Electrolux 76XGD Manual de usuario
Electrolux 76XGD es una cocina a gas con encendido automático que ofrece una variedad de opciones de cocción. Cuenta con 5 quemadores, incluyendo uno triple llama, que permiten un control preciso de la temperatura. Además, el horno inferior a gas tiene un termostato y sistema de seguridad que bloquea el gas en caso de que la llama se apague, mientras que el horno superior eléctrico tiene un panel Blue Touch con opciones de temperatura, tiempo y configuraciones de cocción. El grill eléctrico se encuentra en el horno inferior y puede ser utilizado de forma independiente. Para facilitar la limpieza, las parrillas de la mesa son individuales y removibles. Este modelo incluye una tapa de vidrio removible, un timer de cuenta minutos y rejillas autodeslizantes.
Anuncio
Anuncio
76XGD ESP COCINA A GAS MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
Mercado
Modelo
Tensión (V)
Frecuencia (Hz)
Potencia eléctrica total (W)
Lámpara del horno superior
Lámpara del horno inferior
Corriente eléctrica (A)
Potencia del horno pequeño (kW)
Potencia del horno grande (kW)
Capacidad del horno grande (litros)
Capacidad del horno pequeño (litros)
Semi rápido
Potencia de los quemadores (kW / kJ/h)
Rápido
Tripla Llama
Presión de gas (kPa)
GLP
GN
Peso con el embalaje (kg)
Peso sin el embalaje (kg)
Tapa balanceada removible
Quemador semirápido
Características
Quemador rápido
Quemador Tripla llama
Termostato - horno superior
Termostato - horno inferior
Bloquea gas - horno inferior
Encendido súper automático
Timer cuenta minutos
Rejillas auto-deslizantes
Rejillas deslizantes
Quemadores sellados
PBU / PERU
76XGD
220
Si
No
Sí
Sí
1
1
Sí
3
Sí
2
1
Sí
50
2055
25W - E14
25W - E14
9,3
-
2,60
94,5
38,8
2,0 / 7200
2,7 / 9720
3,7 / 13300
2,75
1,96
65
63,5
¡FELICITACIONES! Usted es un cliente especial que acaba de adquirir un producto con calidad mundial Electrolux. En este manual de instrucciones, usted encontrará toda la información para su seguridad y el uso apropiado de su cocina.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este Manual para futuras referencias.
Observe el modelo de su producto en la factura de compra para identificar las informaciones correctas en ese manual.
Guarde la factura de compra; la garantía vale solamente mediante su presentación al
Servicio Autorizado.
En la parte trasera y lateral de la puerta del horno están pegadas las etiquetas de identificación, donde están las informaciones del código, modelo, fabricante y otras, que seran utilizadas por el
Servicio Técnico, si su cocina necesitar reparo. No las retire del local donde están fijadas.
Consejos Ambientales
El material del embalaje es reciclable, busque separar y enviar para reciclaje.
Este aparato no debe ser tratado como basura doméstica, debe ser entregado en un sistema de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos que atienda a la legislación local.
Especificaciones Técnicas
1. Seguridad
2. Descripción de la cocina
3. Instalación
4. Como Usar
5. Limpieza y Mantenimiento
6. Solución de Problemas
7. Consejos y Sugerencias
8. Dimensiones
9. Esquema Eléctrico
10. Regulación para uso con gas natural 26
10
19
21
22
25
25
5
6
2
3
Advertencia
Este aparato no está destinado a ser usado por personas (incluindo a niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
Para los niños
Evite accidentes. Después de desenvolver la cocina, mantenga el material del empaque lejos de los niños.
No permita que los niños manejen la cocina, incluso estando apagada. Ponga atención para que los niños no toquen la superficie de la cocina, tampoco se queden cerca de ella, cuando en funcionamiento y todavía caliente, aunque apagado.
Para el Usuario / Instalador
CUIDADOS CON LAS PARTES ELÉCTRICAS:
Utilice un enchufe exclusivo para la cocina, no utilice extensiones o conectores.
Desenchufe la cocina siempre que se haga limpieza o servicio de mantenimiento para evitar choques eléctricos.
Nunca desenchufe la cocina tirando por el cable eléctrico. Desenchufe por el tomacorriente.
No cambie el tomacorriente de la cocina.
Si el cable de alimentación está dañado o debe ser cambiado por algun motivo, debe utilizarse el repuesto original que provee el fabricante o los servicios autorizados. El reemplazo del cable debe realizarse através del servicio técnico autorizado.
Antes de instalar o sustituir la lámpara, los quemadores de la cocina deben estar apagados y el cable eléctrico debe estar desconectado. De este modo, se evitarán accidentes.
Es peligroso cambiar las especificaciones.
CUIDADOS CON ALIMENTOS Y APARATOS
Para manejar o retirar los alimentos del horno, póngase guantes térmicos de protección.
No utilice cacerolas con fondo redondeado, para evitar accidentes.
3
4
Nunca deje el mango afuera de la cocina.
Al utilizar aceite o grasa en las frituras, hay que tener más cuidado, pues son inflamables.
incorrecto
No almacene aparatos en la cocina, principalmente los que presenten residuos o gran cantidad de aceite o grasa.
incorrecto
CUIDADOS CON LA LIMPIEZA
Por cuestiones de higiene y seguridad, se debe mantener la cocina siempre limpia. correcto
La acumulación de grasa u otros alimentos pueden llevar al mal funcionamiento y riesgos de accidentes (consulte limpieza y mantenimiento).
Después de limpiar el panel de control, certifíquese que los botones están en la posición
“apagado”, principalmente el botón del horno, que gira libremente para los dos sentidos.
Durante el uso, el aparato se vuelve caliente.
Se recomienda que se tenga cuidado para evitar el contacto con los elementos de calentamiento dentro del horno.
CUIDADOS GENERALES
Nunca deje paños o materiales inflamables sobre la tapa de cristal durante el uso de la cocina. Mantenga a los niños y a los animales lejos de la cocina, principalmente cuando está en uso. Las partes próximas a los quemadores, las partes externas, los tiradores y la puerta calientan y pueden causar quemaduras.
La instalación de la cocina debe seguir las instrucciones descritas en este manual.
Antes de encender el horno, abra totalmente su puerta para evitar acumulación de gas en el interior.
Certifíquese que el horno encendió antes de cerrar la puerta.
Al ausentarse por un período largo, cierre el registro de entrada de gas.
Evite la instalación de la cocina cerca de materiales inflamables, por ejemplo: cortinas, paños de cocina, etc.
Los agujeros en la parte inferior de la cocina no deben ser obstruidos. Las paredes del horno no deben ser revestidas con hojas de papel aluminio, principalmente la base.
Verifique siempre si las perillas están en la posición “ ” (apagado) cuando la cocina no está en uso.
Si hay piezas dañadas, vaya al Servicio
Tecnico y adquiera solo piezas y accesorios originales para sustitución.
Nunca use llamas o chispas para localizar vaciado de gas, pues pueden causar explosión. Utilice una esponja con espuma de jabón o detergente líquido.
En caso de falta de energía eléctrica, certifíquese que ningún botón de control de la cocina esté abierto antes de usar un fósforo para encender la llama.
Fuga de gas
Al sentir el olor de gas dentro de casa, tome las siguientes providencias:
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
1. Apague toda y cualquier llama.
2. No encienda ningún tipo de llama.
3. No encienda ni apague ningún interruptor eléctrico.
4. No utilice teléfonos y móviles cerca del local. Salga del ambiente y haga la llamada desde un local abierto y ventilado.
5. Cierre el registro de entrada de gas y verifique en el frente de la cocina que todas las perillas estén en posición de apagado.
6. Abra las ventanas y las puertas para permitir mayor ventilación del ambiente.
7. Aleje las personas del local.
8. Si el vaciado sea en lo cilindro, sáquela y llévela para un local abierto y bien ventilado; llame al distribuidor de gas
9. Si su cocina recibe gas de la calle o de una central
(edificios) por tubería, cierre inmediatamente las llaves de paso y llame a la compañía de gas responsable.
10. Llame al soporte tecnico para verificar el problema.
Fuga de gas con fuego
1. Si es posible, cierre la válvula de gas.
2. Aleje las personas del local.
3. Salga del local
4. Llame a los Bomberos
Piezas
1. Tampa de vidrio
2. Rejillas de los quemadores
3. Perillas de control de los quemadores de la mesa
4. Panel de control Blue Touch
5. Perilla de control del horno inferior a gas y el grill
6. Manijas de la puerta
7. Puerta del hornos
8. Cubierta de los pies y pies niveladores
Mesa
Entrada de gás
Quemador
Rápido
Quemador
Tripe Llama
Quemadores
Semi rápidos
1
2
3
4
5
6
7
8
5
6
Póngase en contacto con un Servicio Técnico calificado para instalar su cocina. Por ese servicio, se cobrará una tasa de instalación.
Antes de solicitar la instalación, verifique en la parte trasera del producto o lateral de la puerta del horno de su producto las informaciones sobre modelo, tipos de gas, número de serie, etc.
La instalación no incluye el gasto en accesorios
(conexiones de gas, registros, etc.) o servicios de preparación del local (ej.: red eléctrica, conexiones eléctricas e hidráulica, albañilería, alcantarilla, enchufes, etc.) que son de responsabilidad del consumidor.
Caso prefiera, usted mismo puede instalar su
Cocina, siempre que siga, paso a paso, las instrucciones de este manual.
Verifique antes de empezar, en la etiqueta de identificación localizada en la parte de atrás de la cocina:
- La tensión de alimentación (220V);
- El tipo de gas;
Caso sea necesario modificar la instalación eléctrica, esta deberá ser realizada por personal cualificado, en conformidad con las normas en vigor.
Condiciones del local de instalación
El uso de una cocina con gas produce calor y humedad en el local en que está instalado.
Certifíquese que hay circulación de aire en el local de instalación del producto y mantenga la ventilación natural o instale un extractor de aire. Una mala ventilación produce la falta de oxigeno, que es perjudicial al desempeño de la cocina y a la salud.
La utilización intensiva y larga de la cocina requiere una ventilación adicional, por ejemplo, la apertura de una ventana o de una ventilación más eficaz que aumente el flujo de aire. Las corrientes de aire no deben dificultar el buen funcionamiento de la cocina o apagar la llama.
Posicionamiento de la cocina
Evite instalar la cocina al lado del refrigerador. En caso de duda, consulte el manual del refrigerador.
Gire el pie nivelador que está bajo la tapa plástica para regular la altura de los pies de apoyo, nivelando la cocina según la altura de los muebles existentes. No saque la pata niveladora. La cocina no debe estar debajo de la altura de los muebles, pues puede dificultar su buen funcionamiento y causar accidentes.
3cm
3cm 3cm
Respete la altura de 80 a 85 cm entre la cocina y un mueble, un depurador de aire o una campana instalada arriba del producto.
Ponga los quemadores con sus componentes y las rejas en los lugares propios de la mesa de la cocina.
Si es posible, instale la bombona fuera de la cocina, en local protegido y bien ventilado.
Instale su producto y mantenga una distancia mínima de 3cm de cada lado de la cocina, de acuerdo con la figura anterior.
Esta cocina no está diseñada para ser embutida, por eso, en la instalación, respete la distancia mínima de 3 cm de cada lado para evitar accidentes.
Nivelación de la cocina
Para evitar problemas de funcionamiento de su cocina, principalmente para asar alimentos en el horno, es importante que el aparato esté nivelado.
Para esto, utilice un recipiente con agua sobre las parrillas y observe si el nivel del agua está alineado con el borde de la forma. De no estar, gire los pies de la cocina hasta que el nivel del agua se alinee con el borde de la forma.
Instalación del Gas
Verifique la distancia entre la cocina y bombona de gas o la válvula de pared. La manguera de
PVC o el tubo flexible metalico non deben estar en contacto con partes muebles (ej.: Cajones), pasar por áreas de almacenaje (para alimentos) o cruzar paredes, pisos u otras divisiones de compartimientos y sus extremidades siguen en el mismo local o compartición en que se utiliza.
Caso la manguera de PVC de 125 cm no tenga la largura suficiente para conectar la cocina a la bombona de gas, la instalación deberá ser realizada con tubos de acero o cobre.
En caso de dudas o adquisición de accesorios para la instalación del producto, consulte el Servicio
Autorizado.
Manguera plástica de PVC
Si la instalación de gas se realiza mediante uso de la bombona de gas, la manguera de PVC puede ser utilizada siempre que reúna todas las siguientes condiciones :
• La bombona de gas está en el lado de la entrada de gas de la cocina,;
• La manguera no tenga enmiendas;
• No la cruce por detrás de la cocina y no la pase cerca de salidas de aire caliente o toque el producto;
• La largura de la manguera sea menor que
125 cm;
• La manguera esté de acuerdo con la fecha de vencimiento.
• La manguera debe soportar temperaturas altas.
Tubo Flexible Metálico
Sólo instale la cocina con un tubo flexible metalico aprobado por el fabricante y debe estar certificado para uso con GLP.
La compartición del tubo flexible metalico debe estar entre 20 cm y
125 cm, medida de punta a punta.
Para su seguridad, nunca utilice más de un tubo flexible en serie.
Regulador de presión
Use siempre un regulador de presión (exclusivo para Cocina) para cualquier tipo de bombona de gas. La ausencia de éste puede causar exceso de presión y fuga de gas. Verifique la fecha de vencimiento del regulador de presión. A cada 5 años el regulador debe ser cambiado.
No recomendamos el uso de extensiones metálicas en las conexiones.
Válvula de pared
Para instalar su cocina en la central de gas, verifique si su hogar tiene una válvula de pared exclusiva para cocina y en buenas condiciones de uso.
Hay un anillo de sellado y adaptador junto con el producto, cambie si necesario.
Despues del montaje, no obidé de verificar si hay vaciados, sacar el flujo.
Montaje con Bombona de Gas y Man guera de PVC
1. Inserte la manguera en el tubo de entrada de gas de la cocina y con un destornillador, reapriete la abrazadera.
2. Fije la otra extremidad de la manguera en la válvula del regulador de presión. Con un destornillador, reapriete la abrazadera.
No utilice manguera plástica envuelta en metal, pues ofrece el mismo riesgo que la manguera plástica.
7
8
3. Conecte el regulador de presión a la bombona de gas, apretándolo solamente con las manos. Este sistema fue desarrollado para sellar solamente con la fuerza
“manual”, no necesitando de herramientas.
4. Conecte el gas y verifique si existen fugas, utilizando detergente líquido viscoso, que garantice un mejor desempeño y eficacia en la prueba.
Instalación con Bombona de Gas y
Tubo Flexible Metalico
1 . R e m u e v a e l adaptador.
2. Inserte el anillo de sellado en la entrada del gas y fije el tubo flexible metálico de 1/2 pulgada, con dos llaves ajustables.
3. Inserte el anillo de sellado en la otra extremidad del tubo flexible metálico en la válvula com rosca exterior de
1/2 pulgada del regulador de presión, con una llave ajustable.
4. Conecte el regulador de presión a la bombona de gas, apretándolo solamente con las manos. Este sistema fue desarrollado para sellar solamente con la fuerza
“manual”, no necesitando de herramientas.
5. Conecte el gas y verifique si existen fugas, utilizando detergente líquido viscoso, que garantice un mejor desempeño y eficacia en la prueba.
Instalación con gas por tubería y tubo flexible metálico
Antes de instalar su cocina, verifique el tipo de gas de su residencia. El gas por tubería puede ser GLP o GN (gas natural).
En el caso de gas por tubería, se recomienda utilizar el tubo flexible metálico.
GN (Gas Natural)
Esta cocina fue diseñada para su uso con GLP.
Para convertir la cocina de Gas GLP a Gas natural contacte un Centro de Servicio Autorizado.
1 . R e m u e v a e l adaptador.
2. Inserte el anillo de sellado en la entrada del gas y fije el tubo flexible metálico de 1/2 pulgada, con dos llaves ajustables.
3. Inserte el anillo de sellado en la otra extremidad y fije el tubo flexible metálico en la válvula de pared con de rosca exterior de 1/2 pulgada, con dos llaves ajustables.
4. Conecte el gas y verifique si existen fugas, utilizando detergente líquido viscoso, que garantice un mejor desempeño y eficacia en la prueba.
Instalación Eléctrica
Para cocina con grill u horno eléctrico se recomienda instalar un disyuntor exclusivo.
Antes de hacer la conexión eléctrica verifique si la tensión de salida donde será conectada su cocina es igual la indica en la etiqueta situada al lado del enchufe (en el cable eléctrico), o en la etiqueta de identificación del horno.
Para su seguridad, solicite al electricista de su confianza para que verifique las condiciones de la red eléctrica del local de instalación de la cocina.
Si se necesita cambiar la instalación eléctrica, lo debe hacer una persona calificada, de acuerdo con las normas vigentes.
Antes de Hacer la Conexión Eléctrica
Certifíquese:
• El tomacorriente o disyuntor usados para la conexión son de fácil acceso, incluso después de instalada la Cocina;
• El cable de alimentación deberá ser puesto de forma que nunca se apoye en las partes calientes de la Cocina, pues puede provocar el derretimiento del aislamiento eléctrico y cortocircuito;
• No use extensiones o ladrones;
• Los cables del enchufe donde se conectará su fogón deben ser de cobre y tener sección mínima de 2,5 mm².
Cable Tierra
Si su producto está equipado con un enchufe de
3 clavijas, conéctelo a un tomacorriente adecuado con puesta a tierra. La clavija de tierra del enchufe no puede ser cortado. Para su seguridad solicite a un electricista que instale en su residencia el cable tierra.
Advertencia
Si el cable de alimentación está dañado o debe ser cambiado por algun motivo, debe utilizarse el repuesto original que provee el fabricante o los servicios autorizados. El reemplazo del cable debe realizarse através del servicio técnico autorizado
Verifique si la variación máxima permisible de tensión está de acuerdo con la siguiente tabla:
Tensión
220V
Mínima
201V
Máxima
231V
Si la tensión de alimentación del aparato esté fuera de los límites indicados en la tabla
“Variación Admisible de Tensión”, solicite a la concesionaria de energía que adecue los niveles de tensión o instale un regulador de tensión (estabilizador) con potencia igual o superior a 2000VA. Daños al aparato pueden ocurrir si hay variación de tensión fuera de los limites especificados (consultar la tabla
Variación Admisible) o interrupciones en el suministro electrico.
9
Antes de Usar la Cocina por Primera Vez
Cuando vaya a usar por primera vez, caliente el horno de la Cocina vacío durante aproximadamente 45 minutos, en la graduación de temperatura máxima. Encienda el grill apor
3 minutos.
Déjelo que se enfríe, enseguida limpie el suelo del horno con agua tibia.
Todos los accesorios, inclusive rejillas, tienen que ser lavados antes de ser utilizados por primera vez.
El aislamiento térmico de la Cocina produce durante los primeros minutos de funcionamiento, humo y olores característicos.
Tapa de Vidrio
Deje enfriar los quemadores, parrillas y mesa antes de bajar la tapa de vidrio.
N u n c a e n c i e n d a l o s quemadores de mesa con la tapa de vidrio bajada. El calor de la llama o de las partes de la mesa puede quebrar la tapa de vidrio.
Fig. 4.1
La función de la tapa de la cocina, cuando está bajada, es proteger la superficie contra la acumulación de polvo y evitar las salpicaduras de grasa en la pared cuando se encuentre levantada.
No utilice la tapa de la Cocina como superficie de trabajo. No coloque objetos pesados o calientes sobre la tapa de vidrio (límite de 3,0kg y 50ºC).
Parrillas
Las tapas de cristal pueden estallar cuando se calientan. Apagar todos los quemadores antes de cerrar la tapa.
Las parrillas de su Cocina son individuales para facilitar la remoción y limpieza de ellas.
Para limpiar las parrillas, utilice una esponja de acero seca.
Cuidado al manipular las parrillas, certifíquese de que estén frías, para evitar posibles quemaduras.
Observe atentamente el diámetro mínimo de las ollas y recipientes en general, que pueden ser usados sobre las parrillas (conforme el
ítem Sugerencias y Consejos). Los utensilios deben tener fondo plano y garantizar una buena estabilidad sobre las parrillas.
Al montar las parrillas en el producto, certifíquese que ellas están debidamente encajadas. No arrastre las ollas o utensilios en general sobre las parrillas.
10
Botón de Control de Gas
Los botones de funcionamiento de los quemadores están colocados en el panel de mando.
Panel de Control
Posición del quemador
Horno grande
Encendimiento automático
Encendimiento de la lámpara del horno
Timer
Botones de control de la mesa
Cerrado (posición inicial)
Máximo
Mínimo
Botones de control del forno inferior (gas)
Cerrado (posición inicial)
280
250
230
180
160
Graduación de temperatura (ºC) del horno inferior (gas)
Grill Accionamiento del grill
¡Atención! Para evitar descargas eléctricas, al cambiar, limpiar o instalar el foco asegúrese de que la cocina esté desconectada del tomacorriente. Para retirar la lámpara del horno gire el
Fig. 4.4
protector de vidrio en el sentido anti-horario. Después de retirar el protector, gire la lámpara también en el sentido anti-horario.
Proceda de manera inversa para colocar la lámpara y el protector nuevamente. Veja la potencia correcta del foco para su modelo en
Especificaciones Técnicas.
Fig. 4.5
Fig. 4.6
El encendido súper automático p e r m i t e e n c e n d e r l o s quemadores accionándose apenas los botones de control de la Cocina.
1. Apriete y gire el botón hacia la izquierda hasta la estrella
(fig. 4.5).
2. Con el botón aún apretado, espere que el quemador de la mesa se encienda (fig. 4.6).
3. Después, regule la llama de acuerdo con lo deseado.
Si después de algunas tentativas no enciende, verifique si las tapas (fig. 4.7 - A y fig. 4.8 - A) y los esparcidores (fig.4.7 - B y fig.4.8 - B) están colocados correctamente.
Fig.4.7
Fig.4.8
A - Tapa
B - Distanciador
C - Vela
D - Base
Para interrumpir los suministros del gas gire el botón en el sentido horario hasta la posición cerrado.
En la falta de energía eléctrica, para encender un quemador, aproxime una llama (fósforo encendido), presione el botón correspondiente y gírelo en el sentido anti-horario hasta la posición de máximo.
Su Cocina tiene dos hornos, siendo el horno superior eléctrico y el inferior a gas:
Funcionamiento del Horno Inferior (a gas)
Antes de encender el horno, abra totalmente la puerta.
Después del encendimiento, permanezca con la puerta del horno abierta por aproximadamente
1 minuto, para permitir la correcta oxigenación del horno.
Cierre la puerta y proceda con el precalentamiento antes de llevar el alimento a la cocina.
E n c e n d i m i e n t o s ú p e r automático
Fig. 4.9
1. Apriete y gire el botón hacia la izquierda (anti-horario) hasta la estrella (fig. 4.9).
2. Con el botón aún apretado, espere que el horno se encienda
(fig. 4.10).
Fig. 4.10
más 10 segundos. Caso contrario, el dispositivo de seguridad bloquea el gas y apaga la llama.
3. Después de encendido, continúe con el botón apretado por
Dispositivo de seguridad bloquea el gas
Estos modelos están equipados con un dispositivo de seguridad que bloquea el suministro de gas cuando la llama se extingue accidentalmente.
Cuando falte energía eléctrica, aproxime una llama (fósforo encendido) hasta el orificio en el suelo del horno, presione y gire el Botón de
Control del Horno para la graduación de temperatura máxima.
Después de notar que el quemador se encendió, regule la llama y mantenga el botón presionando por 10 segundos hasta que la llama permanezca encendida.
Abra totalmente la puerta del horno antes de encenderlo para evitar la acumulación de gas en el interior del horno.
Caso la llama no encienda o apague accidentalmente, retorne inmediatamente el botón hasta la posición cerrado, mantenga la puerta del horno abierta y aguarde por lo menos 1 minuto para que el gas liberado se esparza evitando el riesgo de explosión, solamente entonces intente encender nuevamente.
Observaciones:
El botón del horno inferior permite el giro libre, sin que sea presionado, sin embargo, de esta forma, el sistema de seguridad no libera el paso del gas, luego, no hay riesgo de accidentes. Al utilizar el horno retire cualquier utensilio que se encuentre en su interior.
Jamás almacene o utilice alcohol, gasolina, o cualquier otro líquido y sprays inflamables próximo a la Cocina.
Atención al apagar el horno grande, para no encender el grill de forma indeseada.
Funcionamiento del Grill del Horno
Inferior
El grill es una resistencia eléctrica instalada en la parte de arriba del horno (fig. 4.11), que se calienta y emite radiación infrarroja que sirve para dorar, asar o gratinar los alimentos.
Fig. 4.11
Fig. 4.12
Coloque el alimento sobre la rejilla del horno y posiciónelo conforme el tipo de alimento:
- Carnes fileteadas y finas son colocadas en la rejilla más próxima del grill.
- Asados enrollados, aves y otros, son colocados sobre la rejilla central. Para accionamiento del grill, apriete el botón y gire en el sentido de la luz indicativa del grill (Fig.
4.12). Enseguida presione la tecla Iniciar para confirmar la utilización del grill.
Por motivo de seguridad, el grill eléctrico y el horno a gas no funcionan simultáneamente - el botón que enciende el grill apaga el horno.
11
Al usar el grill, recuerde que el tiempo de calentamiento es menor que lo dos hornos.
Cuidado para no quemar los alimentos y también no sufrir quemaduras.
El botón del horno gira en los dos sentidos: En el sentido horario enciende el grill, en el sentido anti-horario enciende
Fig. 4.13
el horno.
En la posición indicada en la figura 4.13, el horno y el grill están apagados.
El grill eléctrico del horno inferior tiene un tiempo máximo de funcionamiento de 20 minutos. Después de este tiempo, la función grill será apagada automáticamente.
Botón del Grill
Como el botón del horno es el mismo que acciona el grill, después del uso del horno certifíquese que
éste se encuentre apagado. La luz al lado del botón indica si el grill está o no en funcionamiento.
Cuando ella está apagada significa que está apagada.
Horno Eléctrico Superior
El horno eléctrico tiene diversas funciones que son accionadas por el panel Blue Touch.
El horno superior es recomendado para recetas de platos bajos, como: pizzas, masas, carnes, vegetales, suflés. Deje una distancia entre los alimentos y las paredes del horno
(aproximadamente 4 cm).
Dé preferencia a las asaderas de aluminio o teflón de bordes bajos.
El horno superior está equipado con sensor de temperatura que permite mayor control de temperatura.
El horno eléctrico superior no funciona simultáneamente con el grill del horno inferior. Si el grill del horno inferior está en funcionamiento y el horno eléctrico es encendido, el grill del horno inferior se apagará automáticamente, permanecendo encendido solamente el horno eléctrico superior.
Al limpiar el horno tenga cuidado para no damnificar el sensor de temperatura que se encuentra en el fondo del horno.
Panel de Control Blue Touch
Su Cocina está equipada con un panel que utiliza la tecnología “Blue Touch” que permite el accionamiento de las teclas apenas con el toque sobre el vidrio.
Fig. 4.14
Modo correcto de usar las teclas
1. El modo correcto de usar las teclas debe ser como muestra la figura 4.14.
12
Certifíquese que su dedo está posicionado en el centro de la tecla. Si el dedo no está en el centro de la tecla, la Cocina puede no responder la selección hecha.
2. Toque levemente en la tecla con la parte digital del dedo.
3. Durante la selección de la función deseada, si ninguna tecla es accionada en un intervalo de 10 segundos el panel retorna al menú inicial.
Bloquear y Desbloquear el Panel
Su Cocina tiene un programa especial para bloquear el panel de funciones, impidiendo la programación indeseada del horno superior. La cocina puede ser bloqueada sólo si ninguna función está activa.
Para bloquear la Cocina, siga los siguientes pasos:
1. Presione simultáneamente las teclas Luz y Cancelar por
4 segundos . El bip sonará y el panel indicará Panel.
2. Para desbloquear el horno proceda de igual manera, hasta sonar el bip.
Funcionamiento del Horno Eléctrico
Superior
Resistencia Inferior
Resistencia Superior
Resistencia Inferior y Superior
El horno eléctrico superior permite su utilización en las siguientes configuraciones:
Para utilizar su horno eléctrico, siga los siguientes pasos:
1. Desbloquee el panel siguiendo los pasos del tópico anterior Bloquear y Desbloquear el Panel.
2. Para seleccionar una de las configuraciones, presione la tecla Funciones 1 vez para seleccionar Resistencia
Inferior , 2 veces para seleccionar Resistencia
Superior o 3 veces para seleccionar Resistencia
Superior e Inferior .
3. Seleccione la temperatura deseada con las teclas -/+ .
4. Seleccione la tecla Timer y, enseguida, las teclas -/+ para seleccionar el tiempo deseado.
5. Seleccione la tecla Iniciar para iniciar el precalentamiento. El ícono indicativo de precalentamiento quedará iluminado. Aguarde.
6. Después del precalentamiento del horno, la Cocina emitirá un aviso sonoro. Coloque el alimento en el horno precalentado y seleccione la tecla Iniciar para iniciar el tiempo programado.
7. Después de la finalización del tiempo, la
Cocina emitirá un aviso sonoro indicando que su receta está pronta.
El ícono rojo indicará que su horno estará caliente, retire su alimento con cuidado. El horno eléctrico estará apagado.
Caso desee saltar el precalentamiento, después del paso 4, presione nuevamente la tecla Iniciar. Su Cocina saltará directamente al paso 6.
Recomendación de Uso del Horno Superior
13
Función Mantener Calentado
La función Mantener Caliente permite que el alimento sea mantenido a una temperatura de
50ºC como máximo por 3 horas o hasta que esta función sea desactivada.
Mantener Caliente
Para utilizar la función mantener caliente, siga los siguientes pasos:
1. Presione la tecla Funciones
4 veces para seleccionar la función Mantener Caliente .
2. Seleccione la tecla Iniciar para iniciar.
3. Seleccione la tecla Timer y, a enseguida, las teclas - / + para seleccionar el tiempo deseado.
4. Seleccione la tecla Iniciar para empezar la cuenta de tiempo programado.
Funcionamiento del Grill del Horno
Superior
Grill
Turbo Grill
La utilización del Grill en el horno eléctrico superior permite dorar/gratinar su alimento.
Para utilizar su Grill, siga los siguientes pasos:
1. Presione la tecla Funciones
5 veces para seleccionar Grill o 6 vece s para seleccionar
Turbo Grill .
2. Seleccione la tecla Timer y, enseguida, las teclas -/+ para seleccionar el tiempo deseado.
3 . S e l e c c i o n e l a t e c l a
Iniciar para iniciar el tiempo programado.
4. Después de la finalización del tiempo, la cocina emitirá un aviso sonoro indicando que su receta está pronta.
El ícono rojo indicará que el horno estará caliente, retire su alimento con cuidado.
El tiempo máximo de funcionamiento del grill del horno eléctrico superior es de 20 minutos y del turbo grill de 10 minutos.
Después de este período de tiempo, estas funciones se apagaran automáticamente.
Función Recetas
Su cocina tiene 5 recetas previamente programadas para cocción de alimentos. En este caso, no es necesario programar ni el tiempo de cocimiento y ni la temperatura, pues serán ajustados automáticamente por el horno.
Para utilizar esta función, siga los siguientes pasos:
1. Presione la tecla Recetas repetidas veces para seleccionar el alimento que desea preparar.
2. Seleccione la tecla Iniciar para iniciar el precalentamiento.
E l í c o n o i n d i c a t i v o d e precalentamiento estará iluminado. Aguarde.
3. Después del precalentamiento del horno, la cocina emitirá un aviso sonoro. Coloque el alimento en el horno precalentado y seleccione la tecla Iniciar para iniciar el tiempo programado.
4. Después de la finalización del tiempo, la cocina emitirá un aviso sonoro indicando que su receta está pronta. El
ícono rojo indicará que su horno estará caliente, retire su alimento con cuidado. El horno eléctrico estará encendido.
El panel Blue touch necesita ser desbloqueado antes de su uso. Para desbloquear siga los pasos del tema Bloquear y desbloquear el Panel.
Su cocina tiene un sistema de ventilación con funcionamiento automático. Durante el uso de la cocina u horno, la ventilación podrá encenderse y hadrá un sonido característico del ventilador.
14
Pastel
Pizza
Tabla de Recetas – Función “Recetas”
Recomendaciones
Ingredientes:
3 1/2 tazas de harina de trigo
2 tazas de azúcar
1 taza de aceite
1 taza de achocolatado
3 huevos enteros
1 taza de agua hirviendo
1/2 taza de leche frío
1 1/2 cuchara de sopa de levadura química.
Modo de preparación:
Accione la tecla “Recetas” 6 veces para seleccionar la receta “Pastel” e inicie el precalentamiento accionando la tecla “Inicio”. En un recipiente hondo mezcle los ingredientes secos, menos la levadura, junte los huevos, el aceite, la leche y el agua de a poco. Mezcle muy bien con un mezclador y adicione la levadura. Unte la asadera de aluminio de aproximadamente 25cm×40cm, derrame la masa y lleve al horno superior precalentado. Accione nuevamente la tecla “Inicio” para iniciar la cocción de la torta. Aguarde el fin de la programación.
Ingredientes:
1/2 taza de agua tibia
1 tableta de levadura biológica fresca
1 cuchara de té de azúcar
1/2 cuchara de té de sal
2 cucharas de sopa de aceite de oliva
1 1/2 taza de harina de trigo
Modo de preparación:
Deshaga la levadura en el agua tibia, adicione azúcar y una cuchara de harina de trigo. Aguarde hasta que la masa duplique su tamaño.
Después de la fermentación junte el resto de la harina, la sal y el aceite. Mezcle muy bien hasta formar una bola,transfiera a una superficie con harina y amase bien. Después, déjela al abrigo del fria cubierta con paño seco por aproximadamente 1 hora para la masa crezca. Seguidamente, abra la masa en disco y coloque el relleno.
Sugestión de relleno:
Ingredientes:
2 cucharas de sopa de salsa de tomate
150g rebanada o pedazos de mozarela
150g rebanada o pedazos de jamón
Orégano y aceite de oliva para regar
Modo de preparación:
Accione la tecla “Recetas” 5 veces para seleccionar la receta “Pizza” y enseguida la tecla “Inicio” para iniciar el precalentamiento. Distribuya en el disco la salsa de tomate, el queso, el jamón y riegue orégano y aceite de oliva. Lleve al horno superior precalentado, seleccione la tecla “Inicio” y aguarde el fin de la programación.
15
16
Papas
Galletas
Lasaña
Tabla de Recetas – Función “Recetas”
Recomendaciones
Ingredientes:
1kg de batatas cortadas a lo largo con 1cm de espesor cocidas, 1 litro de leche, 3 cucharas de sopa de harina de trigo, 3 cucharas de sopa de mantequilla, queso rayado grueso, sal y nuez moscada a gusto.
Modo de preparación:
Es una olla, caliente la mantequilla, adicione la harina de trigo y mezcle hasta dorar. Vaya adicionando la leche frío y mezclando con ayuda de un mezclador, hasta formar una crema blanca y consistente.
Adicione sal y nuez moscada a gusto y reserve. Seleccione la tecla “Recetas” 4 veces y enseguida la tecla “Inicio” para iniciar el precalentamiento del horno. En un refractario medio, distribuya las batatas en capas y cubra con la salsa blanca, salpique el queso rayado grueso por arriba y lleve al horno superior ya precalentado.
Seleccione nuevamente la tecla “Inicio” y aguarde el fin de la programación.
Ingredientes:
2 tazas (té) de harina de trigo, 3/4 de taza (té) de azúcar rubia, 3/4 de taza (té) de azúcar blanca, 2 huevos grandes ligeramente batidos, 2 cucharas (sopa) de mantequilla, 1 cuchara (té) de levadura, 1 cuchara
(té) de esencia de vainilla, 1 pizca de sal y 1 barra de chocolate medio amargo picada (180g).
Modo de preparación:
En un recipiente, revuelve 2 tazas de harina de trigo, 3/4 de taza (té) de azúcar rubia, 3/4 de taza (té) de azúcar blanca, 2 cucharas (sopa) de mantequilla, 1 cuchara (té) de levadura, 1 cuchara (té) de esencia de vainilla y 1 pizca de sal.
Mezcle con las manos hasta formar una masa, agregue los huevos batidos y mezcle bien hasta formar una pelota y por último agregue el chocolate picado, mezclando para incorporar todo el chocolate.
Accione la función “Galletas” en el panel y deje precalentar. En una bandeja untada con mantequilla y enharinada de 26cm × 40cm, haga bolitas de masa y distribuya en líneas, llene toda la bandeja, dejando un espacio entre ellas. Al hornearse, las bolitas van a desparramarse formando las galletas, después del calentamiento, lleve para hornear y espere el fin de la programación. Desmolde con cuidado aún blando.
Ingredientes:
500g de carne molida, 1 diente de ajo picado, 2 cucharas de sopa de aceite,1/2 cebolla picada, 1 taza de salsa de tomate, 1 caldo concentrado de carne, 300g de masas pre-cocida para lasaña, 300g de mozzarella y queso rayado a gusto
Modo de preparación:
En una olla caliente el aceite, rehogue la cebolla y el ajo y junte la carne. Rehogue la carne hasta perder el color rosado. Adicione la salsa de tomate y reserve.
Montaje de la lasaña:
En un refractario de aproximadamente 30cm × 20cm distribuya un poco de salsa de carne y queso mozarella, hasta terminar los ingredientes. Cubra con queso rayado. Lleve al horno superior y acciones la tecla “Recetas” 2 veces para seleccionar la función
“Lasaña”. Accione la tecla “Inicio” y aguarde el fin de la programación.
Retire con auxilio de guantes.
Receta Favorita
La función Receta Favorita permite que una programación de tiempo y temperatura sea guardada en la memoria de su cocina, facilitando el acceso a ella cuando sea necesario.
Para guardar una receta en la memoria de su cocina, proceda como a continuación:
1. Toque la tecla Recetas una vez. El icono Favorito se encenderá no panel.
2. Seleccione la temperatura deseada con los botones -/+.
3. Seleccione la tecla Timer y enseguida los botones -/+ para seleccionar o tiempo deseado.
4. Toque la tecla Iniciar para confirme su programa y salve su receta.
Nota: la receta Favorita utiliza solamente la resistencia inferior del horno electrico.
Para cambiar a su receta
Favorita, repita los pasos descrito anteriormente.
Para utilizar su receta Favorita, proceda como a continuación:
1. Toque la tecla Receta s una vez. El ícono Recetas se encenderá en el panel.
2. Seleccione la tecla Iniciar para iniciar el precalentamiento.
E l í c o n o i n d i c a t i v o d e precalentamiento permanecerá iluminado. Aguarde. (Si desea ignorar la fase de precalentamiento presione la tecla Iniciar nuevamente.)
3. Después del precalentamiento del horno, la cocina emitirá un aviso sonoro. Coloque el alimento en el horno precalentado y seleccione la tecla Iniciar para iniciar el tiempo programado.
4. Después de la finalización del tiempo, la cocina emitirá un aviso sonoro indicando que su receta está pronta. El ícono rojo indicará que su horno estará caliente, retire su alimento con cuidado.
Aviso Sonoro bip
Siempre que un control correcto es accionado, la cocina emite un bip. Si usted presiona una tecla y no escucha un bip, el horno no aceptó la instrucción (revea el programa seleccionado).
Función Timer Alarma
Su cocina tiene la función Timer que permite la utilización de un contador regresivo de tiempo.
Para utilizar la función timer, siga los siguientes pasos:
1. Toque la tecla Timer . El reloj quedará intermitente en 00:00 indicando que el tiempo puede ser alterado.
2. Presione las teclas -/+ para seleccionar el tiempo deseado.
Mantenga la tecla presionada para aumentar la velocidad de incremento del tiempo.
3. Toque la tecla Iniciar para iniciar el conteo regresivo del tiempo.
Caso el horno eléctrico esté encendido, la función Timer puede ser utilizada.
Para tal, toque dos veces la tecla Timer y proceda a partir del paso 2 anterior.
No es posible utilizar la función Timer cuando la función Recetas esté en uso.
El panel Blue touch necesita ser desbloqueado antes de su uso. Para desbloquear siga los pasos del tema Bloquear y desbloquear el Panel.
17
Modo de Espera
Después de aproximadamente 3 minutos sin ser utilizado, su cocina entrará en modo de espera. Las teclas se apagarán y apenas el reloj permanecerá encendido. En este caso, al tocar cualquier una de las teclas hará con que la cocina retorne al modo activo.
Durante la utilización de las funciones Timer, Grill del Horno Inferior, Electric Oven o Recetas su cocina no entrará en modo de espera.
Al entrar en modo de espera, el teclado estará automáticamente bloqueado. Para desbloquearlo, proceda conforme el ítem Bloquear y Desbloquear
Teclado.
Ajustando el Reloj
Su cocina tiene un reloj interno que deberá ser ajustado siempre que:
• El enchufe de energía sea conectado a la red eléctrica;
• Cuando falte energía eléctrica.
En estos casos, el display de la cocina indicará
00:00.
Como ajustar el reloj:
1. El ajuste del reloj debe ser realizado sin pausas, lea todas las instrucciones antes de iniciar el proceso.
2. Presione simultáneamente las teclas Recetas y Timer. El reloj permanecerá intermitente indicando que podrá ser ajustado.
3. Pulse los botones - / + para ajustar las horas de reloj.
Mantener la tecla presionada para un avance más rápido del tiempo. El reloj funciona en el modo 24h.
4. Confiera la hora ajustada presionando la tecla Iniciar.
A cualquier momento durante el ajuste del reloj, el ajuste puede ser cancelado presionando la tecla Cancelar . Después de 60 segundos de espera, el ajuste también será cancelado.
C a n c e l a r / A p a g a r
Función
Para cancelar o apagar una función activa a cualquier momento, presione la tecla
Cancelar .
Luz
Para iluminar simultáneamente los hornos superior e inferior, presione la tecla Luz . Después de 2 minutos las lámparas se apagarán automáticamente.
El panel Blue touch necesita ser desbloqueado antes de su uso. Para desbloquear siga los pasos del tema Bloquear y desbloquear el
Panel.
18
Limpieza General
Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, desenchufe la cocina y cierre el gas. Se debe limpiar con la cocina fría.
Nunca utilice agentes de limpieza en base de cloro
(hipoclorito de sodio, etc.), queroseno, gasolina, solventes, removedores, ácidos, vinagre, jugo de limón, productos químicos o abrasivos, pues pueden causar manchas y accidentes.
No utilizar dispositivos de limpieza a vapor.
Vapor a presión puede llevar la humedad en los componentes eléctricos , causando un cortocircuito.
Para limpiar la mesa, saque las rejas, los quemadores y los botones. Lave la mesa y las piezas individualmente con la parte más suave de la esponja, detergente neutro y agua.
Para eliminar manchas en las piezas de acero inoxidable, utilizar productos específicos para la limpieza y pulido.
No utilice en la mesa la parte dura y abrasiva de las domesticas, polvos abrasivos y substancias corrosivas que puedan rascar la pieza.
Para quitar la suciedad más resistente en las rejas y tapas de los quemadores, utilice una esponja de lana de acero seca en las piezas secas, con movimientos circulares.Antes de ponerlos otra vez en su lugar, séquelos bien y verifique si todos están limpios y secos. Verifique si están bien encajados.
Encienda los quemadores y déjelos encendidos por aproximadamente 1 minuto para garantizar el sacado completo.
Pueden ocurrir puntos de oxidación en la parte inferior de la tapa del quemador, en la región sin esmalte.
Sin embargo, esos puntos de oxidación no interfieren en el funcionamiento de la cocina. No utilice papel aluminio para cubrir la mesa de la cocina, pues puede manchar la mesa y perjudicar el funcionamiento de las velas. No deje que substancias ácidas o alcalinas, como: vinagre, café, leche, agua salada, salsa de tomate, etc., permanezcan mucho tiempo en contacto con la superficie de la mesa, quemadores o superficies esmaltadas (tapas de los quemadores, rejas, parte superior y inferior del horno). En el caso de derrames, limpie inmediatamente.
En las rejas de la mesa (trempes), es normal ocurrir marcas blancas o plateadas que parecen rascados. Esas marcas ocurren debido al residuo del metal en el fondo de las cacerolas que se acumula en las rejas y se remueven fácilmente con esponja de acero seca.
La limpieza de los quemadores, de las tapas y de los distribuidores debe ser realizada periódicamente con agua tibia y jabón neutro o detergente tipo para lavavajillas neutro.
No deje caer líquidos o sólidos dentro del quemador para que no desregule la llama o atasque el quemador. Si eso ocurre, apague el quemador, espere enfriar y limpie con un paño húmedo.
Cuidado principalmente cuando la mesa esté sin los quemadores. No deje caer detritos en el sistema de gas, pues puede desregular la llama o atascar el pequeño agujero de salida de gas. Si eso ocurre, utilice una aguja para limpieza específica de la cocina.
Conserve las velas de encendimiento electrónico de los quemadores limpios y sin suciedad.
Desmontaje/Montaje de la Puerta del
Horno
Abra totalmente la puerta del horno, desencaje la rejilla de la bisagra de la puerta como se indica en las figuras al lado. rejilla
Agarre la puerta por las laterales y ciérrela lentamente hasta que se note una cierta resistencia; en este punto, fuerce y, simultáneamente, levante la puerta en la dirección hacia el alto, de modo que libere el encaje de la bisagra del cuerpo de la cocina y retírela.
Para el montaje, ejecute la operación contraria, tomando cuidado para que el encaje de la bisagra sea introducido en el local propio..
19
No utilice el horno de su producto para almacenar alimentos.
Desmontaje del Vidrio de la Puerta
fig. 5.1
fig. 5.2
fig. 5.3
fig. 5.4
El vidrio interno de la puerta del horno es removible para facilitar la limpieza. Siga los pasos siguientes:
1. Abra la puerta del horno.
2. Presione las trabas laterales (fig.
5.1) y tire del remate de la puerta hacia adelante (fig 5.2), para liberar el vidrio interior.
3. Retire el cristal interior (fig. 5.3) y limpie los cristales y la puerta del horno con esponja, detergente neutro y agua.
4. Después de la limpieza, encaje el cristal interno en los soportes inferiores (fig. 5.4) y colóquelo sobre la puerta.
5. Alinee el remate de la puerta con los bujes y empuje hasta que oiga haga clic (fig.5.5). fig. 5.5
Tapa de vidrio balanceada e removible
La tapa de vidrio balanceada p u e d e s e r f a c i l m e n t e removida, abra en la posición vertical, sosteniendo los fig. 5.6
lados con los dos manos y levantarla para desacoplándolo de los soportes.
(Fig. 5.6) Lavar la tapa de vidrio con esponja, detergente neutro y agua. Para montar proceda de modo inverso.
Fig. 5.7
Fig. 5.8
Fig. 5.9
Rejilla Auto-deslizante
(Horno Inferior)
Las rejillas del horno tienen un sistema auto-deslizante con dos rejillas y dos niveles de altura.
1. Para regular la altura, retire la rejilla superior levantando el gancho de la parte de atrás de la rejilla superior (Fig. 5.7).
2. Reposicione la rejilla encajándola en la guía lateral
(Fig. 5.8), empuje hasta que el gancho trabe en la parte de la rejilla y posicione en el encaje de la puerta (Fig. 5.9).
Limpieza de los Quemadores
Evite que alimentos sean derramados sobre los quemadores durante el cocimiento. Si esto acontece límpielos inmediatamente después de su uso.
La utilización prolongada de los quemadores conteniendo residuos de alimentos hará que la limpieza sea difícil.
No deje la pieza de los quemadores inmersas en agua con detergente por más de 10 minutos.
No coloque los quemadores aún calientes en agua fría, puesto que puede causar deformación por el térmico.
20
Asistencia al Consumidor
Caso su Cocina presente algún problema de funcionamiento, antes de llamar el Servicio
Técnico, verifique a continuación si la causa
Problemas Probables Causas
de la falla no es simple de resolver o si no es falla en la utilización, lo que puede ser fácil y rápidamente corregida, sin la necesidad de aguardar un técnico.
Botones de mando no fueron seleccionados correctamente para el cocimiento.
Correcciones
Verifique los botones y repita las operaciones indicadas en el ítem “Cómo Usar -
Funcionamento del Horno Inferior”.
El horno no funciona (no enciende)
En la instalación eléctrica de la residencia el disyuntor está apagado o falta energía eléctrica.
La válvula del gas está cerrada.
Encienda el disyuntor o llame un electricista de su confianza.
Abra la válvula.
Sale humo del horno Horno sucio de grasa o salsa.
La luz del horno no enciende
Llama amarilla/roja.
Lámpara quemada / Sin lámpara.
Sin energía eléctrica.
Sin energía eléctrica.
Verifique si el gas no está terminándose o si no hay suciedad/humedad en el quemador.
Limpie el horno después de cada utilización conforme ítem “Limpieza y Mantenimiento”.
Adquiera, en el Servicio Técnico, una lámpara E14 para cocina, y realice la sustitución/ instalación, conforme ”Cómo
Usar - Instalación, Limpieza o Cambio de la
Lámpara” y certifíquese que esté firmemente apretada.
Verifique si el enchufe está conectado al tomacorriente y si hay energía en el tomacorriente. Verifique si el disyuntor está encendido.
Hay formación de humedad en los alimentos y en el interior del horno
Los alimentos son dejados mucho tiempo en el interior del horno después de finalizado el cocimiento.
No deje los alimentos en el horno por más de 15 minutos después de la finalización del cocimiento.
Asa muy lento/Asa muy rápido
El panel de control
Blue touch no acciona
El quemador de la mesa no enciende
Residuo de pegamento
Quemador del horno a gas no permanece encendido
Puerta del horno empañado
Los tiempos de cocimiento y la temperatura seleccionada no están correctas.
El panel está bloqueado por seguridad.
Accionamiento incorrecto de las teclas.
Esparcidor mal posicionados.
Residuo de pegamento proveniente de las etiquetas.
El sistema que bloquea el gas no fue desactivado correctamente.
Humedad entre los vidrios.
Verifique si el gas no está terminados.
Realizar el precalentamiento, colocar el alimento dentro del horno y mantener la temperatura alta por 6 a 8 minutos.
Desbloquee el panel conforme el ítem “Cómo
Usar - Bloquear y Desbloquear el Panel”.
Accionar tecla conforme el ítem “Modo
Correcto de Usar las Teclas”.
Verifique si el esparcidor está correctamente montado.
Remueva las etiquetas antes de utilizar la cocina. Utilice esponja blanda y limpiador líquido multiuso.
Después de encender el quemador, permanezca con el botón de control presionado por 10 segundos, hasta desactivar el sistema bloquea gas.
Dependiendo de las condiciones atmosféricas es normal. Encienda el horno y aguarde algunos minutos.
Cuando las correcciones sugeridas no sean suficientes, llame al
Servicio Autorizado Electrolux, a su disposición.
Códigos de
Errores
H-1 e H-2 Super aquecimento dos componentes eletrônicos.
S-1
E-1
E-2
Erro do sensor de temperatura.
Erro de tensão fora da especificada.
Erro de comunicação.
21
Recomendaciones Importantes
Fig. 7.1
Para un menor consumo de gas y un mejor aprovechamiento, se aconseja el uso de ollas con un diámetro adaptado al tamaño de los quemadores
(Figs. 7.1 y 7.2), evitando que la llama queme en el vacío
(Fig. 7.3).
Fig. 7.2
Fig. 7.3
Se recomienda que así que el líquido empiece a hervir, la llama sea reducida hasta lo mínimo posible manteniendo el hervido.
Asegúrese para que haya circulación de aire en el ambiente donde la cocina esté instalada.
Para facilitar la ignición, encender el quemador antes de colocar la olla sobre la rejilla.
Reducir o apagar la llama antes de retirar la olla.
Durante el cocimiento, cuando se utilicen aceites y otras grasas, es necesario estar atento, puesto que al ser derramados pueden incendiarse.
Use solamente ollas con fundo plano y que garanticen una buena estabilidad sobre las parrillas.
Cuadro de diámetros mínimos y máximos de las ollas
Quemador
Llama Triple
Diámetro
Mínimo
16cm
Diámetro
Máximo
26cm
Rápido
Semi rápido
16cm
12cm
22cm
22cm
Consejos para Cocimiento al Horno
Antes de utilizar el horno, es siempre necesario realizar un precalentamiento de aproximadamente 12 minutos en la posición máxima.
Después de realizado el precalentamiento, colocar el alimento dentro del horno y mantener en la temperatura máxima por más 8 minutos.
A continuación, ajustar a la temperatura deseada o la recomendada en la “Tabla de Temperaturas indicadas “.
El precalentamiento no es recomendado cuando sean utilizadas asaderas de vidrio.
Para el Cocimiento de dulces
Coloque el rejilla del horno en la posición 2 y haga
22 el precalentamiento, como se indica en las Ins-
1 trucciones para cocción
2 en el horno. Después del precalentamiento, coloque la bandeja con el alimento en el centro
3 de la rejilla, según figura. Se recomienda el uso de bandeja de aluminio.
No abra la puerta del horno durante el cocimiento de platos fermentados (por ejemplo: panes, masas fermentadas y suflés); la corriente de aire frio bloquea su crecimiento. Para verificar el grado de cocimiento, pinche un palito en el centro del alimento; si éste sale seco el dulce está cocido en su punto. Para realizar esta verificación, espere que haya pasado por lo menos 3/4 del tiempo de cocimiento previsto.
Caso el dulce esté más cocido por afuera que por adentro, seria necesario un tiempo mayor de cocimiento, en una temperatura inferior.
Para Uso del Grill
Utilice para gratinar o dorar masas, carnes, suflés, dulces, etc. Para un mejor control, se recomienda utilizar el grill con la puerta entreabierta, o si prefiere, con la puerta cerrada, bajo constante observación, puesto que su calentamiento es muy rápido.
Se asan en el grill carnes y pescados generalmente de poco espesor, aves abiertas al medio, algunos legumbres (por ejemplo: calabacín, berenjena, tomate, etc.), asador de carne o de pescados y frutos del mar. La carne y el pescado asados en el grill deben ser ligeramente untados con aceite y colocados sobre la parrilla en la guía más próxima del grill.
La intensidad de calor será controlada por la altura de la parrilla. El calor es más intenso en los niveles superiores, así, usted deberá posicionar el alimento de la forma más conveniente, de acuerdo con la receta que va a ser preparada.
Para asar Pescados
Ase los pescados de tamaño pequeño a una temperatura alta. Los pescados de tamaño medio, inicialmente a una temperatura alta y después reduciendo gradualmente. Los pescados de tamaño grande, desde el principio, a una temperatura media.
Verifique si el pescado está bien asado levantando delicadamente una punta; la carne debe ser uniformemente blanca y opaca, a menos que se trate de salmón, trucha u otro que tenga coloración.
Para asar Carne
La carne que va a ser asada en el horno deberá pesar por lo menos 1 kg, para evitar que quede muy seca. Si la pieza de carne es magra, use aceite o margarina o un poco de ambos. La margarina y el aceite serán desnecesarios si la pieza de carne es grasosa. Cuando la pieza tenga grasa apenas en uno de los lados, colóquela en el horno con este lado hacia arriba; la grasa al derretirse, untará suficientemente la parte que quedó abajo.
Inicie el cocimiento de las carnes rojas a una temperatura elevada, reduciéndola después para acabar de cocer la parte interior.
La temperatura de cocimiento de las carnes blancas puede ser moderada del principio al fin.
El grado de cocimiento puede ser verificado pinchándose la carne con un tenedor; si está firme, significa que está cocida en el ponto.
Las piezas de carne roja deberán ser retiradas del refrigerador con una hora de anticipación, para que no se enduren con la variación brusca de temperatura.
Coloque el asado en el horno en recipientes adecuados con el borde bajo (un recipiente con el borde alto dificulta la entrada del calor).
Terminado el cocimiento, es aconsejable aguardar por lo menos 15 minutos antes de cortar la carne para que la salsa no se escurra. Antes de que sean servidos, los platos pueden mantenerse en el calor del horno a la temperatura mínima.
Posición de la rejilla
23
Tabla de Tiempos y Temperaturas de Referencia
Cocimiento en el Horno Eléctrico Superior
Temperatura Precalentamiento Tiempo* Receta
Tortas
Torta de Manzana
Esfi has
Pizza Casera
Pan de Queso Congelado
Lasaña Casera
200°C
220°C
210°C
200°C
180°C
200°C
10 min.
10 min.
10 min.
10 min.
10 min.
10 min.
15 min.
5 min.*
30 min.
5 min.*
25 min.
5 min.*
30 min.
5 min.*
20 min.
5 min.*
20 min.
-
Pastel Salado Grande y
Relleno
Panes
200°C
180°C
10 min.
10 min.
25 min.
5 min.*
25 min.
-
30 min.
Vegetales gratinados 200°C 10 min.
5 min.*
(*) La aplicación de la resistencia Superior en las recetas anteriores se realiza en los últimos 5 minutos de cocción o cuando se desee. Es posible utilizar grill o súper grill para fi nalizar los platos, siempre con tiempos más bajos y con total supervisión.
El horno eléctrico permite el cocimiento de pescados, aves y carnes desde que sus tamaños sean compatibles con la cavidad del horno. Inicie el cocimiento siempre con la Resistencia Inferior y temperatura por lo menos de 180ºC. El uso de papel aluminio para este horno está permitido desde que no se apoye en las resistencias superiores, cuando estas estén encendidas.
Todos los modos de cocción inician con precalentamiento, caso no desee utilizarlo apriete la tecla “Cancela”.
24
N
VD
PR
BR
3
2
1
3
2
1
S1 S2 S3 S4 S5 S6
ENCENDEDOR
VM VM VM VM VM VM
MR
INTERRUPTORES Q+FN
LR
LR
INTERRUPTOR GRILL
1
2
1
2
LEGEND
AM - AMARILLO
AZ AZUL
BR -
LR -
BLANCO
NARANJA
MR MARRÓN
PR -
VD -
NEGRO
VERDE
VM ROJO
00 FIRST RELEASE
PLACA DE INTERFAZ
CN3
CN1
3
4
1
2
5
LÁMPARA
LÁMPARA
LR
LR
BR
PR
AM
1
2
3
1
2
VENTILADOR
VM
CN3
3
4
1
2
5
6
PLACA DE POTENCIA
MR
K4
MR
K3 K7
MR
K2
MR
K1
CN4
3
2
1
AZ VM AZ VM
VD
FERNANDO 21/07/2011 LED - xxx
LAYOUT VERSION
1/1
27/09/2017
00
técnico autorizado
Esta cocina es del tipo II23, es decir, sus quemadores pueden ser adaptados para funcionar con gas licuado o gas natural, pero ha sido regulada desde fábrica para uso con gas licuado.
Fig. 1
Fig. 2
Para funcionar con gas natural, se deben realizar algunas adaptaciones en sus quemadores y grifos, las cuales consisten en cambio de inyetores, regulación de aire primario y consumo mínimo.
La transformación y regulación sólo puede ser ejecutada con piezas originales, suministradas por el fabricante, y por un instalador de gas autorizado por la SEC o el Servicio Técnico
Autorizado por el fabricante.
Antes de realizar la transformación la cocina debe estar conectada a la red de gas de acuerdo a la reglamentación exigida por la SEC. Para realizar la adaptación, proceda de la siguiente manera:
1.
Retire la parrilla y los quemadores. Para tener accesso a los mezcladores.
2.
Con una llave retire los inyetores de los quemadores y sustitúyalos por los inyectores que correspondan de acuerdo a la potencia del quemador y del tipo de gas a utilizar (véase la tabla de caracteristicas de los quemadores e inyectores).
3.
Retire las parrillas y suelte el tornillo by-pass del grifo que, generalmente, se ubica en el centro del vastago, para ello use un destornillador de paleta.
4.
Regule el consumo mínimo, para lo cual debe llevar el quemador a la posición de mínimo consumo y luego cerrar el tornillo by-pass con un destornillador de paleta hasta obtener una llama reducida estable.
5.
En el caso del horno se debe retirar el cubrequemados de este, para sustituir el inyector del quemador central o los inyectores de los quemadores laterales y central.
26
6.
Ajustar el regulador de aire primario (by-pass) y fijar la posición de este cuando se obtenga una llama estable y de color azulado, estando el grifo en posición máximo consumo con uso de una llave, como en la fig. 2.
7.
Para regular el minimo en el horno se procede de igual forma que en los quemadores de cubierta, pero teniendola precausión de mantener durante unos minutos el quemador en posición de máximo consumo y, luego pasar a la posición mínimo para cerrar el tornillo by-pass hasta obtener una llama reducida, pero estable, aun cuando se pase bruscamente de la posición de máximo consumo a mínimo consumo, se abra o cierre violentamente la puerta del horno.
NOTA: Cuando el grifo del horno es termostático, la regulación del mínimo debe realizar después de aproximadamente
20 minutos de haber estado encendido en posición de máximo consumo, tiempo estimado, para que el consumo mínimo se esté produciendo a través del by-pass.
IMPORTANTE:
La adaptación de una cocina nueva, para su uso con un tipo de gas diferente de aquél para el que fue regulado en fábrica, es gratuita por única vez durante el periodo de garantia del producto y sólo tiene que solicitaria al Servicio Técnico Autorizado de la marca más cercano a su domicilio.
10.1 Tabla de Inyectores para uso em Gas Licuado
Kit Regulación GLP
Inyector Tipo A2 diám 0,70
Inyector Tipo A2 diám 0,83
Inyector Tipo A1 diám 0,98
Inyector Tipo E diám 0,86
Marcado
70
83
98
86
Aplicación
Semi rápido
Rápido
Llama triple
Horno grande
10.2 Tabla de Inyectores para uso em Gas Natural
Kit Regulación GN
Inyector Tipo D diám 0,96
Inyector Tipo D diám 1,19
Inyector Tipo A diám 1,45
Inyector Tipo B diám 1,20
Marcado
96
1,19
1,45
1,2
Aplicación
Semi rápido
Rápido
Llama triple
Horno grande
Cantidad
3
1
1
1
Cantidad
1
1
3
1
a) Mantener los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables; b) No obstruir la salida de los gases de combustión del horno o asador; c) No debe utilizarse como calefactor de ambiente; d) Si huele a gas:
• Abra las ventanas;
• No accione interruptores elétricos;
• Apague todas las flamas cerrando la válvula general de paso;
• Llame inmediatamente al Servicio de Supresión de
Fugas o a su proveedor de gas.
27
www.electrolux.com
A12398702/C
G0016602/006
Oct/19
Descargar
Anuncio
Características clave
Encendido súperautomático
Quemador Triple Llama
Horno inferior a gas
Horno superior eléctrico
Panel Blue Touch
Grill eléctrico
Tapa de vidrio removible
Timer
Preguntas frecuentes
Presione y gire el botón hacia la izquierda hasta la estrella, mantenga el botón presionado hasta que la llama encienda. Después regule la llama como desee.
Este modelo funciona con GLP.
Utilice una esponja de acero seca para limpiar las parrillas.
No, por motivos de seguridad, el grill eléctrico y el horno inferior no funcionan al mismo tiempo. El botón que enciende el grill apaga el horno.
Presione simultáneamente las teclas Luz y Cancelar por 4 segundos. El panel indicará Panel. Para desbloquear el horno, proceda de igual manera, hasta sonar el bip.