Falcon REF 072228 Installing


Add to my manuals
96 Pages

advertisement

Falcon REF 072228 Installing | Manualzz

FALCON

REF 072228

Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, llame a nuestro departamento de atención al cliente al teléfono 916 774 540, de 9:00 a 19:00 de lunes a jueves y de 9:00 a 15:00 los viernes. También puede consultarnos a través del correo [email protected] o de nuestro servicio de atención técnica [email protected] y a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes.

In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916 774 540 from 9 a.m.-7 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-3 p.m. on Fridays. You can also contact us via email at [email protected] or our technical service at [email protected] and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.

ES

2

Índice

Indice

Index1

Español

English

Français

Portugues

Deutsch

Italiano

Instalación del ventilador / Installing the fan / Installation du ventilateur / Instalando o ventilador/ Installieren Sie den Lüfter / Installazione della ventola

3-16

17-30

31-44

45-58

59-72

73-86

87-91

ES

3

ES

4

Enhorabuena por su compra

Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo con alta eficiencia energética. Este ventilador dispone de un motor con corriente directa (DC), permitiéndole una muy elevada eficiencia energética mientras, de un modo silencioso, produce un elevado volumen de circulación de aire.

Eficiencia energética: Su motor (DC) pertenece a la última tecnología de diseño en ventiladores, ahorrando hasta el 65% de la energía consumida por ventiladores con motores de corriente alterna (AC) tradicionales.

Operación silenciosa: El motor DC de este ventilador consume una corriente estabilizada que le permite reducir eficazmente el ruido en su funcionamiento.

Funcionamiento con bajo calentamiento: Este motor de

DC es alimentado de forma eficiente, reduciendo su temperatura de funcionamiento por debajo de los 50º C., resultando en una mejor refrigeración que uno standard de corriente alterna

(AC) y aumentando así su durabilidad.

Confort: Este ventilador con motor DC incorpora un control remoto de 6 velocidades que supera el número tradicional de velocidades en los de motores de AC, lo que aporta una variedad superior de niveles de confort disponibles en su uso.

Precaución

Siga detenidamente estas instrucciones para disfrutar de la máxima seguridad en la instalación y funcionamiento de este equipo.

Distancia mínima entre la lámpara y cualquier objeto iluminado debe de ser mayor

ES

La instalación eléctrica de los ventiladores de techo debe ser efectuada por electricistas autorizados para que queden cubiertos por nuestra garantía.

5

ES

<8 min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.

El ventilador debe ser instalado de tal forma que las palas estén a más 2,3m del suelo.

Asegúrese que en la ubicación de montaje del ventilador existe un espacio de, al menos, 30cm, respecto de cualquier pared u otro obstáculo contra el que pudiera chocar sus aspas. Es importante resaltar que cuanto mayor sea dicha distancia, más eficaz será el flujo de aire producido.

Antes de avisar al servicio técnico se recomienda leer la guía de solución de fallos incluida en este manual.

Precauciones de seguridad

La información contenida en las siguientes páginas ha sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador de forma totalmente exenta de problemas:

1. La instalación debe de ser realizada por personal cualificado para realizar instalaciones eléctricas de acuerdo a la norma vigente en el país de instalación.

2. Cualquier actuación sobre el conexionado eléctrico del aparato, así como para su limpieza, debe ser solamente realizado tras asegurarse que la alimentación eléctrica general de la instalación está desconectada, por medio del desmontaje del correspondiente fusible o el “desarmado” del interruptor protector de la instalación para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico.

6

3. Debe asegurarse que el soporte de montaje se fije a una estructura del techo que sea capaz de soportar no menos de 30 kg por medio de los tornillos suministrados. Debe asegurarse que al menos 30 milímetros de la longitud de los tornillos queda roscada dentro del techo. Si el montaje se realiza sobre una caja de unión al techo, debe asegurar el soporte del ventilador de forma suficiente para evitar que se afloje o se gire.

4. El cable de tierra del ventilador debe estar conectado a la red de tierra de la instalación, para evitar cualquier derivación con riesgo para las personas.

5. No conectar la alimentación del motor del ventilador a ningún elemento de regulación, potenciómetro o interruptor de iluminación, pues se produciría malfuncionamiento del ventilador y/o daños en su motor. Para la conexión eléctrica es preciso incorporar un interruptor seccionador de acuerdo con las reglamentaciones de instalación, que asegure el corte omnipolar, directamente conectado a los bornes de alimentación y debe tener una separación de contacto en todos sus polos, que suministre desconexión total bajo condiciones de sobretensión de categoría III. Use sólo el controlador del ventilador para ponerlo en marcha o detenerlo.

6. Se recomienda no usar en la misma sala este tipo de ventiladores junto a instalaciones de gas de forma simultánea.

7. El ventilador debe ser detenido y haber parado de girar de forma completa antes de invertir su sentido de giro. Esto evitará daños en su motor y en la unidad de control en su caso.

8. No insertar nada que pueda golpear con las aspas del ventilador mientras gira, pues podría provocar daños a las personas, dañar las aspas y descompensar la unidad causando vibraciones y bamboleo.

9. Tras el montaje del ventilador, asegúrese que todas las fijaciones están seguras y apretadas para evitar cualquier ruido originado por elementos sueltos.

10. A causa del movimiento del ventilador, algunas fijaciones pueden aflojarse. Compruebe todas las fijaciones dos veces al año, al menos, para asegurarse que están correctamente apretadas. En caso necesario, deben ser apretadas de nuevo.

11. Sí el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

12.La fuente de luz esta luminaria debe reemplazarse únicamente por el fabricante, su servicio técnico o personas cualificada.

Nota: Las importantes advertencias e instrucciones indicadas en

ES

7

ES este manual no garantizan cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Debe ser entendido que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden ser incluidos en todos los productos. Estos factores sólo pueden y deben ser aportados por el usuario que cuida y disfruta de este ventilador.

Características del aparato

Tensión y frecuencia nominal

Potencia luminaria

Flujo lumínico

Temperatura de color luminaria

Nº de ciclos ON/OFF luminaria

Nº de horas de vida luminaria

Clase de protección

Indice de protección

Temperatura de trabajo

Dimable/No dimable

Inclinación máxima del techo en el que se puede instalar

Ángulo luminaria

Ra luminaria

220-240V~AC

50Hz

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Clase I

IP20

20 ↔ 50ºC

No dimable

23º

180º

>80

Velocidad

Potencia ventilador

(W)

RPM ventilador

Flujo de aire ventilador

(m 3 /min)

Nivel sonoro (dB)

1 2 3 4 5 6

3 6 9 13 19 33

50 75 100 125 150 175

50 99 122 147 174 201

36 37 38 41 43 45

8

Soporte techo

Receptor

Florón

Embellecedor florón

Tija

Cable prolongador

Embellecedor cuerpo/ motor

Manual de instrucciones

Preparación para el montaje

Nota: El tiempo estimado de montaje es de 120 minutos. Este producto sólo puede ser instalado por un electricista cualificado.

Desembalar el ventilador de forma cuidadosa, evitando el uso de

“cutters” o navajas que podrían rayar cualquier parte del mismo.

Extraer todos los componentes. Situar el motor sobre un trapo o supercie blanda para evitar dañar su acabado supercial. Manipular cuidadosamente el conjunto para evitar que su carcasa se doble o arañe.

El ventilador debe de montarse en el suelo o en una mesa lo sucientemente grande para que no se pueda caer ningún componente.

Verificar la existencia de todas las piezas antes de comenzar el montaje. Chequear el embalaje para detectar posibles elementos aparentemente faltantes. Examinar todos los elementos. Usted debe tener lo siguiente:

ES

Foto

1

1

1

1

1

1

1

Foto Descripción Can-

Cuerpo/ motor

1

Palas 1

Kit equilirado de palas

Juego de luces

Difusor

Kit de insalación

1

1

1

1

Kit control remoto

1

1

9

ES

Herramientas requeridas

• Destornillador tipo “Philips” (estrella) y plano para tornillos de cabeza plana.

• Escalera de seguridad.

• Taladro eléctrico.

Instalación del ventilador

ATENCIÓN

VER PASOS DE INSTALACIÓN AL FINAL DE

ESTE MANUAL

Control remoto

II

I

III IV

VI

V

I

II

III

IV

V

VI

Encender/Apagar ventilador

Cambiar sentido de rotación

Velocidad 1

Velocidad 2

Velocidad 3

Velocidad 4

Velocidad 5

Velocidad 6

Encender/Apagar luz

10

Instrucciones para sincronizar el receptor y el control remoto

El mando de este ventilador no precisa de sincronización con el receptor. La comunicación es universal con los receptores de este modelo.

Los ventiladores instalados en la misma área de funcionamiento responderán al mismo mando.

ES

Este ventilador dispone de dos modos de sincronización: Modo

Universal y Modo Unitario:

Para ambos modos de sincronización asegurese de que el interruptor situado en el interior del compartimento de la batería del mando a distancia se encuentr en la posicion ON:

ON DIM

MODO UNIVERSAL:

- Este tipo de sincronización le permite controlar uno o más ventiladores próximos con el mismo control remoto.

- Sincronización:

1. Conectar la corriente (interruptor de la pared) del ventilador o ventiladores, y justo a continuación, dentro de los siguientes 60 segundos, puntar la tecla del control durante

6 segundos continuados.

2. La luz del ventilador parpadeará y el ventilador comenzará a girar durante 90 segundos en un sentidor. Parará y automáticamente girará 90 segundos en sentido contrario. No pulse ninguna tecla hasta completar el proceso.

3. Ahora, transmisor y receptor del/los ventilador/es habrá/n quedado sincronizados. Quite la corriente del ventilador/ es mediante el interruptor o el automático y acto seguido vuelva a encenderlo/s, este paso es el que cierra el proceso de sincronización.

MODO UNITARIO:

- Este tipo de sincronización le permite controlar dos o más ventiladores próximos de manera independiente, cada uno con su control remoto.

11

ES

- Sincronización:

1. Conectar la corriente (interruptor de pared) de uno sólo ventilador, y justo a continuación, dentro de los siguientes 60 segundos, pulsar la tecla del control remoto durante 6 segundos continuados.

2. La luz del ventilador parpadeará y el ventilador comenzará a girar durante 90 segundos en un sentido. Parará y automáticamente girará 90 segundos en sentido contrario. No pulse ninguna tecla hasta complementar el porceso.

3. Ahora, transmisor y receptor del ventilador/es habrán quedado sincronizados. Quite la corriente del ventilador mediante el iterruptor o el automático y acto seguido vuelva a encenderlo, este paso es el que cierra el proceso de sincronización.

4. Para la sincronización de otro ventilador y control remoto, deberá descoenctar la corriente o apagar el interruptor de pared (en caso de no ser compartido con el nuevo ventilador a sincronizar) del ventilador ya sincronizado y conectar solo el ventilador que se quiera sincronizar.

A continuación repita los puntos del 1 al 3.

Si una vez sincronizado el ventilador se apaga desde el interruptor, cuando se vuelve a encender y se pulsa la velocidad, el ventilaor comienza a girar 90 segundo a la velocidad máxima para realziar una puesta en marcha,

Pasados esos 90 segundos, el ventilaor gira a la velocidad seleccionada. Si el ventilador se apaga desde el mando a distancia no necesita hacer esta puesta en marcha de 90 segundos.

Funciones de seguridad del control remoto

Bloqueo de protección

El receptor remoto tiene una función incluida que automáticamente bloquea el funcionamiento del motor cortando la corriente al motor 30 segundos después de detectar una obstrucción delante del ventilador que impide el funcionamiento normal. Cuando esto sucede, debe quitar los obstáculos que bloqueen el ventilador. Entonces presione el botón de apagado en el control remoto para resetear el receptor. Ahora se puede seguir utilizando el ventilador con normalidad.

Nota: A menos que quite la obstrucción frente al ventilador,

éste no funcionará correctamente.

12

Protección frente a las sobrecargas

Si el receptor del ventilador percibe que el motor funciona a más de 80W (esto es una condición de sobrecarga), se cortará automáticamente la corriente al motor, lo que parará el ventilador inmediatamente. Para resetear el receptor, presione el botón apagado del mando a distancia.

Nota: Si el receptor entra de nuevo en modo protección, esto puede indicar un defecto en el motor. Contacte inmediatamente con el proveedor. El tiempo de garantía se indica en el documento de garantía incluido en este manual.

Sentido de giro. Opción invierno/ verano

El conmutador del control remoto controla la dirección, sentido horario y anti-horario.

Opción verano - El ventilador gira en sentido contrario a las agujas del reloj. La corriente de aire descendente crea un efecto refres cante como indica la ilustración

Opción invierno - El ventilador gira en sentido de las agujas del reloj. Una corriente ascendente aleja el aire caliente del

área del ventilador del techo como lo indica la ilustración. Esto le permite ajustar la calefacción a un nivel más bajo.

Nota: Apague el ventilador y espere a que se detenga completamente antes de cambiar la dirección de giro de las aspas.

ES

II

III IV

V

I VI

13

ES

Equilibrado – Problemas de Balanceo en el funcionamiento del ventilador

El balanceo del cuerpo del ventilador durante su funcionamiento no es un síntoma de malfuncionamiento (aun llegando al par de centímetros). Para reducir el balanceo, usted puede, manteniendo apagado el funcionamiento del ventilador:

1. Comprobar que la fijación de todas las aspas es correcta por medio del apriete de todos sus tornillos.

2. Comprobar la distancia de cada aspa al techo. La medición respecto del techo puede realizarse como muestra la siguiente figura. Si existen variaciones, y el adecuado apriete de tornillos ha sido ya efectuado, compruebe que la forma de las aspas es idéntica en todas ellas, pues si alguna de ellas presenta una forma acusadamente diferente puede producir el desequilibrio al girar el ventilador.

Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto es necesario aplicar el equilibrado dinámico, con el kit suministrado, tal y como se explica a continuación:

1. Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo.

2. Apague el ventilador. Seleccione un aspa y coloque el clip

(ver figura) en ella, a medio camino entre el soporte y el borde del aspa.

3. Encienda el ventilador, verifique si el balanceo ha empeorado o mejorado. Apáguelo de nuevo y si no ha mejorado coloque el clip en otro aspa. Repita este proceso y determine cuál es el aspa en la que mejora el balanceo.

4. Deje colocado el clip en el aspa que produce mejor resultado. Mueva el clip hacia delante o atrás en dicha aspa hasta que encuentre la posición que ofrece mejor resultado.

5. Seguidamente retire el clip y coloque uno de los pesos en la parte superior en la línea central del aspa, a la altura de la posición en la que estaba el clip.

1 2

14

Guía de solución de problemas

Compruebe siempre esta guía de solución de problemas antes de contactar con el servicio técnico, para evitar cargos potencialmente evitables.

Peligro: El ventilador debe encontrarse sin alimentación eléctrica antes de realizar las comprobaciones de esta guía de solución de problemas.

ES

Síntoma Causas probables Solución

1. El ventilador no funciona (Aviso importante: El aparato debe encontrarse sin alimentación eléctrica y la asistencia de un electricista autorizado puede ser necesaria)

2. Balanceo del ventilador (Siga las instrucciones en la sección de

Balanceo de este manual)

A. El fusible está fundido o el interruptor de la instalación está “abierto” desconectando la alimentación eléctrica al aparato.

Verificar el estado de fusibles e interruptores del circuito de alimentación de la instalación al aparato.

B. Las conexiones de cableado a la instalación no están debidamente apretadas.

Comprobar que las conexiones de cableado están correctamente realizadas. Deben ser realizadas por un electricista autorizado.

C. No responde al control remoto.

Sustituir la pila agotada del control remoto ó resulta necesario resincronizar control remoto y receptor.

D. Falta de alimentación eléctrica.

A. Aspas del ventilador no están horizontales respecto del techo.

Comprobar si la instalación dispone de tensión y ésta llega al aparato.

Seguir las instrucciones indicadas en la sección de “Equilibrado” de este manual.

C. Aspas deformadas.

A. El florón está tocando el techo.

Seguir las instrucciones indicadas en la sección de “Equilibrado” de este manual.

Bajar el florón asegurando una separación respecto del techo no inferior a 3 mm.

3. Ruido excesivo del ventilador al girar

4. Ruido mecánico

C. Sujección al techo suelta.

D. Control remoto/receptor incorrecto.

Reapretar todos los tornillos del soporte de fijación al techo.

Sustituir el control remoto por el suministrado con el equipo. Debe ser supervisado por un electricista autorizado. Contactar con el distribuidor.

A. Si es la primera puesta en marcha, dejar funcionar al ventilador durante al menos 8 horas. En caso de continuar el ruido mecánico tras dicho periodo, contactar con el servicio técnico.

5. La luminaria no se ilumina

A. La lámpara presenta un fallo.

Sustituir la lámpara.

6. El ventilador gira pero el flujo de aire es insuficiente

A. Sentido de giro de las aspas incorrecto.

B. Distancia entre techo y aspas insuficiente.

C. Existencia de objetos cercanos.

D. Diámetro de aspas insuficiente.

15

Las aspas pueden estar girando en sentido contrario, siga las instrucciones indicadas en las sección de “Sentido de rotación” de este manual.

La instalación del ventilador sin tijas, a ras de techo, puede reducir el flujo de aire.

En la sala pueden existir objetos que obstaculicen la circulación de aire.

El ventilador elegido puede ser pequeño para el volumen de la sala donde está instalado.

ES

Protección del medio ambiente

No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Le rogamos reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto.

Contacte con las autoridades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto.

Mantenimiento e información de garantía

Mantenimiento y limpieza:

1. El movimiento natural del ventilador podría hacer que se aflojen algunas conexiones. Verifique las conexiones de soporte, las piezas de fijación y los accesorios de las aspas dos veces al año. Cerciórese de que estén fijadas.

2. Limpie el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia nueva con el correr de los años. No use agua para limpiarlo, ya que podría dañar el motor o la madera o causar descarga eléctrica.

3. Use sólo un cepillo blando o un trapo sin pelusa para no rayar el acabado. El enchapado está sellado con una capa de laca para minimizar la decoloración o pérdida del brillo.

4. No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes de lubricación permanente.

Nota: El hecho de no respetar estas instrucciones provoca la pérdida de la garantía del equipo.

Servicio de garantía:

La garantía del fabricante cubre fallos reales que puedan producirse, pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo, pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido.

El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos (tornillos no suficientemente apretados) o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán ser cubiertos bajo garantía. Un cuidado periódico del apriete de los elementos y una limpieza no agresiva son suficientes para prevenir estos problemas.

16

Contolador:

La garantía del equipo será anulada si se usa en su instalación un control a través de un interruptor de pared o regulador

(dimmer) de estadosólido. Solo debe ser usado el control remoto suministrado con la unidad.

Instalación del ventilador:

Según nuestros términos y condiciones de garantía, este ventilador solo puede ser instalado por parte de un electricista autorizado. Los ventiladores instalados de forma incorrecta pueden ser peligrosos para las personas y muy caros de reparar y perderán la garantía. Este ventilador está diseñado de forma exclusiva para su uso en interior, protegido y alejado del aguay la humedad, pues en caso contrario perderá su garantía.

Balanceo:

Todos los ventiladores de techo tienden a balancearse durante su funcionamiento. El balanceo de dos centímetros es totalmente aceptable y no sugiere ningún malfuncionamiento ni originar su caída si se montó siguiendo este manual de forma adecuada al techo. Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro, por medio de soportes de acero y esferas de unión para permitir su giro y evitar transmitir vibraciones a la estructura del techo. Note por favor, que, aun siendo del mismo modelo, dos ventiladores pueden presentar balanceo diferente totalmente aceptable pues no supone ningún malfuncionamiento o defecto de fabricación.

Mayor percepción de ruidos durante el funcionamiento nocturno:

La garantía del fabricante no cubre el hecho de que durante la noche, cuando todo el ambiente circundante está más silencioso y tranquilo, se perciba con mayor notoriedad el ruido de funcionamiento del ventilador. Incluso, durante la noche, la alimentación eléctrica puede sufrir alteraciones que pueden producir mayor nivel sonoro del aparato, lo cual no significa ningún malfuncionamiento o defecto de fabricación del mismo.

ES

17

ES

Sistema de iluminación del ventilador:

A excepción de defecto de fabricación, extremadamente excepcionales, las lámparas del ventilador no está cubierta bajo la garantía del ventilador. Ruidos y vibraciones pueden ser superiores cuando el sistema de iluminación está encendido. Por ejemplo, el difusor de la luminaria no adecuadamente fijado puede producir ligero rumor. De nuevo, cuidado no agresivo y revisión periódica de que todos los elementos están adecuadamente fijados evitará estos inconvenientes. Los difusores de cristal de las luminarias están garantizadas hasta el almacén de los distribuidores y sujetas a su verificación durante el suministro.

Garantía:

El fabricante garantiza el correcto funcionamiento del equipo y posibles reparaciones o suministro de recambios del modelo debidos a defectos de fabricación durante 2 años desde la fecha de entrega, 10 años exclusivamente en el caso del motor del ventilador, pero no puede responsabilizarse de daños y/o perjuicios causados por un mal empleo del mismo. Para cualquier reclamación, se deberá adjuntar a esta garantía el ticket de compra. La empresa se compromete a la reparación total gratuita de los vicios o defectos originados y de los daños y perjuicios directamente ocasionados por ellos. Así mismo, si la reparación no es satisfactoria y el objeto no reviste las condiciones óptimas para cumplir el uso al que está destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Términos y condiciones de garantía www.

sulion.es

18

Congratulations on your purchase

Congratulations on purchasing the latest energy-efficient ceiling fan technology. This fan uses DC current, allowing for very high energy efficiency and high air circulation volume without added noise.

Energy efficiency: Your DC motor is the latest in fan design technology. It saves up to 70% of energy compared to fans with traditional AC motors.

Silent operation: This fan’s DC motor uses a stabilized current, which allows it to significantly reduce operating noise.

Low-heating operation: This DC motor is powered efficiently, reducing its operating temperature to under 50º C.

This results in better cooling than a standard AC motor and increases its durability.

Comfort: This fan with a DC motor incorporates a six-speed remote control that exceeds the traditional number of speeds in AC motors, allowing for a greater variety of comfort levels.

Precaución

<8

Follow these instructions carefully to enjoy maximum safety in the installation and operation of this equipment.

The minimum distance between the lamp and any illuminated objects must be greater than 1m.

The electrical installation of the ceiling fan must be carried out by an authorized electrician in order to be covered by our warranty.

This device can be used by children aged

8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience or knowledge, if they have been given appropriate supervision or training regarding the use of the device and they understand the dangers of its use. Children should not play with the device. The cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children without supervision.

19

EN

EN min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

The fan must be installed in such a way that the blades are more than 2.3m above the ground. Make sure that there is a space of at least 30cm between the fan’s blades and any wall or other obstacle that they could hit. It is important to note that the greater the distance, the more efficient the air flow produced will be.

Before contacting the technical service, it is recommended to read the troubleshooting guide included in this manual.

Safety precautions

The information contained in the following pages has been prepared to ensure your maximum enjoyment of your fan:

1. The installation must be carried out by qualified personnel to do electrical installations in accordance with the regulations in force in the country of installation.

2. Any action performed for the electrical connection of the device, such as its cleaning, must be carried out after ensuring that the general power supply is disconnected, by removing the corresponding fuse or disarming the protective switch in order to ensure total isolation of the power supply.

3. The fan must be installed at a location on the ceiling sch that the blades are at least 2.3 m above the floor and 300 mm from any object or wall. The mounting bracket must be attached to a ceiling structure that is capable of supporting a minimum of 30 kg using the two screws provided. At least

30 mm of the length of the screws must be screwed into the bracket. When deciding where to mount the fan, be sure that there is at least 30 cm of space between the fan and any wall or other obstruction that the fan blades could collide with. The greater this distance, the more effective the air flow produced.After the fan is mounted, be sure that the blades are no less than 2.3 m above the ground

4. The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation, to avoid any derivation that may put people in danger.

20

5. Do not connect the fan’s power supply to any dimmers, potentiometers, or light switches, as it will cause the fan to malfunction and/or will damage the motor. For the electrical connection it is necessary to incorporate a switch disconnector in accordance with the installation regulations, which ensures an omnipolar cut, directly connected to the power terminals and must have a contact separation at all its poles, which provides total disconnection under conditions of Category III overvoltage. The fan must be directly connected to a properly protected installation circuit (magnetothermal differential switch with the adequate size for the fan’s consumption and technical specifications). Only use the fan’s control to turn it on or stop it.

6. It is recommended to not use these types of fans along with gas installations simultaneously in the same room.

7. The fan must be not be moving and must have come to a complete stop before changing its direction of rotation. This will prevent damage to its motor and to the control unit, when applicable.

8. Do not insert anything that could hit the fan’s blades into its pathway while it is moving, as this could cause damage to people, can damage the blades, and can offset the balance of the unit, causing vibrations and wobbling.

9. After installing the fan, ensure that all fastenings are secure and tightened in order to avoid any noise caused by loose elements.

10. Due to the fan’s movement, certain fastenings may become loose. Check all fastenings twice per year at a minimum in order to ensure that they are sufficiently tight. If necessary, they must be retightened.

11. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or similar qualified personnel in order to avoid any malfunction.

12. The light source of this luminaire must only be replaced by the manufacturer, its technical service or a qualified person.

Note: The important warnings and instructions indicated in this manual are not guaranteed to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense, precaution, and care are factors that cannot be included in all products. These factors can and must only be provided by the user who maintains and enjoys this fan.

21

EN

EN

Device technical spectifications

Nominal voltage and frequency

Light wattage

Luminous flux

Light color temperature

Nº of light ON/OFF cycles

Nº of hours of light lifespan

Protection category

Protection index

Word temperature

Dimmable/Not dimmable

Light angle

Light Ra

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Class I

IP20

20 ↔ 50ºC

No dimmable

23º

180º

>80

Speed

Fan power (W)

Fan RPM

Fan airflow (m 3 /min)

Noise level (dB)

1 2 3 4 5 6

3 6 9 13 19 33

50 75 100 125 150 175

50 99 122 147 174 201

36 37 38 41 43 45

22

Preparing for installation

Note: The estimated installation time is 120 minutes. This product can only be installed by a certified electrician

Carefully separate the fan’s parts, avoiding the use of cutters or blades that could scratch any part of it.

Remove all pieces. Place the motor on top of a rag or soft surface to avoid damaging its finish. Handle it carefully to prevent its casing from becoming bent or scratched: EN

Ceiling bracket

Receiver

Top canopy

Bottom canopy

Shaft

Extension cable

Body/motor canopy

Instructions manual

1

1

1

1

1

1

1

1

Photo Description QuanPhoto

Body/motor 1

1 Blades

Blade balancing kit

Light set

1

1

Diffuser

Installation kit

Remote control kit

1

1

1

23

EN

Required tools

• Phillips-head screwdriver and flat-head screwdriver for flat-head screws.

• Safety ladder.

• Electric drill.

Installing the fan

WARNING!

SEE INSTALLATION STEPS AT THE END OF

THIS MANUAL

Remote control

I I

III IV

24

Instructions for synchronizing the receiver and the remote control

The fan control does not require synchronization with the receiver. Communication is universal with the receivers of this model.

The fans installed in the same operating area respond to the same control.

This fan has two synchronization modes: Universal Mode and

Unit Mode:

For both synchronization modes, make sure that the switch located inside the battery compartment of the remote control is in the ON position:

EN

ON DIM

UNIVERSAL MODE:

- This type of synchronization allows you to control one or more nearby fans with the same remote control.

- Synchronization:

1. Connect the power (wall switch) of the fan or fans, and just then, within the next 60 seconds, press the key on the remote control for 6 continuous seconds.

2. The fan light will flash and the fan will start rotating for

90 seconds in one direction. It will stop and automatically turn

90 seconds in the opposite direction. Do not press any key until the process is complete.

3. Now, the transmitter and receiver of the fan/s will have been synchronized. Remove the current of the fan/s by means of the switch or the breaker and then immediately turn it/ them on, this step is the one that closes the synchronization process.

UNIT MODE:

- This type of synchronization allows you to control two or more nearby fans independently, each with its remote control.

- Synchronization:

1. Connect the power (wall switch) of a single fan, and just then, within the next 60 seconds, press the key on the re-

25

EN mote control for 6 continuous seconds.

2. The fan light will flash and the fan will start rotating for

90 seconds in one direction. It will stop and automatically turn

90 seconds in the opposite direction. Do not press any key until the process is complete.

3. Now, transmitter and receiver of the fan/s will have been synchronized. Remove the power of the fan using the switch or the breaker and then turn it on again, this step is the one that closes the synchronization process.

4. To synchronize another fan and remote control, you must disconnect the power or turn off the wall switch (if not shared with the new fan to be synchronized) of the fan already synchronized and connect only the fan you want sync up.

Then repeat the points from 1 to 3.

Once the fan is synchronized if it is turned off from the switch, when it is turned on again and a speed is pressed, the fan starts turning

90 seconds at the maximum speed to perform a start-up. After that 90 seconds, the fan rotates at the selected speed. If the fan is switched off from the remote control, you do not need to start up for 90 seconds.

Remote control safety functions

Blocking protection

The remote receiver includes a function that automatically blocks motor operation, cutting current to the motor 30 seconds after detecting an obstruction in front of the fan that prevents normal operation. When this happens, you must remove the obstacles blocking the fan. Then, press the off button on the remote control to reset the receiver. Now you can continue to use the fan normally.

Note: Unless you remove the obstruction blocking the fan, it will not operate correctly.

Overload prtection

If the fan’s receiver detects that the motor is operating at greater than 80W (this indicates an overload), current to the motor will be cut automatically, which will immediately stop the fan. To reset the receiver, press the off button on the remote control.

26

Note: If the receiver goes into protection mode again, this may indicate a motor defect. Contact the supplier immediately.

The duration of the warranty is indicated in the warranty document provided in this manual.

Rotation direction: summer and winter options

The sliding switch controls the direction, whether clockwise or counterclockwise.

Summer option/down - or left-facing position (depending on the model) - The fan runs counterclockwise. The downwards air current creates a refreshing effect as indicated in diagram A.

Winter option/up or right-facing position (depending on the model) - The fan runs clockwise. An ascending air current pushes hot air away from the fan area near the ceiling, as indicated in diagram B. This allows you to use less central heating.

N ote : Turn off the fan, lower the differential, and wait for it to come to a complete stop before changing the blade rotation direction with the sliding switch.

II

III IV

V

I VI

27

EN

Balancing – Wobbling problems during fan operation

If the fan body wobbles during its operation, this is not a sign of malfunctioning (even if it wobbles a few centimeters). To reduce wobbling, you can, while the fan is off:

1. Check that all blades are properly fastened by tightening their screws.

2. Check the distance between each blade and the ceiling. Measurements to the ceiling can be carried out as shown in the following diagram. If variations exist and you have already correctly tightened the screws, check that all blades have the same shape. If any of them have a shape that is visibly different, this may be causing an imbalance during fan operation.

If you have completed the previous steps and the wobbling has not resolved, you should apply dynamic balancing with the kit provided, as explained below:

1. Turn the fan on to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produced.

2. Turn off the fan. Select a blade and place a clip on it (see diagram) halfway between the fastening and the far edge of the blade.

3. Turn on the fan and check whether the wobbling has improved or gotten worse. Turn it off once again and if the wobbling has not improved, place the clip on another blade.

Repeat this process and determine on which blade it improves the wobbling.

4. Leave the clip on the blade that produces the best results.

Move the clip forward or backwards on this blade until finding the position that offers the best results.

5. Afterwards, remove the clip and place one of the weights on the upper part of the center line of the blade at the position where the clip was located.

1 2

28

Troubleshooting guide

Always consult this troubleshooting guide before contacting the technical service to avoid potentially unnecessary charges.

For your safety, ensure that the fan is not connected to power before attempting the solutions suggested in this troubleshooting guide.

Symptom Probable causes Solution

EN

A. The fuse is blown or the switch is “open”, disconnecting the power supply to the device

Check the fuses and switches on the device installation power circuit

1. The fan does not work (Important notice:

The device must be disconnected from the power supply and the assistance of a certified electrician may be necessary)

B. System wiring connections are not adequately tightened

Check that wiring connections have been done correctly. They must be carried out by a certified electrician.

2. Fan wobbling

(follow the instructions in the “Wobbling” section of this manual)

3. Excessive noise when the fan moves

4. Mechanical noise

C. The remote control is unresponsive

Replace the remote control battery if necessary. Otherwise, resynchronize the transmitter and receiver.

D. No power supply

A. The fan blades are not parallel to the ceiling

B. Blade fastening screws are loose

Check that the system has power and that it reaches the device.

Follow the instructions indicated in the “Balancing” section of this manual.

Follow the instructions indicated in the “Balancing” section of this manual.

C. Deformed blades

A. Upper canopy is touching the ceiling

B. Blade fastening screws are loose

C. Ceiling mounting is loose

D. Incorrect remote control

Follow the instructions indicated in the “Balancing” section of this manual.

Lower the upper canopy, ensuring a separation from the ceiling of no less than 3 mm.

Tighten all fastening screws once again (but not excessively)

Retighten all ceiling mount screws

Replace the remote control with that provided with the device. This must be supervised by a certified electrician. Contact the distributor

A. If this is the first use, leave the fan on for at least 8 hours. In the event that mechanical noise continues after this period, contact the technical service

5. The lights does not turn on

A. The light is defective Replace the light

6. The fan turns but the airflow is inadequate

A. Incorrect blade rotation direction

The blades may be rotating in the opposite direction. Follow the directions in the “Rotation

Direction” section of this manual.

B. Inadequate distance between the ceiling and blades

Installing a fan without a shaft, flush with the ceiling, can reduce airflow.

C. Existence of nearby objects

D. Inadequate blade diameter

There may exist objects in the room that block airflow.

The fan chosen may be too small for the volume of the room where it is installed

29

EN

Environmental protection

Do not throw away electrical products together with household waste. We ask you to recycle the packaging at the collection points provided for this purpose. Contact local authorities or your provider for recycling advice.

Thank you for recycling at the collection points provided for this manual.

Maintenance and information of warranty

Maintenance and cleaning:

1.The fan‘s natural movement can cause certain connections to loosen. Check mounting connections, fastening parts, and blade accessories twice a year. Check that they are well fastened.

2. Clean the fan periodically to help maintain its new appearance. Do not use water to clean it, as this may damage the motor or the wood, or could cause electrical shock.

3. Use only a soft brush or microfiber cloth as to not scratch the finish. The veneer is sealed with a layer of lacquer to minimize discoloration or loss of shine.

4. It is not necessary to oil the fan. The motor contains bearings with permanent lubrication.

Note: Failure to comply with these instructions results in the loss of the equipment warranty.

Warranty service:

The manufacturer’s warranty covers real failures that may occur but not minor complaints such as the noise generated by the device, as all electric motors generate a certain amount of noise.

Operating the fan with slightly loose components (screws not adequately tightened) or the deformation of blades due to excessively vigorous cleaning may cause excessive noise and wobbling, which will not be covered by the warranty. Taking regular care to retighten elements and clean carefully is enough to prevent these problems.

Control:

The device’s warranty will be invalid if it is installed for use

30

with a solid-state wall switch or dimmer. It must only be used with the remote control provided with the unit.

Installing the fan:

According to the terms and conditions of our warranty, this fan can only be installed by a certified electrician. Fans that are installed incorrectly can be dangerous to people and very expensive to repair, and will lose their warranty. This fan is designed for interior use only, excluding moist areas and bathrooms. The supplier does not assume any liability for physical or bodily damage caused by the incorrect use or installation of the fan. If you are unsure, consult an electrician.

Wobbling:

All ceiling fans tend to wobble during their operation. A wobble of 2 cm is perfectly acceptable and does not indicate any malfunction nor will it cause the fan to fall, as long as it was mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual. This ceiling fan has a completely secure mounting system that uses steel brackets and connecting spheres to allow it to rotate and to prevent the transmission of vibrations to the ceiling structure. Please note that even fans of the same model can have different wobbles, which is totally acceptable and does not imply any malfunction or manufacturing defect.

Increased perception of noise during nighttime operation:

The manufacturer’s warranty does not cover the fact that during the night, when the surrounding environment is quieter, the fan’s operating noise is more apparent. In addition, during the night, the power supply may experience alterations that may produce increased noise generated by the device, which does not indicate any malfunctioning or manufacturing defect in the device.

Fan lighting system:

Noises and vibrations can be greater when the lighting system is turned on. For example, the light diffuser can produce a slight buzz if not adequately attached. Once again, non-aggressive care and regular check to ensure that all elements are

EN

31

EN properly fastened will prevent these disturbances. Glass light diffusers are covered by the warranty to the distributor warehouses, and are subject to verification during delivery.

Warranty:

Manufactures guarantees the proper functioning of this equipment, repairs or spare parts of the model owing to faulty manufacture during 2 years after the surrender date, 10 years exclusively in the case of the fan motor. Responsibility will not be accepted, however, for damages or injury caused through misuse. For any claims the sale ticket must be presented. The company agrees to repair any defect or malfunction found in the item and any damages said defect or malfunction might directly provoke. If the reparation should fail to satisfy the customer and/or the object fail to present the optimum condition for the use to which it is destined the guarantee holder will have the right to the substitution of the acquired item for another identical characteristics or a complete refund of the purchase price. Terms and conditions of warranty www.

sulion.es

32

Félicitations pour votre achat

Félicitations, vous venez d’acquérir le dernier cri en matière de ventilateurs de plafond à grande efficacité énergétique.

Ce ventilateur fonctionne en courant continu (DC), ce qui lui permet d’être d’une grande efficacité énergétique tout en produisant un grand volume de circulation d’air de manière silencieuse.

Efficacité énergétique: Son moteur (DC) fait partie de la dernière technologie en matière de ventilateurs, ce qui lui permet d’économiser jusqu’à 70% de l’énergie consommée par des ventilateurs à courant alternatif (AC) traditionnels.

Fonctionnement silencieux: Le moteur DC de ce ventilateur fonctionne grâce à un courant stable qui lui permet de réduire efficacement le bruit de son fonctionnement.

Fonctionnement à basse température: Ce moteur DC est alimenté de manière efficace, ce qui réduit sa température de fonctionnement au dessous des 50°C et nous offre une meilleure réfrigération par rapport à un ventilateur standard en courant alternatif (AC) ainsi qu’une plus grande durabilité.

Confort: Ce ventilateur à moteur DC intègre une télécommande dotée de 6 vitesses, dépassant le nombre traditionnel de vitesses sur les moteurs AC, ce qui nous offre davantage de confort lors de son utilisation uso .

Precautions

Suivez attentivement ces instructions afin d’installer et d’utiliser cet équipement en toute sécurité.

La distance minimale entre la lampe et tout objet éclairé doit être supérieure

L’installation électrique des ventilateurs de plafond doit être réalisée par des

électriciens agréés afin qu’ils puissent

être couverts par notre garantie.

FR

33

FR

<8 min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

Cet appareil peut être utilisé par les enfants

âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, ont été bien supervisées ou ont reçu une formation en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil, et comprennent les dangers que cela impliquent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.

Le ventilateur doit être installé de manière à ce que les pales se trouvent à plus de 2,3 m du sol. Assurez-vous qu’il y a un espace d’au moins 30 cm dans l’emplacement de montage du ventilateur par rapport à tout mur ou autre obstacle que vos pales pourraient heurter. Il est important de noter que plus la distance est grande, plus le débit d’air produit sera efficace.

Avant de contacter le service technique, il est recommandé de lire le guide de dépannage inclus dans ce manuel .

Précautions de sécurité

L’information contenue dans ces pages a été prévue pour vous assurer un bon usage de votre ventilateur sans aucun problème.

1. L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié pour réaliser les installations électriques conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d’installation.

2. Toute intervention sur le raccordement de l’appareil, ainsi que pour le nettoyage, doit être réalisée uniquement après vous être assuré que l’alimentation électrique générale de l’installation ait été déconnectée en ayant retiré le fusible correspondant ou en ayant «désarmé» l’interrupteur protecteur de l’installation afin de garantir une isolation totale de l’alimentation électrique.

34

3. Le ventilateur doit être installé à un endroit du plafond où les pales seront au moins à 2,3 m de hauteur par rapport au sol et à 300 mm de distance de tout objet ou mur. Vous devez vous assurer que le support de montage soit fixé à une structure du plafond qui puisse supporter au moins 30 kg, par le biais des deux vis fournies. Vous devez vous assurer qu’au moins 30 mm de la longueur des vis est vissée dans le support. Le point d’ancrage du ventilateur doit pouvoir supporter un poids de 30 kg minimum. Si le montage est réalisé sur une boîte de jonction au plafond, elle doit assurer un soutien suffisant du ventilateur afin d’éviter qu’elle ne se desserre ou ne se tourne.

4. 1. Le fil de terre du ventilateur doit être connecté au réseau de terre de l’installation afin d’éviter toute dérivation comportant des risques pour les personnes.

5. Ne connectez l’alimentation du moteur du ventilateur à aucun élément de régulation, potentiomètre ou interrupteur d’éclairage, car il se produirait un mauvais fonctionnement du ventilateur et/ou des dommages au niveau du moteur.

Il doit être directement connecté à un circuit de l’installation dûment protégé (interrupteur magnéto-thermique et différentiel, aux dimensions adaptées au fonctionnement et aux spécificités techniques du ventilateur). N’utilisez que la télécommande du ventilateur pour le mettre en marche ou l’arrêter.

6. Il est recommandé de ne pas utiliser ce type de ventilateur dans la même pièce et de manière simultanée que des installations au gaz.

7. Le ventilateur doit être arrêté et avoir complètement cessé de tourner avant d’inverser son sens de rotation. Cela vous permettra d’éviter d’endommager le moteur ainsi que le dispositif de contrôle.

8. N’insérez rien qui puisse heurter les pales du ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement car cela pourrait blesser la personne, endommager les pales et déséquilibrer l’appareil en provoquant des vibrations et une oscillation.

9. Après le montage du ventilateur, assurez-vous que toutes les fixations soient sûres et serrées afin d’éviter des bruits provenant d’éléments mal fixés.

10. A cause du mouvement du ventilateur, certaines fixations peuvent se desserrer. Vérifiez toutes les fixations au moins deux fois par an afin de vous assurer qu’elles soient correc-

35

FR

FR tement serrées. Si nécessaire, resserrez-les à nouveau.

11. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après-vente ou par un personnel qualifié similaire, afin d’éviter tout danger.

12. La source lumineuse de ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son service technique ou une personne qualifiée .

Remarque: Les mises en garde et les instructions importantes indiquées dans ce manuel ne garantissent pas une couverture totale des éventuels problèmes ou situations qui pourraient survenir. Il doit être entendu que le bon sens, la prudence et l’entretien sont des facteurs qui ne peuvent être inclus dans tous les produits. Ces facteurs ne peuvent et ne doivent être apportés que par l’utilisateur qui entretien et profite de ce ventilateur.

Características del aparato

Tension et fréquence nominale

Puissance du luminaire

Flux lumineux

Température de couleur

Nº de cycles ON/OFF du luminaire

Nº d’heures de vie du liminaire

Classe de protection

Degré de protection

Température de travail

Régulable/Non-régulable

Hauteur maximale du plafond sur lequel il peut être installé

Angle de luminosité

Ra du luminaire

220-240V~AC

50Hz

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Classe I

IP20

20 ↔ 50ºC

Non-régulable

23º

180º

>80

36

Vistesse

Puissance du ventilateur

(W)

RPM du ventilateur

Flux d’air du ventilateur

(m3/min)

Niveau sonore (dB)

1 2 3 4 5 6

3 6 9 13 19 33

50 75 100 125 150 175

50 99 122 147 174 201

36 37 38 41 43 45

FR

37

FR

Préparation au montage

Remarque: Le temps estimé de montage est de 120 minutes.

Ce produit ne peut être installé que par un électricien qualifié .

Déballez le ventilateur avec précaution, en évitant d’utiliser un cutter ou un couteau qui pourraient rayer une partie de celui-ci.

Sortez tous les composants placez le moteur sur un chiffon ou sur une surface molle afin de ne pas endommager les finitions du produit. Manipulez l’ensemble avec précaution afin d’éviter que la structure ne se plie ou ne se raye.

Le ventilateur doit être monté sur le sol ou sur une table suffisamment grande pour qu’aucun composant ne puisse tomber.

Vérifiez que vous avez toutes les pièces avant de commencer le montage. Vérifiez l’emballage afin de détecter de possibles

éléments apparemment manquants. Examinez tous les éléments.

Vous devez avoir:

Support plafond

1

Récepteur 1

Fleuron 1

Enjoliveur fleuron

Tige

1

1

1 Rallonge

Enjoliveur corps/moteur

Mode d’emploi

1

1

Photo Description Quan-

Corps/ moteur

Pales

Kit équilibré de pales

Jeu de lumières

1

1

1

1

1 Diffuseur

Kit d’installation

Kit télécommande

1

1

Photo

38

Herramientas requeridas

• Destornillador tipo “Philips” (estrella) y plano para tornillos de cabeza plana.

• Escalera de seguridad.

• Taladro eléctrico.

Installation du ventilateur

AVERTISSEMENT

VOIR LES ÉTAPES D’INSTALLATION À

LA FIN DE CE MANUEL

Télécommande

FR

I I

III IV

I

II

III

IV

V

VI

Allumer/Eteindre ventilateur

Changer le sens de la rotation

Vitesse 1

Vitesse 2

Vitesse 3

Vitesse 4

Vitesse 5

Vitesse 6

Allumer/Eteindre lumière

39

Instructions pour synchroniser le récepteur et la télécommande

Le contrôle de ce ventilateur ne nécessite pas de synchronisation avec le récepteur. La communication est universelle avec les destinataires de ce modèle.

Les ventilateurs installés dans la même zone de fonctionnement répondront à la même commande.

Ce ventilateur a deux modes de synchronisation: Mode Universel et Mode Unité:

Pour les deux modes de synchronisation, assurez-vous que l’interrupteur situé à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande est en position ON:

FR

ON DIM

MODE UNIVERSEL:

- Ce type de synchronisation vous permet de contrôler un ou plusieurs ventilateurs à proximité avec la même télécommande.

- Synchronisation:

1. Connectez l’alimentation (interrupteur mural) du ou des ventilateurs, et dans les 60 secondes qui suivent, appuyez sur la touche de la télécommande pendant 6 secondes continues.

2. Le voyant du ventilateur clignote et le ventilateur commence à tourner pendant 90 secondes dans une direction. Il s’arrêtera et tournera automatiquement 90 secondes dans la direction opposée. N’appuyez sur aucune touche tant que le processus n’est pas terminé.

3. Maintenant, l’émetteur et le récepteur du (des) ventilateur (s) auront été synchronisés. Enlevez le courant du ou des ventilateurs au moyen du commutateur ou du commutateur automatique, puis activez-le immédiatement. Cette étape est celle qui ferme le processus de synchronisation.

MODE D’UNITÉ:

- Ce type de synchronisation vous permet de contrôler indépendamment deux ou plusieurs ventilateurs à proximité, chacun avec sa télécommande.

- Synchronisation:

1. Connectez l’alimentation (interrupteur mural) d’un seul

40

ventilateur, et juste après, dans les 60 prochaines secondes, appuyez sur la touche de la télécommande pendant 6 secondes continues.

2. Le voyant du ventilateur clignote et le ventilateur commence à tourner pendant 90 secondes dans une direction. Il s’arrêtera et tournera automatiquement 90 secondes dans la direction opposée. N’appuyez sur aucune touche tant que le processus n’est pas terminé.

3. Maintenant, l’émetteur et le récepteur du ou des ventilateurs auront été synchronisés. Coupez l’alimentation du ventilateur à l’aide du commutateur ou de l’automatique, puis rallumez-la, cette étape est celle qui ferme le processus de synchronisation.

4. Pour synchroniser un autre ventilateur et une télécommande, vous devez déconnecter l’alimentation ou éteindre l’interrupteur mural (s’il n’est pas partagé avec le nouveau ventilateur à synchroniser) du ventilateur déjà synchronisé et connecter uniquement le ventilateur que vous voulez synchroniser Puis répétez les points de 1 à 3.

Une fois que le ventilateur est synchronisé, et s’il est éteint depuis le commutateur, quand on rallume et que l’on appuie sur une vitesse, le ventilateur commence à tourner pendant 90 secondes à la vitesse maximale pour effectuer le démarrage. Après 90 secondes, le ventilateur tourne à la vitesse sélectionnée. Si le ventilateur est éteint depuis la télécommande, il redemarrera à la vitesse sélectionnée directement.

FR

Fonctions de sécurité de la télécommande

Blocage de la protection

Le récepteur de la télécommande possède une fonction qui bloque automatiquement le fonctionnement du moteur en coupant le courant d’arrivée au moteur 30 secondes après avoir détecté un obstacle qui empêche le fonctionnement normal du ventilateur. Lorsque cela se produit, vous devez ôter les obstacles qui bloquent le ventilateur. Pressez alors le bouton off de la télécommande afin de réinitialiser le récepteur. Maintenant vous pouvez continuer d’utiliser le ventilateur normalement.

Remarque: Sauf si vous enlevez ce qui bloque le ventilateur, celui-ci ne fonctionnera pas correctement.

41

FR

Protection face aux surcharges

Si le récepteur du ventilateur perçoit que le moteur fonctionne à plus de 80W (ce qui est un cas de surcharge), le courant d’arrivée au moteur sera automatiquement coupé, ce qui arrêtera immédiatement le ventilateur. Pour réinitialiser le récepteur, pressez le bouton off de la télécommande.

Remarque: Si le récepteur se met de nouveau en mode protection, cela peut indiquer un défaut du moteur. Contactez immédiatement le revendeur. La durée de la garantie est indiquée sur ce manuel.

Sens de rotation. Option été ou hiver

Le commutateur à glissière contrôle la direction, en sens horaire ou en sens anti-horaire.

Option été/position vers le bas ou vers la gauche (suivant le modèle) - Le ventilateur tourne dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le courant d’air descendant créé un effet rafraîchissant comme l’indique l’image A.

Option hiver/position vers le haut ou vers la droite (suivant le modèle) - Le ventilateur tourne dans le sens des aiguilles d’une montre. Un courant d’air ascendant éloigne l’air chaud de la zone du ventilateur de plafond comme l’indique l’image

B. Ceci vous permet de baisser le chauffage.

Remarque: Éteignez le ventilateur, baissez le différentiel et attendez que le ventilateur s’arrête complètement avant de changer le sens de rotation des pales à l’aide du commutateur

à glissière.

III IV

II V

I VI

42

Équilibrage - Problèmes d’oscillation quand le ventilateur est en fonctionnemen

L’oscillation du corps du ventilateur pendant son fonctionnement n’est pas le signe d’un dysfonctionnement (même s’il s’agit de quelques centimètres). Pour réduire l’oscillation, tout en gardant le ventilateur éteint, vous pouvez:

1. Vérifier que la fixation de chaque pale est correcte en resserrant toutes les vis.

2. Vérifier la distance entre chaque pale et le plafond. Vous pouvez réaliser la mesure par rapport au plafond grâce à l’exemple suivant. S’il continue d’osciller alors que les vis ont été correctement serrées, vérifiez que les pales ont toutes la même forme, car si l’une d’entre elle présente une forme différente, cela peut provoquer un déséquilibrage lorsque le ventilateur est en fonctionnement.

FR

Si après avoir effectué les étapes précédentes l’oscillation n’est pas résolue, il est nécessaire d’utiliser l’équilibrage dynamique,

à l’aide du kit fourni, de la manière suivante:

1. Allumez le ventilateur à vitesse maximale afin qu’il y ait le plus d’oscillation possible.

2. Éteignez le ventilateur. Sélectionnez une pale et placez le clip (voir modèle) dessus, à mi-chemin entre le support et l’extrémité de la pale.

3. Allumez le ventilateur, vérifiez si l’oscillation a empiré ou si elle s’est améliorée. Éteignez-le de nouveau et si elle ne s’est pas améliorée, placez le clip sur une autre pale. Répétez ce processus et déterminez la pale qui améliore l’oscillation.

4. Laissez le clip sur la pale qui améliore l’oscillation. Bougez le clip vers l’avant ou vers l’arrière de cette pale jusqu’à trouver la position qui offre le meilleur résultat.

5. Retirez ensuite le clip et placez l’un des poids sur la partie supérieure au niveau de la ligne centrale de la pale, là où

était disposé le clip.

1 2

43

FR

Guide de résolution des problèmes

Consultez toujours ce guide de résolution des problèmes avant de contacter le service technique, afin d’éviter des encombrements potentiellement évitables.

Pour votre sécurité, assurez-vous que le ventilateur n’est pas alimenté avant de commencer à essayer les solutions suggérées dans le guide de résolution de problèmes.

Symptôme Causes possibles Solution

1. Le ventilateur ne fonctionne pas (mise en garde importante :

L’appareil n’est pas alimenté électriquement et l’aide d’un électricien agréé peut être nécessaire)

A. Le fusible a grillé ou le commutateur de l’installation est «ouvert», ce qui déconnecte l’alimentation électrique à l’appareil

B. Le raccordement de l’appareil n’est pas correctement effectué

C. Il ne répond pas à la télécommande

Vérifiez l’état des fusibles et des disjoncteurs du circuit d’alimentation de l’installation de l’appareil

Vérifiez que le raccordement est correctement réalisé Il doit être effectué par un électricien agréé

Changez la pile déchargée de la télécommande ou resynchronisez l’émetteur et le récepteur

D. Défaut d’alimentation électrique

A. Les pales du ventilateur ne sont pas horizontales par rapport au plafond

Vérifiez si l’installation est sous tension et si elle arrive jusqu’à l’appareil

Suivez les instructions de la section «Équilibrage» de ce manuel

2. Oscillation du ventilateur (suivez les instructions de la section

«Oscillation» de ce manuel)

C. Pales déformées

A. Le fleuron touche le plafond

Suivez les instructions de la section «Équilibrage» de ce manuel

Descendez le fleuron en vous assurant de garder un espace d’au moins 3mm avec le plafond

3. Bruit excessif du ventilateur lorsqu’il est fonctionnement

C. Fixation au plafond desserrée

D. Mauvaise télécommande

Resserrez toutes les vis du support de fixation au plafond

Remplacez la télécommande par celle fournie avec l’appareil. Elle doit être contrôlée par un

électricien agréé. Contactez le distributeur.

4. Bruit mécanique

A. Si c’est la première mise en marche, laissez tourner le ventilateur pendant au moins 8 heures.

Si le bruit mécanique persiste après ce laps de temps, contactez le service technique

5. La lampe ne s’allume pas

6. Le ventilateur tourne mais le débit d’air est insuffisant

A. L’ampoule est défectueuse Remplacez l’ampoule

A. Sens de rotation des pales incorrect

B. Distance entre le plafond et les pales insuffisante

C. Proximité de certains objets

D. Diamètre des pales insuffisant

Il est possible que les pales tournent dans le mauvais sens, suivez les instructions de la section «Sens de rotation» de ce manuel

L’installation du ventilateur à ras du plafond peut réduire le débit d’air

Il est possible que certains objets de la pièce empêchent la circulation de l’air

Il est possible que le ventilateur que vous avez choisi soit trop petit pour la pièce où il est installé

44

Protection de l’environnement

Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères. Veuillez recycler l’emballage dans les zones de collecte prévues à cet effet. Contactez les autorités locales ou votre revendeur quant au recyclage. Nous vous remercions de les recycler dans les points de collecte prévus à ce manuel.

Informations de maintenance et de garantie

Entretien et nettoyage:

1.Le mouvement naturel du ventilateur peut provoquer un desserrement de certaines connexions. Vérifiez les connexions du support, les pièces de fixation et les accessoires des pales deux fois par an. Assurez-vous qu’elles soient fixées.

2. Nettoyez le ventilateur régulièrement afin qu’il garde son aspect neuf au fil du temps. N’utilisez pas d’eau pour le nettoyer car vous pourriez endommager le moteur ou le bois voire provoquer une décharge électrique.

3. Utilisez simplement une brosse douce ou un chiffon sans peluche afin de ne pas rayer la finition. Le plaqué or est recouvert d’une couche de laque afin de minimiser la décoloration ou la perte de brillance.

4. Il n’est pas nécessaire de huiler le ventilateur. Le moteur possède des coussins de lubrification permanente.

Remarque: Le non-respect de ces instructions entraîne la perte de la garantie de l’équipement.

Service de garantie:

La garantie du fabricant couvre les pannes qui peuvent survenir, mais pas les problèmes mineurs comme le bruit généré par l’appareil, car tous les moteurs électriques émettent un certain bruit.

Le fonctionnement du ventilateur avec des composants légèrement desserrés (vis pas assez serrées) ou avec des pales déformées à cause d’un nettoyage excessif peut provoquer des bruits et une oscillation excessive qui ne seront pas couverts par la garantie. Un entretien régulier du serrage des éléments et un nettoyage non-agressif sont suffisants pour prévenir ces problèmes.

FR

45

FR

Contrôluer:

La garantie de l’équipement sera annulée si un dispositif du type interrupteur mural ou régulateur (dimmer) solide est utilisé pour le contrôler. Seule la télécommande fournie avec l’appareil doit être utilisée.

Installation du ventilateur:

D’après nos termes et conditions de garantie, ce ventilateur ne peut être installé que par un électricien agréé. Les ventilateurs mal installés peuvent être dangereux pour les personnes et très chers à réparer et perdront leur garantie. Ce ventilateur a uniquement été conçu pour une utilisation en intérieur, exceptées les pièces humides et les salles de bains.

Le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels résultant d’une mauvaise utilisation ou installation du ventilateur. En cas de doute, veuillez consulter un électricien.

Oscillation:

Tous les ventilateurs de plafond ont tendance à osciller pendant leur fonctionnement. L’oscillation de deux centimètres est tout à fait acceptable et ne suggère aucun dysfonctionnement et ne peut provoquer sa chute si le montage au plafond a été réalisé en suivant correctement ce mode d’emploi. Ce ventilateur de plafond dispose d’un système de montage entièrement sécurisé, grâce aux supports en acier et aux cadrans rotatifs qui permettent sa rotation et évitent de transmettre des vibrations à la structure du plafond. Veuillez noter que, même s’il s’agit du même modèle, deux ventilateurs peuvent présenter une oscillation différente tout à fait acceptable car elle ne suppose aucun dysfonctionnement ou défaut de fabrication.

Plus grande perception des bruits pendant son fonctionnement nocturne:

La garantie du fabricant ne couvre pas le fait que, pendant la nuit, lorsque tout l’environnement est plus calme et silencieux, le bruit de fonctionnement du ventilateur s’entende davantage. De plus, il est possible que pendant la nuit il y ait des variations au niveau de l’alimentation électrique qui provoquent

46

davantage de bruit de l’appareil, ce qui ne signifie pas un dysfonctionnement ou un défaut de fabrication de celui-ci.

Système d’éclairage du ventilateur:

Les bruits et les vibrations peuvent augmenter lorsque le système d’éclairage est allumé. Par exemple, si le diffuseur du luminaire n’est pas correctement fixé, cela peut provoquer un léger bruit. Encore une fois, nous vous recommandons un nettoyage non-agressif et un entretien régulier pour vérifier que tous les éléments sont correctement fixés afin de vous éviter ces inconvénients. Les diffuseurs en verre des luminaires sont garantis jusqu’à l’entrepôt des distributeurs et soumis à une vérification lors de la livraison .

Garantie:

Le fabricant garantit le bon fonctionnement de l’appareil et les possibles réparations ou fourniture de pièces de rechange du modèle, à cause des défauts de fabrication, pendant une période de 2 ans à compter de la date de la livraison, 10 ans exclusivement dans le cas du moteur du ventilateur. Mais il n’assume pas la responsabilité des dommages et préjudices causés par un mauvais emploi. En cas de réclamation on devra joindre le ticket d’ achat à la garantie. L’entreprise s’engage à réparer gratuitement et totalement les défauts causés et les dommages et préjudices occasionnnés directement par ceuxci. De même si la réparation n’est pas satisfaisante et l’objet ne remplit pas les conditions optimales pour l’usage auquel il est destiné, le titulaire de la garantie aura droit à son remplacement par un autre de caractéristiques identiques ou au remboursement du Prix d’achat. Termes et conditions de garantie www.sulion.es

FR

47

PT

Parabéns pela sua aquisição

Parabéns por adquirir a mais recente ventoinha de teto de alta eficiência energética. Esta ventoinha funciona através de corrente contínua (DC), permitindo-lhe uma elevada eficiência energética, ao mesmo tempo que produz sem ruído um alto

Eficiência energética: O seu motor (DC) pertence à última tecnologia de desenho de ventoinhas, que permite economizar até 70% da energia consumida pelas ventoinhas com motores tradicionais de corrente alternada (AC).

Operação silenciosa: O motor DC da ventoinha consome uma corrente estabilizada que permite reduzir eficazmente o

Funcionamento de baixo aquecimento: Este motor DC

é alimentado de forma eficiente, reduzindo a temperatura de funcionamento para menos de 50 °C, resultando numa refrigeração mais eficaz do que outros motores padronizados de

Conforto: Esta ventoinha com motor DC incorpora um controlo remoto de 6 velocidades, um número superior ao número tradicional de velocidades em motores de corrente alternada, oferecendo assim uma maior variedade de níveis de conforto su uso.

Precauções

Siga atentamente estas instruções para máxima segurança na instalação e no funcionamento deste equipamento.

A distância mínima entre a lâmpada e qualquer objeto iluminado deve ser superior a 1m.

A instalação elétrica das ventoinhas de teto deve ser realizada por um técnico especializado por forma a poder usufruir da cobertura da nossa garantia.

48

<8 min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

Este aparelho pode ser utilizado por um menino de 8 anos de edade, e tambem por pessoas com discapacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou conhecimento. Se lhes deua supervisão ou formação apropiadas respeito ão uso do aparelho de uma maneira segura e atinge os perigos que implicam. Os meninos não devem brincar com estes aparelhos. A limpeza e manutenção a realizar por o usuarionão deve ser realizada por crianças sem supervisão de um adulto.

A ventoinha deve ser instalada de tal forma que as pas estejam a mais de 2.3m do chão. Asegure-se que na montaje da ventoinha existe um espaço de por lo menos 30cm de distância de qualquer parede. É importante resaltar que quanto maior seija a distância, mais eficaz será o resultado de funcionamento da ventoinha.

Antes de avisar ao serviço técnico recomenda-se ler a guía de soluções de flhos incluida no manual.

PT

Precauções de segurança

A informação contida nas páginas que se seguem foi elaborada para garantir uma utilização da sua ventoinha totalmente desprovida de problemas:

1. Para sua segurança, qualquer conexão ou desconexão elétrica deve ser realizada por um técnico especializado e qualificado de acordo com a normativa vigente do pais de instalação.

2. Antes de qualquer ação sobre a ligação elétrica do aparelho certifique-se de que a alimentação elétrica da instalação está desligada, desconectando o respetivo fusível ou desativando o interruptor de proteção para garantir o isolamento total da alimentação elétrica.

49

PT

3. A ventoinha deve ser instalada numa zona do teto em que as pás estejam a uma altura mínima de 2,3 m de altura do chão e a 300 m de distância de qualquer objeto ou parede.

Assegure-se de que o suporte de montagem é fixado numa estrutura do teto que seja capaz de suportar pelo menos 30 kg por meio dos dois parafusos fornecidos. Assegure-se de que pelo menos 30m da longitude dos parafusos ficam enroscados no suporte. Ponto de fixação da ventoinha deve ser capaz de suportar um peso mínimo de 30 kg. Se a montagem for realizada numa caixa de junção do teto, assegure-se de que a ventoinha tem um bom suporte, para evitar que se solte ou vire.

4. A conexão elétrica da ventoinha deve estar «aterrada»

(o fio de terra da ventoinha ligado à rede de terra da instalação) para evitar qualquer derivação que seja prejudicial para as pessoas.

5. . Não conectar a alimentação da ventoinha a nenhum regulador, potenciómetro ou interruptor, pois pode causar uma avaria da ventoinha e/ou danos no motor. A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de instalação devidamente protegido (interruptor magnetotérmico e diferencial) adequado ao consumo e especificações técnicas da ventoinha.

Use apenas o comando da ventoinha para a ligar ou desligar.

6. Não se recomenda o uso deste tipo de ventoinhas em simultâneo com instalações de gás na mesma sala.

7. . A ventoinha deve estar totalmente parada antes de se inverter o sentido da rotação. Desta forma, evitará danos no motor e na unidade de comando, caso se aplique.

8. Não aproxime nada que se possa danificar-se com as pás da ventoinha enquanto estas estão em movimento, pois isso pode causar danos nas pessoas, nas pás, bem como descompensar a unidade causando vibrações e oscilações.

9. Após a montagem da ventoinha, assegure-se de que todas as fixações estão fixadas e apertadas para evitar qualquer ruído originado por elementos soltos.

10. Devido ao movimento da ventoinha, alguns elementos de fixação podem soltar-se. Verifique todas as fixações pelo menos duas vezes por ano para garantir que estão devidamente apertadas. Se necessário, devem ser apertadas novamente.

11. Se o cabo de alimentação está danificado, deve ser sustituido por o fabricante, por seu serviço posvenda o por pessonal qualificado similar com o fim de evitar um perigo.

12. A fonte de Luz de esta luminaria deve reemprazar-se

50

únicamente pelo fabricante, seu serviço tecnico ou pessoa qualificada.

não garantem cobrir todas as possíveis condições e situações que possam ocorrer. Deve ser entendido que o bom senso, a precaução e o cuidado são fatores que não podem ser incluídos em todos os produtos. Estes apenas podem e devem ser proporcionados pelo utilizador que dá uso e desfruta desta ventoinha.

Características del aparato

Tensão e frequência

Potência de iluminação

Fluxo luminoso

Temperatura do cor

Nº de ciclos ON/OFF

Nº de horas de vida luminosa

Classe de proteção

Índice de proteção

Temperatura de trabalho

Regulação da iluminação

Instalação máxima do teto em que se pode instalar

Ângulo de luz

Ra luz

220-240V~AC 50Hz

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Classe I

IP20

20 ↔ 50ºC

No dimable

23º

180º

>80

PT

Velocidade

Potência (W)

RPM ventoinha

Fluxo de ar ventoinha (m 3 min)

/

Nível sonoro (dB)

1

3

2

6

3

9

4

13

5

19

6

33

50 75 100 125 150 175

50 99 122 147 174 201

36 37 38 41 43 45

51

PT

Preparação da montagem

Nota: O tempo estimado de montagem é de 120 minutos. Este produto apenas pode ser instalado por um técnico especializado.

Retire cuidadosamente a ventoinha da embalagem, evitando o uso de lâminas ou objetos cortantes que possam riscar qualquer parte.

Retirar todas a peças Colocar o motor sobre um pano ou superfície suave para não danificar o seu revestimento. Manusear cuidadosamente o conjunto para evitar que a sua cobertura se dobre ou raspe.

A ventoinha deve ser montada no chão ou sobre uma mesa com uma superfície suficientemente grande para que nenhuma peça possa cair.

Verifique a existência de todas as peças antes de iniciar a montagem. Verifique a embalagem para detetar elementos aparentemente em falta. Examine todos os elementos. Deve ter consigo o seguinte:

Suporte de teto

Recetor

Cobertura superior

Cobertura inferior

Tubo

Cabo extensível

Tampa corpo/motor

Manual de instruções

1

1

1

1

1

1

1

1

Foto Descrição Quan-

Corpo/Motor

1

Pás 1

Kit nivelador de pás

Conjunto de luzes

Difusor

Kit de instalação

Kit de controlo remoto

1

1

1

1

1

Foto

52

Ferramentas necessárias

• Chave de parafusos Philips (estrela) e chave de parafusos para parafusos de cabeça plana.

• Escada de segurança.

• Broca elétrica.

Instalação da ventoinha

ADVERTÊNCIA

VEJA OS PASSOS DE INSTALAÇÃO NO

FIM DESTA MANUAL

Control remoto

II

I

III IV

VI

V

I

II

III

IV

V

VI

Ligar/Desligar ventoinha

Mudar o sentido de rotação

Velocidade 1

Velocidade 2

Velocidade 3

Velocidade 4

Velocidade 5

Velocidade 6

Allumer/Eteindre lumière

PT

53

Instruções para sincronizar o receptor e o controle remoto

O controle deste ventilador não requer sincronização com o receptor. A comunicação é universal com os destinatários deste modelo.

Os ventiladores instalados na mesma área de operação responderão ao mesmo comando.

Este ventilador possui dois modos de sincronização: modo universal e modo de unidade:

Para ambos os modos de sincronização, verifique se o interruptor localizado dentro do compartimento da bateria do controle remoto está na posição ON:

PT

ON DIM

MODO UNIVERSAL:

- Este tipo de sincronização permite que você controle um ou mais ventiladores próximos com o mesmo controle remoto.

- Sincronização:

1. Ligue a alimentação (interruptor de parede) do ventilador ou dos ventiladores, e então, nos próximos 60 segundos, pressione a tecla no controle remoto por 6 segundos contínuos.

2. A luz do ventilador irá piscar e o ventilador começará a girar por 90 segundos em uma direção. Parará e girará automaticamente 90 segundos na direção oposta. Não pressione nenhuma tecla até o processo estar completo.

3. Agora, o transmissor e o receptor da (s) ventoinha (s) serão sincronizados. Remova a corrente do ventilador/s por meio do interruptor ou o automático e, em seguida, ligue-o imediatamente/s, esse passo é aquele que fecha o processo de sincronização.

MODO DE UNIDADE:

- Este tipo de sincronização permite que você controle dois ou mais ventiladores próximos de forma independente, cada

54

um com seu controle remoto.

- Sincronização:

1. Ligue a alimentação (interruptor de parede) de uma

única ventoinha, e então, nos próximos 60 segundos, pressione a tecla no controle remoto por 6 segundos contínuos.

2. A luz do ventilador irá piscar e o ventilador começará a girar por 90 segundos em uma direção. Parará e girará automaticamente 90 segundos na direção oposta. Não pressione nenhuma tecla até o processo estar completo.

3. Agora, o transmissor e o receptor do ventilador/s serão sincronizados. Remova a alimentação do ventilador usando o interruptor ou o automático e depois ligue-o novamente, esse passo é aquele que fecha o processo de sincronização.

4. Para sincronizar outro ventilador e controle remoto, você deve desconectar a energia ou desligar o interruptor de parede (se não for compartilhado com o novo ventilador a sincronizar) do ventilador já sincronizado e conectar apenas o ventilador que deseja incronizar Em seguida, repita os pontos de 1 a 3.

Uma vez que esteja sincronizada a ventoinha se estiver desligado do interruptor, quando for ligado novamente e for pressionada uma velocidade, a ventoinha começará a girar 90 segundos na velocidade máxima para executar uma partida.

Após esses 90 segundos, a ventoinha gira na velocidade selecionada. Se a ventoinha estiver desligada do controle remoto, você não precisa inicializar por 90 segundos.

PT

Funções de segurança do controlo remoto

Bloqueio de proteção

O recetor remoto tem uma função incluída que bloqueia automaticamente o motor cortando a corrente 30 segundo após detetar uma obstrução na ventoinha que impeça o seu funcionamento normal. Ao dar-se esta situação, retire os objetos que estejam a bloquear a ventoinha. De seguida, pressione o botão fazer uso normal da ventoinha.

funcionará corretamente.

55

Proteção face às sobrecargas

Se o recetor da ventoinha detetar que o motor não funciona a mais de 80W (condição de sobrecarga), a corrente é automaticamente cortada e a ventoinha automaticamente parada.

Para reiniciar o recetor, pressione o botão de desligar no controlo remoto.

o motor poderá ter um defeito. Contacte imediatamente o fornecedor. A validade da garantia está indicada no documento de garantia incluído na este manual.

PT

Sentido de rotação. Opcão Verão/Inverno

O interruptor deslizante controla a direção: sentido horário ou anti-horário.

Opção Verão/posição para baixo ou esquerda (dependendo do modelo) - A ventoinha gira no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. A corrente de ar é descendente e cria um efeito refrescante, como indica a ilustração A.

Opção Inverno/posição para cima o direita (dependendo do modelo) - A ventoinha gira no sentido dos ponteiros do relógio. Uma corrente de ar ascendente afasta o ar quente da

área da ventoinha, tal como indicado na ilustração B. Isto permite reduzir a utilização de outros aquecimentos.

Nota: Antes de alterar o sentido de rotação das pás no interruptor deslizante, desligue a ventoinha, reduza o diferencial e aguarde até que a ventoinha pare completamente.

II

I

III IV

VI

V

56

Balanceamento - Problemas de oscilação durante o funcionamento da ventoinha

A oscilação do corpo da ventoinha durante o seu funcionamento não é um sintoma de avaria (ainda que se possam tratar de alguns centímetros). Para reduzir a oscilação pode, com o aparelho desligado:

1.Apertar os parafusos e confirmar que todas as pás estão bem fixas.

2.Verificar a distancia de cada pé em relação ao teto. A medição relativamente ao teto pode ser ser feita como mostra a seguinte figura. Caso ainda existam variações depois de todos os parafusos apertados, confirme que todas as pás têm a mesma forma.

Se alguma delas apresentar uma forma nitidamente diferente, pode originar o desequilíbrio da ventoinha.

Se após os passos anteriores a oscilação não tiver sido solucionada, deve utilizar o nivelador dinâmico fornecido, tal como se explica em seguida:

1.Ligue a ventoinha na velocidade mais rápida para que se produza uma maior oscilação.

2.Desligue a ventoinha. Selecione uma das pás e coloque um clipe a meio caminho entre o suporte e a extremidade da pá

(ver figura).

3.Ligue a ventoinha e verifique se a oscilação melhorou ou piorou. Desligue novamente a ventoinha e caso a oscilação não tenha melhorado coloque o clipe noutra pá. Repita este processo até determinar em qual das pá se melhora a oscilação.

4.Deixe o clipe colocado na pá que apresenta melhor resultado.

Mova o clipe para a frente ou para trás na pá identificada até encontrar a posição que ofereça o melhor resultado.

5.Em seguida, retire o clipe e coloque um dos pesos na parte superior da linha central da pá, alinhando a altura com a posição em que estava o clipe.

PT

1 2

57

PT

Guia de solução de problemas

Consulte sempre este guia de solução de problemas antes de contactar o serviço técnico, para evitar custos potencialmente evitáveis.

Para sua segurança, assegure-se de que a ventoinha está sem alimentação elétrica antes de testar as soluções sugeridas neste guia:

Sintoma Causas prováveis Solução

1. A ventoinha não funciona (Aviso importante: O aparelho deve estar desligada da corrente elétrica e pode ser necessária a assistência de um técnico autorizado)

A. O fusível está fundido ou o interruptor da instalação está «aberto», desligando a ligação elétrica do aparelho.

Verificar o estado dos fusíveis e dos interruptores do circuito de alimentação desde a instalação até ao aparelho.

B. As ligações dos cabos da instalação não estão devidamente apertadas.

C. Não responde ao controlo remoto

Comprovar que as ligações dos cabos estão corretas. Estas devem ser realizadas por um eletricista especializado.

Substituir a pilha do controlo remoto ou poderá ser necessário sincronizar o transmissor e o recetor.

2. Oscilação da ventoinha (Siga as instruções na secção de Oscilação deste manual)

3. Ruído excessivo da ventoinha ao girar

4. Ruído mecânico

D. Falta de alimentação elétrica

Comprovar que a instalação elétrica dispõe de tensão e que está ligada ao aparelho

A. As pás da ventoinha não estão horizontais em relação ao teto

Seguir as instruções indicadas na secção de

«Balanceamento» deste manual

B. Os parafusos de fixação das pás estão soltos

Seguir as instruções indicadas na secção de

«Balanceamento» deste manual

C. Pás deformadas

A. A cobertura superior está a tocar no teto

B. Os parafusos de fixação das pás estão soltos

C. Fixação ao teto solta

Seguir as instruções indicadas na secção de

«Balanceamento» deste manual

Baixar a cobertura, assegurando uma separação de teto não inferior a 3 mm

Voltar a apertar todos os parafusos de fixação

(sem exceção)

Voltar a apertar todos os parafusos do suporte de fixação ao teto

D. Controlo remoto incorreto

Substituir o controlo remoto pelo fornecido com o equipamento. Deve ser supervisionado por um técnico autorizado. Contactar o distribuidor.

A. Caso seja a primeira utilização, deixar a ventoinha em funcionamento pelo menos 8 horas.

Caso o ruído continue após o esse período, contactar o serviço técnico

5. A luz não acende A. A lâmpada apresenta uma falha Substituir a lâmpada

A. Sentido de rotação das pás incorreto

6. A ventoinha gira mas o fluxo de ar é insuficiente

B. Distância insuficiente entre o teto e as pás

C. Existência de objetos próximos

D. Diâmetro de pás insuficiente

As pás podem estar a girar no sentido contrário. Siga as instruções indicadas na secção

«Sentido da rotação» deste manual

A instalação da ventoinha sem o tubo, à face do teto, pode reduzir o fluxo do ar.

Na sala podem existir objetos que obstruam a circulação do ar

A ventoinha escolhida pode ser pequena para o tamanho da sala em que está instalada

58

Proteção do meio ambiente

Não se devem deitar fora os produtos elétricos juntamente com os resíduos domésticos. Solicitamos que recicle a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito. Contacte as autoridades locais ou o seu fornecedor para obter conselhos de reciclagem. Agradecemos que recicle os produtos nos pontos de recolha previstos para o efeito.

Informações de manutenção e garantia

Manutenção e limpeza

1. O movimento natural da ventoinha pode fazer com que algumas conexões se vão soltando. Verifique as conexões de suporte, as peças de fixação e o acessórios das pás duas vezes por ano. Certifique-se de que estão apertadas.

2. Limpe a ventoinha regularmente para ajudar a manter a aparência nova ao longo dos anos. Não use água para limpar a ventoinha, pois pode danificar o motor ou a madeira e causar descargas elétricas.

3. Use apenas uma escova suave ou um pano que não risque o acabamento. O revestimento é lacado para minimizar a descoloração ou a perda de brilho.

4. Não é necessário colocar óleo na ventoinha. O motor contém rolamentos de lubrificação permanente.

Nota: O não cumprimento destas instruções resulta na perda da garantia do equipamento.

Serviço de garantia

A garantia do fabricante cobre falhas reais que possam produzir-se, mas não queixas menores como o ruído gerado pelo equipamento, dado que todos os motores elétricos geram um certo ruído.

O funcionamento da ventoinha com as peças ligeiramente soltas (parafusos mal apertados) ou deformação das pás por limpeza demasiado vigorosa pode causar ruído e balanço excessivo que não serão cobertos pela garantia. Uma revisão periódica dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes para prevenir o surgimento deste problemas.

PT

59

PT

Controlo:

A garantia do equipamento será anulada em caso de uso de um interruptor de parede ou regulador de potência (dimmer).

Apenas deve ser utilizado o controlo remoto fornecido com o aparelho.

Instalação da ventoinha:

De acordo com nossos termos e condições de garantia, esta ventoinha apenas pode ser instalada por um técnico especializado. As ventoinhas instaladas de forma incorreta podem ser perigosas para as pessoas e de reparação muito dispendiosa, além de perderem a garantia. Esta ventoinha está desenhada para uso exclusivamente interior, excetuando zonas húmidas e casas-de-banho. O fornecedor não assume qualquer responsabilidade por danos corporais ou materiais resultantes de má utilização ou instalação inadequada da ventoinha Em caso de dúvida, consulte um técnico especializado.

.

Oscilação :

Todas as ventoinhas de teto tendem a oscilar durante o seu funcionamento. A oscilação de dois centímetros é totalmente aceitável e não pressupõe nenhuma avaria nem originará a sua queda caso a montagem tenha seguido este manual de forma adequada. Esta ventoinha de teto dispõe de um sistema de montagem totalmente seguro, por meio de suportes de aço e esferas de união que permitem a rotação e evitam a vibração da estrutura do teto. Note-se que duas ventoinhas, ainda que do mesmo modelo, podem apresentar oscilações diferentes

Maior perceção de ruído durante o funcionamento noturno

A garantia do fabricante não cobre o facto de, durante a noite, quando o ambiente circundante é mais silencioso e tranquilo, o ruído de funcionamento da ventoinha seja mais percetível.

Inclusivamente, durante a noite, a alimentação elétrica pode sofrer alterações que podem produzir maior nível sonoro do aparelho, o que não significa qualquer avaria o defeito de fabrico do mesmo.

Sistema de iluminação da ventoinha:

Ruídos e vibrações podem ser mais acentuados quando a luz estiver acesa. Por exemplo, o difusor da luz que não esteja

60

convenientemente fixado, pode produzir um ligeiro ruído. Novamente, um cuidado não agressivo e uma revisão periódica de que todos os elementos estão bem fixados evitará estes inconvenientes. Os difusores de vidro das luzes oferecem garantia até aos armazém do distribuidor e são sujeitos a verificação durante a distribuição .

Garantia:

O fabricante garante o funcionamento correcto do equipamento e as possíveis reparações ou o fornecimento de peças sobressalentes do modelo devidas a defeitos de fabrico durante 2 anos desde a data de entrega, 10 anos exclusivamente no caso do motor do ventilador, porém não pode responsabilizar-se por danos e/ou prejuízos causados por uma má utilização do mesmo. Para qualquer reclamação, dever-se-á anexar a esta garantia o comprovante de compra. A empresa compromete-se a fazer a reparação total gratuita dos vícios ou defeitos orginados e dos danos e prejuízos directamente causados pelos mesmos. Assim mesmo, se a reparação não for satisfatória e o objecto não reveste as condições óptimas para cumprir o uso ao qu está destinado, o titular da garantia terá o direito de que lhe seja substituído o objecto adquirido por outro de idênticas características ou a devolução do preçp que pagou. Termos e condições de garantía www.sulion.es

PT

61

DS

Gratulation zu Ihrem Kauf

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilator-Technologie. Dieser Ventilator arbeitet mit Gleichstrom, wodurch eine sehr hohe Energieeffizienz und eine hohe Luftzirkulation ohne zusätzliche Geräusche ermöglicht wird.

Energieeffizienz: Ihr Gleichstrommotor entspricht der neuesten der Lüftertechnik. Er spart bis zu 70% der Energie, verglichen mit herkömmlichen Wechselstrommotoren.

Geräuscharmer Betrieb: Der Gleichstrommotor dieses

Lüfters arbeitet mit einem stabilisierten Strom, wodurch die

Betriebsgeräusche deutlich reduziert werden.

Wärme-einsparender Betrieb: Dieser Gleichstrommotor wird effizient angetrieben, wodurch seine Betriebstemperatur auf unter 50º C gesenkt wird. Dies führt zu einer besseren

Kühlung als bei einem Standard-Wechselstrommotor und erhöht seine Lebensdauer.

Komfort: Dieser Ventilator mit Gleichstrommotor verfügt

über eine Fernbedienung mit sechs Geschwindigkeitsstufen, was die herkömmliche Anzahl an Einstellungen bei Drehstrommotoren übertrifft und eine größere Vielfalt an Komfortstufen ergibt.

Achtung

Befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig, damit ein Höchstmaß an Sicherheit bei der Installation und dem Betrieb dieses

Geräts gewährleistet werden kann.

Der Mindestabstand zwischen der Lampe und beleuchteten Objekten muss größer als 1m sein.

Die elektrische Installation des Deckenventilators muss von einem autorisierten

Elektriker durchgeführt werden, damit Sie von unserer Garantie abgedeckt sind.

<8 min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

Sicherheitsvorkehrungen

Die Informationen auf den folgenden Seiten sind so aufbereitet, dass Sie Ihren Ventilator optimal genießen können:

1. Zu Ihrer Sicherheit sollten alle elektrischen Anschlüsse und Verkabelungen von einer qualifizierten Elektrofachkraft vorgenommen werden, gemäß der geltenden Rechtsvorschriften des entsprechenden Landes.

2. Alle Maßnahmen, die für den elektrischen Anschluss, sowie die Säuberung des Geräts notwendig sind, dürfen erst nach dem Trennen der Stromversorgung, durch das Entfernen der entsprechenden Sicherung oder durch das Umlegen des

Schutzschalters durchgeführt werden, damit eine vollständige

DS

63

DS

Unterbrechung der Stromversorgung gewährleisten werden kann.

3. Die Halterung muss mit den beiden mitgelieferten

Schrauben an einer Deckenkonstruktion befestigt werden, die mindestens 30 kg tragen kann. Mindestens 30 mm der Schraubenlänge müssen in die Halterung eingeschraubt werden. Bei der Montage an einer Deckenanschlussdose ist darauf zu achten, dass der Lüfter ausreichend befestigt ist, um ein Lockern oder Verdrehen zu verhindern.

4. Der elektrische Anschluss des Ventilators muss “geerdet” werden (das Erdungskabel des Ventilators muss mit dem

Erdungsnetz der Anlage verbunden sein), um Stromflüsse zu vermeiden, die für Personen gefährlich sein können.

5. Schließen Sie das Netzteil des Lüfters nicht an Dimmer, Potentiometer oder Lichtschalter an, da dies zu Fehlfunktionen des Lüfters führt und/oder den Motor beschädigt.

Für den Stromanschluss ist ein Trennschalter einzubauen, der den Installationsvorschriften entspricht. Dieser wird an den

Netzklammern angebracht, um die Unterbrechung sämtlicher

Pole zu gewährleisten und soll bei Überspannungkategorie III die Abschaltung der Pole veranlassen. Verwenden Sie die Steuerung des Lüfters nur, um ihn ein- oder auszuschalten.

6. Es wird empfohlen, diese Art von Ventilatoren nicht zusammen und gleichzeitig mit Gasinstallationen im selben Raum zu verwenden.

7. Der Ventilator darf sich nicht bewegen und muss vor dem Wechsel der Drehrichtung zum Stillstand gekommen sein.

Dadurch werden Schäden am Motor und an der Steuereinheit vermieden.

8. Bringen Sie nichts in eine Position, in der die Blätter des

Ventilators während der Bewegung getroffen werden könnten, da dies zu Personenschäden führen könnte, die Blätter beschädigen könnte und die Ruhelage des Geräts verringern könnte, was zu Vibrationen und Wackeln führen könnte.

9. Nach der Montage des Lüfters ist darauf zu achten, dass alle Befestigungen sicher und fest angezogen sind, um Geräusche durch lockere Bauteile zu vermeiden.

10.Durch die Bewegung des Lüfters können sich bestimmte Befestigungen lösen. Alle Befestigungen müssen mindestens zweimal jährlich auf ausreichende Festigkeit geprüft werden.

64

Gegebenenfalls müssen sie nachgezogen werden.

11.Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, wird es vom

Fabrikant ersetzt, entweder über den Ersatzteilservice oder eine qualifizierte Fachkraft, sodass potenzielle Risiken vermieden werden können.

12. Die Lichtquelle Leuchte muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine qualifizierte Person ersetzt werden.

Hinweis: Die wichtigen Warnhinweise und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle möglichen Fälle und Situationen ab, die auftreten können. Es wird angenommen, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die nicht in allen Produkten enthalten sein können. Diese

Faktoren können und dürfen nur von dem Benutzer geboten werden, der diesen Ventilator instand hält und genießt.

Merkmale des Gerätes

Nennspannung und -frequenz

Lichtleistung

Lichtfluss

Lichtfarbtemperatur

Anzahl der Licht EIN/AUS-Zyklen

Lichtlebensdauer in Stunden

Schutzklasse

Schutzindex

Arbeitstemperatur

Dimmbar/Nicht dimmbar

Lichtwinkel

Licht Ra

220-240V~AC 50Hz

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Schutzklasse I

IP20

20 ↔ 50ºC

Nicht dimmbar

23º

180º

>80

DS

65

Geschwindigkeit

Ventilatorleistung (W)

RPM des Ventilators

Geräuschpegel (dB)

1 2 3 4 5 6

3 6 9 13 19 33

50 75 100 125 150 175

50 99 122 147 174 201

36 37 38 41 43 45

DS

Vorbereitung der Installation

Hinweis: Die geschätzte Installationszeit beträgt 120 Minuten. Dieses Produkt darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.

Trennen Sie die Teile des Lüfters sorgfältig voneinander, ohne dass Sie Messer oder Klingen verwenden, die irgendeinen Teil des Lüfters zerkratzen könnten.

Entfernen Sie alle Teile. Stellen Sie den Motor auf ein Tuch oder

66

eine weiche Oberfläche, um eine Beschädigung zu vermeiden.

Behandeln Sie es vorsichtig, um zu verhindern, dass das Gehäuse verbogen oder zerkratzt wird.

Der Ventilator muss auf dem Boden oder auf einem ausreichend großen Tisch aufgestellt werden, so dass keine Teile herunterfallen können.

Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind, bevor Sie mit der Montage beginnen. Überprüfen Sie die Verpackung, um Teile zu finden, die vermeintlich fehlen. Betrachten Sie alle Teile.

Das Folgende muss vorhanden sein:

Referenz

Beschreibung

Deckenhalterung

1

Empfänger 1

Obere Abdeckung

Untere Abdeckung

Schaft

Verlängerungskabel

Gerät/Motorabdeckung

Bedienungsanleitung

1

1

1

1

1

1

Menge Referenz

Beschreibung

Gerät/Motor 1

Rotorblätter 1

Rotorblätterauswucht-Kit

Beleuchtungsset

1

1

Luftverteiler 1

Installationssatz

Fernbedienungssatz

1

1

Menge

DS

67

DS

Benötigte Werkzeuge

• Kreuzschlitzschraubendreher und Flachkopfschraubendreher für

Flachkopfschrauben.

• Sicherheitsleiter.

• Elektrische Bohrmaschine.

Installation des Ventilators

WARNUNG

SIEHE INSTALLATIONSSCHRITTE AM ENDE

DIESES HANDBUCHS

Fernsteuerung

II

I

III IV

VI

V

I

II

III

IV

V

VI

Einschalten/ausschalten Deckenventilator

Ändern Sie den Sinn der Rotation

Geschwindigkeit 1

Geschwindigkeit 2

Geschwindigkeit 3

Geschwindigkeit 4

Geschwindigkeit 5

Geschwindigkeit 6

Einschalten/ausschalten Licht

68

Anweisungen zum Synchronisieren des

Empfängers und der Fernbedienung

Die Steuerung dieses Lüfters erfordert keine Synchronisierung mit dem Empfänger. Kommunikation ist universell mit den Empfängern dieses Modells.

Die im selben Betriebsbereich installierten Lüfter antworten auf denselben Befehl.

Dieser Lüfter verfügt über zwei Synchronisationsmodi: Universal Mode und Unit Mode:

Stellen Sie für beide Synchronisationsmodi sicher, dass der

Schalter im Batteriefach der Fernbedienung auf ON steht:

ON DIM

UNIVERESALMODUS:

• Mit dieser Art der Synchronisierung können Sie einen oder mehrere benachbarte Lüfter mit derselben Fernbedienung steuern.

• Synchronisation:

1. Schließen Sie den Strom (Wandschalter) des Ventilators oder der Ventilatoren an und drücken Sie dann innerhalb der nächsten 60 Sekunden 6 Sekunden lang die Taste auf der

Fernbedienung.

2. Die Ventilatorlampe blinkt und der Ventilator beginnt 90

Sekunden lang in eine Richtung zu drehen. Es stoppt und dreht sich automatisch um 90 Sekunden in die entgegengesetzte Richtung. Drücken Sie keine Taste, bis der Vorgang abgeschlossen ist.

3. Nun sind Sender und Empfänger des / der Lüfter synchronisiert. Entfernen Sie den Strom von dem Ventilator / den Lüftern mit Hilfe des Schalters oder der Automatik und schalten Sie ihn sofort ein/s, dieser Schritt schließt den Synchronisierungsvorgang.

GERÄTEMODUS:

- Bei dieser Art der Synchronisierung können Sie zwei oder mehr benachbarte Lüfter unabhängig voneinander mit jeder

Fernbedienung steuern.

- Synchronisation:

1. Schließen Sie die Stromversorgung (Wandschalter) ei-

DS

69

DS nes einzelnen Lüfters an und drücken Sie dann innerhalb der nächsten 60 Sekunden 6 Sekunden lang die Taste auf der

Fernbedienung.

2. Die Ventilatorlampe blinkt und der Ventilator beginnt 90

Sekunden lang in eine Richtung zu drehen. Es stoppt und dreht sich automatisch um 90 Sekunden in die entgegengesetzte Richtung. Drücken Sie keine Taste, bis der Vorgang abgeschlossen ist.

3. Jetzt sind Sender und Empfänger der Lüfter synchronisiert. Entfernen Sie den Strom vom Lüfter mit dem Schalter oder der Automatik und schalten Sie ihn dann wieder ein. Dieser Schritt schließt den Synchronisierungsvorgang.

4. Um einen anderen Lüfter und eine Fernbedienung zu synchronisieren, müssen Sie den Strom ausschalten oder den

Wandschalter (falls nicht mit dem neuen zu synchronisierenden Lüfter freigegeben) des bereits synchronisierten Lüfters ausschalten und nur den gewünschten Lüfter anschließen synchronisieren Wiederholen Sie dann die Punkte von 1 bis 3.

Sobald der Lüfter synchronisiert ist, wenn er vom Schalter ausgeschaltet wird, wenn er wieder eingeschaltet wird und eine Geschwindigkeit gedrückt wird, beginnt der Lüfter 90 Sekunden lang mit maximaler Geschwindigkeit zu drehen, um einen Start durchzuführen.

Nach diesen 90 Sekunden dreht der Lüfter mit der ausgewählten

Geschwindigkeit. Wenn der Lüfter über die Fernbedienung ausgeschaltet ist, müssen Sie 90 Sekunden lang nicht starten.

Fernbedienungssicherheitsfunktionen

Blockierschutz

Der Fernsteuerungsempfänger verfügt über eine Funktion, die den Motorbetrieb automatisch 30 Sekunden nach dem Erkennen eines Hindernisses vor dem Ventilator blockiert und die

Stromzufuhr zum Motor abschaltet, wenn dies den normalen Betrieb verhindert. In diesem Fall müssen Sie die Objekte, die den Ventilator blockieren, beseitigen. Drücken Sie dann die

Aus-Taste auf der Fernbedienung, um den Empfänger zurückzusetzen. Nun können Sie den Lüfter normal weiterverwenden.

Hinweis: Solange Sie das Hindernis, das den Lüfter blockiert, nicht beseitigen, wird er nicht richtig funktionieren.

70

Überlastschutz

Wenn der Empfänger des Lüfters feststellt, dass der Motor mit mehr als 80 W betrieben wird (was auf eine Überlastung hinweist), wird der Motorstrom automatisch abgeschaltet und der Lüfter sofort gestoppt. Um den Empfänger zurückzusetzen, drücken Sie die Aus-Taste auf der Fernbedienung.

Hinweis: Wenn der Empfänger wieder in den Schutzbetrieb geht, kann dies auf einen Motordefekt hinweisen. Setzen Sie sich umgehend mit dem Lieferanten in Verbindung. Die Dauer der Garantie ist im Garantiedokument angegeben, das in der

Bedienungsanleitung enthalten ist.

Drehrichtung: Sommer- und Winteroptionen

Der Schiebeschalter steuert die Richtung, wahlweise im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.

Sommeroption/ untere oder linke Position (je nach Modell) - Der Ventilator läuft gegen den Uhrzeigersinn. Der nach unten gerichtete Luftstrom erzeugt einen erfrischenden Effekt, wie in Diagramm A dargestellt.

Winteroption/ obere oder rechte Position (je nach Modell) - Der Ventilator läuft im Uhrzeigersinn. Ein aufsteigender

Luftstrom drückt heiße Luft vom Ventilator in Deckennähe weg, wie in Diagramm B dargestellt. Dadurch kann die Zentralheizung verwendet werden.

Hinweis: Schalten Sie den Ventilator aus und warten Sie, bis er zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie mit dem Schiebeschalter die Drehrichtung ändern.

DS

II

I

III IV

VI

V

71

Equilibrado – Problemas de Balanceo en el funcionamiento del ventilador

Wenn das Ventilatorgehäuse während des Betriebes wackelt, ist dies kein Zeichen für eine Fehlfunktion (auch wenn er einige Zentimeter wackelt). Um das Wackeln zu reduzieren, können Sie dies bei ausgeschaltetem Ventilator tun:

1. Prüfen Sie, ob alle Ventilatorblätter richtig befestigt sind, indem Sie die Schrauben nachziehen.

2. Überprüfen Sie den Abstand zwischen den einzelnen Ventilatorblättern und der Decke. Messungen bezüglich der Decke können wie im folgenden Diagramm dargestellt durchgeführt werden.

Wenn es Abweichungen gibt und Sie die Schrauben bereits richtig nachgezogen haben, überprüfen Sie, ob alle Ventilatorblätter die gleiche Form haben. Wenn einer von ihnen eine andere Form hat, kann dies zu einer Unwucht während des Lüfterbetriebs führen.

DS

Wenn Sie die vorherigen Schritte durchgeführt haben und das Wackeln nicht behoben ist, sollten Sie das dynamische Auswuchten mit dem mitgelieferten Kit durchführen, wie unten beschrieben:

1. Schalten Sie den Ventilator auf die höchste Stufe ein, so dass das

Wackeln am stärksten ist.

2. Schalten Sie den Ventilator aus. Wählen Sie ein Ventilatorblatt aus und platzieren Sie einen Clip (siehe Abbildung) auf der Mitte zwischen der Halterung und der hinteren Kante des Ventilatorblattes.

3. Schalten Sie den Ventilator ein und prüfen Sie, ob sich das Wackeln verbessert oder verschlechtert hat. Schalten Sie es wieder aus, und wenn sich das Wackeln nicht verbessert hat, befestigen

Sie den Clip an einem anderen Ventilatorblatt. Wiederholen Sie diesen Vorgang und bestimmen Sie, an welchem Ventilatorblatt sich das Wackeln verbessert.

4. Lassen Sie den Clip an dem Ventilatorblatt, das die besten Ergebnisse liefert. Bewegen Sie den Clip auf diesem Ventilatorblatt vorwärts oder rückwärts, bis Sie die Position gefunden haben, die die besten Ergebnisse liefert.

5. Danach entfernen Sie den Clip und befestigen eines der Gewichte an dem oberen Teil der Mittellinie des Ventilatorblattes an der

Stelle, an der sich der Clip befand.

1 2

72

Anleitung zur Fehlerbehebung

Befragen Sie immer diese Anleitung, bevor Sie sich an den technischen

Service wenden, um unnötige Kosten zu vermeiden.

Stellen Sie zu Ihrer Sicherheit sicher, dass der Lüfter nicht an das

Stromnetz angeschlossen ist, bevor Sie die in dieser Anleitung zur

Fehlerbehebung vorgeschlagenen Lösungen versuchen.

Symptom Mögliche Ursachen Lösung

1. Der Ventilator funktioniert nicht

(Wichtiger Hinweis:

Das Gerät muss vom

Stromnetz getrennt seinund es kann die

Hilfe eines zugelassenen Elektrikers erforderlich sein.)

2. Ventilatorwackeln

(folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt

"Wackeln" dieses

Handbuchs)

3. Übermäßiger Lärm während des Ventilatorbetriebes

4. Mechanische

Geräusche

A. Die Sicherung ist durchgebrannt oder der

Schalter ist "offen", wodurch die Stromversorgung des Gerätes unterbrochen ist.

Überprüfen Sie die Sicherungen und Schalter am

Stromkreis, an dem das Gerät installiert ist.

B. Systemverkabelungen sind nicht ausreichend angezogen.

Überprüfen Sie, ob die Verkabelung korrekt ausgeführt wurde. Sie muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.

C. Die Fernbedienung reagiert nicht

Ersetzen Sie gegebenenfalls die Batterie der Fernbedienung. Andernfalls müssen Sender und Empfänger neu synchronisiert werden.

D. Keine Stromversorgung

Vergewissern Sie sich, dass das System mit Strom versorgt wird und dass es das Gerät erreicht.

A. Die Ventilatorblätter sind nicht parallel zur

Decke.

Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austarieren" dieses Handbuchs.

B. Ventilatorblattbefestigungsschrauben sind locker

Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austarieren" dieses Handbuchs.

C. Verformte Ventilatorblätter

Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Austarieren" dieses Handbuchs.

A. Oberes Gehäuse berührt die Decke

Senken Sie das obere Gehäuse ab und achten Sie dabei auf einen Abstand von mindestens 3 mm zur Decke.

B. Ventilatorblattbefestigungsschrauben sind locker

Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben wieder fest

(aber nicht zu fest).

C. Deckenbefestigung ist locker

D. Falsche Fernbedienung

Ziehen Sie alle Deckenbefestigungsschrauben wieder fest

Ersetzen Sie die Fernbedienung durch die im Lieferumfang des Geräts enthaltene Fernbedienung. Dies muss von einer Elektrofachkraft überwacht werden. Kontaktieren Sie den Händler

A. Wenn dies der erste Gebrauch ist, lassen Sie den Ventilator mindestens 8 Stunden eingeschaltet.

Falls die mechanischen Geräusche nach dieser Zeit weiter zuhören sind, wenden Sie sich an den technischen Service.

DS

5. Das Licht geht nicht an

A. Das Licht ist defekt Ersetzen Sie die Leuchte

A. Falsche Drehrichtung der Ventilatorblätter

Die Ventilatorblätter drehen sich vielleicht in entgegengesetzter Richtung. Folgen Sie den Anweisungen im

Abschnitt "Drehrichtung" dieses Handbuchs.

6. Der Ventilator dreht sich, aber der Luftstrom ist unzureichend.

B. Unzureichender Abstand zwischen Decke und Ventilatorblättern

Die Installation eines Ventilators ohne Schaft, der bündig mit der Decke abschließt, kann den Luftstrom reduzieren.

C. Vorhandensein von nahegelegenen Objekten

Im Raum können sich Objekte befinden, die den Luftstrom blockieren.

D. Unzureichender Ventilatorblattdurchmesser

Der ausgesuchte Ventilator ist möglicherweise zu klein für das Volumen des Raumes, in dem er installiert ist.

73

DS

Umweltschutz

Elektrische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Wir bitten Sie, die Verpackungen an den dafür vorgesehenden Sammelstellen zu recyceln.

Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an

Ihren Lieferanten, um Ratschläge zum Recycling zu erhalten. Vielen Dank für das Recycling an den dafür vorgesehenen Sammelstellen.

Informationen zu Wartung und Garantie

Wartung und Reinigung:

1. Die natürliche Bewegung des Ventilators kann dazu führen, dass sich bestimmte Befestigungen lockern. Überprüfen Sie halbjährlich die Montageverbindungen, Befestigungsteile und das Ventilatorblattzubehör. Überprüfen Sie, ob sie gut befestigt sind.

2. Reinigen Sie den Ventilator regelmäßig, um das neue

Erscheinungsbild zu erhalten. Verwenden Sie zur Reinigung kein Wasser, da dies den Motor oder das Holz beschädigen oder einen Stromschlag verursachen kann.

3. Verwenden Sie nur eine weiche Bürste oder ein Mikrofasertuch, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen. Das Furnier ist mit einer Lackschicht versiegelt, um Verfärbungen oder Glanzverlust zu minimieren.

4. Es ist nicht notwendig, den Ventilator zu ölen. Der Motor enthält Lager mit einer Dauerschmierung.

Hinweis: Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen führt zum

Verlust der Gerätegarantie.

Garantieservice:

Die Herstellergarantie erstreckt sich auf wirkliche Fehler, die auftreten können, aber nicht auf geringfügige Beanstandungen, wie z.B. Geräusche, die durch das Gerät verursacht werden, da alle Elektromotoren einen gewissen Geräuschpegel erzeugen.

Der Betrieb des Ventilators mit lockeren Bauteilen (Schrauben nicht ausreichend angezogen) oder die Verformung der

Ventilatorblätter durch zu starke Reinigung kann zu übermäßigem Lärm und Wackeln führen. Dies ist nicht von der Garantie abgedeckt. Regelmäßiges Festziehen und sorgfältiges Reinigen

74

der Teile ist ausreichend, um diese Probleme zu vermeiden.

Kontrolle:

Die Garantie des Geräts erlischt, wenn es mit einem Wandschalter oder Dimmer verwendet wird. Er darf nur mit der mitgelieferten Fernbedienung bedient werden.

Installation des Lüfters:

Gemäß den Bedingungen unserer Garantiebestimmungen darf dieser Ventilator nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. Falsch installierte Ventilatoren können für Menschen gefährlich und sehr teuer in der Reparatur sein und verlieren ihre Garantie. Dieser Ventilator ist ausschließlich für den Innenbereich bestimmt, mit Ausnahme von Feuchträumen und Badezimmern. Der Lieferant übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Installation des Ventilators verursacht werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Elektriker.

Wackeln

Alle Deckenventilatoren neigen dazu, während des Betriebs zu wackeln. Ein Wackeln von 2 cm ist völlig akzeptabel und weist weder auf eine Fehlfunktion des Ventilators hin noch verursacht es einen Sturz, sofern er korrekt und gemäß den

Anweisungen in dieser Anleitung an der Decke montiert wurde. Dieser Deckenventilator verfügt über ein absolut sicheres

Montagesystem, bei dem Stahlklammern und Verbindungskugeln verwendet werden, um die Rotation des Ventilators zu ermöglichen und die Übertragung von Vibrationen auf die Deckenkonstruktion zu verhindern. Bitte beachten Sie, dass auch

Ventilatoren des gleichen Modells unterschiedlich Wackeln können, was völlig akzeptabel ist und nicht auf Fehlfunktionen oder Herstellungsfehler hindeutet.

Erhöhte Lärmwahrnehmung im Nachtbetrieb

Die Herstellergarantie erstreckt sich nicht auf die Tatsache, dass in der Nacht, wenn die Umgebung ruhiger ist, die Betriebsgeräusche des Ventilators deutlicher wahrnehmbar sind.

Darüber hinaus kann es während der Nacht zu abweichender

Stromversorgung kommen, die zu einem erhöhten Geräuschpegel führen kann, der nicht auf eine Fehlfunktion oder ei-

DS

75

DS nen Herstellungsfehler des Geräts hinweist

Ventilatorbeleuchtungssystem

Geräusche und Vibrationen können bei eingeschalteter Beleuchtungsanlage größer sein. So kann z.B. der Lichtdiffusor bei ungenügender Befestigung ein leichtes Summen erzeugen.

Auch hier gilt, dass eine schonende Pflege und eine regelmäßige Kontrolle der korrekten Befestigung aller Elemente diese

Störungen verhindern. Gläserne Lichtdiffusoren sind von der

Garantie des Händlers abgedeckt und unterliegen einer Überprüfung während der Lieferung.

Garantie

Der Hersteller garantiert dem Gewährleistungsinhaber, daß das Gerät einwandfrei funktioniert und daß eventuelle Reparationen, die aus Fabrikationsfehler innerhalb von 2 jahren, von

Tag de Übergabe an , 10 Jahre ausschließlich für den Ventilatormotor, entstehen, einschließlich Austausch vin Ersatzteilen durchgeführt werden, schließt aber jeglichen Schadensersatzansprüche aus, die durch Mißbrauch des Geräts entstehen.

Zur Geltendmachung der Gewährleistingsansprüche ist der

Kaufticket zu zeigen. Der Hersteller verpflichtet sich, das fehlerfhafte Gerät kostenlos und eunwandfrei zu reparieren und die direkte Schäden, die durch die fehlerhafte Geräte verursacht warden, zu ersetzen. Wenn nach der Reparation das Gerät immer noch nicht einwandfrei funktioniert oder die optimalen

Leistungen nicht erfüllt, die das Gerät in einwandfreien Zustand erfüllen sollte, kann der Gewährleistungsinhaber den

Austausch des Geräts durch ein neues Gerät von identischen

Eigenschaften oder die Erstattung des Kaufpreises verlangen.

Allgemeine Bedingungen für die Gewährleistung www.sulion.es

76

Complimenti per l’acquisto

Congratulazioni per aver comprato il miglior ventilatore da soffitto per l’efficienza energetica. Questo ventilatore è alimentato in corrente continua e questo garantisce la massima efficienza energetica e un notevole ricircolo dell’aria senza rumori molesti.

Efficienza energetica: il motore in corrente continua è uno tra i più recenti e innovativi nel campo dei motori per ventilatori e permette di risparmiare fino al 70% dell’energia rispetto ai tradizionali motori in corrente alternata.

Silenzioso: il motore del ventilatore funziona in corrente continua stabilizzata, che gli permette di ridurre notevolmente il rumore durante il funzionamento.

Basso riscaldamento: l’efficienza di questo motore a corrente continua gli permette di mantenere la sua temperatura durante il funzionamento al di sotto dei 50° C. Questo permette un raffreddamento migliore rispetto ai classici motori in corrente alternata e ne allunga il periodo di vita.

Comfort: questo ventilatore con motore a corrente continua include un telecomando che permette di scegliere tra sei velocità, molte di più rispetto ai classici motori in corrente alternata, permettendo una maggiore scelta e un maggior comfort.

Attenzione

tallare e far funzionare il dispositivo in completa sicurezza.

La distanza minima tra l’asse del ventilatore e qualsiasi fonte di luce artificiale dev’essere maggiore di 1m.

L’installazione dell’impianto elettrico del ventilatore dev’essere eseguita da un elettricista qualificato per non invalidare la garanzia.

IT

77

IT

<8 min 0,3m min 2,3m

¿?

FAQ

Questo apparato puó essere utilizzato da bambini con un’età maggiore agli 8 anni e da persone con capacità física, sensoriale o mentale ridotta o per mancanza di conoscenza., sia stata impartita la correta supervisione e formazione rispetto l’ultilizzo dell’apparato in una maniera sicura e i riguardante i pericoli che implica. I bamini non devono giocare con l’apparato. La pulizia e conservazione prestabilita non devono essere realizzate da un bambino senza la presenza di un adulto.

Il ventilatore deve essere installato in modo che le pale risultino posizionate a piú di 2,3 m dal pavimento. Assicurarsi che nel luogo del montaggio del ventilatore, esista uno spazio di almeno 30 cm rispetto a qualsiasi parete e ostacolo contro il quale potrebbe sbattere le pale. È importante risaltare che quanto maggiore sia la distanza, piú eficacie sarà il flusso di aria prodotto.

Prima di contattare il serivizio tecnico si raccomanda leggere la guida di risoluzione degli errori inclusa in questo manuale.

Precauzioni di sicurezza

Le informazioni contenute nelle pagine seguenti sono state stilate per permettervi di godere al massimo del vostro ventilatore:

1. L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato nella realizzazione di installazioni elettriche daccordo con la norma vigente nel paese di installazione.

2. Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici del dispositivo, così come il limpiaggio, devono essere effettuate dopo aver verificato l’interruzione dell’alimentazione generale, rimuovendo il fusibile corrispondente o spegnendo l’interruttore di sicurezza, per garantire l’isolamento totale.

3. Il ventilatore dev’essere installato in una zona del soffitto tale che le lame siano ad almeno 2,3 m dal suolo e a 300 mm da ogni muro o altro oggetto. La staffa di montaggio deve essere fissata, attraverso le viti in dotazione, ad una parte del soffitto in grado di sostenere un carico minimo di 30 kg.

78

Almeno 30 mm della lunghezza delle viti deve essere avvitata nella staffa. Il punto di ancoraggio del ventilatore deve poter sostenere un carico di almeno 30 kg. Se si decide montare il ventilatore su una cella di giunzione del soffitto, assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini.

4. Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso. I collegamenti elettrici del ventilatore devono essere “messi a terra” (il cavo di massa del ventilatore deve essere collegato alla messa a terra dell’impianto) per evitare diramazioni che possano nuocere alle persone.

5. Non collegare l’alimentazione del ventilatore a regolatori, potenziometri o interruttori perché potrebbero causare malfunzionamento e/o danneggiare il motore. Per la connessione elettrica è necessario incorporare un interruttore di manovra daccordo con la legge di installazione che assicuri il taglio omnipolare, direttamente connesso ai terminali dell’alimentazione e deve avere una separazione di contatto in tutti i suoi poli, che somministri una disconnessione totale secondo le condizioni di sobratensione di categoria III. Il ventilatore deve essere connesso correttamente a un circuito di installazione adeguatamente isolato (dotato di un interruttore magnetotermico differenziale adeguato per il consumo del ventilatore e per le specifiche tecniche). Spegnere il ventilatore solo attraverso il controllore.

6. È sconsigliato l’uso di questo tipo di ventilatore in stanze in cui sono presenti apparecchiature a gas.

7. Il ventilatore non deve essere spostato e deve fermarsi completamente prima di cambiare il verso di rotazione. Questo permette di prevenire danni al motore e all’unità di controllo.

8. Non avvicinare nulla che potrebbe intralciare le pale del ventilatore mentre questo è in funzione in quanto questo potrebbe danneggiare le pale e modificare il bilanciamento dell’unità, causando vibrazioni e oscillazioni.

9. Dopo aver installato il ventilatore, assicurarsi che tutte le giunture siano chiuse e ben avvitate per evitare rumori dovuti ad elementi allentati.

10. A causa del movimento del ventilatore, alcune giunture potrebbero allentarsi. Controllare tutte le giunture almeno due volte l’anno per assicurarsi che siano sufficientemente strette. Se necessario, stringerle nuovamente.

11. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabricante, secondo il corretto complimento del servizio post vendita o da personale qualificato, con l’obbiettivo di evitare un pericolo.

79

IT

IT

12. la di luce di questa lampada debe essere únicamente rimpiazzata dal fabbricante, dal serivizio técnico o da persone qualificate.

Nota: Non è garantito che le importanti avvertenze e le istruzioni indicate in questo manuale coprano tutte le possibili situazioni e condizioni che potrebbero verificarsi. È importante considerare che il buonsenso, le precauzioni e l’attenzione sono fattori che non possono essere inclusi nel prodotto. Questi fattori possono e devono essere forniti dall’utente che gestisce e usa questa ventola .

Specifiche Tecniche del Dispositivo

Voltagggio nominale e frequenza

Potenza della luce

Flusso luminoso

Temperatura del colore della luce

Nº di cicli ON/OFF della lampadina

Nº di ore di vita della lampadina

Classe di protezione

Indice di protezione

Temperatura di funzionamento

Oscurabile/Non oscurabile

220-240V~AC 50Hz

18W

1400lm

3000K

10000

25000h

Classe I

IP20

20 ↔ 50ºC

Non oscurabile

Angolo di iluminazione

Alloggiamento della lampadina

23º

180º

>80

Velocità 1 2 3 4 5 6

Potenza del ventilatore (W) 3 6 9 13 19 33

Giri al minuto del ventilatore

50 75 100 125 150 175

Flusso d’aria del ventilatore

(m3/min)

Livello di rumore (dB)

50

36

99 122 147 174 201

37 38 41 43 45

80

Preparazione all’installazione

Nota: Il tempo stimato di installazione è di 120 minuti. Questo prodotto può essere installato solo da un elettricista qualificato.

Separare attentamente le varie parti del ventilatore, evitando l’uso di taglierini o lame che potrebbero graffiare una delle sue parti.

Rimuovere tutti i pezzi. Posizionare il motore su di uno straccio o su una superficie morbida per non danneggiarne le finiture.

Maneggiarlo con cura per non ammaccare o graffiare l’involucro esterno.

Il ventilatore dev’essere poggiato a terra o su di un tavolo sufficientemente largo da non far cadere nessun pezzo.

Verificare la presenza di tutte le parti prima di cominciare l’assemblaggio. Controllare bene nella confezione in caso di elementi mancanti. Esaminare tutti gli elementi, devono essere presenti:

Foto

Staffa per il soffitto

1

Ricevitore 1

Cupola superiore

Cupola inferiore

Asta

1

1

1

1 Prolunga

Alloggiamento del corpo/motore

Manuale di istruzioni

1

1

Foto Descrizione Quan-

Corpo/motore

Pale

1

1

Kit per il bilanciamento

1

Set di luci 1

Diffusore

Kit di installazione

Kit per il controllo remoto

1

1

1

81

IT

IT

Strumenti necessari

• Cacciaviti per viti Philips e a testa piatta.

• Scala di sicurezza.

• Trapano elettrico.

Installare il ventilatore

ATENCIÓN

VEDERE LE FASI DI INSTALLAZIONE ALLA FINE

DEL PRESENTE MANUALE

Controllo remoto

II

I

III IV

VI

V

I

II

III

IV

V

VI

Accendi/Spegni ventilatore

Cambiare il senso di rotazione

Velocità 1

Velocità 2

Velocità 3

Velocità 4

Velocità 5

Velocità 6

Accendi/Spegni luce

82

Istruzioni per la sincronizzazione del ricevitore e del telecomando

Il controllo di questa ventola non richiede la sincronizzazione con il ricevitore. La comunicazione è universale con i destinatari di questo modello.

Le ventole installate nella stessa area operativa risponderanno allo stesso comando.

Questa ventola ha due modalità di sincronizzazione: Modalità universale e Modalità unità:

Per entrambe le modalità di sincronizzazione, assicurarsi che l’interruttore situato all’interno del vano batteria del telecomando sia in posizione ON:

ON DIM

MODALITÀ UNIVERSALE:

- Questo tipo di sincronizzazione consente di controllare uno o più fan vicini con lo stesso telecomando.

- Sincronizzazione:

1. Collegare l’alimentazione (interruttore a muro) della ventola o delle ventole, e solo allora, entro i successivi 60 secondi, premere il tasto sul telecomando per 6 secondi continui.

2. La luce della ventola lampeggerà e la ventola inizierà a ruotare per 90 secondi in una direzione. Si fermerà e ruoterà automaticamente di 90 secondi nella direzione opposta.

Non premere alcun tasto fino al completamento del processo.

3. Ora, il trasmettitore e il ricevitore del/i ventilatore/i saranno stati sincronizzati. Rimuovere la corrente dal /i ventilatore/i mediante lo switch o l’automatico e quindi accenderlo immediatamente/s, questo passaggio è quello che chiude il processo di sincronizzazione.

MODALITÀ UNITÀ:

- Questo tipo di sincronizzazione consente di controllare due o più ventilatori vicini indipendentemente, ognuno con il suo telecomando.

- Sincronizzazione:

83

IT

IT

1. Collegare l’alimentazione (interruttore a muro) di una singola ventola, e solo allora, entro i successivi 60 secondi, premere il tasto sul telecomando per 6 secondi continui.

2. La luce della ventola lampeggerà e la ventola inizierà a ruotare per 90 secondi in una direzione. Si fermerà e ruoterà automaticamente di 90 secondi nella direzione opposta.

Non premere alcun tasto fino al completamento del processo.

3. Ora, il trasmettitore e il ricevitore del / dei ventilatore

/ i saranno stati sincronizzati. Rimuovere l’alimentazione dalla ventola utilizzando l’interruttore o l’automatico e quindi riaccenderla, questo passaggio è quello che chiude il processo di sincronizzazione.

4. Per sincronizzare un altro ventilatore e telecomando,

è necessario scollegare l’alimentazione o spegnere l’interruttore a muro (se non condiviso con la nuova ventola da sincronizzare) della ventola già sincronizzata e collegare solo la ventola che si desidera la sincronizzazione. Quindi ripeti i punti da 1 a 3.

Una volta che il ventilatore è stato sincronizzato, se viene spento dall’interruttore, quando si riaccende e si seleziona una velocità, il ventilatore comincia a girare per 90 secondi alla velocità massimima permessa, necessario per reallizare il suo avviamento e riscaldamento. Una volta che i 90 secondi sono passati, il ventilatore girerà alla velocità selezionata. Se il viento spento usando il telecomando a distanza, no è necessario realizzare questo specifico avviamento.

Funzioni di sicurezza del telecomando

Blocco protettivo

Il dispositivo remoto include una funzione che blocca automaticamente il motore, interrompendo la corrente 30 secondi dopo aver rilevato la presenza di un ostacolo che previene il normale funzionamento. In caso ciò avvenga, rimuovere l’ostacolo che blocca il ventilatore poi premere il pulsante “off” sul telecomando per resettare il dispositivo. Sarà poi possibile usare normalmente il ventilatore.

Nota: Se non si rimuove l’ostacolo, il ventilatore non potrà operare correttamente.

84

Protezione dal sovraccarico

Se il dispositivo rileva che la potenza del motore supera gli

80W (indice di sovraccarico), la corrente al motore verrà automaticamente interrotta e il ventilatore si spegnerà immediatamente. Per resettare il ventilatore, premere il pulsante “off” sul telecomando.

Nota: Se il dispositivo va di nuovo in modalità di protezione, il motore potrebbe essere difettoso, in questo caso contattare immediatamente il rivenditore. La durata della garanzia è indicata nel documento di garanzia fornito in questo manuale.

Direzione della rotazione: opzioni per l’estate e l’inverno

L’interruttore a scorrimento permette di controllare la direzione, oraria o antioraria.

Opzione estiva: con l’interruttore in basso (o a sinistra a seconda del modello) il ventilatore gira in senso antiorario. La corrente d’aria discendente crea un effetto rinfrescante come indicato nel diagramma A.

Opzione invernale: con l’interruttore in alto (o a destra a seconda del modello) il ventilatore gira in senso orario. La corrente d’aria ascendente spinge l’aria calda lontano dal ventilatore come indicato nel diagramma B. Questo permette di risparmiare sul riscaldamento.

Nota: Prima di cambiare il verso del ventilatore con l’interruttore, spegnerlo, abbassare il differenziale e aspettare che si sia fermato completamente.

II

I

III IV

VI

V

IT

85

Bilanciamento - Problemi di oscillazione durante l’uso

L’oscillazione del ventilatore durante l’uso (anche se è di qualche centimetro) non è un segno di malfunzionamento. Per ridurre le oscillazione bisogna controllare (mentre il ventilatore

è spento):

1. Che le pale siano ben fissate, stringendo le apposite viti.

2. La distanza tra ciascuna pala e il soffitto: se le misure sono diverse e tutte le viti sono ben strette, controllare che tutte le pale abbiano la stessa forma. Le misure dal soffitto possono essere effettuate come illustrato nel seguente diagramma. La causa dell’oscillazione durante l’uso potrebbe essere la diversa forma di qualche pala rispetto alle altre.

IT

Se dopo aver completato questi passaggi l’oscillazione persiste, è possibile effettuare il bilanciamento dinamico col kit incluso nella confezione come spiegato:

1. Accendere il ventilatore alla massima velocità in modo da produrre la massima oscillazione.

2. Spegnere il ventilatore. Scegliere una pala e posizionare su di essa una molletta (come nel diagramma) a metà della sua lunghezza.

3. Accendere il ventilatore per controllare se le oscillazioni siano diminuite o aumentate. Spegnerla di nuovo e, se l’oscillazione non è diminuita, posizionare la molletta su un’altra pala. Ripetere il processo per determinare la pala migliore su cui porre la molletta.

4. Lasciare la molletta sulla pala che riduce al minimo l’oscillazione. Sposta la molletta avanti o indietro sulla pala fino a trovare la posizione che porta ai risultati migliori,

5. dopodiché rimuovere la molletta e posizionare uno dei pesi in corrispondenza della molletta e al centro della larghezza della pala

1 2

86

Guida alla risoluzione dei problemi

Consultare sempre prima questa guida alla risoluzione dei problemi prima di contattare il supporto tecnico per evitare costi inutili.

Per la propria sicurezza, assicurarsi che il ventilatore non sia connesso alla corrente prima di tentare le soluzioni suggerite in questa guida

.

Sintomo Cause probabili Soluzione

1. Il ventilatore non funziona

(Importante: il dispositivo deve essere disconnesso dalla rete elettrica e potrebbe essere necessario il supporto di un elettricista qualificato)

A. Il fusibile è scoppiato o l’interruttore è aperto e il dispositivo è stato disconnesso dalla rete elettrica.

Controlla i fusibili e gli interruttori sul circuito di installazione del dispositivo.

B. I cavi del sistema non sono collegati adeguatamente.

C. Il telecomando non risponde.

Controllare che i collegamenti siano stati effettuati correttamente. Questi controlli devono essere effettuati da un elettricista qualificato.

Se necessario, sostituire la batteria del telecomando altrimenti sincronizzare di nuovo trasmettitore e ricevitore.

D. Mancanza di alimentazione.

A. Le pale del ventilatore non sono parallele al soffitto.

Controllare che la rete elettrica sia funzionante e che il dispositivo vi sia connesso.

Seguire le istruzioni nella sezione “Bilanciamento” di questo manuale.

2. Il ventilatore oscilla (seguire le istruzioni nella sezione “Bilanciamento” di questo manuale)

B. Le viti nelle giunture delle pale sono allentate.

C. Le pale sono deformate.

Seguire le istruzioni nella sezione “Bilanciamento” di questo manuale.

Seguire le istruzioni nella sezione “Bilanciamento” di questo manuale.

A. La cupola superiore tocca il soffitto.

Abbassare la cupola superiore assicurandosi che la sua distanza dal soffitto non sia inferiore ai 3 mm.

3. Il ventilatore emette troppo rumore durante l’uso.

4. Rumori meccanici

B. Le viti nelle giunture delle pale sono allentate.

C. Il punto di montaggio sul soffitto è allentato.

D. Telecomando non adatto.

Stringere (non eccessivamente) le viti delle giunture.

Stringere di nuovo le viti sul punto di montaggio del soffitto.

Sostituisci il telecomando con quello fornito col dispositivo. Quest’operazione dev’essere effettuata sotto la supervisione di un elettricista autorizzato. Contattare il rivenditore.

A. Nel caso sia il primo uso, lasciare il ventilatore accesso per almeno 8 ore. Se dopo questa operazione il rumore continua, contattare il supporto tecnico.

5. La luce non si accende.

A. La lampadina è difettosa.

Sostituire la lampadina.

6. Il ventilatore gira ma il flusso d’aria è insufficiente.

A. Direzione di rotazione sbagliata.

B. La distanza tra le pale e il soffitto è insufficiente.

C. Presenza di oggetti nelle vicinanze.

D. Diametro delle pale insufficiente.

È possibile che le pale stiano girando nella direzione sbagliata. Segui le istruzioni nella sezione “Direzione di Rotazione” di questo manuale.

Installare il ventilatore direttamente sul soffitto senza un albero può ridurre il flusso d’aria.

Potrebbero esserci degli oggetti nella stanza che bloccano il flusso d’aria.

Il ventilatore scelto potrebbe essere troppo piccolo per la stanza in cui è stato installato.

87

IT

IT

Salvaguardia dell’ambiente

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti coi normali rifiuti domestici. Le chiediamo di riciclare l’imballaggio nei punti di raccolta appositi. Contatti le autorità locali o il suo fornitore per consigli sullo smaltimento.

La ringraziamo in anticipo per l’impegno di smaltire i rifiuti negli appositi centri di raccolta

.

Manutenzione e informazioni sulla garanzia

Manutenzione e pulizia:

1. Il movimento del ventilatore può causare l’allentamento di alcune giunture. Bisogna controllare le giunture, le viti e gli accessori due volte l’anno e assicurarsi che tutto sia ben stretto.

2. Pulire il ventilatore periodicamente per mantenere il suo aspetto nuovo. Non usare dell’acqua per pulirla in quanto potrebbe danneggiare il motore o il legno o causare scosse elettriche.

3. Usare solo pennelli morbidi o panni in microfibra per non graffiare la finitura. La vernice è sigillata da uno strato di lacca per minimizzare la perdita di colore o di lucentezza.

4. Non è necessario oliare il ventilatore. Il motore contiene dei cuscinetti a lubrificazione permanente..

Nota:il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la perdita della garanzia dell’apparecchiatura.

Servicio de garantía:

La garantía del fabricante cubre fallos reales que puedan producirse, pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo, pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido.

El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos (tornillos no suficientemente apretados) o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán ser cubiertos bajo garantía. Un cuidado periódico del apriete de los elementos y una limpieza no agresiva son suficientes para prevenir estos problemas .

Contollo:

88

La garanzia del prodotto verrà invalidata se verrà installato per l’uso con un interruttore a muro o un regolatore di potenza.

È consentito solo l’uso col telecomando incluso nel prodotto.

Installare il ventilatore:

Secondo i termini e condizioni della nostra garanzia. Il ventilatore può essere installato solo da un elettricista qualificato.

I ventilatori installati in maniera non corretta possono essere pericolosi per le persone, costosi da riparare e perderanno la loro garanzia. Questo ventilatore è progettato per il solo uso interno, eccezion fatta per le zone umide e i bagni. Il fornitore non si assume alcuna responsabilità per i danni a cose o persone causati dall’uso improprio o dall’installazione non corretta del ventilatore. Se non siete sicuri, consultate un elettricista .

Servizio di garanzia:

La garanzia copre i guasti effettivi che potrebbero presentarsi ma non le piccole disfunzioni come il rumore generato dal dispositivo, in quanto tutti i motori elettrici emettono rumore.

Far funzionare il ventilatore con componenti allentati (viti non strette in maniera adeguata) o pale deformate in seguito a una pulizia troppo vigorosa può causare rumore eccessivo e oscillazioni, che non saranno coperte della garanzia. Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente può prevenire questi problemi.

Oscillazioni:

Tutti i ventilatori da soffitto tendono a oscillare durante il funzionamento. Un’oscillazione di 2 cm è perfettamente accettabile e non è indice di alcun malfunzionamento né può causare la caduta del ventilatore se questo è stato fissato al soffitto correttamente seguendo le istruzioni riportate in questo manuale. Questo ventilatore è dotato di un sistema di montaggio completamente sicuro che usa staffe in acciaio e sfere collegate per permettere la rotazione ed evitare la trasmissione di vibrazioni alla struttura del soffitto. È importante considerare che ventilatori dello stesso modello potrebbero avere oscillazioni diverse, cosa completamente accettabile che non è indice di malfunzionamenti o difetti di fabbricazione.

Aumento della percezione del rumore durante il funzio-

IT

89

IT namento notturno:

La garanzia non copre il fatto che durante la notte, quando l’ambiente circostante è più silenzioso, il rumore del ventilatore sia più evidente. Inoltre, durante la notte, la rete elettrica potrebbe subire delle alterazioni che potrebbero aumentare il rumore prodotto dal dispositivo, ma questo non è indice di malfunzionamenti o difetti di fabbricazione .

Sistema di illuminazione del ventilatore:

Rumori e vibrazioni potrebbero essere maggiori quando il sistema di illuminazione è attivo. Per esempio, il diffusore potrebbe produrre un lieve ronzio se non adeguatamente fissato.

Anche qui una manutenzione non aggressiva e regolare per assicurarsi che tutti gli elementi siano fissati correttamente può prevenire questi rumori. I diffusori di luce in vetro sono coperti dalla garanzia fin dal magazzino e sono sottoposti a verifica durante il trasporto.

Garanzia:

Il produttore garantisce il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e l’eventuale riparazione o fornitura di pezzi di ricambio del modello a causa di difetti di fabbricazione per 2 anni dalla data di consegna, 10 anni esclusivamente nel caso del motore del ventilatore, ma non può essere ritenuta responsabile per danni e / o danni causati da un uso improprio di esso. Per qualsiasi reclamo, il biglietto di acquisto deve essere allegato a questa garanzia. La società si impegna a riparare gratuitamente i vizi oi difetti originati e i danni e le perdite direttamente causati da loro. Allo stesso modo, se la riparazione non è soddisfacente e l’oggetto non ha le condizioni ottimali per soddisfare l’uso previsto, il proprietario della garanzia avrà diritto alla sostituzione dell’oggetto acquistato da un’altra delle caratteristiche identiche o alla restituzione del prezzo pagato . Termini e condizioni della garanzia www.sulion.e

s

90

3

5

7

Instalación ventilador / Installing the ceiling fan / Installation du ventilateur / Instalação da ventoinha / Installation des ventilators /

Installare il ventilatore

1 2

6

4

8

91

9

11

13

15

92

10

12

14

16

17 18

19

A B

20

21

23

OFF

22

24

93

Click!

25

27

29

31

26

28

30

94

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARATION OF CONFORMITY

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

SULION declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes estándares europeos.

SULION declare under our own responsibility that the products listed below have been manufactured in accordance with the following

European standards.

SULION déclare sous sa responsabilité que les produits ont été fabriqués en conformité avec les normes européennes suivants.

SULION declara sobre a sua própria responsabilidade que os produtos indicados a seguir foram fabricados em conformidade com os seguintes padrões europeus.

SULION erklärt in eigener Verantwortung, dass die nachfolgend aufgeführten Produkte in Übereinstimmung mit den folgenden europäischen Normen hergestellt wurden.

RFSE 2014/53/UE

ETSI EN300 328 V2.1.1

ETSI EN301 489-1 V1.9.2

ETSI EN301 489-17V2.2.1

EN60598-1: 2015

EN60598-2-1: 1989

EN 60335-1:2012+AC:2014 + A11:2014

EN60335-2-80:2003+A1:2004 + A2:2009

EN62233:2008

EN62471:2008

EN62493:2010

EN55014-1: 2006 + A1:2009+A2:2011

EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN55015:2007+A2:2009

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3: 2013

EN61547: 2009

RoHS 2011/65/EU

Madrid, 04, 03 , 2019

Antonio Villavieja Sánchez-

LÁMPARAS SCHULLER S.A.

Calle Verano 51. Polígono Industrial Las Monjas.

28850 Torrejón de Ardoz.Madrid (ESPAÑA)

+34 916 774 540 [email protected] [email protected]

www.sulion.es

95

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement