Electrolux DB84X Manual de usuario
Anuncio
Anuncio
DB84, DB84X REFRIGERADOR
BOTTOM FREEZER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
¡Gracias por elegir Electrolux!
La etiqueta de identificación donde consta información importante como có digo, modelo y fabricante, entre otras, será utilizada por el Servicio Autorizado caso su refrigerador necesite ser reparado. Por esto, no la quite del lugar donde va pegada.
El fabricante concede una garantía especial de 10 años, contados desde la fecha en la que el consumidor haya recibido el aparato, por problemas, defectos o fallas en el compresor. La garantía otorgada no resultará aplicable a aquellos problemas, defectos o fallas derivados de un hecho imputable al consumidor, al mal uso del aparato o su utilización en condiciones distintas a las indicadas en el manual de usuario. Esta garantía resultará aplicable exclusivamente sobre el compresor y el servicio de cambio o reparación del mismo y no incluye otros componentes o servicios. La reparación del compresor deberá ser realizada exclusivamente por un servicio técnico autorizado por el fabricante o distribuidor. La validez de la garantía se encuentra sujeta a la acreditación por parte del consumidor de la documentación que acredite la fecha de compra o recepción del aparato (remito).
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable, busque separar y enviar para reciclaje.
Este aparato utiliza gases de acuerdo con el protocolo de Montreal.
Este aparato no debe ser tratado como basura doméstica, debe ser entregado en un sistema de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos que atienda a la legislación local.
Índice
Consejos ambientales
Seguridad
Presentación del refrigerador
Principales orientaciones
Principales componentes
Instalación
Instalación eléctrica
Cómo usar
11
13
6
8
14
2
3
15
Características de operaci-
ón del refrigerador
Limpieza y mantenimiento
Consejo
Fallos y soluciones
Esquema Eléctrico
Especificaciones técnicas
16
18
19
22
25
26
Seguridad
Paquete de gel de sílice o arcilla
Desipak®
Para niños
Mantenga el material del empaque del refrigerador lejos del alcance de los niños.
No permita que el refrigerador sea manipulado por niños aunque el mismo se encuentre desconectado.
En caso de que su refrigerador contenga algún paquete de Absorbedor de humedad o arcilla Desipak® en su interior, deséchelo en la basura común, y no permita que los niños jueguen con él.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas con falta experiencia y conocimiento, salvo a menos que hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del aparato o estén bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para asegurar que ellos no estén jugando con el aparato.
Para usuarios e instaladores
Desconecte el refrigerador del tomacorriente siempre que necesite limpiar o hacer el mantenimiento. Para desenchufar, no tire el cable eléctrico; utilice el enchufe.
No apriete, no doble ni ate el cable eléctrico. Si su cable de alimentación se daña, este deberá ser reemplazado por un técnico especialista del Servicio
Autorizado Electrolux, a fin de evitar riesgos.
No almacene medicamentos, productos tóxicos o químicos en el interior de su refrigerador, pues pueden contaminar los alimentos.
No se apoye sobre las puertas pues las bisagras pueden desajustarse y desalinear la puerta, perjudicando el sellado del refrigerador y comprometiendo su desempeño.
ATENCIÓN
Jamás deje velas o incienso encendidos sobre el refrigerador, bajo riesgo de provocar incendios.
Productos en aerosol bajo alta presión, identificados por la palabra inflamable o con el símbolo de una pequeña llama, no pueden ser almacenados en ningún refrigerador o congelador, bajo el riesgo de explosión.
Evite tocar las paredes del compartimiento congelador con las manos húmedas o mojadas, pues la baja temperatura puede causar lesiones en la piel.
No coloque recipientes calientes sobre su refrigerador para no dañar la superficie.
3
Seguridad
ATENCIÓN:
Riesgo de fuego / material inflamable
4
NOTA: Este modelo usa gas refrigerante inflamable R600a en su sistema sellado de refrigeración.
Las siguientes recomendaciones deben ser observadas para su seguridad:
• Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de gas refrigerante
R600a, que no es nocivo al medio am biente, pero es inflamable. No daña la capa de ozono, ni aumenta el efecto in vernadero;
• Durante el transporte e instalación del aparato, tenga precausión de no provo car daños a las piezas (compresor, tu bos del evaporador y condensador) del sistema de refrigeración;
• Escapes de gas refrigerante en el sistema de refrigeración (compresor, tubos de evaporador y condensador) pueden entrar en combustión y pueden provocar daños a los ojos;
• En caso de escape de gas refrigerante, evitar la exposición del aparato y el lugar donde el mismo se encuentra a las llamas (fuego) y cualquier otro dis positivo que genere chispas.
• Permita la ventilación natural del am biente donde está el electrodoméstico por algunos minutos. Después desconecte el aparato de la red eléctrica;
• La cantidad de gas refrigerante contenida en este electrodoméstico es de
47 gramos. Este valor también está in dicado en la etiqueta de identificación del aparato. Es peligroso para cualquier individuo que no sea una perso na del Servicio Autorizado cualificada y con autorización de trabajo para gas refrigerantes de hidrocarburo, para re alizar reparos que implican remoción de algún componente del sistema de refrigeración (compresor, evaporador, condensador) o del sistema eléctrico y electrónico (portalámpara, interruptor, termostato, etc.).
• Este electrodoméstico debe ser en chufado a un tomacorriente con puesta a tierra;
• ADVERTENCIA: Mantenga desobs truido los agujeros y las aperturas de pasajes de aire superior, laterales y tra sera.
Respete las distancias mínimas (véase
ítem instalación), en el lugar donde el electrodoméstico será instalado;
• ADVERTENCIA: No utilice disposi tivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelamiento, además de aquellos recomen dados en este manual;
• ADVERTENCIA: No dañe el sistema de refrigeración (evaporador, compresor y condensador);
• ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sea recomen dado por el fabricante;
• No almacene material explosivo den tro del electrodoméstico o cualquier otro material que contenga propelentes inflamables, tales como latas de spray, líquidos explosivos o líquidos inflama bles, que puedan causar una explosión.
Durante el funcionamiento del aparato, termostatos y/o interruptores pueden producir chispas que representan peli gro de incendio;
• No utilice objetos afilados o puntia gudos para retirar el hielo o para se parar alimentos congelados dentro del electrodomésticos, pues puede causar
Seguridad
daños al evaporador y causar serios daños al electrodoméstico;
• No utilice materiales del tipo “sprays” para efectuar o acelerar o deshielo, pues tales materiales pueden contener sustancias nocivas que pueden reac cionar y dañar las piezas de plástico;
• No utilice dispositivos de limpieza a vapor para limpiar. Vapor bajo presión puede provocar humedad en compo nentes eléctricos, provocando un cor tocircuito;
El medio ambiente y la seguridad per sonal deben ser considerados al des cartar el electrodoméstico. Asegúrese de que el electrodoméstico sea transportado a un lugar apropiado para el descarte y el reciclaje seguro. NO DEJE el electrodoméstico abandonado en vertederos, o terrenos baldíos, pues la espuma utilizada en el aislamiento y el gas refrigerante contenido en este electrodoméstico son inflamables. Siga las instrucciones:
• Desenchufe el aparato de la red eléc trica.
• Corte el cable de alimentación en el punto en que sale del refrigerador y elimine el enchufe o hágalo inservible para evitar mal uso y que no represen tan ningún peligro.
• Elimine las puertas y las estanterías, para que los niños no suban y entren en el interior de los gabinetes, no que den encerrados y no tengan riesgos de asfixia.
• Asegúrese que el electrodoméstico no presenta cualquier peligro para los niños mientras está siendo almacena do temporalmente para la eliminación.
• Antes y durante el transporte para des carte, asegúrese que la tubería del sis tema de refrigeración no esté dañada.
• Escape de gas refrigerante puede causar daños y riesgos de incendio;
• Este electrodoméstico contiene aislamiento de espuma de poliuretano formado por burbujas de gases infla mables. Evite cualquier amenaza a la seguridad, siguiendo los procedimien tos de descarte apropiado indicado anteriormente;
• Asegúrese que el electrodoméstico sea descartado conforme las orientaciones y en el local apropiado para los aparatos que contengan refrigerantes de hidrocarburo (aislamiento: fórmula nombre usual R600a).
• Este aparato es para uso doméstico.
5
6
Presentación del refrigerador
1 . Fabricador de hielos – Ice Twister
2 . Bandeja para hielo
3 . Compartimiento turbo congelamiento – Fast Freezing
4 . Cajón en el freezer (2 unidades)
5 . Balcón de la puerta del freezer
6 . Módulo iluminación LED (4 unidades)
7 . Balcón Drink Express
8.
Estante de vidrio templado removible (1 unidad)
9 . Estante retráctil y abatible (1 unidad)
10 . Tapa cajón frutas/verduras
11 .
Distribuidor de aire – Multiflow
12 . Cajón de frutas/verduras
13 . Balcón puerta refrigerador pequeño (2 unidades)
14 . Balcón puerta refrigerador medio (3 unidades)
15 . Balcón puerta refrigerador extra grande
16 . Traba botellas
17 . Soporte de balcón de las puertas (5 unidades)
18 . Cubierta decorativa inferior
19 . Pies niveladores y ruedas (4 unidades)
20 . Panel de control
21 . Manija de aluminio
22 . Divisoria aprovechable en el cajón de verduras
23 . Cesta de huevos
24 . Cajón de frutas delicadas
21
21
20
19
18 19
Fotos meramente ilustrativas
06
14
06
12
24
11 14
08
22
10
09
23
06
14
15
16
01
02
06
03
05
04
04
18
19
Fotos meramente ilustrativas
19
07
17
13
17
13
17
17
17
7
8
11
12
13
9
1
Principales orientaciones
Panel de Control
Responsable por la regulación de la temperatura de operación del freezer y del refrigerador.
En la temperatura mínima el refrigerador puede no tener el desempeño adecuado cuando la temperatura ambiente esté alta.
Sepa más sobre la regulación de temperatura en el capítulo Cómo usar.
ATENCIÓN
Diferencias de temperatura entre el refrigerador y el ambiente externo pueden causar ruidos durante el funcionamiento. Ellos son normales y no interfieren en el desempeño del refrigerador.
Sepa más sobre ruidos en el capítulo Características de operación.
Panel de Control
8
3
4
7
10
5
2 6
Foto meramente ilustrativa
1 Botón MODO
Tocando el botón MODO es posible seleccionar una de las funciones de control automático: VACACIONES, FIESTA y COMPRAS.
2 Indicadores MODO
Muestra la función de control automático seleccionada.
2.1. Vacaciones (3 toques en el botón MODO)
La función VACACIONES, cuando es seleccionada, mantiene la temperatura del freezer en la regulación mínima. Esta función se sugiere cuando el refrigerador permanece cerrado por largos períodos de tiempo. Durante los primeros 30 minutos, tras seleccionada la función, el refrigerador puede ser abierto sin que se desactive la misma. La función VACACIONES puede ser desactivada en cualquier momento, simplemente toque el botón MODO o abra cualquiera de las puertas 30 minutos después de ser seleccionada la función.
Es posible seleccionar las otras funciones cuando FIESTA y COMPRAS están seleccionadas. Cuando VACACIONES está seleccionada no se puede seleccionar las otras funciones.
3 Botón FREEZER (congelador)
Este botón permite el ajuste de temperatura en el compartimiento freezer entre Mínimo,
Medio y Máximo.
4 Indicadores de Selección de
Temperatura del Compartimiento Freezer
Indican la temperatura seleccionada en el compartimiento freezer.
El ajuste se hace tocando el botón FREEZER.
Cuando el refrigerador es encendido por primera vez, el control de temperatura indicará la posición media. Después de una eventual caída de energía o desconexión del producto, volverá a la indicación anteriormente establecida.
5 Botón DRINK EXPRESS (Enfriamiento
Rápido de Bebidas)
Accionando este botón, se selecciona el tipo de bebida que se desea enfriar más rápidamente durante un tiempo preestablecido para cada bebida. En caso de que desee interrumpir esta función, simplemente pulse nuevamente el botón DRINK EXPRESS hasta que el indicador muestre dos barras (--). Las bebidas deberán estar en el estante Drink Express (07) o en el Compartimiento turbo congelamiento
(03) para el enfriamiento adecuado.
ATENCIÓN
Si la función VACACIONES es seleccionada, las funciones ICE EXPRESS, TURBO
FREEZER, DRINK EXPRESS y FREEZER no podrán ser seleccionadas, hasta que la función VACACIONES sea interrumpida.
ATENCIÓN
La función DRINK EXPRESS puede tener alteración en la temperatura final de la bebida debido a la variación de la tensión eléctrica, de la temperatura del ambiente y la temperatura inicial de la bebida. Evite abrir la puerta del refrigerador y del congelador con frecuencia cuando esta función se está utilizando y tenga cuidado con botellas de vidrio colocadas en el congelador.
2.2. Fiesta (2 toques en el botón MODO)
La función FIESTA, cuando es seleccionada, mantiene la capacidad de congelamiento en el máximo de 6 horas, incluso si abre las puertas. La función Fiesta puede ser desactivada en cualquier momento, simplemente toque el botón MODO.
2.3. Compras (1 pulse el botón MODO)
La función COMPRAS, cuando es seleccionada, mantiene la capacidad de congelamiento en el máximo, permitiendo así un rápido congelamiento de los nuevos alimentos. La función COMPRAS tiene una duración de 3
Horas. Durante este período, la alarma de puerta abierta pasa a sonar a los 10 minutos de que la puerta queda abierta. Para desactivar la función a cualquier momento, basta tocar el botón MODO.
6 Indicador de Bebidas
Indica cual fue la bebida seleccionada para el enfriamiento Rápido: champagne, cerveza o bebida en lata. La selección se hace tocando el botón DRINK EXPRESS.
7 Botón TURBO FREEZER
Permite el enfriamiento o congelamiento más rápido de los alimentos. El tiempo de operación de esta función puede ser ajustado en 30
– 60 – 90 – 120 – 150 – 180 minutos.
9
10
Caso desee interrumpir esta función, basta presionar nuevamente el botón TURBO
FREEZER.
ATENCIÓN
La función TURBO FREEZER no funcionará caso la función DRINK EXPRESS está en operación o sea seleccionada antes.
8 Indicador de Tiempo del TURBO
FREEZER o DRINK EXPRESS
Caso sea elegida una de las funciones anteriores, el indicador muestra el tiempo que falta para el fin de la operación. Por ejemplo: 30,
29, 28 minutos y así sucesivamente hasta lograr cero (0:00).
Terminado el tiempo prestablecido para el enfriamiento rápido de la bebida elegida, una alarma indicando el término de la función sonará una vez y el botón parpadeará. En caso de que la puerta del freezer no sea abierta o el botón no sea accionado, una alarma “bip” sonará cada dos minutos.
9 Función BLOQUEO PANEL
Permite bloquear el teclado del panel evitando el accionamiento accidental de alguna función. Para activar esta función mantenga presionado por 3 segundos el botón BLOQUEO
PANEL. Al ser accionada, el botón quedará encendido. Para desactivar la función presione por 3 segundos el botón BLOQUEO
PANEL nuevamente.
10 Alarma Puerta Abierta
Después de aproximadamente 4 minutos
(en funcionamiento normal) y 10 minutos (en funcionamiento de modo compras) con la(s) puerta(s) abierta(s), la alarma(s), se activará. Al cerrar la(s) puerta(s), la alarma se desconectará automáticamente.
Es posible desconectar la alarma al accionar el botón PUERTA ABIERTA en el momento que la alarma se active.
11 Botón REFRIGERADOR
Este botón permite el ajuste de la temperatura del compartimiento refrigerador entre frío
Mínimo, Medio y Máximo.
12 Indicación de Selección de
Temperatura del Compartimiento
Refrigerador
Indican la temperatura seleccionada en el compartimiento refrigerador.
El ajuste se hace pulsando el botón
REFRIGERADOR.
Cuando el refrigerador se conecta por primera vez, el control de temperatura indicará la posición media. Después de una eventual caída de energía o desconexión del producto, volverá a la indicación anteriormente establecida.
13 Función ICE EXPRESS
Este botón permite que el hielo pueda ser formado más rápidamente en el compartimiento freezer. Asegúrese que las cubeteras Ice Twister están llenas de agua. Esta función se activa por 120 minutos. Para desactivar esta función, simplemente toque el botón ICE EXPRESS en cualquier momento.
Terminado el tiempo de 120 minutos del ciclo del ICE EXPRESS, el botón respectivo parpadeará y una alarma sonará.
Principales componentes
Estante Retráctil y Abatible
Este estante puede ser retraído y doblado para arriba, permitiendo el almacenamiento de objetos mayores en el compartimiento refrigerador, como jarras y tortas. Para desbloquearlo, simplemente levante y empuje hacia el fondo del refrigerador, presionando las flechas dibujadas en el frente del marco de vidrio. Después de deslizar hacia tras, hasta encajar en el estante trasero (posición 1), es posible inclinar la hacia tras (posición 2). Para retirarlo, levante el estante hasta quedar entre la posición 1 y 2, quedando cerca de 45 grados en relación al horizontal y remueva el estante.
A Posición 1 Posición 2
Cajón de Frutas / Verduras
Mantiene la humedad y la frescura de los vegetales y frutas debido a que la circulación del aire frío no queda en contacto directo con los alimentos. Para una mejor conservación, mantenga siempre los vegetales y frutas en este lugar. Este cajón es removible y tiene asas laterales.
Estante de Vidrio
Este balcón puede ser removido.
Empuje la parte posterior del balcón hacia arriba, luego tire el balcón para extraerlo del producto. Para colocar de nuevo basta encajar el balcón en los rieles y empujar hasta el final.
Ice Twister
Para la fabricación de cubitos de hielo llene las cubeteras con agua potable hasta el nivel marcado y luego déjelas en su posición en el congelador. Para facilitar la extracción de los cubitos no llene de agua fuera del nivel marcado. Para extraer los cubitos de hielo basta con torcer suavemente la manija de cada cubetera hacia la derecha, donde los cubitos caerán automáticamente en la bandeja para hielo.
Cesta de Huevos
La cesta de huevos es removible y posee una manija para mejor manipulación entre el refrigerador, el fregadero y la mesa. Su capacidad máxima es de 12 huevos.
Sistema MultiFlow
Este sistema tiene la función de distribuir el aire frío para el enfriamiento de los alimentos en el compartimiento freezer y refrigerador.
Atención: Siempre deje las salidas de aire libre para facilitar la circulación de aire frío y, así, mejorar la conservación de los alimentos.
Balcón Removible
Este balcón sirve para almacenar diversos tipos de alimentos. Este puede deslizarse horizontalmente o ser puesto en cualquiera de los otros 4 soportes de balcones. Para remover este balcón, retire los alimentos del interior y levante hasta soltar del carril de la puerta (oirá un “clic”).
Cajón del Freezer
Los 2 cajones del freezer son removibles y contiene asas laterales para facilitar la manipulación.
11
12
Aumentar el espacio del freezer
Existen 2 opciones para aumentar el espacio del freezer:
1.
Basta insertar la tapa del compartimento
Turbo Freezer por completo, retirar el estante interno, invertir la de posición y guardarla nuevamente.
Compartimiento Turbo Congelamiento
2.
Retirar la tapa y el estante del compartimento Turbo Freezer y, hecho esto, desencajar el
“Ice Twister”, según la figura siguiente.
Para facilitar el acceso a este compartimiento, la tapa puede ser levantada hasta el tope y la bandeja puede extenderse para la frente.
Balcón Puerta Drink Express
Este balcón permite el enfriamiento rápido de bebidas. Fue desarrollado para botellas de diferentes tamaños y latas.
Se debe tener atención para no dejar que las bebidas se congelen, lo que puede ocasionar rotura del envase y escape de la bebida. Para remover los balcones de la puerta freezer, basta levantarlas hasta desprender de las trabas.
Traba botellas giratorio
Este traba botellas puede ser utilizado tanto en la posición horizontal como vertical, dando con esto una mayor flexibi lidad en el momento de poner los alimentos en el estante de la puerta. También puede ser deslizado horizontalemente o removido.
Instalación
1 – Retire la base del embalaje
Son necesarias dos personas para el retiro de la base del embalaje.
Incline con cuidado el refrigerador para uno de los lados y rompa ese lado de la base para eliminarla. Incline nuevamente el refrigerador para el otro lado y retire el resto de la base.
Retire todas las espumas y cintas adhesivas de los estantes y/o cajones.
En la parte posterior del refrigerador retire las cintas y desbloquee los dos distanciadores traseros. Déjelos en posición horizontal.
2 – Elija el lugar de instalación
Respete las distancias mínimas entre el refrigerador y las paredes:
Arriba: 15 cm / laterales: 10 cm / Atrás: 15 cm.
No instale el refrigerador al aire libre o bajo la incidencia directa de rayos solares. Evite la proximidad del refrigerador con productos químicos o fuentes de calor (cocinas, hornos, etc.), y lugares con frecuente manipulación de agua (lavaplatos, etc).
3 – Nivelar
Ajuste los pies niveladores de forma que garantice una perfecta estabilidad del refrigerador, evitando movimientos de balanceo. Deje las ruedas frontales girando libremente.
Para esto los pies niveladores deberán estar totalmente apoyados en el suelo.
Para un mejor cierre de las puertas, el refrigerador debe quedar ligeramente inclinado hacia tras.
El buen funcionamiento del refrigerador depende de su perfecta nivelación.
13
14
Instalación Eléctrica
Antes de conectar el refrigerador, verifique si el voltaje del tomacorrien te en el que el refrigerador se encuentra conectado, es igual al voltaje indicado en la etiqueta localizada próxima del enchufe (en el cable eléctrico) o en la etiqueta de identificación del refrigerador.
Conecte su refrigerador en un tomacorriente exclusivo, no utilice alargadores ni conector tipo Triple. Ese tipo de conexión puede provocar sobrecarga en la red eléctrica, perjudicando el funcionamiento de su refrigerador y resultando en accidentes.
Tenga cuidado para que el refrigerador no quede apoyado sobre el cable eléctrico.
Para su seguridad, solicite a un electricista calificado que compruebe la condición de la red eléctrica del lugar de instalación del refrigerador.
ATENCIÓN
El módulo de iluminación LED solo podrá ser cambiado por la red autorizada debido al riesgo de choque eléctrico.
Cómo usar
1 – Cómo encender y apagar su refrigerador
Para encender el refrigerador solo conecte el enchufe al tomacorriente y regule a la temperatura deseada. Para regular la temperatura consulte el capítulo CARATERÍSTICAS DE
OPERACIÓN DEL REFRIGERADOR.
Para apagar el refrigerador, desconecte el enchufe del tomacorriente.
Utilice este procedimiento siempre que exista la necesidad de dejar el refrigerador desconectado por tiempo prolongado (por ejemplo: viajes largos). Ver páginas 19 – Consejos.
2 – Cargar y abastecer
Estas instrucciones deben ser seguidas antes de la primera carga de alimentos o tras la limpieza:
1. Para un mejor acondicionamiento de los espacios en los compartimientos freezer y refrigerador, todos los estantes pueden ser removidos y la tapa del compartimiento de congelamiento rápido del freezer puede ser retirada.
2. Dejar funcionando por dos horas antes de almacenar cualquier alimento en su interior para estabilizar la temperatura dentro del refrigerador.
3. Iniciar el cargamento por los estantes, dejando la puerta por último. Es importante respetar los límites máximos de carga indicados en la figura siguiente.
4. Caso los alimentos que serán almacenados no estén refrigerados, haga el cargamento gradual con intervalos de 1 hora.
3 – Capacidad de congelamiento
Este refrigerador tiene capacidad para congelar hasta 10,0 kg de alimentos a cada 24 horas. El interior del compartimiento freezer mantiene los alimentos en temperaturas por debajo de -18°C.
2kg
32kg
28kg
32kg
22kg
17,5kg
4kg
26kg
21kg 8kg
6kg
2kg
6kg
2kg
9kg
8kg
8kg
15
16
Características de operación del refrigerador
Para proceder a la correcta regulación de la temperatura de su refrigerador, considere los siguientes factores:
1. La cantidad de alimentos a ser almacenada.
2. La temperatura del ambiente donde el refrigerador está instalado.
3. La regulación de la temperatura del Refrigerador y del Freezer se hace a través de los botones del panel de control ubicado en la puerta.
ATENCIÓN
Caso no quiera utilizar las funciones especificas de su refrigerador en el día a día, como por ejemplo: FIESTA, COMPRAS,
VACACIONES, MODO, etc.; Usted podrá regular su refrigerador conforme la tabla a continuación.
Control Electrónico de Temperatura del
Freezer y Refrigerador
(Temperaturas preestablecidas de fábrica)
Ajuste
Temperatura en el Freezer Aprox.
Temperatura en el Refrigerador
Aprox.
Máximo -24°C (frío máx) -2°C (frío máx)
Medio -20°C (frío med) 3°C (frío med)
Función Ajuste Fino de Temperatura
AJUSTE FINO TEMPERATURA DEL FREEZER
1. Se activa pulsando el ícono MODO 3 veces
(poner en la Función VACACIONES) y, en la secuencia, pulsar 5 veces el ícono FREEZER.
2. La función solo será activada si los 5 toques son realizados en los 3 segundos iniciales luego de que la función vacaciones haya sido activada.
3. Cuando la función se activa, el correspondiente ajuste se muestra en el panel. Esto significa que, por ejemplo, si el último ajuste fue
+ 1.0° C será mostrado en el panel el número
“10”.
4. La primera vez que la función se activa, los números “00” aparecerán en el panel. Esto significa que no hay ajuste de temperatura.
5. Cada vez que el ícono FREEZER se pulsa, un nuevo ajuste es seleccionado conforme la tabla abajo:
Número de toques en el
ícono Freezer
3
4
5
0
1
2
Display
00
05
10
-20
-10
-05
Ajuste de temperatura del Freezer
(°C) Aprox.
0,0
+0,5
+1,0
-2,0
-1,0
-0,5
6. Después de 3 segundos sin tocar el ícono, el ajuste seleccionado se mantiene y el panel vuelve al funcionamiento normal. Esto significa que el ajuste está finalizado y la temperatura de ciclo del compartimiento freezer se ha cambiado de acuerdo con el ajuste realizado.
Mínimo -16°C (frío mín) 6,5°C (frío mín)
AJUSTE FINO TEMPERATURA DEL
REFRIGERADOR
1. Se activa pulsando el ícono MODO 3 veces (poner en la Función Vacaciones) y, en la secuencia, pulsar 5 veces el ícono
REFRIGERADOR.
2. La función solo será activada si los 5 toques son realizados en los 3 segundos iniciales luego de que la función VACACIONES haya sido seleccionada.
3. Cuando la función se activa, el correspondiente ajuste se muestra en el panel. Esto significa que, por ejemplo, si el último ajuste fue +
1.0° C será mostrado en el panel el número “10”.
4. La primera vez que la función se activa, los números “00” aparecerán en el panel. Esto significa que no hay ajuste de temperatura.
5. Cada vez que el ícono REFRIGERADOR se pulsa, un nuevo ajuste se selecciona según tabla a continuación:
Número de toques en el ícono
Refrigerador
0
1
2
3
4
5
Display
00
05
10
-20
-10
-05
Ajuste de temperatura del
Refrigerador
(°C) Aprox.
0,0
+0,5
+1,0
-2,0
-1,0
-0,5
6. Después de 3 segundos sin tocar en el ícono, el ajuste seleccionado se mantiene y el panel vuelve al funcionamiento normal. Esto significa que el ajuste está finalizado y la temperatura de ciclo del compartimiento freezer será cambiado de acuerdo con el ajuste realizado.
17
Limpieza y mantenimiento
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, incluyendo las des critas en este manual, desconecte el refrigerador de la energía eléctrica retirando el enchufe del tomacorriente.
Nunca limpie su refrigerador con fluidos inflamables como alcohol, querosén, ga solina, thinner, solventes o productos quí micos / abrasivos como detergentes, áci dos, vinagre para no dañar su refrigerador.
Después de la limpieza, recoloque los ac cesorios proporcionados con el refrigerador (formas, estantes, etc.) en sus debi dos lugares, en el interior del refrigerador.
Caso algún alimento sea derramado en el interior del refrigerador, limpie inme diatamente. Muchos de estos alimentos pueden dañar, manchar o dejar con olor desagradable las superficies internas del refrigerador, caso permanezca por mucho tiempo en contacto.
No tire agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
Limpieza de la parte interna
Antes de comenzar a limpiar el refrigerador, recuérde que objetos húmedos pueden adherirse fácilmente en las superficies extremamente frías, como, por ejemplo, la superficie interna del freezer. No toque las superficies frías con las manos, paños o esponjas húmedas.
Para limpiar las partes internas del refrigerador, use solo paño humedecido en una solución de agua y bicarbonato de sodio (disuelva
1 cucharada de sopa de bicarbonato para cada litro de agua).
Nunca utilice objetos metálicos, cepillos, productos abrasivos o alcalinos para limpiar las superficies plásticas en el interior de su refrigerador.
Parte Externa
Para limpiar fácilmente la parte externa de su refrigerador, utilice un paño humedecido en solución de agua tibia con jabón neutro y des-
18 pués séquelo cuidadosamente.
En el modelo DM84X, las puertas tienen un barniz especial protector que evita marcas de dedos y manchas.
Utilice franela seca o humedecida en agua tibia con jabón neutro y después séquelo cuidadosamente.
Limpieza de los burletes de vedado de las puertas
Limpie los burletes de vedado cuidadosamente con un paño suave y humedecido. Los burletes son removibles. Después de la limpieza séquelos con cuidado para no dáñalos.
Limpieza del Colector de agua y Conden sador
Su refrigerador tiene un colector de agua ubicado en la parte trasera acerca del compresor
(motor).
La función del colector es almacenar agua del deshielo automático que evapora a través del calor generado en aquella región. La función del condensador es auxiliar en la refrigeración.
La limpieza del colector y condensador es recomendada cada seis meses. Si desea efectuar la limpieza, contacte la red de servicios autorizada. La garantía no cubre este servicio.
ATENCIÓN
No elimine la tapa trasera del refrigerador.
No vierta agua directamente dentro o fue ra del refrigerador.
Calentamiento Cerca de las Puertas
Es normal que esta región cercana a la puerta y a los laterales presenten una temperatura elevada, pues el calentamiento evita la formación de humedad.
Sin embargo, en días muy húmedos y fríos, puede ocurrir formación de humedad. En este caso, seque con un paño suave y seco.
Consejos
Para evitar malos olores
Almacene los alimentos siempre empaquetados o en recipientes tapados.
Utilice embalajes y recipientes secos.
En caso de ausencia prolongada (ej. Vacaciones), con la intención de apagar el refrigerador, elimine todos los alimentos y límpielo dejando las puertas entreabiertas para evitar moho y olores desagradables (véase ítem limpieza y mantenimiento).
No conserve alimentos con fechas expiradas dentro del refrigerador.
Los alimentos cocidos (ej. arroz, frijoles, entre otros), con alto tenor de grasa (ej. lácteos, salame, jamón, entre otros) y ácidos (ej. vinagre, vino, cebolla, ajo, entre otros) exhalan olores que pueden contaminar otros alimentos y generar olores desagradables a lo largo del tiempo de uso de su refrigerador.
Para conservar el refrigerador:
Evite el contacto de cualquier tipo de aceite o grasa con las partes plásticas del refrigerador para evitar el aparecimiento de manchas y daños al refrigerador.
No lubrique la bisagra de la puerta en hipótesis alguna para no causar daños en las partes plásticas.
Evite poner botellas de vidrio, plástico o latas cerradas en el freezer, pues los líquidos aumentan de volumen cuando son congelados y estos recipientes se pueden romper. Para enfriar bebidas en el freezer (función DRINK EXPRESS) utilice los consejos de la página 21 (TABLA
PARA ENFRIAMIENTO RÁPIDO DE BEBIDAS).
En caso de falta de energía eléctrica, procure no abrir las puertas del refrigerador. Esto puede garantizar que la temperatura interna se mantenga por un tiempo mayor.
Para ahorrar energía
Mantenga las puertas abiertas solo el tiempo necesario.
Si las puertas no están debidamente cerradas, habrá aumento del consumo de energía y podrá ocurrir la formación excesiva de hielo.
No utilice toallas o plásticos para cubrir los estantes y distribuya bien los alimentos para facilitar la circulación del aire frío entre ellos.
Para transportar el refrigerador
Para pequeños desplazamientos, inclínelo hacia tras o para un de los lados con ángulo máximo de 30°.
19
20
Para congelar y descongelar los alimentos
Los productos que serán congelados deben ser frescos y limpios.
Empaque los alimentos en porciones adecuadas al tamaño de su familia y que puedan ser consumidos de una sola vez. Alimentos descongelados no deben ser congelados nuevamente.
Paquetes pequeños permiten un congelamiento rápido y uniforme.
Nunca ponga los alimentos que serán congelados en contacto con los alimentos ya congelados, pues la temperatura del alimentos congelado tiende aumentar.
Para descongelar carnes, pescados y frutas, manténgalos en el compartimiento refrigerador.
Pequeños trozos de carne pueden ser cocidos aún congelados.
Vegetales pueden ser descongelados en agua hirviendo.
Hornos de microondas son adecuados para descongelar todos los tipos de alimentos, dependiendo del tipo de embalaje. Siga las instrucciones del fabricante de su horno.
Evite congelar alimentos (pescados, pollos, carnes bovinas, etc.) que no estén guardados en recipientes con tapas o embalajes cuidadosamente sellados. Así, se evita la trasmisión de olores fuertes para el congelador.
Almacenamiento de Alimentos
Para preservar las características de los alimentos líquidos manténgalos en recipientes cerrados.
Evite poner los alimentos preparados a base de agua (sopas y caldos) en recipientes destapados, pues pueden congelar.
No coloque alimentos calientes en el Freezer, espere hasta que se enfríe naturalmente antes de congelarlos.
Para una mejor conservación de los alimentos las frutas y verduras deben ser lavadas, secas y empaquetadas antes de su almacenamiento.
Al guardar huevos en su compartimiento de almacenamiento (puerta-huevos), asegúrese que sean frescos y colóquelos siempre en posición vertical.
Esto los mantendrá frescos durante más tiempo.
Para conservar vegetales de hojas, coloque en bolsas plásticas y almacene en el cajón de legumbres / verduras.
ATENCIÓN
Siempre deje las salidas de aire libres para facilitar la circulación de aire frío y, así, me jorar la conservación de los alimentos.
TABLA PARA ENFRIAMIENTO/CONGELAMIENTO EN EL FREEZER*
ALIMENTO
Barra de chocolate
Caja de bombón
Carne bovina
Pudín
Flan
Pollo
Gelatina
Chorizo
Mayonesa
Manjar de coco
Mousse
Pan de queso
Pavê
Pescado
Helado
Pizza
200 g
400 g
1200 g
650 g
840 g
1200 g
500 ml
300 g
1200 g
820 g
320 g
500 g
980 g
1500 g
65 g
360 g
ENFRIAMIENTO
30
30
-
60
60
-
30
-
60
-
-
-
30
45
30
60
CONGELAMIENTO no recomendable no recomendable
150 no recomendable no recomendable
150 no recomendable
150 no recomendable no recomendable no recomendable no recomendable no recomendable
150
60
30
Pulpa de fruta
Pudín de leche
Helado (2 litros)
Tarta de galleta
100 g
1200 g
2 litros
600 g
-
45
-
45
150 no recomendable
150 no recomendable
Tarta de helado 1930 g 150 150
Agua (gelo) 250 ml 60
* En temperaturas ambientes diferentes de 23°C y compartimiento Freezer suministrado más del 50% de su capacidad, los valores de referencia de la tabla anterior sufrirán variaciones.
TABLA PARA ENFRIAMIENTO RÁPIDO DE BEBIDAS
BEBIDA minutos aprox.
Espumante (botella de 750 ml) 30
Gaseosa (lata de 350 ml)
Cerveza (botella de 600 ml)
35
40
* Estos son los tiempos programados considerando temperatura ambiente de 25°C. Los tiempos de enfriamiento sufrirán variaciones de acuerdo con la temperatura ambiente y tamaño, cantidades y tipo de recipientes (latas, botellas pláticas, etc.). Si no queda satisfecho con la temperatura de su bebida, repita el proceso de enfriamiento rápido.
* Para evitar escape de líquidos y rotura de botellas
(plásticas / vidrio) y latas, no deje bebidas en el interior del freezer en las siguientes condiciones:
- Por tiempo prolongado;
- Función “Drink Express” (enfriamiento rápido de bebidas” desactivada;
- Función Turbo Congelamiento activada.
21
22
Fallos y soluciones
Asistencia al Cliente
Caso su refrigerador presente algún problema de funcionamiento, compruebe las probables causas y soluciones.
Si el refrigerador no funciona (no enciende)
Refrigeración insatisfactória
Alimentos congelando en el compartimiento refrigerador
Alimentos están descongelando en el compartimiento freezer
Alimentos no están congelando adecuadamente en el compartimiento freezer
Formación excesiva de hielo en el com partimiento freezer
PROBABLES CAUSAS / CORRECCIONES
Enchufe desconectado del tomacorriente
Conectar el enchufe en el tomacorriente
Tomacorriente con mal contacto
Corregir el defecto llamando a un electricista calificado
Caída de energía eléctrica u oscilación de tensión.
Retire el enchufe del tomacorriente por 5 min. y reconecte.
Falta de energía eléctrica, fusible de la residencia quemada o disyuntor apagado.
Tensión en la toma muy alta o muy baja
(en ese caso, el compresor dará varios arranques sucesivos sin funcionar).
Ajuste inadecuado del control de temperatura del compartimiento refrigerador
Esperar el retorno de la energía, cambiar el fusible o conectar el disyuntor.
Instalar el estabilizador de tensión (no inferior a 2000 VA).
Ajústelo correctamente, conforme el ítem
“Control de Temperatura del refrigerador”
Incidencia de luz solar directa u otras fuentes de calor próximo al Refrigerador
Véase “Instalación – Elegir el lugar”.
Circulación del Aire perjudicada Desobstruya las salidas de aire.
Tiempo excesivo de puerta abierta Ábrala solo el tiempo necesario.
Ajuste inadecuado del control de temperatura del compartimiento refrigerador.
Alimentos posicionados próximos a las salidas del aire.
Alimentos muy húmedos.
Seleccione correctamente la temperatura.
Reposicione los alimentos.
Falta prolongada de energía eléctrica.
Cargamento excesivo del compartimento freezer.
Refrigerador encendido recientemente.
Ajuste inadecuado de la temperatura en el compartimiento freezer.
Alimentos posicionados próximos a las salidas de aire.
Séquelos antes de almacenarlos.
Los alimentos almacenados en el Freezer pueden no estar en condiciones de ser consumidos. Verifique el estado de cada uno de ellos.
Respete la capacidad de congelamiento de su refrigerador.
Espere el enfriamiento del Freezer.
Ajuste la temperatura en el compartimiento freezer para “temperatura máxima”.
Reposicione los alimentos.
Puerta del freezer no cerrada completamente.
Comprobar si no hay objetos, en refrigerador o alimentos en el interior del freezer que están obstruyendo el cierre de la puerta.
Si el refrigerador presenta ruidos anormales
PROBABLES CAUSAS / CORRECCIONES
Refrigerador apoyado en la pared.
Alejarlo de la pared, dejando 15 cm de espacio.
Refrigerador desnivelado.
Ajustar los pies niveladores conforme instrucciones, dejando el Refrigerador perfectamente asentado en el suelo.
Ruido por circulación de aire.
Es un ruido característico del flujo de aire en sistemas de refrigeración Frost Free .
Húmedad excesiva en el cajón de frutas y verduras
Alimentos almacenados desempaquetados.
Alarma sonando
Mensajes en el indi cador de funciones
Panel / Teclado no acepta comando
Alarma de puerta abierta no funciona
Puerta abierta.
Tensión de la red eléctrica diferente de la indicada en el refrigerador.
Caída de energía eléctrica u oscilación de tensión.
Falla de alguna de las funciones de su refrigerador.
Panel bloqueado.
Función COMPRAS activada.
Empaquétalos adecuadamente.
Cierre la puerta del refrigerador/freezer.
Véase ítem “Instalación Eléctrica”.
Retire el enchufe del tomacorriente y reconéctelo.
Llame el Servicio Autorizado Electrolux.
Apriete bloqueo panel.
Desactivar la función COMPRAS a través del botón MODO.
Pulsado el botón
DRINK EXPRESS , el compresor (motor) no enciende inmediatamente
Refrigerador está en proceso de deshielo automático del freezer
Compresor (motor) recién-desconectado.
Selección de tiempo de bebida del
DRINK EXPRESS .
Espere el término del deshielo (aproximadamente 30 minutos) y la función seleccionada será ejecutada conforme solicitado.
El compresor (motor), después de apagado, siempre esperará algunos minutos antes de retornar a encender para que las presiones internas del sistema de refrigeración se estabilicen. Esto evita sobrecargar y desgaste prematuro del compresor, lo que es normal.
Después de pulsado un botón de selección de funciones, existe un tiempo de algunos segundos (intencional) para que la función sea accionada. Esto es para que usted pueda confirmar visualmente su elección antes de la efectuación de la función.
Pulsando los botones la señal sonora no se emite.
La alarma DRINK
EXPRESS no suena
Caída de energía eléctrica u oscilación de tensión.
Retire el enchufe del tomacorriente por 5 min. reconectándolo a continuación.
Panel y lámparas están funcionando pero el refrigerador no enfría
Refrigerador está operando en el modo
“Show Room”, o sea, modo demostración en tienda.
Retire el enchufe del tomacorriente, espere
10 segundos y recoloque el enchufe en el tomacorriente nuevamente.
23
24
Sudor en la Superficie Externa
Los refrigeradores, freezers y combinados de uso doméstico cuando son instalados en lugares con humedad relativa de aire más de 75% y con temperaturas superiores a 32°C pueden presentar condensación externa (sudor).
El compresor (motor) puede generar un ruido.
Esto es una característica de los compresores modernos que funcionan en velocidades mayores que los modelos antiguos, presentando mejor desempeño y menor consumo de energía.
ATENCIÓN
La contracción y dilatación de los componentes internos, debido a la variación de temperatura, puede generar pequeños ruidos en su refrigerador, lo que no representa defecto.
Ruidos Normales de Operación
Su refrigerador en funcionamiento puede presentar un ruido, principalmente cuando está con la puerta abierta. Este ruido se debe a la expansión del fluido refrigerante den tro del evaporador, lo que no representa defecto.
Sellado de la Puerta
Al cerrar la(s) puerta(s) del refrigerador, se genera vacío interno, dificultando la apertura, lo que es normal debido al perfecto sellado. Por lo tanto, no fuerce la apertura. Espere algunos instantes antes de abrir nuevamente.
Esquema Eléctrico
M
PR AZ
CE RFA
D AR
INTE
BO
1 3 2
1 2 3
SDA SCL
AZ P
1 2 3 4
ICE- ICE+
IM_D +12V I
O
R
VIÇ
TO
SER
NEC
DE
CO
R ATE
K
R
H_W
K
ATE
_F
_D
_R
V
OR
RIN
IN
ITC
D
+5V
GN
SW
L_D
L_W
DO
NTC
NTC
NTC
+12
DR
A
A
B
B
A
B
R_1
R_2
R_1
R_2
MPE
MPE
MPE
MPE
MP_
MP_
DA
DA
PU
PU
DA
DA
8
4
3
2
1
6
5
CN
8
7
6
5
4
3
2
1
10
9
11
5 CN
L
MR
VM
LI
BR
RS
AM
PR
LR
AZC
CZ
VD
AM
BROWN/MARROM/MARRON PI
PR VM AZ CZ LR LI AZCL V MR RS
1 2 3 4
LED LIGHT
1 2 3 4
1 2 3 4
LR LI
PR PR
LED LIGHT
CL AZ
CZ
VD
AM
4
3
2
1
.
IG
RS
PR
RS
PR
ZER
EFR
REE
OR
MR
LR
AD
TA
TA
ER IG
PR
PR
EFR
OR
OR R P
R R
R P SO
SO
SO t°
BR
LR
ELO EG
PR
PR
R D SO t°
SEN
SEN
SEN
SEN
25
26
Especificaciones técnicas (**)
MODELO
Capacidad (litros) - IEC 62552:2007
Almac. Refrigerador
Almac. Freezer
Almacenamiento Total
Bruta Refrigerador
Bruta Freezer
Bruta Total
Tiempo aprox. de conservación sin energía (horas)
Capacidad de congelamiento a cada 24 horas (kg)
Sistema de Deshielo
Altura mínima con pie nivelador (mm)
Anchura (mm)
Profundidad con puerta abierta (mm)*
Profundidad con puerta cerrada (mm)
Peso neto (kg)
Potencia del módulo de iluminación LED (W)
Gas refrigerante
(*) Incluye distancia mínima hasta la pared.
(**) Todas las informaciones de la tabla son válidas para 115 V y 220 V. Todas las informaciones de la tabla son válidas para 50 Hz y
60 Hz.
Atención: Este refrigerador no es bivolt, compruebe la tensión (V) correcta de la red eléctrica antes de encender el refrigerador.
Ese refrigerador se destina, solo, para uso doméstico.
DB84
598
402
196
598
411
226
637
15
10,0
Automático
1905
835
1485
750
109
2,0
R600a
DB84X
598
402
196
598
411
226
637
15
10,0
Automático
1905
835
1485
750
109
2,0
R600a
FICHA DE INFORMACIONES TÉCNICAS CONFORME IRAM 2404-3:2015
Nombre o marca comercial del proveedor
Identificación del modelo del proveedor
Tipo de aparato
Clasificación del modelo por su eficiencia energética (escala que abarca de A (mayor eficiencia) a G (menor eficiencia)
Etiqueta ecológica
Consumo de energía
Volumen bruto de compartimiento de alimentos frescos (5°C)
Volumen útil de compartimiento de alimentos frescos (5°C)
Volumen bruto de compartimiento de alimentos congelados
Volumen útil de compartimiento de alimentos congelados
Clasificación por estrellas del compartimiento de alimentos conge lados
Mención “Sin escarcha” cuando sea procedente
Período de elevación de la temperatura (máx.)
Capacidad de congelación
Clase climática
Ruído
ELECTROLUX
DB84 / DB84X
Refrigerador/Congelador - 7
A
-
554 kWh/año
410 litros
402 litros
226 litros
196 litros
Sin escarcha
20 h
10 kg/24 h sub-tropical - ST
48 dB (A)
27
www.electrolux.com/export
A14266201/B
G0020909/002
Out/19
Descargar
Anuncio