- Home
- Home security & automation
- Door intercom systems
- HP
- Color LaserJet Managed E65150 series
- El manual del propietario
advertisement
HP Color LaserJet Managed E65150, E65160
Guía del usuario
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160
HP Color LaserJet Managed E65150, E65160
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Edition 1, 04/2019
Avisos de marcas comerciales
Adobe ® , Adobe Photoshop
Systems Incorporated.
® , Acrobat ® y
PostScript ® son marcas comerciales de Adobe
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
macOS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países.
AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y otros países/regiones.
Google™ es una marca comercial de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales registradas en
EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX ® es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
ESWW iii
iv
ESWW
ESWW v
vi
Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de
ESWW
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ......... 113
Comprobación de la configuración del tipo de papel en la impresora .......... 114
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................... 114
Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS) ....................... 114
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. .................. 116
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ................ 116
ESWW vii
viii ESWW
1 Información general sobre la impresora
●
●
●
●
Especificaciones de la impresora
●
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1
Iconos de advertencia
Definiciones de los iconos de advertencia: Pueden aparecer los siguientes iconos de advertencia en los productos
HP. Tenga la precaución adecuada cuando corresponda.
●
Precaución: descarga eléctrica
●
Precaución: superficie caliente
●
Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
●
Precaución: borde afilado a muy poca distancia
2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Posible peligro de descarga
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica.
● Lea y comprenda todas las instrucciones de la guía del usuario.
● Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto.
● Utilice solo una toma de corriente con toma de tierra al conectar el producto a una fuente de alimentación.
Si no sabe si la toma cuenta con conexión a tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
● No toque los contactos de ninguna toma del producto. Sustituya los cables dañados de inmediato.
● Desenchufe este producto de las tomas de pared antes de limpiarlo.
● No instale ni utilice este producto cerca de agua o si usted está mojado.
● Instale el producto de forma segura sobre una superficie estable.
● Instale el producto en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables de alimentación o tropezar con ellos.
ESWW Posible peligro de descarga 3
Vistas de la impresora
●
●
Vista posterior de la impresora
●
●
Vista frontal de la impresora
3
1 2
11
4
10 5
6
9
7
12
8
13
8
9
10
5
6
7
1
2
3
4
Tabla 1-1 Leyenda de la vista frontal de la impresora
Leyenda de la imagen
Componente de la impresora
11
Bandeja de salida
Panel de control con pantalla gráfica en color
Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
Puerto USB de fácil acceso
Inserte una unidad flash USB para imprimir sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
Puerta derecha (acceso al fusor y para eliminar atascos)
Bandeja 1
Botón de encendido/apagado
Bandeja 2
Nombre de modelo
Puerta frontal (acceso a los cartuchos de tóner). La puerta se desbloqueará automáticamente cuando un cartucho de tóner alcance el estado Muy bajo.
Botón de liberación de la puerta del cartucho (para abrir la puerta frontal)
4 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Tabla 1-1 Leyenda de la vista frontal de la impresora (continuación)
Leyenda de la imagen
Componente de la impresora
12
13
Puerta inferior derecha (acceso para eliminar atascos)
Alimentador de papel de 1 x 550 hojas, bandeja 3 (opcional)
Vista posterior de la impresora
1 2
3
4
1
2
3
4
5
6
6
5
Tabla 1-2 Leyenda de la vista posterior de la impresora
Leyenda de la imagen
Componente de la impresora
Cubierta del formateador
Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable
Formateador (contiene los puertos de interfaz)
Puerta izquierda (acceso a la unidad de recogida de tóner)
Conexión de alimentación
Etiqueta del número de serie y número de producto
ESWW Vistas de la impresora 5
Puertos de interfaz
1
2
3
1
2
3
Tabla 1-3 Leyenda de los puertos de interfaz de la impresora
Leyenda de la imagen
Componente de la impresora
Puerto de red Ethernet 10/100/1000 de la red de área local (LAN)
Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control.
Vista del panel de control
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee.
NOTA: Para obtener más información sobre las funciones del panel de control de la impresora, vaya a www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 , seleccione Manuales y, por último,
Referencia general.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
6 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
ESWW
1
2
3
4
5
6
5
6
7
8
Tabla 1-4 Leyenda de la vista del panel de control de la impresora
Leyenda de la imagen componente Descripción
1
2
3
4
Botón
Botón
Restablecer
Iniciar sesión
Cerrar sesión
o
Toque el botón Restablecer para deshacer los cambios, desactivar el estado de pausa de la impresora, restablecer el campo de recuento de copias, mostrar los errores ocultos y restablecer la configuración predeterminada (incluidos el idioma y el diseño del teclado).
Toque el botón Iniciar sesión para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones.
NOTA: Este botón solo aparece si el administrador ha configurado la impresora de manera que sea necesario un permiso para acceder a sus funciones.
Botón Información Toque el botón de información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos de información sobre la impresora. Toque los botones de la parte inferior de la pantalla para obtener la siguiente información:
● Idioma de la pantalla : cambie la configuración de idioma para la sesión de usuario activa.
Botón Ayuda
● Modo de reposo : establezca la impresora en modo de reposo.
● Wi-Fi Direct : obtenga información sobre cómo conectarse directamente a la impresora con un teléfono, una tableta u otro dispositivo que disponga de Wi-Fi.
● Inalámbrico : consulte o cambie la configuración de la conexión inalámbrica (solo cuando hay un accesorio inalámbrico opcional instalado).
● Ethernet : visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet.
● Servicios web de HP : consulte información sobre cómo conectarse e imprimir con la impresora a través de los servicios web de HP (ePrint).
Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
Hora actual
Área de aplicaciones
Muestra la hora actual.
Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones.
NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El administrador puede configurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se muestran.
Vistas de la impresora 7
Tabla 1-4 Leyenda de la vista del panel de control de la impresora (continuación)
Leyenda de la imagen componente Descripción
7
8
Indicador de la pantalla de la página de inicio
Botón Inicio
Indica el número de páginas de la pantalla de inicio o de una aplicación. La página actual aparece resaltada. Deslícese por la pantalla hacia los lados para desplazarse por las distintas páginas.
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora.
Acción
Toque
Descripción
Toque un elemento en la pantalla o selecciónelo para abrir el menú. Además, al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga.
Ejemplo
Toque el icono Configuración para abrir la aplicación Configuración .
Deslizamiento Toque la pantalla y, a continuación, pase el dedo en dirección horizontal para deslizar la pantalla de forma lateral.
Deslícese hasta que se muestre la aplicación
Configuración .
Desplazamiento Toque la pantalla y, a continuación, deslice el dedo en dirección vertical para mover la pantalla hacia arriba y hacia abajo. Al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga.
Desplácese por la aplicación Configuración .
8 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Especificaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 .
●
●
Sistemas operativos compatibles
●
●
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
Especificaciones técnicas
Tabla 1-5 Especificaciones de manejo del papel
Características de uso de papel
Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para 550 hojas)
Alimentador de papel de 500 hojas
NOTA: Los modelos E65150dn y E65160dn admiten hasta dos alimentadores opcionales de 1 x 550 hojas.
Alimentador de papel de 1 x 550 hojas con soporte
Alimentador de papel de 3 x 550 hojas con soporte
Alimentador de entrada de alta capacidad (HCI)
Impresión dúplex automática
Modelo E65150dn
(número de producto 3GY03A)
Incluido
Incluido
Opcional
Opcional
Opcional
Opcional
Incluido
Modelo E65160dn
(número de producto 3GY04A)
Incluido
Incluido
Opcional
Opcional
Opcional
Opcional
Incluido
Tabla 1-6 Especificaciones de conectividad
Características de conectividad
Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso para imprimir sin equipo y actualizar el firmware
Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes
Puertos USB internos de HP
Modelo E65150dn
(número de producto 3GY03A)
Incluido
Incluido
Incluido
Incluido
Opcional
Modelo E65160dn
(número de producto 3GY04A)
Incluido
Incluido
Incluido
Incluido
Opcional
ESWW Especificaciones de la impresora 9
Tabla 1-6 Especificaciones de conectividad (continuación)
Características de conectividad
Accesorio de servidor de impresión para HP JetDirect 2900nw para conectividad inalámbrica
Accesorio para HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless para la impresión desde dispositivos móviles
NOTA: Se conecta mediante el bolsillo de integración de hardware o el puerto USB host posterior. El accesorio para
HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless requiere el accesorio de puertos USB internos de HP.
Modelo E65150dn
(número de producto 3GY03A)
Opcional
Opcional
Tabla 1-7 Especificaciones de impresión
Características de la impresora
Imprime 50 páginas por minuto (ppm) en papel tamaño Carta y
47 ppm en papel A4
Imprime 60 páginas por minuto (ppm) en papel tamaño Carta y
56 ppm en papel A4
Impresión desde USB de fácil acceso (sin necesidad de equipo)
Almacenamiento de trabajos en la memoria de la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
Modelo E65150dn
(número de producto 3GY03A)
Incluido
No compatible
Incluido
Incluido
Tabla 1-8 Otras especificaciones
Otras características
Memoria
1 GB de memoria base
NOTA: La memoria base es ampliable a 2 GB si se añade un módulo de memoria DIMM.
Almacenamiento masivo
Unidad de disco duro FIPS140 de 500 GB certificada
Seguridad
Módulo de plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a la impresora
Pantalla del panel de control y entrada
Pantalla táctil en color
Modelo E65150dn
(número de producto 3GY03A)
Incluido
Opcional
Opcional
Incluido
Modelo E65160dn
(número de producto 3GY04A)
Opcional
Opcional
Modelo E65160dn
(número de producto 3GY04A)
Incluido
Incluido
Incluido
Incluido
Modelo E65160dn
(número de producto 3GY04A)
Incluido
Opcional
Opcional
Incluido
10 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Sistemas operativos compatibles
Linux: para obtener más información y controladores de impresión para Linux, visite www.hp.com/go/ linuxprinting .
UNIX: para obtener información y conocer cuáles son los controladores de impresión para Linux, vaya a www.hp.com/go/linux .
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión HP PCL 6 para Windows específicos de la impresora y a los controladores de impresión HP para macOS, así como al instalador del software.
Windows: descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet para instalar el controlador de impresión de HP.
O bien, vaya al sitio web de asistencia específico de esta impresora: www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 para descargar el controlador de impresión o el instalador del software para instalar el controlador de impresión de HP.
macOS: los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start de 123.hp.com/LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP.
1.
Vaya a 123.hp.com/LaserJet .
2.
Siga los pasos indicados para descargar el software de la impresora.
Tabla 1-9 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativo Controlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para macOS)
Windows 7, 32 bits y 64 bits
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits
Windows 10, 32 bits y 64 bits
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits
Windows Server 2012, 64 bits
Windows Server 2012 R2, 64 bits
El controlador de impresión “HP PCL 6” específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
El controlador de impresión “HP PCL 6” específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
El controlador de impresión “HP PCL-6” V4 específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
El controlador de impresión “HP PCL-6” V4 específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación del software.
El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
ESWW Especificaciones de la impresora 11
Tabla 1-9 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativo Controlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para macOS)
Windows Server 2016, 64 bits macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora.
Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Descargue HP Easy Start desde 123.hp.com/LaserJet y utilícelo para instalar el controlador de impresión.
NOTA: Los sistemas operativos admitidos pueden cambiar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de
HP para la impresora, visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 .
NOTA: Para obtener información adicional sobre los clientes y los sistemas operativos del servidor así como también sobre la compatibilidad de los controladores HP UPD para esta impresora, visite www.hp.com/go/upd .
En Información adicional, haga clic en los enlaces.
Tabla 1-10 Requisitos mínimos del sistema
Windows
● Conexión a Internet
● USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
● 2 GB de espacio disponible en disco duro
● Memoria RAM de 1 GB (32 bits) o de 2 GB (64 bits) macOS
● conexión a Internet
● USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
● 1,5 GB de espacio disponible en disco duro
NOTA: El instalador de software de Windows instala el servicio Base de agente de dispositivo HP Smart. El tamaño aproximado del archivo es 100 KB. Su única función es comprobar las impresoras conectadas a través de USB por hora. No se recopilan datos. Si se encuentra una impresora USB, luego intenta encontrar una instancia JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo controlador descargados de hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar impresora no instalan este servicio.
Para desinstalar el servicio, abra el Panel de control, seleccione Programas o Programas y características y, a continuación, seleccione Agregar o quitar programas o Desinstalar un programa para eliminar el servicio. El nombre del archivo es HPSmartDeviceAgentBase.
Dimensiones de la impresora
Tabla 1-11 Dimensiones de los modelos dn
Dimensión Impresora completamente cerrada
Altura
Profundidad
482 mm
458 mm
Impresora completamente abierta
482 mm
770 mm
12 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
ESWW
Tabla 1-11 Dimensiones de los modelos dn (continuación)
Dimensión Impresora completamente cerrada
Anchura
Peso
510 mm
26,8 kg
Tabla 1-12 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas
Dimensión Medición
Altura
Profundidad
Anchura
Peso
130 mm
Bandeja cerrada: 458 mm
Bandeja abierta: 770 mm
Puerta cerrada: 510 mm
Puerta abierta: 510 mm
6,3 kg
Impresora completamente abierta
963 mm
Tabla 1-13 Dimensiones de la impresora con un alimentador de papel de 1 x 550 hojas
Dimensión Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta
Altura
Profundidad
Anchura
Peso
Modelos dn: 640 mm
458 mm
510 mm
33,1 kg
Modelos dn: 640 mm
770 mm
963 mm
Tabla 1-14 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas con soporte
Dimensión Medición
Altura
Profundidad
Anchura
Peso
450 mm
Bandeja cerrada: 657 mm
Bandeja abierta: 948 mm
Puerta cerrada: 657 mm
Puerta abierta: 992 mm
18,6 kg
Tabla 1-15 Dimensiones de la impresora con el alimentador de papel de 1 x 550 hojas y soporte
Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
Altura 932 mm
Profundidad 657 mm
932 mm
948 mm
Especificaciones de la impresora 13
Tabla 1-15 Dimensiones de la impresora con el alimentador de papel de 1 x 550 hojas y soporte (continuación)
Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
Anchura
Peso
657 mm
45,4 kg
992 mm
Tabla 1-16 Dimensiones del alimentador de papel de 3 x 550 hojas con soporte
Dimensión Medición
Altura
Profundidad
Anchura
Peso
450 mm
Bandeja cerrada: 657 mm
Bandeja abierta: 984 mm
Puerta cerrada: 657 mm
Puerta abierta: 992 mm
22,7 kg
Tabla 1-17 Dimensiones de la impresora con el alimentador de papel de 3 x 550 hojas y soporte
Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
Altura 932 mm
Profundidad 657 mm
Anchura 657 mm
Peso 49,5 kg
932 mm
984 mm
992 mm
Tabla 1-18 Dimensiones del alimentador de entrada de alta capacidad (HCI) con soporte
Dimensión Medición
Altura
Profundidad
Anchura
Peso
450 mm
Bandeja cerrada: 657 mm
Bandeja abierta: 967 mm
Puerta cerrada: 657 mm
Puerta abierta: 992 mm
25,2 kg
Tabla 1-19 Dimensiones de la impresora y del alimentador de entrada de alta capacidad (HCI) con soporte
Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
Altura 932 mm
Profundidad 657 mm
932 mm
967 mm
14 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
Tabla 1-19 Dimensiones de la impresora y del alimentador de entrada de alta capacidad (HCI) con soporte (continuación)
Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos
Anchura
Peso
657 mm
52 kg
992 mm
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 para obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-20 Especificaciones del entorno de funcionamiento
Entorno Recomendado
Temperatura
Humedad relativa
Entre 15 y 27 °C
Del 30 al 70 % de humedad relativa (HR)
Permitido de 10 a 32,5 ºC
Del 10 al 80 % de humedad relativa
ESWW Especificaciones de la impresora 15
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
16 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
2 Bandejas de papel
●
●
●
Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
●
Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas
●
●
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 17
Introducción
PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez.
No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima.
Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre.
Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Cargue papel en la bandeja 1
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m 2 o 10 sobres.
1.
Abra la bandeja 1.
2.
Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el papel.
ESWW Cargue papel en la bandeja 1 19
3.
Utilice el seguro de ajuste azul para separar las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página 20
.
Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel.
NOTA: La altura máxima de la pila es de 10 mm , o de 100 hojas de 75 g/m 2 aproximadamente.
4.
Mediante el seguro de ajuste azul, ajuste las guías laterales de forma que toquen ligeramente la pila, pero sin doblarla.
Orientación del papel de la bandeja 1
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión a 1 cara
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Tarjeta postal japonesa [postal
(JIS)], Doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Boca abajo
Margen inferior hacia la impresora
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Carta, Legal, Ejecutivo,
Oficio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Boca arriba
Margen inferior hacia la impresora
Membretes o preimpresos
Horizontal
Membretes o preimpresos
Horizontal
Impresión a 1 cara
Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Tarjeta postal japonesa [postal
(JIS)], Doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Carta, Legal, Ejecutivo,
Oficio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Boca abajo
Borde superior hacia la parte posterior de la impresora
Boca arriba
Borde superior hacia la parte posterior de la impresora
ESWW Cargue papel en la bandeja 1 21
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Preperforado Orientación vertical u horizontal
Impresión a 1 cara
Preperforado Orientación vertical u horizontal
Tamaño del papel Cómo cargar el papel
Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Tarjeta postal japonesa [postal
(JIS)], Doble postal japonesa girada [postal doble (JIS)]
Carta, Legal, Ejecutivo,
Oficio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Orificios hacia la parte posterior de la impresora
Orificios hacia la parte posterior de la impresora
Usar el modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control de la impresora.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Gestionar bandejas c.
Modo con membrete alternativo
3.
Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK .
22 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
Introducción
La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales. Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de 75 g/m 2 .
NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas de 550 hojas es el mismo que el de la bandeja 2.
Aquí se muestra solo la bandeja 2.
NOTA: Es posible que las guías de papel se bloqueen antes del uso y no puedan ajustarse.
PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez.
1.
Abra la bandeja.
NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté usando.
2.
Antes de cargar el papel, apriete los seguros de ajuste azules y deslice las guías de anchura del papel para adaptarlas al tamaño de papel que se esté usando.
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 23
3.
Ajuste la guía de longitud de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando.
4.
Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen.
Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página 25 .
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
5.
Cierre la bandeja.
6.
El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora.
24 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
7.
Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón
Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
Para papel con tamaño personalizado, especifique las dimensiones de ancho y largo del papel cuando se le indique en el panel de control de la impresora.
Y
X
8.
Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, pulse el botón Aceptar .
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Doble postal japonesa girada
[postal doble (JIS)]
Cómo cargar el papel
Boca arriba
Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja
Membretes o preimpresos
Horizontal Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Doble postal japonesa girada
[postal doble (JIS)]
Boca arriba
Borde superior hacia la parte posterior de la bandeja
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 25
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel
Membretes o preimpresos
Horizontal Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal, Ejecutivo,
Oficio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Cómo cargar el papel
Boca abajo
Borde superior hacia la parte posterior de la bandeja
Preperforado
Preperforado
Vertical u horizontal
Vertical u horizontal
Impresión a 1 cara
Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal, Ejecutivo,
Declaración, Oficio
(8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L
(90x130 mm),
10 x 15 cm, Oficio
(216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, Doble postal japonesa girada
[postal doble (JIS)]
Carta, Legal, Ejecutivo,
Oficio (8,5 x 13), A4, A5,
RA4, Oficio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Orificios hacia la parte posterior de la bandeja
Orificios hacia la parte posterior de la bandeja
Usar el modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control de la impresora.
26 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Gestionar bandejas c.
Modo con membrete alternativo
3.
Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK .
ESWW Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 27
Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada de alta capacidad. Esta bandeja admite hasta 2000 hojas de papel de 75 g/m 2 .
1.
Abra la bandeja.
NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté usando.
2.
Antes de cargar el papel, apriete el seguro de ajuste azul y deslice la guía de anchura del papel para adaptarla al tamaño de papel que se esté usando.
28 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3.
Gire la palanca de parada de papel hasta la posición correcta en función del papel que se utilice.
4.
Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen.
Para obtener información acerca de cómo orientar
.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
5.
Cierre la bandeja.
ESWW Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas 29
6.
El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora.
7.
Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón
Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal y A4
Cómo cargar el papel
Boca arriba
Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja
Membretes o preimpresos
Vertical Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal y A4 Boca abajo
Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja
Membretes o preimpresos
Horizontal Impresión a 1 cara Carta, Legal y A4 Boca arriba
Borde superior hacia la parte posterior de la bandeja
30 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad (continuación)
Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex
Tamaño del papel
Membretes o preimpresos
Horizontal Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal y A4
Cómo cargar el papel
Boca abajo
Borde superior hacia la parte posterior de la bandeja
Preperforado Vertical u horizontal Impresión a 1 cara Carta, Legal y A4 Orificios hacia la parte posterior de la bandeja
Preperforado Vertical u horizontal Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado
Carta, Legal y A4 Orificios hacia la parte posterior de la bandeja
Usar el modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos caras del papel.
Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control de la impresora.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús:
ESWW Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas 31
a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Gestionar bandejas c.
Modo con membrete alternativo
3.
Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK .
32 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Cargar e imprimir sobres
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres.
Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Impresión de sobres
1.
En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.
Seleccione el tamaño adecuado de los sobres de la lista desplegable Tamaño de papel.
5.
En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Sobre.
6.
En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
7.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Orientación del sobre
Bandeja
Bandeja 1
Tamaño sobre
Sobre n.º 9, Sobre n.º 10, Sobre monarca,
Sobre B5, Sobre C5, Sobre C6, Sobre DL
Proceso de carga
Boca abajo
Borde superior hacia la parte frontal de la impresora
ESWW Cargar e imprimir sobres 33
Cargar e imprimir etiquetas
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas.
Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas.
Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora. Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora espera para imprimir el trabajo hasta que detecta que la bandeja se ha abierto.
Alimentación manual de etiquetas
1.
En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.
En la lista desplegable Tamaño de papel, seleccione el tamaño adecuado de las hojas de etiquetas.
5.
En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Etiquetas.
6.
En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
NOTA: Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora imprime desde la bandeja de numeración más baja configurada para el tamaño de papel seleccionado, por lo que no es necesario que especifique una bandeja concreta. Por ejemplo, si la bandeja 2 está configurada para etiquetas, la impresora imprimirá desde la bandeja 2. Si la bandeja 3 está instalada y configurada para etiquetas, pero la bandeja 2 no está configurada para etiquetas, la impresora imprimirá desde la bandeja 3.
7.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
34 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Orientación de las etiquetas
Bandeja
Bandeja 2 y bandejas para
550 hojas
Cómo cargar etiquetas
Boca arriba
Borde superior hacia la derecha de la impresora
ESWW Cargar e imprimir etiquetas 35
36 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3 Consumibles, accesorios y piezas
●
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
●
Sustituir los cartuchos de tóner
●
Sustitución de la unidad de recogida de tóner
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 37
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Pedidos
Póngase en contacto con el proveedor de soporte o servicio autorizado por HP.
38 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
Sustituir los cartuchos de tóner
Información sobre los cartuchos de tóner
Esta impresora avisa cuando el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
La impresora utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner diferente para cada color: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K). Los cartuchos de tóner están en el interior de la puerta frontal.
NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies .
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos.
Cubra el tambor de imágenes verde si debe retirar el cartucho de tóner de la impresora durante un periodo extendido.
La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner.
ESWW
3
4
1
2
Tabla 3-1 Leyenda del cartucho de tóner
Leyenda de la imagen
Componente del cartucho de tóner
Asa
Tambor de imágenes
Protección de plástico
Chip de memoria
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Sustituir los cartuchos de tóner 39
Extracción y sustitución de los cartuchos
Cuando un cartucho alcanza el estado Muy bajo, aparece un mensaje en el panel de control y el botón de liberación de la puerta del cartucho se desbloquea para permitir acceder a los cartuchos.
1.
Presione el botón de liberación de la puerta del cartucho para abrirla.
2.
Abra la puerta delantera.
3.
Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de ella para extraerlo.
40 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4.
Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su embalaje. Para ello, retire los extremos de plástico, extraiga el cartucho de la bolsa de plástico y retire la protección de plástico naranja. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado.
NOTA: Evite tocar el tambor verde de formación de imágenes. Las marcas de dedos en el tambor de formación de imágenes pueden provocar defectos de impresión.
1
2
5.
Sujete con una mano el cartucho de tóner por debajo mientras sostiene el asa del cartucho con la otra. Alinee el cartucho de tóner con la ranura de la barra de cartuchos e introdúzcalo en la impresora.
NOTA: Evite tocar el tambor verde de formación de imágenes. Las marcas de dedos en el tambor de formación de imágenes pueden provocar defectos de impresión.
3
4
6.
Cierre la puerta delantera.
ESWW Sustituir los cartuchos de tóner 41
Sustitución de la unidad de recogida de tóner
Cuando la unidad de recogida de tóner está llena y es necesario sustituirla, aparece un mensaje en el panel de control y la puerta frontal se desbloquea para permitir acceder a la unidad.
NOTA: La unidad de recogida de tóner está diseñada para un único uso. No intente vaciar la unidad de recogida de tóner para volver a utilizarla. Si lo hace, el tóner se podría derramar en el interior de la impresora y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva la unidad de recogida de tóner al programa Planet
Partners HP para su reciclaje.
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
1.
Pulse el botón de liberación de la puerta del cartucho para abrir la puerta frontal.
2.
Abra la puerta delantera.
42 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
3.
Abra la puerta izquierda.
4.
Sujete la parte superior de la unidad de recogida de tóner y extráigala de la impresora.
5.
Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete.
ESWW Sustitución de la unidad de recogida de tóner 43
6.
Inserte la nueva unidad en la impresora. Asegúrese de que la unidad de recogida de tóner queda fijada en su sitio.
7.
Cierre la puerta izquierda.
NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está instalada correctamente, la puerta izquierda no se podrá cerrar completamente.
Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la unidad de recogida de tóner nueva.
8.
Cierre la puerta delantera.
44 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4 Impresión
●
●
●
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
●
●
Impresión desde una unidad flash USB
●
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 45
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
NOTA: Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda (?) en el controlador de impresión.
3.
Haga clic en las pestañas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad.
4.
Haga clic en el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que va a imprimir en esta pantalla.
5.
Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
46 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión automática en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Acabado.
4.
Seleccione Imprimir en ambas caras. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento en impresoras que no tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada o para imprimir en papel que la unidad de impresión dúplex no admita.
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Acabado.
4.
Seleccione Imprimir en ambas caras (manualmente) y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir la primera cara del trabajo.
6.
Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
7.
Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 47
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Acabado.
4.
Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5.
Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en
Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.
Seleccione el tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
5.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo
Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo.
Si es necesario configurar la bandeja, el panel de control de la impresora mostrará un mensaje de configuración de la bandeja.
6.
Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.
7.
Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón
Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
8.
Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, pulse el botón Aceptar .
48 Capítulo 4 Impresión ESWW
Tareas de impresión adicionales
Visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 .
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
● Crear y usar atajos de impresión o preajustes
● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
● Seleccionar la orientación de la página
● Crear un folleto
● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
● Imprimir filigranas en un documento
ESWW Tareas de impresión (Windows) 49
Tareas de impresión (macOS)
Cómo imprimir (macOS)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para macOS.
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
Seleccione la impresora.
3.
Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la configuración de la impresora.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4.
Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión automática en ambas caras (macOS)
NOTA: Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática.
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
Seleccione la impresora.
3.
Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4.
Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5.
Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (macOS)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint.
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
Seleccione la impresora.
3.
Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4.
Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5.
Haga clic en el botón Imprimir.
6.
Vaya a la impresora y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
50 Capítulo 4 Impresión ESWW
7.
Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada.
8.
Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (macOS)
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
Seleccione la impresora.
3.
Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4.
En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja.
5.
En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6.
En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la hoja.
7.
Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (macOS)
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
Seleccione la impresora.
3.
Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Soporte y calidad o en el menú Papel/Calidad.
NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software.
4.
Seleccione entre las opciones de Soporte y calidad o Papel/Calidad.
NOTA: Esta lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras.
● Tipo de soporte: Seleccione la opción para el tipo de papel del trabajo de impresión.
● Calidad de impresión: Seleccione el nivel de resolución para el trabajo de impresión.
● Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel.
5.
Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales
Visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 .
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
● Crear y usar atajos de impresión o preajustes
● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
ESWW Tareas de impresión (macOS) 51
● Seleccionar la orientación de la página
● Crear un folleto
● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
● Imprimir filigranas en un documento
52 Capítulo 4 Impresión ESWW
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
Introducción
La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado.
●
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
●
Creación de un trabajo almacenado (macOS)
●
Impresión de un trabajo almacenado
●
Eliminación de un trabajo almacenado
●
Información enviada a la impresora con fines de recuento de trabajos de impresión
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Almacene trabajos en la impresora para una impresión privada o retrasada.
1.
Desde el programa de software,seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora en la lista de impresoras y, a continuación, seleccione Propiedades o Preferencias
(el nombre varía en función de los diferentes programas de software).
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño de diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos:
● Windows 10: Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
● Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora.
3.
Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos.
4.
Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos.
● Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y,a continuación,copias adicionales.
● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control de la impresora.
Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control. el trabajo de impresión se elimina de la memoria una vez se ha imprimido y se pierde si la impresora se apaga.
● Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, almacenar una copia de él en la memoria de la impresora para poder imprimirlo más adelante.
● Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan imprimirlo en cualquier momento. Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado 53
personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control.
5.
Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre,seleccione qué opción desea utilizar:
● Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Creación de un trabajo almacenado (macOS)
Almacene trabajos en la impresora para una impresión privada o retrasada.
1.
Haga clic en el menú Archivo y,a continuación,en Imprimir.
2.
En el menú Imprimir, seleccione la impresora.
3.
De forma predeterminada,el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y,a continuación,haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos.
4.
En la lista desplegable Modo,seleccione el tipo de trabajo almacenado.
● Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y,a continuación,copias adicionales.
● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que el usuario lo solicita en el panel de control de la impresora. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el panel de control. el trabajo de impresión se elimina de la memoria una vez se ha imprimido y se pierde si la impresora se apaga.
● Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y almacene una copia del trabajo en la memoria de la impresora para poder imprimirlo de nuevo más adelante.
● Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, la persona que imprima el trabajo debe proporcionarlo en el panel de control.
5.
Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre,seleccione qué opción desea utilizar.
● Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6.
Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en el paso 4, podrá proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, la impresora le solicitará que introduzca este número PIN.
7.
Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
54 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión de un trabajo almacenado
Utilice este procedimiento para imprimir un documento que se encuentra en una carpeta de almacenaje de trabajos en la impresora.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, Imprimir desde almacenamiento de trabajos .
2.
En Trabajos almacenados para impresión , seleccione Seleccionar y, a continuación, seleccione la carpeta donde está guardado el documento.
3.
Seleccione el documento y, a continuación, toque Seleccionar .
Si el documento es privado, introduzca el PIN de cuatro dígitos en el campo Contraseña y seleccione
Aceptar .
4.
Para ajustar el número de copias, marque la casilla a la izquierda del botón Imprimir y, a continuación, seleccione el número de copias en el teclado que se abre. Seleccione el botón Cerrar para cerrar el teclado.
5.
Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
Eliminación de un trabajo almacenado
Puede eliminar documentos que se hayan guardado en la impresora cuando ya no sean necesarios. También puede ajustar el número máximo de trabajos que se pueden almacenar en la impresora.
●
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora
●
Cambio del límite de almacenaje de trabajos
Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora
Siga estos pasos para eliminar un trabajo que se ha almacenado en la memoria de la impresora.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, Imprimir desde almacenamiento de trabajos .
2.
Seleccione Seleccionar y, a continuación, seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
3.
Seleccione el nombre del trabajo.
4.
Seleccione el botón Papelera para eliminar el trabajo.
Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, seleccione
Aceptar .
5.
Seleccione Eliminar trabajos en el mensaje de confirmación.
Cambio del límite de almacenaje de trabajos
Cuando se almacena un nuevo trabajo en la memoria de la impresora, esta sobrescribe cualquier trabajo anterior con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo nombre de usuario y de trabajo y la impresora necesita espacio adicional, esta puede borrar otros trabajos almacenados comenzando por el más antiguo. Siga estos pasos para cambiar el número de trabajos que se pueden almacenar en la impresora:
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado 55
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Gestionar trabajos almacenados c.
Límite de almacenamiento de trabajos temporales
3.
Utilice el teclado para introducir el número de trabajos que guarda la impresora.
4.
Seleccione Hecho para guardar la configuración.
Información enviada a la impresora con fines de recuento de trabajos de impresión
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el administrador del dispositivo de impresión. Esa misma información también se podrá almacenar con el trabajo en un dispositivo de almacenamiento masivo (por ej., la unidad de disco) del dispositivo de impresión cuando se utiliza la función de almacenamiento de trabajos de impresión.
56 Capítulo 4 Impresión ESWW
Soluciones de impresión móvil
Introducción
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting .
NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles.
●
●
HP ePrint a través del correo electrónico
●
●
Impresión incorporada en Android
Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP JetDirect 3100w BLE/NFC/ inalámbrico instalado)
HP proporciona impresión Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC (del inglés "Near Field Communication", comunicación de campo cercano) y BLE (del inglés "Bluetooth Low Energy", Bluetooth de bajo consumo) en las impresoras con un accesorio para HP JetDirect 3100w BLE/NFC/Wireless. Dicho accesorio está disponible de forma opcional en las impresoras HP LaserJet que incluyen un bolsillo de integración de hardware (HIP).
Las funciones de impresión Wi-Fi, Wi-Fi Direct, NFC y BLE permiten a los dispositivos (móviles) con Wi-Fi establecer conexiones directas de red inalámbrica con la impresora sin necesidad de utilizar un router inalámbrico.
No es necesario conectar la impresora a la red para que la impresión directa desde móvil funcione.
Utilice Wi-Fi Direct Print para imprimir de forma inalámbrica mediante los siguientes dispositivos o servicios:
● iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP Smart
● Dispositivos móviles Android con la solución de impresión incorporada de Android o la aplicación HP Smart
● Dispositivos PC y Mac mediante HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la impresora esté registrada en HP Connected)
● HP Roam
● Google Cloud Print
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting .
Las funciones de impresión Wi-Fi Direct y NFC pueden activarse o desactivarse desde el panel de control de la impresora.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús:
ESWW Soluciones de impresión móvil 57
a.
Ficha Redes b.
Wi-Fi Direct c.
Estado
3.
Seleccione Activar y, a continuación, seleccione Aceptar para activar la impresión inalámbrica.
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil proporcionar a cada impresora un nombre Wi-Fi Direct más exclusivo para facilitar la identificación de la impresión Wi-Fi Direct. Los nombres de las redes inalámbricas, como Wi-Fi, Wi-Fi Direct, etc. están disponibles en la pantalla Información. Pulse o toque el botón Información del panel de control de la impresora y, a continuación, seleccione la opción Red o la opción Red inalámbrica .
Proceda como se explica a continuación para cambiar el nombre Wi-Fi Direct de la impresora:
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Ficha Redes b.
Wi-Fi directo c.
Nombre de Wi-Fi Direct
3.
Utilice el teclado para cambiar el nombre en el campo de texto Nombre de Wi-Fi Direct . Seleccione OK .
HP ePrint a través del correo electrónico
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes:
● La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
● Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en
HP Connected.
Siga este procedimiento para activar los Servicios Web de HP y registrarse en HP Connected:
1.
Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a.
Busque la dirección IP de la impresora. En el panel de control de la impresora, pulse el botón y, a continuación, seleccione el menú Ethernet con las teclas de flecha. Pulse el botón OK para abrir el menú y mostrar la dirección IP o el nombre del host.
58 Capítulo 4 Impresión ESWW
b.
Desde un equipo que esté conectado a la misma red que la impresora, abra un navegador web.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
2.
Haga clic en la ficha Servicios Web de HP.
3.
Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
NOTA: La activación de los servicios web puede requerir varios minutos.
4.
Vaya a www.hpconnected.com
para crear una cuenta de HP ePrint y completar el proceso de instalación.
AirPrint
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS y en los equipos Mac con macOS 10.7 Lion y posteriores. Utilice AirPrint para imprimir directamente en la impresora desde un iPad, iPhone (3GS o superior) o iPod touch (tercera generación o superior) a través de las siguientes aplicaciones para móviles:
● Fotografías
● Safari
● iBooks
● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting .
NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión. Las versiones 1.3 y anteriores de AirPrint no son compatibles con conexiones USB.
Impresión incorporada en Android
La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct.
La solución de impresión está integrada en muchas versiones del sistema operativo.
NOTA: Si la impresión no está disponible en su dispositivo, vaya a Google Play > Aplicaciones Android e instale el complemento HP Print Service.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y sobre los dispositivos
Android compatibles, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting .
ESWW Soluciones de impresión móvil 59
Impresión desde una unidad flash USB
Introducción
Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. El puerto USB del panel de control es compatible con los siguientes tipos de archivos:
– .prn
– .pcl
– .ps
– .cht
●
Activación del puerto USB para la impresión
●
Activación del puerto USB para la impresión
El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB. Use uno de los siguientes procedimientos para activar el puerto:
Método 1. Activación del puerto USB desde los menús del panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Activar la impresión desde unidad USB
3.
Seleccione la opción Activado .
Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
1.
Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
Si se elige Vaya a este sitio web (no recomendado), el equipo no resultará dañado mientras se navegue dentro del EWS de la impresora HP.
60 Capítulo 4 Impresión ESWW
3.
Seleccione la pestaña Copiar/imprimir en los modelos de impresoras multifunción o Imprimir en los modelos de función única.
4.
En el menú izquierdo, seleccione Configuración de impresión desde unidad USB.
5.
Seleccione Activar la impresión desde unidad USB.
6.
Haga clic en Aplicar.
Impresión de documentos USB
1.
Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
NOTA: Puede que el puerto esté tapado. En algunas impresoras las extensiones de la cubierta se abren.
En otras impresoras, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla.
2.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir desde unidad USB .
3.
Pulse Seleccionar , a continuación, seleccione el nombre del documento que se debe imprimir y pulse
Seleccionar .
NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario.
4.
Para ajustar el número de copias, seleccione el campo del número de copias. Utilice el teclado para introducir el número de copias que se deben imprimir.
5.
Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento.
ESWW Impresión desde una unidad flash USB 61
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
Activación del puerto USB de alta velocidad para la impresión
La impresora cuenta con un puerto USB 2.0 de alta velocidad para la impresión por cable USB. El puerto se encuentra en el área de puertos de interfaz de la parte posterior de la impresora y está desactivado de forma predeterminada. Use uno de los siguientes procedimientos para activar el puerto. Una vez que el puerto esté activado, instale el software del producto para imprimir mediante este puerto.
Método 1. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde los menús del panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús a.
General b.
habilitación del dispositivo USB
3.
Seleccione la opción Activado .
Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
1.
Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones, tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
Si se elige Vaya a este sitio web (no recomendado), el equipo no resultará dañado mientras se navegue dentro del EWS de la impresora HP.
3.
Seleccione la ficha Seguridad.
4.
En la parte izquierda de la pantalla, seleccione Seguridad general.
5.
Desplácese hacia abajo hasta Puertos de hardware y seleccione la casilla de verificación para activar los dos elementos:
● habilitación del dispositivo USB
● Activar Host USB plug and play
6.
Haga clic en Aplicar.
62 Capítulo 4 Impresión ESWW
5 Gestión de la impresora
●
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS)
●
●
Funciones de seguridad de la impresora
●
Configuración de ahorro de energía
●
●
Actualizaciones de software y firmware
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 63
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP
(EWS)
●
●
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
●
Características del servidor Web incorporado de HP
Introducción
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
● Ver información del estado de la impresora
● Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
● Consultar y cambiar las configuraciones de bandeja
● Consultar y cambiar la configuración del menú del panel de control de la impresora
● Consultar e imprimir páginas internas
● Recibir notificaciones de eventos de consumibles e impresora
● Ver y cambiar la configuración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando la impresora está conectada a una red basada en IP. El servidor web incorporado de HP no admite conexiones de la impresora basadas en IPX. No se necesita acceso a
Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Cuando la impresora está conectada a la red, el servidor web incorporado de HP está disponible automáticamente.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red.
Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes:
Tabla 5-1 Requisitos del navegador
Sistema operativo Navegador
Windows® 7
Windows® 8 o versiones posteriores
Internet Explorer (versión 8.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
Internet Explorer (versión 9.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
64 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
Tabla 5-1 Requisitos del navegador (continuación)
Sistema operativo Navegador macOS
Linux
Safari (versión 5.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Google Chrome (versión 34.x o posteriores)
Firefox (versión 20.x o posteriores)
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1.
Busque la dirección IP de la impresora: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
Características del servidor Web incorporado de HP
Ficha Información
Tabla 5-2 Ficha Información del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Estado del dispositivo
Página de configuración
Página Estado de consumibles
Página de registro de eventos
Página de uso
Información del dispositivo
Imagen del panel de control
Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Muestra la información que se ha encontrado en la página de configuración.
Muestra el estado de los consumibles de la impresora.
Muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora. Utilice el enlace Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web dinámicas que le ayudarán a resolver problemas. En estas páginas también se muestran otros servicios disponibles para la impresora.
Muestra un resumen del número de páginas que ha impreso la impresora, agrupadas por tamaño, tipo y ruta de impresión del papel.
Muestra el nombre en red de la impresora, su dirección y la información del modelo. Para personalizar estas entradas, haga clic en el menú Información de dispositivo en la ficha
General.
Muestra una imagen de la pantalla actual en la pantalla del panel de control.
ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 65
Tabla 5-2 Ficha Información del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Informes y páginas imprimibles
Licencias de código abierto
Enumera las páginas y los informes internos de la impresora. Seleccione uno o más elementos para imprimir o ver.
Muestra un resumen de las licencias para los programas de software de código abierto compatibles con la impresora.
Ficha General
Tabla 5-3 Ficha General del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de pantalla
Idioma del panel de control y diseños del teclado
Alertas
Aplicación de configuración del panel de control
Configuración general
AutoSend
Editar otros enlaces
Información de pedidos
Información del dispositivo
Idioma
Actualización de firmware
Configuración de fecha/hora
Configuración de energía
Copia de seguridad y restaurar
Restablecer configuración predeterminada de fábrica
Instalador de soluciones
Configure las opciones de sonido, tiempo de inactividad, advertencias suprimibles y eventos de continuación.
Seleccione el idioma predeterminado para los mensajes del panel de control y el diseño predeterminado del teclado para cada idioma.
Configure alertas de correo electrónico para distintos eventos de consumibles y de la impresora.
Muestra las opciones de la aplicación de configuración que están disponibles en el panel de control de la impresora.
Configure cómo debe proceder la impresora para recuperarse de los atascos y si los trabajos de copia iniciados en el panel de control de la impresora tienen prioridad sobre los trabajos de impresión.
Configure la impresora para que envíe correos electrónicos automatizados en relación con la configuración de la impresora y los consumibles a direcciones de correo electrónico específicas.
Añada o personalice un enlace con otro sitio web. Este enlace aparece en el área del pie de página de todas las páginas del servidor web incorporado de HP.
Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de recambio. La información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Asigne nombre y número de activo a la impresora. Introduzca el nombre del contacto principal que recibirá la información sobre la impresora.
Determina el idioma en el que se va a mostrar la información del servidor Web incorporado de HP.
Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
Establece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Establezca o edite la configuración de reposo que afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de salida del modo de reposo, la rapidez con la que la impresora entra en el modo de reposo y la rapidez con la que la impresora sale del modo de reposo.
Cree un archivo de copia de seguridad que contiene datos de la impresora y el usuario. Si es necesario, utilice este archivo para restaurar datos en la impresora.
Restablezca la configuración predeterminada de fábrica de la impresora.
Instale paquetes de software de terceros que amplían o modifican las funciones de la impresora.
66 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
Tabla 5-3 Ficha General del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Configuración de estadísticas de trabajo
Configuración de cupo
Ofrece información de conexión sobre los servicios de estadísticas de trabajos de otros fabricantes.
Ofrece información de conexión sobre los servicios de cupos de trabajo de otros fabricantes.
Ficha Imprimir
Tabla 5-4 Ficha Imprimir del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de impresión desde unidad
USB
Gestionar trabajos almacenados
Active o desactive el menú Imprimir desde unidad USB en el panel de control.
Opciones impresión predetermin.
Restringir color
(Solo impresoras de color)
Configuración de PCL y PostScript
Calidad de impresión
Gestionar bandejas
Active o desactive la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria de la impresora.
Configura las opciones de almacenamiento de trabajos.
Configure las opciones predeterminadas de los trabajos de impresión.
permite o restringe la impresión en color.
Especifica los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desde programas de software específicos.
Ajuste la configuración de PCL y PostScript para todos los trabajos de impresión.
Configure los parámetros de calidad de la impresora, incluido el ajuste de color, el registro de imagen y los tipos de papel permitidos.
Configura los ajustes de las bandejas de papel.
Ficha Consumibles
Tabla 5-5 Ficha Consumibles del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Gestión de consumibles Configure la reacción de la impresora cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo.
Ficha Solución de problemas
Tabla 5-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Solución general de problemas
Ayuda en línea
Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora.
Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión.
ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 67
Tabla 5-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Datos de diagnóstico
NOTA: Este elemento solo está disponible si se ha establecido una contraseña de administrador en la ficha Seguridad.
calibración/limpieza
Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el análisis detallado de problemas.
Establezca la configuración de limpieza y calibración, imprima una página de limpieza y realice una calibración parcial o completa.
Restablezca la configuración predeterminada de fábrica de la impresora.
Restablecer configuración predeterminada de fábrica
Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
Ficha Seguridad
Tabla 5-7 Ficha Seguridad del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Seguridad general
Directiva de la cuenta
Control de acceso
Proteger datos almacenados
Administrar Remote Apps (aplicaciones remotas)
Gestión de certificados
Seguridad de los servicios web
Autoprueba
Configuración de la seguridad general, incluido lo siguiente:
● Configura una contraseña de administrador para restringir el acceso a ciertas funciones de la impresora.
● Establece la contraseña PJL para el procesamiento de comandos PJL.
● Configura la seguridad de las actualizaciones de firmware y el acceso al sistema de archivos.
● Activa o desactiva el puerto USB del host en el panel de control o el puerto de conexión USB del formateador para imprimir directamente de un ordenador.
● Permite consultar el estado de todos los ajustes de seguridad.
Active la configuración de la cuenta de administrador.
Configure el acceso a las funciones de la impresora para personas o grupos específicos y seleccione el método que utilizan para registrarse en la impresora.
Configure y gestione la unidad de disco duro interna de la impresora. Esta impresora incluye una unidad de disco duro cifrada para ofrecer la máxima seguridad.
Configure ajustes para trabajos que están almacenados en la unidad de disco duro de la impresora.
Gestione o incluya en lista blanca aplicaciones remotas importando o eliminando certificados que permiten a los dispositivos usar este producto.
Instale y gestione certificados de seguridad para acceder a la impresora y a la red.
Permita que las páginas web puedan acceder a los recursos de esta impresora desde diferentes dominios. Si no se añaden sitios a la lista significará que todos los sitios son de confianza.
Verifica que las funciones de seguridad se ejecuten de acuerdo con los parámetros del sistema previstos.
68 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
Ficha Servicios Web de HP
Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe activar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Tabla 5-8 Ficha Servicios web de HP del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de Servicios Web de HP
Proxy Web
Smart Cloud Print
Conecte esta impresora a HP Connected en Internet mediante la activación de los servicios web de HP.
Configure un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP o al conectar la impresora a Internet.
Active Smart Cloud Print, que permite el acceso a aplicaciones basadas en web que amplían las funciones de la impresora.
Ficha Redes
Utilice la ficha Redes para configurar y proteger la configuración de red de la impresora cuando esté conectada a una red basada en IP. Esta ficha no se muestra si la impresora está conectada a otros tipos de redes.
Tabla 5-9 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración
Wi-Fi Direct
Configuración de TCP/IP
Configuración de red
Más configuraciones
AirPrint
Seleccionar idioma
Seleccionar ubicación
Configure los ajustes de Wi-Fi Direct para las impresoras que incorporan impresión Wi-Fi
Direct Print y NFC o que tienen instalado un accesorio inalámbrico.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de configuración depende del modelo del servidor de impresión.
Ajusta la configuración de TCP/IP para las redes IPv4 e IPv6.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de configuración depende del modelo del servidor de impresión.
Configura los ajustes de IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC y SNMP en función del modelo del servidor de impresión.
Configura los servicios y protocolos generales de impresión compatibles con el servidor de impresión. Las opciones disponibles dependen del modelo del servidor de impresión, pero pueden incorporar actualización de firmware, colas LPD, configuración USB, información de asistencia técnica e intervalo de actualización.
Active, configure o desactive la impresión en red de impresoras compatibles con Apple.
Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de idioma del navegador.
Seleccione el país/región adecuados de la impresora.
Google Cloud Print
Configuración
Proxy web
Configure las opciones de Google Cloud Print.
Configure los ajustes del Proxy.
ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 69
Seguridad
Configuración
Autorización
Comunicación segura
Gestión Protocolos
Autentificación de 802.1X
IPsec/Firewall
Agente de avisos
Diagnóstico
Estadísticas de red
Información de protocolo
Página de configuración
70 Capítulo 5 Gestión de la impresora
Visualiza y restaura la configuración de seguridad actual a los valores predeterminados de fábrica.
Configura los parámetros de seguridad mediante el asistente de configuración de seguridad.
NOTA: No utilice el asistente de configuración de seguridad para configurar los ajustes de seguridad mediante aplicaciones de gestión de redes como, por ejemplo, HP Web Jetadmin.
Controle la gestión de la configuración y el uso de esta impresora, incluidos los siguientes elementos:
● Configura o cambia la contraseña de administrador para controlar el acceso a los parámetros de configuración.
● Solicita, instala y gestiona certificados digitales en el servidor de impresión HP
JetDirect.
● Limite el acceso de host a esta impresora a través de una Lista de control de acceso
(ACL) (solo para determinados servidores de impresión en redes IPv4).
Configure los ajustes de seguridad.
Configure y gestione los protocolos de seguridad para esta impresora, incluidos los siguientes elementos:
● Configura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y controla el tráfico a través de HTTP y HTTPS.
● Configura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network
Management Protocol). Activa o desactiva los agentes SNMP v1/v2c o SNMP v3 en el servidor de impresión.
● Controla el acceso a través de protocolos que pueden no ser seguros, como protocolos de impresión, servicios de impresión, protocolos de detección, servicios de resolución de nombres y protocolos de gestión de configuración.
Ajusta la configuración de autentificación de 802.1X del servidor de impresión JetDirect según los requisitos para la autentificación del cliente de la red, y restablece la configuración de autentificación de 802.1X a los valores predeterminados de fábrica.
PRECAUCIÓN: Al cambiar la configuración de autenticación de 802.1X, se podría perder la conexión de la impresora. Para recuperarla, puede que necesite restablecer la configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión y volver a instalar la impresora.
Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall.
Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
Muestra las estadísticas de red recopiladas y almacenadas en el servidor de impresión de
HP JetDirect.
Visualiza una lista de parámetros de configuración de red para todos los protocolos del servidor de impresión de HP JetDirect.
Visualiza la página de configuración de HP JetDirect, que contiene información sobre el estado y la configuración del mismo.
ESWW
Lista Otros enlaces
NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados.
Tabla 5-10 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
HP Instant Support
Compre consumibles
Soporte de productos
Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas de la impresora.
Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos.
Conéctese con el sitio de asistencia de la impresora para buscar ayuda sobre diferentes temas.
ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) 71
Configuración de la red IP
●
Renuncia al uso compartido de impresoras
●
Visualización o cambio de la configuración de red
●
Cambio del nombre de la impresora en una red
●
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
●
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
●
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
Renuncia al uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com
.
Visualización o cambio de la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP.
1.
Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
3.
Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Cambie los ajustes como considere oportuno.
Cambio del nombre de la impresora en una red
Para cambiar el nombre de la impresora en una red de forma que pueda identificarla de forma única, utilice el servidor web incorporado de HP.
1.
Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
72 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
3.
Abra la ficha General.
4.
En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar la impresora de manera única.
NOTA: El resto de campos de la página son opcionales.
5.
Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Ficha Redes b.
Ethernet c.
TCP/IP d.
Configuración de IPV 4 e.
Método de configuración
3.
Seleccione la opción Manual y, a continuación, Aceptar .
4.
Abra el menú Configuración manual .
5.
Seleccione la opción Dirección IP , Máscara de subred o Puerta de enlace predeterminada .
6.
Utilice el teclado numérico para introducir los dígitos correctos en el campo y, a continuación, seleccione
Aceptar .
Repita el proceso para cada campo que vaya a configurar.
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv6.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Para activar la configuración manual, abra los siguientes menús: a.
Ficha Redes b.
Ethernet c.
TCP/IP d.
Configuración IPV6
3.
Seleccione Habilitar , Activar y, a continuación, seleccione Aceptar .
ESWW Configuración de la red IP 73
4.
Abra el menú Dirección .
5.
Abra el menú Configuración manual y, a continuación, seleccione Dirección . Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, seleccione Aceptar .
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas.
La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red. En la mayoría de los casos, se debe dejar la impresora en el modo automático. Un cambio incorrecto en los parámetros de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la comunicación de la impresora con otros dispositivos de red. Para realizar cambios, utilice el panel de control de la impresora.
NOTA: La configuración de la impresora debe coincidir con la configuración del dispositivo de red (un concentrador de red, conmutador, pasarela, router o equipo).
NOTA: Los cambios de esta configuración hacen que la impresora se apague y luego se encienda. Realice cambios solo cuando la impresora esté inactiva.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
Ficha Redes b.
Ethernet c.
Velocidad de enlace
3.
Selecciones una de las opciones siguientes:
● Automático : el servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red
● 10T media : 10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex
● 10T completa : 10 Mbps, funcionamiento dúplex completo
● 10T automática : 10 Mbps, funcionamiento dúplex automático
● 100TX media : 100 Mbps, funcionamiento semidúplex
● 100TX completa : 100 Mbps, funcionamiento dúplex completo
● 100TX automática : 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático
● 1000T completo : 1000 Mbps, funcionamiento dúplex completo
4.
Seleccione Aceptar . La impresora se apaga y vuelve a encenderse.
74 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
Funciones de seguridad de la impresora
Introducción
La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
●
●
●
Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP
●
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
●
Notas sobre seguridad
La impresora admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a protegerla, además de proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de supervisar y mantener la impresora.
Seguridad IP
IPsec (seguridad IP) es un conjunto de protocolos que controla el tráfico de red basado en tecnología IP hacia y desde la impresora. IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red.
En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP
Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
1.
Busque la dirección IP de la impresora. En el panel de control de la impresora, pulse el botón y, a continuación, seleccione el menú Ethernet con las teclas de flecha. Pulse el botón OK para abrir el menú y mostrar la dirección IP o el nombre del host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
3.
Haga clic en la ficha Seguridad.
4.
Abra el menú Seguridad general.
5.
En la sección denominad Establezca la contraseña del administrador local, indique el nombre que desee asociar a la contraseña del campo Nombre de usuario.
ESWW Funciones de seguridad de la impresora 75
6.
Introduzca la contraseña en el campo Nueva contraseña y, a continuación, vuelva a introducirla en el campo
Verifique la contraseña.
NOTA: Al cambiar una contraseña existente, primero debe introducir dicha contraseña en el campo
Contraseña antigua.
7.
Haga clic en el botón Aplicar.
NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. No se puede recuperar la contraseña del administrador. Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP en support.hp.com
para que le ayuden a restablecer completamente la impresora.
Algunas funciones pueden aparecer protegidas en el panel de control de la impresora para que no las pueda utilizar ninguna persona que no esté autorizada. Cuando una función esté protegida, la impresora le solicitará que se registre antes de utilizarla. También puede registrarse sin esperar a que se lo solicite si selecciona
Registro en el panel de control de la impresora.
Por lo general, las credenciales de inicio de sesión para la impresora son las mismas que se utilizan para iniciar sesión en la red. Si tiene alguna duda sobre las credenciales que debe utilizar para esta impresora, póngase en contacto con el administrador de la red.
1.
Paneles de control con teclado: Pulse el botón Iniciar sesión
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Registro .
2.
Siga las indicaciones para introducir las credenciales.
NOTA: Para mantener la seguridad de la impresora, seleccione Cerrar sesión cuando haya terminado de utilizarla.
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar datos de forma segura sin perjudicar el rendimiento de la impresora. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles funciones de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad.
Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco.
Bloqueo del formateador
El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad. Si se bloquea el formateador, se evitará que alguien quite componentes de valor del mismo.
76 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
Configuración de ahorro de energía
Introducción
Configure los parámetros de reposo para reducir el consumo energético cuando la impresora está inactiva.
Configuración de los parámetros de inactividad
Este ajuste afecta al uso de energía mientras el producto está inactivo, no en modo de reposo. Iniciar más rápido genera un tiempo de salida de la primera página más rápido, pero utiliza más energía. Ahorrar energía conserva la energía, pero podría ralentizar el tiempo de salida de la primera página.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Configuración .
2.
Abra los siguientes menús:
● Configuración general
● Configuración de energía
● Parámetros de inactividad
3.
Ajuste el control deslizante y, a continuación, seleccione Hecho para guardar la configuración.
Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo
La configuración de reposo afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de salida del modo de reposo, la rapidez con la que la impresora entra en el modo de reposo y la rapidez con la que la impresora sale del modo de reposo.
Para configurar la impresora para que utilice 1 vatio o menos de potencia cuando se encuentre en el modo de reposo, introduzca los tiempos correspondientes a los parámetros Reposo tras inactividad y Desactivación automática tras reposo .
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
General b.
Configuración de energía c.
Configuración de reposo
3.
Seleccione Reposo tras inactividad para especificar el número de minutos que la impresora permanece inactiva antes de pasar al modo de reposo. Introduzca el periodo de tiempo adecuado.
NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 0 minutos. Cero (0) indica que la impresora pasará al modo de reposo antes de 1 minuto.
4.
Seleccione Desactivación automática tras reposo para que la impresora entre en un modo de mayor ahorro energético tras un periodo de reposo. Introduzca el periodo de tiempo adecuado.
ESWW Configuración de ahorro de energía 77
NOTA: Por defecto, la impresora se activará automáticamente cuando se encuentre en modo de
Desactivación automática en respuesta a cualquier actividad distinta de un USB o el WiFi. Para un mayor ahorro energético, puede seleccionar que se active únicamente con el botón de encendido; para ello, seleccione Apagar (activar solo con el botón de encendido) .
5.
Seleccione Hecho para guardar la configuración.
Configuración del programa de reposo
Utilice la función Programa de reposo para configurar la impresora de modo que se active automáticamente o entre en el modo de Reposo a determinadas horas de ciertos días de la semana.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
General b.
Configuración de energía c.
Programa de reposo
3.
Seleccione el botón Nuevo evento y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar:
Evento de activación o Evento de reposo .
4.
Para un evento de activación o reposo, configure la hora y los días de la semana del evento. Seleccione
Guardar para guardar la configuración.
78 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma remota, lo que permite aumentar la productividad del negocio ya que puede ahorrar tiempo, costes de control y le ayuda a proteger su inversión.
Se realizan actualizaciones periódicas de HP Web Jetadmin para que disponga de soporte en relación con determinadas funciones del producto. Para obtener más información, visite: www.hp.com/ go/webjetadmin .
ESWW HP Web Jetadmin 79
Actualizaciones de software y firmware
HP actualiza periódicamente el software y el firmware para solucionar cualquier problema y añadir funciones.
Para beneficiarse de las actualizaciones más recientes, descargue el archivo de controlador o el archivo de firmware más reciente (o ambas opciones) desde el sitio web.
Visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160 . Haga clic en Software y controladores.
80 Capítulo 5 Gestión de la impresora ESWW
6 Solución de problemas
●
●
Sistema de ayuda del panel de control
●
Restablecer configuración predeterminada de fábrica
●
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"
●
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación
●
Eliminación de atascos de papel
●
Solución de problemas de calidad de impresión
Para obtener más información
La siguiente información es correcta en el momento de publicación.
Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet .
Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 .
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
● Instalación y configuración
● Conocimiento y uso
● Solución de problemas
● Descargar actualizaciones de software y firmware
● Cómo unirse a foros de asistencia
● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 81
Soport para el cliente
Tabla 6-1 Opciones de soporte para clientes
Tipo de soporte
Obtener asistencia telefónica para su país/región
Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra de la impresora, además de una descripción del problema
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades de software y controladores.
Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales
Registre la impresora
Datos de contacto
Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto incluido en la caja de la impresora y también en support.hp.com
.
www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/ colorljE65160 www.hp.com/go/carepack www.register.hp.com
82 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Sistema de ayuda del panel de control
La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, seleccione el botón Ayuda en la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, seleccione los botones del menú.
Algunas pantallas de ayuda contienen animaciones que muestran el funcionamiento de procedimientos específicos, tales como la eliminación de atascos de papel.
Si la impresora alerta sobre un error o advertencia, seleccione el botón Ayuda para abrir el mensaje que describe el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
ESWW Sistema de ayuda del panel de control 83
Restablecer configuración predeterminada de fábrica
Introducción
Utilice uno de los siguientes métodos para restablecer la configuración inicial de fábrica de la impresora.
NOTA: Restaurar la configuración predeterminada de fábrica establece la mayoría de los ajustes de la impresora a sus valores predeterminados de fábrica. No obstante, algunas configuraciones no cambian como, por ejemplo, el idioma, la fecha, la hora y algunos valores de la configuración de red.
Método 1. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Abra los siguientes menús: a.
General b.
Restablecer configuración predeterminada de fábrica
3.
Seleccione Restablecer .
Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede suponer la pérdida de datos.
4.
Seleccione Restablecer para completar el proceso.
NOTA: La impresora se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento.
Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red)
1.
Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red para ver la dirección IP o el nombre de host.
2.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.
3.
Abra la ficha General.
4.
En el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en Restaurar configuración predeterminada de fábrica.
5.
Haga clic en el botón Restablecer.
NOTA: La impresora se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento.
84 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje
"Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"
Cartucho bajo la impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. De hecho, la puerta de acceso del cartucho de tóner permanece bloqueada hasta que este alcance el estado Muy bajo.
Cartucho muy bajo
La impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es muy bajo. Asimismo, la puerta frontal de la impresora se desbloquea para que pueda abrirla y sustituir el cartucho. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar.
Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable.
Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho.
ESWW En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" 85
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación
Introducción
Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
●
La impresora no recoge el papel
●
La impresora recoge varias hojas de papel
La impresora no recoge el papel
Si la impresora no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1.
Abra la impresora y retire las hojas de papel atascadas. Compruebe que no quedan restos de papel rasgado en el interior de la impresora.
2.
Cargue la bandeja con el tamaño de papel adecuado para el trabajo.
3.
Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control de la impresora.
86 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
4.
Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja.
NOTA: Si el proveedor de servicios gestionados ha instalado guías de bloqueo de la bandeja, es posible que no se puedan ajustar. Para obtener más información sobre el bloqueo y desbloqueo de las bandejas de papel, póngase en contacto con el representante de servicios gestionados.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
Figura 6-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción
Figura 6-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete
ESWW La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 87
5.
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte superior de la pila de papel.
En entornos con poca humedad, el exceso de electricidad estática puede provocar que las hojas de papel se peguen. Si esto ocurre, retire el papel de la bandeja y doble la pila sujetándola por ambos extremos y acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos hacia abajo para invertir la forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este proceso. Este proceso permite que las hojas se separen sin que se produzca electricidad estática. Enderece la pila de papel sobre una mesa antes de volver a introducirla en la bandeja.
Figura 6-3 Técnica para doblar la pila de papel
1 2
6.
Compruebe si en el panel de control de la impresora aparece un mensaje en el que se le solicita confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
7.
Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Utilice agua destilada si se encuentra disponible.
PRECAUCIÓN: No pulverice agua directamente sobre la impresora. En su lugar, pulverice agua sobre un paño o humedezca el paño y escúrralo antes de limpiar los rodillos.
La siguiente imagen muestra algunos ejemplos de la ubicación del rodillo en varias impresoras.
Figura 6-4 Ubicaciones del rodillo en la bandeja 1 o la bandeja multifunción
La impresora recoge varias hojas de papel
Si la impresora recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
88 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
1.
Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel.
Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja.
NOTA: Airear el papel introduce electricidad estática. En lugar de airear el papel, doble la pila sujetándola por ambos extremos y acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos hacia abajo para invertir la forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este proceso. Este proceso permite que las hojas se separen sin que se produzca electricidad estática. Enderece la pila de papel sobre una mesa antes de volver a introducirla en la bandeja.
Figura 6-5 Técnica para doblar la pila de papel
1 2
2.
Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora.
3.
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte superior de la pila de papel.
En entornos con poca humedad, el exceso de electricidad estática puede provocar que las hojas de papel se peguen. Si esto ocurre, retire el papel de la bandeja y doble la pila tal y como se ha descrito anteriormente.
4.
Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
ESWW La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 89
5.
Asegúrese de que la bandeja no está demasiado llena. Para ello, compruebe las marcas de altura de pila en el interior de la bandeja. Si está demasiado llena, retire toda la pila de papel, enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Figura 6-6 Marcas de altura de pila
Figura 6-7 Pestaña para la pila de papel
90 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
6.
Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja.
NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja.
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
Figura 6-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción
Figura 6-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete
ESWW
7.
Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación 91
Eliminación de atascos de papel
Introducción
La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora.
●
Ubicaciones de los atascos de papel
●
Navegación automática para eliminar atascos de papel
●
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
●
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1)
●
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 (13.A1)
●
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2)
●
Eliminación de atascos de papel en las bandejas 3, 4 y 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5)
●
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de papel de 2000 hojas (13.A)
●
Eliminación de atascos de papel en el fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF)
●
Eliminación de atascos de papel en la puerta derecha (13.B2)
Ubicaciones de los atascos de papel
2
1
3
5
6
4
1
2
3
4
Tabla 6-2 Leyenda de la ubicación del atasco de papel
Leyenda de la imagen Ubicación del atasco
Bandeja de salida
Puerta derecha y área del fusor
Bandeja 1
Bandeja 2
92 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
5
6
Tabla 6-2 Leyenda de la ubicación del atasco de papel (continuación)
Leyenda de la imagen Ubicación del atasco
Puerta inferior derecha
Bandeja 3
Navegación automática para eliminar atascos de papel
La característica de navegación automática ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en el panel de control. Una vez completado el paso, la impresora muestra instrucciones para realizar el siguiente paso, y así sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del procedimiento.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones.
● Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora.
● Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
● Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
● Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
● Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en la impresora.
● Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e introduzca las hojas una a una.
● Abra el menú Bandejas en el panel de control de la impresora. Compruebe que la bandeja esté correctamente configurada para el tipo y el tamaño del papel.
● Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
NOTA: Si comprueba el papel y lo carga adecuadamente en la bandeja, se producirán menos atascos de papel.
Si necesita ayuda adicional, vea una demostración en vídeo de cómo se carga papel .
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1)
Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.E1.XX atasco en la bandeja de salida estándar
ESWW Eliminación de atascos de papel 93
1.
Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo con cuidado.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 (13.A1)
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 1. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.A1.XX atasco en la bandeja 1
1.
Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo.
94 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
2.
Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha.
3.
Retire todo el papel atascado con cuidado.
4.
Cierre la puerta derecha.
ESWW Eliminación de atascos de papel 95
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2)
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.A2.XX atasco en la bandeja 2
1.
Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente.
2.
Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
3.
Retire con cuidado el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
96 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
4.
Instale y cierre la bandeja.
5.
Abra la puerta derecha.
6.
Retire todo el papel atascado con cuidado.
ESWW Eliminación de atascos de papel 97
7.
Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo.
PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión.
8.
Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia fuera para extraerlo.
9.
Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
98 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
10.
Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel.
PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes. No toque los rodillos del fusor hasta que se hayan enfriado.
11.
Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar.
12.
Cierre la puerta derecha.
ESWW Eliminación de atascos de papel 99
Eliminación de atascos de papel en las bandejas 3, 4 y 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5)
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandejas para 550 hojas. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.A3.XX atasco en la bandeja 3
● 13.A4.XX atasco en la bandeja 4
● 13.A5.XX atasco en la bandeja 5
1.
Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente.
2.
Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
100 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
3.
Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
4.
Instale y cierre la bandeja.
5.
Abra la puerta inferior derecha.
6.
Retire todo el papel atascado con cuidado.
ESWW Eliminación de atascos de papel 101
7.
Cierre la puerta inferior derecha.
8.
Abra la puerta derecha.
9.
Retire todo el papel atascado con cuidado.
102 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
10.
Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo.
PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión.
11.
Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo.
12.
Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
ESWW Eliminación de atascos de papel 103
13.
Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
14.
Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar.
15.
Cierre la puerta derecha.
104 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de papel de 2000 hojas (13.A)
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja de alta capacidad para 2000 hojas. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.A4.XX atasco en la bandeja 4
1.
Abra la bandeja de entrada de alta capacidad de
2000 páginas de HP.
2.
Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
ESWW Eliminación de atascos de papel 105
3.
Retire el papel de la bandeja.
4.
Pulse el seguro de liberación que se encuentra en el lateral de la bandeja para liberarla.
5.
Levante la bandeja y extráigala tirando de ella hacia fuera en línea recta.
106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
6.
Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
7.
Instale la bandeja y cargue resmas completas de papel en ella. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
NOTA: La bandeja puede contener hasta 2000 hojas de papel. Para obtener mejores resultados, cargue resmas completas de papel. No divida las resmas de papel en secciones más pequeñas.
8.
Cierre la bandeja.
ESWW Eliminación de atascos de papel 107
9.
Abra la puerta inferior derecha.
10.
Retire todo el papel atascado.
11.
Cierre la puerta inferior derecha.
NOTA: Si, tras eliminar el atasco, el panel de control de la impresora muestra un mensaje en el que se indica que no hay papel en la bandeja o que la bandeja está sobrecargada, extraiga la bandeja y busque el papel que haya quedado en la parte posterior de la misma.
108 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Eliminación de atascos de papel en el fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF)
Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.B9.XX atasco en el fusor
● 13.B2.XX atasco en la <cubierta o puerta>.
● 13.FF.EE atasco en puerta abierta
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
1.
Abra la puerta derecha.
2.
Retire todo el papel atascado con cuidado.
ESWW Eliminación de atascos de papel 109
3.
Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo.
PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión.
4.
Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo.
5.
Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
110 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
6.
Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está en uso. Espere a que el fusor se enfríe antes de tocarlo.
7.
Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar.
8.
Cierre la puerta derecha.
ESWW Eliminación de atascos de papel 111
Eliminación de atascos de papel en la puerta derecha (13.B2)
Siga este procedimiento para ver si hay hojas atascadas en la puerta inferior derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
● 13.B2.XX atasco en la <cubierta o puerta>.
● Atasco en puerta abierta (13.FF.EE)
1.
Abra la puerta inferior derecha.
2.
Retire con cuidado el papel atascado.
3.
Cierre la puerta inferior derecha.
112 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Solución de problemas de calidad de impresión
Introducción
Utilice la siguiente información para solucionar problemas de calidad de impresión. Los pasos de solución de problemas pueden ayudar a resolver los siguientes defectos:
● Páginas en blanco
● Páginas negras
● Colores que no se alinean
● Papel abarquillado
● Bandas oscuras o claras
● Rayas oscuras o claras
● Impresión borrosa
● Fondo gris o impresión oscura
● Impresión clara
● Tóner suelto
● Falta de tóner
● Manchas de tóner dispersas
● Imágenes inclinadas
● Manchas
● Rayas
Solución de problemas de calidad de impresión
Para solucionar problemas relacionados con la calidad de la impresión, realice estos pasos en el orden indicado.
Actualización de firmware de la impresora
Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/support y seleccione la opción Obtener controladores y software. Siga las indicaciones para ir a la descarga del firmware de la impresora.
Impresión desde un programa de software diferente
Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas impresas presenten manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
ESWW Solución de problemas de calidad de impresión 113
Comprobación de la configuración del tipo de papel en la impresora
1.
Abra la bandeja.
2.
Compruebe que la bandeja está cargada con el tipo de papel correcto.
3.
Cierre la bandeja.
4.
Siga las instrucciones del panel de control para confirmar o modificar la configuración del tipo de papel para la bandeja.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
1.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.
Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3.
Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.
En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5.
Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6.
Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7.
Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS)
1.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.
En el menú Imprimir, seleccione la impresora.
3.
De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado.
4.
Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5.
Haga clic en el botón Imprimir.
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables.
Paso 1. Impresión de la página de estado de consumibles
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Informes y, a continuación, seleccione el icono Informes .
2.
Seleccione el menú Páginas Configuración/Estado .
3.
Seleccione Pág. estado consum.
y, a continuación, seleccione Imprimir para imprimir la página.
114 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Paso 2. Comprobar el estado de los consumibles
1.
Compruebe el informe sobre el estado de los consumibles para ver el porcentaje de vida útil que le queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión al utilizar un cartucho de tóner que ha alcanzado el final de su vida útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Si determina que necesita sustituir un cartucho de tóner o cualquier otro componente de mantenimiento reemplazable, la página de estado de los consumibles muestra los números de referencia de HP originales.
2.
Compruebe que se trata de un cartucho de HP original.
Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies .
Impresión de una página de limpieza
Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior de la impresora y ello podría provocar problemas de calidad de impresión, como manchas de tóner, zonas con demasiado tóner, rayas o líneas, o marcas repetitivas.
Siga estos pasos para limpiar la ruta del papel de la impresora.
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Herramientas de asistencia y, a continuación, seleccione el icono Herramientas de asistencia .
2.
Seleccione los siguientes menús: a.
Mantenimiento b.
Calibración/limpieza c.
Página de limpieza
3.
Seleccione Imprimir para imprimir la página.
Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda unos minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya finalizado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa.
Comprobación visual del cartucho de tóner o los cartuchos.
NOTA: Si la puerta de acceso al área del cartucho está bloqueada, póngase en contacto con su proveedor de servicios gestionados para que le ayude a desbloquearla.
Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner.
1.
Retire los cartuchos de tóner de la impresora y compruebe que no tienen el precinto.
2.
Compruebe si el chip de la memoria está dañado.
ESWW Solución de problemas de calidad de impresión 115
3.
Examine la superficie del tambor de imágenes verde.
PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
4.
Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes, sustituya el cartucho de tóner.
5.
Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema.
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
● Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con esta impresora.
● Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados.
● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
● Utilice papel libre sin materiales metálicos como purpurina.
● Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado sólo para su uso en impresoras de inyección de tinta.
● Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más suave.
Paso dos: Comprobación del entorno
El entorno puede afectar directamente a la calidad de impresión y es una causa común tanto de problemas de este tipo como de alimentación del papel. Pruebe las siguientes soluciones:
● No exponga la impresora a corrientes de aire, como las producidas por puertas o ventanas abiertas o aparatos de aire acondicionado.
● Asegúrese de que la impresora no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las especificaciones de la impresora.
● No coloque la impresora en un espacio cerrado, como un armario.
● Coloque la impresora en una superficie resistente y plana.
● Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación de la impresora. La impresora requiere una adecuada ventilación en todos los lados, incluida la parte superior.
● Proteja la impresora de residuos, polvo, vapor, grasa u otros elementos que podrían dejar un residuo en el interior.
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual
Siga estos pasos si el texto o las imágenes no aparecen centradas o alineadas correctamente en la página tras la impresión desde determinadas bandejas.
116 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
1.
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración .
2.
Seleccione los siguientes menús: a.
Copiar/Imprimir o Imprimir b.
Calidad de impresión c.
Registro de imagen
3.
Seleccione Bandeja y, a continuación, seleccione la bandeja que desea ajustar.
4.
Seleccione Imprimir página de prueba y, a continuación, siga las instrucciones de las páginas impresas.
5.
Vuelva a seleccionar Imprimir página de prueba para verificar los resultados y, a continuación, realice los ajustes adicionales si es necesario.
6.
Seleccione Hecho para guardar la nueva configuración.
Uso de un controlador de impresión diferente
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:. www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160
Controlador HP PCL 6 V3
Controlador HP PCL 6 V4
Controlador HP UPD PS
HP UPD PCL 6
El controlador de impresión específico de esta impresora es compatible con Windows 7 y sistemas operativos más recientes que admiten los controladores de la versión 3. Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/go/support .
El controlador de impresión específico de este producto es compatible con Windows 8 y sistemas operativos más recientes que admiten los controladores de la versión 4. Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/go/support .
● Se recomienda para imprimir con los programas de software Adobe ® tengan un uso muy intensivo de gráficos.
o con otros que
● Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con fuentes postscript flash.
● Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows
● Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las características de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
● Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
● Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
ESWW Solución de problemas de calidad de impresión 117
118 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Índice
A accesorios
accesorios de almacenamiento USB
acústicas, especificaciones 15
almacenados,trabajos
almacenamiento, trabajo
almacenamiento de trabajos
almacenamiento de trabajos de
ambas caras, imprimir en
asistencia
en línea 82 asistencia en línea 82
atascos
bandeja de alta capacidad para
atascos de papel
bandeja de alta capacidad para
ayuda, panel de control 83 ayuda en línea, panel de control 83
B bandeja 1
Bandeja 1
bandeja 2
bandeja 2 y bandejas para 500 hojas
bandeja 2 y bandejas para 550 hojas
bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
bandeja de alta capacidad para 2000 hojas
bandeja de entrada de alta capacidad para 2000 hojas
bandeja de salida
bandejas
bandejas de 550 hojas
bloqueo
Bonjour
botón Ayuda
botón Cierre de sesión
botón de encendido/apagado
botón Iniciar copia
botón Iniciar sesión
botón Inicio
C calidad de imagen comprobación del estado del
carga
papel en la bandeja 2 y las
papel en la bandeja de alta
cartucho
cartucho de tóner
configuración de umbral bajo 85 uso con nivel bajo 85
cartuchos
cartuchos de tóner
ESWW Índice 119
números de referencia 39 sustitución 39
centro de atención al cliente de HP
cliente, asistencia
conexión de alimentación
configuración
configuración de consumibles servidor web incorporado de HP
configuración de impresión servidor web incorporado de HP
configuración de impresión dúplex de
configuración de la velocidad de transferencia de red, modificación
configuración del controlador de Mac
configuración de red servidor web incorporado de HP
configuración de seguridad servidor web incorporado de HP
configuración general servidor web incorporado de HP
consumibles
configuración de umbral bajo 85
sustitución de los cartuchos de
sustitución de unidad de recogida
consumo energético
controladores de impresión,
CH chip de memoria (tóner)
D
dimensiones de la impresora 12
discos duros
dispositivos Android
E
eléctricas, especificaciones 15
eliminación
energía
especificaciones
Ethernet (RJ-45)
etiqueta
etiquetas
imprimir en 34 etiquetas, carga 34
Explorer, versiones compatibles servidor web incorporado de HP
F formateador
fusor
G
H herramientas de solución de problemas servidor web incorporado de HP
I impresión desde accesorios de
impresión a doble cara
120 Índice
Impresión con Wi-Fi directo 57
impresión de USB de fácil acceso 60
impresión dúplex
impresión dúplex (a doble cara)
impresión en ambas caras
impresión manual a doble cara
impresión móvil
Impresión Near Field Communication
Internet Explorer, versiones compatibles servidor web incorporado de HP
interruptor de alimentación
J
L
LAN, puerto
limpieza
lista de otros vínculos servidor web incorporado de HP
M
memoria
ESWW
modo con membrete alternativo 22,
N
Netscape Navigator, versiones compatibles servidor web incorporado de HP
número de producto
número de serie
P páginas de información servidor web incorporado de HP
páginas por hoja
impresión (Mac) 51 selección (Mac) 51
panel de control
pantalla táctil
papel
carga de la bandeja de entrada de alta capacidad para 2,000
carga en la bandeja 2 y las
orientación en la bandeja 2 y las
orientación en la bandeja 2 y las
papel especial
pasarela, configurar valor
pasarela predeterminada,
pedido
problemas de recogida del papel
puerta derecha
puerta inferior derecha
puerto de impresión USB 2.0 de alta velocidad
puertos
puertos de interfaz
puerto USB
R red
configuración, cambiar 72 configuración, visualizar 72
nombre de la impresora, cambio
red de área local (LAN)
redes
dirección IPv4 73 dirección IPv6 73
máscara de subred 73 pasarela predeterminada 73
requisitos del navegador servidor web incorporado de HP
requisitos del navegador web servidor web incorporado de HP
requisitos del sistema
servidor web incorporado de HP
restablecimiento de la configuración
RJ-45, puerto
S salida, bandeja
seguridad
servicios Web de HP
servidor web incorporado
cambio del nombre de la
servidor Web incorporado
cambio de la configuración de
servidor web incorporado (EWS)
servidor web incorporado (EWS) de HP
servidor web incorporado de HP
cambio del nombre de la
configuración de consumibles 67 configuración de impresión 67
herramientas de solución de
servidor Web incorporado de HP
cambio de la configuración de
servidor web incorporado HP
sistemas operativos, compatibles 11
sitios web
sitios Web
sobres
ESWW Índice 121
solución de problemas
comprobación del estado del
problemas de alimentación del
soportes de impresión
sustitución
unidad de recogida de tóner 42
T
TCP/IP configuración manual de los
configuración manual de los
teclado
técnica, asistencia
tipo de papel
tipos de papel
trabajos, almacenados
trabajos almacenados
transparencias
U unidad de recogida de tóner
USB, puerto
uso de la energía, optimización 77
V varias páginas por hoja
122 Índice ESWW
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 11 Información general sobre la impresora
- 12 Iconos de advertencia
- 13 Posible peligro de descarga
- 14 Vistas de la impresora
- 14 Vista frontal de la impresora
- 15 Vista posterior de la impresora
- 16 Puertos de interfaz
- 16 Vista del panel de control
- 18 Cómo usar el panel de control con pantalla táctil
- 19 Especificaciones de la impresora
- 19 Especificaciones técnicas
- 21 Sistemas operativos compatibles
- 22 Dimensiones de la impresora
- 25 Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
- 25 Características del entorno de funcionamiento
- 26 Configuración del hardware e instalación del software de la impresora
- 27 Bandejas de papel
- 28 Introducción
- 29 Cargue papel en la bandeja 1
- 29 Introducción
- 30 Orientación del papel de la bandeja 1
- 32 Usar el modo con membrete alternativo
- 32 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
- 33 Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
- 33 Introducción
- 35 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas
- 36 Usar el modo con membrete alternativo
- 37 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
- 38 Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas
- 38 Introducción
- 40 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad
- 41 Usar el modo con membrete alternativo
- 41 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora
- 43 Cargar e imprimir sobres
- 43 Introducción
- 43 Impresión de sobres
- 43 Orientación del sobre
- 44 Cargar e imprimir etiquetas
- 44 Introducción
- 44 Alimentación manual de etiquetas
- 45 Orientación de las etiquetas
- 47 Consumibles, accesorios y piezas
- 48 Pedido de consumibles, accesorios y piezas
- 48 Pedidos
- 49 Sustituir los cartuchos de tóner
- 49 Información sobre los cartuchos de tóner
- 50 Extracción y sustitución de los cartuchos
- 52 Sustitución de la unidad de recogida de tóner
- 55 Impresión
- 56 Tareas de impresión (Windows)
- 56 Cómo imprimir (Windows)
- 57 Impresión automática en ambas caras (Windows)
- 57 Impresión manual en ambas caras (Windows)
- 58 Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
- 58 Selección del tipo de papel (Windows)
- 59 Tareas de impresión adicionales
- 60 Tareas de impresión (macOS)
- 60 Cómo imprimir (macOS)
- 60 Impresión automática en ambas caras (macOS)
- 60 Impresión manual en ambas caras (macOS)
- 61 Impresión de varias páginas por hoja (macOS)
- 61 Selección del tipo de papel (macOS)
- 61 Tareas de impresión adicionales
- 63 Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado
- 63 Introducción
- 63 Creación de un trabajo almacenado (Windows)
- 64 Creación de un trabajo almacenado (macOS)
- 65 Impresión de un trabajo almacenado
- 65 Eliminación de un trabajo almacenado
- 65 Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora
- 65 Cambio del límite de almacenaje de trabajos
- 66 Información enviada a la impresora con fines de recuento de trabajos de impresión
- 67 Soluciones de impresión móvil
- 67 Introducción
- 67 Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP JetDirect 3100w BLE/NFC/inalámbrico ins ...
- 68 HP ePrint a través del correo electrónico
- 69 AirPrint
- 69 Impresión incorporada en Android
- 70 Impresión desde una unidad flash USB
- 70 Introducción
- 70 Activación del puerto USB para la impresión
- 71 Impresión de documentos USB
- 72 Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable)
- 72 Activación del puerto USB de alta velocidad para la impresión
- 73 Gestión de la impresora
- 74 Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS)
- 74 Introducción
- 75 Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
- 75 Características del servidor Web incorporado de HP
- 75 Ficha Información
- 76 Ficha General
- 77 Ficha Imprimir
- 77 Ficha Consumibles
- 77 Ficha Solución de problemas
- 78 Ficha Seguridad
- 79 Ficha Servicios Web de HP
- 79 Ficha Redes
- 81 Lista Otros enlaces
- 82 Configuración de la red IP
- 82 Renuncia al uso compartido de impresoras
- 82 Visualización o cambio de la configuración de red
- 82 Cambio del nombre de la impresora en una red
- 83 Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
- 83 Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
- 84 Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
- 85 Funciones de seguridad de la impresora
- 85 Introducción
- 85 Notas sobre seguridad
- 85 Seguridad IP
- 85 Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP
- 86 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
- 86 Bloqueo del formateador
- 87 Configuración de ahorro de energía
- 87 Introducción
- 87 Configuración de los parámetros de inactividad
- 87 Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio ...
- 88 Configuración del programa de reposo
- 89 HP Web Jetadmin
- 90 Actualizaciones de software y firmware
- 91 Solución de problemas
- 92 Soport para el cliente
- 93 Sistema de ayuda del panel de control
- 94 Restablecer configuración predeterminada de fábrica
- 94 Introducción
- 94 Método 1. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora
- 94 Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (s ...
- 95 En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo"
- 96 La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación
- 96 Introducción
- 96 La impresora no recoge el papel
- 98 La impresora recoge varias hojas de papel
- 102 Eliminación de atascos de papel
- 102 Introducción
- 102 Ubicaciones de los atascos de papel
- 103 Navegación automática para eliminar atascos de papel
- 103 Atascos de papel frecuentes o que se repiten
- 103 Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida (13.E1)
- 104 Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 (13.A1)
- 106 Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2)
- 110 Eliminación de atascos de papel en las bandejas 3, 4 y 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5)
- 115 Eliminación de atascos de papel en la bandeja de papel de 2000 hojas (13.A)
- 119 Eliminación de atascos de papel en el fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF)
- 122 Eliminación de atascos de papel en la puerta derecha (13.B2)
- 123 Solución de problemas de calidad de impresión
- 123 Introducción
- 123 Solución de problemas de calidad de impresión
- 123 Actualización de firmware de la impresora
- 123 Impresión desde un programa de software diferente
- 123 Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
- 124 Comprobación de la configuración del tipo de papel en la impresora
- 124 Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
- 124 Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS)
- 124 Comprobación del estado del cartucho de tóner
- 125 Impresión de una página de limpieza
- 125 Comprobación visual del cartucho de tóner o los cartuchos.
- 126 Comprobación del papel y el entorno de impresión
- 126 Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
- 126 Paso dos: Comprobación del entorno
- 126 Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual
- 127 Uso de un controlador de impresión diferente
- 129 Índice