Motorola PMLN6535 Benutzerhandbuch


Add to My manuals
32 Pages

advertisement

Motorola PMLN6535 Benutzerhandbuch | Manualzz

D-STYLE EARPIECE

WITH MICROPHONE/PTT

PMLN6535

EN

PR

DE

RU

FR ES IT

68012009039-BA

68012009039a.book Page 1 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

FOREWORD

RF Energy Exposure and Product Safety

Guide for Portable Two-Way Radios

ATTENTION!

Before using this product, read the RF Energy

Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation.

ACOUSTIC SAFETY

Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the radio’s volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.

To protect your hearing:

• Use the lowest volume necessary to do your job. Turn up the volume only if you are in noisy surroundings.

• Turn down the volume before connecting headset or earpiece.

• Limit the amount of time you use headsets or earpieces at high volume.

• When using the radio without a headset or earpiece, do not place the radio’s speaker directly against your ear.

1

68012009039a.book Page 2 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

DESCRIPTION

This Motorola Solutions Original audio accessory features a lightweight D hook earpiece for extended wear, while providing clear audio reception. It also has an integrated microphone/

PTT housing with clothing clip to allow convenient transmission and easy access to Push-To-Talk

(PTT) for greater hands-free flexibility.

OPERATION

Attaching and Removing the Accessory to the

Radio

1.

2.

3.

set the volume level too high.

NOTE: Once the accessory is connected, the radio’s microphone and radio’s speaker will be disabled. User must use the accessory microphone and earpiece to transmit and listen on incoming calls.

4.

5.

Always turn the radio OFF before connecting the accessory.

Plug the accessory connector into the radio.

Turn the radio ON - make sure you do not

6.

7.

8.

Place the accessory in the ear.

Adjust the volume on the radio to a comfortable listening level.

Press the Push-to-Talk (PTT) button and speak into microphone to confirm that the two-way communication works (the radioin-transmission light (LED) will be illuminated).

To receive, release the button.

Always turn your radio OFF before disconnecting the accessory.

2

68012009039a.book Page 3 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Digital Symbol

Radios with this “Digital Symbol” are digital capable radios and require the use of accessories with the same “Digital Symbol”. These accessories with the “Digital Symbol” have been optimized for digital audio Transmit and Receive.

Use of non-approved accessories may result in degradation of audio quality.

WARRANTY

12 MONTHS LIMITED WARRANTY

Motorola Solutions warrants enclosed product against manufacturing defects in material and workmanship under normal use for a period of 12 months. This warranty does not cover defects or damage resulting from: abuse, accident, disassembly, and modification.

3

68012009039a.book Page 4 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the

Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of

Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.

4

68012009039a.book Page 5 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

VORWORT

Handbuch zur HF-Energiestrahlung und

Produktsicherheit für tragbare

Funkgeräte

ACHTUNG!

Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und

Produktsicherheit, das im Lieferumfang des

Funkgeräts enthalten ist. Das Handbuch enthält

Anweisungen für die sichere Verwendung sowie

Informationen zum Gefahrenbewusstsein und zur

Risikovermeidung gemäß anwendbaren Normen und Vorschriften.

GEHÖRSCHUTZ

Wenn Sie längere Zeit einem hohen Lärmpegel ausgesetzt sind, kann Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft Schaden nehmen. Je höher die

Lautstärke des Funkgeräts, desto schneller könnte Ihr Gehör beeinträchtigt werden. Eine

Schädigung des Gehörs durch einen hohen

Lärmpegel wird oft nicht rechtzeitig erkannt und kann eine kumulative Wirkung haben.

So schützen Sie Ihr Gehör:

• Verwenden Sie die niedrigste Lautstärke, die für Ihre Arbeit erforderlich ist. Erhöhen Sie die

Lautstärke nur, wenn Sie sich in lärmintensiven Umgebungen befinden.

5

68012009039a.book Page 6 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

• Reduzieren Sie die Lautstärke, bevor Sie ein

Headset oder eine Ohrmuschel anschließen.

• Achten Sie darauf, dass Sie Headsets oder

Ohrmuscheln bei hohen Lautstärken nur eine begrenzte Zeit lang verwenden.

• Bei Verwendung des Funkgeräts ohne

Headset oder Ohrmuschel dürfen Sie die

Lautsprecher des Funkgeräts nicht direkt an

Ihre Ohren halten.

BESCHREIBUNG

Dieses Motorola Solutions Original-Audiozubehör ist mit einer leichten Ohrmuschel mit D-Haken für langes Tragen ausgestattet und bietet klaren

Audioempfang. Es verfügt weiterhin über ein integriertes Mikrofon-/PTT-Gehäuse mit

Kleidungsclip für bequeme Übertragung und einfachen Zugriff auf Push-to-Talk (PTT) mit mehr

Flexibilität beim freihändigen Sprechen.

BETRIEB

Anbringen und Entfernen des Zubehörs an bzw. vom Funkgerät

1.

Schalten Sie das Funkgerät immer aus, bevor Sie das Zubehör anschließen.

2.

3.

Stecken Sie den Zubehöranschluss in das

Funkgerät ein.

Schalten Sie das Funkgerät ein, und vergewissern Sie sich, dass Sie die Lautstärke nicht zu hoch einstellen.

6

68012009039a.book Page 7 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

HINWEIS: Sobald das Zubehör angeschlossen ist, werden das Mikrofon und der

Lautsprecher des Funkgeräts deaktiviert. Der Benutzer muss zum

Kommunizieren Zubehör-Mikrofon und Ohrmuschel verwenden.

4.

5.

Platzieren Sie das Zubehörteil im Ohr.

Passen Sie die Lautstärke des Funkgeräts auf ein angenehmes Niveau an.

6.

7.

8.

Drücken Sie die Push-to-Talk (PTT)-Taste, und sprechen Sie in das Mikrofon, um zu

überprüfen, ob die Funkkommunikation ordnungsgemäß funktioniert (die Lampe für die Funkübertragung (LED) leuchtet auf).

Für den Empfang lassen Sie die Taste wieder los.

Schalten Sie Ihr Funkgerät immer aus, bevor Sie das Zubehör trennen.

7

Digital-Symbol

68012009039a.book Page 8 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Bei Funkgeräten mit diesem „Digital-Symbol“ handelt es sich um Digitalfunkgeräte, bei denen die Verwendung von Zubehörteilen mit dem gleichen „Digital-Symbol“ erforderlich ist. Diese

Zubehörteile mit dem „Digital-Symbol“ wurden für das Senden und Empfangen von digitalen

Audiosignalen optimiert. Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen kann zu einer

Verschlechterung der Audioqualität führen.

GARANTIE

12 MONATE BESCHRÄNKTE

GEWÄHRLEISTUNG

Motorola Solutions gibt für das beigefügte Produkt bei normaler Verwendung eine Gewährleistung von 12 Monaten auf Herstellungsfehler in Material und Verarbeitung. Diese Garantie gilt nicht für

Mängel oder Schäden, die durch Missbrauch,

Unfälle, Demontage oder Änderung entstanden sind.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene

Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

© 2013–2016 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

8

68012009039a.book Page 9 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

AVANT-PROPOS

Sécurité des produits et exposition RF pour les radios professionnelles portatives

ATTENTION !

Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide Sécurité des produits et exposition RF fourni avec la radio.

Il contient des instructions de fonctionnement relatives à la sécurité et à l'exposition aux RF, ainsi que des informations sur le contrôle de conformité aux normes et réglementations applicables.

SÉCURITÉ ACOUSTIQUE

L'exposition pendant une période prolongée à un fort niveau sonore, quelle qu'en soit la source, peut provoquer des troubles auditifs temporaires ou permanents. Plus le volume de la radio est

élevé, plus le trouble auditif peut se produire rapidement. Les troubles auditifs provoqués par un niveau sonore élevé ne se remarquent parfois pas tout de suite et peuvent s'additionner.

Pour protéger votre audition :

• Utilisez le volume le plus bas possible pour effectuer votre travail. Augmentez le volume uniquement si vous êtes dans des environnements bruyants.

• Baissez le volume avant de connecter un casque ou des écouteurs.

• Limitez votre temps d'utilisation des casques

9

68012009039a.book Page 10 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM ou des écouteurs à un volume élevé.

• Lorsque vous utilisez la radio sans casque ni

écouteur, ne placez pas le haut-parleur de la radio directement contre votre oreille.

DESCRIPTIF

Cet accessoire audio Motorola Solutions Original intègre un écouteur à contour d'oreille offrant une réception audio nette pour un port prolongé. Il comporte également un boîtier micro/PTT intégré avec un clip pour vêtements facilitant l'émission et l'accès à la fonctionnalité Push-To-Talk (PTT), pour une utilisation mains libres plus flexible.

FONCTIONNEMENT

Installation et retrait de l'accessoire

1.

Éteignez toujours la radio avant de brancher l'accessoire.

2.

3.

Branchez le connecteur de l'accessoire à la radio.

Allumez la radio. Assurez-vous de ne pas régler le volume sur un niveau trop élevé.

REMARQUE : une fois l'accessoire connecté, le micro et le haut-parleur de la radio seront désactivés. L'utilisateur doit utiliser l'écouteur et le microphone de l'accessoire pour écouter les appels entrants et pour émettre.

4.

5.

Placez l'accessoire sur votre oreille.

Réglez le volume de la radio sur un niveau d'écoute confortable.

10

68012009039a.book Page 11 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

6.

7.

8.

Appuyez sur le bouton Push-to-Talk (PTT) et parlez dans le micro pour vérifier que la communication bidirectionnelle fonctionne

(auquel cas, le voyant indiquant une transmission radio en cours s'allume).

Pour recevoir, relâchez le bouton.

Éteignez toujours votre radio avant de débrancher l'accessoire.

Symbole numérique

11

68012009039a.book Page 12 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Les radios portant le symbole numérique sont des radios numériques et requièrent l'utilisation d'accessoires portant le même symbole. Les accessoires sur lesquels le symbole numérique apparaît sont optimisés pour la transmission et la réception de données audio numériques.

L'utilisation d'accessoires non approuvés peut entraîner une perte de qualité audio.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE 12 MOIS

Motorola Solutions garantit les produits fournis contre tout défaut de fabrication et défaillance matérielle dans des conditions normales d'utilisation pendant une période de 12 mois.

Cette garantie ne couvre pas les défauts ou dommages résultant d'un usage abusif, d'un accident, du démontage ni de la modification des produits.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de

Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés.

12

68012009039a.book Page 13 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

PRÓLOGO

Exposición a energía de radiofrecuencia y

Guía sobre seguridad del producto para radios bidireccionales portátiles

ATENCIÓN

Antes de utilizar este producto, lea el documento sobre exposición a energía de radiofrecuencia y la Guía sobre seguridad del producto (incluidos con la radio). En estos documentos información referente a un uso seguro de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes.

SEGURIDAD ACÚSTICA

La exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal o permanente. Cuanto mayor sea el volumen de la radio, antes se verá afectada la capacidad auditiva.

En ocasiones no es posible detectar enseguida los daños provocados por sonidos altos, lo que puede producir un efecto acumulativo.

Para proteger su capacidad auditiva:

• Utilice el volumen más bajo posible. Suba el volumen solo si se encuentra en un entorno ruidoso.

• Baje el volumen antes de colocarse los auriculares o auricular.

• Limite la cantidad de tiempo de uso de los auriculares a un volumen elevado.

13

68012009039a.book Page 14 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

• Al utilizar la radio sin auriculares, no coloque el altavoz de la radio directamente contra el oído.

DESCRIPCIÓN

Este accesorio de audio original de Motorola

Solutions cuenta con un ligero auricular de gancho en forma de D para uso prolongado, que proporciona una recepción nítida. Además, dispone de micrófono integrado/carcasa PTT con pinza para ropa, lo que permite transmitir cómodamente y facilita el acceso a la función

PTT (pulsar para hablar), con la flexibilidad de un sistema manos libres.

USO

Conexión del accesorio a la radio y desconexión

1.

Apague siempre la radio antes de conectar el accesorio.

2.

3.

Enchufe el conector para accesorios en la radio.

Encienda la radio y asegúrese de que el volumen no está demasiado alto.

NOTA: al conectar el accesorio, se inhabilitarán el micrófono y el altavoz de la radio.

El usuario debe utilizar el micrófono y auricular para transmitir y para oír las llamadas entrantes.

14

68012009039a.book Page 15 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

4.

5.

6.

7.

8.

Coloque el accesorio en la oreja.

Ajuste el volumen de la radio a un nivel de audición adecuado.

Pulse el botón PTT (pulsar para hablar) y hable hacia el micrófono para confirmar que la comunicación bidireccional funciona (se iluminará el piloto LED de transmisión en curso).

Para recibir, suelte el botón.

Apague siempre la radio antes de desconectar el accesorio.

15

Símbolo digital

68012009039a.book Page 16 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Las radios que incluyan este “Símbolo digital” son radios con capacidad digital y requieren el uso de accesorios que tengan el mismo “Símbolo digital”. Dichos accesorios con el “Símbolo digital” se han optimizado para la transmisión y recepción de audio digital. El uso de accesorios no aprobados puede tener como consecuencia la degradación de la calidad de audio.

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES

Motorola Solutions garantiza este producto contra defectos de fabricación en materiales y mano de obra en condiciones normales de uso durante un período de 12 meses. Esta garantía no cubre los defectos o daños derivados de maltrato, accidentes, desmontaje y modificación.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark

Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.

16

68012009039a.book Page 17 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

PREFAZIONE

Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per ricetrasmittenti portatili

ATTENZIONE!

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere la

Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto fornita con la radio, che contiene le istruzioni per un utilizzo sicuro e informazioni sull'energia RF e su come controllarla in conformità agli standard e le normative vigenti.

SICUREZZA ACUSTICA

L'esposizione a forti rumori provenienti da qualsiasi origine per un periodo di tempo prolungato può causare danni temporanei o permanenti all'udito. Più alto è il volume della radio, minore è il tempo necessario perché l'udito ne sia influenzato. I danni all'udito provocati da forti rumori, a volte, non sono rilevabili in un primo momento e possono avere un effetto cumulativo.

Per proteggere l'udito:

• Utilizzare il livello di volume più basso necessario per eseguire il proprio lavoro. Alzare il volume solo se ci si trova in ambienti rumorosi.

• Abbassare il volume prima di collegare le cuffie o l'auricolare.

• Limitare il tempo di utilizzo di cuffie o auricolari ad un volume elevato.

• Quando si utilizza la radio senza cuffie o un

17

68012009039a.book Page 18 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM auricolare, non posizionare l'altoparlante della radio direttamente sull'orecchio.

DESCRIZIONE

Questo accessorio audio originale Motorola

Solutions presenta un auricolare con gancio a D di peso ridotto per un uso prolungato, che offre una ricezione nitida dell'audio. È, inoltre, dotato di un alloggiamento per microfono/PTT integrato con una clip che consente di agganciarlo agli indumenti in modo da facilitare la trasmissione e l'accesso al pulsante PTT (Push-To-Talk) per una maggiore flessibilità di utilizzo a mani libere.

FUNZIONAMENTO

Collegamento e rimozione dell'accessorio alla radio

1.

2.

3.

Spegnere SEMPRE la radio prima di collegare l'accessorio.

Collegare il connettore accessorio alla radio.

Accendere la radio: assicurarsi di non impostare il livello del volume troppo alto.

NOTA: una volta collegato l'accessorio, il microfono e l'altoparlante della radio verranno disattivati. Per trasmettere e ascoltare le chiamate in arrivo, è necessario utilizzare il microfono accessorio e l'auricolare.

4.

5.

Posizionare l'accessorio all'interno dell'orecchio.

Regolare il volume della radio a un livello adeguato per l'ascolto.

18

68012009039a.book Page 19 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

6.

7.

8.

Premere il pulsante PTT (Push-to-Talk) e parlare nel microfono per verificare il funzionamento della comunicazione bidirezionale: l'indicatore (LED) di trasmissione della radio si illuminerà.

Per ricevere, rilasciare il pulsante.

Spegnere SEMPRE la radio prima di scollegare l'accessorio.

Simbolo digitale

19

68012009039a.book Page 20 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Le radio con questo "simbolo digitale" sono radio digitali che richiedono l'utilizzo di accessori aventi lo stesso "simbolo digitale". Questi accessori con il "simbolo digitale" sono stati ottimizzati per trasmettere e ricevere audio digitale. L'uso di accessori non approvati può causare una riduzione della qualità audio.

GARANZIA

GARANZIA LIMITATA DI 12 MESI

Motorola Solutions garantisce il prodotto da eventuali difetti di materiale e fabbricazione nelle normali condizioni d'uso per un periodo di 12 mesi. La presente garanzia non copre eventuali difetti o danni derivanti da: utilizzo improprio, incidenti, smontaggio e modifiche non autorizzate.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di

Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza.

Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati.

20

68012009039a.book Page 21 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

PREFÁCIO

Guia de Segurança do Produto e de

Exposição a Energia de RF para rádios bidirecionais

ATENÇÃO!

Antes de utilizar este produto, leia o Guia de

Segurança do Produto e de Exposição a Energia de RF fornecido com o rádio, que contém instruções para uma utilização segura e para tomar conhecimento e controlar a sua exposição a energia de RF, a fim de respeitar as normas e os regulamentos aplicáveis.

SEGURANÇA AUDITIVA

A exposição a ruídos muito intensos de qualquer fonte, por longos períodos de tempo, pode afetar temporária ou permanentemente a sua audição.

Quanto mais elevado estiver o volume do rádio, menos tempo é necessário para afetar a sua audição. Os danos auditivos devido a ruídos intensos são por vezes indetetáveis, de início, e podem ter efeitos cumulativos.

Para proteger a sua audição:

• Utilize o volume no mínimo necessário ao seu trabalho. Aumente o volume apenas se estiver num ambiente ruidoso.

• Reduza o volume antes de ligar um auricular ou auscultador.

• Limite o tempo de utilização dos auriculares ou auscultadores com o volume elevado.

21

68012009039a.book Page 22 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

• Quando utilizar o rádio sem auriculares ou auscultadores, não coloque o altifalante do rádio diretamente junto ao seu ouvido.

DESCRIÇÃO

Este acessório de áudio Original da Motorola

Solutions inclui um suporte de auricular leve em formato D para utilização prolongada, fornecendo uma receção de áudio nítida. Também inclui uma caixa com microfone/PTT integrado com um clipe de fixação ao vestuário, que permite uma transmissão prática e acesso fácil ao botão

Premir para falar (PTT), para uma maior flexibilidade em modo mãos-livres.

FUNCIONAMENTO

Ligar e desligar o acessório do rádio

1.

DESLIGUE sempre o rádio antes de ligar o acessório.

2.

3.

Ligue o conector do acessório ao rádio.

LIGUE o rádio - certifique-se de que não coloca o volume demasiado alto.

NOTA : depois de o acessório estar ligado, o microfone e o altifalante do rádio serão desativados. O utilizador deve utilizar o microfone e o auricular para transmitir e ouvir ao receber chamadas.

4.

5.

Coloque o acessório na orelha.

Ajuste o volume do rádio para um nível confortável.

22

68012009039a.book Page 23 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

6.

7.

8.

Prima o botão Premir para falar (PTT) e fale ao microfone para se certificar de que a comunicação bidirecional funciona (a luz de rádio em transmissão (LED) ficará acesa).

Para receber, solte o botão.

DESLIGUE sempre o rádio antes de remover o acessório.

Símbolo digital

Os rádios com este "Símbolo digital" são rádios digitais e requerem a utilização de acessórios com o mesmo "Símbolo digital". Os acessórios com o "Símbolo digital" foram otimizados para transmissão e receção de áudio digital. A utilização de acessórios não aprovados pode resultar na degradação da qualidade do áudio.

23

68012009039a.book Page 24 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

GARANTIA

12 MESES DE GARANTIA LIMITADA

A Motorola Solutions oferece garantia deste produto contra defeitos do material ou de fabrico em utilização normal durante um período de 12 meses. Esta garantia não cobre danos ou defeitos provocados por: utilização indevida, acidente, desmontagem e modificação.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizados sob licença. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários.

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados.

24

68012009039a.book Page 25 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

ВВЕДЕНИЕ

Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии для портативных приемопередающих радиостанций

Внимание !

Перед использованием этого продукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом " Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии ", в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию радиочастотной энергии , а также сведения о соответствии применимым стандартам и нормативам .

АКУСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Продолжительное воздействие звука с высоким уровнем громкости из любого источника может привести к временному или постоянному повреждению слуха . Чем выше громкость радиостанции , тем быстрее можно повредить слух . Повреждение слуха из за высокого уровня громкости может быть замечено не сразу и иметь накопительный эффект .

Для защиты слуха соблюдайте следующие меры предосторожности :

• Используйте минимальный уровень громкости , достаточный для выполнения требуемой задачи . Повышайте громкость , только если вы находитесь в шумной окружающей обстановке .

25

68012009039a.book Page 26 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

• Снижайте громкость перед подключением наушников или гарнитуры .

• Ограничьте время использования гарнитур или наушников с высокой громкостью .

• При использовании радиостанции без гарнитуры или наушника не прикладывайте динамик радиостанции непосредственно к уху .

ОПИСАНИЕ

Данный аудиоаксессуар Motorola Solutions

Original оснащен облегченным наушником с Dобразным креплением для удобства при длительном ношении и обеспечения четкости принимаемого аудиосигнала . Аксессуар также оснащен встроенным блоком с микрофоном , кнопкой PTT и зажимом для одежды , что обеспечивает удобство при передаче и легкость доступа к PTT (Push-To-Talk) для большей гибкости работы в режиме hands-free.

РЕЖИМ РАБОТЫ

Подключение и отключение аксессуара от радиостанции

1.

Всегда ВЫКЛЮЧАЙТЕ радиостанцию перед подключением аксессуара .

2.

3.

Подключите разъем аксессуара к радиостанции .

ВКЛЮЧИТЕ радиостанцию . Не устанавливайте слишком высокий уровень громкости .

ПРИМЕЧАНИЕ .

При подключении аксессуара микрофон и динамик радиостанции будут

26

68012009039a.book Page 27 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

4.

5.

отключены . Пользователь должен использовать микрофон и наушник вкладыш для передачи и приема входящих вызовов .

Вставьте аксессуар в ухо .

Настройте комфортный уровень звука на радиостанции .

6.

7.

Нажмите кнопку PTT (Push-to-Talk) и начните говорить в микрофон , чтобы проверить наличие двусторонней связи .

При этом загорится светодиодный индикатор передачи .

Чтобы осуществить прием , отпустите кнопку .

8.

Всегда ВЫКЛЮЧАЙТЕ радиостанцию перед отсоединением аксессуара .

Радиостанции с " цифровым символом " обладают возможностью цифровой поддержки и требуют использования аксессуаров с тем же

" цифровым символом ". Данные аксессуары с

" цифровым символом " оптимизированы для передачи и приема цифрового аудиосигнала .

Использование аксессуаров , отличных от одобренных , может привести к ухудшению качества звука .

27

68012009039a.book Page 28 Tuesday, November 15, 2016 4:13 PM

Цифровой символ

ГАРАНТИЯ

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА 12 МЕСЯЦЕВ

Компания MOTOROLA SOLUTIONS гарантирует , что данное изделие не имеет дефектов материалов и производственного брака при нормальной эксплуатации в течение

12 месяцев . Данная гарантия не распространяется на дефекты или повреждения , возникшие в результате неправильного использования , аварии , демонтажа и модификаций .

Наименования MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA

SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы "M" являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии . Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев .

© 2013–2016 Motorola Solutions, Inc. Все права защищены .

28

backcover.fm Page 1 Thursday, November 10, 2016 12:51 PM m

© 2013 by Motorola Solutions, Inc.

All rights reserved.

EU contact: Motorola Solutions GmbH,

Am Borsigturm 130, 13507 Berlin, Germany.

*68012009039*

68012009039-BA

Printed in

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents