Insignia NS-R5101AHD-A Manual de usuario

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Insignia NS-R5101AHD-A Manual de usuario | Manualzz

Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su

NS-HTIB51A representa el más moderno diseño de sistema de teatro en casa, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.

Contenido del paquete

• Receptor • Antena de FM

• Transmisor/receptor

• Control remoto

• Pilas tipo AA (2)

• Micrófono para configuración

• Antena de AM

• Etiquetas de colores para

los cables de altavoz

• Guía del usuario

• Guía de instalación rápida

Características

Controles frontales

Características de la vista posterior

Elemento

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Descripción

Tomas de ENTRADA

DIGITAL

Tomas de video de

COMPONENTES

Tomas HDMI

Función

Conecte el cable óptico digital de la consola de videojuegos (1) o del televisor/reproductor de CD (2) en las tomas superiores, o el cable coaxial digital de un reproductor de discos

Blu-ray/DVD en la toma inferior.

Conecte los cable de una fuente de video de componentes en las tomas n° 1 (BD/DVD) o n° 2 (CBL/SAT).

Conecte los cables para un monitor de video de componentes en las tomas de salida (OUT).

Las tomas están codificadas por color (rojo, verde y azul) para corresponder con los conectores de los cables.

Conecte el cable de entrada de la señal digital de una consola de videojuegos (IN3), de una caja de cable o satélite (IN2) o de un reproductor de BD/DVD (IN1). Conecte el cable de la señal de salida de HDMI para un televisor o un monitor en la toma de salida (OUT).

Conectores de ANTENA Conecte una antena de FM de 75 ohmios a la toma coaxial o a una antena AM de bucle a los conectores de los cables.

Conecte esta toma a un monitor de TV.

Video de salida para monitor

Puerto Rocketboost™

ALTAVOCES FRONTALES

ALTAVOCES

ENVOLVENTES

ALTAVOZ CENTRAL

Conecte el modelo NS-RB1 en este puerto. Para obtener más información acerca de la tecnología inalámbrica de

Rocketboost™, refiérase su Guía del usuario.

Conecte los altavoces frontales en estos conectores.

Conecte los altavoces envolventes izquierdo y derecho y el altavoz central en estos conectores.

Cable de alimentación de CA Enchufe este cable en un tomacorriente de alimentación de CA.

Tomas de video compuesto y de audio izq./der.

Enchufe en estas tomas los cables de salida de video compuesto y de audio izq./der. de los equipos indicados.

Para la grabación de video, enchufe los cables de entrada de video compuesto y de audio izq./der. para un VCR o DVR en las tomas de salida (OUT).

SUBWOOFER Conecte el subwoofer en esta toma.

El producto real puede ser diferente del que está ilustrado.

Pantalla fluorescente

Vista posterior

Guía de instalación rápida

Receptor de AV para teatro en casa NS-R5101AHD-A

Características de los controles frontales

Elemento Descripción

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Botón de encendido/suspensión

Indicador de paso de HDMI

Indicador de la zona 2

Indicador de SUSPENSIÓN

Sensor del control remoto

Pantalla

Botón de CONFIGURACIÓN

SINTONIZACIÓN

PREDEFINIDA

 / 

 / 

Función

Permite encender su receptor estéreo.

Se ilumina cuando se ha activado la función de paso de HDMI en el modo de suspensión.

Se ilumina cuando el modelo NS-RB1 se conecta a un puerto

Rocketboost™ y se encienda.

Se ilumina color rojo cuando su receptor estéreo se encuentra en el modo de suspensión.

Recibe la señal del control remoto.

Provee información acerca de las funciones y los ajustes del receptor.

Permite abrir los menús de pantalla.

Presione SINTONIZACIÓN

 /  para sintonizar la siguiente estación o la anterior.

Presione PREDEFINIDA  /  para sintonizar la siguiente estación predefinida o la anterior.

ENTRAR

Botón de RETORNO

Botón de MEMORIA

Botón de MODO DE

SINTONIZACIÓN

Presione ENTER (Entrar) para confirmar una selección.

En el modo de menú, permite regresar al menú principal.

Permite memorizar una estación de radio predefinida. Presione junto con el botón de modo de sintonización (TUNING MODE) para eliminar las estaciones predefinidas.

Permite activar el modo de sintonización del receptor y escuchar la radio. Presione junto con el botón de memoria (MEMORY) para eliminar las estaciones predefinidas.

Perilla del CONTROL PRINCIPAL

DE VOLUMEN

Toma de auriculares

Botones de selección de entrada

Gire para subir o bajar el volumen.

Enchufe sus auriculares en esta toma.

Permite seleccionar la fuente de la señal de entrada que guste.

Tapa protectora

Toma de ENTRADA DE VIDEO AUX

Tomas IZQ./DER. DE LA

ENTRADA DE AUDIO AUX

Toma para MICRÓFONO DE

CONFIGURACIÓN

Botón AUDIO

Remuévala cuando se use la toma.

Conecte una fuente de video externa en esta toma.

Conecte una fuente de sonido externa en esta toma.

Conecte el micrófono de configuración Audyssey en esta toma.

Permite acceder a la configuración de audio.

Características de la pantalla fluorescente

Elemento Descripción

1 Indicadores de entrada de audio

Elemento Descripción

5 Indicador de APAGADO AUTOMÁTICO

2 Indicador del modo de escucha

3 Indicadores Audyssey

4 Indicadores de sintonización

6

7

Indicador de SILENCIAMIENTO

Pantalla DIGITAL

Instalación de las pilas en el control remoto

1 Quite la cubierta.

2 Inserte dos pilas tipo AA en el compartimiento, haciéndolas coincidir con la polaridad indicada.

3 Vuelva a colocar la cubierta.

CUIDADO: no utilice pilas recargables de Ni-Cd en este control remoto. Retire las pilas si no se usarán durante un periodo largo de tiempo.

Pilas (AA)

Preparación de su sistema de teatro en casa

1 Ubicación de su sistema de cine en casa

• Instale su sistema de cine en casa sobre una superficie plana estable. Ubique su receptor de

manera que pueda tener una línea de visión directa al control remoto.

• No exponga su sistema a temperaturas o humedad extremas.

• Evite colocar su sistema sobre una superficie caliente tal como sobre otro equipo que se calienta

cuando se utiliza. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada para su sistema.

CUIDADO: conecte el cable de alimentación de CA únicamente después de haber conectado los altavoces, la antena y todos los demás equipos opcionales. Nunca haga ni cambie conexiones con la unidad encendida.

2 Ubicación de sus altavoces

Este altavoz mejora los altavoces frontales,

produciendo movimientos de sonido evidentes

y una imagen de sonido completa. En las películas,

se usa principalmente para el diálogo. Ubíquelo

cerca de su televisor orientado hacia enfrente

cerca del nivel del oído o a la misma altura de los

Estos proveen el sonido global. Su papel en un

sistema de cine en casa es proveer una base solida

para la imagen de sonido. Se deberán ubicar hacia la posición de escucha cerca del nivel del oído

y de forma equidistante del televisor. Colóquelos con un ángulo hacia adentro para crear un

triangulo con la posición de escucha en el vértice.

El subwoofer se encarga de los sonidos graves del canal de efectos de frecuencia baja (LFE, por sus

siglas en inglés). El volumen y la calidad de la salida de graves de su subwoofer dependerán de su

posición, la forma de su salón de escucha y la posición de escucha. En general, se puede obtener

un buen sonido de graves instalando el subwoofer en una esquina frontal o a un tercio del ancho

de la pared, según se muestra.

Estos altavoces se usan para posicionar precisamente el sonido y para proporcionar un ambiente

más real. Posiciónelos a los lados de la posición de escucha o ligeramente detrás, cerca de dos a

tres pies (60 a 100 cm) cerca del nivel del oído. Idealmente se deberían encontrar

equidistantemente de la posición de escucha.

Para obtener información adicional sobre cómo preparar sus altavoces, refiérase a la Guía del usuario.

3 Conexión de sus altavoces al receptor

Configuración de los altavoces

La siguiente tabla muestra los canales que se deberían usar dependiendo del número de altavoces que tiene.

Para la reproducción de sonido envolvente de 5.1 canales,

Altavoces X X X X necesitará cinco altavoces y un subwoofer activo.

Para obtener información adicional sobre cómo configurar sus altavoces, refiérase a la Guía del usuario.

Para conectar los cables de los altavoces:

Altavoces

Altavoces envolventes

X X

X X

1 Remueva 1/2" a 5/8" (12 a 15 mm) de aislamiento de los extremos de los cables de altavoz y tuerza

los alambres pelados, según se muestra.

2 Afloje las terminales de los altavoces en el receptor e inserte los cables de los altavoces en las

terminales [los cables negros se conectan a las terminales negativas (-)].

La siguiente figura muestra que altavoz se deberá conectar a cada par de terminales.

3 Apriete las terminales para fijar el cable.

SN 29400474

Para conectar el subwoofer:

Usando un cable RCA para subwoofer, conecte la toma de salida preamplificada para subwoofer (SUBWOOFER PRE OUT) del receptor de AV en una entrada de su subwoofer amplificado, tal como se muestra.

Altavoz frontal derecho

Altavoz central

Altavoz frontal izquierdo

Conexión de componentes externos

Vista frontal

Entrada AUX

Vista posterior

Entrada digital

Video de componentes

Tomas de video compuesto y de audio izq./der.

Subwoofer alimentado

Altavoz envolvente izquierdo

Altavoz envolvente derecho

4 Conexión de los dispositivos

Conexión de la antena

Nota: su receptor no recibirá ninguna señal de radio si no se conecta una antena, así que se deberá conectar la antena para usar el sintonizador.

1 Conecte la antena de FM en su receptor.

2 Conecte la antena de bucle de AM en el receptor.

Conexión de los componentes de audio

Cable de HDMI

Receptor

Otros cables

Video

Audio

TV o proyector

Consola de videojuegos

Reproductor de discos Blu-ray/DVD

Consola de videojuegos

Receptor

TV o proyector

Reproductor de discos Blu-ray/DVD

Consola de videojuegos

Para obtener información adicional sobre cómo decidir que conexiones usar, refiérase a la Guía del usuario.

Conexión de componentes con HDMI

TV o proyector

Caja de satélite, cable o decodificadora Reproductor de discos Blu-ray/DVD

Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.

Para obtener información sobre la asignación de las entradas, refiérase a la sección “Configuración de la entrada de HDMI (Menú de la entrada HDMI)” en su Guía de usuario.

Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.

Para obtener información sobre la asignación de las entradas, refiérase a la sección “Configuración de la entrada de HDMI (Menú de la entrada HDMI)” en su Guía de usuario.

5 Conexión de la corriente

• Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de CA.

Su sistema nuevo cuenta con la corrección de salón

Audyssey 2EQ® y la configuración de altavoces

Con el micrófono de calibración suministrado, Audyssey 2EQ determina automáticamente el número de altavoces conectados, su tamaño (para propósitos de administración de graves), las frecuencias de cruce

óptimas del subwoofer (si está presente) y las distancias desde la posición principal de escucha.

Luego Audyssey 2EQ remueve la distorsión causada por la acústica del salón al capturar los problemas acústicos del salón en el área de escucha en la evolución de la señal respecto a su frecuencia y al tiempo.

El resultado es un sonido claro y bien balanceado para todos.

Activar Audyssey 2EQ le permite usar Audyssey Dynamic EQ®, el cual mantiene el balance adecuado de octava a octava en cualquier nivel de volumen.

Para obtener información adicional sobre cómo utilizar Audyssey, refiérase a su Guía del usuario.

Este producto incluye la tecnología de audio inalámbrico que se puede ampliar de Rocketboost™. Con Rocketboost™ el receptor de AV puede enviar inalámbricamente el audio a dispositivos de sonido envolvente, subwoofer y dispositivos en una zona segundaria (zona 2) y recibir inalámbricamente el audio de otros dispositivos con la tecnología Rocketboost™. Para instrucciones sobre la configuración de Rocketboost™, refiérase su guía del usuario.

Localización y corrección de fallas

Para más información acerca de la localización y corrección de fallas, refiérase a la Guía del usuario.

Especificaciones

Para más información acerca de las especificaciones, refiérase a la Guía del usuario.

FCC Parte 15

Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.

Advertencia de la FCC

Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.

Aviso ICES-003 de Clase B

Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Garantía limitada de un año

Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.

Comuníquese con Insignia:

Para servicio al cliente por favor llamar al 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com

Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC

7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.U.A.

© 2010 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.

ESPAÑOL 10-0563

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement