Lg BP350 Lecteur DVD / Blu-ray Owner's Manual


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Lg BP350 Lecteur DVD / Blu-ray Owner's Manual | Manualzz

TV Connection (HDMI OUT)

TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) /

Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)

TV

Network

Blu-ray Disc™ /

DVD Player

BP350

ENGLISH | SIMPLE MANUAL

To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com

and then download Owner’s

Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.

DEUTSCH | KURZANLEITUNG

Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www.lg.com

herunterladen können. Bestimmte

Inhalte in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden sich unter Umständen von Ihrem Gerät.

FRANÇAIS | MANUEL Simplifié

Pour connaître les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site http://www.lg.com

et téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre lecteur.

ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE

Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com

y descargue el manual del propietario. Cierto contenido en este manual puede ser diferente del de su unidad.

ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO

Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche avanzate, visita il sito http://www.lg.com

e scarica il manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo manuale possono essere diversi da quelli del tuo lettore.

+

www.lg.com

Connecting the AC Adapter

Anschluss des Netzadapters / Raccordement de l’adaptateur CA /

Conexión del adaptador CA / Collegamento dell’ adattatore CA

Using HOME menu

Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL /

Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME a b c d e c d a b e

Plays video contents. /

Wiedergabe von Videos. /

Lit le contenu vidéo. /

Reproduce contenidos de vídeo. /

Visualizza i contenuti video.

Plays photo contents. /

Wiedergabe von Fotos. /

Lit le contenu photo. /

Reproduce contenidos de foto. /

Visualizza i contenuti foto.

Plays audio contents. /

Wiedergabe von Musik. /

Lit le contenu audio. /

Reproduce contenidos de audio. /

Visualizza i contenuti audio.

Displays the Premium Home screen. /

Premium-Startbildschirm aufrufen. /

Permet d’afficher l’écran d’accueil Premium. /

Muestra la pantalla de inicio Premium. /

Visualizza la schermata Home Premium.

Adjusts the system settings. /

Systemeinstellungen aufrufen. /

Donne accès à la configuration du système. /

Ajusta la configuración del sistema. /

Regola le impostazioni del sistema.

Wireless Network Connection

Wireless-Netzwerkverbindung / Raccordement au réseau sans fil /

Conexión a red inalámbrica / Connessione di rete Wireless

Cable Modem

Kabelmodem

Modem par câble

Módem por cable

Cavo modem

Access Point

Access Point

Point d’accès

Punto de acceso

Access point

Initial Setup

Erst-Setup / Installation initiale / Instalación inicial / Configurazione iniziale

Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. /

Bitte folgen Sie den Bildschirmanweisungen für den Erst-Setup. /

Pour la configuration initiale, appliquez les instructions qui s’affichent. /

Siga las instrucciones para configuración inicial que se muestran en la pantalla. /

Segui le indicazioni per la configurazione iniziale visualizzate sullo schermo.

Make sure that wireless router is on. /

Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Router angeschaltet ist. /

Vérifiez que le routeur sans fil est bien allumé. /

Asegúrese de que el router inalámbrico esté activo. /

Assicurati che il router wireless sia acceso.

Disc, Data Playback

Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données /

Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati a b

Device that support MTP /

Gerät, das MTP unterstützt /

Appareil compatible MTP /

Dispositivo que soporte

MTP /

Dispositivo che supporta MTP c Displays all linked devices. /

Anzeige aller verlinkten Geräte. /

Affiche la liste des périphériques connectés. /

Muestra todos los dispositivos vinculados. /

Visualizza tutti i dispositivi collegati.

Selects video, photo or audio content. /

Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. /

Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. /

Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. /

Seleziona contenuti video, foto o audio.

Displays the file or folder on linked device. /

Anzeige von Datei oder Verzeichnis auf dem verlinkten Gerät. /

Affiche le fichier ou le dossier sur l’appareil en liaison. /

Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado. /

Visualizza il file o la cartella sul dispositivo collegato.

, For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /

Die Wiedergabe der meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs wird automatisch gestartet. /

Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. /

La mayoría de CD de audio, CD-ROM y DVD-ROM inician su reproducción automáticamente. /

Con la maggioranza dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata automaticamente.

Network Playback

Netzwerkwiedergabe / Lecteur réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete

SmartShare PC software Installation (DLNA)

Installation der SmartShare PC Software (DLNA) / Installation de SmartShare PC

(DLNA) / Instalación del software SmartShare PC (DLNA) / Installazione del software

SmartShare PC (DLNA)

a a b BP350

Download SmartShare PC software on the support tab and install it. /

Laden Sie die SmartShare PC Software über den

Support-Reiter herunter und installieren Sie sie. /

Téléchargez SmartShare PC dans l’onglet Support et installez-le. /

Descargue el software de SmartShare PC en la pestaña de soporte e instálelo. /

Scarica il software SmartShare PC sulla scheda di supporto e installalo.

b

Run the program, and set the share folder you want. /

Starten Sie das Programm und legen Sie den gewünschten Freigabeordner fest. /

Exécutez le programme et définissez le dossier partagé de votre choix. /

Ejecute el programa, y seleccione la carpeta que desee compartir. /

Avvia il programma e imposta la cartella di condivisione che desideri.

SmartShare Network Playback (DLNA)

Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk (DLNA) / Lecture réseau par SmartShare

(DLNA) / Reproducción Red Smart Share (DLNA) / Riproduzione di SmartShare

Network (DLNA)

a

Router

Router

Routeur

Router

Router

Check the network connection and settings. /

Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und einstellungen. /

Vérifiez la connexion et les paramètres réseau. /

Compruebe la conexión y configuraciones de red. /

Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.

b c

Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)

LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Diffusion du son dans plusieurs pièces (LG

Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio

Multi-room di LG (LG Music Flow)

Using MUSIC flow, you can enjoy audio contents being played by this unit with high quality. /

Mit MUSIC flow können Sie Audio-Inhalte in hoher Qualität auf diesem Gerät wiedergeben. /

En utilisant MUSIC flow, vous pouvez profiter de contenus audios qui seront lus par cette unité en haute qualité. /

Con MUSIC flow puede disfrutar con alta calidad de los contenidos de audio que está reproduciendo esta unidad. /

Utilizzando Music flow, si può godere di contenuti audio che vengono riprodotti da questa unità in alta qualità.

a b

U J \ E

Router

Router

Routeur

Router

Router

MUSIC flow

MUSIC flow

MUSIC flow

MUSIC flow

MUSIC flow

Check the network connection and settings. /

Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und einstellungen. /

Vérifiez la connexion et les paramètres réseau. /

Compruebe la conexión y configuraciones de red. /

Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.

During playback, press green (G) colored button →

Select speakers to play → Select [OK]. /

Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste

(G) → Wählen Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe aus → Wählen Sie [OK]. /

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de couleur verte (G) → Sélectionnez les haut-parleurs →

Sélectionnez [OK]. /

Durante la reproducción, pulse el botón verde (G) →

Seleccione los altavoces para la reproducción y →

Seleccione[OK]. /

Durante la riproduzione premere il pulsante verde

(G) → Selezionare gli altoparlanti per ascoltare → selezionare [OK].

, • If you use this unit with MUSIC flow, at least one unit should be connected by LAN cable. for more detail for use with MUSIC flow, refer to the MUSIC flow’s user manual. /

Bei der gemeinsamen Verwendung dieses Gerätes mit MUSIC flow muss mindestens eines der

Geräte über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. Weitere Einzelheiten zur Verwendung von

MUSIC flow finden Sie in der Bedienungsanleitung zu MUSIC flow. /

Si vous utilisez cet appareil avec MUSIC flow, un appareil au moins doit être connecté par câble

LAN. Pour plus de détails sur l’utilisation avec MUSIC flow, reportez-vous au mode d’emploi de

MUSIC flow. /

Si utiliza esta unidad con MUSIC flow, al menos una unidad debe estar conectada con cable LAN.

Para más detalles sobre el uso con MUSIC flow, consulte el manual de usuario de MUSIC flow. /

Se si utilizza questa unità con MUSIC flow, almeno un’ unità deve essere collegata tramite un cavo

LAN. Per maggiori dettagli per l’utilizzo con MUSIC flow, fare riferimento al manuale utente del

MUSIC flow.

• It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. /

Zur störungsfreien Wiedergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. /

Il est recommandé de connecter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. /

Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces. /

Si raccomanda di connettere fino a 4 altoparlanti per una riproduzione ottimale.

• This function is available for only audio contents. /

Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte möglich. /

Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. /

Esta función sólo está disponible para contenidos de audio. /

La funzione è disponibile solo per i contenuti audio.

Specification

Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche

ENGLISH

AC adapter y Model : WA-12M12FG y Manufacturer : Asian Power

Devices Inc.

y Input : 100-240 V~,

50-60 Hz 0.5 A Max.

y Output : 12 V 0 1 A

0.5 W (If all network ports are activated.)

Networked standby power consumption

Dimensions

(W x H x D)

Net Weight (Approx.)

Approx.

270 mm x 43 mm x 195 mm

0.85 kg

Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA

Design and specifications are subject to change without notice.

DEUTSCH

Netzadapter

Leistungsaufnahme im Netzwerk-

Bereitschaftsbetrieb

Abmessungen

(B x H x T)

Gesamtgewicht (ca.)

Stromversorgung über

Bus (USB) y Modell: WA-12M12FG y Hersteller: Asian Power

Devices Inc.

y Eingang: 100-240 V~,

50-60 Hz, 0,5 A Max.

y Ausgang: 12 V 0 1 A

0,5 W (bei Aktivierung sämtlicher

Netzwerkanschlüsse.)

Ca.

270 mm x 43 mm x 195 mm

0,85 kg

5 V 0 500 mA

Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

FRANÇAIS

Adaptateur secteur y Modèle : WA-12M12FG y Fabricant : Asian Power

Devices Inc.

y Entrée : 100-240 V~,

50-60 Hz 0,5 A Max.

y Sortie : 12 V 0 1 A

Consommation

électrique en mode veille en réseau

0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.)

Dimensions (L x H x P)

Poids net (approx.)

Approximativement

270 mm x 43 mm x 195 mm

0,85 kg

Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

ESPAÑOL

Adaptador CA y Modelo: WA-12M12FG y Fabricante: Asian Power

Devices Inc.

y Entrada: 100-240 V~,

50-60 Hz 0,5 A Máx.

y Salida: 12 V 0 1 A

Consumo de energía en reposo conectado a la red

Dimensiones

(A x Alt x F)

Peso neto (aprox.)

0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.)

Aprox.

270 mm x 43 mm x 195 mm

0,85 kg

Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA

El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

ITALIANO

Adattatore CA y Modello: WA-12M12FG y Produttore: Asian Power

Devices Inc.

y Ingresso: 100-240 V ~,

50-60 Hz 0,5 A max.

y Uscita: 12 V 0 1 A

Consumo energetico in standby condiviso in rete

0,5 W (Se sono attivate tutte le porte della rete.)

DIMENSIONI (L x A x P)

Approx.

270 mm x 43 mm x 195 mm

Peso netto

(approssimativo)

Alimentazione tensione bus (USB)

0,85 kg

5 V 0 500 mA

Il design e le specifiche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.

Software Update

Software-Update / Mise à jour du logiciel /

Actualización del software / Aggiornamento del software a b c

, Before updating software, the unit should be connected to your home network. /

Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. /

Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. /

Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. /

Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica.

Safety Information

Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité /

Información de seguridad / Informazioni di sicurezza d

Additional Information

Weitere Informationen / Informations supplémentaires /

Información adicional / Informazioni aggiuntive

Customer Support

You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features.

To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as wirtten or visit http://www.lg.com

or contact LG Electronics customer care center.

Kundendienst

Die Software des Players kann auf die neueste Version aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Um die neueste

Software-Version für diesen Player zu erhalten (falls Updates durchgeführt wurden), führen Sie wie oben beschrieben ein Software-Update durch, gehen Sie auf http://www.lg.com

oder kontaktieren Sie das

Kundendienst-Center von LG Electronics.

Support client

Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou afin d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir le logiciel le plus récent de ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), procédez comme indiqué ci-dessus ou allez sur http://www.lg.com

. Vous pouvez également contacter le service clientèle de LG Electronics

Asistencia al cliente

Es posible actualizar el reproductor con el software más reciente para mejorar el funcionamiento de los productos y/o agregar nuevas funciones. Para conseguir el software más reciente para este reproductor (en caso de que se hayan hecho actualizaciones), realice las actualizaciones de software como se muestra anteriormente, entre en http://www.lg.com

o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de LG Electronics.

Assistenza clienti

Puoi aggiornare il lettore usando il software più recente per migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzionalità. Per ottenere il software più recente per il player (se sono stati fatti gli aggiornamenti), effettua gli aggiornamenti software come sopra o visita http://www.lg.com

o contatta il centro assistenza clienti di

LG Electronics.

How to disconnect the wireless network connection or the wireless device

Turn off the unit by using the power button.

Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung oder des Wireless-Gerätes.

Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus.

Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil

Éteignez l’appareil à l’aide de la touche marche/arrêt.

Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico

Apague la unidad con el botón de alimentación.

Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless

Spegnere l’unità utilizzando il tasto di accensione.

Replacement of battery /

Austauschen der Batterie /

Remplacement de la pile /

Sustitución de la pila /

Sostituzione della batteria

AAA(R03

)

Additional Information

Weitere Informationen / Informations supplémentaires /

Información adicional / Informazioni aggiuntive

Open source software notice

To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com.

In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.

LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.

ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE

Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen.

Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie

Urheberrechtshinweise zum Download bereit.

LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf

CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: [email protected]. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab

Kaufdatum des Produkts gültig.

INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES

Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique

Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.

En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.

LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución

(como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.

AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE

Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.

In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.

LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected]. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.

Declaration of Conformity Declaración de conformidad

Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this Network Blu-ray Disc™ / DVD Player is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of Directive

1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address:

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands or can be requested at our dedicated DoC website: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU member states and EFTA countries.

Konformitätserklärung

Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declara que este REPRODUCTOR DE DISCOS BLUE-RAY/DVD EN RED cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4

GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países de la EFTA.

Dichiarazione di conformità

Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center

B.V., dass dieser NETZWERK-BLU-RAY-DISC-/DVD-PLAYER die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der

Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung kann über folgende Postanschrift angefordert werden:

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert werden: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz Breitband-

Übertragungssystem für den Betrieb in allen EU-Mitgliedsstaaten und EFTA-Ländern.

Déclaration de conformité

Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center

BV, dichiara che questo LETTORE BLU-RAY DISC / DVD DI RETE

è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della

Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità completa può essere richiesta attraverso il seguente indirizzo postale:

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4

GHz, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e dei paesi EFTA.

LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la présente que ce LECTEUR DE DVD/BLU-RAY COMPATIBLE BD LIVE est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse postale suivante :

LG Electronics European Shared Service Center B.V.

European Standard Team

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands

Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié : http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Cet appareil est un système de transmission à large bande de

2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et de l’AELE.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Blu-Ray player Black
  • Playback disc types: BD-R, BD-RE, BD-ROM, CD, CD-R, CD-ROM, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R
  • DTS
  • Video upscaling
  • Wi-Fi

Related manuals

advertisement