Bosch LBB 1941 Instrucciones de operación


Add to my manuals
30 Pages

advertisement

Bosch LBB 1941 Instrucciones de operación | Manualzz

Plena System Pre-amplifier and Call Stations

es

Manual de instalación y funcionamiento

LBB 1925/10, LBB 1941,

LBB 1946

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Instrucciones de seguridad es | 3

Instrucciones de seguridad

1 Lea las instrucciones - Deben leerse todas las instrucciones sobre seguridad antes de utilizar el sistema.

2 Guarde las instrucciones - Las instrucciones sobre seguridad y funcionamiento deben guardarse para futuras referencias.

3 Observe las advertencias - Deben tenerse en cuenta todas las advertencias incluidas en la unidad y en las instrucciones de funcionamiento.

4 Siga las instrucciones - Deben seguirse todas las instrucciones de uso y de funcionamiento.

5 Limpieza - Desenchufe las unidades del sistema de la toma de alimentación eléctrica antes de llevar a cabo la limpieza. No utilice líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo.

6 Conexiones - No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante del producto, ya que podrían ser peligrosas.

7 Agua y humedad - No utilice la unidad cerca del agua, por ejemplo, en las proximidades de bañeras, lavabos, fregaderos o lavadoras, en sótanos húmedos, cerca de piscinas, en instalaciones exteriores sin protección o en cualquier area considerada como un lugar húmedo.

8 Accesorios - No coloque la unidad en soportes, trípodes, abrazaderas o montajes inestables. La unidad puede caer y provocar graves daños a las personas y a la propia unidad. Utilice exclusivamente los soportes, trípodes, abrazaderas o montajes recomendados por el fabricante o suministrados con el producto. Para montar la unidad deben seguirse las instrucciones del fabricante y emplearse los accesorios de montaje recomendados por el fabricante. El conjunto formado por el aparato y un carrito debe transportarse con precaución. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies irregulars pueden hacer volcar el conjunto.

9 Ventilación - Las aberturas de la caja, de haberlas, sirven para ventilar la unidad, garantizar su correcto funcionamiento y protegerla del exceso de calor. Las aberturas no deben bloquearse ni taparse. La unidad no debe colocarse en una instalación empotrada a menos que cuente con la ventilación adecuada o se cumplan las instrucciones del fabricante.

10 Fuentes de alimentación - La unidad sólo debe funcionar con la fuente de alimentación indicada en la etiqueta de características. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que necesita, consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local. Para las unidades que vayan a funcionar con carga de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento y del usuario.

11 Conexión a tierra y polaridad - La unidad puede estar equipada con una clavija polarizada (con una hoja más ancha que la otra). El enchufe sólo se puede introducir en la toma de corriente de una forma. Se trata de una medida de seguridad. Si no consigue introducir el enchufe completamente en la toma, inviértalo. Si aún así no es posible, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta. No contravenga el objetivo de seguridad del enchufe polarizado. De forma alternativa, la unidad puede estar equipada con una clavija con toma de tierra de tres cables, esto es, con una tercera patilla (tierra). Este enchufe sólo se puede introducir en una toma de corriente provista de conexión a tierra. Se trata de una medida de seguridad.

Si no es posible introducir el enchufe en la toma, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma obsoleta. No contravenga el objetivo de seguridad del enchufe provisto de conexión a tierra.

12 Protección de los cables de alimentación - Los cables de las fuentes de alimentación se deben encaminar de manera que no se puedan pisar ni deteriorar con objetos situados sobre los mismos o apoyados en ellos; debe prestarse especial atención a los cables y enchufes, las tomas de corriente y los puntos de salida del aparato.

13 Sobrecarga - No sobrecargue las tomas ni los alargadores, pues ello conlleva el riesgo de provocar descargas eléctricas o incendios.

14 Entrada de líquido y objetos - No introduzca ningún tipo de objeto en el interior de esta unidad a través de las aberturas, ya que podría entrar en contacto con puntos de alta tensión y provocar cortocircuitos que pueden causar incendios o descargas eléctricas. No derrame nunca líquido en la unidad.

15 Servicio - No intente reparar esta unidad, ya que si abre o retira las cubiertas puede quedar· expuesto a tensiones peligrosas u otros riesgos. Deje que personal cualificado lleve a cabo las reparaciones.

16 Daños que precisen reparación - Desconecte la unidad de la toma de corriente y póngase en contacto con el personal de servicio en las siguientes circunstancias:

• Cuando el enchufe o cable de alimentación estén dañados.

• Cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el interior de la unidad.

• Cuando la unidad haya quedado expuesta al agua o la lluvia.

• Cuando la unidad no funcione correctamente después de seguir las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los mandos indicados en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de los demás mandos podría causar daños y precisar mayores reparaciones por parte de un técnico cualificado con el fin de restablecer el funcionamiento normal de la unidad.

• Cuando la unidad se haya caído o se haya dañado.

• Cuando la unidad presente muestras de cambios en el rendimiento.

17 Recambios - Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas indicadas por el fabricante o de que éstas tienen las mismas características que las originales.

18 Las sustituciones inadecuadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas y otros riesgos.

Comprobación de seguridad - Una vez finalizada cualquier tarea de mantenimiento o reparación en la unidad, solicite al técnico que realice comprobaciones de seguridad para asegurarse de que la unidad se encuentra en correcto estado de funcionamiento.

19 Tormentas - Para aumentar la protección de la unidad durante las tormentas eléctricas o cuando no se supervise ni utilice durante largos períodos, desenchúfela de la toma de corriente y desconecte el sistema de cables. De esta forma se evitarán daños en la unidad debidos a las tormentas y las sobretensiones de alimentación.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 92883es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Acerca de este manual

Acerca de este manual

Este manual proporciona toda la información necesaria para instalar y utilizar la unidad.

Símbolos

Advertencia

Siga estas instrucciones para evitar lesiones personales.

Precaución

Siga estas instrucciones para evitar danos de la unidad.

Nota

En estas instrucciones encontrará sugerencias y otros datos útiles.

es | 4

Precauciones de seguridad

Advertencia

No abra la unidad cuando esté conectada a la red eléctrica. La unidad contiene piezas sin aislamiento que pueden producir descargas eléctricas.

Precaución

No existen piezas dentro de la unidad que requieran mantenimiento por parte del usuario. El mantenimiento debe realizarlo personal cualificado.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 92883es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y functionamiento | Contenido es | 5

Contenido

Instrucciones de seguridad ................................................................................................................................................3

Acerca de este manual .......................................................................................................................................................4

Precauciones de seguridad.................................................................................................................................................4

Contenido............................................................................................................................................................................5

1 Acerca del preamplificador del sistema ..........................................................................................................................7

1.1

Controles y conexiones (parte frontal) ...................................................................................................................8

1.2

Controles y conexiones (parte posterior) ...............................................................................................................8

2 Parámetros internos (preamplificador del sistema) ........................................................................................................9

2.1

Configuración de las zonas de los disparos 1 y 2 ..................................................................................................9

2.2

Configuración de los tonos ......................................................................................................................................9

2.3

Configuración del filtro de voz y del volumen de la estación de llamada .......................................................10

2.4

Configuración de la prioridad ...............................................................................................................................10

2.5

Selección "Sistema de 1 canal" o "Sistema de 2 canales" ...................................................................................11

2.6

Selección de los contactos de prioridad ...............................................................................................................11

3 Instalación en bastidor (preamplificador del sistema) .................................................................................................12

4 Parámetros externos y conexiones (preamplificador del sistema) .............................................................................13

4.1

Conexión de la alimentación de c.c. (batería) .....................................................................................................13

4.2

Conexión de un micrófono ....................................................................................................................................14

4.3

Conexión de las estaciones de llamada ................................................................................................................15

4.4

Conexión de una línea de entrada de emergencia .............................................................................................15

4.5

Conexión de fuentes de audio para música de fondo ........................................................................................16

4.6

Conexión a un amplificador de potencia .............................................................................................................17

5 Funcionamiento (preamplificador del sistema) ............................................................................................................18

6 Acerca de las estaciones de llamada .............................................................................................................................19

6.1

Controles y conexiones (parte superior) ..............................................................................................................20

7 Parámetros internos (estaciones de llamada) ................................................................................................................21

7.1

Señal .........................................................................................................................................................................21

7.2

Configuración de la sensibilidad y del filtro de voz ...........................................................................................21

8 Funcionamiento (estaciones de llamada) ......................................................................................................................22

9 Datos técnicos ..................................................................................................................................................................23

9.1

Preamplificador del sistema LBB 1925 .................................................................................................................23

9.1.1

Eléctricos ............................................................................................................................................................23

9.1.2

Rendimiento .......................................................................................................................................................23

9.1.3

Entradas ..............................................................................................................................................................23

9.1.4

Salidas .................................................................................................................................................................24

9.1.5

Relés ....................................................................................................................................................................24

9.1.6

Condiciones medioambientales .......................................................................................................................24

9.1.7

Generalidades ....................................................................................................................................................24

9.2

Estación de llamada general LBB 1941 ................................................................................................................25

9.2.1

Eléctricos ............................................................................................................................................................25

9.2.2

Rendimiento .......................................................................................................................................................25

9.2.3

Condiciones medioambientales .......................................................................................................................25

9.2.4

Generalidades ....................................................................................................................................................25

9.3

Estación de llamada de 6 zonas LBB 1946 ..........................................................................................................26

9.3.1

Eléctricos ............................................................................................................................................................26

9.3.2

Rendimiento .......................................................................................................................................................26

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y functionamiento | Contenido es | 6

9.3.3

Selecciones .........................................................................................................................................................26

9.3.4

Generalidades ....................................................................................................................................................26

Tablas de tonos de señales ..............................................................................................................................................27

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Preamplificador del sistema

1 Acerca del preamplificador del sistema

es | 7

Plena System

0 dB

Pre-amp lifier

-6 dB

-20 dB

Power

/Line

Select

CD

AUX

+

+

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Figura 1.1

Block Diagram LBB 1925/10

Tel/EMG

Alarm/Timer

Trigger 1

Trigger 2

CD

O

Aux

/Line

P.S.

S101

1mV

200mV

PC Audio In

Selector

RS-485

VOX

Music

Tone Control

Interface

RS-232

Speech filter

JP101

ON/OFF

Out

Call Station In Use

VR101

M.C.U.

24V DC IN

-

+

Priority

F1

0.5A

Tone

B1

Tone

B2 Chime

1

0 1 2

S301

1 2

Alarm/Timer/Chime

Tone

3 4 5 6 7 8

LBB1941/00

S302

S303

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6

A1

1 2 3 4 5 6 7

Tone

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6

A2

8

Tigger 1

1 2 3 4 5 6 7 8

Tigger 2

VR1

Alarm/Timer

115V/230V

F101

1.5A

Announcement

Tone Control

JP102

1-CH use 2-CH use

O

VU LED

Master out

F101

0.5A

F102

24V DC

0.5A

18V DC

-

+

24V DC OUT

Headphone

Call 100V

Call 0V

BGM 100V

BGM 0V

R1

Call active

J2

CAll & BGM 0V

RA1

Front panel

Key switch

Zone 1

24V DC

J4

CAll & BGM 0V

RA2

Front panel

Key switch

Zone 2

RB1

RB2

Zone 1,0V Out

Zone 1,100V Out

Zone 1 override

Zone 2,0V Out

Zone 2,100V Out

Zone 2 override

CAll & BGM 0V

RA3

Front panel

Key switch

Zone 3 RB3

Zone 3,0V Out

Zone 3,100V Out

Zone 3 override

CAll & BGM 0V

RA4

Front panel

Key switch

Zone 4 RB4

Zone 4,0V Out

Zone 4,100V Out

Zone 4 override

CAll & BGM 0V

RA5

Front panel

Key switch

Zone 5

RB5

Zone 5,0V Out

Zone 5,100V Out

Zone 5 override

CAll & BGM 0V

RA6

Front panel

Key switch

Zone 6

RB6

Zone 6,0V Out

Zone 6,100V Out

Zone 6 override

Figura 1.2

El Preamplificador del Sistema Plena es un amplificador mono que mezcla una señal de estación de llamada con una señal de música de fondo. Puede ajustar el volumen y el tono de ambas señales. El canal de música de fondo cuenta con 3 posibles entradas (CD, cinta y AUX) y una salida XLR directa para el uso de 2 canales. Los relés internos controlan el direccionamiento del audio a las 6 zonas. Las teclas de selección de zona de la parte delantera determinan las zonas a las que se envía la música de fondo.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Preamplificador del sistema es | 8

1.1 Controles y conexiones (parte frontal)

1

2

3

Plena System Pre-amplifier

0 dB

-6 dB

-20 dB

Power

/Line

0

4 5

Figura 1.3

1 Indicador VU (barra de LED)

2 LED de indicación de encendido (verde)

3 Encendido y apagado de la alimentación

4 Control de volumen, micrófono o línea

5 Control de volumen, micrófono o línea

6 Control de volumen, música de fondo

Select

CD AUX

0

6 7 8 9

Z1

Z4

Z2

Z5

Z3

Z6

10

7 Interruptor de selección de música de fondo

8 Control de tono, música de fondo

9 Teclas de selección de zona, música de fondo

10 Conexión de los auriculares

11 LED de indicación, estación de llamada activa

11

1.2 Controles y conexiones (parte posterior)

11 12 13 14 15 16 7 17 18 19 20

/Line

1-

4

3

5

3

5

2

4

1

Tel/EMG

Trigger 1 Trigger 2

LBB1925/10

890019251005

115/230V~,50/60Hz

No.

0

/Line

1. Audio+

2.0V

3.Audio-

4.24Vd.c.

5. Allcall

6.Data-

7.Data+

8.Chs.GND

PCAudoln

L

RS232

R

3

7

8

6

5 4

1

2

MasterOut

CD

Out

Aux

+

2 -

3

GND

1

GND

1 -

3

+

2

100V 0 100V 0

100V 0 100V 0

Apparatus delivered connected for 230V-

115V 230V

100V 0 100V 0 100V 0 100V 0 +24V+24V-

Warning

This apparatus must be earthed

Rated Input

Power : 50VA

T0.5L 250V

7 8 9 10 1

Figura 1.4

2 3 4 5 6

1 Entrada de micrófono o línea (DIN)

2 Entrada de micrófono/línea (XLR)

3 Entrada de estación de llamada (DIN de 8 patillas)

4 Entrada de audio del PC (conector tipo cinch)

5 Salida principal (XLR)

6 Salida de música de fondo (XLR)

7 Salida de LSP de 100 V (zonas 1 a 6)

8 Salida de 24 V de c.c. para relés (terminal)

9 Entrada de 24 V de c.c. (terminal)

10 Tornillo de conexión a tierra

11 Control de volumen (entrada de teléfono y emergencia)

12 Entrada de señal de teléfono y emergencia

13 Señal de alarma y hora, entradas de activación

14 Entrada de control para PC (RS232; 9 patillas)

21

22

15 Entrada de CD, cinta y auxiliar (conector tipo cinch)

16 Salida de cinta (conector tipo cinch)

17 Relé de Llamada Activa (terminal)

18 Entrada de llamada del amplificador de potencia

(terminal)

19 Entrada de música del amplificador de potencia

(terminal)

20 Interruptor de tensión de red (115/230 V)

21 Toma de red eléctrica

22 Fusible de red eléctrica

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros internos

2 Parámetros internos (preamplificador del sistema)

1925-8

CN104

CN103

S301

CN101

S302 es | 9

CHIMEVOL.

VR1

CND001

S303

CND003 CND002

CND102

CN105

Figura 2.1

2.1 Configuración de las zonas de los disparos 1 y 2

Las entradas Trigger 1 y 2, situadas en la parte trasera del equipo, permiten activar señales de alarma u horarias

(cerrando sus correspondientes contactos). Las zonas del disparo 1 pueden configurarse con S302 (bit 1 a 6), y las del disparo 2 con S303 (bit 1 a 6). Las zonas seleccionadas reciben un tono de hora o de alarma cuando el disparo está activado. Los tonos de hora se disparan por borde y duran el tiempo que dure la señal. Los tonos de alarma se disparan por borde y duran hasta que se sueltan.

2.2 Configuración de los tonos

El tono de hora o alarma del disparo 1 puede configurarse con S301 (bit 1 y 2) y S302 (bit 7 y 8), y del disparo 2 con

S301 (bit 3 y 4) y S303 (bit 7 y 8). Si utiliza una estación de llamada LBB 1941, el tono de la señal deberá configurarse con S301 (bit 6 a 8). Al final de este manual se ofrecen las tablas de tonos de señales. Con S301 (bit 5) puede activarse o desactivarse la señal de 2 tonos del contacto de prioridad DIN para micrófono o línea. La señal de dos tonos es de 554 Hz (1 s.), 440 Hz (1 s.). Puede configurar el volumen de la señal con VR1.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros internos es | 10

2.3 Configuración del filtro de voz y del volumen de la estación de llamada

MUSIC OUT MASTER OUT

PC AUDIO

IN

CALL STATIONS

SWITCH

LINE

XLR DIN

VR101

CALL STATION

LEVEL

JP101

OFF ON

CN4

25-1

C179

CN9

1 CH USE 2 CH USE

CN1

CN107

CN6 CN14

CN17

CN10

Q701

CN23

25-7

3938 101 90282

CN8

JP102

1 CH USE 2 CH USE

CN18 CN13

Figura 2.2

Figura 2.3

El filtro de voz de la entrada de micrófono o línea puede activarse o desactivarse con el puente JP101 (ACTIVADO por defecto). Puede configurar el volumen de la estación de llamada con VR101.

2.4 Configuración de la prioridad

La prioridad no puede configurarse manualmente. El orden de prioridad por defecto es:

1 Entrada de emergencia y teléfono

2 Disparo 1 o 2 (prioridad en tiempo)

3 La estación de llamadas generales LBB 1941

4 Estación de llamada de 6 zonas LBB 1946 (ajuste del conmutador DIP de LBB 1946)

5 Estación de llamada de 6 zonas LBB 1946 (ajuste del conmutador DIP de LBB 1946)

6 Música de fondo y entrada de micrófono y línea

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros internos es | 11

2.5 Selección "Sistema de 1 canal" o "Sistema de 2 canales"

El preamplificador puede ser usado con un solo amplificador de potencia, que se usará tanto para música como para llamadas, ("Sistema de 1 canal"). Cuando se haga una llamada a zona/s, la música se interrumpirá en todas las zonas. También es posible emplear amplificadores separados para música y para llamadas ("Sistema de 2 canales").

En el Sistema de 2 canales cuando se hace una llamada a zona/s la música permanece en la/s zona/s no seleccionadas para llamada. El puente (jumper) JP102 permite seleccionar si la música debe ir a la salida "Master out" (Sistema de 1 canal) o no (Sistema de 2 canales). Para seleccionar los terminales de amplificador para zonas es necesario que el puente (jumper) J2 sea fijado para Sistema de 1 canal o para Sistema de 2 canales.

2.6 Selección de los contactos de prioridad

CN21

J4

J3

D614

RL606 D613

D606

RL612

CN3

D605

RL611

RL612

RL605

RL611

RL604

D604

RL610

RL603

D603

RL609

RL602

D602

RL608

RL610 RL609 RL608

25-6

3938 101 90272

RL601

D601

RL607

RL607

3-wire (zone 1-6)

AMPLIFIER

OVERRIDE

0V

100V

LOCAL VOLUME

CONTROL

Figura 2.5

24V

4-wire (zone 1-6)

0V

LOCAL VOLUME CONTROL

AMPLIFIER

100V

OVERRIDE

DC Out 24V (-)

Figura 2.6

Figura 2.4

Los puentes (jumpers) J3 y J4 permiten escoger si la salida de prioridad de cada zona (indicado por ) debe conmutar entre 0 V y 100 V (señal de los altavoces) o entre masa y 24 Vdc. Esta salida de prioridad está disponible para cada zona (una por zona) y puede ser empleada, por ejemplo, para activar la prioridad de los reguladores de volumen y asegurar que las llamadas siempre son emitidas al máximo nivel. Para reguladores de volumen de 3 hilos el puente debe estar en la posición de 100 V (audio). Para reguladores de volumen de 4 hilos el puente debe estar en la posición de 24 Vdc. Los dibujos muestran el principio de funcionamiento de los reguladores de volumen de 3 y 4 hilos. Las salidas de prioridad se activan cuando se realiza una llamada a zona/s, cuando se activa una entrada de emergencia o cuando se activa una señal de alarma/horaria. Además, al mismo tiempo se activa el relé de Llamada

Activa, lo que proporciona un contacto libre de potencial.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Instalación en bastidor

3 Instalación en bastidor (preamplificador del sistema)

es | 12

Plena System

0 dB

Pre-amplifier

-6 dB

-20 dB

Power

/Line

Select

CD

AUX

+

+

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Figura 3.1

El preamplificador del sistema ha sido diseñado para ser utilizado sobre una mesa, pero también puede montarlo en un bastidor de 19". Si monta el preamplificador en un bastidor, deberá:

• utilizar los soportes de montaje que se suministran con la unidad.

• extraer los 4 pies de la parte inferior de la unidad. (Sin los pies la altura de la unidad es de 2U.)

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros externos y conexiones es | 13

4 Parámetros externos y conexiones (preamplificador del sistema)

4.1 Conexión de la alimentación de c.c. (batería)

6

Call

Activ e

Call

In

Apparatus connect

In delive red

30V-

+

0V

0

00V

0

Zone

100V 0

3

Zone

4

100V

0

100V

DC Out

0

DC In

100V

0

+24V-

+24V-

115V-

23

Warning

This appa ratus must be ea rthed

-

12 VDC

+

-

12 VDC

F

/Line

3

5

Tel/EMG

Trigger

1

Trigger

2

0

1.Aud

io+

/Line

3.Audi

o-

4.24V

d.c.

6.Data-

7.Data+

8.Chs

.GND

LBB19

115/23

No.

25/00

0V~,50

05

/60Hz

PCAu dioIn

RS232

L

R

MasterO ut

CD

Out

+

GND

-

Aux

GND

-

+

Zone

5

100V

0

Zone 1

100V

100V

0

Zone

2

100V

0

Zone

3

Zone

6

Call Ac tive

Call In

0

Zone

100V

4

0

100V

DC Ou

0

DC In

Appar connec

In atus de ted for

230V-

115V-

230V-

100V

0

100V

0

+24V-

+24V-

This ap paratus must b e earth ed

Power

T1.0AL

: 50VA

250V

F = 1.5A

Figura 4.1

El preamplificador del sistema cuenta con una entrada de 24 Vc.c (terminal de tornillo), que puede utilizar para conectar una fuente de alimentación de reserva, por ejemplo, baterías. Puede conectar a tierra la unidad para aumentar la estabilidad eléctrica del sistema.

Precaución

El cable de conexión debe contar con un fusible en línea. Utilice este tipo de fusible tal y como se menciona en la ilustración.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros externos y conexiones es | 14

4.2 Conexión de un micrófono

/Line

1-

4

3

5

3

5

2

4

1

Tel/EM

G

0

Trigger

1

Trigger

2

1.Aud

2.0V

io+

4.24Vd

/Line

-

.c.

5.Allca

6.Data

ll

7.Data

+

8.Chs.

GND

LBB1

115/230V

No.

925/00

925000

~,50/60

Hz

PCAud ioIn

RS23

2

L

3

5

7

8

6

4

1

2

R

Mas terO ut

CD

Out

2

+

3

-

GND

1

3

-

GND

1

/Line

3

5

Tel/EM

G

0

Trigger

1

Trigger

2

1.Audio

+

3.Audio

4.24Vd

/Line

.c.

6.Data

7.Data

+

8.Chs.G

ll

ND

LBB19

115/230

No.

25/00

92500

05

V~,50/60

Hz

PCA udioIn

L

RS232

R

MasterO ut

CD

Out

+

-

GND

GND

-

Aux

+

100V

0

100V

Zone

5

100V

0

100V

Zone 1

0

Zone

2 Zone

100V

1

0

100V

Zone

2 DC

Out

0

DC In

0

Zone 6

Call Ac tive

Call In

Appara connect

In

100V

0

100V

0

+24V-

+24Vlivired

30V-

115V-

230V-

This ap paratus must b e earth ed

Rated

T1.0AL

input

250V

GND

GND

180 5-pole DIN 180 3-pole XLR

Figura 4.2

El canal de entrada cuenta con 2 posibles entradas balanceadas. Utilice una de estas entradas para conectar un micrófono o una fuente de nivel de línea. Si utiliza una entrada, asegúrese de que el interruptor 'mic/line'

(micrófono o línea) se encuentra en la posición correcta.

Nota

Si desea utilizar la función de prioridad, deberá utilizar un micrófono o una fuente de nivel de línea con un contacto de prioridad en la patilla 4 y 5 de la clavija DIN de 5 polos.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros externos y conexiones es | 15

4.3 Conexión de las estaciones de llamada

/Line

3

5

3

5

2

4

1

Tel/EM

G

Trigger

1

Trigge r 2

0

1.Aud

2.0V

/Line

5.Allc

all

7.Data+

8.Chs

.GND

LBB19

89001

25/00

92500

0V~,50/60

Hz

PCA udioIn

RS232

L

3

7

8

6

1

5

2

4

R

MasterO ut

CD

Out

A

B

+

2

-

GND

1

3

/Line

1-

4 3

5

Tel/EM

G Trigge r 1 Trigger

2

0

/Line

1.Audio

3.Audi

+

4.24Vd

o-

.c.

6.Data-

7.Data

+

ND

LBB19 25/00

89001 92500

115/230

No.

V~,50/6

05

0Hz

PCAudi oIn

RS232

L

CD

R

Master

Out

Out

+

GND

GND +

Aux

Zone

5

Zone

6 Call Ac tive

Call In

Zone

1

100V

0

Zone

2

100V 0

Zone

3

100V

Zone 4

0

100V 0

DC Ou

DC In 100V

0

100V 0

100V

0 100V

0

+24V-

+24V-

In

Appara tus deli vired

230V-

115V-

230V-

Warnin

This ap paratu s must be eart hed

Rated input

Power : 50VA

T1.0AL

250V

B

A

Figura 4.3

Puede conectar 2 Estaciones de Llamada Plena directamente al preamplificador del sistema. Para conectar hasta un máximo de 8 estaciones de llamada deberá utilizar una conexión por bucle. El bucle pueden contener ambos tipos de estaciones de llamada.

4.4 Conexión de una línea de entrada de emergencia

/Line

1-

4

3

5

3

5

2

4

1

Tel/EMG

0

Trigger

1

Trigger

2

1.Audio

3.Audio

+

4.24Vd.c

.

/Line

5.Allca

ll

6.Da

ta-

7.Da

8.Ch

ta+ s.GND

LBB1925

115/23

No.

/00

0V~,50/6

0Hz

PCAud ioIn

RS2

32

L

3

7

5

8

6

2

4

1

R

Maste rOut

CD

Out

/Line

3

5

Tel/EM G

0

Trigger

1 Trigger

2

LBB1

890019

No.

925/00

115/230

V~,50/6

0Hz

1.Aud

io+

2.0V

4.24Vd

/Line

.c.

5.Allc

all

8.Chs.G

ND

L

RS232

R

MasterO ut

CD

Out

+

GND

GND

Aux

+

100V 0

100V 0

100V

0

Zone 5

100V

Zone 1

0

Zone 2

Zone 6

Call Ac tive Call In

In connec ired

230V-

115V-

230V-

Zone 1

100V

0

Zone 2

100V

0

DC Out

DC In

100V

0

100V

0

+24V-

+24V-

Warnin g

This ap paratus must be earthe

Rated

Power input

T1.0AL

: 50VA

250V

Figura 4.4

Puede utilizar esta entrada para anuncios o señales de emergencia. Este canal tiene la máxima prioridad y siempre se transmite a todas las zonas. La línea de emergencia cuenta con su propio control de volumen en la parte posterior y este volumen no se ve afectado por el volumen principal. Cuando se activa un micrófono con prioridad, una estación de llamada, una entrada de emergencia o una entrada de tonos de alarma/horarios, el relé de Llamada

Activa se cierra y los contactos de prioridad de las zonas de altavoz seleccionadas son activados.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros externos y conexiones es | 16

4.5 Conexión de fuentes de audio para música de fondo

4

1

Tel/EM

G

0

Trigge r 1

Trigge r 2

1.Audio+

2.0V

3.Audio

-

4.24Vd

/Line

.c.

6.Data-

7.Data+

8.Chs.G

ND

LBB1

115/23

No.

925/00

250005

R

PCAudioI n

RS232

L

3

7

5

8

6

1

2 4

R

2

Out

CD

Out

+

2 -

GND

1 GND

1

+

2

Aux

100V

0

Zon

100V

0

100V

0

100V

1-

4

/Line

3

5

Tel/EM

G Trigge r 1

0

Trigger

2

LBB19

115/230

No.

25/00

V~,50/6

0Hz

/Line

1.Audio

+

2.0V

4.24Vd.c

5.Allca

ll

7.Data+

8.Chs.G

ND PCAudio

In

L

RS2 32

R

MasterO ut

CD

Out

+

GND

GND

Aux

+

100V 0

Zone 1

100V

Zone 5

100V

0

Zone

2

100V

0

Zone 3

Zone 6

Call Acti ve

Call In

100V 0

100V

DC Out

0

DC In

0

In connecte d for 23 d

0V115V-

100V

0

100V

0

+24V-

+24V-

230V-

Power : put

50VA

250V aratus m ust be earthed

Plena BGM

Power

Source

Repeat

Progra

Folder

CD/M P3

M1/6 M2/7

M3/8

M4/9 M5/10

FM/AM

Scan

Program

W

TAPE

Figura 4.5

El preamplificador del sistema cuenta con 3 conexiones para música de fondo (CD, cinta y auxiliar). Puede conectar

3 unidades pero sólo se utiliza una de las entradas en función del interruptor de selección de la parte delantera.

También se puede utilizar la salida de una tarjeta de sonido de PC para proporcionar música o señales de tiempo al preamplificador del sistema. Para ello, conecte la salida de la tarjeta de sonido a la entrada 'PC Audio ln' (entrada de audio de PC).

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros externos y conexiones es | 17

4.6 Conexión a un amplificador de potencia

1-

4

/Line

3

5

Tel/EM

G

Trigger

1

Trigger

2

0

LBB1

925/00

925000

V~,50/6

0Hz

/Line

1.Audio

3.Audio

+

4.24Vd

-

.c.

ND

PCAudio

In

L

RS232

R

MasterO ut

CD

Out

+

2 GND

1

3

GND

1

Aux

-

3

+

2

100V

0

Zone 5

100V

0

100V

Zone 1

0

Zone

2

Zone

6

Call Ac tive

Call In

Zone

1

Zone

100V

2 DC

Out

0

DC In

100V

0

Appara conn ected

In for 230

V115V-

0 100V

0 100V

100V

0

+24V-

+24V-

Warnin g

This ap paratu s must be ea rthed

230V-

Rated

T1.0AL

: 50VA

250V

100V

0V

100V

+

1

GND

3

2

GND

1

3

+

2 line ou

100V

70V

0

0

8

24V DC

-

IN

+

230V-

240V-

Warnin g

This ap paratus

Line fus e

1A must be

Appara earthed tus deliv ered

230V-

100V

0V

100V

+

1 GND

3

2 GND

1 +

3

2 line out

100V

70V

0

0

8

24V DC

-

+

IN

230V-

240V-

Line fus e

1A

Warnin g

This ap paratu s must be earth

Appara ed tus deliv ered

230V-

Figura 4.6

El preamplificador del sistema cuenta con una salida principal y de música que puede conectarse a 1 o 2 amplificadores de potencia para un funcionamiento de canal único o de doble canal. Para un funcionamiento de canal único, conecte la salida principal al amplificador de potencia. La señal del amplificador de potencia deberá volverse a 'Call in' (terminal) del preamplificador del sistema. Para un funcionamiento de doble canal, también deberá conectar la salida de música a un segundo amplificador de potencia. La señal de este amplificador de potencia deberá volverse a 'Music in' (terminal) del preamplificador del sistema.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Funcionamiento

5 Funcionamiento (preamplificador del sistema)

es | 18

Plena System

0 dB

Pre-amp lifier

-6 dB

-20 dB

Power

/Line

AUX

+

+

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Figura 5.1

Puede ajustar el volumen y el tono de la entrada de micrófono y línea con los botones situados en el panel izquierdo. Los botones del volumen, tono y selección de música de fondo se encuentran en el panel central. Para seleccionar las zonas a las que se debe enviar la música de fondo, pulse las teclas situadas en la parte derecha del panel. Cuando una zona está activa, el LED de indicación permanece encendido.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Estaciones de llamada

6 Acerca de las estaciones de llamada

es | 19

Figura 6.1

Mic.

Speech filter ON/OFF

JP5

Gain Preset

JP2 6 dB

JP3

JP4

0 dB

-15 dB

Balance out

1

3

Press to Talk

Green Amber

Amber

All Zone

Amber

Z1

Amber

Z2

Amber

Z3

Z4

Z5

Z6

Amber

Amber

Amber

M.C.U.

+

Phantom Supply

P.S.

-

Power Supply

Priority

Internal Chime External Chime

Select Select

ON

1 2 3 4 5 6

Priority level/chime tone pre-set

7 8

RS-485

Driver/Receiver

4

2

6

7

5

NC

8

Chassis Ground

LBB1946

LBB1941

Figura 6.2

Las Estaciones de Llamada Plena deben utilizarse en combinación con el preamplificador del sistema LBB 1925.

Ambas estaciones de llamada cuentan con una conexión por bucle para añadir una estación de llamada adicional.

La estación de llamada de 6 zonas (LBB 1946) tiene la posibilidad de enviar un mensaje a una zona, a un grupo de zonas o a todas las zonas. La estación de llamada general (LBB 1941) sólo puede enviar un mensaje a todas las zonas.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Estaciones de llamada

6.1 Controles y conexiones (parte superior)

5 es | 20

1

Figura 6.3

2 3 4 1

1. Micrófono

2. Teclas de selección de zona con LED de indicación

3. Tecla de selección de todas las zonas con LED de indicación

4. Tecla "Pulsar para hablar" con LED de indicación

5. Etiquetas para la indicación de zona.

4

Nota

Puede descargarse una plantilla de etiquetas editable (MS Word) de www.boschsecuritysystems.com / www.philipscsi.com.

Las estaciones de llamada LBB 1941 y LBB 1946 pueden ser conectadas en cadena (tipo bus) al LBB 1925. Se pueden conectar hasta 4 estaciones de llamada a cada entrada de estación de llamada del LBB 1925. El cable de estación de llamada puede ser prolongado hasta situar la estación de llamada a 500 m del LBB 1925. El cable de prolongación debe ser apantallado de tipo CAT-5 (cuatro pares trenzados más pantalla general) y de buena calidad; los conectores deben ser tipo DIN - 8 pines. Uno de los pares trenzados se utiliza para la conexión de la alimentación (pin 4: 24 Vdc, pin 2: masa), otro par trenzado se usa para los datos de comunicación (pin 6: datos -, pin 7: datos +), otro par trenzado se usa para el audio (pines 1 y 3) y, por último, otro par trenzado se usa para la opción de llamada general (pin 5) y la conexión a la tierra del chasis (pin 8).

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros internos

7 Parámetros internos (estaciones de llamada)

7.1 Señal

es | 21

CN3

CN2

OFF ON

JP5

U4

VR1

CN1

Priority

Priority 2 (highest)

Priority 1 (lowest) not allowed not allowed

1

0

1

S8-1 S8-2

0 1

0

0

1

Figura 7.1

ON

S8

1 8

La señal de la estación de llamada general (LBB 1941) se configura en el preamplificador del sistema LBB 1925. La señal de la estación de llamada de 6 zonas (LBB 1946) se configura en la estación de llamada con el conmutador

DIP S8 (bit 3 a 8). El volumen de la señal puede configurarse con VR1. Al final de este documento se ofrecen las tablas de tonos de señales. La prioridad de una estación de llamada (LBB 1946) puede configurarse con el conmutador S8 (bit 1 y 2) como se muestra en la figura 7.1.

7.2 Configuración de la sensibilidad y del filtro de voz

Symm.

Output level

(dBV)

+6.8dBV

+6dBV

Input/Output ratio 20:1

+6 dB 0 dB -15 dB

Jumper Settings

JP2 +6dB

JP3

JP4

0dB

-15dB

-3dBV

+79 +85 +94 +100 +124

Acoustical input level (dBSPL)

Figura 7.2

La sensibilidad del micrófono de la estación de llamada puede configurarse con los puentes JP2, JP3 y JP4. En la tabla se indica el tipo de sensibilidad que activa cada puente. El filtro de voz puede activarse o desactivarse con el puente JP5.

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Parámetros internos

8 Funcionamiento (estaciones de llamada)

es | 22

Figura 8.1

La estación de llamada LBB 1941 sólo puede enviar una llamada a todas las zonas. Con la estación de llamada LBB

1946 puede seleccionar las zonas a las que se envía su llamada. Para ello, pulse las teclas de las zonas o la tecla de todas las zonas. Cuando una zona está seleccionada, el LED de indicación permanece encendido. Para enviar una llamada, pulse la tecla PTT y espere hasta que el LED de indicación esté en verde; a continuación, hable por el micrófono. El LED de indicación puede ofrecer las siguientes indicaciones.

LED de indicación del botón

PTT

Amarillo

Amarillo parpadeando

Verde

Verde parpadeando

Tipo de estación de llamada

El sistema está ocupado

La tecla PTT está pulsada, pero no se ha seleccionado ninguna zona

El micrófono está encendido

El tono de la señal está activo

Sólo LBB 1946

Sólo LBB 1946

Ambos

Sólo LBB 1946

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Datos técnicos

9 Datos técnicos

9.1 Preamplificador del sistema LBB 1925

9.1.1 Eléctricos

Tensión de red

Consumo máx. de energía de red

Corriente máx. de batería

230/115 Vc.a, ±15%, 50/60 Hz

50 VA

1 A

9.1.2 Rendimiento

Respuesta de frecuencia 50 Hz - 20 kHz (+1/-3 dB)

Distorsión <0,5%

Canal de llamada

Control de graves

Control de agudos

Canal BGM

Control de graves

-6/+6 dB a 160 Hz

0/+12 dB a 5 kHz

0/+20 dB a 100 Hz

Control de agudos

Separación de canales a 1 kHz

Silenciador de prioridad

0/+18 dB a 15 kHz

>65 dB

>50 dB

9.1.3 Entradas

Entradas de estación de llamada (DIN de 8 patillas, balanceado, para LBB 1941/00 y/o LBB 1946/00)

Datos RS485, 1200, N, 8, 1, 0

Entrada de micrófono o línea de (3 patillas DIN de 5 patillas y XLR, balanceado)

Sensibilidad 1 mV (micrófono), 200 mV (línea)

Impedancia

S/R (plano a máximo volumen)

>1 kOhm (micrófono), >5 kOhm (línea)

>63 dB (micrófono), >70 dB (línea)

S/R (plano a volumen mínimo y silenciado) >75 dB

CMRR

Altura libre

Filtro de voz

Fuente de alimentación fantasma

>40 dB (50 Hz - 20 kHz)

>25 dB

-3 dB a 315 Hz, paso alto, 6 dB/oct

16 V a través de 1,2 kOhm, sólo en el modo de micrófono

Entrada de BGM (conector tipo cinch, no balanceada, estéreo convertidas a mono)

Sensibilidad 500 mV (CD), 200 mV (aux, cinta)

S/R (plano a máximo volumen) >70 dB

S/R (plano a volumen mínimo y silenciado) >75 dB

Altura libre >25 dB

Entrada de PC (conector tipo cinch, no balanceada, estéreo convertidas a mono) es | 23

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Datos técnicos

Emergencia o teléfono (tornillo, balanceada)

Sensibilidad 100 mV a 1 V ajustable

Umbral VOX 50 mV

9.1.4 Salidas

Salida principal (XLR de 3 patillas, balanceada)

Nivel nominal 1 V

Salida de BGM (XLR de 3 patillas, balanceada)

Nivel nominal 1 V

Salida de cinta (conector tipo cinch, 2x mono)

Nivel nominal 350 mV

Salida de auricular (clavija estéreo de 6,3 mm, señal mono)

Nivel nominal 3 V

Control

RS232 (Sub D de 9 patillas)

Velocidad en baudios

Entradas de activación (tornillo)

19K2

9.1.5 Relés

Contactos de relés de prioridad

Contactos de relé de salida de zona

Tensión de salida de alimentación de c.c.

100 V, 2 A

100 V, 2 A

24 V, 250 mA máx.

9.1.6 Condiciones medioambientales

Rango de temperatura en servicio

Rango de temperatura de almacenamiento

Humedad relativa

-10 a +55 °C

-40 a +70 °C

<95%

9.1.7 Generalidades

Emisiones EMC

Inmunidad EMC

Dimensiones

Peso

Soportes para montaje en bastidor de

19'' incluidos según EN 55103-1 según EN 55103-2

100 x 430 x 270 mm (19'' de ancho, 2U de alto) aprox. 5 kg es | 24

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Datos técnicos

9.2 Estación de llamada general LBB 1941

9.2.1 Eléctricos

Fuente de alimentación

Rango de voltaje 1

Consumo de corriente

8 a 24 V (LBB 1925/10 proporciona 24 V)

<30 mA

9.2.2Rendimiento

Sensibilidad nominal

Nivel de salida nominal

Nivel máximo de entrada de sonido

Ganancia predefinida

Umbral de limitador

Limitador de relación de compresión

Distorsión

Nivel equivalente de ruido de entrada

Respuesta de frecuencia

Filtro de voz

Impedancia de salida

9.2.4Generalidades

Emisiones EMC

Inmunidad EMC

Dimensiones

Longitud de la varilla de

Peso

Longitud del cable

85 dB SPL (ganancia predefinida 0 dB)

700 mV

110 dB SPL

+6/0/-15 dB

2 V

1:20

<0,6% (entrada máx.)

25 dBA SPL

100 Hz a 16 kHz

-3 dB a 315 Hz, paso alto, 6 dB/oct

200 Ohm

9.2.3Condiciones medioambientales

Rango de temperatura en servicio

Rango de temperatura de almacenamiento

Humedad relativa

-10 a +55 °C

-40 a +70 °C

<95% según EN 55103-1 según EN 55103-2

40 x 100 x 235 mm (base)

390 mm (con micrófono) aprox. 1 kg

5 m (puede ser prolongado hasta 500 m usando cable apantallado de tipo CAT-5) es | 25

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Datos técnicos

9.3 Estación de llamada de 6 zonas LBB 1946

9.3.1 Eléctricos

Fuente de alimentación

Rango de voltaje

Consumo de corriente

9.3.2Rendimiento

Sensibilidad nominal

Nivel de salida nominal

Nivel máximo de entrada de sonido

Ganancia predefinida

Umbral de limitador

Limitador de índice de compresión

Distorsión

Nivel equivalente de ruido de entrada

Respuesta de frecuencia

Filtro de voz

Impedancia de salida

9.3.3Selecciones

18 a 24 V (LBB 1925/10 proporciona 24 V)

<30 mA

85 dB SPL (ganancia predefinida 0 dB)

700 mV

110 dB SPL

+6/0/-15 dB

2 V

1:20

<0,6% (entrada máx.)

25 dBA SPL

100 Hz a 16 kHz

-3 dB a 315 Hz, paso alto, 6 dB/oct

200 ohm

Condiciones medioambientales

Rango de temperatura en servicio

Rango de temperatura de almacenamiento

Humedad relativa

-10 a +55EC

-40 a +70EC

<95%

9.3.4Generalidades

Emisiones EMC

Inmunidad EMC

Dimensiones

Longitud de la varilla de

Peso

Longitud del cable según EN 55103-1 según EN 55103-2

40 x 100 x 235 mm (base)

390 mm (con micrófono) aprox. 1 kg

5 m (puede ser prolongado hasta 500 m usando cable apantallado de tipo CAT-5) es | 26

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Tablas de tonos de señales

Tablas de tonos de señales

es | 27

Trigger 1

Trigger 2

Slow whoop 500 to 1200Hz sweep in 1 s and pause for 1 second

Din alarm 1200 to 500Hz sweep in (1s)

Evacuation 554Hz (100ms), 440Hz (400ms)

Immediate danger 600Hz (200ms), pause (200ms)

Fire alarm 440Hz (12s on, 12s off)

600Hz continuous

Two-tone alarm 440Hz (1s), 554Hz (1s)

Pulse alarm 1000Hz (300ms), pause (200ms)

1.2kHz (1s)

554Hz (2s)

440Hz (4s)

554Hz (2s)

554Hz (1s), 440Hz (1s)

392Hz (1s), 523Hz (1s), 659Hz (2s)

554Hz (1s), 440Hz (1s), 493Hz (1s), 330Hz (2s)

659Hz (1s), 523Hz (1s), 392Hz(1s), 330Hz (2s)

1

1

0

0

1

1

1

1

1

1

0

0

0

0

0

0

B1 A1

S301-2 S301-1 S302-8 S302-7

B2 A2

S301-4 S301-3 S303-8 S303-7

0

1

1

0

0

0

1

1

0

0

0

0

1

1

1

1

1

0

0

0

0

1

1

1

0

0

1

1

0

0

1

1

Tone LBB 1941

No Chime

554Hz (1s)

554Hz (1s), 440Hz (1s)

392Hz (1s), 523Hz (1s), 659Hz (2s)

554Hz (1s), 440Hz (1s), 493Hz (1s), 330Hz (2s)

196Hz (1s), 262Hz (1s), 330Hz (1s), 392Hz (2s) 1

392Hz (1s), 523Hz (1s), 659Hz (2s) and release tone in reverse order 1

196Hz (1s), 262Hz (1s), 330Hz (1s), 392Hz (2s) and release with tones 659Hz (1s), 523Hz (1s), 392Hz (1s), 330Hz (2s)

0

1

1

S301-8 S301-7 S302-6

0

0

0

0

0

1

0

1

0

1

0

0

1

1

1

0

1

0

1

0

1

0

1

0

1

0

1

0

1

1

0

1

0

1

0

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

Plena System Pre-amplifier | Manual de instalación y funcionamiento | Tablas de tonos de señales es | 28

LBB1946 DIP-SWITCH setting for chime and priority

554Hz (1s), 440Hz (1s)

554Hz (1s), 440Hz (1s), 493Hz (1s),

330Hz (2s)

196Hz (1s), 262Hz (1s), 330Hz (1s),

392Hz (2s)

No Chime

440Hz (1s)

554Hz (1s)

392Hz (1s), 523Hz (1s), 659Hz (2s)

392Hz (1s), 523Hz (1s), 659Hz (2s) and release with tones in reverse order

554Hz (1s), 440Hz (1s) and released with 330Hz (1s), 440Hz (1s)

554Hz (1s), 440Hz (1s), 493Hz (1s),

330Hz (2s) and release with tone in reverse order

554Hz (1s), and release with

440Hz (1s)

196Hz (1s), 262Hz (1s), 330Hz (1s),

392Hz (1s) and release with

659Hz (1s), 523Hz (1s), 392Hz (1s),

330Hz (2s)

440Hz (0.5s)

554Hz (0.5s), 440Hz (0.5s)

392Hz (0.5s), 523Hz (0.5s),

659Hz (0.5s)

392Hz (0.5s), 523Hz (0.5s), 659Hz

(0.5s) and release with tone in reverse order

554Hz (0.5s), 440Hz (0.5s),

493Hz (0.5s), 330Hz (1s)

554Hz (0.5s), 440Hz (0.5s),

493Hz (0.5s), 330Hz (1s) and release with tone in reverse order

196Hz (0.5s), 262Hz (0.5s),

330Hz (0.5s), 392Hz (0.5s) and release with reverse 659Hz (0.5s),

523Hz (0.5s) 392Hz (0.5s),

330Hz (1s)

Priority level 2

Priority level 1

No allowed

0

0

0

BIT8

0

1

1

0

0

0

0

0

0

0

0 x x x

0

0

0

0

0

0 x x x

0

0

0

0

0

0

0

0

Chime selection

0

0

0

0

0

0

0

BIT7

1

0

1

0

0

0

0

0

0

0

BIT6 x x x

0

1

1

1

1

1

1

1

1 x x x

1

0

0

0

0

1

1

1

1 x x x

1

1

0

0

0

0

1

BIT5 x x x

0

1

0

0

1

1

0

BIT4 x x x

1

0

0

1

0

1

0

BIT3 x x x

1

0

0

1

1

0

0

1

1 x x x

1

0

1

0

1

0

1

0

1 x x x x x x x x x x x x x x x x x

1

0

1

-

Priority selection

-

-

BIT2

-

-

BIT1

x x x x x x x x x x

0

1

1 x x x x x x

Bosch Security Systems | 2003-09 | 3922 988 99483es

For more information visit www.boschsecuritysystems.com

© Bosch Security Systems B.V.

Data subject to change without notice

2003-09 | 3922 988 99483es

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents