Sony HT-RT3 Instruções de operação

Add to My manuals
34 Pages

advertisement

Sony HT-RT3 Instruções de operação | Manualzz

Sistema de Cinema em Casa

Instruções de Funcionamento

HT-RT3

AVISO

Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.

Também não deve expor o aparelho a fontes de fogo desprotegidas

(por exemplo, velas acesas).

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.

Não instale o aparelho num espaço fechado, como numa estante ou num armário.

Para evitar ferimentos, este aparelho tem de ser colocado em segurança na caixa ou fixado ao chão/uma parede de acordo com as instruções de instalação.

Apenas para utilização em interiores.

CUIDADO

Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.

Fontes de alimentação

 A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.

 Uma vez que a ficha é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso.

Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.

Cabos recomendados

Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.

Para produtos com marca CE

A validade da marca CE está restrita apenas aos países em que é obrigatória por lei, nomeadamente aos países do

Espaço Económico Europeu (EEE).

Para os clientes na Europa

Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados

(aplicável na União

Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/ baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.

Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico.

Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/bateria contiver mais de

0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento inadequado destes resíduos.

A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais.

2 PT

Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado

à reciclagem de pilhas/baterias usadas.

Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua

área ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.

Aviso aos clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas da UE.

Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.

Importador para a UE: Sony Europe B.V.

Quaisquer questões para o Importador para a UE ou relacionadas com a conformidade do produto na Europa deverão ser dirigidas ao representante autorizado do fabricante: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da

Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.

Através do presente documento, a Sony

Corporation declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

O texto integral da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço Web: http://www.compliance.sony.de/

Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com as versões aprovadas do software/firmware, indicadas na

Declaração de Conformidade da UE.

O software/firmware incluído neste equipamento de rádio foi verificado e cumpre os requisitos essenciais da

Diretiva 2014/53/UE.

Pode consultar a versão de software/ firmware em "VER>" (Versão) sob "SYS>"

(Sistema).

Este sistema de cinema em casa destina-se à reprodução de som a partir dos dispositivos ligados, à transmissão em sequência de música a partir de um smartphone compatível com NFC ou de um dispositivo BLUETOOTH.

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento CEM, utilizando um cabo de ligação com menos de 3 metros de comprimento.

Direitos de autor e marcas comerciais

 Este sistema está equipado com a tecnologia Dolby* Digital.

* Fabricado sob licença da

Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.

 A marca e os logótipos BLUETOOTH® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela

Sony Corporation é efetuada sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores.

3 PT

 Este sistema está equipado com a tecnologia High-Definition

Multimedia Interface (HDMI™).

Os termos HDMI e HDMI High-

Definition Multimedia Interface, assim como o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.

 A Marca N é uma marca comercial ou uma marca registada da NFC Forum,

Inc. nos Estados Unidos e noutros países.

 Android™ é uma marca comercial da

Google Inc.

 Google Play™ é uma marca comercial da Google Inc.

 A tecnologia de codificação de áudio

MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.

 Windows Media é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados

Unidos e/ou outros países.

 Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation.

A utilização ou distribuição desta tecnologia fora deste produto

é proibida sem uma licença da

Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.

 "BRAVIA" é uma marca comercial da

Sony Corporation.

 "ClearAudio+" é uma marca comercial da Sony Corporation.

 "PlayStation" é uma marca registada da Sony Computer Entertainment Inc.

 Apple, iPhone, iPod e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países.

A utilização do distintivo Made for

Apple significa que um acessório foi concebido para ligação específica a produtos Apple identificados no distintivo, tendo sido certificado pelo criador como cumprindo os padrões de desempenho da Apple. A Apple não

é responsável pela utilização deste dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as normas de segurança e regulamentares.

Modelos iPhone/iPod compatíveis

Os modelos iPhone/iPod compatíveis são os seguintes. Atualize o iPhone/ iPod com o software mais recente antes de o utilizar com o sistema.

Concebido para:

 iPhone 6s/iPhone 6s Plus/iPhone 6/ iPhone 6 Plus/iPhone 5s/iPhone 5c/ iPhone 5

 iPod touch (6.ª geração)/ iPod touch (5.ª geração)

4 PT

 ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO AO

ABRIGO DA LICENÇA DO PORTFÓLIO

DE PATENTES MPEG-4 VISUAL PARA

UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO

COMERCIAL POR PARTE DO

CONSUMIDOR PARA

(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO EM

CONFORMIDADE COM A NORMA

MPEG-4 VISUAL ("VÍDEO MPEG-4")

E/OU

(ii) DESCODIFICAÇÃO DE VÍDEO

MPEG-4 QUE TENHA SIDO

CODIFICADO POR UM

CONSUMIDOR NO ÂMBITO DE

UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO

COMERCIAL E/OU QUE TENHA

SIDO OBTIDO JUNTO DE UM

FORNECEDOR DE VÍDEO

LICENCIADO PARA

O FORNECIMENTO DE

VÍDEO MPEG-4.

NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ

IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA

PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO.

É POSSÍVEL OBTER INFORMAÇÕES

ADICIONAIS, INCLUINDO

INFORMAÇÕES RELACIONADAS

COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS,

INTERNAS E COMERCIAIS, BEM COMO

SOBRE LICENCIAMENTO, JUNTO DA

MPEG LA, L.L.C.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos detentores.

 Outros nomes de sistemas e produtos são geralmente marcas comerciais ou marcas registadas dos fabricantes.

As marcas ™ e  não estão indicadas neste documento.

Acerca destas instruções de funcionamento

 As informações contidas nestas

Instruções de Funcionamento descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do Subwoofer se estes tiverem o mesmo nome ou nomes semelhantes aos do telecomando.

 Algumas ilustrações são apresentadas como desenhos concetuais e podem ser diferentes dos produtos reais.

 A predefinição aparece sublinhada.

 O texto entre aspas ("--") aparece no visor do painel frontal.

5 PT

Índice

Ligar

 Guia de Início (documento separado)

Acerca destas instruções de funcionamento ..................... 5

Guia de peças e controlos ......... 7

Ouvir

Ouvir som a partir dos dispositivos ligados ............ 11

Reproduzir a partir de um dispositivo USB .................. 12

Ajuste do som

Desfrutar de efeitos sonoros ... 13

Funções BLUETOOTH

Ouvir música a partir de um dispositivo BLUETOOTH ..... 14

Controlar o sistema utilizando um smartphone ou tablet

(Sony | Music Center) ......... 16

Definições e ajustes

Utilizar o visor de configuração ....17

Outras funções

Utilizar a função Control for HDMI .............................20

Utilizar a função "BRAVIA" Sync ... 21

Poupar energia no modo standby ............................... 22

Montar o Sound Bar e as colunas surround numa parede ...... 22

Utilizar o sistema com o telecomando ................... 23

Ajustar o volume do

Subwoofer .......................... 23

Informações adicionais

Precauções ...............................24

Resolução de problemas ......... 25

Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos ................30

Formatos áudio suportados ....30

Características técnicas ............30

Bandas de frequência de rádioe potência de saída máxima ..................... 32

Comunicação BLUETOOTH ...... 32

6 PT

Guia de peças e controlos

Para mais informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.

Subwoofer

Painel superior

Tecla tátil

(alimentação)

Liga o sistema ou coloca-o no modo standby.

Tecla tátil INPUT

Seleciona o dispositivo que pretende utilizar.

Tecla tátil PAIRING

Tecla tátil VOL (volume) +/–

(Marca N)

(página 15)

Posicione o dispositivo compatível com NFC perto desta indicação para ativar a função NFC.

Acerca das teclas táteis

As teclas táteis funcionam quando lhes toca levemente. Não as prima com força excessiva.

7 PT

Painel frontal

Sensor do telecomando

(página 23)

Visor do painel frontal

 Indicador LED azul

Mostra o estado do dispositivo

BLUETOOTH do modo seguinte.

Durante o emparelhamento de BLUETOOTH

O sistema está a tentar ligar a um dispositivo

BLUETOOTH

O sistema estabeleceu ligação a um dispositivo BLUETOOTH

Pisca rapidamente

Pisca

Acende-se

Porta (USB) (página 12)

8 PT

Painel posterior

Cabo de alimentação CA

Tomada HDMI OUT (ARC)

Tomada TV IN (OPTICAL)

Tomada ANALOG IN

9 PT

Telecomando

INPUT (página 11)

  (alimentação)

Liga o sistema ou coloca-o no modo standby.

DIMMER

Ajusta a luminosidade do visor do painel frontal.

"BRIGHT"

"DARK"

"OFF"

 O visor do painel frontal

é desligado quando "OFF"

é selecionado. Liga-se automaticamente ao premir quaisquer botões e desliga-se de novo se não utilizar o sistema durante vários segundos. No entanto, em alguns casos, o visor do painel frontal pode não se desligar.

Neste caso, o brilho do visor do painel frontal é igual a "DARK".

MENU

Ativa/desativa o menu no visor do painel frontal.

/

Seleciona os itens de menu.

ENTER

Introduz a seleção.

BACK

Regressa ao visor anterior.

Para a reprodução USB.

 

(volume) +*/–

Ajusta o volume.

SW

(volume do subwoofer)

+/– (página 23)

Ajusta o volume dos sons graves.

 

(sem som)

Desliga temporariamente o som.

CLEARAUDIO+

A definição de som adequada

é selecionada automaticamente para a fonte de som.

SOUND FIELD (página 13)

Seleciona um modo de som.

VOICE (página 13)

 

* (reproduzir/pausa)

Pausa ou retoma a reprodução.

NIGHT (página 13)

10 PT

 

/

(anterior/seguinte/ recuar/avançar rapidamente)

Prima para selecionar a faixa ou ficheiro anterior/seguinte.

Mantenha premida para procurar para a frente ou para trás.

* Os botões  e  + têm um ponto em relevo. Utilize o ponto em relevo como referência quando utilizar o telecomando.

Ouvir

Ouvir som a partir dos dispositivos ligados

Prima INPUT repetidamente.

Quando prime INPUT uma vez, o dispositivo atual é apresentado no visor do painel frontal e, em seguida, sempre que premir INPUT, o dispositivo muda ciclicamente do modo seguinte.

"TV"

"ANALOG"

"BT"

"USB"

"TV"

Dispositivo (TV, etc.) ligado à tomada TV IN

(OPTICAL) ou uma TV compatível com a função Audio Return Channel ligada

à tomada HDMI OUT (ARC)

"ANALOG"

Dispositivo (leitor de multimédia digital, etc.) que está ligado à tomada ANALOG IN

"BT"

Dispositivo BLUETOOTH que suporta A2DP

(página 14)

"USB"

Dispositivo USB ligado à porta

(USB)

(página 12)

11 PT

Reproduzir a partir de um dispositivo USB

Pode reproduzir ficheiros de música/ vídeo* num dispositivo USB ligado.

Para saber os tipos de ficheiros que podem ser reproduzidos, consulte

"Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos" (página 30).

* Exceto para modelos europeus.

1

Ligue o dispositivo USB à porta

(USB).

Consulte as instruções de funcionamento do dispositivo

USB antes de o ligar.

Nota

Não remova o dispositivo USB durante o funcionamento. Para evitar danificar os dados ou o dispositivo USB, desligue o sistema antes de remover o dispositivo USB.

Informações do dispositivo

USB no ecrã de TV

 Tempo de reprodução

Tempo de reprodução total

 Taxa de bits

Estado da reprodução

 Recuar/avançar rapidamente

Estado de reprodução repetida

 Índice do ficheiro selecionado/

Total de ficheiros na pasta

Notas

 Consoante a fonte a ser reproduzida, algumas informações poderão não ser

 apresentadas.

Consoante o modo de reprodução, as informações apresentadas poderão ser diferentes.

2

Prima INPUT repetidamente até selecionar "USB".

A lista de conteúdos USB

é apresentada no ecrã de TV.

3

Prima

/

para selecionar o conteúdo pretendido e, em seguida, ENTER.

É iniciada a reprodução do conteúdo selecionado.

4

Ajuste o volume.

Ajuste o volume do sistema premindo  +/–.

Ajuste o volume do Subwoofer premindo SW  +/–.

12 PT

Ajuste do som

Desfrutar de efeitos sonoros

Pode facilmente desfrutar de campos sonoros pré-programados, personalizados para os diferentes tipos de fontes de áudio.

Selecionar o campo sonoro

Prima SOUND FIELD repetidamente até o campo de som pretendido ser apresentado no visor do painel frontal.

"CLEARAUDIO+"

Pode desfrutar do som com o campo de som recomendado pela Sony. O campo de som

é otimizado automaticamente de acordo com o conteúdo e a função de reprodução.

"MOVIE"

Os sons são reproduzidos com efeitos surround e são realistas e poderosos, o que os torna adequados para filmes.

"MUSIC"

Os efeitos sonoros estão otimizados para ouvir música.

"SPORTS"

Os comentários ouvem-se com nitidez, o apoio do público ouve-se com som surround e os sons são realistas.

"GAME"

Os sons são poderosos e realistas, adequados para jogar jogos.

"STANDARD"

Som que corresponde a cada fonte.

Sugestão

Também pode premir CLEARAUDIO+ para selecionar "CLEARAUDIO+".

Utilizar a função Night Mode

Esta função é útil quando vê filmes

à noite. Conseguirá ouvir os diálogos nitidamente, mesmo com um nível de volume reduzido.

Prima NIGHT para selecionar "N.ON".

Para desativar a função Night Mode, prima NIGHT para selecionar "N.OFF".

Utilizar a função Clear Voice

Esta função ajuda a tornar os diálogos mais nítidos.

Prima VOICE repetidamente.

 "UP OFF": A função Clear Voice

é desligada.

 "UP 1": A gama de diálogos é melhorada.

 "UP 2": A gama de diálogos é melhorada ainda mais do que no modo "UP 1".

13 PT

Funções BLUETOOTH

Ouvir música a partir de um dispositivo

BLUETOOTH

Notas

 Se lhe for pedida uma chave de acesso no dispositivo BLUETOOTH, introduza

"0000". A chave de acesso pode chamar-se "Código de acesso", "Código

PIN", "Número PIN" ou "Palavra-passe".

É possível emparelhar até 9 dispositivos

BLUETOOTH. Se for emparelhado um

10.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo ligado há mais tempo será substituído pelo novo.

Emparelhar este sistema com um dispositivo

BLUETOOTH

O emparelhamento é uma operação durante a qual os dispositivos

BLUETOOTH se registam antecipadamente entre si. Após efetuar uma operação de emparelhamento, não tem de a efetuar novamente.

1

Coloque o dispositivo BLUETOOTH a 1 metro do Subwoofer.

2

Prima PAIRING no Subwoofer.

O indicador LED azul pisca rapidamente durante o emparelhamento BLUETOOTH.

3

Ative a função BLUETOOTH e, em seguida, selecione "HT-RT3" depois de o procurar no dispositivo BLUETOOTH.

Efetue este passo dentro de 5 minutos, caso contrário, o modo de emparelhamento será cancelado.

Quando a ligação BLUETOOTH for estabelecida, o indicador LED azul acende-se.

Ouvir música a partir do dispositivo emparelhado

1

Ative a função BLUETOOTH do dispositivo emparelhado.

2

Prima INPUT repetidamente para selecionar "BT".

O sistema liga-se automaticamente ao dispositivo BLUETOOTH ao qual esteve ligado mais recentemente.

Quando a ligação BLUETOOTH for estabelecida, o indicador LED azul acende-se.

3

Inicie a reprodução no dispositivo

BLUETOOTH.

4

Ajuste o volume.

 Ajuste o volume do dispositivo

BLUETOOTH.

Ajuste o volume do sistema premindo

+/–.

Ajuste o volume do Subwoofer premindo SW

+/–.

Notas

 Após o sistema e o dispositivo

BLUETOOTH serem ligados, pode controlar a reprodução premindo

 e  /  .

Se definir "BTSTB" como "ON" (página 18),

poderá ligar ao sistema a partir de um dispositivo BLUETOOTH emparelhado mesmo quando o sistema estiver no modo standby.

14 PT

 A reprodução de áudio neste sistema poderá ter um atraso relativamente

à reprodução no dispositivo BLUETOOTH, devido às características da tecnologia sem fios BLUETOOTH.

Sugestão

Pode ativar ou desativar o codec AAC a partir do dispositivo BLUETOOTH

(página 18).

Para desligar o dispositivo

BLUETOOTH

Efetue qualquer uma das ações seguintes.

Volte a premir PAIRING no

Subwoofer.

Desative a função BLUETOOTH no dispositivo BLUETOOTH.

Desligue o sistema ou o dispositivo

BLUETOOTH.

Notas

 O sistema só consegue reconhecer e ligar a um dispositivo remoto compatível com

NFC de cada vez.

 Consoante o seu dispositivo remoto, poderá ter de efetuar as ações seguintes no seu dispositivo remoto antecipadamente.

 Ative a função NFC. Para obter detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo remoto.

 Se o seu dispositivo remoto tiver uma versão de SO anterior ao Android 4.1.x, transfira e inicie a aplicação "NFC Easy

Connect". "NFC Easy Connect" é uma aplicação gratuita para dispositivos remotos Android que pode ser obtida a partir do Google Play™. (A aplicação poderá não estar disponível em alguns países/regiões.)

1

Mantenha o dispositivo remoto perto da Marca N do Subwoofer até o dispositivo remoto vibrar.

Ligar a um dispositivo remoto através da função

One-touch (NFC)

A NFC (Near Field Communication)

é uma tecnologia que permite comunicações sem fios a curta distância entre vários dispositivos.

Se mantiver um dispositivo remoto compatível com NFC perto da Marca N do Subwoofer, o sistema e o dispositivo remoto prosseguem com a conclusão do emparelhamento e da ligação

BLUETOOTH automaticamente.

Dispositivos remotos compatíveis

Dispositivos remotos com uma função

NFC incorporada

(SO: Android 2.3.3 ou posterior, excluindo Android 3.x)

Siga as instruções apresentadas no ecrã do dispositivo remoto e conclua o procedimento para a ligação BLUETOOTH.

Quando a ligação BLUETOOTH for estabelecida, o indicador LED azul acende-se.

2

Inicie a reprodução de uma fonte de áudio no dispositivo remoto.

Para mais detalhes sobre as operações de reprodução, consulte as instruções de funcionamento do seu dispositivo remoto.

15 PT

3

Ajuste o volume.

 Ajuste o volume do dispositivo

BLUETOOTH.

Ajuste o volume do sistema premindo  +/–.

Ajuste o volume do Subwoofer premindo SW  +/–.

Sugestão

Se o emparelhamento e a ligação BLUETOOTH falharem, efetue o seguinte procedimento.

 Mantenha o dispositivo remoto perto da Marca N do Subwoofer de novo.

Se estiver a utilizar um estojo comprado para o dispositivo remoto, remova-o.

 Reinicie a aplicação "NFC Easy Connect".

Parar a reprodução através da função One-touch

Mantenha o dispositivo remoto perto da Marca N do Subwoofer de novo.

Controlar o sistema utilizando um smartphone ou tablet

(Sony | Music Center)

A Sony | Music Centre é uma aplicação para controlar dispositivos áudio Sony compatíveis através de dispositivos móveis, tais como smartphones ou tablets.

Para obter mais informações sobre a

Sony | Music Center, consulte o URL seguinte.

http://www.sony.net/smcqa/

A Sony | Music Center permite-lhe:

 desfrutar de música em casa na

 perfeição.

alterar definições utilizadas habitualmente, selecionar a entrada do sistema e ajustar o volume.

 desfrutar de música armazenada num

 smartphone com o sistema desfrutar a música visualmente através do ecrã do smartphone

Notas

 A Sony | Music Center utiliza a função

BLUETOOTH do sistema.

 O que pode controlar com a aplicação

Sony | Music Center varia consoante o dispositivo ligado. A especificação e o design da aplicação poderão ser alterados sem aviso prévio.

Utilizar a aplicação

Sony | Music Center

1

Transfira gratuitamente a aplicação Sony | Music Center para o dispositivo móvel.

2

Ligue o sistema e o dispositivo móvel com a ligação BLUETOOTH

(página 14).

3

Inicie a Sony | Music Center.

4

Controle a aplicação seguindo as instruções no ecrã da

Sony | Music Center.

Nota

Utilize a versão mais recente da Sony |

Music Center.

16 PT

Definições e ajustes

Utilizar o visor de configuração

Pode definir os itens seguintes utilizando o menu.

As suas definições são mantidas mesmo que desligue o cabo de alimentação CA.

1

Prima MENU para ativar o menu no visor do painel frontal.

2

Prima BACK/

/

/ENTER repetidamente para selecionar o item e prima

ENTER para selecionar a definição pretendida.

3

Prima MENU para desativar o menu.

Lista de menus

As predefinições aparecem sublinhadas.

Itens de menu

"LVL >"

(Nível)

"SUR.L"/"SUR.R"

(Nível da coluna surround esquerda/direita)

"SPK >"

(Coluna)

Função

"0.0 dB": Ajusta o nível de som das colunas surround de –6,0 dB para +6,0 dB (intervalo de 0,5 dB).

"ATT"

(Definições de atenuação –

Analógicas)

"DRC"

(controlo da gama dinâmica)

"TTONE"

(tom de teste)

"PLACE"

(Posicionamento da coluna)

"SUR.L"/"SUR.R"

(Distância da coluna surround esquerda/direita)

Nota

Certifique-se de que define "TTONE" como "ON" para um ajuste fácil.

Pode ocorrer distorção quando ouvir um dispositivo ligado à tomada ANALOG IN. Para evitar a distorção, atenue o nível de entrada no sistema.

 "ON": Atenua o nível de entrada. O nível de saída será reduzido com esta definição.

 "OFF": Nível de entrada normal.

É útil para ver filmes com volume de som baixo. O DRC aplica-se a fontes Dolby Digital.

 "ON": Comprime o som de acordo com as informações existentes no conteúdo.

 "OFF": O som não é comprimido.

 "ON": O tom de teste é emitido sequencialmente a partir de cada coluna.

 "OFF": Desativa o tom de teste.

 "STDRD": Selecione esta definição, se instalar o Sound Bar e as colunas surround na posição normal.

 "FRONT": Selecione esta definição, se instalar o Sound Bar e as colunas surround na posição frontal.

"3.0 M": Ajusta a distância entre a posição de escuta e as colunas surround de 1,0 metro para 6,0 metros.

17 PT

Itens de menu

"AUD >"

(Áudio)

"HDMI>"

"BT >"

(BLUETOOTH)

"DUAL"

(Dual mono)

"TV AU"

(Áudio da TV)

"EFCT"

(Efeito sonoro)

"STRM"

(Sequência)

"CTRL"

(Controlo de HDMI)

"TVSTB"

(Standby ligado

à TV)

"COLOR"

(Cor HDMI)

"BTAAC"

(Codificação de

áudio avançada

BLUETOOTH)

Função

Pode desfrutar de som de difusão multiplex quando o sistema recebe um sinal de difusão multiplex

Dolby Digital.

 "M/S": Será emitido som misto dos idiomas principal e secundário.

 "MAIN": Será emitido o som do idioma principal.

 "SUB": Será emitido o som do idioma secundário.

 "AUTO": Selecione esta definição quando o sistema estiver ligado a uma tomada HDMI (ARC) de uma TV com um cabo HDMI.

 "OPT": Selecione esta definição quando o sistema estiver ligado a uma TV com o cabo digital ótico.

 "ON": O som do campo sonoro selecionado

é reproduzido. Recomendamos que utilize esta definição.

 "OFF": É efetuado o downmix da fonte de entrada para 2 canais.

Apresenta as informações atuais da sequência de áudio.

Consulte a página 30 sobre os formatos áudio suportados.

 "ON": A função Control for HDMI é definida como ativada. Os dispositivos ligados com um cabo

HDMI podem controlar-se mutuamente.

 "OFF": Desativada.

Esta função está disponível quando define "CTRL" como "ON".

 "AUTO": Se a entrada do sistema for "TV", o sistema desliga-se automaticamente quando desligar a TV.

 "ON": O sistema desliga-se automaticamente quando desliga a TV independentemente da entrada.

 "OFF": O sistema não desliga quando desliga a TV.

 "AUTO": Deteta automaticamente o tipo de dispositivo externo e muda para a definição de cor correspondente.

 "YCBCR": Emite sinais de vídeo YC

B

C

R

.

 "RGB": Emite sinais de vídeo RGB.

Pode definir se o sistema utiliza ou não AAC por

BLUETOOTH.

 "ON": Ativar o codec AAC.

 "OFF": Desativar o codec AAC.

"BTSTB"

(BLUETOOTH standby)

"INFO"

(Informações do dispositivo

BLUETOOTH)

Nota

Se alterar a definição "BTAAC" quando um dispositivo

BLUETOOTH estiver ligado, a definição do codec só

é aplicada após a ligação seguinte.

Quando o sistema tem informações de emparelhamento, fica no modo standby de BLUETOOTH mesmo quando

é desligado.

 "ON": O modo standby de BLUETOOTH é ativado.

 "OFF": O modo standby de BLUETOOTH é desativado.

O nome do dispositivo BLUETOOTH detetado e o endereço do dispositivo são apresentados no visor do painel frontal.

"No DEVICE" é apresentado se o sistema não estiver ligado a um dispositivo BLUETOOTH.

18 PT

Itens de menu

"USB >" "REPT"

(Modo de reprodução)

"SYS >"

(sistema)

"ASTBY"

(Standby automático)

"VER"

(Versão)

Função

 "NONE": Reproduz todas as faixas.

 "ONE": Repete uma faixa.

 "FLDER": Repete todas as faixas de uma pasta.

 "RANDM": Repete aleatoriamente todas as faixas de uma pasta.

 "ALL": Repete todas as faixas.

 "ON": Ativa a função Auto standby. Quando não utiliza o sistema durante cerca de 20 minutos, o sistema entra automaticamente em modo standby.

 "OFF": Desativada.

As informações da versão atual do firmware são apresentadas no visor do painel frontal.

19 PT

Outras funções

Utilizar a função Control for HDMI

Se ligar um dispositivo como uma TV ou um leitor Blu-ray Disc compatível com a função Control for HDMI* por cabo

HDMI (cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet, não fornecido para determinadas áreas) pode controlar facilmente o dispositivo utilizando um telecomando de TV.

As seguintes funções podem ser utilizadas com a função Control

 for HDMI.

Função System Power Off

Função System Audio Control

Audio Return Channel

Função One-Touch Play

* Control for HDMI é uma norma utilizada pela CEC (Consumer Electronics Control) que permite que os dispositivos HDMI

(High-Definition Multimedia Interface) se controlem mutuamente.

Nota

Estas funções podem funcionar com dispositivos diferentes dos fabricados pela Sony, mas o funcionamento não

é garantido.

Preparar a utilização da função Control for HDMI

Defina "HDMI>" – "CTRL" no sistema

como "ON" (página 18). A predefinição

é "ON".

Ative as definições da função Control for HDMI da TV e de outro dispositivo ligado ao sistema.

Sugestão

Se ativar a função Control for HDMI

("BRAVIA" sync) ao utilizar uma TV fabricada pela Sony, a função Control for HDMI do sistema é também automaticamente ativada. "DONE"

é apresentado no visor do painel frontal quando as definições forem concluídas.

Função System Power Off

Quando desliga a TV, o sistema desliga-se automaticamente.

Defina "HDMI">" – "TVSTB" no sistema

como "ON" ou "AUTO" (página 18).

A predefinição é "AUTO".

Função System Audio

Control

Se ligar o sistema enquanto estiver a ver televisão, o som da TV será automaticamente emitido pelas colunas do sistema. O volume do sistema pode ser ajustado utilizando o telecomando da TV.

Se, na última vez que viu TV, o som da

TV tiver sido emitido a partir das colunas do sistema, o sistema será ligado automaticamente quando ligar a TV.

Também é possível efetuar operações utilizando o menu da TV. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

Notas

 O som só é emitido pela TV se for selecionada uma entrada diferente de

"TV" quando utilizar a função Twin Picture na TV. Quando desativa a função Twin

Picture, o som é emitido pelo sistema.

 O número para o nível de volume do sistema é apresentado no ecrã de TV consoante a TV. O número do volume apresentado na TV pode ser diferente do número no visor do painel frontal do sistema.

20 PT

 Consoante as definições da TV, a função de controlo de áudio do sistema pode não estar disponível. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

Audio Return Channel

Se o sistema estiver ligado a uma entrada HDMI IN da TV compatível com

Audio Return Channel, pode ouvir o som da TV pelas colunas do sistema sem ligar um cabo digital ótico.

No sistema, defina "AUD >" – "TV AU"

como "AUTO" (página 18).

A predefinição é "AUTO".

Nota

Se a TV não for compatível com a função

Audio Return Channel, tem de ligar um cabo digital ótico (consulte o Guia de Início fornecido).

Função One-Touch Play

Quando reproduz conteúdo num dispositivo (leitor Blu-ray,

"PlayStation®4", etc.) ligado à TV, o sistema e a TV ligam-se automaticamente, a entrada do sistema

é alterada para a entrada da TV e o som

é emitido pelas colunas do sistema.

Notas

 Se o som da TV estava a ser emitido pelas colunas da TV da última vez que viu TV, o sistema não liga e o som e a imagem serão emitidos pela TV mesmo se o conteúdo do dispositivo for

 reproduzido.

Dependendo da TV, o início do conteúdo que está a ser reproduzido pode não ser reproduzido corretamente.

Utilizar a função

"BRAVIA" Sync

Para além da função Control for HDMI, também pode utilizar a função seguinte em dispositivos compatíveis com a função "BRAVIA" sync.

 Função Scene Select

Nota

Esta função é propriedade da Sony.

Esta função não funciona com produtos diferentes dos fabricados pela Sony.

Função Scene Select

O campo de som do sistema

é automaticamente alterado de acordo com as definições da função Scene

Select ou Sound Mode da TV. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

Defina o campo de som como

"CLEARAUDIO+" (página 13).

Notas sobre ligações HDMI

 Utilize um cabo HDMI de alta

 velocidade. Se utilizar um cabo HDMI padrão, o conteúdo de 1080p pode não ser apresentado corretamente.

Utilize um cabo HDMI autorizado.

Utilize um cabo HDMI Sony de alta velocidade com o logótipo de tipo de cabo.

Não recomendamos a utilização de

 um cabo de conversão HDMI-DVI.

Verifique a configuração do equipamento ligado se a qualidade da imagem for fraca ou se o som não for emitido pelo equipamento ligado através do cabo HDMI.

 Os sinais áudio (frequência de amostragem, número de bits, etc.) transmitidos a partir de uma tomada

HDMI poderão ser suprimidos pelo equipamento ligado.

21 PT

 O som poderá ser interrompido quando a frequência de amostragem ou o número de canais de saída de sinais áudio do equipamento de reprodução for alterado.

 Se o equipamento ligado não for compatível com a tecnologia de proteção de direitos de autor (HDCP), a imagem e/ou som da tomada

HDMI OUT deste sistema poderão ser distorcidos ou não ser emitidos. Nesse caso, verifique as especificações do equipamento ligado.

 Deverá subcontratar a instalação junto de um agente Sony ou de um empreiteiro licenciado e prestar especial atenção

à segurança durante a instalação.

 A Sony não será responsável por acidentes ou danos causados por uma instalação inadequada, por resistência insuficiente da parede, por uma fixação incorreta dos parafusos, por calamidades naturais, etc.

1

Prepare parafusos (não fornecidos) adequados para os orifícios localizados na parte posterior do Sound Bar ou das colunas surround.

Poupar energia no modo standby

Verifique se efetuou as seguintes definições:

 "CTRL" em "HDMI>" está definido

como "OFF" (página 18).

 "BTSTB" em "BT >" está definido como

"OFF" (página 18).

Mais de 30 mm

5 mm

4 mm

Montar o Sound Bar e as colunas surround numa parede

Pode montar o Sound Bar e as colunas surround numa parede.

Notas

 Prepare parafusos (não fornecidos) adequados ao material e à resistência da parede. Uma vez que uma parede com estuque é particularmente frágil, fixe bem os parafusos a uma viga. Instale as colunas numa parede vertical e lisa, onde seja aplicado um reforço.

9,5 mm

Orifício na parte posterior das colunas

2

Fixe os parafusos na parede.

O parafuso deve ficar saliente conforme ilustrado.

Para o Sound Bar

600 mm

6 mm a 7 mm

22 PT

Para as colunas surround

8 mm a 10 mm

3

Suspenda o Sound Bar ou as colunas surround nos parafusos.

Alinhe os orifícios na parte posterior das colunas com os parafusos.

Para o Sound Bar

Suspenda o Sound Bar nos dois parafusos.

Utilizar o sistema com o telecomando

Aponte o telecomando para o sensor do telecomando do Subwoofer.

Para as colunas surround

Ajustar o volume do Subwoofer

O Subwoofer foi concebido para reproduzir som grave ou de baixa frequência.

Prima SW  +/– para ajustar o volume do Subwoofer.

Nota

Quando a fonte de entrada não contém muito som grave, como é o caso da maioria dos programas televisivos, poderá ser difícil ouvir o som do Subwoofer.

23 PT

Informações adicionais

Precauções

Segurança

 Se deixar cair qualquer objeto sólido ou líquido dentro do sistema, desligue-o da corrente e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.

 Não toque no cabo de alimentação CA com as mãos molhadas. Se o fizer, pode provocar um choque elétrico.

 Não se coloque em cima do Sound Bar, do Subwoofer e das colunas surround, uma vez que poderá cair e lesionar-se ou danificar o sistema.

Fontes de alimentação

 Antes de utilizar o sistema, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica

à da rede elétrica local. A tensão de funcionamento está indicada na placa de características localizada na parte posterior do Subwoofer.

 Desligue o sistema da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.

 O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado.

Sobreaquecimento

O aquecimento do sistema durante o funcionamento não significa uma avaria.

Se utilizar este sistema continuamente com um volume elevado, a temperatura do sistema aumenta consideravelmente. Evite tocar no sistema para não se queimar.

Instalação

 Coloque o sistema num local com ventilação adequada para evitar a acumulação de calor e prolongar a vida útil do sistema.

 Não instale o sistema junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência direta dos raios solares, pó excessivo ou choque mecânico.

 Não coloque o Sound Bar, o Subwoofer e as colunas surround sobre uma superfície mole (tapetes, cobertores, etc.) nem coloque nada na parte posterior do

Sound Bar, do Subwoofer e das colunas surround que possa tapar os orifícios de ventilação e provocar avarias.

 Se o sistema estiver a ser utilizado em conjunto com uma TV, um videogravador ou um deck de cassetes, poderá existir ruído e a qualidade de imagem poderá ser afetada. Nesse caso, afaste o sistema da TV, do videogravador ou do deck de cassetes.

 Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre uma superfície com tratamento especial

(encerada, oleada, polida, etc.), pois pode

 ficar manchada ou perder a cor.

Tenha cuidado para evitar possíveis danos nas esquinas do Sound Bar,

 do Subwoofer e das colunas surround.

Mantenha um espaço de 3 cm ou mais por baixo do Sound Bar e das colunas surround quando o pendurar na parede.

Funcionamento

Antes de ligar outro equipamento, desligue o sistema e retire a ficha da tomada.

Se ocorrerem irregularidades na cor numa TV próxima

Poderão ocorrer irregularidades de cor em determinados tipos de TV.

 Se observar irregularidades de cor...

Desligue a TV e, em seguida, ligue-a passados 15 a 30 minutos.

 Se voltar a observar irregularidades de cor...

Afaste mais o sistema da TV.

24 PT

Limpeza

Limpe o sistema com um pano macio e seco. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como álcool ou benzina.

Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu sistema, contacte o agente Sony da sua zona.

Resolução de problemas

Se ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problemas para tentar solucioná-lo antes de solicitar a reparação. Se persistir qualquer problema, contacte o agente Sony da sua zona.

Aspetos gerais

O aparelho não se liga.

Verifique se o cabo de alimentação

CA está ligado com firmeza.

O sistema não funciona normalmente.

Desligue o cabo de alimentação

CA da tomada de parede e ligue-o novamente após alguns minutos.

O sistema desliga-se automaticamente.

A função de standby automático está a funcionar. Defina "ASTBY" em

"SYS >" como "OFF" (página 19).

O sistema não liga mesmo quando a TV é ligada.

 Defina "HDMI>" – "CTRL" como "ON"

(página 18). A TV tem de suportar

a função Control for HDMI

(página 20).

Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

Verifique as definições das colunas da TV. A alimentação do sistema está sincronizada com as definições das colunas da TV.

Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

Se, na vez anterior, o som tiver sido emitido a partir das colunas da TV, o sistema não liga mesmo quando a

TV é ligada.

O sistema desliga-se quando a TV

é desligada.

Verifique a definição de "HDMI>" –

"TVSTB" (página 18). Quando

"TVSTB" está definido como "ON", o sistema desliga-se automaticamente quando a TV

é desligada, independentemente da entrada.

O sistema não desliga mesmo quando a TV é desligada.

Verifique a definição de "HDMI>" –

"TVSTB" (página 18). Para desligar

automaticamente o sistema quando desliga a TV, independentemente da entrada, defina "TVSTB" como "ON". A TV tem de suportar a função Control

for HDMI (página 20). Para obter

mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

25 PT

Som

O som da TV não é emitido pelo sistema.

Verifique o tipo e a ligação do cabo

HDMI, do cabo digital ótico ou do cabo de áudio analógico ao sistema e à TV (consulte o Guia de Início fornecido).

Quando o sistema está ligado a uma TV compatível com ARC

(Audio Return Channel), certifique-se de que o sistema está ligado a uma tomada de entrada

HDMI compatível com ARC da TV

(consulte o Guia de Início fornecido). Se ainda não for emitido som ou se o som apresentar interrupções, ligue o cabo digital

ótico (fornecido apenas para determinadas áreas) e defina

"AUD >" – "TV AU" como "OPT"

(página 18).

Se a TV não for compatível com a função ARC (Audio Return

Channel), o som da TV não será emitido a partir do sistema, mesmo que o sistema esteja ligado

à tomada de entrada HDMI da TV.

Para emitir som da TV a partir do sistema, ligue o cabo digital

ótico (fornecido apenas para determinadas áreas) (consulte o Guia de Início fornecido).

 Se não for emitido som a partir do sistema mesmo que o sistema e a TV estejam ligados por cabo digital ótico ou se a TV não tiver uma tomada de saída de som digital ótica, ligue um cabo de áudio analógico (não fornecido) e mude a entrada do sistema para

"ANALOG" (página 11).

Mude a entrada do sistema para

"TV" (página 11).

Aumente o volume do sistema ou ative o som.

 Consoante a ordem pela qual ligar a TV e o sistema, o sistema pode ficar sem som e "MUTING"

é apresentado no visor do painel frontal do sistema. Se isto acontecer, ligue primeiro a TV e depois o sistema.

Configure a definição das colunas da TV (BRAVIA) como Audio System.

Consulte as instruções de funcionamento da TV sobre como definir a TV.

 Dependendo do televisor e das fontes de reprodução, é possível que não exista saída de som do sistema. Configure a definição de formato áudio da TV como "PCM".

Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.

O som é emitido pelo sistema e pela TV.

Desative o som do sistema ou da TV.

Não sai som do Subwoofer ou o som sai com um nível de volume muito baixo.

Certifique-se de que o cabo de alimentação CA do Subwoofer está ligado corretamente (consulte o Guia de Início fornecido).

Prima SW

+ para aumentar o volume do Subwoofer

(páginas 10, 23).

 O Subwoofer destina-se

à reprodução de sons graves.

Se as fontes de entrada contiverem poucos componentes de som grave

(por exemplo, uma transmissão de

TV), poderá ser difícil ouvir o som emitido pelo Subwoofer.

Quando reproduzir conteúdo compatível com a tecnologia de proteção de direitos de autor

(HDCP), este não é emitido pelo

Subwoofer.

26 PT

Este sistema não emite som ou emite som do dispositivo ligado ao sistema com um volume muito baixo.

Prima

+ e verifique o nível de

volume (página 10).

Prima

ou

+ para cancelar

a função sem som (página 10).

Certifique-se de que a fonte de entrada está corretamente selecionada. Deverá tentar outras fontes de entrada premindo INPUT

repetidamente (página 11).

 Verifique se todos os cabos do sistema e do dispositivo ligado estão bem introduzidos.

Dependendo do formato áudio, o som poderá não ser emitido.

Certifique-se de que o formato

áudio é compatível com o sistema

(página 30).

Não sai som das colunas surround ou o som sai com um nível de volume muito baixo.

 Certifique-se de que o cabo das colunas surround está ligado corretamente ao Subwoofer

(consulte o Guia de Início fornecido).

O som multicanal que não tenha sido gravado como som surround não é emitido das colunas surround.

Se pretender emitir som de 2 canais das colunas surround, prima o botão CLEARAUDIO+ e defina o campo de som como

"CLEARAUDIO+".

 Dependendo da fonte de som, o som das colunas surround poderá ter sido gravado com um efeito sonoro baixo.

Não é possível obter o efeito surround.

Consoante o sinal de entrada e a definição do campo sonoro, o processamento de som surround poderá não funcionar eficientemente. O efeito de surround poderá ser subtil, consoante o programa ou o disco.

 Para reproduzir áudio multicanal, verifique a definição de saída de

áudio digital no dispositivo ligado ao sistema. Para obter detalhes, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo ligado.

Dispositivo USB

O dispositivo USB não é reconhecido.

Experimente o seguinte:

 Desligue o sistema.

Remova o dispositivo USB e volte a ligá-lo.

Ligue o sistema.

 Certifique-se de que o dispositivo

USB está ligado corretamente

(USB).

Verifique se o dispositivo USB ou um cabo está danificado.

Verifique se o dispositivo USB está ligado.

Se o dispositivo USB estiver ligado através de um concentrador USB, desligue-o e ligue o dispositivo USB diretamente ao Subwoofer.

Dispositivo BLUETOOTH

Não é possível concluir a ligação

BLUETOOTH.

Certifique-se de que o indicador

LED azul está aceso (página 8).

Certifique-se de que o dispositivo

BLUETOOTH a ligar está ligado e de que a função BLUETOOTH está ativada.

27 PT

 Coloque o dispositivo BLUETOOTH mais perto do Subwoofer.

 Emparelhe novamente este sistema com o dispositivo BLUETOOTH.

Poderá ter de cancelar o emparelhamento com este sistema utilizando primeiro o dispositivo BLUETOOTH.

Não é possível efetuar o emparelhamento.

 Coloque o dispositivo BLUETOOTH mais perto do Subwoofer.

Certifique-se de que este sistema não está a receber interferências de equipamento de uma rede local sem fios, de outros dispositivos sem fios de 2,4 GHz ou de um forno de micro-ondas. Se o sistema estiver perto de um dispositivo que gere radiação eletromagnética, afaste o dispositivo do sistema.

 O emparelhamento poderá não ser possível se existirem outros dispositivos BLUETOOTH nas imediações do sistema. Neste caso, desligue os outros dispositivos

BLUETOOTH.

Não é emitido som pelo dispositivo

BLUETOOTH ligado.

Certifique-se de que o indicador

LED azul está aceso (página 8).

Coloque o dispositivo BLUETOOTH mais perto do Subwoofer.

 Se o sistema estiver perto de um dispositivo que gere radiação eletromagnética, como equipamento de rede local sem fios, outros dispositivos

BLUETOOTH ou um forno de micro-ondas, afaste o dispositivo do sistema.

Remova quaisquer obstáculos entre este sistema e o dispositivo

BLUETOOTH ou afaste o sistema do obstáculo.

Reposicione o dispositivo

BLUETOOTH ligado.

 Experimente mudar a frequência sem fios do router Wi-Fi, do computador, etc., para a banda de 5 GHz.

Aumente o volume no dispositivo

BLUETOOTH ligado.

O som não está sincronizado com a imagem.

 Quando vê filmes, poderá ouvir o som com um ligeiro atraso em relação à imagem.

Telecomando

O telecomando não funciona.

 Aponte o telecomando para o sensor do telecomando do

Subwoofer (páginas 8, 23).

Remova quaisquer obstáculos existentes no percurso entre o telecomando e o Subwoofer.

 Substitua as pilhas do telecomando por novas, se estiverem fracas.

 Certifique-se de que está a premir o botão correto no telecomando.

O telecomando da TV não funciona.

 Instale o sistema de modo que não obstrua o sensor do telecomando da TV.

Outros

A função Control for HDMI não funciona corretamente.

 Verifique a ligação ao sistema

(consulte o Guia de Início fornecido).

Ative a função Control for HDMI na

TV. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento da TV.

28 PT

 Aguarde um pouco e tente de novo.

Se desligar o sistema, vai demorar algum tempo até ser possível efetuar operações. Aguarde 15 ou mais segundos e, em seguida, tente novamente.

 Certifique-se de que os dispositivos ligados ao sistema suportam a função Control for HDMI.

Ative a função Control for HDMI nos dispositivos ligados ao sistema.

Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo.

 O tipo e o número de dispositivos que podem ser controlados pela função Control for HDMI estão restringidos pela seguinte norma HDMI CEC:

 Dispositivos de gravação

(gravador de Blu-ray Disc, gravador de DVD, etc.): até 3 dispositivos

 Dispositivos de reprodução

(leitor de Blu-ray Disc, leitor de

DVD, etc.): até 3 dispositivos

 Dispositivos relacionados com sintonizadores: até 4 dispositivos

 Sistema de áudio (recetor/ auscultadores): até 1 dispositivo

(utilizado por este sistema)

Se "PRTCT" aparecer no visor do painel frontal do Subwoofer.

 Prima  para desligar o sistema.

Quando o visor se desligar, desligue o cabo de alimentação CA e certifique-se de que os orifícios de ventilação do Subwoofer não estão tapados.

O visor do painel frontal do Subwoofer não está aceso.

Prima DIMMER para definir o brilho como "BRIGHT" ou "DARK", caso esteja definido como "OFF"

(página 10).

Os sensores da TV não funcionam corretamente.

 O sistema pode bloquear alguns sensores (como o sensor de brilho) e o recetor do telecomando da

TV ou o "emissor de óculos 3D

(transmissão de infravermelhos)" de uma TV 3D que suporte o sistema de óculos 3D por infravermelhos ou a comunicação sem fios. Afaste o sistema da TV, colocando-o a uma distância que permita que esses elementos funcionem corretamente. Para mais informações sobre as localizações dos sensores e do recetor do telecomando, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com a TV.

Repor

Se o sistema continuar a não funcionar corretamente, reponha o sistema conforme indicado a seguir.

Utilize as teclas táteis do Subwoofer para efetuar esta operação.

1

Enquanto mantém INPUT premido, toque em VOL – e  simultaneamente durante cerca de 5 segundos.

"RESET" é apresentado no visor do painel frontal e as definições do menu e dos campos de som, entre outras, são repostas para os respetivos estados iniciais.

2

Desligue o cabo de alimentação CA.

29 PT

Tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos

Música

Codec

MP3 (MPEG-1 Audio

Layer III)

AAC

WMA9 Standard

LPCM

Extensão

.mp3

.m4a, .mp4, .3gp

.wma

.wav

Vídeo*

Codec Extensão

Xvid** .avi

MPEG4*** .avi, .mp4, .3gp

* Exceto para modelos europeus

** Apenas os seguintes formatos são suportados.

 Codec de vídeo: Vídeo Xvid

 Taxa de bits: 4,854 Mbps (MAX)

Resolução/frequência de fotogramas: 720 × 480 30 fps,

720 × 576 25 fps

 Codec de áudio: MP3

*** Apenas os seguintes formatos são suportados.

 Codec de vídeo: MPEG4 Advanced

Simple Profile (AVC não é compatível)

Taxa de bits: 4 Mbps

 Resolução/frequência de fotogramas: 720 × 480 30 fps,

720 × 576 25 fps

Codec de áudio: AAC-LC (HE-AAC não é compatível)

 DRM: Não compatível

Notas

 Alguns ficheiros podem não ser reproduzidos dependendo do formato do ficheiro, da codificação do ficheiro ou das condições de gravação.

 Alguns ficheiros editados num computador podem não ser reproduzidos.

 O sistema não reproduz ficheiros codificados, como DRM e Lossless.

 O sistema consegue reconhecer os ficheiros ou pastas seguintes em dispositivos USB:

 até 200 pastas

 até 150 ficheiros/pastas numa

única camada

 Alguns dispositivos USB podem não funcionar com este sistema.

 O sistema consegue reconhecer dispositivos MSC (Classe de armazenamento em massa).

Formatos áudio suportados

Os formatos áudio suportados por este

 sistema são os indicados em seguida.

Dolby Digital

LPCM 2ch

 AAC

Características técnicas

Subwoofer (SA-WRT3)

Secção do amplificador

POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)

Frontal E + Frontal D:

35 W + 35 W (a 2,5 ohms, 1 kHz,

1% THD)

POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)

Frontal E/Frontal D/Surround E/

Surround D:

65 W (por canal a 2,5 ohms, 1 kHz)

Centro:

170 W (a 4 ohms, 1 Hz)

Subwoofer:

170 W (a 4 ohms, 1 Hz)

Entradas

USB

ANALOG IN

TV IN (OPTICAL)

Saída

HDMI OUT (ARC)

30 PT

Secção HDMI

Conector

Tipo A (19 pinos)

Secção USB

Tipo A

Secção BLUETOOTH

Sistema de comunicação

Especificação BLUETOOTH, versão 4.2

Saída

Especificação BLUETOOTH, classe de potência 1

Distância de comunicação máxima

Linha de visão aprox. 25 m

1)

Banda de frequências

Banda de 2,4 GHz

(2,400 GHz – 2,4835 GHz)

Método de modulação

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Perfis compatíveis com BLUETOOTH

2)

A2DP 1.2 (Perfil de distribuição de

áudio avançada)

AVRCP 1.6 (Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo)

Codecs suportados

3)

SBC

4)

, AAC

5)

Gama de transmissão (A2DP)

20 Hz – 20,000 Hz (frequência de amostragem 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)

1)

A distância real varia consoante fatores como os obstáculos existentes entre os dispositivos, os campos magnéticos em redor de um forno micro-ondas, eletricidade estática, telefones sem fios, sensibilidade de receção, desempenho da antena, sistema operativo, aplicação

2) de software, etc.

Os perfis de BLUETOOTH padrão indicam a finalidade da comunicação BLUETOOTH

3) entre os dispositivos.

Codec: Formato de compressão

4) e conversão de sinais áudio

Codec de banda secundária

5)

Advanced Audio Coding

Secção das colunas

Sistema de colunas

Sistema do subwoofer, Bass Reflex

Coluna

160 mm, tipo cone

Aspetos gerais

Requisitos de energia

220 V – 240 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energia

Os modelos das regiões/países da

Europa

On: 85 W

Modo de suspensão: 2,0 W ou menos

(Quando "CTRL" em "HDMI>" ou "BTSTB" em "BT >" está definido como "ON")

6)

Modo de poupança de energia: 0,5 W ou menos

(Quando "CTRL" em "HDMI>" e "BTSTB" em "BT >" estão definidos como "OFF")

6)

Os modelos de outras regiões/países

On: 85 W

Modo de suspensão: 2,8 W ou menos

(Quando "CTRL" em "HDMI>" ou "BTSTB" em "BT >" está definido como "ON")

6)

Modo de poupança de energia: 0,5 W ou menos

(Quando "CTRL" em "HDMI>" e "BTSTB" em "BT >" estão definidos como "OFF")

6)

Dimensões (l/a/p) (aprox.)

190 mm × 392 mm × 315 mm

Peso (aprox.)

7,8 kg

6)

O sistema irá entrar automaticamente no modo de poupança de energia quando não existir nenhuma ligação

HDMI e nenhum histórico de emparelhamentos BLUETOOTH, independentemente das definições configuradas para "CTRL" em "HDMI>" e "BTSTB" em "BT >".

Sound Bar (SS-RT3)

Secção de colunas Frontal E/

Frontal D/Centro

Sistema de colunas

Sistema de colunas de gama completa, Bass Reflex

Coluna

40 mm × 100 mm, tipo cone, × 3

Dimensões (l/a/p) (aprox.)

900 mm × 52 mm × 70 mm

Peso (aprox.)

2,1 kg

31 PT

Colunas surround (SS-SRT3)

Sistema de colunas

Sistema de colunas de gama completa, Bass Reflex

Coluna

65 mm, tipo cone

Dimensões (l/a/p) (aprox.)

80 mm × 191 mm × 70 mm

(não incluindo peças salientes)

Peso (aprox.)

0,75 kg

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Bandas de frequência de rádio e potência de saída máxima

Rede local sem fios/BLUETOOTH

Banda de frequência

2400 MHz - 2483,5 MHz

Potência de saída máxima

< 6,0 dBm

NFC

Banda de frequência

13,56 MHz

Potência de saída máxima

< 60 dBμA/m a 10 m

Comunicação BLUETOOTH

Os dispositivos BLUETOOTH devem ser utilizados a uma distância

(sem obstáculos) aproximada de

10 metros um do outro. A distância de comunicação efetiva poderá ser menor nas condições seguintes.

 Quando uma pessoa, objecto metálico, parede ou outro obstáculo está presente entre os dispositivos com uma ligação BLUETOOTH

 Locais onde existe uma rede local sem fios instalada

 Perto de fornos de micro-ondas em utilização

 Em locais onde sejam geradas outras ondas eletromagnéticas

Os dispositivos BLUETOOTH e o dispositivo de rede local sem fios

(IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma banda de frequência (2,4 GHz).

Quando utilizar o dispositivo

BLUETOOTH perto de um dispositivo com capacidades de rede local sem fios, poderá ocorrer interferência eletromagnética. Isto poderá originar taxas de transferência mais reduzidas, ruído ou impossibilidade de ligação.

Se isto acontecer, tente as soluções seguintes:

Utilize este sistema a mais de

10 metros do dispositivo de rede local sem fios.

 Desligue o dispositivo de rede local sem fios quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH a menos de 10 metros.

 Aproxime o mais possível este sistema e o dispositivo BLUETOOTH.

32 PT

As ondas de rádio difundidas por este sistema poderão interferir no funcionamento de alguns dispositivos clínicos.

Visto que esta interferência poderá originar anomalias de funcionamento, desligue este sistema e o dispositivo

BLUETOOTH nos seguintes locais:

 Em hospitais, comboios, aviões, postos de combustível e qualquer local onde possam estar presentes gases inflamáveis

 Perto de portas automáticas ou alarmes de incêndio

Este sistema suporta funções de segurança em conformidade com a especificação BLUETOOTH para assegurar a ligação segura durante a comunicação através da tecnologia

BLUETOOTH. No entanto, esta segurança poderá ser insuficiente, consoante as definições e outros fatores. Por este motivo, tome sempre os devidos cuidados quando comunicar através da tecnologia

BLUETOOTH.

A Sony não é responsável por quaisquer danos ou outras perdas resultantes da divulgação de informações durante a comunicação através da tecnologia BLUETOOTH.

A comunicação BLUETOOTH não

é necessariamente garantida com todos os dispositivos BLUETOOTH que possuam o mesmo perfil que este sistema.

 Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este sistema têm de estar em conformidade com a especificação

BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth

SIG, Inc., tendo de possuir uma certificação de compatibilidade.

No entanto, mesmo quando um dispositivo é compatível com a especificação BLUETOOTH, poderão existir casos em que as características ou especificações do dispositivo

BLUETOOTH impossibilitam a ligação ou originam métodos de controlo,

 visualização ou funcionamento diferentes.

Poderá ocorrer ruído ou interrupção do áudio consoante o dispositivo

BLUETOOTH ligado a este sistema, o ambiente de comunicação ou as condições circundantes.

33 PT

©2016 Sony Corporation 4-587-77125 (1) (PT)

advertisement

Related manuals