- Home
- Lighting
- Stroboscopes & disco lights
- ProLights
- 6x8W RGBW/FC outdoor IP66 linear fixture
- User manual
advertisement
ARCSHINE6FC
LINEAR WALL-WASHER
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
IT - EN
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
Al fine di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le specifiche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it
REV.001-05/17
ARCSHINE6FC
INDICE Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Specifiche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura menu
3. 4 Auto Show
3. 5 Static color
3. 6 Manual color
3. 7 Modalità Master/Slave
3. 8 Collegamento
3. 9 Modalità DMX
3. 10 Indirizzamento DMX
3. 11 Collegamenti della linea DMX
3. 12 Costruzione del terminatore DMX
3. 13 Canali DMX
3. 14 Funzioni dispositivo
3. 15 Attivazione password
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Risoluzione dei problemi
3
7
13
14
17
17
11
11
12
12
13
8
8
9
11
11
11
18
18
5
5
6
4
4
Contenuto dell'imballo:
• ARCSHINE6FC
• Estensione cavo di alimentazione
• Estensione cavo di segnale
• Staffa di fissaggio
• Manuale utente
4 ARCSHINE6FC
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e pertanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio effettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori differenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere effettuate da un installatore elettrico qualificato. Verificare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 45°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi infiammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modifiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da personale tecnico qualificato. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni differenti da quelle descritte nel presente manuale, potrebbero verificarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete di alimentazione.
• È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel paese di utilizzo.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato.
• Mantenere i materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• I filtri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro efficienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono provocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.
• Non toccare l’alloggiamento del prodotto quando è in funzione perché potrebbe essere molto caldo.
ARCSHINE6FC 5
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
ARCSHINE6FC è un wall washer lineare con sorgente LED 6x8W RGBW/FC concepito per installazioni outdoor dove sia richiesto un proiettore con elevate prestazioni in termini di luminosità e precisione cromatica. Il design di forma lineare ed il profilo superslim rendono ARCSHINE6FC facilmente integrabile in qualsiasi contesto architettonico, anche all’esterno grazie alla struttura costruita totalmente in alluminio pressofuso e vetro temperato (IP66), senza l’impiego di ventole.
Questo proiettore offre una sintesi cromatica 4D (RGBW), ruota colori virtuale in DMX, CTC, assorbimento
51W ed un’aspettativa di durata per la sorgente LED di oltre 50’000h.
L’ accesso al menu ed impostazioni è consentito attraverso l’interfaccia display LED touch-sensitive a 4 pulsanti e le 5 modalità di funzionamento permettono il controllo in DMX da 4 a 29ch. ARCSHINE6FC è un proiettore compatto ma adatto per illuminare ampi spazi, ideale sia come stage-wash in eventi temporanei che per progetti di illuminazione architetturale.
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
Sorgente luminosa e ottica
• 6 x 8W RGBW/FC LED ad alta resa luminosa
• Angolo di proiezione: 15° (25°, 45° opzionali)
• Angolo di campo: 22°
• Sistema di sintesi colore: miscelazione RGBW/FullColor (>16 milioni di colori)
• Durata media diodi LED: >50.000 ore
Funzionamento ed elettronica
• Diverse configurazioni DMX disponibili (4, 6, 10, 24, 29 canali) per controllo professionale o semplificato
- 4 canali: RGBW
- 6 canali: Dimmer, RGBW, strobe
- 10 canali: Dimmer, RGBW, strobe, color macro, auto programs, auto speed, dimmer mode
- 24 canali: RGBW (x6 pixels)
- 29 canali: RGBW (x6 pixels), auto programs, auto speed, dimmer, strobe, dimmer mode
• Interfaccia di controllo mediante display LED touch-sensitive per esecuzione dei programmi automatici, scelta dei colori statici, memorizzazione di show personalizzati, calibrazione preset colori
• Regolazione curva dimmer: 4 configurazioni selezionabili
• Modalità Automatica: programmi automatici preimpostati con regolazione velocità
• Modalità colori statici: riproduzione statica di un colore
• Modalità Master/Slave: per il controllo di più unità collegate in catena
• Passaggio lineare “stepless” dei valori sui canali DMX
• Frequenza dei diodi anti-flicker (400Hz) per videoriprese
Corpo e alimentazione
• Corpo in alluminio ad alta resistenza progettato per facilitare la dissipazione termica
• Pannello frontale: realizzato in vetro temperato
• Grado di isolamento: IP66
• Bilanciamento temperatura e pressione attraverso valvole di sfiato GORE micro-forate
• Adattatori di alimentazione (shuko) e segnale (xlr-3p) inclusi
• Doppia-staffa per il fissaggio in sospensione o il posizionamento da terra
• Alimentazione:100-240V 50/60Hz
• Cablaggio IN/OUT alimentazione e segnale attraverso connessioni IPCON
6 ARCSHINE6FC
• Assorbimento medio: 51W (output fino a 33 proiettori)
• Peso: 5,33 kg
• Dimensioni (LxAxP): 495x200x188 mm
495
Disegno tecnico
15°
0m
1.0m
17960lx
3.0m
19961lx
5.0m
718,4lx
7.0m
366,5lx
10.0m
179,6lx
0.22m
0.68m
1.14m
1.60m
2.28m
Lux Center Beam Angle: 15°
Diagramma di luminosità
Beam Width
188
Fig.1
ARCSHINE6FC
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
7 6 5 4 3 2 1
7
MENU UP DOWN ENTER
Pannello Posteriore Fig.2
1. PANNELLO DI CONTROLLO con display e 4 pulsanti per accesso e gestione delle diverse funzioni
2. VITE DI FISSAGGIO per la staffa di montaggio
3. STAFFA DI MONTAGGIO
4. POWER OUT: output alimentazione per connessione di più unità in serie
5. DMX OUT (XLR a 3 poli):
1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. DMX IN (XLR a 3 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
7. POWER IN: per il collegamento ad una presa di rete (100-240V~/50-60Hz) tramite il cavo rete in dotazione
8 ARCSHINE6FC
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
L’ARCSHINE6FC può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di fissaggio sulla staffa (fig.3), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il fissaggio occorrono dei supporti robusti per il montaggio. L’area di collocazione deve avere una stabilità sufficiente e supportare almeno 10 volte il peso dell’unità.
Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza.
• Fissare il proiettore attraverso l’apposita staffa (2) ad una collocazione idonea.
• È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa superare i 20 cm.
• Orientare il proiettore intervenendo, se necessario, sulla vite di fissaggio (1).
1
2
Fig.3
ARCSHINE6FC
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
9
3.1 FUNZIONAMENTO
Per accendere l’ARCSHINE6FC, collegare l’estensione POWER IN al cavo di alimentazione e inserire la spina in una presa di rete (100-240V~/50-60Hz). L’unità può essere comandata da un unità DMX di comando luce oppure svolgere autonomamente il suo programma. Per spegnere l’ARCSHINE6FC, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
L’ARCSHINE6FC dispone di un LED display e 4 pulsanti per accesso alle funzioni del pannello di controllo
(fig.4).
MENU UP DOWN ENTER
MENU
Per scorrere il menu principale o tornare ad una opzione del menu precedente
UP
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine discendente o aumentare il valore della funzione stessa
DOWN
Per scorrere attraverso le diverse funzioni in ordine ascendente o diminuire il valore della funzione stessa
ENTER
Per entrare nel menu selezionato o confermare il valore attuale della funzione o l'opzione all'interno di un menu
Fig.4 - Funzione dei tasti
10
4
5
2
3
3.3 STRUTTURA MENU
1
MENU (LEVEL 1)
4 CH
6
6 CH
10 CH
24 CH
29 CH
C--
7
8
P--
S--
ARCSHINE6FC
(LEVEL 2) d (1-512)
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10
P 2
P 3
P 4
P 5
P 11
P 12
P 13
P 0
S (1-100)
C 13
C 14
C 15
P 1
C 1
C 6
C 7
C 8
C 9
C 2
C 3
C 4
C 5
C 10
C 11
C 12 d (1-512) d (1-512) d (1-512) d (1-512)
(LEVEL 3)
1: R
2: G
3: B
4: W
5: GB
6: RB
7: RG
8: RGB
9: RW
10: GW
11: BW
12: RGW
13: RBW
14: GBW
15: RGBW
REMARK
9
10
11
12
U-dIM teMP
PASS
ARCSHINE6FC r(0-255) g(0-255) b(0-255)
W(0-255)
OFF dIM1 dIM2 dIM3
On
OFF dIM around: 0.8s
dIM around: 1.6s
dIM around: 2.4s
To unlocking, please press
UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER
11
12 ARCSHINE6FC
3.4 AUTOSHOW
Per entrare nella modalità automatica e permettere all’unità di svolgere il suo programma Show autonomamente:
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare P-- , quindi premere ENTER per confermare.
• Selezionare il programma P0 - P13 con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER per confermare la scelta.
• L’unità entrerà nella modalità automatica mandando in esecuzione il programma pre-impostato per il quale è possibile regolare la velocità di esecuzione.
• Per impostare la velocità di esecuzione premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare
S-- , quindi utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare la velocità di esecuzione desiderata S001 - S100
(Slow-Fast).
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.5 STATIC COLOR
L’unità dispone di preset colori pre-programmati che possono essere impostati attraverso la seguente procedura:
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare C-- , quindi premere ENTER per confermare.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per selezionare uno dei preset C1(R) - C2(G) - C3(B) - C4(W) - C5(GB) - C6(RB) - C7(RG) -
C8(RGB) - C9(RW) - C10(GW) - C11(BW) - C12(RGW) - C13(RBW) - C14(GBW) - C15(RGBW) .
• Premere il tasto ENTER per salvare l’impostazione.
3.6 MANUAL COLOR
Per impostare il bilanciamento personalizzato dei colori rosso, verde e blu, far riferimento alla seguente procedura:
• Premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare U-- , quindi premere il tasto ENTER per confermare.
• Selezionare il colore r, g, b,W attraverso i tasti UP/DOWN.
• Per confermare premere il tasto ENTER.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare il valore desiderato 000 - 255 .
• Premere il tasto ENTER per continuare e passare al successivo colore (r, g, b,W) .
• Continuare fino ad ottenere la miscelazione del colore.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di impostazione.
3.7 MODALITÀ MASTER/SLAVE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità ARCSHINE6FC senza un controller. La prima sarà impostata come master e le altre come slave.
• Servirsi dei connettori DMX dell’ARCSHINE6FC e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 15.
• Sull’unità master selezionare il programma desiderato come indicato al paragrafo 3.4.
• Impostare sulle unità slave la stessa configurazione canali DMX e lo stesso indirizzo.
3.8 COLLEGAMENTO
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria servendosi di un cavo XLR a 3 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità secondaria ecc.
ARCSHINE6FC 13
3.9 MODALITÀ DMX
• Per poter entrare nella modalità DMX, premere il tasto MENU fino a quando sul display non appare CH4
, CH6 , CH10 , CH24 o CH29 , quindi premere ENTER per confermare.
• Utilizzare i tasti UP/DOWN per impostare l’indirizzo DMX desiderato d001 - d512 . Tenere premuto per lo scorrimento veloce.
• Premere ENTER per confermare
Le tabelle a pagina 16 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX. Come interfaccia
DMX, l’unità possiede dei contatti XLR a 3 poli.
3.10 INDIRIZZAMENTO DMX
Per poter comandare l’ARCSHINE6FC con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di start
DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indirizzo 33 per comandare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sul ARCSHINE6FC l’indirizzo di start 33. Le altre funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi. Segue un esempio con indirizzo 33 di start:
Numero canali DMX
4
6
10
24
29
Indirizzo di start (esempio)
33
33
33
33
33
Indirizzo DMX occupati
33-36
33-38
33-42
33-56
33-61
Prossimo indirizzo di start possibile per unità n°1
37
39
43
57
62
Prossimo indirizzo di start possibile per unità n°2
41
45
53
81
91
Prossimo indirizzo di start possibile per unità n°3
45
51
63
105
120
DMX Address: 33 DMX Address: 37 DMX Address: 41 DMX Address: 45
. . . . . . . . . . . .
DMX512 Controller
Fig.5 - Esempio di configurazione a 4 canali DMX
14 ARCSHINE6FC
3.11 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
DMX - INPUT
Spina XLR
DMX - OUTPUT
Presa XLR
Pin1 : Massa - Schermo
Pin2 : - Negativo
Pin3 : + Positivo
Fig.6
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporterebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplificatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di trasmettere in modo affidabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con l’ingresso di quella successiva e via dicendo finchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ultima unità una terminazione DMX.
3.12 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la fine della linea stessa venga riflesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere effettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3/5 pin, saldando una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in figura.
Esempio: connettore XLR a 3 pin
Fig.7
3.13 CANALI DMX
4 CANALI
MODE
4 Ch
1
2
RED
0~100%
GREEN
0~100%
3
4
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
FUNCTION
6 CANALI
MODE
6 Ch
1
2
DIMMER
0~100%
RED
0~100%
3
4
5
6
FUNCTION
GREEN
0~100%
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
ARCSHINE6FC 15
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 010
011 - 255
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
10 CANALI
MODE
10 Ch
1
2
DIMMER
0~100%
RED
0~100%
3
4
5
6
7
8
FUNCTION
GREEN
0~100%
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
COLOR MACRO + WHITE BALANCE
No Function
R: 100% / G: 0-100% / B: 0%
R: 100-0% / G: 100% / B: 0%
R: 0% / G: 100% / B: 0-100%
R: 0% / G: 100-0% / B: 100%
R: 0-100% / G: 0% / B: 100%
R: 100% / G: 0% / B: 100-0%
R: 100% / G: 0-100% / B: 0-100%
R: 100-0% / G: 100-0% / B: 100%
R: 100% / G: 100% / B: 100% / W: 100%
White 1
White 2
White 3
White 4
White 5
White 6
White 7
White 8
White 9
White 10
White 11
AUTO PROGRAMS
No Function
Auto program 1
Auto program 2
Auto program 3
Auto program 4
Auto program 5
DMX
Value
000 - 255
000 - 010
011 - 255
000 - 010
011 - 030
031 - 050
051 - 070
071 - 090
091 - 110
111 - 130
131 - 150
151 - 170
171 - 200
201 - 205
206 - 210
211 - 215
216 - 220
221 - 225
226 - 230
231 - 235
236 - 240
241 - 245
246 - 250
251 - 255
000 - 010
011 - 028
029 - 046
047 - 064
065 - 082
083 - 100
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
16 ARCSHINE6FC
MODE
10 Ch
8
9
10
FUNCTION
Auto program 6
Auto program 7
Auto program 8
Auto program 9
Auto program 10
Auto program 11
Auto program 12
Auto program 13
Auto program 0
AUTO SPEED
Auto speed slow to fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
Dimmer speed mode1 (fast speed)
Dimmer speed mode2 (middle speed)
Dimmer speed mode3 (slow speed)
DMX
Value
101 - 118
119 - 136
137 - 154
155 - 172
173 - 190
191 - 208
209 - 226
227 - 244
245 - 255
000 - 255
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 255
24 CANALI
MODE
24 Ch
1
2
RED 1
0~100%
GREEN 1
0~100%
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
BLUE 2
0~100%
WHITE 2
0~100%
RED 3
0~100%
GREEN 3
0~100%
BLUE 1
0~100%
WHITE 1
0~100%
RED 2
0~100%
GREEN 2
0~100%
BLUE 3
0~100%
WHITE 3
0~100%
...
...
...
...
21
22
23
24
...
...
RED 12
0~100%
GREEN 12
0~100%
BLUE 12
0~100%
WHITE 12
0~100%
FUNCTION DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
...
...
...
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
29 CANALI
MODE
29 Ch
1
2
RED 1
0~100%
GREEN 1
0~100%
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
BLUE 2
0~100%
WHITE 2
0~100%
RED 3
0~100%
GREEN 3
0~100%
BLUE 1
0~100%
WHITE 1
0~100%
RED 2
0~100%
GREEN 2
0~100%
BLUE 3
0~100%
WHITE 3
0~100%
...
...
...
...
21
22
23
24
...
...
RED 12
0~100%
GREEN 12
0~100%
BLUE 12
0~100%
WHITE 12
0~100%
FUNCTION
ARCSHINE6FC 17
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
...
...
...
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
MODE
29 Ch
25
26
27
28
29
FUNCTION
AUTO PROGRAMS
No Function
Auto program 1
Auto program 2
Auto program 3
Auto program 4
Auto program 5
Auto program 6
Auto program 7
Auto program 8
Auto program 9
Auto program 10
Auto program 11
Auto program 12
Auto program 13
Auto program 0
AUTO SPEED
Auto speed slow to fast
DIMMER
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
Dimmer speed mode1 (fast speed)
Dimmer speed mode2 (middle speed)
Dimmer speed mode3 (slow speed)
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 010
011 - 255
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 255
000 - 010
011 - 028
029 - 046
047 - 064
065 - 082
083 - 100
101 - 118
119 - 136
137 - 154
155 - 172
173 - 190
191 - 208
209 - 226
227 - 244
245 - 255
18 ARCSHINE6FC
3.14 FUNZIONI DISPOSITIVO
Per l’ARCSHINE6FC è possibile accedere alle seguenti funzioni dispositivo:
Dimmer
• Per entrare nella modalità dimmer e scegliere e simulare diverse curve dimming, premere il tasto
MENU ripetutamente fino a quando sul display non compare DIM MODE , quindi premere il tasto
ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare Off - DIM1 - DIM2 - DIM3 .
• Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
• Premere il tasto MENU per tornare indietro o attendere alcuni secondi per uscire dal menu di impostazione.
Temp
Permette di visualizzare la temperatura dell'unità.
• Premere il tasto MENU ripetutamente fino a quando sul display non compare TEMP .
3.15 ATTIVAZIONE PASSWORD
Per attivare/disattivare la password di accesso:
• Premere il tasto MENU e selezionare PASS , quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare ON oppure OFF a seconda che si voglia, rispettivamente, attivare o disattivare la password di accesso.
Quando l’unità è impostata su ON, dopo 30 secondi o al prossimo riavvio bisognerà immettere la password per l’accesso menu di controllo.
NOTA - Le impostazioni di fabbrica relative alla password di accesso corrispondono alla combinazione dei tasti UP+DOWN+UP+DOWN. Premere ENTER per confermare.
ARCSHINE6FC 19
- 4 - MANUTENZIONE
4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL SISTEMA OTTICO
• Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualificato.
• Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finché l’unità non si sia raffreddata.
• Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti devono essere assicurate saldamente e non devono essere corrose.
• Alloggiamenti, elementi di fissaggio e di installazione (soffitto, truss, sospensioni) devono essere totalmente esenti da qualsiasi deformazione.
• I cavi di alimentazione devono essere in condizione impeccabile e devono essere sostituiti immediatamente nel momento in cui anche un piccolo problema viene rilevato.
• Si dovrebbe procedere, ad intervalli regolari, alla pulizia della parte frontale per asportare polvere, fumo e altre particelle. Solo così, la luce può essere irradiata con la luminosità massima. Per la pulizia usare un panno morbido, pulito e un detergente per vetri come si trovano in commercio. Quindi asciugare le parti delicatamente.
4.2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Anomalie
Il proiettore non illumina
Bassa intensità di luce generale
Il proiettore non è alimentato
Il proiettore non risponde al
DMX
Possibili cause Controlli e rimedi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mancanza di alimentazione di rete
Dimmer impostato a 0
Tutti i colori impostati a 0
LED difettoso/i
Scheda LED difettosa
Lenti sporche
Lente disallineata
•
•
•
Mancanza di alimentazione di rete
Cavo di alimentazione danneggiato
Alimentatore interno difettoso
• Indirizzamento DMX errato
Cavo di segnale DMX difettoso
Rimbalzo segnale DMX
•
•
•
•
•
•
•
Verificare la presenza della tensione alimentazione
Incrementare i valori del canale dimmer
Incrementare i valori dei canali colori
Sostituire scheda LED
Sostituire scheda LED
Pulire il dispositivo regolarmente
Installare il gruppo ottico correttamente
•
•
•
•
•
•
Verificare la presenza della tensione alimentazione
Controllare il cavo di alimentazione
Sostituire l'alimentatore interno
Controllare il pannello di controllo e l'indirizzamento delle unità
Controllare il cavo di segnale DMX
Installare una terminazione DMX come suggerito
Rivolgersi a un centro di assistenza tecnico autorizzato nel caso in cui il problema non sia riportato in tabella.
All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
All revisions and updates are available in the ‘manuals’ section on site www.musiclights.it
ARCSHINE6FC
TABLE OF CONTENTS Safety
General instructions
Warnings and installation precautions
1 Introduction
1. 1 Description
1. 2 Technical specifications
1. 3 Operating elements and connections
2 Installation
2. 1 Mounting
3 Functions and settings
3. 1 Operation
3. 2 Basic
3. 3 Menu structure
3. 4 Auto Show
3. 5 Static color
3. 6 Manual color
3. 7 Master/Slave mode
3. 8 Linking
3. 9 DMX mode
3. 10 DMX addressing
3. 11 Connection of the DMX line
3. 12 Construction of the DMX termination
3. 13 DMX control
3. 14 Fixture settings
3. 15 Activate the password
4 Maintenance
4. 1 Maintenance and cleaning the unit
4. 2 Trouble shooting
1
5
11
12
15
15
9
9
9
10
11
6
9
9
6
7
9
16
16
3
3
4
2
2
Packing content
• ARCSHINE6FC
• Power extension cable
• Signal extension cable
• Mount bracket
• User manual
2 ARCSHINE6FC
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
SAFETY
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are therefore marked with .
• The unit is supplied with hazardous network voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only.
Never make any modifications on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply system fitted with efficient earthing (Class I appliance according to standard EN 60598-1). It is, moreover, recommended to protect the supply lines of the units from indirect contact and/or shorting to earth by using appropriately sized residual current devices.
• The connection to the main network of electric distribution must be carried out by a qualified electrical installer. Check that the main frequency and voltage correspond to those for which the unit is designed as given on the electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional applications.
• Never use the fixture under the following conditions:
- in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 45 °C.
• Make certain that no inflammable liquids, water or metal objects enter the fixture.
• Do not dismantle or modify the fixture.
• All work must always be carried out by qualified technical personnel. Contact the nearest sales point for an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation precautions
• If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, it may suffer damage and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short circuit, burns, electric shock, etc.
• Before starting any maintenance work or cleaning the projector, cut off power from the main supply.
• Always additionally secure the projector with the safety rope. When carrying out any work, always comply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force in the country in which the fixture’s being used.
• Install the fixture in a well ventilated place.
• Keep any inflammable material at a safe distance from the fixture.
• Shields, lenses or ultraviolet screens shall be changed if they have become damaged to such an extent that their effectiveness is impaired.
• The lamp (LED) shall be changed if it has become damaged or thermally deformed.
• Never look directly at the light beam. Please note that fast changes in lighting, e. g. flashing light, may trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy.
• Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
ARCSHINE6FC 3
- 1 - INTRODUCTION
1.1 DESCRIPTION
ARCSHINE6FC is a linear wall-washer with 6x8W RGBW/FC LED source conceived for those outdoor installations where a projector with high performance in brightness and chromatic precision is required.
Design in a linear shape and superslim profile allows ARCSHINE6FC to be easily integrated in any architectonic context, also in outdoor (IP66) environments due to construction of chassis in die-cast aluminum and tempered glass with no usage of fans for ventilation. ARCSHINE6FC features 4D (RGBW) color mixing,
DMX virtual color wheel, CTC, 51W power consumption only and LED source expected life of over 50’000 hours. User menu and setting are accessed through a 4-button touch-sensitive LED interface while 5 different DMX modes (4ch to 29ch) are available. ARCSHINE6FC is a compact projector capable of lighting large spaces, both as a stage-wash in temporary events and for projects of architectural lighting.
1.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Light source and optics
• 6 x 8W RGBW/FC high-efficiency LEDS
• Beam angle: 15° (25°, 45° optional)
• Field angle: 22°
• Colour synthesis: RGBW/Fullcolour mixing (>16 million colours) for a limitless colour range
• LEDs average life span: >50’000h
Electronics and features
• Several DMXselectable configurations (4, 6, 10, 24, 29 channels) for advanced or basic control
- 4 channels: RGBW
- 6 channels: dimmer, RGBW, strobe
- 10 channels: Dimmer, RGBW, strobe, color macro, auto programs, auto speed, dimmer mode
- 24 channels: RGBW (x6 pixels)
- 29 channels: RGBW (x6 pixels), auto programs, auto speed, dimmer, strobe, dimmer mode
• Touch-sensitive LED display user interface for auto programs execution, static colour mode, creation of custom shows, color presets calibration
• Dimmer curve settings: 4 selectable configurations
• Auto mode: built-in programs with execution speed adjustment
• Static colour mode: selection of static colour
• Master/Slave mode: for synchronized operation of more units linked in a chain
• Linear and “stepless” transition between DMX values
• Flicker free operations (400Hz)
Structure and Power supply
• Sturdy die-cast aluminum body conceived for long-time durability and demanding applications
• Tempered glass front panel
• Internal Protection: IP66
• Pressure and temperature balance through GORE membrane vents
• Power (shuko) and data (xlr-3p) adapter cables included
• Double hanging bracket suitable for safe hanging and floor positioning
• Power unit: 100-240V 50/60Hz
• IN / OUT wiring signal and power connections through IPCONs
• Average power consumption: 51W (output up to 33 projectors)
• Weight: 5,33 kg
4 ARCSHINE6FC
• Dimensions (WxHxD): 495x200x188 mm
495
Technical drawing
15°
0m
1.0m
17960lx
3.0m
19961lx
5.0m
718,4lx
7.0m
366,5lx
10.0m
179,6lx
Lux Center Beam Angle: 15°
Photometric data
0.22m
0.68m
1.14m
1.60m
2.28m
Beam Width
188
Fig.1
ARCSHINE6FC
1.3 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS
7 6 5 4 3 2 1
5
MENU UP DOWN ENTER
Rear panel Fig.2
1. CONTROL PANEL with display and 4 button used to access the control panel functions and manage them.
2. SCREW for the mounting bracket
3. MOUNTING BRACKET
4. POWER OUT: connect to supply power to the next unit
5. DMX OUT (3-pole XLR):
1= ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
6. DMX IN (3-pole XLR):
1 = ground, 2 = DMX -, 3 = DMX +
7. POWER IN: for connection to a socket
(100-240V~/50-60Hz) via the supplied mains cable
6 ARCSHINE6FC
- 2 - INSTALLATION
2.1 MOUNTING
ARCSHINE6FC may be set up on a solid and even surface. The unit can also be mounted upside down to a cross arm. For fixing, stable mounting clips are required. The mounting place must be of sufficient stability and be able to support a weight of 10 times of the unit’s weight.
When carrying out any installation, always comply scrupulously with all the regulations (particularly regarding safety) currently in force in the country in which the fixture’s being used.
• Install the projector at a suitable location by means of the mounting bracket (2).
• Always additionally secure the projector with the safety rope from falling down. For this purpose, fasten the safety rope at a suitable position so that the maximum fall of the projector will be 20 cm.
• Adjust the projector and use the screw to slightly release or tighten the locking mechanism of the bracket if is necessary (1).
1
2
Fig.3
ARCSHINE6FC
- 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS
7
3.1 OPERATION
Connect the supplied main cable to a socket (100-240V~/50-60Hz). Then the unit is ready for operation and can be operated via a DMX controller or it independently performs its show program in succession.
To switch off, disconnect the mains plug from the socket. For a more convenient operation it is recommended to connect the unit to a socket which can be switched on and off via a light switch.
3.2 BASIC
Access control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the LED Display
(fig.4).
MENU UP DOWN ENTER
MENU
Used to access the menu or to return a previous menu option
UP
Navigates downwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
DOWN
Navigates upwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
ENTER
Used to select and store the current menu or confirm the current function value or option within a menu
Fig.4 - Functions of the buttons
8
4
5
2
3
3.3 MENU STRUCTURE
1
MENU (LEVEL 1)
4 CH
6
6 CH
10 CH
24 CH
29 CH
C--
7
8
P--
S--
ARCSHINE6FC
(LEVEL 2) d (1-512)
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10
P 2
P 3
P 4
P 5
P 11
P 12
P 13
P 0
S (1-100)
C 13
C 14
C 15
P 1
C 1
C 6
C 7
C 8
C 9
C 2
C 3
C 4
C 5
C 10
C 11
C 12 d (1-512) d (1-512) d (1-512) d (1-512)
(LEVEL 3)
1: R
2: G
3: B
4: W
5: GB
6: RB
7: RG
8: RGB
9: RW
10: GW
11: BW
12: RGW
13: RBW
14: GBW
15: RGBW
REMARK
9
10
11
12
U-dIM teMP
PASS
ARCSHINE6FC r(0-255) g(0-255) b(0-255)
W(0-255)
OFF dIM1 dIM2 dIM3
On
OFF dIM around: 0.8s
dIM around: 1.6s
dIM around: 2.4s
To unlocking, please press
UP-DOWN-UP-DOWN-ENTER
9
10 ARCSHINE6FC
3.4 AUTO SHOW
This fixture has a built-in automatic program. To access this, please see the below instructions:
• Press the button MENU so many times until shows P-- , then press the button ENTER.
• Using UP/DOWN button, select one of the programs P0 - P13 .
• Press the button ENTER to confirm.
• Press the button MENU until S-- appears on the display.
• Use the button UP/DOWN to select the auto programs speed S001 - S100 (slow-fast).
• Press the button ENTER save the setting.
3.5 STATIC COLOR
This fixture has the ability to accept custom static color settings. Access these chases via the control panel on the back of the fixture.
• Press the button MENU so many times until shows C-- , then press the button ENTER.
• Using UP/DOWN button, select one of the programs C1(R) - C2(G) - C3(B) - C4(W) - C5(GB) - C6(RB) - C7(RG) - C8(RGB)
- C9(RW) - C10(GW) - C11(BW) - C12(RGW) - C13(RBW) - C14(GBW) - C15(RGBW) .
• Press the button ENTER to confirm.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
3.6 MANUAL COLOR
This mode allows to combine the colors red, green and blue (r, g, b, W) .
• Press the button MENU so many times until the display shows U-- , then press the button ENTER.
• Select the color r, g, b,W through the buttons UP/DOWN.
• Press the button ENTER to confirm.
• Using UP/DOWN button, select the desired color value 000 - 255 .
• Press ENTER button to continue to the next color.
• Continue until the desired mix is obtained.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
3.7 MASTER/SLAVE MODE
This mode will allow you to link up the units together without a controller. Choose a unit to function as the
Master. The unit must be the first unit in line; other units will work as slave.
• Use standard DMX cables to daisy chain your units together via the DMX connector on the rear of the units. For longer cable runs we suggest a terminator at the last fixture (see page 11).
• Set on master fixture the desired program (see section 3.4).
• Set the slaves to the same DMX modes.
3.8 LINKING
1. Connect the DMX OUT of the master unit via 3-pole XLR cable to the DMX IN of the first slave unit.
2. Connect the DMX OUT of the first slave unit to the DMX IN of the second slave unit, etc. until all units are connected in a chain.
3.9 DMX MODE
• Press the button MENU so many times until shows CH4 , CH6 , CH10 , CH24 or CH29 and press the button
ENTER to confirm.
• Press the button UP/DOWN to select the desired DMX address d001 - d512 . Press and hold to scroll
ARCSHINE6FC 11 quickly. Press ENTER button to store.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
The tables on page 13 indicate the operating mode and DMX value. The ARCSHINE6FC is equipped with
3-pole XLR connections.
3.10 DMX ADDRESSING
To able to operate the ARCSHINE6FC with a light controller, adjust the DMX start address for the first a
DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the first DMX channel, adjust the start address 33 on the ARCSHINE6FC. The other functions of the light effect panel are then automatically assigned to the following addresses.
An example with the start address 33 is shown below:
Number of
DMX channels
4
6
10
24
29
Start address
(example)
33
33
33
33
33
DMX Address occupied
33-36
33-38
33-42
33-56
33-61
Next possible start address for unit No. 1
37
39
43
57
62
Next possible start address for unit No. 2
41
45
53
81
91
Next possible start address for unit No. 3
45
51
63
105
120
DMX Address: 33 DMX Address: 37 DMX Address: 41 DMX Address: 45
. . . . . . . . . . . .
DMX512 Controller
Fig.5 - Example 4 DMX channels configuration
12 ARCSHINE6FC
3.11 CONNECTION OF THE DMX LINE
DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω impedance and low capacity.
The following diagram shows the connection mode:
DMX - INPUT
XLR plug
DMX - OUTPUT
XLR socket
Pin1 : GND - Shield
Pin2 : - Negative
Pin3 : + Positive
Fig.6
ATTENTION
The screened parts of the cable (sleeve) must never be connected to the system’s earth, as this would cause faulty fixture and controller operation.
Over long runs can be necessary to insert a DMX level matching amplifier.
For those connections the use of balanced microphone cable is not recommended because it cannot transmit control DMX data reliably.
• Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit.
• Connect the DMX output to the DMX input of the following unit. Connect again the output to the input of the following unit until all the units are connected in chain.
• When the signal cable has to run longer distance is recommended to insert a DMX termination on the last unit.
3.12 CONSTRUCTION OF THE DMX TERMINATION
The termination avoids the risk of DMX 512 signals being reflected back along the cable when they reaches the end of the line: under certain conditions and with certain cable lengths, this could cause them to cancel the original signals.
The termination is prepared by soldering a 120Ω 1/4 W resistor between pins 2 and 3 of the 5-pin male XLR connector, as shown in figure.
Example:
3 pin XLR connector
Fig.7
3.13 DMX CONTROL
4 CHANNELS
MODE
4 Ch
1
2
RED
0~100%
GREEN
0~100%
3
4
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
FUNCTION
6 CHANNELS
MODE
6 Ch
1
2
DIMMER
0~100%
RED
0~100%
3
4
5
6
FUNCTION
GREEN
0~100%
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
ARCSHINE6FC 13
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 010
011 - 255
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
10 CHANNELS
MODE
10 Ch
1
2
DIMMER
0~100%
RED
0~100%
FUNCTION
3
4
5
6
7
8
GREEN
0~100%
BLUE
0~100%
WHITE
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
COLOR MACRO + WHITE BALANCE
No Function
R: 100% / G: 0-100% / B: 0%
R: 100-0% / G: 100% / B: 0%
R: 0% / G: 100% / B: 0-100%
R: 0% / G: 100-0% / B: 100%
R: 0-100% / G: 0% / B: 100%
R: 100% / G: 0% / B: 100-0%
R: 100% / G: 0-100% / B: 0-100%
R: 100-0% / G: 100-0% / B: 100%
R: 100% / G: 100% / B: 100% / W: 100%
White 1
White 2
White 3
White 4
White 5
White 6
White 7
White 8
White 9
White 10
White 11
AUTO PROGRAMS
No Function
Auto program 1
Auto program 2
Auto program 3
Auto program 4
Auto program 5
DMX
Value
000 - 255
000 - 010
011 - 255
000 - 010
011 - 030
031 - 050
051 - 070
071 - 090
091 - 110
111 - 130
131 - 150
151 - 170
171 - 200
201 - 205
206 - 210
211 - 215
216 - 220
221 - 225
226 - 230
231 - 235
236 - 240
241 - 245
246 - 250
251 - 255
000 - 010
011 - 028
029 - 046
047 - 064
065 - 082
083 - 100
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
14 ARCSHINE6FC
MODE
10 Ch
8
9
10
FUNCTION
Auto program 6
Auto program 7
Auto program 8
Auto program 9
Auto program 10
Auto program 11
Auto program 12
Auto program 13
Auto program 0
AUTO SPEED
Auto speed slow to fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
Dimmer speed mode1 (fast speed)
Dimmer speed mode2 (middle speed)
Dimmer speed mode3 (slow speed)
DMX
Value
101 - 118
119 - 136
137 - 154
155 - 172
173 - 190
191 - 208
209 - 226
227 - 244
245 - 255
000 - 255
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 255
24 CHANNELS
MODE
24 Ch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
RED 1
0~100%
GREEN 1
0~100%
BLUE 1
0~100%
WHITE 1
0~100%
RED 2
0~100%
GREEN 2
0~100%
BLUE 2
0~100%
WHITE 2
0~100%
RED 3
0~100%
GREEN 3
0~100%
BLUE 3
0~100%
WHITE 3
0~100%
FUNCTION
...
...
...
...
21
22
23
24
...
...
RED 12
0~100%
GREEN 12
0~100%
BLUE 12
0~100%
WHITE 12
0~100%
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
...
...
...
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
29 CHANNELS
MODE
29 Ch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
RED 1
0~100%
GREEN 1
0~100%
BLUE 1
0~100%
WHITE 1
0~100%
RED 2
0~100%
GREEN 2
0~100%
BLUE 2
0~100%
WHITE 2
0~100%
RED 3
0~100%
GREEN 3
0~100%
BLUE 3
0~100%
WHITE 3
0~100%
FUNCTION
...
...
...
...
21
22
23
24
...
...
RED 12
0~100%
GREEN 12
0~100%
BLUE 12
0~100%
WHITE 12
0~100%
ARCSHINE6FC 15
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
...
...
...
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
000 - 255
MODE
29 Ch
25
26
27
28
29
FUNCTION
AUTO PROGRAMS
No Function
Auto program 1
Auto program 2
Auto program 3
Auto program 4
Auto program 5
Auto program 6
Auto program 7
Auto program 8
Auto program 9
Auto program 10
Auto program 11
Auto program 12
Auto program 13
Auto program 0
AUTO SPEED
Auto speed slow to fast
DIMMER
0~100%
STROBE
No function
Strobe Slow to Fast
DIMMER SPEED
Preset dimmer speed from display menu
Dimmer speed mode off
Dimmer speed mode1 (fast speed)
Dimmer speed mode2 (middle speed)
Dimmer speed mode3 (slow speed)
DMX
Value
000 - 255
000 - 255
000 - 010
011 - 255
000 - 051
052 - 101
102 - 152
153 - 203
204 - 255
000 - 010
011 - 028
029 - 046
047 - 064
065 - 082
083 - 100
101 - 118
119 - 136
137 - 154
155 - 172
173 - 190
191 - 208
209 - 226
227 - 244
245 - 255
16 ARCSHINE6FC
3.14 FIXTURE SETTINGS
It is possible to change the parameter value in the following way:
Dimmer
• Enter in Dimmer mode to select specific dimming curve, press the button MENU so many times until shows DIM MODE , and press the button ENTER to confirm.
• Press the button UP/DOWN to select Off - DIM1 - DIM2 - DIM3 .
• Press ENTER button to store.
• Press the MENU button to go back or to meet the waiting time to exit the setup menu.
Temp
Show the temperature unit.
• Press the button MENU so many times until shows TEMP
3.15 ACTIVATE THE PASSWORD
Enter the KEY mode to select whether the access password is on or off.
• Press the button MENU so many times until show PASS and press the button ENTER to confirm.
• Select ON or OFF .
When the fixture is set as pass ON , after 30 seconds or turn on the fixture next time, the fixture will need an access password to enter the display menu control.
NOTE - The factory access password is UP + DOWN + UP + DOWN. Press ENTER to confirm the access.
ARCSHINE6FC 17
- 4 - MAINTENANCE
4.1 MAINTENANCE AND CLEANING THE UNIT
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup.
• Switch off the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
• All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and should not be corroded.
• Housings, fixations and installation spots (ceiling, trusses, suspensions) should be totally free from any deformation.
• The main cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately even when a small problem is detected.
• It is recommended to clean the front at regular intervals, from impurities caused by dust, smoke, or other particles to ensure that the light is radiated at maximum brightness. For cleaning, disconnect the main plug from the socket. Use a soft, clean cloth moistened with a mild detergent. Then carefully wipe the part dry. For cleaning other housing parts use only a soft, clean cloth. Never use a liquid, it might penetrate the unit and cause damage to it.
4.2 TROUBLESHOOTING
Problems
Fixture does not light up
General low light intensity
Fixture does not power up
Fixture does not respond to DMX
Possible causes
•
•
•
•
•
•
•
No mains supply
Dimmer fader set to 0
All color faders set to 0
Faulty LED
Faulty LED board
Dirty lens assembly
Misaligned lens assembly
•
•
•
•
•
•
No power
Loose or damaged power cord
Faulty internal power supply
Wrong DMX addressing
Damaged DMX cables
Bouncing signals
Checks and remedies
•
•
•
•
•
Check the power supply voltage
Increase the value of the dimmer channels
Increase the value of the color channels
Replace the LED board
Replace the LED board
•
•
Clean the fixture regularly
Install lens assembly properly
•
•
•
•
•
•
Check for power on power outlet
Check power cord
Replace internal power supply
Check control panel and unit addressing
Check DMX cables
Install terminator as suggested
Contact an authorized service center in case of technical problems or not reported in the table can not be resolved by the procedure given in the table.
MUSIC & LIGHTS S.r.l.
Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY
Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955 www.musiclights.it - email: [email protected]
ISO 9001:2008 Certified Company
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement