, pero que puedan ajustarse.
— Parte posterior
t del banco de
trabajo
Parte frontal
del banco de
trabajo
Artículos necesarios:
Espaciador de las patas (Cant.: 8)
Ensamblaje de las patas (Cant.: 4)
Perno de carro de 5/16-18 x 3-1/2” (Cant.: 4)
Tuerca de brida 5/16-18 (Cant.:4
Proceso:
+ Ensambla los espaciadores de las patas (2) en cada
ensamblaje del armazón deslizándolos en el armazón hasta
que los espaciadores encajen en el orificio rectangular del
ensamblaje del armazón. Repite 3 veces.
* Desliza el ensamblaje de las patas en los espaciadores de las
patas a la altura deseada. Repite 3 veces. Asegúrate de que
todas las patas estén en la misma posición.
>
© ‘
: >
. ee
+ *
Чи
.
+ €
a La. . :
. >
ol?
o
Ут
* Instala el ensamblaje de las patas usando 2 pernos de
carro de 5/16-18 x 3-1/2"y 2 tuercas de brida de 5/16-18
NOTA: No ensambles los pernos de carro en el
ensamblaje de las patas posterior. Consulta el paso 4.
Artículos Necesarios:
Riel (Cant.: 1)
Perno de carro de 5/16-18 x 2-1/4" (Cant.: 4)
Tuerca de brida 5/16-18 (Cant.:4)
Proceso:
* Instala el riel como se muestra, usando 4 pernos de
carro de 5/16-18 x 2-1/4" y 4 tuercas de brida de 5/16-
18. Las bridas del riel deben apuntar hacia la parte
frontal del banco de trabajo. Ajusta el ensamblaje de las
patas posterior a la altura deseada antes de instalar los
pernos.
Artículos Necesarios:
Tope posterior (Cant: 1)
Tornillo hexagonal núm. 14-10 x 5/8" (Cant: 6)
Proceso:
Coloca el banco de trabajo en posición vertical.
* Instala el tope posterior en la parte posterior del banco
de trabajo usando 6 tornillos hexagonales núm. 14-10
x 5/8", alineando los orificios del tope posterior con los
orificios pretaladrados de la parte inferior de la superficie
del banco de trabajo.
NOTA: En algunas unidades dos de los orificios
requeridos no están pretaladrados. Tendrá que pretaladrar
los agujeros antes de fijar los tornillos. Usando el tope
posterior como una guía, utilice un taladro DIA de 7/32" y
taladre un agujero de 1" de profundidad en cada uno de
los extremos de la parte posterior.
+ Aprieta con llave todos los tornillos hasta que estén
seguros. No sobreapriete.
e,” Algunas unidades
pueden necesitar que
añadan se estos
agujeros
\
7
A
pt +
FUNCIONAMIENTO
Ajuste de la Pata Niveladora
* Ajusta la pata niveladora a la posición deseada con una
llave de extremo abierto de 9/16" como se muestra.
Product questions or problems?
1-888-331-4569
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir
servicio para la reparación de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
CRAFTSMAN
www.craftsman.com/signup
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers, project sharing, expert
advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales,
proyectos nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR
WAY REWARDS!
® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement