Lg BP350 Lecteur DVD / Blu-ray Owner's Manual
Add to my manuals
2 Pages
LG BP350: Experience a world of entertainment with your new Blu-ray player. Dive into crystal-clear visuals and immersive audio with 1080p Full HD playback. Connect to your home network and stream movies, music, and photos from your DLNA-compatible devices using SmartShare. Enjoy a wide range of content, including Blu-ray discs, DVDs, CDs, and USB drives.
advertisement
TV Connection (HDMI OUT)
TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) /
Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
TV
Network
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
BP350
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com
and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www.lg.com
herunterladen können. Bestimmte
Inhalte in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden sich unter Umständen von Ihrem Gerät.
FRANÇAIS | MANUEL Simplifié
Pour connaître les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site http://www.lg.com
et téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre lecteur.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com
y descargue el manual del propietario. Cierto contenido en este manual puede ser diferente del de su unidad.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche avanzate, visita il sito http://www.lg.com
e scarica il manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo manuale possono essere diversi da quelli del tuo lettore.
+
www.lg.com
Connecting the AC Adapter
Anschluss des Netzadapters / Raccordement de l’adaptateur CA /
Conexión del adaptador CA / Collegamento dell’ adattatore CA
Using HOME menu
Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL /
Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME a b c d e c d a b e
Plays video contents. /
Wiedergabe von Videos. /
Lit le contenu vidéo. /
Reproduce contenidos de vídeo. /
Visualizza i contenuti video.
Plays photo contents. /
Wiedergabe von Fotos. /
Lit le contenu photo. /
Reproduce contenidos de foto. /
Visualizza i contenuti foto.
Plays audio contents. /
Wiedergabe von Musik. /
Lit le contenu audio. /
Reproduce contenidos de audio. /
Visualizza i contenuti audio.
Displays the Premium Home screen. /
Premium-Startbildschirm aufrufen. /
Permet d’afficher l’écran d’accueil Premium. /
Muestra la pantalla de inicio Premium. /
Visualizza la schermata Home Premium.
Adjusts the system settings. /
Systemeinstellungen aufrufen. /
Donne accès à la configuration du système. /
Ajusta la configuración del sistema. /
Regola le impostazioni del sistema.
Wireless Network Connection
Wireless-Netzwerkverbindung / Raccordement au réseau sans fil /
Conexión a red inalámbrica / Connessione di rete Wireless
Cable Modem
Kabelmodem
Modem par câble
Módem por cable
Cavo modem
Access Point
Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
Access point
Initial Setup
Erst-Setup / Installation initiale / Instalación inicial / Configurazione iniziale
Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. /
Bitte folgen Sie den Bildschirmanweisungen für den Erst-Setup. /
Pour la configuration initiale, appliquez les instructions qui s’affichent. /
Siga las instrucciones para configuración inicial que se muestran en la pantalla. /
Segui le indicazioni per la configurazione iniziale visualizzate sullo schermo.
Make sure that wireless router is on. /
Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Router angeschaltet ist. /
Vérifiez que le routeur sans fil est bien allumé. /
Asegúrese de que el router inalámbrico esté activo. /
Assicurati che il router wireless sia acceso.
Disc, Data Playback
Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données /
Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati a b
Device that support MTP /
Gerät, das MTP unterstützt /
Appareil compatible MTP /
Dispositivo que soporte
MTP /
Dispositivo che supporta MTP c Displays all linked devices. /
Anzeige aller verlinkten Geräte. /
Affiche la liste des périphériques connectés. /
Muestra todos los dispositivos vinculados. /
Visualizza tutti i dispositivi collegati.
Selects video, photo or audio content. /
Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. /
Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. /
Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. /
Seleziona contenuti video, foto o audio.
Displays the file or folder on linked device. /
Anzeige von Datei oder Verzeichnis auf dem verlinkten Gerät. /
Affiche le fichier ou le dossier sur l’appareil en liaison. /
Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado. /
Visualizza il file o la cartella sul dispositivo collegato.
, For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
Die Wiedergabe der meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs wird automatisch gestartet. /
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. /
La mayoría de CD de audio, CD-ROM y DVD-ROM inician su reproducción automáticamente. /
Con la maggioranza dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata automaticamente.
Network Playback
Netzwerkwiedergabe / Lecteur réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete
SmartShare PC software Installation (DLNA)
Installation der SmartShare PC Software (DLNA) / Installation de SmartShare PC
(DLNA) / Instalación del software SmartShare PC (DLNA) / Installazione del software
SmartShare PC (DLNA)
a a b BP350
Download SmartShare PC software on the support tab and install it. /
Laden Sie die SmartShare PC Software über den
Support-Reiter herunter und installieren Sie sie. /
Téléchargez SmartShare PC dans l’onglet Support et installez-le. /
Descargue el software de SmartShare PC en la pestaña de soporte e instálelo. /
Scarica il software SmartShare PC sulla scheda di supporto e installalo.
b
Run the program, and set the share folder you want. /
Starten Sie das Programm und legen Sie den gewünschten Freigabeordner fest. /
Exécutez le programme et définissez le dossier partagé de votre choix. /
Ejecute el programa, y seleccione la carpeta que desee compartir. /
Avvia il programma e imposta la cartella di condivisione che desideri.
SmartShare Network Playback (DLNA)
Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk (DLNA) / Lecture réseau par SmartShare
(DLNA) / Reproducción Red Smart Share (DLNA) / Riproduzione di SmartShare
Network (DLNA)
a
Router
Router
Routeur
Router
Router
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und einstellungen. /
Vérifiez la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y configuraciones de red. /
Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
b c
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)
LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Diffusion du son dans plusieurs pièces (LG
Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio
Multi-room di LG (LG Music Flow)
Using MUSIC flow, you can enjoy audio contents being played by this unit with high quality. /
Mit MUSIC flow können Sie Audio-Inhalte in hoher Qualität auf diesem Gerät wiedergeben. /
En utilisant MUSIC flow, vous pouvez profiter de contenus audios qui seront lus par cette unité en haute qualité. /
Con MUSIC flow puede disfrutar con alta calidad de los contenidos de audio que está reproduciendo esta unidad. /
Utilizzando Music flow, si può godere di contenuti audio che vengono riprodotti da questa unità in alta qualità.
a b
U J \ E
Router
Router
Routeur
Router
Router
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und einstellungen. /
Vérifiez la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y configuraciones de red. /
Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
During playback, press green (G) colored button →
Select speakers to play → Select [OK]. /
Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste
(G) → Wählen Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe aus → Wählen Sie [OK]. /
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de couleur verte (G) → Sélectionnez les haut-parleurs →
Sélectionnez [OK]. /
Durante la reproducción, pulse el botón verde (G) →
Seleccione los altavoces para la reproducción y →
Seleccione[OK]. /
Durante la riproduzione premere il pulsante verde
(G) → Selezionare gli altoparlanti per ascoltare → selezionare [OK].
, • If you use this unit with MUSIC flow, at least one unit should be connected by LAN cable. for more detail for use with MUSIC flow, refer to the MUSIC flow’s user manual. /
Bei der gemeinsamen Verwendung dieses Gerätes mit MUSIC flow muss mindestens eines der
Geräte über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. Weitere Einzelheiten zur Verwendung von
MUSIC flow finden Sie in der Bedienungsanleitung zu MUSIC flow. /
Si vous utilisez cet appareil avec MUSIC flow, un appareil au moins doit être connecté par câble
LAN. Pour plus de détails sur l’utilisation avec MUSIC flow, reportez-vous au mode d’emploi de
MUSIC flow. /
Si utiliza esta unidad con MUSIC flow, al menos una unidad debe estar conectada con cable LAN.
Para más detalles sobre el uso con MUSIC flow, consulte el manual de usuario de MUSIC flow. /
Se si utilizza questa unità con MUSIC flow, almeno un’ unità deve essere collegata tramite un cavo
LAN. Per maggiori dettagli per l’utilizzo con MUSIC flow, fare riferimento al manuale utente del
MUSIC flow.
• It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. /
Zur störungsfreien Wiedergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. /
Il est recommandé de connecter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. /
Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces. /
Si raccomanda di connettere fino a 4 altoparlanti per una riproduzione ottimale.
• This function is available for only audio contents. /
Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte möglich. /
Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. /
Esta función sólo está disponible para contenidos de audio. /
La funzione è disponibile solo per i contenuti audio.
Specification
Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifiche
ENGLISH
AC adapter y Model : WA-12M12FG y Manufacturer : Asian Power
Devices Inc.
y Input : 100-240 V~,
50-60 Hz 0.5 A Max.
y Output : 12 V 0 1 A
0.5 W (If all network ports are activated.)
Networked standby power consumption
Dimensions
(W x H x D)
Net Weight (Approx.)
Approx.
270 mm x 43 mm x 195 mm
0.85 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Design and specifications are subject to change without notice.
DEUTSCH
Netzadapter
Leistungsaufnahme im Netzwerk-
Bereitschaftsbetrieb
Abmessungen
(B x H x T)
Gesamtgewicht (ca.)
Stromversorgung über
Bus (USB) y Modell: WA-12M12FG y Hersteller: Asian Power
Devices Inc.
y Eingang: 100-240 V~,
50-60 Hz, 0,5 A Max.
y Ausgang: 12 V 0 1 A
0,5 W (bei Aktivierung sämtlicher
Netzwerkanschlüsse.)
Ca.
270 mm x 43 mm x 195 mm
0,85 kg
5 V 0 500 mA
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Adaptateur secteur y Modèle : WA-12M12FG y Fabricant : Asian Power
Devices Inc.
y Entrée : 100-240 V~,
50-60 Hz 0,5 A Max.
y Sortie : 12 V 0 1 A
Consommation
électrique en mode veille en réseau
0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.)
Dimensions (L x H x P)
Poids net (approx.)
Approximativement
270 mm x 43 mm x 195 mm
0,85 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
ESPAÑOL
Adaptador CA y Modelo: WA-12M12FG y Fabricante: Asian Power
Devices Inc.
y Entrada: 100-240 V~,
50-60 Hz 0,5 A Máx.
y Salida: 12 V 0 1 A
Consumo de energía en reposo conectado a la red
Dimensiones
(A x Alt x F)
Peso neto (aprox.)
0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.)
Aprox.
270 mm x 43 mm x 195 mm
0,85 kg
Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA
El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
ITALIANO
Adattatore CA y Modello: WA-12M12FG y Produttore: Asian Power
Devices Inc.
y Ingresso: 100-240 V ~,
50-60 Hz 0,5 A max.
y Uscita: 12 V 0 1 A
Consumo energetico in standby condiviso in rete
0,5 W (Se sono attivate tutte le porte della rete.)
DIMENSIONI (L x A x P)
Approx.
270 mm x 43 mm x 195 mm
Peso netto
(approssimativo)
Alimentazione tensione bus (USB)
0,85 kg
5 V 0 500 mA
Il design e le specifiche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Software Update
Software-Update / Mise à jour du logiciel /
Actualización del software / Aggiornamento del software a b c
, Before updating software, the unit should be connected to your home network. /
Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. /
Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. /
Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. /
Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica.
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité /
Información de seguridad / Informazioni di sicurezza d
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Customer Support
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as wirtten or visit http://www.lg.com
or contact LG Electronics customer care center.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die neueste Version aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Um die neueste
Software-Version für diesen Player zu erhalten (falls Updates durchgeführt wurden), führen Sie wie oben beschrieben ein Software-Update durch, gehen Sie auf http://www.lg.com
oder kontaktieren Sie das
Kundendienst-Center von LG Electronics.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou afin d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir le logiciel le plus récent de ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), procédez comme indiqué ci-dessus ou allez sur http://www.lg.com
. Vous pouvez également contacter le service clientèle de LG Electronics
Asistencia al cliente
Es posible actualizar el reproductor con el software más reciente para mejorar el funcionamiento de los productos y/o agregar nuevas funciones. Para conseguir el software más reciente para este reproductor (en caso de que se hayan hecho actualizaciones), realice las actualizaciones de software como se muestra anteriormente, entre en http://www.lg.com
o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de LG Electronics.
Assistenza clienti
Puoi aggiornare il lettore usando il software più recente per migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzionalità. Per ottenere il software più recente per il player (se sono stati fatti gli aggiornamenti), effettua gli aggiornamenti software come sopra o visita http://www.lg.com
o contatta il centro assistenza clienti di
LG Electronics.
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
Turn off the unit by using the power button.
Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung oder des Wireless-Gerätes.
Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus.
Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l’appareil à l’aide de la touche marche/arrêt.
Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad con el botón de alimentación.
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless
Spegnere l’unità utilizzando il tasto di accensione.
Replacement of battery /
Austauschen der Batterie /
Remplacement de la pile /
Sustitución de la pila /
Sostituzione della batteria
AAA(R03
)
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Open source software notice
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to [email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie
Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf
CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: [email protected]. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab
Kaufdatum des Produkts gültig.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique
Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución
(como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected]. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.
Declaration of Conformity Declaración de conformidad
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this Network Blu-ray Disc™ / DVD Player is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands or can be requested at our dedicated DoC website: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU member states and EFTA countries.
Konformitätserklärung
Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declara que este REPRODUCTOR DE DISCOS BLUE-RAY/DVD EN RED cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4
GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países de la EFTA.
Dichiarazione di conformità
Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center
B.V., dass dieser NETZWERK-BLU-RAY-DISC-/DVD-PLAYER die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung kann über folgende Postanschrift angefordert werden:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert werden: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz Breitband-
Übertragungssystem für den Betrieb in allen EU-Mitgliedsstaaten und EFTA-Ländern.
Déclaration de conformité
Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center
BV, dichiara che questo LETTORE BLU-RAY DISC / DVD DI RETE
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della
Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità completa può essere richiesta attraverso il seguente indirizzo postale:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4
GHz, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e dei paesi EFTA.
LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la présente que ce LECTEUR DE DVD/BLU-RAY COMPATIBLE BD LIVE est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse postale suivante :
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié : http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Cet appareil est un système de transmission à large bande de
2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et de l’AELE.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Blu-Ray player Black
- Playback disc types: BD-R, BD-RE, BD-ROM, CD, CD-R, CD-ROM, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R
- DTS
- Video upscaling
- Wi-Fi
Related manuals
advertisement