Gardco PowerForm LED high output floodlight luminaires (PFF) Install instructions

Add to My manuals
6 Pages

advertisement

Gardco PowerForm LED high output floodlight luminaires (PFF) Install instructions | Manualzz

INSTALLATION INSTRUCTIONS PowerForm Area & Flood — IMRO WITH DYNADIMMER

WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR LUMINAIRES

IMPORTANT: FOR YOUR PROTECTION, YOU MUST CAREFULLY READ ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THEIR ENTIRETY PRIOR TO

INSTALLATION, OPERATION, SERVICE OR MAINTENANCE. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH, PERSONAL INJURY AND PROPERTY

DAMAGE. If you do not understand these warnings and instructions, or if additional information is desired, please contact Signify at

[email protected]

phone 800 227 0758.

▪ Installation, service and maintenance of luminaires must be performed by a qualified professional and in accordance with all federal, state and local laws, regulations and electrical codes. This professional should be familiar with the construction and operation of this product and any hazards involved. If not qualified, do not attempt installation, service or maintenance.

▪ To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fire, electric shock, falling parts, cuts, abrasions and other hazards, please read all warnings and instructions included with the luminaire, on the luminaire ’ s packaging and affixed to the luminaire itself.

▪ Maintenance of the luminaires should be performed by person(s) familiar with the luminaire ’ s construction and operation and any hazards involved.

WARNING

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY

▪ Disconnect or turn off power before attempting any installation, service or maintenance.

▪ Verify that supply voltage is correct by referencing the luminaire label information.

▪ Make all electrical and ground connections in accordance with the National Electrical Code (NEC) and any other applicable laws, regulations or codes.

▪ All wiring connections should be capped with UL approved wire connectors.

WARNING

RISK OF PERSONAL INJURY carton, installing, servicing or performing maintenance.

Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.

WARNING

RISK OF FIRE OR PERSONAL INJURY

▪ Keep combustible materials away from LED/lamp & lens

▪ Do not operate in close proximity to persons, combustible materials or substances affected by heat or drying.

WARNING

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY

▪ ’ s warnings, recommendations, instructions and restrictions for driver type, burning position, mounting locations and replacement.

CAUTION

RISK OF PRODUCT DAMAGE

▪ Never connect luminaires and/or components under load with supply voltage turned on.

▪ Do not mount or support these luminaires in a manner that can cut the outer jacket or damage wire insulation.

▪ Do not restrict fixture ventilation. Allow for some volume of airspace around luminaire. Avoid covering luminaire with insulation, foam or other material that will prevent convection or conduction cooling.

▪ Do not exceed luminaire maximum ambient temperature.

▪ Do not modify the luminaire.

▪ Only use luminaire in its intended application and location.

▪ Led products are polarity sensitive. Ensure proper polarity before installation.

▪ Electrostatic Discharge (ESD) can damage LED. Personal grounding equipment must be worn during all installation and servicing of the luminaire.

▪ Do not touch individual electrical components as this can cause ESD, shorten LED life, or impact LED performance.

▪ Some components inside the luminaire may not be serviceable. In the unlikely event your luminaire may require service, stop using it immediately and contact [email protected]

phone 800 227 0758.

▪ Always read the luminaires complete installation instructions prior to installation for any additional luminaire specific warnings.

▪ In the case of HID or Fluorescent luminaires, regular re lamping is required to keep luminaire operating within safe limits

▪ Do not install damaged product.

Handling and installing damaged products can potentially increase the risks mentioned In case of damage and/or missing parts upon arrival of the luminaire, please contact [email protected]

phone 800 227 0758.

▪ These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide every possible contingency to meet in connection with installation, operation or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the purchaser ’ s or owner ’ s purposes, this matter should be referred to [email protected]

phone 800 227 0758.

▪ Please see luminaire specific Installation and Maintenance Instruction for additional warnings or any applicable FCC or regulatory statements. Failure to follow any of these Instructions could void luminaires warranties.

Luminaire Maintenance

▪ Regular luminaire maintenance programs are recommended.

▪ It is recommended to clean the outside of the luminaire and the refractor/lens.

▪ Frequency of cleaning will depend on ambient dirt level and minimum light output which is acceptable to user.

▪ If clean water is not sufficient for cleaning, use a neutral, synthetic, not scratching and not abrasive cleaning substance.

▪ Never use alkaline and/or acetous cleaning substances.

▪ Make sure that the cleaning substance is carefully removed by rinsing with lots of clean water.

▪ Signify recommends using a cleaning solution that has a PH between 5 and 8.

▪ Recycle: For information on how to recycle electronic products and components, please visit www.epa.gov.

P/N 443560815520 Rev C Page 1 of 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS

PowerForm Area & Flood — IMRO WITH DYNADIMMER

Motion Response Pole Mounted Sensor Installation Instructions

ORANGE WIRE

RED

MOTION

SENSOR

120 OR 277V

LINE/BLACK

NEUTRAL/WHITE

GROUND

LUMINAIRE WITH DYNADIMMER IS A LAMP(S) CONTROL DEVICE THAT ENA-

BLES HIGH ENERGY SAVINGS WITHOUT ANY INSTALLATION EFFORT. IN-

STALL THE LUMINAIRE WITH THE CORRECT LINE VOLTAGE AND WAIT FOR

THREE DAYS UNTIL THE DIMMING PROFILE IS CALIBRATED.

THE DYNADIMMER IS A STAND ALONE LUMINAIRE BASED DEVICE WHICH

CONTROLS THE 1 10V LED DRIVER. ONCE THE DYNADIMMER DETECTS ANY

VOLTAGE IT SWITCHES THE OUTPUT FROM 50% STANDARD ILLUMINATION

TO 100%.

THE LUMINAIRE DYNADIMMER HAS NO INTERNAL CLOCK AND USES A NIGHT

TIME MIDPOINT CALCULATION TO DETERMINE THE ABSOLUTE TIME. THE

MIDPOINT IS CALCULATED AS THE MIDDLE POINT BETWEEN THE “ SWITCH

ON ” POINT AND “ SWITCH OFF ” POINT.

THE DYNADIMMER NEEDS TWO NIGHTS TO CHECK CONSISTENCY OF

DURATION OF BOTH NIGHTS (ON/OFF WITHIN 1 HOUR BOTH NIGHTS). THE

DIMMING SCHEDULE WILL START TO OPERATE ON THE THIRD NIGHT AFTER

INSTALLATION.

THE LUMINAIRE DYNADIMMER IS PREPROGRAMMED AT THE FACTORY. SEE

DIMMING PROFILES FOR CS50, CM50, CE50, & DA50 ON PAGE 3.

WIRE DIAGRAM FOR MRO WITH DYNADIMMER

© 2018 Signify Holding. All rights reserved. This document contains information relating to the product portfolio of Signify which information may be subject to change. No representation or warranty as to the accuracy or completeness of the information included herein is given and any liability for any action in reliance thereon is disclaimed. The information presented in this document is not intended as any commercial offer and does not form part of any quotation or contract. All trademarks are owned by Signify Holding or their respective owners.

Signify North America Corporation

200 Franklin Square Drive

Somerset N.J. 0883, USA

Signify Canada Ltd./Signify Canada Ltée.

281 Hillmount Road,

Markham, O, Canada L6C 2S3

Page 2 of 3 Part 443560815520 Rev C

INSTALLATION INSTRUCTIONS

PowerForm Area & Flood — IMRO WITH DYNADIMMER

DYNADIMMER DIMMING PROFILES

CS50 CM50

CE50 DA50

NOTE: DYNADIMMER WILL NOT ACTIVATE UNTIL THE THIRD NIGHT.

© 2018 Signify Holding. All rights reserved. This document contains information relating to the product portfolio of Signify which information may be subject to change. No representation or warranty as to the accuracy or completeness of the information included herein is given and any liability for any action in reliance thereon is disclaimed. The information presented in this document is not intended as any commercial offer and does not form part of any quotation or contract. All trademarks are owned by Signify Holding or their respective owners.

Signify North America Corporation

200 Franklin Square Drive

Somerset N.J. 0883, USA

Signify Canada Ltd./Signify Canada Ltée.

281 Hillmount Road,

Markham, O, Canada L6C 2S3

Page 3 of 3 Part 443560815520 Rev C

DIRECTIVES D ’ INSTALLATION PowerForm Rayonnement et Projection – IMRO AVEC DYNADIMMER

AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES POUR LUMINAIRES

IMPORTANT : POUR VOTRE PROTECTION, VOUS DEVEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES

PRÉALABLEMENT À L ’ INSTALLATION, À L ’ UTILISATION, À L ’ ENTRETIEN OU À LA RÉPARATION DE L ’ APPAREIL. LE DÉFAUT D ’ OBSERVER L ’ EXIGENCE CI DESSUS PEUT

ENTRAÎNER DES BLESSURES, VOIRE LA MORT, ET CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS. Si vous ne comprenez pas ces avertissements et directives, ou désirez des renseignements supplémentaires, veuillez communiquer avec Signify à [email protected]

ou composez le 1 800 227 0758.

▪ L ’ installation, la réparation et l ’ entretien des luminaires doivent être effectués par un professionnel dûment qualifié et en conformité avec l ’ ensemble des lois, des règlements et des codes de l ’ électricité fédéraux, provinciaux et locaux. Ce professionnel doit être familiarisé avec la construction et l ’ utilisation de ce produit et avec tout danger connexe. Aucune personne non qualifiée ne doit tenter d ’ installer ou de réparer ce produit, ou d ’ en faire l ’ entretien.

▪ Afin de réduire les risques de décès, de blessure ou de dommages matériels causés par le feu, les décharges électriques, la chute de pièces, les coupures et frottements, et autres dangers, veuillez lire tous les avertissements et directives qui sont inclus avec le luminaire, sur son emballage et aussi apposés sur l ’ appareil lui même.

▪ L ’ entretien des luminaires doit être effectué par des personnes qui sont familiarisées avec la construction et l ’ utilisation de l ’ appareil, ainsi qu ’ avec tous les dangers connexes.

AVERTISSEMENT

RISQUE D ’ INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE

BLESSURE

▪ Débranchez ou coupez le courant avant toute intervention d ’ installation, de réparation ou d ’ entretien.

▪ Assurez vous que la tension d ’ alimentation est adéquate en vous référant aux renseignements sur l ’ étiquette du luminaire.

▪ Faites toutes les connexions électriques et de mise à la terre en conformité avec les exigences du Code national de l ’ électricité et de tout autre règlement, loi ou code qui s ’ applique.

▪ Toutes les connexions de câblage doivent être munies de capuchons de connexion homologués UL.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURE luminaire de son carton d ’ emballage, l ’ installer, le réparer ou l ’ entretenir.

▪ ’ éclairage pendant que l ’ appareil est allumé.

AVERTISSEMENT

RISQUE D ’ INCENDIE OU DE BLESSURE

▪ Gardez toute matière combustible éloignée de la DEL/lampe et de la lentille.

▪ N ’ utilisez pas cet appareil tout près d ’ une personne, d ’ une matière combustible ou d ’ une substance qui est sensible à la chaleur ou à la sécheresse.

AVERTISSEMENT

RISQUE D ’ INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE

Laissez refroidir la DEL/lampe et la lentille avant toute manipulation.

Ne touchez pas au boîtier ni à la source d ’ éclairage.

▪ ’ étiquette du luminaire.

restrictions du fabricant pour ce qui est du type de régulateur, de la position d ’ allumage, des emplacements d ’ installation et du remplacement.

ATTENTION

RISQUE D ’ ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT

▪ Ne connectez jamais les luminaires et/ou leurs composants en charge quand la tension d ’ alimentation est activée.

▪ N ’ installez pas et ne supportez pas ces luminaires de façon que cela puisse couper la gaine extérieure ou endommager l ’ isolant des fils.

▪ Ne bloquez pas la ventilation autour de l ’ appareil. Prévoyez de l ’ espace libre autour du luminaire. Évitez de recouvrir le luminaire avec de l ’ isolant, de la mousse ou un autre matériau qui empêcherait de refroidir l ’ appareil par convection ou conduction.

▪ Veillez à ne pas dépasser la température ambiante maximale du luminaire.

▪ Ne modifiez pas le luminaire.

▪ N ’ utilisez le luminaire que selon l ’ application et l'emplacement prévus.

▪ Les produits de type DEL sont sensibles à la polarité. Veillez à la bonne polarité avant d ’ installer l ’ appareil.

▪ Les Décharges Électrostatiques (DES) peuvent endommager une DEL. Portez un équipement personnel de mise à la terre pendant toute intervention d ’ installation ou de réparation sur le luminaire.

▪ Ne touchez pas aux composants électriques individuels, étant donné que ceci peut causer une DES, raccourcir la durée de vie des DEL ou nuire à leur rendement.

▪ Certains composants internes du luminaire peuvent ne pas être réparables. Aussi peu probable que ça pourrait l ’ être, si votre luminaire a besoin de réparation, cessez de l ’ utiliser immédiatement et communiquez avec [email protected], ou composez le 1 800 227 0758.

▪ Lisez toujours les directives d ’ installation complètes du luminaire avant de l ’ installer afin de connaître tous ses avertissements spécifiques supplémentaires.

▪ Dans le cas des luminaires à lampe DHI ou fluorescente, il est nécessaire de remplacer les lampes régulièrement afin que l ’ appareil continue de fonctionner de façon sécuritaire

▪ N ’ installez pas un produit endommagé.

La manipulation et l ’ installation de produits endommagés peuvent potentiellement augmenter les risques mentionnés. En cas de dommage ou de pièces manquantes sur réception du luminaire, veuillez communiquer avec [email protected], ou composez le 1 800 227 0758.

▪ Ces directives ne sont pas censées couvrir tous les détails ou variations de l ’ équipement ni prévoir toutes les éventualités possibles en rapport avec l ’ installation, l ’ utilisation ou l ’ entretien de l ’ appareil. Si des renseignements additionnels sont requis, ou si des problèmes particuliers surviennent qui ne sont pas couverts suffisamment aux fins prévues par l ’ acheteur ou le propriétaire, veuillez soumettre la question ou le problème à [email protected], ou composez le 1 800 227 0758.

▪ Veuillez consulter les directives d ’ installation et d ’ entretien spécifiques du luminaire afin d ’ obtenir des avertissements supplémentaires et d ’ y lire tout énoncé réglementaire ou de la FCC qui s ’ applique. Tout défaut de respecter l ’ une quelconque de ces directives pourrait annuler les garanties des luminaires.

Entretien du luminaire

▪ Il est recommandé d ’ appliquer des programmes d ’ entretien régulier des luminaires.

▪ Il est recommandé de nettoyer l ’ extérieur du luminaire ainsi que son réfracteur/sa lentille.

▪ La fréquence du nettoyage dépend du degré de saleté ambiant et du rendement lumineux minimal jugé acceptable par l ’ utilisateur.

▪ Si l ’ utilisation d ’ eau propre n ’ est pas suffisante pour le nettoyage, utilisez une substance nettoyante neutre, synthétique, non rayante et non abrasive.

▪ N ’ utilisez jamais de substances nettoyantes alcalines et/ou acéteuses.

▪ Veillez à ce que la substance nettoyante soit éliminée à fond en rinçant la surface à grande eau propre.

▪ Signify recommande d ’ utiliser une solution de nettoyage au pH entre 5 et 8.

▪ Recyclez : Pour obtenir des renseignements sur la façon de recycler les produits et les composants électroniques, veuillez visiter http://epra.ca/.

N/P 443560815520 Rév. C— Page 1 sur 3

DIRECTIVES D ’ INSTALLATION

PowerForm Rayonnement et Projection – IMRO AVEC DYNADIMMER

Directives d ’ installation du capteur à détection de mouvement fixé au poteau

FIL ORANGE

DÉTECTEUR DE

MOUVEMENT

ROUGE

120 OU 277 V

LIGNE/NOIR

NEUTRE/BLANC

MISE À LA TERRE

LE LUMINAIRE AVEC DYNADIMMER EST UN DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE

LAMPE QUI PERMET DES ÉCONOMIES IMPORTANTES EN ÉLECTRICITÉ SANS

EFFORT D ’ INSTALLATION. INSTALLEZ LE LUMINAIRE AVEC UNE TENSION DE

LIGNE APPROPRIÉE ET ATTENDEZ TROIS JOURS JUSQU ’ À CE QUE LE PROFIL DE

GRADATION SOIT CALIBRÉ.

LE DYNADIMMER EST UN DISPOSITIF AUTONOME À BASE DE LUMINAIRE QUI

CONTRÔLE LE CIRCUIT D ’ ATTAQUE DEL 1 10V. UNE FOIS QUE LE DYNADIMMER

DÉTECTE UNE TENSION, IL FAIT PASSER LA PUISSANCE LUMINEUSE STANDARD

DE 50 À 100 %.

LE LUMINAIRE DYNADIMMER NE COMPORTE PAS DE CHRONOMÈTRE INTERNE

ET UTILISE UN CALCUL DE POINT MILIEU NOCTURNE POUR DÉTERMINER LE

TEMPS ABSOLU. LE POINT MILIEU EST CALCULÉ COMME ÉTANT LE POINT

MILIEU ENTRE LE LIEU DE « MISE EN MARCHE » ET LE LIEU D ’ « ARRÊT ».

LE DYNADIMMER REQUIERT DEUX SOIRS AFIN DE VÉRIFIER L ’ UNIFORMITÉ DE

LA DURÉE DES DEUX SOIRS (ARRÊT/EN MARCHE DANS L ’ HEURE LES DEUX

SOIRS). L ’ HORAIRE DE GRADATION S ’ ACTIVERA AU TROISIÈME SOIR SUIVANT

L ’ INSTALLATION.

LE LUMINAIRE DYNADIMMER EST PRÉPROGRAMMÉ À L ’ USINE. VOIR LES

PROFILS DE GRADATION POUR CS50, CM50, CE50, & DA50 À LA PAGE 3.

SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MRO AVEC DYNADIMMER

© 2018 Signify Holding. Tous droits réservés. Ce document contient de l ’ information relative au portefeuille de Signify North America Corporation produits de Signify, information qui peut faire l ’ objet de modifications. Aucune déclaration ou garantie quant à 200 Franklin Square Drive l ’ exactitude ou l ’ exhaustivité de l ’ information contenue dans ce document n ’ est donnée et toute responsabilité quant à toute mesure prise sur la foi de celle ci est déclinée. L ’ information présentée dans ce document ne doit pas

être considérée comme une offre commerciale et ne fait pas partie d ’ aucun devis ni contrat. Toutes les marques de commerce appartiennent à Signify Holding ou à leur propriétaire respectif.

Somerset N.J. 0883, USA

Signify Canada Ltd./Signify Canada Ltée.

281 Hillmount Road,

Markham, O, Canada L6C 2S3

Pièce 443560815520 Rév. C

Page 2 sur 3

DIRECTIVES D ’ INSTALLATION

PowerForm Rayonnement et Projection – IMRO AVEC DYNADIMMER

PROFILS DE GRADATION DYNADIMMER

CS50 CM50

CE50 DA50

REMARQUE : DYNADIMMER NE S ’ ACTIVERA QU ’ AU TROISIÈME SOIR.

© 2018 Signify Holding. Tous droits réservés. Ce document contient de l ’ information relative au portefeuille de Signify North America Corporation produits de Signify, information qui peut faire l ’ objet de modifications. Aucune déclaration ou garantie quant à 200 Franklin Square Drive l ’ exactitude ou l ’ exhaustivité de l ’ information contenue dans ce document n ’ est donnée et toute responsabilité quant à toute mesure prise sur la foi de celle ci est déclinée. L ’ information présentée dans ce document ne doit pas

être considérée comme une offre commerciale et ne fait pas partie d ’ aucun devis ni contrat. Toutes les marques de

Somerset N.J. 0883, USA

Signify Canada Ltd./Signify Canada Ltée.

commerce appartiennent à Signify Holding ou à leur propriétaire respectif.

281 Hillmount Road,

Markham, O, Canada L6C 2S3 Pièce 443560815520 Rév. C

Page 3 sur 3

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement